sp-3049 Manual

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

SP-3049 User Manual

Manual del Usuario


SP-3049 RECHARGEABLE SPEAKER
User’s Guide

Thank you for purchasing SP-3049 Panacom’s Rechargeable Speaker.


Please read the manual carefully before operating.

LINE IN JACK
1. Connect an audio cable (not included) to the LINE IN JACK of the speaker and to
the audio output socket on the external audio devices such as MP3 player, discman,
etc,then select LINE by pressing the MODE button on the front panel .
2. Play from an external audio device.

WIRELESS BT CONNECTION FUNCTIONS:


Please press MODE button on control panel to select Wireless BT connection mode.
Simultaneously open the Wireless BT connection setting on your phone, tablet or any oth-
er Wireless BT connection enabled audio device and select “SP-3049”(no need to match
code),the unit and device will then connected via Wireless BT connection. Press the “next
song” and “previous song” button on the control panel to select the song, press” play/pause”
button to control the playing status.

SAFETY MEASURES
To ensure proper use of this product, please take the time to read this instruction manual care-
fully before use. Please observe all the instructions about safe operation and please keep this
instruction manual in a safe place for future reference.

1. Protection of power supply wire: Do not place the cable in the path of foot traffic. Do not
place heavy furniture on the cable. Never pull the cable to unplug the unit from the socket,
always disconnect the unit from the main power supply by pulling the plug out of the socket.
2. Ventilation: In order to prevent this unit from overheating, place it in a well ventilated area on
a stable surface. Never place it on a bed, sofa or carpet where the ventilation will be restricted.
3. Dismantling: In order to avoid the risk of electric shock, do not dismantle the unit. Should
your unit be faulty or broken please refer servicing to an authorized service center.
4. Strange Odour: Should your unit emit any strange odour, immediately unplug it from the wall
socket. Do not use the unit again until you have had it repaired by a qualified service center.
5.Do not expose this unit to liquid of any kind.

Pg. 3
CONTROL PANEL FUNCTION

1. LED Display
2. Volume Adjustor
3. Power On/Off(Hold for 3 seconds to switch on off the unit)
4. Mode (Conexión inalámbrica BT, Line Input, USB)
5. Repeat
6. Mic Input
7. Line Input
8. USB Port
9. Charging Indicator
RED=Charging
GREEN= Full Charged
10. DC interface (9V)
11. Next track
12. Play/Pause
13.Previous track

Pg. 4
POWER SOURCE
1.Please charge the unit at least 4 hours before first time using.
2.Long press the POWER button on the panel to switch on or off the speaker.

CHARGE THE BATTERY


When the battery is charging, the CHARGE STATUS lights red. After the battery has fully
charged, the light turns to be green.
1.Connect the AC adaptor to the DC IN JACK of the speaker firmly, and plug it into a wall
outlet.
2.When the battery is fully charged, first disconnect the AC adaptor from the speaker,then from
the wall outlet.
3.The speaker works normally when charging.

MODE SELECTION
Press MODE button on the front panel to select the MODE(LINE,USB,BT).

REPEAT FUNCTION
1.During playing status,press REPEAT button on the front panel once to repeat playing the
current track.To cancel the repeat option,press the REPEAT button again.
2.REPEAT function only available for USB card playing modes(not for BT/Line).

PREVIOUS/NEXT BUTTON
By pressing PREVIOUS/NEXT button on the front panel ,you can select a specific song from
the play list.

PAUSE/PLAY BUTTON
To stop playing the current track,please press PAUSE/PLAY button on the front panel.Press it
once again to continue playing.

VOLUME ADJUSTMENT DIAL


Twist the dial anticlockwise to decrease the volume and clockwise to increase the volume.

MIC IN JACK
Plug in microphone directly for playing.

USB JACK
Insert USB card directly for palying
Support music formats of MP3,WMA and WAV with outstanding quality,giving a
Superior and brand-new musci listening experience.

FEATURES & SPECIFICATIONS


Wireless BT connection
USB
Led display
Rechargeable battery
Digital karaoke
1 Mic input jack
1 Aux in
20W power output
Speaker size: 6.5”
Lithium battery: 1500mAh
Power supply: DC9V

Pg. 5
Pg. 6
SP-3049 PARLANTE RECARGABLE
Guía de usuario

Gracias por la compra del Parlante Recargable SP-3049 de Panacom.


Por favor, lea el manual antes de utilizar.

CONEXIÓN DE ENTRADA
1. Conecte un cable de audio (no incluído) al conector LINE IN JACK del parlante.
El enchufe de salida de audio en los dispositivos de audio externos, tales como reproductor de
MP3, discman, etc, luego seleccione LINE pulsando el botón MODE en el panel frontal.
2. Reproducir desde un dispositivo de audio externo.

CONEXIÓN INALÁMBRICA BT
Presione el botón MODE en el panel de control para seleccionar el modo Conexión inalámbrica BT.
Abra simultáneamente la configuración de Conexión inalámbrica BT en su teléfono, tableta
o cualquier otro dispositivo de audio compatible con Conexión inalámbrica BT y seleccione
“SP-3049” (sin necesidad de coincidir con el código), la unidad y el dispositivo se conectarán
a través de Conexión inalámbrica BT. Pulse el botón “siguiente canción” y “canción anterior”
en el panel de control para seleccionar la canción, pulse el botón “play / pause” para controlar
el estado de reproducción.

MEDIDAS DE SEGURIDAD
Para asegurar el uso apropiado de este producto, por favor tome el tiempo para leer este manual
de instrucciones cuidadosamente antes de usar. Observe por favor todas las instrucciones sobre
funcionamiento seguro y guarde por favor este manual de instrucciones en un lugar seguro para la
referencia futura.

1. Protección del cable de alimentación: No coloque el cable en la trayectoria de trafico peatonal. No


coloque muebles pesados en el cable. Nunca tire del cable. Desconecte la unidad del tomacorriente,
desconecte siempre la unidad de la alimentación principal.
2. Ventilación: Para evitar que este aparato se sobrecaliente, colóquelo en un pozo. Ventilado sobre
una superficie estable. Nunca lo coloque en una cama, sofá o alfombra donde la ventilación será
restringida.
3. Desmontaje: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte la unidad. Si su unidad está
defectuosa o rota, por favor consulte el servicio a un centro de servicio autorizado.
4. Extraño olor: Si su unidad emite olor extraño, desenchufe inmediatamente desde la toma de
corriente. No vuelva a usar la unidad hasta que no la haya reparado un centro de servicio calificado.
5. No exponga esta unidad a líquidos de ningún tipo.

Pg. 7
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL

1. PantallaLED
2. Volumen
3. Power On / Off (Mantenga pulsado durante 3 segundos para encender / apagar la unidad)
4. Mode (Conexión inalámbrica BT, entrada de línea, USB)
5. Repetición
6. Entrada Micrófono
7. Entrada de línea
8. Puerto USB
9. Indicador de carga
ROJO = Carga
VERDE = Totalmente cargado
10. DC (9V)
11. Botón de Siguiente
12. Botón de Play/Pausa
13. Botón de Previo

Pg. 8
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1. Cargue la unidad por lo menos 4 horas antes de usar por primera vez.
2. Presione el botón POWER del panel para encender o apagar el parlante.

CARGA DE LA BATERÍA
Cuando la batería se está cargando, el ESTADO DE CARGA se enciende en rojo. Después de
que la batería esté completamente cargada, la luz se vuelve verde.
1.Conecte firmemente el adaptador DC al enchufe DC IN del parlante y enchúfelo en un
tomacorriente de pared.
2.Cuando la batería esté completamente cargada, primero desconecte el adaptador DC del
parlante y, a continuación, de la toma de corriente.
3. El parlante funciona normalmente al cargar.

SELECCIÓN DE MODO
Presione el botón MODE en el panel frontal para seleccionar el MODO (LINE, USB, BT).

FUNCIÓN DE REPETIR
1.Durante el estado de reproducción, pulse el botón REPEAT en el panel frontal una vez para
repetir la reproducción de la pista actual. Para cancelar la opción de repetición, pulse de nuevo
el botón REPEAT.
2. Función deREPEAT solamente disponible para los modos USB (no para BT).

BOTÓN ANTERIOR / SIGUIENTE


Presionando el botón PREVIOUS/NEXT en el panel frontal, puede seleccionar una canción
específica de la lista de reproducción.

BOTÓN PAUSA / REPRODUCCIÓN


Para detener la reproducción de la pista actual, presione el botón PAUSE/PLAY en el panel
frontal. Presione otra vez para continuar la reproducción.

DIAL DE AJUSTE DE VOLUMEN


Gire el dial hacia la izquierda para disminuir el volumen y en el sentido de las manecillas del
reloj para aumentar el volumen.

MIC IN JACK
Conecte el micrófono directamente para activar.

USB JACK
Inserte la tarjeta USB directamente para activar.

CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES
Conexión inalámbrica BT
USB
Pantalla led
Batería recargable
Karaoke digital
1 Entrada para micrófono
1 Entrada Aux
20W potencia de salida
Medida del parlante: 6.5”
Batería de litio: 1500mAh

Pg. 9
Pg. 10
TECHNICAL SERVICES / SERVICIO TECNICO

RAZÓN SOCIAL LOCALIDAD DOMICILIO TELÉFONO


COMPANY LOCALITY ADDRESS PHONE

CIUDAD DE BUENOS AIRES


SERVICE HOME C.A.B.A Carlos Calvo 3621 011-4957-3030

PROVINCIA DE BUENOS AIRES
TAURO ELECTRÓNICA Santa Teresita Av 41 Nº 688 02246-52-0932
TOSHIMAR Mar del Plata Bolivar 3056 0223-494-0723
SERVICE DE LA COSTA San Nicolás Brown 113 03461-42-3916
SPEED SERVICE La Plata Calle 66 Nº 1165 ½ 0221-457-5873
entre 18 y 19 / 356-4572
TAURO ELECTRÓNICA Mar de Ajo Catamarca 14 02257-42-1750
TAURO ELECTRÓNICA Dolores Cramer 199 02245-44-4300
TECNISERVICE Bahía Blanca Angel Brunel 877 0291-454-5460
CITTA SERVICE Bahía Blanca H. Irigoyen 176 0291-4520881/4515010

PROVINCIA DE CÓRDOBA
RAUL GARCÍA Córdoba Bº Gral Paz Eufrasio Loza 411 0351-452-1807
JUAN MARTÍN VALSECCHI Río Cuarto Dinkeldein 598 0358-464-7731
STONE BICYCLE Córdoba Av Pueyrredón 1616 0351-156-568959
ALCARAZ JUAN San Francisco Liniers 851/53 03564-437-114

PROVINCIA DE CORRIENTES
SERVITEC ELECTRONICA Corrientes Cabo de Hornos 3745 0379-4414026
B° 3 de Abril
PROVINCIA DE CHACO
ELECTRONICA DANY Roque Sanz Peña Padre Mustacchio 276 03644-423751

PROVINCIA DE ENTRE RIOS
VALENTE HNOS Paraná Av.de las Americas 2580 0343-4350390
ELECTRO SERVICE Concordia Urnilarrain 340/42 0345-421-4473/4230659
ELECTRO DAN Gualeguaychu San josé 492 03446-15-311-715
esq GuidoSpano
PROVINCIA DE FORMOSA
ELECTR.THOMPSON S.R.L Formosa Territorios Nac. 1064 03704-430805

PROVINCIA DE JUJUY
TECNOTRONIC S.S. de Jujuy Cerro Aguilar 629 Bº Lujan 0388-4256125

PROVINCIA DE LA RIOJA
EGA ELECTRONICA La Rioja Malvinas Argentinas y Pje 1 03822-155-38901

Pg. 11
RAZÓN SOCIAL LOCALIDAD DOMICILIO TELÉFONO
COMPANY LOCALITY ADDRESS PHONE

PROVINCIA DE MENDOZA
PLAY SERVICE Mendoza San Juan 1630 0261-489-9691
OMEGA.COM San Rafael Gutierrez 489 02627-429-206

PROVINCIA DE MISIONES
TOTAL SERVICE Posadas Chacra 32-33 edif 18 03764-47-1360
escalera 38 dto A PB
PROVINCIA DE NEUQUÉN
ELECTRONICA INTEGRAL Neuquén Comb. de S. Lorenzo 445 0299-155-717212
SOSA PAGANO SERVICIO Zapala Ejercito Argentino 229 02942-421980
ZENER ELECTRONICA San M. de los Andes Elordi 614 02972-425155
NORTE SERV ELECTRO. Chos Malal Catamarca 56 02942-155-77671

PROVINCIA DE RIO NEGRO
ELECTRO POWER Cipolletti J Kennedy 70 0299-478-2300

PROVINCIA DE SALTA
ELECTRONICA SALTA Salta Alberdi 510 0387-422-3498
CASA EL GATO Tartagal Alberdi 11 03875-422-849

PROVINCIA DE SAN JUAN
CAMPORA ERNESTO San Juan Laprida oeste 533 0264- 4084125

PROVINCIA DE SANTA FE
ELECTROAUDITEL Rafaela Pellegrini 86 03492-570068
METAL CARCARAÑA Carcarañá Río Colorado 940 0341-4624782
STA. FE ELECTRONICA Santa Fe Blas Parera 9282 0342-4891088
SET INGENIERIA Rosario España 470 0341-425-8180

PROVINCIA DE SANTIAGO DEL ESTERO


ING.RAUL BARCHINI Sgo.del Estero Rivadavia 833 0385-423872/4223755

PROVINCIA DE TUCUMÁN
CASA SILVESTRO Tucumán San Juan 610 0381-421-5763
SERVICE ELECTR. CENTRAL Tucumán Salta 190 0381-421-9230/
155-308894

Pg. 12
Pg. 13
Pg. 14
INTERNATIONAL WARRANTY
Terms and Conditions

1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material
defect for a period of 6 months from the date of purchase by the user.
2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this product, according to our own criterion,
free of charge within the stipulated term and it does not extend to consequential or incidental damages
to other products that may be used with this unit.
3. The warranty shall be voided in the following cases: a) repair or attempt to repair by third parties not
authorized by the company. b) in case of performing any type of cut in connection cables, plugs, connec-
tors, or other adapters different from the original ones provided by the company.
4. To make this warranty effective, you shall contact the Authorized Service Center of your country and
they shall carry out the pertinent procedure; said information is available at www.panacom.com. In order
to start the necessary procedure to get said warranty, you shall hand in the Original Purchase Invoice
where the purchase date, dealer name and product identification shall be stated clearly.
5. Transportation, freight, stay and/or insurance expenses, if any, are not covered by this warranty.

To ask for technical support of this product in Argentina call 0810-888-7262.

GARANTIA INTERNACIONAL
Términos y Condiciones

1. PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cualquier defecto de fabricación y/o
vicio de material por el término de 6 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario.
2. Esta garantía se limita a la reparación y/o reemplazo de este producto, a nuestro criterio, sin cargo
alguno dentro del plazo de vigencia y no se extiende a daños concecuentes o incidentales hacia otros
productos que fueran utilizados con esta unidad.
3. La garantía queda anulada ante: a) reparación o intento de reparación por terceros no autorizados por
la compañía. b) en el caso de realizar cualquier tipo de corte de los cables de conexión, fichas, conecto-
res, u otros adaptadores distintos de los originales de fábrica.
4. Para hacer valer esta garantía se deberá remitir al centro de servicios autorizado de su país quienes
gestionarán la misma, dicha información se encuentra www.panacom.com. Para gestionar dicha garantía
deberá presentar la Factura Original de compra en la cual deberá constar claramente la fecha de compra,
nombre del comercio e indentificación del producto.
5. No quedan cubiertos por esta garantía gastos de traslado, flete, estadía, y/o seguro si los hubiera.

Para consultar por nuestra red de serivicio tecnico comunicarse al 0810-888-7262.

Pg. 15
www.panacom.com

You might also like