Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 154

Tartalomjegyzék

Verziószám: V. 5.5 2021.10

Kondenzációs gázkazánok Hoval TopGas® comfort 10 - 22 kW


■ Termékleírás 3
fali kivitelben ■ Cikkszámok 4
■ Műszaki adatok 9
■ Méretek 11
■ Tervezési szempontok 12
■ Alkalmazási példák 14

Hoval TopGas® combi 21/18, 26/23, 32/28 kW


■ Termékleírás 17
■ Cikkszámok 18
■ Műszaki adatok 22
■ Méretek 24
■ Tervezési szempontok 25
■ Alkalmazási példák 26

Hoval TopGas® classic 12 - 30 kW


■ Termékleírás 27
■ Cikkszámok 28
■ Műszaki adatok 34
■ Méretek 37
■ Tervezési szempontok 39
■ Alkalmazási példák 41

Hoval TopGas® classic 35 - 80 kW


■ Termékleírás 43
■ Cikkszámok 44
■ Műszaki adatok 51
■ Méretek 53
■ Tervezési szempontok 54
■ Alkalmazási példák 57

Hoval TopGas® classic 100, 120 kW


■ Termékleírás 57
■ Cikkszámok 58
■ Műszaki adatok 66
■ Méretek 68
■ Tervezési szempontok 73
■ Alkalmazási példák 75

Kondenzációs gázkazánok Hoval UltraGas® 15 - 100 kW


■ Termékleírás 77
álló kivitelben ■ Cikkszámok 78
■ Műszaki adatok 90
■ Méretek 93
■ Tervezési szempontok 96
■ Alkalmazási példák 98

A változtatások joga fenntartva



 3-1
Tartalomjegyzék

Kondenzációs gázkazánok Hoval UltraGas® 2 125 - 1550 kW


álló kivitelben ■ Termékleírás 101
■ Cikkszámok 102
■ Műszaki adatok 109
■ Méretek 113
■ Tervezési szempontok 117
■ Alkalmazási példák 120

Hoval UltraGas® 2 D 250 - 3100 kW


■ Termékleírás 123
■ Cikkszámok 124
■ Műszaki adatok 131
■ Méretek 135
■ Tervezési szempontok 137
■ Alkalmazási példák 140

Hoval UltraGas® Kaskaden CL/CR 140, 200 kW


■ Termékleírás 141
■ Cikkszámok 142
■ Műszaki adatok 146
■ Méretek 147
■ Tervezési szempontok 149
■ Alkalmazási példák 151

3-2
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)
fali kondenzációs gázkazán HMV-termelővel és
HMV-termelő nélkül
Termékleírás
TopGas® comfort (10-22)
Fali kondenzációs gázkazán
• Korrózióálló alumínium ötvözetből készült
hőcserélő beépített kényszeráramlású
vörösréz-csőkígyóval;
füstgázoldalon: alumínium
vízoldalon: vörösréz
• Minimális átfolyási vízmennyiség szükséges
(lásd Műszaki adatok fejezet)
• Felszereltség:
- előkeveréses égő Venturival és felületi
égővel
- automatikus gyújtás és ionizációs láng-
őrzés
- fordulatszám szabályozott, nagy haté-
konyságú szivattyú
- automatikus gyorslégtelenítő
- biztonsági szelep 3 bar
- nyomásmérő
- 1-1 előremenő-/visszatérő csatlakozása a
fűtőkörhöz és a melegvíz-előállításhoz
- égéstermék és kondenzátum elvezető
berendezés korróziómentes műanyagból Típussorozat
- kondenzvíz-gyűjtő tartály szifonnal TopGas® Fűtőteljesítmény
- víznyomáshatároló vízhiány biztosításhoz comfort 50/30 °C-nál
- égéstermék-hőmérséklethatároló Típus kW Kazánengedélyek
- zónaszelep, túláramszelep, töltő- és ürítő-
csap, csatlakozás tágulási tartályhoz A (10) 3,1-10 TopGas® comfort (10, 16, 22):
• Gyári beállítás földgáz H-ra A (16) 2,9-16 CE-minősítés CE-0085BR0482
• Fali kondenzációs gázkazán, acéllemez A (22) 4,5-22
burkolattal, fehér színben
Összetett rendszer energiahatékonysági
Kazán alapvezérlés G04 osztály szabályozással
• BIC335 típusú tüzelésvezérlő automatika az
égő gyújtásához és felügyeletéhez
• Modulált égőszabályozás
TopTronic® E szabályozó • ZE1 kábelcsoport a TopTronic® E fűtéssza-
• Főkapcsoló «0/1»
G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése- bályozó és a kazánvezérlés összekapcso-
• Üzem- és zavarjelző
ként (beépíthető). lásához
• HMV-termelő szabályozása érzékelővel
vagy termosztáttal
• Csatlakozás maximum 1 db beltéri- vagy Kezelőmodul
• Érintőképernyő; 4,3 col Opciók TopTronic® E szabályozóhoz
1 db távvezérlõ egységről, helyiséghőmér-
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- • Bővíthető max. 1 modulbővítővel:
séklet-érzékelővel
kításhoz - fűtési modulbővítő vagy
• Külső gázszelep vezérlés
• Zavarjelzés - hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
Szabályozóval, választható módon 2 különböző
TopTronic® E kezelőegység • Hálózatba köthető maximum 16 modul:
kivitelben:
• Színes érintőképernyő; 4,3 coll - fűtőköri-/HMV-modul
- RS-OT szabályozó
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - szolármodul
- TopTronic® E szabályozó
• Legfontosabb működési állapotok kijelzése - puffermodul
• Beállítható kezdőképernyő - mérőmodul
Igény szerinti kivitel
• PB-gáz • Működési mód kiválasztása
• Beállítható napi és heti programok További modulbővítő vagy szabályozó
Szállítás • Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus modul nem építhető be a kazán kapcso-
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal modul kezelése lótáblába!
• Üzembe helyezési segédlet
• Szerviz- és karbantartási funkciók
• Zavarjelzés A kibővített szabályozófunkciók használatá-
RS-OT szabályozó • Elemző funkció hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
• 1 közvetlen fűtési körhöz • Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál) delnie.
Időjáráskövető-szabályozás változó kazán- • Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
víz-hőmérsékletethez zés alapján (HovalConnect opciónál)
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-érzé- További információkat a TopTronic® E-ről
kelővel TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ) a Szabályozók fejezetben talál
• Elhelyezése a kazánházban, a lakótérben • Beépített fűtésszabályozó
vagy a kazán-kapcsolótáblába - 1 közvetlen fűtési körhöz
• Külső érzékelő Szállítás
- 1 kevertkörhöz • Fali kondenzációs kazán, burkolattal
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) - HMV-termeléshez • Szabályozó külön csomagolva, beépítése a
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez helyszínen
Szállítás • Rast5 alap csatlakozó készlet
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal • Külső érzékelő
• Szabályozó külön csomagolva, beépítése a • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
helyszínen • Előremenő hőmérséklet-érzékelő

A változtatások joga fenntartva


 3-3
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Cikkszámok
Hoval TopGas® comfort (10-22)
RS-OT szabályozóval (beépíthető) Cikkszám

Korrózióálló alumínium ötvözetből készült


hőcserélő beépített kényszeráramlású vörös-
réz-csőkígyóval. Modulált előkeveréses felületi
égő nemesacélból.
Kazán alapvezérléssel és RS-OT szabályozó-
val. Nagyhatékonyságú szivattyú csatlakozó
csavarzattal, készre csomagolva.

TopGas® comfort Fűtőteljesítmény


50/30 °C-nál
Típus kW

A (10) 3,1-10,0 7014 080


A (16) 2,9-16,0 7014 081
A (22) 4,5-22,0 7014 082

Összetett rendszer energiahatékonysági osztály


szabályozással

Hoval TopGas® comfort (10-22)


TopTronic® E szabályozóval (beépíthető)

Kivitelben megegyezik a fentivel, csak


TopTronic® E szabályozóval.

TopGas® comfort Fűtőteljesítmény


50/30 °C-nál
Típus kW

A (10) 3,1-10,0 7014 084


A (16) 2,9-16,0 7014 085
A (22) 4,5-22,0 7014 086

Összetett rendszer energiahatékonysági osztály


szabályozással

További modulbővítő vagy szabályozó


modul nem építhető be!

HMV-termelő TopVal (115, 150, 200W)


Álló és falra szerelhető kivitelű (a TopVal
115, 150) és csak álló kivitelű (TopVal 200)
korrózióálló, zománcozott HMV-termelő,
nagyfelületű, behegesztett és zománcozott
csőregiszterrel.

TopVal Űrtartalom
Típus liter

B TopVal (115/08) 115


B TopVal (115/1,2) 115
C TopVal (150/1,2) 150
B TopVal T (120) 115
B TopVal T (150) 145

3-4
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Gázszűrő 70612/6B Rp ¾" 2007 995


Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar

Átépítő készlet PB-gázra 6047 633


TopGas® comfort (10-22),
Lásd a Műszaki adatokat.

Ø 81
Nadrágidom C80/125 -> 2xE80PP 2010 174
Helyiséglevegő független üzemhez,
az égéstermék és az égéslevegő
Ø 82
220

Zuluft
szétválasztásához.
Ø 124

Vakolatra építhető konzol 6015 444


TopGas® comfort kazánhoz
R½"-os gáz csatlakozók előszereléséhez,
G¾"-os fűtési előremenő és visszatérő csatla-
kozóinak előszereléséhez, lapostömítéssel

Golyóscsap-szett - előremenő és 6017 173


visszatérő
A szett 2 golyóscsapból (az előremenőhöz
és visszatérőhöz), illetve 2 tömítésből áll
Csatlakozása: ¾"

Gázcsap, egyenes DN 15, R ½" 2012 075


hőre záró

Gázcsap, sarok DN 15, R ½" 2012 076


hőre záró

A változtatások joga fenntartva


 3-5
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/
melegvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési direktkör vagy
- 1 fűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és

+
FE-modul alap dugaljkészletből áll
ODER

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly 6037 062


modulbővítő TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/melegvíz-
modul be- és kimeneteinek bővítése a következő
funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Figyelem! Szerelési anyagokból


Áramlásérzékelő-készletet feltétlenül rendel- 3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T L = 4,0 m
nie kell!. FE-modul dugaljkészletből áll

Áramlásérzékelő-készlet műanyag házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 8 G ¾" 0,9-15 6038 526
DN 10 G ¾" 1,8-32 6038 507
DN 15 G 1" 3,5-50 6038 508
DN 20 G 1¼" 5-85 6038 509
DN 25 G 1½" 9-150 6038 510

Áramlásérzékelő-készlet sárgaréz házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 10 G 1" 2-40 6042 949
DN 32 G 1½" 14-20 6042 950

6034 575

TopTronic® E univerzális modulbővítő


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul,
puffermodul) be- és kimeneteinek bővítése a
különféle funkciókhoz.

Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll

Figyelem! További információkat


Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá- a Szabályozók fejezetben talál - «Hoval
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál. TopTronic® E modulbővítők» fejezet

3-6
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám

Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070

TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253


Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA

HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul


GLT Modul 0-10 V 6034 578
HovalConnect lakossági cs. ModBus 6049 501
HovalConnect lakossági cs. KNX 6049 593

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826

A változtatások joga fenntartva


 3-7
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Cikkszámok
Cikkszám

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6 K, kapilláris max. 700 mm-es.
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható).

Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902


szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül

GLT-Modul 0-10 V/ OT - OpenTherm 6016 725


(épületfelügyeleti rendszer)
TopTronic® E vagy RS-OT szabályozó nem
szükséges.
Tápfeszültség az OT-Buszon keresztül
Hőmérséklet-szabályozás külsőleg 0-10 V
0-1,0 V nincs követés
1,0-9,5 V ......0-100 °C

Nem építhető be kazán-kapcsolótáblába:


- TopGas® classic (12-30)
A kazán-kapcsolótáblába beépíthető:
- TopGas® classic (35-120),
- TopGas® comfort

Hoval TopGas® comfort (10-22)


szabályozó nélkül külön kérésre

Iszapgyűjtő mágnessel 2062 165


MB3 DN25 Rp 1"
Változtatható csatlakozással függőleges vagy
vízszintes csővezetékekhez
Ferromágneses és nem mágneses
szennyeződések és iszaprészecskék
eltávolítása a fűtő- vagy hűtőkörökből víz vagy
víz/glikollal (50/50%) közeggel
Burkolat sárgarézből
Iszapelválasztás max. 5 μm részecskeméretig
A burkolat alsó része lecsavarható a tisztítási
és ellenőrzési munkákhoz
Komplett leiszapoló golyóscsappal
Névleges méret: DN 25
Csőcsatlakozás: Rp 1" (belső menet)
Beépítési hossz: 90 mm
Max. üzemi nyomás: 6 bar
Max. előremenő hőmérséklet: 110 °C
Max. áteresztőképesség: 2,0 m³/h
Max. áramlási sebesség: 1,0 m/s
Max. nyomásveszteség: 3,8 kPa
Tartalom: 0,36 l
Tömeg: 2,3 kg

Automatikus gyorslégtelenítő 2002 582


½"-os elzáróval
Az iszapleválasztó tartozéka

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.
Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a
próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

3-8
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Műszaki adatok
TopGas® comfort

Típus (10) (16) (22)


• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben 1
kW 2,7-9,1 2,6-14,6 4,1-20,1
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 1 kW 3,1-10,0 2,9-16,0 4,5-22,0
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 3 kW 4,8-9,1 5,8-14,6 7,7-20,1
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 3 kW 5,3-10,0 6,3-16,0 8,4-22,0
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 2,9-9,5 2,7-15,2 4,2-21,0
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 3 kW 5,0-9,5 6,0-15,2 8,0-21,0
• Fűtési üzemi nyomás min./max.. bar 1/3 1/3 1/3
• Maximális üzemi hőmérséklet °C 85 85 85
• Kazánvíztérfogat l 1,4 1,7 2,0
• Kazán áramlási ellenállása lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h 180 180 180
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 61 65 69
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 96,1/86,6 96,1/86,5 95,7/86,2
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 105,9/95,4 106,0/95,5 106,1/95,6
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 89 90 90
szabályozóval ηs % 91 92 92
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 93 94 94
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 6,3 18,9 23,4
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 60 80 95
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,29-0,95 0,27-1,52 0,42-2,11
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,19-0,37 0,23-0,59 0,31-0,81
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 20/32 19/38 20/44
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 7 7
• Védelmi osztály IP 40 40 40
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 46 51 54
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 0,9 1,4 2,0
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23, C13(x), C33(x), C53(x), C63(x)
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T 120 T 120 T 120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 14,4 23,1 31,9
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 4,4 4,1 6,3
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 65 71 68
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 51 54 52
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 31 34 32
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 11,7 18,7 26,2
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 75 75 75
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa - 50 - 50 - 50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes, de
működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
3
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® comfort propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.

A változtatások joga fenntartva


 3-9
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Műszaki adatok
Fűtési szivattyú rendelkezésre álló szállítómagassága

Hoval TopGas® comfort (10) Hoval TopGas® comfort (16)


800 800
Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)


750 750
700 700
650 650
600 600
550 550
500 500
450 450
400 400
350 350
300 300
250 250
200 200
150 150
100 100
50 50
0 0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h) Átfolyás (l/h)

Fűtési szivattyú rendelkezésre álló szállítómagassága

Hoval TopGas® comfort (22)


800
Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h)

TopVal (115, 150) és TopVal T (120, 150) HMV-termelő

Típus TopVal TopVal TopVal TopVal T TopVal T


(115/08) (115/1,2) (150/1,2) (120) (150)
• Térfogat dm3 115 115 150 115 145
• Max. üzemi nyomás bar 10 10 10 10 10
• Tömeg kg 80 86 96 45 56
• Készenléti veszteségérték DIN 44532 szerint kWh/24 1,4 1,4 1,7 1,05 1,3
• NL-szám DIN 4708 szerint 1,5 1,7 3,0 1,7 3,0
• Csőregiszter felület m2 0,8 1,2 1,2 1,1 1,2

Méretek
• Magasság mm 890 890 1210 810 990
• Hideg- és melegvíz csatlakozás R ¾"
• Előremenő és visszatérő csatlakozás R ¾"
• Cirkulációs csatlakozás R ¾"
• Ürítőcsonk R ½" G ½"
• Karima Ø mm 180 110

3 - 10
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Méretek
TopGas® comfort (10-22)

Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)

• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm

Ø10-es lyuk fúrása

Szifon

Fűtési előremenő/visszatérő,
(VL/RL Heizung, Gasanschluss)
gázcsatlakozás

(VL/RL Wassererwärmer)
HMV-termelő előremenő/visszatérő

Füll- und Entleerhahn


Töltő és ürítő csap

Expansions-Anschl.
Tágulási tartály csatlakozás
TopGas® comfort
Típus a b

(10) 820 764


(16) 880 824
(22) 940 884

1 Fűtési visszatérő D22 szorítógyűrűvel G¾"-os kettős közcsavarral


2 Fűtési előremenő D22 szorítógyűrűvel G¾"-os kettős közcsavarral
3 Gázcsatlakozás Ø15 szorítógyűrűvel G½"-os kettős közcsavarral
4 HMV-termelő előremenő Ø18 szorítógyűrűvel G¾"-os kettős közcsavarral
5 HMV-termelő visszatérő Ø18 szorítógyűrűvel G¾"-os kettős közcsavarral
6 Koncentrikus égéstermék/frisslevegő csatlakozás D80/125
7 Fali sín
8 Kondenzátum-elvezetés D32 (tömlő D25/21)
9 Tágulási tartály csatlakozás G¾"
10 Töltő és ürítő csap

A változtatások joga fenntartva


 3 - 11
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Tervezési szempontok
Előírások - ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa se lágyított vízzel történik letek túlhevülésének elkerülése érdekében
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, - ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott a kazánteljesítmény (többkazános beren-
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és tágulási tartály vagy nem diffúziómentes dezések esetén a legkisebb kazán) és a
előírásokat, pl.: csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy víztérfogat függvényében a táblázatban
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan foglalt értékek az irányadók
• hidraulikus és szabályozástechnikai előírá- ismétlődő (gyakori).
sokat, • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
• tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési • A vízminőséget évente legalább egyszer használt összes töltő- és pótvízmennyi-
előírásokat, ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
ellenőriztesse és minden esetben naplózza! víztérfogatának háromszorosát.
• a gázszolgáltató esetleges helyi előírásait,
• Ha egy meglévő rendszerben (például:
• a kazánberendezések vízelőkészítésére vo-
kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
natkozó előírásokat,
előírásokat, akkor a víz lecserélése nem vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
• a kazánház égéslevegő ellátására vonatko- javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
zó előírásokat, tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
• Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• a fűtőberendezések biztonságtechnikai kazán feltöltését megelőzően a rendszert kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
szerelvényeire vonatkozó előírásokat, szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki! a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- A kazán csak a fűtési rendszer előzetes lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, kazáncsere esetére is érvényes. cia megvonását eredményezi.

• Az épületek hőigényének kiszámítására • A berendezések vízzel érintkező felületei


vonatkozó szabályokat, vörösrézből készülnek. Kazánház
• a kazánon és az égőn lévő csatlakozáskész A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
villamos csatlakozókra vonatkozó előíráso- • A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz ahol halogének kerülhetnek az égési levegőbe
kat. klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz- (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, fodrás-
mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l szalon, vegytisztító üzemek stb.).
értéket. Halogének lehetnek többek között tisztító-,
zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztókban,
Hoval vízminőségi irányelvek és • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe fehérítőkben.
követelmények: helyezést követően az esetleges vízkő- A halogének okozta korróziót az erre vonatko-
• Az EN 14868 európai szabványt és a VDI kiválás és az oxigéntartalom csökkenése zó előírások szerint figyelembe kell vennie
2035 irányelveit tartsa be. után 8,3 és 9,5 között kell legyen. Eltérő
pH-értéknél a kazán-testen belül korrózió
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellem- indulhat meg. Égéslevegő-ellátás
zően oxigénbevitel nélküli fűtőberendezés- Az égési levegő ellátását minden esetben
ként üze- melnek, ezért alkalmazásuk csak Töltő- és pótvíz minőségével szemben biztosítsa. A levegőnyílást soha nem sza
zárt fűtési rendszereknél engedélyezett támasztott speciális követelmények: bad lezárnia. Helyiségtől független égésle-
(Készülék­típus I, EN 14868: 2005. novem- A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt vegő-csatlakozáshoz (LAS rendszer) egy
ber szerint). értékeknek feleljen meg. Amennyiben a C80/125 -> E80 PP levegővezeték csatlakoz-
rendelkezésre álló vezetékes víz a táblázat tatható közvetlenül a kazánra.
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás szerint nem alkalmas a berendezés fel-, illetve
indokolt: utántöltésére, úgy ioncserélt lágyvízzel töltse A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- fel a rendszert. Kérjük, vegyék figyelembe az nyílás minimális keresztmetszetét a ha tá lyos
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott EN 14868 előírásait. jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a
értéket (kaszkád esetén a legkisebb telje- kazánteljesítmény függvénye!
sítményű kazánt kell figyelembe venni!) • A garancia egyik feltétele a vízminőségi
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a előírások betartása, a feltöltés és vízpót- • Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, lás naprakészen vezetett naplózása. A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
iszap és a fémionok magas koncentráció- nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150
ban vannak jelen a fűtővízben cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazántel
jesítmény felett további 2 cm2/kW, egyébként
a Tervező által meghatározott módon.
1-es táblázat: Maximális töltővízmennyiség a VDI 2035:2005 szerint
• Helyiséglevegő-független üzem elkülönített
0,3 l/kW-nál kisebb töltettérfogatú kazánokra érvényes égéslevegő-hozzávezetéssel:
Töltővíz karbonátkeménysége ... -ig 0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égés-
levegő-vezetékben fellépő nyomásvesztesé-
[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 get a kéményrendszer méretezésénél vegye
f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30 figyelembe.
d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8
e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3
~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300 Gázcsatlakozás
Üzembe helyezés
Vezetőképesség 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600
• Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval
Az egyes szakszervize végezheti.
maximális töltővízmennyiség sótalanítás nélkül
kazánok mérete
30 kW-ig nincs előírás 50 l/kW 20 l/kW • Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
alapján végezze.
1
Alkáli földfémek összes mennyisége
2
Ha a vezetőképesség µS/cm-ben meghaladja a táblázat értékét, akkor mindig szükséges víz-
minőség-vizsgálatot végezni.
3 - 12
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Tervezési szempontok
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő Kondenzátum-elvezetés Füstgázberendezés
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni. tanúsított elemekből épüljön fel.
(csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
található szennyeződések okozta zavarok tum-elvezetés már nem szükséges. • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka- víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő • A kondenzátum központi szennyvízcsa- ellenálló kivitelű.
beépítése kötelező. tornába történő elvezetésére vonatkozó
előírásokat tartsa be. • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
Gázfajta zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
• A kazán csak az adattáblán feltüntetett • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
gázfajtával üzemeltethető. célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie. • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabályo- • A kondenzátum elvezetésére alkalmas akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
zót kell biztosítani, hogy csökkentse a beme- anyagok: és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
neti nyomást a kazánon. - égetett kerámiából készült csövek semlegesítődjön.
- PVC csövek
Gáznyomás - polietilén (PE) csövek • A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: - ABS vagy ASA csövek góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Földgáz min. 17,4 mbar, max. 50 mbar. csatlakoztatnia.
PB-gáz min. 37 mbar, max. 50 mbar.
Tágulási tartály • A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
Iszapgyűjtő • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási zékelő van beépítve.
Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába tartály beépítése szükséges.
egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
• A tágulási tartályt a rendelkezésre álló rop-
pantógyűrűs csatlakozókra (lásd mérettábla)
Szivattyú utánfutás kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
tyú folyamatos üzemével kell a minimális • 70 °C vízhőmérséklet felett a tágulási tartály
vízmennyiség átáramlását biztosítania a beépítése szükséges
kazánon.

• Az égő lekapcsolását követően a kering- Hangteljesítmény


tető szivattyúnak még minimum 2 percig • A hangteljesítményszint mértéke a helyi
üzemelnie kell (a szabályozó készüléken befolyásoktól független.
beállítható).
• A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
nyektől függ és például 1 m távolságban
Tetőtérbe telepített kazán már 10-15 dB(A)-val alacsonyabb lehet a
A TopGas® comfort kazán a beépített vízhi- hangteljesítményszintnél.
ánykapcsoló révén minden további nélkül
telepíthető tetőtérbe.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 13
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Alkalmazási példák
TopGas® comfort (10-22)
Gázkazán
- alá állítható TopVal HMV-tároló
- 1 direktkörrel
Hidraulikus kapcsolási rajz BDBE030

1 2 3 4 5 6 7

BA

RS
-OT

B1

TopGas comfort

T T

P
Y7

TopVal

BW

Datum: 18.10.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet we
BDBE030 Name: . . .
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
FontosVersion: 4.1
utasítások: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
1 - A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
Datei: BDBE030.dwg Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma dét
1 kapcsolási vázlat,2 amely nem tartalmazza3 4 5 6 7
az installáció összes elemét. A szerelést
a helyi adottságokkal és előírásokkal
összhangban végezze!
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
let-korlátozó beépítése szükséges.
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit RS-OT Beltéri egység (OpenTherm)
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
szándékos elzárás ellen biztosítsa! BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- BW HMV-termelő érzékelő
tációs cirkuláció megakadályozására! Y7 Zónaszelep átkapcsoló

3 - 14
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Alkalmazási példák
TopGas® comfort (10-22)
Gázkazán
- HMV-tárolóval (pl. CombiVal)
- 1 direktkörrel
- 1-... kevertkörrel
Hidraulikus kapcsolási rajz BDBE040
1 2 3 4 5 6 7

AF

RBM

TTE-GW

TTE-WEZ TTE-
HK/WW
WG

VF1 B1.1 VF2 B1.2

T T T T T T
TopGas comfort
DKP MK1 MK2

YK1 YK2

P
Y7

SF

TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (beépíthető)


VF1 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1
B1.1 AchtungElőremenő-hőmérséklet
! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet we
Datum: 18.10.2015 Verbindungshinweise /
BDBE040 Name: . . .
Notice / Nota / Remarque:
MK1 Attention! This is justszivattyú
Kevertköri a schematic.
korlátoró (igény szerint)
1 For installation please use the detail-plan!
Version: 4.1 YK1 Attenzione! Per la keverőszelep
Motoros messa in opera,1utilizzare le schema dettagliato!
1 Fontos utasítások:
Datei: BDBE040.dwg AF Attention!
Külsőhőmérséklet-érzékelő
Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma dét
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi SF
1 2 3 4 5 HMV-termelő érzékelő 6 7
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza Y7 Zónaszelep átkapcsoló
az installáció összes elemét. A szerelést a DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz
helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
hangban végezze! Opció
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék- RBM TopTronic® E kezelőegység
TTE-GW TopTronic® E Gateway
let-korlátozó beépítése szükséges.
TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit WG Fali doboz
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
szándékos elzárás ellen biztosítsa! B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- MK2 Kevertköri szivattyú 2
tációs cirkuláció megakadályozására! YK2 Motoros keverőszelep 2

A változtatások joga fenntartva


 3 - 15
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)

Alkalmazási példák
TopGas® comfort (10-22)
Gázkazán
- szolár tárolóval
- 1 direktkörrel
- napkollektoren
Hidraulikus kapcsolási rajz BDBE020/BAAE020
2 3 4 5 6 7 8

BA
TKO1

RS
-OT TTE-BM

TTE-SOL
WG

B1

TopGas comfort

T T
T T

T
PS1
P SF
Y7

TKR
W

T1U

E020 Datum: 23.10.2014 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
020 Name: ...
Version: 4.1 Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Fontos utasítások:
Datei: BDBE020_BAAE020.dwg RS-OT Pour la
Attention! Beltéri egység
réalisation (OpenTherm)
pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
- A hidraulikus
2 kapcsolási rajz egy elvi
3 4 TTE-SOL
5 TopTronic® E szolármodul
6 7 8
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
az installáció összes elemét. A szerelést a BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- SF HMV-termelő érzékelő
hangban végezze! TKO1 Kollektorérzékelő 1
T1U Tárolóhőmérséklet-érzékelő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
Y7 Zónaszelep átkapcsoló
let-korlátozó beépítése szükséges. PS1 Szolárköri szivattyú
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) Opció
szándékos elzárás ellen biztosítsa! TTE-BM TopTronic® E kezelőegység
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- WG Fali doboz
tációs cirkuláció megakadályozására! TKR Visszatérő-érzékelő

3 - 16
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
fali kondenzációs gázkazán HMV-termelővel és
HMV-termelő nélkül
Termékleírás
Hoval TopGas® combi
(21/18, 26/23, 32/28)
Fali kondenzációs gázkazán
• Korrózióálló alumínium ötvözetből készült
hőcserélő beépített kényszeráramlású
vörösréz-csőkígyóval;
füstgázoldalon: alumínium
vízoldalon: vörösréz
• HMV-előkészítés kazánba épített második
vörösréz-csőkígyóval
• Felszereltség:
- nagy hatékonyságú fűtőköri szivattyú
- víznyomás-érzékelő
- kézi légtelenítő
- égéstermék-hőmérséklethatároló
• Rozsdamentes acélból készült előkeveréses
felületi égő
- folyamatos égőszabályozás, gáz/levegő
arányszabályozással
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
• Fali kondenzációs kazán fehérre lakkozott
acéllemez burkolattal
Típussorozat
TopGas® Fűtőteljesítmény HMV-teljesítmény
Kazán alapvezérlés G04
combi 50/30 °C-nál 45 °C-nál
• Tüzelésvezérlő automatika felügyeleti
Típus kW dm3/10 perc
egységgel
• Modulált égőszabályozás (21/18) A 5,9-18,6 A 60
• Főkapcsoló 0/I
• Üzem- és zavarjelzés (26/23) A 7,6-23,4 A 80
(32/28) A 7,8-27,1 A 124
Igény szerinti kivitel
• Gázcsapok Összetett rendszer energiahatékonysági osztály szabályozással.

Szállítás
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal Kazánengedélyek
• A szifon és a felfüggesztési tartozékok a Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28):
gázkazán csomagolásában CE-minősítés 0063BQ3155

RS-OT fűtésszabályozó-szett
• 1 közvetlen fűtési körhöz Figyelem!
• Időjáráskövető-szabályozás változó kazán- TopGas® combi csak d°H < 15 ivóvízminőségnél alkalmazható!
víz-hőmérsékletethez
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-érzé-
kelővel
• Elhelyezése a kazánházban, a lakótérben
• Külső érzékelő
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)

Nem építhető be a kazánba!


Csak fali szerelés lehetséges!

A változtatások joga fenntartva


 3 - 17
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Cikkszámok
Fali kondenzációs gázkazán
TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28) Cikkszám

Korrózióálló alumínium ötvözetből készült


hőcserélő beépített kényszeráramlású vö-
rösréz-csőkígyóval. Melegvíz-előkészítés a
kazánba épített második vörösréz-csőkígyóval.
Modulált előkeveréses felületi égő nemesacél-
ból, kazán alapvezérléssel és RS-OT szabá-
lyozóval, készre csomagolva.

TopGas® Teljesítmény HMV-teljesít-


combi mény
50/30 °C-nál 45 °C-nál
Típus kW dm3/10 min

(21/18) A 5,9-18,6 A 60 7014 106


(26/23) A 7,6-23,4 A 80 7014 107
(32/28) A 7,8-27,1 A 124 7014 108

Összetett rendszer energiahatékonysági osztály


szabályozással

Kivitelben megegyezik a fentivel, csak


szabályozó nélkül.

TopGas® Teljesítmény HMV-teljesít-


combi mény
50/30 °C-nál 45 °C-nál
Típus kW dm3/10 min

(21/18) A 5,9-18,6 A 60 7013 539


(26/23) A 7,6-23,4 A 80 7013 540
(32/28) A 7,8-27,1 A 124 7013 541

A TopGas® combi csak d°H <15 ivóvízmi-


nőségnél alkalmazható!

3 - 18
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Gázszűrő 70612/6B Rp ¾" 2007 995


Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar

Átépítő készlet PB-gázra


TopGas® combi (21/18) típushoz 2057 298
TopGas® combi (26/23, 32/28) típushoz 2057 299

A külső biztonsági főgázszelepet nem


működteti!

Égéstermék-csatlakozó idom E80 2029 057


az égéstermék és az égéslevegő
szétválasztásához

Visszacsapó szelep 2063 018


TopGas® classic (12-30),
TopGas® combi kazánokhoz
a kazánból kilépő égéstermék
megakadályozásához
kaszkád vagy többszörös égéstermék-
vezetékek használatakor

Automatikus gyorslégtelenítő 2052 976


⅜″-os elzáróval

Vakolatra építhető konzol előszereléshez 2025 779


Gáz, fűtési előremenő és visszatérő, hideg-
és melegvíz csatlakozóinak előszereléséhez
Minden szerelőkerettel vagy közvetlenül falra
alkalmazható!

3-as csatlakozókészlet 2001 257


Hoval TopGas® classic-hoz HMV-termelő
nélkül, szerelőkeret nélkül/szerelőkerettel
A következőkből áll: előremenő és vissza-
térő szerelvény beépített túláramszeleppel,
biztonsági szelep 3 bar, töltő- és ürítőcsap,
roppantógyűrűs csatlakozó, 2 db fűtési előre-
menő/visszatérő elzáró-golyóscsap Rp ¾"
belső átmérővel
Szorítógyűrűs csavarzat gázcsatlakozáshoz

Szaniterhosszabbító-szett 6016 874


Feltétlenül szükséges a 3-as csatlakozó
készlet szereléséhez TopGas® combi
kazánnál
2 darab

A változtatások joga fenntartva


 3 - 19
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Cikkszámok
Tartozékok TopGas® combi Cikkszám

Szerelőkeret MR50
tágulási tartály nélkül
A faltól való távolság meghosszabbítására, a
szerelés megkönnyítésére (pl. füstgázidom
közvetlenül a falra). Nem feltétlenül szükséges,
külső csatlakozókészletnél felül
TopGas® combi (21/18) 2029 696
TopGas® combi (26/23) 2029 701
TopGas® combi (32/28) 2029 702

Szerelőkeret MR110 tágulási tartállyal


és bordáscső tömlővel a 3-as csatlakozó
készletre történő csatlakoztatáshoz. Tágu-
lási tartály csatlakozása alsó csatlakozó-
készletnél helyszíni szerelést igényel!
A Hoval TopGas® kazán rögzítéséhez beépített
tágulási tartállyal és csatlakozó tömlővel
Űrtartalom 12 l / előnyomás 0,75 bar
TopGas® combi (21/18) 6016 863
TopGas® combi (26/23) 6016 864
TopGas® combi (32/28) 6016 865

Takarólemez 2029 787


gáz-, fűtési előremenő és visszatérő
csatlakozóinak borítására, kombinálható
MR50/MR110 szerelőkerettel/ szerelőkeret
nélkül, 3-as csatlakozókészlettel, alsó és felső
csatlakozókészlettel

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)

Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902


szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó
nélkül

Gázcsap, egyenes DN ½″ 2012 075


hőre záró

Gázcsap, sarok DN ½″ 2012 076


hőre záró

3 - 20
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Szorítógyűrű-csavar (R ½" x 15) 2001 824


Gázcsaphoz, ha csatlakozó szett vagy az
előszerelő konzol nem alkalmazható.

Szorítógyűrű-csavar (R ¾" x 22) 2006 330


Előremenőhöz/visszatérőhöz, ha csatlakozó
szett vagy az előszerelő konzol nem
alkalmazható

Iszapgyűjtő mágnessel 2062 165


MB3 DN25 Rp 1"
Változtatható csatlakozással függőleges vagy
vízszintes csővezetékekhez
Ferromágneses és nem mágneses
szennyeződések és iszaprészecskék
eltávolítása a fűtő- vagy hűtőkörökből víz vagy
víz/glikollal (50/50%) közeggel
Burkolat sárgarézből
Iszapelválasztás max. 5 μm részecskeméretig
A burkolat alsó része lecsavarható a tisztítási
és ellenőrzési munkákhoz
Komplett leiszapoló golyóscsappal

Névleges méret: DN 25
Csőcsatlakozás: Rp 1" (belső menet)
Beépítési hossz: 90 mm
Max. üzemi nyomás: 6 bar
Max. előremenő hőmérséklet: 110 °C
Max. áteresztőképesség: 2,0 m³/h
Max. áramlási sebesség: 1,0 m/s
Max. nyomásveszteség: 3,8 kPa
Tartalom: 0,36 l
Tömeg: 2,3 kg

Automatikus gyorslégtelenítő 2002 582


½″-os elzáróval
Az iszapleválasztó tartozéka

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a


próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 21
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Műszaki adatok
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Típus (21/18) (26/23) (32/28)

• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben 1 kW 5,4-17,8 6,9-22,8 7,1-26,3


• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 1 kW 5,9-18,6 7,6-23,4 7,8-27,1
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 3 kW 5,7-17,8 7,3-22,8 7,3-26,3
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 3 kW 6,3-18,6 8,0-23,4 8,0-27,4
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 5,6-18,7 7,1-23,7 7,2-27,3
• Névleges hőbevitel HMV-termelés, földgáz 1 5,6-22,1 7,1-28,0 7,5-32,7
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 3 kW 5,9-18,7 7,5-23,7 7,5-27,3
• Fűtési üzemi nyomás min./max.. bar 1/3 1/3 1/3
• Maximális üzemi hőmérséklet °C 85 85 85
• Kazánvíztérfogat l 1,4 1,7 2,0
• Kazán áramlási ellenállása lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h 180 180 180
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 30 33 36
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 95,4/85,9 96,2/86,7 96,5/86,9
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 107,1/96,5 107,9/97,2 108,5/97,7
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 91 92 93
szabályozóval ηs % 93 94 95
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 95 96 97
• HMV-készítés energiahatékonysági osztálya ηs % 83 L 85 XL 85 XL
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 27 34 51
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 38 38 38
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 18-50 18-50 18-50
PB-gáz mbar 25-50 25-50 25-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,56-1,88 0,71-2,38 0,72-2,74
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,23-0,72 0,29-0,92 0,29-1,05
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 15/35 15/35 15/35
• Készenléti üzem (Standby) Watt 2 2 2
• Védelmi osztály IP 44 44 44
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 45 45 45
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 1,8 2,2 2,6
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23, B33, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x)
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T 120 T 120 T 120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 31,0 39,3 45,3
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 8,4 10,6 10,8
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 85 85 85
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 64 64 64
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 32 32 32
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 33,3 42,2 49,2
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 75 75 75
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa - 50 - 50 - 50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes, de
működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
3
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® combi propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.

3 - 22
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Műszaki adatok
Fűtési szivattyú maximális szállítómagassága

Hoval TopGas® combi (21/18) Hoval TopGas® combi (26/23)


Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)


800 800
750 750
700 700
650 650
600 600
550 550
500 500
450 450
400 400
350 350
300 300
250 250
200 200
150 150
100 100
50 50
0 0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h) Átfolyás (l/h)

Hoval TopGas® combi (32/28)


Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

800
750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500
Átfolyás (l/h)

HMV-teljesítmény TopGas® combi kazánnal


Készenléti
HMV-teljesítmény Max. átfolyás veszteség qB
TopGas® combi dm3/10 min 1 dm3/h 2 dm3/10 min 1 dm3/h 2 a kazánon Lakások 3
(70 °C)
Típus 40 °C 40 °C 45 °C 45 °C dm3/10 min száma Watt
(21/18)4 97 579 60 360 60 1 60
(26/23)4 126 759 80 480 80 1 80
(32/28)4 145 869 124 745 95 1 95
1
Melegvíz csúcsteljesítmény 10 perc alatt a Procal vizsgálati szabályzata szerint.
Az érték a kazán után, hidegvízzel történő keveréssel érhető el
2
Melegvíz-folyamatos teljesítmény óránként Procal vizsgálati szabályzata szerint
Az érték a kazán után, hidegvízzel történő keveréssel érhető el
3
Átlagos lakás esetén (3-4 szoba, 4 személy, 1 fürdõkád kb. 150 liter, 1 mosdó, 1 mosogató)
4
A HMV-teljesítményadatok 2 bar bemeneti nyomásnál (ivóvíz-/szaniteroldali) érvényesek!

Figyelem!
TopGas® combi csak d°H < 15 ivóvízmi-nő-
ségnél alkalmazható

A változtatások joga fenntartva


 3 - 23
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Méretek
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)

• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm

Hidegvíz, melegvíz

Előremenő, visszatérő, gáz

Flexibilis tömlő D25

TopGas® combi
Típus a b1 b2 d e f g h i k l m

(21/18) 590 460 0 50 75 185 170 65 247 – 30


(21/18) szerelőkerettel (MR50) 590 574 50 100 125 235 220 115 297 834 80
(21/18) szerelőkerettel, tágulási tartállyal (MR110) 590 574 110 160 185 295 280 175 357 834 140
(26/23) 650 520 0 50 75 185 170 65 247 – 30
(26/23) szerelőkerettel (MR50) 650 634 50 100 125 235 220 115 297 894 80
(26/23) szerelőkerettel, tágulási tartállyal (MR110) 650 634 110 160 185 295 280 175 357 894 140
(32/28) 710 580 0 50 75 185 170 65 247 – 30
(32/28) szerelőkerettel (MR50) 710 694 50 100 125 235 220 115 297 954 80
(32/28) szerelőkerettel, tágulási tartállyal (MR110) 710 694 110 160 185 295 280 175 357 954 140

1 Gázcsatlakozás D15 5 Hidegvíz D15 9 Szifon


Rp ½"-os szorítógyűrű-csavarhoz Rp ½"-os szorítógyűrűhöz 10 Szerelőkeret, 50 mm vagy 110 mm
2 Fűtési visszatérő D22 6 Koncentrikus égéstermék/frisslevegő széles tágulási tartállyal
Rp ¾"-os szorítógyűrű-csavarhoz csatlakozás C80/125 mérőnyílással opcionális, lásd. Tartozékok fejezet
3 Fűtési előremenő D22 6a Egyszerű égéstermék-csatlakozás E80
Rp ¾"-os szorítógyűrű-csavarhoz (opció) 11a Furat D10 szerelőkeret nélkül
4 Melegvíz D15 7 Külső frisslevegő-bevezetés D80 11b Furat D10 szerelőkerettel
Rp ½"-os szorítógyűrű-csavarhoz 8 Kondenzátum-elvezetés Ø 32 mm
(tömlő D25/21)
3 - 24
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Tervezési szempontok
Előírások • A vízminőséget évente legalább egyszer • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel használt összes töltő- és pótvízmennyi-
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, ellenőriztesse és minden esetben naplózza! ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és víztérfogatának háromszorosát.
előírásokat, pl.: • Ha egy meglévő rendszerben (például:
• hidraulikus és szabályozástechnikai előírá- kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
sokat, előírásokat, akkor a víz lecserélése nem vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
• tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
előírásokat, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• DVGW-irányelveket, kazán feltöltését megelőzően a rendszert kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
• a fűtőberendezések biztonságtechnikai szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki. a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
szerelvényeire vonatkozó előírásokat, A kazán csak a fűtési rendszer előzetes lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
alapos átöblítését követően tölthető fel. gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
• az épületek hőigényének kiszámítására
Ez kazáncsere esetére is érvényes. cia megvonását eredményezi.
vonatkozó szabályokat,
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- • A berendezések vízzel érintkező felületei Helyigény
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre vörösrézből készülnek. Adatok a mérettáblázatban találhatók.
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén,
• VDE 0100, • A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz
klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz- Kazánház
• Az országspecifikus tűzvédelmi előírásokat.
mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
értéket. ahol halogének kerülhetnek az égési levegőbe
(pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, fodrás-
Hoval vízminőségi irányelvek és kö- • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe szalon, stb.).
vetelmények: helyezést követően az esetleges vízkő- Halogének lehetnek többek között tisztító-,
• Az EN 14868 európai szabványt és a VDI kiválás és az oxigéntartalom csökkenése zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztókban,
2035 irányelveit tartsa be. A következőkre után 8,3 és 9,5 között kell legyen. Eltérő fehérítőkben.
különösen ügyeljen: pH-értéknél a kazán-testen belül korrózió A halogének okozta korróziót az erre vonatko-
indulhat meg. zó előírások szerint figyelembe kell vennie.
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellemző- •
en oxigénbevitel nélküli fűtőberendezésként
üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak zárt
Égéslevegő-ellátás
Töltő- és pótvíz minőségével szemben Az égési levegő ellátását minden esetben
fűtési rendszereknél engedélyezett (Készü- támasztott speciális követel mények: biztosítsa. A levegőnyílást soha nem sza bad
léktípus I, EN 14868 szerint). • A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt lezárnia. Helyiségtől független égésleve-
értékeknek feleljen meg. Amennyiben a gő-csatlakozáshoz (LAS rendszer) egy D=80
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás rendelkezésre álló vezetékes víz a táblázat mm-es levegővezeték csatlakoztatható közvet-
indokolt: szerint nem alkalmas a berendezés fel-, lenül a kazánra.
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- illetve utántöltésére, úgy ioncserélt lágy-
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott vízzel töltse fel a rendszert. Kérjük, vegyék A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
értéket (kaszkád esetén a legkisebb telje- figyelembe az EN 14868 előírásait. nyílás minimális keresztmetszetét a ha tá lyos
sítményű kazánt kell figyelembe venni!)
jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a • A garancia egyik feltétele a vízminőségi kazánteljesítmény függvénye!
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, előírások betartása, a feltöltés és vízpót-
iszap és a fémionok magas koncentráció- lás naprakészen vezetett naplózása. • Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
ban vannak jelen a fűtővízben
A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
- ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150
se lágyított vízzel történik letek túlhevülésének elkerülése érdekében cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazántel
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott a kazánteljesítmény (többkazános beren- jesítmény felett további 2 cm2/kW, egyébként
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes dezések esetén a legkisebb kazán) és a a Tervező által meghatározott módon.
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy víztérfogat függvényében a táblázatban • Helyiséglevegő-független üzem elkülönített
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan foglalt értékek az irányadók. égéslevegő-hozzávezetéssel:
ismétlődő (gyakori).
0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égés-
levegő-vezetékben fellépő nyomásvesztesé-
get a kéményrendszer méretezésénél vegye
figyelembe.

1-es táblázat: Maximális töltővízmennyiség a VDI 2035:2005 szerint


0,3 l/kW-nál kisebb töltettérfogatú kazánokra érvényes Gázcsatlakozás
Töltővíz karbonátkeménysége ... -ig Üzembe helyezés
• Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval
[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0
szakszervize végezheti.
f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30
d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8 • Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
alapján végezze.
e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3
~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300 Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő
Vezetőképesség 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600 Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások
Az egyes és adottságok szerint egy elzáró szerelvény
maximális töltővízmennyiség sótalanítás nélkül (csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben
kazánok mérete
28 kW-ig nincs előírás 50 l/kW 20 l/kW található szennyeződések okozta zavarok
kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka-
1
Alkáli földfémek összes mennyisége zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő
2
Ha a vezetőképesség µS/cm-ben meghaladja a táblázat értékét, akkor mindig szükséges víz- beépítése kötelező.
minőség-vizsgálatot végezni.
A változtatások joga fenntartva
 3 - 25
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)

Tervezési szempontok
Gázfajta Tetőtérbe telepített kazán • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
• A kazán csak az adattáblán feltüntetett A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
gázfajtával üzemeltethető. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése, akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabályo- mely az égőt vízhiány esetén automatikusan és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
zót kell biztosítani, hogy csökkentse a beme- lekapcsolja. semlegesítődjön.
neti nyomást a kazánon. • A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Gáznyomás csatlakoztatnia.
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Kondenzátum-elvezetés
• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- • A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
Földgáz min. 18 mbar, max. 50 mbar. zékelő van beépítve.
PB-gáz min. 25 mbar, max. 50 mbar. tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
tum-elvezetés már nem szükséges.
Iszapgyűjtő
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- Hangteljesítmény
Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába
tornába történő elvezetésére vonatkozó • A hangteljesítményszint mértéke a helyi
egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
előírásokat tartsa be. befolyásoktól független.
• A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül • A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie. nyektől függ és például 1 m távolságban
Minimális keringtetett vízmennyiség • A kondenzátum elvezetésére alkalmas már 10-15 dB(A)-val alacsonyabb lehet a
• Kazántípusonként különböző minimális át- anyagok: hangteljesítményszintnél.
folyási vízmennyiség szükséges a kazánon. - égetett kerámiából készült csövek
Adatok a megfelelő adattáblán. - PVC csövek
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�- - polietilén (PE) csövek
tyú folyamatos üzemével kell a minimális Tágulási tartály
- ABS vagy ASA csövek.
vízmennyiség átáramlását biztosítania a • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
kazánon. tartály beépítése szükséges.
• A tágulási tartályt a rendelkezésre álló rop-
Füstgázberendezés pantógyűrűs csatlakozókra (lásd mérettábla)
• A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
Szivattyú utánfutás tanúsított elemekből épüljön fel. • 70 °C vízhőmérséklet felett a tágulási tartály
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�- • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és beépítése szükséges.
tyú folyamatos üzemével kell a minimális víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
vízmennyiség átáramlását biztosítania a ellenálló kivitelű.
kazánon. • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
• Az égő lekapcsolását követően a keringtető zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
szivattyúnak még minimum 2 percig üzemel-
nie kell (a TopTronic® szabályozó készülé-
ken beállítható).

1 ■ Alkalmazási2 példák 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8

Hoval TopGas® combi


BA
Gázkazán BA
- beépített átfolyós rendszerű HMV-termelővel
- 1 direktkörrel
Hidraulikus kapcsolási rajz BDCE010 RS
-OTRS
-OT

B1
B1

T T
T T
TopGas combi
TopGas combi

Fontos utasítások:
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
az installáció összes elemét. A szerelést a
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- P
hangban végezze! P
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
let-korlátozó beépítése szükséges.
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szándékos elzárás ellen biztosítsa! RS-OT Beltéri egység (OpenTherm)
B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
(igény szerint)
tációs cirkuláció megakadályozására!
BA Külsőhőmérséklet-érzékelő

3 - 26
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)
fali kondenzációs gázkazán HMV-termelővel és
HMV-termelő nélkül
Termékleírás
TopGas® classic (12-30)

Fali kondenzációs gázkazán


• Korrózióálló alumínium ötvözetből készült
hőcserélő beépített kényszeráramlású
vörösréz-csőkígyóval;
füstgázoldalon: alumínium
vízoldalon: vörösréz
• Minimális átfolyási vízmennyiség szükséges
(lásd Műszaki adatok fejezet)
• Felszereltség:
- fordulatszám-szabályozott nagy hatékony-
ságú fűtőköri szivattyú
- víznyomás-érzékelő
- kézi légtelenítő
- égéstermék-hőmérséklethatároló
• Rozsdamentes acélból készült előkeveréses
felületi égő
- folyamatos égőszabályozás, gáz/levegő
arányszabályozással
- automatikus gyújtás Típussorozat
- ionizációs lángőrzés TopGas® Fűtőteljesítmény
• Fali kondenzációs gázkazán, acéllemez classic 50/30 °C-nál Kazánengedélyek
burkolattal, fehér színben Típus kW TopGas® classic (12-30):
CE-minősítés 0063BQ3155
A (12) 3,8-12,0
Kazán alapvezérlés G04
A (18) 5,7-18,0
• Tüzelésvezérlő automatika felügyeleti
A (24) 7,7-24,0 Összetett rendszer energiahatékonysági
egységgel
A (30) 9,2-30,0 osztály szabályozással
• Modulált égőszabályozás
• Főkapcsoló «0/1»
• Üzemállapot- és zavarjelzés
• HMV-termelő szabályozása érzékelővel
vagy termosztáttal TopTronic® E szabályozó • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
• Csatlakozás maximum 1 beltéri egységről G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése- • Előremenő hőmérséklet-érzékelő
vagy 1 távvezérlõ egységről helyiségérzé- ként.
kelővel. WG-510 BM fali doboz kezelőegység-kivágás-
Nem építhető be a kazán-kapcsolótáblába! sal
Szabályozóval, választható módon 2 különböző Csak fali szerelés lehetséges! • A következők beépítéséhez alkalmas:
kivitelben: - 1 alapmodul + 1 modulbővítő, vagy
- RS-OT szabályozó Kezelőmodul - 1 alapmodul + 1 szabályozó modul, vagy
- TopTronic® E szabályozó • Érintőképernyő; 4,3 col - 2 szabályozó modul + 1 modulbővítő, vagy
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- - 1 szabályozó modul + 2 modulbővítő, vagy
Igény szerinti kivitel kításhoz - 3 szabályozó modul
• Alá állítható HMV-termelő • Zavarjelzés
TopVal (115, 150), TopVal T (120, 150) Opciók TopTronic® E szabályozóhoz
• Szerelőkerettel TopTronic E kezelőegység
® • Bővíthető max. 1 modulbővítővel:
• Szerelőkerettel és tágulási tartállyal • Érintőképernyő; 4,3 coll - fűtési modulbővítő vagy
• Csatlakozókészlettel • Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - hőegyensúly modulbővítő vagy
• A legfontosabb működési állapotok kijelzése - univerzális modulbővítő
Szállítás • Beállítható kezdőképernyő • Hálózatba köthető maximum 16 modul:
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal • Működési mód kiválasztása - fűtőköri-/HMV-modul
• Felfüggesztő elemek • Beállítható napi és heti programok - szolármodul
• Kezelési csomag • Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - puffermodul
• Berendezés kezelési útmutatója modul kezelése - mérőmodul
• Üzembe helyezési segédlet
• Szerviz- és karbantartási funkciók További modulbővítő vagy szabályozó
RS-OT szabályozó • Zavarjelzés modul nem építhető be a kazán kapcsoló-
• 1 közvetlen fűtési körhöz • Elemző funkció táblába!
• Időjáráskövető-szabályozás változó kazán- • Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál)
víz-hőmérsékletethez • Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-érzé- zés alapján (HovalConnect opciónál) A kibővített szabályozófunkciók használatá-
kelővel hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
• Elhelyezése a kazánházban, a lakótérben TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ) delnie.
• Külső érzékelő • Beépített fűtésszabályozó
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) - 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz További információkat a TopTronic® E-ről
Nem építhető be a kazán-kapcsolótáblába! - HMV-termeléshez a Szabályozók fejezetben talál.
Csak fali szerelés lehetséges! - Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Rast5 alap csatlakozó készlet
Szállítás • Külső érzékelő Szállítás
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal • ZE2 kábelcsoport a TopTronic® E fűtéssza- • Fali kondenzációs kazán, burkolattal
• Szabályozó külön csomagolva, beépítése a bályozó és a kazánvezérlés összekapcso- • A fûtésszabályozó és a fali doboz külön
helyszínen lásához csomagolva, beépítése a helyszínen

A változtatások joga fenntartva


 3 - 27
Hoval TopGas® classic (12-30)

Cikkszámok
Hoval TopGas® classic (12-30)
RS-OT szabályozóval Cikkszám

Korrózióálló alumínium ötvözetből készült


hőcserélő beépített kényszeráramlású vörös-
réz-csőkígyóval. Modulált előkeveréses felületi
égő nemesacélból. Kazán alapvezérléssel és
RS-OT szabályozóval, készre csomagolva.

TopGas® classic Teljesítmény


Típus 50/30 °C-nál (kW)
A (12) 3,8-12,0 7014 088
A (18) 5,7-18,0 7014 099
A (24) 7,7-24,0 7014 100
A (30) 9,2-30,0 7014 101

Nem építhető be a kazán-kapcsolótáblába!


Csak fali szerelés lehetséges!

Összetett rendszer energiahatékonysági


osztály szabályozással

Hoval TopGas® classic (12-30)


TopTronic® E szabályozóval

Kivitelben megegyezik a fentivel, csak


TopTronic® E szabályozóval.

TopGas® classic Teljesítmény


Típus 50/30 °C-nál (kW)
A (12) 3,8-12,0 7014 102
A (18) 5,7-18,0 7014 103
A (24) 7,7-24,0 7014 104
A (30) 9,2-30,0 7014 105

Nem építhető be a kazán-kapcsolótáblába!


Csak fali szerelés lehetséges!

Összetett rendszer energiahatékonysági


osztály szabályozással

Hoval TopGas® classic (12-30)

Kivitelben megegyezik a fentivel, csak szabá-


lyozó nélkül.

TopGas® classic Teljesítmény


Típus 50/30 °C-nál (kW)
A (12) 3,8-12,0 7013 515
A (18) 5,7-18,0 7013 516
A (24) 7,7-24,0 7013 517
A (30) 9,2-30,0 7013 51

HMV-termelő TopVal (115, 150, 200W)


Álló és falra szerelhető kivitelű (a TopVal 115, 150)
és csak álló kivitelű (TopVal 200) korrózióálló, zo-
máncozott HMV-termelő, nagyfelületű, behegesz-
tett és zománcozott csőregiszterrel.
TopVal típus Űrtartalom (liter)
B TopVal (115/08) 115
B TopVal (115/1,2) 115
C TopVal (150/1,2) 150
B TopVal T (120) 115
B TopVal T (150) 145
3 - 28
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/
melegvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési direktkör vagy
- 1 fűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db berendezés-érzékelőből ALF/2P/4/T L = 4,0 m,
FE-modul alap dugaljkészletből áll.

+ ODER

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly modulbővítő 6037 062


TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ melegvíz-
modul be- és kimeneteinek bővítése a következő
funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Szerelési anyagokból,
Figyelem! 3 db berendezés-érzékelőből ALF/2P/4/T L = 4,0 m,
Áramlásérzékelő-készletet feltétlenül rendel- FE-modul dugaljkészletből áll
nie kell!.

Áramlásérzékelő-készlet műanyag házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 8 G ¾" 0,9-15 6038 526
DN 10 G ¾" 1,8-32 6038 507
DN 15 G 1" 3,5-50 6038 508
DN 20 G 1¼" 5-85 6038 509
DN 25 G 1½" 9-150 6038 510

Áramlásérzékelő-készlet sárgaréz házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 10 G 1" 2-40 6042 949
DN 32 G 1½" 14-20 6042 950

TopTronic® E univerzális modulbővítő 6034 575


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul,
puffermodul) be- és kimeneteinek bővítése a
különféle funkciókhoz.

Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll

Figyelem! További információkat


Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá- a Szabályozók fejezetben talál - «Hoval
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál. TopTronic® E modulbővítők» fejezet

A változtatások joga fenntartva


 3 - 29
Hoval TopGas® classic (12-30)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070

TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253


Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA

HovalConnect
HovalConnect LAN 6049 496
HovalConnect WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul


GLT Modul 0-10 V 6034 578
HovalConnect lakossági cs. ModBus 6049 501
HovalConnect lakossági cs. KNX 6049 593

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826

További információk a Szabályozók fejezetben

3 - 30
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Gázszűrő 70612/6B Rp ¾" 2007 995


Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar

Átépítő készlet PB-gázra


A külső biztonsági főgázszelepet nem működteti!
TopGas® classic Min. teljesítmény
Típus kW (80/60 °C)
TopGas® classic (12) 3,5 2037 926
TopGas® classic (18) 5,8 2057 295
TopGas® classic (24) 7,4 2057 298
TopGas® classic (30) 9,2 2057 299

Egyszerű égéstermék-csatlakozás E80


az égéstermék és az égéslevegő 2029 057
szétválasztásához

Automatikus gyorslégtelenítő 2052 976


⅜"-os elzáróval

Vakolatra építhető konzol előszereléshez 2025 779


Gáz, fűtési előremenő és visszatérő, hideg-
és melegvíz csatlakozóinak előszereléséhez
Minden szerelőkerettel vagy közvetlenül falra
alkalmazható!

3-as csatlakozókészlet 2001 257


Hoval TopGas® classic-hoz HMV-termelő
nélkül, szerelőkeret nélkül/szerelőkerettel
A következőkből áll: előremenő és vissza-
térő szerelvény beépített túláramszeleppel,
biztonsági szelep 3 bar, töltő- és ürítőcsap,
roppantógyűrűs csatlakozó, 2 db fűtési előre-
menő/visszatérő elzáró-golyóscsap Rp ¾"
belső átmérővel
Szorítógyűrűs csavarzat gázcsatlakozáshoz

Takarólemez 2029 787


Gáz-, fűtési előremenő és visszatérő
csatlakozóinak borítására, kombinálható
MR50/MR110 szerelőkerettel/ szerelőkeret
nélkül, 3-as csatlakozókészlettel, alsó és felső
csatlakozókészlettel

Szerelőkeret MR50
tágulási tartály nélkül
A faltól való távolság meghosszabbítására, a
szerelés megkönnyítésére (pl. füstgázidom
közvetlenül a falra). Nem feltétlenül szükséges
TopGas® classic (12) 2029 696
TopGas® classic (18) 2029 701
TopGas® classic (24,30) 2029 702

A változtatások joga fenntartva


 3 - 31
Hoval TopGas® classic (12-30)

Cikkszámok
Cikkszám

Szerelőkeret MR110 tágulási tartállyal


és bordáscső tömlővel a 3-as, 4-es vagy
10-es csatlakozó készletre történő csatla-
koztatáshoz
A Hoval TopGas® kazán rögzítéséhez beépített
tágulási tartállyal és csatlakozó tömlővel
Űrtartalom 8 l / előnyomás 0,75 bar
TopGas® classic (12) 6016 863
TopGas® classic (18) 6016 864
TopGas® classic (24) 6016 865

2012 075
Gázcsap, egyenes DN ½″
hőre záró

2012 076
Gázcsap, sarok DN ½″
hőre záró

2001 824
Szorítógyűrű-csavar (R ½″ x 15)
Gázcsaphoz, ha csatlakozó szett vagy az
előszerelő konzol nem alkalmazható.

Szorítógyűrű-csavar (R ¾″ x 22) 2006 330


Előremenőhöz/visszatérőhöz, ha csatlakozó
szett vagy az előszerelő konzol nem
alkalmazható.

Iszapgyűjtő mágnessel 2062 165


MB3 DN25 Rp 1"
Változtatható csatlakozással függőleges vagy
vízszintes csővezetékekhez
Ferromágneses és nem mágneses
szennyeződések és iszaprészecskék
eltávolítása a fűtő- vagy hűtőkörökből víz vagy
víz/glikollal (50/50%) közeggel
Burkolat sárgarézből
Iszapelválasztás max. 5 μm részecskeméretig
A burkolat alsó része lecsavarható a tisztítási
és ellenőrzési munkákhoz
Komplett leiszapoló golyóscsappal
Névleges méret: DN 25
Csőcsatlakozás: Rp 1" (belső menet)
Beépítési hossz: 90 mm
Max. üzemi nyomás: 6 bar
Max. előremenő hőmérséklet: 110 °C
Max. áteresztőképesség: 2,0 m³/h
Max. áramlási sebesség: 1,0 m/s
Max. nyomásveszteség: 3,8 kPa
Tartalom: 0,36 l
Tömeg: 2,3 kg

Automatikus gyorslégtelenítő 2002 582


½″-os elzáróval
Tartozékok iszapgyűjtőhöz

3 - 32
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)

Cikkszámok
Cikkszám

3-járatú zónaszelep VC 4012 ¾″ 6016 891


HMV-előnykapcsoláshoz, 230 V / 50 Hz,
egyhuzalos vezérlés, 7 mp-es futási idő,
1 m vezetékkel, külső menet ¾"

Visszacsapó szelep 2063 018


TopGas® classic (12-30),
TopGas® combi kazánokhoz
a kazánból kilépő égéstermék
megakadályozásához
kaszkád vagy többszörös égéstermék-
vezetékek használatakor

A fűtési szerelvénycsoportok és a fali


elosztók külön fejezetben találhatók.

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)
Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902
szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó
nélkül

GLT-Modul 0-10 V/ OT - OpenTherm 6016 725


(épületfelügyeleti rendszer)
TopTronic® E vagy RS-OT szabályozó nem
szükséges.
Tápfeszültség az OT-Buszon keresztül
Hőmérséklet-szabályozás külsőleg 0-10 V
0-1,0 V nincs követés
1,0-9,5 V ......0-100 °C
Nem építhető be a kazán-kapcsolótáblába:

Hoval TopGas® classic (12-30)


szabályozó nélkül külön kérésre

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés


A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a
garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a


próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 33
Hoval TopGas® classic (12-30)

Műszaki adatok
Hoval TopGas® classic (12-30)

Típus (12) (18) (24) (30)


• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben 1 kW 3,4-11,5 5,3-17,2 7,0-22,9 8,7-28,5
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 1 kW 3,8-12,0 5,7-18,0 7,7-24,0 9,2-30,0
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 3 kW 3,5-11,5 5,8-17,3 7,4-22,9 9,2-28,5
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 3 kW 3,4-12,0 6,3-18,0 8,0-24,0 9,6-30,0
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 3,5-11,8 5,3-17,8 7,1-23,5 8,8-28,9
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 3 kW 3,6-11,8 5,9-17,8 7,5-23,5 9,3-28,9
• Fűtési üzemi nyomás min./max.. bar 1/3 1/3 1/3 1/3
• Maximális üzemi hőmérséklet °C 85 85 85 85
• Kazánvíztérfogat l 1,4 1,7 2,0 2,0
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h 180 180 180 180
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 32 35 38 40
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál % 97,7/88,0 96,9/87,3 97,4/87,7 98,4/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) % 108,8/98,0 108,3/97,6 108,9/98,1 108,3/97,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 92 93 93
szabályozóval ηs % 94 94 95 95
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 96 97 97
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 27 27 24 53
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 38 38 38 38
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 25-50 25-50 25-50 25-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,35-1,18 0,53-1,79 0,71-2,36 0,88-2,90
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,14-0,46 0,23-0,69 0,29-0,91 0,36-1,12
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 15/40 15/40 15/45 15/40
• Készenléti üzem (Standby) Watt 2 2 2 2
• Védelmi osztály IP 44 44 44 44
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 50 50 50 50
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 1,1 1,6 2,1 2,7
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23, B33, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x)
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T 120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 19,6 29,5 39,0 49,0
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 5,4 8,0 10,6 13,2
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 78 78 78 70
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 57 57 57 51
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 32 32 32 32
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 14,5 21,9 28,9 35,6
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 75 75 75 75
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa - 50 - 50 - 50 - 50

1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
3
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® classic propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.

3 - 34
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)

Műszaki adatok
Fűtési szivattyú rendelkezésre álló szállítómagassága

Hoval TopGas® classic (12) Hoval TopGas® classic (18)


800
Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)


800
750 750
700 700
650 650
600 600
550 550
500 500
450 450
400 400
350 350
300 300
250 250
200 200
150 150
100 100
50 50
0 0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h) Átfolyás (l/h)

Hoval TopGas® classic (24, 30)


Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

800
750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500
Átfolyás (l/h)

Fűtési szivattyú rendelkezésre álló szállítómagassága 4-es vagy 10-es csatlakozó készlettel
(váltószeleppel)
Hoval TopGas® classic (12) Hoval TopGas® classic (18)
800 800
Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

750 750
700 700
650 650
600 600
550 550
500 500
450 450
400 400
350 350
300 300
250 250
200 200
150 150
100 100
50 50
0 0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h) Átfolyás (l/h)

Hoval TopGas® classic (24, 30)


Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)

800
750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h)
A változtatások joga fenntartva
 3 - 35
Hoval TopGas® classic (12-30)

Műszaki adatok
TopVal (115, 150) és TopVal T (120, 150) HMV-termelő

Típus TopVal TopVal TopVal TopVal T TopVal T


(115/08) (115/1,2) (150/1,2) (120) (150)
• Térfogat dm3 115 115 150 115 145
• Max. üzemi nyomás bar 10 10 10 10 10
• Tömeg kg 80 86 96 45 56
• Készenléti veszteségérték DIN 44532 szerint kWh/24 1,4 1,4 1,7 1,05 1,3
• NL-szám DIN 4708 szerint 1,5 1,7 3,0 1,7 3,0
• Csőregiszter felület m2 0,8 1,2 1,2 1,1 1,2

Méretek
• Magasság mm 890 890 1210 810 990
• Hideg- és melegvíz csatlakozás R ¾"
• Előremenő és visszatérő csatlakozás R ¾"
• Cirkulációs csatlakozás R ¾"
• Ürítőcsonk R ½" G ½"
• Karima Ø mm 180 110

3 - 36
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)

Méretek
Hoval TopGas® classic (12-30)
Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)

• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm

Flexibilis tömlő D25

TopGas® classic
Típus a b1 b2 d e f g h i k l

(12) 590 460 0 50 75 185 170 65 247 –


(12) szerelőkerettel (MR50) 590 574 50 100 125 235 220 115 297 834
(12) szerelőkerettel, tágulási tartállyal (MR110) 590 574 110 160 185 295 280 175 357 834
(18) 650 520 0 50 75 185 170 65 247 –
(18) szerelőkerettel (MR50) 650 634 50 100 125 235 220 115 297 894
(18) szerelőkerettel, tágulási tartállyal (MR110) 650 634 110 160 185 295 280 175 357 894
(24,30) 710 580 0 50 75 185 170 65 247 –
(24,30) szerelőkerettel (MR50) 710 694 50 100 125 235 220 115 297 954
(24,30) szerelőkerettel, tágulási tartállyal (MR110) 710 694 110 160 185 295 280 175 357 954

1 Gázcsatlakozás D15 4a Egyszerű égéstermék-csatlakozás E80 8 Szerelőkeret, 50 mm vagy 110 mm


(szorítógyűrű-csavarhoz) (opcionális), lásd Tartozékok fejezet tágulási tartállyal
2 Fűtési visszatérő D22 5 Külső frisslevegő-bevezetés D80 (opcionális), lásd Tartozékok fejezet
(szorítógyűrű-csavarhoz) 6 Kondenzátum-elvezetés Ø 32 mm 9a Furat D10 szerelőkeret nélkül
3 Fűtési előremenő D22 (tömlő D25/21) 9b Furat D10 szerelőkerettel
(szorítógyűrű-csavarhoz) 7 Szifon
4 Koncentrikus égéstermék/frisslevegő
csatlakozás C80/125 mérőnyílássalen

A változtatások joga fenntartva


 3 - 37
0

.....
Hoval TopGas® classic (12-30)
1 40 200 ( 1 10 )

Méretek
1 .0
Hoval TopGas® classic (12-30) 8 8
3-as csatlakozó-szettel szerelőkeret nélkül
/ /
Minimális távolságok I.O I.O

(minden méret mm-ben)


• Oldalsó távolság 50 mm 0 0

• Mennyezettől való távolság az alkalmazott ..... .....


égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm 1 40 1 40
200 200 ( 1 10 ) ( 1 10 )

TopGas® classic
Típus a b 77 9
(12) 65 1 8 590 460
207 1 .0
1 .0
50
(18) 650 520
(24,30) 4710
50 580 75 Schlauch flex. D25

5
I.O /

I.O
00 0
s::I"
C\I

77 9
77 9
225 65 65 18 207
18 207 50 50
4
322,5 4 50 4 50 Flexibilis tömlő D25
7 5 S c h l7
au5 c hS fcl he lxa. uD
ch2 5f l e x . D 2 5

5 5
a b 1. Gasanschluss D15 (für Klemmringverschraubung) 8
Hoval TopGas® classic (12-30)
TopGas classic (12)
3-as csatlakozó-szettel
TopGas classic (18 )
590 460
szerelőkerettel
650 520
I.O /
2. I.O Rücklauf
/
D22 (für Klemmringverschraubung)
3. Vorlauf D22 (für Klemmringverschraubung) /
4. Konz. Abgas/Zuluft D80/125 inkl. Messöffnung (0
TopGas classic (24,30) 710 580 4a. Einfacher Abgasanschluss E80 (optional)
TopGas® classic típus a b
I.O d I.O e 5.f Externe
g Zuluft
h D80 i k l
00 00
6. Kondensatanschluss D32 (Schlauch
0
D25/21)
0
(12) szerelőkerettel (MR50) 590 574 50 100 125 235 220 115 297 C\I834
7. Syphon
s::I" s::I"
C\I 2 0,5 ( 2 0,5 )
(12) szerelőkerettel (MR110)* 590 574 110 160 185 295 280
8 . Bohrloch 175 Montagerahmen
D10 ohne 357 834
(18) szerelőkerettel (MR50) 650 634 50 100 125 9 . Anschluss
235 220 Expansion
115 297(Ausführung
894 ohne Montagerahmen)
(18) szerelőkerettel (MR110)* 650 634 110 160 185 295 280 2175
2 5 3572 2894
4216271 / 03
5
(24,30) szerelőkerettel (MR50) 710 694 504 100 125 235 220 115 297 954
4
TopGas
(24,30) classic(MR110)*
szerelőkerettel (12-30) mit
710Anschlusset 3
694 110 160 185 295 322,5
280 175322,5
357 954
Anderungsnr.: 15830
* tágulási tartállyal
17.11.2017 /HAAO
.0

8 Blatt 2/2 1
/classic
TopGas TopGas
a
(12)classic590
b
(12)460
a
590
b
460
1.
2.
3 3.
Gasanschluss
Rücklauf2. D22
D15 (für Klemmringverschraubung)
1. Gasanschluss D15 (für Klemmringverschraubung)
(für Klemmringverschraubung)
Rücklauf D22 (für Klemmringverschraubung)
(0 TopGas classic
TopGas
(18 )classic650
(18 )520 650 520
Vorlauf 3.
D22Vorlauf
(für Klemmringverschraubung)2
D22 (für Klemmringverschraubung)
4. Konz. Abgas/Zuluft D80/125 inkl.
4. Konz. Abgas/Zuluft Messöffnung
D80/125 inkl. Messöffnung
TopGas classic
TopGas
(24,30)
classic710
(24,30)
580 710 580 4a. Einfacher
4a.Abgasanschluss E80 (optional)
Einfacher Abgasanschluss E80 (optional)
5. Externe5.Zuluft D80 Zuluft D80
Externe
2 0,5 ( 2 0,5 ) 6. Kondensatanschluss D32 (Schlauch
6. Kondensatanschluss (Schlauch D25/21) 9
D32 D25/21)
7. Syphon7. Syphon
8. Bohrloch8 . D10 ohne Montagerahmen
Bohrloch D10 ohne Montagerahmen
1 Gázcsatlakozás Ø 15 9. Anschluss
9 . Expansion
Anschluss (Ausführung ..... ohne Montagerahmen
ohne Montagerahmen)
Expansion (Ausführung
(szorítógyűrű-csavarhoz) .....
(0

2 Fűtési visszatérő Ø 22 4216271


4216271
/ 03 / 03
(szorítógyűrű-csavarhoz) .0 TopGasTopGas
classic (12-30)
classic mit
(12-30)
Anschlusset
mit Anschlusset
3 3 260 7 7Anderungsnr.:
Anderungsnr.:
15830 1583
3 Fűtési előremenő Ø 22 17.11.2017
17.11.2017
/HAAO /HAAO
(szorítógyűrű-csavarhoz) 1 65 18 207
Blatt 2/2Blatt 2/2
4 Koncentrikus égéstermék/frisslevegő
3 450
2
csatlakozás C80/125 mérőnyílássalen
4a Egyszerű égéstermék-csatlakozás E80 405
5 10
(opcionális)
9
5 Külső frisslevegő-bevezetés Ø 80
6 Kondenzátum-elvezetés Ø 32 mm
1. Gasanschlus
(tömlő Ø 25/21) ..... 2. Rücklauf D22
.c
.....
(0 C)
7 Szifon 3. Vorlauf D22 (
4. Konz. Abgas/
8 Furat Ø 10 szerelőkeret nélkül 4a. Einfacher Abg
9 Csatlakozó2bővítése
60 7szerelőkerettel
7 d 5. Externe Zuluf
6. Kondensatan
9a Csatlakozó bővítése szerelőkeret nélkül 7. Syphon
65 18 207 e 225
10 Szerelőkeret 50 vagy 110 mm (opcoó) 8. Bohrloch D10
Flexibilis tömlő D25 4 9. Anschluss Ex
450 f Schlauch flex. D25 3 2 2,5
10. Montagerahm

5 3 - 38 405 10
 TG classic (12) mit Montagerahmen (MR50)
A változtatások joga fenntartva
a b
590 57
Hoval TopGas® classic (12-30)

Tervezési szempontok
Előírások • A vízminőséget évente legalább egyszer A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, ellenőriztesse és minden esetben naplózza! lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
előírásokat, pl.: • Ha egy meglévő rendszerben (például: hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• hidraulikus és szabályozástechnikai elõírá- kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
sokat, előírásokat, akkor a víz lecserélése nem a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
javasolt. lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
• a tûzrendészeti és vonatkozó helyi építési gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
elõírásokat, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a cia megvonását eredményezi.
• a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, kazán feltöltését megelőzően a rendszert
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki!
• a kazánberendezések vízelõkészítésére A kazán csak a fűtési rendszer előzetes Helyigény
vonatkozó elõírásokat, alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez Adatok a mérettáblázatban találhatók
kazáncsere esetére is érvényes.
• a kazánház égéslevegõ ellátására vonatko-
zó elõírásokat, Kazánház
• A berendezések vízzel érintkező felületei A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
• a fûtõberendezések biztonságtechnikai vörösrézből készülnek. ahol halogének kerülhetnek az égési levegőbe
szerelvényeire vonatkozó elõírásokat, (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, fodrás-
• A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz szalon, stb.).
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz-
a korrózióká rok megelőzésére és a vízkõvé- Halogének lehetnek többek között tisztító-,
mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztókban,
delemre zárt meleg vizes fűtési rendszerek értéket.
esetén, fehérítőkben.
A halogének okozta korróziót az erre vonatko-
• a kazánon és az égõn lévõ csatlakozás- • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe zó előírások szerint figyelembe kell vennie.
kész vil lamos csatlakozókra vo natkozó helyezést követően az esetleges vízkő-
elõírásokat. kiválás és az oxigéntartalom csökkenése Égéslevegő-ellátás
után 8,3 és 9,5 között kell legyen. Eltérő Az égési levegő ellátását minden esetben
pH-értéknél a kazán-testen belül korrózió biztosítsa. A levegőnyílást soha nem sza bad
Hoval vízminőségi irányelvek és indulhat meg. lezárnia. Helyiségtől független égésleve-
követelmények: gő-csatlakozáshoz (LAS rendszer) egy D=80
Töltő- és pótvíz minőségével szemben mm-es levegővezeték csatlakoztatható közvet-
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellemző- támasztott speciális követelmények: lenül a kazánra.
en oxigénbevitel nélküli fűtőberendezésként • A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté-
üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak zárt keknek feleljen meg. Amennyiben a rendel- A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
fűtési rendszereknél engedélyezett (Készü- kezésre álló vezetékes víz a táblázat szerint nyílás minimális keresztmetszetét a hatályos
léktípus I, EN 14868 szerint) nem alkalmas a berendezés fel-, illetve után- jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a
töltésére, úgy ioncserélt lágyvízzel töltse fel kazánteljesítmény függvénye.
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás a rendszert. Kérjük, vegyék figyelembe az • Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
indokolt: EN 14868 előírásait. 6 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény, de legalább
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- 200 cm2.
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott • A garancia egyik feltétele a vízminőségi • Helyiséglevegő-független üzem elkülönített
értéket (kaszkád esetén a legkisebb telje- előírások betartása, a feltöltés és vízpót- égéslevegő-hozzávezetéssel:
sítményű kazánt kell figyelembe venni!) lás naprakészen vezetett naplózása. 0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égés-
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- levegő-vezetékben fellépő nyomásvesztesé-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, letek túlhevülésének elkerülése érdekében get a kéményrendszer méretezésénél vegye
iszap és a fémionok magas koncentráció- a kazánteljesítmény (többkazános beren- figyelembe.
ban vannak jelen a fűtővízben dezések esetén a legkisebb kazán) és a
- ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- víztérfogat függvényében a táblázatban
Gázcsatlakozás
se lágyított vízzel történik foglalt értékek az irányadók.
Üzembe helyezés
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott
• Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
szakszervize végezheti
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy használt összes töltő- és pótvízmennyi-
• Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
alapján végezze.
ismétlődő (gyakori). víztérfogatának háromszorosát.
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások
1-es táblázat: Maximális töltővízmennyiség a VDI 2035:2005 szerint
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény
0,3 l/kW-nál kisebb töltettérfogatú kazánokra érvényes (csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben
Töltővíz karbonátkeménysége ... -ig található szennyeződések okozta zavarok
[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka-
zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő
f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30
beépítése kötelező.
d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8
e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3
~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300
Vezetőképesség 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600
Az egyes
maximális töltővízmennyiség sótalanítás nélkül
kazánok mérete
30 kW-ig nincs előírás 50 l/kW 20 l/kW
1
Alkáli földfémek összes mennyisége
2
Ha a vezetőképesség µS/cm-ben meghaladja a táblázat értékét, akkor mindig szükséges víz-
minőség-vizsgálatot végezni.
A változtatások joga fenntartva
 3 - 39
Hoval TopGas® classic (12-30)

Tervezési szempontok
Gázfajta Tetőtérbe telepített kazán Füstgázberendezés
• A kazán csak az adattáblán feltüntetett A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
gázfajtával üzemeltethető. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése, tanúsított elemekből épüljön fel.
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabályo- mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
zót kell biztosítani, hogy csökkentse a beme- lekapcsolja. • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
neti nyomást a kazánon. Kondenzátum-elvezetés víztömör, a kondenzátum savas hatásainak

• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- ellenálló kivitelű.
Gáznyomás tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá- • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
Földgáz min. 17,4 mbar, max. 50 mbar. tum-elvezetés már nem szükséges. zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa
PB-gáz min. 25 mbar, max. 50 mbar.
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
tornába történő elvezetésére vonatkozó felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
előírásokat tartsa be. akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
Iszapgyűjtő
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába
• A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül semlegesítődjön.
egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
• A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
• A kondenzátum elvezetésére alkalmas góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Minimális keringtetett vízmennyiség anyagok: csatlakoztatnia.
• Kazántípusonként különböző minimális át- - égetett kerámiából készült csövek
folyási vízmennyiség szükséges a kazánon. - PVC csövek • A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
Adatok a megfelelő adattáblán. - polietilén (PE) csövek zékelő van beépítve.
- ABS vagy ASA csövek
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
tyú folyamatos üzemével kell a minimális
vízmennyiség átáramlását biztosítania a
Tágulási tartály
kazánon.
• Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
tartály beépítése szükséges.
Szivattyú utánfutás • A tágulási tartályt a rendelkezésre álló
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�- roppantógyűrűs csatlakozókra, a 3-as, 4-es
tyú folyamatos üzemével kell a minimális vagy 10-es csatlakozó-készletre (lásd méret-
vízmennyiség átáramlását biztosítania a tábla) kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
kazánon.
• • 70 °C vízhőmérséklet felett a tágulási tartály
• Az égő lekapcsolását követően a kering- beépítése szükséges
tető szivattyúnak még minimum 2 percig
üzemelnie kell (a szabályozó készüléken
beállítható).
Hangteljesítmény
• A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.

• A hangnyomásszint a felállítási körülmé-


nyektől függ és például 1 m távolságban
már 10-15 dB(A)-val alacsonyabb lehet a
hangteljesítményszintnél.

3 - 40
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas
1 ®
classic 2(12-30) 3 4 5 6

3 4 5 6 7 8 9

A
Alkalmazási példák
BA
BA

Hidraulikus kapcsolási rajz BDAE010 Hidraulikus kapcsolási rajz BDAE020


1 2 3 4 5 6
RS TopGas classic (12-30)
Hoval ®
Hoval TopGas® classic (12-30)
Gázkazán
-OT GázkazánRS
- 1 3direktkörrel 4 5 - mellé-OT
állítható
6 HMV-tárolóval 7 8 9
- 1 direktkörrel
B
A
BA
BA
B1
B1

RS
-OT RS
-OT
T T
C
B T T

TopGas classic
B1 TopGas classic
B1 T

D
C T T
T T

BW
TopGas classic
P TopGas classic
P T

3 4 5 6 7 8 9

D
E
Y7
BW

Hidraulikus A
3 4 kapcsolási rajz
P BDAE030
5 6 7 8 9
P
Hoval TopGas® classic (12-30)
Gázkazán
- alá állíthatóBATopVal HMV-tároló
- 1 direktkörrel
A
F
E
RS Y7
-OT
BA B

Hydr. TopGasDatum:
classic 18.10.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbez
RS BDAE020 Name: . . .
Notice / Nota / Remarque: Fontos utasítások:
Attention! This is just a schematic. For installation p
-OT B1 - A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
Attenzione! B le sche
Version: 4.1 kapcsolási vázlat, Per
amely la messa in opera, utilizzare
nem tartalmazza
Verbindungshinweise / Blatt:
F
Notice / Nota / Remarque:
1 Datei: BDAE020.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! Pour la réalisation
az installáció összes elemét. A szerelést pratique de l'installatio
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
1
TopGas classic
2Attenzione! Per la messa 3in opera, utilizzare le schema 4 dettagliato! a helyi adottságokkal
5 és előírásokkal 6
C
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser leösszhangban
schéma détaillé!végezze!
B1 - Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
3 4 5 T T6 7 8 9
let-korlátozó beépítése szükséges.
Hydr. Datum: 18.10.2015 Verbindungshinweise / Achtung !
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeitanlagenbez
Für die Installation muss das
BDAE020 Name: . . .
P
Notice / Nota / Remarque: Attention!
(tágulási This is just aszelep
tartály, biztonsági schematic.
stb.)For installation p
Version: 4.1 szándékos elzárásPer
Attenzione! ellen biztosítsa!
la messa C le sche
in opera, utilizzare
Verbindungshinweise /
Blatt:
Notice / Nota / Remarque:
1 Datei: BDAE020.dwg
Achtung
T
! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema
- verwendet
„Vízzsákok” werden!
beépítése
Attention! Pour la szükséges
réalisation a gravi-
pratique de l'installatio
1 2 Attention! ThisTis just3 a schematic. For installation
4 please use the detail-plan!
tációs cirkuláció
5 megakadályozására! 6
P
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! D
Y7 Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
3 4 5 6 7 8 9

D
Y7
TopVal

BW E

TopVal RS-OT Beltéri egység (OpenTherm)


B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
BW
BA Külsőhőmérséklet-érzékelő E
BW Tárolóhőmérséklet-érzékelő
Y7 Zónaszelep átkapcsoló

A változtatások joga fenntartva


 3 - 41 F
Hoval TopGas® classic (12-30)

Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDAE040
Hoval TopGas® classic (12-30)
2
Gázkazán 3
TopTronic® E szabályozóval 4
fali dobozban 5 6 7 8
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
- 1-... kevert körrel

AF

RBM

TTE-GW

TTE-BM

TTE-WEZ
WG

VF1 B1.1

T T T T

DKP MK1

TopGas classic T

YK1

SF

P
SLP

tum: Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
me: ...
rsion: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
tei: BDAE040.dwg Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
2 3 4 5 6 7 8

Fontos utasítások: TTE-BM TopTronic® E kezelőegység


- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (fali dobozban)
WG Fali doboz
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza VF1 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1
az installáció összes elemét. A szerelést a B1.1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- MK1 Kevertköri szivattyú 1
hangban végezze! YK1 Motoros keverőszelep 1
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék- AF Külsőhőmérséklet-érzékelő
let-korlátozó beépítése szükséges. SF HMV-termelő érzékelő
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) SLP HMV-töltőszivattyú
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
Opció
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- RBM TopTronic® E kezelőegység
tációs cirkuláció megakadályozására! TTE-GW TopTronic® E Gateway

3 - 42
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
fali kondenzációs gázkazán

Termékleírás
Hoval TopGas® classic (35-80)
Fali kondenzációs gázkazán
• Korrózióálló alumínium-szilícium ötvözetből
készült hőcserélővel
• Felszereltség:
- nyomásmérő
- víznyomás határoló vízhiány biztosításhoz
- égéstermék-hőmérsékletérzékelő határoló
funkcióval
- automatikus gyorslégtelenítő
• Rozsdamentes acélból készült előkeveréses
felületi égő
- folyamatos égőszabályozás, gáz/levegő
arányszabályozással
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
- gáznyomáskapcsoló
• Minimális átfolyási vízmennyiség szükséges
(lásd Műszaki adatok fejezet)
• Fali kondenzációs gázkazán, acéllemez
burkolattal, fehér színben Típussorozat Kazánengedélyek
TopGas® Fűtőteljesítmény
Kazán alapvezérlés G04 classic 50/30 °C-nál TopGas® classic (35-80):
• BIC 335 típusú tüzelésvezérlő automatika Típus kW CE-minősítés CE-0085BQ0218
felügyeleti egységgel
• Modulált égőszabályozás A (35) 7,4 - 34,9
• Főkapcsoló „I/O“ A (45) 9,1 - 44,3
• Üzemállapot- és zavarjelzés
• Csatlakozás külső gázszelephez és zavar- A (60) 12,8 - 60,3
jelző kimenethez (80) 14,8 - 79,1

Igény szerinti kivitel Összetett rendszer energiahatékonysági


• PB-gáz üzemre osztály szabályozással
• Mellé állítható HMV-termelő
• Kazán-égővezérlés különböző kivitelben

Szállítás
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal
TopTronic® E kezelőegység Opciók TopTronic® E szabályozóhoz
• Érintőképernyő; 4,3 coll • Bővíthető max. 1 modulbővítővel:
RS-OT fűtésszabályozó-szett • Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - fűtési modulbővítő vagy
• 1 közvetlen fűtési körhöz • A legfontosabb működési állapotok kijelzése - hőegyensúly modulbővítő vagy
Időjáráskövető-szabályozás változó kazán- • Beállítható kezdőképernyő - univerzális modulbővítő
víz-hőmérsékletethez • Működési mód kiválasztása • Hálózatba köthető maximum 16 modul:
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-ér- • Beállítható napi és heti programok - fűtőköri-/HMV-modul
zékelővel, elhelyezése a kazánházban, a • Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - szolármodul
lakótérben; opcionálisan a kazán-kapcsoló- modul kezelése - puffermodul
táblába beépíthető • Üzembe helyezési segédlet - mérőmodul
• Külső érzékelő • Szerviz- és karbantartási funkciók
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) • Zavarjelzés
További modulbővítő vagy szabályozó
• Elemző funkció
modul nem építhető be a kazán kapcso-
• Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál)
lótáblába!
GLT Modul 0-10 V/OT (OpenTherm) • Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
(épületfelügyeleti rendszer) zés alapján (HovalConnect opciónál)
Kazánok vezérléséhez épületfelügyeleti rend- A kibővített szabályozófunkciók használatá-
szerrel összekapcsolva. TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ)
hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
Hőmérséklet-szabályozás külsőleg 0-10 V • Beépített fűtésszabályozó
delnie.
0 - 1,0 V nincs követés - 1 közvetlen fűtési körhöz
1,0 - 9,5 V ...... 0 °C - 100 °C - 1 kevertkörhöz
A kazán-kapcsolótáblába beépíthető! - HMV-termeléshez
További információkat a TopTronic® E-ről
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
a Szabályozók fejezetben talál.
• Rast5 alap csatlakozó készlet
TopTronic® E ZE1 • Külső érzékelő
fűtésszabályozó-szett • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése- • Előremenő hőmérséklet-érzékelő Szállítás
ként (beépíthető). • ZE1 kábelcsoport a TopTronic® E fűtéssza- • Fűtésszabályozó-szett külön csomagolva,
bályozó és a kazánvezérlés összekapcso- beépítése a helyszínen
Kezelőmodul lásához •
• Érintőképernyő; 4,3 col
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- További modulbővítő vagy szabályozó Vegye figyelembe a „Tervezés szempon-
kításhoz modul nem építhető be a kazán kapcso- tok” fejezet vízminőségi leírásait!
• Zavarjelzés lótáblába!

A változtatások joga fenntartva


 3 - 43
Hoval TopGas® classic (35-80)

Cikkszámok
Fali kondenzációs gázkazán
TopGas® classic (35-80) Cikkszám

Alumínium ötvözetből készült hőcserélő. Folya-


matos szabályozású gázégő nemesacélból és
kazán alapvezérlés burkolattal.
TopGas® classic Fűtőteljesítmény
50/30 °C-nál
Típus kW

A (35) 7,4 - 34,9 7014 580


A (45) 9,1 - 44,3 7014 581
A (60) 12,8 - 60,3 7014 582
(80) 14,8 - 79,1 7014 583

Összetett rendszer energiahatékonysági


osztály szabályozással

Tartozékok

Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾″ 2007 995
70602/6B Rp 1″ 2007 996

Átépítő készlet PB-gázra 6047 634


Lásd a Műszaki adatokat.

Csatlakozókészlet AS32-TG
a következőkből áll:
Visszatérő:
- Elzárócsap 2"-os hollandival , oldalán
kialakított kazántöltő- és ürítőcsappal és
G ¾"-os (külső) csonkkal a tágulási tartály
csatlakoztatásához
- Keringtető szivattyú, különböző kivitelben
Előremenő:
- G 2"-os illesztő darab (180 mm) beépített
visszacsapó szeleppel
- Elzárócsap 2”-os hollandival, oldal
bemenet 3 bar-os, DN20-as biztonsági
szeleppel, 100 kW-ig, kazántöltő- és
ürítőcsappal

Csatlakozókészlet/szivattyú Fordulatszám-
szabályozás
Típus

Fordulatszám-szabályozás magyarázata AS32-TG/SPS 8 PM1 ● 6049 483


PWM1 PWM fűtés vezérlő jel AS32-TG/PLC-I 9 PM1 ● 6040 829
vagy PM1 AS32-TG/SPS-I 12 PM1 ● 6043 800

3 - 44
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)

Cikkszámok
Cikkszám

Csatlakozókészlet AS32-2/ H 6039 793


közvetlen fűtési kör minden szükséges
szerelvényének kompakt szereléséhez
A következőkből áll:
2 db hőmérő-golyóscsap
Fali tartókonzol külön szállítva
DN 32-es csatlakozó-T-idom
a visszatérő ágban a CS 32 iszapgyűjtő
csatlakozásához alul és
a kiegyenlítő tartály csatlakozásához oldalt
Csatlakozókészleten egy túláramszelep
szerelési lehetősége, visszacsapó szeleppel

Szűkítő idom E100 PP -> E80 PP 2015 245

Ø 125,5
Ø 81 Koncentrikus szűkítő idom 2025 334
C100/150 -> C80/125 PP
WL = 135

fehérre lakkozott
175

Ø 100
10

Ø 148,5

Ø 81 Nadrágidom C80/125 -> 2xE80PP 2010 174


helyiséglevegő független üzemhez,
az égéstermék és az égéslevegő
Ø 82
220

Zuluft
szétválasztásához.
Ø 124

E 100
Nadrágidom C100/150 -> 2xE100PP 2015 244
az égéstermék és az égéslevegő
szétválasztásához (LAS-rendszer)
240
Ø 100

Javaslat:
Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás
115

C 100/150 zajérzékeny helység környezetében van


(pl. hálószoba ablak, terasz, stb), ajánlott
közvetlenül a szívóvezetékbe egy zajcsillapító
betét beépítése.

Visszacsapó szelep 6036 265


TopGas® classic (60-120) típushoz
a kazánból kilépő égéstermék
megakadályozásához kaszkád használatakor

A változtatások joga fenntartva


 3 - 45
Hoval TopGas® classic (35-80)

Cikkszámok
Kazánvezérlés
RS-OT fűtésszabályozó-szettel Cikkszám

RS-OT fűtésszabályozó-szett 6020 566


(kevert fűtési kör nem lehetséges!)
1 közvetlen fűtési körhöz
időjárás-követő előremenő-hőmérséklet
szabályozás külsőhőmérséklet-érzékelővel,
merülőérzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
és csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-
érzékelővel. Helyiséghőmérséklet-szabályozás
a külső érzékelő nélkül is lehetséges.
TopGas® comfort (10-22)
TopGas® classic (35-120)

Kazán-kapcsolótáblába történő beépítéshez:


a beépítő készletet RS-OT-vel együtt kell
rendelni.
TopGas® comfort (10-22)
TopGas® classic (35-120)
Csak fali szerelés lehetséges!

RS-OT beépítő készlet 6018 218


Fűtési szabályozó kazánba történő
beépítéshez

GLT-Modul 0-10 V/ OT - OpenTherm 6016 725


(épületfelügyeleti rendszer)
TopTronic® E vagy RS-OT szabályozó nem
szükséges.
Tápfeszültség az OT-Buszon keresztül
Hőmérséklet-szabályozás külsőleg 0-10 V
0-1,0 V nincs követés
1,0-9,5 V ......0-100 °C
A kazán-kapcsolótáblába beépíthető:
TopGas® classic (35-120)

3 - 46
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)

Cikkszámok
Kazánvezérlés TopTronic® E ZE1
fűtésszabályozó szettel Cikkszám

TopTronic® E ZE1 fűtésszabályo- 6037 312


zó-szett
G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése-
ként (beépíthető).

- TopTronic® E kezelőegység szerelése a


kazán kapcsolótábla elülső részébe
- TopTronic® E hőtermelő-alapmodul szerelé-
se a vezérlésbe
-
A következőkből áll:
TopTronic® E kezelőegység
TopTronic® E hőtermelő-alapmodul
Szerelési anyagok
- 1 db külsőhőmérséklet-érzékelő AF/2P/K
- 1 db merülőérzékelő TF/2P/5/6T/S1,
L = 5,0 m csatlakozóval
- 1 db előremenő hőmérséklet-érzékelő
ALF/2P/4/T/S1, L = 4,0 m

Figyelem!
További modulbővítő vagy szabályozó modul
nem építhető be a kazán kapcsolótáblába!
Azaz kiegészítő kevert kört a TopTronic®E
fűtőköri-/HMV-modulon keresztül egy külső
fali dobozba kell beépíteni.

RS-OT és TopTronic® E ZE1 szabályozóhoz

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható),

Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902


szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó
nélkül

A változtatások joga fenntartva


 3 - 47
Hoval TopGas® classic (35-80)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/
melegvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m és
FE-modul alap dugaljkészletből áll

+ ODER

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly modul- 6037 062


bővítő TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ me-
legvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Szerelési anyagokból,
3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T,
Figyelem! L = 4,0 m és
Áramlásérzékelő-készletet feltétlenül rendel- FE-modul dugaljkészletből áll
nie kell!.

Áramlásérzékelő-készlet műanyag házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 8 G ¾" 0,9-15 6038 526
DN 10 G ¾" 1,8-32 6038 507
DN 15 G 1" 3,5-50 6038 508
DN 20 G 1¼" 5-85 6038 509
DN 25 G 1½" 9-150 6038 510

Áramlásérzékelő-készlet sárgaréz házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 10 G 1" 2-40 6042 949
DN 32 G 1½" 14-20 6042 950

TopTronic® E univerzális modulbővítő 6034 575


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul,
puffermodul) be- és kimeneteinek bővítése a
különféle funkciókhoz.

Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.

Figyelem! További információkat


Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá- a Szabályozók fejezetben talál - «Hoval
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál. TopTronic® E modulbővítők» fejezet

3 - 48
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253
Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA
HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul 6034 578


GLT Modul 0-10 V 6049 501
HovalConnect lakossági cs. ModBus 6049 593
HovalConnect lakossági cs. KNX

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826

További információk a Szabályozók fejezetben

A változtatások joga fenntartva


 3 - 49
Hoval TopGas® classic (35-80)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Gázcsap, egyenes DN 15, R ½" 2012 075


hőre záró

Gázcsap, egyenes DN 20, R ¾" 2012 077


hőre záró

Gázcsap, sarok DN 15, R ½" 2012 076


hőre záró

Gázcsap, sarok DN ¾" 2012 078


hőre záró

Iszapgyűjtő mágnessel
MB3/L DN 25...DN 50
Változtatható csatlakozással függőleges vagy
vízszintes csővezetékekhez
Ferromágneses és nem mágneses
szennyeződések és iszaprészecskék gyors és
folyamatos eltávolítása.
Iszapelválasztás max. 5 μm részecskeméretig.
Burkolat sárgarézből.
Max. üzemi nyomás: 6 bar
Max. előremenő hőmérséklet: 110 °C

Térfogatáram [m3/h]
Típus Csatlakozás 1 m/s áramlási
sebességnél

MBL DN 32 IG Rp 1¼″ 3,6 2062 166


MBL DN 40 IG Rp 1½″ 5,0 2062 167

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés,


a próbaüzem és az oktatás egy munka-
menetben elvégezhető.

3 - 50
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)

Műszaki adatok
Típus (35) (45) (60) (80)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 6,9-31,7 8,3-39,8 11,9-54,1 13,4-71,8
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 7,4-34,9 9,1-44,3 12,8-60,3 14,8-79,1
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 9,5-32,5 10,4-41,5 14,1-56,6 18,4-73,7
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 10,5-36,3 11,45-45,8 15,5-61,1 20,3-79,9
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 6,9-33,0 8,5-42,4 11,7-56,9 13,8-75,8
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 9,8-33,0 10,7-42,1 14,5-57,7 19,0-74,4
• Fűtési üzemi nyomás max./min. (PMS) bar 4/1 4/1 4/1 4/1
• Tesztnyomás (PT) bar 6 6 6 6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 4,0 4,0 5,4 5,4
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h 300 350 470 550
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 96 96 116 116
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 97,6/88,1 95,7/86,3 97,0/87,5 96,3/86,8
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 107,4/96,6 107,3/96,8 107,3/96,8 107,8/97,3
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 92 92 92
szabályozóval ηs % 94 94 94 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 96 96 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 23,9 27,4 23,4 29,0
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,7/9,0 8,8/8,9 8,8/8,8 8,8/8,8
• Készenléti veszteség Watt 95 95 105 105
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,7-3,3 0,9-4,3 1,2-5,7 1,4-7,6
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,4-1,3 0,4-1,6 0,6-2,2 0,7-2,9
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 24/74 24/78 23/78 23/116
• Készenléti üzem (Standby) Watt 6 6 6 6
• Védelmi osztály IP 40D 40D 40D 40D
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 61 61 63 63
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 3,7 4,3 5,4 7,1
• Kondenzátum pH-értéke 4-6 4-6 4-6 4-6
• Csatlakozási mód B23, C13(x), C33(x), C53(x), C63(x), C93(x)
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T 120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 52,5 66,4 88,4 124,0
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 10,5 13 17,8 20,9
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 57,7 59,4 58,9 62,7
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 36,7 40,5 38,6 43,9
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 28,8 28,9 29,4 30
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 42,9 54,2 72,4 102,0
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 120 120 140 140
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50

1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® classic propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 51
Hoval TopGas® classic (35-80)

Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása
Hoval TopGas® classic (35,45) Hoval TopGas® classic (60,80)
300 300

250 250
Vízoldali ellenállás (mbar)

Vízoldali ellenállás (mbar)


200 200

150 150

100 100

50 50

0 0
0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0
Térfogatáram (m3/h) Térfogatáram (m3/h)

Maximális szállítómagasság AS32-TG/SPS 8 PM1 csatlakozókészlettel


Hoval TopGas®
classic
TopGas® (35,45)
(35,45) mit AS32-TG/SPS-S 8
900
800
Vízoldali ellenállás (mbar)

700
600
500
400
300
200
100
0
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0
Térfogatáram (m3/h)

Maximális szállítómagasság AS32-TG/SPS-I 9PM1 csatlakozókészlettel


Hoval TopGas ®
classic
TopGas® (35,45)
(35,45) mit AS32-TG /SPS-I 9 Hoval TopGas ®
classic
TopGas® (60,80)
(60,80) mit AS32-TG/SPS-I 9
1000 1000
900 900
800 800
Vízoldali ellenállás (mbar)
Vízoldali ellenállás (mbar)

700 700
600 600
500 500
400 400
300 300
200 200
100 100
0 0
0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0
Térfogatáram (m3/h) Térfogatáram (m3/h)

Maximális szállítómagasság AS32-TG/SPS-I 12 PM1 csatlakozókészlettel


Hoval TopGas ®
classic
TopGas® (60,80)
(60,80) mit AS32-TG /SPS-I 12
1200

1000
Vízoldali ellenállás (mbar)

800

600

400

200

0
0.0 2.0 4.0 6.0 8.0
Térfogatáram (m3/h)
3 - 52
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)

Méretek
TopGas® classic (35-80)
(minden méret mm-ben)

• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm

Alulnézet

1 Gázcsatlakozás R ¾" 5 LAS égéstermék/frisslevegő csatlakozás C100/150


2 Fűtési előremenő R 1¼" 6 Kazánvezérlés borítás
3 Fűtési visszatérő R 1¼" 7 Biztonsági szelep
4 Kondenzátum-elvezetés DN 40 8 KFE golyóscsap

A változtatások joga fenntartva


 3 - 53
Hoval TopGas® classic (35-80)

Tervezési szempontok
Előírások se lágyított vízzel történik • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa - ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott letek túlhevülésének elkerülése érdekében
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, tágulási tartály vagy nem diffúziómentes a kazánteljesítmény (többkazános beren-
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy dezések esetén a legkisebb kazán) és a
előírásokat, pl.: - ahol a rendszer utántöltése időszakosan víztérfogat függvényében a táblázatban
ismétlődő (gyakori). foglalt értékek az irányadók.
- hidraulikus és szabályozástechnikai előírá-
sokat, • A vízminőséget évente legalább egyszer • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel használt összes töltő- és pótvízmennyi-
- a tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési
ellenőriztesse és minden esetben naplózza! ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
előírásokat,
víztérfogatának háromszorosát.
- a gázszolgáltató esetleges helyi előírásait, • Ha egy meglévő rendszerben (például:
kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az • Inhibitorokat csak a gyártóval történt egyez­
- a kazánberendezések vízelőkészítésére vo- előírásokat, akkor a víz lecserélése nem tetést követően csak szakcég tölthet a
natkozó előírásokat, javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. rendszerbe.
- a kazánház égéslevegő ellátására vonatko-
zó előírásokat, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a • A megfelelő vízminőség biztosítására a tel-
kazán feltöltését megelőzően a rendszert jes sótalanítás a legalkalmasabb, úgy hogy
- a fűtőberendezések biztonságtechnikai sze- szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki! az alkáli földfém mennyisége a töltővízben
relvényeire vonatkozó előírásokat, A kazán csak a fűtési rendszer előzetes kb. A megfelelő vízminőség biztosítására
alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez a teljes sótalanítás a legalkalmasabb, úgy
- a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró-
kazáncsere esetére is érvényes. hogy az alkáli földfém mennyisége a töltő-
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, vízben kb. 0,5 mol/3 maradjon. A töltés során
• A berendezések vízzel érintkező felületei a töltővíz vezetőképességét ellenőrizze.
- a kazánon és az égőn lévő csatlakozáskész alumíniumból készülnek. • A töltés során a töltővíz vezetőképességét
villamos csatlakozókra vonatkozó előíráso- ellenőrizze. Ez kb. 10 µS/cm-t tegyen ki.
kat. • A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz
klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz- • A feltöltő- vagy utántöltő víz vezetőképes-
mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l ségét 10 µS/cm alatt kell tartani, hogy a
Hoval vízminőségi irányelvek és kö- értéket. fűtővízzel történő keveredés utáni meg
vetelmények: emelkedett érték ne haladja meg a 50-200
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellemző- • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe µS/cm-t. Amennyiben a pH érték a kezdeti
en oxigénbevitel nélküli fűtőberendezésként helyezést követően az esetleges vízkőkivá- 6,5-7,5 értékről néhány hét üzemelés után
üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak zárt lás és az oxigéntartalom csökkenése után nem áll be 8,0-8,5 értékre, úgy értesítsük a
fűtési rendszereknél engedélyezett (Készü- 8,0 és 8,5 között kell legyen. vízkezelő céget. Az alumíniumnál alkal-
léktípus I, EN 14868 szerint). mazható inhibitorok által történő pH-érték
Töltő- és pótvíz minőségével szemben beállítást követően a inhibitor koncentráció
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás: támasztott speciális követel mények: és a pH-érték ellenőrzését a szakcéggel
feltétlen indokolt: • A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté- rendszeresen el kell végeztetni.
- a nagy vízterű fűtési rendszerrel rendel- keknek feleljen meg. Amennyiben a rendel-
kező kommunális épületkomplexumok kezésre álló vezetékes víz a táblázat szerint A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter-
esetében nem alkalmas a berendezés fel-, illetve vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
utántöltésére, úgy ioncserélt lágyvízzel töltse lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
indokolt: fel a rendszert. Kérjük, vegyék figyelembe tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- az EN 14868 előírásait. hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít- • A garancia egyik feltétele a vízminőségi a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
ményű kazánt kell figyelembe venni!) előírások betartása, a feltöltés és vízpót- lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a lás naprakészen vezetett naplózása. gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, cia megvonását eredményezi.
iszap és a fémionok magas koncentráció-
ban vannak jelen a fűtővízben Helyigény
- ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- Adatok a mérettáblázatban találhatók.

1-es táblázat: Maximális töltővízmennyiség a VDI 2035:2005 szerint Kazánház


0,3 l/kW-nál kisebb töltettérfogatú kazánokra érvényes A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
Töltővíz karbonátkeménysége ... -ig ahol halogének kerülhetnek az égési levegőbe
(pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, fodrás-
[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 szalon, vegytisztító üzemek stb.).
f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30 Halogének lehetnek többek között tisztító-,
d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8 zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztókban,
e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3 fehérítőkben.
A halogének okozta korróziót az erre vonatko-
~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300
zó előírások szerint figyelembe kell vennie.
Vezetőképesség 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600
Az egyes
maximális töltővízmennyiség sótalanítás nélkül
kazánok mérete
30 - 50 kW 50 l/kW 50 l/kW 20 l/kW 20 l/kW 20 l/kW
50 - 200 kW 50 l/kW 20 l/kW 20 l/kW folyamatos sótalanítás
1
Alkáli földfémek összes mennyisége
2
Ha a vezetőképe sség µS/cm-ben meghaladja a táblázat értékét, akkor mindig szükséges
vízminőség-vizsgálatot végezni.
3 - 54
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)

Tervezési szempontok
Fagyvédelmi közeg Égéslevegő-ellátás Gáznyomás - propán:
A kazánház levegőellátását a hatályos jogsza- • A helyszínen gáznyomás-szabályozót kell
Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem bályok (GMBSZ) szerint kell kialakítani. biztosítani, hogy csökkentse a bemeneti
arányáról a Hoval TopGas® (35-120) rendsze- A levegőnyílást soha nem sza bad lezárnia. nyomást a kazánon.
rekben. Helyiségtől független égéslevegő-csatlakozás- • Szükséges nyomás a csatlakozásnál:
hoz (LAS rendszer) egy C100/150 -> E100 PP min. 37 mbar, max. 50 mbar
A fagyálló fűtőberendezésekben történő hasz- levegővezeték csatlakoztatható közvetlenül a
nálatához elsősorban a gyártó alkalmazási kazánra.
irányelveit kell betartani. Iszapgyűjtő
A kazánház levegőellátását biztosító levegő- Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába
Az alkalmazott fagyálló közeg rendszer összes nyílás minimális keresztmetszetét a ha tá lyos egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
anyagához alkalmazható legyen. Különösen jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a
alumínium-szilícium öntvényhez. kazánteljesítmény függvénye!
Minimális keringtetett vízmennyiség
A biztonsági adatlapok és a gyártó használati • Helyiséglevegő-függő üzem esetén: • Kazántípusonként különböző minimális át-
útmutatója, valamint a felhasznált koncentráció A kazánház levegőellátását biztosító levegő- folyási vízmennyiség szükséges a kazánon.
és mennyiség legyen olvasható a készüléken. nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150 Részletek a «Műszaki adatok» fejezetben.
cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazántel • Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőrzé- jesítmény felett további 2 cm2/kW, egyébként tyú folyamatos üzemével kell a minimális
sének eredményeit is dokumentálni kell. a Tervező által meghatározott módon. vízmennyiség átáramlását biztosítania a
• Helyiséglevegő-független üzem elkülönített kazánon.
Ha a gyártó alkalmazási irányelvei megenge- égéslevegő-hozzávezetéssel:
dik, akkor a glikol aránya 25 és 50% között 0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égés-
legyen. levegő-vezetékben fellépő nyomásvesztesé- Szivattyú utánfutás
get a kéményrendszer méretezésénél vegye • Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
A fagyvédő glikol és korróziógátló anyagok figyelembe. tyú folyamatos üzemével kell a minimális
keveréke. A különböző szereket soha nem vízmennyiség átáramlását biztosítania a
szabad belekeverni vagy utántölteni! kazánon.
Gázcsatlakozás • Az égő lekapcsolását követően a kering-
Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl Üzembe helyezés tető szivattyúnak még minimum 2 percig
alacsony koncentrációnál különösen súlyos • Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval üzemelnie kell (a TopTronic® E szabályozó
korrózió lép fel. szakszervize végezheti. készüléken beállítható).
• Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
A korrózióvédő inhibitorok nélküli glikolt tilos a alapján végezze.
fűtési rendszerekben használni! Tetőtérbe telepített kazán
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül
Azokat a rendszereket, amelyek egyszer már Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése,
fagyvédővel feltöltöttek, soha többé nem sza- és adottságok szerint egy elzáró szerelvény mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
bad fagyvédelem nélkül üzemeltetni! (csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben lekapcsolja. Figyelem: a szivattyút a kazán
található szennyeződések okozta zavarok visszatérő ágába és a tágulási tartályt a kazán
kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka- előremenő ágába kell csatlakoztatnia. Lásd: a
A glikoltartalomtól függően a kazán maximális zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő «Tágulási tartály» részt.
terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra vagy beépítése kötelező.
táblázat szerint.
Kondenzátum-elvezetés
Glikoltartalom Max. terhelés Gázfajta
• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzátumot
%-ban %-ban • A kazán csak az adattáblán feltüntetett
a kazánon keresztül lehet elvezetni. Égéster-
gázfajtával üzemeltethető.
25 75 mékelvezető-rendszernél kondenzátum-el-
27.5 72.5 vezetés nem szükséges. A kondenzátum
Gáznyomás - földgáz
30 70 központi szennyvízcsatornába történő elveze-
• 70 kW feletti hőterhelésű kazánok esetén az
32.5 67.5 tésére vonatkozó előírásokat tartsa be.
EN88-1 szerint nyomásszabályozót kell be-
35 65 • A kazán kondenzátum elvezetéséhez egy
építeni a gázvezetékbe közvetlenül a kazán
37.5 62.5 szifont építsen be (a kazán szállítási tarto-
elé.
40 60 zéka).
• Szükséges nyomás a csatlakozásnál:
42.5 57.5 • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
min. 17,4 mbar, max. 50 mbar
45 55 célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
47.5 52.5 • A kondenzátum elvezetésére alkalmas
50 50 anyagok:
- égetett kerámiából készült csövek
- PVC csövek
- polietilén (PE) csövek
- ABS vagy ASA csövek

A változtatások joga fenntartva


 3 - 55
Hoval TopGas® classic (35-80)

Tervezési szempontok
Hangteljesítmény
• A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
• A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
nyektől függ és például 1 m távolságban
már 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a
hangteljesítményszintnél.
• Lakóhelyiségben történő felállítása a DIN
4109 szerint történjen.

Füstgázberendezés
• A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
tanúsított elemekből épüljön fel.
Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
ellenálló kivitelű.
Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
• A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
semlegesítődjön.
A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
csatlakoztatnia.
A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
zékelő van beépítve.

Tágulási tartály
- Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
tartály beépítése szükséges.
- A tágulási tartályt a rendelkezésre álló rop-
pantógyűrűs csatlakozókra (lásd mérettábla)
kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
- 70 °C vízhőmérséklet felett egy előtéttartály
beépítése szükséges

Hangteljesítmény
- A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
- A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
nyektől függ és például 1 m távolságban már
10-15 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hang-
teljesítményszintnél.

Gázszűrők kiosztása a TopGas® classic (35-80) típushoz


TopGas® classic Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő nyo-
térfogatárama típusa másvesztesége
(tiszta szűrőnél)
Típus m3/h mbar
(35) 3,3 70612/6B Rp ¾" 0,10
(45) 4,3 70612/6B Rp ¾" 0,13
(60) 5,7 70612/6B Rp ¾" 0,20
(80) 7,6 70602/6B Rp 1" 0,10

A gázvezeték méretezése feltétlenül szükséges!

3 - 56
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)

Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDDE020
TopGas® classic (35-80)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
3 4 5 6 7 8 9

BA

RS
-OT

B1

T T
TopGas classic ³ 35

M5

BW
SLP

Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Fontos utasítások: Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
- A3 hidraulikus kapcsolási 4rajz egy elvi 5 RS-OT6 Beltéri egység (OpenTherm)
7 8 9
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
az installáció összes elemét. A szerelést
BW HMV-termelő érzékelő
a helyi adottságokkal és előírásokkal SLP HMV-töltőszivattyú
összhangban végezze! M5 Kazánköri szivattyú
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
let-korlátozó beépítése szükséges.
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
tációs cirkuláció megakadályozására!

A változtatások joga fenntartva


 3 - 57
Hoval TopGas® classic (35-80)

Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDDE030
TopGas® classic (35-80)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
-2 1 direktkörrel 3 4 5 6 7 8
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel

AF

RBM

TTE-GW

TTE-WEZ

VF1 B1.1

T T T T

TopGas classic ³ 35 DKP MK1

YK1

P
SF
SLP

M5 T

Option /
Opció
Opzione

um: 24.03.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
me: ...
sion: 4.1 Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
ei: BDDE030.dwg Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
2Fontos utasítások: 3 4 5 6 7 8
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi TTE-WEZ TopTronic E hőtermelő-alapmodul (beépített)
®

kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza VF1 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1


MK1 Kevertköri szivattyú 1
az installáció összes elemét. A szerelést
YK1 Motoros keverőszelep 1
a helyi adottságokkal és előírásokkal AF Külsőhőmérséklet-érzékelő
összhangban végezze! SF HMV-termelő érzékelő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék- DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz
let-korlátozó beépítése szükséges. SLP HMV-töltőszivattyú
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit M5 Kazánköri szivattyú
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szándékos elzárás ellen biztosítsa! Opció
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- RBM TopTronic® E kezelőegység
TTE-GW TopTronic® E Gateway
tációs cirkuláció megakadályozására!

3 - 58
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
fali kondenzációs gázkazán

Termékleírás
Hoval TopGas® classic (100,120)

Fali kondenzációs gázkazán


• Kondenzációs technikával
• Korrózióálló öntött alumínium ötvözetből
készült hőcserélővel
• Felszereltség:
- Nyomásmérő
- Víznyomás határoló vízhiány biztosításhoz
- Égéstermék-hőmérsékletérzékelő határoló
funkcióval
- Automatikus légtelenítő
• Rozsdamentes acélból készült előkeveréses
felületi égő
- folyamatos égőszabályozás, gáz/levegő
arányszabályozással
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
- gáznyomáskapcsoló
• Minimális átfolyási vízmennyiség szükséges
(lásd Műszaki adatok fejezet)
• Fali kondenzációs gázkazán, acéllemez
burkolattal, fehér színben

Kazán alapvezérlés G04


• BIC 335 típusú tüzelésvezérlő automatika
felügyeleti egységgel
• Modulált égőszabályozás
• Főkapcsoló „I/O“ Típussorozat
• Üzemállapot- és zavarjelzés TopGas® Teljesítmény Kazánengedélyek
• Csatlakozás külső gázszelephez és zavar- classic 50/30 °C
jelző kimenethez Típus kW TopGas® classic (100,120)
CE-minősítés CE-0085BQ0218
(100) 20,7-100,0
Igény szerinti kivitel (120) 22,9-120,5
• PB-gáz üzemre
• Mellé állítható HMV-termelő
• Kazán-égővezérlés különböző kivitelben

Szállítás
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal

RS-OT fűtésszabályozó-szett TopTronic® E kezelőegység Opciók TopTronic® E szabályozóhoz


• 1 közvetlen fűtési körhöz • Érintőképernyő; 4,3 coll • Bővíthető max. 1 modulbővítővel:
időjáráskövető-szabályozás változó kazán- • Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - fűtési modulbővítő vagy
víz-hőmérsékletethez • A legfontosabb működési állapotok kijelzése - hőegyensúly modulbővítő vagy
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-érzé- • Beállítható kezdőképernyő - univerzális modulbővítő
kelővel • Működési mód kiválasztása • Hálózatba köthető maximum 16 modul:
• Elhelyezése a kazánházban, a lakótérben • Beállítható napi és heti programok - fűtőköri-/HMV-modul
• Külső érzékelő • Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - szolármodul
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) modul kezelése - puffermodul
• Üzembe helyezési segédlet - mérőmodul
GLT Modul 0-10 V/OT (OpenTherm) • Szerviz- és karbantartási funkciók
(épületfelügyeleti rendszer) • Zavarjelzés További modulbővítő vagy szabályozó
Kazánok vezérléséhez épületfelügyeleti rend- • Elemző funkció modul nem építhető be a kazán kapcso-
szerrel összekapcsolva • Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál) lótáblába!
Hőmérséklet-szabályozás külsőleg 0-10 V • Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
0 - 1,0 V nincs követés zés alapján (HovalConnect opciónál)
1,0 - 9,5 V ...... 0 °C - 100 °C A kibővített szabályozófunkciók használatá-
A kazán-kapcsolótáblába beépíthető! TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ) hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
• Beépített fűtésszabályozó delnie.
- 1 közvetlen fűtési körhöz
TopTronic® E ZE1 fűtésszabályozó- - 1 kevertkörhöz
szett - HMV-termeléshez
További információkat a TopTronic® E-ről
G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése- - Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
a Szabályozók fejezetben talál.
ként (beépíthető). • Rast5 alap csatlakozó készlet
• Külső érzékelő
Kezelőmodul • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) Szállítás
• Érintőképernyő; 4,3 col • Előremenő hőmérséklet-érzékelő • Fűtésszabályozó-szett külön csomagolva,
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- • ZE1 kábelcsoport a TopTronic® E fűtéssza- beépítése a helyszínen
kításhoz bályozó és a kazánvezérlés összekapcso-
• Zavarjelzés lásához

A változtatások joga fenntartva


 3 - 57
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
Fali kondenzációs gázkazán
TopGas® classic (100,120) Cikkszám

Alumínium ötvözetből készült hőcserélő. Folya-


matos szabályozású gázégő nemesacélból és
kazán alapvezérlés burkolattal
TopGas® classic Teljesítmény
50/30 °C-nál
Típus kW
(100) 20,7-100,0 7014 584
(120) 22,9-120,5 7014 585

Tartozékok

Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996

Átépítő készlet PB-gázra 6047 634


TopGas® classic (35-120) típushoz
Lásd a Műszaki adatokat.

Csatlakozókészlet AS40-TG
a következőkből áll:
Visszatérő:
- Elzárócsap 2"-os hollandival, kazántöltő- és
ürítőcsap G ¾"-os (külső) csonkkal a tágulási
tartály csatlakoztatásához
- Keringtető szivattyú, különböző kivitelben
Előremenő:
- G 2"-os illesztő darab (180 mm) beépített
visszacsapó szeleppel
- Elzárócsap beépített visszacsapó szelep-
pel és oldal bemenet DN25-ös biztonsági
szeleppel, 3 bar 120 kW-ig, kazántöltő- és
ürítőcsappal
Csatlakozókészlet/szivattyú Fordulatszám szab.
Fordulatszám-szabályozás magyarázata Típus
PWM1 PWM fűtés vezérlő jel
vagy PM1 AS40-TG/SPS-I 9 PM1 • 6043 801
AS40-TG/SPS-I 12 PM1 • 6043 802

Visszacsapó szelep 6036 265


TopGas® classic (60-120) típushoz
a kazánból kilépő égéstermék
megakadályozásához kaszkád használatakor

E 100
Nadrágidom C100/150 -> 2xE100PP 2015 244
az égéstermék és az égéslevegő szétválasztá-
sához (LAS-rendszer)
240
Ø 100

Javaslat:
115

C 100/150 Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-


keny helység környezetében van (pl. hálószoba
ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.

3 - 58
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
Kazánvezérlés
RS-OT fűtésszabályozó-szettel Cikkszám

RS-OT fűtésszabályozó-szett 6020 566


(kevert fűtési kör nem lehetséges!)
1 közvetlen fűtési körhöz
időjárás-követő előremenő-hőmérséklet szabá-
lyozás külsőhőmérséklet-érzékelővel,
merülőérzékelő (HMV-termelő érzékelõ) és
csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-érzé-
kelővel. Helyiséghőmérséklet-szabályozás a
külső érzékelő nélkül is lehetséges.
TopGas® classic (35-120)
Kazán-kapcsolótáblába történő beépítéshez:
a beépítő készletet RS-OT-vel együtt kell
rendelni.
TopGas® classic (35-120)
Csak fali szerelés lehetséges!

RS-OT beépítő készlet 6018 218


Fűtési szabályozó kazánba történő beépítéshez

GLT-Modul 0-10 V/ OT - OpenTherm 6016 725


(épületfelügyeleti rendszer)
TopTronic® E vagy RS-OT szabályozó nem
szükséges.
Tápfeszültség az OT-Buszon keresztül
Hőmérséklet-szabályozás külsőleg 0-10 V
0-1,0 V nincs követés
1,0-9,5 V ......0-100 °C
Nem építhető be a kazán-kapcsolótáblába:
TopGas® classic (12-30)
A kazán-kapcsolótáblába beépíthető:
TopGas® classic (35-120)

A változtatások joga fenntartva


 3 - 59
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
Kazánvezérlés TopTronic® E ZE1
fűtésszabályozó-szettel Cikkszám

TopTronic® E ZE1 fűtésszabályozó- 6037 312


szett
G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése-
ként (beépíthető).

- TopTronic® E kezelőegység szerelése a


kazán kapcsolótábla elülső részébe
- TopTronic® E hőtermelő-alapmodul szerelé-
se a vezérlésbe

Figyelem!
További modulbővítő vagy szabályozó modul
nem építhető be a kazán kapcsolótáblába!
Azaz kiegészítő kevert kört a TopTronic®E
fűtőköri-/HMV-modulon keresztül egy külső
fali dobozba kell beépíteni.

A következőkből áll:
- TopTronic® E kezelőegység
- TopTronic® E hőtermelő-alapmodul
- Szerelési anyagok:
- 1 db külsőhőmérséklet-érzékelő AF/2P/K
- 1 db merülőérzékelő TF/2P/5/6T/S1,
L = 5,0 m
- 1 db előremenő hőmérséklet-érzékelő AL-
F/2P/4/T/S1, L = 4,0 m

RS-OT és TopTronic® E ZE1 szabályozóhoz


Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)

Készüléktermosztát RAK-TW1000.S
szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül 242 902

3 - 60
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ me-
legvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.

+ ODER

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly 6037 062


modulbővítő TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ me-
legvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Szerelési anyagokból
3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T
L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.

Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!

TopTronic® E univerzális modulbővítő 6034 575


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul, puffermo-
dul) be- és kimeneteinek bővítése a különféle
funkciókhoz.

Szerelési anyagokból, és
FE-modul dugaljkészletből áll..

További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet

Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál

A változtatások joga fenntartva


 3 - 61
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám

Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070

TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253


Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA

HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul


GLT Modul 0-10 V 6034 578
HovalConnect lakossági cs. ModBus 6049 501
HovalConnect lakossági cs. KNX 6049 593

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826

3 - 62
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Gázcsap, egyenes DN 20, R ¾" 2012 077


hőre záró

Gázcsap, sarok DN 20, R ¾" 2012 078


hőre záró

Iszapgyűjtő mágnessel

Változtatható csatlakozással függőleges vagy


vízszintes csővezetékekhez
Ferromágneses és nem mágneses
szennyeződések és iszaprészecskék
eltávolítása fűtési- vagy hűtési körökből
vízl vagy víz/glikol (50/50%) közeggel
Burkolat sárgarézből
Iszapelválasztás max. 5 μm részecskeméretig.
Iszapelválasztás 5 μm részecskeméretig
A burkolat alsó része lecsavarható a tisztítási
és revíziós munkákhoz
Komplett leiszapoló csappal

Beépítési hossz: 128 mm


Max. üzemi nyomás: 10 bar
Max. előremenő hőmérséklet: 110 °C
Max. áramlási sebesség 1,0 m/s
Max. nyomásveszteség: 5,8 kPa
Térfogat: 0,75 l

MBL DN 40 Rp 1½" 2062 167


Névleges szélesség: DN 40
Csőcsatlakozás: Rp 1½" (belső menetes)
Max. térfogatáram: 5,0 m³/h
Tömeg: 3,7 kg

MBL DN 50 Rp 2" 2062 168


Névleges szélesség: DN 50
Csőcsatlakozás: Rp 2" (belső menetes)
Max. térfogatáram: 7,5 m³/h
Tömeg: 3,9 kg

Automatikus gyorslégtelenítő 2002 582


½"-os elzáróval
Az iszapleválasztó tartozéka

A változtatások joga fenntartva


 3 - 63
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
Kaszkád rendszerek Cikkszám

Kaszkád állvány
2-6 db TopGas® 100-120 kazánhoz

Kombinált előremenő és visszatérő osztó, két


szinuszhullám formájú terelőlemezzel elválasz-
tott kamrával, a primer oldalon fekvő elrende-
zésű hidraulikus váltóval egybeépítve.
Beépítés közvetlenül a kazánok alá.
Alumínium borítású, 60 mm falvastagságú
PUR hab hőszigeteléssel együtt szállítva.
A Sinus HydroFixx kaszkád állvány gyári nyo-
máspróbával és alapozó festéssel ellátott.
Üzemi nyomás: max. 6 bar.
Üzemi hőmérséklet: max. 110°C.
Hoval HF 160/160 2HK kaszkád állvány 4-42-050
2 db TopGas® 100-120 kazán közösítésére
alkalmas kivitel

Kamraméret: 160/160
Fűtővíz térfogatáram: 14,3 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN65/PN6
Primer oldal: 4x R11/2"

Hoval HF 200/200 3HK kaszkád állvány 4-42-051


3 db TopGas® 100-120 kazán közösítésére
alkalmas kivitel.

Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN80/PN6
Primer oldal: 6x R11/2"

Hoval HF 200/200 4HK kaszkád állvány 4-42-052


4 db TopGas® 100-120 kazán közösítésére
alkalmas kivitel.

Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN100/PN6
Primer oldal: 8x R11/2"

Hoval HF 200/200 5HK kaszkád állvány 4-42-053


5 db TopGas® 100-120 kazán közösítésére
alkalmas kivitel.

Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN100/PN6
Primer oldal: 10x R11/2"

Hoval HF 200/200 6HK kaszkád állvány 4-42-054


6 db TopGas® 100-120 kazán közösítésére
alkalmas kivitel.

Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN100/PN6
Primer oldal: 12x R11/2"

3 - 64
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Cikkszámok
Cikkszám

Szerelőállvány 2 db Hoval TopGas® 100-120 4-42-055


2HK kazánhoz

Szerelőállvány 2 db fali TopGas® 100-120


kazán felállításához

Szerelőállvány 3 db Hoval TopGas® 100-120 4-42-056


3HK kazánhoz

Szerelőállvány 3 db fali TopGas® 100-120


kazán felállításához

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a


próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 65
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Műszaki adatok
TopGas® classic (100,120)

Típus (100) (120)

• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 18,6-91,2 20,7-109,7


• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 20,7-100,0 22,9-120,5
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 22,9-90,4 23,7-107,6
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 25,3-100,0 26,1-120,0
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 19,2-93,7 21,1-114,0 114/9,44=gazfogyasztás m3/h-ban

• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 23,7-93,0 24,6-111,5


• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/4 1/4
• Tesztnyomás (PT) bar 6 6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 7,0 7,0
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h 800 800
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 130 130
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál % 97,8/88,2 98,6/88,9
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) % 107,6/97,0 106,1/95,8
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 91
szabályozóval ηs % 94 93
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 95
• NOx-érték (EN 15502) 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 28,0 31,0
• CO2-tart. az égéstermékben max./min. teljesítménynél % 8,8/8,8 9,2/8,8
• Készenléti veszteség Watt 115 115
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 1,9-9,4 2,1-11,4
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,9-3,6 0,9-4,3
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 22/150 22/214
• Készenléti üzem (Standby) Watt 6 6
• Védelmi osztály IP 40D 40D
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 63 63
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 8,9 10,3
• Kondenzátum pH-értéke 4-6 4-6
• Csatlakozási mód B23, C13(x), C33(x), C53(x), C63(x), C93(x)
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 152 187
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 29,2 32,0
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 63 67
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 43 46
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 30 30
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 125 153
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 140 140
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50

1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® classic propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.

3 - 66
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása

Hoval TopGas® classic (100,120)

300
1.26 8.82
2.53 32.35
250
3.87 70.59
Vízoldali ellenállás (mbar)

5.13 120.59
200
6.47 185.29
7.8 261.76
150

100

50

0
0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0

Térfogatáram (m3/h)

A változtatások joga fenntartva


 3 - 67
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Méretek
TopGas® classic (100,120)
Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)

• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm

Alulnézet

1 Gázcsatlakozás R ¾"
2 Fűtési előremenő R 1½"
3 Fűtési visszatérő R 1½"
4 Kondenzátum-elvezetés DN 40
5 LAS égéstermék/frisslevegő csatlakozás C100/150
6 Kazánvezérlés borítás

3 - 68
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Méretek
Hoval HF 160/160 2HK kaszkád állvány

Bal nézet
Elölnézet

Felülnézet

Hoval HF 200/200 3HK kaszkád állvány

Bal nézet
Elölnézet

Felülnézet

A változtatások joga fenntartva


 3 - 69
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Méretek
Hoval HF 200/200 4HK kaszkád állvány

Bal nézet

Elölnézet

Felülnézet

Hoval HF 200/200 5HK kaszkád állvány

Bal nézet
Elölnézet

Felülnézet

3 - 70
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Méretek
Hoval HF 200/200 6HK kaszkád állvány

Elölnézet

Felülnézet

Bal nézet

A változtatások joga fenntartva


 3 - 71
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Méretek
Szerelőállvány 2 db TopGas® 100-120 2HK kazánhoz Felülnézet

Részlet B
Méretarány: 2:5

Elölnézet

Méretarány: 1:5
Bal nézet

Szerelőállvány 3 db TopGas® 100-120 3HK kazánhoz Felülnézet

Részlet B
Méretarány: 2:5

Elölnézet
Méretarány: 1:5
Bal nézet

3 - 72
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Tervezési szempontok
Előírások - ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- előírások betartása, a feltöltés és vízpót-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa be ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott lás naprakészen vezetett naplózása.
a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, va- értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít-
lamint a hatályos magyar jogszabályokat és ményű kazánt kell figyelembe venni!) • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü-
előírásokat, pl.: - azon régi fűtési rendszereknél ahol a rend- letek túlhevülésének elkerülése érdekében
szer szennyeződései mint pl. a vízkő, iszap a kazánteljesítmény (többkazános beren-
• hidraulikus és szabályozástechnikai előírá- és a fémionok magas koncentrációban dezések esetén a legkisebb kazán) és a
sokat, vannak jelen a fűtővízben víztérfogat függvényében a táblázatban
• a tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési - ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- foglalt értékek az irányadók.
előírásokat, se lágyított vízzel történik
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
• a fűtőberendezések biztonságtechnikai tágulási tartály vagy nem diffúziómentes használt összes töltő- és pótvízmennyi-
szerelvényeire vonatkozó előírásokat, csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan víztérfogatának háromszorosát.
• az épületek hőigényének kiszámítására
ismétlődő (gyakori).
vonatkozó szabályokat,
A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
• a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, • A vízminőséget évente legalább egyszer vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
• a
kazánberendezések vízelõkészítésére ellenőriztesse és minden esetben naplózza! tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
vo-natkozó elõírásokat, hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• a
kazánház égéslevegõ ellátására vonatkozó • Ha egy meglévő rendszerben (például: kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
elõírásokat, kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
előírásokat, akkor a víz lecserélése nem hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre cia megvonását eredményezi.
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a
kazán feltöltését megelőzően a rendszert
• az országspecifikus tűzvédelmi előírásokat,
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki! Kazánház
• a kazánon és az égõn lévõ csatlakozáskész A kazán csak a fűtési rendszer előzetes • A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
vil lamos csatlakozókra vo natkozó elõírá- alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez ahol halogének kerülhetnek az égési levegő-
sokat, kazáncsere esetére is érvényes. be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek,
• a kondenzátum központi szennyvízcsa- fodrásszalon).
• A berendezések vízzel érintkező felületei • Halogének lehetnek többek között tisztító-,
tornába történő elvezetésére vonatkozó alumíniumból készülnek.
előírásokat tartsa be. zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
ban, fehérítőkben.
• A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz • A halogének okozta korróziót az erre
klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz- vonatkozó előírások szerint figyelembe kell
Hoval vízminőségi irányelvek és mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l vennie.
követelmények: értéket.
• Az EN 14868 európai szabványt és a VDI
2035 irányelveit tartsa be. • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe
helyezést követően az esetleges vízkőkivá-
Égéslevegő-ellátás
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellem­ A kazánház levegőellátását a hatályos jogsza-
lás és az oxigéntartalom csökkenése után
zően oxigénbevitel nélküli fűtő­be­ren­de­zés­ bályok (GMBSZ) szerint kell kialakítani. A le-
8,0 és 8,5 között kell legyen.
ként üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak vegőnyílást soha nem sza bad lezárnia. Helyi-
zárt fűtési rendszereknél engedélyezett ségtől független égéslevegő-csatlakozáshoz
Töltő- és pótvíz minőségével szemben tá-
(Készüléktípus I, EN 14868 szerint). (LAS rendszer) egy közvetlen levegővezeték
masztott speciális követelmények:
csatlakoztatható közvetlenül a kazánra.
• A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté-
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás: keknek feleljen meg. Amennyiben a rendel-
feltétlen indokolt: A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
kezésre álló vezetékes víz a táblázat szerint
- a nagy vízterű fűtési rendszerrel rendel- nyílás minimális keresztmetszetét a ha tá lyos
nem alkalmas a berendezés fel-, illetve
kező kommunális épületkomplexumok jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a ka-
utántöltésére, úgy ioncserélt lágyvízzel töltse
esetében zánteljesítmény függvénye!
fel a rendszert. Kérjük, vegyék figyelembe az
EN 14868 előírásait
indokolt: • Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
• A garancia egyik feltétele a vízminőségi
A kazánház levegőellátását biztosító levegő­
nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150
1-es táblázat: Maximális töltővízmennyiség a VDI 2035:2005 szerint
cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazán-
Töltővíz karbonátkeménysége ... -ig tel jesítmény felett további 2 cm2/kW, egyéb-
[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 ként a Tervező által meghatározott módon.
f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30
• Helyiséglevegő-független üzem elkülönített
d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8 égéslevegő-hozzávezetéssel:
e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3 0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égésle-
~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300 vegő-vezetékben fellépő nyomásveszteséget
Vezetőképesség 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600 a kéményrendszer méretezésénél vegye fi-
Az egyes gyelembe.
maximális töltővízmennyiség sótalanítás nélkül
kazánok mérete
50 kW-ig nincs előírás 20 l/kW
Fagyvédelmi közeg
- Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
50 - 200 kW 50 l/kW 20 l/kW 20 l/kW Folyamatos sótalanítás arányáról a Hoval TopGas® (35-120) rend-
1
Alkáli földfémek összes mennyisége szerekben
2
Ha a vezetőképesség µS/cm-ben meghaladja a táblázat értékét, akkor mindig szükséges víz- - A fagyálló fűtőberendezésekben történő
minőség-vizsgálatot végezni. használatához elsősorban a gyártó alkalma-
zási irányelveit kell betartani.
A változtatások joga fenntartva
 3 - 73
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Tervezési szempontok
- Az alkalmazott fagyálló közeg rendszer Gázcsatlakozás • az égőt vízhiány esetén automatikusan
összes anyagához alkalmazható legyen. Üzembe helyezés lekapcsolja.
Különösen alumínium-szilícium öntvényhez. • Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval
- A biztonsági adatlapok és a gyártó haszná- szakszervize végezheti. Kondenzátum-elvezetés
lati útmutatója, valamint a felhasznált kon- • Az égő beállítását a beüzemelési útmutató • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá-
centráció és mennyiség legyen olvasható a alapján végezze. tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
készüléken. Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
- A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr- Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő tum-elvezetés nem szükséges.
zésének eredményeit is dokumentálni kell. Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások • Semlegesítés nélküli kondenzátumelvezetés
Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg- és adottságok szerint egy elzáró szerelvény csak akkor megengedett, ha a kondenzá-
engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50% (csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben tumvezetékek vagy a csatorna műanyagból
között legyen. található szennyeződések okozta zavarok kikü- vagy agyagcsőből készült (kivétel esetlege-
- A fagyvédő glikol és korróziógátló anyagok szöbölése érdekében a gázcsap és a kazáné- sen az illetékes hivatal engedélyével).
keveréke. A különböző szereket soha nem gő közé a tartozékként szállított gázszűrő be- • A kazán kondenzátum elvezetéséhez egy
szabad belekeverni vagy utántölteni! építése kötelező. szifont építsen be (a kazán szállítási tarto-
- Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl zéka).
alacsony koncentrációnál különösen súlyos Javasolt gázcsatlakozás felépítése: • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
korrózió lép fel. célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
- A korrózióvédő inhibitorok nélküli glikolt tilos
a fűtési rendszerekben használni! Tágulási tartály
- Azokat a rendszereket, amelyek egyszer • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé Magyarázat:
tartály beépítése szükséges.
nem szabad fagyvédelem nélkül üzemeltet- Gáz golyóscsap • A tágulási tartályt alapvetően a kazán vis�-
ni! Gáztömlő / kompenzátor szatérő ágába kell csatlakoztatnia.
Gázszűrő • A fűtési előremenő ágba egy biztonsági sze-
A glikoltartalomtól függően a kazán maximális Nyomásmérő próbaégővel és nyomó- lep beépítése szükséges. Az automatikus
terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra vagy gombos feszmérő csappal légtelenítő a kazánba van beépítve.
táblázat szerint.
Gázfajta Hangteljesítmény
Glikoltartalom Max. terhelés • A kazán csak az adattáblán feltüntetett • A hangteljesítményszint mértéke a helyi
%-ban %-ban gázfajtával üzemeltethető. befolyásoktól független.
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabá- • A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
25 75
lyozót kell biztosítani, hogy csökkentse a nyektől függ és például 1 m távolságban már
27.5 72.5
bemeneti nyomást a kazánon. 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangtel-
30 70
jesítményszintnél.
32.5 67.5
Gáznyomás - földgáz
35 65
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Javaslat:
37.5 62.5
TopGas® classic (100,120) kazánhoz Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
40 60
• min. 17,4 mbar, max. 50 mbar keny helység környezetében van (pl. hálószoba
42.5 57.5
ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
45 55
Gáznyomás - PB-gáz vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
47.5 52.5
Szükséges nyomás a csatlakozásnál:
50 50
TopGas® classic (100,120) kazánhoz Kéménykiválasztás
• min. 37 mbar, max. 50
mbar A számításnál az alábbi adatokat vettük fi-
gyelembe:
• Tengerszint feletti magasság max. 1000 m.
Helyigény • Kéménybekötés a függőleges szakaszba: 90°.
Adatok a mérettáblázatban • Égéslevegő:
találhatók Helyiséglevegõ-független üzem esetén (a
levegő összekötő szett külön megrendel-
Fűtési szivattyú hetõ) a levegõ- és az égéstermék-vezeték
• A fűtési szivattyút a átmérője legalább azonos legyen.
visszatérő ágba kell te-
lepíteni, hogy a szivattyú
túlnyomásos tartomány- Füstgázberendezés
ban működjön (kavitáció • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
elkerülése érdekében). tanúsított elemekből épüljön fel.
Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
Szivattyú utánfutás víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
• Az égő lekapcsolását ellenálló kivitelű.
követően a keringtető szi- Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
vattyúnak még minimum zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
Gázszűrők kiosztása a TopGas® classic (100, 120) típushoz
2 percig üzemelnie kell (a • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
TopGas® Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő nyo- TopTronic® E szabályozó felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
classic térfogat- típusa másvesztesége készüléken beállítható). akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
árama (tiszta szűrőnél) és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
Típus m3/h mbar Tetőtérbe telepített semlegesítődjön.
(100) 9,4 70602/6B Rp 1" 0,14 A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
kazán góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
(120) 11,4 70602/6B Rp 1" 0,20 • A tetőtérbe telepített csatlakoztatnia.
A gázvezeték méretezése feltétlenül szükséges! kazán esetén feltétlenül A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
szükséges egy vízhiány- zékelő van beépítve.
kapcsoló beépítése, mely
3 - 74
 A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Alkalmazási példák
TopGas® classic (100,120)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
Hidraulikus kapcsolási rajz BDDE020

3 4 5 6 7 8

BA

RS
-OT

B1

T T
TopGas classic ³ 35

M5

BW
SLP

Fontos utasítások:
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
az installáció összes elemét. A szerelést a
Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
Notice / Nota / Remarque:
hangban végezze!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
látozó beépítése szükséges. Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
- A3 biztonsági egységek elzárószerelvénye-
4 5 RS-OT 6 Beltéri egység (OpenTherm) 7 8
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
szándékos elzárás ellen biztosítsa! BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- BW HMV-termelő érzékelő
tációs cirkuláció megakadályozására! SLP Szolárköri szivattyú
M5 Kazánköri szivattyú

A változtatások joga fenntartva


 3 - 75
Hoval TopGas® classic (100, 120)

Alkalmazási példák
TopGas® classic (100,120)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
2Hidraulikus kapcsolási3 rajz BDDE030 4 5 6 7 8

AF

RBM

TTE-GW

TTE-WEZ

VF1 B1.1

T T T T

TopGas classic ³ 35 DKP MK1

YK1

P
SF
SLP

M5 T

Option /
Opzione

m: 24.03.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
e: ...
on: 4.1 Attenzione!
TTE-WEZ
Per la TopTronic
messa in opera,
® utilizzare le schema dettagliato!
E hőtermelő-alapmodul (beépített)
: BDDE030.dwgFontos utasítások: Attention!
VF1 Pour la réalisation pratique de l'installation,
Előremenő-hőmérséklet érzékelő il faut
1 utiliser le schéma détaillé!
2 - A hidraulikus kapcsolási
3 rajz egy elvi 4 5
B1.1 6
Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény7 szerint) 8
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza MK1 Kevertköri szivattyú 1
az installáció összes elemét. A szerelést a YK1 Motoros keverőszelep 1
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- AF Külsőhőmérséklet-érzékelő
hangban végezze! SF HMV-termelő érzékelő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz
látozó beépítése szükséges. SLP HMV-töltőszivattyú
- A biztonsági egységek elzárószerelvénye- M5 Kazánköri szivattyú
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
Opció
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
RBM TopTronic® E kezelőegység
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- TTE-GW TopTronic® E Gateway
tációs cirkuláció megakadályozására!

3 - 76
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
álló kondenzációs gázkazán

Termékleírás
UltraGas® (15-100)

Kondenzációs gázkazán
• Acál gázkazán kondenzációs technikával
• Égőkamra nemesacélból
• Maximális égéstermék-kondenzáció az után-
kapcsolt kondenzációs aluFer® nemesacél
hőcserélő csövek által;
füstgázoldalon: alumínium
vízoldalon: nemesacél
• Hőszigetelés kőzetgyapot paplannal
• Víznyomás-érzékelő (beépített minimum- és
maximumhatárolóval)
• Égéstermék-hőmérsékletérzékelő határoló
funkcióval
• Előkeveréses égő
- ventilátorral és Venturival
- modulációs üzem
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
- gáznyomáskapcsoló
• Kondenzációs gázkazán szinterezett acélle-
mez burkolattal piros színben.
• Fűtési csatlakozások jobb és bal oldali:
- előremenőhöz
- magas hőmérsékletű visszatérőhöz
- alacsony hőmérsékletű visszatérőhöz
• UltraGas® (15-50):
Égéstermék-csatlakozás hátul felfelé Típussorozat
• UltraGas® (70,100): UltraGas® Fűtőteljesítmény
Koncentrikus frisslevegő-/égéstermék-csat- 50/30 °C-nál
lakozás függőlegesen felfelé, vagy opció- Típus kW Kazánengedélyek
ként, vízszintesen hátrafelé (lásd Tartozékok UltraGas® (15-100)
és Mérettábla). CE-minősítés: CE-0085AQ0620
A (15) 3,0-15,2
• Beépített TopTronic® E szabályozó
A (20) 4,0-20,2
• Külső gázmágnesszelep csatlakoztatásának
A (27) 5,0-26,9
lehetősége riasztási kimenettel
A (35) 5,8-34,3
A (50) 8,0-48,8
A (70) 13,5-69,9
TopTronic® E szabályozó
(100) 20,9-100,0
Kezelőmodul Összetett rendszer energiahatékonysági
• Érintőképernyő; 4,3 col osztály szabályozással
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza-
kításhoz
• Zavarjelzés Opciók TopTronic® E szabályozóhoz Igény szerinti kivitel
• Bővíthető max. 1 db modulbővítővel: • PB-gázra
TopTronic® E kezelőegység - fűtési modulbővítő vagy • Mellé állítható HMV-termelő,
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - hőegyensúly modulbővítő vagy lásd: Használati-melegvíztárolók fejezet.
• A legfontosabb működési állapotok kijelzése - univerzális modulbővítő • Égéstermék-rendszer
• Beállítható kezdőképernyő • Hálózatba köthető maximum 16 db modul:
• Működési mód kiválasztása - fűtőköri-/HMV-modul Szállítás
• Beállítható napi és heti programok - szolármodul • Kondenzációs gázkazán készre csomagolva
• Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - puffermodul
modul kezelése - mérőmodul
• Üzembe helyezési segédlet
• Szerviz- és karbantartási funkciók Beépíthető modulok száma a hőtermelőben:
• Zavarjelzés - 1 db modulbővítő és 1 szabályozómodul
• Elemző funkció vagy
• Időjárás kijelző (online opciónál) - 2 db szabályozómodul
• Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
zés alapján (online opciónál)
A kibővített szabályozófunkciók használatá-
hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ)
delnie.
• Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz
További információkat a TopTronic® E-ről
- HMV-termeléshez
a Szabályozók fejezetben talál
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Külső érzékelő
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
• Előremenő hőmérséklet-érzékelő
• Rast5 alap csatlakozó készlet

A változtatások joga fenntartva


 3 - 77
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® Cikkszám

Álló kondenzációs gázkazán beépített


TopTronic® E szabályozóval,

Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 fűtési kevertkörhöz
- HMV-termeléshez
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Opcionálisan bővíthető max. 1 db modulbő-
vítővel:
- fűtési modulbővítő vagy
- hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
• Opcionálisan a hálózatba max. 16 szabályo-
zómodul köthető (pl. szolármodul)

Acél gázkazán TopTronic® E szabályozóval, ne-


mesacélból készült égõkamrával. Utánkapcsolt
kondenzációs aluFer® nemesacél hőcserélő
csövek. Elõkeveréses gázégõ fúvókákkal. Mo-
dulált égõvezérlés.

Szállítás
Kondenzációs gázkazán készre csomagolva

Álló kondenzációs gázkazán TopTronic® E


szabályozóval

UltraGas® Teljesítmény
40/30 °C-nál
Típus kW

A (15) 3,0-15,2 7013 300


A (20) 4,0-20,2 7013 301
A (27) 5,0-26,9 7013 302
A (35) 5,8-34,3 7013 303
A (50) 8,0-48,8 7013 304
A (70) 13,5-69,9 7011 990
(100) 20,9-100,0 7011 991

Összetett rendszer energiahatékonysági


osztály szabályozással

3 - 78
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾″ 2007 995
70602/6B Rp 1″ 2007 996

Átépítő készlet PB-gázra 6047 605


UltraGas® (15-70)
Lásd a Műszaki adatokat.

Átépítő készlet PB-gázra 6047 609


UltraGas® (100) típushoz
Lásd a Műszaki adatokat.

Hoval UltraGas® (15-50) típushoz


Szükséges tartozékok
helyiséglevegő független üzemhez

Csatlakozókészlet 6027 510


helyiséglevegő független üzemhez,
zajcsillapító nélkül
UltraGas® (15-50) típushoz
A következőkből áll: Ø 50 mm bordáscső az
égő égéslevegő-ellátásához
E80 -> C80/125PP koncentrikus
kazáncsatlakozó égéstermékhez és
frisslevegőhöz.
Szükséges, ha a Hoval LAS égéstermék-
elvezetőrendszer szállítási terjedelme nem
tartalmazza.

Az UltraGas készüléknéll helyiséglevegő-füg-


getlen üzem esetén garantálni kell a felállítási
helyiség vagy a kazánház szellőzését.

Helyiséglevegő független üzemhez elkülönített


égéslevegő-elvezetéssel (nem koncentrikus)

Ø 81
Nadrágidom C80/125 -> 2xE80PP 2010 174
helyiséglevegő független üzemhez,
az égéstermék és az égéslevegő
Ø 82
220

Zuluft
szétválasztásához.
Ø 124

Bővítő idom 2018 533


C80/125 -> C100/150 PP
155

A változtatások joga fenntartva


 3 - 79
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Cikkszám

E 100
Nadrágidom C100/150 -> 2xE100PP 2015 244
UltraGas® (50-100) típushoz
az égéstermék és az égéslevegő
240
Ø 100

szétválasztásához (LAS-rendszer)
Javaslat:
115

C 100/150 Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás


zajérzékeny helység környezetében van
(pl. hálószoba ablak, terasz, stb), ajánlott
közvetlenül a szívóvezetékbe egy zajcsillapító
betét beépítése.

Vízszintes égéstermék-csatlakozó E100PP 6016 933


UltraGas® (70,100) típushoz
A függőleges égéstermék-csatlakozásról
(gyári kivitel) hátul elvezetett vízszintes
égéstermék-csatlakozásra történő
átépítéshez.

Elszívóvezeték égéslevegőhöz 6017 288


UltraGas® (70) típushoz
Csak a vízszintes és koncentrikus
égéstermék-csatlakozásnál szükséges
(elkülönített égéslevegő- és égéstermék-
vezetés).
Az E 100PP vízszintes égéstermék-
csatlakozó elem feltétlenül szükséges.
Ø 75 mm
A kazánház szellőztetése szükséges!

3 - 80
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/
melegvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből

+ ODER
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly modul- 6037 062


bővítő TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ me-
legvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Szerelési anyagokból
Figyelem! 3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T
Áramlásérzékelő-készletet feltétlenül rendel- L = 4,0 m, és
nie kell!. FE-modul dugaljkészletből áll.

Áramlásérzékelő-készlet műanyag házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 8 G ¾" 0,9-15 6038 526
DN 10 G ¾" 1,8-32 6038 507
DN 15 G 1" 3,5-50 6038 508
DN 20 G 1¼" 5-85 6038 509
DN 25 G 1½" 9-150 6038 510

Áramlásérzékelő-készlet sárgaréz házzal


Méret Csatlakozás Átfolyás l/min
DN 10 G 1" 2-40 6042 949
DN 32 G 1½" 14-20 6042 950

TopTronic® E univerzális modulbővítő 6034 575


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul,
puffermodul) be- és kimeneteinek bővítése a
különféle funkciókhoz.

Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll

Figyelem! További információkat


Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá- a Szabályozók fejezetben talál - «Hoval
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál. TopTronic® E modulbővítők» fejezet

A változtatások joga fenntartva


 3 - 81
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám

Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070

TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253


Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA

HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul


GLT Modul 0-10 V 6034 578
HovalConnect lakossági cs. ModBus 6049 501
HovalConnect lakossági cs. KNX 6049 593

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826

További információk a Szabályozók fejezetben


3 - 82
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Cikkszám

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6 K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható),

Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902


szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül

Készüléktermosztát-szett RAK-TW1000.S 6033 745


szalagrögzítéssel, 4 m-es vezetékkel és csat-
lakozóval

Merülőtermosztát RAK-TW1000.S SB 150 6010 082


½"-os merülőhüvellyel — merülési mélység 150
mm, nikkelezett sárgaréz

CO-ellenőrző 6043 277


A kazán biztonsági lekapcsolásához kilépő CO
esetén, csatlakozó vezetékkel

UltraGas® (15-50) típushoz


Biztonsági készlet SG15-1" 641 184
50 kW-ig alkalmas
Kompletten biztonsági szeleppel (3 bar),
nyomásmérő és automatikus légtelenítõ
elzáróval.elsőmenetes csatlakozású
1" belsőmenetes csatlakozású
Szerelési példa

UltraGas® (70,100) típushoz


Biztonsági készlet SG20-1" 6014 390
100 kW-ig alkalmas
Kompletten biztonsági szeleppel (3 bar),
nyomásmérő és automatikus légtelenítõ
elzáróval.
DN 20-1" belsőmenetes csatlakozású
Szerelési példa

Kazán lábazat 6025 418


MultiJet® (20,25), UltraOil® (16-35),
UltraGas® (15-50) típushoz
Kondenzátumelvezetés felemeléséhez,
150 mm magas, acélból,
antracit színűre lakkozva

A változtatások joga fenntartva


 3 - 83
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Kondenzátum-elvezetés
Hoval UltraGas® (15-50) típushoz Cikkszám

Kondenzszivattyú 6034 771


A kondenzátum magasan fektetett
lefolyóvezetékbe történő bevezetéséhez,
összekötő vezetékekkel, készre vezetékezve,
csatlakozóval a kazánvezérléshez.
Max. szállítási magasság 4,3 m,
Szállítási mennyiség max. 294 l/h-ig.
Semlegesítő tartállyal kombinálható,
kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő tartály 6024 764


Kondenzátum elvezetéshez alacsonyan
fektetett lefolyóvezetékbe, kondenzátum
semlegesítéssel és 3 kg semlegesítő
granulátummal.
Kondenzátum szivattyúval kombinálható, a
kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő granulátum 2028 906


semlegesítő tartályhoz
Utántöltő készlet tömege 3 kg.
A töltetmennyiség kb. 1 évre elegendő a
kondenzátum mennyiségétől függően

Kondenzátum-elvezetés
Hoval UltraGas® (70, 100) típushoz

Kondenzszivattyú 6034 772


UltraGas® (70,100) típushoz
A kondenzátum magasan fektetett
lefolyóvezetékbe történő bevezetéséhez,
összekötő vezetékekkel, készre vezetékezve,
csatlakozóval a kazánvezérléshez.
Max. szállítási magasság 3,5 m.
Szállítási mennyiség max. 294 l/h-ig
A semlegesítő tartállyal kombinálható,
kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő tartály 6012 553


UltraGas® (70,100) típushoz
Kondenzátum elvezetéséhez alacsonyan
fektetett lefolyóvezetékbe, kondenzátum
semlegesítéssel és 6 kg semlegesítő
granulátummal. Kondenzátum szivattyúval
kombinálható, a kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő granulátum 2028 906


semlegesítő tartályhoz
Utántöltő készlet tömege 3 kg
A töltetmennyiség kb. 1 évre elegendő a
kondenzátum mennyiségétől függően

3 - 84
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Kazán csatlakozókészlet Cikkszám

Csatlakozókészlet AS25-S/NT/HT 6017 055


HA25-ös szerelvénycsoport jobb vagy bal
oldali csatlakoztatására
UltraGas® (15-27) típushoz
Merev előremenő- és flexibilis visszatérő cső
Kompletten szigetelt alacsony-/magas
hőmérsékletű szett
HA20-as szerelvénycsoport
csatlakoztatásához DN 20-DN 25
adapterszett szükséges.

Csatlakozókészlet AS32-S/NT/HT 6014 846


HA32-es szerelvénycsoport jobb vagy bal
oldali csatlakoztatására
UltraGas® (35,50) típushoz
Merev előremenő- és flexibilis visszatérő cső
rögzítő anyaggal
Kompletten szigetelt alacsony-/magas
hőmérsékletű szett
HA25-ös szerelvénycsoport
csatlakoztatásához DN 25-DN 32
adapterszett szükséges.

Csatlakozókészlet AS40-S/NT/HT 6014 848


HA40-es szerelvénycsoport jobb vagy bal
oldali csatlakoztatására
UltraGas® (70,100) típushoz
Merev előremenő- és flexibilis visszatérő cső
R 1½"-os csavaros karimával
Kompletten szigetelt alacsony-/magas
hőmérsékletű szett
HA32-es szerelvénycsoport
csatlakoztatásához DN 32-DN 40
adapterszett szükséges.

Csatlakozókészlet AS 25-LG 6034 818


LG-2-es compact töltőcsoport jobb vagy bal
oldali csatlakoztatására
UltraGas® (15-27) típushoz
Hőszigetelt alacsony-/magas hőmérsékletű
csatlakozó szett flexibilis csövekből

A változtatások joga fenntartva


 3 - 85
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Fűtési szerelvénycsoport Cikkszám

Fűtési szerelvénycsoport HA-3BM-R


3-járatú keverőszeleppel és hőszigetelő héjazattal.
Jobb oldali szerelés (előremenő bal)
HA-csoport/szivattyú Ford.szám EEI
szabályozás
air

DN 20 (¾")
HA20-3BM-R/HSP 4 ● ● ● 0,18 6051 715
HA20-3BM-R/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 716
HA20-3BM-R/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 541
HA20-3BM-R/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 542
DN 25 (1")
HA25-3BM-R/HSP 6 ● ● 0,20 6051 717
HA25-3BM-R/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 545
HA25-3BM-R/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 546
HA25-3BM-R/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 612
HA25-3BM-R szivattyú nélkül 6046 642
Szivattyúk HA25-3BM-R típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 1½" x 180 mm
DN 32 (1¼")
6049 549
HA32-3BM-R/SPS-S 7 ● ● ● 0,20
6049 550
HA32-3BM-R/SPS-S 8 ● ● ● 0,20
6046 618
HA32-3BM-R/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23
6046 619
HA32-3BM-R/SPS-I 12 PM1 ● ● ● 0,23
6046 643
HA32-3BM-R szivattyú nélkül
Szivattyúk HA32-3BM-R típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 2" x 180 mm
DN 40 (1½")
6040 903
HA40-3M-R/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23
6040 904
HA40-3M-R/SPS-I 12 PM1 ● ● ● 0,23
6014 867
HA40-3M-R szivattyú nélkül
Szivattyúk HA40-3M típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet.
Szivattyú szerelési mérete DN40/PN6 x 250mm

Fordulatszám-szabályozás magyarázata

Δp-v Nyomáskülönbség - változtatható

air
ENF Légtelenítő funkció 10 perc.

PWM1
PWM fűtési vezérlő jel
vagy PM1

Δp-c Nyomáskülönbség - állandó

Állandó fordulatszám

3 - 86
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Fűtési szerelvénycsoport Cikkszám

Fűtési szerelvénycsoport HA-3BM-L


3-járatú keverőszeleppel és hőszigetelő héjazattal.
Szerelés bal oldalon (előremenő jobb).
HA-csoport/szivattyú Ford.szám EEI
szabályozás
air

DN 20 (¾")
HA20-3BM-L/HSP 4 ● ● ● 0,18 6051 718
HA20-3BM-L/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 719
HA20-3BM-L/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 543
HA20-3BM-L/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 544
DN 25 (1")
HA25-3BM-L/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 720
HA25-3BM-L/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 547
HA25-3BM-L/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 548
HA25-3BM-L/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 624
HA25-3BM-L szivattyú nélkül 6046 644
Szivattyúk HA25-3BM-L típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 1½" x 180 mm
DN 32 (1¼")
HA32-3BM-L/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 551
HA32-3BM-L/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 552
HA32-3BM-L/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 630
HA32-3BM-L/SPS-I 12 PM1 ● ● ● 0,23 6046 631
HA32-3BM-L szivattyú nélkül 6046 645

Szivattyúk HA32-3BM-L típushoz


lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 2" x 180 mm

Fordulatszám-szabályozás magyarázata

Δp-v Nyomáskülönbség - változtatható

air
ENF Légtelenítő funkció 10 perc.

PWM1
PWM fűtési vezérlő jel
vagy PM1

Δp-c Nyomáskülönbség - állandó

Állandó fordulatszám

A változtatások joga fenntartva


 3 - 87
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Fűtési szerelvénycsoport Cikkszám

Adapter-szett DN 32 - DN 25 6007 191


DN 32-es HA-csoport DN 25-ös csatlakozó­
készletre történő felépítéséhez

Adapter-csavarzat DN 32 - DN 40 6014 863


DN 32-es HA-csoportra történő felépítéshez
DN 40-es fali elosztóra vagy AS40-S/NT/ HT
csatlakozókészletre

Adapter-szett DN 20 - DN 25 6013 693


DN 20-as HA-csoportra történő felépítéshez
DN 25-ös fali elosztóra vagy DN 25-ös
csatlakozókészletre.
Beépítési magasság 120 mm

Adapter-csavarzat DN 25 - DN 32 6006 954


DN 25-ös HA-csoportra történő felépítéshez
DN 32-es fali elosztóra

Töltőcsoport LG-2
Fűtési szerelvénycsoport HA-2
Mellé állítható HMV-termelő csatlakoztatásához, illetve
direkt fűtőkörként, hőszigetelő héjazattal. Jobb oldali
szerelés (előremenő bal).

HA-csoport/szivattyú Ford.szám EEI


szabályozás
air

DN 20 (¾")
LG/HA20-2/HSP 4 ● ● ● 0,18 6051 743
LG/HA20-2/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 744
LG/HA20-2/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6040 906
LG/HA20-2/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6040 907
DN 25 (1")
LG/HA25-2/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 745
LG/HA25-2/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 553
LG/HA25-2/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 554
LG/HA25-2/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 636
LG/HA25-2 szivattyú nélkül 6046 646
Szivattyúk LG/HA25-2 típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 1½" x 180 mm
DN 32 (1¼")
LG/HA32-2/SPS-S 8 ● ● ● 0,21 6049 555
LG/HA32-2/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 641
LG/HA32-2 szivattyú nélkül 6046 647
Szivattyúk LG/HA32-2 típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Fordulatszám-szabályozás magyarázata
Szivattyú szerelési mérete 2" x 180 mm
Nyomáskülönbség -
Δp-v
változtatható
air A tágulási tartályok, fűtési szerelvénycso-
ENF Légtelenítő funkció 10 perc portok és a fali elosztók külön fejezetben
PWM1 találhatók.
PWM fűtési vezérlő jel
vagy PM1

Δp-c Nyomáskülönbség - állandó

Állandó fordulatszám

3 - 88
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Cikkszámok
Cikkszám

Fali tartó
Hoval szerelvénycsoport fali szereléséhez
Tengely- Csatlakozás Fal-
távolság távolság -
Típus mm felül alul mm
DN 20 90 Rp 1" R 1" 70,85,100 6019 209
DN 25 125 Rp 1½" R 1" 87-162 6019 210
DN 32 125 Rp 2" R1½" 142,167 6025 295

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a


próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 89
Hoval UltraGas® (15-100)

Műszaki adatok
Típus (15) (20) (27)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 3,0-14,3 3,8-18,7 4,5-25,0
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 5 kW 3,0-15,2 4,0-20,2 5,0-26,9
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 4,5-13,8 4,9-18,6 6,6-24,3
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 5 kW 4,8-15,3 5,2-20,7 7,3-27,0
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 2,9-14,5 3,8-18,9 4,7-25,4
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 4,7-14,3 5,1-19,3 6,8-25,2
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/3 1/3 1/3
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 57 55 51
Kazán áramlási ellenállása 3 z-érték 3,5 3,5 3,5
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 176 179 186
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál % 97,5/87,8 97,0/88,1 97,9/88,2
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) % 107,9/97,2 108,0/97,3 108,0/97,3
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 91 91 92
szabályozóval ηs % 93 93 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 95 95 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 33 33 32
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 160 160 160
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,29-1,45 0,38-1,90 0,47-2,55
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,18-0,55 0,20-0,75 0,26-0,97
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 20/44 22/62 20/56
• Készenléti üzem (Standby) Watt 9 9 9
• Védelmi osztály IP 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 57 62 66
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) (helyiséglevegő függő/ dB(A)
43 49 55
helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 4 dB(A) 50 56 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 40/30 °C-nál l/h 1,3 1,8 2,4
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 23 31 42
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 4,7 6,0 7,1
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 62 63 64
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 40/30 °C üzemnél °C 45 45 45
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 40/30 °C üzemnél °C 31 31 31
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 17 23 31
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 100 100 100
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
3
Kazán átfolyási ellenállása mbar-ban = térfogatáram (m3/h)2 x z; illetve lásd a diagrammokatt
4
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
5
Gyári mérés
3 - 90
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Műszaki adatok
Típus (35) (50) (70) (100)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 5,2-33,0 7,5-46,0 12,1-64,5 19,0-92,0
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 5 kW 5,8-34,3 8,0-48,8 13,5-69,0 20,9-99,0
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 6,9-32,2 9,9-45,5 15,4-63,3 23,0-92,0
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 5 kW 7,6-34,3 10,9-49,9 17,1-69,0 25,0-99,0
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 5,4-33,3 7,7-46,9 12,5-65,5 19,6-94,1
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 7,2-33,4 10,2-47,2 16,0-65,5 23,8-94,1
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/3 1/3 1/4 1/4
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 81 75 157 144
Kazán áramlási ellenállása 3 z-érték 1,1 1,1 1,5 1,5
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 205 217 302 331
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 97,9/88,2 98,0/88,3 98,0/88,3 97,6/87,9
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 108,1/97,4 108,1/97,4 108,1/97,4 108,1/97,4
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 92 92 92
szabályozóval ηs % 94 94 94 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 96 96 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 26 28 28 29
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 220 220 290 290
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,54-3,34 0,77-4,70 1,25-6,57 1,97-9,44
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,28-1,29 0,39-1,82 0,62-2,53 0,92-3,63
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 24/95 26/119 25/91 21/230
• Készenléti üzem (Standby) Watt 9 9 9 9
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 62 60 64 67
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) (helyiséglevegő függő/ dB(A)
55 58 55 59
helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 4 dB(A) 55 53 57 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 40/30 °C-nál l/h 3,1 4,4 6,2 8,9
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 55,0 78,0 109,0 157,0
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 8,1 11,6 18,8 29,5
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 65 68 63 65
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 40/30 °C üzemnél °C 46 46 43 44
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 40/30 °C üzemnél °C 31 31 31 32
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 41 58 81 117
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 120 120 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 - 50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes, de
működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
3
Kazán átfolyási ellenállása mbar-ban = térfogatáram (m3/h)2 x z; illetve lásd a diagrammokatt
4
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
5
Gyári mérés
A változtatások joga fenntartva
 3 - 91
Hoval UltraGas® (15-100)

Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása

Hoval UltraGas® (15-27)

35
[mbar]

30

25
Nyomásveszteség

20
[mbar]

15

10

0
0 1 2 3
Térfogatáram [m3/h]
[m3/h]

Hoval UltraGas® (35,50)

30
[mbar]

25

20
Nyomásveszteség
[mbar]

15

10

0
0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5
Térfogatáram
3 [m3/h]
[m /h]

Hoval UltraGas® (70,100)


100
90
[mbar]

80
70
Nyomásveszteség

60
[mbar]

50
40
30
20
10
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8
Térfogatáram
[m3/h] [m3/h]

3 - 92
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Méretek
Hoval UltraGas® (15-27) AS25-S/NT/HT csatlakozókészlettel és HA25-ös fűtési szerelvénycsoporttal
Hoval UltraGas® (35,50) AS32-S/NT/HT csatlakozókészlettel és HA32-es fűtési szerelvénycsoporttal
(minden méret mm-ben)

G
F
520 H 125 656

10 9

1
1

5
D

2a
2a 164

2,7
2,7
70
20
440

460 400

576

3 37 468
400

8
C

A
B
E

DN 80
200

4
820
404

345

Típus UltraGas® (15-27) (35,50)


1 Fűtési- / biztonsági-előremenő R 1" R 1¼"
409
100

2 Alacsony hőmérsékletű visszatérő R 1" R 1¼"


2a Magashőmérsékletű-visszatérő R 1" R 1¼"
(15-27) (35,50)
3 Gázcsatlakozás Rp ¾" Rp ¾"
1 Vorlauf Heizung / Sicherheitsvorlauf R 1" R 1 1/4" Typ4 Égéstermék-elvezető
A Bcsonk C D DN80 DN80
2 Niedertemperatur-Rücklauf R 1" R 1 1/4"
R 1 1/4" 41-UltraGas
5 (15-27) 1400
Kezelőfelület 655 333 1330
2a Hochtemperatur-Rücklauf R 1"
3 Gasanschluss Rp 3/4" Rp 3/4" 6 (35,50)
41-UltraGas Kondenzátum-elvezetés
1640 895 (bal573
vagy jobb
1620
4 Abgasstutzen DN 80 DN 80 Typ oldalon) szifonnal
E (DN25)
F és 2Gm-es H
5 Kesselsteuerung PVC-cső Ø-belső
41-UltraGas (15-27) 1220
19852
x 4 mm1184 144
6 Kondensatablauf (links oder rechts) 7 Ürítőcsonk
inkl. Syphon DN25 und 2 m PVC 41-UltraGas (35,50) 1460 930 1340 222
8 Villamos csatlakozás
Típus
Durchlaufschlauch Ø-innen 19A x 4 mm
B C D E F G H
9 Zajcsillapító fedél
7 Entleerung
UltraGas® (15-27) 1400 655 333 1330 1220 852 1184 144
8 Elektrokabeleinführung
UltraGas® (35,50) 1640 895 573 1620 1460 930 1340 222
Massliste 4213924 01
10 Fűtési szerelvénycsoport
vagy töltőcsoport (opció)
9 Schalldämmhaube 41-UltraGas (15-50)
10 Heizungsarmaturen-Gruppe


oder Ladegruppe (Option)
A változtatások joga fenntartva
21.03.2016 / MILE 3 - 93
Hoval UltraGas® (15-100)

Méretek
UltraGas® (70,100) AS40-S/NT/HT csatlakozókészlettel és Fűtési szerelvénycsoport HA40
(minden méret mm-ben)

Típus UltraGas® (70) (100)


1. Fűtési- / biztonsági-előremenő R1½" R1½"
2. Alacsony hőmérsékletű visszatérő R1½" R1½"
2a. Magashőmérsékletű-visszatérő R1½" R1½"
3. Gázcsatlakozás bal vagy jobb oldalon R ¾" R ¾"
4. LAS égéstermék-/frisslevegő-csatlakozás C100/150 C100/150
4a. Égéstermék-csatlakozás hátul (opció) E 100 E 100
5. Kezelőfelület
6. Kondenzátum-elvezetés (bal vagy jobb
oldalon) szifonnal (DN25) és 2 m-es PVC-cső
Ø-belső 19 x 4 mm
7. Villamos csatlakozás: jobb vagy bal oldal
8. Ürítőcsonk
9. Csatlakozókészlet (opció)
10. Fűtési szerelvénycsoport
vagy töltőcsoport (opció)

3 - 94
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Méretek
Hoval UltraGas® (15-50)
(minden méret mm-ben)

A kazánajtók az égővel felfelé és bal oldalon vagy elöl kifordítható. * szerelvénycsoport nélkül,
A = minimal 150 mm * 500 mm szerelvénycsoporttal
az égő szervizpontja elől — kazántisztítás jobbról
A = optimálisan 300 mm * - A tisztítónyílás jól hozzáférhető legyen.
az égő szervizpontja a bal oldalon — kazántisztítás elölről - A kazán mögötti átjárhatóságot biztosítsa.
A kazánt jobb oldalon közvetlenül a falra lehet helyezni,
de legalább 160 mm-es távolság szükség

Hoval UltraGas® (70,100)


(minden méret mm-ben)

A kazánajtók az égővel felfelé és bal oldalon vagy elöl kifordítható. * szerelvénycsoport nélkül,
A = minimal 150 mm * 500 mm szerelvénycsoporttal
az égő szervizpontja elől — kazántisztítás jobbról
A = optimálisan 300 mm *
az égő szervizpontja a bal oldalon — kazántisztítás elölről

A változtatások joga fenntartva


 3 - 95
Hoval UltraGas® (15-100)

Tervezési szempontok
Előírások A vízminőséget évente legalább egyszer elle- Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa be nőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriz- különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
a Hoval cég mûszaki és szerelési leírásait, va- tesse és minden esetben naplózza! is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
lamint a hatályos magyar jogszabályokat és leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
előírásokat, pl. Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a kazán használata feltétlenül indokolt!
- a hidraulikus és szabályozástechnikai elõírá- feltöltését megelőzően a rendszert szakszerű-
sokat, en tisztítsa vagy tisztíttassa ki. Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már fa-
- a tûzrendészeti és vonatkozó helyi építési
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes alapos gyálló nélkül nem üzemeltethető.
elõírásokat,
átöblítését követően tölthető fel. Ez kazáncsere Erre a 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A ka-
- a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, esetére is érvényes. zán teljesítményét a glikol koncentrátumnak
- a kazánberendezések vízelõkészítésére vo- megfelelőn csökkenteni kell, illetve a megfelelő
natkozó elõírásokat, A berendezések vízzel érintkező felületei rozs- tömítésekkel gyártott szivattyúk teljesítményét
- a kazánház égéslevegõ ellátására vonatkozó damentes acélból készülnek. A rozsdamentes növelni kell. Fagyálló keverékkel történő üze-
elõírásokat, acélból készült elemekben esetlegesen fellépő, meltetési igény esetén a Hoval erre vonatkozó
feszültség okozta korróziós repedés elkerülése külön utasításait kell betartani.
- a fûtõberendezések biztonságtechnikai sze- érdekében a kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfát-
relvényeire vonatkozó elõírásokat, tartalmának összmennyisége az 50 mg/l érté- A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter-
- a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- ket nem haladhatja meg. vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
ziókárok megelőzésére és a vízkõvédelemre lálási előírások (a berendezések csatlakozta-
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe he- tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
- a kazánon és az égõn lévõ csatlakozáskész lyezést követően az esetleges vízkőkiválás és hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
villamos csatlakozókra vonatkozó elõíráso- az oxigéntartalom csökkenése után 8,3-9,5 kö- kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
kat, zött kell legyen. gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
- a kondenzátum központi szennyvízcsatorná-
gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
ba történő elvezetésére vonatkozó előíráso-
Töltő- és pótvíz minőségével szemben tá- cia megvonását eredményezi.
kat.
masztott speciális követelmények:
A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté- Kazánberendezés
keknek feleljen meg. Amennyiben a rendelke- Kazánház
Hoval vízminőségi irányelvek és köve- zésre álló vezetékes víz a táblázat szerint nem - A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
telmények: alkalmas a berendezés fel-, illetve utántöltésé­ ahol halogének kerülhetnek az égési levegõ-
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél- re, úgy lágyításra, esetleg sótalanításra van be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek,
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek (Ké- szükség. Kérjük, vegyék figyelembe az EN fodrászszalon, vegytisztító üzemek stb.).
szüléktípus I, EN 14868: 2005. nov. szerint). 14868: 2005. novemberi előírásait.
- Halogének lehetnek többek között tisztító-,
A rendszerről való hidraulikai leválasztás: A garancia egyik feltétele a vízminőségi elő- zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
• elengedhetetlen: írások betartása, a feltöltés és vízpótlás ban, fehérítõkben.
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel naprakészen vezetett naplózása.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más Levegõellátás
előírások vonatkoznak! Ha egy meglévő rendszerben a vízminőség ki- A kazánház levegőellátását a hatályos jogsza-
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges elégíti az előírásokat, akkor a víz lecserélése bályok (GMBSZ) szerint kell kialakítani.
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés ese- nem javasolt.
tére sótalanított vizet kell használni, vagy az Az égéslevegő-vezetékben fellépő nyomás-
MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó előírá- A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- veszteséget a kéményrendszer méretezésénél
sait kell alkalmazni! letek túlhevülésének elkerülése érdekében a vegye figyelembe
kazánteljesítmény (többkazános berendezé-
• indokolt: sek esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat Gázcsatlakozás
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- függvényében a táblázatban foglalt értékek az Üzembe helyezés
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott ér- irányadók. - Az elsõ üzembe helyezést kizárólag a Hoval
téket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít- szakszervize végezheti.
ményű kazánt kell figyelembe venni !) A kazánberendezés élettartama alatt fel-
használt összes töltő- és pótvízmennyiség Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a rend- nem haladhatja meg a fűtési rendszer víz- Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások és
szer szennyeződései mint pl. a vízkő, iszap térfogatának háromszorosát. adottságok szerint egy kézi elzáró szerelvény
és a fémionok magas koncentrációban van- Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű” (csapot) beépítése szükséges.
nak jelen a fűtővízben rendszerek, melyekre más előírások vonatkoz- A gázvezetékben található szennyeződések
nak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterűkom- okozta zavarok kiküszöbölése érdekében a
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyi- munális rendszerek) a kazánkör hidraulikai le- gázcsap és a kazánégő közé a tartozékként
tott tágulási tartály vagy nem diffúziómentes választása feltétlen indokolt. szállított gázszűrő beépítése kötelező.
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy Amennyiben ez nem lehetséges úgy az MSZ.
15200 tápvíz előírásait kell alkalmazni mind fel-
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan is- töltés, mind utántöltés esetére!
métlődő (gyakori).

Fűtőteljesítmény [kW] Alkáli földfémek összesen [mol/m3] Összes keménység [d°H


0 - 200 kW ≤ 1,0 ≤ 5,6
A táblázatban megadott értékű vízből kW-onként maximum 20 l tölthető a rendszerbe.
Ha bármelyik érték a táblázatban megengedett értéket meghaladja, a kazánköri rendszerbe
csak lágyított, esetleg sótalanított víz tölthető
Többkazános rendszereknél a legkisebb fűtőkazán teljesítményét kell figyelembe venni!

3 - 96
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)

Tervezési szempontok
Gázfajta Tetőtérbe telepített kazán Javaslat:
- A kazán csak az adattáblán feltüntetett A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
gázfajtával üzemeltethetõ. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése, keny helység környezetében van (pl. hálószoba
- PB-gáz esetén nyomásszabályozót kell mely az égőt vízhiány esetén automatikusan ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
beépítenie a kazán elõtti nyomás csökkenté- lekapcsolja. vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
sére.
- UltraGas® (15-100) típusnál PB-gázas kivitel. Kondenzátum-elvezetés Füstgázberendezés
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- tor- • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
Gáznyomás nába történő elvezetéséhez engedélyt kell tanúsított elemekből épüljön fel.
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: beszerezni az illetékes hatóságtól vagy a • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
UltraGas® (15-100) csatornahálózat üzemeltetőjétől. víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
• min. 17,4 mbar, max. 50 mbar • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- ellenálló kivitelű.
tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni. • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatla-
Gáznyomás PB-gáz esetén Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá- kozók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa
• A helyszínen gáznyomás-szabályozót kell tum-elvezetés már nem szükséges. • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
biztosítani, hogy csökkentse a bemeneti • A gázkazán kondenzátum-elvezetésére felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
nyomást a kazánon. építsen be egy szifont (a kazán szállítási akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
• Szükséges nyomás a csatlakozásnál: terjedelme tartalmazza). és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
UltraGas® (15-100) • A kondenzátum elvezetésére alkalmas semlegesítődjön.
min. 37 mbar, max. 50 mbar anyagok: • A kondenzációs kazánokat min. T120 ka-
- égetett kerámiából készült csövek tegóriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Gáznyomás-szabályozó - PVC csövek csatlakoztatnia.
• 70 kW feletti hőterhelésű kazánok esetén az - polietilén (PE) csövek • A kazánba egy égéstermék-hőmérséklet-
EN88-1 szerint nyomásszabályozót kell be- - ABS vagy ASA csövek érzékelő van beépítve.
építeni a gázvezetékbe közvetlenül a kazán
elé.
Kéménykiválasztás
Tágulási tartály Lásd a Füstgázelvezető-rendszerek
Zárt fűtési rendszer • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
A kazán csak zárt fűtési rendszerekben hasz- fejezetet.
tartály beépítése szükséges.
nálható. • A tágulási tartályt alapvetően a kazán vis�-
szatérő ágába kell csatlakoztatnia.
Minimális keringési vízmennyiség • A fűtési előremenő ágba egy biztonsági sze- Fagyvédelmi közeg
Nincs szükség minimális mennyiségű kerin- lep beépítése szükséges. Az automatikus Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
gő vízre. légtelenítő a kazánba van beépítve. arányáról a Hoval UltraGas® (15-100) rendsze-
rekben.
HMV-termelő csatlakoztatása • A fagyálló fűtőberendezésekben történő
HMV-termelő csatlakoztatása esetén az ös�- használatához elsősorban a gyártó alkalma-
Zajcsillapítás
szes fűtési csoportot keverővel kell felszerelni. zási irányelveit kell betartani.
Zajszigetelésre az alábbi megoldások lehetsé-
• A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr-
gesek:
Kazántalapzat zésének eredményeit is dokumentálni kell.
• A kazánház falai, mennyezete és padlója
A talajnedvesség elleni védelem és a kondenz- • Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg-
legyen a lehető legszilárdabb.
víz elvezetésére szolgáló szifon számára a ka- engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50%
• Ha lakóhelyiségek vannak a kazánház alatt
zánt kellően magas talapzatra kell helyezni (a között legyen.
vagy fölött,kompenzátorral hozzon létre
kazántalapzatot lásd a tartozékokban). • Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl
rugalmas csőcsatlakozásokat.
alacsony koncentrációnál különösen súlyos
• A keringetőszivattyút a kompenzátorral veze-
Telepítési útmutató korrózió lép fel.
tékhálózatra csatlakoztassa.
Vegye figyelembe a telepítési útmutatónkat. • Azokat a rendszereket, amelyek egyszer
már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé
Hangteljesítmény nem szabad fagyvédelem nélkül üzemel-
Helyigény A hangteljesítményszint mértéke a helyi befo- tetni!
Adatok a mérettáblázatban találhatók lyásoktól független.
A glikoltartalomtól függően a kazán maximá-
A hangnyomásszint a felállítási körülményektől lis terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra
függ és például 1 m távolságban már 5-10 szerint:
dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangteljesít-
ményszintnél

Gázszűrő UltraGas® (15-100) kazánhoz


UltraGas® Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő
térfogat­ típusa nyomásvesz-
árama tesége
(tiszta szűrőnél)
Típus m3/h mbar

(15) 1,5 70612/6B Rp ¾" 0,10


(20) 1,9 70612/6B Rp ¾" 0,10
(27) 2,6 70612/6B Rp ¾" 0,10
(35) 3,3 70612/6B Rp ¾" 0,10
(50) 4,7 70612/6B Rp ¾" 0,13
(70) 6,6 70602/6B Rp 1" 0,10
(100) 9,5 70602/6B Rp 1" 0,14
A gázvezeték méretezése feltétlenül szükséges!

A változtatások joga fenntartva


 3 - 97
Hoval UltraGas® (15-100)

Alkalmazási példák
4 5 6 7 8 9
Hidraulikus kapcsolási rajz BDEE005
1 2 Hidraulikus kapcsolási
3 rajz BDEE20
4 5 6 7
UltraGas® (15-100) gázkazán UltraGas® (15-100) gázkazán
- 1 direktkörrel - HMV-tárolóval
- 1 kevertkörrel A
A
AF

AF
RBM
RBM
TTE-GW
TTE-GW
B
B

TTE-WEZ
TTE-WEZ
B1

C
C VF1 B1.1

T T

T T
DKP
P
MK1
P
T
T P D
STB Pmax D T P YK1
UltraGas STB Pmax

UltraGas
HT

HT SF
SLP
NT

NT
E
E

F
F

Hidraulikus kapcsolási rajz BDEE030 TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul


Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! (beépített)
UltraGas® (15-100) gázkazán Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schem
2 3 Attention! This is4just a schematic. For installation
Hydr. Datum: 12.03.2015
5 please use the detail-plan!
6 7 8 VF1 9
Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1
BDEE020
- HMV-tárolóvalAttenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema
Name: ... dettagliato! Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the
- 1 direktkörrel Attention!
+ 1-... kevertkörrel B1.1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
Pour la réalisation pratique de l'installation,
Version:il 4.1
faut utiliser le schéma détaillé! Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliat
4 5
Blatt: 1 6 Datei: 7
BDEE020.dwg 8 9
(igény szerint)
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utilis
1 2 3 4
MK1 Kevertköri
5
szivattyú
A 1 6 7
AF YK1 Motoros keverőszelep 1
AF Külsőhőmérséklet-érzékelő
RBM
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz
SF HMV-termelő érzékelő
TTE-GW
SLP HMV-töltőszivattyú

Opció B
RBM TopTronic® E kezelőegység
TTE-WEZ TTE-GW TopTronic® E Gateway
TTE-FE
TTE-FE HKTopTronic® E fűtőköri modulbővítő
HK VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
VF1 B1.1 VF2 B1.2 B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
(igény szerint)
C
MK2 Kevertköri szivattyú 2
T T T T T T YK2 Motoros keverőszelep 2
DKP MK1 MK2
P
T Fontos utasítások:
YK1 YK2 - A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
T P

STB Pmax
kapcsolási vázlat, amely D nem tartalmazza
UltraGas az installáció összes elemét. A szerelést
a helyi adottságokkal és előírásokkal
HT SF
összhangban végezze!
NT
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor-
látozó beépítése szükséges.
SLP

- A biztonsági egységek E elzárószerelvénye-


T
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
tációs cirkuláció megakadályozására!

3 - 98
 A változtatások joga fenntartva
F
Hoval UltraGas® (15-100)

1 2 3 4 5 6 7 8

Alkalmazási példák
A
Hidraulikus kapcsolási rajz
BDEE040/BAAE020 AF

UltraGas® (15-100) gázkazán RBM

- HMV-tárolóval
TTE-GW TKO1
- 1 direktkörrel
- B
1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
- napkollektorral TTE-BM

TTE-WEZ TTE-SOL
WG
TTE-FE
HK
VF1 B1.1 VF2 B1.2
C P

T T T T T T
T T

DKP MK1 MK2


P
T

D YK1 YK2 PS1


T P
SF
STB Pmax

UltraGas
TKR
HT W
SLP

NT

E T1U

BDEE040 TTE-WEZ/ TopTronic E hőtermelő-alapmodul


®
Achtung ! Für dieOpció
Fontos utasítások:
Hydr. Datum: 12.03.2015 Verbindungshinweise Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This isRBM
just a schematic.TopTronic E kezelőegység
Notice / Nota / Remarque:(beépített) ®
BAAE020 rajzName: For installation please use the detail-plan!
- A hidraulikus kapcsolási egy...elvi TTE-GW TopTronic ®
E Gateway
Version: 4.1 TTE-SOL TopTronic E szolármodul Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
®
kapcsolásiBlatt: 1 amely nem
vázlat, tartalmazza
Datei: BDEE040_BAAE20.dwg VF1 Attention!1Pour laTTE-BM
Előremenő-hőmérséklet érzékelő TopTronic
réalisation pratique E kezelőegység
® il faut utiliser le schéma détaillé!
de l'installation,
az installáció összes 1 elemét. A szerelést 2 a B1.1 3 Előremenő-hőmérséklet
4 5
korlátoró WG 6 Fali doboz 7 8
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- (igény szerint)
hangban végezze! MK1 Kevertköri szivattyú 1 TTE-FE HKTopTronic® E fűtőköri modulbővítő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- YK1 Motoros keverőszelep 1 VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
látozó beépítése szükséges. AF Külsőhőmérséklet-érzékelő B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
- A biztonsági egységek elzárószerelvénye- SF HMV-termelő érzékelő (igény szerint)
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) TKO1 Kollektorérzékelő 1 MK2 Kevertköri szivattyú 2
szándékos elzárás ellen biztosítsa! T1U Speicherfühler YK2 Motoros keverőszelep 2
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz TKR Visszatérő-érzékelő
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
PS1 Szolárköri szivattyú
tációs cirkuláció megakadályozására!
SLP HMV-töltőszivattyú

A változtatások joga fenntartva


 3 - 99
Hoval UltraGas® (15-100)
1 2 3 4 5 6 7 8

Alkalmazási példák
A

Hidraulikus kapcsolási rajz BDEE050


AF
UltraGas® (15-100) gázkazán
- HMV-tárolóval RBM

- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel TTE-GW


(magas/alacsony hőmérséklet
B szétválasztásához)

TTE-WEZ

TTE-FE
HK

C VF1 VF2 B1.2

T T T T T T

DKP MK1 MK2


P
T
D YK1 YK2
T P

STB Pmax

UltraGas

HT SF

NT
E

SLP
T

TTE-WEZ
Datum: 10.07.2015 TopTronic /E hőtermelő-alapmodul
®
Verbindungshinweise Opció
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Fontos utasítások: Hydr.
BDEE050 Name: ... (beépített)
Notice / Nota / Remarque: RBM
Attention! ThisTopTronic
®
E For
is just a schematic. kezelőegység
installation please use the detail-plan!
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi TTE-GW
Attenzione! PerTopTronic ®
E utilizzare
Gateway
Version: 4.1 TTE-SOL TopTronic® E szolármodul la messa in opera, le schema dettagliato!
kapcsolási vázlat, amely 1 tartalmazza
Blatt:nem
VF1
Datei: BDEE050.dwg Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1 Attention! PourTopTronic
TTE-BM la réalisation pratique
® de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
E kezelőegység
az installáció összes elemét. A szerelést
1 a 2
B1.1 3
Előremenő-hőmérséklet 4
korlátoró WG 5 Fali doboz 6 7 8
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- (igény szerint)
hangban végezze! MK1 Kevertköri szivattyú 1 TTE-FE HKTopTronic® E fűtőköri modulbővítő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- YK1 Motoros keverőszelep 1 VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
látozó beépítése szükséges. AF Külsőhőmérséklet-érzékelő B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
- A biztonsági egységek elzárószerelvénye- SF HMV-termelő érzékelő (igény szerint)
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) TKO1 Kollektorérzékelő 1 MK2 Kevertköri szivattyú 2
szándékos elzárás ellen biztosítsa! T1U Speicherfühler YK2 Motoros keverőszelep 2
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz TKR Visszatérő-érzékelő
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
PS1 Szolárköri szivattyú
tációs cirkuláció megakadályozására!
SLP HMV-töltőszivattyú

3 - 100
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
álló kondenzációs gázkazán

Termékleírás
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Álló kondenzációs gázkazán 10 év
• Acál gázkazán kondenzációs technikával garancia
• Égőkamra nemesacélból
vízkőképződésre
• Maximális égéstermék-kondenzáció az után- és korrózióra
kapcsolt kondenzációs TurboFer® nemesa-
cél hőcserélő csövek által
• Füstgázoldal: nemesacél /alumínium
• Vízoldal: nemesacél
• Hőszigetelés kőzetgyapot paplannal
• Víznyomás-érzékelő
- minimális és maximális nyomáshatároló
szerepét tölti be
- kiegészítés vízhiány-biztosításhoz
• Víznyomás-érzékelő (minimum- és maxi-
mumhatároló) beépített
• Égéstermék-hőmérsékletérzékelő és -ha- Típussorozat
tároló
UltraGas® Fűtőteljesítmény
• Előkeveréses égő
Típus 50/30 °C-nál (kW)
- ventilátorral és Venturival
- modulációs üzem (125) 25-126
- automatikus gyújtás 35-151
(150)
- ionizációs lángőrzés
(190) 38-191
- gáznyomás-korlátozó
• Kondenzációs gázkazán szinterezett acélle- (230) 51-233
mez burkolattal piros színben. (300) 67-302
• Fűtési csatlakozások hátul, ellenkarimával, (350) 73-350
csavarokkal és tömítéssel: 85-401
(400)
- előremenőhöz
- magas hőmérsékletű visszatérőhöz (450) 96-453
- alacsony hőmérsékletű visszatérőhöz (530) 110-533 Kazánengedélyek
• UltraGas® 2 (350-1550): (620) 136-622
UltraGas® 2 (125-1550)
beépített gázkompenzátorral (700) 146-703 CE-minősítés: CE-0085DL0175
• Beépített TopTronic® E szabályozó 166-804
(800)
• Külső gázmágnesszelep csatlakoztatásának
lehetősége riasztási kimenettel (1000) 205-999
(1100) 229-1112 Elérhetőség
(1300) 269-1320 UltraGas® 2 (530-1550)
TopTronic® E szabályozó 2021. júliustól szállítható
(1550) 324-1550
Kezelőmodul
• Érintőképernyő; 4,3 col
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza-
kításhoz
• Zavarjelzés

TopTronic® E kezelőegység Opciók TopTronic® E szabályozóhoz


• Bővíthető max. 1 db modulbővítővel: A kibővített szabályozófunkciók használatá-
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció
- fűtési modulbővítő vagy hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
• A legfontosabb működési állapotok kijelzése
- hőegyensúly modulbővítő vagy delnie.
• Beállítható kezdőképernyő
• Működési mód kiválasztása - univerzális modulbővítő
• Beállítható napi és heti programok • Hálózatba köthető maximum 16 db szabá-
• Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus lyozómodul: További információkat a TopTronic® E-ről
modul kezelése - fűtőköri-/HMV-modul a Szabályozók fejezetben talál
• Üzembe helyezési segédlet - szolármodul
• Szerviz- és karbantartási funkciók - puffermodul Igény szerinti kivitel
• Zavarjelzés - mérőmodul • Kondenzátum semlegesítéssel vagy semle-
• Elemző funkció gesítés nélkül
• Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál) Beépíthető modulok száma a hőtermelőben: • Mellé állítható HMV-termelő,
• Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel- UltraGas (125-450) lásd: HMV-tárolók fejezet.
zés alapján (HovalConnect opciónál) - 1 db modulbővítő és 1 db szabályozómodul
vagy Szállítás
TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ) - 2 db szabályozómodul • Kondenzációs gázkazán, borítás és hőszige-
• Beépített fűtésszabályozó telés külön csomagolva.
- 1 közvetlen fűtési körhöz UltraGas® 2 (530-1100):
- 1 kevertkörhöz - 4 db szabályozómodul / modulbővítő
Helyszíni szerelés
- HMV-termeléshez • Borítás, hőszigetelés és kazánvezérlés
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez UltraGas 2 (1300,1550):
®

- 6 db szabályozómodul / modulbővítő szerelése.


• Külső érzékelő • Kazánlábak szerelése
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
• Előremenő hőmérséklet-érzékelő Figyelem!
• Rast5 alap csatlakozó készlet A hőtermelő-alapmodulra (TTE-WEZ) max.
1 db modulbővítő csatlakoztatható!

A változtatások joga fenntartva


 3 - 101
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® Cikkszám

Álló kondenzációs gázkazán beépített


TopTronic® E szabályozóval,

• Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz
- HMV-termeléshez
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Opcionálisan bővíthető max. 1 db modulbő-
vítővel:
- fűtési modulbővítő vagy
- hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
• Opcionálisan a hálózatba max. 16 szabályo-
zómodul köthető (pl. szolármodul)

Acél gázkazán TopTronic® E szabályozóval,


nemesacélból készült égõkamrával.
Utánkapcsolt fűtőfelület TurboFer® nemesacél
hőcserélő csövekből
Elõkeveréses gázégõ fúvókákkal
Modulált égõvezérlés.

Szállítás
Gázkazán, borítás és hőszigetelés külön cso-
magolva

Álló kondenzációs gázkazán TopTronic® E-vel

UltraGas® Teljesítmény Üzemi nyomás


típus 50/30 °C-nál bar
kW 1
(125) 25-126 6 7018 420
(150) 35-151 6 7018 421
(190) 38-191 6 7018 422
(230) 51-233 6 7018 423
(300) 67-302 6 7018 424
(350) 73-350 6 7018 425
(400) 85-401 6 7018 426
(450) 96-453 6 7018 427
(530) 110-533 6 7018 428
(620) 136-622 6 7018 429
(700) 146-703 6 7018 410
(800) 166-804 6 7018 430
(1000) 205-999 6 7018 547
(1100) 229-1112 6 7018 419
(1300) 269-1320 6 7018 432
(1550) 324-1550 6 7018 433
1
kW = modulációs tartomány

3 - 102
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/meleg­
vízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.

+ VAGY
ODER

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly modul- 6037 062


bővítő TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ meleg­
vízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Szerelési anyagokból,
3 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.

Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!

TopTronic® E univerzális modulbővítő 6034 575


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul, puffer­
modul) be- és kimeneteinek bővítése a
különféle funkciókhoz.

Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.

További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet

Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 103
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám

Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070

TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253


Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA

HovalConnect
HovalConnect LAN 6049 496
HovalConnect WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul


GLT Modul 0-10 V 6034 578
HovalConnect ModBus 6049 501
HovalConnect KNX 6049 593

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826

További információk a Szabályozók fejezetben

3 - 104
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Cikkszámok
Cikkszám

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)

Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902


szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül

Készüléktermosztát-szett RAK-TW1000.S 6033 745


szalagrögzítéssel, 4 m-es vezetékkel és csat-
lakozóval
Merülőtermosztát RAK-TW1000.S SB 150 6010 082
½"-os merülőhüvellyel — merülési mélység 150
mm, nikkelezett sárgaréz

Biztonsági készlet
kompletten biztonsági szeleppel (3 bar),
nyomásmérővel és automatikus légtelenítő
elzáróval. Belsőmenetes csatlakozású
DN 25; csatlakozás 1", belső menetes 6018 709
DN32; csatlakozás 1¼", belső menetes 6018 710

Szerelvénycső előremenőhőz és visszatérőhöz


max. 6 bar-hoz alkalmas, csavarokkal és anyával
- Hoval UltraGas® 2 kazán előremenőjére, illetve
magas- és alacsonyhőmérsékletű kazán vis�-
szatérőjére történő szereléshez.
- kiegészítő biztonsági hőmérséklethatároló és
egy nyomáshatároló, valamint rendszer-elő-
remenő érzékelő az előremenő hőmérséklet
szabályozásához
- egy tágulási tartály a visszatérőre történő
Szerelvénycső előremenőhöz szereléséhez
UltraGas® 2
Méretek típushoz Csatlakozás

DN 65 (125-230) előremenő 6053 408


DN 65 (125-230) visszatérő 6023 108
DN 100 (300-700) előremenő 6053 409
DN 100 (300-700) visszatérő 6023 110
DN 125 (800-1100) előremenő 6055 078
Szerelvénycső visszatérőhöz DN 125 (800-1100) visszatérő 6023 112
DN 150 (1300, 1550) előremenő 6055 079
DN 150 (1300, 1550) visszatérő 6051 680

Rendszer-előremenő érzékelő 6053 398


a szerelvénycsőbe történő beépítéshez
az előremenő hőmérséklet szabályozásához

Maximum nyomáshatároló készlet 6051 903


szerelvénycsőhöz a következő követelmények
teljesítéséhez:
EN 12828: > 300 kW, illetve
SWKI HE301-01: 70-1000 kW
Beállítható, golyóscsappal ellátott maximum
nyomáshatárolóból, RAK-ST.131 biztonsági
hőmérséklet-határolóból áll

A változtatások joga fenntartva


 3 - 105
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Hidraulikus elzárócsappantyú
Kazán előremenőre és/vagy visszatérőre törté-
nő közvetlen szereléshez
24 V-hoz, csatlakozáskészre bekábelezve
Üzemmód: folyamatos szabályozás (2 ... 10 V)

UltraGas® 2 (125-230) DN 65 6050 605


UltraGas® 2 (300-700) DN 100 6050 606
UltraGas® 2 (800-1100) DN 125 6050 607
UltraGas® 2 (1300,1550) DN 150 6051 891

Csatlakozás helyiségtől független


égéslevegő-ellátáshoz
Nem kombinálható motoros levegőcsappantyú-
val
UltraGas® 2 (125,150) 6052 548
UltraGas® 2 (190,230) 6052 550
UltraGas® 2 (300 350) 6053 096
UltraGas® 2 (400 450) 6052 844
UltraGas® 2 (530-700) 6053 779
UltraGas® 2 (800-1100) 6053 781
UltraGas® 2 (1300,1550) 6052 844

Javaslat:
Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
keny helység környezetében van (pl. hálószoba
ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése

Csatlakozás közvetlen égéslevegő-ellátáshoz


Csak motoros levegőcsappantyúval kombinálva
(külön kell rendelni). Kazánkaszkádok közös
égéstermék-vezetékének kialakításához is
alkalmazható

UltraGas® 2 (125,150) 6052 847


UltraGas® 2 (190,230) 6052 848
UltraGas® 2 (300 350) 6053 097
UltraGas® 2 (400 450) 6052 849
UltraGas® 2 (530-700) 6053 780
UltraGas® 2 (800-1100) 6053 782
UltraGas® 2 (1300,1550) 6052 849

Motoros levegőcsappantyú DN 110 6015 196


UltraGas® (125-350),
UltraGas® 2 (125-350) típushoz
Kazánkaszkádok közös égéstermék-
vezetékének kialakításához.
Csatlakozáskészre bekábelezve

Motoros levegőcsappantyú DN 180 6015 197


UltraGas® (400-1550),
UltraGas® 2 (400-1550) típushoz
Kazánkaszkádok közös égéstermék-
vezetékének kialakításához.
Csatlakozáskészre bekábelezve

3 - 106
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Védőszűrő
A levegő-szívócsappantyúra történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. Szűrő pórusszélesség <50 μm

UltraGas® 2 (125-700) típushoz 6052 151


UltraGas® 2 (800-1550) típushoz 6052 152

Védőszűrő
A Venturi levegőszívócsonk történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. . Szűrő pórusszélesség <50 μm

UltraGas® 2 (125-700) típushoz 6052 283


UltraGas® 2 (800-1550) típushoz 6052 284

Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996
70604/6B Rp 1¼" 2054 495
70603/6B Rp 1½" 2007 997
70631/6B Rp 2" 2007 998
70610F/6B DN 65 2007 999

Szelepellenőrző rendszer
UltraGas® 2 (125-1150), és
UltraGas® 2 D (250D-3100D) típushoz
Automatikus, kompakt ellenőrző rendszer a gázsze-
lep tömítettségének ellenőrzéséhez minden egyes
égőindítás előtt, csatlakoztatásra kész vezetéke-
zéssel. Alkalmas minden olyan gázminőségre,
amelyre az UltraGas® 2 megengedett.
Típus
UltraGas® 2 (125-350) 6039 964
UltraGas® 2 (400-700) 6039 965
UltraGas® 2 (800-1550) 6054 484

Gázkompenzátor
Gázvezeték csatlakozási tűréshatárainak
kiegyenlítéséhez
Gázkompenzátor 1" 6034 556
UltraGas® (125,150),
UltraGas® 2 (125,150) típushoz
Gázkompenzátor 1½" 6034 557
UltraGas® (200-350),
UltraGas® 2 (190, 230) típushoz

A változtatások joga fenntartva


 3 - 107
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Cikkszámok
Kondenzátum-elvezetés
UltraGas® 2 (125-1550) típushoz Cikkszám

Felállítása a kazán alá

Semlegesítő tartály HNB


Kondenzátum elvezetés alacsonyan fektetett
lefolyóvezetékbe.
Csatlakozó tömlő: 2 m
Élettartam max. 1 év,
a kazán üzemmódjátólfüggően
Elhelyezés a kazán mögé vagy alá
Kazánonként 1 db semlegesítő tartály
szükséges.

HNB-0400 6054 792


UltraGas® 2 (125-400) típushoz
Semlegesítő granulátum: 3 kg

HNB-0800 6054 793


UltraGas® 2 (450-800) típushoz
Semlegesítő granulátum: 6 kg

HNB-1200 6054 794


UltraGas® 2 (1000, 1100) típushoz
Semlegesítő granulátum: 9 kg

HNB-1600 6054 795


UltraGas® 2 (1300, 1550) típushoz
Semlegesítő granulátum: 12 kg

Kondenzszivattyú 6034 771


A kondenzátum magasan fektetett
lefolyóvezetékbe történő bevezetéséhez,
összekötő vezetékekkel, készre vezetékezve,
csatlakozóval a kazánvezérléshez.
Max. szállítási magasság 3,5 m,
szállítási mennyiség max. 120 l/h-ig.
Semlegesítő tartállyal kombinálható,
kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő granulátum 2028 906


semlegesítő tartályhoz
Utántöltő készlet tömege 3 kg
A töltetmennyiség kb. 1 évre elegendő a
kondenzátum mennyiségétől függően

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a


próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

3 - 108
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Műszaki adatok
Típus (125) (150) (190) (230) (300) (350)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 21-114 33-139 35-177 47-218 62-283 70-332
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 25-126 35-151 38-191 51-233 67-302 73-350
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 23-116 32-142 35-179 47-223 62-291 70-338
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 207 195 276 265 522 496
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 378 400 490 510 770 810
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,6/88,9 97,6/88,1 98,5/88,7 97,7/88,1 98,2/88,5 98,1/88,5
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,7/98,1 108,7/98,1 109,0/98,2 108,4/97,8 109,2/98,4 108,4/97,7
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % 93 93 93 93 93 93
- szabályozóval ηs % 95 95 95 95 95 95
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % 97 97 97 97 97 97
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 25 28 33 37 31 38
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 31 21 25 13 21 21
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 5,9/5,6 5,5/6,0 5,9/6,0 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,6/8,7 8,8/8,5 8,6/8,5 8,5/8,6 8,5/8,6 8,6/8,6
• Készenléti veszteség Watt 380 380 510 510 750 750
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 2,3-11,6 3,2-14,2 3,5-18,0 4,7-22,4 6,2-29,2 7,0-33,9
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 41/140 43/225 38/151 49/228 42/260 44/292
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 8 8 8 5 8
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 64 69 63 66 - 69
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 6) dB(A) 54 59 53 - 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 11 12 15 20 26 31
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 188 226 283 344 460 538
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 37 51 55 63 98 112
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 64 65 68 69 68 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 43 45 46 47 47 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 28 29 29 28 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 154 180 232 280 376 440
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 120 120 130 130 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül. 5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál
6
Összehasonlító útmutató tervezésnél

A változtatások joga fenntartva


 3 - 109
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Műszaki adatok
Típus (400) (450) (530) (620) (700) (800)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 80-378 87-429 100-497 125-580 132-653 150-743
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 85-401 96-453 110-533 136-622 146-703 166-804
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 78-385 89-437 101-506 124-591 134-668 151-759
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 483 457 571 536 509 831
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 830 850 978 1050 1100 1370
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,3/88,6 98,3/88,7 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,3/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,3/97,6 108,3/97,9 109,1/98,3 109,0/98,2 108,9/98,1 109,1/98,3
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)

• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % 93 - - - - -
- szabályozóval ηs % 95 - - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % 97 - - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 41 37 33 33 40 36
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 26 31 20 24 26 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 5,9/5,8 5,9/5,9 5,9/6,0 6,0/5,7 6,0/5,8
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,6/8,6 8,6/8,6 8,5/8,5 8,5/8,7 8,5/8,6
• Készenléti veszteség Watt 750 750 1000 1000 1000 1200
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 7,8-38,6 8,9-43,8 10,1-50,8 12,4-59,3 13,4-67,0 15,1-76,1
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 53/560 63/580 67/805 63/831 67/1060 94/1012
• Készenléti üzem (Standby) Watt 5 8 5 5 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) - 76 77 75 76 78
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 6) dB(A) - 66 67 65 66 -
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 35 40 39 51 48 57
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 608 695 800 933 1055 1198
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 123 142 159 196 211 238
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 67 69 67 68 69 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 48 48 45 47 49 44
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 29 28 28 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 497 569 654 764 863 981
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 130 130 130 130 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül. 5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál
6
Összehasonlító útmutató tervezésnél

3 - 110
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Műszaki adatok
Típus (1000) (1100) (1300) (1550)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 185-926 203-1038 241-1230 297-1447
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 205-999 229-1112 269-1320 324-1550
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 187-943 206-1057 247-1251 297-1469
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 756 718 1211 1118
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 1540 1600 2130 2300
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 109,0/98,2 108,6/97,8 108,7/97,9 108,5/97,9
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)

• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % - - - -
- szabályozóval ηs % - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 36 41 37 35
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 25 26 23 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/6,0
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,5/8,5 8,5/8,6 8,5/8,5
• Készenléti veszteség Watt 1200 1200 1600 1600
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 18,8-94,6 20,7-106,0 24,8-125,5 29,8-147,3
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50
3x400/50 3x400/50 3x400/50 3x400/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 203-1873 203-1933 271/4111 301/4141
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 7 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 83 82 86 85
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 6) dB(A) - 72 76 75
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 68 72 100 138
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 1488 1669 1975 2230
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 295 325 390 450
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 69 70 66 68
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 47 49 45 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 28 29 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 1219 1366 1617 1830
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 130 130 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- alapján
lyozás nélkül. 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál
6
Összehasonlító útmutató tervezésnél

A változtatások joga fenntartva


 3 - 111
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása

Hoval UltraGas® 2 (125, 150) UltraGas® 2 (125,150) Hoval UltraGas® 2 (190, 230) UltraGas® 2 (190,230)
40 25
Nyomásveszteség [mbar]

Nyomásveszteség [mbar]
35
Durchflusswiderstand (mbar)

Durchflusswiderstand (mbar)
20
30
25 15
20
15 10

10
5
5
0 0
0 2 4 6 8 10 12 14 0 5 10 15 20
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3

Hoval UltraGas® 2 (300-450) UltraGas® 2 (300,350,400,450) Hoval UltraGas® 2 (530-700) UltraGas® 2 (530,620,700)


30 50
Nyomásveszteség [mbar]

Nyomásveszteség [mbar]

45
Durchflusswiderstand (mbar)

Durchflusswiderstand (mbar)

25 40
20 35
30
15 25
20
10 15
5 10
5
0 0
0 10 20 30 40 50 0 10 20 30 40 50 60
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3

Hoval UltraGas® 2 (800-1150) UltraGas® 2 (800,1000,1100) Hoval UltraGas® 2 (1300, 1550) UltraGas® 2 (1300,1550)


45 40
Nyomásveszteség [mbar]

40 35
Durchflusswiderstand (mbar)

Durchflusswiderstand (mbar)
Nyomásveszteség [mbar]

35 30
30
25
25
20
20
15
15
10 10

5 5
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 20 40 60 80 100 120 140
Volumenstrom (m
3 3/h)
Térfogatáram [m /h] Volumenstrom (m
3 3/h)
Térfogatáram [m /h]

3 - 112
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Méretek
UltraGas® 2 (125-1550)
(minden méret mm-ben)

5 Magashőmérsékletű-visszatérő
6 Villamos csatl.: jobb vagy bal oldal
7 Ürítőcsonk (ajtófront mögött)
8 Égéstermék-elvezető csonk jobb vagy bal oldal
9 Kezelőfelület
10 Kondenzátum-elvezetés szifonnal és
csavarkötéssel a műanyag csőhöz
11 Frisslevegő-bevezetés (opció)
12 80 mm-ig állítható kazánlábak
13 Előremenő-szerelvénycső (opció)
14 Visszatérő-szerelvénycső (opció)
Figyelem! 1 Fűtési előremenő 15 Csatlakozó Rp 1"
A helyszükséglet adatai külön 2 Alacsony hőmérsékletű visszatérő 16 Nyomáshatároló Rp ¾"
oldalon találhatók. 3 Gázcsatlakozás 17 Biztonsági hőmérséklet határoló Rp ½"
4 Biztonsági-előremenő 18 Tisztítónyílás jobb vagy bal oldal
(biztonsági szelep, légtelenítő) 19 Rendszer-előremenő érzékelő Rp ¼”

Típus A B C D D1 D2 D3 E F G H J K L M N O Q R

(125 150) 2023 720 1154 799 754 242 - 533 1681 1579 814 122 434 234 207 207 65 192 1825
(190 230) 2068 820 1254 895 854 242 - 633 1726 1617 817 144 437 234 204 204 69 226 1878
(300 350) 2128 930 1604 1165 1204 242 - 743 1788 1652 845 169 465 231 285 285 189 58 1939
(400 450) 2198 930 1604 1165 1204 242 - 743 1858 1652 845 169 465 231 285 285 189 24 2015
(530-700) 2334 1110 1695 1184 1294 242 - 923 1982 1664 857 203 477 228 286 286 225 -2 2066
(800-1100) 2355 1290 1857 1364 1480 242 - 1103 1987 1673 888 215 508 228 378 378 225 58 2059
(1300,1550) 2495 1560 2175 1640 1790 250 895 1363 2103 1700 922 238 542 238 420 420 218 22 2164

Típus S T U V W X X1 Y Z 1,2,5* 3 4 8 10 11

(125 150) 318 40 1825 101 154 419 199 157 139 DN 65 / PN 6 / 4 furatos Rp 1″ R 1″ Ø 155/159 DN 25 Ø 122/125
(190 230) 371 50 1878 101 154 419 199 195 139 DN 65 / PN 6 / 4 furatos Rp 1½″ R 11/4″ Ø 155/159 DN 25 Ø 197/200
(300 350) 367 40 1940 101 151 416 196 217 184 DN 100 / PN 6 / 4 furatos Rp 2″ R 11/2″ Ø 252/256 DN 25 Ø 197/200
(400 450) 397 40 1986 124 151 416 196 217 184 DN 100 / PN 6 / 4 furatos Rp 2″ R 11/2″ Ø 252/256 DN 25 Ø 247/250
(530-700) 483 75 2038 176 148 428 189 267 211 DN 100 / PN 6 / 4 furatos Rp 2″ R 2″ Ø 302/306 DN 25 Ø 247/250
(800-1100) 572 100 2059 176 148 474 189 357 219 DN 125 / PN 6 / 8 furatos Rp 2″ R 2″ Ø 302/306 DN 40 Ø 247/250
(1300,1550) 621 100 2164 190 158 498 189 455 244 DN 150 / PN 6 / 8 furatos Rp 2″ R 2″ Ø 402/406 DN 40 Ø 247/250

* DN = névleges átmérő, PN = névleges nyomás

A változtatások joga fenntartva


 3 - 113
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Méretek
UltraGas® 2 beszállítási méretei
kazánburkolat és hőszigetelés nélkül
(minden méret mm-ben)

UltraGas® 2
Típus A B C D

(125 150) 1765 580 880 1519


(190 230) 1818 680 980 1583
(300 350) 1882 790 1330 1649
(400 450) 1956 790 1330 1649
(530-700) 2099 970 1420 1708
(800-1100) 2120 1150 1606 1729
(1300,1550) 2255 1410 1916 1779

Minimálisan szükséges ajtó- és folyosószélesség a kazán beszállításához


Az alábbi értékek kiszámított legkisebb méretek

B
K= xC
T T Ajtószélesség
K Folyosószélesség
B B Kazánszélesség
K T= xC C Maximális kazánhossz
K
C
B
< 150

Számítási példa a szükséges folyosószélesség megállapításához


Ajtószélesség T = 1000
970
UltraGas® 2 (700) K= x 1420 = folyosószélesség ≥ 1377
1000

3 - 114
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Méretek
Helyigény UltraGas® 2 (125-1550)
(minden méret mm-ben)

Az égő szerelhetősége miatt ebben a


szélességben szabadon kell maradnia
a kazánnak (l.: Mérettábla)

A gázcsatlakozó-vezetéket vízszintesen
balra kell fektetnie, megtartva a minimális
távolságot Q.

UltraGas® 2
Típus A1) A minimum 2) B C H 3) H minimum 4) Q

(125 150) 169 106 720 1060 2053 1933 125


(190 230) 155 71 820 1160 2098 1978 2
(300 350) 285 170 930 1510 2158 2038 65
(400 450) 230 157 930 1510 2228 2108 141
(530-700) 121 121 1110 1600 2364 2244 155
(800-1100) 280 195 1290 1786 2385 2265 119
(1300,1550) 291 154 1560 2104 2525 2405 163
1)
Túl alacsony belmagasságnál a méretek csökkentése lehetséges. Lásd „A minimum”.
2)
Figyelem! Az A minimumnál az égő már nem fordítható ki teljesen!
Ez a tisztítást megnehezíti
3)
A magassági adatoknál az állítható lábak 30 mm-re vannak állítva
4)
A lábak rövidíthetők. Vigyázat! Ha a lábakat lerövidíti, a talapzat burkolata nem szerelhető
fel, és a kivitelezőnek min. 70 mm zárómagassággal rendelkező szifont kell beépítenie.
Részleteket lásd a következő oldalon.

• A kazán az egyik oldalával a falhoz helyezhető. Azonban ahhoz, hogy a hőérzékeny falakat
megóvja a károsodástól, legalább 150 mm faltávolságot biztosítson.
• A tisztítónyílás jól megközelíthető legyen. Ennek érdekében legalább 500 mm-es távolságot
el kell hagyni a tisztítónyílás oldalán.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 115
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Méretek
UltraGas® 2 rövidített kazánlábakkal UltraGas® 2
(minden méret mm-ben) Típus H1)
(125 150) 1933
(190 230) 1978
(300 350) 2038
(400 450) 2108

Vágjon le 120 mm-t


(530-700) 2244
(800-1100) 2265
(1300,1550) 2405

UltraGas® 2 falazott lábazattal és állítható lábakkal UltraGas® 2


Típus H1)
(125 150) 1934
(190 230) 1979
(300 350) 2042
(400 450) 2112
(530-700) 2255
(800-1100) 2276
(1300,1550) 2416

UltraGas® 2 falazott lábazattal állítható lábak nélkül UltraGas® 2


Típus H
(125 150) 1934
(190 230) 1979
(300 350) 2042
(400 450) 2112
(530-700) 2255
(800-1100) 2276
(1300,1550) 2416

1. Semlegesítő berendezés (opció)


2. Kondenzszivattyú (opció)
3. Falazott lábazat
4. Állítható lábak 30-80 mm
5. Szifon 2)
Figyelem!
• A fellépő lépcsőfokai legyenek víz- 1) A magassági adatoknál az állítható lábak 30 mm-re
szintesek. Szükség esetén állítsa be. vannak állítva
• A fel nem használt lábazatlemezek és 2) A kivitelezőnek min. 70 mm zárómagassággal ren-
lábak árát nem fizetjük vissza! delkező szifont kell beépítenie

3 - 116
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Tervezési szempontok
Előírások és irányelvek - ha a beépített hőteljesítménye meghaladja Amennyiben ez nem lehetséges úgy az MSZ.
A telepítés és az üzemeltetés hivatalos a 100 kW-ot, de legfeljebb 1000 kW-ot, a 15200 tápvíz előírásait kell alkalmazni mind
szabályait tartsa be. Ezek országonként fűtővizet évente ellenőrizze. feltöltés, mind utántöltés esetére!
eltérő szabványok (pl. EN, ÖNORM, DIN stb. - ha a beépített hőteljesítménye meghalad-
szabványok), valamint a a hatályos magyar és ja az 1000 kW-ot, a fűtővizet évente 2x Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
regionális jogszabályokat, előírásoat. ellenőrizze. különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
A fűtővíz következő irányértékeit mérje is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
Vegye figyelembe az alábbi előírásokat és meg és tartsa: leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
irányelveket: - a fűtővíz elektromos vezetőképessége só- használata feltétlenül indokolt!
• a Hoval műszaki és szerelési leírásai tartalmú vízzel történő üzemeltetés esetén:
• a Hoval a hidraulikai és szabályozástechni- > 100 μS/cm ... ≤ 1500 μS/cm Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
kai elõírásai - a fűtővíz pH-értéke az esetleges vízkőki- keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már
• DVGW/ÖVGW irányelvek válás és az oxigéntartalom csökkenése fagyálló nélkül nem üzemeltethető. Erre a
• DIN EN 12828 - biztonságtechnikai követel- után 8,2-10,0 között kell legyen (mérés 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A kazán telje-
mények legkorábban 10 héttel az üzembe helye- sítményét a glikol koncentrátumnak megfelelőn
• DIN EN 12831 - fűtésszabályozás az épüle- zést követően). csökkenteni kell, illetve a megfelelő tömítések-
tek hőigényének kiszámításához - A berendezések vízzel érintkező felüle- kel gyártott szivattyúk teljesítményét növelni
• VDI 2035 - korróziókárok megelőzésére és a tei rozsdamentes acélból készülnek. A kell. Fagyálló keverékkel történő üzemeltetési
vízkõvédelemre vonatkozó irányelvek meleg rozsdamentes acélból készült elemekben igény esetén a Hoval erre vonatkozó külön
vizes fűtési rendszerek esetén esetlegesen fellépő, feszültség okozta utasításait kell betartani.
• ÖNORM H 5195 korróziós repedés elkerülése érdekében a
• EN 14868 - fémből készült anyagokra vonat- kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfáttartalmá- A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
kozó korrózióvédelem nak összmennyisége az 50 mg/l értéket vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
• VDE 0100 2. kiegészítés nem haladhatja meg lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
Hoval vízminőségi irányelvek és További útmutatások hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
követelmények: • Ha már egy meglévő rendszer csak a kazánt kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
cseréli le, nem javasoljuk a teljes fűtési gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
rendszer ismételt feltöltését, amennyiben a hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél-
rendszerben már rendelkezésre álló fűtővíz gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek. Tartsa
minősége megfelel a vonatkozó irányel- cia megvonását eredményezi.
be az EN 14868 szerinti szabványokat, illetve a
veknek vagy szabványoknak. (Ugyanez
gyártói előírásokat.
vonatkozik a pótvízre is). Fagyvédelmi közeg
• Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
Gyártóspecifikus előírások
kazán feltöltését megelőzően a rendszert arányáról a Hoval UltraGas® rendszerekben.
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki.
A rendszerről való hidraulikai leválasztás:
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes ala- • A fagyálló fűtőberendezésekben történő
• elengedhetetlen:
pos átöblítését követően tölthető fel. Ez ka- használatához elsősorban a gyártó alkalma-
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel
záncsere esetére is érvényes. zási irányelveit kell betartani.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más
előírások vonatkoznak! • A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr-
A garancia egyik feltétele a vízminőségi zésének eredményeit is dokumentálni kell.
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges
előírások betartása, a feltöltés és vízpótlás • Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg-
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés
naprakészen vezetett naplózása. engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50%
esetére sótalanított vizet kell használni, vagy
A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- között legyen.
az MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó
letek túlhevülésének elkerülése érdekében a • Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl
előírásait kell alkalmazni!
kazánteljesítmény (többkazános berendezések alacsony koncentrációnál különösen súlyos
esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat korrózió lép fel.
• indokolt:
függvényében a táblázatban foglalt értékek az • Azokat a rendszereket, amelyek egyszer
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha-
irányadók. már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott
értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít- nem szabad fagyvédelem nélkül üzemel-
A kazánberendezés élettartama alatt tetni!
ményű kazánt kell figyelembe venni !)
felhasznált összes töltő- és pótvízmennyi-
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a
ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer A glikoltartalomtól függően a kazán maximá-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő,
víztérfogatának háromszorosát. lis terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra
iszap és a fémionok magas koncentrációban
Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű” szerint:
vannak jelen a fűtővízben
rendszerek, melyekre más előírások vonat-
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott
koznak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterű
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes
kommunális rendszerek) a kazánkör hidraulikai
csővel szerelt padlófűtés) vagy
leválasztása feltétlen
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan
indokolt.
ismétlődő (gyakori).

Töltő- és pótvíz
A töltő- és a pótvíz teljesen sótalanított vagy
lágyított legyen.

Fűtővíz
• teljesen sótalanított töltő- és a pótvíz esetén
a fűtővíz elektromos vezetőképessége nem
haladhatja meg a 100 μS/cm értéket.
• lágyított töltő- és a pótvíz esetén tartsa be a
következő feltételeket:
A vízminőséget rendszeresen ellenőrizze,
vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriztesse
és minden esetben naplózza:
A változtatások joga fenntartva
 3 - 117
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Tervezési szempontok
Kazánház Üzembe helyezés HMV-termelő csatlakoztatása
• A kazánt nem szabad olyan térben felállítani, - Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval HMV-termelő csatlakoztatása esetén az ös�-
ahol halogének kerülhetnek az égési levegő- szakszervize végezheti. szes fűtési csoportot keverővel kell felszerelni.
be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, - Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
fodrásszalon, vegytisztító üzemek stb.). alapján végezze. Telepítési útmutató
• Halogének lehetnek többek között tisztító-, Elzárószelep Vegye figyelembe a telepítési útmutatónkat.
zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók- • Minden gázkazán elé építsen be elzárósze-
ban, fehérítőkben. lepet. Helyigény
Adatok a mérettáblázatban találhatók
Égéslevegő Javasolt gázvezeték-csatlakozás kiépítése
túlnyomásos, közös égéslevegő-elvezetéssel P Tetőtérbe telepített kazán
szerelt kivitelek esetén égéslevegő-túlnyomás- A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül
készlet beépítése szükséges! szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése,
Garantálja a levegő-ellátást. Semmi esetre Jelmagyarázat: mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
sem zárható el a levegőbeszívó nyílás lekapcsolja.
Golyós gázszelep
A kazán közvetlen égésilevegő-ellátásához
(LAS-rendszer) szerelje fel a közvetlen égésile-
Gázvezeték/kompenzáto Kondenzátum-elvezetés
vegő-ellátás csatlakozóját.
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- tor-
Gázszűrő nába történő elvezetéséhez engedélyt kell
• Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
beszerezni az illetékes hatóságtól vagy a
A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150 P Nyomásmérő ellenőrző égővel és nyo-
mógombos csalappal
csatornahálózat üzemeltetőjétől.
• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá-
cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazántelje-
tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
sítmény felett további 2 cm2/kW
Gázfajta Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
- A kazán csak az adattáblán feltüntetett tum-elvezetés már nem szükséges.
gázfajtával üzemeltethető • A gázkazán kondenzátum-elvezetésére
Gázcsatlakozás építsen be egy szifont (a kazán szállítási
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő Gáznyomás Földgáz terjedelme tartalmazza).
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások Szükséges áramlási nyomás a kazánbelépé- • A kondenzátum elvezetésére alkalmas
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény sen min. 17,4 mbar, max. 80 mbar anyagok:
(csap) beépítése szükséges. - égetett kerámiából készült csövek
Gáznyomás-szabályozó - PVC csövek
Az UltraGas® 2 (400-1550) típusnál a • 70 kW-nál nagyobb hőterhelésű kazánoknál - polietilén (PE) csövek
gázvezetékbe egy külső gázszűrő beépíése az EN88-1 szerinti nyomásszabályozót kell - ABS vagy ASA csövek
szükséges. beépíteni a gázvezetékbe, közvetlenül a
Ügyeljen arra, hogy a gázvezeték a külső kazán elé. Tágulási tartály
gázszűrőtől a kazán gázcsatlakozásáig - Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
tiszta legyen. Zárt fűtési rendszer tartály beépítése szükséges.
Az UltraGas® 2 (125-350) típusnál vegye fi- A kazán csak zárt fűtési rendszerekben hasz- - A tágulási tartályt általában a kazán vissza-
gyelembe a helyi előírásokat, illetve szükség nálható. térő vagy a biztonsági előremenő ágába kell
esetén gázszűrőt irányozzon elő. csatlakoztatnia.
Minimális keringési vízmennyiség - A biztonsági előremenő ágba egy bizton-
Nincs szükség minimális mennyiségű kerin- sági szelep és egy automati kus légtelenítő
gő vízre. beépítése szükséges.

Zajcsillapítás
Zajszigetelésre az alábbi megoldások lehetsé-
gesek:
Gázszűrő UltraGas® 2 kazánhoz • A kazánház falai, mennyezete és padlója
legyen a lehető legszilárdabb.
UltraGas® Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő nyomásvesztesége • Ha lakóhelyiségek vannak a kazánház alatt
térfogatárama típusa (tiszta szűrőnél) vagy fölött,kompenzátorral hozzon létre
Típus m3/h mbar rugalmas csőcsatlakozásokat.
• A keringetőszivattyút a kompenzátorral veze-
(125) 11,9 70602/6B Rp 1" 0,2 tékhálózatra csatlakoztassa.
(150) 14,2 70603/6B Rp 1½" 0,1
(190) 18,0 70603/6B Rp 1½" 0,2 Hangteljesítmény
(230) 22,4 70603/6B Rp 1½" 0,2 - A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
(300) 29,2 70603/6B Rp 1½" 0,3
- A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
(350) 33,9 70603/6B Rp 1½" 0,4 nyektől függ és például 1 m távolságban már
(400) 38,6 70631/6B Rp 2" 0,4 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangtel-
(450) 43,8 70631/6B Rp 2" 0,3 jesítményszintnél.
(530) 50,8 70631/6B Rp 2" 0,5
Javaslat:
(620) 59,3 70631/6B Rp 2" 0,6 Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
(700) 67,0 70631/6B Rp 2" 0,7 keny helység környezetében van (pl. hálószoba
(800) 76,1 70631/6B Rp 2" 0,9 ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
(1000) 94,6 70631/6B Rp 2" 1,4 vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
(1100) 106,0 70631/6B Rp 2" 1,7
(1300) 125,5 70610F/6B DN 65 1,4
(1550) 147,3 70610F/6B DN 65 1,9

3 - 118
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Tervezési szempontok
Füstgázberendezés A füstgázvezeték méreteinek értékei Összekötő vezetékek
- A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és A füstgázvezeték méreteinek irányértékeit az - Vízszintes összekötő vezetékeknél méteren-
tanúsított elemekből épüljön fel. alábbi táblázat tartalmazza. ként legalább 50 mm lejtést kell biztosítania
- Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és a kazán felé. Ezzel biztosítható a kondenzá-
víztömör, a kondenzátum savas hatásainak A számításnál az alábbi adatokat vettük tum akadálytalan visszafolyása a kazánhoz.
ellenálló kivitelű. figyelembe (l. táblázat): Az égéstermékelvezető-rendszert úgy kell
- Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako- - Tengerszint feletti magasság max. 1000 m. kialakítania, hogy a kondenzátum felgyülem-
zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa. - Feállítás helye szellőzőnyílással lése elkerülhetõ legyen.
- A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán (helyiséglevegő-függő üzem) - Égéslevegő:
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum - Helyiséglevegő-független üzem (tartozék Helyiséglevegõ-független üzem esetén (a
akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba opcióként) vagy csatornába történő égésle- levegõ összekötõ szett kívánságra megren-
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt vegő-elvezetés esetén külön számításokat delhetõ) a levegõ- és az égéstermék-veze-
semlegesítődjön. kell végezni. ték átmérõje legalább azonos legyen.
- A kondenzációs kazánokat min. T120 kate- - Az összekötő vezeték kiszámítása max. 5 m- Ha az égéstermék-vezeték átmérője na-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad rel van számolva. gyobb, mint az égéslevegő csatlakozása,
csatlakoztatnia. akkor a frisslevegő-vezetéket ennek megfe-
- A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér- lelően bővítse ki.
zékelő van beépítve. Az égéstermék-vezeték első 2 m-re ugyan-
úgy van méretezve, mint a füstgázcsonk,
ezután az égéstermék elvezető rendszer az
alábbi táblázat szerint méretezhető..

A füstgázvezeték méretézésének irányértékei

Kazán Sima falú égéstermék cső 90°-os könyökök száma (égéstermék + befúvott levegő)
Típus Füstgáz mér. mm Megnevezés Teljes csőhossz m-ben (füstgáz + beszívott levegő)
UltraGas® 2 belső DN 1 2 3 4
(125) 155 130 24 23 22 21
(150) 155 18 17 16 15
(125) 155 150 47 47 46 45
(150) 155 45 45 45 44
(190) 155 43 42 40 38
(230) 155 20 20 19 18
(230) 155 175 44 43 43 42
(230) 155 200 45 44 43 43
(300) 252 45 44 43 43
(350) 252 44 43 43 42
(400) 252 250 44 43 42 41
(450) 252 43 42 41 40
(530) 302 44 43 42 41
(620) 302 43 42 41 40
(700) 302 42 41 40 39
(800) 302 300 45 44 43 43
(1000) 302 44 43 43 42
(1100) 302 350 47 46 45 44
(1300) 402 46 45 44 43
(1550) 402 45 44 43 43

Figyelem! A táblázat adatai csak irányadó értékek. Pontos számítást a berendezésre vonatkozóan kell elvégezni.
25 m-nél nagyobb effektív magasságú kéményrendszerek esetén bizonyos működési körülmények között negatív nyomásra kell számítani a
kéményben. Ezért javasoljuk a kéményrendszer egyedi tervezését és az egyes nyomásviszonyok felülvizsgálatát t.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 119
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Alkalmazási
2 példák
3 4 5 6 7 8

Hidraulikus kapcsolási rajz BDHE020


UltraGas® 2 (125-1550) gázkazán
- 1 direktkörrel

AF

RBM

TTE-GW

TTE-WEZ

VF B1

P
T T
FILTER (TAE)
GAS
DKP
P SVF

Hoval STB

Pmax
UltraGas 2

HT

NT

B11

TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul


Fontos utasítások:
(beépített)
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
(igény szerint)
AF Külsőhőmérséklet-érzékelő az installáció összes elemét. A szerelést
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz a helyi adottságokkal és előírásokkal
összhangban végezze!
Opció
Datum: 31.03.2021 Verbindungshinweise / - Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor-
RBM TopTronic E kezelőegység Achtung: Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Technische Änderungen vorbehalten!
Notice /®Nota / Remarque: látozó beépítése szükséges.
Name: SCED Attention: This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Technical changes reserved!
TTE-GW TopTronic® E Gateway - A biztonsági egységek elzárószerelvénye-
Attenzione: Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Soggetto a modificazioni tecniche!
Version: Attention: Pour la szelep
réalisation pratique
it (tágulási tartály, biztonsági stb.)de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé! Sous réserve de modifications techniques!
Datei: BDHE020.dwg
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
2 3 - 4„Vízzsákok” beépítése szükséges5 a gravi- 6 7 8
tációs cirkuláció megakadályozására!

3 - 120
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Alkalmazási példák
2 3 4 5 6 7 8
Hidraulikus kapcsolási rajz BDHE050
UltraGas 2 (125-1550) gázkazán
®

- HMV-termelővel
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel

AF RBM

TTE-GW

TTE-WEZ

TTE-FE
HK
B1 VF1 B1.1 VF2 B1.2

P T T T T T T
FILTER (TAE)
GAS Hoval
DKP MK1 MK2

P SVF T

YK1 YK2
Hoval STB
SF
Pmax
UltraGas 2

HT
SLP

T
NT SF2

T
B11

TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul


Fontos utasítások:
(beépített)
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
B1.1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
(igény szerint)
AF Külsőhőmérséklet-érzékelő az installáció összes elemét. A szerelést
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz a helyi adottságokkal és előírásokkal
VF1 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1 összhangban végezze!
MK1 Kevertköri szivattyú 1 - Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor-
YK1 Motoros keverőszelep 1 látozó beépítése szükséges.
3.2021 Verbindungshinweise
SF /
HMV-termelő érzékelő - A biztonsági egységek elzárószerelvénye-
Achtung: Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Technische Änderungen vorbehalten!
Notice / Nota / Remarque:
SLP HMV-töltőszivattyú it (tágulási
D Attention: Thistartály, biztonsági
is just a schematic. szelep
For installation please use stb.)
the detail-plan! Technical changes reserved!
Attenzione: Perelzárás
szándékos la messa in opera,
ellen utilizzare le schema dettagliato! Soggetto a modificazioni tecniche!
biztosítsa!
Opció Attention: Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé! Sous réserve de modifications techniques!
050.dwg - „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
RBM TopTronic® E kezelőegység
2 3 tációs cirkuláció megakadályozására!
TTE-GW TopTronic ®
E Gateway 4 5 6 7 8

TTE-FE HK TopTronic® E fűtőköri modulbővítő


VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
(igény szerint)
MK2 Kevertköri szivattyú 2
YK2 Motoros keverőszelep 2

A változtatások joga fenntartva


 3 - 121
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)

Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDHE055
UltraGas® 23 (125-1550) gázkazán4 5 6 7 8 9
- HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
(magas/alacsony hőmérséklet szétválasztásához)

AF RBM

TTE-GW

TTE-WEZ

TTE-FE
HK
B1 VF1 B1.1 VF2 B1.2

P T T T T T T
FILTER (TAE)
GAS Hoval
DKP MK1 MK2

P SVF T

YK1 YK2
Hoval STB
SF
Pmax
UltraGas 2

HT
SLP

T
NT SF2

T
B11

TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul


Fontos utasítások:
(beépített)
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
VF1 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1
B1.1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
(igény szerint) az installáció összes elemét. A szerelést a
MK1 Kevertköri szivattyú 1 helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
YK1 Motoros keverőszelep 1 hangban végezze!
1 Verbindungshinweise
AF /
Külsőhőmérséklet-érzékelő - Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor-
Achtung: Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Technische Änderungen vorbehalten!
Notice
SF / Nota / Remarque:
HMV-termelő érzékelő látozó beépítése szükséges.
Attention: This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Technical changes reserved!
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz - A biztonsági
Attenzione: Per la egységek elzárószerelvénye-
messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Soggetto a modificazioni tecniche!
SLP HMV-töltőszivattyú Attention: Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé! Sous réserve de modifications techniques!
g it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
Opció 3 4 5 6 7 8 9
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
RBM TopTronic® E kezelőegység
tációs cirkuláció megakadályozására!
TTE-GW TopTronic® E Gateway

TTE-FE HK TopTronic® E fűtőköri modulbővítő


VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
(igény szerint)
MK2 Kevertköri szivattyú 2
YK2 Motoros keverőszelep 2

3 - 122
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
álló kondenzációs gázkazán

Termékleírás
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Álló kondenzációs gázkazán 10 év
• Acéllemez ikerkazán kondenzációs techni- garancia
kával a következőkből áll:
vízkőképződésre
2 db, egyenként 125, 150, 190, 230, 300, és korrózióra
350, 400, 450, 530, 620, 700, 800, 1000,
1100, 1300 vagy 1550 kW
• Égőkamra nemesacélból
• Maximális égéstermék-kondenzáció az után- Típussorozat
kapcsolt kondenzációs TurboFer® nemesa- Fűtőteljesítmény
cél hőcserélő csövek által UltraGas® D 50/30 °C-nál
• Füstgázoldal: nemesacél /alumínium Típus kW
• Vízoldal: nemesacél
• Hőszigetelés kőzetgyapot paplannal (250) 25-252
• Víznyomás-érzékelő (300) 35-302
- minimális és maximális nyomáshatároló (380) 38-382
szerepét tölti be (460) 51-466
- kiegészítés vízhiány-biztosításhoz
(600) 67-604
• Víznyomás-érzékelő (minimum- és maxi-
mumhatároló) beépített (700) 73-700
• Égéstermék-hőmérsékletérzékelő és -ha- (800) 85-802
tároló (900) 96-906
• Előkeveréses égő (1060) 110-1066 Kazánengedélyek
- ventilátorral és Venturival
(1240) 136-1244 UltraGas® 2 D (250-3100)
- modulációs üzem
- automatikus gyújtás (1400) 146-1406 CE-minősítés: kérelem alatt
- ionizációs lángőrzés (1600) 166-1608
- gáznyomás-korlátozó (2000) 205-1998
• Kondenzációs gázkazán szinterezett acélle- (2200) 229-2224 Elérhetőség
mez burkolattal piros színben. (2600) 269-2640 UltraGas® 2 D (1060-3100)
• Égéstermék-túlnyomásszett motoros 2021. júliustól szállítható
(3100) 324-3100
levegőszívó-csappantyúból (tartozékok
nélkül lehetséges a közvetlen csatlakozás
az égéslevegő-vezetékhez) és égéstermék-
gyűjtőből áll TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ)
• Beépített fűtésszabályozó A kibővített szabályozófunkciók használatá-
• Fűtési csatlakozások hátul, ellenkarimával,
- 1 közvetlen fűtési körhöz hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
csavarokkal és tömítéssel:
- 1 kevertkörhöz delnie.
- előremenőhöz
- magas hőmérsékletű visszatérőhöz - HMV-termeléshez
- alacsony hőmérsékletű visszatérőhöz - Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• UltraGas® 2 D (700-3100): • Külső érzékelő További információkat a TopTronic® E-ről
beépített gázkompenzátorral • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) a Szabályozók fejezetben talál
• Kazánonként beépített TopTronic® E szabá- • Előremenő hőmérséklet-érzékelő
lyozó • Rast5 alap csatlakozó készlet Igény szerinti kivitel
• Külső gázmágnesszelep csatlakoztatásának • Mellé állítható HMV-termelő,
lehetősége riasztási kimenettel Opciók TopTronic® E szabályozóhoz lásd: HMV-tárolók fejezet.
• Bővíthető max. 1 db modulbővítővel: • Kiegészítő szabályozás további fűtési
- fűtési modulbővítő vagy körökhöz
TopTronic® E szabályozó - hőegyensúly modulbővítő vagy • Hidraulikai összekötés
- univerzális modulbővítő
Kezelőmodul • Hálózatba köthető maximum 16 db szabá- Szállítás
• Érintőképernyő; 4,3 col lyozómodul: • 2 db gázkazán, borítás hőszigeteléssel,
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- - fűtőköri-/HMV-modul 2 db TopTronic® E szabályozó, égéslevegő-­
kításhoz - szolármodul összekötő és égéstermékgyűjtő külön
• Zavarjelzés - puffermodul csomagolva..
- mérőmodul
TopTronic® E kezelőegység Helyszíni szerelés
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció Beépíthető modulok száma a hőtermelőben • Kazánlábak felszerelése
• A legfontosabb működési állapotok kijelzése (kazánonként): • Hõszigetelés, burkolat felszerelése és ka-
• Beállítható kezdőképernyő UltraGas (125-450) zánvezérlés beépítése
• Működési mód kiválasztása - 1 db modulbővítő és 1 db szabályozómodul • Az égéslevegő és az égéstermékgyüjtő ös�-
• Beállítható napi és heti programok vagy szekötõvezetékeinek felszerelése (égéster-
• Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - 2 db szabályozómodul mék-túlnyomásszett)
modul kezelése • BUSZ-kábel az ikerkazán mindkét vezérlé-
• Üzembe helyezési segédlet UltraGas® 2 (530-1100): sének kapcsolásához, helyszíni szereléssel
• Szerviz- és karbantartási funkciók - 4 db szabályozómodul / modulbővítő (nem képezi a szállítási terjedelem részét)
• Zavarjelzés
• Elemző funkció UltraGas® 2 (1300,1550): Túlnyomásos, közös égéslevegő-elvezetéssel
• Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál) - 6 db szabályozómodul / modulbővítő szerelt kivitelek esetén égéslevegő-túlnyo-
• Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel- máskészlet beépítése szükséges!
zés alapján (HovalConnect opciónál) • A készlet égéstermékgyűjtőből és motoros
Figyelem!
A hőtermelő-alapmodulra (TTE-WEZ) max. levegőszívó-csappantyúból áll a vissza­
1 db modulbővítő csatlakoztatható! áramlás ellen

A változtatások joga fenntartva


 3 - 123
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® 2 D Cikkszám

Az acéllemez ikerkazán két különálló kazán


(UltraGas® 125-1550 kW), mindegyik beépített
Hoval TopTronic® E szabályozóval.

• Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz
- HMV-termeléshez
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Opcionálisan bővíthető max. 1 db modulbő-
vítővel:
- fűtési modulbővítő vagy
- hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
• Opcionálisan a hálózatba max. 16 szabályo-
zómodul köthető (pl. szolármodul)

Acél gázkazán TopTronic® E szabályozóval,


nemesacélból készült égõkamrával.
Utánkapcsolt fűtőfelület TurboFer® nemesacél
hőcserélő csövekből.
Elõkeveréses gázégõ fúvókákkal.

Szállítás
2 db gázkazán, borítás hőszigeteléssel,
2 db TopTronic® E szabályozó, égéslevegő-ös�-
szekötő és égéstermékgyűjtő külön csomagolva

UltraGas® 2 D Teljesítmény Üzemi nyomás


típus 50/30 °C-nál bar
kW 1
(250) 25-252 6 7018 521
(300) 35-302 6 7018 522
(380) 38-382 6 7018 523
(460) 51-466 6 7018 524
(600) 67-604 6 7018 525
(700) 73-700 6 7018 526
(800) 85-802 6 7018 527
(900) 96-906 6 7018 528
(1060) 110-1066 6 7018 529
(1240) 136-1244 6 7018 530
(1400) 146-1406 6 7018 531
(1600) 166-1608 6 7018 532
(2000) 205-1998 6 7018 533
(2200) 229-2224 6 7018 534
(2600) 269-2640 6 7018 535
(3100) 324-3100 6 7018 536
1
kW = modulációs tartomány

3 - 124
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/meleg­
vízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.

+ VAGY
ODER

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly modul- 6037 062


bővítő TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ meleg­
vízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Szerelési anyagokból,
3 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.

Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!

TopTronic® E univerzális modulbővítő 6034 575


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul, puffer­
modul) be- és kimeneteinek bővítése a
különféle funkciókhoz.

Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.

További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet

Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 125
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám

Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070

TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253


Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA

HovalConnect
HovalConnect LAN 6049 496
HovalConnect WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul


GLT Modul 0-10 V 6034 578
HovalConnect ModBus 6049 501
HovalConnect KNX 6049 593

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826

További információk a Szabályozók fejezetben

3 - 126
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Cikkszámok
Cikkszám

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)

Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902


szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül

Készüléktermosztát-szett RAK-TW1000.S 6033 745


szalagrögzítéssel, 4 m-es vezetékkel és csat-
lakozóval
Merülőtermosztát RAK-TW1000.S SB 150 6010 082
½"-os merülőhüvellyel — merülési mélység 150
mm, nikkelezett sárgaréz

Biztonsági készlet
kompletten biztonsági szeleppel (3 bar),
nyomásmérővel és automatikus légtelenítő
elzáróval. Belsőmenetes csatlakozású
DN 25; csatlakozás 1", belső menetes 6018 709

Szerelvénycső előremenőhőz és visszatérőhöz


max. 6 bar-hoz alkalmas, csavarokkal és anyával
- Hoval UltraGas® 2 kazán előremenőjére, illetve
magas- és alacsonyhőmérsékletű kazán vis�-
szatérőjére történő szereléshez.
- kiegészítő biztonsági hőmérséklethatároló és
egy nyomáshatároló, valamint rendszer-elő-
remenő érzékelő az előremenő hőmérséklet
szabályozásához
- egy tágulási tartály a visszatérőre történő
Szerelvénycső előremenőhöz szereléséhez
UltraGas® 2 D
Méretek típushoz Csatlakozás

DN 65 1) (250-460) előremenő 6053 408


DN 65 1) (250-460) visszatérő 6023 108
DN 100 1) (600-1400) előremenő 6053 409
DN 100 1) (600-1400) visszatérő 6023 110
DN 125 1) (1600-2200) előremenő 6055 078
DN 125 1) (1600-2200) visszatérő 6023 112
Szerelvénycső visszatérőhöz
DN 150 1) (2600,3100) előremenő 6055 079
DN 150 1) (2600,3100) visszatérő 6051 680
1)
Ikerkazánonként 2 db szükséges

További adatok a Hoval UltraGas® 2 Méretek


fejezetében.

Rendszer-előremenő érzékelő 6053 398


a szerelvénycsőbe történő beépítéshez
az előremenő hőmérséklet szabályozásához

Maximum nyomáshatároló készlet 6051 903


szerelvénycsőhöz a következő követelmények
teljesítéséhez:
EN 12828: > 300 kW, illetve
SWKI HE301-01: 70-1000 kW
Beállítható, golyóscsappal ellátott maximum
nyomáshatárolóból, RAK-ST.131 biztonsági
hőmérséklet-határolóból áll

Ikerkazánonként 2 db szükséges
A változtatások joga fenntartva
 3 - 127
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Előremenő/ Csőösszekötő-szett ikerkazánhoz


visszatérő
PN6 Előremenő/visszatérő PN6
motoros elzárócsappantyúval.
24 V-hoz, csatlakozáskészre bekábelezve
Üzemmód: folyamatos szabályozás (2 ... 10 V)

UltraGas® 2 D (250-460) 6054 637


UltraGas® 2 D (600-900) 6054 638
UltraGas® 2 D (1060-1400) 6054 639
UltraGas® 2 D (1600-2200) 6054 640
UltraGas® 2 D (2600, 3100) 6054 641

Hidraulikus elzárócsappantyú
Kazán előremenőre és/vagy visszatérőre törté-
nő közvetlen szereléshez
24 V-hoz, csatlakozáskészre bekábelezve
Üzemmód: folyamatos szabályozás (2 ... 10 V)

UltraGas® 2 (125-230) DN 65 6050 605


UltraGas® 2 (300-700) DN 100 6050 606
UltraGas® 2 (800-1100) DN 125 6050 607
UltraGas® 2 (1300,1550) DN 150 6051 894

Ikerkazánonként 2 db szükséges

Magashőm. Csőösszekötő-szett ikerkazánhoz


visszatérő
Magashőmérsékletű visszatérő PN 6
(pl. HMV- termelő-töltés visszatérőjéhez)

UltraGas® 2 D (250-460) 6054 636


UltraGas® 2 D (600-900) 6054 396
UltraGas® 2 D (1060-1400) 6004 924
UltraGas® 2 D (1600-2200) 6009 534
UltraGas® 2 D (2600, 3100) 6051 915

Csatlakozás közvetlen égéslevegő-ellátáshoz


Csak motoros levegőcsappantyúval kombinálva
(külön kell rendelni). Kazánkaszkádok közös
égéstermék-vezetékének kialakításához is
alkalmazható

UltraGas® 2 (125,150) 6052 847


UltraGas® 2 (190,230) 6052 848
UltraGas® 2 (300 350) 6053 097
UltraGas® 2 (400 450) 6052 849
UltraGas® 2 (530-700) 6053 780
UltraGas® 2 (800-1100) 6053 782
UltraGas® 2 (1300,1550) 6052 849

Védőszűrő
A levegő-szívócsappantyúra történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. Szűrő pórusszélesség <50 μm

UltraGas® 2 (125-700) típushoz 6052 151


UltraGas® 2 (800-1550) típushoz 6052 152

3 - 128
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Védőszűrő
A Venturi levegőszívócsonk történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. Szűrő pórusszélesség <50 μm

UltraGas® 2 (125-700) típushoz 6052 283


UltraGas® 2 (800-1550) típushoz 6052 284

Gázcsap
hőre kioldó elzáróegységgel.

Típus Csatlakozó
DN 25 R 1" 2069 324
DN 32 R 1¼" 2069 325
DN 40 R 1½" 2069 326
DN 50 R 2" 2069 327

Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Ikerkazánonként 2 db szükséges!
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996
70604/6B Rp 1¼" 2054 495
70603/6B Rp 1½" 2007 997
70631/6B Rp 2" 2007 998
70610F/6B DN 65 2007 999

Szelepellenőrző rendszer
UltraGas® 2 (125-1150), és
UltraGas® 2 D (250D-3100D) típushoz
Automatikus, kompakt ellenőrző rendszer a gázsze-
lep tömítettségének ellenőrzéséhez minden egyes
égőindítás előtt, csatlakoztatásra kész vezetéke-
zéssel. Alkalmas minden olyan gázminőségre,
amelyre az UltraGas® 2 megengedett.
Típus
UltraGas® 2 (125-350) 6039 964
UltraGas® 2 (400-700) 6039 965
UltraGas® 2 (800-1550) 6054 484

Gázkompenzátor
Gázvezeték csatlakozási tűréshatárainak
kiegyenlítéséhez
Gázkompenzátor 1" 6034 556
UltraGas® (250D, 300D),
UltraGas® 2 D (250, 300) típushoz
Gázkompenzátor 1½" 6034 557
UltraGas® (400D-700D),
UltraGas® 2 D (380, 460) típushoz

Ikerkazánonként 2 db szükséges

A változtatások joga fenntartva


 3 - 129
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Cikkszámok
Kondenzátum-elvezetés
UltraGas® 2 D (250-3100) típushoz Cikkszám

Felállítása a kazán alá

Semlegesítő tartály HNB


Kondenzátum elvezetés alacsonyan fektetett
lefolyóvezetékbe.
Csatlakozó tömlő: 2 m
Élettartam max. 1 év,
a kazán üzemmódjátólfüggően
Elhelyezés a kazán mögé vagy alá
Kazánonként 1 db semlegesítő tartály
szükséges.

HNB-0400 6054 792


UltraGas® 2 (125-400) típushoz
Semlegesítő granulátum: 3 kg

HNB-0800 6054 793


UltraGas® 2 (450-800) típushoz
Semlegesítő granulátum: 6 kg

HNB-1200 6054 794


UltraGas® 2 (1000, 1100) típushoz
Semlegesítő granulátum: 9 kg

HNB-1600 6054 795


UltraGas® 2 (1300, 1550) típushoz
Semlegesítő granulátum: 12 kg

Kondenzszivattyú 6034 771


A kondenzátum magasan fektetett
lefolyóvezetékbe történő bevezetéséhez,
összekötő vezetékekkel, készre vezetékezve,
csatlakozóval a kazánvezérléshez.
Max. szállítási magasság 3,5 m,
szállítási mennyiség max. 120 l/h-ig.
Semlegesítő tartállyal kombinálható,
kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő granulátum 2028 906


semlegesítő tartályhoz
Utántöltő készlet tömege 3 kg
A töltetmennyiség kb. 1 évre elegendő a
kondenzátum mennyiségétől függően

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a


próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

3 - 130
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Műszaki adatok
Típus D (250) D (300) D (380) D (460) D (600) D (700)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 21-228 33-278 35-354 47-436 62-566 70-664
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 25-252 35-302 38-382 51-466 67-604 73-700
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 23-232 32-284 35-358 47-446 62-582 70-676
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 2x207 2x195 2x276 2x265 2 x 522 2 x 496
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 2x378 2x400 2x490 2x510 2x770 2x810
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,6/88,9 97,6/88,1 98,5/88,7 97,7/88,1 98,2/88,5 98,1/88,5
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,7/98,1 108,7/98,1 109,0/98,2 108,4/97,8 109,2/98,4 108,4/97,7
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % 93 93 93 93 93 93
- szabályozóval ηs % 95 95 95 95 95 95
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % 97 97 97 97 97 97
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 25 28 33 37 31 38
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 31 21 25 13 21 21
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 5,9/5,6 5,5/6,0 5,9/6,0 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,6/8,7 8,8/8,5 8,6/8,5 8,5/8,6 8,5/8,6 8,6/8,6
• Készenléti veszteség Watt 760 760 1020 1020 1500 1500
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 2,3-23,3 3,2-28,5 3,5-35,9 4,7-44,7 6,2-58,4 7,0-67,8
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 41/280 43/450 38/302 49/456 42/520 44/584
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 8 8 8 5 8
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 76 81 67 70 - 73
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 22 24 30 40 52 62
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 376 452 566 688 920 1076
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 37 51 55 63 98 112
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 64 65 68 69 68 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 43 45 46 47 47 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 28 29 29 28 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 308 360 464 560 752 880
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 60 60 60 60 60 60
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 131
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Műszaki adatok
Típus D (800) D (900) D (1060) D (1240) D (1400) D (1600)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 80-756 87-858 100-994 125-1160 132-1306 150-1486
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 85-802 96-906 110-1066 136-1244 146-1406 166-1608
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 78-770 89-874 101-1012 124-1182 134-1336 151-1518
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 2 x 483 2x457 2x571 2x536 2x509 2x831
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 2x830 2x850 2x978 2x1050 2x1100 2x1370
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,3/88,6 98,3/88,7 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,3/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,3/97,6 108,3/97,9 109,1/98,3 109,0/98,2 108,9/98,1 109,1/98,3
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)

• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % - - - - - -
- szabályozóval ηs % - - - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % - - - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 41 37 33 33 40 36
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 26 31 20 24 26 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 5,9/5,8 5,9/5,9 5,9/6,0 6,0/5,7 6,0/5,8
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,6/8,6 8,6/8,6 8,5/8,5 8,5/8,7 8,5/8,6
• Készenléti veszteség Watt 1500 1500 2000 2000 2000 2400
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 7,8-77,2 8,9-87,7 10,1-101,5 12,4-118,6 13,4-134,0 15,1-152,3
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 53/1120 63/1160 67/1610 63/1662 67/2120 94-2024
• Készenléti üzem (Standby) Watt 5 8 5 5 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) - 79 80 78 79 -
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 70 80 78 102 96 114
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 1216 1390 1600 1866 2110 2396
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 123 142 159 196 211 238
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 67 69 67 68 69 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 48 48 45 47 49 44
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 29 28 28 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 994 1138 1308 1528 1726 1962
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 60 60 60 60 60 60
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül.

3 - 132
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Műszaki adatok
Típus D (2000) D (2200) D (2600) D (3100)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 185-1852 203-2076 241-2460 297-2894
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 205-1998 229-2224 269-2640 324-3100
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 187-1886 206-2114 247-2502 297-2938
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 2x756 2x718 2x1211 2x1118
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 2x1540 2x1600 2x2130 2 x 2300
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 109,0/98,2 108,6/98,0 108,7/97,9 108,5/97,9
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)

• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % - - - -
- szabályozóval ηs % - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 36 41 37 35
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 25 26 23 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/6,0
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,5/8,5 8,5/8,6 8,5/8,5
• Készenléti veszteség Watt 2400 2400 3200 3200
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 18,8-189,2 20,7-212,0 24,8-251,0 29,8-294,7
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50
3x400/50 3x400/50 3x400/50 3x400/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 203-3746 203-3866 271/8222 301/8282
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 7 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) - 82 89 88
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 136 142 200 276
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 2976 3338 3950 4460
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 295 650 390 450
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 69 70 66 68
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 47 49 45 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 28 29 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 2438 2732 3234 3660
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 60 60 60 60
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- alapján
lyozás nélkül. 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál

A változtatások joga fenntartva


 3 - 133
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása

Hoval UltraGas® 2 D (250, 300) UltraGas® 2 D (250,300) Hoval UltraGas® 2 D (380, 460) UltraGas® 2 D (380,460)
60 120
Nyomásveszteség [mbar]

Nyomásveszteség [mbar]
Durchflusswiderstand (mbar)

Durchflusswiderstand (mbar)
50 100

40 80
egy kazán esetén egy kazán esetén
30 60

20 40
mindkét kazán esetén mindkét kazán esetén
10 20

0 0
0 5 10 15 20 25 30 0 10 20 30 40 50
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3

UltraGas® 2 D (600,700,800,900)
Hoval UltraGas® 2 D (600, 900) Hoval UltraGas® 2 D (1060-1400) UltraGas® 2 D (1060,1240,1400)
60 60
Nyomásveszteség [mbar]

Nyomásveszteség [mbar]
Durchflusswiderstand (mbar)

Durchflusswiderstand (mbar)

50 50
egy kazán esetén
40 40

30 30
egy kazán esetén
20 20
mindkét kazán esetén mindkét kazán esetén
10 10

0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 20 40 60 80 100
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3

Hoval UltraGas® 2 D (1600-2200) UltraGas® 2 D (1600,2000,2200) Hoval UltraGas® 2 D (2600, 3100) UltraGas® 2 D (2600,3100)


100 140
90
Nyomásveszteség [mbar]

Durchflusswiderstand (mbar)
Durchflusswiderstand (mbar)

120
Nyomásveszteség [mbar]

80
70 100
60 80
50 egy kazán esetén egy kazán esetén
40 60
30 40
20 mindkét kazán esetén mindkét kazán esetén
20
10
0 0
0 20 40 60 80 100 120 140 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Volumenstrom (m
3 3/h)
Térfogatáram [m /h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3

3 - 134
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Méretek
UltraGas® 2 D (250-3100)
(minden méret mm-ben)

7 Égéslevegő-szívócsonk
1 Fűtési előremenő 8 Égéstermék-elvezető csonk jobb vagy bal oldal
1a Előremenő összekötő készlet (opció 9 Égéstermék-gyűjtő
2 Alacsony hőmérsékletű visszatérő 10 Kondenzátum-elvezetés szifonnal és
2a Visszatérő összekötő készlet (opció) csavarkötéssel a műanyag csőhöz
3 Gázcsatlakozás 11 20-80 mm-ig állítható kazánlábak
4 Biztonsági-előremenő (biztonsági szelep, légtelenítő) 12 Tisztítónyílás
5 Magashőmérsékletű-visszatérő
5a Magashőmérsékletű-visszatérő összekötő készlet (opció)
1)
A Hoval UltraGas® 2 D (250-3100) csőösszekötési adatai
6 Motoros elzárócsappantyú (opció)

Figyelem!
Részletesebb adatokat az UltraGas® (125-1150) típusnál, a
helyszükségleti adatokat külön oldalon találja

Típus A B C C1 D D1 D2 D3 G H I J K L M N O P R S U X1 Y
UltraGas® 2 D
(250 300) 2023 1560 1269 1317 799 754 242 - 1579 814 1116 597 434 120 902 470 142 518 1825 840 1825 199 -
(380 460) 2068 1660 1363 1411 895 854 242 - 1617 817 1116 647 437 20 902 468 147 516 1878 840 1878 199 -
(600 700) 2128 1880 1807 1864 1165 1204 242 - 1652 845 1143 814 465 20 930 642 176 699 1939 950 1940 196 -
(800 900) 2198 1880 1807 1864 1165 1204 242 - 1652 845 1143 814 465 20 930 642 176 699 2015 950 1986 196 -
(1060-1400) 2334 2240 1827 1884 1184 1294 242 - 1664 857 1195 904 477 20 1019 643 205 700 2066 1130 2038 189 -
(1600-2200) 2355 2600 2158 2218 1364 1480 242 - 1673 888 1211 1054 508 20 1019 794 205 854 2059 1310 2059 189 -
(2600,3100) 2495 3150 2571 2631 1640 1790 250 895 1700 922 1231 1339 542 30 1322 931 240 991 2164 1590 2164 189 495

Típus 1,2,5 2) 1a,2a,5a 2) 3 4 7 8 10


UltraGas® 2 D
(250 300) DN 65 / PN 6 / 4 furat DN 80 / PN 6 / 4 furat Rp 1" R 1" Ø 122/125 Ø 254/256 DN 25
(380 460) DN 65 / PN 6 / 4 furat DN 80 / PN 6 / 4 furat Rp 1½" R 1¼" Ø 197/200 Ø 254/256 DN 25
(600 700) DN 100 / PN 6 / 4 furat DN 125 / PN 6 / 8 furat R 2" R 1½" Ø 197/200 Ø 306/308 DN 25
(800 900) DN 100 / PN 6 / 4 furat DN 125 / PN 6 / 8 furat R 2" R 1½" Ø 247/250 Ø 306/308 DN 25
(1060-1400) DN 100 / PN 6 / 4 furat DN 125 / PN 6 / 8 furat R 2" R 2" Ø 247/250 Ø 356/358 DN 25
(1600-2200) DN 125 / PN 6 / 8 furat DN 150 / PN 6 / 8 furat R 2" R 2" Ø 247/250 Ø 356/358 DN 40
(2600,3100) DN 150 / PN 6 / 8 furat DN 200 / PN 6 / 8 furat R 2" R 2" Ø 247/250 Ø 504/506 DN 40
2)
DN = névleges átmérő, PN = névleges nyomás

A változtatások joga fenntartva


 3 - 135
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Méretek
UltraGas® 2 D (250-3100)
(minden méret mm-ben)

Az égő szerelhetősége miatt ebben a széles-


ségben szabadon kell maradnia a kazánnak

A gázcsatlakozó vezeték
egyenesen hátra vezet

1000 Hidraulikus összekötő készlettel

Típus A1) A minimum2) B C H3) H minimum4) Q


UltraGas® 2 D
(250 300) 169 106 1560 1060 2053 1933 125
(380 460) 155 71 1660 1160 2098 1978 2
(600 700) 285 170 1880 1510 2158 2038 65
(800 900) 230 157 1880 1510 2228 2108 141
(1060-1400) 121 121 2240 1600 2364 2244 155
(1600-2200) 280 195 2600 1786 2385 2265 119
(2600,3100) 291 154 3150 2104 2525 2405 163
1)
Túl alacsony belmagasságnál a méretek csökkentése lehetséges. Lásd „A minimum”.
2)
Figyelem! Az A minimumnál az égő már nem fordítható ki teljesen! Ez a tisztítást meg-
nehezíti
3)
A magassági adatoknál az állítható lábak 30 mm-re vannak állítva
4)
A lábak rövidíthetők. Vigyázat! Ha a lábakat lerövidíti, a lábazatborítás nem szerelhető
fel, és a kivitelezőnek min. 70 mm zárómagassággal rendelkező szifont kell beépítenie.
Részletek a következő oldalon találhatók.

• A kazán az egyik oldalával a falhoz helyezhető. Azonban ahhoz, hogy a hőérzékeny falakat
megóvja a károsodástól, legalább 150 mm faltávolságot biztosítson.
• A tisztítónyílás jól megközelíthető legyen. Ennek érdekében legalább 500 mm-es távolságot
el kell hagyni a tisztítónyílás oldalán.

3 - 136
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Tervezési szempontok
Előírások és irányelvek - ha a beépített hőteljesítménye meghaladja Amennyiben ez nem lehetséges úgy mind fel-
A telepítés és az üzemeltetés hivatalos a 100 kW-ot, de legfeljebb 1000 kW-ot, a töltés, mind utántöltés esetére az MSZ. 15200
szabályait tartsa be. Ezek országonként fűtővizet évente ellenőrizze. tápvíz előírásait kell alkalmazni!
eltérő szabványok (pl. EN, ÖNORM, DIN stb. - ha a beépített hőteljesítménye meghalad-
szabványok), valamint a a hatályos magyar és ja az 1000 kW-ot, a fűtővizet évente 2x Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
regionális jogszabályokat, előírásoat. ellenőrizze. különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
A fűtővíz következő irányértékeit mérje is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
Vegye figyelembe az alábbi előírásokat és meg és tartsa: leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
irányelveket: - a fűtővíz elektromos vezetőképessége só- használata feltétlenül indokolt!
• a Hoval műszaki és szerelési leírásai tartalmú vízzel történő üzemeltetés esetén:
• a Hoval a hidraulikai és szabályozástechni- > 100 μS/cm ... ≤ 1500 μS/cm Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
kai elõírásai - a fűtővíz pH-értéke az esetleges vízkőki- keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már
• DVGW/ÖVGW irányelvek válás és az oxigéntartalom csökkenése fagyálló nélkül nem üzemeltethető. Erre a
• DIN EN 12828 - biztonságtechnikai követel- után 8,2-10,0 között kell legyen (mérés 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A kazán telje-
mények legkorábban 10 héttel az üzembe helye- sítményét a glikol koncentrátumnak megfelelőn
• DIN EN 12831 - fűtésszabályozás az épüle- zést követően). csökkenteni kell, illetve a megfelelő tömítések-
tek hőigényének kiszámításához - A berendezések vízzel érintkező felüle- kel gyártott szivattyúk teljesítményét növelni
• VDI 2035 - korróziókárok megelőzésére és a tei rozsdamentes acélból készülnek. A kell. Fagyálló keverékkel történő üzemeltetési
vízkõvédelemre vonatkozó irányelvek meleg rozsdamentes acélból készült elemekben igény esetén a Hoval erre vonatkozó külön
vizes fűtési rendszerek esetén esetlegesen fellépő, feszültség okozta utasításait kell betartani.
• ÖNORM H 5195 korróziós repedés elkerülése érdekében a
• EN 14868 - fémből készült anyagokra vonat- kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfáttartalmá- A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
kozó korrózióvédelem nak összmennyisége az 50 mg/l értéket vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
• VDE 0100 2. kiegészítés nem haladhatja meg lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
Hoval vízminőségi irányelvek és További útmutatások hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• Ha már egy meglévő rendszer csak a kazánt kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
követelmények:
cseréli le, nem javasoljuk a teljes fűtési a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
rendszer ismételt feltöltését, amennyiben a lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél-
rendszerben már rendelkezésre álló fűtővíz gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek. Tartsa
minősége megfelel a vonatkozó irányel- cia megvonását eredményezi.
be az EN 14868 szerinti szabványokat, illetve a
veknek vagy szabványoknak. (Ugyanez
gyártói előírásokat.
vonatkozik a pótvízre is). Fagyvédelmi közeg
• Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
Gyártóspecifikus előírások:
kazán feltöltését megelőzően a rendszert arányáról a Hoval UltraGas® rendszerekben:
A rendszerről való hidraulikai leválasztás:
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki. • A fagyálló fűtőberendezésekben történő
• elengedhetetlen:
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes ala- használatához elsősorban a gyártó alkalma-
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel
pos átöblítését követően tölthető fel. Ez ka- zási irányelveit kell betartani.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más
záncsere esetére is érvényes. • A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr-
előírások vonatkoznak!
zésének eredményeit is dokumentálni kell.
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges
A garancia egyik feltétele a vízminőségi • Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg-
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés
előírások betartása, a feltöltés és vízpótlás engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50%
esetére sótalanított vizet kell használni, vagy
naprakészen vezetett naplózása. között legyen.
az MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó
A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- • Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl
előírásait kell alkalmazni!
letek túlhevülésének elkerülése érdekében a alacsony koncentrációnál különösen súlyos
kazánteljesítmény (többkazános berendezések korrózió lép fel.
• indokolt:
esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat • Azokat a rendszereket, amelyek egyszer
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha-
függvényében a táblázatban foglalt értékek az már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott
irányadók. nem szabad fagyvédelem nélkül üzemel-
értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít-
tetni!
ményű kazánt kell figyelembe venni !)
A kazánberendezés élettartama alatt fel­
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a
használt összes töltő- és pótvízmennyiség A glikoltartalomtól függően a kazán maximá-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő,
nem haladhatja meg a fűtési rendszer lis terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra
iszap és a fémionok magas koncentrációban
víztérfogatának háromszorosát. szerint:
vannak jelen a fűtővízben
Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű”
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott
rendszerek, melyekre más előírások vonatkoz-
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes
nak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterű kom-
csővel szerelt padlófűtés) vagy
munális rendszerek)
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan
a kazánkör hidraulikai
ismétlődő (gyakori).
leválasztása feltétlen
indokolt.
Töltő- és pótvíz
A töltő- és a pótvíz teljesen sótalanított vagy
lágyított legyen.

Fűtővíz
• teljesen sótalanított töltő- és a pótvíz esetén
a fűtővíz elektromos vezetőképessége nem
haladhatja meg a 100 μS/cm értéket.
• lágyított töltő- és a pótvíz esetén tartsa be a
következő feltételeket:
A vízminőséget rendszeresen ellenőrizze,
vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriztesse
és minden esetben naplózza:

A változtatások joga fenntartva


 3 - 137
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Tervezési szempontok
Kazánház Gázcsatlakozás • Ha a kazán üzemi hőmérséklete meghaladja
• A kazánt nem szabad olyan térben felállítani, Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő a 85 °C-ot, az égő lekapcsolását követően
ahol halogének kerülhetnek az égési levegő- Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások a keringtető szivattyúnak még minimum 2
be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, és adottságok szerint egy elzáró szerelvény percig üzemelnie kell (a TopTronic® E szabá-
fodrásszalon, vegytisztító üzemek stb.). (csap) beépítése szükséges. lyozó készüléken beállítható).
• Halogének lehetnek többek között tisztító-,
zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
Az UltraGas® 2 D (400-3100) típusnál a Tetőtérbe telepített kazán
ban, fehérítőkben. A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül
gázvezetékbe egy külső gázszűrő beépíése
szükséges. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése,
Ügyeljen arra, hogy a gázvezeték a külső mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
Égéslevegő gázszűrőtől a kazán gázcsatlakozásáig lekapcsolja.
Túlnyomásos, közös égéslevegő-elvezetéssel tiszta legyen.
szerelt kivitelek esetén égéslevegő-túlnyomás- Az UltraGas® 2 D (250-700) típusnál vegye
készlet beépítése szükséges! figyelembe a helyi előírásokat, illetve szük- Kondenzátum-elvezetés
Garantálja a levegő-ellátást. Semmi esetre ség esetén gázszűrőt irányozzon elő. • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá-
sem zárható el a levegőbeszívó nyílás tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
A kazán közvetlen égésilevegő-ellátásához Üzembe helyezés Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
(LAS-rendszer) szerelje fel a közvetlen égésile- - Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval tum-elvezetés már nem szükséges.
vegő-ellátás csatlakozóját. szakszervize végezheti. • A gázkazán kondenzátum-elvezetésére
- Az égő beállítását a beüzemelési útmutató építsen be egy szifont (a kazán szállítási
A kazánház levegőellátását biztosító levegő- alapján végezze. terjedelme tartalmazza).
nyílás minimális keresztmetszetét az alábbiak • Semlegesítés nélküli kondenzátumelvezetés
szerint lehet egyszerűen meghatározni: Elzárószelep csak akkor megengedett, ha a kondenzá-
• Helyiséglevegő-függő üzem esetén: Minden gázkazán elé építsen be elzárószele- tumvezetékek vagy a csatorna műanyagból
6 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény, de minimum pet. vagy agyagcsőből készült (Kivétel esetlege-
200 cm2 sen az illetékes hivatal engedélyével).
• Helyiséglevegő-független üzem elkülönített Gázfajta • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
égéslevegő-hozzávezetéssel: - A kazán csak az adattáblán feltüntetett célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égésle- gázfajtával üzemeltethető
vegő-vezetékben fellépő nyomásveszteséget
a kéményrendszer méretezésénél vegye Gáznyomás - földgáz Tágulási tartály
figyelembe. Szükséges áramlási nyomás a kazánbelépé- - Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
sen min. 17,4 mbar, max. 80 mbar tartály beépítése szükséges.
- A tágulási tartályt általában a kazán vissza-
Gáznyomás-szabályozó térő vagy a biztonsági előremenő ágába kell
• 70 kW-nál nagyobb hőterhelésű kazánoknál csatlakoztatnia.
az EN88-1 szerinti nyomásszabályozót kell - A biztonsági előremenő ágba egy bizton-
beépíteni a gázvezetékbe, közvetlenül a sági szelep és egy automati kus légtelenítő
kazán elé. beépítése szükséges.

Helyigény Zajcsillapítás
Adatok a mérettáblázatban találhatók Zajszigetelésre az alábbi megoldások lehetsé-
gesek:
Szivattyú utánfutás • A kazánház falai, mennyezete és padlója
legyen a lehető legszilárdabb.
• Ha lakóhelyiségek vannak a kazánház alatt
vagy fölött,kompenzátorral hozzon létre
Gázszűrő UltraGas® 2 kazánhoz rugalmas csőcsatlakozásokat.
• A keringetőszivattyút a kompenzátorral veze-
UltraGas® 2 Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő nyomás- tékhálózatra csatlakoztassa.
térfogatárama típusa vesztesége
(tiszta szűrőnél) Hangteljesítmény
Típus m3/h mbar - A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
(125) 11,9 70602/6B Rp 1" 0,2 - A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
(150) 14,2 70603/6B Rp 1½" 0,1 nyektől függ és például 1 m távolságban már
(190) 18,0 70603/6B Rp 1½" 0,2 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangtel-
(230) 22,4 70603/6B Rp 1½" 0,2 jesítményszintnél.
(300) 29,2 70603/6B Rp 1½" 0,3
Javaslat:
(350) 33,9 70603/6B Rp 1½" 0,4 Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
(400) 38,6 70631/6B Rp 2" 0,4 keny helység környezetében van (pl. hálószoba
(450) 43,8 70631/6B Rp 2" 0,3 ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
(530) 50,8 70631/6B Rp 2" 0,5 vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
(620) 59,3 70631/6B Rp 2" 0,6
(700) 67,0 70631/6B Rp 2" 0,7
(800) 76,1 70631/6B Rp 2" 0,9
(1000) 94,6 70631/6B Rp 2" 1,4
(1100) 106,0 70631/6B Rp 2" 1,7
(1300) 125,5 70610F/6B DN 65 1,4
(1550) 147,3 70610F/6B DN 65 1,9

3 - 138
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Tervezési szempontok
Füstgázberendezés A füstgázvezeték méreteinek értékei Összekötő vezetékek
- A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és A füstgázvezeték méreteinek irányértékeit az - Vízszintes összekötő vezetékeknél méteren-
tanúsított elemekből épüljön fel. alábbi táblázat tartalmazza. ként legalább 50 mm lejtést kell biztosítania
- Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és a kazán felé. Ezzel biztosítható a kondenzá-
víztömör, a kondenzátum savas hatásainak A számításnál az alábbi adatokat vettük tum akadálytalan visszafolyása a kazánhoz.
ellenálló kivitelű. figyelembe (l. táblázat): Az égéstermékelvezető-rendszert úgy kell
- Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako- - Tengerszint feletti magasság max. 1000 m. kialakítania, hogy a kondenzátum felgyülem-
zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa. - Feállítás helye szellőzőnyílással lése elkerülhetõ legyen.
- A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán (helyiséglevegő-függő üzem) - Égéslevegő:
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum - Helyiséglevegő-független üzem (tartozék Helyiséglevegõ-független üzem esetén (a
akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba opcióként) vagy csatornába történő égésle- levegõ összekötõ szett kívánságra megren-
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt vegő-elvezetés esetén külön számításokat delhetõ) a levegõ- és az égéstermék-veze-
semlegesítődjön. kell végezni. ték átmérõje legalább azonos legyen.
- A kondenzációs kazánokat min. T120 kate- - Az összekötő vezeték kiszámítása max. 5 m- Ha az égéstermék-vezeték átmérője na-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad rel van számolva. gyobb, mint az égéslevegő csatlakozása,
csatlakoztatnia. - Égéstermék-túlnyomásszett feltétlenül szük- akkor a frisslevegő-vezetéket ennek megfe-
- A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér- séges, a szállítási terjedelem része! lelően bővítse ki.
zékelő van beépítve.
Az égéstermék-vezeték első 2 m-re ugyan-
úgy van méretezve, mint a füstgázcsonk,
ezután az égéstermék elvezető rendszer az
alábbi táblázat szerint méretezhető..

A füstgázvezeték méretézésének irányértékei

Kazán Sima falú égéstermék cső 90°-os könyökök száma (égéstermék + befúvott levegő)
Típus Füstgáz mér. mm Megnevezés Teljes csőhossz m-ben (füstgáz + beszívott levegő)
UltraGas® 2 D belső DN 1 2 3 4

(250) 254 200 45 44 43 43


(300) 254 44 43 43 42

(380) 254 225 46 45 44 43

(460) 254 250 47 46 45 44

(600) 306 300 48 47 46 45


(700) 306 47 46 45 44
(800) 306 46 45 44 43

(900) 306 350 48 48 47 46


(1060) 356 48 48 47 46
(1240) 356 47 46 45 44

(1400) 356 400 48 47 46 45


(1600) 402 46 45 44 43

(2000) 402 450 47 46 45 44

(2200) 402 500 46 45 44 43


(2600) 504 48 48 47 46
(3100) 504 48 47 46 45

Figyelem! A táblázat adatai csak irányadó értékek. Pontos számítást a berendezésre vonatkozóan kell elvégezni.
25 m-nél nagyobb effektív magasságú kéményrendszerek esetén bizonyos működési körülmények között negatív nyomásra kell számítani a
kéményben. Ezért javasoljuk a kéményrendszer egyedi tervezését és az egyes nyomásviszonyok felülvizsgálatát t.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 139
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)

Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz KBAE100
UltraGas® 2 D (250-3100) gázkazán
1 - HMV-tárolóval2 3 4 5 6 7 8 9
- 2 kevertkörrel

AF RBM

TTE-GW

TTE-WEZ SB-Y10
24V TTE-WEZ SB-Y10
24V

B1 VF1 B1.1 VF2 B1.2

1 2

T T T T T T
P P

Y10.1 FILTER (TAE) FILTER (TAE) Y10.2


10V GAS 10V DKP MK1 MK2
24V GAS 24V Hoval

SVF1 P P SVF2
T
YK1 YK2

STB Hoval Hoval STB


AVF
SF
Pmax Pmax
UltraGas 2 UltraGas 2

HT HT
SLP

T
NT NT SF2

T
B11 B11

TTE-WEZ
Datum: TopTronic® EVerbindungshinweise
31.03.2021 hőtermelő-alapmodul/
KBAE100 Name: (beépített)
SCED
Notice / Nota / Remarque: Fontos utasítások: Achtung: Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Technische Änderungen vorbehalten!
Attention: This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Technical changes reserved!
VF1 Version: Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1 - A hidraulikus kapcsolási
Attenzione: Per larajz
messa inegy elvi le schema dettagliato! Soggetto a modificazioni tecniche!
opera, utilizzare
1-H B1.1 Datei: Előremenő-hőmérséklet korlátoró
KBAE100.dwg
Attention: Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé! Sous réserve de modifications techniques!
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
1 2
(igény szerint) 3 4 installáció összes5elemét. A szerelést6a
az 7 8 9
MK1 Kevertköri szivattyú 1 helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
YK1 Motoros keverőszelep 1 hangban végezze!
AF Külsőhőmérséklet-érzékelő - Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor-
SF HMV-termelő érzékelő látozó beépítése szükséges.
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz - A biztonsági egységek elzárószerelvénye-
Y101.1 Elzáró szerelvény 1 vagy -/zóna-
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szelep (1-vezetékes vezérlés)
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
Y101.2 Elzáró szerelvény 2 vagy -/zóna-
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
szelep (1-vezetékes vezérlés)
SLP HMV-töltőszivattyú tációs cirkuláció megakadályozására!

Opció
RBM TopTronic® E kezelőegység
TTE-GW TopTronic® E Gateway

VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2


B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
(igény szerint)
MK2 Kevertköri szivattyú 2
YK2 Motoros keverőszelep 2

3 - 140
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)
kaszkád kapcsolású álló gázkazánok

Termékleírás
Hoval UltraGas® (70,100) kaszkád

Kaszkád kapcsolású álló gázkazánok


A következőkből állnak:
• 2 db UltraGas® (70, 100) gázkazánból
• Hidraulikus összekötő szett
• Égéstermék-túlnyomásszettel
Minden elemet külön kell megrendelni

Helyszíni szerelés
• Hidraulikus összekötő készlet szerelése
• Égéstermék-túlnyomásszet szerelése
• Nyomásmérő, automatikus légtelenítő,
biztonsági szelep
• Adat-bus összekötő vezeték

Hoval UltraGas® (70,100)


• Acéllemez kondenzációs gázkazán
• Égőkamra nemesacélból
• Maximális égéstermék-kondenzáció az után-
kapcsolt kondenzációs aluFer® nemesacél
hőcserélő csövek által;
füstgázoldalon: alumínium Típussorozat
vízoldalon: nemesacél UltraGas® Teljesítmény
• Hőszigetelés kőzetgyapot paplannal Kaszkád UltraGas® 40/30 °C-nál Kazánengedélyek
• Víznyomás-érzékelő (beépített vízhiánykap- típus típus kW UltraGas® (70,100)
csoló)
• Égéstermék-hőmérsékletérzékelő határoló 2 CL (140) (70) 13,5-138 CE-minősítés: CE-0085AQ0620
funkcióval 2 CR (140) (70) 13,5-138
• Előkeveréses égő
2 CL (200) (100) 20,9-198
- ventilátorral és Venturival
- modulációs üzem 2 CR (200) (100) 20,9-198
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
- gáznyomáskapcsoló
• Gázkazán szinterezett acéllemez burkolattal
piros színben.
• Fűtési csatlakozások jobb és bal oldali: TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ) Igény szerinti kivitel
- előremenőhöz • Beépített fűtésszabályozó • PB-gázra
- magas hőmérsékletű visszatérőhöz - 1 közvetlen fűtési körhöz • Mellé állítható HMV-termelő,
- alacsony hőmérsékletű visszatérőhöz - 1 kevertkörhöz lásd: Használati-melegvíztárolók fejezet
• UltraGas® (70,100): - HMV-termeléshez • Égéstermék-rendszer
Égéstermék-csatlakozás, vízszintesen fent - Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• TopTronic® E szabályozó beépített • Külső érzékelő Szállítás
• Külső gázmágnesszelep csatlakoztatásának • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) • Kondenzációs gázkazán készre csomagolva
lehetősége riasztási kimenettel • Előremenő hőmérséklet-érzékelő
• Rast5 alap csatlakozó készlet Hidraulikus összekötő készlet
A csőrendszer a következőkből áll
TopTronic® E szabályozó Opciók TopTronic® E szabályozóhoz • Kazánok közötti előremenő-összekötő nagy
• Bővíthető max. 1 db modulbővítővel: hatékonyságú szivattyúval, visszacsapó
Kezelőmodul - fűtési modulbővítő vagy szeleppel és fojtószeleppel
• Érintőképernyő; 4,3 col - hőegyensúly modulbővítő vagy • Kazánok közötti visszatérő-összekötő
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- - univerzális modulbővítő • Fűtési csatlakozások két kivitelben: fent a
kításhoz • Hálózatba köthető maximum 16 db modul: jobb oldalon (kaszkád CR) vagy bal oldalon
• Zavarjelzés - fűtőköri-/HMV-modul (kaszkáéd CL)
- szolármodul •
TopTronic® E kezelőegység - puffermodul
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - mérőmodul Szállítás
• A legfontosabb működési állapotok kijelzése • Hidraulikus összekötő készlet külön
• Beállítható kezdőképernyő Beépíthető modulok száma a hőtermelőben: csomagolva.
• Működési mód kiválasztása - 1 db modulbővítő és 1 szabályozómodul
• Beállítható napi és heti programok vagy Égéstermék-túlnyomásszett
• Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - 2 db szabályozómodul • Motoros levegőszívó-csappantyúból és
modul kezelése égéstermék-gyűjtőből áll.
• Üzembe helyezési segédlet
A kibővített szabályozófunkciók használatá-
• Szerviz- és karbantartási funkciók Szállítás
hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
• Zavarjelzés • Külön csomagolva
delnie.
• Elemző funkció
• Időjárás kijelző (online opciónál)
• Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
További információkat a TopTronic® E-ről
zés alapján (online opciónál)
a Szabályozók fejezetben talál

A változtatások joga fenntartva


 3 - 141
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® kaszkád Cikkszám

Álló kondenzációs gázkazán, nemesacélból


készült égõkamrával. Utánkapcsolt kondenzációs
aluFer® nemesacél hőcserélő csövek. Elõkeveré-
ses gázégõ fúvókákkal. Modulált égõvezérlés.
Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz
- HMV-termeléshez
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
Opcionálisan bővíthető max. 1 db modulbővítővel:
- fűtési modulbővítő vagy
- hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
Opcionálisan a hálózatba max. 16 szabályozó-
modul köthető (pl. szolármodul)
Szállítás: A kazán készre csomagolva

UltraGas® Teljesítmény
Típus kW 40/30 °C-nál
(70) 13,5-69,9 7011 990
(100) 20,9-99,0 7011 991

Kaszkád esetén feltétlenül adja meg a


kazánok számát!

Átépítő készlet PB-gázra


Lásd a Műszaki adatokat.
UltraGas® (70) típushoz 6047 605
UltraGas® (100) típushoz 6047 609

Hidraulikus összekötő készlet


Hoval UltraGas® (70,100) típushoz
Kazánok
Kaszkád Típus Csatlakozások száma
kettes 2 C-HS-R jobb 2 6038 227
kettes 2 C-HS-L bal 2 6038 228

Kaszkádonként egy készlet szükséges!

Égéstermék-túlnyomásszett
Hoval UltraGas® (70,100) típushoz
Kazánok
Kaszkád Típus Csatlakozások száma
kettes 2C-AS jobb/bal 2 6038 229

Kaszkádonként egy készlet szükséges!

Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után (átmé-
rő: 9 mm). Szűrőegység pórusmérete < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996

Hidraulikus váltó gáztalanítóval MH (100) 6032 315


Komplett hőszigetelt burkolattal, Victualic-karimás
csatlakozásokkal, ½" merülőhüvellyel a hőm.
érzékelőhöz, légtelenítő automatika önkioldó
elzáróval, mosó és ürítő berendezéssel a padló-
zatban és a mennyezetben
3 - 142
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám

TopTronic® E fűtőköri modulbővítő 6034 576


TTE-FE HK
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/
melegvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési direktkör vagy
- 1 fűtési kevertkör

Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.

+ ODER

Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!

TopTronic® E fűtőköri hőegyensúly modul- 6037 062


bővítő TTE-FE HK-EBZ
A hőtermelő-alapmodul vagy a fűtőkör-/ me-
legvízmodul be- és kimeneteinek bővítése a
következő funkciókhoz:
- 1 fűtési-/hűtési direktkör vagy
- 1 fűtési-/hűtési kevertkör
energiamérleggel

Szerelési anyagokból
3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T
L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.

Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!

TopTronic® E univerzális modulbővítő 6034 575


TTE-FE UNI
A szabályozómodul (hőtermelő-alapmodul,
fűtőköri-/HMV-modul, szolármodul,
puffermodul) be- és kimeneteinek bővítése a
különféle funkciókhoz.

Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.

További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet

Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 143
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám

Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503

TopTronic® E szabályozó modul


TTE-HK/WW TopTronic® E fűtőköri-/HMV-modul 6034 571
TTE-SOL TopTronic® E szolármodul 6037 058
TTE-PS TopTronic® E puffermodul 6037 057
TTE-MWA TopTronic® E mérőmodul 6034 574

TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070

TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253


Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA

HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498

TopTronic® E távfelügyeleti modul 6034 578


GLT Modul 0-10 V 6049 501
HovalConnect lakossági cs. ModBus 6049 593
HovalConnect lakossági cs. KNX

TopTronic® E fali doboz


WG-190 Fali doboz - kicsi 6052 983
WG-360 Fali doboz - közepes 6052 984
WG-360 BM Fali doboz - közepes 6052 985
kezelőegység kivágással
WG-510 Fali doboz - nagy 6052 986
WG-510 BM Fali doboz - nagy kezelőegység 6052 987
kivágással

TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776

Rendszerdoboz Rendszerdoboz, 182 mm 6038 551


Rendszerdoboz, 254 mm 6038 552

Bivalans kapcsoló 2061 826


A külsőhőmérséklet-érzékelő, a merülő érzékelő és a
berendezés érzékelő a hőszivattyú szállítási terjedel-
mébe tartozik

További információk a Szabályozók fejezetben


3 - 144
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám

Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható),

242 902
Készüléktermosztát RAK-TW1000.S
szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül

Készüléktermosztát-szett RAK-TW1000.S 6033 745


szalagrögzítéssel, 4 m-es vezetékkel és csat-
lakozóval

Merülőtermosztát RAK-TW1000.S SB 150 6010 082


½"-os merülőhüvellyel — merülési mélység
150 mm, nikkelezett sárgaréz

Biztonsági készlet SG20-1" 6014 390


100 kW-ig alkalmas
kompletten biztonsági szeleppel (3 bar),
nyomásmérő és automatikus légtelenítő
elzáróval. DN 20-1" belsőmenet belső­
menetes csatlakozású
Szerelési példa

Kondenzátum-elvezetés

Kondenzszivattyú 6034 771


A kondenzátum magasan fektetett
lefolyóvezetékbe történő bevezetéséhez,
összekötő vezetékekkel, készre vezetékezve,
csatlakozóval a kazánvezérléshez.
Max. szállítási magasság 3,5 m,
szállítási mennyiség max. 120 l/h-ig.
Semlegesítő tartállyal kombinálható,
kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő tartály 6012 553


UltraOil® 50, UltraGas® (70,100) típushoz
Kondenzátum elvezetéséhez alacsonyan
fektetett lefolyóvezetékbe, kondenzátum
semlegesítéssel és 6 kg semlegesítő
granulátummal. Kondenzátum szivattyúval
kombinálható, a kazánlábazatba beépíthető

Semlegesítő granulátum 2028 906


semlegesítő tartályhoz
Utántöltő készlet tömege 3 kg
A töltetmennyiség kb. 2-4 évre elegendő a
kondenzátum mennyiségétől függően

Szolgáltatások

Kötelező üzembe helyezés

A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a


garancia előfeltétele.

Átvételi csomag: Ha az üzembe helyezés, a


próbaüzem és az oktatás egy munkamenet-
ben elvégezhető.

A változtatások joga fenntartva


 3 - 145
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Műszaki adatok
UltraGas® (70) (100)
kettes kaszkád
Típus 2 CL (140) 2 CL (200)
2 CR (140) 2 CR (200)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 12,1-129 19,0-184
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 5 kW 13,5-138 20,9-198
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 15,4-126,6 23,0-184
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 5 kW 17,1-138 25,0-198
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 12,5-131 19,6-188,2
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 16,0-131 23,8-188,2
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/4 1/4
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 157 144
Kazán áramlási ellenállása 3 z-érték 1,5 1,5
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 302 331
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál (Hi /Hs) % 98,0/88,3 97,6/87,9
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (Hi /Hs) % 108,1/97,4 108,1/97,4
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 92
szabályozóval ηs % 94 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 28 29
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 290 290
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 13,14 18,884
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 5,06 7,26
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 50/182 42/460
• Készenléti üzem (Standby) Watt 9 9
• Védelmi osztály IP 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 64 67
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) (helyiséglevegő függő/helyiségle- dB(A)
55 59
vegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 4 dB(A) 57 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 40/30 °C-nál l/h 12,4 17,8
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 218,0 314,0
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 37,6 59,0
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 63 65
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 43 44
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 31 32
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 162 234
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 65 65
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 - 50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
3
Kazán átfolyási ellenállása mbar-ban = térfogatáram (m3/h)2 x z; illetve lásd a diagrammokatt
4
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
5
Gyári mérés

A Hoval UltraGas® (70,100) műszaki adatait


lásd a Hoval UltraGas® (15-100) fejezetben

3 - 146
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Méretek
Hoval UltraGas® (70,100)
(minden méret mm-ben)

Helyigény

Magyarázat (70) (100)


1. Fűtési előremenő / biztonsági-előremenő R1½" R1½"
2. Alacsony hőmérsékletű visszatérő R1½" R1½"
2a. Magashőmérsékletű-visszatérő R1½" R1½"
3. Gázcsatlakozás jobb vagy bal oldalon R ¾" R ¾"
4. LAS égéstermék-/frisslevegő-csatlakozás C100/150 C100/150
5. Kezelőfelület
6. Kondenzátum-elvezetés (bal vagy jobb oldalon)
szifonnal (DN25) és 2 m PVC-tömlővel D19x4
7. Villamos csatlakozás: jobb vagy bal oldal
8. Ürítőcsonk (kazánajtó mögött) ½" ½"

A változtatások joga fenntartva


 3 - 147
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Méretek
Hoval UltraGas® kaszkád 2 CL (140,200)
1000
1000

2090

2090
1990

1990
1960
2090

2090
1990

1990
1960
( 325 )
( 325 )
2 5 01 4 0 3 4 5 6
250

140
3 4 5 6

min. 50

( 1040 )
1 Előremenő DN65

min. 50

( 1040 )
2 Visszatérő DN65
3 Égéstermék-csatlakozás ∅ 200
300

mindkét oldalra szerelhető


4 Közös előremenő érzékelő helye
300

1675
5 Csatlakozó hüvely 1/2"-os légtelenítőhöz
1 6 Tisztítónyílás
Vorlauf DN65 1 2 2 3 51 6 7 5
2 322253 5 230
21
2 Rücklauf DN65
1 Vorlauf DN65 Ø200
3 Abgasanschluss
2 Rücklauf DN65 2325 230
beidseitig montierbar
3 Abgasanschluss Ø200 2
4 Tauchhülse für Summenvorlauffühler
beidseitig montierbar
5 Anschlussmuffe für Entöüftung ½" 1000
4 Tauchhülse für Summenvorlauffühler
6 Reinigungsöffnung
Hoval UltraGas ®
kaszkád 2 CR (140,200)
5 Anschlussmuffe für Entöüftung ½" 1000
6 Reinigungsöffnung
2090

2090
1990

1 9 6 10 9 9 0
1960
2090

2090
1990

1990

( 325 )
( 325 )
6 min. 50 5 3 4
140

250

6 min. 50 5 3 4
140

250

1 Vorlauf DN65
( 1040 )

2 Rücklauf DN65
1 Vorlauf DN65 Ø200
( 1040 )

3 Abgasanschluss
2 Rücklauf
beidseitig DN65
montierbar
1 Előremenő DN65
300

3 Abgasanschluss
4 Tauchhülse Ø200
für Summenvorlauffühler 1
2 Visszatérő DN65
beidseitig montierbar 650 1675
300

5 Anschlussmuffe für Entöüftung


3 Égéstermék-csatlakozás ½"
∅ 200
4 Tauchhülse
mindkét für
6 Reinigungsöffnung Summenvorlauffühler
oldalra szerelhető 21
5 Anschlussmuffe für Entöüftung ½" 650 11960755
4 Közös előremenő
6 Reinigungsöffnung
érzékelő helye
2
5 Csatlakozó hüvely 1/2"-os légtelenítőhöz 12920355
6 Tisztítónyílás
2235

3 - 148
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Tervezési szempontok
Előírások A vízminőséget évente legalább egyszer elle- térfogatának háromszorosát.
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa be nőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriz- Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű”
a Hoval cég mûszaki és szerelési leírásait, va- tesse és minden esetben naplózza! rendszerek, melyekre más előírások vonatkoz-
lamint a hatályos magyar jogszabályokat és nak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterűkom-
előírásokat, pl. Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a kazán munális rendszerek) a kazánkör hidraulikai le-
- a hidraulikus és szabályozástechnikai elõírá- feltöltését megelőzően a rendszert szakszerű- választása feltétlen indokolt.
sokat, en tisztítsa vagy tisztíttassa ki. Amennyiben ez nem lehetséges úgy az MSZ.
15200 tápvíz előírásait kell alkalmazni mind fel-
- a tûzrendészeti és vonatkozó helyi építési
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes alapos töltés, mind utántöltés esetére!
elõírásokat,
átöblítését követően tölthető fel. Ez kazáncsere
- a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, esetére is érvényes. Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
- a kazánberendezések vízelõkészítésére vo- különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
natkozó elõírásokat, A berendezések vízzel érintkező felületei rozs- is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
- a kazánház égéslevegõ ellátására vonatkozó damentes acélból készülnek. A rozsdamentes leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
elõírásokat, acélból készült elemekben esetlegesen fellépő, használata feltétlenül indokolt!
feszültség okozta korróziós repedés elkerülése
- a fûtõberendezések biztonságtechnikai sze- érdekében a kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfát- Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
relvényeire vonatkozó elõírásokat, tartalmának összmennyisége az 50 mg/l érté- keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már fa-
- a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- ket nem haladhatja meg. gyálló nélkül nem üzemeltethető.
ziókárok megelőzésére és a vízkõvédelemre Erre a 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A ka-
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe he- zán teljesítményét a glikol koncentrátumnak
- a kazánon és az égõn lévõ csatlakozáskész lyezést követően az esetleges vízkőkiválás és megfelelőn csökkenteni kell, illetve a megfelelő
villamos csatlakozókra vonatkozó elõíráso- az oxigéntartalom csökkenése után 8,3-9,5 kö- tömítésekkel gyártott szivattyúk teljesítményét
kat, zött kell legyen. növelni kell. Fagyálló keverékkel történő üze-
meltetési igény esetén a Hoval erre vonatkozó
- a kondenzátum központi szennyvízcsatorná-
külön utasításait kell betartani.
ba történő elvezetésére vonatkozó előíráso-
Töltő- és pótvíz minőségével szemben tá-
kat.
masztott speciális követelmények: A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter-
A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté- vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
keknek feleljen meg. Amennyiben a rendelke- lálási előírások (a berendezések csatlakozta-
Hoval vízminőségi irányelvek és köve- zésre álló vezetékes víz a táblázat szerint nem tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
telmények: alkalmas a berendezés fel-, illetve utántöltésé­ hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél- re, úgy lágyításra, esetleg sótalanításra van kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek (Ké- szükség. Kérjük, vegyék figyelembe az EN gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
szüléktípus I, EN 14868: 2005. nov. szerint). 14868: 2005. novemberi előírásait. hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
A rendszerről való hidraulikai leválasztás: A garancia egyik feltétele a vízminőségi elő- cia megvonását eredményezi.
• elengedhetetlen: írások betartása, a feltöltés és vízpótlás
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel naprakészen vezetett naplózása.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más Kazánberendezés
előírások vonatkoznak! Ha egy meglévő rendszerben a vízminőség ki- Kazánház
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges elégíti az előírásokat, akkor a víz lecserélése - A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés ese- nem javasolt. ahol halogének kerülhetnek az égési levegõ-
tére sótalanított vizet kell használni, vagy az be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek,
MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó előírá- A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- fodrászszalon, vegytisztító üzemek stb.).
sait kell alkalmazni! letek túlhevülésének elkerülése érdekében a
kazánteljesítmény (többkazános berendezé- - Halogének lehetnek többek között tisztító-,
• indokolt: sek esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- függvényében a táblázatban foglalt értékek az ban, fehérítõkben.
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott ér- irányadók.
téket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít-
ményű kazánt kell figyelembe venni !) A kazánberendezés élettartama alatt fel- Levegõellátás
használt összes töltő- és pótvízmennyiség Közös égéstermék-vezeték használata esetén
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a rend- nem haladhatja meg a fűtési rendszer víz- a készülékkel leszállított frisslevegő-csap-
szer szennyeződései mint pl. a vízkő, iszap pantyú beépítése kötelező!
és a fémionok magas koncentrációban van- Az égési levegõ ellátását minden esetben
nak jelen a fűtővízben biztosítsa. A levegõnyílást soha nem szabad
lezárnia. A kazánhoz történő helyiségtől
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyi- független égéslevegő-ellátás esetén (LAS
tott tágulási tartály vagy nem diffúziómentes rendszer) egy közvetlen égéslevegő-csatlakoz-
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy tatás szükséges.
Erősen szennyezett kazánház vagy égésleve-
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan is- gő esetén (pl. kazánüzem az építkezés ideje
métlődő (gyakori). alatt) vagy kültérről vagy más alkalmas helyről
odavezetve biztosítsa a tiszta égéslevegőt.
A kazánház levegőellátását biztosító nyílás
Fűtőteljesítmény [kW] Alkáli földfémek összesen [mol/m3] Összes keménység [d°H minimális keresztmetszete a kazánteljesítmény
0 - 200 kW ≤ 1,0 ≤ 5,6 függvénye.
- Csak helyiséglevegő-függő üzem lehetsé-
200 - 600 kW ≤ 0,5 ≤ 2,8
ges: A kazánház levegőellátását biztosító
A táblázatban megadott értékű vízből kW-onként maximum 20 l tölthető a rendszerbe. levegőnyílás minimális bruttó keresztmetsze-
Ha bármelyik érték a táblázatban megengedett értéket meghaladja, a kazánköri rendszerbe te 150 cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW
csak lágyított, esetleg sótalanított víz tölthető kazánteljesítmény felett további 2 cm2 / kW.
Többkazános rendszereknél a legkisebb fűtőkazán teljesítményét kell figyelembe venni!

A változtatások joga fenntartva


 3 - 149
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Tervezési szempontok
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő Tetõtérbe telepített kazán Hangteljesítmény
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások A tetõtérbe telepített kazán esetén feltétle- A hangteljesítményszint mértéke a helyi befo-
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény nül szükséges egy vízhiánykapcsoló beépíté- lyásoktól független.
(csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben se, mely az égõt vízhiány esetén automatiku- A hangnyomásszint a felállítási körülmények-
található szennyeződések okozta zavarok san lekapcsolja. tõl függ és például 1 m távolságban már 5-10
kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka- dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangteljesít-
zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő ményszintnél.
beépítése kötelező. Kondenzátumelvezetés
A kéményrendszerből távozó kondenzátumel- Javaslat:
vezetésénél ügyeljen arra, hogy a keletkező Ha a levegőszívó-nyílást a ház homlokzatán
Gázcsatlakozás kondenzvíz a kazánba ne jusson vissza. helyezik el, melynek közelében pl. hálószoba-
Üzembe helyezés ablak van, ajánlott közvetlenül a szívóvezeték-
Az elsõ üzembe helyezést kizárólag a Hoval Semlegesítés nélküli kondenzátumelvezetés be egy zajcsillapító betét beépítése.
szakszervize végezheti. csak akkor megengedett, ha a kondenzátum-
vezetékek vagy a csatorna műanyagból vagy
Elzáró szelep agyagcsőből készült (kivétel esetlegesen az il- Kémény / égéstermék-elvezetés
Minden gázkazán elé be kell építeni egy elzá- letékes hivatal engedélyével). A gázkazánt egy égéstermék elvezető beren-
ró szelepet! dezésre (kémény vagy égéstermék-vezeték)
A kazánban keletkező kondenzátum elvezeté- csatlakoztasson.
Gázfajta séhez egy szifont építsen be (kazán szállítá- Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és víztö-
A kazán csak az adattáblán feltüntetett gázfaj- si tartozéka). mör, a kondenzátum savas hatásainak ellenál-
tával üzemeltethetõ. ló kivitelű.
Tágulási tartály A kondenzációs kazánokat min. T120 kategó-
PB-gáz esetén nyomásszabályozót kell beépí- Egy megfelelően méretezett zárt tágulási tar- riájú égéstermék-elvezető csőre szabad csat-
tenie a kazán elõtti nyomás csökkentésére. tály beépítése szükséges. lakoztatnia.
PB gázra alkalmas kivitel UltraGas® kaszkád Égéstermék-érzékelő a kazánba beépítve
CL/CR (140, 200). A tágulási tartályt általában a kazán visszatérő
vagy a biztonsági előremenő ágába kell csat-
Földgáz gáznyomása lakoztatnia. Külső kazánvezérlés
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Alapvetően a kaszkádvezérlést a Hoval TopT-
UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)-hoz A biztonsági előremenő ágba egy biztonsági ronicT végzi. Ez környezetbarát és készülékkí-
- min. 18 mbar, max. 50 mba szelep és egy automatikus légtelenítő beépíté- mélő üzemmódot szavatol. Ha a teljesítmény-
PB-gaz gáznyomása se szükséges. szabályozott kazánléptetés más módon való-
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: sul meg (külső kazánvezérlés), úgy minimális
UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)-hoz kapcsolási számora kell törkedni (min. 12 perc
- min. 37 mbar, max. 50 mbar égő futási idő).

Helyigény
Az adatok a mérettáblázatban találhatók.

Kéményméretezés (túlnyomásos)
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200) típushoz

Alapadatok
- Tengerszint feletti magasság max. 1000 m.
- Kéménybekötés a függõleges szakaszba: 90°

Kazán Sima falú égéstermék cső 90°-os könyökök száma (égéstermék + friss levegő)

UltraGas® Hoval Égéstermék méret Megnevezés Össz csővezetékhossz m-ben (égéstermék + friss levegő)
kaszkád típusa UltraGas® belső
DN 1 2 3 4 5*
2 CL/CR (140) (70) 200 200 50 50 50 50
2 CL/CR (200) (100) 200 50 50 50 50

Figyelem! A táblázat adatai csak irányadó értékek. Pontos számítást a berendezésre vonatkozóan kell elvégezni.
* Az 5. könyöktől a számításnál 30%-kal csökkentse a készülék szállítási magasságát és külön határozza meg az égéstermék-vezetéket.

. 50 m-nél hosszabb össz. csővezetékhossz esetén is külön számítás szükséges.

Kéménykiválasztás (nem túlnyomásos)


Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200) típushoz

Az égéstermék-elvezetést úgy kell kialakítani, hogy az égéstermék visszaáramlása a helyiségbe ne legyen lehetséges.
Továbbá figyelembe kell venni a helyi elõírásokat.

3 - 150
 A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)

Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz KBBE030
UltraGas® kaszkád (140,200)
2 db gázkazán
- főszivattyú
- TopTronic® E + 2x GLT Modul 0-10 V
(teljesítmény-szabályozás)

Fontos utasítások:
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
az installáció összes elemét. A szerelést a
helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
hangban végezze!
TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (beépített)
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- TTE-GLT TopTronic® E GLT Modul 0-10 V
látozó beépítése szükséges. Y10.1 Elzáró 1 vagy zónaszelep (egyhuzalos vezérlés)
- A biztonsági egységek elzárószerelvénye- Y10.2 Elzáró 2 vagy zónaszelep (egyhuzalos vezérlés)
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) M5.1 Kazánköri szivattyú 1
szándékos elzárás ellen biztosítsa! M5.2 Kazánköri szivattyú 2
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
tációs cirkuláció megakadályozására! Opció
TTE-GW TopTronic® E Gateway

A változtatások joga fenntartva


 3 - 151
3 - 152

You might also like