Professional Documents
Culture Documents
Kondenzációs Gázkazánok Tervezési Segédlet Kiegészítve Topgas 120 Ra
Kondenzációs Gázkazánok Tervezési Segédlet Kiegészítve Topgas 120 Ra
3-2
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)
fali kondenzációs gázkazán HMV-termelővel és
HMV-termelő nélkül
Termékleírás
TopGas® comfort (10-22)
Fali kondenzációs gázkazán
• Korrózióálló alumínium ötvözetből készült
hőcserélő beépített kényszeráramlású
vörösréz-csőkígyóval;
füstgázoldalon: alumínium
vízoldalon: vörösréz
• Minimális átfolyási vízmennyiség szükséges
(lásd Műszaki adatok fejezet)
• Felszereltség:
- előkeveréses égő Venturival és felületi
égővel
- automatikus gyújtás és ionizációs láng-
őrzés
- fordulatszám szabályozott, nagy haté-
konyságú szivattyú
- automatikus gyorslégtelenítő
- biztonsági szelep 3 bar
- nyomásmérő
- 1-1 előremenő-/visszatérő csatlakozása a
fűtőkörhöz és a melegvíz-előállításhoz
- égéstermék és kondenzátum elvezető
berendezés korróziómentes műanyagból Típussorozat
- kondenzvíz-gyűjtő tartály szifonnal TopGas® Fűtőteljesítmény
- víznyomáshatároló vízhiány biztosításhoz comfort 50/30 °C-nál
- égéstermék-hőmérséklethatároló Típus kW Kazánengedélyek
- zónaszelep, túláramszelep, töltő- és ürítő-
csap, csatlakozás tágulási tartályhoz A (10) 3,1-10 TopGas® comfort (10, 16, 22):
• Gyári beállítás földgáz H-ra A (16) 2,9-16 CE-minősítés CE-0085BR0482
• Fali kondenzációs gázkazán, acéllemez A (22) 4,5-22
burkolattal, fehér színben
Összetett rendszer energiahatékonysági
Kazán alapvezérlés G04 osztály szabályozással
• BIC335 típusú tüzelésvezérlő automatika az
égő gyújtásához és felügyeletéhez
• Modulált égőszabályozás
TopTronic® E szabályozó • ZE1 kábelcsoport a TopTronic® E fűtéssza-
• Főkapcsoló «0/1»
G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése- bályozó és a kazánvezérlés összekapcso-
• Üzem- és zavarjelző
ként (beépíthető). lásához
• HMV-termelő szabályozása érzékelővel
vagy termosztáttal
• Csatlakozás maximum 1 db beltéri- vagy Kezelőmodul
• Érintőképernyő; 4,3 col Opciók TopTronic® E szabályozóhoz
1 db távvezérlõ egységről, helyiséghőmér-
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- • Bővíthető max. 1 modulbővítővel:
séklet-érzékelővel
kításhoz - fűtési modulbővítő vagy
• Külső gázszelep vezérlés
• Zavarjelzés - hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
Szabályozóval, választható módon 2 különböző
TopTronic® E kezelőegység • Hálózatba köthető maximum 16 modul:
kivitelben:
• Színes érintőképernyő; 4,3 coll - fűtőköri-/HMV-modul
- RS-OT szabályozó
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - szolármodul
- TopTronic® E szabályozó
• Legfontosabb működési állapotok kijelzése - puffermodul
• Beállítható kezdőképernyő - mérőmodul
Igény szerinti kivitel
• PB-gáz • Működési mód kiválasztása
• Beállítható napi és heti programok További modulbővítő vagy szabályozó
Szállítás • Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus modul nem építhető be a kazán kapcso-
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal modul kezelése lótáblába!
• Üzembe helyezési segédlet
• Szerviz- és karbantartási funkciók
• Zavarjelzés A kibővített szabályozófunkciók használatá-
RS-OT szabályozó • Elemző funkció hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
• 1 közvetlen fűtési körhöz • Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál) delnie.
Időjáráskövető-szabályozás változó kazán- • Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
víz-hőmérsékletethez zés alapján (HovalConnect opciónál)
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-érzé- További információkat a TopTronic® E-ről
kelővel TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ) a Szabályozók fejezetben talál
• Elhelyezése a kazánházban, a lakótérben • Beépített fűtésszabályozó
vagy a kazán-kapcsolótáblába - 1 közvetlen fűtési körhöz
• Külső érzékelő Szállítás
- 1 kevertkörhöz • Fali kondenzációs kazán, burkolattal
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) - HMV-termeléshez • Szabályozó külön csomagolva, beépítése a
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez helyszínen
Szállítás • Rast5 alap csatlakozó készlet
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal • Külső érzékelő
• Szabályozó külön csomagolva, beépítése a • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
helyszínen • Előremenő hőmérséklet-érzékelő
Cikkszámok
Hoval TopGas® comfort (10-22)
RS-OT szabályozóval (beépíthető) Cikkszám
TopVal Űrtartalom
Típus liter
3-4
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Ø 81
Nadrágidom C80/125 -> 2xE80PP 2010 174
Helyiséglevegő független üzemhez,
az égéstermék és az égéslevegő
Ø 82
220
Zuluft
szétválasztásához.
Ø 124
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
+
FE-modul alap dugaljkészletből áll
ODER
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
6034 575
Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll
3-6
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
Cikkszámok
Cikkszám
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6 K, kapilláris max. 700 mm-es.
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható).
Szolgáltatások
3-8
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)
Műszaki adatok
TopGas® comfort
Műszaki adatok
Fűtési szivattyú rendelkezésre álló szállítómagassága
750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h)
Méretek
• Magasság mm 890 890 1210 810 990
• Hideg- és melegvíz csatlakozás R ¾"
• Előremenő és visszatérő csatlakozás R ¾"
• Cirkulációs csatlakozás R ¾"
• Ürítőcsonk R ½" G ½"
• Karima Ø mm 180 110
3 - 10
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)
Méretek
TopGas® comfort (10-22)
Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)
• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm
Szifon
Fűtési előremenő/visszatérő,
(VL/RL Heizung, Gasanschluss)
gázcsatlakozás
(VL/RL Wassererwärmer)
HMV-termelő előremenő/visszatérő
Expansions-Anschl.
Tágulási tartály csatlakozás
TopGas® comfort
Típus a b
Tervezési szempontok
Előírások - ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa se lágyított vízzel történik letek túlhevülésének elkerülése érdekében
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, - ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott a kazánteljesítmény (többkazános beren-
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és tágulási tartály vagy nem diffúziómentes dezések esetén a legkisebb kazán) és a
előírásokat, pl.: csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy víztérfogat függvényében a táblázatban
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan foglalt értékek az irányadók
• hidraulikus és szabályozástechnikai előírá- ismétlődő (gyakori).
sokat, • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
• tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési • A vízminőséget évente legalább egyszer használt összes töltő- és pótvízmennyi-
előírásokat, ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
ellenőriztesse és minden esetben naplózza! víztérfogatának háromszorosát.
• a gázszolgáltató esetleges helyi előírásait,
• Ha egy meglévő rendszerben (például:
• a kazánberendezések vízelőkészítésére vo-
kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
natkozó előírásokat,
előírásokat, akkor a víz lecserélése nem vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
• a kazánház égéslevegő ellátására vonatko- javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
zó előírásokat, tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
• Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• a fűtőberendezések biztonságtechnikai kazán feltöltését megelőzően a rendszert kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
szerelvényeire vonatkozó előírásokat, szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki! a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- A kazán csak a fűtési rendszer előzetes lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, kazáncsere esetére is érvényes. cia megvonását eredményezi.
Tervezési szempontok
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő Kondenzátum-elvezetés Füstgázberendezés
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni. tanúsított elemekből épüljön fel.
(csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
található szennyeződések okozta zavarok tum-elvezetés már nem szükséges. • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka- víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő • A kondenzátum központi szennyvízcsa- ellenálló kivitelű.
beépítése kötelező. tornába történő elvezetésére vonatkozó
előírásokat tartsa be. • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
Gázfajta zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
• A kazán csak az adattáblán feltüntetett • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
gázfajtával üzemeltethető. célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie. • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabályo- • A kondenzátum elvezetésére alkalmas akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
zót kell biztosítani, hogy csökkentse a beme- anyagok: és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
neti nyomást a kazánon. - égetett kerámiából készült csövek semlegesítődjön.
- PVC csövek
Gáznyomás - polietilén (PE) csövek • A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: - ABS vagy ASA csövek góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Földgáz min. 17,4 mbar, max. 50 mbar. csatlakoztatnia.
PB-gáz min. 37 mbar, max. 50 mbar.
Tágulási tartály • A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
Iszapgyűjtő • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási zékelő van beépítve.
Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába tartály beépítése szükséges.
egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
• A tágulási tartályt a rendelkezésre álló rop-
pantógyűrűs csatlakozókra (lásd mérettábla)
Szivattyú utánfutás kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
tyú folyamatos üzemével kell a minimális • 70 °C vízhőmérséklet felett a tágulási tartály
vízmennyiség átáramlását biztosítania a beépítése szükséges
kazánon.
Alkalmazási példák
TopGas® comfort (10-22)
Gázkazán
- alá állítható TopVal HMV-tároló
- 1 direktkörrel
Hidraulikus kapcsolási rajz BDBE030
1 2 3 4 5 6 7
BA
RS
-OT
B1
TopGas comfort
T T
P
Y7
TopVal
BW
Datum: 18.10.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet we
BDBE030 Name: . . .
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
FontosVersion: 4.1
utasítások: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
1 - A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
Datei: BDBE030.dwg Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma dét
1 kapcsolási vázlat,2 amely nem tartalmazza3 4 5 6 7
az installáció összes elemét. A szerelést
a helyi adottságokkal és előírásokkal
összhangban végezze!
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
let-korlátozó beépítése szükséges.
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit RS-OT Beltéri egység (OpenTherm)
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
szándékos elzárás ellen biztosítsa! BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- BW HMV-termelő érzékelő
tációs cirkuláció megakadályozására! Y7 Zónaszelep átkapcsoló
3 - 14
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® comfort (10, 16, 22)
Alkalmazási példák
TopGas® comfort (10-22)
Gázkazán
- HMV-tárolóval (pl. CombiVal)
- 1 direktkörrel
- 1-... kevertkörrel
Hidraulikus kapcsolási rajz BDBE040
1 2 3 4 5 6 7
AF
RBM
TTE-GW
TTE-WEZ TTE-
HK/WW
WG
T T T T T T
TopGas comfort
DKP MK1 MK2
YK1 YK2
P
Y7
SF
Alkalmazási példák
TopGas® comfort (10-22)
Gázkazán
- szolár tárolóval
- 1 direktkörrel
- napkollektoren
Hidraulikus kapcsolási rajz BDBE020/BAAE020
2 3 4 5 6 7 8
BA
TKO1
RS
-OT TTE-BM
TTE-SOL
WG
B1
TopGas comfort
T T
T T
T
PS1
P SF
Y7
TKR
W
T1U
E020 Datum: 23.10.2014 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
020 Name: ...
Version: 4.1 Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Fontos utasítások:
Datei: BDBE020_BAAE020.dwg RS-OT Pour la
Attention! Beltéri egység
réalisation (OpenTherm)
pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
- A hidraulikus
2 kapcsolási rajz egy elvi
3 4 TTE-SOL
5 TopTronic® E szolármodul
6 7 8
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
az installáció összes elemét. A szerelést a BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- SF HMV-termelő érzékelő
hangban végezze! TKO1 Kollektorérzékelő 1
T1U Tárolóhőmérséklet-érzékelő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
Y7 Zónaszelep átkapcsoló
let-korlátozó beépítése szükséges. PS1 Szolárköri szivattyú
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) Opció
szándékos elzárás ellen biztosítsa! TTE-BM TopTronic® E kezelőegység
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- WG Fali doboz
tációs cirkuláció megakadályozására! TKR Visszatérő-érzékelő
3 - 16
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
fali kondenzációs gázkazán HMV-termelővel és
HMV-termelő nélkül
Termékleírás
Hoval TopGas® combi
(21/18, 26/23, 32/28)
Fali kondenzációs gázkazán
• Korrózióálló alumínium ötvözetből készült
hőcserélő beépített kényszeráramlású
vörösréz-csőkígyóval;
füstgázoldalon: alumínium
vízoldalon: vörösréz
• HMV-előkészítés kazánba épített második
vörösréz-csőkígyóval
• Felszereltség:
- nagy hatékonyságú fűtőköri szivattyú
- víznyomás-érzékelő
- kézi légtelenítő
- égéstermék-hőmérséklethatároló
• Rozsdamentes acélból készült előkeveréses
felületi égő
- folyamatos égőszabályozás, gáz/levegő
arányszabályozással
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
• Fali kondenzációs kazán fehérre lakkozott
acéllemez burkolattal
Típussorozat
TopGas® Fűtőteljesítmény HMV-teljesítmény
Kazán alapvezérlés G04
combi 50/30 °C-nál 45 °C-nál
• Tüzelésvezérlő automatika felügyeleti
Típus kW dm3/10 perc
egységgel
• Modulált égőszabályozás (21/18) A 5,9-18,6 A 60
• Főkapcsoló 0/I
• Üzem- és zavarjelzés (26/23) A 7,6-23,4 A 80
(32/28) A 7,8-27,1 A 124
Igény szerinti kivitel
• Gázcsapok Összetett rendszer energiahatékonysági osztály szabályozással.
Szállítás
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal Kazánengedélyek
• A szifon és a felfüggesztési tartozékok a Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28):
gázkazán csomagolásában CE-minősítés 0063BQ3155
RS-OT fűtésszabályozó-szett
• 1 közvetlen fűtési körhöz Figyelem!
• Időjáráskövető-szabályozás változó kazán- TopGas® combi csak d°H < 15 ivóvízminőségnél alkalmazható!
víz-hőmérsékletethez
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-érzé-
kelővel
• Elhelyezése a kazánházban, a lakótérben
• Külső érzékelő
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
Cikkszámok
Fali kondenzációs gázkazán
TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28) Cikkszám
3 - 18
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Cikkszámok
Tartozékok TopGas® combi Cikkszám
Szerelőkeret MR50
tágulási tartály nélkül
A faltól való távolság meghosszabbítására, a
szerelés megkönnyítésére (pl. füstgázidom
közvetlenül a falra). Nem feltétlenül szükséges,
külső csatlakozókészletnél felül
TopGas® combi (21/18) 2029 696
TopGas® combi (26/23) 2029 701
TopGas® combi (32/28) 2029 702
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)
3 - 20
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Névleges méret: DN 25
Csőcsatlakozás: Rp 1" (belső menet)
Beépítési hossz: 90 mm
Max. üzemi nyomás: 6 bar
Max. előremenő hőmérséklet: 110 °C
Max. áteresztőképesség: 2,0 m³/h
Max. áramlási sebesség: 1,0 m/s
Max. nyomásveszteség: 3,8 kPa
Tartalom: 0,36 l
Tömeg: 2,3 kg
Szolgáltatások
Műszaki adatok
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
3 - 22
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
Műszaki adatok
Fűtési szivattyú maximális szállítómagassága
800
750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500
Átfolyás (l/h)
Figyelem!
TopGas® combi csak d°H < 15 ivóvízmi-nő-
ségnél alkalmazható
Méretek
Hoval TopGas® combi (21/18, 26/23, 32/28)
Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)
• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm
Hidegvíz, melegvíz
TopGas® combi
Típus a b1 b2 d e f g h i k l m
Tervezési szempontok
Előírások • A vízminőséget évente legalább egyszer • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel használt összes töltő- és pótvízmennyi-
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, ellenőriztesse és minden esetben naplózza! ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és víztérfogatának háromszorosát.
előírásokat, pl.: • Ha egy meglévő rendszerben (például:
• hidraulikus és szabályozástechnikai előírá- kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
sokat, előírásokat, akkor a víz lecserélése nem vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
• tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
előírásokat, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• DVGW-irányelveket, kazán feltöltését megelőzően a rendszert kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
• a fűtőberendezések biztonságtechnikai szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki. a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
szerelvényeire vonatkozó előírásokat, A kazán csak a fűtési rendszer előzetes lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
alapos átöblítését követően tölthető fel. gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
• az épületek hőigényének kiszámítására
Ez kazáncsere esetére is érvényes. cia megvonását eredményezi.
vonatkozó szabályokat,
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- • A berendezések vízzel érintkező felületei Helyigény
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre vörösrézből készülnek. Adatok a mérettáblázatban találhatók.
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén,
• VDE 0100, • A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz
klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz- Kazánház
• Az országspecifikus tűzvédelmi előírásokat.
mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
értéket. ahol halogének kerülhetnek az égési levegőbe
(pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, fodrás-
Hoval vízminőségi irányelvek és kö- • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe szalon, stb.).
vetelmények: helyezést követően az esetleges vízkő- Halogének lehetnek többek között tisztító-,
• Az EN 14868 európai szabványt és a VDI kiválás és az oxigéntartalom csökkenése zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztókban,
2035 irányelveit tartsa be. A következőkre után 8,3 és 9,5 között kell legyen. Eltérő fehérítőkben.
különösen ügyeljen: pH-értéknél a kazán-testen belül korrózió A halogének okozta korróziót az erre vonatko-
indulhat meg. zó előírások szerint figyelembe kell vennie.
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellemző- •
en oxigénbevitel nélküli fűtőberendezésként
üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak zárt
Égéslevegő-ellátás
Töltő- és pótvíz minőségével szemben Az égési levegő ellátását minden esetben
fűtési rendszereknél engedélyezett (Készü- támasztott speciális követel mények: biztosítsa. A levegőnyílást soha nem sza bad
léktípus I, EN 14868 szerint). • A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt lezárnia. Helyiségtől független égésleve-
értékeknek feleljen meg. Amennyiben a gő-csatlakozáshoz (LAS rendszer) egy D=80
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás rendelkezésre álló vezetékes víz a táblázat mm-es levegővezeték csatlakoztatható közvet-
indokolt: szerint nem alkalmas a berendezés fel-, lenül a kazánra.
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- illetve utántöltésére, úgy ioncserélt lágy-
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott vízzel töltse fel a rendszert. Kérjük, vegyék A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
értéket (kaszkád esetén a legkisebb telje- figyelembe az EN 14868 előírásait. nyílás minimális keresztmetszetét a ha tá lyos
sítményű kazánt kell figyelembe venni!)
jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a • A garancia egyik feltétele a vízminőségi kazánteljesítmény függvénye!
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, előírások betartása, a feltöltés és vízpót-
iszap és a fémionok magas koncentráció- lás naprakészen vezetett naplózása. • Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
ban vannak jelen a fűtővízben
A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
- ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150
se lágyított vízzel történik letek túlhevülésének elkerülése érdekében cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazántel
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott a kazánteljesítmény (többkazános beren- jesítmény felett további 2 cm2/kW, egyébként
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes dezések esetén a legkisebb kazán) és a a Tervező által meghatározott módon.
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy víztérfogat függvényében a táblázatban • Helyiséglevegő-független üzem elkülönített
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan foglalt értékek az irányadók. égéslevegő-hozzávezetéssel:
ismétlődő (gyakori).
0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égés-
levegő-vezetékben fellépő nyomásvesztesé-
get a kéményrendszer méretezésénél vegye
figyelembe.
Tervezési szempontok
Gázfajta Tetőtérbe telepített kazán • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
• A kazán csak az adattáblán feltüntetett A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
gázfajtával üzemeltethető. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése, akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabályo- mely az égőt vízhiány esetén automatikusan és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
zót kell biztosítani, hogy csökkentse a beme- lekapcsolja. semlegesítődjön.
neti nyomást a kazánon. • A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Gáznyomás csatlakoztatnia.
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Kondenzátum-elvezetés
• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- • A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
Földgáz min. 18 mbar, max. 50 mbar. zékelő van beépítve.
PB-gáz min. 25 mbar, max. 50 mbar. tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
tum-elvezetés már nem szükséges.
Iszapgyűjtő
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- Hangteljesítmény
Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába
tornába történő elvezetésére vonatkozó • A hangteljesítményszint mértéke a helyi
egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
előírásokat tartsa be. befolyásoktól független.
• A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül • A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie. nyektől függ és például 1 m távolságban
Minimális keringtetett vízmennyiség • A kondenzátum elvezetésére alkalmas már 10-15 dB(A)-val alacsonyabb lehet a
• Kazántípusonként különböző minimális át- anyagok: hangteljesítményszintnél.
folyási vízmennyiség szükséges a kazánon. - égetett kerámiából készült csövek
Adatok a megfelelő adattáblán. - PVC csövek
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�- - polietilén (PE) csövek
tyú folyamatos üzemével kell a minimális Tágulási tartály
- ABS vagy ASA csövek.
vízmennyiség átáramlását biztosítania a • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
kazánon. tartály beépítése szükséges.
• A tágulási tartályt a rendelkezésre álló rop-
Füstgázberendezés pantógyűrűs csatlakozókra (lásd mérettábla)
• A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
Szivattyú utánfutás tanúsított elemekből épüljön fel. • 70 °C vízhőmérséklet felett a tágulási tartály
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�- • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és beépítése szükséges.
tyú folyamatos üzemével kell a minimális víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
vízmennyiség átáramlását biztosítania a ellenálló kivitelű.
kazánon. • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
• Az égő lekapcsolását követően a keringtető zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
szivattyúnak még minimum 2 percig üzemel-
nie kell (a TopTronic® szabályozó készülé-
ken beállítható).
1 ■ Alkalmazási2 példák 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
B1
B1
T T
T T
TopGas combi
TopGas combi
Fontos utasítások:
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
az installáció összes elemét. A szerelést a
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- P
hangban végezze! P
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
let-korlátozó beépítése szükséges.
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szándékos elzárás ellen biztosítsa! RS-OT Beltéri egység (OpenTherm)
B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
(igény szerint)
tációs cirkuláció megakadályozására!
BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
3 - 26
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)
fali kondenzációs gázkazán HMV-termelővel és
HMV-termelő nélkül
Termékleírás
TopGas® classic (12-30)
Cikkszámok
Hoval TopGas® classic (12-30)
RS-OT szabályozóval Cikkszám
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db berendezés-érzékelőből ALF/2P/4/T L = 4,0 m,
FE-modul alap dugaljkészletből áll.
+ ODER
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
Szerelési anyagokból,
Figyelem! 3 db berendezés-érzékelőből ALF/2P/4/T L = 4,0 m,
Áramlásérzékelő-készletet feltétlenül rendel- FE-modul dugaljkészletből áll
nie kell!.
Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
HovalConnect
HovalConnect LAN 6049 496
HovalConnect WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
3 - 30
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Szerelőkeret MR50
tágulási tartály nélkül
A faltól való távolság meghosszabbítására, a
szerelés megkönnyítésére (pl. füstgázidom
közvetlenül a falra). Nem feltétlenül szükséges
TopGas® classic (12) 2029 696
TopGas® classic (18) 2029 701
TopGas® classic (24,30) 2029 702
Cikkszámok
Cikkszám
2012 075
Gázcsap, egyenes DN ½″
hőre záró
2012 076
Gázcsap, sarok DN ½″
hőre záró
2001 824
Szorítógyűrű-csavar (R ½″ x 15)
Gázcsaphoz, ha csatlakozó szett vagy az
előszerelő konzol nem alkalmazható.
3 - 32
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)
Cikkszámok
Cikkszám
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)
Készüléktermosztát RAK-TW1000.S 242 902
szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó
nélkül
Szolgáltatások
Műszaki adatok
Hoval TopGas® classic (12-30)
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
3
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® classic propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.
3 - 34
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)
Műszaki adatok
Fűtési szivattyú rendelkezésre álló szállítómagassága
800
750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500
Átfolyás (l/h)
Fűtési szivattyú rendelkezésre álló szállítómagassága 4-es vagy 10-es csatlakozó készlettel
(váltószeleppel)
Hoval TopGas® classic (12) Hoval TopGas® classic (18)
800 800
Rendelkezésre álló szállítómagasság (mbar)
750 750
700 700
650 650
600 600
550 550
500 500
450 450
400 400
350 350
300 300
250 250
200 200
150 150
100 100
50 50
0 0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h) Átfolyás (l/h)
800
750
700
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Átfolyás (l/h)
A változtatások joga fenntartva
3 - 35
Hoval TopGas® classic (12-30)
Műszaki adatok
TopVal (115, 150) és TopVal T (120, 150) HMV-termelő
Méretek
• Magasság mm 890 890 1210 810 990
• Hideg- és melegvíz csatlakozás R ¾"
• Előremenő és visszatérő csatlakozás R ¾"
• Cirkulációs csatlakozás R ¾"
• Ürítőcsonk R ½" G ½"
• Karima Ø mm 180 110
3 - 36
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (12-30)
Méretek
Hoval TopGas® classic (12-30)
Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)
• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm
TopGas® classic
Típus a b1 b2 d e f g h i k l
.....
Hoval TopGas® classic (12-30)
1 40 200 ( 1 10 )
Méretek
1 .0
Hoval TopGas® classic (12-30) 8 8
3-as csatlakozó-szettel szerelőkeret nélkül
/ /
Minimális távolságok I.O I.O
TopGas® classic
Típus a b 77 9
(12) 65 1 8 590 460
207 1 .0
1 .0
50
(18) 650 520
(24,30) 4710
50 580 75 Schlauch flex. D25
5
I.O /
I.O
00 0
s::I"
C\I
77 9
77 9
225 65 65 18 207
18 207 50 50
4
322,5 4 50 4 50 Flexibilis tömlő D25
7 5 S c h l7
au5 c hS fcl he lxa. uD
ch2 5f l e x . D 2 5
5 5
a b 1. Gasanschluss D15 (für Klemmringverschraubung) 8
Hoval TopGas® classic (12-30)
TopGas classic (12)
3-as csatlakozó-szettel
TopGas classic (18 )
590 460
szerelőkerettel
650 520
I.O /
2. I.O Rücklauf
/
D22 (für Klemmringverschraubung)
3. Vorlauf D22 (für Klemmringverschraubung) /
4. Konz. Abgas/Zuluft D80/125 inkl. Messöffnung (0
TopGas classic (24,30) 710 580 4a. Einfacher Abgasanschluss E80 (optional)
TopGas® classic típus a b
I.O d I.O e 5.f Externe
g Zuluft
h D80 i k l
00 00
6. Kondensatanschluss D32 (Schlauch
0
D25/21)
0
(12) szerelőkerettel (MR50) 590 574 50 100 125 235 220 115 297 C\I834
7. Syphon
s::I" s::I"
C\I 2 0,5 ( 2 0,5 )
(12) szerelőkerettel (MR110)* 590 574 110 160 185 295 280
8 . Bohrloch 175 Montagerahmen
D10 ohne 357 834
(18) szerelőkerettel (MR50) 650 634 50 100 125 9 . Anschluss
235 220 Expansion
115 297(Ausführung
894 ohne Montagerahmen)
(18) szerelőkerettel (MR110)* 650 634 110 160 185 295 280 2175
2 5 3572 2894
4216271 / 03
5
(24,30) szerelőkerettel (MR50) 710 694 504 100 125 235 220 115 297 954
4
TopGas
(24,30) classic(MR110)*
szerelőkerettel (12-30) mit
710Anschlusset 3
694 110 160 185 295 322,5
280 175322,5
357 954
Anderungsnr.: 15830
* tágulási tartállyal
17.11.2017 /HAAO
.0
8 Blatt 2/2 1
/classic
TopGas TopGas
a
(12)classic590
b
(12)460
a
590
b
460
1.
2.
3 3.
Gasanschluss
Rücklauf2. D22
D15 (für Klemmringverschraubung)
1. Gasanschluss D15 (für Klemmringverschraubung)
(für Klemmringverschraubung)
Rücklauf D22 (für Klemmringverschraubung)
(0 TopGas classic
TopGas
(18 )classic650
(18 )520 650 520
Vorlauf 3.
D22Vorlauf
(für Klemmringverschraubung)2
D22 (für Klemmringverschraubung)
4. Konz. Abgas/Zuluft D80/125 inkl.
4. Konz. Abgas/Zuluft Messöffnung
D80/125 inkl. Messöffnung
TopGas classic
TopGas
(24,30)
classic710
(24,30)
580 710 580 4a. Einfacher
4a.Abgasanschluss E80 (optional)
Einfacher Abgasanschluss E80 (optional)
5. Externe5.Zuluft D80 Zuluft D80
Externe
2 0,5 ( 2 0,5 ) 6. Kondensatanschluss D32 (Schlauch
6. Kondensatanschluss (Schlauch D25/21) 9
D32 D25/21)
7. Syphon7. Syphon
8. Bohrloch8 . D10 ohne Montagerahmen
Bohrloch D10 ohne Montagerahmen
1 Gázcsatlakozás Ø 15 9. Anschluss
9 . Expansion
Anschluss (Ausführung ..... ohne Montagerahmen
ohne Montagerahmen)
Expansion (Ausführung
(szorítógyűrű-csavarhoz) .....
(0
5 3 - 38 405 10
TG classic (12) mit Montagerahmen (MR50)
A változtatások joga fenntartva
a b
590 57
Hoval TopGas® classic (12-30)
Tervezési szempontok
Előírások • A vízminőséget évente legalább egyszer A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, ellenőriztesse és minden esetben naplózza! lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
előírásokat, pl.: • Ha egy meglévő rendszerben (például: hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• hidraulikus és szabályozástechnikai elõírá- kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
sokat, előírásokat, akkor a víz lecserélése nem a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
javasolt. lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
• a tûzrendészeti és vonatkozó helyi építési gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
elõírásokat, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a cia megvonását eredményezi.
• a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, kazán feltöltését megelőzően a rendszert
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki!
• a kazánberendezések vízelõkészítésére A kazán csak a fűtési rendszer előzetes Helyigény
vonatkozó elõírásokat, alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez Adatok a mérettáblázatban találhatók
kazáncsere esetére is érvényes.
• a kazánház égéslevegõ ellátására vonatko-
zó elõírásokat, Kazánház
• A berendezések vízzel érintkező felületei A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
• a fûtõberendezések biztonságtechnikai vörösrézből készülnek. ahol halogének kerülhetnek az égési levegőbe
szerelvényeire vonatkozó elõírásokat, (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, fodrás-
• A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz szalon, stb.).
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz-
a korrózióká rok megelőzésére és a vízkõvé- Halogének lehetnek többek között tisztító-,
mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztókban,
delemre zárt meleg vizes fűtési rendszerek értéket.
esetén, fehérítőkben.
A halogének okozta korróziót az erre vonatko-
• a kazánon és az égõn lévõ csatlakozás- • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe zó előírások szerint figyelembe kell vennie.
kész vil lamos csatlakozókra vo natkozó helyezést követően az esetleges vízkő-
elõírásokat. kiválás és az oxigéntartalom csökkenése Égéslevegő-ellátás
után 8,3 és 9,5 között kell legyen. Eltérő Az égési levegő ellátását minden esetben
pH-értéknél a kazán-testen belül korrózió biztosítsa. A levegőnyílást soha nem sza bad
Hoval vízminőségi irányelvek és indulhat meg. lezárnia. Helyiségtől független égésleve-
követelmények: gő-csatlakozáshoz (LAS rendszer) egy D=80
Töltő- és pótvíz minőségével szemben mm-es levegővezeték csatlakoztatható közvet-
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellemző- támasztott speciális követelmények: lenül a kazánra.
en oxigénbevitel nélküli fűtőberendezésként • A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté-
üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak zárt keknek feleljen meg. Amennyiben a rendel- A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
fűtési rendszereknél engedélyezett (Készü- kezésre álló vezetékes víz a táblázat szerint nyílás minimális keresztmetszetét a hatályos
léktípus I, EN 14868 szerint) nem alkalmas a berendezés fel-, illetve után- jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a
töltésére, úgy ioncserélt lágyvízzel töltse fel kazánteljesítmény függvénye.
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás a rendszert. Kérjük, vegyék figyelembe az • Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
indokolt: EN 14868 előírásait. 6 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény, de legalább
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- 200 cm2.
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott • A garancia egyik feltétele a vízminőségi • Helyiséglevegő-független üzem elkülönített
értéket (kaszkád esetén a legkisebb telje- előírások betartása, a feltöltés és vízpót- égéslevegő-hozzávezetéssel:
sítményű kazánt kell figyelembe venni!) lás naprakészen vezetett naplózása. 0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égés-
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- levegő-vezetékben fellépő nyomásvesztesé-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, letek túlhevülésének elkerülése érdekében get a kéményrendszer méretezésénél vegye
iszap és a fémionok magas koncentráció- a kazánteljesítmény (többkazános beren- figyelembe.
ban vannak jelen a fűtővízben dezések esetén a legkisebb kazán) és a
- ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- víztérfogat függvényében a táblázatban
Gázcsatlakozás
se lágyított vízzel történik foglalt értékek az irányadók.
Üzembe helyezés
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott
• Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
szakszervize végezheti
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy használt összes töltő- és pótvízmennyi-
• Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
alapján végezze.
ismétlődő (gyakori). víztérfogatának háromszorosát.
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások
1-es táblázat: Maximális töltővízmennyiség a VDI 2035:2005 szerint
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény
0,3 l/kW-nál kisebb töltettérfogatú kazánokra érvényes (csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben
Töltővíz karbonátkeménysége ... -ig található szennyeződések okozta zavarok
[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka-
zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő
f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30
beépítése kötelező.
d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8
e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3
~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300
Vezetőképesség 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600
Az egyes
maximális töltővízmennyiség sótalanítás nélkül
kazánok mérete
30 kW-ig nincs előírás 50 l/kW 20 l/kW
1
Alkáli földfémek összes mennyisége
2
Ha a vezetőképesség µS/cm-ben meghaladja a táblázat értékét, akkor mindig szükséges víz-
minőség-vizsgálatot végezni.
A változtatások joga fenntartva
3 - 39
Hoval TopGas® classic (12-30)
Tervezési szempontok
Gázfajta Tetőtérbe telepített kazán Füstgázberendezés
• A kazán csak az adattáblán feltüntetett A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
gázfajtával üzemeltethető. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése, tanúsított elemekből épüljön fel.
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabályo- mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
zót kell biztosítani, hogy csökkentse a beme- lekapcsolja. • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
neti nyomást a kazánon. Kondenzátum-elvezetés víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
•
• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- ellenálló kivitelű.
Gáznyomás tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá- • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
Földgáz min. 17,4 mbar, max. 50 mbar. tum-elvezetés már nem szükséges. zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa
PB-gáz min. 25 mbar, max. 50 mbar.
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
tornába történő elvezetésére vonatkozó felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
előírásokat tartsa be. akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
Iszapgyűjtő
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába
• A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül semlegesítődjön.
egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
• A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
• A kondenzátum elvezetésére alkalmas góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Minimális keringtetett vízmennyiség anyagok: csatlakoztatnia.
• Kazántípusonként különböző minimális át- - égetett kerámiából készült csövek
folyási vízmennyiség szükséges a kazánon. - PVC csövek • A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
Adatok a megfelelő adattáblán. - polietilén (PE) csövek zékelő van beépítve.
- ABS vagy ASA csövek
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
tyú folyamatos üzemével kell a minimális
vízmennyiség átáramlását biztosítania a
Tágulási tartály
kazánon.
• Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
tartály beépítése szükséges.
Szivattyú utánfutás • A tágulási tartályt a rendelkezésre álló
• Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�- roppantógyűrűs csatlakozókra, a 3-as, 4-es
tyú folyamatos üzemével kell a minimális vagy 10-es csatlakozó-készletre (lásd méret-
vízmennyiség átáramlását biztosítania a tábla) kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
kazánon.
• • 70 °C vízhőmérséklet felett a tágulási tartály
• Az égő lekapcsolását követően a kering- beépítése szükséges
tető szivattyúnak még minimum 2 percig
üzemelnie kell (a szabályozó készüléken
beállítható).
Hangteljesítmény
• A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
3 - 40
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas
1 ®
classic 2(12-30) 3 4 5 6
3 4 5 6 7 8 9
A
Alkalmazási példák
BA
BA
RS
-OT RS
-OT
T T
C
B T T
TopGas classic
B1 TopGas classic
B1 T
D
C T T
T T
BW
TopGas classic
P TopGas classic
P T
3 4 5 6 7 8 9
D
E
Y7
BW
Hidraulikus A
3 4 kapcsolási rajz
P BDAE030
5 6 7 8 9
P
Hoval TopGas® classic (12-30)
Gázkazán
- alá állíthatóBATopVal HMV-tároló
- 1 direktkörrel
A
F
E
RS Y7
-OT
BA B
Hydr. TopGasDatum:
classic 18.10.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbez
RS BDAE020 Name: . . .
Notice / Nota / Remarque: Fontos utasítások:
Attention! This is just a schematic. For installation p
-OT B1 - A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
Attenzione! B le sche
Version: 4.1 kapcsolási vázlat, Per
amely la messa in opera, utilizzare
nem tartalmazza
Verbindungshinweise / Blatt:
F
Notice / Nota / Remarque:
1 Datei: BDAE020.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! Pour la réalisation
az installáció összes elemét. A szerelést pratique de l'installatio
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
1
TopGas classic
2Attenzione! Per la messa 3in opera, utilizzare le schema 4 dettagliato! a helyi adottságokkal
5 és előírásokkal 6
C
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser leösszhangban
schéma détaillé!végezze!
B1 - Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
3 4 5 T T6 7 8 9
let-korlátozó beépítése szükséges.
Hydr. Datum: 18.10.2015 Verbindungshinweise / Achtung !
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeitanlagenbez
Für die Installation muss das
BDAE020 Name: . . .
P
Notice / Nota / Remarque: Attention!
(tágulási This is just aszelep
tartály, biztonsági schematic.
stb.)For installation p
Version: 4.1 szándékos elzárásPer
Attenzione! ellen biztosítsa!
la messa C le sche
in opera, utilizzare
Verbindungshinweise /
Blatt:
Notice / Nota / Remarque:
1 Datei: BDAE020.dwg
Achtung
T
! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema
- verwendet
„Vízzsákok” werden!
beépítése
Attention! Pour la szükséges
réalisation a gravi-
pratique de l'installatio
1 2 Attention! ThisTis just3 a schematic. For installation
4 please use the detail-plan!
tációs cirkuláció
5 megakadályozására! 6
P
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! D
Y7 Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
3 4 5 6 7 8 9
D
Y7
TopVal
BW E
Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDAE040
Hoval TopGas® classic (12-30)
2
Gázkazán 3
TopTronic® E szabályozóval 4
fali dobozban 5 6 7 8
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
- 1-... kevert körrel
AF
RBM
TTE-GW
TTE-BM
TTE-WEZ
WG
VF1 B1.1
T T T T
DKP MK1
TopGas classic T
YK1
SF
P
SLP
tum: Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
me: ...
rsion: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
tei: BDAE040.dwg Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
2 3 4 5 6 7 8
3 - 42
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
fali kondenzációs gázkazán
Termékleírás
Hoval TopGas® classic (35-80)
Fali kondenzációs gázkazán
• Korrózióálló alumínium-szilícium ötvözetből
készült hőcserélővel
• Felszereltség:
- nyomásmérő
- víznyomás határoló vízhiány biztosításhoz
- égéstermék-hőmérsékletérzékelő határoló
funkcióval
- automatikus gyorslégtelenítő
• Rozsdamentes acélból készült előkeveréses
felületi égő
- folyamatos égőszabályozás, gáz/levegő
arányszabályozással
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
- gáznyomáskapcsoló
• Minimális átfolyási vízmennyiség szükséges
(lásd Műszaki adatok fejezet)
• Fali kondenzációs gázkazán, acéllemez
burkolattal, fehér színben Típussorozat Kazánengedélyek
TopGas® Fűtőteljesítmény
Kazán alapvezérlés G04 classic 50/30 °C-nál TopGas® classic (35-80):
• BIC 335 típusú tüzelésvezérlő automatika Típus kW CE-minősítés CE-0085BQ0218
felügyeleti egységgel
• Modulált égőszabályozás A (35) 7,4 - 34,9
• Főkapcsoló „I/O“ A (45) 9,1 - 44,3
• Üzemállapot- és zavarjelzés
• Csatlakozás külső gázszelephez és zavar- A (60) 12,8 - 60,3
jelző kimenethez (80) 14,8 - 79,1
Szállítás
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal
TopTronic® E kezelőegység Opciók TopTronic® E szabályozóhoz
• Érintőképernyő; 4,3 coll • Bővíthető max. 1 modulbővítővel:
RS-OT fűtésszabályozó-szett • Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - fűtési modulbővítő vagy
• 1 közvetlen fűtési körhöz • A legfontosabb működési állapotok kijelzése - hőegyensúly modulbővítő vagy
Időjáráskövető-szabályozás változó kazán- • Beállítható kezdőképernyő - univerzális modulbővítő
víz-hőmérsékletethez • Működési mód kiválasztása • Hálózatba köthető maximum 16 modul:
• Csatlakoztatható helyiséghőmérséklet-ér- • Beállítható napi és heti programok - fűtőköri-/HMV-modul
zékelővel, elhelyezése a kazánházban, a • Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - szolármodul
lakótérben; opcionálisan a kazán-kapcsoló- modul kezelése - puffermodul
táblába beépíthető • Üzembe helyezési segédlet - mérőmodul
• Külső érzékelő • Szerviz- és karbantartási funkciók
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) • Zavarjelzés
További modulbővítő vagy szabályozó
• Elemző funkció
modul nem építhető be a kazán kapcso-
• Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál)
lótáblába!
GLT Modul 0-10 V/OT (OpenTherm) • Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
(épületfelügyeleti rendszer) zés alapján (HovalConnect opciónál)
Kazánok vezérléséhez épületfelügyeleti rend- A kibővített szabályozófunkciók használatá-
szerrel összekapcsolva. TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ)
hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
Hőmérséklet-szabályozás külsőleg 0-10 V • Beépített fűtésszabályozó
delnie.
0 - 1,0 V nincs követés - 1 közvetlen fűtési körhöz
1,0 - 9,5 V ...... 0 °C - 100 °C - 1 kevertkörhöz
A kazán-kapcsolótáblába beépíthető! - HMV-termeléshez
További információkat a TopTronic® E-ről
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
a Szabályozók fejezetben talál.
• Rast5 alap csatlakozó készlet
TopTronic® E ZE1 • Külső érzékelő
fűtésszabályozó-szett • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
G04 típusú kazán alapvezérlés kiegészítése- • Előremenő hőmérséklet-érzékelő Szállítás
ként (beépíthető). • ZE1 kábelcsoport a TopTronic® E fűtéssza- • Fűtésszabályozó-szett külön csomagolva,
bályozó és a kazánvezérlés összekapcso- beépítése a helyszínen
Kezelőmodul lásához •
• Érintőképernyő; 4,3 col
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- További modulbővítő vagy szabályozó Vegye figyelembe a „Tervezés szempon-
kításhoz modul nem építhető be a kazán kapcso- tok” fejezet vízminőségi leírásait!
• Zavarjelzés lótáblába!
Cikkszámok
Fali kondenzációs gázkazán
TopGas® classic (35-80) Cikkszám
Tartozékok
Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾″ 2007 995
70602/6B Rp 1″ 2007 996
Csatlakozókészlet AS32-TG
a következőkből áll:
Visszatérő:
- Elzárócsap 2"-os hollandival , oldalán
kialakított kazántöltő- és ürítőcsappal és
G ¾"-os (külső) csonkkal a tágulási tartály
csatlakoztatásához
- Keringtető szivattyú, különböző kivitelben
Előremenő:
- G 2"-os illesztő darab (180 mm) beépített
visszacsapó szeleppel
- Elzárócsap 2”-os hollandival, oldal
bemenet 3 bar-os, DN20-as biztonsági
szeleppel, 100 kW-ig, kazántöltő- és
ürítőcsappal
Csatlakozókészlet/szivattyú Fordulatszám-
szabályozás
Típus
3 - 44
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
Cikkszámok
Cikkszám
Ø 125,5
Ø 81 Koncentrikus szűkítő idom 2025 334
C100/150 -> C80/125 PP
WL = 135
fehérre lakkozott
175
Ø 100
10
Ø 148,5
Zuluft
szétválasztásához.
Ø 124
E 100
Nadrágidom C100/150 -> 2xE100PP 2015 244
az égéstermék és az égéslevegő
szétválasztásához (LAS-rendszer)
240
Ø 100
Javaslat:
Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás
115
Cikkszámok
Kazánvezérlés
RS-OT fűtésszabályozó-szettel Cikkszám
3 - 46
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
Cikkszámok
Kazánvezérlés TopTronic® E ZE1
fűtésszabályozó szettel Cikkszám
Figyelem!
További modulbővítő vagy szabályozó modul
nem építhető be a kazán kapcsolótáblába!
Azaz kiegészítő kevert kört a TopTronic®E
fűtőköri-/HMV-modulon keresztül egy külső
fali dobozba kell beépíteni.
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható),
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m és
FE-modul alap dugaljkészletből áll
+ ODER
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
Szerelési anyagokból,
3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T,
Figyelem! L = 4,0 m és
Áramlásérzékelő-készletet feltétlenül rendel- FE-modul dugaljkészletből áll
nie kell!.
Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.
3 - 48
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
TopTronic® E bővített nyelvcsomag 6039 253
Kezelőegységenként 1 SD-kártya szükséges
Következő nyelvekből áll:
HU, CS, SK, RO, PL, TR, ES, HR, SR, PT, NL, DA
HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Iszapgyűjtő mágnessel
MB3/L DN 25...DN 50
Változtatható csatlakozással függőleges vagy
vízszintes csővezetékekhez
Ferromágneses és nem mágneses
szennyeződések és iszaprészecskék gyors és
folyamatos eltávolítása.
Iszapelválasztás max. 5 μm részecskeméretig.
Burkolat sárgarézből.
Max. üzemi nyomás: 6 bar
Max. előremenő hőmérséklet: 110 °C
Térfogatáram [m3/h]
Típus Csatlakozás 1 m/s áramlási
sebességnél
Szolgáltatások
3 - 50
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
Műszaki adatok
Típus (35) (45) (60) (80)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 6,9-31,7 8,3-39,8 11,9-54,1 13,4-71,8
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 7,4-34,9 9,1-44,3 12,8-60,3 14,8-79,1
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 9,5-32,5 10,4-41,5 14,1-56,6 18,4-73,7
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 10,5-36,3 11,45-45,8 15,5-61,1 20,3-79,9
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 6,9-33,0 8,5-42,4 11,7-56,9 13,8-75,8
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 9,8-33,0 10,7-42,1 14,5-57,7 19,0-74,4
• Fűtési üzemi nyomás max./min. (PMS) bar 4/1 4/1 4/1 4/1
• Tesztnyomás (PT) bar 6 6 6 6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 4,0 4,0 5,4 5,4
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h 300 350 470 550
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 96 96 116 116
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 97,6/88,1 95,7/86,3 97,0/87,5 96,3/86,8
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 107,4/96,6 107,3/96,8 107,3/96,8 107,8/97,3
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 92 92 92
szabályozóval ηs % 94 94 94 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 96 96 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 23,9 27,4 23,4 29,0
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,7/9,0 8,8/8,9 8,8/8,8 8,8/8,8
• Készenléti veszteség Watt 95 95 105 105
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,7-3,3 0,9-4,3 1,2-5,7 1,4-7,6
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,4-1,3 0,4-1,6 0,6-2,2 0,7-2,9
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 24/74 24/78 23/78 23/116
• Készenléti üzem (Standby) Watt 6 6 6 6
• Védelmi osztály IP 40D 40D 40D 40D
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 61 61 63 63
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 3,7 4,3 5,4 7,1
• Kondenzátum pH-értéke 4-6 4-6 4-6 4-6
• Csatlakozási mód B23, C13(x), C33(x), C53(x), C63(x), C93(x)
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T 120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 52,5 66,4 88,4 124,0
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 10,5 13 17,8 20,9
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 57,7 59,4 58,9 62,7
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 36,7 40,5 38,6 43,9
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 28,8 28,9 29,4 30
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 42,9 54,2 72,4 102,0
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 120 120 140 140
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® classic propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.
Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása
Hoval TopGas® classic (35,45) Hoval TopGas® classic (60,80)
300 300
250 250
Vízoldali ellenállás (mbar)
150 150
100 100
50 50
0 0
0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0
Térfogatáram (m3/h) Térfogatáram (m3/h)
700
600
500
400
300
200
100
0
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0
Térfogatáram (m3/h)
700 700
600 600
500 500
400 400
300 300
200 200
100 100
0 0
0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0
Térfogatáram (m3/h) Térfogatáram (m3/h)
1000
Vízoldali ellenállás (mbar)
800
600
400
200
0
0.0 2.0 4.0 6.0 8.0
Térfogatáram (m3/h)
3 - 52
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
Méretek
TopGas® classic (35-80)
(minden méret mm-ben)
• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm
Alulnézet
Tervezési szempontok
Előírások se lágyított vízzel történik • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa - ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott letek túlhevülésének elkerülése érdekében
be a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, tágulási tartály vagy nem diffúziómentes a kazánteljesítmény (többkazános beren-
valamint a hatályos magyar jogszabályokat és csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy dezések esetén a legkisebb kazán) és a
előírásokat, pl.: - ahol a rendszer utántöltése időszakosan víztérfogat függvényében a táblázatban
ismétlődő (gyakori). foglalt értékek az irányadók.
- hidraulikus és szabályozástechnikai előírá-
sokat, • A vízminőséget évente legalább egyszer • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel használt összes töltő- és pótvízmennyi-
- a tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési
ellenőriztesse és minden esetben naplózza! ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
előírásokat,
víztérfogatának háromszorosát.
- a gázszolgáltató esetleges helyi előírásait, • Ha egy meglévő rendszerben (például:
kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az • Inhibitorokat csak a gyártóval történt egyez
- a kazánberendezések vízelőkészítésére vo- előírásokat, akkor a víz lecserélése nem tetést követően csak szakcég tölthet a
natkozó előírásokat, javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. rendszerbe.
- a kazánház égéslevegő ellátására vonatko-
zó előírásokat, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a • A megfelelő vízminőség biztosítására a tel-
kazán feltöltését megelőzően a rendszert jes sótalanítás a legalkalmasabb, úgy hogy
- a fűtőberendezések biztonságtechnikai sze- szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki! az alkáli földfém mennyisége a töltővízben
relvényeire vonatkozó előírásokat, A kazán csak a fűtési rendszer előzetes kb. A megfelelő vízminőség biztosítására
alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez a teljes sótalanítás a legalkalmasabb, úgy
- a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró-
kazáncsere esetére is érvényes. hogy az alkáli földfém mennyisége a töltő-
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, vízben kb. 0,5 mol/3 maradjon. A töltés során
• A berendezések vízzel érintkező felületei a töltővíz vezetőképességét ellenőrizze.
- a kazánon és az égőn lévő csatlakozáskész alumíniumból készülnek. • A töltés során a töltővíz vezetőképességét
villamos csatlakozókra vonatkozó előíráso- ellenőrizze. Ez kb. 10 µS/cm-t tegyen ki.
kat. • A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz
klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz- • A feltöltő- vagy utántöltő víz vezetőképes-
mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l ségét 10 µS/cm alatt kell tartani, hogy a
Hoval vízminőségi irányelvek és kö- értéket. fűtővízzel történő keveredés utáni meg
vetelmények: emelkedett érték ne haladja meg a 50-200
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellemző- • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe µS/cm-t. Amennyiben a pH érték a kezdeti
en oxigénbevitel nélküli fűtőberendezésként helyezést követően az esetleges vízkőkivá- 6,5-7,5 értékről néhány hét üzemelés után
üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak zárt lás és az oxigéntartalom csökkenése után nem áll be 8,0-8,5 értékre, úgy értesítsük a
fűtési rendszereknél engedélyezett (Készü- 8,0 és 8,5 között kell legyen. vízkezelő céget. Az alumíniumnál alkal-
léktípus I, EN 14868 szerint). mazható inhibitorok által történő pH-érték
Töltő- és pótvíz minőségével szemben beállítást követően a inhibitor koncentráció
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás: támasztott speciális követel mények: és a pH-érték ellenőrzését a szakcéggel
feltétlen indokolt: • A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté- rendszeresen el kell végeztetni.
- a nagy vízterű fűtési rendszerrel rendel- keknek feleljen meg. Amennyiben a rendel-
kező kommunális épületkomplexumok kezésre álló vezetékes víz a táblázat szerint A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter-
esetében nem alkalmas a berendezés fel-, illetve vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
utántöltésére, úgy ioncserélt lágyvízzel töltse lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
indokolt: fel a rendszert. Kérjük, vegyék figyelembe tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- az EN 14868 előírásait. hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít- • A garancia egyik feltétele a vízminőségi a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
ményű kazánt kell figyelembe venni!) előírások betartása, a feltöltés és vízpót- lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a lás naprakészen vezetett naplózása. gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, cia megvonását eredményezi.
iszap és a fémionok magas koncentráció-
ban vannak jelen a fűtővízben Helyigény
- ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- Adatok a mérettáblázatban találhatók.
Tervezési szempontok
Fagyvédelmi közeg Égéslevegő-ellátás Gáznyomás - propán:
A kazánház levegőellátását a hatályos jogsza- • A helyszínen gáznyomás-szabályozót kell
Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem bályok (GMBSZ) szerint kell kialakítani. biztosítani, hogy csökkentse a bemeneti
arányáról a Hoval TopGas® (35-120) rendsze- A levegőnyílást soha nem sza bad lezárnia. nyomást a kazánon.
rekben. Helyiségtől független égéslevegő-csatlakozás- • Szükséges nyomás a csatlakozásnál:
hoz (LAS rendszer) egy C100/150 -> E100 PP min. 37 mbar, max. 50 mbar
A fagyálló fűtőberendezésekben történő hasz- levegővezeték csatlakoztatható közvetlenül a
nálatához elsősorban a gyártó alkalmazási kazánra.
irányelveit kell betartani. Iszapgyűjtő
A kazánház levegőellátását biztosító levegő- Épületek fűtési rendszerének visszatérő ágába
Az alkalmazott fagyálló közeg rendszer összes nyílás minimális keresztmetszetét a ha tá lyos egy iszapleválasztó beépítése javasolt.
anyagához alkalmazható legyen. Különösen jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a
alumínium-szilícium öntvényhez. kazánteljesítmény függvénye!
Minimális keringtetett vízmennyiség
A biztonsági adatlapok és a gyártó használati • Helyiséglevegő-függő üzem esetén: • Kazántípusonként különböző minimális át-
útmutatója, valamint a felhasznált koncentráció A kazánház levegőellátását biztosító levegő- folyási vízmennyiség szükséges a kazánon.
és mennyiség legyen olvasható a készüléken. nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150 Részletek a «Műszaki adatok» fejezetben.
cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazántel • Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőrzé- jesítmény felett további 2 cm2/kW, egyébként tyú folyamatos üzemével kell a minimális
sének eredményeit is dokumentálni kell. a Tervező által meghatározott módon. vízmennyiség átáramlását biztosítania a
• Helyiséglevegő-független üzem elkülönített kazánon.
Ha a gyártó alkalmazási irányelvei megenge- égéslevegő-hozzávezetéssel:
dik, akkor a glikol aránya 25 és 50% között 0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égés-
legyen. levegő-vezetékben fellépő nyomásvesztesé- Szivattyú utánfutás
get a kéményrendszer méretezésénél vegye • Az égő üzeme alatt a keringtető szivat�-
A fagyvédő glikol és korróziógátló anyagok figyelembe. tyú folyamatos üzemével kell a minimális
keveréke. A különböző szereket soha nem vízmennyiség átáramlását biztosítania a
szabad belekeverni vagy utántölteni! kazánon.
Gázcsatlakozás • Az égő lekapcsolását követően a kering-
Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl Üzembe helyezés tető szivattyúnak még minimum 2 percig
alacsony koncentrációnál különösen súlyos • Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval üzemelnie kell (a TopTronic® E szabályozó
korrózió lép fel. szakszervize végezheti. készüléken beállítható).
• Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
A korrózióvédő inhibitorok nélküli glikolt tilos a alapján végezze.
fűtési rendszerekben használni! Tetőtérbe telepített kazán
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül
Azokat a rendszereket, amelyek egyszer már Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése,
fagyvédővel feltöltöttek, soha többé nem sza- és adottságok szerint egy elzáró szerelvény mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
bad fagyvédelem nélkül üzemeltetni! (csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben lekapcsolja. Figyelem: a szivattyút a kazán
található szennyeződések okozta zavarok visszatérő ágába és a tágulási tartályt a kazán
kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka- előremenő ágába kell csatlakoztatnia. Lásd: a
A glikoltartalomtól függően a kazán maximális zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő «Tágulási tartály» részt.
terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra vagy beépítése kötelező.
táblázat szerint.
Kondenzátum-elvezetés
Glikoltartalom Max. terhelés Gázfajta
• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzátumot
%-ban %-ban • A kazán csak az adattáblán feltüntetett
a kazánon keresztül lehet elvezetni. Égéster-
gázfajtával üzemeltethető.
25 75 mékelvezető-rendszernél kondenzátum-el-
27.5 72.5 vezetés nem szükséges. A kondenzátum
Gáznyomás - földgáz
30 70 központi szennyvízcsatornába történő elveze-
• 70 kW feletti hőterhelésű kazánok esetén az
32.5 67.5 tésére vonatkozó előírásokat tartsa be.
EN88-1 szerint nyomásszabályozót kell be-
35 65 • A kazán kondenzátum elvezetéséhez egy
építeni a gázvezetékbe közvetlenül a kazán
37.5 62.5 szifont építsen be (a kazán szállítási tarto-
elé.
40 60 zéka).
• Szükséges nyomás a csatlakozásnál:
42.5 57.5 • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
min. 17,4 mbar, max. 50 mbar
45 55 célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
47.5 52.5 • A kondenzátum elvezetésére alkalmas
50 50 anyagok:
- égetett kerámiából készült csövek
- PVC csövek
- polietilén (PE) csövek
- ABS vagy ASA csövek
Tervezési szempontok
Hangteljesítmény
• A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
• A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
nyektől függ és például 1 m távolságban
már 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a
hangteljesítményszintnél.
• Lakóhelyiségben történő felállítása a DIN
4109 szerint történjen.
Füstgázberendezés
• A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
tanúsított elemekből épüljön fel.
Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
ellenálló kivitelű.
Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
• A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
semlegesítődjön.
A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
csatlakoztatnia.
A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
zékelő van beépítve.
Tágulási tartály
- Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
tartály beépítése szükséges.
- A tágulási tartályt a rendelkezésre álló rop-
pantógyűrűs csatlakozókra (lásd mérettábla)
kell kapcsolnia (szivattyú-szívóoldal).
- 70 °C vízhőmérséklet felett egy előtéttartály
beépítése szükséges
Hangteljesítmény
- A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
- A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
nyektől függ és például 1 m távolságban már
10-15 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hang-
teljesítményszintnél.
3 - 56
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (35-80)
Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDDE020
TopGas® classic (35-80)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
3 4 5 6 7 8 9
BA
RS
-OT
B1
T T
TopGas classic ³ 35
M5
BW
SLP
Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Fontos utasítások: Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
- A3 hidraulikus kapcsolási 4rajz egy elvi 5 RS-OT6 Beltéri egység (OpenTherm)
7 8 9
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
az installáció összes elemét. A szerelést
BW HMV-termelő érzékelő
a helyi adottságokkal és előírásokkal SLP HMV-töltőszivattyú
összhangban végezze! M5 Kazánköri szivattyú
- Padlófűtésnél előremenő hőmérsék-
let-korlátozó beépítése szükséges.
- A biztonsági egységek elzárószerelvényeit
(tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
tációs cirkuláció megakadályozására!
Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDDE030
TopGas® classic (35-80)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
-2 1 direktkörrel 3 4 5 6 7 8
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
AF
RBM
TTE-GW
TTE-WEZ
VF1 B1.1
T T T T
YK1
P
SF
SLP
M5 T
Option /
Opció
Opzione
um: 24.03.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
me: ...
sion: 4.1 Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
ei: BDDE030.dwg Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
2Fontos utasítások: 3 4 5 6 7 8
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi TTE-WEZ TopTronic E hőtermelő-alapmodul (beépített)
®
3 - 58
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
fali kondenzációs gázkazán
Termékleírás
Hoval TopGas® classic (100,120)
Szállítás
• Fali kondenzációs kazán, burkolattal
Cikkszámok
Fali kondenzációs gázkazán
TopGas® classic (100,120) Cikkszám
Tartozékok
Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996
Csatlakozókészlet AS40-TG
a következőkből áll:
Visszatérő:
- Elzárócsap 2"-os hollandival, kazántöltő- és
ürítőcsap G ¾"-os (külső) csonkkal a tágulási
tartály csatlakoztatásához
- Keringtető szivattyú, különböző kivitelben
Előremenő:
- G 2"-os illesztő darab (180 mm) beépített
visszacsapó szeleppel
- Elzárócsap beépített visszacsapó szelep-
pel és oldal bemenet DN25-ös biztonsági
szeleppel, 3 bar 120 kW-ig, kazántöltő- és
ürítőcsappal
Csatlakozókészlet/szivattyú Fordulatszám szab.
Fordulatszám-szabályozás magyarázata Típus
PWM1 PWM fűtés vezérlő jel
vagy PM1 AS40-TG/SPS-I 9 PM1 • 6043 801
AS40-TG/SPS-I 12 PM1 • 6043 802
E 100
Nadrágidom C100/150 -> 2xE100PP 2015 244
az égéstermék és az égéslevegő szétválasztá-
sához (LAS-rendszer)
240
Ø 100
Javaslat:
115
3 - 58
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Cikkszámok
Kazánvezérlés
RS-OT fűtésszabályozó-szettel Cikkszám
Cikkszámok
Kazánvezérlés TopTronic® E ZE1
fűtésszabályozó-szettel Cikkszám
Figyelem!
További modulbővítő vagy szabályozó modul
nem építhető be a kazán kapcsolótáblába!
Azaz kiegészítő kevert kört a TopTronic®E
fűtőköri-/HMV-modulon keresztül egy külső
fali dobozba kell beépíteni.
A következőkből áll:
- TopTronic® E kezelőegység
- TopTronic® E hőtermelő-alapmodul
- Szerelési anyagok:
- 1 db külsőhőmérséklet-érzékelő AF/2P/K
- 1 db merülőérzékelő TF/2P/5/6T/S1,
L = 5,0 m
- 1 db előremenő hőmérséklet-érzékelő AL-
F/2P/4/T/S1, L = 4,0 m
Készüléktermosztát RAK-TW1000.S
szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül 242 902
3 - 60
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.
+ ODER
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
Szerelési anyagokból
3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T
L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.
Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!
Szerelési anyagokból, és
FE-modul dugaljkészletből áll..
További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet
Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
3 - 62
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Iszapgyűjtő mágnessel
Cikkszámok
Kaszkád rendszerek Cikkszám
Kaszkád állvány
2-6 db TopGas® 100-120 kazánhoz
Kamraméret: 160/160
Fűtővíz térfogatáram: 14,3 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN65/PN6
Primer oldal: 4x R11/2"
Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN80/PN6
Primer oldal: 6x R11/2"
Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN100/PN6
Primer oldal: 8x R11/2"
Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN100/PN6
Primer oldal: 10x R11/2"
Kamraméret: 200/200
Fűtővíz térfogatáram: 34,4 m³/h
Csatlakozási méret:
Szekunder oldal: 2x DN100/PN6
Primer oldal: 12x R11/2"
3 - 64
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Cikkszámok
Cikkszám
Szolgáltatások
Műszaki adatok
TopGas® classic (100,120)
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. TopGas® classic propán/bután (PB-gáz)-keverékhez is alkalmas.
3 - 66
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása
300
1.26 8.82
2.53 32.35
250
3.87 70.59
Vízoldali ellenállás (mbar)
5.13 120.59
200
6.47 185.29
7.8 261.76
150
100
50
0
0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0
Térfogatáram (m3/h)
Méretek
TopGas® classic (100,120)
Minimális távolságok
(minden méret mm-ben)
• Oldalsó távolság 50 mm
• Mennyezettől való távolság az alkalmazott
égéstermékelvezető-rendszertől függ
• Elölről 500 mm
Alulnézet
1 Gázcsatlakozás R ¾"
2 Fűtési előremenő R 1½"
3 Fűtési visszatérő R 1½"
4 Kondenzátum-elvezetés DN 40
5 LAS égéstermék/frisslevegő csatlakozás C100/150
6 Kazánvezérlés borítás
3 - 68
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Méretek
Hoval HF 160/160 2HK kaszkád állvány
Bal nézet
Elölnézet
Felülnézet
Bal nézet
Elölnézet
Felülnézet
Méretek
Hoval HF 200/200 4HK kaszkád állvány
Bal nézet
Elölnézet
Felülnézet
Bal nézet
Elölnézet
Felülnézet
3 - 70
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Méretek
Hoval HF 200/200 6HK kaszkád állvány
Elölnézet
Felülnézet
Bal nézet
Méretek
Szerelőállvány 2 db TopGas® 100-120 2HK kazánhoz Felülnézet
Részlet B
Méretarány: 2:5
Elölnézet
Méretarány: 1:5
Bal nézet
Részlet B
Méretarány: 2:5
Elölnézet
Méretarány: 1:5
Bal nézet
3 - 72
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Tervezési szempontok
Előírások - ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- előírások betartása, a feltöltés és vízpót-
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa be ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott lás naprakészen vezetett naplózása.
a Hoval cég műszaki és szerelési leírásait, va- értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít-
lamint a hatályos magyar jogszabályokat és ményű kazánt kell figyelembe venni!) • A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü-
előírásokat, pl.: - azon régi fűtési rendszereknél ahol a rend- letek túlhevülésének elkerülése érdekében
szer szennyeződései mint pl. a vízkő, iszap a kazánteljesítmény (többkazános beren-
• hidraulikus és szabályozástechnikai előírá- és a fémionok magas koncentrációban dezések esetén a legkisebb kazán) és a
sokat, vannak jelen a fűtővízben víztérfogat függvényében a táblázatban
• a tűzrendészeti és vonatkozó helyi építési - ahol a fűtési rendszer fel-, illetve utántölté- foglalt értékek az irányadók.
előírásokat, se lágyított vízzel történik
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott • A kazánberendezés élettartama alatt fel-
• a fűtőberendezések biztonságtechnikai tágulási tartály vagy nem diffúziómentes használt összes töltő- és pótvízmennyi-
szerelvényeire vonatkozó előírásokat, csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan víztérfogatának háromszorosát.
• az épületek hőigényének kiszámítására
ismétlődő (gyakori).
vonatkozó szabályokat,
A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
• a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, • A vízminőséget évente legalább egyszer vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
ellenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
• a
kazánberendezések vízelõkészítésére ellenőriztesse és minden esetben naplózza! tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
vo-natkozó elõírásokat, hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• a
kazánház égéslevegõ ellátására vonatkozó • Ha egy meglévő rendszerben (például: kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
elõírásokat, kazáncserénél) a vízminőség kielégíti az gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
előírásokat, akkor a víz lecserélése nem hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
• a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- javasolt. Ugyanez vonatkozik a pótvízre is. gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
ziókárok megelőzésére és a vízkővédelemre cia megvonását eredményezi.
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, • Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a
kazán feltöltését megelőzően a rendszert
• az országspecifikus tűzvédelmi előírásokat,
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki! Kazánház
• a kazánon és az égõn lévõ csatlakozáskész A kazán csak a fűtési rendszer előzetes • A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
vil lamos csatlakozókra vo natkozó elõírá- alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez ahol halogének kerülhetnek az égési levegő-
sokat, kazáncsere esetére is érvényes. be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek,
• a kondenzátum központi szennyvízcsa- fodrásszalon).
• A berendezések vízzel érintkező felületei • Halogének lehetnek többek között tisztító-,
tornába történő elvezetésére vonatkozó alumíniumból készülnek.
előírásokat tartsa be. zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
ban, fehérítőkben.
• A pontkorrózió elkerülése érdekében a víz • A halogének okozta korróziót az erre
klorid-, nitrát- és szulfáttartalmának össz- vonatkozó előírások szerint figyelembe kell
Hoval vízminőségi irányelvek és mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l vennie.
követelmények: értéket.
• Az EN 14868 európai szabványt és a VDI
2035 irányelveit tartsa be. • A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe
helyezést követően az esetleges vízkőkivá-
Égéslevegő-ellátás
• A Hoval kazánok és HMV-termelők jellem A kazánház levegőellátását a hatályos jogsza-
lás és az oxigéntartalom csökkenése után
zően oxigénbevitel nélküli fűtőberendezés bályok (GMBSZ) szerint kell kialakítani. A le-
8,0 és 8,5 között kell legyen.
ként üzemelnek, ezért alkalmazásuk csak vegőnyílást soha nem sza bad lezárnia. Helyi-
zárt fűtési rendszereknél engedélyezett ségtől független égéslevegő-csatlakozáshoz
Töltő- és pótvíz minőségével szemben tá-
(Készüléktípus I, EN 14868 szerint). (LAS rendszer) egy közvetlen levegővezeték
masztott speciális követelmények:
csatlakoztatható közvetlenül a kazánra.
• A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté-
• A rendszerről való hidraulikai leválasztás: keknek feleljen meg. Amennyiben a rendel-
feltétlen indokolt: A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
kezésre álló vezetékes víz a táblázat szerint
- a nagy vízterű fűtési rendszerrel rendel- nyílás minimális keresztmetszetét a ha tá lyos
nem alkalmas a berendezés fel-, illetve
kező kommunális épületkomplexumok jogszabályok szerint kell kialakítani, ami a ka-
utántöltésére, úgy ioncserélt lágyvízzel töltse
esetében zánteljesítmény függvénye!
fel a rendszert. Kérjük, vegyék figyelembe az
EN 14868 előírásait
indokolt: • Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
• A garancia egyik feltétele a vízminőségi
A kazánház levegőellátását biztosító levegő
nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150
1-es táblázat: Maximális töltővízmennyiség a VDI 2035:2005 szerint
cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazán-
Töltővíz karbonátkeménysége ... -ig tel jesítmény felett további 2 cm2/kW, egyéb-
[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 ként a Tervező által meghatározott módon.
f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30
• Helyiséglevegő-független üzem elkülönített
d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8 égéslevegő-hozzávezetéssel:
e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3 0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égésle-
~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300 vegő-vezetékben fellépő nyomásveszteséget
Vezetőképesség 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600 a kéményrendszer méretezésénél vegye fi-
Az egyes gyelembe.
maximális töltővízmennyiség sótalanítás nélkül
kazánok mérete
50 kW-ig nincs előírás 20 l/kW
Fagyvédelmi közeg
- Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
50 - 200 kW 50 l/kW 20 l/kW 20 l/kW Folyamatos sótalanítás arányáról a Hoval TopGas® (35-120) rend-
1
Alkáli földfémek összes mennyisége szerekben
2
Ha a vezetőképesség µS/cm-ben meghaladja a táblázat értékét, akkor mindig szükséges víz- - A fagyálló fűtőberendezésekben történő
minőség-vizsgálatot végezni. használatához elsősorban a gyártó alkalma-
zási irányelveit kell betartani.
A változtatások joga fenntartva
3 - 73
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Tervezési szempontok
- Az alkalmazott fagyálló közeg rendszer Gázcsatlakozás • az égőt vízhiány esetén automatikusan
összes anyagához alkalmazható legyen. Üzembe helyezés lekapcsolja.
Különösen alumínium-szilícium öntvényhez. • Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval
- A biztonsági adatlapok és a gyártó haszná- szakszervize végezheti. Kondenzátum-elvezetés
lati útmutatója, valamint a felhasznált kon- • Az égő beállítását a beüzemelési útmutató • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá-
centráció és mennyiség legyen olvasható a alapján végezze. tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
készüléken. Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
- A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr- Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő tum-elvezetés nem szükséges.
zésének eredményeit is dokumentálni kell. Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások • Semlegesítés nélküli kondenzátumelvezetés
Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg- és adottságok szerint egy elzáró szerelvény csak akkor megengedett, ha a kondenzá-
engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50% (csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben tumvezetékek vagy a csatorna műanyagból
között legyen. található szennyeződések okozta zavarok kikü- vagy agyagcsőből készült (kivétel esetlege-
- A fagyvédő glikol és korróziógátló anyagok szöbölése érdekében a gázcsap és a kazáné- sen az illetékes hivatal engedélyével).
keveréke. A különböző szereket soha nem gő közé a tartozékként szállított gázszűrő be- • A kazán kondenzátum elvezetéséhez egy
szabad belekeverni vagy utántölteni! építése kötelező. szifont építsen be (a kazán szállítási tarto-
- Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl zéka).
alacsony koncentrációnál különösen súlyos Javasolt gázcsatlakozás felépítése: • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
korrózió lép fel. célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
- A korrózióvédő inhibitorok nélküli glikolt tilos
a fűtési rendszerekben használni! Tágulási tartály
- Azokat a rendszereket, amelyek egyszer • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé Magyarázat:
tartály beépítése szükséges.
nem szabad fagyvédelem nélkül üzemeltet- Gáz golyóscsap • A tágulási tartályt alapvetően a kazán vis�-
ni! Gáztömlő / kompenzátor szatérő ágába kell csatlakoztatnia.
Gázszűrő • A fűtési előremenő ágba egy biztonsági sze-
A glikoltartalomtól függően a kazán maximális Nyomásmérő próbaégővel és nyomó- lep beépítése szükséges. Az automatikus
terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra vagy gombos feszmérő csappal légtelenítő a kazánba van beépítve.
táblázat szerint.
Gázfajta Hangteljesítmény
Glikoltartalom Max. terhelés • A kazán csak az adattáblán feltüntetett • A hangteljesítményszint mértéke a helyi
%-ban %-ban gázfajtával üzemeltethető. befolyásoktól független.
• Propán-bután esetén gáz-nyomásszabá- • A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
25 75
lyozót kell biztosítani, hogy csökkentse a nyektől függ és például 1 m távolságban már
27.5 72.5
bemeneti nyomást a kazánon. 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangtel-
30 70
jesítményszintnél.
32.5 67.5
Gáznyomás - földgáz
35 65
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Javaslat:
37.5 62.5
TopGas® classic (100,120) kazánhoz Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
40 60
• min. 17,4 mbar, max. 50 mbar keny helység környezetében van (pl. hálószoba
42.5 57.5
ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
45 55
Gáznyomás - PB-gáz vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
47.5 52.5
Szükséges nyomás a csatlakozásnál:
50 50
TopGas® classic (100,120) kazánhoz Kéménykiválasztás
• min. 37 mbar, max. 50
mbar A számításnál az alábbi adatokat vettük fi-
gyelembe:
• Tengerszint feletti magasság max. 1000 m.
Helyigény • Kéménybekötés a függőleges szakaszba: 90°.
Adatok a mérettáblázatban • Égéslevegő:
találhatók Helyiséglevegõ-független üzem esetén (a
levegő összekötő szett külön megrendel-
Fűtési szivattyú hetõ) a levegõ- és az égéstermék-vezeték
• A fűtési szivattyút a átmérője legalább azonos legyen.
visszatérő ágba kell te-
lepíteni, hogy a szivattyú
túlnyomásos tartomány- Füstgázberendezés
ban működjön (kavitáció • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
elkerülése érdekében). tanúsított elemekből épüljön fel.
Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
Szivattyú utánfutás víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
• Az égő lekapcsolását ellenálló kivitelű.
követően a keringtető szi- Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako-
vattyúnak még minimum zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa.
Gázszűrők kiosztása a TopGas® classic (100, 120) típushoz
2 percig üzemelnie kell (a • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
TopGas® Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő nyo- TopTronic® E szabályozó felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
classic térfogat- típusa másvesztesége készüléken beállítható). akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
árama (tiszta szűrőnél) és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
Típus m3/h mbar Tetőtérbe telepített semlegesítődjön.
(100) 9,4 70602/6B Rp 1" 0,14 A kondenzációs kazánokat min. T120 kate-
kazán góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
(120) 11,4 70602/6B Rp 1" 0,20 • A tetőtérbe telepített csatlakoztatnia.
A gázvezeték méretezése feltétlenül szükséges! kazán esetén feltétlenül A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér-
szükséges egy vízhiány- zékelő van beépítve.
kapcsoló beépítése, mely
3 - 74
A változtatások joga fenntartva
Hoval TopGas® classic (100, 120)
Alkalmazási példák
TopGas® classic (100,120)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
Hidraulikus kapcsolási rajz BDDE020
3 4 5 6 7 8
BA
RS
-OT
B1
T T
TopGas classic ³ 35
M5
BW
SLP
Fontos utasítások:
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
az installáció összes elemét. A szerelést a
Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
Notice / Nota / Remarque:
hangban végezze!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
látozó beépítése szükséges. Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
- A3 biztonsági egységek elzárószerelvénye-
4 5 RS-OT 6 Beltéri egység (OpenTherm) 7 8
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) B1 Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény szerint)
szándékos elzárás ellen biztosítsa! BA Külsőhőmérséklet-érzékelő
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- BW HMV-termelő érzékelő
tációs cirkuláció megakadályozására! SLP Szolárköri szivattyú
M5 Kazánköri szivattyú
Alkalmazási példák
TopGas® classic (100,120)
Gázkazán
- mellé állítható HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
2Hidraulikus kapcsolási3 rajz BDDE030 4 5 6 7 8
AF
RBM
TTE-GW
TTE-WEZ
VF1 B1.1
T T T T
YK1
P
SF
SLP
M5 T
Option /
Opzione
m: 24.03.2015 Verbindungshinweise / Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
e: ...
on: 4.1 Attenzione!
TTE-WEZ
Per la TopTronic
messa in opera,
® utilizzare le schema dettagliato!
E hőtermelő-alapmodul (beépített)
: BDDE030.dwgFontos utasítások: Attention!
VF1 Pour la réalisation pratique de l'installation,
Előremenő-hőmérséklet érzékelő il faut
1 utiliser le schéma détaillé!
2 - A hidraulikus kapcsolási
3 rajz egy elvi 4 5
B1.1 6
Előremenő-hőmérséklet korlátoró (igény7 szerint) 8
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza MK1 Kevertköri szivattyú 1
az installáció összes elemét. A szerelést a YK1 Motoros keverőszelep 1
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- AF Külsőhőmérséklet-érzékelő
hangban végezze! SF HMV-termelő érzékelő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz
látozó beépítése szükséges. SLP HMV-töltőszivattyú
- A biztonsági egységek elzárószerelvénye- M5 Kazánköri szivattyú
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
Opció
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
RBM TopTronic® E kezelőegység
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi- TTE-GW TopTronic® E Gateway
tációs cirkuláció megakadályozására!
3 - 76
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
álló kondenzációs gázkazán
Termékleírás
UltraGas® (15-100)
Kondenzációs gázkazán
• Acál gázkazán kondenzációs technikával
• Égőkamra nemesacélból
• Maximális égéstermék-kondenzáció az után-
kapcsolt kondenzációs aluFer® nemesacél
hőcserélő csövek által;
füstgázoldalon: alumínium
vízoldalon: nemesacél
• Hőszigetelés kőzetgyapot paplannal
• Víznyomás-érzékelő (beépített minimum- és
maximumhatárolóval)
• Égéstermék-hőmérsékletérzékelő határoló
funkcióval
• Előkeveréses égő
- ventilátorral és Venturival
- modulációs üzem
- automatikus gyújtás
- ionizációs lángőrzés
- gáznyomáskapcsoló
• Kondenzációs gázkazán szinterezett acélle-
mez burkolattal piros színben.
• Fűtési csatlakozások jobb és bal oldali:
- előremenőhöz
- magas hőmérsékletű visszatérőhöz
- alacsony hőmérsékletű visszatérőhöz
• UltraGas® (15-50):
Égéstermék-csatlakozás hátul felfelé Típussorozat
• UltraGas® (70,100): UltraGas® Fűtőteljesítmény
Koncentrikus frisslevegő-/égéstermék-csat- 50/30 °C-nál
lakozás függőlegesen felfelé, vagy opció- Típus kW Kazánengedélyek
ként, vízszintesen hátrafelé (lásd Tartozékok UltraGas® (15-100)
és Mérettábla). CE-minősítés: CE-0085AQ0620
A (15) 3,0-15,2
• Beépített TopTronic® E szabályozó
A (20) 4,0-20,2
• Külső gázmágnesszelep csatlakoztatásának
A (27) 5,0-26,9
lehetősége riasztási kimenettel
A (35) 5,8-34,3
A (50) 8,0-48,8
A (70) 13,5-69,9
TopTronic® E szabályozó
(100) 20,9-100,0
Kezelőmodul Összetett rendszer energiahatékonysági
• Érintőképernyő; 4,3 col osztály szabályozással
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza-
kításhoz
• Zavarjelzés Opciók TopTronic® E szabályozóhoz Igény szerinti kivitel
• Bővíthető max. 1 db modulbővítővel: • PB-gázra
TopTronic® E kezelőegység - fűtési modulbővítő vagy • Mellé állítható HMV-termelő,
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció - hőegyensúly modulbővítő vagy lásd: Használati-melegvíztárolók fejezet.
• A legfontosabb működési állapotok kijelzése - univerzális modulbővítő • Égéstermék-rendszer
• Beállítható kezdőképernyő • Hálózatba köthető maximum 16 db modul:
• Működési mód kiválasztása - fűtőköri-/HMV-modul Szállítás
• Beállítható napi és heti programok - szolármodul • Kondenzációs gázkazán készre csomagolva
• Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - puffermodul
modul kezelése - mérőmodul
• Üzembe helyezési segédlet
• Szerviz- és karbantartási funkciók Beépíthető modulok száma a hőtermelőben:
• Zavarjelzés - 1 db modulbővítő és 1 szabályozómodul
• Elemző funkció vagy
• Időjárás kijelző (online opciónál) - 2 db szabályozómodul
• Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel-
zés alapján (online opciónál)
A kibővített szabályozófunkciók használatá-
hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ)
delnie.
• Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz
További információkat a TopTronic® E-ről
- HMV-termeléshez
a Szabályozók fejezetben talál
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Külső érzékelő
• Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ)
• Előremenő hőmérséklet-érzékelő
• Rast5 alap csatlakozó készlet
Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® Cikkszám
Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 fűtési kevertkörhöz
- HMV-termeléshez
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Opcionálisan bővíthető max. 1 db modulbő-
vítővel:
- fűtési modulbővítő vagy
- hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
• Opcionálisan a hálózatba max. 16 szabályo-
zómodul köthető (pl. szolármodul)
Szállítás
Kondenzációs gázkazán készre csomagolva
UltraGas® Teljesítmény
40/30 °C-nál
Típus kW
3 - 78
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾″ 2007 995
70602/6B Rp 1″ 2007 996
Ø 81
Nadrágidom C80/125 -> 2xE80PP 2010 174
helyiséglevegő független üzemhez,
az égéstermék és az égéslevegő
Ø 82
220
Zuluft
szétválasztásához.
Ø 124
Cikkszámok
Cikkszám
E 100
Nadrágidom C100/150 -> 2xE100PP 2015 244
UltraGas® (50-100) típushoz
az égéstermék és az égéslevegő
240
Ø 100
szétválasztásához (LAS-rendszer)
Javaslat:
115
3 - 80
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
+ ODER
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
Szerelési anyagokból
Figyelem! 3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T
Áramlásérzékelő-készletet feltétlenül rendel- L = 4,0 m, és
nie kell!. FE-modul dugaljkészletből áll.
Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
Cikkszámok
Cikkszám
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6 K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható),
Cikkszámok
Kondenzátum-elvezetés
Hoval UltraGas® (15-50) típushoz Cikkszám
Kondenzátum-elvezetés
Hoval UltraGas® (70, 100) típushoz
3 - 84
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Cikkszámok
Kazán csatlakozókészlet Cikkszám
Cikkszámok
Fűtési szerelvénycsoport Cikkszám
DN 20 (¾")
HA20-3BM-R/HSP 4 ● ● ● 0,18 6051 715
HA20-3BM-R/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 716
HA20-3BM-R/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 541
HA20-3BM-R/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 542
DN 25 (1")
HA25-3BM-R/HSP 6 ● ● 0,20 6051 717
HA25-3BM-R/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 545
HA25-3BM-R/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 546
HA25-3BM-R/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 612
HA25-3BM-R szivattyú nélkül 6046 642
Szivattyúk HA25-3BM-R típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 1½" x 180 mm
DN 32 (1¼")
6049 549
HA32-3BM-R/SPS-S 7 ● ● ● 0,20
6049 550
HA32-3BM-R/SPS-S 8 ● ● ● 0,20
6046 618
HA32-3BM-R/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23
6046 619
HA32-3BM-R/SPS-I 12 PM1 ● ● ● 0,23
6046 643
HA32-3BM-R szivattyú nélkül
Szivattyúk HA32-3BM-R típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 2" x 180 mm
DN 40 (1½")
6040 903
HA40-3M-R/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23
6040 904
HA40-3M-R/SPS-I 12 PM1 ● ● ● 0,23
6014 867
HA40-3M-R szivattyú nélkül
Szivattyúk HA40-3M típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet.
Szivattyú szerelési mérete DN40/PN6 x 250mm
Fordulatszám-szabályozás magyarázata
air
ENF Légtelenítő funkció 10 perc.
PWM1
PWM fűtési vezérlő jel
vagy PM1
Állandó fordulatszám
3 - 86
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Cikkszámok
Fűtési szerelvénycsoport Cikkszám
DN 20 (¾")
HA20-3BM-L/HSP 4 ● ● ● 0,18 6051 718
HA20-3BM-L/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 719
HA20-3BM-L/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 543
HA20-3BM-L/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 544
DN 25 (1")
HA25-3BM-L/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 720
HA25-3BM-L/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 547
HA25-3BM-L/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 548
HA25-3BM-L/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 624
HA25-3BM-L szivattyú nélkül 6046 644
Szivattyúk HA25-3BM-L típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 1½" x 180 mm
DN 32 (1¼")
HA32-3BM-L/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 551
HA32-3BM-L/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 552
HA32-3BM-L/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 630
HA32-3BM-L/SPS-I 12 PM1 ● ● ● 0,23 6046 631
HA32-3BM-L szivattyú nélkül 6046 645
Fordulatszám-szabályozás magyarázata
air
ENF Légtelenítő funkció 10 perc.
PWM1
PWM fűtési vezérlő jel
vagy PM1
Állandó fordulatszám
Cikkszámok
Fűtési szerelvénycsoport Cikkszám
Töltőcsoport LG-2
Fűtési szerelvénycsoport HA-2
Mellé állítható HMV-termelő csatlakoztatásához, illetve
direkt fűtőkörként, hőszigetelő héjazattal. Jobb oldali
szerelés (előremenő bal).
DN 20 (¾")
LG/HA20-2/HSP 4 ● ● ● 0,18 6051 743
LG/HA20-2/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 744
LG/HA20-2/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6040 906
LG/HA20-2/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6040 907
DN 25 (1")
LG/HA25-2/HSP 6 ● ● ● 0,20 6051 745
LG/HA25-2/SPS-S 7 ● ● ● 0,20 6049 553
LG/HA25-2/SPS-S 8 ● ● ● 0,20 6049 554
LG/HA25-2/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 636
LG/HA25-2 szivattyú nélkül 6046 646
Szivattyúk LG/HA25-2 típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Szivattyú szerelési mérete 1½" x 180 mm
DN 32 (1¼")
LG/HA32-2/SPS-S 8 ● ● ● 0,21 6049 555
LG/HA32-2/SPS-I 8 PM1 ● ● ● 0,23 6046 641
LG/HA32-2 szivattyú nélkül 6046 647
Szivattyúk LG/HA32-2 típushoz
lásd a «Váltószivattyúk» fejezetet
Fordulatszám-szabályozás magyarázata
Szivattyú szerelési mérete 2" x 180 mm
Nyomáskülönbség -
Δp-v
változtatható
air A tágulási tartályok, fűtési szerelvénycso-
ENF Légtelenítő funkció 10 perc portok és a fali elosztók külön fejezetben
PWM1 találhatók.
PWM fűtési vezérlő jel
vagy PM1
Állandó fordulatszám
3 - 88
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Cikkszámok
Cikkszám
Fali tartó
Hoval szerelvénycsoport fali szereléséhez
Tengely- Csatlakozás Fal-
távolság távolság -
Típus mm felül alul mm
DN 20 90 Rp 1" R 1" 70,85,100 6019 209
DN 25 125 Rp 1½" R 1" 87-162 6019 210
DN 32 125 Rp 2" R1½" 142,167 6025 295
Szolgáltatások
Műszaki adatok
Típus (15) (20) (27)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 3,0-14,3 3,8-18,7 4,5-25,0
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 5 kW 3,0-15,2 4,0-20,2 5,0-26,9
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 4,5-13,8 4,9-18,6 6,6-24,3
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 5 kW 4,8-15,3 5,2-20,7 7,3-27,0
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 2,9-14,5 3,8-18,9 4,7-25,4
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 4,7-14,3 5,1-19,3 6,8-25,2
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/3 1/3 1/3
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 57 55 51
Kazán áramlási ellenállása 3 z-érték 3,5 3,5 3,5
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 176 179 186
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál % 97,5/87,8 97,0/88,1 97,9/88,2
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) % 107,9/97,2 108,0/97,3 108,0/97,3
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 91 91 92
szabályozóval ηs % 93 93 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 95 95 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 33 33 32
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 160 160 160
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,29-1,45 0,38-1,90 0,47-2,55
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,18-0,55 0,20-0,75 0,26-0,97
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 20/44 22/62 20/56
• Készenléti üzem (Standby) Watt 9 9 9
• Védelmi osztály IP 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 57 62 66
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) (helyiséglevegő függő/ dB(A)
43 49 55
helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 4 dB(A) 50 56 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 40/30 °C-nál l/h 1,3 1,8 2,4
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 23 31 42
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 4,7 6,0 7,1
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 62 63 64
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 40/30 °C üzemnél °C 45 45 45
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 40/30 °C üzemnél °C 31 31 31
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 17 23 31
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 100 100 100
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes,
de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
3
Kazán átfolyási ellenállása mbar-ban = térfogatáram (m3/h)2 x z; illetve lásd a diagrammokatt
4
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
5
Gyári mérés
3 - 90
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Műszaki adatok
Típus (35) (50) (70) (100)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 5,2-33,0 7,5-46,0 12,1-64,5 19,0-92,0
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 5 kW 5,8-34,3 8,0-48,8 13,5-69,0 20,9-99,0
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 6,9-32,2 9,9-45,5 15,4-63,3 23,0-92,0
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 5 kW 7,6-34,3 10,9-49,9 17,1-69,0 25,0-99,0
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 5,4-33,3 7,7-46,9 12,5-65,5 19,6-94,1
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 7,2-33,4 10,2-47,2 16,0-65,5 23,8-94,1
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/3 1/3 1/4 1/4
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 81 75 157 144
Kazán áramlási ellenállása 3 z-érték 1,1 1,1 1,5 1,5
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 205 217 302 331
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 97,9/88,2 98,0/88,3 98,0/88,3 97,6/87,9
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) %
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan) 108,1/97,4 108,1/97,4 108,1/97,4 108,1/97,4
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 92 92 92
szabályozóval ηs % 94 94 94 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 96 96 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 26 28 28 29
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 220 220 290 290
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 0,54-3,34 0,77-4,70 1,25-6,57 1,97-9,44
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 0,28-1,29 0,39-1,82 0,62-2,53 0,92-3,63
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 24/95 26/119 25/91 21/230
• Készenléti üzem (Standby) Watt 9 9 9 9
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 62 60 64 67
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) (helyiséglevegő függő/ dB(A)
55 58 55 59
helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 4 dB(A) 55 53 57 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 40/30 °C-nál l/h 3,1 4,4 6,2 8,9
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 55,0 78,0 109,0 157,0
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 8,1 11,6 18,8 29,5
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 65 68 63 65
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 40/30 °C üzemnél °C 46 46 43 44
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 40/30 °C üzemnél °C 31 31 31 32
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 41 58 81 117
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 120 120 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 - 50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett érvényes, de
működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
3
Kazán átfolyási ellenállása mbar-ban = térfogatáram (m3/h)2 x z; illetve lásd a diagrammokatt
4
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
5
Gyári mérés
A változtatások joga fenntartva
3 - 91
Hoval UltraGas® (15-100)
Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása
35
[mbar]
30
25
Nyomásveszteség
20
[mbar]
15
10
0
0 1 2 3
Térfogatáram [m3/h]
[m3/h]
30
[mbar]
25
20
Nyomásveszteség
[mbar]
15
10
0
0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5
Térfogatáram
3 [m3/h]
[m /h]
80
70
Nyomásveszteség
60
[mbar]
50
40
30
20
10
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8
Térfogatáram
[m3/h] [m3/h]
3 - 92
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Méretek
Hoval UltraGas® (15-27) AS25-S/NT/HT csatlakozókészlettel és HA25-ös fűtési szerelvénycsoporttal
Hoval UltraGas® (35,50) AS32-S/NT/HT csatlakozókészlettel és HA32-es fűtési szerelvénycsoporttal
(minden méret mm-ben)
G
F
520 H 125 656
10 9
1
1
5
D
2a
2a 164
2,7
2,7
70
20
440
460 400
576
3 37 468
400
8
C
A
B
E
DN 80
200
4
820
404
345
oder Ladegruppe (Option)
A változtatások joga fenntartva
21.03.2016 / MILE 3 - 93
Hoval UltraGas® (15-100)
Méretek
UltraGas® (70,100) AS40-S/NT/HT csatlakozókészlettel és Fűtési szerelvénycsoport HA40
(minden méret mm-ben)
3 - 94
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Méretek
Hoval UltraGas® (15-50)
(minden méret mm-ben)
A kazánajtók az égővel felfelé és bal oldalon vagy elöl kifordítható. * szerelvénycsoport nélkül,
A = minimal 150 mm * 500 mm szerelvénycsoporttal
az égő szervizpontja elől — kazántisztítás jobbról
A = optimálisan 300 mm * - A tisztítónyílás jól hozzáférhető legyen.
az égő szervizpontja a bal oldalon — kazántisztítás elölről - A kazán mögötti átjárhatóságot biztosítsa.
A kazánt jobb oldalon közvetlenül a falra lehet helyezni,
de legalább 160 mm-es távolság szükség
A kazánajtók az égővel felfelé és bal oldalon vagy elöl kifordítható. * szerelvénycsoport nélkül,
A = minimal 150 mm * 500 mm szerelvénycsoporttal
az égő szervizpontja elől — kazántisztítás jobbról
A = optimálisan 300 mm *
az égő szervizpontja a bal oldalon — kazántisztítás elölről
Tervezési szempontok
Előírások A vízminőséget évente legalább egyszer elle- Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa be nőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriz- különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
a Hoval cég mûszaki és szerelési leírásait, va- tesse és minden esetben naplózza! is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
lamint a hatályos magyar jogszabályokat és leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
előírásokat, pl. Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a kazán használata feltétlenül indokolt!
- a hidraulikus és szabályozástechnikai elõírá- feltöltését megelőzően a rendszert szakszerű-
sokat, en tisztítsa vagy tisztíttassa ki. Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már fa-
- a tûzrendészeti és vonatkozó helyi építési
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes alapos gyálló nélkül nem üzemeltethető.
elõírásokat,
átöblítését követően tölthető fel. Ez kazáncsere Erre a 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A ka-
- a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, esetére is érvényes. zán teljesítményét a glikol koncentrátumnak
- a kazánberendezések vízelõkészítésére vo- megfelelőn csökkenteni kell, illetve a megfelelő
natkozó elõírásokat, A berendezések vízzel érintkező felületei rozs- tömítésekkel gyártott szivattyúk teljesítményét
- a kazánház égéslevegõ ellátására vonatkozó damentes acélból készülnek. A rozsdamentes növelni kell. Fagyálló keverékkel történő üze-
elõírásokat, acélból készült elemekben esetlegesen fellépő, meltetési igény esetén a Hoval erre vonatkozó
feszültség okozta korróziós repedés elkerülése külön utasításait kell betartani.
- a fûtõberendezések biztonságtechnikai sze- érdekében a kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfát-
relvényeire vonatkozó elõírásokat, tartalmának összmennyisége az 50 mg/l érté- A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter-
- a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- ket nem haladhatja meg. vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
ziókárok megelőzésére és a vízkõvédelemre lálási előírások (a berendezések csatlakozta-
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe he- tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
- a kazánon és az égõn lévõ csatlakozáskész lyezést követően az esetleges vízkőkiválás és hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
villamos csatlakozókra vonatkozó elõíráso- az oxigéntartalom csökkenése után 8,3-9,5 kö- kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
kat, zött kell legyen. gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
- a kondenzátum központi szennyvízcsatorná-
gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
ba történő elvezetésére vonatkozó előíráso-
Töltő- és pótvíz minőségével szemben tá- cia megvonását eredményezi.
kat.
masztott speciális követelmények:
A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté- Kazánberendezés
keknek feleljen meg. Amennyiben a rendelke- Kazánház
Hoval vízminőségi irányelvek és köve- zésre álló vezetékes víz a táblázat szerint nem - A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
telmények: alkalmas a berendezés fel-, illetve utántöltésé ahol halogének kerülhetnek az égési levegõ-
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél- re, úgy lágyításra, esetleg sótalanításra van be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek,
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek (Ké- szükség. Kérjük, vegyék figyelembe az EN fodrászszalon, vegytisztító üzemek stb.).
szüléktípus I, EN 14868: 2005. nov. szerint). 14868: 2005. novemberi előírásait.
- Halogének lehetnek többek között tisztító-,
A rendszerről való hidraulikai leválasztás: A garancia egyik feltétele a vízminőségi elő- zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
• elengedhetetlen: írások betartása, a feltöltés és vízpótlás ban, fehérítõkben.
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel naprakészen vezetett naplózása.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más Levegõellátás
előírások vonatkoznak! Ha egy meglévő rendszerben a vízminőség ki- A kazánház levegőellátását a hatályos jogsza-
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges elégíti az előírásokat, akkor a víz lecserélése bályok (GMBSZ) szerint kell kialakítani.
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés ese- nem javasolt.
tére sótalanított vizet kell használni, vagy az Az égéslevegő-vezetékben fellépő nyomás-
MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó előírá- A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- veszteséget a kéményrendszer méretezésénél
sait kell alkalmazni! letek túlhevülésének elkerülése érdekében a vegye figyelembe
kazánteljesítmény (többkazános berendezé-
• indokolt: sek esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat Gázcsatlakozás
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- függvényében a táblázatban foglalt értékek az Üzembe helyezés
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott ér- irányadók. - Az elsõ üzembe helyezést kizárólag a Hoval
téket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít- szakszervize végezheti.
ményű kazánt kell figyelembe venni !) A kazánberendezés élettartama alatt fel-
használt összes töltő- és pótvízmennyiség Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a rend- nem haladhatja meg a fűtési rendszer víz- Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások és
szer szennyeződései mint pl. a vízkő, iszap térfogatának háromszorosát. adottságok szerint egy kézi elzáró szerelvény
és a fémionok magas koncentrációban van- Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű” (csapot) beépítése szükséges.
nak jelen a fűtővízben rendszerek, melyekre más előírások vonatkoz- A gázvezetékben található szennyeződések
nak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterűkom- okozta zavarok kiküszöbölése érdekében a
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyi- munális rendszerek) a kazánkör hidraulikai le- gázcsap és a kazánégő közé a tartozékként
tott tágulási tartály vagy nem diffúziómentes választása feltétlen indokolt. szállított gázszűrő beépítése kötelező.
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy Amennyiben ez nem lehetséges úgy az MSZ.
15200 tápvíz előírásait kell alkalmazni mind fel-
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan is- töltés, mind utántöltés esetére!
métlődő (gyakori).
3 - 96
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® (15-100)
Tervezési szempontok
Gázfajta Tetőtérbe telepített kazán Javaslat:
- A kazán csak az adattáblán feltüntetett A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
gázfajtával üzemeltethetõ. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése, keny helység környezetében van (pl. hálószoba
- PB-gáz esetén nyomásszabályozót kell mely az égőt vízhiány esetén automatikusan ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
beépítenie a kazán elõtti nyomás csökkenté- lekapcsolja. vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
sére.
- UltraGas® (15-100) típusnál PB-gázas kivitel. Kondenzátum-elvezetés Füstgázberendezés
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- tor- • A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és
Gáznyomás nába történő elvezetéséhez engedélyt kell tanúsított elemekből épüljön fel.
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: beszerezni az illetékes hatóságtól vagy a • Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és
UltraGas® (15-100) csatornahálózat üzemeltetőjétől. víztömör, a kondenzátum savas hatásainak
• min. 17,4 mbar, max. 50 mbar • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá- ellenálló kivitelű.
tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni. • Az égéstermékelvezető-csöveket a csatla-
Gáznyomás PB-gáz esetén Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá- kozók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa
• A helyszínen gáznyomás-szabályozót kell tum-elvezetés már nem szükséges. • A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán
biztosítani, hogy csökkentse a bemeneti • A gázkazán kondenzátum-elvezetésére felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum
nyomást a kazánon. építsen be egy szifont (a kazán szállítási akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba
• Szükséges nyomás a csatlakozásnál: terjedelme tartalmazza). és ott, a csatornába történő elvezetés előtt
UltraGas® (15-100) • A kondenzátum elvezetésére alkalmas semlegesítődjön.
min. 37 mbar, max. 50 mbar anyagok: • A kondenzációs kazánokat min. T120 ka-
- égetett kerámiából készült csövek tegóriájú égéstermék-elvezető csőre szabad
Gáznyomás-szabályozó - PVC csövek csatlakoztatnia.
• 70 kW feletti hőterhelésű kazánok esetén az - polietilén (PE) csövek • A kazánba egy égéstermék-hőmérséklet-
EN88-1 szerint nyomásszabályozót kell be- - ABS vagy ASA csövek érzékelő van beépítve.
építeni a gázvezetékbe közvetlenül a kazán
elé.
Kéménykiválasztás
Tágulási tartály Lásd a Füstgázelvezető-rendszerek
Zárt fűtési rendszer • Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
A kazán csak zárt fűtési rendszerekben hasz- fejezetet.
tartály beépítése szükséges.
nálható. • A tágulási tartályt alapvetően a kazán vis�-
szatérő ágába kell csatlakoztatnia.
Minimális keringési vízmennyiség • A fűtési előremenő ágba egy biztonsági sze- Fagyvédelmi közeg
Nincs szükség minimális mennyiségű kerin- lep beépítése szükséges. Az automatikus Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
gő vízre. légtelenítő a kazánba van beépítve. arányáról a Hoval UltraGas® (15-100) rendsze-
rekben.
HMV-termelő csatlakoztatása • A fagyálló fűtőberendezésekben történő
HMV-termelő csatlakoztatása esetén az ös�- használatához elsősorban a gyártó alkalma-
Zajcsillapítás
szes fűtési csoportot keverővel kell felszerelni. zási irányelveit kell betartani.
Zajszigetelésre az alábbi megoldások lehetsé-
• A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr-
gesek:
Kazántalapzat zésének eredményeit is dokumentálni kell.
• A kazánház falai, mennyezete és padlója
A talajnedvesség elleni védelem és a kondenz- • Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg-
legyen a lehető legszilárdabb.
víz elvezetésére szolgáló szifon számára a ka- engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50%
• Ha lakóhelyiségek vannak a kazánház alatt
zánt kellően magas talapzatra kell helyezni (a között legyen.
vagy fölött,kompenzátorral hozzon létre
kazántalapzatot lásd a tartozékokban). • Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl
rugalmas csőcsatlakozásokat.
alacsony koncentrációnál különösen súlyos
• A keringetőszivattyút a kompenzátorral veze-
Telepítési útmutató korrózió lép fel.
tékhálózatra csatlakoztassa.
Vegye figyelembe a telepítési útmutatónkat. • Azokat a rendszereket, amelyek egyszer
már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé
Hangteljesítmény nem szabad fagyvédelem nélkül üzemel-
Helyigény A hangteljesítményszint mértéke a helyi befo- tetni!
Adatok a mérettáblázatban találhatók lyásoktól független.
A glikoltartalomtól függően a kazán maximá-
A hangnyomásszint a felállítási körülményektől lis terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra
függ és például 1 m távolságban már 5-10 szerint:
dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangteljesít-
ményszintnél
Alkalmazási példák
4 5 6 7 8 9
Hidraulikus kapcsolási rajz BDEE005
1 2 Hidraulikus kapcsolási
3 rajz BDEE20
4 5 6 7
UltraGas® (15-100) gázkazán UltraGas® (15-100) gázkazán
- 1 direktkörrel - HMV-tárolóval
- 1 kevertkörrel A
A
AF
AF
RBM
RBM
TTE-GW
TTE-GW
B
B
TTE-WEZ
TTE-WEZ
B1
C
C VF1 B1.1
T T
T T
DKP
P
MK1
P
T
T P D
STB Pmax D T P YK1
UltraGas STB Pmax
UltraGas
HT
HT SF
SLP
NT
NT
E
E
F
F
Opció B
RBM TopTronic® E kezelőegység
TTE-WEZ TTE-GW TopTronic® E Gateway
TTE-FE
TTE-FE HKTopTronic® E fűtőköri modulbővítő
HK VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
VF1 B1.1 VF2 B1.2 B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
(igény szerint)
C
MK2 Kevertköri szivattyú 2
T T T T T T YK2 Motoros keverőszelep 2
DKP MK1 MK2
P
T Fontos utasítások:
YK1 YK2 - A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
T P
STB Pmax
kapcsolási vázlat, amely D nem tartalmazza
UltraGas az installáció összes elemét. A szerelést
a helyi adottságokkal és előírásokkal
HT SF
összhangban végezze!
NT
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor-
látozó beépítése szükséges.
SLP
3 - 98
A változtatások joga fenntartva
F
Hoval UltraGas® (15-100)
1 2 3 4 5 6 7 8
Alkalmazási példák
A
Hidraulikus kapcsolási rajz
BDEE040/BAAE020 AF
- HMV-tárolóval
TTE-GW TKO1
- 1 direktkörrel
- B
1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
- napkollektorral TTE-BM
TTE-WEZ TTE-SOL
WG
TTE-FE
HK
VF1 B1.1 VF2 B1.2
C P
T T T T T T
T T
UltraGas
TKR
HT W
SLP
NT
E T1U
Alkalmazási példák
A
TTE-WEZ
TTE-FE
HK
T T T T T T
STB Pmax
UltraGas
HT SF
NT
E
SLP
T
TTE-WEZ
Datum: 10.07.2015 TopTronic /E hőtermelő-alapmodul
®
Verbindungshinweise Opció
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Fontos utasítások: Hydr.
BDEE050 Name: ... (beépített)
Notice / Nota / Remarque: RBM
Attention! ThisTopTronic
®
E For
is just a schematic. kezelőegység
installation please use the detail-plan!
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi TTE-GW
Attenzione! PerTopTronic ®
E utilizzare
Gateway
Version: 4.1 TTE-SOL TopTronic® E szolármodul la messa in opera, le schema dettagliato!
kapcsolási vázlat, amely 1 tartalmazza
Blatt:nem
VF1
Datei: BDEE050.dwg Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1 Attention! PourTopTronic
TTE-BM la réalisation pratique
® de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
E kezelőegység
az installáció összes elemét. A szerelést
1 a 2
B1.1 3
Előremenő-hőmérséklet 4
korlátoró WG 5 Fali doboz 6 7 8
helyi adottságokkal és előírásokkal össz- (igény szerint)
hangban végezze! MK1 Kevertköri szivattyú 1 TTE-FE HKTopTronic® E fűtőköri modulbővítő
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- YK1 Motoros keverőszelep 1 VF2 Előremenő-hőmérséklet érzékelő 2
látozó beépítése szükséges. AF Külsőhőmérséklet-érzékelő B1.2 Előremenő-hőmérséklet korlátoró
- A biztonsági egységek elzárószerelvénye- SF HMV-termelő érzékelő (igény szerint)
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) TKO1 Kollektorérzékelő 1 MK2 Kevertköri szivattyú 2
szándékos elzárás ellen biztosítsa! T1U Speicherfühler YK2 Motoros keverőszelep 2
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz TKR Visszatérő-érzékelő
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
PS1 Szolárköri szivattyú
tációs cirkuláció megakadályozására!
SLP HMV-töltőszivattyú
3 - 100
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
álló kondenzációs gázkazán
Termékleírás
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Álló kondenzációs gázkazán 10 év
• Acál gázkazán kondenzációs technikával garancia
• Égőkamra nemesacélból
vízkőképződésre
• Maximális égéstermék-kondenzáció az után- és korrózióra
kapcsolt kondenzációs TurboFer® nemesa-
cél hőcserélő csövek által
• Füstgázoldal: nemesacél /alumínium
• Vízoldal: nemesacél
• Hőszigetelés kőzetgyapot paplannal
• Víznyomás-érzékelő
- minimális és maximális nyomáshatároló
szerepét tölti be
- kiegészítés vízhiány-biztosításhoz
• Víznyomás-érzékelő (minimum- és maxi-
mumhatároló) beépített
• Égéstermék-hőmérsékletérzékelő és -ha- Típussorozat
tároló
UltraGas® Fűtőteljesítmény
• Előkeveréses égő
Típus 50/30 °C-nál (kW)
- ventilátorral és Venturival
- modulációs üzem (125) 25-126
- automatikus gyújtás 35-151
(150)
- ionizációs lángőrzés
(190) 38-191
- gáznyomás-korlátozó
• Kondenzációs gázkazán szinterezett acélle- (230) 51-233
mez burkolattal piros színben. (300) 67-302
• Fűtési csatlakozások hátul, ellenkarimával, (350) 73-350
csavarokkal és tömítéssel: 85-401
(400)
- előremenőhöz
- magas hőmérsékletű visszatérőhöz (450) 96-453
- alacsony hőmérsékletű visszatérőhöz (530) 110-533 Kazánengedélyek
• UltraGas® 2 (350-1550): (620) 136-622
UltraGas® 2 (125-1550)
beépített gázkompenzátorral (700) 146-703 CE-minősítés: CE-0085DL0175
• Beépített TopTronic® E szabályozó 166-804
(800)
• Külső gázmágnesszelep csatlakoztatásának
lehetősége riasztási kimenettel (1000) 205-999
(1100) 229-1112 Elérhetőség
(1300) 269-1320 UltraGas® 2 (530-1550)
TopTronic® E szabályozó 2021. júliustól szállítható
(1550) 324-1550
Kezelőmodul
• Érintőképernyő; 4,3 col
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza-
kításhoz
• Zavarjelzés
Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® Cikkszám
• Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz
- HMV-termeléshez
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Opcionálisan bővíthető max. 1 db modulbő-
vítővel:
- fűtési modulbővítő vagy
- hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
• Opcionálisan a hálózatba max. 16 szabályo-
zómodul köthető (pl. szolármodul)
Szállítás
Gázkazán, borítás és hőszigetelés külön cso-
magolva
3 - 102
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.
+ VAGY
ODER
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
Szerelési anyagokból,
3 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.
Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!
Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.
További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet
Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál.
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
HovalConnect
HovalConnect LAN 6049 496
HovalConnect WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
3 - 104
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Cikkszámok
Cikkszám
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)
Biztonsági készlet
kompletten biztonsági szeleppel (3 bar),
nyomásmérővel és automatikus légtelenítő
elzáróval. Belsőmenetes csatlakozású
DN 25; csatlakozás 1", belső menetes 6018 709
DN32; csatlakozás 1¼", belső menetes 6018 710
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Hidraulikus elzárócsappantyú
Kazán előremenőre és/vagy visszatérőre törté-
nő közvetlen szereléshez
24 V-hoz, csatlakozáskészre bekábelezve
Üzemmód: folyamatos szabályozás (2 ... 10 V)
Javaslat:
Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
keny helység környezetében van (pl. hálószoba
ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése
3 - 106
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Védőszűrő
A levegő-szívócsappantyúra történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. Szűrő pórusszélesség <50 μm
Védőszűrő
A Venturi levegőszívócsonk történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. . Szűrő pórusszélesség <50 μm
Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996
70604/6B Rp 1¼" 2054 495
70603/6B Rp 1½" 2007 997
70631/6B Rp 2" 2007 998
70610F/6B DN 65 2007 999
Szelepellenőrző rendszer
UltraGas® 2 (125-1150), és
UltraGas® 2 D (250D-3100D) típushoz
Automatikus, kompakt ellenőrző rendszer a gázsze-
lep tömítettségének ellenőrzéséhez minden egyes
égőindítás előtt, csatlakoztatásra kész vezetéke-
zéssel. Alkalmas minden olyan gázminőségre,
amelyre az UltraGas® 2 megengedett.
Típus
UltraGas® 2 (125-350) 6039 964
UltraGas® 2 (400-700) 6039 965
UltraGas® 2 (800-1550) 6054 484
Gázkompenzátor
Gázvezeték csatlakozási tűréshatárainak
kiegyenlítéséhez
Gázkompenzátor 1" 6034 556
UltraGas® (125,150),
UltraGas® 2 (125,150) típushoz
Gázkompenzátor 1½" 6034 557
UltraGas® (200-350),
UltraGas® 2 (190, 230) típushoz
Cikkszámok
Kondenzátum-elvezetés
UltraGas® 2 (125-1550) típushoz Cikkszám
Szolgáltatások
3 - 108
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Műszaki adatok
Típus (125) (150) (190) (230) (300) (350)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 21-114 33-139 35-177 47-218 62-283 70-332
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 25-126 35-151 38-191 51-233 67-302 73-350
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 23-116 32-142 35-179 47-223 62-291 70-338
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 207 195 276 265 522 496
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 378 400 490 510 770 810
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,6/88,9 97,6/88,1 98,5/88,7 97,7/88,1 98,2/88,5 98,1/88,5
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,7/98,1 108,7/98,1 109,0/98,2 108,4/97,8 109,2/98,4 108,4/97,7
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % 93 93 93 93 93 93
- szabályozóval ηs % 95 95 95 95 95 95
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % 97 97 97 97 97 97
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 25 28 33 37 31 38
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 31 21 25 13 21 21
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 5,9/5,6 5,5/6,0 5,9/6,0 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,6/8,7 8,8/8,5 8,6/8,5 8,5/8,6 8,5/8,6 8,6/8,6
• Készenléti veszteség Watt 380 380 510 510 750 750
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 2,3-11,6 3,2-14,2 3,5-18,0 4,7-22,4 6,2-29,2 7,0-33,9
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 41/140 43/225 38/151 49/228 42/260 44/292
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 8 8 8 5 8
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 64 69 63 66 - 69
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 6) dB(A) 54 59 53 - 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 11 12 15 20 26 31
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 188 226 283 344 460 538
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 37 51 55 63 98 112
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 64 65 68 69 68 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 43 45 46 47 47 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 28 29 29 28 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 154 180 232 280 376 440
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 120 120 130 130 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül. 5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál
6
Összehasonlító útmutató tervezésnél
Műszaki adatok
Típus (400) (450) (530) (620) (700) (800)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 80-378 87-429 100-497 125-580 132-653 150-743
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 85-401 96-453 110-533 136-622 146-703 166-804
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 78-385 89-437 101-506 124-591 134-668 151-759
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 483 457 571 536 509 831
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 830 850 978 1050 1100 1370
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,3/88,6 98,3/88,7 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,3/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,3/97,6 108,3/97,9 109,1/98,3 109,0/98,2 108,9/98,1 109,1/98,3
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % 93 - - - - -
- szabályozóval ηs % 95 - - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % 97 - - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 41 37 33 33 40 36
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 26 31 20 24 26 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 5,9/5,8 5,9/5,9 5,9/6,0 6,0/5,7 6,0/5,8
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,6/8,6 8,6/8,6 8,5/8,5 8,5/8,7 8,5/8,6
• Készenléti veszteség Watt 750 750 1000 1000 1000 1200
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 7,8-38,6 8,9-43,8 10,1-50,8 12,4-59,3 13,4-67,0 15,1-76,1
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 53/560 63/580 67/805 63/831 67/1060 94/1012
• Készenléti üzem (Standby) Watt 5 8 5 5 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) - 76 77 75 76 78
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 6) dB(A) - 66 67 65 66 -
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 35 40 39 51 48 57
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 608 695 800 933 1055 1198
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 123 142 159 196 211 238
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 67 69 67 68 69 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 48 48 45 47 49 44
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 29 28 28 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 497 569 654 764 863 981
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 130 130 130 130 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül. 5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál
6
Összehasonlító útmutató tervezésnél
3 - 110
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Műszaki adatok
Típus (1000) (1100) (1300) (1550)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 185-926 203-1038 241-1230 297-1447
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 205-999 229-1112 269-1320 324-1550
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 187-943 206-1057 247-1251 297-1469
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 756 718 1211 1118
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 1540 1600 2130 2300
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 109,0/98,2 108,6/97,8 108,7/97,9 108,5/97,9
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % - - - -
- szabályozóval ηs % - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 36 41 37 35
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 25 26 23 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/6,0
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,5/8,5 8,5/8,6 8,5/8,5
• Készenléti veszteség Watt 1200 1200 1600 1600
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 18,8-94,6 20,7-106,0 24,8-125,5 29,8-147,3
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 1x230/50 1x230/50 1x230/50 1x230/50
3x400/50 3x400/50 3x400/50 3x400/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 203-1873 203-1933 271/4111 301/4141
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 7 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 83 82 86 85
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 6) dB(A) - 72 76 75
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 68 72 100 138
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 1488 1669 1975 2230
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 295 325 390 450
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 69 70 66 68
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 47 49 45 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 28 29 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 1219 1366 1617 1830
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 130 130 130 130
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- alapján
lyozás nélkül. 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál
6
Összehasonlító útmutató tervezésnél
Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása
Hoval UltraGas® 2 (125, 150) UltraGas® 2 (125,150) Hoval UltraGas® 2 (190, 230) UltraGas® 2 (190,230)
40 25
Nyomásveszteség [mbar]
Nyomásveszteség [mbar]
35
Durchflusswiderstand (mbar)
Durchflusswiderstand (mbar)
20
30
25 15
20
15 10
10
5
5
0 0
0 2 4 6 8 10 12 14 0 5 10 15 20
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3
Nyomásveszteség [mbar]
45
Durchflusswiderstand (mbar)
Durchflusswiderstand (mbar)
25 40
20 35
30
15 25
20
10 15
5 10
5
0 0
0 10 20 30 40 50 0 10 20 30 40 50 60
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3
40 35
Durchflusswiderstand (mbar)
Durchflusswiderstand (mbar)
Nyomásveszteség [mbar]
35 30
30
25
25
20
20
15
15
10 10
5 5
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 20 40 60 80 100 120 140
Volumenstrom (m
3 3/h)
Térfogatáram [m /h] Volumenstrom (m
3 3/h)
Térfogatáram [m /h]
3 - 112
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Méretek
UltraGas® 2 (125-1550)
(minden méret mm-ben)
5 Magashőmérsékletű-visszatérő
6 Villamos csatl.: jobb vagy bal oldal
7 Ürítőcsonk (ajtófront mögött)
8 Égéstermék-elvezető csonk jobb vagy bal oldal
9 Kezelőfelület
10 Kondenzátum-elvezetés szifonnal és
csavarkötéssel a műanyag csőhöz
11 Frisslevegő-bevezetés (opció)
12 80 mm-ig állítható kazánlábak
13 Előremenő-szerelvénycső (opció)
14 Visszatérő-szerelvénycső (opció)
Figyelem! 1 Fűtési előremenő 15 Csatlakozó Rp 1"
A helyszükséglet adatai külön 2 Alacsony hőmérsékletű visszatérő 16 Nyomáshatároló Rp ¾"
oldalon találhatók. 3 Gázcsatlakozás 17 Biztonsági hőmérséklet határoló Rp ½"
4 Biztonsági-előremenő 18 Tisztítónyílás jobb vagy bal oldal
(biztonsági szelep, légtelenítő) 19 Rendszer-előremenő érzékelő Rp ¼”
Típus A B C D D1 D2 D3 E F G H J K L M N O Q R
(125 150) 2023 720 1154 799 754 242 - 533 1681 1579 814 122 434 234 207 207 65 192 1825
(190 230) 2068 820 1254 895 854 242 - 633 1726 1617 817 144 437 234 204 204 69 226 1878
(300 350) 2128 930 1604 1165 1204 242 - 743 1788 1652 845 169 465 231 285 285 189 58 1939
(400 450) 2198 930 1604 1165 1204 242 - 743 1858 1652 845 169 465 231 285 285 189 24 2015
(530-700) 2334 1110 1695 1184 1294 242 - 923 1982 1664 857 203 477 228 286 286 225 -2 2066
(800-1100) 2355 1290 1857 1364 1480 242 - 1103 1987 1673 888 215 508 228 378 378 225 58 2059
(1300,1550) 2495 1560 2175 1640 1790 250 895 1363 2103 1700 922 238 542 238 420 420 218 22 2164
Típus S T U V W X X1 Y Z 1,2,5* 3 4 8 10 11
(125 150) 318 40 1825 101 154 419 199 157 139 DN 65 / PN 6 / 4 furatos Rp 1″ R 1″ Ø 155/159 DN 25 Ø 122/125
(190 230) 371 50 1878 101 154 419 199 195 139 DN 65 / PN 6 / 4 furatos Rp 1½″ R 11/4″ Ø 155/159 DN 25 Ø 197/200
(300 350) 367 40 1940 101 151 416 196 217 184 DN 100 / PN 6 / 4 furatos Rp 2″ R 11/2″ Ø 252/256 DN 25 Ø 197/200
(400 450) 397 40 1986 124 151 416 196 217 184 DN 100 / PN 6 / 4 furatos Rp 2″ R 11/2″ Ø 252/256 DN 25 Ø 247/250
(530-700) 483 75 2038 176 148 428 189 267 211 DN 100 / PN 6 / 4 furatos Rp 2″ R 2″ Ø 302/306 DN 25 Ø 247/250
(800-1100) 572 100 2059 176 148 474 189 357 219 DN 125 / PN 6 / 8 furatos Rp 2″ R 2″ Ø 302/306 DN 40 Ø 247/250
(1300,1550) 621 100 2164 190 158 498 189 455 244 DN 150 / PN 6 / 8 furatos Rp 2″ R 2″ Ø 402/406 DN 40 Ø 247/250
Méretek
UltraGas® 2 beszállítási méretei
kazánburkolat és hőszigetelés nélkül
(minden méret mm-ben)
UltraGas® 2
Típus A B C D
B
K= xC
T T Ajtószélesség
K Folyosószélesség
B B Kazánszélesség
K T= xC C Maximális kazánhossz
K
C
B
< 150
3 - 114
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Méretek
Helyigény UltraGas® 2 (125-1550)
(minden méret mm-ben)
A gázcsatlakozó-vezetéket vízszintesen
balra kell fektetnie, megtartva a minimális
távolságot Q.
UltraGas® 2
Típus A1) A minimum 2) B C H 3) H minimum 4) Q
• A kazán az egyik oldalával a falhoz helyezhető. Azonban ahhoz, hogy a hőérzékeny falakat
megóvja a károsodástól, legalább 150 mm faltávolságot biztosítson.
• A tisztítónyílás jól megközelíthető legyen. Ennek érdekében legalább 500 mm-es távolságot
el kell hagyni a tisztítónyílás oldalán.
Méretek
UltraGas® 2 rövidített kazánlábakkal UltraGas® 2
(minden méret mm-ben) Típus H1)
(125 150) 1933
(190 230) 1978
(300 350) 2038
(400 450) 2108
3 - 116
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Tervezési szempontok
Előírások és irányelvek - ha a beépített hőteljesítménye meghaladja Amennyiben ez nem lehetséges úgy az MSZ.
A telepítés és az üzemeltetés hivatalos a 100 kW-ot, de legfeljebb 1000 kW-ot, a 15200 tápvíz előírásait kell alkalmazni mind
szabályait tartsa be. Ezek országonként fűtővizet évente ellenőrizze. feltöltés, mind utántöltés esetére!
eltérő szabványok (pl. EN, ÖNORM, DIN stb. - ha a beépített hőteljesítménye meghalad-
szabványok), valamint a a hatályos magyar és ja az 1000 kW-ot, a fűtővizet évente 2x Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
regionális jogszabályokat, előírásoat. ellenőrizze. különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
A fűtővíz következő irányértékeit mérje is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
Vegye figyelembe az alábbi előírásokat és meg és tartsa: leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
irányelveket: - a fűtővíz elektromos vezetőképessége só- használata feltétlenül indokolt!
• a Hoval műszaki és szerelési leírásai tartalmú vízzel történő üzemeltetés esetén:
• a Hoval a hidraulikai és szabályozástechni- > 100 μS/cm ... ≤ 1500 μS/cm Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
kai elõírásai - a fűtővíz pH-értéke az esetleges vízkőki- keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már
• DVGW/ÖVGW irányelvek válás és az oxigéntartalom csökkenése fagyálló nélkül nem üzemeltethető. Erre a
• DIN EN 12828 - biztonságtechnikai követel- után 8,2-10,0 között kell legyen (mérés 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A kazán telje-
mények legkorábban 10 héttel az üzembe helye- sítményét a glikol koncentrátumnak megfelelőn
• DIN EN 12831 - fűtésszabályozás az épüle- zést követően). csökkenteni kell, illetve a megfelelő tömítések-
tek hőigényének kiszámításához - A berendezések vízzel érintkező felüle- kel gyártott szivattyúk teljesítményét növelni
• VDI 2035 - korróziókárok megelőzésére és a tei rozsdamentes acélból készülnek. A kell. Fagyálló keverékkel történő üzemeltetési
vízkõvédelemre vonatkozó irányelvek meleg rozsdamentes acélból készült elemekben igény esetén a Hoval erre vonatkozó külön
vizes fűtési rendszerek esetén esetlegesen fellépő, feszültség okozta utasításait kell betartani.
• ÖNORM H 5195 korróziós repedés elkerülése érdekében a
• EN 14868 - fémből készült anyagokra vonat- kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfáttartalmá- A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
kozó korrózióvédelem nak összmennyisége az 50 mg/l értéket vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
• VDE 0100 2. kiegészítés nem haladhatja meg lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
Hoval vízminőségi irányelvek és További útmutatások hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
követelmények: • Ha már egy meglévő rendszer csak a kazánt kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
cseréli le, nem javasoljuk a teljes fűtési gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
rendszer ismételt feltöltését, amennyiben a hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél-
rendszerben már rendelkezésre álló fűtővíz gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek. Tartsa
minősége megfelel a vonatkozó irányel- cia megvonását eredményezi.
be az EN 14868 szerinti szabványokat, illetve a
veknek vagy szabványoknak. (Ugyanez
gyártói előírásokat.
vonatkozik a pótvízre is). Fagyvédelmi közeg
• Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
Gyártóspecifikus előírások
kazán feltöltését megelőzően a rendszert arányáról a Hoval UltraGas® rendszerekben.
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki.
A rendszerről való hidraulikai leválasztás:
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes ala- • A fagyálló fűtőberendezésekben történő
• elengedhetetlen:
pos átöblítését követően tölthető fel. Ez ka- használatához elsősorban a gyártó alkalma-
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel
záncsere esetére is érvényes. zási irányelveit kell betartani.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más
előírások vonatkoznak! • A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr-
A garancia egyik feltétele a vízminőségi zésének eredményeit is dokumentálni kell.
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges
előírások betartása, a feltöltés és vízpótlás • Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg-
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés
naprakészen vezetett naplózása. engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50%
esetére sótalanított vizet kell használni, vagy
A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- között legyen.
az MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó
letek túlhevülésének elkerülése érdekében a • Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl
előírásait kell alkalmazni!
kazánteljesítmény (többkazános berendezések alacsony koncentrációnál különösen súlyos
esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat korrózió lép fel.
• indokolt:
függvényében a táblázatban foglalt értékek az • Azokat a rendszereket, amelyek egyszer
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha-
irányadók. már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott
értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít- nem szabad fagyvédelem nélkül üzemel-
A kazánberendezés élettartama alatt tetni!
ményű kazánt kell figyelembe venni !)
felhasznált összes töltő- és pótvízmennyi-
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a
ség nem haladhatja meg a fűtési rendszer A glikoltartalomtól függően a kazán maximá-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő,
víztérfogatának háromszorosát. lis terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra
iszap és a fémionok magas koncentrációban
Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű” szerint:
vannak jelen a fűtővízben
rendszerek, melyekre más előírások vonat-
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott
koznak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterű
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes
kommunális rendszerek) a kazánkör hidraulikai
csővel szerelt padlófűtés) vagy
leválasztása feltétlen
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan
indokolt.
ismétlődő (gyakori).
Töltő- és pótvíz
A töltő- és a pótvíz teljesen sótalanított vagy
lágyított legyen.
Fűtővíz
• teljesen sótalanított töltő- és a pótvíz esetén
a fűtővíz elektromos vezetőképessége nem
haladhatja meg a 100 μS/cm értéket.
• lágyított töltő- és a pótvíz esetén tartsa be a
következő feltételeket:
A vízminőséget rendszeresen ellenőrizze,
vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriztesse
és minden esetben naplózza:
A változtatások joga fenntartva
3 - 117
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Tervezési szempontok
Kazánház Üzembe helyezés HMV-termelő csatlakoztatása
• A kazánt nem szabad olyan térben felállítani, - Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval HMV-termelő csatlakoztatása esetén az ös�-
ahol halogének kerülhetnek az égési levegő- szakszervize végezheti. szes fűtési csoportot keverővel kell felszerelni.
be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, - Az égő beállítását a beüzemelési útmutató
fodrásszalon, vegytisztító üzemek stb.). alapján végezze. Telepítési útmutató
• Halogének lehetnek többek között tisztító-, Elzárószelep Vegye figyelembe a telepítési útmutatónkat.
zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók- • Minden gázkazán elé építsen be elzárósze-
ban, fehérítőkben. lepet. Helyigény
Adatok a mérettáblázatban találhatók
Égéslevegő Javasolt gázvezeték-csatlakozás kiépítése
túlnyomásos, közös égéslevegő-elvezetéssel P Tetőtérbe telepített kazán
szerelt kivitelek esetén égéslevegő-túlnyomás- A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül
készlet beépítése szükséges! szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése,
Garantálja a levegő-ellátást. Semmi esetre Jelmagyarázat: mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
sem zárható el a levegőbeszívó nyílás lekapcsolja.
Golyós gázszelep
A kazán közvetlen égésilevegő-ellátásához
(LAS-rendszer) szerelje fel a közvetlen égésile-
Gázvezeték/kompenzáto Kondenzátum-elvezetés
vegő-ellátás csatlakozóját.
• A kondenzátum központi szennyvízcsa- tor-
Gázszűrő nába történő elvezetéséhez engedélyt kell
• Helyiséglevegő-függő üzem esetén:
beszerezni az illetékes hatóságtól vagy a
A kazánház levegőellátását biztosító levegő-
nyílás minimális bruttó keresztmetszete 150 P Nyomásmérő ellenőrző égővel és nyo-
mógombos csalappal
csatornahálózat üzemeltetőjétől.
• Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá-
cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW kazántelje-
tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
sítmény felett további 2 cm2/kW
Gázfajta Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
- A kazán csak az adattáblán feltüntetett tum-elvezetés már nem szükséges.
gázfajtával üzemeltethető • A gázkazán kondenzátum-elvezetésére
Gázcsatlakozás építsen be egy szifont (a kazán szállítási
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő Gáznyomás Földgáz terjedelme tartalmazza).
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások Szükséges áramlási nyomás a kazánbelépé- • A kondenzátum elvezetésére alkalmas
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény sen min. 17,4 mbar, max. 80 mbar anyagok:
(csap) beépítése szükséges. - égetett kerámiából készült csövek
Gáznyomás-szabályozó - PVC csövek
Az UltraGas® 2 (400-1550) típusnál a • 70 kW-nál nagyobb hőterhelésű kazánoknál - polietilén (PE) csövek
gázvezetékbe egy külső gázszűrő beépíése az EN88-1 szerinti nyomásszabályozót kell - ABS vagy ASA csövek
szükséges. beépíteni a gázvezetékbe, közvetlenül a
Ügyeljen arra, hogy a gázvezeték a külső kazán elé. Tágulási tartály
gázszűrőtől a kazán gázcsatlakozásáig - Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
tiszta legyen. Zárt fűtési rendszer tartály beépítése szükséges.
Az UltraGas® 2 (125-350) típusnál vegye fi- A kazán csak zárt fűtési rendszerekben hasz- - A tágulási tartályt általában a kazán vissza-
gyelembe a helyi előírásokat, illetve szükség nálható. térő vagy a biztonsági előremenő ágába kell
esetén gázszűrőt irányozzon elő. csatlakoztatnia.
Minimális keringési vízmennyiség - A biztonsági előremenő ágba egy bizton-
Nincs szükség minimális mennyiségű kerin- sági szelep és egy automati kus légtelenítő
gő vízre. beépítése szükséges.
Zajcsillapítás
Zajszigetelésre az alábbi megoldások lehetsé-
gesek:
Gázszűrő UltraGas® 2 kazánhoz • A kazánház falai, mennyezete és padlója
legyen a lehető legszilárdabb.
UltraGas® Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő nyomásvesztesége • Ha lakóhelyiségek vannak a kazánház alatt
térfogatárama típusa (tiszta szűrőnél) vagy fölött,kompenzátorral hozzon létre
Típus m3/h mbar rugalmas csőcsatlakozásokat.
• A keringetőszivattyút a kompenzátorral veze-
(125) 11,9 70602/6B Rp 1" 0,2 tékhálózatra csatlakoztassa.
(150) 14,2 70603/6B Rp 1½" 0,1
(190) 18,0 70603/6B Rp 1½" 0,2 Hangteljesítmény
(230) 22,4 70603/6B Rp 1½" 0,2 - A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
(300) 29,2 70603/6B Rp 1½" 0,3
- A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
(350) 33,9 70603/6B Rp 1½" 0,4 nyektől függ és például 1 m távolságban már
(400) 38,6 70631/6B Rp 2" 0,4 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangtel-
(450) 43,8 70631/6B Rp 2" 0,3 jesítményszintnél.
(530) 50,8 70631/6B Rp 2" 0,5
Javaslat:
(620) 59,3 70631/6B Rp 2" 0,6 Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
(700) 67,0 70631/6B Rp 2" 0,7 keny helység környezetében van (pl. hálószoba
(800) 76,1 70631/6B Rp 2" 0,9 ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
(1000) 94,6 70631/6B Rp 2" 1,4 vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
(1100) 106,0 70631/6B Rp 2" 1,7
(1300) 125,5 70610F/6B DN 65 1,4
(1550) 147,3 70610F/6B DN 65 1,9
3 - 118
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Tervezési szempontok
Füstgázberendezés A füstgázvezeték méreteinek értékei Összekötő vezetékek
- A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és A füstgázvezeték méreteinek irányértékeit az - Vízszintes összekötő vezetékeknél méteren-
tanúsított elemekből épüljön fel. alábbi táblázat tartalmazza. ként legalább 50 mm lejtést kell biztosítania
- Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és a kazán felé. Ezzel biztosítható a kondenzá-
víztömör, a kondenzátum savas hatásainak A számításnál az alábbi adatokat vettük tum akadálytalan visszafolyása a kazánhoz.
ellenálló kivitelű. figyelembe (l. táblázat): Az égéstermékelvezető-rendszert úgy kell
- Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako- - Tengerszint feletti magasság max. 1000 m. kialakítania, hogy a kondenzátum felgyülem-
zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa. - Feállítás helye szellőzőnyílással lése elkerülhetõ legyen.
- A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán (helyiséglevegő-függő üzem) - Égéslevegő:
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum - Helyiséglevegő-független üzem (tartozék Helyiséglevegõ-független üzem esetén (a
akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba opcióként) vagy csatornába történő égésle- levegõ összekötõ szett kívánságra megren-
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt vegő-elvezetés esetén külön számításokat delhetõ) a levegõ- és az égéstermék-veze-
semlegesítődjön. kell végezni. ték átmérõje legalább azonos legyen.
- A kondenzációs kazánokat min. T120 kate- - Az összekötő vezeték kiszámítása max. 5 m- Ha az égéstermék-vezeték átmérője na-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad rel van számolva. gyobb, mint az égéslevegő csatlakozása,
csatlakoztatnia. akkor a frisslevegő-vezetéket ennek megfe-
- A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér- lelően bővítse ki.
zékelő van beépítve. Az égéstermék-vezeték első 2 m-re ugyan-
úgy van méretezve, mint a füstgázcsonk,
ezután az égéstermék elvezető rendszer az
alábbi táblázat szerint méretezhető..
Kazán Sima falú égéstermék cső 90°-os könyökök száma (égéstermék + befúvott levegő)
Típus Füstgáz mér. mm Megnevezés Teljes csőhossz m-ben (füstgáz + beszívott levegő)
UltraGas® 2 belső DN 1 2 3 4
(125) 155 130 24 23 22 21
(150) 155 18 17 16 15
(125) 155 150 47 47 46 45
(150) 155 45 45 45 44
(190) 155 43 42 40 38
(230) 155 20 20 19 18
(230) 155 175 44 43 43 42
(230) 155 200 45 44 43 43
(300) 252 45 44 43 43
(350) 252 44 43 43 42
(400) 252 250 44 43 42 41
(450) 252 43 42 41 40
(530) 302 44 43 42 41
(620) 302 43 42 41 40
(700) 302 42 41 40 39
(800) 302 300 45 44 43 43
(1000) 302 44 43 43 42
(1100) 302 350 47 46 45 44
(1300) 402 46 45 44 43
(1550) 402 45 44 43 43
Figyelem! A táblázat adatai csak irányadó értékek. Pontos számítást a berendezésre vonatkozóan kell elvégezni.
25 m-nél nagyobb effektív magasságú kéményrendszerek esetén bizonyos működési körülmények között negatív nyomásra kell számítani a
kéményben. Ezért javasoljuk a kéményrendszer egyedi tervezését és az egyes nyomásviszonyok felülvizsgálatát t.
Alkalmazási
2 példák
3 4 5 6 7 8
AF
RBM
TTE-GW
TTE-WEZ
VF B1
P
T T
FILTER (TAE)
GAS
DKP
P SVF
Hoval STB
Pmax
UltraGas 2
HT
NT
B11
3 - 120
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 (125-1550)
Alkalmazási példák
2 3 4 5 6 7 8
Hidraulikus kapcsolási rajz BDHE050
UltraGas 2 (125-1550) gázkazán
®
- HMV-termelővel
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
AF RBM
TTE-GW
TTE-WEZ
TTE-FE
HK
B1 VF1 B1.1 VF2 B1.2
P T T T T T T
FILTER (TAE)
GAS Hoval
DKP MK1 MK2
P SVF T
YK1 YK2
Hoval STB
SF
Pmax
UltraGas 2
HT
SLP
T
NT SF2
T
B11
Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz BDHE055
UltraGas® 23 (125-1550) gázkazán4 5 6 7 8 9
- HMV-tárolóval
- 1 direktkörrel + 1-... kevertkörrel
(magas/alacsony hőmérséklet szétválasztásához)
AF RBM
TTE-GW
TTE-WEZ
TTE-FE
HK
B1 VF1 B1.1 VF2 B1.2
P T T T T T T
FILTER (TAE)
GAS Hoval
DKP MK1 MK2
P SVF T
YK1 YK2
Hoval STB
SF
Pmax
UltraGas 2
HT
SLP
T
NT SF2
T
B11
3 - 122
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
álló kondenzációs gázkazán
Termékleírás
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Álló kondenzációs gázkazán 10 év
• Acéllemez ikerkazán kondenzációs techni- garancia
kával a következőkből áll:
vízkőképződésre
2 db, egyenként 125, 150, 190, 230, 300, és korrózióra
350, 400, 450, 530, 620, 700, 800, 1000,
1100, 1300 vagy 1550 kW
• Égőkamra nemesacélból
• Maximális égéstermék-kondenzáció az után- Típussorozat
kapcsolt kondenzációs TurboFer® nemesa- Fűtőteljesítmény
cél hőcserélő csövek által UltraGas® D 50/30 °C-nál
• Füstgázoldal: nemesacél /alumínium Típus kW
• Vízoldal: nemesacél
• Hőszigetelés kőzetgyapot paplannal (250) 25-252
• Víznyomás-érzékelő (300) 35-302
- minimális és maximális nyomáshatároló (380) 38-382
szerepét tölti be (460) 51-466
- kiegészítés vízhiány-biztosításhoz
(600) 67-604
• Víznyomás-érzékelő (minimum- és maxi-
mumhatároló) beépített (700) 73-700
• Égéstermék-hőmérsékletérzékelő és -ha- (800) 85-802
tároló (900) 96-906
• Előkeveréses égő (1060) 110-1066 Kazánengedélyek
- ventilátorral és Venturival
(1240) 136-1244 UltraGas® 2 D (250-3100)
- modulációs üzem
- automatikus gyújtás (1400) 146-1406 CE-minősítés: kérelem alatt
- ionizációs lángőrzés (1600) 166-1608
- gáznyomás-korlátozó (2000) 205-1998
• Kondenzációs gázkazán szinterezett acélle- (2200) 229-2224 Elérhetőség
mez burkolattal piros színben. (2600) 269-2640 UltraGas® 2 D (1060-3100)
• Égéstermék-túlnyomásszett motoros 2021. júliustól szállítható
(3100) 324-3100
levegőszívó-csappantyúból (tartozékok
nélkül lehetséges a közvetlen csatlakozás
az égéslevegő-vezetékhez) és égéstermék-
gyűjtőből áll TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (TTE-WEZ)
• Beépített fűtésszabályozó A kibővített szabályozófunkciók használatá-
• Fűtési csatlakozások hátul, ellenkarimával,
- 1 közvetlen fűtési körhöz hoz kiegészítő dugaljkészletet kell megren-
csavarokkal és tömítéssel:
- 1 kevertkörhöz delnie.
- előremenőhöz
- magas hőmérsékletű visszatérőhöz - HMV-termeléshez
- alacsony hőmérsékletű visszatérőhöz - Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• UltraGas® 2 D (700-3100): • Külső érzékelő További információkat a TopTronic® E-ről
beépített gázkompenzátorral • Merülő érzékelő (HMV-termelő érzékelõ) a Szabályozók fejezetben talál
• Kazánonként beépített TopTronic® E szabá- • Előremenő hőmérséklet-érzékelő
lyozó • Rast5 alap csatlakozó készlet Igény szerinti kivitel
• Külső gázmágnesszelep csatlakoztatásának • Mellé állítható HMV-termelő,
lehetősége riasztási kimenettel Opciók TopTronic® E szabályozóhoz lásd: HMV-tárolók fejezet.
• Bővíthető max. 1 db modulbővítővel: • Kiegészítő szabályozás további fűtési
- fűtési modulbővítő vagy körökhöz
TopTronic® E szabályozó - hőegyensúly modulbővítő vagy • Hidraulikai összekötés
- univerzális modulbővítő
Kezelőmodul • Hálózatba köthető maximum 16 db szabá- Szállítás
• Érintőképernyő; 4,3 col lyozómodul: • 2 db gázkazán, borítás hőszigeteléssel,
• Hőtermelő blokkoló kapcsoló üzemmegsza- - fűtőköri-/HMV-modul 2 db TopTronic® E szabályozó, égéslevegő-
kításhoz - szolármodul összekötő és égéstermékgyűjtő külön
• Zavarjelzés - puffermodul csomagolva..
- mérőmodul
TopTronic® E kezelőegység Helyszíni szerelés
• Egyszerű, intuitív kezelési koncepció Beépíthető modulok száma a hőtermelőben • Kazánlábak felszerelése
• A legfontosabb működési állapotok kijelzése (kazánonként): • Hõszigetelés, burkolat felszerelése és ka-
• Beállítható kezdőképernyő UltraGas (125-450) zánvezérlés beépítése
• Működési mód kiválasztása - 1 db modulbővítő és 1 db szabályozómodul • Az égéslevegő és az égéstermékgyüjtő ös�-
• Beállítható napi és heti programok vagy szekötõvezetékeinek felszerelése (égéster-
• Az összes csatlakoztatott Hoval CAN-bus - 2 db szabályozómodul mék-túlnyomásszett)
modul kezelése • BUSZ-kábel az ikerkazán mindkét vezérlé-
• Üzembe helyezési segédlet UltraGas® 2 (530-1100): sének kapcsolásához, helyszíni szereléssel
• Szerviz- és karbantartási funkciók - 4 db szabályozómodul / modulbővítő (nem képezi a szállítási terjedelem részét)
• Zavarjelzés
• Elemző funkció UltraGas® 2 (1300,1550): Túlnyomásos, közös égéslevegő-elvezetéssel
• Időjárás kijelző (HovalConnect opciónál) - 6 db szabályozómodul / modulbővítő szerelt kivitelek esetén égéslevegő-túlnyo-
• Fűtési stratégia illesztése időjárás-előrejel- máskészlet beépítése szükséges!
zés alapján (HovalConnect opciónál) • A készlet égéstermékgyűjtőből és motoros
Figyelem!
A hőtermelő-alapmodulra (TTE-WEZ) max. levegőszívó-csappantyúból áll a vissza
1 db modulbővítő csatlakoztatható! áramlás ellen
Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® 2 D Cikkszám
• Beépített fűtésszabályozó
- 1 közvetlen fűtési körhöz
- 1 kevertkörhöz
- HMV-termeléshez
- Bivalens- és kaszkádmenedzsmenthez
• Opcionálisan bővíthető max. 1 db modulbő-
vítővel:
- fűtési modulbővítő vagy
- hőegyensúly modulbővítő vagy
- univerzális modulbővítő
• Opcionálisan a hálózatba max. 16 szabályo-
zómodul köthető (pl. szolármodul)
Szállítás
2 db gázkazán, borítás hőszigeteléssel,
2 db TopTronic® E szabályozó, égéslevegő-ös�-
szekötő és égéstermékgyűjtő külön csomagolva
3 - 124
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.
+ VAGY
ODER
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
Szerelési anyagokból,
3 db berendezés érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.
Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!
Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.
További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet
Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál.
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
HovalConnect
HovalConnect LAN 6049 496
HovalConnect WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
3 - 126
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Cikkszámok
Cikkszám
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható)
Biztonsági készlet
kompletten biztonsági szeleppel (3 bar),
nyomásmérővel és automatikus légtelenítő
elzáróval. Belsőmenetes csatlakozású
DN 25; csatlakozás 1", belső menetes 6018 709
Ikerkazánonként 2 db szükséges
A változtatások joga fenntartva
3 - 127
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Hidraulikus elzárócsappantyú
Kazán előremenőre és/vagy visszatérőre törté-
nő közvetlen szereléshez
24 V-hoz, csatlakozáskészre bekábelezve
Üzemmód: folyamatos szabályozás (2 ... 10 V)
Ikerkazánonként 2 db szükséges
Védőszűrő
A levegő-szívócsappantyúra történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. Szűrő pórusszélesség <50 μm
3 - 128
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Védőszűrő
A Venturi levegőszívócsonk történő felszerelé-
sére az égési levegő szűréséhez az építkezés
alatt. Szűrő pórusszélesség <50 μm
Gázcsap
hőre kioldó elzáróegységgel.
Típus Csatlakozó
DN 25 R 1" 2069 324
DN 32 R 1¼" 2069 325
DN 40 R 1½" 2069 326
DN 50 R 2" 2069 327
Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után
(átmérő: 9 mm)
Szűrőegység finomsága < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Ikerkazánonként 2 db szükséges!
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996
70604/6B Rp 1¼" 2054 495
70603/6B Rp 1½" 2007 997
70631/6B Rp 2" 2007 998
70610F/6B DN 65 2007 999
Szelepellenőrző rendszer
UltraGas® 2 (125-1150), és
UltraGas® 2 D (250D-3100D) típushoz
Automatikus, kompakt ellenőrző rendszer a gázsze-
lep tömítettségének ellenőrzéséhez minden egyes
égőindítás előtt, csatlakoztatásra kész vezetéke-
zéssel. Alkalmas minden olyan gázminőségre,
amelyre az UltraGas® 2 megengedett.
Típus
UltraGas® 2 (125-350) 6039 964
UltraGas® 2 (400-700) 6039 965
UltraGas® 2 (800-1550) 6054 484
Gázkompenzátor
Gázvezeték csatlakozási tűréshatárainak
kiegyenlítéséhez
Gázkompenzátor 1" 6034 556
UltraGas® (250D, 300D),
UltraGas® 2 D (250, 300) típushoz
Gázkompenzátor 1½" 6034 557
UltraGas® (400D-700D),
UltraGas® 2 D (380, 460) típushoz
Ikerkazánonként 2 db szükséges
Cikkszámok
Kondenzátum-elvezetés
UltraGas® 2 D (250-3100) típushoz Cikkszám
Szolgáltatások
3 - 130
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Műszaki adatok
Típus D (250) D (300) D (380) D (460) D (600) D (700)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 21-228 33-278 35-354 47-436 62-566 70-664
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 25-252 35-302 38-382 51-466 67-604 73-700
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 23-232 32-284 35-358 47-446 62-582 70-676
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 2x207 2x195 2x276 2x265 2 x 522 2 x 496
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 2x378 2x400 2x490 2x510 2x770 2x810
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,6/88,9 97,6/88,1 98,5/88,7 97,7/88,1 98,2/88,5 98,1/88,5
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,7/98,1 108,7/98,1 109,0/98,2 108,4/97,8 109,2/98,4 108,4/97,7
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % 93 93 93 93 93 93
- szabályozóval ηs % 95 95 95 95 95 95
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % 97 97 97 97 97 97
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 25 28 33 37 31 38
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 31 21 25 13 21 21
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 5,9/5,6 5,5/6,0 5,9/6,0 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,6/8,7 8,8/8,5 8,6/8,5 8,5/8,6 8,5/8,6 8,6/8,6
• Készenléti veszteség Watt 760 760 1020 1020 1500 1500
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 2,3-23,3 3,2-28,5 3,5-35,9 4,7-44,7 6,2-58,4 7,0-67,8
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 41/280 43/450 38/302 49/456 42/520 44/584
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 8 8 8 5 8
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 76 81 67 70 - 73
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 22 24 30 40 52 62
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 376 452 566 688 920 1076
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 37 51 55 63 98 112
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 64 65 68 69 68 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 43 45 46 47 47 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 28 29 29 28 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 308 360 464 560 752 880
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 60 60 60 60 60 60
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül.
Műszaki adatok
Típus D (800) D (900) D (1060) D (1240) D (1400) D (1600)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 80-756 87-858 100-994 125-1160 132-1306 150-1486
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 85-802 96-906 110-1066 136-1244 146-1406 166-1608
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 78-770 89-874 101-1012 124-1182 134-1336 151-1518
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 2 x 483 2x457 2x571 2x536 2x509 2x831
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 2x830 2x850 2x978 2x1050 2x1100 2x1370
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,3/88,6 98,3/88,7 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,3/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 108,3/97,6 108,3/97,9 109,1/98,3 109,0/98,2 108,9/98,1 109,1/98,3
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % - - - - - -
- szabályozóval ηs % - - - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % - - - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 41 37 33 33 40 36
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 26 31 20 24 26 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 5,9/5,8 5,9/5,9 5,9/6,0 6,0/5,7 6,0/5,8
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,6/8,6 8,6/8,6 8,5/8,5 8,5/8,7 8,5/8,6
• Készenléti veszteség Watt 1500 1500 2000 2000 2000 2400
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 7,8-77,2 8,9-87,7 10,1-101,5 12,4-118,6 13,4-134,0 15,1-152,3
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 53/1120 63/1160 67/1610 63/1662 67/2120 94-2024
• Készenléti üzem (Standby) Watt 5 8 5 5 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) - 79 80 78 79 -
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 70 80 78 102 96 114
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 1216 1390 1600 1866 2110 2396
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 123 142 159 196 211 238
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 67 69 67 68 69 66
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 48 48 45 47 49 44
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 29 29 28 28 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 994 1138 1308 1528 1726 1962
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 60 60 60 60 60 60
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék alapján
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
lyozás nélkül.
3 - 132
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Műszaki adatok
Típus D (2000) D (2200) D (2600) D (3100)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 185-1852 203-2076 241-2460 297-2894
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben kW 205-1998 229-2224 269-2640 324-3100
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1) kW 187-1886 206-2114 247-2502 297-2938
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2) kW - - - -
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/6 1/6 1/6 1/6
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 95 95 95 95
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 2x756 2x718 2x1211 2x1118
Kazán áramlási ellenállása z-érték lásd a diagramban
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - - - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 2x1540 2x1600 2x2130 2 x 2300
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál 3) % 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,5 98,2/88,6
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (EN 15502) 3) % 109,0/98,2 108,6/98,0 108,7/97,9 108,5/97,9
(Hi fűtőértékre / Hs kondenzációra vonatkozóan)
• Helyiségfűtés energiahatékonysága
- szabályozó nélkül ηs % - - - -
- szabályozóval ηs % - - - -
- szabályozóval és helyiséghőmérséklet-érzékelővel ηs % - - - -
• NOx-érték (EN 15502) 6 6 6 6
• Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) (Hs) mg/kWh 36 41 37 35
• Szén-monoxid (CO) kibocsátás 50/30 °C-nál 4) mg/Nm3 25 26 23 23
• O2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél 5) % 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/5,9 6,0/6,0
• CO2-tart. az égéstermékben min./max. teljesítménynél % 8,5/8,6 8,5/8,5 8,5/8,6 8,5/8,5
• Készenléti veszteség Watt 2400 2400 3200 3200
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-80 17,4-80 17,4-80 17,4-80
PB-gáz mbar - - - -
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 18,8-189,2 20,7-212,0 24,8-251,0 29,8-294,7
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h - - - -
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50
3x400/50 3x400/50 3x400/50 3x400/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 203-3746 203-3866 271/8222 301/8282
• Készenléti üzem (Standby) Watt 7 7 5 7
• Védelmi osztály IP 20 20 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) - 82 89 88
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) dB(A) - - - -
(helyiséglevegő függő/helyiséglevegő független)
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 50/30 °C-nál l/h 136 142 200 276
• Kondenzátum pH-értéke kb, 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120 T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 2976 3338 3950 4460
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 295 650 390 450
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C-nál 5) °C 69 70 66 68
Égéstermék-hőm. max. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C-nál 5) °C 47 49 45 46
Égéstermék-hőm. min. névl. hőteljesítménynéll és 50/30 °C-nál 5) °C 28 29 29 28
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 48 48 48 48
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 2438 2732 3234 3660
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken 4 Pa 60 60 60 60
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 -50 -50 -50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfaj- 2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
tára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett 3
Átszámítás az EN 15502-1 szerint, J függelék
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabá- alapján
lyozás nélkül. 4
Az adatok 3%-os O2-re vonatkoznak
5
Átlagolt műszaki adatok ellenőrző vizsgálatnál
Műszaki adatok
Kazán vízoldali ellenállása
Hoval UltraGas® 2 D (250, 300) UltraGas® 2 D (250,300) Hoval UltraGas® 2 D (380, 460) UltraGas® 2 D (380,460)
60 120
Nyomásveszteség [mbar]
Nyomásveszteség [mbar]
Durchflusswiderstand (mbar)
Durchflusswiderstand (mbar)
50 100
40 80
egy kazán esetén egy kazán esetén
30 60
20 40
mindkét kazán esetén mindkét kazán esetén
10 20
0 0
0 5 10 15 20 25 30 0 10 20 30 40 50
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3
UltraGas® 2 D (600,700,800,900)
Hoval UltraGas® 2 D (600, 900) Hoval UltraGas® 2 D (1060-1400) UltraGas® 2 D (1060,1240,1400)
60 60
Nyomásveszteség [mbar]
Nyomásveszteség [mbar]
Durchflusswiderstand (mbar)
Durchflusswiderstand (mbar)
50 50
egy kazán esetén
40 40
30 30
egy kazán esetén
20 20
mindkét kazán esetén mindkét kazán esetén
10 10
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 20 40 60 80 100
Volumenstrom (m
Térfogatáram
3/h)
[m3/h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3
Durchflusswiderstand (mbar)
Durchflusswiderstand (mbar)
120
Nyomásveszteség [mbar]
80
70 100
60 80
50 egy kazán esetén egy kazán esetén
40 60
30 40
20 mindkét kazán esetén mindkét kazán esetén
20
10
0 0
0 20 40 60 80 100 120 140 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Volumenstrom (m
3 3/h)
Térfogatáram [m /h] Volumenstrom (m
Térfogatáram [m3/h]/h)
3
3 - 134
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Méretek
UltraGas® 2 D (250-3100)
(minden méret mm-ben)
7 Égéslevegő-szívócsonk
1 Fűtési előremenő 8 Égéstermék-elvezető csonk jobb vagy bal oldal
1a Előremenő összekötő készlet (opció 9 Égéstermék-gyűjtő
2 Alacsony hőmérsékletű visszatérő 10 Kondenzátum-elvezetés szifonnal és
2a Visszatérő összekötő készlet (opció) csavarkötéssel a műanyag csőhöz
3 Gázcsatlakozás 11 20-80 mm-ig állítható kazánlábak
4 Biztonsági-előremenő (biztonsági szelep, légtelenítő) 12 Tisztítónyílás
5 Magashőmérsékletű-visszatérő
5a Magashőmérsékletű-visszatérő összekötő készlet (opció)
1)
A Hoval UltraGas® 2 D (250-3100) csőösszekötési adatai
6 Motoros elzárócsappantyú (opció)
Figyelem!
Részletesebb adatokat az UltraGas® (125-1150) típusnál, a
helyszükségleti adatokat külön oldalon találja
Típus A B C C1 D D1 D2 D3 G H I J K L M N O P R S U X1 Y
UltraGas® 2 D
(250 300) 2023 1560 1269 1317 799 754 242 - 1579 814 1116 597 434 120 902 470 142 518 1825 840 1825 199 -
(380 460) 2068 1660 1363 1411 895 854 242 - 1617 817 1116 647 437 20 902 468 147 516 1878 840 1878 199 -
(600 700) 2128 1880 1807 1864 1165 1204 242 - 1652 845 1143 814 465 20 930 642 176 699 1939 950 1940 196 -
(800 900) 2198 1880 1807 1864 1165 1204 242 - 1652 845 1143 814 465 20 930 642 176 699 2015 950 1986 196 -
(1060-1400) 2334 2240 1827 1884 1184 1294 242 - 1664 857 1195 904 477 20 1019 643 205 700 2066 1130 2038 189 -
(1600-2200) 2355 2600 2158 2218 1364 1480 242 - 1673 888 1211 1054 508 20 1019 794 205 854 2059 1310 2059 189 -
(2600,3100) 2495 3150 2571 2631 1640 1790 250 895 1700 922 1231 1339 542 30 1322 931 240 991 2164 1590 2164 189 495
Méretek
UltraGas® 2 D (250-3100)
(minden méret mm-ben)
A gázcsatlakozó vezeték
egyenesen hátra vezet
• A kazán az egyik oldalával a falhoz helyezhető. Azonban ahhoz, hogy a hőérzékeny falakat
megóvja a károsodástól, legalább 150 mm faltávolságot biztosítson.
• A tisztítónyílás jól megközelíthető legyen. Ennek érdekében legalább 500 mm-es távolságot
el kell hagyni a tisztítónyílás oldalán.
3 - 136
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Tervezési szempontok
Előírások és irányelvek - ha a beépített hőteljesítménye meghaladja Amennyiben ez nem lehetséges úgy mind fel-
A telepítés és az üzemeltetés hivatalos a 100 kW-ot, de legfeljebb 1000 kW-ot, a töltés, mind utántöltés esetére az MSZ. 15200
szabályait tartsa be. Ezek országonként fűtővizet évente ellenőrizze. tápvíz előírásait kell alkalmazni!
eltérő szabványok (pl. EN, ÖNORM, DIN stb. - ha a beépített hőteljesítménye meghalad-
szabványok), valamint a a hatályos magyar és ja az 1000 kW-ot, a fűtővizet évente 2x Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
regionális jogszabályokat, előírásoat. ellenőrizze. különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
A fűtővíz következő irányértékeit mérje is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
Vegye figyelembe az alábbi előírásokat és meg és tartsa: leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
irányelveket: - a fűtővíz elektromos vezetőképessége só- használata feltétlenül indokolt!
• a Hoval műszaki és szerelési leírásai tartalmú vízzel történő üzemeltetés esetén:
• a Hoval a hidraulikai és szabályozástechni- > 100 μS/cm ... ≤ 1500 μS/cm Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
kai elõírásai - a fűtővíz pH-értéke az esetleges vízkőki- keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már
• DVGW/ÖVGW irányelvek válás és az oxigéntartalom csökkenése fagyálló nélkül nem üzemeltethető. Erre a
• DIN EN 12828 - biztonságtechnikai követel- után 8,2-10,0 között kell legyen (mérés 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A kazán telje-
mények legkorábban 10 héttel az üzembe helye- sítményét a glikol koncentrátumnak megfelelőn
• DIN EN 12831 - fűtésszabályozás az épüle- zést követően). csökkenteni kell, illetve a megfelelő tömítések-
tek hőigényének kiszámításához - A berendezések vízzel érintkező felüle- kel gyártott szivattyúk teljesítményét növelni
• VDI 2035 - korróziókárok megelőzésére és a tei rozsdamentes acélból készülnek. A kell. Fagyálló keverékkel történő üzemeltetési
vízkõvédelemre vonatkozó irányelvek meleg rozsdamentes acélból készült elemekben igény esetén a Hoval erre vonatkozó külön
vizes fűtési rendszerek esetén esetlegesen fellépő, feszültség okozta utasításait kell betartani.
• ÖNORM H 5195 korróziós repedés elkerülése érdekében a
• EN 14868 - fémből készült anyagokra vonat- kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfáttartalmá- A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter
kozó korrózióvédelem nak összmennyisége az 50 mg/l értéket vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
• VDE 0100 2. kiegészítés nem haladhatja meg lálási előírások (a berendezések csatlakoz ta-
tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
Hoval vízminőségi irányelvek és További útmutatások hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
• Ha már egy meglévő rendszer csak a kazánt kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak
követelmények:
cseréli le, nem javasoljuk a teljes fűtési a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával
rendszer ismételt feltöltését, amennyiben a lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél-
rendszerben már rendelkezésre álló fűtővíz gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek. Tartsa
minősége megfelel a vonatkozó irányel- cia megvonását eredményezi.
be az EN 14868 szerinti szabványokat, illetve a
veknek vagy szabványoknak. (Ugyanez
gyártói előírásokat.
vonatkozik a pótvízre is). Fagyvédelmi közeg
• Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a Projekttervezési irányelvek a fagyvédelem
Gyártóspecifikus előírások:
kazán feltöltését megelőzően a rendszert arányáról a Hoval UltraGas® rendszerekben:
A rendszerről való hidraulikai leválasztás:
szakszerűen tisztítsa vagy tisztíttassa ki. • A fagyálló fűtőberendezésekben történő
• elengedhetetlen:
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes ala- használatához elsősorban a gyártó alkalma-
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel
pos átöblítését követően tölthető fel. Ez ka- zási irányelveit kell betartani.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más
záncsere esetére is érvényes. • A fagyvédő-vízkeverék rendszeres ellenőr-
előírások vonatkoznak!
zésének eredményeit is dokumentálni kell.
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges
A garancia egyik feltétele a vízminőségi • Ha a gyártó alkalmazási irányelvei meg-
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés
előírások betartása, a feltöltés és vízpótlás engedik, akkor a glikol aránya 25 és 50%
esetére sótalanított vizet kell használni, vagy
naprakészen vezetett naplózása. között legyen.
az MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó
A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- • Kerülje az alul vagy túlzott koncentrációt. Túl
előírásait kell alkalmazni!
letek túlhevülésének elkerülése érdekében a alacsony koncentrációnál különösen súlyos
kazánteljesítmény (többkazános berendezések korrózió lép fel.
• indokolt:
esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat • Azokat a rendszereket, amelyek egyszer
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha-
függvényében a táblázatban foglalt értékek az már fagyvédővel feltöltöttek, soha többé
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott
irányadók. nem szabad fagyvédelem nélkül üzemel-
értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít-
tetni!
ményű kazánt kell figyelembe venni !)
A kazánberendezés élettartama alatt fel
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a
használt összes töltő- és pótvízmennyiség A glikoltartalomtól függően a kazán maximá-
rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő,
nem haladhatja meg a fűtési rendszer lis terhelését csökkenteni kell az alábbi ábra
iszap és a fémionok magas koncentrációban
víztérfogatának háromszorosát. szerint:
vannak jelen a fűtővízben
Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű”
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott
rendszerek, melyekre más előírások vonatkoz-
tágulási tartály vagy nem diffúziómentes
nak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterű kom-
csővel szerelt padlófűtés) vagy
munális rendszerek)
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan
a kazánkör hidraulikai
ismétlődő (gyakori).
leválasztása feltétlen
indokolt.
Töltő- és pótvíz
A töltő- és a pótvíz teljesen sótalanított vagy
lágyított legyen.
Fűtővíz
• teljesen sótalanított töltő- és a pótvíz esetén
a fűtővíz elektromos vezetőképessége nem
haladhatja meg a 100 μS/cm értéket.
• lágyított töltő- és a pótvíz esetén tartsa be a
következő feltételeket:
A vízminőséget rendszeresen ellenőrizze,
vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriztesse
és minden esetben naplózza:
Tervezési szempontok
Kazánház Gázcsatlakozás • Ha a kazán üzemi hőmérséklete meghaladja
• A kazánt nem szabad olyan térben felállítani, Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő a 85 °C-ot, az égő lekapcsolását követően
ahol halogének kerülhetnek az égési levegő- Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások a keringtető szivattyúnak még minimum 2
be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek, és adottságok szerint egy elzáró szerelvény percig üzemelnie kell (a TopTronic® E szabá-
fodrásszalon, vegytisztító üzemek stb.). (csap) beépítése szükséges. lyozó készüléken beállítható).
• Halogének lehetnek többek között tisztító-,
zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
Az UltraGas® 2 D (400-3100) típusnál a Tetőtérbe telepített kazán
ban, fehérítőkben. A tetőtérbe telepített kazán esetén feltétlenül
gázvezetékbe egy külső gázszűrő beépíése
szükséges. szükséges egy vízhiánykapcsoló beépítése,
Ügyeljen arra, hogy a gázvezeték a külső mely az égőt vízhiány esetén automatikusan
Égéslevegő gázszűrőtől a kazán gázcsatlakozásáig lekapcsolja.
Túlnyomásos, közös égéslevegő-elvezetéssel tiszta legyen.
szerelt kivitelek esetén égéslevegő-túlnyomás- Az UltraGas® 2 D (250-700) típusnál vegye
készlet beépítése szükséges! figyelembe a helyi előírásokat, illetve szük- Kondenzátum-elvezetés
Garantálja a levegő-ellátást. Semmi esetre ség esetén gázszűrőt irányozzon elő. • Az égéstermék-elvezetőből a kondenzá-
sem zárható el a levegőbeszívó nyílás tumot a kazánon keresztül lehet elvezetni.
A kazán közvetlen égésilevegő-ellátásához Üzembe helyezés Égéstermékelvezető-rendszernél kondenzá-
(LAS-rendszer) szerelje fel a közvetlen égésile- - Az első üzembe helyezést kizárólag a Hoval tum-elvezetés már nem szükséges.
vegő-ellátás csatlakozóját. szakszervize végezheti. • A gázkazán kondenzátum-elvezetésére
- Az égő beállítását a beüzemelési útmutató építsen be egy szifont (a kazán szállítási
A kazánház levegőellátását biztosító levegő- alapján végezze. terjedelme tartalmazza).
nyílás minimális keresztmetszetét az alábbiak • Semlegesítés nélküli kondenzátumelvezetés
szerint lehet egyszerűen meghatározni: Elzárószelep csak akkor megengedett, ha a kondenzá-
• Helyiséglevegő-függő üzem esetén: Minden gázkazán elé építsen be elzárószele- tumvezetékek vagy a csatorna műanyagból
6 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény, de minimum pet. vagy agyagcsőből készült (Kivétel esetlege-
200 cm2 sen az illetékes hivatal engedélyével).
• Helyiséglevegő-független üzem elkülönített Gázfajta • A kondenzátumot nyitott tölcséren keresztül
égéslevegő-hozzávezetéssel: - A kazán csak az adattáblán feltüntetett célszerű a szennyvízcsatornába vezetnie.
0,8 cm2 / 1 kW kazánteljesítmény. Az égésle- gázfajtával üzemeltethető
vegő-vezetékben fellépő nyomásveszteséget
a kéményrendszer méretezésénél vegye Gáznyomás - földgáz Tágulási tartály
figyelembe. Szükséges áramlási nyomás a kazánbelépé- - Egy megfelelően méretezett zárt tágulási
sen min. 17,4 mbar, max. 80 mbar tartály beépítése szükséges.
- A tágulási tartályt általában a kazán vissza-
Gáznyomás-szabályozó térő vagy a biztonsági előremenő ágába kell
• 70 kW-nál nagyobb hőterhelésű kazánoknál csatlakoztatnia.
az EN88-1 szerinti nyomásszabályozót kell - A biztonsági előremenő ágba egy bizton-
beépíteni a gázvezetékbe, közvetlenül a sági szelep és egy automati kus légtelenítő
kazán elé. beépítése szükséges.
Helyigény Zajcsillapítás
Adatok a mérettáblázatban találhatók Zajszigetelésre az alábbi megoldások lehetsé-
gesek:
Szivattyú utánfutás • A kazánház falai, mennyezete és padlója
legyen a lehető legszilárdabb.
• Ha lakóhelyiségek vannak a kazánház alatt
vagy fölött,kompenzátorral hozzon létre
Gázszűrő UltraGas® 2 kazánhoz rugalmas csőcsatlakozásokat.
• A keringetőszivattyút a kompenzátorral veze-
UltraGas® 2 Gáz Gázszűrő Méretek Gázszűrő nyomás- tékhálózatra csatlakoztassa.
térfogatárama típusa vesztesége
(tiszta szűrőnél) Hangteljesítmény
Típus m3/h mbar - A hangteljesítményszint mértéke a helyi
befolyásoktól független.
(125) 11,9 70602/6B Rp 1" 0,2 - A hangnyomásszint a felállítási körülmé-
(150) 14,2 70603/6B Rp 1½" 0,1 nyektől függ és például 1 m távolságban már
(190) 18,0 70603/6B Rp 1½" 0,2 5-10 dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangtel-
(230) 22,4 70603/6B Rp 1½" 0,2 jesítményszintnél.
(300) 29,2 70603/6B Rp 1½" 0,3
Javaslat:
(350) 33,9 70603/6B Rp 1½" 0,4 Ha a homlokzaton lévő beszívó nyílás zajérzé-
(400) 38,6 70631/6B Rp 2" 0,4 keny helység környezetében van (pl. hálószoba
(450) 43,8 70631/6B Rp 2" 0,3 ablak, terasz, stb), ajánlott közvetlenül a szívó-
(530) 50,8 70631/6B Rp 2" 0,5 vezetékbe egy zajcsillapító betét beépítése.
(620) 59,3 70631/6B Rp 2" 0,6
(700) 67,0 70631/6B Rp 2" 0,7
(800) 76,1 70631/6B Rp 2" 0,9
(1000) 94,6 70631/6B Rp 2" 1,4
(1100) 106,0 70631/6B Rp 2" 1,7
(1300) 125,5 70610F/6B DN 65 1,4
(1550) 147,3 70610F/6B DN 65 1,9
3 - 138
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® 2 D (250-3100)
Tervezési szempontok
Füstgázberendezés A füstgázvezeték méreteinek értékei Összekötő vezetékek
- A füstgázelvezető-rendszer bevizsgált és A füstgázvezeték méreteinek irányértékeit az - Vízszintes összekötő vezetékeknél méteren-
tanúsított elemekből épüljön fel. alábbi táblázat tartalmazza. ként legalább 50 mm lejtést kell biztosítania
- Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és a kazán felé. Ezzel biztosítható a kondenzá-
víztömör, a kondenzátum savas hatásainak A számításnál az alábbi adatokat vettük tum akadálytalan visszafolyása a kazánhoz.
ellenálló kivitelű. figyelembe (l. táblázat): Az égéstermékelvezető-rendszert úgy kell
- Az égéstermékelvezető-csöveket a csatlako- - Tengerszint feletti magasság max. 1000 m. kialakítania, hogy a kondenzátum felgyülem-
zók véletlen szétcsúszása ellen biztosítsa. - Feállítás helye szellőzőnyílással lése elkerülhetõ legyen.
- A vezetékeket lejtéssel fektesse le a kazán (helyiséglevegő-függő üzem) - Égéslevegő:
felé. Ezzel biztosítható a kondenzátum - Helyiséglevegő-független üzem (tartozék Helyiséglevegõ-független üzem esetén (a
akadálytalanul visszafolyhasson a kazánba opcióként) vagy csatornába történő égésle- levegõ összekötõ szett kívánságra megren-
és ott, a csatornába történő elvezetés előtt vegő-elvezetés esetén külön számításokat delhetõ) a levegõ- és az égéstermék-veze-
semlegesítődjön. kell végezni. ték átmérõje legalább azonos legyen.
- A kondenzációs kazánokat min. T120 kate- - Az összekötő vezeték kiszámítása max. 5 m- Ha az égéstermék-vezeték átmérője na-
góriájú égéstermék-elvezető csőre szabad rel van számolva. gyobb, mint az égéslevegő csatlakozása,
csatlakoztatnia. - Égéstermék-túlnyomásszett feltétlenül szük- akkor a frisslevegő-vezetéket ennek megfe-
- A kazánba egy égéstermék-hőmérsékletér- séges, a szállítási terjedelem része! lelően bővítse ki.
zékelő van beépítve.
Az égéstermék-vezeték első 2 m-re ugyan-
úgy van méretezve, mint a füstgázcsonk,
ezután az égéstermék elvezető rendszer az
alábbi táblázat szerint méretezhető..
Kazán Sima falú égéstermék cső 90°-os könyökök száma (égéstermék + befúvott levegő)
Típus Füstgáz mér. mm Megnevezés Teljes csőhossz m-ben (füstgáz + beszívott levegő)
UltraGas® 2 D belső DN 1 2 3 4
Figyelem! A táblázat adatai csak irányadó értékek. Pontos számítást a berendezésre vonatkozóan kell elvégezni.
25 m-nél nagyobb effektív magasságú kéményrendszerek esetén bizonyos működési körülmények között negatív nyomásra kell számítani a
kéményben. Ezért javasoljuk a kéményrendszer egyedi tervezését és az egyes nyomásviszonyok felülvizsgálatát t.
Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz KBAE100
UltraGas® 2 D (250-3100) gázkazán
1 - HMV-tárolóval2 3 4 5 6 7 8 9
- 2 kevertkörrel
AF RBM
TTE-GW
TTE-WEZ SB-Y10
24V TTE-WEZ SB-Y10
24V
1 2
T T T T T T
P P
SVF1 P P SVF2
T
YK1 YK2
HT HT
SLP
T
NT NT SF2
T
B11 B11
TTE-WEZ
Datum: TopTronic® EVerbindungshinweise
31.03.2021 hőtermelő-alapmodul/
KBAE100 Name: (beépített)
SCED
Notice / Nota / Remarque: Fontos utasítások: Achtung: Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Technische Änderungen vorbehalten!
Attention: This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Technical changes reserved!
VF1 Version: Előremenő-hőmérséklet érzékelő 1 - A hidraulikus kapcsolási
Attenzione: Per larajz
messa inegy elvi le schema dettagliato! Soggetto a modificazioni tecniche!
opera, utilizzare
1-H B1.1 Datei: Előremenő-hőmérséklet korlátoró
KBAE100.dwg
Attention: Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé! Sous réserve de modifications techniques!
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
1 2
(igény szerint) 3 4 installáció összes5elemét. A szerelést6a
az 7 8 9
MK1 Kevertköri szivattyú 1 helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
YK1 Motoros keverőszelep 1 hangban végezze!
AF Külsőhőmérséklet-érzékelő - Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor-
SF HMV-termelő érzékelő látozó beépítése szükséges.
DKP Szivattyú közvetlen fűtési körhöz - A biztonsági egységek elzárószerelvénye-
Y101.1 Elzáró szerelvény 1 vagy -/zóna-
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.)
szelep (1-vezetékes vezérlés)
szándékos elzárás ellen biztosítsa!
Y101.2 Elzáró szerelvény 2 vagy -/zóna-
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
szelep (1-vezetékes vezérlés)
SLP HMV-töltőszivattyú tációs cirkuláció megakadályozására!
Opció
RBM TopTronic® E kezelőegység
TTE-GW TopTronic® E Gateway
3 - 140
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)
kaszkád kapcsolású álló gázkazánok
Termékleírás
Hoval UltraGas® (70,100) kaszkád
Helyszíni szerelés
• Hidraulikus összekötő készlet szerelése
• Égéstermék-túlnyomásszet szerelése
• Nyomásmérő, automatikus légtelenítő,
biztonsági szelep
• Adat-bus összekötő vezeték
Cikkszámok
Álló kondenzációs gázkazán
Hoval UltraGas® kaszkád Cikkszám
UltraGas® Teljesítmény
Típus kW 40/30 °C-nál
(70) 13,5-69,9 7011 990
(100) 20,9-99,0 7011 991
Égéstermék-túlnyomásszett
Hoval UltraGas® (70,100) típushoz
Kazánok
Kaszkád Típus Csatlakozások száma
kettes 2C-AS jobb/bal 2 6038 229
Gázszűrő
Mérőcsonkkal a szűrőegység előtt és után (átmé-
rő: 9 mm). Szűrőegység pórusmérete < 50 µm
Max. nyomáskülönbség 10 mbar,
Max. bemeneti nyomás 100 mbar
Típus Csatlakozás
70612/6B Rp ¾" 2007 995
70602/6B Rp 1" 2007 996
Cikkszámok
TopTronic® E modulbővítők
TopTronic® E hőtermelő-alapmodulhoz Cikkszám
Szerelési anyagokból,
1 db előremenő hőmérséklet-érzékelőből
ALF/2P/4/T L = 4,0 m, és
FE-modul alap dugaljkészletből áll.
+ ODER
Figyelem!
A normáktól eltérő funkciók megvalósításhoz
adott esetben kiegészítő dugaljkészletet kell
rendelnie!
Szerelési anyagokból
3 db berendezés érzékelőből ALF/2P/4/T
L = 4,0 m, és
FE-modul dugaljkészletből áll.
Figyelem!
A megfelelő áramlásérzékelőt (impulzusadó)
feltétlenül rendelnie kell!
Szerelési anyagokból és
FE-modul dugaljkészletből áll.
További információkat
a Szabályozók fejezetben talál -
«Hoval TopTronic® E modulbővítők» fejezet
Figyelem!
Realizálható funkciókat és hidraulikai sémá-
kat a Hoval kapcsolási rajzokban talál.
Cikkszámok
Tartozékok TopTronic® E szabályozóhoz Cikkszám
Kiegészítő dugaljkészlet
TTE-WEZ hőtermelő-alapmodulhoz 6034 499
szabályozómodulhoz és TTE-FE HK modulbővítőhöz 6034 503
TopTronic® E kezelőegység
TTE-RBM TopTronic® E kezelőegység
easy fehér 6037 071
comfort fehér 6037 069
comfort fekete 6034 070
HovalConnect
HovalConnect lakossági csomag LAN 6049 496
HovalConnect lakossági csomag WLAN 6049 498
TopTronic® E érzékelő
AF/2P/K Külsőhőmérséklet-érzékelő 2055 889
TF/2P/5/6T Merülő érzékelő, L = 5,0 m 2055 888
ALF/2P/4/T Berendezés érzékelő, L = 4,0 m 2056 775
TF/1.1P/2.5S/6T Kollektorérzékelő L = 2,5 m 2056 776
Cikkszámok
Tartozékok Cikkszám
Előremenő-hőmérséklet határoló
padlófűtéshez (fűtési körönként 1 korlátozó)
15-95 °C, SD 6K, kapilláris max. 700 mm-es
Beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges,
(a beállított érték kívülről látható),
242 902
Készüléktermosztát RAK-TW1000.S
szalagrögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül
Kondenzátum-elvezetés
Szolgáltatások
Műszaki adatok
UltraGas® (70) (100)
kettes kaszkád
Típus 2 CL (140) 2 CL (200)
2 CR (140) 2 CR (200)
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál földgáz üzemben kW 12,1-129 19,0-184
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál földgáz üzemben 5 kW 13,5-138 20,9-198
• Névleges hőteljesítmény 80/60 °C-nál PB-gáz üzemben 2 kW 15,4-126,6 23,0-184
• Névleges hőteljesítmény 50/30 °C-nál PB-gáz üzemben 5 kW 17,1-138 25,0-198
• Névleges hőterhelés földgáz üzemben 1 kW 12,5-131 19,6-188,2
• Névleges hőterhelés PB-gáz üzemben 2 kW 16,0-131 23,8-188,2
• Fűtési üzemi nyomás min./max. (PMS) bar 1/4 1/4
• Maximális üzemi hőmérséklet (Tmax) °C 85 85
• Kazánvíztérfogat (V(H20)) l 157 144
Kazán áramlási ellenállása 3 z-érték 1,5 1,5
• Minimális átfolyási vízmennyiség l/h - -
• Kazántömeg (víztöltet nélkül, burkolattal) kg 302 331
• Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 °C-nál (Hi /Hs) % 98,0/88,3 97,6/87,9
• Kazán hatásfok 30%-os részterhelésnél (Hi /Hs) % 108,1/97,4 108,1/97,4
• Energiahatékonysági osztály
szabályozó nélkül ηs % 92 92
szabályozóval ηs % 94 94
szabályozóval és beltéri egységgel ηs % 96 96
• NOx-érték (EN 15502) 6 6
Nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátás (EN 15502) mg/kWh 28 29
• CO2-tart. az égéstermékben min./max.. teljesítménynél % 8,8/9,0 8,8/9,0
• Készenléti veszteség Watt 290 290
• Méretek lásd a mérettáblán
• Gáznyomás min./max.
Földgáz H mbar 17,4-50 17,4-50
PB-gáz mbar 37-50 37-50
• Gázfogyasztási adatok 15 °C/1013 mbar:
Földgáz H - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hi = 9,97 kWh/m3 m3/h 13,14 18,884
Propángáz 3 (Hi = 25,9 kWh/m3) m3/h 5,06 7,26
• Üzemi feszültség V/Hz 230/50 230/50
• Min./max. villamos teljesítményfelvétel Watt 50/182 42/460
• Készenléti üzem (Standby) Watt 9 9
• Védelmi osztály IP 20 20
• Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C 5-40 5-40
• Zajszint
- égéslevegő-oldali zajszint (EN 15036/1) (helyiséglevegő függő) dB(A) 64 67
- égéstermék oldali zajszint (DIN 45635 / 47) (helyiséglevegő függő/helyiségle- dB(A)
55 59
vegő független)
- Hangnyomásszint (függ a felállítási feltételektől) 4 dB(A) 57 59
• Kondenzátummennyiség (földgáz) 40/30 °C-nál l/h 12,4 17,8
• Kondenzátum pH-értéke 4,2 4,2
• Csatlakozási mód B23P, C53, C63
• Füstgázberendezés: követelmények, értékek
Hőmérsékleti osztály T120 T120
Égéstermék-tömegáram névleges hőterhelésnél (száraz) kg/h 218,0 314,0
Égéstermék-tömegáram a legkisebb névl. hőterhelésnél (száraz) kg/h 37,6 59,0
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 80/60 °C üzemnél °C 63 65
Égéstermék-hőm. névl. hőteljesítménynél és 50/30 °C üzemnél °C 43 44
Égéstermék-hőm. a legkisebb névl. hőtelj.-nél és 50/30 °C üzemnél °C 31 32
Égéslevegő maximális megengedett hőmérséklete °C 50 50
Égéslevegő térfogatárama Nm3/h 162 234
Szállítónyomás a frisslevegő-/égéstermék-vezetéken Pa 65 65
Max. huzat/nyomáshiány az égéstermék-csatlakozón Pa -50 - 50
1
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak. Ez a kazánszéria H gázfajtára van bevizsgálva. A beállítás 15 kWh/m3 Wobbe-szám mellett
érvényes, de működtethető 12-15,7 kWh/m3 esetén is, utánszabályozás nélkül.
2
Az adatok a Hi gázfajtára vonatkoznak
3
Kazán átfolyási ellenállása mbar-ban = térfogatáram (m3/h)2 x z; illetve lásd a diagrammokatt
4
További adatok a „Tervezési szempontok” fejezetben.
5
Gyári mérés
3 - 146
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)
Méretek
Hoval UltraGas® (70,100)
(minden méret mm-ben)
Helyigény
Méretek
Hoval UltraGas® kaszkád 2 CL (140,200)
1000
1000
2090
2090
1990
1990
1960
2090
2090
1990
1990
1960
( 325 )
( 325 )
2 5 01 4 0 3 4 5 6
250
140
3 4 5 6
min. 50
( 1040 )
1 Előremenő DN65
min. 50
( 1040 )
2 Visszatérő DN65
3 Égéstermék-csatlakozás ∅ 200
300
1675
5 Csatlakozó hüvely 1/2"-os légtelenítőhöz
1 6 Tisztítónyílás
Vorlauf DN65 1 2 2 3 51 6 7 5
2 322253 5 230
21
2 Rücklauf DN65
1 Vorlauf DN65 Ø200
3 Abgasanschluss
2 Rücklauf DN65 2325 230
beidseitig montierbar
3 Abgasanschluss Ø200 2
4 Tauchhülse für Summenvorlauffühler
beidseitig montierbar
5 Anschlussmuffe für Entöüftung ½" 1000
4 Tauchhülse für Summenvorlauffühler
6 Reinigungsöffnung
Hoval UltraGas ®
kaszkád 2 CR (140,200)
5 Anschlussmuffe für Entöüftung ½" 1000
6 Reinigungsöffnung
2090
2090
1990
1 9 6 10 9 9 0
1960
2090
2090
1990
1990
( 325 )
( 325 )
6 min. 50 5 3 4
140
250
6 min. 50 5 3 4
140
250
1 Vorlauf DN65
( 1040 )
2 Rücklauf DN65
1 Vorlauf DN65 Ø200
( 1040 )
3 Abgasanschluss
2 Rücklauf
beidseitig DN65
montierbar
1 Előremenő DN65
300
3 Abgasanschluss
4 Tauchhülse Ø200
für Summenvorlauffühler 1
2 Visszatérő DN65
beidseitig montierbar 650 1675
300
3 - 148
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)
Tervezési szempontok
Előírások A vízminőséget évente legalább egyszer elle- térfogatának háromszorosát.
Tervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa be nőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriz- Kivételt képeznek ez alól az ún. „nagyvízterű”
a Hoval cég mûszaki és szerelési leírásait, va- tesse és minden esetben naplózza! rendszerek, melyekre más előírások vonatkoz-
lamint a hatályos magyar jogszabályokat és nak! Ilyen rendszereknél (pl. nagy vízterűkom-
előírásokat, pl. Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a kazán munális rendszerek) a kazánkör hidraulikai le-
- a hidraulikus és szabályozástechnikai elõírá- feltöltését megelőzően a rendszert szakszerű- választása feltétlen indokolt.
sokat, en tisztítsa vagy tisztíttassa ki. Amennyiben ez nem lehetséges úgy az MSZ.
15200 tápvíz előírásait kell alkalmazni mind fel-
- a tûzrendészeti és vonatkozó helyi építési
A kazán csak a fűtési rendszer előzetes alapos töltés, mind utántöltés esetére!
elõírásokat,
átöblítését követően tölthető fel. Ez kazáncsere
- a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, esetére is érvényes. Régi rendszereken történő kazáncsere esetén
- a kazánberendezések vízelõkészítésére vo- különösen, de új rendszerek kialakítása esetén
natkozó elõírásokat, A berendezések vízzel érintkező felületei rozs- is a visszatérõ ágba kazánonként egy iszap-
- a kazánház égéslevegõ ellátására vonatkozó damentes acélból készülnek. A rozsdamentes leválasztó beépítése és rendeltetés szerinti
elõírásokat, acélból készült elemekben esetlegesen fellépő, használata feltétlenül indokolt!
feszültség okozta korróziós repedés elkerülése
- a fûtõberendezések biztonságtechnikai sze- érdekében a kazánvíz klorid-, nitrát- és szulfát- Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz
relvényeire vonatkozó elõírásokat, tartalmának összmennyisége az 50 mg/l érté- keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már fa-
- a kazánvízre vonatkozó irányelveket a korró- ket nem haladhatja meg. gyálló nélkül nem üzemeltethető.
ziókárok megelőzésére és a vízkõvédelemre Erre a 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A ka-
zárt meleg vizes fűtési rendszerek esetén, A fűtővíz pH-értéke 6-12 héttel az üzembe he- zán teljesítményét a glikol koncentrátumnak
- a kazánon és az égõn lévõ csatlakozáskész lyezést követően az esetleges vízkőkiválás és megfelelőn csökkenteni kell, illetve a megfelelő
villamos csatlakozókra vonatkozó elõíráso- az oxigéntartalom csökkenése után 8,3-9,5 kö- tömítésekkel gyártott szivattyúk teljesítményét
kat, zött kell legyen. növelni kell. Fagyálló keverékkel történő üze-
meltetési igény esetén a Hoval erre vonatkozó
- a kondenzátum központi szennyvízcsatorná-
külön utasításait kell betartani.
ba történő elvezetésére vonatkozó előíráso-
Töltő- és pótvíz minőségével szemben tá-
kat.
masztott speciális követelmények: A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter-
A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt érté- vezési segédleteiben előírt telepítési és instal-
keknek feleljen meg. Amennyiben a rendelke- lálási előírások (a berendezések csatlakozta-
Hoval vízminőségi irányelvek és köve- zésre álló vezetékes víz a táblázat szerint nem tása tüzelőanyag és villamos oldalról, valamint
telmények: alkalmas a berendezés fel-, illetve utántöltésé hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása
A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nél- re, úgy lágyításra, esetleg sótalanításra van kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a
küli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek (Ké- szükség. Kérjük, vegyék figyelembe az EN gyártó/forgalmazó írásbeli hozzájárulásával le-
szüléktípus I, EN 14868: 2005. nov. szerint). 14868: 2005. novemberi előírásait. hetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a
gyártóművi előírások be nem tartása a garan-
A rendszerről való hidraulikai leválasztás: A garancia egyik feltétele a vízminőségi elő- cia megvonását eredményezi.
• elengedhetetlen: írások betartása, a feltöltés és vízpótlás
- a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel naprakészen vezetett naplózása.
üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más Kazánberendezés
előírások vonatkoznak! Ha egy meglévő rendszerben a vízminőség ki- Kazánház
Amennyiben a leválasztás nem lehetséges elégíti az előírásokat, akkor a víz lecserélése - A kazánt nem szabad olyan térben felállítani,
úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés ese- nem javasolt. ahol halogének kerülhetnek az égési levegõ-
tére sótalanított vizet kell használni, vagy az be (pl. mosó-, szárító-, barkácshelyiségek,
MSZ 15200 kazántápvízre vonatkozó előírá- A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelü- fodrászszalon, vegytisztító üzemek stb.).
sait kell alkalmazni! letek túlhevülésének elkerülése érdekében a
kazánteljesítmény (többkazános berendezé- - Halogének lehetnek többek között tisztító-,
• indokolt: sek esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat zsírtalanító- és oldószerekben, ragasztók-
- ahol a fűtési rendszer víztérfogata megha- függvényében a táblázatban foglalt értékek az ban, fehérítõkben.
ladja az 50 l/kW kazánra vonatkoztatvott ér- irányadók.
téket (kaszkád esetén a legkisebb teljesít-
ményű kazánt kell figyelembe venni !) A kazánberendezés élettartama alatt fel- Levegõellátás
használt összes töltő- és pótvízmennyiség Közös égéstermék-vezeték használata esetén
- azon régi fűtési rendszereknél ahol a rend- nem haladhatja meg a fűtési rendszer víz- a készülékkel leszállított frisslevegő-csap-
szer szennyeződései mint pl. a vízkő, iszap pantyú beépítése kötelező!
és a fémionok magas koncentrációban van- Az égési levegõ ellátását minden esetben
nak jelen a fűtővízben biztosítsa. A levegõnyílást soha nem szabad
lezárnia. A kazánhoz történő helyiségtől
- ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyi- független égéslevegő-ellátás esetén (LAS
tott tágulási tartály vagy nem diffúziómentes rendszer) egy közvetlen égéslevegő-csatlakoz-
csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy tatás szükséges.
Erősen szennyezett kazánház vagy égésleve-
- ahol a rendszer utántöltése időszakosan is- gő esetén (pl. kazánüzem az építkezés ideje
métlődő (gyakori). alatt) vagy kültérről vagy más alkalmas helyről
odavezetve biztosítsa a tiszta égéslevegőt.
A kazánház levegőellátását biztosító nyílás
Fűtőteljesítmény [kW] Alkáli földfémek összesen [mol/m3] Összes keménység [d°H minimális keresztmetszete a kazánteljesítmény
0 - 200 kW ≤ 1,0 ≤ 5,6 függvénye.
- Csak helyiséglevegő-függő üzem lehetsé-
200 - 600 kW ≤ 0,5 ≤ 2,8
ges: A kazánház levegőellátását biztosító
A táblázatban megadott értékű vízből kW-onként maximum 20 l tölthető a rendszerbe. levegőnyílás minimális bruttó keresztmetsze-
Ha bármelyik érték a táblázatban megengedett értéket meghaladja, a kazánköri rendszerbe te 150 cm2 vagy kétszer 75 cm2 és 50 kW
csak lágyított, esetleg sótalanított víz tölthető kazánteljesítmény felett további 2 cm2 / kW.
Többkazános rendszereknél a legkisebb fűtőkazán teljesítményét kell figyelembe venni!
Tervezési szempontok
Gáz kézi elzárószerelvény és gázszűrő Tetõtérbe telepített kazán Hangteljesítmény
Közvetlenül a kazán elé a helyi előírások A tetõtérbe telepített kazán esetén feltétle- A hangteljesítményszint mértéke a helyi befo-
és adottságok szerint egy elzáró szerelvény nül szükséges egy vízhiánykapcsoló beépíté- lyásoktól független.
(csap) beépítése szükséges. A gázvezetékben se, mely az égõt vízhiány esetén automatiku- A hangnyomásszint a felállítási körülmények-
található szennyeződések okozta zavarok san lekapcsolja. tõl függ és például 1 m távolságban már 5-10
kiküszöbölése érdekében a gázcsap és a ka- dB(A)-val alacsonyabb lehet a hangteljesít-
zánégő közé a tartozékként szállított gázszűrő ményszintnél.
beépítése kötelező. Kondenzátumelvezetés
A kéményrendszerből távozó kondenzátumel- Javaslat:
vezetésénél ügyeljen arra, hogy a keletkező Ha a levegőszívó-nyílást a ház homlokzatán
Gázcsatlakozás kondenzvíz a kazánba ne jusson vissza. helyezik el, melynek közelében pl. hálószoba-
Üzembe helyezés ablak van, ajánlott közvetlenül a szívóvezeték-
Az elsõ üzembe helyezést kizárólag a Hoval Semlegesítés nélküli kondenzátumelvezetés be egy zajcsillapító betét beépítése.
szakszervize végezheti. csak akkor megengedett, ha a kondenzátum-
vezetékek vagy a csatorna műanyagból vagy
Elzáró szelep agyagcsőből készült (kivétel esetlegesen az il- Kémény / égéstermék-elvezetés
Minden gázkazán elé be kell építeni egy elzá- letékes hivatal engedélyével). A gázkazánt egy égéstermék elvezető beren-
ró szelepet! dezésre (kémény vagy égéstermék-vezeték)
A kazánban keletkező kondenzátum elvezeté- csatlakoztasson.
Gázfajta séhez egy szifont építsen be (kazán szállítá- Az égéstermék-vezeték legyen gáz- és víztö-
A kazán csak az adattáblán feltüntetett gázfaj- si tartozéka). mör, a kondenzátum savas hatásainak ellenál-
tával üzemeltethetõ. ló kivitelű.
Tágulási tartály A kondenzációs kazánokat min. T120 kategó-
PB-gáz esetén nyomásszabályozót kell beépí- Egy megfelelően méretezett zárt tágulási tar- riájú égéstermék-elvezető csőre szabad csat-
tenie a kazán elõtti nyomás csökkentésére. tály beépítése szükséges. lakoztatnia.
PB gázra alkalmas kivitel UltraGas® kaszkád Égéstermék-érzékelő a kazánba beépítve
CL/CR (140, 200). A tágulási tartályt általában a kazán visszatérő
vagy a biztonsági előremenő ágába kell csat-
Földgáz gáznyomása lakoztatnia. Külső kazánvezérlés
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: Alapvetően a kaszkádvezérlést a Hoval TopT-
UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)-hoz A biztonsági előremenő ágba egy biztonsági ronicT végzi. Ez környezetbarát és készülékkí-
- min. 18 mbar, max. 50 mba szelep és egy automatikus légtelenítő beépíté- mélő üzemmódot szavatol. Ha a teljesítmény-
PB-gaz gáznyomása se szükséges. szabályozott kazánléptetés más módon való-
Szükséges nyomás a csatlakozásnál: sul meg (külső kazánvezérlés), úgy minimális
UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)-hoz kapcsolási számora kell törkedni (min. 12 perc
- min. 37 mbar, max. 50 mbar égő futási idő).
Helyigény
Az adatok a mérettáblázatban találhatók.
Kéményméretezés (túlnyomásos)
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200) típushoz
Alapadatok
- Tengerszint feletti magasság max. 1000 m.
- Kéménybekötés a függõleges szakaszba: 90°
Kazán Sima falú égéstermék cső 90°-os könyökök száma (égéstermék + friss levegő)
UltraGas® Hoval Égéstermék méret Megnevezés Össz csővezetékhossz m-ben (égéstermék + friss levegő)
kaszkád típusa UltraGas® belső
DN 1 2 3 4 5*
2 CL/CR (140) (70) 200 200 50 50 50 50
2 CL/CR (200) (100) 200 50 50 50 50
Figyelem! A táblázat adatai csak irányadó értékek. Pontos számítást a berendezésre vonatkozóan kell elvégezni.
* Az 5. könyöktől a számításnál 30%-kal csökkentse a készülék szállítási magasságát és külön határozza meg az égéstermék-vezetéket.
Az égéstermék-elvezetést úgy kell kialakítani, hogy az égéstermék visszaáramlása a helyiségbe ne legyen lehetséges.
Továbbá figyelembe kell venni a helyi elõírásokat.
3 - 150
A változtatások joga fenntartva
Hoval UltraGas® kaszkád CL/CR (140, 200)
Alkalmazási példák
Hidraulikus kapcsolási rajz KBBE030
UltraGas® kaszkád (140,200)
2 db gázkazán
- főszivattyú
- TopTronic® E + 2x GLT Modul 0-10 V
(teljesítmény-szabályozás)
Fontos utasítások:
- A hidraulikus kapcsolási rajz egy elvi
kapcsolási vázlat, amely nem tartalmazza
az installáció összes elemét. A szerelést a
helyi adottságokkal és előírásokkal össz-
hangban végezze!
TTE-WEZ TopTronic® E hőtermelő-alapmodul (beépített)
- Padlófűtésnél előremenő hőmérséklet-kor- TTE-GLT TopTronic® E GLT Modul 0-10 V
látozó beépítése szükséges. Y10.1 Elzáró 1 vagy zónaszelep (egyhuzalos vezérlés)
- A biztonsági egységek elzárószerelvénye- Y10.2 Elzáró 2 vagy zónaszelep (egyhuzalos vezérlés)
it (tágulási tartály, biztonsági szelep stb.) M5.1 Kazánköri szivattyú 1
szándékos elzárás ellen biztosítsa! M5.2 Kazánköri szivattyú 2
- „Vízzsákok” beépítése szükséges a gravi-
tációs cirkuláció megakadályozására! Opció
TTE-GW TopTronic® E Gateway