Professional Documents
Culture Documents
C. Chase 'Freud, Lacan, and The Conversion of Resistance To Theory'
C. Chase 'Freud, Lacan, and The Conversion of Resistance To Theory'
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
The Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and
extend access to MLN
Cynthia Chase
and on the same day, when she visited a friend of hers-a thin
friend, whom her husband, peculiarly, constantly praises, though
he ordinarily likes women who are plump-this friend "inquired
... 'When are you going to ask us to another meal? You always
feed one so well.' "2 So Freud is able to write, "I was able to say to
my patient: 'It is just as though when she made this suggestion you
said to yourself: 'A likely thing! I'm to ask you to come and eat in
my house so that you may get plump and attract my husband still
more! I'd rather never give another dinner party.' What the dream
was saying to you was that you were unable to give any dinner-
parties, and it was thus fulfilling your wish not to help your friend
to grow plumper" (182/148 trans. mod.).
The interpretation thereby confirms Freud's thesis about what
he terms "counter-wish dreams": "namely that the non-fulfillment
of one wish meant the fulfillment of another." (184/15 1). A dream
is the fulfillment of a desire. But the dream's wish-fulfillment can
be the fulfillment of the wish precisely not tofulfill a wish-the wish
of the butcher's wife's thin friend to be invited to dinner, for ex-
ample, or the wish of her analyst, Freud, to confirm his theory that
all dreams fulfill wishes. And also, of course, in fact, the witty
butcher's wife's own wish (to give a dinner). This aspect of the
dream-fulfillment through non-fulfillment-reappears in the
dreamer's waking life. The witty butcher's wife reveals what Freud
calls her "need for an unfulfilled wish," when she mentions that
she is very much in love with her husband lately, and that she has
begged him not to give her any caviar-in order, so she says, that
she can go on teasing him about it. The witty butcher's wife, "la
belle bouchere," though her husband the butcher is "a genital
character" (Lacan spells this out) and satisfies his wife's sexual
needs, "wants other, gratuitous needs, and to be sure they are gra-
tuitous they must not be satisfied."3 Dreaming and waking, la belle
bouchere displays desire as distinct from the need for satisfaction.
And she's not the only one. Why does a piece of smoked salmon
appear in the dream? Because her friend, her thin friend,
"grudges herself smoked salmon as much as [the witty butcher's
wife] grudges herself caviar" (182/148).
This leads Freud to, as he says, a further and "subtler" interpre-
tation of the dream. In the dream the witty butcher's wife identifies
herself with her friend. Instead of dreaming that one of her
friend's, she dreams that one of her own wishes was not fulfilled.
It's significant that this identification coincides precisely with a
the last pages of Hegel's chapter, depart from the claim that deter-
minate negation is the nature of the relationship between sign and
meaning, that the dream-text's meaning and signification are re-
lated by a negation that achieves a sublimation or "fulfillment."
Chapter six, "The Dream-Work," describes the relationship be-
tween latent and manifest dream not as negation or reversal but as
a radical indeterminacy: it can never be known for certain whether
a given element is to be interpreted antithetically, literally, met-
onymically, symbolically, or by word-play. The contradiction of
wish by wish, the negation of meaning by signification, involve a
specular structure, a mirroring, and that, I suggest, is what allows
in fact for the negation's determinate character (on which dialectic
depends) being exceeded, and the radical indeterminability of
texts as they depend on reading coming into play.
Hegel's critique of the rhetoric of sense-certainty I take as the
argument of "theory" par excellence. Freud's interpretation of
dreaming also offers it. To stress that a wish is fulfilled by a dream
is a form of the insight that language reaches not referents, not
sensory particulars, but signifieds. That is what chapter one of the
Phenomenology shows as it demonstrates the dialectical nature of the
deictic function, the dialectical character of the referential nature
of language. Reference takes place not in the apprehension of a
singular entity but in the indication of a particular object, which
signifies its reality or perceptibility precisely as its belonging to the
class of things that can be perceived or pointed out. In de Man's
terms, Hegel's analysis presents reference as a linguistic function
rather than an intuition.4 The familiar current form of this idea
one might call the structuralist insight: the impossibility of having
access to referents, the inevitability of referring to signifieds.
Structural linguistics has restated the basic finding of Hegel's anal-
ysis of the deictic function. It is the fact that deictic terms are
"shifters," like the personal pronouns, which refer precisely not to
tangible things in the world, but to "the instance of discourse," as
Benveniste puts it, to speech itself.5 The referential function is a
self-referential function of language.
The witty butcher's wife, the "spirituelle" hysteric, emblematizes
that insight in her wishfulfilling unfulfillment, her desire not for
caviar but for desire. It is this, I believe, that has determined her
curious itinerary in the history of psychoanalysis. Freud's witty
hysteric becomes Lacan's "la belle bouchere": the beautiful butch-
eress, and the beautiful stopper-upper (from the verb boucher, to
for sleep" goes along with a shift of focus from la belle bouchere's
heterosexual desire and Oedipal identification with her friend, to
her homosexual desire and "pre-Oedipal" identification with her
husband, which Lacan reads as a replay of the baby's identification
with the mother. In thinking how so-called "primary" and "regres-
sive" identifications go together with desire, Lacan comes to indi-
cate the specular conditions of the dialectic and the figural and
material conditions of language-the dimensions overlooked, that
is, by the structuralist aspect of Freud's and Lacan's theory.
Let us come back to la belle bouchere's unsatisfied desire for
caviar. The relation to caviar is not one of need but of the "need
for an unfulfilled wish"; it signifies the desire for a desire, and it is
replaced in the dream by another signifier, the smoked salmon,
which signifies as well as the dreamer's identification with her
friend, and with her friend's unsatisfied desire. Her identification
with her thin friend is a wish-fulfillment induced by her husband's
desire for her friend; it is a query into the nature of her husband's
desire. This is Lacan's reading, which leads up to the concept of
desire as the "desire of the other"-implying la b.b's identification
not only with the desire of the other, her friend, but with the desire
of the otherfor the other, with her husband's desire for her friend.
Catherine Clement sums up: "The question, 'How can another
woman be loved?' . . . becomes the butcher's wife's question, and
... she in turn 'becomes' the question. In order to answer it, she
places herself in the masculine position and desires the other
woman as her husband does" (130). "Thin as she is"-I quote
Lacan-"she is hardly built to attract him, with his taste for
curves." "Has he too, perhaps, not got a desire that is somewhat
thwarted, when everything in him is satisfied?" (262/626). Here
Lacan blends his questioning with that of the witty butcher's wife's,
just at the point where, in the next moment, he will associate her
identification with the question of the desire of the other-of her
husband-with the baby's identification with the question of the
desire of the mother. Whatever else that so-called "primary identi-
fication" between mother and infant means, I suggest, its signifi-
cance surely has to do with the way it arises as a topic where the
difference between writing and its referent wavers, where the dif-
ference between the desire one is questioning and the questioning
one is doing, threatens to become elided, as when la bouchere's
identificatory questioning voices Lacan's own.
Lacan associates, then, la bouchere's demand for love from her
That the phallus is fishy is part of this story that doesn't in fact
quite end, for it ends by suggesting that there is a beginning or a
resistance to beginning that may have to go on indefinitely: a pri-
mordial identification with the signifier that should, precisely, sig-
nify, and signify something else.
Suppose one takes it that la belle bouche're's identification with the
phallus, in her dream, is a recurrence of the baby's identification
with the phallus, in the primordial relation to the mother. The
story on that identification is this. Since the child's relation to the
mother "as it is constituted in analysis," Lacan specifies, is consti-
tuted "not by his vital dependence on her," not by his need for her
care, "but by his dependence on her love"-"that is to say"-here
are the Hegelian terms-"by the desire for her desire," the child
"identifies itself with the imaginary object of this desire insofar as
the mother herself symbolizes it in the phallus" (198/554). Again:
"If the desire of the mother is the phallus, the child wishes to be the
phallus in order to satisfy that desire" (289/693). We have to notice
that Lacan is not exactly, or not simply, saying, this: the mother, a
woman, wants the phallus; the child wants to be what the mother
wants; and so it wants to be the phallus. That would be absolutely to
assume what Lacan's account is indeed for the most part pre-
suming: the prexistence of a system of signs within which the
phallus is what the woman wants, as it is what the woman lacks.
But the equation works the other way as well: what the woman
wants-what the mother wants-counts as the phallus. "The de-
sire of the mother is the phallus"-which also means, the desiring
mother, the woman, is the phallus, which is what the man wants,
and lacks, too, in this system conditioned by the interdiction upon
having the phallus, or the mother, in immediate use. The ambi-
guity in Lacan's wording as to whether the desired mother desires
the phallus, or is it, carries with it a certain ambiguity as to whether
this system is in fact in place or not: if the desired mother is the
phallus, then she doesn't lack it, doesn't desire it, and if "the
phallus" is not what she desires, then what does it mean? I'm trying
to evoke the perils for the system and for meaning implied by the
persistence of the "phallic mother": the persistence of the image of
the desiring mother as the phallus, not simply in an early or re-
gressive moment surpassed when the individual accepts castration
or sexual difference, but in the most scrupulous moments of theo-
retical reflection. The persistence of this image registers an uncer-
tainty as to whether what ought to be the primary signifier in fact
signifies; whether the mother in fact signifies-desires-the
phallus, or does not signify, but is ... something else, something
without signification. The crucial ambiguity as to whether the
system of signification is indeed installed comes through most
clearly in Lacan's conditional phrasings: "if the desire of the
mother is the phallus," "insofar as the mother herself symbolizes it
in the phallus." One is lured by the question: What if she doesn't?
Kristeva's interpretation of "primary narcissism" is in effect an
attempt to pursue that question; it gets answered, at one level:
then you have a psychotic or "borderline" patient, and more gen-
erally: that's why our functioning within the Symbolic order is
continually undercut. Kristeva rethinks the concepts of demand
and the mirror-stage in connection with the primary narcissism
Freud defined as an "immediate identification," and thus as an ac-
count of the originary institution of the system of signification.
Lacan's thinking on identification tends in two different directions.
One is the diagnosis of a delusive moment of identification at spe-
cific points in an unfolding process, an entry into language that
resembles a developmental process, though it consists rather in the
phases of a dialectic. The other direction of Lacan's thinking is the
vision of the mirror-stage as the permanent predicament of beings
that speak. I would like to argue that both these directions are in
some sense indispensable. Without the first, the pinpointing of
love, but that they must stand for the cause of desire" (286-7/690-
691). To require that one stand as the cause of desire is the de-
mand elucidated by Kojeve as the conflict between Master and
Slave, the demand to be the value of the other. It is endemic in
human desire as the desire for a desire. Kojeve writes, "To desire a
Desire is to want to substitute oneself for the value desired by this
Desire. [It is] to desire that the value that I am or that I 'represent'
be the value desired by the other: I want him to 'recognize' my
value as his value."8 Identifying with abstract value means identi-
fying one's consciousness or language with a system of abstract
values like a code, or like a system of exchange ruled by an abso-
lute form of value (a money form), such as capitalism. And here if
not before the problem with this sort of critique-of the specular
delusion involved in the relation to language, the sexual relation,
and the relation to exchange-becomes evident: how is it possible
to imagine another possible relation, to envisage change? Or, better
-those queries lapse too easily into the specular illusion that one
might pass beyond this specular relation-how is language, pre-
cisely, possible, if all we have described is the reinstallment of
code?
Here we meet with the necessity of describing the origin of lan-
guage as figure, as trope not merely sign, rhetoric not merely
grammar or code. The rhetorical problems in locating such an or-
igin have gotten no simpler between the age of Rousseau and the
age of Derrida. Kristeva's description of a "pre-mirror stage" I'm
going to argue is a way of imagining the material and figural con-
ditions of language, the status of language as figure and inscrip-
tion prior to its existence as a phenomenal reality, as form and
meaning. Kristeva's interpretation of primary narcissism, in Powers
of Horror and Histories d'amour, attempts like much recent feminist
theory to rethink the pre-Oedipal phase. Kristeva attempts to
think of it both as triadic, as not merely a dual relation between
mother and infant, and as non-dialectical. She starts off from
Freud's definitions of primary narcissism in "On Narcissism" and
chapter 3 of The Ego and the Id as a triadic structure composed
when "a new psychical action" (Freud's words) impinges on the
autoerotism of the mother-infant dyad, an action consisting in
(Freud's words again) "an individual's first and most important
identification," an "immediate identification" prior to any object-
cathexis, "his identification with the father in his own personal
prehistory."9 These are also Lacan's references, and Kristeva is
It's that question [how can another be loved] that the subject be-
comes, just at this point. In which the woman identifies with the man,
and the piece of smoked salmon takes the place of the desire for the
Other.
Since this desire is totally inadequate [Ce desir ne suffisant 'a rien]
(how can one receive all these people with only one slice of smoked
salmon?) [(comment avec cette seule tranche de saumon fume recevoir
tout ce monde?), I really must when all (or the dream) is said and done
give up my desire to give a dinner (that is, my search for the desire of
the Other, which is the secret of my desire). Everything has gone
wrong, and you say that the dream is a wish-fulfillment. [Comment ar-
rangez-vous cela, professeur?] How do you work that one out, pro-
fessor?
(262/626)
Cornell University
NOTES
1 Freud is quoting E. Goblot, "Sur le souvenir des reves" (1986). Freud's qualifica-
tion and reversal of this statement, in section D of chapter 7, is a crucial moment
of the metapyschology.
2 Sigmund Freud. The Interpretation of Dreams (New York: Avon, 1965), p. 181. In
The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, ed.
James Strachey (London: Hogarth Press, 1953), IV, 148. Further quotations
from The Interpretation of Dreams will be identified in parenthesis in the text, the
page number in the Avon edition first, in the Standard Edition second.
3 Jacques Lacan, Ecrits. A Selection, translated by Alan Sheridan (London: Tavis-
tock, 1977), p. 261. The translation omits a negative ("ne pas les satisfaire") from
this sentence. Cf. Ecrits (Paris: Seuil, 1966), p. 625. Further references to
Lacan's Ecrits will be given in parenthesis in the text, the page number in the
Sheridan translation first, in the Seuil edition second.
4 Paul de Man, The Resistance to Theory (Minneapolis: U of Minnesota P, 1986), p. 8.
5 Emile Benveniste, Problemes de linguistique generale (Paris: Gallimard, 1966), I,
273-4.
6 Freud refers to "a clever patient" ("eine witzige Patientin"), Lacan to "our witty
hysteric" ("notre spirituelle hysterique"); it is Catherine Clement, interpreting
Lacan, who calls this patient "la belle bouchere"-intimating that she functions
in Lacan's theoretical discourse in the ways I suggest here (and see below, p. [23]
ff.) See The Lives and Legends of Jacques Lacan, trans. Arthur Goldhammer (New
York: Columbia UP, 1983), pp. 124-131.
7 The Interpretation of Dreams, ch. 5, pp. 267-8 (Avon), IV, 233-4 (Standard), and
ch. 7, pp. 608-611 (Avon), V, 569-472 (Standard).
8 Alexandre Kojeve, Introduction to the Reading of Hegel. Lectures on the "Phenome-
nology of Spirit," comp. Raymond Queneau, ed. Allan Bloom, trans. James H.
Nichols, Jr. (Ithaca: Cornell UP, 1969), p. 7.
9 Complete Psychological Works, XIV, 77, and XIX, 31.
10 Julia Kristeva, Histoires d'amour (Paris: Denoel, 1983), p. 55.
11 Jacques Lacan, Le seminaire, livre II. Le moi dans la thgorie de Freud et dans la
technique de la psychanalyse (Paris: Seuil, 1978), p. 186.
12 There is also an allusion to faces and their backsides, strangely, in Freud's text
on the witty butcher's wife. The analysis of her dream begins with her telling
Freud about her husband, how much she is fond of him, and what a good-na-
tured, frank-spoken fellow he is:
... at the place where he regularly lunched, [he] had made the acquaintance
of a painter, who had pressed him to be allowed to paint his portrait, as he
had never seen such expressive features. Her husband however had replied
in his blunt manner that he was much obliged, but he was sure the painter
would prefer a piece of a pretty young girl's behind to the whole of his face.
(180-1/147)
Freud drops a footnote:
1. Cf. the phrase "sitting for one's portrait" and Goethe's lines: