Professional Documents
Culture Documents
4 30345 03 Unidades Extrangeiras Da Construcao
4 30345 03 Unidades Extrangeiras Da Construcao
Tipo: MG900
N.o: 4109.30345
Ano: 2008
Cliente: Metalfrio Solutions Ltda.
Av. Abrahão Gonçalves Braga
412 Vila Liviero
04186-220 São Paulo
Brazil
product news
Increased repeatability
across the measuring range.
Simplified setting mode
for quick set-up.
Variable process connection
using adapters.
Reliable monitoring of gaseous
and liquid media.
Electronic locking of the
setting values.
fluid sensors
and diagnostic
systems
position
Type SI flow sensor in a cooling water monitoring appli-
sensors
and object
cation.
recognition
bus,
identification
and control systems
Flow sensors
22 via
60
pushbuttons
Optical function indication LED 10
7,7
high-grade stainless steel
Sensor material / housing
(316S12) / stainless steel
1) LED function indication
2) Setting buttons
Connectors and splitter boxes
Wiring diagram
Type Accessories Order
1 no.
L+
2
n.c.
ifm article no. 7511128 · Printed in Germany on non - chlorine paper. · We reserve the right to make technical alterations without prior notice. · 03.2006
4
Socket, M12,
3 E10900
L 2 m black, PUR cable
Socket, M12,
E10901
Accessories 5 m black, PUR cable
Socket, M12,
Type Description Order E10906
2 m black, PUR cable
no.
Socket, M12,
E10907
5 m black, PUR cable
Adapter M18 x 1.5 - L18 for mounting in Socket, M12,
E40104 E10909
T pieces 2 m black, PUR cable
Socket, M12,
E10910
5 m black, PUR cable
SI5000
SID10ABBFPKG/US
Flow monitor
Compact type for adapter
Quick disconnect
Process connection:
internal thread M18 x 1.5 for adapter
Strömungswächter
Flow monitor
Capteurs de débit
DEUTSCH
SI5000
SI5001
ENGLISH
09/06
704056/01
FRANÇAIS
Inhalt
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....4
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....6
Inbetriebnahme und Einstellungen für Wasser . . . . . . . . . . . ....7
High Flow-Abgleich (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Schaltpunkt verändern (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zusätzliche Einstellungen (optional)
Low Flow-Abgleich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Schaltausgang konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Werkseinstellung wieder herstellen (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gerät verriegeln / entriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fehler beim Abgleich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Betrieb / Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Maßzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sicherheitshinweise
• Das Gerät entspricht den einschlägigen Vorschriften und EG-
Richtlinien.
• Unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kön-
nen zu Funktionsstörungen des Gerätes oder zu unerwünschten
Auswirkungen in Ihrer Applikation führen.
• Deshalb dürfen Montage, elektrischer Anschluss, Inbetriebnahme,
Bedienung und Wartung des Gerätes nur durchgeführt werden
durch ausgebildetes, vom Anlagenbetreiber autorisiertes
Fachpersonal.
2
Bestimmungsgemäße Verwendung
Einsatzbereich
Das Gerät überwacht die Strömung flüssiger und gasförmiger Medien.
Funktionsweise
• Das Gerät erfasst nach dem kalorimetrischen Messprinzip die
Strömungsgeschwindigkeit
• und schaltet den Ausgang: Ausgang geschlossen, wenn das
Medium strömt / Ausgang offen, wenn kein Medium strömt.
Dies gilt für das Gerät im Auslieferungszustand: Ausgang = Schließer. Bei
Bedarf können Sie den Ausgang auf Öffnerfunktion umstellen (→ Seite 9).
Danach gilt: Ausgang offen, wenn das Medium strömt.
DEUTSCH
Die typische Ansprechzeit des Geräts beträgt 1...10 s. Sie kann durch
Einstellung des Schaltpunkts beeinflusst werden:
• Niedriger Schaltpunkt = schnelle Reaktion bei Strömungsanstieg.
• Hoher Schaltpunkt = schnelle Reaktion bei Strömungsabfall.
3
Montage
Durch Prozessadapter ist das Gerät adaptierbar an unterschiedliche
Prozessanschlüsse.
• Adapter sind gesondert als Zubehör zu bestellen.
Korrekter Sitz des Geräts und Dichtigkeit des Anschlusses sind nur
mit ifm-Adaptern gewährleistet.
• Für kleine Durchflussmengen sind ifm-Adapterblöcke lieferbar.
Montageort
Generell
• Die Sensorspitze soll vollständig
vom Medium umflossen werden.
• Eintauchtiefe des Messfühlers:
mindestens 12 mm.
12mm
Empfohlen
• Bei waagerecht verlaufenden
Rohren: Montage seitlich.
• Bei senkrecht verlaufenden
Rohren: Montage in der
Steigleitung.
Bedingt möglich
• Rohr waagerecht / Montage von
unten: Wenn Rohrleitung frei
von Ablagerungen ist.
• Rohr waagerecht / Montage von
oben: Wenn Rohrleitung voll-
ständig mit Medium gefüllt ist.
Zu vermeiden
• Die Sensorspitze darf die
Rohrwand nicht berühren.
• Montage nicht in nach unten
offenen Fallrohren!
4
Störeinflüsse im Leitungssystem: Einbauten in der Rohrleitung,
Krümmungen, Ventile, Reduzierungen u. ä. führen zu Verwirbelungen
des Mediums. Dies beeinträchtigt die Funktion des Geräts.
Empfehlung: Abstände einhalten zwischen Sensor und Stör-
einflüssen:
5...10 x D 3...5 x D
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint
Low Flow High
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint
S
D = Rohrdurchmesser; S = Störeinflüsse
Montagevorgang
Stellen Sie sicher, dass die Anlage während der
Montagearbeiten druckfrei ist.
Stellen Sie sicher, dass während der Montagearbeiten keine
Medien am Montageort auslaufen können.
1. Schmieren Sie die Gewinde von Prozessanschluss (1), Adapter (2)
und Überwurfmutter (3).
Achtung: Es darf kein Schmiermittel auf die Sensorspitze (A) gelan-
DEUTSCH
gen.
2. Schrauben Sie den passenden Adapter auf den Prozessanschluss.
3. Setzen Sie den Strömungswächter auf den Adapter und ziehen Sie
die Überwurfmutter an; (Anzugsdrehmoment max. 50 Nm). Halten
Sie dabei das Gerät in seiner Ausrichtung.
1 2 3
A
í
ì
î
5
Elektrischer Anschluss
Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden.
Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur
Errichtung elektrotechnischer Anlagen.
Spannungsversorgung nach EN50178, SELV, PELV.
Schalten Sie die Anlage spannungsfrei und schließen Sie das Gerät
folgendermaßen an:
SI5000 SI5001
Steckeransicht
(am Gerät) (p-schaltend) (n-schaltend)
1 BN 1 BN
2 L+ L+
4 BK 4 BK
3 1
3 BU 3 BU
4 L L
Störanzeige:
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kurzschluss am Schaltausgang
Betriebsanzeige und rote LEDs leuchten im
Wechsel.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
6
Inbetriebnahme und Einstellungen für Wasser
(Für andere Medien als Wasser → Seite 9: Low Flow-Abgleich).
1. Schalten Sie die Versorgungsspannung ein.
Alle LEDs leuchten auf und verlöschen wieder schrittweise.
Während dieser Zeit ist der Ausgang geschlossen (wenn der
Ausgang als Schließer konfiguriert ist). Damit befindet sich das
Gerät im Betriebsmodus.
2. Lassen Sie die Normalströmung in der Anlage fließen.
3. Schauen Sie auf die Anzeige.
Beispiel 1 • Die grünen LEDs zeigen die aktuel-
le Strömung (die LEDs 0 bis 9 reprä-
Low Flow High sentieren den Bereich zwischen
Strömungsstillstand und Maximal-
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 strömung).
Setpoint • Eine leuchtende LED zeigt die
Position des Schaltpunkts (orange
= Ausgang geschlossen, rot =
Ausgang offen.
Das Gerät wird mit folgender Werkseinstellung ausgeliefert:
Erfassungsbereich = 5...100 cm/s in Wasser; Position des Schaltpunkts
ist LED 7.
• Ist die Werkseinstellung für Ihre Applikation geeignet, zeigt das
Display Beispiel 1. In diesem Fall ist keine weitere Einstellung nötig.
DEUTSCH
• Unterschreitet Ihre Normalströmung den Darstellungsbereich des
Displays (Beispiel 2), haben Sie 2 Möglichkeiten: Verschieben Sie den
Schaltpunkt oder führen Sie einen High Flow-Abgleich durch.
• Überschreitet Ihre Normalströmung den Darstellungsbereich des
Displays (Beispiel 3, LED 9 blinkt), sollten Sie einen High Flow-
Abgleich durchführen.
Beispiel 2 Beispiel 3
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint Setpoint
8
Zusätzliche Einstellungen (optional)
Low Flow-Abgleich
Wird das Gerät in anderen Medien als Wasser eingesetzt (z. B. in Luft),
sollten Sie das Gerät zusätzlich an die Minimalströmung anpassen.
Achtung: Der folgende Abgleich darf nur nach dem High Flow-
Abgleich durchgeführt werden.
DEUTSCH
leuchten orange (= Ausgang in Schließerfunktion).
Nach ca. 15 s blinken LEDs 0...4 orange. Lassen Sie die Taste jetzt
los. Der Ausgang ist umgestellt auf Öffnerfunktion.
Für erneute Umstellung wiederholen Sie den Vorgang.
Werkseinstellung wieder herstellen (Reset)
Taste mindestens 15 s lang drücken.
LED 9 leuchtet, nach ca. 5 s blinkt sie.
Nach ca. 15 s blinken LEDs 0...9 orange. Lassen Sie die Taste jetzt
los.
Alle Einstellungen werden auf Werkseinstellung zurückgesetzt:
- Arbeitsbereich: 5 ...100 cm/s für Wasser
- Schaltpunkt: LED 7
- Ausgangsfunktion: Schließer
- Nicht verriegelt.
9
Gerät verriegeln / entriegeln
Das Gerät läßt sich elektronisch verriegeln, so dass unbeabsichtigte
Fehleingaben verhindert werden: Drücken Sie im Betriebsmodus 10 s
lang gleichzeitig beide Einstelltasten. Sobald die Anzeige verlischt, ist
das Gerät verriegelt oder entriegelt.
Auslieferungszustand: Nicht verriegelt.
10
Betrieb / Wartung
• Nach jedem Einschalten der Versorgungsspannung leuchten alle
LEDs auf und verlöschen wieder schrittweise (während dieser Zeit
ist der Ausgang geschlossen, wenn der Ausgang als Schließer kon-
figuriert ist). Danach ist das Gerät betriebsbereit.
• Bei Ausfall oder Unterbrechung der Betriebsspannung bleiben alle
Einstellungen erhalten.
Betriebsanzeigen
Grüner LED-Balken: Aktuelle Strömung
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
innerhalb des Darstellungssbereichs.
Anzeige des Schaltpunkts (SP):
- LED orange: Ausgang geschlossen.
- LED rot: Ausgang offen.
LED 9 blinkt: Aktuelle Strömung oberhalb des
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Darstellungsbereichs.
Störanzeigen
DEUTSCH
Kurzschluss am Schaltausgang:
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Betriebsanzeige und rote LEDs leuchten im
Wechsel.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ist der Kurzschluss behoben, geht das Gerät
sofort wieder in den normalen Betriebszustand.
Im Display erscheint die aktuelle
Betriebsanzeige.
Anzeige AUS Betriebsspannung zu gering (< 19 V) oder
(keine LED leuchtet): ausgefallen.
Sorgen Sie für eine korrekte
Spannungsversorgung.
11
Wartungsempfehlung: Überprüfen Sie die Sensorspitze von Zeit zu
Zeit auf Ablagerungen.
Reinigen Sie sie gegebenenfalls mit einem weichen Tuch. Fest anhaf-
tende Ablagerungen (z. B. Kalk) lassen sich mit handelsüblichem
Essigreiniger entfernen.
Maßzeichnung
1 2
50 63
25
M12 x1
113
14
22
65
60
45
7,7
1: LED-Balkenanzeige
2: Einstelltaste
12
Technische Daten
Betriebsspannung [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ... 36 DC1)
Strombelastbarkeit [mA] . . . . . . . . . . . . . . 250; Kurzschlussschutz, getaktet;
verpolungssicher / überlastfest
Spannungsabfall [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 2,5
Stromaufnahme [mA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 60
Flüssige Medien
Mediumtemperatur [°C]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25 ... +80
Einstellbereich [cm/s]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 300
Größte Empfindlichkeit [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 100
Temperaturgradient [K/min] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Gasförmige Medien
Mediumtemperatur [°C]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25 ... +80
Einstellbereich [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ... 3000
Größte Empfindlichkeit [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ... 800
Schaltpunktgenauigkeit [cm/s]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 2...± 102)
Hysterese [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2...52)
Reproduzierbarkeit [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1...52)
Temperaturdrift [cm/s x 1/K] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,13)
Ansprechzeit [s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 10
Bereitschaftsverzögerungszeit [s] . . . . . . . . . . . . . . . . 10, optisch signalisiert
Druckfestigkeit [bar] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Umgebungstemperatur [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25 ... +80
Schutzart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 67
Schutzklasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III
DEUTSCH
Schockfestigkeit [g] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 (DIN / IEC 68-2-27, 11 ms)
Vibrationsfestigkeit [g] . . . . . . . . . . . . . . 20 (DIN / IEC 68-2-6, 55-2000 Hz)
Gehäusewerkstoffe . . . . . . . . . . . . V2A (1.4301); PC (Macrolon); PBT-GF 20
Sensorwerkstoff . . . . . . . . V4A (1.4404); O-Ring: FPM 8x1,5 gr 80° Shore A
EMV
EN 61000-4-2 ESD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kV CD / 8 kV AD
EN 61000-4-3 HF gestrahlt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 V/m
EN 61000-4-4 Burst: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 kV
EN 61000-4-6 HF leitungsgebunden: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 V
1) nach EN50178, SELV, PELV;
2) für Wasser; 5...100 cm/s; 25°C (Werkseinstellung)
3) für Wasser; 5...100 cm/s; 10...70°C
13
Contents
Function and features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Set-up and settings for water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
High flow adjustment (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Change the switch point (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Additional settings (optional)
Low flow adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configure the switching output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Restore factory setting (reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lock / unlock the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Error during adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Operation / maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Scale drawing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Safety instructions
• The unit conforms to the relevant regulations and EC directives.
• Improper or non-intended use may lead to malfunctions of the
unit or to unwanted effects in your application.
• That is why installation, electrical connection, set-up, operation
and maintenance of the unit must be carried out by qualified per-
sonnel authorised by the plant operator.
14
Functions and features
Application area
The unit monitors the flow of liquid and gaseous media.
Operating principle
• The unit detects the flow speed to the calorimetric measuring prin-
ciple
• and switches the output: output closed if medium is flowing,
output open if no medium is flowing.
This applies to the unit on delivery: output = normally open. In case of need
you can change the output to normally closed (→ page 21). It then applies:
output open if medium is flowing.
• If the flow speed increases, the switching status changes when the
switch point is reached.
• If the flow speed falls again, the switching status changes if the
value “SP minus hysteresis” is reached.
The hysteresis changes with the flow speed and it is essentially influenced by
the set monitoring range.
It is 2...5 cm/s for the setting 5...100cm/s (= factory setting), it increases with
higher flow speeds.
The typical response time of the unit is 1...10 s. The setting can be
influenced by the switch point.
• Low switch point = quick reaction with rising flow.
• High switch point = quick reaction with falling flow.
ENGLISH
15
Mounting
Using process adapters the unit can be adapted to different process
connections.
• The adapters must be ordered separately as accessories.
A correct fit of the unit and ingress resistance of the connection are
only ensured using ifm adapters.
• For small flow rates ifm adapter blocks are available.
Mounting location
General
• The sensor tip is to be complete-
ly surrounded by the media.
• Insertion depth of the sensor:
minimum 12 mm.
12mm
Recommended
• For horizontal pipes: mounting
from the side.
• For vertical pipes: mounting in
the rising pipe.
Conditional
• Horizontal pipe / mounting from
the bottom: if the pipe is free
from build-up.
• Horizontal pipe / mounting from
the top: if the pipe is completely
filled with medium.
To avoid
• The sensor tip must not be in
contact with the pipe wall.
• Do not mount in downpipes that
are open at the bottom!
16
Sources of interference in the pipe system: Components integrat-
ed in the pipes, bends, valves, reductions, etc. lead to turbulence of
the medium. This affects the function of the unit.
Recommendation: Distances between sensor and sources of inter-
ference:
5...10 x D 3...5 x D
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint
Low Flow High
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint
S
Mounting operation
Ensure that no pressure is applied to the installation during
mounting.
Ensure that no media can leak at the mounting location during
mounting.
1. Grease the threads of the process connection (1), adapter (2) and
nut (3).
Note: The sensor tip (A) must not be in contact with grease.
2. Screw the suitable adapter onto the process connection.
3. Place the flow monitor onto the adapter and tighten the nut, (tight-
ening torque max. 50 Nm). Ensure that the unit is correctly orient-
ed.
1 2 3
ENGLISH
A
í
ì
î
17
Electrical connection
The unit must be connected by a qualified electrician.
The national and international regulations for the installation of
electrical equipment must be adhered to.
Voltage supply to EN50178, SELV, PELV.
Interference display:
18
Set-up and settings for water
(For media other than water → page 21: low flow adjustment).
1. Apply the supply voltage.
All LEDs light and go out again step by step. During this time the
output is closed (if configured as normally open). The unit is in the
operating mode.
2. Let the normal flow circulate in the installation.
3. Look at the display.
• The green LEDs indicate the cur-
Example 1 rent flow (the LEDs 0 to 9 represent
Flow
the range between no flow and
Low High
maximum flow).
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
• A lighting LED indicates the position
Setpoint of the switch point (orange = out-
put closed, red = output open).
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint Setpoint
You can restore the factory setting any time. (→ page 21).
19
Change the switch point (optional)
For the factory setting the switch point is at LED 7. A change makes sense
• if the display shows example 2
• if the flow fluctuates much or pulsates
• or if a faster response time of the unit is requested (low switch point
= fast response with rising flow, high switch point = fast response
with falling flow).
Proceed as follows:
1. Briefly press the pushbutton or .
The switch point LED flashes.
2. Press the pushbutton or as often as required. Each press of
the pushbutton shifts the LED by one position in the indicated direc-
tion.
Note: If no pushbutton is pressed for 2 s, the unit returns to the operating
mode with the newly set value.
Proceed as follows:
1. Let the normal flow circulate in the installation.
2. Press the pushbutton and keep it pressed.
LED 9 lights, after approx. 5 s it flashes.
3. Release the pushbutton.
The unit is now adapted to your flow conditions. It passes into the
operating mode, the display should now show example 1.
Note: The adjustment affects the switch point: It is increased proportionally
(maximum up to LED 7).
20
Additional settings (optional)
Low flow adjustment
If the unit is used in media other than water (e.g. in air), you should
additionally adapt the unit to the minimum flow.
Note: The following adjustment must only be carried out after the
high flow adjustment.
Proceed as follows:
1. Let the minimum flow circulate in the installation or ensure flow
standstill.
2. Press the pushbutton and keep it pressed.
LED 0 lights, after approx. 5 s it flashes.
3. Release the pushbutton. The unit adopts the new value and passes
into the operating mode.
Configure the switching output
The unit is delivered as normally open. In case of need you can change
the output to normally closed:
Press the pushbutton for at least 15 s.
LED 0 lights, after approx. 5 s it flashes.
After 10 s the current setting is displayed: LEDs 5...9 light orange
(= output normally open).
After approx. 15 s LEDs 0...4 flash orange. Now release the push-
button. The output is changed to normally closed operation.
For a new changeover repeat the operation.
Restore the factory setting (reset)
Press the pushbutton for at least 15 s.
ENGLISH
21
Lock / unlock the unit
The unit can be electronically locked to prevent unintended set-
tings: Press both setting pushbuttons simultaneously for at least 10 s
in the operating mode. As soon as the indication goes out the unit is
locked or unlocked.
On delivery: unlocked.
22
Operation / maintenance
• After every power on all LEDs light and go out again step by step
(during this time the output is closed if configured as normally
open). The unit is then ready for operation.
• In case of power failure or interruption all settings remain.
Operating indicators
Green LED bar: current flow
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
within the representation range.
Indication of the switch point (SP):
- LED orange: output closed.
- LED red: output open.
LED 9 flashes: current flow above the represen-
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
tation range.
Interference indicators
Short circuit at the switching output:
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Operating indicator and red LEDs light
alternately.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 If the short circuit has been rectified, the unit
immediately passes into the normal state. The
current operating state is displayed.
23
Recommended maintenance: Check the sensor tip for build-up
from time to time.
If necessary, clean it using a soft cloth. Stubborn build-up (e.g. lime)
can be removed using a common vinegar cleaning agent.
Scale drawing
1 2
50 63
25
M12 x1
113
14
22
65
60
45
7,7
1: LED display
2: setting pushbutton
24
Technical data
Operating voltage [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ... 36 DC 1)
Current rating [mA] . . . . . . . . . . . . . . . 250; short-circuit protection, pulsed;
reverse polarity / overload protection
Voltage drop [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 2.5
Current consumption [mA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 60
Liquids
Medium temperature [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25 ... +80
Setting range (cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 300
Greatest sensitivity [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 100
Temperature gradient [K/min]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Gases
Medium temperature [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25 ... +80
Setting range [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ... 3000
Greatest sensitivity [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ... 800
Accuracy of switch point [cm/s]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 2...± 102)
Hysteresis [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2...52)
Repeatability [cm/s]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1...52)
Temperature drift [cm/s x 1/K] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,13)
Response time [s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 10
Power-on delay time [s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, optically indicated
Pressure resistance [bar]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Operating temperature [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25 ... +80
Protection rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 67
Protection class . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III
Shock resistance [g] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 (DIN / IEC 68-2-27, 11 ms)
Vibration resistance [g] . . . . . . . . . . . . . 20 (DIN / EN 68-2-6, 55 - 2000 Hz)
Housing materials . . . . . . stainless steel (304S15); PC (Macrolon); PBT-GF 20
Sensor material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . high-grade stainless steel (316S12);
O-ring: FPM 8x1.5 gr 80° Shore A
EMC
EN 61000-4-2 ESD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kV CD / 8 kV AD
EN 61000-4-3 HF radiated: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 V/m
ENGLISH
EN 61000-4-4 Burst: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 kV
EN 61000-4-6 HF conducted: 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 V
1) according to EN50178, SELV, PELV
2) for water; 5...100 cm/s; 25°C (factory setting)
3) for water; 5...100 cm/s; 10...70°C
25
Sommaire
Fonctionnement et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en service et réglages à l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglage du débit maximum (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modifier le seuil de commutation (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglages supplémentaires (option)
Réglage du débit minimum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configurer la sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Récupérer les réglages de base effectués en usine (Reset) . . . . . . . . . 33
Verrouiller/déverrouiller l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Défaut lors du réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fonctionnement/entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
26
Fonctionnement et caractéristiques
Applications
L'appareil surveille le débit de liquides et de gaz.
Fonctionnement
• L'appareil détecte la vitesse du débit selon le principe de mesure
calorimétrique
• et commute la sortie : sortie fermée si le fluide est en débit / sor-
tie ouverte si le fluide n’est pas en débit.
A la livraison, l'appareil se trouve dans l'état suivant : sortie = normalement
ouvert. Si nécessaire, la sortie peut être configurée en fonction : normale-
ment fermé (→ page 31). Cela signifie : sortie ouverte si le fluide est en
débit.
27
Montage
L'adaptateur process permet le raccordement de l'appareil à différents
raccords process.
• Les adaptateurs sont à commander séparément comme accessoires.
Seuls les adaptateurs ifm garantissent un positionnement correct de
l'appareil et l'étanchéité du raccord.
• Pour des débits faibles, des blocs adaptateurs ifm sont disponibles.
Position de montage
En général
• Le bout de la sonde doit être
complètement couvert par le
fluide.
• Profondeur d’installation de la
sonde : min. 12 mm. 12mm
Recommandé
• Pour des tuyaux horizontaux :
Montage latéral.
• Pour des tuyaux verticaux :
Montage dans le tuyau qui
monte.
28
Parasites dans la conduite : Des éléments qui s'étendent présents
dans le tube, des coudes, des vannes, des réductions de diamètre et
d'autres choses semblables mènent à des perturbations du fluide. Ceci
affecte le fonctionnement de l'appareil.
Recommandation : Respecter des distances entre le capteur et les
perturbations :
5...10 x D 3...5 x D
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint
Low Flow High
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint
S
Montage
S'assurer que la pression n'est pas appliquée au circuit avant
d'effectuer des travaux de montage.
S'assurer que pendant les travaux de montage, des fluides ne
peuvent pas s'écouler à l'endroit du montage.
1. Graisser les filetages du raccord process (1), de l'adaptateur (2) et
de l'écrou (3).
Attention : Des lubrifiants ne doivent pas être en contact avec le
bout de la sonde (A).
2. Visser l'adaptateur approprié sur le raccord process.
3. Mettre le capteur de débit sur l'adaptateur et serrer l'écrou; (Couple
de serrage max. 5 Nm). Maintenir l'orientation de l'appareil.
1 2 3
A
í
ì
î
FRANÇAIS
29
Raccordement électrique
L'appareil doit être monté par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installa-
tion de matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP.
Signalisation de défauts :
30
Mise en service et réglages à l'eau
(Pour des fluides autres que l'eau → page 33 : Réglage du débit mimimum).
1. Mettre l’appareil sous tension d’alimentation.
Toutes les LED s'allument et s'éteignent de nouveau pas à pas.
Pendant ce temps, la sortie est fermée (si la sortie est configurée en
normalement ouvert). L'appareil se trouve donc en mode de fonc-
tionnement.
2. Activer le débit normal dans l’installation.
3. Regarder l’affichage.
Exemple 1 • Les LED vertes indiquent le débit
actuel (les LED 0 à 9 représentent la
Low Flow High gamme entre l'arrêt du débit et le
débit maximal).
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • Une LED allumée indique la position
Setpoint du seuil de commutation (orange
= sortie fermée, rouge = sortie
ouverte.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Setpoint Setpoint
FRANÇAIS
Vous pouvez récupérer les réglages effectués en usine à tout moment (→ page 33).
31
Modifier le seuil de commutation (option)
En usine, le seuil de commutation est réglé à la LED 7. Une modifica-
tion est utile
• si l’afficheur indique l’exemple 2,
• en cas de fluctuations fortes ou pulsations du débit,
• ou si un temps de réponse plus rapide de l'appareil est souhaité
(seuil de commutation bas = réponse rapide en cas d'augmentation
du débit, seuil de commutation haut = réponse rapide en cas de
diminution du débit).
32
Réglages supplémentaires (option)
Réglage du débit minimum
Si l'appareil est utilisé pour d'autres fluides que l'eau (p.ex. dans l'air),
l'appareil devrait également être adapté au débit minimum.
Attention : Le réglage suivant ne doit être effectué qu'après le régla-
ge du débit maximum.
33
Verrouiller / déverrouiller l’appareil
L’appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une
fausse programmation non intentionnelle : En mode de fonctionne-
ment, appuyer simultanément sur les deux boutons-poussoir pendant
10 s. Dès que l'affichage s'éteint, l'appareil est verrouillé ou non ver-
rouillé.
A la livraison : non verrouillé.
34
Fonctionnement / entretien
• Après chaque mise sous tension, toutes les LED s'allument et s'é-
teignent de nouveau pas à pas; (pendant ce temps, la sortie est
fermée si la sortie est configurée en fonction normalement ouvert).
Ensuite, l'appareil est opérationnel.
• En cas de coupure ou interruption de la tension d'alimentation,
tous les réglages restent actifs.
Affichages de fonctionnement
Rampe de LED vertes : Débit actuel au sein de la
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
zone d'affichage.
Affichage du seuil de commutation (SP) :
- LED orange : sortie fermée.
- LED rouge : sortie ouverte.
LED 9 clignote : débit actuel au-dessus de la
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
zone d'affichage.
Indication de défauts
Court-circuit sur la sortie de commutation.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L'affichage de fonctionnement et les LED
rouges s'allument en alternance.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Si le court-circuit est réparé, l'appareil redevient
opérationnel immédiatement. L'affichage de
fonctionnement actuel est indiqué.
35
Entretien recommandé : Vérifier périodiquement la présence éven-
tuelle de dépôts en bout de sonde.
Le cas échéant, les nettoyer avec un chiffon doux. Des dépôts adhé-
rents (p.ex. chaux) peuvent être enlevés avec un produit acétique de
nettoyage usuel.
Dimensions
1 2
50 63
25
M12 x1
113
14
22
65
60
45
7,7
1: LED de visualisation
2: bouton-poussoir de réglage
36
Données techniques
Tension d’alimentation [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ...36 DC 1)
Courant de sortie [mA] . . . 250; protection contre les courts-circuits, pulsée ;
protection inversion de polarité / protection surcharges
Chute de tension [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 2,5
Consommation [mA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 60
Liquides
Température du fluide [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25...+80
Plage de réglage [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 300
Sensibilité max. [cm/s]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ... 100
Gradient de température [K/min] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Gaz
Température du fluide [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -25...+80
Plage de réglage [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ... 3000
Sensibilité max. [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ... 800
Exactitude du seuil [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 2...± 102)
Hystérésis [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2...52)
Répétabilité du seuil [cm/s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1...52)
Evolution de la température [cm/s x 1/K] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,13)
Temps de réponse [s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ... 10
Retard à la disponibilité [s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, signalisé visuellement
Tenue en pression [bar] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Température ambiante [°C]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –25...+80
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 67
Classe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III
Tenue aux chocs [g]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 (DIN / IEC 68-2-27, 11 ms)
Tenue aux vibrations [g] . . . . . . . . . . . . . 20 (DIN / IEC 68-2-6, 55-2000 Hz)
Matières du boîtier . . . . . . . . . . . acier inox (304); PC (Macrolon); PBT-GF 20
Matière de la sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acier inox (316L)
joint torique : FPM 8x1,5 gr 80° Shore A
CEM
EN 61000-4-2 ESD (décharges électro.): . . . . . . . . . . . . .4 kV CD / 8 kV AD
EN 61000-4-3 HF (champs électro.): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 V/m
EN 61000-4-4 Burst: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kV
EN 61000-4-6 HF (perturb. conduite): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 V
1) selon EN50178, TBTS, TBTP;
2) dans l’eau; 5...100 cm/s; 25°C (réglage en usine)
3) dans l’eau; 5...100 cm/s; 10...70°C
37
1 EN Instruction Manual DC Power Supply
2 DE Bedienungsanleitung DC Stromversorgung
3 FR Manual d'instructions DC Alimentation d'Énergie
4 ES Manual de instrucciones DC Fuente De Alimentación
5 IT Manuale di Istruzione DC Gruppo di alimentazione
6 PT Manual de Instruções DC Fonte De Alimentação
QT20 Series
WARNING ! CAUTION !
Risk of electrical shock, fire, personal injury or death. Reduction of output power may be necessary when:
(1) Do not use the unit without proper grounding (Protective earth) (1) Minimum installation clearance can not be met
(2) Turn power off before working on the power supply. Protect against inadvertent (2) Altitudes higher than 2000m
repowering. (3) Power supply is used above 60°C ambient
(3) Make sure of the wiring is correct by following all local and national codes. (4) Mounting orientation is other than input terminal located at the bottom and output at the top.
(4) Do not modify or repair the unit. (5) Airflow for convection cooling is obstructed
(5) Do not open the unit as high voltages are present inside. Details for de-rating can be found in this manual.
(6) Use caution to prevent any foreign objects from entering into the housing. Do not touch during power-on, and immediately after power-off. Hot surface may cause heat injury.
(7) Do not use in wet locations. The unit does not contain a service parts. The tripping of an internal fuse is caused by an internal
(8) Do not use the unit in area where moisture or condensation can be expected defect. If damage or malfunction should occur during operation, immediately turn power off and send
unit for inspection to the factory!
The information presented in this document is believed to be accurate and reliable and may change without notice. The English text applies in cases of doubt.
Notes for use in WARNING EXPLOSION HAZARDS
hazardous locations Units which are marked with "Class I Div 2" are suitable for use in non-hazardous or Class I Division 2 Groups A, B, C, D locations only.
Substitution of components may impair suitability for Class I Division 2 environment. Do not disconnect equipment unless power has been switched off.
Wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wiring methods of the National Electrical Code, NFPA 70, and in accordance with other local or national codes.
WARNUNG ! VORSICHT !
Missachtung nachfolgender Punkte kann einen elektrischen Schlag, Brände, schwere Unfälle Rücknahme der Ausgangsleistung kann erforderlich sein:
oder Tod zur Folge haben. (1) wenn die minimalen Einbauabstände nicht eingehalten werden können.
(1) Betreiben Sie die Stromversorgung nie ohne Schutzleiter! (2) bei Aufstellhöhen über 2000m.
(2) Schalten Sie die Netzspannung vor Installations-, Wartungs- oder Änderungsarbeiten ab (3) Betrieb bei Umgebungstemperaturen über 60°C.
und sichern Sie gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten. (4) bei Einbaulagen abweichend von der Standardeinbaulage (Eingang unten, Ausgang oben).
(3) Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße und fachgerechte Verdrahtung. (5) bei behinderter Luftzirkulation.
(4) Führen Sie keine Änderungen oder Reparaturversuche am Gerät durch. Weitere Informationen zur Leistungsrücknahme befinden sich in dieser Betriebsanleitung.
(5) Gerät niemals öffnen. Im Inneren befinden sich gefährliche Spannungen.
(6) Verhindern Sie das Eindringen von Fremdkörpern, wie z.B. Büroklammern und anderen Gehäuse nicht während des Betriebes oder kurz nach dem Abschalten berühren. Heiße Oberflächen
Metallteilen. können Verletzungen verursachen.
(7) Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung. Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Interne Sicherungen lösen nur bei Gerätedefekt aus. Bei
(8) Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, bei der mit Betauung oder Funktionsstörungen oder Beschädigungen schalten Sie sofort die Versorgungsspannung ab und
Kondensation zu rechnen ist. senden das Gerät zur Überprüfung ins Werk.
Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im Rechtssinne aufzufassen. Im Zweifelsfall gilt der englische Text
Hinweise für den ACHTUNG EXPLOSIONSGEFAHR !
Betrieb in Geräte die am Leistungsschild mit "Class I Div 2" gekennzeichnet sind, sind für den Einsatz in Klasse I Division 2 Gruppen A,B,C,D oder für explosions-ungefährliche
explosionsgefährdeter Aufstellorte geeignet. Veränderungen an Bauteilen können die Tauglichkeit für Klasse I Division 2 beeinträchtigen. Anschlüsse nicht trennen solange Spannung anliegt.
Umgebung Anschluss muss unter Berücksichtigung der Anforderungen nach Klasse I Division 2 Artikel 501-4(b) des National Electrical Code, NFPA 70 erfolgen.
ATTENTION ! ATTENTION !
Prendre en compte les points suivants, afin d'éviter toute détérioration électrique, incendie, Des limitations de puissance de sortie peuvent apparaïtre si :
dommage aux personnes ou mort. (1) les distances d'installation mini. ne peuvent être observées
(1) ne jamais faire fonctionner l'alimentation sans raccordement à la terre ! (2) installation à une altitude > 2000 m
(2) débrancher l'installation avant toute intervention sur l'alimentation (ou démontage) et (3) pour des fonctionnements en charge et avec une température ambiante > 60°C
s'assurer qu'il n'y a pas risque de redémarrage. (4) pour des positions de montage différentes de la préconisation standard (entrée dessous, sortie en
(3) s'assurer que le câblage a été fait selon les prescriptions haut)
(4) ne pas effectuer de réparations ou modifications sur l'alimentation (5) lorsque la circulation d'air est génêe
(5) ne pas ouvrir l'appareil. Des tensions importantes passent à l'intérieur. D'autres informations sont disponibles dans la documentation de mise en service "
(6) veiller à ce qu'aucun objet ne rentre en contact avec l'intérieur de l'alimentation Ne pas toucher le carter pendant le fonctionnement ou après la mise sous tension. Surface chaude
(trombonnes, pièces métalliques) risquant d’entraîner des blessures.
(7) ne pas faire fonctionner l'appareil dans un environnement humide ou à l'extérieur, non Le déclenchment du fusible interne traduit très probablement un défaut au niveau de l'appareil. Si un
protégé défaut quelconque apparaît en cours de fonctionnement, débrancher au plus vite l'alimentation. Dans
(8) ne pas utiliser l'appareil dans un environnement où il peut y avoir de la condensation. ce deux cas de figure, il convient de faire contrôler l'alimentation en usine!
Les données indiquées dans ce document servent uniquement à donner une description du produit et n'ont aucune valeur juridique. En cas de divergences, le texte anglais fait foi.
Utilisation ATTENTION RISQUE D’ EXPLOSION Les appareils portant la marque ‘Class I Div 2’ au niveau de la plaque signalétique sont prévus pour fonctionner en Classe I, Division
Class I Div 2 2, Groupes A,B,C,D ou pour un environnement non explosif et non dangereux.
Le remplacement de composants peut rendre le matériel impropre à une utilisation en Classe 1, Division 2.
Ne déconnecter l’équipement qu’ hors tension ou en zone connue comme non dangereuse.
Le raccordement doit obligatoirement tenir compte des exigences de la classe 1, division 2, article 501-4(b) du National Electrical Code, NFPA 70.
Lea primero! Español 4
Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de alimentación solo puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal cualificado. Por favor lea detenidamente
este manual antes de conectar la fuente de alimentación.
Uso apropiado:
Este equipo ha sido diseñado para su instalación en un ambiente cerrado y ha sido concebido para uso general en instalaciones de control industrial, oficinas, comunicaciones y equipos de
instrumentación. No emplee este equipo en aeronaves, trenes e instalaciones atómicas, donde un mal funcionamiento de la fuente de alimentación puede ocasionar lesiones graves o riesgo mortal.
ADVERTENCIA ! CUIDADO !
Riesgo de descarga eléctrica, incendio, accidente grave o muerte. La deriva en la tensión de salida se produce:
(1) No conectar nunca la unidad sin conexión de puesta a tierra. (1) cuando no pueden mantenerse las distancias mínimas de montaje.
(2) Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite una (2) en caso de que el montaje se realice en altitudes superiores a los 2000 m.
posible reconexión involuntaria. (3) en caso de funcionamiento a plena carga y temperaturas ambientales superiores a 60º C.
(3) Asegurarse de que el cableado es correcto de acuerdo a los códigos locales y (4) En caso de posiciones de montaje diferentes a la posición de montaje estándar (terminales de
nacionales. entrada abajo y terminales de salida arriba).
(4) No realizar ninguna modificación o reparación de la unidad. (5) en caso de que la circulación de aire para la refrigeración por conducción esté obstruida.
(5) No abrir nunca la unidad. En el interior existe riesgo de altas tensiones. Puede encontrar más detalles del caso de deriva en este manual.
(6) Evitar la introducción en la carcasa de objetos extraños. No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El calor de la superficie
(7) No usar el equipo en ambientes húmedos. puede causar quemaduras graves.
(8) No operar el equipo en ambientes donde se espere la formación de rocío o Cuando se funde un fusible interno, existe gran probabilidad de un fallo interno en el equipo.Si se
condensación. produce un fallo o mal funcionamiento durante la operación, desconecte inmediatamente la tensión
de alimentación. En ambos casos, el equipo debe ser inspeccionado en fábrica.
La información presentada en este documento es exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y puede cambiar sin aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés.
Uso apropiado ATENCIÓN PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Los equipos marcados con la expresión "Class I Div 2" son adecuados para su uso en ambientes no peligrosos y en entornos con
Class I Div 2 la Clase I División 2 Grupos A, B, C, D. La sustitución de componentes puede perjudicar la idoneidad para la Clase I División 2.
No desconecte el equipo a menos que la tensión de alimentación esté desconectada.
El conexionado debe cumplir con la Clase I División 2 métodos de conexión del Código Nacional Eléctrico NFPA 70 o con el resto de códigos locales o nacionales.
AVVERTENZA! CAUTELA !
Il mancato rispetto delle seguenti norme può provocare folgorazione elettrica, incendi, gravi È necessario ridurre la potenza di uscita se:
incidenti e perfino la morte. (1) non è possibile rispettare le distanze minime di montaggio;
(1) Non far funzionare in nessun caso il sistema di alimentazione elettrica senza conduttore di (2) l'apparecchio viene installato in un luogo di altitudine maggiore di 2000 m;
protezione! (3) il funzionamento è a pieno carico a temperatura ambiente maggiore di 60 °C;
(2) Prima di eseguire interventi di installazione, di manutenzione o di modifica scollegare la (4) la posizione di montaggio differisce da quella standard (ingresso in basso, uscita in alto);
tensione di rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento (5) è ostacolata la libera circolazione dell'aria.
non intenzionale.
Ulteriori informazioni sono riportate in questo manuale.
(3) Assicurare un cablaggio regolare e corretto.
Non toccare quando acceso e subito dopo lo spegnimento. La superficie calda può causare
(4) Non tentare di modificare o di riparare da soli l'apparecchio. scottature.
(5) Non aprire l'apparecchio. Al suo interno sono applicate tensioni elettriche pericolose. In caso di intervento del fusibile interno, molto probabilmente l'apparecchio è guasto.
(6) Impedire la penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio, ad esempio fermagli o altri Se durante il funzionamento si verificano anomalie o guasti, scollegare immediatamente la tensione di
oggetti metallici. alimentazione.
(7) Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido. In entrambi i casi è necessario far controllare l'apparecchio dal produttore!
(8) Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente soggetto alla formazione di condensa o
di rugiada.
I dati sono indicati solo a scopo descrittivo del prodotto e non vanno considerati come caratteristiche garantite dell'apparecchio.In caso di differenze o problemi è valido il testo inglese
Uso previsto ATTENZIONE: PERICOLO DI ESPLOSIONE! Gli apparecchi la cui targhetta riporta "Class I Div 2" sono adatti per l'impiego in ambienti di classe I, divisione 2, gruppi A, B,
Class I Div 2 C e D o non soggetti al pericolo di esplosione. La modifica dei componenti possono influenzare negativamente l'idoneità per ambienti di classe I, divisione 2.Non aprire i
morsetti con tensione di alimentazione collegata. Il collegamento deve essere eseguito nel rispetto dei requisiti previsti dalla classe I, divisione 2, articolo 501-4(b) del
National Electrical Code, NFPA 70.
ATENÇÃO ! CUIDADO !
A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir mencionados, poderá causar Será necessário reduzir a potência de saída nos seguintes casos:
uma descarga elétrica, incêndios, acidentes graves ou morte. (1) Quando não forem observadas as distâncias mínimas de montagem.
(1) Não use a fonte de alimentação sem o condutor de proteção terra! (2) Quando instaladas a altitudes superiores a 2000m.
(2) Antes de trabalhos de instalação, manutenção ou modificação, desligue a tensão de (3) Existencia de temperatura ambiente superior a 60ºC, em plena carga do aparelho.
alimentação, protegendo-a contra uma nova ligação involuntária. (4) Montagem invertida do aparelho (Entrada em baixo, saída em cima).
(3) As ligações devem ser efectuadas apenas por profissionais competentes. (5) Montagem em ambiente sem ventilação.
(4) Não efectue nenhuma modificação ou tentativa de reparação no aparelho. Quando No presente manual de funcionamento encontram-se ainda outras informações.
necessário contacte o seu distribuidor. Não tocar enquanto estiver em funcionamento, nem após a desligar. A superficie poderá estar quente
(5) Não abra o aparelho mesmo quando desligado. No seu interior existem condensadores e provocar lesões
que podem estar carregados electricamente.
Se o fusível interno se fundir, é grande a possibilidade de existir um defeito no aparelho. Se por
(6) Proteger a fonte de alimentação contra a introdução inadvertida de corpos metálicos, acaso, durante a utilização ocorrer algum defeito de funcionamento ou dano, desligue imediatamente
como por ex., clipes ou outras peças de metal. a tensão de alimentação.
(7) Não usar o aparelho em ambientes húmidos. Em ambos os casos, será necessária uma verificação na Fábrica!
(8) Não usar o aparelho em ambientes propensos a condensações.
Os dados mencionados têm como finalidade somente a descrição do produto, e não devem ser interpretados como propriedades garantidas no sentido jurídico. Em caso de dúvidas, aplica-se o
texto em Inglês.
Utilize ATENÇÃO, RISCO DE EXPLOSÃO ! Aparelhos que contêm na sua placa de dados elétricos o texto “Class I Div 2” são apropriados para a aplicação na Classe I, divisão 2,
Class I Div 2 Grupos A, B, C, D ou também para locais de instalação isentos de riscos de explosão.
Modificações efetuadas em componentes podem restringir ou reduzir a adequação para aplicação na Classe I, Divisão 2. As ligações não devem ser separadas enquanto
estiverem ligadas a uma fonte de alimentação elétrica. As ligações devem ser efetuadas levando-se em consideração as exigências normativas da Classe I, Divisão 2.
Technical Data
QT20.241 QT20.361 QT20.481
Output Voltage DC 24-28V DC 36-42V DC 48-55V externally adjustable
Factory Set typ. 24.1V 36.0V 48.0V at full rated load
Output Current min 20-17.5A 13.3-11.4A 10-8.7A continuous
min 30-26A 20-17.1A 15-13A for typ. 4 sec
Output Power min. 480W 480W 480W continuous
min. 720W 720W 720W for typ. 4 sec
Output Ripple max. 100mVpp 150mVpp 100mVpp BW DC to 20MHz
Over-voltage Protection max. 35Vdc 53Vdc 60Vdc
AC Input Voltage - 3AC 380-480V -15/+15%, 50-60Hz TN, TT and IT mains
AC Input Current max. 0.9-0.65A / Phase at 3x 380 - 480Vac
Power Factor typ. 0.94 at 3x 380 - 480Vac
2
AC Inrush Current max. 4A peak, 1A s at 3x 380 - 480Vac
Efficiency typ. 95.0 / 94.8% 94.8 / 94.6% 95.4 / 95.0% at 3x 400 / 480Vac
Losses typ. 25.3 / 26.4W 26.3 / 27.4W 23.1 / 25.3W at 3x 400 / 480Vac
Hold-up Time typ. 22ms at 3x 380 - 480Vac
Capacitive Loads - No limitations
Inductive Loads - No limitations
Limited Warranty - 3 year
B
Inrush Limiter Power Output
L3 Transient Filter Converter Filter
A
(2) Connect L1, L2 and L3 together as well as all
- output poles.
Output
- Earth
(3) Use only AC test-voltages with 50/60Hz.
C +
Over- The output voltage is floating and has no ohmic
load -
reference to ground.
DC
ok A B C D
Temper- Output Output Output
ature Power Over- Voltage
Shut- Manager Voltage
Monitor Type Test 60s 2500Vac 3000Vac 500Vac 500Vac
down Protection DC ok DC
Relay ok Factory Test 5s 2500Vac 2500Vac 500Vac 500Vac
Field Test 5s 2000Vac 2000Vac 500Vac 500Vac
DC-ok Relay Contact Overload Performance The unit is designed to support loads with a higher short-term
This feature monitors the output voltage, which is produced by the power supply, and is power requirement without damage or shutdown.
independent of a return voltage from a unit which is connected in parallel.
5s max.
Contact closes as soon as the output voltage reaches the nominal value. 28V
Contact opens as soon as the output voltage dips more than 10%. 24V 4s
Short dips will be extended to a length of 250ms on the relay. 20V 3s
Dips shorter than 1ms will be ignored. min.
16V continuous for 4s
Contact ratings 60Vdc 0.3A, 30Vdc 1A, 30Vac 0.5A, resistive load 2s
12V
8V 1s
VADJ VOUT Output Current
4V Output Current 0s
0V 110% 120% 130% 140% 150% 160%
90% 10% 0A 5A 10A 15A 20A 25A 30A 35A
VADJ
Environment Protection
Operational temperature -25 to +70°C De-rate above +60°C Output Overload, no-load, short-circuit proof
Storage temperature -40 to +85° C Storage, transport Degree of protection IP 20 EN/IEC 60529
Humidity 5 to 95% RH No condensation allowed Class of protection I PE (Ground) connection required!
Vibration sinusoidal 2g IEC 60068-2-6 Degree of pollution 2 EN 50178, not conductive
Shock 30g 6ms, 20g 11ms IEC 60068-2-27 Over-temperature protection yes Output shut-down with automatic restart
Output over-voltage protection yes Output shut-down with automatic restart
150% Over-voltage category III EN 50178
for ty p. 4s
125% Penetration protection >3.5mm e.g. screws, small parts …
Allowed output current versus
100% Phase failures or missing phases yes Device also operates with two phases
the ambient temperature continuous
75% See specification on next page.
50%
Ambient temperature is defined Internal input fuse Not included
25% Ambient Temperature
2cm below the unit. External protection External branch circuit protection is required to protect
0%
the device. Use three thermo-magnetic circuit breakers
-40°C -20°C 0°C 20°C 40°C 60°C 80°C
with a value between 3A and 16A. Choose tripping
characteristic B (US: F) or C (US: G).
QT20 Power Supply Instruction Manual
Parallel Operation (1) Use only power supplies from the same Operation on Two Phases POUT
Power Dimension Q-series. L1 100%
Supply A
Fuse *)
(2) Adjust the output voltages of all power Fuse
AC L1 75%
+ supplies to approximately the same value
(±500mV). Otherwise, the DC-ok signal L3 50%
L2
- might not work properly. 2AC 460 to 550V
DC open L3 25%
2AC 340 to 460V
(3) A fuse (or diode) on the output is only
Power + required if more than three units are
PE DC 0%
Supply B Load -30°C -10°C 10°C 30°C 50°C 70°C
Fuse *) connected in parallel. L2
AC -
+ (4) Keep an installation clearance of 15mm
(left/right) between two power supplies and (1) Operation on two phases is specified.
- (2) Reduce output power according to curve. Exceeding the limits results in a thermal shut-down.
DC avoid installing the power supplies on top of
each other. (3) The specification for EMC performance, hold-up time, losses and output ripple will no longer
be valid. Check suitability individually in the application.
EMC Safety
The device is suitable for applications in industrial environment as well as in residential, Separation of output SELV IEC/EN 60950-1
commercial and light industry environment without any restrictions.
For further details see datasheet. PELV EN 60204-1, EN 50178, IEC 60364-4-41
EMC Immunity EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Touch current max. 0.7mA Earth leakages current, TN- mains
EMC Emission EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, Isolation resistance min. 5MOhm Input to output, 500Vdc
FCC Part 15 Class B
PE resistance max. 0.1Ohm Between housing and ground terminal
This device complies with FCC Part 15 rules. Operation is subjected to following two Transformer Safety transformer according to IEC/EN 61558-2-17
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
Approvals See datasheet or markings on the unit
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CE mark in conformance with EMC guideline 89/336/EEC and 93/68/EEC and low-voltage directive (LVD) 73/23/EWG.
No input power OFF OFF Open Do not obstruct air flow! The unit is convection cooled. Ventilation grid must be kept free of any obstructions.
Keep installation clearances at higher ambient temperature and full load:
40mm on top, 20mm on the bottom, 5mm on the left and right side are recommended when loaded
permanently with full power. In case the adjacent device is a heat source, 15mm clearance are recommended.
PU-347.010.00-10B
QT20.241, QT20.241-C1
Q-Series 24V, 20A, THREE PHASE INPUT
POWER SUPPLY
• 3AC 380-480V Wide-range Input
• 2-Phase Operation also Possible
• Efficiency up to 95%
• Width only 65mm
• 150% Peak Load Capability
• Active Power Factor Correction PFC
• Active Input Transient Filter
• Full Power Between -25°C and +60°C
• Minimal Inrush Current
• DC-OK Relay Contact
• Quick-connect Spring Clamp Terminals
• 3 Year Warranty
INTENDED USE
The power supply shall only be installed and put into operation by qualified personnel.
This power supply is designed for installation in an enclosure and is intended for the general use, such as in industrial
control, office, communication, and instrumentation equipment. Do not use this device in aircraft, trains and nuclear
equipment, where malfunctioning of the power supply may cause severe personal injury or threaten human life.
DISCLAIMER
The information presented in this document is believed to be accurate and reliable and may change without notice.
5. AC-INPUT
AC input nom. 3AC 380-480V Wide-range input, TN-, TT-, IT-Mains, see Fig. 5-1
Consult factory if one phase is earthed.
AC input range min. 3x 323-552Vac Continuous operation
min. 3x 280-323Vac Full power for 200ms, no damage between 0 and 280Vac
For 2-phase operation see section 27.7
Input frequency nom. 50–60Hz ±6%
Turn-on voltage typ. 3x 263Vac Steady-state value, see Fig. 5-1
Shut-down voltage typ. 3x 242Vac Steady-state value, see Fig. 5-1
Fig. 5-1 Input voltage range Fig. 5-2 Turn-on behavior, definitions
Turn-on
Output - 5%
Overshoot
Voltage
VIN
Start-up Rise
delay Time
280V 323V 3x 552Vac
Fig. 5-3 Input current vs. output load at 24V Fig. 5-4 Power factor vs. output load
Input Current, typ. Power Factor, typ.
0.8A 1.0
c
Va
0.7 4 00 c 0.95 3x
0.6 3x 80Va 400Vac
4
0.5 3x 0.9
0.4
0.3 0.85
3x
0.2 480Vac
0.8
0.1 Output Current
Output Current
0 0.75
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20A 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20A
6. DC-INPUT
The QT20 series shall not be used with a DC-input voltage without consulting PULS.
Check QTD20.241 for DC-input voltage. (special version for intermediate bus systems, drive systems)
A: Inrush delay
B: Start-up delay
Input Current
Input: 3x400Vac
Output: 24V, 20A
A Ambient: 25°C
Upper curve: Input current 2A / DIV
Medium curve: Input voltage 1000V / DIV
Input Voltage Lower curve: Output voltage 50V / DIV
Time basis: 100ms / DIV
B Output Voltage
8. OUTPUT
Output voltage nom. 24V
Adjustment range min. 24-28V Guaranteed, multi turn potentiometer
max. 30V At clockwise end position of potentiometer
Factory setting 24.1V ±0.2%, at full load, cold unit
Line regulation max. 10mV 320 to 552Vac
Load regulation max. 100mV Static value, 0A Æ 20A Æ 0A
Ripple and noise voltage max. 100mVpp 20Hz to 20MHz, 50Ohm
Output capacitance typ. 950µF The energy of the bulk capacitor on the input side will be
transferred to the output to supply short load peaks.
Fig. 8-1 Output voltage vs. output current, typ. Fig. 8-2 Bonus time vs. output power
short-term
16 3
12 2
8
1
4
Output Current Output Power
0 0
0 5 10 15 20 25 30 35A 110 120 130 140 150 160%
Limitation by
Power <150% Power Manager
Demand 100%
Output
Voltage
Bonus Power® is available as soon as power comes on and immediately after the end of an output short circuit.
Fig. 8-4 BonusPower® after input turn-on Fig. 8-5 BonusPower® after output short
Intput Short of
Output
Voltage
Output
Voltage
Output
Voltage
150% Bonus 150% Bonus
Power Output Power
100% Power 100%
Output
Power
9. HOLD-UP TIME
3AC 400V 3AC 480V
Hold-up Time typ. 22ms 22ms 20A, 24V, see Fig. 9-1
typ. 44ms 44ms 10A, 24V, see Fig. 9-1
Fig. 9-1 Hold-up time vs. input voltage Fig. 9-2 Shut-down behavior, definitions
Hold-up Time
50ms 24V, 10A, typ.
Zero Transition
Intput
40 Voltage
24V, 10A, min.
30
24V, 20A, typ.
20 - 5%
24V, 20A, min. Output
10 Voltage
Input Voltage Hold-up Time
0
320 360 400 440 3x480Vac
Contact closes As soon as the output voltage reaches the adjusted output voltage.
Contact opens As soon as the output voltage dips more than 10% below the adjusted output voltage.
Short dips will be extended to a signal length of 250ms. Dips shorter than 1ms will be ignored.
Contact re-closes As soon as the output voltage exceeds 90% of the adjusted voltage.
Contact ratings max 60Vdc 0.3A, 30Vdc 1A, 30Vac 0.5A resistive load
min 1mA at 5Vdc min. permissible load
Isolation voltage See dielectric strength table in section 20
Fig. 11-1 Efficiency vs. output current at 24V Fig. 11-2 Losses vs. output current at 24V
Efficiency Power Losses
96% 30W
95 25
94 3x
400Vac 3x
93 20 480Vac
92 15
3x
91 480Vac 10 3x
400Vac
90
89 5
Output Current Output Current
88 0
4 6 8 10 12 14 16 18 20A 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20A
Fig. 11-3 Efficiency vs. input voltage, 24V, 20A Fig. 11-4 Losses vs. input voltage, 24V, 20A
Efficiency Power Losses
95.4% 27W
95.2 26.5
95.0 26.0
94.8 25.5
94.6 25.0
94.4 24.5
Input Voltage Input Voltage
94.2 24.0
350 400 450 500 3x550Vac 350 400 450 500 3x550Vac
Output
Voltage
Regulator VOUT
L1
L2 Input Filter +
Input Rectifier PFC
Inrush Limiter Converter Power Output +
L3 Transient Filter Converter Filter
-
-
Over-
load
DC
ok
Temper- Output Output Output
ature Power Over- Voltage
Shut- Manager Voltage
down Protection Monitor DC ok DC
Relay ok
15. RELIABILITY
The Lifetime expectancy shown in the table indicates the operating hours (service life) and is determined by the
lifetime expectancy of the built-in electrolytic capacitors.
Lifetime expectancy is specified in operational hours. Lifetime expectancy is calculated according to the capacitor’s
manufacturer specification. The prediction model allows a calculation of up to 15 years from date of shipment.
MTBF stands for Mean Time Between Failure, which is calculated according to statistical device failures, and indicates
reliability of a device. It is the statistical representation of the likelihood of a unit to fail and does not necessarily
represent the life of a product.
16. EMC
The power supply is suitable for applications in industrial environment as well as in residential, commercial and light
industry environment without any restrictions. CE mark is in conformance with EMC guideline 89/336/EEC and
93/68/EEC and the low-voltage directive (LVD) 73/23/EWG. A detailed EMC Report is available upon request
Switching Frequencies The power supply has three converters with three different switching frequencies
included. One is nearly constant. The other two are input voltage and load dependent.
Switching frequency 1 100kHz Nearly constant
Switching frequency 2 30kHz to 90kHz Input voltage and load dependent
Switching frequency 3 40kHz to 220kHz Input voltage and load dependent
17. ENVIRONMENT
Operational temperature -25°C to +70°C (-13°F to 158°F) Reduce output power above +60°C
Output de-rating 12W/°C 60-70°C (140°F to 158°F), see Fig. 17-1
Storage temperature -40 to +85°C (-40°F to 185°F) Storage and transportation
Humidity 5 to 95% r.H. IEC 60068-2-30
Do not energize while condensation is present
Vibration sinusoidal 2-17.8Hz: ±1.6mm; IEC 60068-2-6
17.8-500Hz: 2g
2 hours / axis
2 3
0.5m (s ) IEC 60068-2-64
Vibration random
2 hours / axis
Shock 30g 6ms, 20g 11ms IEC 60068-2-27
3 bumps / direction,
18 bumps in total
Altitude 0 to 6000m (0 to 20 000ft) Reduce output power or ambient temperature
above 2000m sea level.
Output de-rating (for altitude) 30W/1000m or 5°C/1000m above 2000m, see Fig. 17-2
Over-voltage category III EN 50178, altitudes up to 2000m
II Altitudes from 2000m to 6000m
Degree of pollution 2 EN 50178, not conductive
Fig. 17-1 Output current vs. ambient temp., Fig. 17-2 Output current vs. altitude
The ambient temperature is defined as the air temperature 2cm below the unit.
19. SAFETY
Input / output separation SELV IEC/EN 60950-1
PELV EN 60204-1, EN 50178, IEC 60364-4-41
double or reinforced insulation
Class of protection I PE (Protective Earth) connection required
Isolation resistance > 5MOhm Input to output, 500Vdc
PE resistance < 0.1Ohm Between housing and PE terminal
Touch current (leakage current) typ. 0.38mA 3x 440Vac, 50Hz, TN mains
typ. 0.54mA 3x 528Vac, 60Hz, TN mains
< 0.47mA 3x 400Vac, 50Hz, TN mains
< 0.7mA 3x 480Vac, 60Hz, TN mains
21. APPROVALS
IECEE
IEC 60950-1 CB Scheme,
Information Technology Equipment
CB SCHEME
UL 508 LISTED E198865 listed for use in U.S.A. (UL 508) and Canada (C22.2
IND. CONT. EQ. No. 14-95)
Industrial Control Equipment
UL 60950-1 RECOGNIZED E137006 recognized for the use in U.S.A. (UL 60950-
1) and Canada (C22.2 No. 60950)
Information Technology Equipment, Level 5
UL 1604 RECOGNIZED E246877 recognized for use in U.S.A. (UL 1604) and
Canada (C22.2 No. 213-M1987)
Hazardous Location Class I Div 2 T4A Groups A,B,C,D and
Class I Zone 2 Groups IIA, IIB and IIC
The unit is suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D locations as well as for Class I
Zone 2 Groups IIA, IIB and IIC locations. Substitution of components may impair suitability for
Class I Division 2 environment. Do not disconnect equipment unless power has been switched
off. Wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wiring methods of the National
Electrical Code, NFPA 70, and in accordance with other local or national codes.
Marine GL (Germanischer Lloyd) classified and ABS (American Bureau for
GL ABS Shipping) PDA for marine and offshore applications.
Environmental category: C, EMC2
SEMI F47 SEMI F47-0200 Power Quality Star
Ride-through compliance for semiconductor industry.
Full SEMI range compliance (Dips on two phase: 304Vac for 1000ms,
266Vac for 500ms and 190Vac for 200ms)
26. ACCESSORY
ZM1.WALL Wall mounting bracket
This bracket is used to mount Dimension units onto a flat surface without utilizing a DIN-Rail. The two aluminum
brackets and the black plastic slide of the unit have to be detached, so that the two steel brackets can be mounted.
Fig. 26-1 ZM1.WALL Wall Mounting Bracket Fig. 26-2 Assembled Wall Mounting Bracket
Fig. 27-1 Repetitive pulse loads, definitions Fig. 27-2 Max. Duty Cycle Curve
100% 0.4
0.2 P0 = 100%
P0
PPEAK
0
100 110 120 130 140 150%
Tpeak
P0 Base load (W) DutyCycle =
Tpeak + T0
PPEAK Pulse load (above 100%)
Tpeak - (DutyCycle x Tpeak)
T0 Duration between pulses (s) T0 =
TPEAK Pulse duration (s) DutyCycle
Output Output
24V Voltage 24V Voltage
18V 16.5V
40A 80A
Output Output
0A Current 0A Current
20ms/DIV 2ms/DIV
Peak load 40A (resistive) for 50ms Peak load 80A (resistive) for 5ms
Output voltage dips from 24V to 18V. Output voltage dips from 24V to 16.5V.
Please note: The DC-OK relay triggers when the voltage dips more than 10% for longer than 1ms.
Test 1: Short circuit with S1 on the power supply end of the cable (loop impedance approx. 20mOhm)
Fig. 27-5 Branch protectors, test circuit 1
Circuit Parameters:
Power Breaker Input voltage:3x 400Vac, load current: 0A
Supply I Tripping time shorter than 5s.
AC + + The following circuit breaker tripped during the test:
S1 Load A- or Z- Characteristic:: equal or smaller 25A
DC - - B- Characteristic: equal or smaller 16A
C- Characteristic: equal or smaller 10A
Test 2: Short circuit with S1 on the load end (additional impedance included; represents longer load wire length).
Fig. 27-6 Branch protectors, test circuit 2 Parameters:
Input voltage: 3x 400Vac, load current: 0A
Circuit Tripping time shorter than 5s.
Power Breaker
Supply I The following circuit breaker tripped during the test:
R
AC + + A- or Z- Characteristic:: ≤ 16A and R< 82mOhm
B- Characteristic: ≤ 6A and R< 180mOhm
S1 Load
C- Characteristic: ≤ 8A and R<= 150mOhm
DC - -
What does this resistance mean in wire length?
2 2 2 2 2 2
0.5mm 0.7mm 1.0mm 1.5mm 2.5mm 4.0mm
82mOhm 2.3m 3.2m 4.6m 6.9m 11.4m 18.3m
150mOhm 4.2m 5.9m 8.4m 12.5m 20.9m 33.4m
180mOhm 5.0m 7.0m 10.0m 15.0m 25.1m 40.1m
Example:
Which wire gauge must be used to trip a B-Characteristic circuit breaker with a rating of 6A? The load wire length is
21m.
Answer: A 6A B-Characteristic circuit breaker requires a loop impedance of less than 180mOhm (test results). The wire
2
length table shows that up to 25.1m wire with a cross section of 2.5mm are below 180mOhm. A wire not smaller
2
than 2.5mm shall be used.
Instructions for 2-ph operation: Fig. 27-7 Wiring diagram 2-phase operation
L2
Fig. 27-8 2-phase operation, allowed output Fig. 27-9 2-phase operation, Hold-up time
current
Allowed Output Current at 24V Hold-up Time (2-Ph)
30A 50ms
for typ. 4s 24V, 10A, typ.
25 40
24V, 10A, min.
20
continuous 30
B A
15
20 24V, 20A, typ.
10 A... 2x 460 to 552Vac
B... 2x 340 to 460Vac 24V, 20A, min.
5 10
Input Voltage Input Voltage
0 0
-25 0 20 40 60 70°C 320 360 400 440 2x480Vac
Fig. 27-10 Schematic for parallel operation Instructions for parallel use:
Unit A
a) Use only power supplies from the same series (Q-Series).
Fuse *)
AC b) Adjust the output voltages of all power supplies to
+ approximately the same value (±500mV).
- Otherwise, the DC-ok signal might not work properly.
DC
c) A fuse (or diode) on the output is only required if more
Unit B +
Fuse *)
Load
than three units are connected in parallel.
AC
+ - d) Keep an installation clearance of 15mm (left / right)
- between two power supplies and avoid installing the
DC power supplies on top of each other.
max 25A!
+ -
++ -- ++ -- ++ -- ++ -- + -
Load
Power Power Load
Power Power
Supply Supply Supply Supply
Input Input
Distribution
Input Input Terminals
12
A1
8
4
Ambient Temperature
0
10 20 30 40 50 60°C
A2
Supply
Power
INPUT
12
8 A1
4
Ambient Temperature
0
10 20 30 40 50 60°C
The manufacturer declares hereby, that all power supplies listed below, are in conformity with the
provisions of the following European Directives:
QT20.241 Output: 24-28VDC; 20-17,5A continuous / 30-26A for 4s Input: 3AC 380-480V
Munich, 25.01.2005
ECODRIVE03
Drive For General Automation
With Fieldbus-Interface
Troubleshooting Guide: FGP-03VRS
7=78)1
Rexroth
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P Indramat
About this Documentation ECODRIVE03 FGP-03VRS
Purpose of Documentation The following documentation describes the functions of the firmware
FWA-ECODR3-FGP-03VRS.
This documentation serves:
• for error diagnosis and error removal
Validity All rights are reserved with respect to the content of this documentation
and the availability of the product.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS About this Documentation
Functional Description:
FK
Order designation:
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-FK02-EN-P
282801
Parameter Description:
PA
Order designation:
282801
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-PA01-EN-P
Troubleshooting Guide:
WA
Order designation:
282801
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
PR
Order designation:
DOK-ECODR3-DKC**.3****-PRxx-EN-P
282801
CD: DRIVEHELP
Win3.1 and
Win95&NT
(6-:),)04
epart
V282411
01
rsion:
number: Collection of Windows help systems which
contain documents on firmware derivatives
Order designation:
DOK-GENERL-DRIVEHELP**-GExx-MS-D0600
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
About this Documentation ECODRIVE03 FGP-03VRS
Notes
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Contents I
Contents
1 Diagnostic Message Descriptions 1-1
Overview of the diagnostic message descriptions .................................................................................. 1-1
Diagnostic Message Types...................................................................................................... 1-1
Construction of a diagnostic message..................................................................................... 1-1
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
II Contents ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Contents III
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
IV Contents ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Contents V
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
VI Contents ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Contents VII
Jb ........................................................................................................................................... 5-40
JF ........................................................................................................................................... 5-40
P2........................................................................................................................................... 5-41
P3........................................................................................................................................... 5-41
PL........................................................................................................................................... 5-41
UL........................................................................................................................................... 5-41
8 Index 8-1
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
VIII Contents ECODRIVE03 FGP-03VRS
Note
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Diagnostic Message Descriptions 1-1
Diagnostic message
For the example in the graphic, "F2" and "28" are shown alternately on the
H1-Display.
The control system can read out the diagnostic number in hexadecimal
form with the S-0-0390, Diagnostic message number parameter.
In addition, the drive allocates to the control system the diagnostic
number and diagnostic text as a string F228 Excessive deviation with
the S-0-0095, Diagnostic message parameter.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
1-2 Diagnostic Message Descriptions ECODRIVE03 FGP-03VRS
H1-Display
The H1-Display serves as an optical display of the diagnostic message on
the drive.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4
Typenschild
H1-Display
Barcode
Barcode
H1
S1
S3 0 1
S2 0 1
9 9
2
8
8
3
3
7
7
4 4
6 5 6 5
1 2 3 4
1 2 3 4
5 6 7 8
DKC
FA5047f1.fh7
Fig. 1-2: H1-/Display
Diagnostic Message Output If more than one diagnostic message is waiting, then the message with
Priority the highest priority will be displayed.
The following graphic classifies operation status in order of importance.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Diagnostic Message Descriptions 1-3
Error
P
R
Warning
I
O
R Command error
I
T Command active
Y
Ready to operate ?
yes no
Operation lock
active
Ready to Communicationphase
operate
Drive ready
Drive automatic
check
Drive error
reaction
Drive Halt
Drive is
following
Da0001f1.fh7
operating mode
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
1-4 Diagnostic Message Descriptions ECODRIVE03 FGP-03VRS
Notes
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Important directions for use 2-1
2.1 Introduction
Rexroth Indramat products represent state-of-the-art developments and
manufacturing. They are tested prior to delivery to ensure operating safety
and reliability.
The products may only be used in the manner that is defined as
appropriate. If they are used in an inappropriate manner, then situations
can develop that may lead to property damage or injury to personnel.
Before using Rexroth Indramat products, make sure that all the pre-
requisites for an appropriate use of the products are satisfied:
• Personnel that in any way, shape or form uses our products must first
read and understand the relevant safety instructions and be familiar
with appropriate use.
• If the product takes the form of hardware, then they must remain in
their original state, in other words, no structural changes are permitted.
It is not permitted to decompile software products or alter source
codes.
• Do not mount damaged or faulty products or use them in operation.
• Make sure that the products have been installed in the manner
described in the relevant documentation.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
2-2 Important directions for use ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls 3-1
3.1 Introduction
Read these instructions before the equipment is used and eliminate the
risk of personal injury or property damage. Follow these safety
instructions at all times.
Do not attempt to install, use or service this equipment without first
reading all documentation provided with the product. Read and
understand these safety instructions and all user documentation of the
equipment prior to working with the equipment at any time. If you do not
have the user documentation for your equipment contact your local
Rexroth Indramat representative to send this documentation immediately
to the person or persons responsible for the safe operation of this
equipment.
If the product is resold, rented or transferred or passed on to others, then
these safety instructions must be delivered with the product.
3.2 Explanations
The safety warnings in this documentation describe individual degrees of
hazard seriousness in compliance with ANSI:
Warning symbol with signal Degree of hazard seriousness
word The degree of hazard seriousness
describes the consequences resulting
from non-compliance with the safety
guidelines.
DANGER
WARNING
CAUTION
Fig. 3-1: Classes of danger with ANSI
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
3-2 Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls ECODRIVE03 FGP-03VRS
CAUTION
CAUTION
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls 3-3
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
3-4 Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls 3-5
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
3-6 Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls 3-7
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
3-8 Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls 3-9
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
3-10 Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-1
Error Classes The errors are separated into four different error classes. The error class
is evident from the diagnostic message. They are determined with the
drive’s error response..
Drive’s Error Reaction If an error state is detected in the drive then an automatic operation of the
drive’s error response will be started as long the drive is in control. The
H1 display blinks a Fx / xx.
The drive’s reaction can be parameterized by P-0-0119, Deceleration as
best as possible, with interface and non-fatal errors. At the end of each
error reaction the drive is switched off.
Reset the Error Errors will not be automatically deleted but must be:
If the error state is still present then the error will be immediately detected
again.
A positive edge bit on the control enable signal is necessary in order to
turn on the drive again.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-2 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-3
Causes:
• The motor has been exchanged.
• A parameter file has been loaded, but the parameter S-0-0141, Motor
type contained a motor type different from the present one.
Remedy:
Command C700 Basic Load or press the S1 button.
WARNING
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-4 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Cause:
1. The motor is overloaded. The effective torque demanded from the
motor has been above its allowable continuous torque level for too
long.
2. Wire break, short disconnection or circuit in the motor temperature
monitor line
3. Instability in the velocity loop
Remedy:
For 1. Check the installation of the motor. If the system has been in
operation for a long time, check to see if the the operating
conditions have changed. (in regards to pollution, friction, moved
components, etc.)
For 2. Check wires and cables to the motor temperature monitor for wire
breaks, earth short and short circuits.
For 3. Check velocity loop parameters.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-5
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-6 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-7
Remedy:
Ref. 1. Check the S-0-0092, Bipolar torque/force limit value parameter
and set it to the maximum permissible value of the application.
Reduce the specified acceleration value from the controller (see
controller Manual).
Ref. 2. Check the mechanical system and eliminate jamming of the axis.
Ref. 3. Check the drive parameters (control loop tuning).
Ref. 4. Set the parameter values of S-0-0159, Monitoring window.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-8 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Possible Causes :
1. Incorrect parameter for the encoder 2
(S-0-0115, Position feedback 2 type parameter,
S-0-0117, Resolution of feedback 2)
2. Incorrect parameter setting of mechanical system between motor
shaft and encoder 2:
(S-0-0121, Input revolutions of load gear,
S-0-0122, Output revolutions of load gear,
S-0-0123, Feed constant)
3. The mechanical system between motor shaft and encoder 2 is not
rigid (e.g. gear play, slip).
4. Defective encoder cable
5. Maximum input frequency of the encoder interface exceeded
6. Encoder 2 (optional) is not mounted to the driven axis.
7. Incorrect reference measure of an absolute encoder
Remedy:
Ref. 1. Check S-0-0115, Position feedback 2 type parameter and
S-0-0117, Resolution of feedback 2.
Ref. 2. Check S-0-0121, S-0-0122, Input/Output revolutions of load
gear and S-0-0123, Feed constant.
Ref. 3. Increase S-0-0391, Monitoring window feedback 2; switch off
when using a gearbox with a large amount of slip.
Ref. 4. Replace encoder cable.
Ref. 5. Reduce the velocity.
Ref. 6. Set S-0-0391, Monitoring window feedback 2 to 0 (de-activate
monitoring function).
Ref. 7. Perform P-0-0012, C300 Command ’Set absolute
measurement’.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-9
10
5
cosine signal amplitude
-10
-15
-15 -10 -5 0 5 10 15
sine signal amplitude
=non-permissible range
Dg5004a1.fh7
Example:
Ucos = -6.5V
Usin = 6.5V
2
pointerlength = (- 6.5V ) + 6.5V 2 » 9.2V
Remedy:
1. Check the measurement system cable.
2. Check the measurement system.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-10 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-11
If the control voltage is turned off while the battery is taken out, the
absolute reference point will be lost. Then, the reference point must be
reestablished with the command "Set absolute measuring“.
Cause:
The analog signals of the measurement system at the master axis do not
have the correct amplitude.
Remedy:
1. Check the encoder cable.
2. Check the encoder.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-12 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Remedy:
• Wait until the position is run to.
• Use a different positioning mode (e.g., immediate acceptance).
Error cause:
1. Motor power cable has not been connected.
2. Motor holding brake not released (not connected).
3. The axis is mechanically jammed.
4. Accel time exceeds maximum torque greater than 1.5s.
The error message can be switched off in the motor function parameters.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-13
Cause:
1. Short circuited outputs
2. One or more outputs are overloaded.
Remedy:
For 1. Eliminate short circuit or limit switching current (< 350 mA)
For 2. Drop current, depending on output, to < 80 mA.
See also the functional description: "Setting the Operating Mode
Parameters".
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-14 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-15
Cause:
Error F407, Error during fieldbus initialized is entered if
• no command communications card has been inserted
• an incorrect command communications card has been inserted
• the fieldbus firmware does not run (timeout)
• an error occurred when programming the PBK flash
Recovery:
• insert correct card
• replace firmware
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-16 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-17
F434 Emergency-Stop
Pressing the emergency stop switch (E-Stop) has caused the drive to
perform the emergency stop function that was selected in the P-0-0119,
Best possible deceleration parameter. Setting bit 15 of S-0-0011, Class
1 diagnostics causes an error message to be issued to the controller.
Cause:
The emergency stop switch has been pressed.
Remedy:
Eliminate the malfunction that has caused the emergency switch to be
actuated, and clear the error.
Procedure:
• Clear the error.
• If the power supply was turned off, turn it back on.
• Move the axis into the permissible working range.
Note: Only command values which lead back into the allowed
working range will be accepted. With other command values,
the drive will stop again. - The parameter S-0-0057, Position
window defines a tolerance for the travel limits.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-18 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Cause:
S-0-0050, Negative travel limit value exceeded.
Remedy:
1. Check S-0-0050, Negative travel limit value.
2. Check the software limits of the control system.
3. Activate the axis after the error response.
Procedure:
• Clear the error.
• If the power supply was turned off, turn it back on.
• Move the axis into the permissible working range.
Note: Only such command values which lead back into the allowed
working range will be accepted. With other command values,
the drive will stop again. - The parameter S-0-0057, Position
window defines a tolerance for the travel limits.
F634 Emergency-Stop
Pressing the emergency stop (E-Stop) switch has caused the drive to
stop by setting the velocity command value to zero. An error is reported in
the S-0-0011, Class 1 diagnostics parameter.
Cause:
The emergency stop switch has been pressed.
Remedy:
Eliminate the malfunction that has caused the emergency switch to be
actuated, and clear the error.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-19
Cause:
The positive travel range limit switch has been activated.
Remedy:
1. clear error
2. turn power source back on
3. move axis into the allowed travel range
Note: The drive will not accept command values which lead out of
the permissible travel range. Entering these command values
in the drivecontroller will result in this error.
Cause:
The negative travel limit switch has been activated.
Remedy:
1. Reset the error.
2. Turn the power supply on again.
3. Move the axis into the permissible travel range.
Note: The drive will not accept command values which lead out of
the permissible travel range. Entering these command values
in the drive controller will result in this erro
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-20 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Cause:
1. The drive enable has been set while the axis was still in motion.
2. The axis has been moved by a mechanical force.
3. Parameters P-0-0560 Commutation adjustment current and P-0-0562
Commutation adjustment periodic time are set too high. Possibly the
mechanical properties of the axis, like friction or weight load, have
changed.
Remedy:
1. Wait until the axis motion stops and set the drive enable once again.
2. Inhibit the influence of the mechanical force.
3. Reduce the parameter values for P-0-0560 Commutation adjustment
current and P-0-0562 Commutation adjustment cycle time. You can
also set them to the default values P-0-0560 Commutation
adjustment current = 25 % and P-0-0562 Commutation adjustment
cycle time = 4 milliseconds. Afterwards, start the command D300
Commutation adjustment to evaluate once again the optimal
parameters.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-21
10
-10
-15
-15 -10 -5 0 5 10 15
sine signal amplitude
=non-permissible range
Dg5004a1.fh7
Example:
Ucos = -6,5V
Usin = 6,5V
Cause:
1. Defective encoder cable
2. Disruptive electro-magnetic interference on the encoder cable
3. Defective encoder
Remedy:
1. Check the measurement system cable.
2. Lay the feedback cable well away from the motor power cable. The
cover must be placed over the drive controller (see drive controller
project specifications.)
3. Check the measurement system and exchange, if necessary.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-22 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Cause:
1. Short circuit in the motor or motor cable.
2. Defective power section of the drive controller
3. The current regulator was parameterized with wrong values.
Remedy:
For 1. Check the motor cable for a short.
For 2. Exchange the drive controller.
For 3. Check that the current controller parameters are as given in the
motor data sheet; if they differ, input the correct values.
Cause:
1. Defective cable for the control voltages.
2. 24-V power supply overload.
3. Defective power supply unit.
4. Short-circuit in the emergency stop circuit.
Remedy:
Ref. 1. Check and, if necessary, replace the cable and connections of the
control voltages.
Ref. 2. Check the 24-V power at the power supply unit.
Ref. 3. Check the power supply unit.
Ref. 4. Check the emergency stop circuit for a short-circuit.
Note: This error can only be cleared in parameter mode (phase 2).
As a result of this error, the encoder emulation is switched off.
Cause:
The voltage supply of the driver stage is too low.
Remedy:
Exchange drive controller.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-23
Cause:
1. Motor cable is connected incorrectly.
2. Defective controller section of the drive
3. Defective feedback
4. Velocity loop paramatrized incorrectly
5. Incorrect commutation offset
Remedy:
For 1. Check the motor cable connection.
For 2. Exchange the drive controller.
For 3. Exchange the motor.
For 4. Check the velocity controller to see whether it is within operational
parameters.
For 5. Exchange the motor.
Cause:
The torque command value was for too long a time greater than the load
torque. This causes the actual speed to increase up to the maximum
possible motor speed.
Remedy:
Assign the correct torque command value for the required task. Reduce
the S-0-0092, Bipolar torque/force limit value parameter value.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-24 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Warning Classes
Warnings can be separated into 2 classes. They differentiate if the drive
The warning class is will perform an automatic response with the appearance of a warning.
evident from the diagnostic
message
Warning Class: Diagnostic Drive Reaction:
Message:
with Drive Response E8xx Drive Stop
without Drive E2xx --
Response
Fig. 4-7: Division of the Warning Classes
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-25
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-26 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-27
Remedy:
S-0-0259, Positioning Velocity or
P-0-4007, Process block velocity or
P-0-4030, Jog velocity
must be reduced
Cause:
The motor is overloaded. The effective torque required from the motor
was above the allowable standstill continuous torque for too long.
Remedy:
Check the installation of the motor. For systems which have been in use
for a long time, check to see if the drive conditions have changed (in
regards to pollution, friction, moving components, etc).
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-28 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-29
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-30 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Remedy:
For 1. Set the torque limit to a value greater than 0.
For 2. Establish an analog voltage smaller than 10 V.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-31
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-32 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-33
Recovery:
Check the mains connections to ensure that they are as illustrated in the
project planning manual.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-34 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Profibus:
1. The bus cable is faulty.
2. The bus cable is too long for the baudrate that has been set.
3. The master has not yet initialized the slave.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-35
Result:
In case of overvoltage, the motor is switched to torque-free operation. As
soon as the DC Bus voltage falls again below the maximum allowable
value, the controller will be turned on again.
Remedy:
For 1. Reduce the acceleration values.
Check the drive controller layout, if necessary.
Install an auxiliary bleeder, if necessary.
For 2. Check the mains supply voltage (AC/3phase).
WARNING
Note: Only such command values will be accepted that lead back
into the allowed working range. With other command values,
the drive will stop again. - The parameter S-0-0057, Position
window defines a tolerance for the travel limits.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-36 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Note: Only such command values will be accepted that lead back
into the allowed working range. With other command values,
the drive will stop again. - The parameter S-0-0057, Position
window defines a tolerance for the travel limits.
E834 Emergency-Stop
Pressing the emergency stop switch has caused the drive to perform the
error reaction that had been selected via the P-0-0119, Best possible
deceleration parameter. There is no error message issued to the
controller.
Cause:
The emergency stop switch was pressed.
Remedy:
Eliminate the malfunction that led to the activation of the emergency stop
switch. The warning will then disappear.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of diagnostic letters F... and E... 4-37
See also the functional description: "Travel Zone Limit Switch Monitoring".
See also the functional description: "Travel Zone Limit Switch Monitoring".
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
4-38 Description of diagnostic letters F... and E... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-1
• Drive Commands
Command Types - Lead to an eventual automatic drive movement
- Can be started only through an inputted control enable
- Deactivates the active operating mode during its operation
• Monitor Commands
Activation or deactivation of monitors or features
• Management Commands
- Lead management tasks that are not interruptible
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-2 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-3
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-4 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Remedy:
• number of configured parameters in MDT (S-0-0024) must be
decreased
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-5
Remedy:
S-0-0001, NC Cycle time (Tncyc) and S-0-0002, SERCOS Cycle time
(Tscyc) must be corrected. These parameters are determined by the
manufacturer of the control system and are specified by the SERCOS
interface.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-6 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-7
Remedy:
For 1. Enter the type of motor used in parameter P-0-4014, Motor type
For 2. Check feedback connection.
If feedback is defective, exchange motor.
See also the functional description: "Automatic Setting of the Motor Type
for Motors with Feedback Memory".
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-8 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Remedy:
Replace drive controller.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-9
Remedy:
Checking and correcting the relevant parameters, such as
• S-0-0044, Velocity data scaling type
• S-0-0045, Velocity data scaling factor
• S-0-0046, Velocity data scaling exponent
• S-0-0116, Resolution of motor feedback
• S-0-0121, Input revolutions of load gear
• S-0-0122, Output revolutions of load gear
• S-0-0123, Feed constant
• P-0-0074, Interface feedback 1
• S-0-0277, Position feedback 1 type parameter
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-10 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Remedy:
Check and set the relevant parameters correctly as follows:
• S-0-0086, Torque/force data scaling type
• S-0-0093, Torque/force data scaling factor
• S-0-0094, Torque/force data scaling exponent
• S-0-0110, Amplifier peak current
• S-0-0111, Motor current at standstill
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-11
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-12 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Remedy:
For 1. Check the optional feedback cable.
For 2. Exchange feedback.
For 3. Exchange the measuring system interface (module).
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-13
Remedy:
Set the P-0-4014, Motor type parameter according to the employed
motor type.
Check the P-0-0185, Function of opt. encoder parameter.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-14 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-15
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-16 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Remedy:
Home the absolute encoder with the command "Set absolute
measuring“.
Remedy:
• Check the measuring system to be referenced as well as all cabling.
• Check for correct parametrization.
• Check the correction reference mark detection using command
P-0-0014, D500 Command determine marker position
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-17
Remedy:
Order the parameter sheet of the employed motor from the Rexroth
Indramat Service, and enter the parameters.
See also the functional description: "Error Conditions of the Load Default
Settings Procedure"
See also the functional description: "Error Conditions of the Load Default
Settings Procedure"
See also the functional description: "Error Conditions of the Load Default
Settings Procedure"
Default parameters:
Default values are stored in the drive for all parameters which are listed in
S-0-0192, IDN-list of backup operation data. They define a basic state
of the drive that permits the drive to be switched "ready for operation"
(display "bb“). Mechanical components like gear and load as well as the
control loop settings therefore are not taken into consideration.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-18 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-19
Remedy:
1. Increase the S-0-0092, Torque/Force limit bipolar so that the motor
overcomes the mechanical resistances and can turn. Check also
P-0-0109, Torque/Force peak limit; this parameter value should be at
least as great as S-0-0092.
2. Clear the jamming. Check also the brake.
3. At the motor connection, switch 2 phases or turn rotational direction of
encoder ( Parameter S-0-0277, position encoder type parameter 1 ).
Note: For devices with analog inputs, the torque can be limited via
an analog torque reduction.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-20 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-21
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-22 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-23
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-24 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-25
Cause:
• P-0-0167, upper traversing range smaller than P-0-0166, lower
traversing range
• Maximum traversing path (P-0-0169, Travel distance for autom.
control loop adjust) is less than 6 motor rotations and thus too small
to start the automatic control loop setting.
Remedy:
• clear command error by ending the command
• a) input new limits whereby:upper > lower limits
b) redefine limits to define a larger traversing range
• restart command with sensible traversing range
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-26 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-27
Description:
The Drive-Halt feature is for decelerating the axis to standstill at defined
acceleration and defined jerk.
In Jog mode S-0-0260, Positioning Acceleration is used
for acceleration and S-0-0193, Positioning Jerk is used.
In Velocity control and in Torque control mode, the drive is decelerated
to standstill by setting the velocity command to 0 and using the max.
torque.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-28 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-29
The drive moves with a systematical lag (following error) to the target
position.
Encoder 1 indicates that the position encoder is installed on the motor
shaft (indirect measurement of the axis position).
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-30 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-31
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-32 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-33
Encoder 1 means that the position encoder is mounted to the motor shaft
(indirect measurement of axis position).
Virtual master axis means that the master axis position is computed by
the control.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-34 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
The drive approaches the target position with a position lag that is
proportional to the velocity.
Encoder 1 means that the position encoder that is attached to the load is
used for closing the position control loop (direct axis position
measurement).
Encoder 1 means that the position encoder that is attached to the load is
used for closing the position control loop (direct axis position
measurement).
The drive approaches the target position with a position lag that is
proportional to the velocity.
Encoder 2 means that the position encoder that is attached to the load is
used for closing the position control loop (direct axis position
measurement).
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-35
Encoder 2 means that the position encoder is attached to the motor shaft
(indirect measurement of the axis position).
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-36 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Drive checks and adjustments include systems states that are run
through independent on parametrization.
• sequence of holding brake delay time (see P-0-0526, Brake control
delay)
• structure of air gap field (is asynchronous motor)
• automatic determination of commutation offset (if synchronous motor
with incremental measuring system)
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-37
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-38 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-39
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-40 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
bb
"Ready for operation"
See also: A013 Ready for power on.
Ab
"Drive is ready"
See also: A012 Control and power sections ready for operation.
AC
"Drive Automatic Check"
See also: A400 Automatic drive check and adjustment
AE
"Drive Error Reaction"
See also: A401 Drive deceleration to standstill
AF
"Drive enable"
According to the operation mode in use, you will find a more exact
description of the display "AF" under the respective state diagnosis
A101..A800.
AH
"Drive Halt"
See also: A010 Drive HALT.
Jb
"Jog backward"
See also: A218 Jog negative
JF
"Jog Forward"
See also: A208 Jog positive
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... 5-41
P2
"Phase 2"
See also: A002 Communication phase 2.
P3
"Phase 3"
See also: A003 Communication phase 3.
PL
"Basic Parameter Load"
See also: F209 PL Load parameter default values
UL
"Basic Load"
See also: F208 UL The motor type has changed
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
5-42 Description of Diagnostic Letters B..., C..., D... and A... ECODRIVE03 FGP-03VRS
Notes
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Replacing or Exchanging Drive Components 6-1
Note: The new drive components must have the same type
designations as the old! To ensure this, register the entire type
designation when requesting a replacement part.
The type plate of the DKC controller is on the front of the housing. It lists
all significant data.
The type plate of the MKD motors on the right side of the motor (when
looking onto the drive shaft, terminal box of the motor cable on top).
Standard cables are labelled (cable mark). It bears the order number an
the length of the cable.
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
6-2 Replacing or Exchanging Drive Components ECODRIVE03 FGP-03VRS
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4
Typenschild
Barcode
S.No .: _ _ _ _ _ _
Barcode
H1
S1
S3 0 1
S2 0 1
9 9
2
8
8
3
3
7
7
4 4
6 5 6 5
1 2 3 4
1 2 3 4
5 6 7 8
Pre- formed engine performance cable
INDRAMAT - cable
IKS _ _ _
No.:
1) length: m
2)
Pre- formed engine feedback cable
2) INDRAMAT - cable
IKG _ _ _
No.:
1) length: m
_______-___-______/____
Hardware- H1 Software-
serialnumber S1 serialnumber
S3 0 1
S2 0 1
9 9
2
2
8
8
3
3
7
4 4
6 5 6 5
1. Pre- formed cables made by INDRAMAT (with connector) are identified with a
model label. The label provides the ordering information (IKS 103 for the Feedback
cable, for instance).
2. If cables are ordered without the connector, refer to the stamp on the cable
sheathing (Engine Feedback Cable IN 488, for instance).
AP5143F1.fh7
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Replacing or Exchanging Drive Components 6-3
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
6-4 Replacing or Exchanging Drive Components ECODRIVE03 FGP-03VRS
Replacing cables:
ATTENTION
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Replacing or Exchanging Drive Components 6-5
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Barcode
H1
S1
V2 V2 V2 V2 V2
S3 0 1
S2 0 1
9 9
2
8
8
3
3
7
7
4 4
6 5 6 5
1 2 3 4
1 2 3 4
5 6 7 8
Indramat-Motor Machine housing Switchboard wall ECO3
AP5144F1.Fh7
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
6-6 Replacing or Exchanging Drive Components ECODRIVE03 FGP-03VRS
Fault Report
for digital AC Servo Drives DKC
This fault report is intended to clarify problems and their causes. It is absolutely necessary for finding and
eliminating hidden, sporadic or application-related problems.
- Always include a Fault report with any parts returned for repair.
- Otherwise, send Fault Reports to your Rexroth Indramat representative or to the address of the Quality
Department printed on the reverse side of this page.
data at
11121314 1516 1718 5 6 7 8
Motor type:
Barcode
H1
Hardware- S3
9
0 1
S1
S2
9
0 1
Software- S. No.:
2
2
8
8
3
3
7
4 4
S.N._ _ _ _ _ _ - _ _ _ _ _
6 5 6 5
H1 S.N._ _ _ _ _ _ - _ _ _ _ _
1 2 3 4
1 2 3 4
5 6 7 8
X5 Zwischenkreisanaschluß
Netzanschluß :
einphasig
dreiphasig
Additional data:
Problem: Causes: Auxiliary problems:
Is there an air conditioner
always present unknown problem with mechanics
in the cabinet ? Y / N
at startup connection error mains sec. failure (24 Vext.)
occurs sporadically external causes control failure
Have there been previous
occurs after hrs. mechanical damage motor failure
problems at this machine ?
with vibrations loose leads/cables cable break
temperature dependent moisture in unit blower defective
How often:
foreign object in unit Feedback defective
Additional data: Did the problems occur on the same day or
the same time of the day ?
Pi0001d1.fh7
Rexroth Indramat GmbH • Bgm.-Dr.-Nebel-Straße 2 • D-97816 Lohr • Telefon 09352 / 404-0 • Tx 689 421 • Fax 09352 / 404-885
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Replacing Firmware 7-7
7 Replacing Firmware
Ap5145f1.fh7
Programming module
splSI2032
110LT48
H813A08
ISSI
ESF2
Barcode
Barcode
H1
H1
S1
S1
SDS
S3 S2
S3 S2 0 1 0
9 0 90 1
9 1 1
9
8
2
8
2
7
3
7
6 4 4
6 4 5 6
4 5
5 6 5
Ap5146f1.fh7
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
7-8 Replacing Firmware ECODRIVE03 FGP-03VRS
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Index 8-1
8 Index
+
+24Volt DC error 4-22
A
Ab 5-40
Absolute encoder out of allowed window 4-14
Absolute measuring system not installed 5-14
AC 5-40
Acceleration data scaling error 5-9
AE 5-40
AF 5-40
AH 5-40
Amplifier overtemp. shutdown 4-3
Appropriate use
Introduction 2-1
Automatic drive check and adjustment 5-36
B
Basic load 5-16
bb 5-40
Binary encoder resolution necessary 5-13
Bleeder overload prewarning 4-28
Bleeder overload shutdown 4-4
Brake check command 5-1
Brake check only with drive enable 5-2
Brake torque too low 4-32, 5-2
Bus failure 4-16
C
Cam shaft, encoder 1, real master drive 5-32
Cam shaft, encoder 1, virtual master drive 5-32
Cam shaft, encoder 2, virtual master drive 5-32
Cam shaft, lagless, encoder 1, real master drive 5-33
Cam shaft, lagless, encoder 1, virt. master drive 5-32
Cam shaft, lagless, encoder 2, virt. master drive 5-33
Cancel reference point procedure command 5-21
Command adjust commutation 5-18
Command automatic loop tuning 5-22
Command Current limit active 4-31
Command current limit shutoff 4-12
Command Get mark position 5-21
Command measuring wheel mode 5-22
Command not enabled 5-1
Command Release motor holding brake 5-1
Command Set absolute measuring 5-13
Command velocity limit active 4-30
Communication phase 2 5-26
Communication phase 3 5-26
Communication phase 3 transition check 5-2
Communication phase 4 transition check 5-5
Commutation offset could not be determined 4-20
Commutation offset could not be determined. 5-20
Config. IDN for AT not configurable 5-4
Config. IDN for MDT not configurable 5-3
Configurated length > max. length for AT 5-4
Configurated length > max. length for MDT 5-3
Continuous current limit active 4-30
Continuous current limit prewarning 4-31
Control and power sections ready for operation 5-27
Current measurement trim wrong 4-14
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
8-2 Index ECODRIVE03 FGP-03VRS
D
Default parameter load 5-17
Default parameters invalid 5-17
Default parameters not available 5-16
Diagnostic Message Display
(2 dots) 5-38
Diagnostic Message Display
-0 5-38
-1 5-38
-2 5-38
-3 5-38
-4 5-38
-5 5-38
-6 5-38
E1 5-39
E2 5-39
E3 5-39
E4 5-39
E5 5-39
Distance home switch - reference mark erroneous 5-15
Double MDT failure shutdown 4-15
Drive active, switching not allowed 5-14
Drive controlled homing procedure command 5-15
Drive controlled interpolation, encoder 1 5-28
Drive controlled interpolation, encoder 2 5-29
Drive controlled interpolation, lagless, encoder 1 5-29
Drive controlled interpolation, lagless, encoder 2 5-29
Drive controlled positioning, encoder 1 5-33
Drive controlled positioning, encoder 1, lagless 5-34
Drive controlled positioning, encoder 2 5-34
Drive controlled positioning, encoder 2, lagless 5-35
Drive deceleration to standstill 5-37
Drive does not move 5-19
Drive enable refused 5-19
Drive HALT 5-27
Drive in control at start of command 5-19
Drive in TORQUE control 5-27
Drive in VELOCITY control 5-27
Drive not ready for commutation command 5-18
Drive overtemp. prewarning 4-27
E
Emergency-Stop 4-17, 4-18, 4-36
Encoder 1 failure
quadrant error 4-7
signal amplitude wrong 4-20
Encoder 2 failure
quadrant error 4-10
signal amplitude wrong 4-9
Encoder combination not possible 5-12
Erroneous internal hardware synchronization 4-13
Error during bedding in the brake 5-2
Error during initialisation of master communication 4-15
Error during initialisation of the parking axis 4-5
Error during release of the motor holding brake 4-13
Error in offset calculation 5-19
Error in the cyclic data channel 4-33
Error in the parameter channel 4-33
Excessive deviation 4-6
Excessive position command difference 4-8
Excessive position feedback difference 4-7
External short at status outputs 4-13
F
Fatal error of the interface card 4-16
Feedback 1 initializing error 5-11
Feedback 1 required (P-0-0074) 5-13
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Index 8-3
G
Gain adjustment failed 5-24
H
Homing of absolute encoder not possible 5-15
Homing only possible with drive enable 5-15
I
Inappropriate use 2-2
Consequences, Discharge of liability 2-1
Incr. encoder emulator
pulse frequency too high 4-12
Incremental encoder required 5-21
Inertia detection failed 5-24
Input master password 5-19
Input value for max. range too high 5-12
Interpolation acceleration = 0 4-26
Interpolation velocity = 0 4-25
Invalid addressing of AT-data container A 4-34
Invalid addressing of MDT-data container A 4-34
Invalid amplifier data (->S-0-0022) 5-7
Invalid communication parameter (S-0-0021) 5-3
Invalid feedback data (->S-0-0022) 5-7
Invalid parameter(s) (->S-0-0022) 5-6
J
Jb 5-40
JF 5-40
JOG mode negative 5-36
JOG mode positive 5-35
L
Limit error communication parameter (S-0-0021) 5-3
Load-side motor encoder with inductance motor only 5-12
Locked with password 5-18
Low battery voltage 4-10
M
Mains fault 4-14, 4-32, 4-37
Master drive encoder failure
quadrant error 4-12
signal too small 4-11
Max signal frequency of encoder 2 exceeded 4-10
Max. signal frequency of encoder 1 exceeded 4-7
Maximum braking time exceeded 4-6
Measuring wheel operation not possible 5-22
Modulo range error 5-12
Motion range exceeded during commutation 4-20, 5-20
Motor feedback data not valid 5-23
Motor overload 4-25
Motor overtemp. prewarning 4-27
Motor overtemp. shutdown 4-4
Motor tauschen 6-4
Motor temp. surveillance defective 4-5
Motor type P-0-4014 incorrect 5-6
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
8-4 Index ECODRIVE03 FGP-03VRS
N
Negative limit switch activated 4-37
Negative position limit exceeded 4-36
Negative travel limit exceeded 4-18
Negative travel limit switch detected 4-19
No adjustment with asynchronous motor 5-19
No data exchange possible via the field bus 4-34
No ready signal from supply module 4-15, 4-33, 4-38
Not homed 4-29
O
Only allowed without master 5-14
Operation Status 5-40
Order of MDT configuration wrong 5-5
Overcurrent
short in power stage 4-22
Overflow of target position preset memory 4-11
Overvoltage in power stage 4-34
P
P2 5-41
P3 5-41
Parameter calculation error (->S-0-0022) 5-6
Parameter default value erroneous (-> S-0-0021) 5-18
Parameter limit error (->S-0-0022) 5-6
Parameters not copyable 5-17
Parking axis command 5-22
Parking axis only while drive is disabled 5-22
Phase synchr. lagless, encoder 1, real master drive 5-31
Phase synchr. lagless, encoder 1, virtual master drive 5-31
Phase synchr. lagless, encoder 2, virtual master drive 5-31
Phase synchronization, encoder 1, real master drive 5-31
Phase synchronization, encoder 1, virtual master drive 5-30
Phase synchronization, encoder 2, virtual master drive 5-30
PL 5-41
PL Load parameter default values 4-3
Position control lagless, feedback 2 5-28
Position data scaling error 5-8
Position limit reached during jog 4-36
Position mode lagless, encoder 1 5-28
Position mode with encoder 1 5-28
Position mode with encoder 2 5-28
Positioning velocity >= S-0-0091 4-26
Positive limit switch activated 4-37
Positive position limit exceeded 4-35
Positive stop drive procedure command 5-20
Positive travel limit exceeded 4-17
Positive travel limit switch detected 4-19
Power is off 5-19
Power supply driver stages fault 4-22
Proceed to phase 4 5-19
Process block mode lagless, encoder 1 5-35
Process block mode lagless, encoder 2 5-36
Process block mode, encoder 1 5-35
Process block mode, encoder 2 5-36
R
Ready for power on 5-27
Reference mark not detected 5-16
Relation TNcyc (S-0-0001) to TScyc (S-0-0002) error 5-4
Replacing Cables 6-4
Replacing the DKC 6-3
Replacing the Motor 6-4
Reset class 1 diagnostic, error reset 5-15
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Index 8-5
S
Safety Instructions for Electric Servo Drives and Controls 3-1
Selected process block is not programmed. 4-30
Start requires drive enable 5-23
Switching to parameter mode 5-14
Switching to uninitialized operation mode 4-2
Synchronization with field bus impossible 4-16
T
T4 > TScyc (S-0-0002) - T4min (S-0-0005) 5-5
Target position out of num. range 4-32
Target position out of travel range 4-28
TNcyc (S-0-0001) or TScyc (S-0-0002) error 5-4
Torque limit = 0 4-29
Torque/force data scaling error 5-9
Torque/Force too small to move 5-18
Travel range exceeded 5-25
Travel range invalid, P-0-0166 & P-0-0167 5-24
U
UL 5-41
UL The motor type has changed. 4-2
Undervoltage in power section 4-6, 4-25, 4-35
Unknown operation mode 5-37
Use See appropriate use and see inappropriate use
V
Velocity command value > limit S-0-0091 4-31
Velocity data scaling error 5-8
Velocity limit S-0-0091 exceeded 4-23
Velocity loop error 4-23
Velocity synchronization, real master drive 5-30
Velocity synchronization, virtual master drive 5-30
W
Warning Motor temp. surveillance defective 4-24
Wrong function of encoder 2 5-13
Z
ZKL1-Error at command start 5-21
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
8-6 Index ECODRIVE03 FGP-03VRS
Notes
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Kundenbetreuungsstellen - Sales & Service Facilities 9-1
Vertriebsgebiet Mitte SALES Vertriebsgebiet Mitte SALES Vertriebsgebiet Ost SALES Vertriebsgebiet Ost SALES
Germany Centre Service Germany Centre Service Germany East Service Germany East Service
Rexroth Indramat GmbH Mannesmann Rexroth AG Rexroth Indramat GmbH Mannesmann Rexroth AG
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 Gesch.ber. Rexroth Indramat Beckerstraße 31 GB Rexroth Indramat GmbH
97816 Lohr am Main Lilistraße 14-18 09120 Chemnitz Holzhäuser Str. 122
63067 Offenbach 04299 Leipzig
Telefon: +49 (0)9352/40-0 Telefon: +49 (0)371/35 55-0
Telefax: +49 (0)9352/40-4885 Telefon: +49 (0) 69/82 00 90-0 Telefax: +49 (0)371/35 55-333 Telefon: +49 (0)341/86 77-0
Telefax: +49 (0) 69/82 00 90-80 Telefax: +49 (0)341/86 77-219
Vertriebsgebiet Süd SALES Gebiet Südwest SALES Vertriebsgebiet Nord SALES Vertriebsgebiet Nord SALES
Germany South Service Germany South-West Service Germany North Service Germany North Service
Rexroth Indramat GmbH Mannesmann Rexroth AG Rexroth Indramat GmbH Mannesmann Rexroth AG
Ridlerstraße 75 Vertrieb Deutschland – VD-BI Kieler Straße 212 Vertriebsniederlassung Region Nord
80339 München Geschäftsbereich Rexroth Indramat 22525 Hamburg Gesch.ber. Rexroth Indramat
Regionalzentrum Südwest Walsroder Str. 93
Telefon: +49 (0)89/540138-30 Telefon: +49 (0)40/85 31 57-0
Ringstrasse 70 / Postfach 1144 30853 Langenhagen
Telefax: +49 (0)89/540138-10 Telefax: +49 (0)40/85 31 57-15
70736 Fellbach / 70701 Fellbach
indramat.mue@t-online.de Telefon: +49 (0) 511/72 66 57-0
Tel.: +49 (0)711/57 61–100 Telefax: +49 (0) 511/72 66 57-93
Fax: +49 (0)711/57 61–125
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
9-2 Kundenbetreuungsstellen - Sales & Service Facilities ECODRIVE03 FGP-03VRS
Europa – Europe vom Ausland: (x) nach Landeskennziffer weglassen, 0 nach Landeskennziffer mitwählen (Italien)!
from abroad: don’t dial (x) after country code, dial 0 after country code (Italy)!
Austria SALES Service Austria SALES Service Belgium SALES Service Denmark SALES Service
Mannesmann Rexroth Ges.m.b.H. Mannesmann Rexroth G.m.b.H. Mannesmann Rexroth N.V.-S.A. BEC AS
Gesch.ber. Rexroth Indramat Gesch.ber. Rexroth Indramat Gesch.ber. Rexroth Indramat Zinkvej 6
Hägelingasse 3 Industriepark 18 Industrielaan 8 DK-8900 Randers
A - 1140 Wien A - 4061 Pasching B-1740 Ternat
Telefon: +43 (0)1/9852540-400 Telefon: +43 (0)7221/605-0 Telefon: +32 (0)2/5830719 Telefon: +45 (0)87/11 90 60
Telefax: +43 (0)1/9852540-93 Telefax: +43 (0)7221/605-21 Telefax: +32 (0)2/5830731 Telefax: +45 (0)87/11 90 61
E-mail: indramat@rexroth.be
Czech Rep. SALES Service England SALES Service Finland SALES Service France SALES Service
Mannesmann-Rexroth, spol.s.r.o. Mannesmann Rexroth Ltd. Rexroth Mecman Oy Mannesmann Rexroth S.A.
Hviezdoslavova 5 Rexroth Indramat Division Rexroth Indramat division Division Rexroth Indramat
CS - 627 00 Brno Broadway Lane, South Cerney Ansatie 6 Parc des Barbanniers
Telefon: +420 (0)5/48 126 358 GB - Cirencester, Glos GL7 5UH SF-017 40 Vantaa 4, Place du Village
Telefax: +420 (0)5/48 126 112 Telefon: +44 (0)1285/863000 Telefon: +358 (0)9/84 91-11 F-92632 Gennevilliers Cedex
Telefax: +44 (0)1285/863030 Telefax: +358 (0)9/84 91-13 60 Telefon: +33 (0)141 47 54 30
Telefax: +33 (0)147 94 69 41
Hotline: +33 (0)6 08 33 43 28
France SALES Service France SALES Service Hungary SALES Service Italy SALES Service
Mannesmann Rexroth S.A. Mannesmann Rexroth S.A. Mannesmann Rexroth Kft. Mannesmann Rexroth S.p.A.
Division Rexroth Indramat Division Rexroth Indramat Angol utca 34 Divisione Rexroth Indramat
270, Avenue de Lardenne 91, Bd. Irène Joliot-Curie H - 1149 Budapest Via G. Di Vittoria, 1
F - 31100 Toulouse F - 69634 Vénissieux – Cedex Telefon: +36 (1) 364 00 02 I - 20063 Cernusco S/N.MI
Telefon: +33 (0)5 61 49 95 19 Telefon: +33 (0)4 78 78 53 65 Telefax: +36 (1) 383 19 80 Telefon: +39 02/92 36 52 70
Telefax: +33 (0)5 61 31 00 41 Telefax: +33 (0)4 78 78 53 62 Telefax: +39 02/92 36 55 12
Italy SALES Service Italy SALES Service Italy SALES Service Italy SALES Service
Mannesmann Rexroth S.p.A. Mannesmann Rexroth S.p.A. Mannesmann Rexroth S.p.A. Mannesmann Rexroth S.p.A.
Divisione Rexroth Indramat Divisione Rexroth Indramat Divisione Rexroth Indramat Divisione Rexroth Indramat
Via Borgomanero, 11 Via del Progresso, 16 (Zona Ind.) Via Mascia, 1 Viale Oriani, 38/A
I - 10145 Torino I - 35020 Padova I - 80053 Castellamare di Stabia NA I - 40137 Bologna
Telefon: +39 011/7 50 38 11 Telefon: +39 049/8 70 13 70 Telefon: +39 081/8 71 57 00 Telefon: +39 051/34 14 14
Telefax: +39 011/7 71 01 90 Telefax: +39 049/8 70 13 77 Telefax: +39 081/8 71 68 85 Telefax: +39 051/34 14 22
Netherlands SALES Service Netherlands SALES Service Norway SALES Service Poland SALES Service
Hydraudyne Hydrauliek B.V. Hydrocare B.V. Rexroth Mecman AS Mannesmann Rexroth Sp.zo.o.
Kruisbroeksestraat 1 Kruisbroeksestraat 1 Rexroth Indramat Division Biuro Poznan
(P.O. Box 32) (P.O. Box 32) Berghagan 1 or: Box 3007 ul. Dabrowskiego 81/85
NL - 5281 RV Boxtel NL - 5281 RV Boxtel N -1405 Ski-Langhus N -1402 Ski PL - 60-529 Poznan
Telefon: +31 (0)411/65 19 51 Telefon: +31 (0)411/65 19 51 Telefon: +47 (0)64 86 41 00 Telefon: +48 061/847 67 99
Telefax: +31 (0)411/65 14 83 Telefax: +31 (0)411/67 78 14 Telefax: +47 (0)64 86 90 62 Telefax: +48 061/847 64 02
e-mail: indramat@hydraudyne.nl
Rumania SALES Service Russia SALES Service Spain SALES Service Spain SALES Service
Mannesmann Rexroth Sp.zo.o. Tschudnenko E.B. Mannesmann Rexroth S.A. Goimendi S.A.
Str. Drobety nr. 4-10, app. 14 Arsenia 22 Divisiòn Rexroth Indramat División Rexroth Indramat
RO - 70258 Bucuresti, Sector 2 RUS - 153000 Ivanovo Centro Industrial Santiga Jolastokieta (Herrera)
Telefon: +40 (0)1/210 48 25 Rußland Obradors s/n Apartado 11 37
+40 (0)1/210 29 50 Telefon: +7 093/223 96 33 E-08130 Santa Perpetua de Mogoda E - 20017 San Sebastian
Telefax: +40 (0)1/210 29 52 oder/or +7 093/223 95 48 Barcelona Telefon: +34 9 43/40 01 63
Telefax: +7 093/223 46 01 Telefon: +34 937 47 94 00 Telefax: +34 9 43/39 17 99
Telefax: +34 937 47 94 01
Sweden SALES Service Slowenia SALES Service Switzerland-East- SALES Service Switzerland-West- SALES Service
Rexroth Mecman Svenska AB Rexroth Indramat Mannesmann Rexroth Schweiz AG Mannesmann Rexroth Suisse SA
Rexroth Indramat Division elektromotorji d.o.o. Gesch.ber. Rexroth Indramat Département Rexroth Indramat
Varuvägen 7 Otoki 21 Gewerbestraße 3 Rue du village 1
S - 125 81 Stockholm SLO - 64 228 Zelezniki CH - 8500 Frauenfeld CH - 1020 Renens
Telefon: +46 (0)8/727 92 00 Telefon: +386 64/61 73 32 Telefon: +41 (0)52/720 21 00 Telefon: +41 (0)21/632 84 20
Telefax: +46 (0)8/647 32 77 Telefax: +386 64/64 71 50 Telefax: +41 (0)52/720 21 11 Telefax: +41 (0)21/632 84 21
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
ECODRIVE03 FGP-03VRS Kundenbetreuungsstellen - Sales & Service Facilities 9-3
Außerhalb Europa - outside Europe vom Ausland: (x) nach Landeskennziffer weglassen!
from abroad: don’t dial (x) after country code!
Argentina SALES Service Argentina SALES Service Australia SALES Service Australia SALES Service
Mannesmann Rexroth S.A.I.C. NAKASE AIMS - Australian Industrial Mannesmann Rexroth Pty. Ltd.
Division Rexroth Indramat Servicio Tecnico CNC Machinery Services Pty. Ltd. No. 7, Endeavour Way
Acassusso 48 41/7 Calle 49, No. 5764/66 Unit 3/45 Horne ST Braeside Victoria, 31 95
RA - 1605 Munro (Buenos Aires) RA - 1653 Villa Balester Campbellfield , VIC 3061 AUS – Melbourne
Prov. - Buenos Aires AUS - Melbourne
Telefon: +54 (0)11/4756 01 40
Telefax: +54 (0)11/4762 6862 Telefon: +54 (0) 11/4768 36 43 Telefon: +61 (0)3/93 59 02 28
Telefon: +61 (0)3/95 80 39 33
e-mail:mannesmann@impsat1.com.ar Telefax: +54 (0) 11/4768 24 13 Telefax: +61 (0)3/93 59 02 86
Telefax: +61 (0)3/95 80 17 33
e-mail: nakase@usa.net
Email: mel@rexroth.com.au
nakase@infovia.com.ar
Brazil SALES Service Brazil SALES Service Canada SALES Service China SALES Service
Mannesmann Rexroth Mannesmann Rexroth Basic Technologies Corporation Rexroth International Trade
Automação Ltda. Automação Ltda. Burlington Division (Shanghai) Co., Ldt.
Divisão Rexroth Indramat Divisão Rexroth Indramat 3426 Mainway Drive Wai Gaoqiao Free Trade Zone
Rua Georg Rexroth, 609 R. Dr.Humberto Pinheiro Vieira, 100 Burlington, Ontario No.122, Fu Te Dong Yi Road
Vila Padre Anchieta Distrito Industrial Canada L7M 1A8 Shanghai 200131 - P.R.China
BR - 09951-270 Diadema-SP BR - 89220-390 Joinville - SC
Telefon: +1 905/335 55 11 Telefon: +86 21/58 66 30 30
[ Caixa Postal 377 ] [ Caixa Postal 1273 ]
[ BR-09901-970 Diadema-SP ]
Telefax: +1 905/335-41 84 Telefax: +86 21/58 66 55 23
Tel./Fax: +55 (0)47/473 58 33
Telefon: +55 (0)11/745 90 60 Mobil: +55 (0)47 974 66 45
+55 (0)11/745 90 70 e-mail: prochnow@zaz.com.br
Telefax: +55 (0)11/745 90 50
e-mail: awittwer@rexroth.com.br
China SALES Service China SALES Service China SALES Service Hongkong SALES Service
Mannesmann Rexroth (China) Ldt. Mannesmann Rexroth (China) Ldt. Mannesmann Rexroth (China) Ldt. Rexroth (China) Ldt.
15/F China World Trade Center A-5F., 123 Lian Shan Street Guangzhou Repres. Office 1/F., 19 Cheung Shun Street
1, Jianguomenwai Avenue Sha He Kou District Room 1014-1016, Metro Plaza, Cheung Sha Wan,
Beijing 100004, P.R.China Dalian 116 023, P.R.China Tian He District, 183 Tian He Bei Rd Kowloon, Hongkong
Guangzhou 510075, P.R.China
Telefon: +86 10/65 05 03 80 Telefon: +86 411/46 78 930 Telefon: +852 22 62 51 00
Telefax: +86 10/65 05 03 79 Telefax: +86 411/46 78 932 Telefon: +86 20/8755-0030 Telefax: +852 27 41 33 44
+86 20/8755-0011
Telefax: +86 20/8755-2387
India SALES Service India SALES Service Indonesia SALES Service Japan SALES Service
Mannesmann Rexroth (India) Ltd. Mannesmann Rexroth (India) Ltd. PT. Rexroth Wijayakusuma Rexroth Automation Co., Ltd.
Rexroth Indramat Division Rexroth Indramat Division Jl. Raya Bekasi Km 21 Service Center Japan
Plot. 96, Phase III Plot. A-58, TTC Industrial Area Pulogadung Yutakagaoka 1810, Meito-ku,
Peenya Industrial Area Thane Turbhe Midc Road RI - Jakarta Timur 13920 NAGOYA 465-0035, Japan
IND - Bangalore - 560058 Mahape Village
Telefon: +62 21/4 61 04 87 Telefon: +81 (0)52/777 88 41
IND - Navi Mumbai - 400 701
Telefon: +91 (0)80/8 39 73 74 +62 21/4 61 04 88 +81 (0)52/777 88 53
Telefax: +91 (0)80/8 39 43 45 Telefon: +91 (0)22/7 61 46 22 Telefax: +62 21/4 60 01 52 +81 (0)52/777 88 79
Telefax: +91 (0)22/7 68 15 31 Telefax: +81 (0)52/777 89 01
Japan SALES Service Mexico SALES Service Korea SALES Service Korea SALES Service
Rexroth Automation Co., Ltd. Mannesmann Rexroth Mexico S.A. Mannesmann Rexroth-Korea Ltd. Seo Chang Corporation Ltd.
Rexroth Indramat Division de C.V. Rexroth Indramat Division Room 903, Jeail Building
1F, I.R. Building Calle Neptuno 72 1500-12 Dadae-Dong- Saha-Ku 44-35 Yeouido-Dong
Nakamachidai 4-26-44, Tsuzuki-ku Unidad Ind. Vallejo Pusan, 604-050 Yeoungdeungpo-Ku
YOKOHAMA 224-0041, Japan MEX - 07700 Mexico, D.F. Republic of South Korea C.P.O.Box 97 56
ROK - Seoul
Telefon: +81 (0)45/942 72 10 Telefon: +52 5 754 17 11 Telefon: +82 (0)51/2600 741
Telefax: +81 (0)45/942 03 41 +52 5 754 36 84 Telefax: +82 (0)51/2600 747 Telefon: +82 (0)2/7 80 82 08
+52 5 754 12 60 +82 (0)2/7 80 82 09
Telefax: +52 5 754 50 73 Telefax: +82 (0)2/7 84 54 08
+52 5 752 59 43
e-mail: gsoria@rexroth-mexico.com
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
9-4 Kundenbetreuungsstellen - Sales & Service Facilities ECODRIVE03 FGP-03VRS
Mannesmann Rexroth Corporation Mannesmann Rexroth Corporation Mannesmann Rexroth Corporation Mannesmann Rexroth Corporation
Rexroth Indramat Division Rexroth Indramat Division Rexroth Indramat Division Rexroth Indramat Division
5150 Prairie Stone Parkway Central Region Technical Center Southeastern Technical Center Northeastern Technical Center
USA -Hoffman Estates, IL 60192-3707 USA - Auburn Hills, MI 48326 3625 Swiftwater Park Drive 99 Rainbow Road
USA - Suwanee USA - East Granby,
Telefon: +1 847/6 45 36 00 Telefon: +1 248/3 93 33 30
Georgia 30174 Connecticut 06026
Telefax: +1 847/6 45 62 01 Telefax: +1 248/3 93 29 06
service@indramat.com Telefon: +1 770/9 32 32 00 Telefon: +1 860/8 44 83 77
+1 770/9 32 19 03 +1 860/8 44 85 95
DOK-ECODR3-FGP-03VRS**-WA01-EN-P
Printed in Germany
286661
Rexroth
Indramat
Schaltschrank-
Kühlgerät
Cooling unit
Climatiseur
Koelaggregaat
Kylaggregat SK 3302.xxx SK 3332.xxx
SK 3302.3xx SK 3361.xxx
Condizionatori per
armadi di comando SK 3303.xxx SK 3366.xxx
SK 3304.xxx SK 3377.xxx
Refrigerador
para armarios SK 3305.xxx
SK 3328.xxx
SK 3329.xxx
R
Contents
1 Notes on documentation. . . . . . . . . . 4 5 Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . 21 GB
1.1 Associated documents . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 CE labelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.3 Retention of documents . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6.1 Control using the Basic controller . . . . . . 22
1.4 Symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6.1.1 Properties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
6.1.2 Operating and error display. . . . . . . . . . . . . .23
2 Safety notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6.1.3 Test mode for the Basic controller . . . . . . . . .23
6.1.4 Setting the temperature . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3 Device description . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.5 Resetting the Basic controller . . . . . . . . . . . .24
3.1 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.2 Control using the Comfort controller . . . . 24
3.1.1 How it works . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.2.1 Properties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3.1.2 Controller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.2.2 Launching test mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.1.3 Bus mode (Comfort controller only) . . . . . . . . 5 6.2.3 General information about programming. . . .25
3.1.4 Safety equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.2.4 Variable parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3.1.5 Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.2.5 Programming overview . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3.1.6 Filter mats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.2.6 Defining system messages
3.1.7 Door limit switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 for evaluation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
3.1.8 Additional interface X3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6.2.7 Setting the master/slave identifier . . . . . . . . .29
3.2 Proper usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6.2.8 Evaluating system messages. . . . . . . . . . . . .29
3.3 Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6.2.9 Resetting the Comfort controller . . . . . . . . . .31
Danger!
Immediate danger to life and limb!
Caution!
Potential threat to the product
and its environment.
Note:
Useful information
and special features.
2
10 External circuit
3
Internal circuit
Temperature
4 control
5 11
Evaporator coil (1)
6 12 Expansion valve (4)
Evaporator fan
13
Fig. 2: Cooling circuit
7
In the evaporator coil (1), the liquid coolant is con-
14
verted to a gaseous state. The energy needed for
this purpose is taken from the enclosure air in the
form of heat, which has the effect of cooling the
15 enclosure air. In the compressor (2), the coolant is
16 heavily compressed, so that it achieves a higher
Fig. 1: Device description temperature inside the condenser (3) than the
ambient air. This means that excess heat may be
Key
emitted to the ambient air via the surface of the con-
1 Blind nut
2 Evaporator fan denser, as a result of which the temperature of the
3 Electrical wiring plan coolant drops and it is converted back into liquid.
4 X2 master/slave connection It is re-injected into the evaporator coil via a thermo-
5 X3 optional serial interface static expansion valve (4), which causes it to cool
6 X1 terminal strip down further, and is then once again able to absorb
7 Air outlet hole the energy from the enclosure air in the evaporator
8 Front half of the enclosure coil. The whole cycle begins again.
9 Rear half of the enclosure
10 Louvred grille for air outlet 3.1.2 Controller
11 Controller Rittal enclosure cooling units are fitted with a control-
12 Infill panel ler for setting the functions of the cooling unit.
13 Louvred grille for air inlet
Depending on the design, this is either a Basic con-
14 Rating plate
troller (display of the operating status via LED) or a
15 Condensate discharge
16 Dispatch bag Comfort controller (display plus extended functions,
see chapter “6 Operation”, page 22).
3.1 Functional description
3.1.3 Bus mode (Comfort controller only)
Enclosure cooling units are designed to dissipate
The serial interface X2 allows you to create a bus
heat from enclosures by cooling the air inside the
connection with up to 10 cooling units using the
enclosure and protecting temperature-sensitive
master/slave cable (shielded, four-wire cable,
components. They are built into the side or rear
Model No. SK 3124.100). This allows you to imple-
panel or into the door of the enclosure.
ment the following functions:
3.1.1 How it works – Parallel unit control (the cooling units in the network
The cooling unit (compression refrigeration system) can be switched on and off simultaneously)
is comprised of four main components (see Fig. 2): – Parallel door status message (“door open”)
the evaporator (1), the coolant compressor (2), the – Parallel collective fault message
condenser (3), and the control or expansion valve Data is exchanged via the master/slave connection.
(4), which are connected by suitable pipework. This During commissioning, an address is assigned
circuit is filled with a readily boiling substance, the to each device which also includes the identifier
refrigerant. Coolant R134a (CH2FCF3) is chlorine- “master” or “slave”.
free. Its ozone destruction potential is 0, making it
1 2 3
Fig. 3: Never direct the cold air flow at active components Fig. 5: Installation method
Air diversion components are available as acces- To this end, cut the side panel or door of the enclo-
sories – please refer to the Rittal Catalogue under sure as per the drilling template included with the
“System climate control”. supply, and drill the relevant holes.
It is important to ensure even air circulation inside the
enclosure. Under no circumstances should air inlet Note:
and outlet openings be obstructed, otherwise the Units of type SK 3302.xxx can only be either
cooling performance of the unit will be reduced. externally mounted or fully internally
Measure the distance “x” (see Fig. 4) from electronic mounted.
components and other installed enclosures so that Units of type SK 3332.xxx can only be either
the required air circulation is not obstructed and pre- externally mounted or partially internally
vented. mounted.
For mounting the units SK 3328.xxx,
SK 3329.xxx and SK 3332.xxx in the TS side
panel or rear panel, we recommend the use
of enclosure panel fasteners TS 8800.071
(see Rittal Catalogue).
Risk of injury! Fig. 8: Secure the cooling unit (SK 3302.1xx only)
Carefully deburr all drilled holes and Only for SK 3302.xxx:
cut-outs to prevent injuries caused by • Before installing, remove the four screws as
sharp edges. shown.
• Mark, drill and deburr the holes.
• Make the cut-outs including the line width as per
the drilling template. 4x
Deburr the cut-outs.
Fig. 10: Remove the louvred grille & disconnect the display
Rittal cooling unit assembly instructions 9
4 Assembly and connection
Risk of damage!
GB Stability of the cooling unit is only
guaranteed in its assembled state.
Brace the rear enclosure half to prevent
it from falling over before removing the
front enclosure half.
• Loosen the four nuts on the front enclosure half and
pull the enclosure forwards by approx. 5 cm.
• Loosen the flat-pin connectors of the PE conductor
between the two enclosure halves.
• Disconnect the fan connection.
• Remove the front enclosure tray completely.
GB CMC
X1 X1 X1 X1
X2 X3 X2 X3 X2 X3 X2 X3
X2 X2 X2 X2 X2
Bu. St. Bu. St. Bu.
3
X2 X2 X2 X2 X2 X2
X10
NPE 1 2 3 4 5
L2
L1
Adr.: 16
1 2 3 4 5 6
3 4 4 3 2
Fig. 20: Connection example: Door limit switch and master/slave operation
Key 4.6.2 Installing the power supply
1 Master cooling unit • Complete the electrical installation by following the
2 Slave cooling units wiring plan on the rear of the cooling unit
3 Twin-door enclosure with two door limit switches
(see Fig. 1 on page 5, for key see page 20).
4 Enclosure with door limit switch
• If you would like the system messages from the
cooling unit to be evaluated via the system
message relay, you should also connect a suitable
low-voltage cable to connection clamps 3 – 5.
PE
21
5
Mains S1 A2
22
L1 L2 R1
L2
X1 L1 PE 1 2 3 4 5
N
1 2 3 1 2 3 2 1 2
NTC I red B1
L N 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx
8
Term
A1
2
F2 1 P
M1 M2 M4
1 2 3 1 2 3 1 2 3 F2
C4
C1
S
R C2
M M
C F3 1~ 1~
M2 M4
M1
Mains S1
22
PE
5 L2
X1 L1 N PE 1 2 3 4 5 X2 X3
3 8 A2
1 2 3 1 2 3 2 1 2
NTC I red B1
MS1 Serial
L N S1 K2 2
K1 NTC E blue B2
Power
Kx 2
NTC C white B3
PE 2
NTC A yellow B4
2
Level green B5
4
A1 Term
2
M1 M2 M4 F2 1 P F2
1 2 3 1 2 3 1 2 3
C4
PE
C1
S
R
C2
M M
C F3 1~ 1~
M2 M4
M1
L1 L2 PE
21
400 V S1
T1
22
230 V A2
PE
5 L2
X1 L1 N PE 1 2 3 4 5 X2 X3
3 8
1 2 3 2
1 2 3 2 1 B1
MS1 Serial NTC I red
K2 K1 2
L N S1 NTC E blue B2
Power Kx 2
NTC C white B3
PE 2
NTC A yellow B4
A1 2
Level green B5
4
Term
2
M1 M2 M4 F2 1 P
1 2 3 1 2 3 1 2 3
F2
C4
PE
C1
S R C2
M M
C F3 1~ 1~
M2 M4
M1
SK 3304.100/.200
21
Mains S1
22
PE
5
L2
X1 L1 PE 1 2 3 4 5 R1
N L1 L2
F11
L1 L2 A2
T1 E1
L N
1 2 3 1 2 3 2 1 2
NTC I red B1
PE
L N 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx 8
Term
A1
2
F2 1 P F2
M1 M2 M4
1 2 3 1 2 3 1 2 3
C1
C4
1
S R
M M
C2
F3 1~ 1~
3
C
M2 M4
M1
21
Mains S1
22
PE
5
L2
X1 L1 PE 1 2 3 4 5 R1
N L1 L2
F11
L1 L2 A2
T1 E1
L N
1 2 3 1 2 3 2 1 2
PE NTC I red B1
L N 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx 8
Term
A1
2
F2 1 P F2
M1 M2 M4
1 2 3 1 2 3 1 2 3
A3 C4
A R
C 4
C12
1
P C11
2
5
M M
C2
1~ 1~
F3
M1 M2 M4
Mains S1
22
PE
5
X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
L1 L2 R1
F11 F12
A2
T1 E1
3 2 1 1 2 2 4 1 3 2
NTC I red B1
PE
R S T S1 2
Power NTC E blue B2
Kx 8
Term
A1
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
F2
U V
M M
W F3
3~ 3~
M2 M4
M1
21
Mains S1
PE
22
5 X2 X3
A2
X1 L2
L1 PE 1 2 3 4 5
N
3 6
L1 L2
F11
T1 E1
L N
2
1 2 3 1 2 3 2 1 NTC I red B1
PE MS1 Serial
L N S1 2
NTC E blue B2
Power
K2 K1 2
NTC C white B3
Kx
2
A1 NTC A yellow B4
2
Level green B5
4
Term
2
M1 M2 M4 F2
1 P
1 2 3 1 2 3 1 2 3
F2
C1
C4
1
S R
C2 M M
F3 1~ 1~
3
C
M2 M4
M1
PE A2
Mains X2 X3
S1
22
5
3 6
L2 L2
L1 X1 L1 PE 1 2 3 4 5
N N
F11
T1
E1
1 2 3 1 2 3 2 1 2
MS1 Serial NTC I red B1
L N K2 K1 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx
2
NTC C white B3
2
NTC A yellow B4
A1
2
Level green B5
4
Term
2
M1 M2 M4 F2
1 P
1 2 3 1 2 3 1 2 3
F2
A3
A R
4 C4
C
C12
1
P C11
2
5
C2 M M
1~ 1~
F3
M1
M2 M4
22 S1
21
PE X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5 X2 X3
5
F11 F12 3 8
A2
T1 E1
3 2 1 1 2 2
2 4 1 3 NTC I red B1
MS1 Serial
Power K2 2
K1 B2
S1 NTC E blue
2
Kx NTC C white B3
2
NTC A yellow B4
2
Level green B5
4
A1 Term
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
F2
U V
M M
W F3
3~ 3~
M2 M4
M1
SK 3332.140/.240
21
PE Mains S1
22
6 A2
L1 L2 R1
X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
F11 F12
T1 8
E1
3 2 1 1 2 2 4 1 3 2
Term NTC I red B1
R S T
S1 2
Power NTC E blue B2
Kx
A1
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
F2
U V
M M
P
3~ 3~
W
M2 M4
M1
21
S1
Mains
22
A2
PE
X2 X3
6 X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
3 8
F11 F12
T1 E1
3 2 1 1 2 2 4 1 3 2
NTC I red B1
MS1 Serial
R S T 2
K2 K1 NTC E blue B2
Power S1
2
Kx NTC C white B3
2
NTC A yellow B4
2
A1 Level green B5
4
Term
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
U
V F2
M M
P
3~ 3~
W
M2 M4
M1
Fig. 33: Attach the louvred grille and connect the display
GB
= 5 sec.
= 5 sec.
The system messages A1 – A19 may additionally be The definitions NC and NO refer to the de-energised
evaluated via two floating system message relays. state. As soon as power is applied to the cooling unit,
In this way, one of the two system message relays the system message relay picks up, so that the relay
may be allocated to each system message. contacts change status (contact 3 – 4 open; contact
System message relays with changeover and nor- 4 – 5 closed). This is the normal operating state of the
mally open contact: see connection diagrams under cooling unit. As soon as a system message occurs or
“4.6.2 Installing the power supply”, page 14: the power supply is interrupted, the relay drops out.
– Terminal 3: NC (normally closed)
– Terminal 4: C (connection of the supply voltage to Program system messages with the value
the system message relay) 0: System message is not sent to the system
– Terminal 5: NO (normally opened) message relay, but merely appears in the
display
1: System messages is evaluated by relay 1
2: System messages is evaluated by relay 2
7.1 General
The cooling circuit is designed in the form of a main-
tenance-free, hermetically sealed system. The cool-
ing unit is filled with the required quantity of coolant Fig. 39: Disconnect the power cord
at the factory, checked for leaks, and subjected to a
functional test run.
The installed maintenance-free fans are mounted on
ball bearings, protected against moisture and dust,
and fitted with a temperature monitor. The life
expectancy is at least 30,000 operating hours.
The cooling unit is thus largely maintenance-free.
All that may be required from time to time is to clean
the components of the external air circuit using a
vacuum cleaner or compressed air if they become
visibly dirty. Any stubborn, oily stains may be
removed using a non-flammable detergent, such
as degreaser.
Maintenance interval: 2000 operating hours.
Depending on the level of contamination in the am-
bient air, the maintenance interval may be reduced
to suit the air pollution intensity.
Caution!
Risk of fire!
Never use flammable
liquids for cleaning.
GB
Fig. 41: Remove the lower louvred grille Fig. 43: Disconnect the connector from the display (1)
GB
Fig. 45: Cooling unit without grille Fig. 49: Remove the cover (loosen the four screws)
Fig. 46: Remove the external circuit fan Fig. 50: Push back the display cable
(loosen the four screws)
Fig. 47: Remove the fan Fig. 51: Push the display cable through the cable gland
GB
Fig. 56: Clean out the heat exchanger coil and compressor
chamber using compressed air (1)
GB
Fig. 57: Clean out the heat exchanger coil and compressor Fig. 59: Remove the upper louvred grille (1)
chamber using compressed air (2)
GB
Fig. 61: Remove the upper louvred grille (3) Fig. 63: Remove the lower louvred grille (2)
Fig. 62: Remove the lower louvred grille (1) Fig. 64: Remove the infill panel
GB
Fig. 65: Disconnect the display cable Fig. 69: Remove the external circuit fan
Fig. 66: Push back the display cable Fig. 70: Disconnect the fan connectors (1)
and press it through the cable gland (1)
Fig. 67: Push back the display cable Fig. 71: Disconnect the fan connectors (2)
and press it through the cable gland (2)
Fig. 68: Loosen the four screws of the external circuit fan Fig. 72: Disconnect the fan connectors (3)
GB
Fig. 74: Disconnect the fan earthing cable (2) Fig. 76: Remove the cover
Fig. 75: Loosen the four screws of the cover Fig. 77: Disconnect the earthing cable (1)
GB
Fig. 78: Disconnect the earthing cable (2) Fig. 80: Clean out the heat exchanger coil and compressor
chamber using compressed air (2)
Fig. 79: Clean out the heat exchanger coil and compressor Fig. 81: Clean out the heat exchanger coil and compressor
chamber using compressed air (1) chamber using compressed air (3)
Basic controller,
– 3302.100 3302.110 3302.300 3302.310 3303.100 3303.110 3304.100 3304.110
RAL 7035
Comfort controller,
– – – – – 3303.500 3303.510 3304.500 3304.510
RAL 7035
Basic controller,
– 3302.200 3302.210 – – 3303.200 3303.210 3304.200 3304.210
stainless steel cover
Comfort controller,
– – – – – 3303.600 3303.610 3304.600 3304.610
stainless steel cover
V 230, 1~, 115, 1~, 230, 1~, 115, 1~, 230, 1~, 115, 1~, 230, 1~, 115, 1~,
Rated voltage
Hz 50/60 60 50/60 60 50/60 60 50/60 50/60
Rated current A 1.6/1.7 3.3 1.6/1.7 4.0 2.6/2.6 5.7 5.4/5.0 10.6/11.1
Start-up current A 3.0/3.4 8.0 4.3/5.3 12.0 5.1/6.4 11.5 12.0/14.0 26.0/28.0
Pre-fuse T A 10.0 10.0 10.0 10.0 10.0 10.0 10.0 16.0
Motor circuit breaker – – – – – – – – –
Transformer circuit-breaker – – – – – – – – –
Miniature circuit-breaker/
–
Fuse
Useful cooling
.
output Qk L 35 L 35 W 300/320 300 300/320 300 500/610 500 1000/1060 1000/1060
to DIN 3168 L 35 L 50 W 150/170 150 150/160 150 280/350 280 790/840 790/840
Power
consumption Pel L 35 L 35 W 245/255 290 285/300 290 360/380 470 825/775 850/800
to DIN 3168 L 35 L 50 W 255/275 340 320/340 340 420/390 500 875/835 900/875
.
Refrigeration factor ε = Qk/Pel 1.2 1.2 1.1 1.1 1.4 1.4 1.2 1.2
Refrigerant
– Type – R134a R134a R134a R134a R134a R134a
– Filling g 100 95 170 170 325 325
Admissible pressure bar 25 25 25 25 28 28 25 25
Temperature setting range °C +20 to +55
Noise level dB (A) < 61 < 61 < 61 < 61 < 61 < 61 < 61 < 64
Protection category to
EN 60 529/10.91
– Internal circuit – IP 54
– External circuit – IP 34
Dimensions (W x H x D) mm 280 x 550 x 140 525 x 340 x 153 280 x 550 x 200 400 x 950 x 260
Weight kg 13 13 13 17 17 17 39 44
GB Basic controller,
RAL 7035
–
3304.140
3304.142
3305.100 3305.110
3305.140
3305.142
3328.100 3328.110 3328.140 3329.100
Basic controller,
– 3304.240 3305.200 3305.210 3305.240 3328.200 3328.210 3328.240 3329.200
stainless steel cover
Comfort controller,
– 3304.640 3305.600 3305.610 3350.640 3328.600 3328.610 3328.640 3329.600
stainless steel cover
400, 3~, 50/ 230, 1~, 115, 1~, 400, 3~, 50/ 230, 1~, 115, 1~, 400, 3~, 50/ 230, 1~,
Rated voltage V, Hz
460, 3~, 60 50/60 50/60 460, 3~, 60 50/60 50/60 460, 3~, 60 50/60
Rated current A 2.8/2.9 6.0/6.5 12.1/13.6 2.6/2.9 7.5/9.1 14.7/17.3 2.8/3.3 8.6/10.6
Start-up current A 11.5/12.7 22.0/24.0 42.0/46.0 12.2/11.3 22.0/26.0 36.0/39.0 6.8/7.8 21.0/21.0
Pre-fuse T A 6.3 – 10.0 16.0 20.0 6.3 – 10.0 16.0 25.0 6.3 – 10.0 16.0
Motor circuit breaker – – – – – –
Transformer circuit-breaker – – – – – – – – –
Miniature circuit-breaker/
– – – –
Fuse
Useful cooling
.
output Qk L 35 L 35 W 1000/1060 1500/1510 1500/1510 1500/1510 2000/2350 2000/2350 2000/2350 2500/2750
to DIN 3168 L 35 L 50 W 790/840 1230/1250 1230/1250 1230/1250 1450/1690 1450/1690 1450/1690 1600/1750
Power
consumption Pel L 35 L 35 W 700/675 975/1125 1000/1175 925/1100 1025/1200 1085/1250 1050/1275 1450/1675
to DIN 3168 L 35 L 50 W 785/800 1125/1285 1165/1325 1085/1275 1250/1350 1300/1410 1275/1525 1625/2000
.
Refrigeration factor ε = Qk/Pel 1.4 1.5 1.5 1.6 2.0 1.8 1.9 1.7
Refrigerant
– Type – R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a
– Filling g 500 600 600 600 950 950 950 950
Admissible pressure bar 25 25 25 25 28 28 28 28
Temperature setting range °C +20 to +55
Noise level dB (A) < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64
Protection category to
EN 60 529/10.91
– Internal circuit – IP 54
– External circuit – IP 34
Dimensions (W x H x D) mm 400 x 950 x 260 400 x 1580 x 290
Weight kg 40 41 46 42 66 73 67 69
40 10
71
25
45
100
55 71
90
15
SK 3302.3xx
10
90
71 71 20
25
100
45
40
5 1
15
55
71
30
75
25
45
15
55
100
90
5
71 71
20
71
SK 3304.xxx
SK 3305.xxx 10
40
71
30
102
75
1
45
25
100
71
50
80 15
20
55
90
5
45
71
71
101
71
30
102
45
71
20
50
1
55
100
45
46
90 80
5
71
71 15
101
SK 3332.xxx 75
10
46
40
71
102
45
25
100
50
55
1
45
71
90
46
71
71
20 15
5
30
101
102
45
20
90
50 71 30
55
25
45
101
46
80
5
15
Key
1 Compressor Note:
5 Condenser fan In addition to the spare part number, when
10 Evaporator fan ordering spares please always give the
15 Dispatch bag following:
20 Expansion valve – Unit model
25 Filter dryer – Fabrication number
30 PSAH pressure-operated switch
– Date of manufacture
40 Controller box
45 Louvred grille 1 This information may be found
46 Louvred grille 2 on the rating plate.
50 Infill panel
55 Controller
71 Temperature sensor
75 Enclosure tray
80 Transformer
90 Evaporator coil
100 Condenser
101 Condensate evaporator
102 Miniature fuse, condensate evaporator
78.5
55
11.1 Dimensions for external mounting
240
353
326
280
360
251 140
354
360
354
49
260
353
Ø8
155
(10x)
550
165.5
501
354
85.5
Fig. 88: SK 3366.xxx/SK 3377.xxx external mounting
400
Fig. 85: SK 3302.xxx external mounting
36.5
250 260
(except SK 3302.3xx)
280
235
345
525
471 153
6
Ø 9.5 (8x)
255
950
340
281
385
350
350
15
25
280
262 200
15.5
295
380
350
266
480
532
550
550
1580
Ø 8 (4x)
Ø 13 (10x)
325
260
320
Fig. 87: SK 3303.xxx/SK 3361.xxx external mounting
340
275
25
45
330
380 340
370
320 145 145 GB
380
440 R95 (2x)
500
1580
Ø 13 (10x)
1558
1580
1540
1554
375
440 376
164
360
275
25
Ø 13 (4x)
mounting
Fig. 94: SK 3328.xxx partial internal mounting
280
254 100 100
25
500
362 145 195
25
550
492
518
524
266
Ø 8 (4x)
1550
1580
1530
18 x 45° 474
(230)
25 x 45
Fig. 95: SK 3332.xxx partial internal mounting
950
920
920
380
Ø 9.5 (4x)
25
50
25 x 45
Ø 15 (2x)
550
518
492
524
266
950
920
920
380
Ø 8 (4x)
18 x 45°
(230) Ø 9.5 (4x)
370
320 240 50
R95 (2x)
340
325
314
Ø 7.5 (4x)
20
499
1558
1580
1540
1554
376
Fig. 97: SK 3302.3xx full internal mounting
42
280 158
254
200
25
Ø 13 (4x)
R95 (2x)
Ø 19 (2x)
320
550
518
492
524
266
Fig. 100: SK 3328.xxx/SK 3329.xxx full internal mounting
Ø 8 (4x)
45
400
18 x 45°
(230)
45
Stromverteilung
Power Distribution
Distribution de courant
Stroomverdeling
Strömfördelning
Distribuzione di corrente
Distribución de corriente
Elektronik-Aufbau-Systeme
Electronic Packaging
Electronique
Electronic Packaging Systems
Electronic Packaging
Contenitori per elettronica
Sistemas de montaje para la electrónica
System-Klimatisierung
System Climate Control
Climatisation
Systeemklimatisering
Systemklimatisering
Soluzioni di climatizzazione
Climatización de sistemas
IT-Solutions
IT Solutions
Solutions IT
IT-Solutions
IT-lösningar
Soluzioni per IT
Soluciones TI
Communication Systems
Communication Systems
Armoires outdoor
Outdoor-behuizingen
Communication Systems
Soluzioni outdoor
Sistemas de comunicación
318 635
Switch to perfection
(04/07)
edition
12/07
2nd
I n s t r u c t i o n s
D
DK
FIN
GB
GR
O p e r at i n g
N
NL
T 4000
Safety Sensor
Inhalt/Contents EC Certificate
D EU Europe
CH Fachausschuss Elektrotechnik
A Seite: 1 - 16 Prüf- und Zertifizierungsstelle
im BG-Prüfzert
Gustav-Heinemann-Ufer 130
DK Side: 17 - 30 D-50968 Köln
E Páginas: 31 - 44 Bescheinigungs-Nr. 00083
F Pages: 45 - 58
FIN Sivut: 59 - 72
GB Page: 73 - 86
GR ÓåëßäÜ: 87 - 100
I Pagina: 101 - 114
N Side: 115 - 128
NL Pagina: 129 - 142 LISTED
IND.CONT.EQ.
P Páginas: 143 - 156 7C77
For use in class 2
S Sidan: 157 - 169 circuits
2 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
Sicherheitshinweise 4
Montage 4
Elektrischer Anschluss 5
Systembeschreibung 7
Lernfunktion für Betätiger 7
System-Zustandstabelle 8
Kontrolle und Wartung 8
Funktionsprüfung (Selbsttest) 9
Haftungsausschluss 9
Ansprechbereich 9
Technische Daten 10
Anschluss- und Blockschaltbild 10
Auswertegerät T 4000-1RBA 01 11
Sensoren T 4000-DNA... 13
Betätiger T 4000-1KBA 15
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 3
Der Sicherheitssensor T 4000 ist eine sicherheits- Die Montage darf ausschließlich von autori-
technische Einrichtung zur Überwachung von be- siertem Fachpersonal durchgeführt werden.
weglich trennenden Schutzeinrichtungen, so dass:
● Betätiger und Sensor müssen für Kontroll- und
- gefahrbringende Arbeiten an der Maschine nur Austauscharbeiten leicht zugänglich sein.
ausgeführt werden können, wenn die Schutzein-
richtung geschlossen ist. ● Der Schaltvorgang darf nur durch den speziell da-
- ein Stopp-Befehl ausgelöst wird, wenn die Schutz- für vorgesehenen Betätiger ausgelöst werden.
einrichtung bei laufender Maschine geöffnet wird.
● Betätiger und Sensor müssen so angebracht wer-
Vor dem Einsatz von Sicherheitssensoren ist eine den, dass
Risikobeurteilung an der Maschine durchzuführen - die Stirnflächen bei geschlossener Schutzein-
nach: richtung sich im Mindest-Einschaltabstand
0,8 x Sao oder näher (siehe technische Daten)
- EN 954-1, Sicherheitsbezogene Teile von Steue- gegenüber liegen.
rungen, Anhang C - sie nicht als mechanischer Anschlag verwen-
- EN 1050, Sicherheit von Maschinen, Risiko- det werden.
beurteilung. Hinweis: Zusätzlichen Anschlag für bewegli-
chen Teil der Schutzeinrichtung anbringen.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört das - bei bündigem Einbau ändert sich, in Abhängig-
Einhalten der einschlägigen Anforderungen für den keit von der Einbautiefe und dem Material der
Einbau und Betrieb, insbesondere Schutzeinrichtung, der Schaltabstand.
- sie formschlüssig mit der Schutzeinrichtung ver-
- EN 954-1, Sicherheitsbezogene Teile von Steue- bunden sind z.B. durch die Verwendung der bei-
rungen liegenden Sicherheitsschrauben.
- EN 1088, Verriegelungseinrichtungen in Verbin-
dung mit trennenden Schutzeinrichtungen ● Das Auswertegerät muss in einem Schaltschrank
- EN 60 204-1, Elektrische Ausrüstungen von Ma- mit einer Schutzart von mindestens IP 54 einge-
schinen. baut werden. Zur Befestigung auf einer Norm-
- EN 60 947-5-3 Anforderungen für Näherungs- schiene dient ein Rastelement auf der Rückseite
schalter mit definiertem Verhalten unter Fehler- des Gerätes.
bedingungen.
● Bei Montage mehrerer Auswertegeräte nebenein-
ander in einem Schaltschrank ohne Luftzirkulation
Sicherheitshinweise (z.B. Ventilator) ist zwischen den Auswertegeräten
ein Einbauabstand von 10 mm einzuhalten.
Der Sicherheitssensor T 4000 erfüllt folgende Si- Der Einbauabstand ermöglicht eine freie Wärme-
cherheitsanforderungen ableitung der Auswertegeräte.
- Steuerungskategorie 3 nach EN 954-1.
- Näherungsschalter mit Selbstüberwachung Typ
PDF-M nach EN 60 947-5-3.
- Schaltung im Auswertegerät ist redundant mit
Selbstüberwachung aufgebaut.
Dadurch bleibt die Sicherheitseinrichtung auch bei
Ausfall eines Bauteils wirksam.
- Beim Öffnen bzw. Schließen der Schutzein-
richtung wird überprüft, ob die Relais der Sicher-
heitseinrichtung richtig öffnen und schließen.
4 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
Der elektrische Anschluss darf ausschließlich von autorisiertem, EMV-geschultem Fachpersonal durch-
geführt werden. Die Elektroinstallation darf nur in spannungsfreiem Zustand ausgeführt werden.
● Sicherheitssensoren dürfen nicht umgangen (Kontakte überbrückt), weggedreht, entfernt oder auf an-
dere Art und Weise unwirksam gemacht werden.
● Alle elektrischen Anschlüsse müssen entweder durch einen Trenntransformator (IEC 742) oder durch
gleichwertige Isolationsmaßnahmen vom Netz isoliert werden.
● Alle Ausgangskontakte müssen bei kapazitiven und induktiven Lasten eine ausreichende Schutzbe-
schaltung besitzen.
T 4000-Auswertegerät
Betriebsspannung
+ 24 V 0 V
DC
Schirmanschluss
braun weiss
Sensor
Codierter
13 14 23 24 Betätiger
Trans-
ponder
T 4000-Auswertegerät
Betriebsspannung
+ 24 V 0 V
DC
Schirmanschluss
braun weiss
Sensor
Codierter
13 14 23 24 Betätiger
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 5
● Für den Einsatz und die Verwendung gemäß den blinkend Lernvorgang (weitere Sig-
Anforderungen muss eine Spannungsver- nalfunktion siehe Zustands-
sorgung mit dem Merkmal „for use in class 2 tabelle)
circuits“ verwendet werden.
Es dürfen keine Ströme ≥ 8 A fließen! OUT LED gelb gültiger Betätiger erkannt
6 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
Der Sicherheitssensor T 4000 besteht aus drei Kom- Bevor das System eine Funktionseinheit bildet,
ponenten: muss der Betätiger in einer Lernfunktion dem Aus-
wertegerät zugeordnet werden.
- Codierter Betätiger Während eines Lernvorganges sind die Sicherheits-
- Sensor ausgänge und der Tür-Meldeausgang auf LOW, d.h.
- Auswertegerät das System befindet sich im sicheren Zustand.
Jeder ausgelieferte Betätiger besitzt eine eindeuti- ● Lernfunktion für ersten Betätiger (Auslieferungs-
ge elektronische Codierung und ist damit für das zustand):
eingesetzte System ein Unikat. Der Code eines 1.Anlegen der Betriebsspannung am Auswertegerät
Betätigers kann nicht umprogrammiert werden. - schnelles Blinken (ca. 4 Hz) der grünen LED
2.Betätiger an den Sensor heranführen
Der Sensor wird an dem feststehenden Teil der (Abstand < Sao beachten)
Schutzeinrichtung befestigt und ist über ein zwei- - Lernvorgang beginnt, langsames Blinken (ca.
adriges geschirmtes Kabel mit dem Auswertegerät 1Hz) der grünen LED
verbunden. 3.Lernvorgang beendet (nach 60 Sekunden)
Der an der Schutzeinrichtung befestigte Betätiger - grüne LED erlischt
wird beim Schließen der Türe an den Sensor her- 4.Um den gelernten Code des Betätigers im Aus-
angeführt. Beim Erreichen des Einschaltabstandes wertegerät zu aktivieren, muss die Betriebsspan-
erfolgt über den induktiven Sensor die Spannungs- nung am Auswertegerät anschließend für min. 10
versorgung zum Betätiger und die Datenübertra- Sekunden abgeschaltet werden.
gung kann erfolgen.
Das eingelesene Bitmuster wird mit dem gespei- ● Lernfunktion eines neuen Betätigers:
cherten Code im Auswertegerät verglichen, bei 1.Anlegen der Betriebsspannung am Auswertegerät
Übereinstimmung der Daten erfolgt die Freigabe der 2.Neuer Betätiger an den Sensor heranführen (Ab-
Sicherheitsausgänge (Relaisausgang) und der Tür- stand < Sao beachten)
Meldeausgang OUT (Halbleiterausgang) wird eben- - Lernvorgang beginnt, grüne LED blinkt (ca. 1 Hz)
falls auf HIGH gesetzt. 3.Lernvorgang beendet (nach 60 Sekunden)
Durch die dynamische Abfrage des Betätigers und - grüne LED erlischt, neuer Code gespeichert,
durch den redundanten, diversitären Aufbau der alter Code deaktiviert
Sicherheitselektronik in Verbindung mit zwei 4.Um den neu erlernten Code des Betätigers im
Sicherheitsausgängen geht das Auswertegerät bei Auswertegerät zu aktivieren, muss die Betriebs-
jedem erkennbaren Fehler in den sicheren Zustand spannung am Auswertegerät anschließend für
über. min. 10 Sekunden abgeschaltet werden.
Beim Öffnen der Schutzeinrichtung schalten die
Sicherheitsausgänge den Sicherheitskreis ab und
der Tür-Meldeausgang (OUT) wird auf LOW ge- Hinweis:
schaltet. Der Zustand der Sicherheitsausgänge wird ● Das mehrfache Erlernen des gleichen
intern über zwangsgeführte Öffnerkontakte (Relais- Betätigers am gleichen Auswertegerät ist
ausgang) überwacht. nicht möglich.
Bei einem internen Fehler im Auswertegerät wird ● Die Anzahl der gültigen Lernvorgänge an ei-
der Sicherheitskreis abgeschaltet, der Diagnose- nem Auswertegerät ist auf maximal 8 begrenzt.
ausgang (ERROR) auf HIGH gesetzt und die ● Das Auswertegerät kann nur mit dem jeweils
ERROR-LED leuchtet rot. zuletzt gelernten Betätiger betrieben werden.
● Ein Lernvorgang ist ungültig wenn:
Hinweis: Die Verweildauer eines Betätigers inner- - der Lernvorgang vor Erlöschen der grünen
halb und außerhalb des Ansprechbereiches muss LED abgebrochen wird
mindestens 0,5 Sekunden betragen, ansonsten - während des Lernvorganges die Versor-
kann das Auswertegerät in den Fehlerzustand über- gungsspannung abgeschaltet wurde
gehen und die ERROR-LED leuchtet rot. Durch Un-
terbrechung der Spannungsversorgung wird das
Auswertegerät in den Betriebszustand zurückge- Achtung:
setzt. Auch nach dem 8. Lernvorgang oder beim Anlegen
eines “alten” Betätigers an den Lesekopf geht das
System automatisch in den Lernmodus über. In bei-
den Fällen wird ein Lernvorgang mit der Dauer von
60 Sekunden eingeleitet, der letzte Betätigercode
bleibt jedoch im Speicher aktiv (siehe Zustands-
tabelle), es wird kein neuer Code erlernt.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 7
OUT (Meldesignal)
Sicherheitsaus-
gang A und B
STATE (grün)
Blinkimpulse
Türstellung
OUT (gelb)
Betätiger-/
ERR (rot)
Anzahl
ERR
TST
Normalbetrieb zu ein N 1 0 1 1 0 Normalbetrieb, Tür geschlossen
auf aus N 0 0 1 0 0 Normalbetrieb, Tür offen
Inbetriebnahme blinkt
Erste Inbetriebnahme nach Auslieferung
auf aus N 0 0 dauernd 0 0
Bereit für ersten Lernvorgang
mit 4 Hz
blinkt 60 s
zu aus N 0 0 0 0 Lernvorgang
mit ca. 1 Hz
Fehleranzeige
geräteinterner Bauteile-Ausfall
x aus N 0 1 0 0 1 oder
Betätiger kürzer als 0,5 s im Ansprechbereich
Hinweis:
● Das Auswertegerät kann nur mit dem jeweils zuletzt gelernten Betätiger betrieben werden.
8 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
Sensor
AUS
Abschalt- Sao Abstand s
8 abstand
Abstand s [mm]
Hysterese
AUS 6
AUS
Einschalt-
abstand Sao
4
2
EIN
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Mittenversatz m [mm]
*)
Min.-/Max.-Werte siehe Technische Daten
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 9
T4000-Auswertegerät
Betriebsspannung
+ 24 V 0 V
DC
Schirmanschluss
braun weiss
Sensor
Codierter
Betätiger
CPU-A CPU-B Trans-
Betrieb ohne externe Testung
DDSP: ponder
TST-Eingang unbeschaltet:
Doppelt Dynamischer
S Pfad
mit Fehler-Überwachung
des Betätigers,
KA KB des Sensors und
des Kabels zum Sensor
TST Testeingang
OUT Tür-Meldeausgang (kein Sicherheitsausgang)
10kW
ER R Diagnoseausgang
10kW GND 0V (intern verbunden mit 0V der Betriebsspannung)
H1/H2 Anschluss Sensor
SH Schirmanschluss Sensor
13/14 Anschluss Schließerkontakt 1, Freigabe Sicherheitsrelais
23/24 Anschluss Schließerkontakt 2, Freigabe Sicherheitsrelais
Sicherheits - SPS
KANAL A
I0 Sicherheits-Eingang
0V
TO0 getakteter Ausgang
0V
KANAL B
Anschlussbeispiel mit
I1 Sicherheits-Eingang
Sicherheits - SPS
0V
TO1 getakteter Ausgang
0V
I2 Eingänge
I3
0V
O2 statischer
Ausgang
10 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
Schaltverhalten
Schutzeinrichtung
2 Sicherheitsausgänge (Relaisausgänge)
1 Tür-Meldeausgang (Halbleiterausgang, kein geschlossen offen
Sicherheitsausgang) (Betätiger erkannt) (Betätiger nicht im
Ansprechbereich)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 11
Technische Daten
Parameter Wert Einheit
min. typ. max.
Gehäusewerkstoff Kunststoff PA6.6
Abmessungen 114,5 x 99 x 22,5 mm
Masse 0,2 kg
Umgebungstemperatur bei U B = 24 V DC 0 - +55 °C
Lagertemperatur -25 - +70 °C
Schutzart IP20
Schutzklasse Schutzklasse III, Verschmutzungsgrad 2
Werkstoffgruppe II
Montage Hutschiene 35 mm nach DIN 46277
Anzahl der Sensoren 1 Sensor je Auswertegerät
Anschlussart steckbare Schraubklemmen / codiert
Anschlussklemmen 0,14 - 2,5 mm²
Betriebsspannung U B
21 24 27 V DC
(geregelt, Restwelligkeit < 5 %)
Stromaufnahme (bei angezogenem Relais) 150 mA
Sicherheitsausgänge 2 Sicherheitsrelais mit je einem Schließer
Schaltstrom (Relaisausgänge) 1)
- bei Schaltspannung 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- bei Schaltspannung 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Absicherung extern (Sicherheitskreis) 6,3 A flink
Gebrauchskategorie nach EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Steuerungskategorie nach EN 954 3
Klassifizierung nach IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Bemessungsisolationsspannung Ui - - 63 V
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit Uimp - - 1,5 kV
Widerstandsfestigkeit gegen Vibrationen entsprechend EN 60 947-5-2
Mechanische Schaltspiele (Relais) 10 x 10 6
Schaltverzögerung ab Zustandsänderung - - 180 ms
Bereitschaftsverzögerung 2) 3 s
Verweildauer 0,5 - - s
Meldeausgänge (Diagnose ERR, Tür-Melde-
kontakt OUT, Halbleiterausgang, p-schaltend) 3)
- Ausgangsspannung 0,8 x U B - UB V DC
- Belastbarkeit - - 20 mA
Testeingang LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
EMV-Schutzanforderungen gemäß IEC 60947-5-3
LED-Anzeigen STATE LED grün: Normalbetrieb
blinkend: Lernvorgang
OUT LED gelb: Betätiger erkannt
ERROR LED rot: - Testeingang aktiviert
- Interner Fehler Elektronik
- Ungültiger Lernvorgang
1)
Wird über die Relaisausgänge einmal ein Schaltstrom von > 300 mA geschaltet, lässt sich infolge des Abbrandes der Goldkontakte kein
Kleinstrom (≤ 10 mA) mehr sicher schalten.
2)
Nach Einschalten der Betriebsspannung sind während der Bereitschaftsverzögerung die Relaisausgänge ausgeschaltet und der Tür-
Meldekontakt auf LOW-Potential.
3)
nicht kurzschlusssicher
12 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
Leitungslänge l 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 aktive 4,6 aktive
Fläche Fläche
Anschlussbelegung
BN Sensor
WH
H1 H2 SH
Auswertegerät
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
aktive
3 Fläche
4
aktive 1
min.38 5,5
Fläche
Anschlussbelegung
WH Schirm 3
4
BN 1
Ansicht
H1 H2 SH auf Steckverbinder
des Sensors
Auswertegerät
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 13
Technische Daten
Parameter Wert Einheit
min. typ. max.
Gehäusewerkstoff Fortron, glasfaserverstärkter Thermoplast, vollvergossen
Abmessungen 42 x 25 x 12 mm
Masse (inkl. 10 m Leitung) 0,3 kg
Umgebungstemperatur -25 - +70 °C
Schutzart IP67
Dynamische Datenübertragung
2 kbit/s
zum Auswertegerät
Verweildauer 1) 0,5 - - s
Ansprechbereich bei Mittenversatz m = 0 2)
Leitungslänge l = 0 bis 25 m
- Einschaltabstand S ao 5 6 -
- Schalthysterese 0,5 1,5 -
- Sicherer Abschaltabstand Sar - - 23 mm
Leitungslänge l ≥ 25 bis 50 m
- Einschaltabstand S ao 4 4,8 -
- Schalthysterese 0,4 1,2 -
- Sicherer Abschaltabstand Sar - - 23
Spannungsversorgung über Auswertegerät
Anschluss Sensor T 4000-DNA..P fest vergossene Anschlussleitung, mit Ader-Endhülsen
Leitungslänge Sensor T 4000-DNA..P - - 15 m
Anschluss Sensor T 4000-DNAC Steckverbinder M8 (mit Rast- und Schraubanschluss), 3-polig
Leitungslänge T 4000-DNAC - - 50 m
1)
Die Verweildauer ist die Zeit, in der sich der Betätiger innerhalb oder außerhalb des Ansprechbereichs befinden muss.
2)
Diese Werte gelten für nichtbündigen und bündigen Einbau des Sensors und des Betätigers in Aluminium
Sicherheitshinweise
● Bei bündigem Einbau von Sensor und/oder Betätiger ändert sich der Schaltabstand in Abhängigkeit
von der Einbautiefe und dem Material der Schutzeinrichtung.
● Die Schutzeinrichtung muss so konstruiert sein, dass bis zu dem Abstand Sar (sicherer Abschaltab-
stand) eine Gefährdung ausgeschlossen ist.
Hinweis: Beim sicheren Abschaltabstand Sar = 23 mm sind die Relaisausgänge, auch bei einem
internen Bauteilausfall, sicher ausgeschaltet.
14 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
aktive aktive
Fläche Fläche
Technische Daten
Parameter Wert Einheit
min. typ. max.
Gehäusewerkstoff Fortron, glasfaserverstärkter Thermoplast, vollvergossen
Abmessungen 42 x 25 x 12 mm
Masse 0,02 kg
Umgebungstemperatur -25 – +70 °C
Schutzart IP67
Einbaulage aktive Fläche gegenüber Sensor
Verweildauer 1) 0,5 – – s
1)
Die Verweildauer ist die Zeit, in der sich der Betätiger innerhalb oder außerhalb des Ansprechbereichs befinden muss.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 15
16 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
Indhold
Systembeskrivelse 21
Lærefunktion for kodet brik 21
System-tilstandstabel 22
Kontrol og vedligeholdelse 22
Funktionskontrol (selvtest) 23
Udelukkelse af ansvar 23
Tekniske data 24
Tilslutnings- og blokdiagram, tilslutningseksempler 24
Sikkerhedsrelæ T 4000-1RBA 01 25
Læsehoved T 4000-DNA... 27
Kodet brik T 4000-1KBA 29
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes 17
Inden brugen af sikkerhedslæsehoveder skal der ● Den kodede brik og læsehovedet skal være anbragt
gennemføres en risikobedømmelse af maskinen iht.: således, at
- frontfladerne med lukket beskyttelsesanordning
- EN 954-1, Styringers sikkerhedsrelevante dele, bi- ligger overfor hinanden med en indkoblings-
lag C afstand på 0,8 x Sao eller mindre (se de tekniske
- EN 1050, Maskiners sikkerhed, risikobedømmelse data);
- de ikke benyttes som mekanisk stopanslag.
Til brugen i overensstemmelse med formålet hører Henvisning: Anbring yderligere stopanslag til be-
overholdelsen af de gældende krav vedrørende ind- skyttelsesanordningens del.
bygningen og driften, især - Ved flugtende indbygning ændrer koblingsafstan-
den sig, afhængigt af indbygningsdybden og
- EN 954-1, Styringers sikkerhedsrelevante dele beskyttelsesanordningens materiale.
- EN 1088, Blokeringsanordninger i forbindelse med - de er forbundet tætsluttende med beskyttelse-
skillende beskyttelsesanordninger sanordningen, f.eks. ved at bruge de vedlagte
- EN 60 204-1, Maskiners elektriske udstyr sikkerhedsskruer.
- EN 60 947-5-3 Krav til følerafbrydere med defineret
udløsning ved fejlbetingelser. ● Sikkerhedsrelæet skal indbygges i et elskab med
en kapslingsklasse på mindst IP 54. Et holdeele-
ment på apparatets bagside tjener til fastgørelse
Sikkerhedsanvisninger på en standardskinne.
Sikkerhedslæsehovedet T 4000 opfylder følgende sik- ● Ved montering af flere sikkerhedsrelæer ved siden
kerhedskrav af hinanden i et styreskab uden luftcirkulation (f.eks.
- Styringskategori 3 iht. EN 954-1 ventilator) skal der overholdes en indbygnings-
- Følerafbryder med selvovervågning af typen PDF-M afstand på 10 mm mellem sikkerhedsrelæerne.
iht. EN 60 947-5-3 Indbygningsafstanden gør det muligt, at varmen
- Koblingen i sikkerhedsrelæet er opbygget redun- frit kan udledes fra fortolkningsenheden.
dant med selvovervågning.
Derved virker sikkerhedsanordningen også, hvis en
komponent svigter.
- Ved at åbne hhv. lukke beskyttelsesanordningen
kontrolleres det, om sikkerhedsanordningens relæ
åbner og lukker korrekt.
18 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes
● Der må ikke kobles udenom sikkerhedslæsehoveder (kontakter kortsluttet), de må ikke drejes væk, fjer-
nes eller på anden måde gøres uvirksomme.
● Alle elektriske tilslutninger skal isoleres fra lysnettet enten med en skilletransformer (IEC 742) eller med
tilsvarende isolationsforholdsregler.
● Alle udgangskontakter skal ved kapacitive og induktive belastninger have en tilstrækkelig beskyttel-
sesbestykning.
T4000-sikkerhedsrelæ
Driftsspænding
+ 24 V 0 V
DC
Afskærmet tilslutning
brun
r hvid
Læsehoved
Kodet
13 14 23 24 udløser
Trans-
ponder
T4000-sikkerhedsrelæ
Driftsspænding
+ 24 V 0 V
DC
Afskærmet tilslutning
brun hvid
Læsehoved
Kodet
13 14 23 24 udløser
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes 19
20 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes
Det berøringsløst virkende sikkerhedslæsehovede Inden systemet danner en funktionsenhed, skal den
T 4000 består af tre komponenter: kodede brik tilordnes til sikkerhedsrelæet ved en lære-
funktion.
- kodet brik Under læreprocessen er sikkerhedsudgangene og
- læsehoved dør-signaludgangen på LOW, dvs. at systemet befind-
- sikkerhedsrelæ er sig i den sikre tilstand.
Hver af de leverede kodede brikker har en entydig ● Lærefunktion for den første kodede brik (leverings-
elektronisk kodning og er således et unikat for det tilstand):
indsatte system. En kodet briks kode kan ikke 1.Tilførsel af driftsspænding til sikkerhedsrelæet
omprogrammeres. - den grønne LED blinker hurtigt (ca. 4 Hz)
2.Den kodede brik føres hen til læsehovedet
Læsehovedet fastgøres på den faststående del af (bemærk: afstand < Sao)
beskyttelsesanordningen; det er forbundet med - Læreprocessen begynder, den grønne LED blin-
udlæsningsenheden via et to-året, afskærmet kabel. ker langsomt (ca. 1 Hz)
Den kodede brik, som er fastgjort på beskyttelses 3.Læreprocessen er afsluttet (efter 60 sekunder)
anordningen, føres hen til læsehovedet, når døren - den grønne LED slukker
lukkes. Når indkoblingsafstanden er nået, forsynes 4.For at aktivere den kodede briks lærte kode i
den kodede brik via det induktive læsehoved med sikkerhedsrelæet skal der derefter slukkes for drifts-
spænding og dataene kan overføres. spændingen på sikkerhedsrelæet i min.
Det indlæste bitmønster sammenlignes i sikker- 10 sekunder.
hedsrelæet med den lagrede kode. Hvis dataene
stemmer overens, frigives sikkerhedsudgangene ● Lærefunktion for en ny kodet brik:
(relæudgang), og dørens meldeudgang OUT 1.Tilførsel af driftsspænding til sikkerhedsrelæet
(halvlederudgang) sættes ligeledes på HIGH. 2.Den nye kodede brik føres hen til læsehovedet
Ved den dynamiske kontrol af aktiveringsanordningen (bemærk: afstand < Sao)
og ved sikkerhedselektronikkens redundante, diver- - Læreprocessen begynder, den grønne LED blin-
sitære opbygning i forbindelse med to sikkerheds- ker (ca. 1 Hz)
udgange går sikkerhedsrelæet over i den sikre tilstand 3.Læreprocessen er afsluttet (efter 60 sekunder)
ved hver fastslået fejl. - den grønne LED slukker, den nye kode er lagret,
Når beskyttelsesanordningen åbnes, frakobler sikker- den gamle kode er deaktiveret
hedsudgangene sikkerhedskredsen, og dør-signalud- 4.For at aktivere den kodede briks lærte kode i
gangen (OUT) skiftes til LOW. sikkerhedsrelæet skal der derefter slukkes for
Sluttekontakternes tilstand overvåges internt over driftsspændingen på sikkerhedsrelæet i min.
tvangsstyrede brydekontakter. 10 sekunder.
Ved en intern fejl i sikkerhedsrelæet frakobles
sikkerhedskredsen, diagnoseudgangen (ERROR)
sættes på HIGH, og ERROR LED’en lyser rødt. Henvisning:
● Det er ikke muligt at lade en kodet brik lære
Henvisning: Den kodede briks opholdstid indenfor flere gange ved det samme sikkerhedsrelæ.
og udenfor udløsningsområdet skal mindst være ● Antallet af gyldige læreprocesser ved et
0,5 sekunder, ellers kan sikkerhedsrelæet gå over i sikkerhedsrelæ er begrænset til maksimalt 8.
fejltilstanden, og ERROR-LED’en lyser rødt. Ved ● Sikkerhedsrelæet kan kun benyttes med den
afbrydelse af spændingstilførslen resettes sidst lærte kodede brik.
sikkerhedsrelæet til driftstilstanden. ● En læreproces er ugyldig, hvis:
- læreprocessen afbrydes, inden den grønne
LED slukker
- der slukkes for tilførselsspændingen under
læreprocessen
Bemærk:
Også efter den 8. læreproces, eller hvis der lægges
en "gammel" kodet brik hen til læsehovedet, går sys-
temet automatisk over i læremodus. I begge tilfælde
indledes en læreproces over 60 sekunder, den sid-
ste udløserkode forbliver dog aktiv i lageret ( se
tilstandstabellen ), der læres ingen ny kode.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes 21
OUT (meldesignal)
(sikkerhedskreds)
blinkimpulser
S T A T E
Relæ KA, KB
Kodet brik-/
dør-stilling
ERR (rød)
OUT (gul)
(grøn)
Antal
ERR
TST
Normal drift lukket tændt N 1 0 1 1 0 Normal drift, dør lukket
åben slukket N 0 0 0 0 0 Normal drift, dør åben
Idrifttagning blinker
Første idrifttagning efter levering
åben slukket N 0 0 vedvarende 0 0
Parat til første læreproces
med 4 Hz
blinker i
lukket slukket N 0 0 60 sek. med 0 0 Læreproces
ca. 1 Hz
Positiv-kvittering for korrekt gennemført
lukket slukket N 0 0 0 0 0 læreproces.
Til normal drift skal apparatet tændes på ny
Statusvisning x slukket x 0 0 3 0 0 Visning eft<er 1. til 5. Læreproces
En
Visning af de endnu tilladte læreprocesser efter
x slukket x 0 0 blinkserie 1 0 0
7. læreproces
efter
indkoblin-
Appparatet kann ikke gennemføre
x slukket x 0 0 gen 0 0 0
læreprocesser mere
Henvisning:
● Sikkerhedsrelæet kan kun benyttes sammen med den aktuelt sidst kodede brik.
Kontrol og vedligeholdelse
22 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes
Hysterese
SLUKKET 6
SLUKKET
Indkoblings-
afstand Sao
4
2
TÆNDT
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Centrumsforskydning m [mm]
*)
Min.-/maks.-værdier se Tekniske data
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes 23
T4000-sikkerhedsrelæ
Driftsspænding
Driftssp
Driftsspæ
pændin
nding
g
+ 24 V 0 V
DC
Afskærmet
Afskæ rmet
et tilslutnin
tilslutning
g
brun hvid
Læsehoved
Kodet
udløser
u dlø
d øser
ser
se
er
CPU-A CPU-B Trans-
DDSP (Double Dynamic ponder
Safety Path): Dobbelt
dynamisk sikkerhedssti
koblet
et
med fejlovervågning af
oble
test
est
udløseren, læsehovedet
e ko
ern te
TST T
Testindgang
ST-indg
10kW
H1/H2 Tilslutning læsehoved
SH Afskærmet tilslutning læsehoved
13/14 Tilslutning slutterkontakt 1, frigivelse sikkerhedsrelæ
23/24 Tilslutning slutterkontakt 2, frigivelse sikkerhedsrelæ
Sikkerheds - PLC
KANAL A
I0 sikkerheds-indgang
0V
TO0 taktet udgang
0V
KANAL B
med sikkerheds-PLC
Tilslutningseksempel
I1 sikkerheds-indgang
0V
TO1 taktet udgang
0V
I2 indgange
I3
0V
O2 statisk
udgang
24 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
Koblingsreaktion
Beskyttelsesanordning
2 sikkerhedsudgange (relæudgange)
1 dør-meldeudgang (halvlederudgang, ingen lukket åben
sikkerhedsudgang) (kodet brik fastslået) (kodet brik ikke i
udløsningsområdet)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes 25
Tekniske data
Parameter Værdi Enhed
min. typ. max.
Husets materiale Kunststof PA6.6
Mål 114,5 x 99 x 22,5 mm
Masse 0,2 kg
Omgivelsestemperatur ved UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Opbevaringstemperatur -25 - +70 °C
Kapslingsklasse IP20
Kapslingsklasse Kapslingsklasse III, tilsmudsningsgrad 2
Materialegruppe II
Montering DIN-skinne 35 mm iht. DIN 46277
Antal læsehoveder 1 læsehoved pr. sikkerhedsrelæ
Tilslutningsmåde stikbare skrueklemmer / koded
Tilslutningsklemmer 0,14 - 2,5 mm²
Driftsspænding UB
21 24 27 V DC
(styret, restripple < 5 %)
Optaget effekt (med relæet slået til) 150 mA
Sikkerhedsudgange 2 sikkerhedsrelæer med hver sin slutter
Udløsningsspænding (relæudgange) 1)
- ved koblingsspænding 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- ved koblingsspænding 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Ekstern sikring (sikkerhedskreds) 6,3 A flink
Anvendelseskategori iht. EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Styringskategori iht. EN 954 3
Klassificering iht. IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Nominel isolationsspænding Ui - - 63 V
Nominel stødspændingssikkerhed U imp - - 1,5 kV
Modstandsstyrke mod vibrationer iht. EN 60 947-5-2
Mekaniske udløsningscyklusser (relæ) 10 x 10 6
Udløsningsforsinkelse fra tilstandens ændring - - 180 ms
Beredskabsforsinkelse 2) 3 s
Holdetid 0,5 - - s
Meldeudgange (diagnose ERR, frigivelse OUT,
Halvlederudgang, p-koblende) 3)
- Udgangsspænding 0,8 x UB - UB V DC
- Belastbarhed - - 20 mA
Testindgang LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
EMC-beskyttelseskrav iht. IEC 60947-5-3
LED-visninger STATE LED grøn: normal drift
blinkende: læreproces
OUT LED gul: kodet brik fastslået
ERROR LED rød: - testindgang aktiveret
- intern fejl elektronik
- ugyldig læreproces
1)
Hvis der kobles en koblingsstrøm på > 300 mA over relæudgangene, kan der ikke længere sikkert kobles en lav strøm (≤ 10 mA) på grund af
guldkontakternes udbrænding.
2)
Efter indkoblingen af driftsspændingen er relæudgange slukket under beredskabsforsinkelsen, og meldeudgangene er på LOW-potential
3)
ikke kortslutningssikker
26 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes
Ledningslængde I 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 aktive 4,6 aktive
flade flade
Tilslutningsfordeling
Læsehoved med tilslutningsledning
Skærm
BN Læsehoved
WH
H1 H2 SH
Sikkerhedsrelæ
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
aktive
3 flade
4
aktive 1
min.38 5,5
flade
Tilslutningsfordeling
Læsehoved med stikforbindelse
WH Skærm 3
4
BN 1
Oversigt over
H1 H2 SH læsehovedets
stikforbindelse
Sikkerhedsrelæ
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes 27
Tekniske data
Parameter Værdi Enhed
min. typ. max.
Husets materiale Fortron, glasfiberarmeret termoplast, massivt støbtn
Mål 42 x 25 x 12 mm
Masse (inkl. 10 m ledning) 0,3 kg
Omgivelsestemperatur -25 - +70 °C
Kapslingsklasse IP67
Indbygningsposition vilkårlig
Virkemåde induktiv
Dynamisk dataoverføring
2 kbit/s
til sikkerhedsrelæet
Holdetid 1) 0,5 - - s
Udløsningsområde ved centrumsforskydning m = 0 2)
Ledningslængde l = 0 til 25 m
- Indkoblingsafstand Sao 5 6 -
- Koblingshysterese 0,5 1,5 -
- Sikker frakoblingsafstand Sar - - 23 mm
Ledningslængde l ≥ 25 til 50 m
- Indkoblingsafstand Sao 4 4,8 -
- Koblingshysterese 0,4 1,2 -
- Sikker frakoblingsafstand Sar - - 23
Spændingstilførsel over sikkerhedsrelæ
Tilslutning læsehoved T 4000-DNA..P fast støbt tilslutningsledning med kabeltyller
Ledningslængde læsehoved T 4000-DNA..P - - 15 m
Tilslutning læsehoved T 4000-DNAC Stikforbinder M8 (med stop- og skruetilslutning), 3-polet
Ledningslængde T 4000-DNAC - - 50 m
1)
Gennemløbstiden er det interval, hvor den kodede brik skal være inden for eller uden for responsområdet.
2)
Disse værdier gælder for den ikke-flugtende og den flugtende montering af læsehovedet og den kodede brik på aluminium.
Montageanvisninger
Sikkerhedshenvisninger
● Ved flugtende indbygning af læsehoved og/eller kodet brik ændres koblingsafstanden afhængigt af
indbygningsdybden og beskyttelsesanordningens materiale.
● Beskyttelsesanordningen skal være konstrueret sådan, at enhver fare er udelukket indtil afstanden Sar
(sikker frakoblingsafstand).
Henvisning: med en sikker frakoblingsafstand Sar = 23 mm er relæudgangene udkoblet sikkert, også ved
svigt af en intern komponent.
28 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
aktive aktive
flade flade
Tekniske data
Parameter Værdi Enhed
min. typ. max.
Husets materiale Fortron, glasfiberarmeret termoplast, massivt støbt
Mål 42 x 25 x 12 mm
Masse 0,02 kg
Omgivelsestemperatur -25 - +70 °C
Kapslingsklasse IP67
Indbygningsposition aktiv flade over for læsehovedet
Holdetid 1) 0,5 – – s
1)
Holdetiden er den tid, hvor aktiveringsanordningen skal befinde sig inden for eller uden for udløsningsområdet.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes 29
30 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alle rettigheder forbeholdes
Contenido
Datos técnicos 38
Diagrama de conexiones y de bloques 38
Aparato evaluador T 4000-1RBA 01 39
Sensores T 4000-DNA... 41
Actuador T 4000-1KBA 43
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 31
Antes de utilizar sensores de seguridad se deberá ● El actuador y el sensor deben estar colocados
llevar a cabo un análisis de riesgos según: de tal modo que
- mientras esté cerrado el dispositivo de seguri-
- EN 954-1, piezas de sistemas de mando relevan- dad, las superficies frontales se encuentren a
tes para la seguridad, anexo C una distancia de conexión no mayor que 0,8 x
- EN 1050, seguridad de máquinas, análisis de ries- Sao (véase las especificaciones técnicas).
gos - no puedan ser utilizados como tope mecánico.
Indicación: Montar un tope adicional para la
La aplicación de acuerdo a la finalidad implica una parte movible del dispositivo de protección.
estricta observancia de los requerimientos para el - en un montaje enrasado se cambia la distancia
montaje y operación, en especial de detección, en dependencia de la profundidad
de montaje y del material del dispositivo de
- EN 954-1, piezas de sistemas de mando relevan- protección.
tes para la seguridad - estén unidos con el dispositivo de protección
- EN 1088, dispositivos de enclavamiento en com- de forma positiva, p. ej. usando los tornillos de
binación con dispositivos disyuntores de protec- seguridad adjuntos.
ción
- EN 60 204-1, equipamiento eléctrico de máquinas. ● El aparato evaluador debe instalarse en un arma-
- EN 60 947-5-3 Exigencias para detectores de rio de distribución con tipo de protección por lo
aproximación con comportamiento definido ante menos de IP54. Para montarlo en un riel normali-
condiciones de error. zado se utiliza el elemento de enclavamiento colo-
cado en el lado trasero del aparato.
32 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
La conexión eléctrica debe ser llevada a cabo exclusivamente por personal autorizado e instruido
en el campo CEM (compatibilidad electromagnética). La instalación eléctrica debe ser realizada
únicamente estando desconectada la tensión de alimentación del sistema.
● No se deben puentear, separar, desmontar o desactivar de cualquier otro modo los sensores de
seguridad.
● Todas las conexiones eléctricas deberán estar aisladas de la red bien sea por medio de un transformador
aislante (IEC 742) o por medio de medidas de aislamiento equivalentes.
● Todos los contactos de salida para cargas capacitivas e inductivas deben tener un circuito de protección
de suficiente capacidad.
● Prever una protección mediante fusibles de contacto externa (fusible 6,3 A rápido) para salidas de relés.
Para garantizar la seguridad es imprescindible chequear las dos salidas de seguridad (salidas de relé)
13/14 y 23/24.
Actuador
13 14 23 24 codificado
Trans-
ponder
Actuador
13 14 23 24 codificado
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 33
34 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 35
pulsos parpadeo
actuador/puerta
Cantidad de im-
(señal de aviso
OUT (amarillo)
STATE (verde)
Relés KA, KB
Posición de
(circuito de
ERR (rojo)
seguridad)
ERR
TST
OUT
Operación normal cerr. con. N 1 0 1 1 0 Operación normal, puerta cerrada
abie. desc. N 0 0 0 0 0 Operación normal, puerta abierta
Puesta en marcha parpadea
Primera puesta en marcha después de entrega
abie. desc. N 0 0 permanente- 0 0
Listo para el primer aprendizaje
mente a 4 Hz
parpadea
cerr. desc. N 0 0 60 seg. a 0 0 Proceso de aprendizaje
aprox. 1 Hz
Acuse de recibo positivo para proceso exito
cerr. desc. N 0 0 0 0 0 so de aprendizaje. Para la operación normal,
el aparato debe ser conectado nuevamente
Indicación de status x desc. x 0 0 3 0 0 Indic. desp. del 1° hasta el 5° proceso de aprendizaje
Indicación:
● El aparato evaluador puede ser operado únicamente con el actuador respectivo aprendido en último lugar.
Control y mantenimiento
Para poder garantizarse una función correcta y du- - Estanqueidad de la penetración de cables en el
radera del sistema, es necesario llevar a cabo perió- sensor
dicamente los siguientes controles: - conexiones aflojadas de los conductores en el apa-
- fijación segura del actuador y del sensor rato evaluador
(utilización de los tornillos de seguridad adjuntos) - comprobar la distancia de conmutación
36 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
2
Conectado
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Desplazamiento de centros en m [mm]
*)
Valores máx./mín, v. Datos técnicos
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 37
Actuador
codificado
CPU-A CPU-B Trans-
DDSP (Double Dynamic ponder
Entrada TST no conectada:
operación sin test externo
Safety Path):
Ruta de seguridad
dinámica doble
del actuador,
KA KB del sensor y
del cable del sensor
PLC de seguridad
CANAL A
I0 entrada de seguridad
0V
TO0 salida sincronizada
0V
CANAL B
con PLC de seguridad
Ejemplo de conexión
I1 entrada de seguridad
0V
TO1 salida sincronizada
0V
I2 entradas
I3
0V
O2 salida
estática
38 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
Comportamiento de conexión
Dispositivo de protección
2 salidas de seguridad (salidas de relé)
1 salida de aviso de puerta (salida de semiconductor, cerrado abierto
sin salida de seguridad) (actuador reconocido) (actuador no enzona
de reacción)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 39
Datos técnicos
Parámetro Valor Unidad
Mínimo Típico Máximo
Material de la carcasa Plástico PA6.6
Dimensiones 114,5 x 99 x 22,5 mm
Masa 0,2 kg
Temperatura ambiental a Uap = 24 V DC 0 - +55 °C
Temperatura de almacenamiento -25 - +70 °C
Tipo de Protección ambiental IP20
Clase de Protección Clase de protección III, grado de ensuciamiento 2
Grupo de material II
Montaje 35 mm al rail de adaptación según DIN 46227
Cantidad de sensores 1 sensor por dispositivo de evaluación
Tipo de conexión Terminales atornillados enchufables / codificados
Terminales de conexión 0,14 - 2,5 mm²
Voltaje operativo Uap
21 24 27 V DC
(regulado, ondulación residual < 5 %)
Consumo de corriente (con relé cerrado) 150 mA
Salidas de seguridad 2 relés de seguridad con 1 contacto NO cada uno
Intensidad de corriente de con. (salidas de relé) 1)
1)
Si se conmuta una vez una corriente de conexión de > 300 mA a través de las salidas de relé, no se puede conmutar con mayor seguridad
una corriente menor (£10 mA) como consecuencia del desgaste de los contactos de oro.
2)
Las salidas de relé están desactivadas y las salidas de alarma están a BAJO potencial, durante el tiempo de retardo para su puesta en
funcionamiento.
3)
No está a prueba de cortocircuito.
40 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
42 12
Longitud de cable l
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 4,6 Superficie
Superficie
activa
activa
Conexionado
Sensor con cable de conexión
Pantalla
BN Sensor
WH
H1 H2 SH
Aparato evaluador
Sensor T 4000-DNAC con conector por enchufe M8 (variante combinada con conector de muesca y
roscado)
Dibujo acotado
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
Superficie
3 activa
Conexionado
Sensor con conector por enchufe
WH Pantalla 3
4
BN 1
Vista del conector
H1 H2 SH por enchufe del
sensor
Aparato evaluador
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 41
Datos técnicos
Parámetro Valor Unidad
Mínimo Típico Máximo
Material de la carcasa Fortron, material termoplástico reforzado
completamente encapsulado
Dimensiones 42 x 25 x 12 mm
Masa (incluyendo 10 m de cable) 0,3 kg
Temperatura ambiental -25 - +70 °C
Protección ambiental IP67
Posición de montaje Cualquiera
Funcionamiento Inductiva
Transferencia de datos dinámica a la unidad
2 kbit/s
de evaluación
Tiempo de espera 1) 0,5 - - s
Rango operativo en caso de holgura
central m = 0 2)
Longitud de cable l = 0 a 25 m
- Distancia de activación Sao 5 6 -
- Histéresis diferencial 0,5 1,5 -
- Distancia de desactivación de seguridas Sar en ca - - 23 mm
Longitud de cable l ≥ 25 a 50 m
- Distancia de activación Sao 4 4,8 -
- Histéresis de diferencial 0,4 1,2 -
- Distancia de desactivación de seguridas Sar en ca - - 23
Fuente de alimentación Via unidad evaluadora
Conexión del sensor T 4000-DNA..P Cable de conexión permanentemente sellado y manguitos
Longitud del cable del sensor T 4000-DNA..P 15 m
Conexión del sensor T 4000-DNAC Conector enchufable M8 (con empalme de muesca y roscado),
3 polos
Longitud de T 4000-DNAC - - 50 m
1)
El tiempo de permanencia es el intervalo de tiempo en el que el actuador debe estar dentro o fuera del margen de reacción.
2)
Estos valores tienen validez tanto para el montaje enrasado como no enrasado del sensor y del actuador en aluminio.
Avisos de montaje
● No se debe prolongar el cable de conexión del sensor.
No se deben usar bornes intermedios.
Instrucciones de seguridad
● En un montaje enrasado del sensor y/o del actuador, la distancia de conmutación varía en función de
la profundidad de montaje y del material del dispositivo de protección móvil.
● El dispositivo de protección debe estar diseñado de tal modo que se excluya todo riesgo hasta la distancia
Sar (distancia segura de desconexión).
Indicación: A la distancia segura de desconexión Sar = 23 mm, las salidas de relés se encuentran
desconectadas con seguridad, incluso en caso de un fallo interno de un componente.
42 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
Superficie Superficie
activa activa
Datos técnicos
Parametro Valor Unidad
mín. tipo máx.
Material de la carcasa Fortron, termoplástico reforzado con fibra de vidrio,
completamente sellada
Dimensiones 42 x 25 x 12 mm
Masa 0,02 kg
Temperatura ambiental -25 - +70 °C
Tipo de protección IP67
Posición de montaje superficie activa frente al sensor
Tiempo de espera 1) 0,5 - - s
1)
El tiempo de espera es el tiempo en el que se debe encontrar el actuador dentro o fuera de la zona de reacción.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 43
44 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
Sommaire
Utilisation conforme 46
Consignes de sécurité 46
Montage 46
Raccordement électrique 47
Description du système 49
Fonction d’apprentissage pour l’actionneur 49
Tableau des états du système 50
Contrôle et entretien 50
Contrôle du fonctionnement (auto-test) 51
Exclusion de responsabilité 51
Zone de déclenchement type 51
Caractéristiques techniques 52
Schéma de raccordement et synoptique
modulaire, exemple de raccordement 52
Analyseur T 4000-1RBA 01 53
Capteurs T 4000-DNA... 55
Actionneur T 4000-1KBA 57
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 45
Le capteur de sécurité T 4000 est un équipement Le montage doit être effectué uniquement par
technique de sécurité destiné à surveiller des des professionnels qualifiés et agréés.
dispositifs de protection de machines. Ainsi :
● L’actionneur et le capteur doivent être bien
- les travaux dangereux ne peuvent être exécutés accessibles pour le contrôle et le remplacement.
sur la machine que si le dispositif de protection est
fermé. ● L’opération de commutation doit être déclenchée
- un ordre d’arrêt est déclenché si le dispositif de uniquement par l’actionneur spécialement prévu à
protection est ouvert lorsque la machine fonctionne. cet effet.
Avant d’utiliser des capteurs de sécurité, il est ● L’actionneur et le capteur doivent être disposés de
nécessaire d’évaluer les risques à la machine suivant : manière à ce que
- les faces avant soient espacées de la distance
- EN 954-1, Parties des systèmes de commande re- de connexion minimale 0,8 x Sao ou moins (voir
latives à la sécurité, annexe C les caractéristiques techniques) lorsque le dis-
- EN 1050, Sécurité des machines, appréciation du positif de protection est fermé.
risque - ils ne soient pas utilisés comme butée méca-
nique.
L’utilisation conforme implique le respect des exi- Remarque: Mettre en place une butée supplé-
gences applicables au montage et à la mise en ser- mentaire pour la partie mobile du dispositif de
vice, et en particulier protection.
- en cas de montage affleurant, la distance de
- EN 954-1, Parties des systèmes de commande re- connexion varie en fonction de la profondeur
latives à la sécurité d’insertion et du matériel du dispositif de
- EN 1088, Dispositifs de verrouillage et protection.
d’interverrouillage - l’actionneur soit lié de manière permanente au
- EN 60 204-1, Equipement électrique des machines dispositif de protection par ex. par l’utilisation des
- EN 60 947-5-3, Spécifications pour commutateur vis de sécurité jointes.
capacitif avec comportement défini en cas d’erreur.
● L’analyseur doit être monté dans une armoire de
commande du type de protection minimal IP 54.
Consignes de sécurité Un élément d’enclenchement est prévu au dos de
l’appareil pour la fixation sur un rail normalisé.
Le capteur de sécurité T 4000 satisfait aux exigences ● Lors du montage de plusieurs analyseurs les uns
de sécurité suivantes à côté des autres dans une armoire électrique sans
- Catégorie de commande 3 selon EN 954-1 circulation d’air (par ex. ventilateur), une distance
- Commutateurs capacitifs autocontrôlés type PDF-M de construction de 10 mm doit être respecter entre
selon EN 60 947-5-3 les analyseurs.
- Montage de l’analyseur construit de façon La distance d’implantation permet la libre
redondante avec autosurveillance. dissipation de la chaleur dégagée par l’électronique.
Ainsi, le dispositif de sécurité est encore efficace
si un composant est défectueux.
- Lors de l’ouverture ou de la fermeture du dispositif
de protection, le système vérifie si les relais du dis-
positif de sécurité s’ouvrent et se ferment correc-
tement.
46 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
Le raccordement électrique doit être effectué uniquement par des professionnels habilités, formés à
la CEM. L’installation électrique doit être effectuée en l’absence de tension.
● Les capteurs de sécurité ne doivent pas être neutralisés (pontage des contacts), dévissés, retirés ni être
inactivés de quelque manière que ce soit.
● Tous les raccordements électriques doivent être isolés du réseau d’alimentation soit par un transformateur
d’isolement (IEC 742), soit par des mesures d’isolation de même valeur.
● Tous les contacts de sortie pour les charges capacitives et inductives doivent posséder une protection
suffisante.
● Prévoir une protection des contacts externe (fusible 6,3 rapide) pour sorties de relais.
Afin de garantir la sécurité, les deux sorties de sécurité (sorties de relais) 13/14 et 23/24 doivent être
impérativement analysées.
Analyseur T 4000
Tension de service
+ 24 V 0 V
DC
Raccordement du blindage
r
Brun Blanc
Capteur
Actionneur
13 14 23 24 codé
Trans-
pondeur
Analyseur T 4000
Tension de service
+ 24 V 0 V
DC
Raccordement du blindage
Brun Blanc
Capteur
Actionneur
13 14 23 24 codé
Trans-
pondeur
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 47
48 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
Le capteur de sécurité T 4000 se compose de trois Avant que le système ne forme une unité fonctionnel-
éléments : le, il est nécessaire d’attribuer l’actionneur à l’analy-
seur grâce à une fonction d’apprentissage.
- Actionneur codé Lors d’un processus d’apprentissage, les sorties de
- Capteur sécurité et la sortie d’alarme de la porte sont en niveau
- Analyseur bas, c’est-à-dire que le système se trouve en position
sûre.
Chaque actionneur livré possède son propre codage
électronique et est donc unique pour le système uti- ● Fonction d’apprentissage pour le premier ac-
lisé. Il n’est pas possible de reprogrammer le code tionneur (état d’origine):
d’un actionneur. 1.Appliquer la tension de service à l’analyseur
- clignotement rapide (env. 4 Hz) de la LED verte
Le capteur se fixe sur la partie fixe du dispositif de 2.Approcher l’actionneur du capteur (observer une
protection et est relié à l’analyseur par un câble blindé distance < Sao)
à deux conducteurs. - l’apprentissage commence, clignotement lent
L’actionneur fixé au dispositif de protection s’approche (env. 1 Hz) de la LED verte
du capteur lors de la fermeture de la porte. Lorsque 3.Apprentissage terminé (au bout de 60 secondes)
la distance de détection est atteinte, l’actionneur est - la LED verte s’éteint
alimenté en tension par le capteur inductif et la 4.Pour activer le code de l’actionneur appris dans
transmission des données peut se faire. l’analyseur, la tension de service de l’analyseur doit
Le modèle binaire mémorisé est comparé au code ensuite être déconnectée pendant au moins 10
enregistré dans l’analyseur ; en cas de concordance secondes.
des informations, le changement d’état des sorties
de sécurité (sortie de relais) s’effectue et la sortie ● Fonction d’apprentissage d’un nouvel actionneur:
d’alarme de la porte OUT (sortie semi-conducteur) 1.Appliquer la tension de service à l’analyseur
est en niveau haut. 2.Approcher le nouvel actionneur du capteur
Grâce à la scrutation dynamique de l’actionneur, à la (observer une distance < Sao)
redordance de l’électronique interne et des sorties, - l’apprentissage commence, la LED verte clignote
l’analyseur détecte toute erreur. (env. 1 Hz)
Lors de l’ouverture du dispositif de protection, les 3.Apprentissage terminé (au bout de 60 secondes)
sorties de sécurité ouvert le circuit de sécurité et la - la LED verte s’éteint, le nouveau code est enregi-
sortie d’alarme de la porte (OUT) est commutée en stré, l’ancien code est désactivé
niveau bas. 4.Pour activer le nouveau code appris de l’actionneur
L’état des sorties de sécurité est contrôlé en interne dans l’analyseur, la tension de service de l’analy-
par des contacts repos contraints (sortie de relais). seur doit ensuite être déconnectée pendant au
Lors d’une erreur interne dans l’analyseur, le circuit moins 10 secondes.
de sécurité est déconnecté, la sortie de diagnostic
(ERROR) est placée en niveau haut et la LED ERROR Remarque:
rouge s’allume. ● Il n’est pas possible d’effectuer plusieurs
apprentissages pour un même actionneur sur
Remarque: Le temps de maintien de l’actionneur le même analyseur.
dans et hors de la zone de direction doit être au ● Le nombre de processus d’apprentissage sur
minimum de 0,5 s, sinon l’analyseur peut passer en un analyseur est limité à 8 au maximum.
erreur et la LED ERROR rouge s’allume. ● L’analyseur peut uniquement être utilisé à
Dès rupture de l’alimentation, l’analyseur se chaque fois avec le dernier actionneur appris.
réinitialise. ● Un processus d’apprentissage est invalide si:
- l’apprentissage est arrêté avant l’extinction
de la LED verte
- la tension d’alimentation a été déconnectée
pendant l’apprentissage
Attention:
Le système se met également automatiquement dans
le mode d’apprentissage après le 8ème processus
d’apprentissage ou en appliquant à la tête de lecture
un «ancien» actionneur. Dans les deux cas, un pro-
cessus d’apprentissage d’une durée de 60 secon-
des est démarré mais le dernier code d’actionneur
reste actif dans la mémoire (voir le tableau des états).
Un nouveau code n’est pas appris.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 49
(circuit de sécurité)
Nombre d’impuls-
ions de clignote-
Position action-
Relais KA, KB
STATE (vert)
ERR (rouge)
OUT (jaune)
OUT (signal)
neur/porte
ERR
TST
ment
Fonctionnement fermé marche N 1 0 1 1 0 Fonctionnement normal, porte fermée
normal ouvert arrêt N 0 0 0 0 0 Fonctionnement normal, porte ouverte
Mise en service clignote-
Première mise en service après la livraison
ouvert arrêt N 0 0 ment perm. 0 0
Prêt pour le premier apprentissage
de 4 Hz
clignotem.
fermé arrêt N 0 0 60 s d’environ 0 0 Processus d’apprentissage
ca. 1 Hz
Acquittement postif du bon apprentissage.
fermé arrêt N 0 0 0 0 0 L’appareil doit être remisen marche pour le
fonctionnement normal.
Affichage d’etat x arrêt x 0 0 3 0 0 Affichage après le 1. au 5. processus
d’apprentissage
Séquence
Affichage des processus d’apprentissage
de
x arrêt x 0 0 2 0 0 encore autorisés après le 6ème processus
clignotement
d’apprentissage
uique après
Affichage des processus d’apprentissage
la mise en
x arrêt x 0 0 1 0 0 encore autorisés après le 7ème processus
marche
d’apprentissage
L’appareil ne peut plus effectuer d’autre
x arrêt x 0 0 0 0 0 processus d’apprentissage
Affichage d’erreur x arrêt N 0 1 0 0 1 Défaillance d’un composant interne de l’appareil
Remarque:
● L’appareil peut fonctionner uniquement à chaque fois avec le dernier actionneur appris.
Contrôle et entretien
Des contrôles réguliers sont nécessaires pour garantir - Étanchéité de l’entrée de câble sur le capteur
un fonctionnement impeccable et permanent: - bon serrage des câbles aux bornes d l’analyseur
- bonne fixation de l’actionneur et du capteur - vérification de la distance de déconnexion
(utilisation des vis de sécurité jointes)
50 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
Hysteresis
ARRET 6
ARRET
Distance de
connexion Sao
4
2
MARCHE
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Déport des axes m [mm]
*)
Valeurs mini./maxi. : cf. Caractéristiques techniques
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 51
Analyseur T 4000
T
Tension de service
+ 24 V 0 V
DC
Raccordement du blindage
Brun Blanc
Capteur
Actionneur
codé
Fonctionnement sans test externe
circuit dynamique de
sécurité avec surveillance
de défaut de l'actionneur,
du capteur et du câble
KA KB vers le capteur
API de sécurité
CANAL A
I0 entrée de sécurité
0V
TO0 sortie synchronisée
0V
Exemples de connexion
CANAL B
avec API de sécurité
I1 entrée de sécurité
0V
TO1 sortie synchronisée
0V
I2 Entrées
I3
0V
O2 Sortie statique
52 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
Schèma de commutation
Dispositif de protection
2 sorties de sécurité (sorties relais)
1 sortie alarme de la porte (sortie semi-conducteur, Fermé Ouvert
pas de sécurité) (actionneur reconnu) (l’actionneur n’est
pas dans la zone
de détection)
Capteur Actionneur Capteur
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 53
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur Unité
mini. typ. maxi.
Composition du boîtier plastique PA6.6
Dimensions 114,5 x 99 x 22,5 mm
Masse 0,2 kg
Température ambiante avec UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Température de stockage -25 - +70 °C
Type de protection IP20
Classe de protection classe de protection III, degré de pollution 2
Groupe de matériaux II
Montage profilé 35 mm suivant DIN 46277
Nombre de capteurs 1 capteur par analyseur
Mode de raccordement bornes à vis enfichables / codées
Bornes de raccordement 0,14 - 2,5 mm²
Tension de service UB
21 24 27 V DC
(stabilisée, ondulation résiduelle < 5 %)
Consommation (aux relais activés) 150 mA
Sorties de sécurité 2 relais de sécurité avec respectivement un contact travail
Courant de commutation (sorties relais) 1)
- Tension de commutation 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- Tension de commutation 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Fusible externe (circuit de sécurité) 6,3 A rapide
Catégorie d’emploi suivant EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Catégorie d’utilisation selon EN 954 3
Classification selon IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Tension nominale d’isolement U i - - 63 V
Résistance de tension impulsionnelle Uimp - - 1,5 kV
Résistance aux vibrations suivant EN 60 947-5-2
Cycles de manoeuvres mécaniques (relais) 10 x 10 6
Temporisation de commutation à partir d’un
changement d’état - - 180 ms
Temporisation avant l’état prêt 2) 3 s
Durée de contact 0,5 - - s
Sorties de sigalement (diagnostic ERR, Contact
de sortie d’alarme de la porte OUT, sortie à
semi-conducteurs, commutation positive) 3)
- Tension de sortie 0,8 x UB - UB V DC
- Charge admissible - - 20 mA
Entrée de test Niveau bas 0 - 2 V DC
Niveau haut 15 - UB V DC
Exigences de protection CEM suivant IEC 60947-5-3
Indicateurs à LED STATE LED verte: fonctionnement normal
clignotante: processus d’apprentissage
OUT LED jaune: actionneur reconnu
ERROR LED rouge: - entrée de test activée
- défaut interne électronique
- apprentissage incorrect
1)
Un courant de connexion > 300 mA est admis dans les sorties des relais, aucun petit courant (≤ 10 mA) ne pourra plus être coupé (usure des
contacts dorés).
2)
Après la connexion de la tension de service, les sorties semi-conducteur sont déconnectées pendant le délai de préparation et les contacts de
sortie d’alarme de la porte sont sur le potentiel niveau bas
3)
Ne sont pas àl épreuve des courts-circuits.
54 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
42 12
Longueur de câble l
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 surface 4,6 surface
active active
BN Capteur
WH
H1 H2 SH
Analyseur
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
surface
3 active
4
surface 1
min.38 5,5
active
WH Blindage 3
4
BN 1
Vue du
H1 H2 SH connecteur mâle
du capteur
Analyseur
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 55
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur Unité
mini. typ. maxi.
Composition du boîtier Fortron, thermoplastique renforcé à la fibre de verre, moulé
Dimensions 42 x 25 x 12 mm
Masse (10 m de câble compris) 0,3 kg
Température ambiante -25 - +70 °C
Type de protection IP67
Position de montage quelconque
Mode de fonctionnement inductif
Transmission dynamique
2 kbit/s
des données à l’analyseur
Durée de contact1) 0,5 - - s
Zone de déclenchement avec un
déport des axes m = 0 2)
Longueur du câble l = 0 à 25 m
- distance de connexion Sao 5 6 -
- hysteresis 0,5 1,5 -
- distance de déconnexion sûre Sar - - 23 mm
Longueur du câble l ≥ 25 à 50 m
- distance de connexion Sao 4 4,8 -
- hysteresis 0,4 1,2 -
- distance de déconnexion sûre Sar - - 23
Alimentation en tension par l’analyseur
Raccordement capteur T 4000-DNA..P câble d’alimentation pré-moulé avec embouts
Longueur du câble capteur T 4000-DNA..P 15 m
Raccordement capteur T 4000-DNAC connecteur M8 (connecteur enfichable et
longue filetée), à trois pôles
Longueur du câble T 4000-DNAC - - 50 m
1)
Le temps de séjour est le temps pendant lequel l’actionneur doit se trouver un intérieur ou à l’extérieur de la zone de déclenchement.
2)
Ces valeurs sont valables pour un montage à affleurement ou non du capteur et l’actionneur dans de l’aluminium.
Instructions de montage
Consignes de sécurité
● En cas de montage affleurant du capteur et/ou de l’actionneur, la distance de connexion varie en fonction
de la profondeur d’insertion et du matériau du dispositif de protection.
● Le dispositif de protection doit être conçu de manière à exclure tout danger jusqu’à la distance Sar (distance
de déconnexion sûre).
Remarque: A la distance de déconnexion sûre Sar = 23 mm, les sorties relais sont déconnectées de
manière sûre même en cas de défaillance d’un composant interne.
56 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
surface surface
active active
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur Einheit
mini. typ. maxi.
Composition du boîtier Fortron, thermoplastique renforcé aux fibres de verre, moulé
Dimensions 42 x 25 x 12 mm
Masse 0,02 kg
Température ambiante -25 - +70 °C
Type de protection IP67
Position de montage surface active en face du capteur
Durée de contact 1) 0,5 - - s
1)
La durée de contact correspond à la période pendant laquelle l’actionneur doit se trouver à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone de détection.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 57
58 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
Sisällysluettelo
Määräystenmukainen käyttö 60
Turvaohjeita 60
Asennus 60
Sähköliitäntä 61
Järjestelmän periaate 63
Laukaisimen opetustoiminto 63
Järjestelmän tilataulukko 64
Tarkastukset ja huolto 64
Toimintatarkastus (itsetestaus) 65
Vastuun raukeaminen 65
Tyypillinen vastealue 65
Tekniset tiedot 66
Liitäntä- ja lohkokaavio, liitäntäesimerkki 66
Valvontayksikkö T 4000-1RBA 01 67
Anturit T 4000-DNA... 69
Vastakappale T 4000-1KBA 71
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään 59
Turva-tunnistinpää T 4000 on turvatekninen laite, jota Asennuksen saa suorittaa ainoastaan alan
käytetään liikuteltavien suojusten valvontaan siten, ammattihenkilö.
että:
● Vastakappale ja tunnistinpää on asennettava siten,
- vaaralliset työt voidaan suorittaa koneella vain että niihin pääsee helposti käsiksi tarkastus- ja
silloin, kun suojus on suljettu. huoltotöitä suoritettaessa.
- SEIS-käsky seuraa heti, kun suojus avataan
koneen käydessä. ● Kytkentä saa olla mahdollista vain siihen tarkoitet-
tujen laukaisimien avulla.
Ennen turva-anturien asennusta on arvioitava koneen
käytöstä mahdollisesti johtuvat riskitekijät seuraavia ● Vastakappale ja tunnistinpää on asennettava siten,
standardeja noudattaen: että
- otsapinnat osuvat päällekytkentäetäisyydellä
- EN 954-1, Turvallisuuteen liittyvät ohjaus- 0,8 x Sao tai lähempänä (ks. Tekniset tiedot)
järjestelmän osat, liite C vastakkain suojuksen ollessa suljettuna.
- EN 1050, Koneturvallisuus, riskin arviointi - niitä ei voida käyttää mekaanisina vastineina.
Huomautus: suojuksen liikkuvalle osalle on
Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu asennusta ja asennettava lisävastin.
käyttöä koskevien vaatimusten ja standardien - Uppoasennuksessa kytkentäetäisyys muuttuu
noudattaminen, erityisesti asennussyvyydestä ja suojuksen materiaalista
riippuen.
- EN 954-1, Turvallisuuteen liittyvät ohjaus- - ne on kiinnitetty suojukseen yhdensuuntaisesti
järjestelmän osat esim. käyttämällä apuna toimitukseen kuuluvia
- EN 1088, Lukituslaitteet erottavien turvalaitteiden ruuveja.
yhteydessä
- EN 60 204-1, Koneiden sähkölaitteisto. ● Valvontayksikkö on asennettava ohjauskaappiin
- EN 60 947-5-3, Vaatimukset virhetilassa tietyllä kotelointiluokan IP54 (vähimmäisvaatimus)
tavalla reagoiville lähestymiskytkimille. mukaisesti. Kiinnitys normitettuun kiskoon
suoritetaan laitteen takapaneelissa olevan
lukitussalvan avulla.
60 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään
● Turva-antureita ei saa ohittaa (silloittamalla), kääntää, poistaa tai saattaa muuten tilaan, jossa ne eivät
toimi.
● Kaikki sähköliittymät on eristettävä verkosta joko eristysmuuntajalla (IEC 742) tai muilla samanarvoisilla
eristystoimenpiteillä.
T 4000-valvontayksikkö
Käyttöjännite
+ 24 V 0 V
DC
suojaliitäntä
ruskea
r valkoinen
tunnistinpää
koodattu
13 14 23 24 vastakappale
Trans-
ponder
T 4000-valvontayksikkö
Käyttöjännite
+ 24 V 0 V
DC
suojaliitäntä
ruskea valkoinen
tunnistinpää
koodattu
13 14 23 24 vastakappale
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään 61
62 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään
Huomio:
Myös 8. opetuskerran jälkeen tai jos lukupäähän vie-
dään "vanha" vastakappale, järjestelmä siirtyy auto-
maattisesti opetustilaan. Opetustoiminto tosin
käynnistyy 60 sekunnin ajaksi, mutta aktivoituna on
viimeksi opittu laukaisinkoodi (ks. tilataulukko); uusi
koodi ei tallennu muistiin.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään 63
Vilkkumispulssien
(suojakytkentäpiiri)
(ilmoitussignaali)
ERR (punainen)
OUT (keltainen)
STATE (vihreä)
Releet KA, KB
Laukaisimen /
oven asento
lukumäärä
ERR
TST
OUT
Normaalikäyttö kiinni on N 1 0 1 1 0 Normaalikäyttö, ovi suljettu
auki off N 0 0 0 0 0 Normaalikäyttö, ovi auki
Käyttöönotto vilkkuu
Ensimmäinen käyttöönotto toimituksen jälkeen
auki off N 0 0 jatkuvas 0 0 Valmiustila opetustoiminnolle
(4 Hz)
Huomautus:
● Ohjauslaitetta voidaan käyttää vain viimeksi opitulla laukaisimella.
Tarkastukset ja huolto
64 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään
toimintavälys
OFF 6 OFF
päällekyt-
kentäetäisyysSao
2
ON
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
keskipisteen siirto m [mm]
*)
Min.-/maks. arvot ks. Tekniset tiedot
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään 65
T 4000-valvontayksikkö
Käyttöjännite
+ 24 V 0 V
DC
suojaliitäntä
ruskea valkoinen
tunnistinpää
koodattu
vastakappale
CPU-A CPU-B Trans-
DDSP (Double Dynamic ponder
Safety Path):
Käyttö ilman ulkop. testausta
kaksinkertainen
dynaaminen varmuuspolku
TST-tulo ei kytkettynä:
laukaisimen, anturin ja
KA KB anturin johdon vikavalvonnalla
TST Ttestitulo
OUT ovi-ilmoituslähtö (ei turvalähtö)
ERR diagnoosilähtö
10kW
GND 0V (y y0 y jä)nnitteeseen
10kW H1/H2 anturin liitäntä
SH anturin suojaliitäntä
13/14 sulkeutuvan koskettimen 1 liitäntä, suojareleen vapautus
23/24 sulkeutuvan koskettimen 2 liitäntä, suojareleen vapautus
SPS-turvapiiri
KAN AVA A
I0 turvatulo
0V
TO0 tahdistettu
tahdistett
a d s e u lä
lähtö
ähtö
httö
0V
KAN AVA B
I1 turvatulo
Liitäntäesimerkki
SPS-turvapiiristä
0V
TO1 tahdistettu
tahdistett
a d s e u llähtö
ähtö
httö
0V
I2 tulot
I3
0V
O2 staattinen
läht
äht ö
66 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään
Mittapiirros
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
sopii 35 mm:n
standardikiskoon
Kytkentäkäyttäytyminen
Suojus
2 turvalähtöä (relelähdöt)
1 ovi-ilmoituslähtö (puolijohdelähtö, ei turvalähtö) kiinni auki
(vastakappale (vastakappale ei
tunnistettu) kytkentäalueella)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään 67
Tekniset tiedot
Parametri Arvo Yksikkö
min. tyyp. maks.
Kotelon materiaali muovi PA6.6
Mitat 114,5 x 99 x 22,5 mm
Paino 0,2 kg
Ympäristön lämpötila UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Varastointilämpötila -25 - +70 °C
Kotelointiluokka IP20
Suojausluokka suojausluokka III, likaantumisaste 2
Materiaaliryhmä II
Asennus standardikisko 35 mm DIN 46277 mukaan
Anturien lukumäärä 1 tunnistinpää valvontayksikköä kohti
Liitäntätapa ruuvikiinnitteiset pistoliittimet / koodattu
Liittimet 0,14 - 2,5 mm²
Käyttöjännite UB
21 24 27 V DC
(säädetty, jäännösaalto < 5 %)
Ottoteho (rele vetänyt) 150 mA
Turvalähdöt 2 sulk. koskettimella varustettua turvarelettä
Kytkentävirta (relelähdöt) 1)
- kytkentäjännitteellä 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- kytkentäjännitteellä 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Ulk. suojaus (turvapiiri) 6,3 A nopea
Käyttöluokka EN 60947-5-2 mukaan AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Ohjausluokka EN 954 mukaan 3
Luokittelu IEC/EN 60 947-5-3 mukaan PDF-M
Laskettu eristysjännite Ui - - 63 V
Laskettu sykäysjännitekestävyys Uimp - - 1,5 kV
Tärinänkestävyys vastaa normia EN 60 947-5-2
Mekaaniset toimijaksot (releet) 10 x 10 6
Kytkentäviive tilan muutoksesta lähtien - - 180 ms
Valmiusviive 2) 3 s
Viipymäaika 0,5 - - s
Ilmoituslähdöt (diagnoosi ERR, vapautus OUT,
puolijohdelähtö, p-kytkevä) 3)
- lähtöjännite 0,8 x UB - UB V DC
- kuormitettavuus - - 20 mA
Testilähtö LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
EMV-turvallisuusvaatimukset IEC 60947-5-3 mukaan
LED-näytöt STATE LED vihreä: normaalikäyttö
vilkkuva: opetustoiminto
OUT LED kelt: vastakappale tunnistettu
ERROR LED pun: testilähtö aktivoitu
sis. elektroniikkavirhe
luvaton opetustoiminto
1)
Jos relelähtöjen kautta on kerran kytketty kytkentävirta > 300 mA, ei kultakoskettimien palamisen vuoksi heikkoja virtoja (≤ 10 mA) voida enää
kytkeä varmasti.
2)
Käyttöjännitteen päällekytkennän jälkeen relelähdöt ovat valmiusviiveen aikana kytkettyinä pois päältä ja ilmoituslähdöt ovat LOW-tilassa.
3)
ei oikosulkusuojattu
68 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään
johdon pituus I 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 4,6 aktiivinen
aktiivinen
pinta pinta
Liitäntä
Tunnistinpää liitäntäjohdolla
suojaus
BN tunnistinpää
WH
H1 H2 SH
valvontayksikkö
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
aktiivinen
3 pinta
4
aktiivinen 1
min.38 5,5
pinta
Liitäntä
Tunnistinpää liittimellä
WH suojaus 3
4
BN 1
anturin liittimen
H1 H2 SH näkymä
valvontayksikkö
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään 69
Tekniset tiedot
Parametri Arvo Yksikkö
min. tyyp. maks.
Kotelon materiaali Fortron, lasikuituvahvisteinen kestomuovi, täysvalu
Mitat 42 x 25 x 12 mm
Paino (10 m: n johto muk. luettuna) 0,3 kg
Ympäristön lämpötila -25 - +70 °C
Kotelointiluokka IP67
Asennusasento vapaasti valittava
Toimintatapa induktiivinen
Dynaaminen tiedonsiirto
2 kbit/s
tulkintalaitteeseen
Viivästysaika 1) 0,5 - - s
Vastealue keskipisteen siirrolla m = 0 2)
1)
Viipymällä tarkoitetaan sitä aikaa, jonka kuluessa laukaisimen on oltava vastealueen sisä- tai ulkopuolella.
2)
Nämä arvot ovat voimassa anturin ja laukaisimen uppo- ja pinta-asennuksessa alumiiniin.
Asennusohjeita
Turvaohjeita
● Turvalaitteen on oltava rakenteeltaan sellainen, että vaaratilanteen syntyminen etäisyyteen Sar (varma
päältäkytkentäetäisyys) saakka on mahdotonta.
Huomautus: varmalla päältäkytkentäetäisyydellä Sar = 23 mm relelähdöt on kytkettyinä pois päältä myös
silloin, jos jokin komponentti ei toimi.
70 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
aktiivinen aktiivinen
pinta pinta
Tekniset tiedot
Parametri Arvo Yksikkö
min. tyyp. maks.
Kotelon materiaali Fortron, lasikuituvahvisteinen kestomuovi, täysvalu
Mitat 42 x 25 x 12 mm
Paino 0,02 kg
Ympäristön lämpötila -25 - +70 °C
Kotelointiluokka IP67
Asennusasento aktiivinen pinta anturia vasten
Viipymisaika 1) 0,5 – – s
1)
Viipymisajalla tarkoitetaan aikaa, jona laukaisimen on oltava vastealueen ulkopuolella tai sisäpuolella.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään 71
72 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Saksa • Oikeudet muutoksiin pidätetään
Contents
Correct use 74
Safety precautions 74
Installation 74
Electrical connection 75
System description 77
„Teach-In“ actuator function 77
System status table 78
Inspection and maintenance 78
Function test (self-test) 79
Disclaimer of liability 79
Typical operating range 79
Technical data 80
Connection and block diagram 80
Evaluation unit T 4000-1RBA 01 81
Sensors T 4000-DNA... 83
Actuator T 4000-1KBA 85
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 73
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Correct use Installation
The safety sensor T 4000 is a safety device for Only authorised specialists may perform
monitoring moving safety guards so that: installation work.
- potentially hazardous work on the machine can be ● Actuator and sensor must be easily accessible for
performed only if the safety guard is closed. inspection and exchange.
- a Stop command is triggered if the safety guard is
opened with the machine running. ● The switching operation may only be triggered by
the actuator specifically designed for this purpose.
A risk assessment in accordance with the following
standards must be conducted before using safety ● Actuator and sensor must be mounted in a manner
sensors: such that
- the distance between the end faces is equal
- EN 954-1, Safety-Related Components of Controls, to, or less than, the minimum switch-on distance
Annex C 0.8 x Sao when the safety guard is closed (see
- EN 1050, Machine Safety, Risk Assessment Technical data);
- they are not used as a mechanical stop;
Use as intended includes compliance with the rele- Note: Attach an additional stop for the moving
vant requirements for installation and operation, in part of the safety guard;
particular - with flush installation, the switching distance will
change depending on the installation depth and
- EN 954-1, Safety-Related Components of Controls the material of the safety guard.
- EN 1088, Interlocking Devices in Conjunction with - they are attached flush with the safety guard, e.g.
Moving Safety Guards by using the enclosed safety screws.
- EN 60 204-1, Electrical Equipment of Machines
- EN 60 947-5-3, Requirements for Proximity Devices ● The evaluation unit must be installed in a switch
with Defined Behaviour under Error Conditions cabinet with an enclosure of at least IP 54. A
latching element on the rear side of the device is
used for mounting on a standard rail.
Safety precautions
● If several evaluation units are mounted next to each
The safety sensor T 4000 complies with the following other in a switch cabinet where no air circulation
safety requirements (e.g. fan) is provided, there must be a gap of
- Control category 3 to EN 954-1. 10 mm between the evaluation units.
- Proximity switch with self-monitoring, type PDF-M The clearance enables heat to be dissipated from
in accordance with EN 60-947-5-3. the evaluation units.
- The circuit in the evaluation unit is configured using
redundancy design techniques with self-monitoring.
As a result, the safety guard remains active even if
a component fails.
- When the safety guard is opened or closed, a check
is conducted in order to establish whether the re-
lays of the safety guard are opening and closing
correctly.
74 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved
GB
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Electrical connection
Electrical connection work may only be carried out by authorised specialists trained in EMC regulations.
The electrical installation is only allowed to be performed with the electrical power supply switched off.
● Safety sensors may not be bypassed (contacts jumpered), turned away, removed or rendered inoperative
in any other manner.
● All electrical connections must be isolated from the mains either by an isolating transformer (IEC 742) or
using a comparable isolation method.
● All output contacts in the case of capacitive and inductive loads must feature an adequate suppressor
circuit.
● Provide external contact fusing (fuse 6.3 A, quick acting) for relay outputs.
To ensure that safety is maintained, both output signal switching devices (relay outputs) 13/14 and
23/24 must be evaluated.
Coded
13 14 23 24 actuator
Trans-
ponder
Coded
13 14 23 24 actuator
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 75
Operating Instructions Safety sensor T 4000
● If a common voltage supply is used, all of the Note: The plug-in, coded terminals on the evaluation
inductive and capacitive loads (e.g. contactors) unit allow the preparation of the line terminals for use,
connected to the voltage supply must be connected thus permitting simple and fast final installation.
to suitable suppressors. They also provide maximum safety during servicing.
● For use in accordance with requirements, a blinking Teach-in operation (See sy-
power supply rated as suitable ”for use in class 2 stem status table for other
circuits” must be used. signalling functions)
No currents ≥ 8A are permitted!
OUT LED yellow Valid actuator detector
76 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved
GB
Operating Instructions Safety sensor T 4000
System description „Teach-In“ actuator function
The safety sensor T 4000 consists of three com- The actuator must be assigned to the evaluation unit
ponents: with the Teach-In function before the system forms a
functional unit.
- Coded actuator During the Teach-In operation, the safety outputs and
- Sensor the door signal output are set to LOW, i.e. the system
- Evaluation unit is in the safe state.
Each actuator supplied features a unique electronic ● Teach-In function for first actuator (condition as
code that is unique to the system used. The actuator delivered):
code cannot be reprogrammed. 1.Apply the operating voltage to the evaluation unit
- Fast blinking (approx. 4 Hz) of the green LED
The sensor is mounted on the stationary part of the 2.Move the actuator towards the sensor
safety guard and is connected to the evaluation unit (note distance < Sao)
via a two-core, screened cable. - Teach-In operation commences; slow blinking
The actuator mounted on the safety guard is moved (approx. 1 Hz) of the green LED
towards the sensor when the door is closed. When 3.Teach-In operation complete (after 60 seconds)
the activation distance is reached, power is supplied - Green LED goes out
to the actuator via the inductive sensor and the data 4.The operating voltage applied to the evaluation unit
can be transferred. must then be disconnected for a minimum of 10
The read-in bit pattern is compared with the code seconds to activate the actuator code taught in the
stored in the evaluation unit. If the two sets of data evaluation unit.
match, the safety outputs (relay output) are released
and the door signal output OUT (semiconductor ● Teach-In function for a new actuator:
output) is set to HIGH. 1.Apply the operating voltage to the evaluation unit
Owing to dynamic scanning by the actuator and the 2.Move the new actuator towards the sensor
diversity of the safety electronics in conjunction with (note distance < Sao)
two monitored safety outputs, the evaluation unit - Teach-In operation commences; green LED
enters the safe state when any detectable error blinks (approx. 1 Hz)
occurs. 3.Teach-In operation complete (after 60 seconds)
When the safety guard is opened, the safety outputs - Green LED goes out, new code is saved and old
disconnect the safety circuit and the door signal output code is deactivated.
(OUT) is switched to LOW. The status of the normally 4.The operating voltage on the evaluation unit must
open contacts is monitored internally via positive- then be disconnected for a minimum of 10 seconds
action normally closed contacts. to activate the actuator code taught in the evaluation
If an internal error occurs in the evaluation unit, the unit.
safety circuit is disconnected, the diagnostic output
(ERROR) is set to HIGH and the red ERROR LED
lights up. Note:
● It is not possible to teach the same actuator
Note: The dwell time of an actuator inside and outsi- on the same evaluation unit more than once.
de the operating range must be at least 0.5 seconds, ● The number of valid Teach-In operations on
otherwise the evaluation unit could enter the error one evaluation unit is limited to a maximum of
state so that the red ERROR LED lights up. Discon- 8.
necting the voltage supply returns the evaluation unit ● The evaluation unit can be operated only with
to the operating state. the last actuator taught.
● A Teach-In operation is invalid if:
- the Teach-In operation is aborted before the
green LED go out
- The supply voltage has been disconnected
during the Teach-In operation
Important:
The system automatically reverts to Teach-In mode
even after the 8th Teach-In operation or if an “old”
actuator is moved against the read head. In both ca-
ses, a Teach-In operation lasting 60 seconds is in-
itiated, but the last actuator code remains active in
memory (see Status table); no new code is taught.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 77
Operating Instructions Safety sensor T 4000
System status table
STATE (green)
Relays KA, KB
(Safety citcuit)
Door position
OUT (yellow)
blink pulses
Number of
ERR (red)
Actuator/
ERR
TST
Normal operation clos. on N 1 0 1 1 0 Normal operation, door closed
open off N 0 0 0 0 0 Normal operation, door open
Commissioning blinks
Initial commissioning on delivery
open off N 0 0 constantly 0 0
Ready for first Teach-In operation
at 4 Hz
blinks 60
clos. off N 0 0 sec at 0 0 Teach-In operation
approx. 1 Hz
Positive acknowledgment for successful Teach-
clos. off N 0 0 0 0 0 In operation. The unit must be switched back on
again for normal operation
Status display x off x 0 0 3 0 0 Indication after 1st to 5th Teach-In operation
Note:
● The evaluation unit can be operated only with the last actuator taught.
Regular inspections must be conducted, as follows, - Tightness of the cable entry point on the sensor to
in order to ensure correct long term operation: prevent moisture ingress
- Firm, safe attachment of the actuator and sensor - Loose line and lead connections on the evaluation
(use the enclosed safety screws) unit
- Check of the switch-off distance
78 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved
GB
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Function test (self-test) The safety outputs are disabled so that the entire
safety circuit can be tested. As a monitoring function,
On electromechanical safety switches or magnetic the diagnostic output ERR is also set to HIGH by the
sensors, the test function can be conducted by evaluation unit.
cyclically opening the safety guard. When the test input is reset, the diagnostic output
ERR is set back to LOW by the evaluation unit, the
As of control category 2, a function test of the entire red LED goes out and the safety outputs are switched
safety system must be conducted in accordance with on again.
EN 60204-1 : 1997 (Chapter 9.4.2.4) on start-up or This allows the safety system to test itself without the
at required intervals. safety guard having to be opened.
Hysteresis
OFF 6
Switch-on
distance Sao
2
ON
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Centre offset m [mm]
*)
For min./max. values, see Technical data
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 79
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Connection and block diagram, example connection
Coded
actuator
CPU-A CPU-B Trans-
DDSP: ponder
Double Dynamic
Safety Path with error
TST input not connected:
Operation without testing
TST T
Test input
OUT Door signal output (not a safety output)
ERR Diagnostic output
10kW
GND 0V (internally connected to 0V of operating voltage)
10kW H1/H2 Connection, sensor
SH Shielded connection, sensor
13/14 Connection, NO contact 1, Enable safety relay
23/24 Connection, NO contact 2, Enable safety relay
Safety PLC
Channel A
I0 Safety input
0V
TO0 Clocked output
0V
Example connection with
Channel B
I1 Safety input
0V
safety PLC
0V
I2 Inputs
I3
0V
O2 static
output
80 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved
GB
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Evaluation unit T 4000-1RBA 01
Dimension drawing
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
35 mm rail according
to DIN 46277
Switching characteristics
Safety Guard
2 safety outputs (relay outputs)
1 door signal output (semiconductor output, no safety closed open
output) (actuator identified) (actuator out of
operating range)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 81
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Technical data
Parameter Value Unit
min. typical max.
Housing material Plastic PA6.6
Dimensions 114.5 x 99 x 22.5 mm
Weight 0.2 kg
Ambient temperature at UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Storage temperature -25 - +70 °C
Enclosure IP20
Protection class Protection class III, degree of contamination 2
Material class II
Mounting 35 mm rail in accordance with DIN 46277
Number of sensors 1 sensor per evaluation unit
Type of connection plug-in screw terminals / coded
Connection terminals 0.14 - 2.5 mm²
Operating voltage UB
21 24 27 V DC
(stabilised, residual ripple < 5 %)
Current consumption (with activated relay) 150 mA
Safety outputs 2 safety relays, each with one NO contact
Switching current (relay outputs) 1)
- Switching voltage 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- Switching voltage 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
External fusing (safety circuit) 6,3 A quick acting
Utilisation category to EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Control category to EN 954 3
Classification to IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Rated insulation voltage Ui - - 63 V
Rated impulse withstand voltage Uimp - - 1,5 kV
Resistance to vibration in accordance with EN 60 947-5-2
Meachanical switching operations (relays) 10 x 10 6
Operating delay as of state change - - 180 ms
Start-up delay time 2) 3 s
Dwell time 0,5 - - s
Signal outputs (diagnostic ERR, door signal out-
put OUT, semiconductor output, p-switching) 3)
- Output voltage 0,8 x UB - UB V DC
- Load rating - - 20 mA
Testinput LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
EMV protection requirements to IEC 60947-5-3
LED indicators STATE LED green: Normal mode
blinking: Teach-In operation
OUT LED yellow: Actuator detected
ERROR LED red: - Test input activated
- Internal circuitry error
- Invalid Teach-In operation
1)
If a switching current > 300 mA is switched via the relay outputs, low current (≤ 10 mA) can no longer be reliably switched owing to erosion of
the gold contacts.
2)
When the operating voltage is switched on, the relay outputs are switched off and the door signal contact set to LOW potential during the start-
up delay.
3)
non-short-circuit-proofed
82 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved
GB
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Sensors T 4000-DNA...
Sensor T 4000-DNA..P (with fixed cable)
Dimension drawing
Cable length l 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 sensing 4,6 sensing
face face
Connection diagram
Sensor with connecting cable
Shield
BN Sensor
WH
H1 H2 SH
Evaluation unit
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
sensing
3 face
4
sensing 1
min.38 5,5
face
Connection diagram
Sensor with plug connector
WH Shield 3
4
BN 1
View on sensor plug
H1 H2 SH connector
Evaluation unit
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 83
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Technical data
Parameter Value Unit
min. typical max.
Housing material Fortron, glass-reinforced thermoplastic material, fully encapsulated
Dimensions 42 x 25 x 12 mm
Mass (including 10 m cable) 0.3 kg
Ambient temperature -25 - +70 °C
Enclosure IP67
Installation position any
Mode of operation inductive
Dynamic data transfer
2 kbit/s
to evaluation unit
Dwell time 1) 0.5 - - s
Operating range in the case of centre offset m = 0 2)
Line length l = 0 to 25 m
- Switch-on distanc Sao 5 6 -
- Differential hysteresis 0.5 1.5 -
- Safe switch-off distance Sar - - 23 mm
Line length l ≥ 25 to 50 m
- Switch-on distanc Sao 4 4.8 -
- Differential hysteresis 0.4 1.2 -
- Safe switch-off distance Sar - - 23
Power supply via evaluation unit
Connection sensor T 4000-DNA..P permanently sealed connection cable, with wire end ferrules
Line length sensor T 4000-DNA..P 15 m
Connection sensor T 4000-DNAC Plug connector M8 (with snap-in / screw connection), 3-pole
Line length T 4000-DNAC - - 50 m
1)
The dwell time is the time during which the actuator must be inside or outside the operating range.
2)
These values only apply for the protruding and flush installation of the sensor and the actuator in aluminium.
Notes on installation
Safety precautions
● With flush installation of the sensor and/or actuator, the switching distance will change depending on the
installation depth and the material of the safety guard.
● The safety guard must be designed so that the distance Sar (safe switch-off distance) does not allow for a
gap that will increase the possibility of exposure to the hazard.
Note: The relay outputs are safely deactivated, even in the case of an internal component failure, at the
safe switch-off distance Sar = 23 mm .
84 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved
GB
Operating Instructions Safety sensor T 4000
Actuator T 4000-1KBA
Dimensions drawing
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
sensing sensing
face face
Technical data
Parameter Value Unit
min. typ. max.
Housing material Fortron, glass-reinforced thermoplastic material, fully encapsulated
Dimensions 42 x 25 x 12 mm
Mass 0,02 kg
Ambient temperature -25 - +70 °C
Enclosure IP67
Installation position sensing face opposite sensor
Dwell time 1) 0,5 - - s
1)
The dwell time is the period for which the actuator must remain inside or outside the operating range.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 85
Operating Instructions Safety sensor T 4000
86 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved
GR
Ïäçãßåò ëåéôoõñãßáò ÁéóèçôÞñáò áóöáëåßáò T 4000
Ðåñéå÷üìåíá
ÐåñéãñáöÞ óõóôÞìáôïò 91
Ëåéôïõñãßá åêìÜèçóçò ãéá ôïí åíåñãïðïéçôÞ 91
Ðéíáêßäá êáôÜóôáóçò óõóôÞìáôïò 92
Eëåã÷ïé êáé óõíôÞñçóç 92
Eëåã÷ïò ëåéôïõñãßáò (ÁõôïÝëåã÷ïò) 93
ÔõðéêÞ ðåñéï÷Þ áðüêñéóçò 93
Áðïêëåéóìüò åõèýíçò 93
Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ 93
ÄéÜãñáììá óýíäåóçò êáé ó÷Þìáôïò 93
ÓõóêåõÞ åðåîåñãáóßáò T 4000-1RBA 01 95
ÁéóèçôÞñåò T 4000-DNA... 97
ÅíåñãïðïéçôÞ T 4000-1KBA 99
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò 87
88 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò
● ¼ëåò ïé åðáöÝò Ýîïäùí ðñÝðåé íá äéáèÝôïõí åðáñêÞ ðñïóôáôåõôéêÜ óõóôÞìáôá æåýîçò ãéá
÷ùñçôéêÜ êáé åðáãùãéêÜ öïñôßá.
● Íá ðñïâëåöèåß ìéá åîùôåñéêÞ áóöÜëéóç åðáöÞò (áóöÜëåéá 6,3 Á ãñÞãïñçò áäñÜíåéáò) ãéá ôéò
åîüäïõò çëåêôñïíüìùí.
Ãéá ôçí åããýçóç áóöáëåßáò ðñÝðåé êáé ïé äõï Ýîïäïé áóöáëåßáò (Ýîïäïé ñùóôÞñùí) 13/14
êáé 23/24 íá áîéïëïãïýíôáé õðï÷ñåùôéêÜ.
êùäéêïðïéçìÝíïò
13 14 23 24 åíåñãïðïéçôÞò
Trans-
ponder
êùäéêïðïéçìÝíïò
13 14 23 24 åíåñãïðïéçôÞò
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò 89
90 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò 91
åíåñ-
ãïðïé-çôÞ / èýñáò
STATE (ðñÜóéíï)
KA, KB(Êýê-ëùìá
áíáâïóâÞ-íïõí
Çëåê-ôñïíü-ìïò
OUT (åíäåé-êôéêü
Áñéè-ìüò ðáë-
ERR (êüê-êéíï)
OUT (êßôñé-íï)
áóöá-ëåßáò)
ìþí ðïõ
ÈÝóç
óÞìá)
ERR
TST
ÊáíïíéêÞ ëåéôïõñãßá êëåéóôÞ on N 1 0 1 1 0 êáíïíéêÞ ëåéôïõñãßá, èýñá êëåéóôÞ
áíïéêôÞ off N 0 0 0 0 0 êáíïíéêÞ ëåéôïõñãßá, èýñá áíïéêôÞ
Åêêßíçóç áíáâïóâÞíåé åêêßíçóç ãéá ðñþôç öïñÜ ìåôÜ ôçí
áíïéêôÞ off N 0 0 ãéá 60 secìå 0 0 ðáñÜäïóç,ðñïåôïéìáóßá ãéá ôçí ðñþôç
ðåñßðïõ 1Hz äéáäéêáóßá åêìÜèçóçò
áíáâïóâÞíåé
êëåéóôÞ off N 0 0 ãéá 60 secìå 0 0 äéáäéêáóßá åêìÜèçóçò
ðåñßðïõ 1Hz
ÈåôéêÞ áíáãíþñéóç ãéá åðéôõ÷çìÝíç äéáäéêáóßá
êëåéóôÞ off N 0 0 0 0 0 åêìÜèçóçò. Ãéá ôçí êáíïíéêÞ ëåéôïõñãßá ç
óõóêåõÞ ðñÝðåé íá åíåñãïðïéçèåß åê íÝïõ.
Åíäåéîç x off x 0 0 3 0 0 Eíäåéîç ýóôåñá áðü 1 ùò 5 äéáäéêáóßåò åêìÜèçóçò
êáôÜóôáóçò
Eíäåéîç ôùí äéáäéêáóéþí åêìÜèçóçò ðïõ
x off x 0 0 2 0 0 åßíáé áêüìç åðéôñåðôÝò ìåôÜ ôçí 6ç
ìïíáäéêÞ äéáäéêáóßá åêìÜèçóçò
áêïëïõèßá
áíÜììáôïò - Eíäåéîç ôùí äéáäéêáóéþí åêìÜèçóçò ðïõ
x off x 0 0 óâçóßìáôïò 1 0 0 åßíáé áêüìç åðéôñåðôÝò ìåôÜ ôçí 7ç
ìåôÜ ôçí äéáäéêáóßá åêìÜèçóçò
åíåñãïðïßçóç
Ç óõóêåõÞ äåí ìðïñåß íá åêôåëÝóåé
x off x 0 0 0 0 0 Üëëåò äéáäéêáóßåò åêìÜèçóçò
Oäçãßá:
● ÔåëéêÜ ç ìç÷áíÞ åðåîåñãáóßáò ìðïñåß íá ëåéôïõñãåß ìüíï âÜóåé ôïõ åêÜóôïôå ôåëåõôáßïõ
åíåñãïðïéçôÞ ðïõ Ý÷åé ðåñÜóåé ôç äéáäéêáóßá åêìÜèçóçò.
92 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò
*)
ÔõðéêÞ ðåñéï÷Þ áðüêñéóçò (óå ìÞêïò áãùãïý 1 = 0 Ýùò 25 m)
ÁéóèçôÞñáò
OFF
Áðüóôáóç Sao Áðüóôáóç s
8 äéáêïðÞò
Áðüóôáóç s [mm]
ÕóôÝñçóç
OFF 6 OFF
Áðüóôáóç
óýíäåóçò Sao
2
ON
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
ÌÝóç ìåôÜèåóçò m [mm]
*)
Ãéá åëÜ÷./ìÝã. ôéìÝò âëÝðå Ôå÷íéêÜ äåäïìÝíá
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò 93
H1 H2 SH ÁéóèçôÞñáò
24V 0V
DDSP
êùäéêïðïéçìÝíïò
åíåñãïðïéçôÞò
Ëåéôïõñãßá ÷ùñßò åîùôåñéêü Ýëåã÷ï
ÁóöÜëåéá SPS
ÊÁÍÁËÉ A
I0 åßóïäïò áóöáëåßáò
0V
TO0 Ýîïäïò ìå ÷ñïíéóìü
0V
Ðáñáäåßãìáôá óýíäåóçò
ÊÁÍÁËÉ B
I1 åßóïäïò áóöáëåßáò
ìå ÁóöÜëåéá SPS
0V
TO1 Ýîïäïò ìå ÷ñïíéóìü
0V
I2 åßóïäïé
I3
0V
O2 óôáôéêÞ
Ýîïäïò
94 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
ÓõìðåñéöïñÜ æåýîçò
2 Ýîïäïé áóöáëåßáò (Ýîïäïé çëåêôñïíüìùí) ÐñïóôáôåõôéêÞ äéÜôáîç
1 Ýîïäïò áíáããåëßáò ðüñôáò (Ýîïäïò
çìéáãùãïý, ÷ùñßò Ýîïäï áóöáëåßáò) êëåéóôÞ áíïé÷ôÞ
(åíåñãïðïéçôÞò (åíåñãïðïéçôÞò ü÷é óôïí
áíáãíùñßóèçêå) ôïìÝá åíåñãïðïßçóçò)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò 95
Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ
ÐáñÜìåôñïò ÔéìÞ ÌïíÜäá
åëÜ÷éóôï ôõðéêü ìÝãéóôï
Õëéêü ðåñéâëÞìáôïò ðëáóôéêü PA6.6
ÄéáóôÜóåéò 114,5 x 99 x 22,5 mm
MÜæá 0,2 kg
Èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëïíôïò óå UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò -25 - +70 °C
Ôýðïò ðñïóôáóßáò IP20
Êáôçãïñßá ðñïóôáóßáò Êáôçãïñßá ðñïóôáóßáò ÉÉÉ, âáèìüò ëåñþìáôïò 2
ÏìÜäá õëéêïý II
EãêáôÜóôáóç Ðëáßóéï 35 mm óýìö. ìå DIN 46277
Áñéèìüò áéèçôÞñùí 1 áéóèçôÞñáò áíÜ óõóêåõÞ åðåîåñãáóßáò
Åßäïò óýíäåóçò åìâõóìáôþóéìïé áêñïäÝêôåò / êùäéêïðïéçìÝíïé
ÁêñïäÝêôåò 0,14 - 2,5 mm²
ÁêñïäÝêôåò UB
21 24 27 V DC
(ñõèìéæüìåíç, óôÜóéìï êýìá ôÜóçò < 5%)
ÊáôáíÜëùóç ñåýìáôïò (ìå ôñáâçãìÝíï çëåêôñïíüìï) 150 mA
¸îïäïé áóöáëåßáò 2 çëåêôñïíüìïé áóöáëåßáò áíÜ Ýíá äéáêüðôç
Ñåýìá æåýîçò (Ýîïäïé çëåêôñïíüìùí) 1)
- óå ôÜóç æåýîçò 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- óå ôÜóç æåýîçò 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
ÁóöÜëåéá åîùôåñéêÜ (êýêëùìá áóöáëåßáò) 6,3 A ãñÞãïñçò áäñÜíåéáò
Êáôçãïñßá ÷ñÞóçò óýìö. ìå EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Êáôçãïñßá åëÝã÷ïõ óýìö. ìå EN 954 3
Ôáîéíüìçóç óýìöùíá ìå IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
EðéìåôñéêÞ ôÜóç ìüíùóçò Ui - - 63 V
ÅðéìåôñéêÞ áíôï÷Þ óå áé÷ìÝò ôÜóçò Uimp - - 1,5 kV
Áíôï÷Þ áíôßóôáóçò Ýíáíôé êñáäáóìþí óýìöùíá EN 60 947-5-2
Ìç÷áíéêÜ ðáßãíéá æåýîçò 10 x 106
ÊáèõóôÝñçóç æåýîçò - - 180 ms
ÊáèõóôÝñçóç åðéöõëáêÞò 2) 3 s
ÄéÜñêåéá ðáñáìïíÞò 0,5 - - s
¸îïäïé áíáããåëßáò (äéÜãíùóç ERR, åðáöÞ
áíáããåëßáò OUT, Ýîïäïò çìéáãùãïý, æåýîç p) 3)
- ôÜóç åîüäïõ 0,8 x UB - UB V DC
- áíôï÷Þ - - 20 mA
Åßóïäïò åëÝã÷ïõ LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
ÁðáéôÞóçò ðñïóôáóßáò çëåêôñ. óõìâáôüôçôáò óýìöùíá IEC 60947-5-3
Åíäåßîåéò LED STATE ðñÜóéíï LED: êáíïíéêÞ ëåéôïõñãßá
áíáâüóâçìá: åéôïõñãßá åêìÜèçóçò
OUT êßôñéíï LED: áíáãíþñéóç åíåñãïðïéçôÞ
ERROR êüêêéíï LED: - åíåñãïðïßçóç åéóüäïõ
åëÝã÷ïõ
- åóùôåñéêü óöÜëìá
çëåêôñïíéêïý êõêëþìáôïò
- Üêõñç ëåéôïõñãßá
åêìÜèçóçò
1)
Áí óôéò åîüäïõò çëåêôñïíüìùí óõíäåèåß ñåýìá æåýîçò > 300 mA, äåí åßíáé ðëÝïí äõíáôÞ ç áóöáëÞò æåýîç ìéêñïý ñåýìáôïò
(≤ 10 mA) ëüãù êÜøéìïõ ôùí åðáöþí ÷ñõóïý.
2)
ÌåôÜ ôï Üíïéãìá ôçò ëåéôïõñãéêÞò ôÜóçò êáôÜ ôçí êáèõóôÝñçóç åðéöõëáêÞò ïé Ýîïäïé çëåêôñïíüìùí åßíáé êëåéóôÝò êáé ç
åðáöÞ áíáããåëßáò âñßóêïíôáé óôï äõíáìéêü LOW.
3)
÷ùñßò ðñïóôáóßá Ýíáíôé âñá÷õêõêëþìáôïò
96 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò
ÌÞêïò áãùãïý l 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 4,6 åíåñãÞ
åíåñãÞ
åðéöÜíåéá
åðéöÜíåéá
ÊáôÜëçøç óýíäåóçò
ÁéóèçôÞñáò ìå áãùãü óýíäåóçò
ÈùñÜêéóç
BN ÁéóèçôÞñá
WH
H1 H2 SH
ÓõóêåõÞ
åðåîåñãáóßáò
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
åíåñãÞ
3 åðéöÜíåéá
4
åíåñãÞ 1
min.38 5,5
åðéöÜíåéá
ÊáôÜëçøç óýíäåóçò
ÁéóèçôÞñáò ìå âýóìá
WH ÈùñÜêéóç 3
4
BN 1
Ïøç âýóìáôïò
H1 H2 SH ôïõ áéóèçôÞñá
ÓõóêåõÞ
åðåîåñãáóßáò
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò 97
Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ
ÐáñÜìåôñïò ÔéìÞ ÌïíÜäá
åëÜ÷éóôï ôõðéêü ìÝãéóôï
Õëéêü ðåñéâëÞìáôïò Fortron, èåñìïðëÜóôçò åíéó÷õìÝíïò ìå ßíåò ãõáëéïý,
ðëÞñùò ÷õôåõìÝíïò
ÄéáóôÜóåéò 42 x 25 x 12 mm
MÜæá (ìå 10 m êáëþäéï) 0,3 kg
Èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò -25 - +70 °C
Ôýðïò ðñïóôáóßáò IP67
ÈÝóç åãêáôÜóôáóçò êáôÜ ðñïôßìçóç
Ôñüðïò äñÜóçò åðáãùãéêÜ
ÄõíáìéêÞ ìåôÜäïóç äåäïìÝíùí óôç
2 kbit/s
óõóêåõáÞ åðåîåñãáóßáò
ÄéÜñêåéá ðáñáìïíÞò 1) 0,5 - - s
2)
ÔïìÝáò åíåñãïðïßçóçò óå ìÝóç ìåôÜèåóç m = 0
1)
×ñüíïò ðáñáìïíÞò åßíáé ï ÷ñüíïò óôïí ïðïßï ï åíåñãïðïéçôÞò ðñÝðåé íá âñßóêåôáé åíôüò Þ åêôüò ôçò ðåñéï÷Þò áðüêñéóçò.
2)
Ïé ôéìÝò áõôÝò éó÷ýïõí ãéá ìç äåóìéêÞ êáé äåóìéêÞ åãêáôÜóôáóç ôïõ áéóèçôÞñá êáé åíåñãïðïéçôÞ áëïõìéíßïõ.
Ïäçãßåò óõíáñìïëüãçóçò
Oäçãßåò áóöáëåßáò
98 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
åíåñãÞ åíåñãÞ
åðéöÜíåéá åðéöÜíåéá
Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ
ÐáñÜìåôñïé ÔéìÞ ÌïíÜäá
åëÜ÷éóôï ôõðéêü ìÝãéóôï
Õëéêü ðåñéâëÞìáôïò Fortron, èåñìïðëÜóôçò åíéó÷õìÝíïò ìå ßíåò ãõáëéïý,
ðëÞñùò ÷õôåõìÝíïò
ÄéáóôÜóåéò 42 x 25 x 12 mm
ÌÜæá 0,02 kg
Èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò -25 - +70 °C
Ôýðïò ðñïóôáóßáò IP67
ÈÝóç åãêáôÜóôáóçò åíåñãÞ åðéöÜíåéá áðÝíáíôé áðü áéóèçôÞñá
ÄéÜñêåéá ðáñáìïíÞò 1) 0,5 – – s
1)
Ï ÷ñüíïò ðáñáìïíÞò åßíáé ï ÷ñüíïò, êáôÜ ôïí ïðïßï ï åíåñãïðïéçôÞò ðñÝðåé íá âñßóêåôáé åíôüò Þ åêôüò ôïõ ôïìÝá
åíåñãïðïßçóçò.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò 99
100 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Ãåñìáíßá • Ìå ôçí åðéöýëáîç êÜèå äéêáéþìáôïò
Indice
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 101
Il sensore di sicurezza T 4000 è un dispositivo tecnico L’installazione deve essere eseguita solo da
di protezione per la sorveglianza di ripari mobili. In tecnici autorizzati.
questo modo:
● Il sensore e l’attuatore devono essere facilmente
- i lavori pericolosi possono essere effettuati dalla accessibili per gli eventuali interventi di sostituzione
macchina solo con il dispositivo di protezione e di controllo.
chiuso;
- viene attivato il comando di stop se il dispositivo di ● Il processo di commutazione può essere attivato
protezione viene aperto mentre la macchina è in solo dall’apposito predisposto allo scopo.
funzione.
● Predisporre sensore e attuatore in modo che
Prima di impiegare dei sensori di sicurezza va - con il dispositivo di protezione chiuso le superfici
effettuata una valutazione dei rischi che la macchina frontali si trovino ad una distanza di lavoro minima
comporta in conformità a: di 0,8 x Sao o minore (vedere caratteristiche
tecniche).
- EN 954-1, Parti dei sistemi di comando legati alla - questi non vengano impiegati come dispositivi di
sicurezza, appendice C arresto meccanici.
- EN 1050, Sicurezza delle macchine, valutazione Nota: Applicare un dispositivo di arresto
del rischio meccanico per la parte mobile del riparo di
protezione.
Per un uso conforme alle norme è indispensabile il Attenzione: con montaggio incassato, la
rispetto di tutte le prescrizioni tecniche applicabili per distanza di commutazione si modifica in funzione
il montaggio ed il funzionamento, in particolare della profondità di montaggio e del materiale del
dispositivo di protezione.
- EN 954-1, Parti dei sistemi di comando legati alla - essi siano uniti al dispositivo di protezione con
sicurezza accoppiamento amovibile, p. es. utilizzando le
- EN 1088, Dispositivi di interblocco associati ai ripari. viti di sicurezza fornite alla consegna.
- EN 60 204-1, Equipaggiamento elettrico delle
macchine ● La centralina deve essere installata all’interno di
- EN 60 947-5-3 Requisiti per interruttori di prossimità un quadro elettrico con un grado di protezione di
con comportamento definito in condizioni di errore almeno IP 54. Per fissare la centralina su una barra
standard utilizzare l’elemento di arresto presente
sul retro dell’apparecchio.
Avvertenze per la sicurezza
● Se più dispositivi di rilevamento vengono montati
l’uno accanto all’altro in un quadro elettrico ad ar-
Il sensore di sicurezza T 4000 risponde ai seguenti madio senza circolazione d’aria (p. es. ventilato-
requisiti di sicurezza re), essi dovranno essere installati a 10 mm di di-
- Categoria di comando 3 secondo EN 954-1 stanza tra loro.
- Interruttore di prossimità con autoverifica tipo PDF- La distanza di montaggio consente che il calore
M secondo EN 60 947-5-3 delle centraline di rilevamento venga liberamente
- Interruttore di prossimità con controllo della commuta- dissipato.
zione tipo PDF-M secondo EN 60 947-5-3
- Il funzionamento della centralina di rilevamento è
in realizzazione ridondante e con autoverifica.
In tal modo il dispositivo di sicurezza rimane attivo
anche in caso di guasto di uno dei componenti.
- All’apertura o alla chiusura del dispositivo di
protezione avviene la verifica della corretta apertura
e chiusura dei relè del dispositivo di sicurezza.
102 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati
● I sensori di sicurezza non devono essere esclusi (contatti ponticellati), ruotati in posizione non efficace,
eliminati o resi inefficaci in un altro modo.
● Tutti i collegamenti elettrici devono essere isolati dalla rete mediante trasformatore di separazione
(IEC 742) o opportune misure di isolamento.
● Tutti i contatti di uscita, se impiegati con carichi capacitivi o induttivi, devono venir protetti con una circuita-
zione esterna adeguata.
● Predisporre la protezione esterna dei contatti (dispositivo di protezione 6,3 A rapido) per le uscite a relè.
Per la sicurezza si devono utilizzare obbligatoriamente entrambe le uscite di sicurezza (uscite relè)
13/14 e 23/24.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 103
● Le viti dei morsetti devono essere fissate con una Spie LED
coppia di serraggio di 0,6 - 0,8 Nm.
STATE LED verde Funzionamento normale
● Per l’impiego e l’utilizzo secondo le esigenze
deve essere utilizzata una tensione di alimentazio- Lampeg-
ne avente la caratteristica ”for use in class 2 cir- giante Ciclo di apprendimento (ve-
cuits”. dere la tabella degli stati per
Non utilizzare correnti ≥ 8 A ! ulteriore funzione di segnala-
zione)
104 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 105
Pos. azionatore-
STATE (verde)
(cir. sicurezza)
segnalazione)
ERR (rosso)
OUT (giallo)
Relè KA, KB
OUT (Spia
lampeggi
Numero
porta
ERR
TST
Funzion. normale chiu. on N 1 0 1 1 0 Funzionamento normale, porta chiusa
aper. off N 0 0 0 0 0 Funzionamento normale, porta aperta
Messa in funzione lampeggio
Prima messa in funzione dopo la consegna
aper. off N 0 0 continuo 0 0
Pronto per il primo ciclo di apprendimento
4 Hz
lampeggio
chiu. off N 0 0 60 sec ca. 0 0 Ciclo di apprendimento
1 Hz
Conferma positiva del ciclo di apprendimento.
chiu. off N 0 0 0 0 0 Per il funzionamento normale il dispositivo
deve essere inserito nuovamente.
Segnalazione stato x off x 0 0 3 0 0 Segnalazione dopo il 1° sino al 5° ciclo di appr.
Nota:
● Il dispositivo di rilevamento può essere messo in funzione soltanto con l’azionatore con cui sia stato
eseguito per ultimo il ciclo di apprendimento.
Controllo e manutenzione
Per un funzionamento corretto e duraturo è neces- - la tenuta dell’ingresso del cavo con il sensore
sario verificare regolarmente: - i collegamenti allentati con la centralina
- la sicurezza del fissaggio dell’attuatore e del - il controllo della distanza di lavoro
sensore (utilizzando le viti di sicurezza fornite alla
consegna)
106 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati
Isteresi
OFF OFF
6
Distanza di
inserimento Sao
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Disassamento medio m [mm]
*)
Per i valori min./max. consultare i dati tecnici
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 107
Connessione sensore
Collegamento schermatura sensore
108 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 109
Caratteristiche tecniche
Parametro Valore Unità
min. standard max.
Materiale custodia Plastica PA6.6
Dimensioni 114,5 x 99 x 22,5 mm
Peso 0,2 kg
Temperatura ambiente a UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Temperatura di immagazzinamento -25 - +70 °C
Grado di protezione IP20
Classe di protezione classe di potezione III, grado di inquinamento 2
Gruppo materiali II
Installazione su barra 35 mm secondo la norma DIN 46277
Numero di sensori 1 sensore per ogni dispositivo di rilevamento
Tipo di collegamento morsetti a vite / codificati
Sezione dei cavi 0,14 - 2,5 mm²
Tensione di esercizio UB
21 24 27 V DC
(ondulazione residua < 5 %)
Assorbimento (con relé eccitato) 150 mA
Uscite di sicurezza 2 relè di sicurezza, ognuno con un contatto NA
Corrente di uscita (relè) 1)
- Tensione di uscita 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- Tensione di uscita 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Protezione esterna (circuito di sicurezza) 6,3 A rapido
Categoria di impiego secondo EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Categoria di comando a norma EN 954 3
Classificazione ai sensi IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Tensione d’isolamento dimensionamento Ui - - 63 V
Tensione impulsiva dimensionamento Uimp - - 1,5 kV
Resistenza alle vibrazioni conforme alla norma EN 60 947-5-2
Cicli di commutazione meccanici (relè) 10 x 10 6
Tempo di razione - - 180 ms
Ritardo al’accensione 3) 3 s
Tempo di permanenza 0,5 - - s
Uscite di segnalazione a semiconduttore PNP
(diagnosi ERR,ausiliaria di segnalazione OUT) 4)
- tensione di uscita 0,8 x UB - UB V DC
- carico ammesso - - 20 mA
Entrata test LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
Protezione EMV secondo la IEC 60947-5-3
Spie LED STATE LED verde: Funzionamento normale
lampeggiante: Ciclo di apprendimento
OUT LED giallo: Azionatore rilevato
ERROR LED rosso: - Entrata test attivata
1)
Se i relè di uscita hanno commutato in presenza di una corrente > 300 mA, i contatti con placcatura dorata non sono più in grado di pilotare
correnti (≤ 10 mA).
2)
Dopo aver inserito la tensione d’esericizio, durante il ritardo della fase di pronto, le uscite dei relè sono disinserite ed il contatto di segnalazione
porta è su potenziale LOW.
3)
Non protetto contro il cortocircuito.
110 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati
Lunghezza linea l 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 4,6 superficie
superficie
attiva attiva
BN Sensore
WH
H1 H2 SH
Centralina
Sensore T 4000-DNAC con connettore M8 (variante combinata con collegamento a vite e ad innesto)
Disegno quotato
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
superficie
3 attiva
WH Schermo 3
4
BN 1
Vista del connettore
H1 H2 SH del sensore
Centralina
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 111
Caratteristiche tecniche
Parametro Valore Unità
min. standard max.
Materiale della custodia Fortron, materiale termoplastico rinforzato in fibra di vetro,
interamente a tenuta
Dimensioni 42 x 25 x 12 mm
Peso (con cavo 10 m) 0,3 kg
Temperatura ambiente -25 - +70 °C
Grado di protezione IP67
Posizione di installazione qualsiasi
Principio di funzinamento induttivo
Velocità di trasmissione dei dati
2 kbit/s
alla centralina
Tempo di permanenza 1) 0,5 - - s
Campo di risposta (disassamento medio m = 0) 2)
1)
Il tempo di permanenza è il tempo in cui l’attuatore deve trovarsi all’interno o all’esterno del campo di risposta.
2)
Questi valori valgono per un montaggio con aderenza o meno tra sensore e attuatore di alluminio.
● Il dispositivo di protezione deve essere montato in modo da escludere ogni pericolo sino alla distanza Sar
(distanza di disinserimento sicuro.)
Nota: con la distanza di disinserimento sicuro Sar = 23 mm i relè di uscita sono sicuramente disinseriti,
anche nel caso di un guasto dei componenti interni.
112 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
superficie superficie
attiva attiva
Caratteristiche tecniche
Parametro Valore Unità
min. standard max.
Materiale della custodia Fortron, materiale termoplastico rinforzato in fibra di vetro,
interamente a tenuta
Dimensioni 42 x 25 x 12 mm
Peso 0,02 kg
Temperatura ambiente -25 - +70 °C
Grado di protezione IP67
Posizione di installazione superficie attiva di fronte al sensore
Tempo di permanenza 1) 0,5 - - s
1)
Il tempo di permanenza è il tempo minimo in cui l’azionatore si deve trovare entro il campo di intervento.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 113
114 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati
Innhold
Systembeskrivelse 119
Læringsfunksjon for aktuator 119
System-tilstandstabell 120
Kontroll og vedlikehold 120
Funksjonskontroll (selvtest) 121
Typisk reaksjonsområde 121
Utelukket ansvar 121
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter 115
116 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter
● Sikkerhetssensorer må ikke omgås (kontakter brokoples), dreies vekk, fjernes eller på annen måte gjøres
uvirksom.
● Alle elektriske forbindelser må enten ved en skilletransformator (IEC 742) eller ved likeverdige isolasjonstiltak
isoleres fra nettet.
T4000-vurderingsapparat
Driftsspenning
+ 24 V 0 V
DC
Skjermtilkopling
brun hvit
Sensor
Kodet
13 14 23 24 aktuator
Trans-
ponder
T4000-vurderingsapparat
Driftsspenning
+ 24 V 0 V
DC
Skjermtilkopling
brun hvit
Sensor
Kodet
13 14 23 24 aktuator
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter 117
118 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter
Sikkerhetssensoren T 4000 består av tre kompo- Før systemet danner en funksjonsenhet må aktuatoren i
nenter: en læringsfunksjon tilordnes vurderingsapparatet.
Under læringsprosessen er sikkerhetsutgangene og
- Kodet aktuator dør-meldeutgangen på LOW, dvs. systemet befinner
- Sensor seg i sikker tilstand.
- Vurderingsapparat
● Læringsfunksjon for første aktuator (tilstand ved
Hver utlevert aktuator har en entydig elektronisk utlevering):
koding og finnes bare en gang i det benyttede 1. Legg driftsspenning på vurderingsapparatet
systemet. Koden til aktuatoren kan ikke omprogram- - rask blinking (ca. 4 Hz) på grønn LED
meres. 2. Aktuator føres mot sensoren
(pass på avstand < Sao )
Sensoren festes til beskyttelsesinnretningens - Læringsprosess begynner, langsom blinking (ca.
stasjonære del og er via en totrådet skjermet kabel 1 Hz) på grønn LED
forbundet med vurderingsapparatet. 3. Læringsprosess avsluttet (etter 60 sekunder)
Aktuatoren som er festet til beskyttelsesinnretningen - grønn LED slukner
føres mot sensoren når døren lukkes. 4. For å aktivere den opplærte koden til aktuatoren i
Når innkoplingsavstanden er nådd tilføres aktuatoren vurderingsapparatet må driftsspenningen på
spenning via den induktive sensoren og data- vurderingsapparatet deretter koples ut i min.
overføringen kan settes i gang. 10 sekunder.
Det innleste bitmønster sammenlignes med den lag-
rede koden i vurderingsapparatet, hvis dataene ● Læringsfunksjon for ny aktuator:
stemmer overens frigis sikkerhetsutgangene 1. Legg driftsspenning på vurderingsapparatet
(reléutgang) og dør-meldeutgangen OUT (halv- 2. Ny aktuator føres mot sensoren (pass på avstand
lederutgang) settes likeledes på HIGH. < Sao )
Ved hjelp av den den dynamiske utspørringen av - Læringsprosess begynner, grønn LED blinker
aktuatoren og den redundante, ulike struktur av (ca. 1 Hz)
sikkerhetselektronikken i forbindelse med to 3. Læringsprosess avsluttet (etter 60 sekunder)
sikkerhetsutganger går vurderingsapparatet ved hver - grønn LED slukner, ny kode lagret, gammel kode
tydelig feil over til sikker tilstand. deaktivert
Når beskyttelsesinnretningen åpnes kopler sikker- 4. For å aktivere den opplærte koden til aktuatoren i
hetskretsens sikkerhetsutgangene ut og dør-meldeut- vurderingsapparatet må driftsspenningen på
gangen (OUT) koples til LOW. vurderingsapparatet deretter koples ut i min.
Sikkerhetsutgangenes tilstand overvåkes internt via 10 sekunder.
tvangsstyrte NC-kontakter (reléutgang). Ved en in-
tern feil i vurderingsapparatet koples sikker-
hetskretsen ut, diagnoseutgangen (ERROR) settes Henvisning:
på HIGH og ERROR LED lyser rødt. ● Det er ikke mulig med opplæring av samme
aktuator på samme vurderingsapparat flere
Henvisning: Oppholdstiden til aktuator innenfor og ganger.
utenfor responsområdet skal værings minst ● Antall gyldige læringsprosesser på et vurder-
0,5 sekunder. Vurderingsapparatet kan ellers gå over ingsapparat er begrenset til maksimalt 8.
til feiltilstand og ERROR LED lyser rødt. ● Vurderingsapparatet kan kun benyttes med den
Ved å avbryte spenningstilførselen settes vurderings- henholdsvis sist opplærte aktuatoren.
apparatet tilbake til driftstilstand. ● Læringsprosessen er ugyldig når:
- Læringsprosessen avbrytes før den grønne
LEDen slukner
- forsyningsspenningen utkoples under lærings-
prosessen
OBS:
Også etter den 8. læringsprosessen eller ved
installering av en «gammel» aktuator på lesehodet
går systemet automatisk over til læringsmodus. I
begge tilfeller innledes en læringsprosess med
60 sekunders varighet, den siste aktuatorkoden forblir
imidlertid aktiv i minnet (se tilstandstabell), det læres
ingen ny kode.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter 119
OUT (meldesignal)
blinkeimpulser
STATE (grønn)
Sikkerhetsut-
gang A og B
dørstilling
Aktuator-/
ERR (rød)
OUT (gul)
Antall
ERR
TST
Normal drift stengt på N 1 0 1 1 0 Normal drift, dør stengt
åpen av N 0 0 1 0 0 Normal drift, dør åpen
Idriftsettelse blinker
Første idriftsettelse etter utlevering
åpen av N 0 0 kontinuerlig 0 0
Klar for første læringsprosess
med 4 Hz
blinker 60 s
stengt av N 0 0 0 0 Læringsprosess
med ca. 1 Hz
Feilindikasjon
apparatintern svikt av komponenter
x av N 0 1 0 0 1 eller
aktuator kortere enn 0,5 s i responsområde
Prøvedrift åpen av 1 0 1 1 0 1
Henvisning:
● Vurderingsapparatet kan bare brukes sammen med den sist opplærte aktuator.
Kontroll og vedlikehold
120 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter
Hysterese
Avstand s [mm]
AV 6 AV
Innkoplings-
avstand Sao
2
PÅ
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Forskyvning i midten m [mm]
*)
Min.-/max. verdier se Tekniske data
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter 121
T4000-vurderingsapparat
Driftsspenning
+ 24 V 0 V
DC
Skjermtilkopling
brun hvit
Sensor
Kodet
aktuator
CPU-A CPU-B Trans-
DDSP (Double Dynamic ponder
TST-inngang ikke tilkoplet
Dynamisk Sikkerhets
Path med feil-overvåking
av aktuator, sensor og
KA KB kabel til sensoren
TST Testinngang
OUT Dør-meldeutgang (ikke sikkerhetsutgang)
10kW
ERR Diagnoseutgang
10kW GND 0V (internt forbundet med driftsspenningens 0V)
H1/H2 Tilkopling sensor
SH Skjermtilkopling sensor
13/14 Tilkopling NO-kontakt 1, frigivelse sikkerhetsrelé
23/24 Tilkopling NO-kontakt 2, frigivelse sikkerhetsrelé
Sikkerhets - SPS
KANAL A
I0 sikkerhets-inngang
0V
TO0 taktstyrt utgang
0V
Koplingseksempel med
KANAL B
I1 sikkerhets-inngang
sikkerhet s - SPS
0V
TO1 taktstyrt utgang
0V
I2 innganger
I3
0V
O2 statisk utgang
122 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
passende for
standard-skinne 35 mm
Koplingsfunksjon
Beskyttelsesinnretning
2 sikkerhetsutganger (reléutganger)
1 dør-meldeutgang (halvlederutgang, ikke sikkerhets- stengt åpen
utgang) (aktuator registrert) (aktuator ikke
i responsområde)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter 123
Tekniske data
Parameter Verdi Enhet
min. typ. maks.
Husmateriale kunststoff PA6.6
Dimensjoner 114,5 x 99 x 22,5 mm
Masse 0,2 kg
Arbeidstemperatur ved UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Lagringstemperatur -25 - +70 °C
IP grad IP20
Fareklasse Fareklasse III, tilsmussingsgrad 2
Materialgruppe II
Montasje Skinne 35 mm ifølge DIN 46277
Antall sensorer 1 sensor pr. vurderingsapparat
Tilkoplingsmåte skruklemmer som kan plugges inn / kodet
Tilkoplingsklemmer 0,14 - 2,5 mm²
Driftsspenning UB
21 24 27 V DC
(polaritetssikker, regulert, rippel < 5 %)
Strømforbruk (ved tiltrukket relé) 150 mA
Sikkerhetsutganger 2 sikkerhetsreléer med hhv. en NO-kontakt
Koplingsstrøm (reléutganger) 1)
- ved koplingsspenning 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- ved koplingsspenning 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Sikring ekstern (sikkerhetskrets) 6,3 A kvikk
Brukskategori ifølge EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Styringskategori ifølge EN 954 3
Klassifikasjon ifølge IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Beregnet isolasjonsspenning Ui - - 63 V
Beregnet støtspenningsfasthet Uimp - - 1,5 kV
Motstandsevne mot vibrasjoner tilsvarende EN 60 947-5-2
Mekanisk koplingshysterese (relé) 10 x 10 6
Koplingsforsinkelse fra tilstandsendring - - 180 ms
Beredskapsforsinkelse 2) 3 s
Oppholdstid 0,5 - - s
Meldeutganger (diagnose ERR, dør-melde-
kontakt OUT, halvlederutgang, p-koplende) 3)
- Utgangsspenning 0,8 x UB - UB V DC
- Belastningskapasitet - - 20 mA
Testinngang LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
EMV-krav til beskyttelse ifølge IEC 60947-5-3
LED-indikatorer STATE LED grønn: Normal drift
blinkende: Læringsprosess
OUT LED gul: Aktuator gjenkjent
ERROR LED rød: - Testinngang aktivert
- Intern feil elektronikk
- Ugyldig læringsprosess
1)
Hvis det en gang koples koplingsstrøm på > 300 mA via reléutgangene, kan lavspenningen (≤ 10 mA) ikke lenger koples sikkert fordi
gullkontaktene er brent vekk.
2)
Etter innkopling av driftsspenningen er reléutgangene koplet ut under beredskapsforsinkelsen og dør-meldekontakten på LOW-potensial.
3)
Ikke kortslutningssikker.
124 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter
Ledningslengde I 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 aktiv 4,6 aktiv
flate flate
Pin-konfigurasjon
Sensor med forbindelseskabel
Skjerm
BN Sensor
WH
H1 H2 SH
Vurderingsapparat
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
aktiv
3 flate
4
aktiv 1
min.38 5,5
flate
Pin-konfigurasjon
Sensor med pluggkontakt
WH Skjerm 3
4
BN 1
Oppriss på
H1 H2 SH pluggkontakten til
sensoren
Vurderingsapparat
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter 125
Tekniske data
Parameter Verdi Enhet
min. typ. maks.
Husmateriale Fortron, glassfiberarmert termoplast, støpt i ett stykke
Dimensjoner 42 x 25 x 12 mm
Masse (inkl. 10 m ledning) 0,3 kg
Omgivelsestemperatur -25 - +70 °C
IP grad IP67
Monteringsposisjon etter ønske
Virkemåte induktiv
Dynamisk dataoverføring
2 kbit/s
til vurderingsapparat
Oppholdstid 1) 0,5 - - s
Responsområde ved feiljustering m = 0 2)
Ledningslengde l = 0 til 25 m
- Innkoplingsavstand Sao 5 6 -
- Koplingshysterese 0,5 1,5 -
- Sikker utkoplingsavstand Sar - - 23 mm
Ledningslengde l ≥ 25 til 50 m
- Innkoplingsavstand Sao 4 4,8 -
- Koplingshysterese 0,4 1,2 -
- Sikker utkoplingsavstand Sar - - 23
Spenningsforsyning via vurderingsapparat
Tilkopling sensor T 4000-DNA..P fast støpt forbindelseskabel, med endemuffer for kordeler
Ledningslengde sensor T 4000-DNA..P 15 m
Tilkopling sensor T 4000-DNAC pluggkontakt M8 (med fjær- og skruklemme), 3-polet
Ledningslengde T 4000-DNAC - - 50 m
1)
Oppholdstiden er tiden aktuatoren må befinne seg inne i eller utenfor reaksjonsområdet.
2)
Disse verdiene gjelder for plan eller ikke plan innbygging av sensoren og aktuatoren i aluminium.
Montasjehenvisninger
Sikkerhetshenvisninger
● Ved plan innbygging av sensoren og/eller aktuator endres koplingsavstanden avhengig av innbyggingsdybde
og beskyttelsesinnretningens materiale.
126 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
aktiv aktiv
flate flate
Tekniske data
Parameter Verdi Enhet
min. typ. maks.
Husmateriale Fortron, glassfiberarmert termoplast, støpt i ett stykke
Dimensjoner 42 x 25 x 12 mm
Masse 0,02 kg
Omgivelsestemperatur -25 – +70 °C
IP grad IP67
Monteringsposisjon aktiv flate overfor sensoren
Oppholdstid 1) 0,5 – – s
1)
Oppholdstiden er den tiden som aktuatoren må være innenfor eller utenfor responsområdet.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter 127
128 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Med forbehold om alle rettigheter
Inhoud
Systeembeschrijving 133
Leerfunctie voor bediener 133
Systeem-toestandstabel 134
Controle en onderhoud 134
Functiecontrole (zelftest) 135
Typisch reactiebereik 135
Uitsluiting van de aansprakelijkheid 135
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden 129
130 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden
● Veiligheidssensoren mogen niet omzeild (contacten overbrugd) weggedraaid of op andere wijze onwerkzaam
worden gemaakt.
● Alle elektrische aansluitingen moeten of door een scheidingstransformator (IEC 742) of door gelijkwaardige
isolatiemaatregelen van het net worden geïsoleerd.
● Alle uitgangscontacten bij capacitieve en inductieve lasten moeten een voldoende veiligheids-beschake-
ling hebben.
T 4000-verwerkingseenheid
Bedrijfsspanning
+ 24 V 0 V
DC
Schermaansluiting
bruin wit
Sensor
Gecodeerde
13 14 23 24 bediener
Trans-
ponder
T 4000-evaluatietoestel
Bedrijfsspanning
+ 24 V 0 V
DC
Schermaansluiting
bruin wit
Sensor
Gecodeerde
13 14 23 24 bediener
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden 131
132 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden
De veiligheidssensor T 4000 bestaat uit drie Voor het systeem een functie-eenheid vormt moet
componenten: de bediener aan een leerfunctie van het evaluatie-
toestel worden toegekend.
- Gecodeerde bediener Tijdens een leerproces zijn de veiligheidsuitgangen
- Sensor en de deurmeldingsuitgang op LOW, d.w.z. het sys-
- Verwerkingseenheid teem bevindt zich in een veilige toestand.
Iedere geleverde bediener heeft een ondubbelzin- ● Leerfunctie voor de eerste bediener (levertoestand):
nige elektronische codering en is zodoende voor het 1.Aanleggen van de voedingsspanning aan het
toegepaste systeem een unicum. De code van een evaluatietoestel
bediener kan niet omgeprogrammeerd worden. - snel knipperen (ca. 4 Hz) van de groene LED
2.Activator naar de sensor toe brengen
De sensor wordt op het vaststaande deel van de (Afstand < Sao in acht nemen)
veiligheidsinrichting bevestigd en is via een twee- - Leerproces begint, langzaam knipperen (ca.
aderige afgeschermde kabel verbonden met het 1 Hz) van de groene LED
analyse-apparaat. 3.Leerproces beëindigd (na 60 seconden)
De aan de veiligheidsinrichting bevestigde activator - groene LED gaat uit
wordt bij het sluiten van de deuren naar de sensor 4.Om de geleerde code van de bediener in het
geleid. Bij het bereiken van de inschakelafstand vindt evaluatietoestel te activeren, moet de werkings-
via de inductieve sensor de spanningsvoeding naar spanning op het evaluatietoestel vervolgens ten
de activator plaats en kan de datatransmissie minste 10 seconden uitgeschakeld worden.
plaatsvinden.
Het ingelezen bitpatroon wordt vergeleken met de ● Leerfunctie van een nieuwe bediener:
opgeslagen code in het evaluatietoestel, bij 1.Aanleggen van de werkingsspanning op evaluatie-
overeenstemming van de gegevens vindt de vrijgave toestel
van de veiligheidsuitgangen (relaisuitgang) plaats en 2.Nieuwe activator naar de sensor toe brengen
de deur-meldingsuitgang OUT (halfgeleideruitgang) (Afstand < Sao in acht nemen)
wordt eveneens op HIGH gezet. - Leerproces begint, groene LED knippert (ca.
Door de dynamische opvraag van de bediener en 1 Hz)
door de redundante diversitaire opbouw van de 3.Leerproces beëindigd (na 60 seconden)
veiligheidselektronica in combinatie met twee - groene LED gaat uit, nieuwe code opgeslagen,
veiligheidsuitgangen gaat het evaluatietoestel bij oude code gedeactiveerd
iedere herkenbare fout over in de veilige toestand. 4.Om de nieuwe geleerde code van de bediener in
Bij het openen van de veiligheidsinrichting schakelen het evaluatietoestel te activeren, moet de werkings-
de veiligheidsuitgangen het veiligheidscircuit uit en spanning op het evaluatietoestel vervolgens ten
de deurmeldingsuitgang (OUT) wordt op LOW minste 10 seconden uitgeschakeld worden.
geschakeld. De toestand van de maakcontacten
wordt intern via verbreekcontacten met coulisse-
geleiding bewaakt. Aanwijzing:
Bij een interne fout in het evaluatietoestel wordt het ● Het meervoudig leren van dezelfde bediener
veiligheidscircuit uitgeschakeld, de diagnose-uitgang op hetzelfde evaluatietoestel is niet mogelijk.
(ERROR) op HIGH gezet en de ERROR LED gaat ● Het aantal geldige leerprocessen op een
rood branden. evaluatietoestel is tot maximaal 8 begrensd.
● Het evaluatietoestel kan alleen met de telkens
Aanwijzing: de verblijfsduur van een transponder bin- laatste geleerde bediener worden bedreven.
nen en buiten het reactiebereik moet minstens ● Een leerproces is ongeldig wanneer:
0,5 seconden bedragen anders kan verwerkings- - het leerproces voor het doven van de groene
eenheid in de fouttoestand overgaan en gaat de LED wordt afgebroken
ERROR LED rood branden. - tijdens het leerproces de voedingsspanning
Door de onderbreking van de spanningstoevoer wordt uitgeschakeld werd
verwerkingseenheid in de bedrijfstoestand
teruggezet.
Attentie:
Ook na het 8e leerproces of bij het aanleggen van
een "oude" bediener aan de leeskop gaat het sys-
teem automatisch over in de leermodus. In beide
gevallen wordt een leerproces met de duur van
60 seconden ingeleid, de laatste bedienercode blijft
echter in het geheugen actief (zie toestandstabel),
er wordt geen nieuwe code geleerd.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden 133
(veiligheidscircuit)
OUT (meldsignaal)
knipperimpulsen
STATE (groen)
Relais KA, KB
ERR (rood)
OUT (geel)
deurstand
Bediener/
Aantal
ERR
TST
Normaal bedrijf dicht aan N 1 0 1 1 0 Normaal bedrijf, deur gesloten
open aus N 0 0 0 0 0 Normaal bedrijf, deur open
Inbedrijfstelling Knippert
Eerste inbedrijfstelling na levering, gereed voor
open uit N 0 0 continu 0 0
eerste leerproces
met 4 Hz
Knippert
dicht uit N 0 0 60 s met 0 0 Leerproces
ca. 1 Hz
Positieve bevestiging voor succesvol
dicht uit N 0 0 0 0 0 leerproces. Voor normaal bedrijf moet
het apparaat opnieuw ingeschakeld worden.
Statusdisplay x uit x 0 0 3 0 0 Weergave na 1e tot 5e leerproces
Aanwijzing:
● Het evaluatietoestel kan alleen met de laatste aangeleerde bediener worden bedreven.
Controle en onderhoud
Om een correcte en permanente functie te waarbor- - Dichtheid van de kabelinvoer op de sensor
gen zijn regelmatige controles nodig op: - losse leidingsaansluitingen op het evaluatietoestel
- veilige bevestiging van de activator en de sensor - controle van de uitschakelafstand
(gebruik de meegeleverde veiligheidsschroeven)
134 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden
Sensor
AV
Utkoplingsavstand Sao Avstand s
8
Avstand s [mm]
Hysterese
AV 6
AV
Innkoplings-
avstand Sao
2
PÅ
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Forskyvning i midten m [mm]
*)
Min./max. waarden, zie Technische gegevens
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden 135
T 4000-evaluatietoestel
Bedrijfsspanning
+ 24 V 0 V
DC
Schermaansluiting
bruin wit
Sensor
Gecodeerde
bediener
Trans-
TST ingang niet geschakel d
CPU-A CPU-B
Bedrijf zonder externe test
TST Testingang
T
OUT Vrijgave uitgang (geen veiligheidsuitgang)
10kW
ERR Diagnose uitgang
10kW GND 0V (intern verbonden met 0V van de bedrijfsspanning)
H1/H2 Aansluiting sensor
SH Schermaansluiting sensor
13/14 Aansluiting maakcontact 1, vrijgave veiligheidsrelais
23/24 Aansluiting maakcontact 2, vrijgave veiligheidsrelais
V
Veilighei d - PLC
KANAAL A
I0 veiligheidsingang
0V
TO0 geklokte uitgang
0V
KANAAL B
I1 veiligheidsingang
met veiligheids-SPS
Aansluitvoorbeeld
0V
TO1 geklokte uitgang
0V
I2 ingangen
I3
0V
O2 statische
uitgang
136 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
Schakelgedrag
Veiligheidsinrichting
2 Veiligheidsuitgangen (relaisuitgangen)
1 Deur-meldingsuitgang (halfgeleideruitgang, geen gesloten offen
veiligheidsuitgang) (transponder (transponder niet in
herkend) reactiebereik)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden 137
Technische gegevens
Parameters Waarde Eenheid
min. type max.
Materiaal behuizing Kunststof PA6.6
Afmetingen 114,5 x 99 x 22,5 mm
Massa 0,2 kg
Omgevingstemperatuur bij UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Opslagtemperatuur -25 - +70 °C
Beschermklasse IP20
Beschermklasse Beschermklasse III, verontreinigingsgraad 2
Materiaalgroep II
Montage din-rail 35 mm overeenkomstig DIN 46277
Aantal sensoren 1 sensor per verwerkingseenheid
Soort aansluiting steekbare schroefklemmen / gecodeerd
Aansluitklemmen 0,14 - 2,5 mm²
Werkingsspanning UB
21 24 27 V DC
(geregeld, restrimpel < 5 %)
Stroompopname (bij aangetrokken relais) 150 mA
Veiligheidsuitgangen 2 veiligheidsrelais met elk een maakcontact
Schakelstroom (relaisuitgangen) 1)
- bij schakelspanning 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- bij schakelspanning 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Beveiliging extern (Veiligheidscircuit) 6,3 A flink
Gebruikscategorie overeenkomstig EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Sturingscategorie overeenkomstig EN 954 3
Classificatie overeenkomstig IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Isolatiespanning Ui - - 63 V
Stootspanningsbestendigheid Uimp - - 1,5 kV
Weerstandsvermogen tegen vibraties overeenkomstig EN 60 947-5-2
Mechanische schakelspeling (relais) 10 x 10 6
Schakelvertraging vanaf wijziging toestand - - 180 ms
Vertraging bedrijfsklare toestand 2) 3 s
Verblijfduur 0,5 - - s
Melduitgangen (Diagnose ERR, vrijgave OUT,
Halfgeleider uitgang, p-schakelend) 3)
- Uitgangsspanning 0,8 x UB - UB V DC
- Belastbaarheid - - 20 mA
Testingang LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
EMV-veiligheidseisen overeenkomstig IEC 60947-5-3
LED-indicaties STATE LED groen: Normale werking
knipperend: Leerproces
OUT LED geel: Bediener herkend
ERROR LED rood: Testingang geactiveerd
Interne fout elektronica
Ongeldig leerproces
1)
Wanneer er via de relaisuitgangen een maal een schakelstroom > 300 mA geschakeld wordt, kan als gevolg van afbrand van de goudcontaten
geen lage spanning (</= 10 mA) meer veilig worden geschakeld.
2)
Na het isncahkelen van de werkingsspanning zijn tijdens de vertraging van de bedrijfkslare toestand de relaisuitgangen uitgeschakeld en de
melduitgangen op LOW-potentiee
3)
niet kortsluitveilig
138 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden
Leidinglengte l 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 actief 4,6 actief
vlak vlak
Aansluitbelegging
Sensor met aansluitleiding
scherm
BN sensor
WH
H1 H2 SH
evaluatietoestel
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
actief
3 vlak
4
actief 1
min.38 5,5
vlak
Aansluitgegevens
Sensor met connector
WH scherm 3
4
BN 1
Aanzicht op
H1 H2 SH connector van de
sensor
evaluatietoestel
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden 139
Technische gegevens
Parameters Waarde Eenheid
min. type max.
Materiaal behuizing Fortron, met glasvezels versterkte thermoplast, vol gegoten
Afmetingen 42 x 25 x 12 mm
Massa (incl. 10 m leiding) 0,3 kg
Omgevingstemperatuur -25 - +70 °C
Beschermklasse IP67
Inbouwpositie willekeurig
Werkwijze inductief
Dynamische datatransmissie
2 kbit/s
naar evaluatietoestel
Verblijfduur 1) 0,5 - - s
Reactiebereik bij middenverschuiving m = 0 2)
Leidinglengte l = 0 tot 25 m
- Inschakelafstand Sao 5 6 -
- Schakelhysterese 0,5 1,5 -
- Veilige uitschakelafstand Sar - - 23 mm
Leidinglengte l ≥ 25 tot 50 m
- Inschakelafstand Sao 4 4,8 -
- Schakelhysterese 0,4 1,2 -
- Veilige uitschakelafstand Sar - - 23
Spanningsvoeding via evaluatietoestel
Aansluiting sensor T 4000-DNA..P vast gegoten aansluitleiding met ader eindhulzen
Leidinglengte sensor T 4000-DNA..P 15 m
Aansluiting sensor T 4000-DNAC Steekverbinder M 8 (met vergrendel- en schroefaansluiting), 3-polig
Leidinglengte T 4000-DNAC - - 50 m
1)
De verblijftijd is de tijd waarin de activator zich binnen of buiten het reactiebereik moet bevinden.
2)
Deze waarden gelden voor niet vlak afsluitende en vlak afsluitende inbouw van de sensor en de activator in aluminium.
Montageaanwijzingen
Veiligheidsinstructies
● Als de sensor en/of de activator vlak afgesloten wordt ingebouwd, verandert de schakelafstand in functie
van de inbouwdiepte en het materiaal van de veiligheidsinrichting.
● De veiligheidsinrichting moet zodanig geconstrueerd zijn, dat tot de afstand Sar (veilige uitschakelafstand)
een risico uitgesloten is.
Aanwijzing: Bij de veilige uitschakelafstand Sar = 23 mm zijn de relaisuitgangen, ook bij de uitval van een
intern component, veilig uitgeschakeld.
140 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
actief actief
vlak vlak
Technische gegevens
Parameters Waarde Eenheid
min. type max.
Materiaal behuizing Fortron, met glasvezels versterkte thermoplast, vol gegoten
Afmetingen 42 x 25 x 12 mm
Massa 0,02 kg
Omgevingstemperatuur -25 – +70 °C
Beschermklasse IP67
Inbouwpositie actieve vlak tegenover sensor
Verblijfduur 1) 0,5 – – s
1)
De verblijfduur is de tijd waarin de bediener zich binnen of buiten het reactiebereik moet bevinden.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden 141
142 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Duitsland • Alle rechten voorbehouden
Índice
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos 143
144 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos
A ligação eléctrica deve ser efectuada exclusivamente por pessoal profissional autorizado, formado
nas regulamentações da norma CEM. A instalação eléctrica só pode ser efectuada com o sistema
isento de tensão.
● Sensores de segurança nunca devem ser contornados (ligação dos contactos em ponte), virados, retirados,
ou inviabilizados de qualquer outra forma ou maneira.
● Todas as ligações eléctricas devem ser isoladas da rede, ou mediante um transformador de corte (IEC 742)
ou mediante medidas de isolamento semelhantes.
● No caso de cargas capacititivas e indutivas, todos os contactos de saída têm que estar equipados com
circuitos protectores.
● Prever uma protecção de contactos externa (disjuntor de 6,3 A, de acção rápida) para as saídas dos relés.
De modo a garantir a segurança, ambas as saídas de protecção (saídas de relé) 13/14 e 23/24, são
de avaliação obrigatória.
Aparelho de avaliação-T4000
Tensão de operação
+ 24 V 0 V
DC
Ligação da blindagem
castanho branco
Sensor
Actuador
13 14 23 24 codificado
Trans-
ponder
Aparelho de avaliação-T4000
Tensão de operação
+ 24 V 0 V
DC
Ligação da blindagem
castanho branco
Sensor
Actuador
13 14 23 24 codificado
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos 145
146 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos 147
cuito de segurança)
ERR (vermelho)
Relé KA, KB (Cir-
OUT (amarelo)
STATE (verde)
Número de
impulsos
da porta
ópticos
ERR
TST
Operação normal fech. ligado N 1 0 1 1 0 Operação normal, porta fechada
aberto deslig. N 0 0 0 0 0 Operação normal, porta aberta
Colocação em pisca
serviço aberto deslig. N 0 0 perm. 0 0 Primeira colocação em serviço após a entrega.
aos 4 Hz Pronto para o primeiro processo de aprendizagem
pisca 60 s
fech. deslig. N 0 0 seg. a 1 0 0 Processo de aprendizagem
Hzaprox.
Nota:
● O aparelho de avaliação pode ser operado exclusivamente com o actuador que foi aprendido por último.
Controlo e manutenção
148 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos
DESLIG.
Distância de Sao Distância s
8 desactivação
Distância s [mm]
Hysterese
LIG. 6 LIG.
Distância de
activação Sao
2
DESLIG.
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Desfasamento do centro m [mm]
*)
Veja os Dados técnicos para consultar os valores máx./mín.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos 149
Aparelho de avaliação-T4000
Tensão de operação
+ 24 V 0 V
DC
Ligação da blindagem
castanho branco
Sensor
Actuador
codificado
CPU-A CPU-B Trans-
DDSP (Double Dynamic ponder
Safety Path): Linha de
Operação sem teste externo
Entrada-TST sem ligação :
Segurança Dinâmica
Dupla com monitorização
de erros do actuador, do sensor
KA KB e do cabo até ao sensor
SPC de Segurança
CANAL A
I0 entrada de segurança
0V
TO0 saída de impulsos
0V
com PLC de segurança
CANAL B
Exemplo de ligação
I1 entrada de segurança
0V
TO1 saída de impulsos
0V
I2 Entradas
I3
0V
O2 Saída
estática
150 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
Comportamento de comutação
Dispositivo de protecção
2 Saídas de segurança (saídas de relés)
1 Saída de mensagem da porta (saída de semi- fechado aberto
condutor, nenhuma saída de segurança) (Actuador (Actuador não está
reconhecido) na área de reacção)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos 151
Dados técnicos
Parâmetros Valor Unidade
mín. típico máx.
Material da caixa Material sintético PA6.6
Dimensões 114,5 x 99 x 22,5 mm
Massa 0,2 kg
Temperatura ambiente aos UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Temperatura de armazenagem -25 - +70 °C
Classe de protecção IP20
Classe de protecção Classe de protecção III, Grau de sujidade 2
Grupo de materiais II
Montagem Calha em U de 35 mm, de acordo com DIN 46277
Número de sensores 1 sensor por cada aparelho de avaliação
Tipo de ligação Terminais aparafusáveis de encaixe / codificado
Terminais de ligação 0,14 - 2,5 mm²
Tensão de operação UB
21 24 27 V DC
(regulada, ondulação residual < 5 %)
Consumo de corrente (com o relé excitado) 150 mA
Saídas de segurança 2 relés de segurança, cada com um contacto de corte
Corrente de comutação (saídas dos relés) 1)
- com uma tensão de comutação 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- com uma tensão de comutação 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Protecção de circuitos externa (circuito de segurança) 6,3 A de acção rápida
Categoria de utilização conforme EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Categoria do comando conforme EN 954 3
Classificação conforme IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Tensão de isolamento de projecto Ui - - 63 V
Resistência à choques de tensão de projecto Uimp - - 1,5 kV
Robustez de resistência a vibrações de acordo com a EN 60 947-5-2
Ciclos de comutação mecânicos (relé) 10 x 10 6
Retardamento de comutação a partir da alteração do estado - - 180 ms
Retardamento de operacionalidade 2) 3 s
Duração de permanência 0,5 - - s
Saídas de aviso (Diagnóstico ERR, Libertação OUT,
Saída semi-condutora, tipo de comutação-p) 3)
- Tensão de saída 0,8 x UB - UB V DC
- Capacidade de carga - - 20 mA
Entrada de teste LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
Requisitos de protecção-CEM de acordo com a IEC 60947-5-3
Indicações-LED STATE LED verde: Operação normal
luz intermitente: Processo de aprendizagem
OUT LED amarelo: Actuador reconhecido
ERROR LED vermelho: Entrada de teste activada
Erro int. - parte electrónica
Processo de aprendizagem
inválido
1)
Ao comutar mediante as saídas de relé uma corrente de comutação > 300 mA, ficará impossível a comutação segura de correntes baixas de
10 mA, devido à queimadura dos contactos dourados.
2)
Após a aplicação da tensão de operação, as saídas de relés encontram-se desligadas, durante o retardamento da operacionalidade, e as
saídas de aviso encontram-se no potencial LOW.
3)
não à prova de curto-circuitos
152 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos
Comprimento da linha l 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 4,6 Superfície
Superfície
activa activa
Atribuição de ligação
Sensor com cabo de ligação
Blindagem
BN Sensor
WH
H1 H2 SH
Aparelho de avaliação
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
Superfície
3 activa
4
Superfície 1
min.38 5,5
activa
Atribuição de ligação
Sensor com ficha
WH Blindagem 3
4
BN 1
Vista sobre a ficha
H1 H2 SH do sensor
Aparelho de avaliação
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos 153
Dados técnicos
Parâmetros Valor Unidade
mín. típico máx.
Material da caixa Fortron, termoplástico reforçado com fibra de vidro, moldagem maciça
Dimensões 42 x 25 x 12 mm
Massa (incluindo o cabo de 10 m) 0,3 kg
Temperatura ambiente -25 - +70 °C
Classe de protecção IP67
Posição de montagem igual
Tipo de funcionamento indutivo
Transmissão dinâmica de dados
2 kbit/s
ao aparelho de avaliação
Duração de permanência 1) 0,5 - - s
Área de reacção com um desfasamento do centro de m = 0 2)
1)
O tempo de permanência é o tempo, durante o qual o actuador deve situar-se dentro ou fora do intervalo de actuação.
2)
Estes valores são válidos para a montagem nivelada e desnivelada do sensor e do actuador em alumínio.
Instruções de montagem
● O cabo de ligação do sensor não pode ser prolongado por uma extensão.
Nunca podem ser utilizadas terminais intermédias.
Instruções de segurança
● O dispositivo de segurança tem que ser construído de forma de que fique excluído qualquer perigo até à
distância Sar (distância segura de desactivação).
Nota: Com a distância segura de desactivação Sar = 23 mm, as saídas dos relés encontram-se desligadas
de forma segura, mesmo no caso de falha de um componente interno.
154 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
Superfície Superfície
activa activa
Dados técnicos
Parâmetros Valor Unidade
mín. típico máx.
Material da caixa Fortron, termoplástico reforçado com fibra de vidro, moldagem maciça
Dimensões 42 x 25 x 12 mm
Massa 0,02 kg
Temperatura ambiente -25 - +70 °C
Classe de protecção IP67
Posição de montagem superfície activa em posição oposta ao sensor
Duração de permanência 1) 0,5 – – s
1)
A duração de permanência é o período durante o qual o actuador se deve situar fora ou dentro da área de reacção.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos 155
156 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemanha • Reservados todos os direitos
Innehåll
Systembeskrivning 161
Inlärningsfunktion för kontakten 161
System-tillståndstabell 162
Kontroll och Service 162
Funktionskontroll (Självtest) 163
Typiskt reaktionsområde 163
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles 157
Innan säkerhetssensorer tas i drift ska en riskbe- ● Kodnyckeln och sensorn ska monteras så att
dömning för maskinen göras enligt: - ändytorna vid stängd skyddsanordning befinner
sig på ett minimiavstånd från varandra av 0,8 x
- EN 954-1, Säkerhetsrelevanta delar i styrningar, Sao eller närmare (se tekniska data).
Bilaga C - de inte används som mekaniska anslag.
- EN 1050, Maskinsäkerhet, riskbedömning Anm.: Montera extra anslag för skydds-
anordningens rörliga del.
Till ändamålsenlig användning hör att man följer gäl- - Kopplingsavståndet ändrar sig beroende på
lande bestämmelser för montage och drift, särskilt monteringsdjup och skyddsanordningens
material.
- EN 954-1, Säkerhetsrelevanta delar i styrningar - de är fast förbundna med skyddsanordningen, t
- EN 1088, Låsanordningar med och utan låsregel ex med hjälp av de medföljande säkerhets-
- EN 60 204-1, Maskiners elutrustning skruvarna.
- EN 60 947-5-3 Krav för närhetsbrytare med
bestämd funktion vid felfunktion. ● Utvärderingsenheten måste monteras i ett kopp-
lingsskåp i minst skyddsklass IP54. Enheten är på
baksidan så utformad att den kan hakas upp på en
Säkerhet normskena.
Säkerhetssensor T 4000 uppfyller följande säker- ● Vid montering av flera utvärderingsenheter i rad
hetskrav i ett kopplingsskåp utan ventilation (t.ex. fläkt)
- Styrkategori 3 enligt EN 954-1 skall utvärderingsenheterna monteras med
- Beröringsfria kodnyckel brytarövervakning Typ PDF- ett avstånd på minst 10 mm.
M enligt IEC 60 947-5-3 Detta avstånd medger obehindrad värmeavledning
(Utkast, Ref. Nr. DIN IEC 17B/848/CDV). för utvärderingsenheterna.
- Kopplingen i utvärderingsenheten är redundant
uppbyggd med självkontroll.
Skyddsanordningen är aktiv även om en enskild
del i utrustningen inte fungerar.
- Vid skyddsanordningens öppnande resp. stäng-
ande kontrolleras om skyddsanordningens reläer
öppnar och stänger korrekt.
158 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles
Elanslutning får endast utföras av behörig, EMC-utbildad fackpersonal när utrustningen inte är
spänningsförande.
● Säkerhetssensorer får inte kringgås (byglingar), vridas bort, avlägsnas eller sättas ur funktion på annat
sätt.
● Alla elektriska ingångar måste vara isolerade, antingen med en transformator (IEC 742) eller likvärdiga
isoleringsåtgärder.
● Alla utgångskontakter måste, vid kapacitiva och intuitiva laster, ha tillräcklig skyddskoppling.
För att säkerställa skyddsfunktionen måste båda säkerhetsutgångarna (reläutgångarna) 13/14 och
23/24 utvärderas.
T4000 utvärderingsutrustning
Driftsspänning
+ 24 V 0 V
DC
Anslutning,skärm-
brun vit
Sensor
Kodnyckel
13 14 23 24
Trans-
ponder
T4000 utvärderingsutrustning
Driftsspänning
+ 24 V 0 V
DC
Anslutning,skärm-
brun vit
Sensor
Kodnyckel
13 14 23 24
Trans-
ponder
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles 159
160 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles
Säkerhetssensor T 4000 består av tre komponenter: Innan systemet utgör en funktionsenhet måste bryta-
ren genom en inlärningsfunktion anpassas till
- Kodnyckel utvärderingsenheten.
- Sensor Under denna inlärningsfas skall systemet befinna sig
- Utvärderingsenhet i säkert tillstånd, dvs. säkerhetsutgångarna och
dörrens testutgång skall vara LOW.
Varje utlevererad kodnyckel har en entydig elektronisk
kodning och är därmed unik för systemet. En bryta- ● Inlärningsfunktion för kodnyckel nr. 1 (leverans-
res kod kan inte omprogrammeras. tillstånd):
1.Utvärderingsenheten får driftsspänning
Sensorn fästs på skyddsanordningens fasta del och - den gröna LED:en blinkar snabbt (ca. 4 Hz)
ansluts till utvärderingsenheten med en skärmad 2.För fram kodnyckeln mot sensorn
tvåledarkabel. (Kontroll av att avståndet < Sao)
Kodnyckeln, som är infäst i skyddsanordningen, förs - Inlärningen börjar, den grön LED:en blinkar lång-
fram mot sensorn när dörren stängs. När samt (c:a 1 Hz)
inkopplingsavståndet nås matas spänning via den 3.Inlärningen avslutas (efter 60 sekunder)
induktiva sensorn till kodnyckeln och dataöverföring - den gröna LED:en slocknar
kan ske. 4.För att aktivera den inlärda koden i utvärderings-
Koden jämförs med den inlärda koden i enheten måste dess driftsspänning därefter avbry-
utvärderingsenheten. Är koden korrekt kopplar tas under c:a 10 sekunder.
säkerhetsutgångarna (reläutgång) och dörrens
testutgång OUT (halvledarutgång) kopplar till HIGH. ● Inlärningsfunktion för en ny kodnyckel:
Brytarens dynamiska kontroll och den 1.Utvärderingsenheten får driftsspänning
redundanta och diversitära uppbyggnaden i 2.För fram den nya kodnyckeln mot sensorn
säkerhetselektroniken tillsammans med två (Kontroll av att avståndet < Sao)
säkerhetsutgångar ser till att utvärderingsenheten - Inlärningen börjar, den grön LED:en blinkar lång-
kopplar till säkert tillstånd närhelst ett fel detekteras. samt (c:a 1 Hz)
Öppnas skyddsanordningen kopplar säkerhetskret- 3.Inlärningen avslutas (efter 60 sekunder)
sens utgångar från och dörrens testutgång (OUT) - den gröna LED:en slocknar, den nya koden är
kopplar till LOW. Slutarkontakternas tillstånd lagrad, den gamla deaktiverad
övervakas internt via tvångsstyrda öppningskontakter. 4.För att aktivera den nya brytarens inlärda kod i
Ett internt fel i utvärderingsenheten medför att utvärderingsenheten måste dess driftsspänning
säkerhetskretsen kopplar från, diagnosutgång därefter avbrytas under c:a 10 sekunder.
(ERROR) kopplar till HIGH och LED ERROR
lyser röd.
Anm.:
Anm: Uppehållstiden för en kodnyckel inom eller och ● Att flera gånger lära samma kodnyckel för
utanför aktiveringsområdet skall vara minst samma utvärderingsenhet är inte möjligt.
0,5 sekunder annars kan utvärderingsenheten ● Antalet giltiga inlärningar för en utvärdering-
uppfatta tillståndet som fel och LED/ERROR lyser senhet är maximerade till 8 st.
röd. ● Utvärderingsenheten kan endast drivas med
Genom att avbryta strömförsörjningen återförs en- den senast inlärda brytaren.
heten till driftsläge. ● En inlärning är ogiltig när:
- inlärningen avbryts innan den gröna LED:en
slocknat
- strömförsörjningen avbryts under inlärningen
OBS:
Även efter den 8:e inlärningen eller då en "gammal"
kodnyckel förs fram till läshuvudet övergår systemet
automatiskt till inlärningsläge. I båda fallen inleds en
60 sekunders inlärningsfas, den sista brytarkoden
förblir dock aktiv i minnet (se tillståndstabell). Ingen
ny kod lärs in.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles 161
(Säkerhetskrets)
Blinkimpulser
STATE (grön)
Dörrposition
OUT (Signal)
Relä KA, KB
Kodnyckel/
ERR (röd)
OUT (gul)
Antal
ERR
TST
Normaldrift Stängd Till N 1 0 1 1 0 Normaldrift, dörr stängd
Öppen Från N 0 0 0 0 0 Normaldrift, dörr öppen
Idrifttagning blinkar
Första idrifttagning efter leverans
Öppen Från N 0 0 kontinuerlig 0 0
Färdig för första inlärning
med 4 Hz
blinkar 60 s
Stängd Från N 0 0 med ca. 0 0 Inlärning
1Hz
Positiv kvittering för framgångsrik inlärning.
Stängd Från N 0 0 0 0 0 För normaldrift måste utrustningen först slås
av och sedan åter på.
Lägesvisning x Från x 0 0 3 0 0 Visning efter 1:a till 5:e inlärningen
Anm.:
● Utvärderingsenheten kan endast drivas med den sist inlärda brytaren.
För att säkerställa en felfri och varaktig funktion är - att sensorns kabelingång är tät
det nödvändigt med regelbundna kontroller av: - att utvärderingsenhetens kabelanslutningar inte är
- säker infästning av kodnyckeln och sensorn (med glappa
de medföljande säkerhetsskruvarna) - frånkopplingsavståndet
162 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles
Hysteres
FRÅN 6 FRÅN
Mittförsk-
jutning S ao
2
TILL
-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
Mittförskjutning m [mm]
*)
Min-/maxvärden, se Tekniska data
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles 163
T4000 utvärderingsutrustning
Driftsspänning
+ 24 V 0 V
DC
Anslutning,skärm-
brun vit
Sensor
Kodnyckel
säkerhetskoppling med
TST-ing ång okopplad
felövervakning av kodnyckel,
KA KB sensor och sensorkabel
TST T
Testing ång
10kW OUT Startsignalutgång (ingen säkerhetsutgång)
ERR Diagnosutgång
10kW
GND 0V ( ) på driftsspänning
H1/H2 Anslutning, sensor
SH Skärmanslutning, sensor
13/14 Anslutning, brytare 1. Säkerhetsrelä löses
23/24 Anslutning, brytare 2. Säkerhetsrelä löses
Säkerhet s - SPS
KANAL A
I0 Säkerhetsingång
0V
TO0 taktat utgång
0V
KANAL B
Anslutningsex. med
I1 Säkerhetsingång
säkerhets-PLC
0V
TO1 taktat utgång
0V
I2 Ingångar
I3
0V
O2 statisk
utgång
164 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles
22,5 114,5
H1 H2 SH
24V 0V
STATE
99
OUT
ERROR
Kopplingsförhållande
Skyddsanordning
2 säkerhetsutgångar (reläutgångar)
1 dörrens testutgång (halvledarutgång, ingen stängd öppen
säkerhetsutgång) (Kodnyckel igenkänd) (Kodnyckel inte i
aktiveringsområde)
13 14 13 14
23 24 23 24
24 V OUT 24 V OUT
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles 165
Tekniska data
Parameter Värde Enhet
min. typ. max.
Chassimaterial Plast PA6.6
Mått 114,5 x 99 x 22,5 mm
Vikt 0,2 kg
Omgivningstemperatur vid UB = 24 V DC 0 - +55 °C
Lagertemperatur -25 - +70 °C
Skyddsklass IP20
Kapslingsklass Kapslingsklass III, nedsmutsningsgrad 2
Materialgrupp II
Montage Normskena 35 mm enl. DIN 46277
Antal sensorer 1 sensor per utvärderingsenhet
Anslutning instickbar skruvklämma / kodad
Anslutningsklämmor 0,14 - 2,5 mm²
Driftsspänning UB
21 24 27 V DC
(stabiliserad, rippel < 5 %)
Strömförbrukning (med åtdraget relä) 150 mA
Säkerhetsutgångar 2 säkerhetsreläer med var sin slutare
Kopplingsström (reläutgångar) 1)
- vid kopplingsspänning 0,1 ... 60 V 1 - 300 mA
- vid kopplingsspänning 10 ... 24 V 1 - 4000 mA
Avsäkring, extern (säkerhetskrets) 6,3 A snabb
Förbrukningskategori enl. EN 60947-5-2 AC-12 300mA 60V 50Hz / DC-12 300mA 60V
AC-140 2A 30V 50Hz / DC-13 4A 30V
Styrningskategori enl. EN 954 3
Klassificering enl. IEC/EN 60 947-5-3 PDF-M
Isolationsspänning Ui - - 63 V
Stötspänningsstabilitet Uimp - - 1,5 kV
Vibrationskänslighet motsvarande EN 60 947-5-2
Mekaniskt spel (relä) 10 x 106
Kopplingsfördröjning vid tillståndsändring - - 180 ms
Beredskapsfördröjning 2) 3 s
Uppehållstid 0,5 - - s
Signalutgångar (Diagnos ERR, klartecken OUT,
Halvledarutgång, p-kopplande) 3)
- Utgångsspänning 0,8 x UB - UB V DC
- Belastbarhet - - 20 mA
Testingång LOW 0 - 2 V DC
HIGH 15 - UB V DC
EMV-Skyddskrav enl. IEC 60947-5-3
LED-visning STATE LED grön: Normaldrift
blinkande: Inlärning
OUT LED gul: Kodnyckel noterad
ERROR LED röd: Testeingång aktiverad
Internfel, elektronik
Ogiltig inlärning
1)
Kopplas en kopplingsström > 300 mA via reläutgångarna kan ingen klenström (≤ 10 mA) kopplas säkert, beroende på att guldkontakten är
bränd.
2)
Efter det att driftsspänningen slagits till är reläutgångarna frånkopplade under beredskapsfördröjningen och signalutgångarna, som ligger i
läge LOW.
3)
inte kortslutningssäker
166 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles
Ledningslängd l 42 12
ø4,5
ø8
T4000-D XXXXXX
25
32 ±0,1 aktiv 4,6 aktiv
yta yta
Anslutning
Sensor med anslutningsledning
Skärm
BN Sensor
WH
H1 H2 SH
Utvärderingsenhet
32,6 42 12
T4000-DNACXXXXXX
25
aktiv
3 yta
4
aktiv 1
min.38 5,5
yta
Anslutning
Sensor med kontaktdon
WH Skärm 3
4
BN 1
Vy över sensorns
H1 H2 SH kontaktdon
Utvärderingsenhet
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles 167
Tekniska data
Parameter Värde Enhet
min. typ. max.
Chassimaterial Fortron, glasfiberarmerad termoplast, fullgjute
Mått 42 x 25 x 12 mm
Vikt (inkl. 10 m kabel) 0,3 kg
Omgivningstemperatur -25 - +70 °C
Skyddsklass IP67
Inbyggnadsläge valfritt
Verkningssätt induktivt
Dynamisk dataöverföring
2 kbit/s
till utvärderingsenhet
Uppehållstid 1) 0,5 - - s
Aktiveringsområde vid mittre förskjutning m = 0 2)
Kabellängd l = 0 till 25 m
- Inkopplingsavstånd Sao 5 6 -
- Kopplingshysteres 0,5 1,5 -
- Säkert frånkopplingsavstånd Sar - - 23 mm
Kabellängd l ≥ 25 till 50 m
- Inkopplingsavstånd Sao 4 4,8 -
- Kopplingshysteres 0,4 1,2 -
- Säkert frånkopplingsavstånd Sar - - 23
Strömförsörjning via utvärderingsenheten
Anslutning, sensor T 4000-DNA..P fastgjuten anslutningsledning, med ledarändhylsor
Ledningslängd, sensor T 4000-DNA..P 15 m
Anslutning, sensor T 4000-DNAC med kontakt M8 (Kombinerad med tryck-
och skruvanslutning), 3-polig
Ledningslängd T 4000-DNAC - - 50 m
1)
Varaktigheten är den tid under vilken kodnyckeln måste befinna sig i eller utanför utlösningsområdet.
2)
Dessa värden gäller för utvändig och infälld montering av sensorn och kodnyckeln i aluminium.
Monteringsanvisningar
Säkerhetsbestämmelser
● Vid infälld montering av sensorn och/eller kodnyckeln ändras kopplingsavståndet i förhållande till
monteringsdjupet och skyddsanordningens material.
● Skyddsanordningen måste vara så konstruerad att fara är utesluten fram till avståndet Sar (säkert
frånkopplingsavstånd).
Anm.: Vid Sar = 23 mm är relaäutgångarna säkert frånkopplade, även vid ett internt driftsavbrott.
168 8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles
42 12
ø4,5
ø8
T4000-1KBA 5306531
25
32 ±0,1 4,6
aktiv aktiv
yta yta
Tekniska data
Parameter Värde Enhet
min. typ. max.
Chassimaterial Fortron, glasfiberarmerad termoplast, fullgjuten
Mått 42 x 25 x 12 mm
Vikt 0,02 kg
Omgivningstemperatur -25 - +70 °C
Skyddsklass IP67
Inbyggndasläge aktiv yta mitt för sensorn
Uppehållstid 1) 0,5 – – s
1)
Uppehållstiden är den tid som brytaren måste befinna sig inom eller utanför aktiveringsområdet.
8 009 704/P076/25-01-05 • © SICK AG • Industrial Safety Systems • Tyskland • Alla rättigheter förbehålles 169
3
S7-300 ______________
Communication
5
Manual ______________
Cycle and reaction times
6
______________
Technical data of CPU 31xC
7
The following supplement is part of this documentation:
______________
Technical data of CPU 31x
No. Designation Drawing number Edition
A
1
2
Product Information
Product Information
A5E00688649-02
A5E00830174-01
03/2006
07/2006 ______________
Appendix
01/2006 Edition
A5E00105475-06
Safety Guidelines
This manual contains notices you have to observe in order to ensure your personal safety, as well as to prevent
damage to property. The notices referring to your personal safety are highlighted in the manual by a safety alert
symbol, notices referring only to property damage have no safety alert symbol. These notices shown below are
graded according to the degree of danger.
Danger
indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken.
Warning
indicates that death or severe personal injury may result if proper precautions are not taken.
Caution
with a safety alert symbol, indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken.
Caution
without a safety alert symbol, indicates that property damage can result if proper precautions are not taken.
Notice
indicates that an unintended result or situation can occur if the corresponding information is not taken into
account.
If more than one degree of danger is present, the warning notice representing the highest degree of danger will
be used. A notice warning of injury to persons with a safety alert symbol may also include a warning relating to
property damage.
Qualified Personnel
The device/system may only be set up and used in conjunction with this documentation. Commissioning and
operation of a device/system may only be performed by qualified personnel. Within the context of the safety notes
in this documentation qualified persons are defined as persons who are authorized to commission, ground and
label devices, systems and circuits in accordance with established safety practices and standards.
Prescribed Usage
Note the following:
Warning
This device may only be used for the applications described in the catalog or the technical description and only in
connection with devices or components from other manufacturers which have been approved or recommended
by Siemens. Correct, reliable operation of the product requires proper transport, storage, positioning and
assembly as well as careful operation and maintenance.
Trademarks
All names identified by ® are registered trademarks of the Siemens AG. The remaining trademarks in this
publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the
owner.
Disclaimer of Liability
We have reviewed the contents of this publication to ensure consistency with the hardware and software
described. Since variance cannot be precluded entirely, we cannot guarantee full consistency. However, the
information in this publication is reviewed regularly and any necessary corrections are included in subsequent
editions.
Area of application
Note
For information on the special features of the CPU 315F-2 DP (6ES7 315-6FF00-0AB0) and
CPU 317F-2 DP
(6ES7 317-6FF00-0AB0), refer to the product information in the Internet:
http://support.automation.siemens.com under article ID 17015818.
Note
There you can obtain the descriptions of all current modules. For new modules, or modules
of a more recent version, we reserve the right to include a Product Information containing
latest information.
Approvals
The SIMATIC S7-300 product series has the following approvals:
• Underwriters Laboratories, Inc.: UL 508 (Industrial Control Equipment)
• Canadian Standards Association: CSA C22.2 No. 142, (Process Control Equipment)
• Factory Mutual Research: Approval Standard Class Number 3611
CE label
The SIMATIC S7-300 product series satisfies the requirements and safety specifications of
the following
EC Directives:
• EC Directive 73/23/EEC "Low-voltage directive"
• EC Directive 89/336/EEC "EMC directive"
C tick mark
The SIMATIC S7-300 product series is compliant with AS/NZS 2064 (Australia).
Standards
The SIMATIC S7-300 product series is compliant with IEC 61131-2.
Documentation classification
This manual is part of the S7-300 documentation package.
Tables
Table 1 Application area covered by this manual ...................................................................................... iii
Table 1-1 Ambient influence on the automation system (AS).................................................................... 1-1
Table 1-2 Galvanic isolation ....................................................................................................................... 1-1
Table 1-3 Communication between sensors/actuators and the PLC......................................................... 1-2
Table 1-4 The use of local and distributed I/O ........................................................................................... 1-2
Table 1-5 Configuration consisting of the Central Unit (CU) and Expansion Modules (EMs).................... 1-2
Table 1-6 CPU performance ...................................................................................................................... 1-3
Table 1-7 Communication .......................................................................................................................... 1-3
Table 1-8 Software ..................................................................................................................................... 1-3
Table 1-9 Supplementary features ............................................................................................................. 1-4
Table 2-1 Mode selector switch settings .................................................................................................... 2-3
Table 2-2 Differences of the CPUs 31xC ................................................................................................... 2-4
Table 2-3 Mode selector switch settings .................................................................................................... 2-6
Table 2-4 Mode selector switch settings .................................................................................................... 2-8
Table 2-5 Mode selector switch settings .................................................................................................. 2-10
Table 2-6 Mode selector switch settings .................................................................................................. 2-12
Table 2-7 General status and error displays of the CPU 31x .................................................................. 2-13
Table 2-8 Bus error displays of CPU 31x................................................................................................. 2-13
Table 3-1 Operating modes for CPUs with two DP interfaces ................................................................... 3-2
Table 3-2 Communication services of the CPUs ....................................................................................... 3-6
Table 3-3 Client and server in S7 communication, using connections with unilateral /
bilateral configuration ................................................................................................................. 3-9
Table 3-4 GD resources of the CPUs....................................................................................................... 3-10
Table 3-5 Number of routing connections for DP CPUs .......................................................................... 3-13
Table 3-6 New System and Standard Functions/System and Standard Functions to be Replaced........ 3-20
Table 3-7 System and Standard Functions in PROFIBUS DP that must be Implemented with
Different Functions in PROFINET IO ....................................................................................... 3-21
Table 3-8 OBs in PROFINET IO and PROFIBUS DP.............................................................................. 3-22
Table 3-9 Comparison of the System Status Lists of PROFINET IO and PROFIBUS DP ...................... 3-23
Table 3-10 Distribution of connections ....................................................................................................... 3-30
Table 3-11 Availability of connection resources......................................................................................... 3-31
Table 3-12 Number of routing connection resources (for DP/PN CPUs)................................................... 3-32
Table 3-13 Interrupt blocks with DPV1 functionality................................................................................... 3-34
Table 3-14 System function blocks with DPV1 functionality ...................................................................... 3-34
Table 4-1 Retentivity of the RAM ............................................................................................................... 4-2
Table 4-2 Retentivity behavior of memory objects (applies to all CPUs with DP/MPI-SS) ........................ 4-3
Table 4-3 Retentive behavior of DBs for CPUs with firmware >= V2.1.0................................................... 4-4
Table 1-5 Configuration consisting of the Central Unit (CU) and Expansion Modules (EMs)
1 2 3
6)
'&9
00& )5&(
581
6723
581
6723
05(6
6
; ;
5 ; ;
; ;
6)
%)
'&9
)5&(
581
6723
581 1 2 2 3
6723
05(6
1 2 3
Figure 2-1 Integrated I/Os of CPU 31xC (CPU 314C-2 PtP, for example)
Note
These CPUs do not have an integrated load memory and thus require an SIMATIC Micro
Memory Card for operation.
Reference
• CPU operating modes: STEP 7 Online Help.
• Information on CPU memory reset: Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
• Evaluation of the LEDs upon error or diagnostic event: Operating Instructions CPU 31xC
and CPU 31x, Test Functions, Diagnostics and Troubleshooting, Diagnostics with the
help of Status and Error LEDs
9-pole DP – – X – X –
interface (X2)
15-pole PtP – – – X – X
interface (X2)
Digital inputs 10 24 16 16 24 24
Digital outputs 6 16 16 16 16 16
Analog inputs – 4+1 – – 4+1 4+1
Analog outputs – 2 – – 2 2
Technological 2 counters 3 counters 3 counters 3 counters 4 counters 4 counters
functions 1 channel for 1 channel
positioning for
positioning
Reference
• CPU operating modes: STEP 7 Online Help.
• Information on CPU memory reset: Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
• Evaluation of the LEDs upon error or diagnostic event: Operating Instructions CPU 31xC
and CPU 31x, Test Functions, Diagnostics and Troubleshooting, Diagnostics with the
help of Status and Error LEDs
2.2.1 Operating and display elements: CPU 312, 314, 315-2 DP:
6)
%)
6 '&9
00&
)5&(
581
5 6723
581
6723
05(6
4 2
; ; 3
Note
These CPUs do not have an integrated load memory and thus require a SIMATIC Micro
Memory Card for operation.
Reference
• CPU operating modes: STEP 7 Online Help.
• Information on CPU memory reset: Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
• Evaluation of the LEDs upon error or diagnostic event: Operating Instructions CPU 31xC
and
CPU 31x, Test Functions, Diagnostics and Troubleshooting, Diagnostics with the help of
Status and Error LEDs
1 2 3
%) 6)
%)
'&9
00&
)5&(
581
6723
4
581
6723
05(6
7
6
5 ; ;
Note
These CPUs do not have an integrated load memory and thus require a SIMATIC Micro
Memory Card for operation.
Reference
• CPU operating modes: STEP 7 Online Help.
• Information on CPU memory reset: Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
• Evaluation of the LEDs upon error or diagnostic event: Operating Instructions CPU 31xC
and
CPU 31x, Test Functions, Diagnostics and Troubleshooting, Diagnostics with the help of
Status and Error LEDs
1 2 3
%) 6)
%)
'&9 00&
)5&(
581
6723
4
581
6723
05(6
5
8
/,1.
5; 0$&$''
7; ;;;
;;;
;
6
7
;
Note
These CPUs do not have an integrated load memory and thus require a SIMATIC Micro
Memory Card for operation.
Reference
• CPU operating modes: STEP 7 Online Help.
• Information on CPU memory reset: Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
• Evaluation of the LEDs upon error or diagnostic event: Operating Instructions CPU 31xC
and
CPU 31x, Test Functions, Diagnostics and Troubleshooting, Diagnostics with the help of
Status and Error LEDs
1 2 3
%) 6)
%)
581
6723
4
581
6723 5
05(6
10
9
0$&$''
;;;
;;;
; ; ;
8
6
7
Note
These CPUs do not have an integrated load memory and thus require a SIMATIC Micro
Memory Card for operation.
Reference
• CPU operating modes: STEP 7 Online Help.
• Information on CPU memory reset: Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
• Evaluation of the LEDs upon error or diagnostic event: Operating Instructions CPU 31xC
and
CPU 31x, Test Functions, Diagnostics and Troubleshooting, Diagnostics with the help of
Status and Error LEDs
Table 2-7 General status and error displays of the CPU 31x
Reference
• CPU operating modes: STEP 7 Online Help.
• Information on CPU memory reset: Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
• Evaluation of the LEDs upon error or diagnostic event: Operating Instructions CPU 31xC
and
CPU 31x, Test Functions, Diagnostics and Troubleshooting, Diagnostics with the help of
Status and Error LEDs
Availability
All the CPUs described here are equipped with an MPI interface
A CPU equipped with an MPI/DP interface is configured and supplied as
MPI interface. To use the DP interface, set DP interface mode in
STEP 7.
Properties
The MPI (Multi-Point Interface) represents the CPU interface for PG/OP connections, or for
communication on an MPI subnet.
The typical (default) transmission rate of all CPUs is 187.5 kbps. You can also set 19.2 kbps
for communication with an S7-200. Baud rates of up to 12 Mbaud are possible with the
CPU 315-2 PN/DP, CPU 317 and CPU 319-3 PN/DP.
The CPU automatically broadcasts its bus configuration via the MPI interface (the
transmission rate, for example). A PG, for example, can thus receive the correct parameters
and automatically connect to a MPI subnet.
Note
You may only connect PGs to an MPI subnet which is in RUN.
Other stations (for example, OP, TP, ...) should not be connected to the MPI subnet while
the system is in RUN. Otherwise, transferred data might be corrupted as a result of
interference, or global data packages may be lost.
3.1.2 PROFIBUS DP
Availability
CPUs with the "DP" have at least one DP interface.
The 315-2 PN/DP and 317 CPUs are equipped with an MPI/DP interface.
The CPU319-3 PN/DP has an MPI/DP interface and additionally a DP interface. A CPU with
MPI/DP interface is supplied with a default MPI configuration. You need to set DP mode in
STEP 7 if you want to use the DP interface.
Properties
The PROFIBUS DP interface is mainly used to connect distributed I/O. PROFIBUS DP
allows you to create large subnets, for example.
The PROFIBUS DP interface can be set for operation in master or slave mode, and supports
transmission rates up to 12 Mbps.
The CPU broadcasts its bus parameters (transmission rate, for example) via the PROFIBUS
DP interface when master mode is set. A PG, for example, can thus receive the correct
parameters and automatically connect to a PROFIBUS subnet. In your configuration you can
specify to disable bus parameter broadcasting.
Note
(for DP interface in slave mode only)
When you disable the Commissioning / Debug mode / Routing check box in the DP interface
properties dialog in STEP 7, all user-specific transmission rate settings will be ignored, and
the transmission rate of the master is automatically set instead. This disables the routing
function at this interface.
Reference
Further information on PROFIBUS: http://www.profibus.com
Availability
CPUs with a "PN" name suffix are equipped with a PROFINET interface.
Properties
IEEE standard 802.3
Connector design RJ45
Transmission speed Max. 100 Mbps
Media Twisted Pair Cat5 (100BASE-TX)
Note
Networking PROFINET components
The use of switches, rather than hubs, for networking PROFINET components brings about
a substantial improvement in decoupling bus traffic, and improves runtime performance
under higher bus load. PROFINET CBA with cyclic PROFINET interconnections requires the
use of switches in order to maintain compliance with performance specifications. Full duplex
mode at 100 Mbps is mandatory for cyclic PROFINET interconnections.
PROFINET IO also requires the use of switches and 100 Mbps full duplex mode.
Reference
• For instructions on how to configure the integrated PROFINET interface, refer to S7-300,
CPU 31xC and CPU 31x operating instructions (Setup).
• For further information on PROFINET, refer to PROFINET System Description
• For detailed information on Ethernet networks, network configuration and network
components refer to the SIMATIC NET Manual: Twisted-Pair and Fiber Optic Networks ,
available under article ID 8763736 at http://support.automation.siemens.com.
• Component Based Automation, Commissioning SIMATIC iMap Systems - Tutorial,
Article ID 18403908
• Further information about PROFINET: http://www.profinet.com
See also
PROFINET IO System (Page 3-19)
Availability
CPUs with the "PtP" name suffix have at least one PtP interface.
Properties
Using the PtP interface of your CPU, you can connect external devices with serial interface.
You can operate such a system at transmission rates up to 19.2 kbps in full duplex mode
(RS 422), and up to 38.4 kbps in half duplex mode (RS 485).
Transmission rate
• Half duplex: 38.4 kbps
• Full duplex: 19.2 kbps
Drivers
PtP communication drivers installed in those CPUs:
• ASCII drivers
• 3964(R) Protocol
• RK 512 (CPU 314C-2 PtP only)
Reference
CPU 31xC: Technological functions manual
Communication service Functionality Time at which the S7 via MPI via DP via via
connection is established ... PtP PN
PG communication Commissioning, test, From the PG, starting when X X – X
diagnostics the service is being used
OP communication Monitor and modify via OP at POWER ON X X – X
S7 basic communication Data exchange is programmed at the blocks X – – –
(SFC parameters)
S7 communication Data exchange in server via active partner at POWER Only in Only in – X
and client mode: ON. server server
Configuration of mode mode
communication required.
Global data Cyclic data exchange (for does not require an S7 X – – –
communication example, flag bits) connection
Routing PG functions for example testing, from the PG, starting when the X X – X
(only for CPUs with diagnostics on other service is being used
DP or PN interface) networks also
PtP communication Data exchange via serial does not require an S7 – – X –
interface connection
PROFIBUS DP Data exchange between does not require an S7 – X – –
master and slave connection
PROFINET CBA Data exchange by means does not require an S7 – – – X
of component based connection
communication
Communication service Functionality Time at which the S7 via MPI via DP via via
connection is established ... PtP PN
PROFINET IO Data exchange between IO does not require an S7 – – – X
controllers and the IO connection
devices
SNMP Standard protocol for does not require an S7 – – – X
(Simple Network network diagnostics and connection
Management Protocol) configuration
open communication by Data exchange via Does not require an S7 – – – X
means of TCP/IP Industrial Ethernet with connection, is handled in the
TCP/IP protocol (by means user program by means of
of loadable FBs) loadable FBs
Open communication by Data exchange via Does not require an S7 – – – X
means of ISO on TCP Industrial Ethernet with connection, is handled in the
ISO-on-TCP protocol (by user program by means of
means of loadable FBs) loadable FBs
Open communication by Data exchange via Does not require an S7 – – – X
means of UDP Industrial Ethernet with connection, is handled in the
UDP protocol (by means of user program by means of
loadable FBs) loadable FBs
See also
Distribution and availability of S7 connection resources (Page 3-30)
Connection resources for routing (Page 3-32)
3.2.2 PG communication
Properties
PG communication is used to exchange data between engineering stations (PG, PC, for
example) and SIMATIC modules which are capable of communication. This service is
available for MPI, PROFIBUS and Industrial Ethernet subnets. Transition between subnets is
also supported.
PG communication provides the functions needed to download / upload programs and
configuration data, to run tests and to evaluate diagnostic information. These functions are
integrated in the operating system of
SIMATIC S7 modules.
A CPU can maintain several simultaneous online connections to one or multiple PGs.
3.2.3 OP communication
Properties
OP communication is used to exchange data between operator stations (OP, TP, for
example) and SIMATIC modules which are capable of communication. This service is
available for MPI, PROFIBUS and Industrial Ethernet subnets.
OP communication provides functions you require for monitoring and modifying. These
functions are integrated in the operating system of SIMATIC S7 modules. A CPU can
maintain several simultaneous connections to one or several OPs.
Properties
S7-based communication is used to exchange data between S7 CPUs and the
communication-capable SIMATIC modules within an S7 station (acknowledged data
exchange). Data are exchanged across non-configured S7 connections. The service is
available via MPI subnet, or within the station to function modules (FM).
S7-based communication provides the functions you require for data exchange. These
functions are integrated into the CPU operating system. The user can utilize this service by
means of "System function" (SFC) user interface.
Reference
Further information
• on SFCs, refer to Instruction list.
For further information refer to STEP 7 Online Help or System and Standard Functions
reference manual.
• on communication can be found in the Communication with SIMATIC manual.
3.2.5 S7 communication
Properties
A CPU can always operate in server or client mode in S7 communication: We distinguish
between
• communication with unilateral configuration (for PUT/GET only)
• communication with bilateral configuration (for USEND, URCV, BSEND, BRCV, PUT,
GET)
However, the functionality depends on the CPU. A CP is therefore required in certain
situations.
Table 3-3 Client and server in S7 communication, using connections with unilateral / bilateral
configuration
CPU Use in server mode for Use in server mode for Use as client
connections with unilateral connections with bilateral
configuration configuration
31xC >= V1.0.0 Generally possible on Only possible with CP Only possible with CP
MPI/DP interface without and loadable FBs. and loadable FBs.
configuration of user
interface
31x >= V2.0.0 Generally possible on Only possible with CP Only possible with CP
MPI/DP interface without and loadable FBs. and loadable FBs.
configuration of user
interface
31x >= V2.2.0 Generally possible on • Possible on PN • Possible on PN
MPI/DP/PN interface interface with interface with
without configuration of user loadable FBs loadable FBs
interface or or
• with CP and loadable • with CP and loadable
FBs. FBs.
The user interface is implemented using standard function modules (FBs) from the standard
library of STEP 7, under communication blocks.
Reference
For further information on communication, refer to the Communication with SIMATIC
manual.
Properties
Global data communication is used for cyclic exchange of global data via MPI subnets (for
example, I, Q, M) between SIMATIC S7 CPUs (data exchange without acknowledgement).
One CPU broadcasts its data to all other CPUs on the MPI subnet. This function is
integrated in the CPU operating system.
Reduction ratio
The reduction ratio specifies the cyclic intervals for GD communication. You can set the
reduction ratio when you configure global data communication in STEP 7. For example, if
you set a reduction ratio of 7, global data are transferred only with every 7th cycle. This
reduces CPU load.
Parameters CPU 31xC, 312, 314 CPU 315-2 DP, 315-2 PN/DP,
317-2 DP, 317-2 PN/DP,
319-3 PN/DP
Number of GD circuits per CPU Max. 4 Max. 8
GD packets transmitted per GD circuit Max. 1 Max. 1
GD packets transmitted by all GD circuits Max. 4 Max. 8
GD packets received per GD circuit Max. 1 Max. 1
GD packets received by all GD circuits Max. 4 Max. 8
Data length per GD packet Max. 22 bytes Max. 22 bytes
Consistency Max. 22 bytes Max. 22 bytes
Min. reduction ratio (default) 1 (8) 1 (8)
3.2.7 Routing
Properties
STEP 7 V5.1 + SP4 or higher allows you to access your S7 stations on all subnets with your
PG/PC, for example, to
• download user programs
• download a hardware configuration, or
• perform debugging and diagnostic functions.
Note
If you use your CPU as I-slave, the routing function is only possible when the
DP interface is switched to active IN STEP 7, set the Test, Commission Routing check
box on the properties dialog of the DP interface. For detailed information, refer to the
Programming with STEP 7 manual, or directly to the STEP 7 Online Help
6 6
3* &38'3PDVWHU &38'3VODYH
6XEQHWHJ352),%86'3
6XEQHWHJ03,
The figure below shows the MPI access to PROFINET via PROFIBUS CPU 1 (315-2 DP, for
example) is the router for subnet 1 and 2;
CPU 2 is the router for subnet 2 and 3.
6XEQHW03,
3*
Requirements
• The station modules are "capable of routing" (CPUs or CPs).
• The network configuration does not exceed project limits.
• The modules have loaded the configuration data containing the latest "knowledge" of the
entire network configuration of the project.
Reason: All modules participating in the network transition must receive the routing
information defining the paths to other subnets.
• In your network configuration, the PG/PC you want to use to establish a connection via
network node must be assigned to the network it is physically connected to.
• The CPU must set to master mode, or
• when set to operate in slave mode, the Test, Commissioning, Routing functionality must
be enabled by setting the check box in STEP 7, in the
DP interface for DP slave properties dialog box.
'3PDVWHU '3VODYH
HJ[&'3 HJ[&'3
5HDOLQVWDOODWLRQ
3*
7HOH6HUYLFH
6XEQHW
DGDSWHU
HJ352),%86'3
0RGHP 0RGHP
6XEQHW
HJ03,
3*
6XEQHW
HJ352),%86'3
6XEQHW
HJ03,
Reference
Further information
• on configuring in STEP 7 is found in the Configuring Hardware and Connections in
STEP 7 manual
• of a basic nature is contained in the Communication with SIMATIC Manual.
• about the TeleService adapter is available under article ID 20983182 on the Internet URL
http://support.automation.siemens.com.
• on SFCs, refer to Instruction list.
For further information refer to STEP 7 Online Help or System and Standard Functions
reference manual.
• on communication are found in the Communication with SIMATIC Manual.
Properties
PtP communication enables you to exchange data via serial port. PtP communication can be
used to interconnect automation devices, computers or communication-capable systems of
external suppliers. The function also allows adaptation to the protocol of the communication
partner.
Reference
Further Information
• on SFCs are found in the Instruction list.
For detailed information, refer to the STEP 7 Online Help , or to the System and Standard
Functions Reference Manual.
• on communication are found in the Communication with SIMATIC Manual.
Properties
A data area is consistent if it can be read or written to from the operating system as a
consistent block. Data exchanged collectively between the stations should belong together
and originate from a single processing cycle, that is, be consistent. If the user program
contains a programmed communication function, for example, access to shared data with X-
SEND/ XRCV, access to that data area can be coordinated by means of the "BUSY"
parameter itself.
Note
If a defined data deficiency is required, the defined communication variables in the user
program of the CPU may be no larger than 64 bytes (for CPU 317, CPU 319: 160 bytes.)
What is PROFINET?
Within the framework of Totally Integrated Automation (TIA), PROFINET represents a
consequent enhancement of:
• PROFIBUS DP, the established fieldbus and
• Industrial Ethernet, the communication bus for the cell level
Experience gained from both systems was and is being integrated into PROFINET.
PROFINET is an Ethernet-based automation standard of PROFIBUS International
(previously PROFIBUS Users Organization e.V.), and defines a multi-vendor communication,
automation, and engineering model.
Objectives in PROFINET
The objectives in PROFINET are:
• Open Ethernet Standard for automation based on Industrial Ethernet.
Although Industrial Ethernet and Standard Ethernet components can be used together,
the Industrial Ethernet devices are more sturdy and therefore better suited for industrial
environments (temperature, immunity to interference, etc.)
• Use of TCP/IP and IT standards
• Automation with real-time Ethernet
• Total integration of field bus systems
Implementation of PROFINET by us
We have integrated PROFINET as follows:
• We have implemented communication between field devices with PROFINET IO.
• We have implemented communication between controllers as components in
distributed systems with PROFINET CBA (Component based Automation)
• Installation engineering and network components are available in SIMATIC NET.
• Established IT standards from the Office environment (e.g. SNMP=Simple Network
Management Protocol for network parameter assignment and diagnosis) are used for
remote maintenance and network diagnostics.
352),1(7
&RPSRQHQWYLHZ ,2GDWDYLHZ
352),1(7&%$ 352),1(7,2
'LVWULEXWHGLQWHOOLJHQFH 'LVWULEXWHG,2
6\VWHPZLGHHQJLQHHULQJ 8VXDO,2YLHZLQ67(3
3&' *6'
352),1(7&RPSRQHQW'HVFULSWLRQ *HQHULF6WDWLRQ'HVFULSWLRQ
2QHFDEOH,7VWDQGDUGVVWDQGDUGDSSOLFDWLRQV
3URWRFROVFRQWUROOHUVಹ
Component Based Automation divides the entire system into various functions. These
functions are configured and programmed.
PROFINET IO provides you with a view of the system that is very similar to the view
obtained in PROFIBUS. You continue to configure and program the individual automation
devices.
Reference
Further Information
• on PROFINET IO and PROFINET CBA is available in the PROFINET system
specification.
For differences and similarities between PROFIBUS DP and PROFINET IO, refer to the
From PROFIBUS DP to PROFINET IO programming manual.
• For further information about PROFINET CBA, refer to the documentation on
SIMATIC iMAP and Component Based Automation.
5RXWHU
,2 (7
'HYLFH 6
6ZLWFK
6ZLWFK
6ZLWFK
1 3*
2
,2 ,2 (7
&38 &RQWUROOHU
'HYLFH 6
[
31'3 '3
,2
0DVWHU &38 &RQWUROOHU
[
31'3 '3
,(
0DVWHU
,(3%/LQN 3
6 3%
5 4
(7 (7
'36/$9( '36/$9(
352),%86
Reference
For information
• on PROFINET refer to the From PROFIBUS DP to PROFINET IO programming manual.
This manual also provides a comprehensive overview of the new PROFINET blocks and
system status lists.
See also
PROFINET (PN) (Page 3-3)
Table 3-6 New System and Standard Functions/System and Standard Functions to be Replaced
The following table provides you with an overview of the system and standard functions for
SIMATIC, whose functionality must be implemented by other functions when converting from
PROFIBUS DP to PROFINET IO.
Table 3-7 System and Standard Functions in PROFIBUS DP that must be Implemented with
Different Functions in PROFINET IO
Detailed Information
For detailed descriptions of the individual blocks, refer to the manual System Software for
S7-300/400 System and Standard Functions.
Introduction
The CPU of the SIMATIC modules can provide you with certain information. The CPU stores
this information in the "system status list".
The system status list describes the current status of the automation system. It provides an
overview of the configuration, the current parameter assignment, the current statuses and
sequences in the CPU, and the assigned modules.
The system status list data are read-only; they cannot be changed. The system status list is
a virtual list that is compiled only on request.
With the help of a system status list you receive the following information via the PROFINET
IO system:
• System data
• Module status information in the CPU
• Diagnostic data on module
• Diagnostic buffer
Table 3-9 Comparison of the System Status Lists of PROFINET IO and PROFIBUS DP
Detailed Information
For detailed descriptions of the individual system status lists, refer to the manual System
Software for S7-300/400 System and Standard Functions.
Requirements
• STEP 7 V5.3 + Servicepack 1 or higher
Functionality
The CPUs with integrated PROFINET interface as of firmware V2.3.0 or V2.4.0 support the
functionality of open communication by means of Industrial Ethernet (abbreviated: open
IE communication)
Following services are available for open IE communication:
• Connection oriented protocols
– TCP native according to RFC 793, connection type B#16#01, as of firmware V2.3.0
– TCP native according to RFC 793, connection type B#16#11, as of firmware V2.4.0
– ISO on TCP according to RFC 1006, as of firmware V2.4.0
• Connectionless protocols
– UDP according to RFC 768, as of firmware V2.4.0
Note
Setting up the connection description (UDT 65)
The interface to be used for for communication (for example B#16#03: Communication
via the integrated IE interface for the CPU 319-3 PN/DP) has to be entered in the UDT 65
"TCON_PAR" in the parameter "local_device_id".
Disconnecting
• Use with TCP native and ISO on TCP
FB 66 "TDISCON" disconnects the communication connection between CPU and
communication partner.
• Use with UDP
FB 66 "TDISCON" disconnects the local communication access point, i.e., the connection
between user program and communication level of operating system is interrupted.
Reference
For detailed information on the blocks described earlier, refer to the STEP 7 Online Help.
Availability
The SNMP communication service is available for CPUs with integrated PROFINET
interface and Firmware 2.3.0 or higher.
Properties
SNMP (Simple Network Management Protocol)) is a standard protocol for TCP/IP networks.
Reference
For further information on the SNMP communication service and diagnostics with SNMP,
refer to the PROFINET System Description.
Note
Global data communication, point-to-point connection, no S7 connections are required for
communication via PROFIBUS DP, PROFINET CBA, PROFINET IO, TCP/IP, ISO on TCP,
UDP and SNMP
Every communication link requires S7 connection resources on the CPU for the entire
duration of this connection.
Thus, every S7 CPU provides a specific number of S7 connection resources. These are
used by various communication services (PG/OP communication, S7 communication or S7
basic communication).
Connection points
An S7 connection between modules with communication capability is established between
connection points. The S7 connection always has two connection points: The active and
passive connection points:
• The active connection point is assigned to the module that establishes the S7 connection.
• The passive connection point is assigned to the module that accepts the S7 connection.
Any module that is capable of communication can thus act as an S7 connection point. At the
connection point, the established communication link always uses one S7 connection of the
module concerned.
Transition point
If you use the routing functionality, the S7 connection between two modules capable of
communication is established across a number of subnets. These subnets are
interconnected via a network transition. The module that implements this network transition
is known as a router. The router is thus the point through which an S7 connection passes.
Any CPU with a DP or PN interface can be the router for an S7 connection. You can
establish a certain maximum number of routing connections. This does not limit the data
volume of the S7 connections.
See also
Connection resources for routing (Page 3-32)
Example
If there is only one free S7 connection left on the CPU, you can still connect a PG to the bus.
The PG can then communicate with the CPU. The S7 connection is only used, however,
when the PG is communicating with the CPU. If you connect an OP to the bus while the PG
is not communicating, the OP can establish a connection to the CPU. Since an OP maintains
its communication link at all times, in contrast to the PG, you cannot subsequently establish
another connection via the PG.
See also
Open communication via Industrial Ethernet (Page 3-24)
Note
When using a CPU 315-2 PN/DP, you can configure up to 14 connection resources for S7
communication in NetPro: These connections are then reserved. For CPU 317-2 PN/DP and
CPU 319-3 PN/DP, you can configure a maximum of 16 coonnection resources for S7
communication in NetPro.
Definition DPV1
The term DPV1 is defined as a functional extension of the acyclical services (to include new
interrupts, for example) provided by the DP protocol.
Availability
All CPUs with DP interface(s) and serving as DP masters feature the enhanced DPV1
functionality.
Note
If you want to use the CPU as an intelligent slave, remember that it does not have DPV1
functionality.
OB Functionality
OB 40 Process interrupt
OB 55 Status interrupt
OB 56 Update interrupt
OB 57 Vendor-specific interrupt
OB 82 Diagnostic interrupt
Note
You can now also use organizational blocks OB40 and OB82 for DPV1 interrupts.
SFB Functionality
SFB 52 Read data record from DP slave/IO device or centralized module
SFB 53 Write data record to DP slave/IO device or centralized module
SFB 54 Read additional alarm information from a DP slave/IO device or a centralized
module in the relevant OB
SFB 75 Set any interrupts for intelligent slaves
Note
You can also use SFB 52 to SFB 54 for centralized I/O modules. SFBs 52 to 54 can also be
used for PN IO.
Reference
For further information on the blocks mentioned earlier, refer to the reference manual
System Software for S7-300/400: System and Standard Software, or directly to the STEP
7Online Help.
See also
PROFIBUS DP (Page 3-2)
0HPRU\RIWKH&38
/RDGLQJPHPRU\
&38 00&
ORFDWHGRQWKH00&
6\VWHPPHPRU\
:RUNLQJPHPRU\
Load memory
The load memory is located on the SIMATIC Micro Memory Card (MMC). The size of the
load memory corresponds exactly to the size of the SIMATIC Micro Memory Card. It is used
to store code blocks, data blocks and system data (configuration, connections, module
parameters, etc.). Blocks that are identified as non runtime-related are stored exclusively in
load memory. You can also store all the configuration data for your project on the SIMATIC
Micro Memory Card.
Note
User programs can only be downloaded and thus the CPU can only be used if the SIMATIC
Micro Memory Card is inserted in the CPU.
System memory
The RAM system memory is integrated in the CPU and cannot be expanded.
It contains
• the address areas for address area memory bits, timers and counters
• the process image of the I/Os
• local data
RAM
The RAM is integrated in the CPU and cannot be extended. It is used to run the code and
process user program data. Programs only run in RAM and system memory.
All CPUs except: CPU 317, CPU 319 RAM is always retentive.
317 256 KB of RAM can be used
for retentive data modules.
319 700 KB of RAM can be used
for retentive data modules.
See also
Properties of the SIMATIC Micro Memory Card (MMC) (Page 4-8)
Table 4-2 Retentivity behavior of memory objects (applies to all CPUs with DP/MPI-SS)
Table 4-3 Retentive behavior of DBs for CPUs with firmware >= V2.1.0
Note
Note:
• Only 256 KB of RAM can be used for retentive DBs on a CPU 317.
• Only 700 KB of RAM can be used for retentive DBs on a CPU 319.
The remainder of the RAM is used by code blocks and non-retentive data blocks.
Reference
The address areas of your CPU are listed in the Instruction list for CPUs 31xC and 31x.
6WDUWXS 6WDUWXSSURJUDP
3URFHVVLQJWKHXVHUSURJUDP2%
3,2 DQGDOOSURJUDPVFDOOHGLQVLGHRILW
&\FOHWLPH
5HDGLQJWKHLQSXWVIURPWKHPRGXOHV
3,, DQGUHIUHVKLQJWKHGDWDLQWKHSURFHVV
LPDJHRIWKHLQSXWV
8VHUSURJUDP :ULWLQJWKHSURFHVVLPDJHRIWKHRXWSXWV
LQWRWKHPRGXOHV
&&326
Note
Currently, the dynamic setting of the process image only affects its update at the scan cycle
control point. That is, the process image of inputs is only updated up to the set PII size with
the corresponding values of the peripheral input modules existing within this address area,
or the values of the process image of outputs up to the set PIO size are written to the
peripheral output modules existing within this address area.
This set size of the process image is ignored with respect to STEP 7 commands used to
access the process image (for example U I100.0, L EW200, = Q20.0, T AD150, or
corresponding indirect addressing commands also). However, up to the maximum size of the
process image (that is, up to I/O byte 2047), these commands do not return any
synchronous access errors, but rather access the permanently available internal memory
area of the process image.
The same applies to the use of actual parameters of block calls from the I/O area (area of
the process image).
Particularly if these process image limits were changed, you should check to which extent
your user program accesses the process image in the area between the set and the
maximum process image size. If access to this area continues, the user program may not
detect changes at the inputs of the I/O module, or actually fails to write the data of outputs to
the output module, without the system generating an error message.
You should also note that certain CPs may only be addressed outside of the process image.
Local data
Local data store:
• the temporary variables of code blocks
• the start information of the OBs
• transfer parameters
• intermediate results
Temporary Variables
When you create blocks, you can declare temporary variables (TEMP) which are only
available during block execution and then overwritten again. These local data have fixed
length in each OB. Local data must be initialized prior to the first read access. Each OB also
requires 20 bytes of local data for its start information. Local data access is faster compared
to access to data in DBs.
The CPU is equipped with memory for storing temporary variables (local data) of currently
executed blocks. The size of this memory area depends on the CPU. It is distributed in
partitions of equal size to the priority classes. Each priority class has its own local data area.
Caution
All temporary variables (TEMP) of an OB and its nested blocks are stored in local data.
When using complex nesting levels for block processing, you may cause an overflow in the
local data area.
The CPUs will change to STOP mode if you exceed the permissible length of local data for a
priority class.
Make allowances for local data space required for synchronous error OBs. This is assigned
to the respective triggering priority class.
See also
Retentivity of load memory, system memory and RAM (Page 4-2)
The SIMATIC Micro Memory Card (MMC) as memory module for the CPU
The memory module used on your CPU is a SIMATIC Micro Memory Card. You can use
MMCs as load memory or as a portable storage medium.
Note
The CPU requires the SIMATIC Micro Memory Card for operation.
The following data are stored on the SIMATIC Micro Memory Card.
• User programs (all blocks)
• Archives and recipes
• Configuration data (STEP 7 projects)
• Data for operating system update and backup
Note
You can either store user and configuration data or the operating system on the SIMATIC
Micro Memory Card.
Caution
Data on a SIMATIC Micro Memory Card can be corrupted if you remove the card while it is
being accessed by a write operation. In this case, you may have to delete the SIMATIC
Micro Memory Card on your PG, or format the card in the CPU. Never remove a SIMATIC
Micro Memory Card in RUN mode. Always remove it when power is off, or when the CPU is
in STOP state, and when the PG is not writing to the card. When the CPU is in STOP mode
and you cannot not determine whether or not a PG is writing to the card (e.g. load/delete
block), disconnect the communication lines.
Reference
Further information
• on SZL parts list refer to the Instruction list or the System and Standard functions manual.
• on resetting the CPU, refer to the Operating instructions CPU 31xC and CPU31x,
Commissioning, Commissioning Modules, CPU Memory Reset by means of Mode
Selector Switch
Caution
To prevent loss of data, always make sure that you do not exceed the maximum number of
delete/write operations.
See also
Operating and display elements: CPU 31xC (Page 2-1)
Operating and display elements: CPU 312, 314, 315-2 DP: (Page 2-5)
Operating and display elements: CPU 317-2 DP (Page 2-7)
Operating and display elements: CPU 31x-2 PN/DP (Page 2-9)
Operating and display elements: CPU 319-3 PN/DP (Page 2-11)
Memory functions
Memory functions are used to generate, modify or delete entire user programs or specific
blocks. You can also ensure that your project data are retained by archiving these. If you
created a new user program, use a PG/PC to download the complete program to the
SIMATIC Micro Memory Card.
4.2.2 Loading user program from SIMATIC Micro Memory Card (MMC) to the CPU
3URJUDPPLQJGHYLFH 00&
&RGHEORFNV &RGHEORFNV
5XQWLPHUHOHYDQW
SDUWVRIWKHFRGH
'DWDEORFNV 'DWDEORFNV DQGGDWDEORFNV
DVZHOODV
FRQILJXUDWLRQ
GDWD
6\VWHPGDWDEORFNV 6\VWHPGDWDEORFNV
&RPPHQWV
6\PEROV
1:If not all of the work memory area is retentive, the retentive area is indicated in STEP 7
module status as retentive memory (same as on CPU 317). You cannot run the program
until all the blocks are downloaded.
Note
This function is only permitted when the CPU is in STOP mode. Load memory is cleared if
the load operation could not be completed due to power loss or illegal block data.
There are two ways to download additional user blocks or download deltas:
• Download of blocks: You already created a user program and downloaded it to the CPU
via the SIMATIC Micro Memory Card. You then want to add new blocks to the user
program. In this case you do not need to reload the entire user program to the MCC.
Instead you only need to download the new blocks to the SIMATIC Micro Memory Card
(this reduces the download times for highly complex programs.)
• Delta download: In this case, you only download the deltas in the blocks of your user
program. In the next step, perform a delta download of the user program, or only of the
changed blocks to the SIMATIC Micro Memory Card, using the PG/PC.
Warning
The delta down of block / user programs overwrites all data stored under the same name
on the SIMATIC Micro Memory Card.
The data of dynamic blocks are transferred to RAM and activated after the block is
downloaded.
Uploading blocks
Unlike download operations, an upload operation is the transfer of specific blocks or a
complete user program from the CPU to the PG/PC. The block content is here identical with
that of the last download to the CPU. Dynamic DBs form the exception, because their actual
values are transferred. An upload of blocks or of the user program from the CPU in STEP 7
does not influence CPU memory.
Deleting blocks
When you delete a block, it is deleted from load memory. In STEP 7, you can also delete
blocks with the user program (DBs also with SFC 23 "DEL_DB"). RAM used by this block is
released.
Compressing blocks
When data are compressed, gaps which have developed between memory objects in load
memory/RAM as a result of load/delete operations will be eliminated. This releases free
memory in a continuous block. Data compression is possible when the CPU is in RUN or in
STOP.
Note
This function is only permitted when the CPU is in STOP mode. Load memory is cleared if
the function could not be completed due to power loss.
Reference
Also refer to CPU memory reset by means mode selector switch in the section
Commissioning in the CPU 31xC and CPU 31x Operating Instructions.
4.2.5 Recipes
Introduction
A recipe represents a collection of user data. You can implement a simple recipe concept
using static DBs. In this case, the recipes should have the same structure (length). One DB
should exist per recipe.
Processing sequence
Recipe is written to load memory:
• The various data records of recipes are created as static DBs in STEP 7 and then
downloaded to the CPU. Therefore, recipes only use load memory, rather than RAM.
Working with recipe data:
• SFC83 "READ_DBL" is called in the user program to copy the data record of a current
recipe from the DB in load memory to a static DB that is located in work memory. As a
result, the RAM only has to accommodate the data of one record. The user program can
now access data of the current recipe. The figure below shows how to handle recipe
data:
/RDGLQJPHPRU\
00&
&38
5HFLSH 6)&5($'B'%/
&XUUHQW
5HFLSH UHFLSH
6)&:5,7B'%/
5HFLSHQ
Note
Active system functions SFC82 to 84 (active access to the SIMATIC Micro Memory Card)
have a distinct influence on PG functions (for example, block status, variable status,
download block, upload, open.) This typically reduces performance (compared to passive
system functions) by the factor 10.
Note
As a precaution against loss of data, always make sure that you do not exceed the
maximum number of delete/write operations. Also refer to the SIMATIC Micro Memory
Card (MMC) section in the "Structure and Communication Connections of a CPU"
chapter.
Caution
Data on a SIMATIC Micro Memory Card can be corrupted if you remove the card while it
is being accessed by a write operation. In this case, you may have to delete the SIMATIC
Micro Memory Card on your PG, or format the card in the CPU. Never remove a
SIMATIC Micro Memory Card in RUN mode. Always remove it when power is off, or
when the CPU is in STOP state, and when the PG is not writing to the card. When the
CPU is in STOP mode and you cannot not determine whether or not a PG is writing to
the card (e.g. load/delete block), disconnect the communication lines.
Introduction
Measured values are generated when the CPU executes the user program. These values
are to be logged and analyzed.
Processing sequence
Acquisition of measured values:
• The CPU writes all measured values to a DB (for alternating backup mode in several
DBs) which is located in RAM.
Measured value logging:
• Before the data volume can exceed work memory capacity, you should call
SFC 84 "WRIT_DBL" in the user program to swap measured values from the DB to load
memory. The figure below shows how to handle measured value log files:
/RDGLQJPHPRU\
00&
:RUNLQJPHPRU\
0HDVXUHGYDOXHV 6)&&5($B'%/ &38
0HDVXUHGYDOXHV &XUUHQWPHDVXUHG
YDOXHV
6)&:5,7B'%/
0HDVXUHGYDOXHVQ
• You can call SFC 82 "CREA_DBL" in the user program to generate new (additional) static
DBs in load memory which do not require RAM space.
Reference
For detailed information on SFC 82, refer to the System Software for S7-300/400, System
and Standard Functions Reference Manual, or directly to the STEP 7 Online Help.
Note
SFC 82 is terminated and an error message is generated if a DB already exists under the
same number in load memory and/or RAM.
The data written to load memory are portable and retentive on CPU memory reset.
Evaluation of measured values:
• Measured value DBs saved to load memory can be uploaded and evaluated by other
communication partners (PG, PC, for example).
Note
Active system functions SFC82 to 84 (active access to the SIMATIC Micro Memory Card)
have a distinct influence on PG functions (for example, block status, variable status,
download block, upload, open.) This typically reduces performance (compared to passive
system functions) by the factor 10.
Note
For CPUs with firmware V2.1.0 or higher, you can also generate non-retentive DBs using
SFC 82 (parameter ATTRIB -> NON_RETAIN bit.)
Note
To prevent data losses, do not exceed this maximum of delete/write operations. For
further information, refer to the Technical Data of the SIMATIC Micro Memory in the
General Technical Data of your CPU.
Caution
Data on a SIMATIC Micro Memory Card can be corrupted if you remove the card while it
is being accessed by a write operation. In this case, you may have to delete the SIMATIC
Micro Memory Card on your PG, or format the card in the CPU. Never remove a
SIMATIC Micro Memory Card in RUN mode. Always remove it when power is off, or
when the CPU is in STOP state, and when the PG is not writing to the card. When the
CPU is in STOP mode and you cannot not determine whether or not a PG is writing to
the card (e.g. load/delete block), disconnect the communication lines.
Function principle
Using the Save project to Memory Card and Fetch project from Memory Card functions, you
can save all project data to a SIMATIC Micro Memory Card, and retrieve these at a later
time. For this operation, the SIMATIC Micro Memory Card can be located in a CPU or in the
MMC adapter of a PG or PC.
Project data are compressed before they are saved to a SIMATIC Micro Memory Card, and
uncompressed when fetched.
Note
In addition to project data, you may also have to store your user data on the MMC. You
should therefore first verify SIMATIC Micro Memory Card memory space.
A message warns you if the memory capacity on your SIMATIC Micro Memory Card is
insufficient
The volume of project data to be saved corresponds with the size of the project's archive file.
Note
For technical reasons, you can only transfer the entire contents (user program and project
data) using the Save project to memory card action.
Overview
This section contains detailed information about the following topics:
• Cycle time
• Reaction time
• Interrupt response time
• Sample calculations
5.2.1 Overview
Introduction
This section explains what we mean by the term "cycle time", what it consists of, and how
you can calculate it.
Process image
During cyclic program processing, the CPU requires a consistent image of the process
signals. To ensure this, the process signals are read/written prior to program execution.
Subsequently, the CPU does not address input (I) and output (Q) address areas directly at
the signal modules, but rather accesses the system memory area containing the I/O process
image.
Step Sequence
1 The operating system initiates cycle time monitoring.
2 The CPU copies the values of the process image of outputs to the output modules.
3 The CPU reads the status at the inputs of the input modules and then updates the
process image of inputs.
4 The CPU processes the user program in time shares and executes program instructions.
5 At the end of a cycle, the operating system executes queued tasks, for example, loading
and deleting blocks.
6 The CPU then returns to the start of the cycle, and restarts cycle time monitoring.
3URFHVVLPDJHRIRXWSXWV 2
3,2
7LPHVOLFHVPVHDFK
3URFHVVLPDJHRILQSXWV 3
&\FOHWLPH
3,,
4
8VHUSURJUDP
&\FOHFRQWUROSRLQW&&3 5
2SHUDWLQJV\VWHP26
7LPHVOLFHPV
2SHUDWLQJV\VWHP
8VHUSURJUDP
&RPPXQLFDWLRQV
In contrast to S7-400 CPUs, the S7-300 CPUs data only allow data access from an OP / TP
(monitor and modify functions) at the scan cycle check point (Data consistency, see the
Technical Data). Processing of the user program is not interrupted by the monitor and modify
functions.
Introduction
The cycle time is derived from the sum of the following influencing factors.
Table 5-2 Formula for calculating the process image (PI) transfer time
Table 5-3 CPU 31xC: Data for calculating the process image (PI) transfer time
Const. Components CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 DP CPU 313C-2 PtP CPU 314C-2 DP CPU 314C-2 PtP
C Base load 150 μs 100 μs 100 μs 100 μs
A Per byte in 37 μs 35 μs 37 μs 37 μs
the rack 0
B per byte in - 43 μs 47 μs 47 μs
module
racks 1 to 3 *
D Per word in - - 1 μs - 1 μs -
(DP the DP area
only) for the
integrated
DP interface
* + 60 μs per rack
Table 5-4 CPU 31x: Data for calculating the process image (PI) transfer time
Const. Components CPU 312 CPU 314 CPU 315 CPU 317 CPU 319
C Base load 150 μs 100 μs 100 μs 50 μs 2 μs
A Per byte in the 37 μs 35 μs 37 μs 15 μs 15 μs
rack 0
B per byte in module - 43 μs* 47 μs* 25 μs* 22 μs**
racks 1 to 3 *
D Per word in the DP - - 2,5 μs 2,5 μs 2,5 μs
(DP only) area for the
integrated DP
interface
P per WORD in the - - 46 μs 46 μs 2,5 μs
(PROFIN PROFINET area
ET only) for the integrated
PROFINET
interface
* + 60 μs per rack
** + 21 μs per rack
CPU Factor
312C 1,06
313C 1,10
313C-2DP 1,10
313C-PtP 1,06
314C-2DP 1,10
314C-2PtP 1,09
312 1,06
314 1,10
315 1,10
317 1,07
319 1,05
Table 5-6 Operating system processing time at the scan cycle check point
Overview
The cycle time (Tcyc) length is not the same in every cycle. The figure below shows different
cycle times Tcyc1 and Tcyc2. Tcyc2 is longer than Tcyc1, because the cyclically executed OB1 is
interrupted by a time-of-day interrupt OB (here: OB 10).
2%
Configured communication load for PG/OP communication, S7 communication and PROFINET CBA
The CPU operating system continuously provides a specified percentage of total CPU
processing performance (time-sharing technology) for communication tasks. Processing
performance not required for communication is made available to other processes. In HW
Config, you can specify a communication load value between 5% and 50%. Default value is
20%.
You can use the following formula for calculating the cycle time extension factor:
7LPHVOLFHPV
,QWHUUXSWLRQ
2SHUDWLQJV\VWHP RIXVHUSURJUDP
8VHUSURJUDP
6KDUHFDQEHFRQILJXUHG
EHWZHHQDQG
&RPPXQLFDWLRQV
&\FOHWLPH
PV
7KHFRPPXQLFDWLRQORDGFDQ
EHGHILQHGLQWKLVDUHD
PV
PV
PV
PV
PV
&RPPXQLFDWLRQORDG
Note
Change the value of the "communication load" parameter to check the effects on the cycle
time at system runtime. You must consider the communication load when you set the
maximum cycle time, otherwise timing errors may occur.
Tips
• Use the default setting wherever possible.
• Increase this value only if the CPU is used primarily for communications and if the user
program is not time critical.
• In all other situations you should only reduce this value.
Runtimes
The runtimes of the testing and commissioning functions are operating system runtimes, so
they are the same for every CPU. Initially, there is no difference between process mode and
testing mode. How the cycle time is extended as a result of active testing and commissioning
functions is shown in the table below.
Table 5-9 Cycle time extension as a result of testing and commissioning functions
Reference
Information about SFC 112 to 114 is available in the STEP 7 Online Help.
Note
The use of CBA with cyclical PROFINET interconnections requires the use of switches to
maintain the performance data. 100-Mbit full-duplex operation is mandatory with cyclical
PROFINET interconnections.
The following graphic shows the configuration that was used for the measurements.
+0,23&
,QGXVWULDO(WKHUQHW
1XPEHURIREVHUYHG
LQWHUFRQQHFWLRQV
LQ6,0$7,&L0$3 352),1(7 352),1(7
RU23& UHPRWH UHPRWH 4XDQWLW\
QRGH QRGH
352),1(7GHYLFHZLWK
SUR[\IXQFWLRQDOLW\
&38[31'3
352),%86
The upper graphic displays Quantity for CPU 315 and CPU 317 Quantity for CPU 319
Incoming/outgoing remote connections
Cyclical interconnection via Ethernet 200, scan cycle rate: Intervals of 10 300, scan cycle rate: Intervals of 10
ms ms
Acyclic interconnection via Ethernet 100, scan cycle rate: Intervals of 100, scan cycle rate: Intervals of 200
500 ms ms
Interconnections from the PROFINET device 16 x 4 16 x 4
with proxy functionality to the PROFIBUS
devices
Interconnections of PROFIBUS devices 16 x 6 16 x 6
among each other
'HSHQGHQF\RIWKH2%F\FOHRQWKHXPEHURILQWHUFRQQHFWLRQV
&\FOHWLPHLQ˩V
&382%F\FOHZLWKUHPRWH352),1(7SDUWQHUV
&382%F\FOHZLWKUHPRWH352),1(7SDUWQHUV
&382%F\FOHZLWKUHPRWH352),1(7SDUWQHUV
&382%F\FOHZLWKUHPRWH352),1(7SDUWQHUV
&382%F\FOHZLWKUHPRWH352),1(7SDUWQHUV
&382%F\FOHZLWKUHPRWH352),1(7SDUWQHUV
1XPEHURIF\FOLFDO&%$LQWHUFRQQHFWLRQV
5.3.1 Overview
Fluctuation width
The physical response time lies between the shortest and the longest response time. You
must always reckon with the longest response time when configuring your system.
The shortest and longest response times are shown below, to give you an idea of the
fluctuation width of the response time.
Factors
The response time depends on the cycle time and following factors:
• Delay of the inputs and outputs of signal modules or integrated I/O.
• Additional update times for PROFINET IO
• additional DP cycle times on PROFIBUS DP
• Execution in the user program
Reference
• The delay times are located in the specifications of the signal modules (Module data
Reference Manual).
%XVUXQWLPH
PV
PV
7UDQVPLVVLRQUDWH0ELWV
PV
PV
PV
PV
PV
7UDQVPLVVLRQUDWH0%LWV
PV
0LQLPXP
VODYHLQWHUYDO 1XPEHURI'3VODYHVPD[LPXP
QXPEHULVGHSHQGHQWRQ&38
With multi-master operation on a PROFIBUS-DP network, you must make allowances for the
DP cycle time at each master. That is, you will have to calculate the times for each master
separately and then add up the results.
&&326
'HOD\RILQSXWV
3,2
,PPHGLDWHO\EHIRUHUHDGLQJLQWKH3,,WKHVWDWXVRI
WKHPRQLWRUHGLQSXWFKDQJHV7KLVFKDQJHRIWKHLQSXW
3,, VLJQDOLVVWLOOLQFOXGHGLQWKH3,,
5HVSRQVHWLPH
8VHUSURJUDP
7KHFKDQJHRIWKHLQSXWVLJQDOLVSURFHVVHGE\
WKHDSSOLFDWLRQSURJUDP
&&326
7KHUHVSRQVHRIWKHXVHUSURJUDPWRWKHFKDQJH
RIWKHLQSXWVLJQDOLVLVVXHGWRWKHRXWSXWV
3,2
'HOD\RIRXWSXWV
Calculation
The (shortest) response time is the sum of:
See also
Overview (Page 5-13)
'HOD\RILQSXWV
&&326 7ZLFHWKHXSGDWHWLPHIRU352),1(7,2RU
WZLFHWKH'3F\FOHWLPHRQWKH352),%86'3
GHSHQGLQJRQZKHWKHU352),1(7,2RU
352),%86'3LVEHLQJXVHG
3,2
:KLOHUHDGLQJLQWKH3,,WKHVWDWXVRIWKHPRQLWRUHG
3,, LQSXWFKDQJHV7KLVFKDQJHRIWKHLQSXWVLJQDOLVQRW
LQFOXGHGLQWKH3,,DQ\ORQJHU
8VHUSURJUDP
&&326
5HVSRQVHWLPH
3,2
7KHFKDQJHRIWKHLQSXWVLJQDOLVLQFOXGHGLQWKH3,,
3,,
7KHFKDQJHRIWKHLQSXWVLJQDOLVSURFHVVHGE\WKH
8VHUSURJUDP DSSOLFDWLRQSURJUDP
&&326
7KHUHVSRQVHRIWKHXVHUSURJUDPWRWKHFKDQJH
3,2 RIWKHLQSXWVLJQDOLVLVVXHGWRWKHRXWSXWV
'HOD\RILQSXWV
7ZLFHWKHXSGDWHWLPHIRU352),1(7,2RU
WZLFHWKH'3F\FOHWLPHRQWKH352),%86'3
GHSHQGLQJRQZKHWKHU352),1(7,2RU
352),%86'3LVEHLQJXVHG
Calculation
The (longest) response time is the sum of:
See also
Overview (Page 5-13)
Note
You can also achieve fast response times by using process interrupts.
See also
Shortest response time (Page 5-15)
Longest response time (Page 5-16)
Introduction
This section gives you an overview of how to calculate the cycle/response time.
Cycle time
1. Determine the user program runtime with the help of the Instruction list.
2. Multiply the calculated value by the CPU-specific factor from the table Extension of user
program processing time.
3. Calculate and add the process image transfer time. Corresponding guide values are
found in table Data for calculating process image transfer time.
4. Add the processing time at the scan cycle checkpoint. Corresponding guide values are
found in the table Operating system processing time at the scan cycle checkpoint.
5. Include the extensions as a result of testing and commissioning functions as well as
cyclical PROFINET interconnections in your calculation. These values are found in the
table Cycle time extension due to testing and commissioning functions. The final result is
the cycle time.
See also
Cycle extension through Component Based Automation (CBA) (Page 5-10)
Response time
See also
Longest response time (Page 5-16)
Shortest response time (Page 5-15)
Calculating the cycle time (Page 5-4)
Cycle extension through Component Based Automation (CBA) (Page 5-10)
5.5.1 Overview
Calculation
The formula below show how you can calculate the minimum and maximum interrupt
response times.
Signal modules
The process interrupt response time of signal modules is determined by the following factors:
• Digital input modules
Process interrupt response time = internal interrupt preparation time + input delay
You will find these times in the data sheet for the respective digital input module.
• Analog input modules
Process interrupt response time = internal interrupt preparation time + input delay
The internal interrupt preparation time for analog input modules can be neglected. The
conversion times can be found in the data sheet for the individual analog input modules.
The diagnostic interrupt response time of signal modules is equivalent to the period that
expires between the time a signal module detects a diagnostic event and the time this signal
module triggers the diagnostic interrupt. This short time can be neglected.
See also
Overview (Page 5-1)
Definition of "Reproducibility"
Delay interrupt:
The period that expires between the call of the first instruction in the interrupt OB and the
programmed time of interrupt.
Watchdog interrupt:
The fluctuation width of the interval between two successive calls, measured between the
respective initial instructions of the interrupt OBs.
Reproducibility
The following times apply for the CPUs described in this manual, with the exception of
CPU 319
• Delay interrupt: +/- 200 μs
• Watchdog interrupt: +/- 200 μs
The following times apply in the case of CPU 319:
• Delay interrupt: +/- 140 μs
• Watchdog interrupt: +/- 88 μs
These times only apply if the interrupt can actually be executed at this time and if not
interrupted, for example, by higher-priority interrupts or queued interrupts of equal priority.
Design
You have configured an S7300 and equipped it with following modules in rack "0":
• a CPU 314C-2
• 2 digital input modules SM 321; DI 32 x 24 VDC (4 bytes each in the PI)
• 2 digital output modules SM 322; DO 32 x 24 VDC/0.5 A (4 bytes each in the PI)
User Program
According to the Instruction List, the user program runtime is 5 ms. There is no active
communication.
Design
You have configured an S7300 and equipped it with the following modules in two racks:
• a CPU 314C-2
Configuring the cycle load as a result of communication: 40 %
• 4 digital input modules SM 321; DI 32 x 24 VDC (4 bytes each in the PI)
• 3 digital output modules SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A (2 bytes each in the PI)
• 2 analog input modules SM 331; AI 8 x 12-bit (not in the PI)
• 2 analog output modules SM 332; AO 4 x 12 bit (not in the PI)
User Program
According to the instruction list, the user program runtime is 10.0 ms.
Design
You have assembled an S7-300, consisting of one CPU 314C-2 and four digital modules in
the CPU rack. One of the digital input modules is an SM 321; DI 16 x 24 VDC; with
process/diagnostic interrupt function.
You have enabled only the process interrupt in your CPU and SM parameter configuration.
You decided not to use time-controlled processing, diagnostics or error handling. You have
configured a 20% communication load on the cycle.
You have configured a delay of 0.5 ms for the inputs of the DI module.
No activities are required at the scan cycle checkpoint.
Calculation
In this example, the process interrupt response time is based on following time factors:
• Process interrupt response time of CPU 314C-2: approx. 0,7 ms
• Extension by communication according to the formula:
200 μs + 1000 μs x 20 % = 400 μs = 0.4 ms
• Process interrupt response time of SM 321; DI 16 x 24 VDC:
– Internal interrupt preparation time: 0.25 ms
– Input delay: 0.5 ms
• Neither PROFIBUS DP, nor PROFINET IO are being used, so you do not have to make
allowances for any DP cycle times on PROFIBUS DP or for PROFINET IO update times.
The process interrupt response time is equivalent to the sum of the listed time factors:
Process interrupt response time = 0.7 ms + 0.4 ms + 0.25 ms + 0.5 ms = approx. 1.85 ms.
This calculated process interrupt response time expires between the time a signal is
received at the digital input and the call of the first instruction in OB40.
Width of CPU
CPU Width
CPU 312C 80 mm
CPU 313C 120 mm
CPU 313C-2 PtP 120 mm
CPU 313C-2 DP 120 mm
CPU 314C-2 PtP 120 mm
CPU 314C-2 DP 120 mm
Card.
Table 6-2 Maximum number of loadable blocks on the SIMATIC Micro Memory Card
Size of SIMATIC Micro Memory Maximum number of blocks that can be loaded
Card
64 KB 768
128 KB 1024
512 KB Here the maximum number of blocks that can be loaded for
2 MB the specific CPU is less than the number of blocks that can be
stored on the SIMATIC Micro Memory Card.
4 MB
Refer to the corresponding specifications of a specific CPU to
8 MB determine the maximum number of blocks that can be loaded.
Technical data
Technical data
CPU and version
Order number 6ES7 312-5BD01-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V2.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.2 + SP 1
(please use previous CPU for STEP 7 V 5.1 + SP
3 or later)
Memory
RAM
• Integrated 16 KB
• Expandable No
Load memory Plugged in with MMC (Max. 4 MB)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Execution times
Processing times of
• Bit operations Min. 0.2 μs
• Word instructions Min. 0.4 μs
• Fixed-point arithmetic Min. 5 μs
• Floating-point arithmetic Min. 6 μs
Timers/counters and their retentivity
S7 counters 128
• Retentive address areas Configurable
• Default from C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
S7 timers 128
• Retentive address areas Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
IEC Timers Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
Technical data
Data areas and their retentivity
Flag bits 128 bytes
• Retentive address areas Configurable
• Default retentivity MB0 to MB15
Clock flag bits 8 (1 byte per flag bit)
Data blocks Max. 511
(in the 1 to 511 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Local data per priority class Max. 256 bytes
Blocks
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs see the Instruction List
• Size Max. 16 KB
Nesting depth
• Per priority class 8
• additional within an error OB 4
FBs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
FCs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Address areas (I/O)
Total I/O address area Max. 1024 bytes/1024 bytes
(can be freely addressed)
I/O process image 128 bytes/128 bytes
Digital channels Max. 256
• Of those central Max. 256
• Integrated channels 10 DI / 6 DO
Analog channels Max. 64
• Of those central Max. 64
• Integrated channels None
Assembly
Racks Max. 1
Modules per rack Max. 8
Number of DP masters
• Integrated None
• Via CP 4
Technical data
Number of function modules and communication
processors you can operate
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 4
Time-of-day
Real-time clock Yes (SW clock)
• Buffered No
• Accuracy Deviation per day < 10 s
• Behavior of the realtime clock after POWER The clock keeps running, continuing at the time-
OFF of-day it had when power was switched off.
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every
restart
Clock synchronization Yes
• In the PLC Master
• On MPI Master/slave
S7 signaling functions
Number of stations that can be logged on for Max. 6
signaling functions (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks Max. 20
Testing and commissioning functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Number of variables Max. 30
– Of those as status variable Max. 30
– Of those as control variable Max. 14
Forcing Yes
• Variables Inputs, outputs
• Number of variables Max. 10
Block status Yes
Single step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Technical data
Communication functions
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 4
• Number of GD packets Max. 4
– Sending stations Max. 4
– Receiving stations Max. 4
• Length of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
• Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
64 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication
• As server Yes
• User data per job Max. 180 bytes (with PUT/GET)
– Consistent data 64 bytes
S5-compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections Max. 6
can be used for
• PG communication Max. 5
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 5
• OP communication Max. 5
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 5
• S7-based communication Max. 2
– Reserved (default) 2
– Configurable from 0 to 2
Routing No
Interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated No
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point communication No
Technical data
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing No
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication
– As server Yes
– As client No
• Transmission rates Max. 187.5 kbps
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Available instructions see the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFCs) see the Instruction List
System function blocks (SFBs) see the Instruction List
User program security Yes
Integrated I/O
• Default addresses of the integrated
– Digital inputs 124.0 to 125.1
– Digital outputs 124.0 to 124.5
Integrated functions
Counters 2 channels (see the Manual Technological
Functions)
Frequency counters 2 channels, Max. 10 kHz (see the Manual
Technological Functions)
Pulse outputs 2 channels for pulse width modulation, Max. 2.5
kHz (see the Manual Technological Functions)
Controlled positioning No
Integrated "Controlling" SFB No
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 80 x 125 x 130
Weight 409 g
Voltages and currents
Power supply (rated value) 24 VDC
• Permitted range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) Typically 60 mA
Inrush current Typically 11 A
Power consumption (nominal value) 500 mA
I2t 0.7 A2s
External fusing of power supply lines LS switch Type C min. 2 A,
(recommended) LS switch Type B min. 4 A
Power loss Typically 6 W
Reference
In Chapter Specifications of the integrated I/O you can find
• the specifications of integrated I/Os under Digital inputs of CPUs 31xC and Digital outputs
of CPUs 31xC.
• the block diagrams of the integrated I/Os under Arrangement and usage of integrated
I/Os.
Technical data
Technical data
CPU and version
Order no. [MLFB] 6ES7 313-5BE01-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V2.0.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.2 + SP 1
(please use previous CPU for STEP 7 V 5.1 + SP
3 or later)
Memory
Work memory
• Integrated 32KB
• Expandable No
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Execution times
Processing times of
• Bit operations Min. 0.1 μs
• Word instructions Min. 0.2 μs
• Fixed-point arithmatic Min. 2 μs
• Floating-point arithmatic Min. 3 μs
Timers/counters and their retentive address areas
S7 counters 256
• Retentive address areas Configurable
• Default From C 0 to C 7
• Counting range 0 to 999
Technical data
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
S7 timers 256
• Retentive address areas Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
IEC timers Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
Data areas and their retentive address areas
Bit memory 256 bytes
• Retentive address areas Configurable
• Default retentive address areas MB0 to MB15
Clock memory 8 (1 memory byte)
Data blocks Max. 511
(in the 1 to 511 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Local data per priority class Max. 510 bytes
Blocks
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs see the Instruction List
• Size Max. 16 KB
Nesting depth
• Per priority class 8
• Additional within an error OB 4
FBs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
FCs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Address areas (I/O)
Total I/O address area Max. 1024 bytes/1024 bytes
(can be freely addressed)
I/O process image 128 bytes / 128 bytes
Technical data
Digital channels Max. 1016
• Centralized Max. 992
• Integrated channels 24 DI / 16 DO
Analog channels Max. 253
• Centralized Max. 248
• Integrated channels 4 + 1 AI / 2 AO
Removal
Module rack Max. 4
Modules per rack Max. 8; Max. 7 in rack 3
Number of DP masters
• Integrated None
• Via CP 4
Operable function modules and communication
processors
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 6
Time
Clock Yes (hardware clock)
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of
40 °C)
• Behavior of the clock on expiration of the The clock keeps running, continuing at the time-
buffered period of-day it had when power was switched off.
• Accuracy Deviation per day < 10 s
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every
restart
Time synchronization Yes
• In the PLC Master
• On MPI Master/slave
S7 message functions
Number of stations that can be logged on for Max. 8
signaling functions (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks Max. 20
Technical data
Test and startup functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memories, DBs, timers, counters
• Number of variables Max. 30
– of those as status variable Max. 30
– of those as control variable Max. 14
Force Yes
• Variables Inputs, outputs
• Number of variables Max. 10
Block status Yes
Single-step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 4
• Number of GD packets Max. 4
– Sender Max. 4
– Receiver Max. 4
• Size of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
64 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication
• As server Yes
• As client Yes (via CP and loadable FBs)
• User data per job Max. 180 bytes (with PUT/GET)
– Consistent data 64 bytes
S5compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections Max. 8
Can be used for
• PG communication Max. 7
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 7
• OP communication Max. 7
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 7
Technical data
• S7 basic communication Max. 4
– Reserved (default) 4
– Configurable From 0 to 4
Routing No
interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated No
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP No
• PtP communication No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing No
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication
– As server Yes
– As client No (but with CP and loadable FB)
• Transmission rates Max. 187.5 kbps
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Instruction set see the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFC) see the Instruction List
System function blocks (SFB) see the Instruction List
User program protection Yes
Integrated I/O
• Default addresses of the integrated
– Digital inputs 124.0 to 126.7
– Digital outputs 124.0 to 125.7
– Analog inputs 752 to 761
– Analog outputs 752 to 755
Integrated functions
Counters 3 channels (see manual Technological Functions)
Frequency counter 3 channels up to Max. 30 kHz (see the
Technological Functions manual)
Pulse outputs 3 channels pulse-width modulation up to Max.
2,5 kHz (see Technological Functions manual)
Technical data
Controlled positioning No
Integrated "Controlling" SFB PID controller (see the Technological Functions
manual)
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 120 x 125 x 130
Weight 660 g
Voltages, currents
Power supply (rated value) DC 24 V
• Permitted range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) Typically 150 mA
Making current typ. 11 A
Power consumption (nominal value) 700 mA
I2t 0,7 A2s
External fusing of power supply lines LS switch Type C min. 2 A,
(recommended) LS switch Type B min. 4 A,
Power loss Typically 14 W
Reference
In Chapter Specifications of the integrated I/O you can find
• the specifications of integrated I/O under Digital inputs of CPUs 31xC, Digital outputs of
CPUs 31xC, Analog inputs of CPUs 31xC and Analog outputs of CPUs 31xC.
• the block diagrams of the integrated I/Os under Arrangement and usage of integrated
I/Os.
Technical Data
Table 6-5 Technical data for CPU 313C-2 PtP/ CPU 313C-2 DP
Technical data
CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
CPU and version CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Order no. [MLFB] 6ES7 313-6BE01-0AB0 6ES7 313-6CE01-0AB0
• Hardware version 01 01
• Firmware version V2.0.0 V2.0.0
Associated programming package STEP 7 as of V 5.2 + SP 1 STEP 7 as of V 5.2 + SP 1
(please use previous CPU for STEP (please use previous CPU for STEP 7
7 V 5.1 + SP 3 or later) V 5.1 + SP 3 or later)
Memory CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Work memory
• Integrated 32KB
• Expandable No
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Execution times CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Processing times of
• Bit operations Min. 0.1 μs
• Word instructions Min. 0.2 μs
• Fixed-point arithmatic Min. 2 μs
• Floating-point arithmatic Min. 3 μs
Timers/counters and their retentive CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
address areas
S7 counters 256
• Retentive address areas Configurable
• Preset From C 0 to C 7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
S7 timers 256
• Retentive address areas Configurable
• Preset Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
Technical data
CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
IEC timers Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
Data areas and their retentive address CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
areas
Bit memory 256 bytes
• Retentive address areas Configurable
• Preset retentive address areas MB0 to MB15
Clock memory 8 (1 memory byte)
Data blocks Max. 511
(in the 1 to 511 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Local data per priority class Max. 510 bytes
Blocks CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be loaded may be reduced if you are
using another MMC.
OBs see the Instruction List
• Size Max. 16 KB
Nesting depth
• Per priority class 8
• Additional within an error OB 4
FBs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
FCs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Address areas (I/O) CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Total I/O address area Max. 1024 bytes/1024 bytes Max. 1024 bytes/1024 bytes
(can be freely addressed) (can be freely addressed)
• Distributed None Max. 1008 bytes
I/O process image 128 bytes / 128 bytes 128 bytes / 128 bytes
Digital channels Max. 1008 Max. 8192
• Centralized Max. 992 Max. 992
• Integrated channels 16 DI / 16 DO 16 DI / 16 DO
Analog channels Max. 248 Max. 512
• Centralized Max. 248 Max. 248
• Integrated channels None None
Technical data
CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Removal CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Module rack Max. 4
Modules per rack Max. 8; Max. 7 in rack 3
Number of DP masters
• Integrated No 1
• Via CP 4 4
Operable function modules and
communication processors
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 6
Time CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Clock Yes (hardware clock)
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of 40 °C)
• Behavior of the clock on expiration of The clock keeps running, continuing at the time-of-day it had when power was
the buffered period switched off.
• Accuracy Deviation per day < 10 s
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every restart
Time synchronization Yes
• In the PLC Master
• On MPI Master/slave
S7 message functions CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Number of stations that can log in for Max. 8
signaling functions (e.g. OS) (depends on the number of connections configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S Max. 20
blocks
Test and startup functions CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, bit memories, DBs, timers, counters
• Number of variables Max. 30
– Of those as status variable Max. 30
– Of those as control variable Max. 14
Force Yes
• Variables Inputs, outputs
• Number of variables Max. 10
Technical data
CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Block status Yes
Single-step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 4
• Number of GD packets Max. 4
– Sender Max. 4
– Receiver Max. 4
• Size of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes (server)
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
64 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication
• As server Yes
• As client Yes (via CP and loadable FBs)
• User data per job Max. 180 bytes (with PUT/GET)
– Consistent data 64 bytes
S5compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections Max. 8
Can be used for
• PG communication Max. 7
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 7
• OP communication Max. 7
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 7
• S7-based communication Max. 4
– Reserved (default) 4
– Configurable From 0 to 4
Routing No Max. 4
interfaces CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated No
Interface power supply (15 to 30 VDC) Max. 200 mA
Technical data
CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing No Yes
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication •
– As server • Yes
– As client • No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates Max. 187.5 kbps
2nd interface
Type of interface Integrated RS422/RS485 interface Integrated RS485 interface
Physics RS 422/485 RS 485
electrically isolated Yes Yes
Interface power supply (15 to 30 VDC) No Max. 200 mA
Number of connections None 8
Functionality
• MPI No No
• PROFIBUS DP No Yes
• Point-to-point connection Yes No
DP master
Number of connections – 8
Services
• PG/OP communication – Yes
• Routing – Yes
• Global data communication – No
• S7 basic communication – No
• S7 communication – No
• Constant bus cycle time – Yes
• SYNC/FREEZE – Yes
• Enable/disable DP slaves – Yes
• DPV1 – Yes
• Transmission rates – Up to 12 Mbaud
• Number of DP slaves per station – Max. 32
• Address area – Max. 1 KB I / 1 KB O
• User data per DP slave – Max. 244 bytes I / 244 bytes O
Technical data
CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
DP slave
Number of connections – 8
Services
• PG/OP communication – Yes
• Routing – Yes (only if interface is active)
• Global data communication – No
• S7 basic communication – No
• S7 communication – No
• Direct data exchange – Yes
• Transmission rates – Up to 12 Mbaud
• Automatic baud rate search – Yes (only if interface is passive)
• Intermediate memory – 244 bytes I / 244 bytes O
• Address areas – Max. 32, with Max. 32 bytes each
• DPV1 – No
GSD file – The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/
csi/gsd
Point-to-point connection
• Transmission rates 38.4 Kbaud half duplex –
19.2 Kbaud full duplex
• Cable length Max. 1200 m –
• User program can control the interface Yes –
• The interface can trigger a break or an Yes (message with break ID) –
interrupt in the user program
• Protocol driver 3964(R); ASCII –
Programming CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Programming language LAD/FBD/STL
Instruction set see the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFC) see the Instruction List
System function blocks (SFB) see the Instruction List
User program protection Yes
Integrated I/O CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
• Default addresses of the integrated
– Digital inputs 124.0 to 125.7
– Digital outputs 124.0 to 125.7
Integrated functions
Counters 3 channels (see the Technological Functions manual)
Frequency counter 3 channels up to Max. 30 kHz (see the Technological Functions manual)
Pulse outputs 3 channels pulse-width modulation up to Max. 2,5 kHz (see Technological
Functions manual)
Controlled positioning No
Technical data
CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Integrated "Controlling" SFB PID controller (see the Technological Functions manual)
Dimensions CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Mounting dimensions W x H x D (mm) 120 x 125 x 130
Weight approx. 566 g
Voltages, currents CPU 313C-2 PtP CPU 313C-2 DP
Power supply (rated value) DC 24 V
• Permitted range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) Typically 100 mA
Making current typ. 11 A
Power consumption (nominal value) 700 mA 900 mA
I2t 0,7 A2s
External fusing of power supply lines LS switch type B: min. 4 A, type C: min. 2 A
(recommended)
Power loss Typically 10 W
Reference
In Chapter Specifications of the integrated I/O are found
• under Digital inputs of CPUs 31xC and Digital outputs of CPUs 31xC the technical data of
integrated I/Os.
• the block diagrams of the integrated I/Os under Arrangement and usage of integrated
I/Os.
Technical Data
Table 6-6 Technical data of CPU 314C-2 PtP and CPU 314C-2 DP
Technical data
CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
CPU and version CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Order number 6ES7 314-6BF02-0AB0 6ES7 314-6CF02-0AB0
• Hardware version 01 01
• Firmware version V2.0.0 V2.0.0
Associated programming package STEP 7 as of V 5.2 + SP 1 STEP 7 as of V 5.2 + SP 1
(please use previous CPU for STEP 7 (please use previous CPU for STEP 7
V 5.1 + SP 3 or later) V 5.1 + SP 3 or later)
Memory CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
RAM
• Integrated 64 Kbytes
• Expandable No
Load memory Pluggable by means of SIMATIC Micro Memory Card (Max. 8 Mbytes)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Execution times CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Processing times of
• Bit operations Min. 0.1 μs
• Word instructions Min. 0.2 μs
• Fixed-point arithmetic Min. 2 μs
• Floating-point arithmetic Min. 3 μs
Timers/counters and their retentivity CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
S7 counters 256
• Retentive address areas Configurable
• Default from C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
S7 timers 256
• Retentive address areas Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
Technical data
CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
IEC Timers Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
Data areas and their retentivity CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Flag bits 256 bytes
• Retentive address areas Configurable
• Default retentivity MB0 to MB15
Clock flag bits 8 (1 byte per flag bit)
Data blocks Max. 511
(in the 1 to 511 range of numbers)
• Size Max. 16 Kbytes
Local data per priority class Max. 510 bytes
Blocks CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be loaded may be reduced if you are
using another MMC.
OBs See the Instruction List
• Size Max. 16 KB
Nesting depth
• Per priority class 8
• additional within an error OB 4
FBs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
FCs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Address areas (I/O) CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Total I/O address area Max. 1024 bytes / 1024 bytes Max. 1024 bytes / 1024 bytes
(can be freely addressed) (can be freely addressed)
• Distributed None Max. 1000 bytes
I/O process image 128 bytes / 128 bytes 128 bytes / 128 bytes
Digital channels Max. 1016 Max. 8192
• Centralized Max. 992 Max. 992
• Integrated channels 24 DI / 16 DO 24 DI / 16 DO
Analog channels Max. 253 Max. 512
• Centralized Max. 248 Max. 248
• Integrated channels 4 + 1 AI / 2 AO 4 + 1 AI / 2 AO
Technical data
CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Assembly CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Racks Max. 4
Modules per rack Max. 8; Max. 7 in rack 3
Number of DP masters
• Integrated No 1
• via CP 4 4
Number of function modules and
communication processors you can
operate
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 10
Time-of-day CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Real-time clock Yes (HW clock)
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of 40 °C)
• Behavior of the clock on expiration The clock keeps running, continuing at the time-of-day it had when power was
of the buffered period switched off.
• Accuracy Deviation per day < 10 s
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every restart
Clock synchronization Yes
• In the PLC Master
• On MPI Master/slave
S7 signaling functions CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Number of stations that can log in for Max. 12
signaling functions (e.g. OS) (depends on the number of connections configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S Max. 40
blocks
Testing and commissioning functions CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers, counters
• Number of variables Max. 30
– of those as status variable Max. 30
– of those as control variable Max. 14
Technical data
CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Forcing Yes
• Variables Inputs, outputs
• Number of variables Max. 10
Block status Yes
Single step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 4
• Number of GD packets Max. 4
– Sending stations Max. 4
– Receiving stations Max. 4
• Length of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
64 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication
• As server Yes
• as client Yes (via CP and loadable FBs)
• User data per job Max. 180 bytes (with PUT/GET)
– Consistent data 64 bytes
S5-compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections Max. 12
can be used for
• PG communication Max. 11
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 11
• OP communication Max. 11
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 11
• S7-based communication Max. 8
– Reserved (default) 8
– Configurable from 0 to 8
Routing No Max. 4
Technical data
CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Interfaces CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated No
Interface power supply (15 to 30 VDC) Max. 200 mA
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
MPI
Number of connections 12
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing No Yes
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication
– As server Yes
– As client No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates Max. 187.5 kbps
2nd interface CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Type of interface Integrated RS422/RS485 interface Integrated RS485 interface
Physics RS 422/485 RS 485
electrically isolated Yes Yes
Interface power supply (15 to 30 VDC) No Max. 200 mA
Number of connections None 12
Functionality
• MPI No No
• PROFIBUS DP No Yes
• Point-to-point connection Yes No
DP master
Number of connections – 12
Services
• PG/OP communication – Yes
• Routing – Yes
• Global data communication – No
• S7 basic communication – No
• S7 communication – No
• Constant bus cycle time – Yes
• SYNC/FREEZE – Yes
Technical data
CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
• Enable/disable DP slaves – Yes
• DPV1 – Yes
• Transmission rates – Up to 12 Mbaud
• Number of DP slaves per station – Max. 32
• Address area – Max. 1 KB I / 1 KB O
• User data per DP slave – Max. 244 bytes I / 244 bytes O
DP slave
Number of connections – 12
Services
• PG/OP communication – Yes
• Routing – Yes (only if interface is active)
• Global data communication – No
• S7 basic communication – No
• S7 communication – No
• Direct data exchange – Yes
• Transmission rates – Up to 12 Mbaud
• Intermediate memory – 244 bytes I / 244 bytes O
• Automatic baud rate search – Yes (only if interface is passive)
• Address areas Max. 32, with Max. 32 bytes each
• DPV1 – No
GSD file – The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/csi/
gsd
Point-to-point connection
• Transmission rates 38.4 Kbaud half duplex –
19.2 Kbaud full duplex
• Cable length Max. 1200 m –
• User program can control the Yes –
interface
• The interface can trigger a break or Yes (message with break ID) –
an interrupt in the user program
• Protocol driver 3964 (R); ASCII and RK512 –
Programming CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Programming language LAD/FBD/STL
Available instructions see the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFCs) see the Instruction List
System function blocks (SFBs) see the Instruction List
User program security Yes
Technical data
CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Integrated I/O CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
• Default addresses of the integrated
– Digital inputs 124.0 to 126.7
– Digital outputs 124.0 to 125.7
– Analog inputs 752 to 761
– Analog outputs 752 to 755
Integrated functions
Counters 4 channels (see the Manual Technological Functions)
Frequency counters 4 channels, Max. 60 kHz (see the Manual Technological Functions)
Pulse outputs 4 channels for pulse width modulation, Max. 2.5 kHz (see the Manual
Technological Functions)
Controlled positioning 1 channel (see the Manual Technological Functions)
Integrated "Controlling" SFB PID controller (see the Manual Technological Functions)
Dimensions CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Mounting dimensions W x H x D (mm) 120 x 125 x 130
Weight approx. 676 g
Voltages and currents CPU 314C-2 PtP CPU 314C-2 DP
Power supply (rated value) 24 VDC
• Permitted range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load Typically 150 mA
operation)
Inrush current Typically 11 A
Power consumption (nominal value) 800 mA 1000 mA
I2t 0.7 A2s
External fusing of power supply lines LS switch type C min. 2 A,
(recommended) LS switch type B min. 4 A
Power loss Typically 14 W
Introduction
Integrated I/Os of CPUs 31xC can be used for technological functions or as standard I/O.
The figures below illustrate possible usage of I/Os integrated in the CPUs.
Reference
Further information on integrated I/O is found in the Manual Technical Functions.
X11
6WDQGDUG ,QWHUUXSW &RXQW
LQSXW 1
DI X Z0 (A) 2 DI+0.0
DI X Z0 (B) 3 DI+0.1
DI X Z0 (HW-Tor) 4 DI+0.2
DI X Z1 (A) 5 DI+0.3
DI X Z1 (B) 6 DI+0.4
DI X Z1 (HW-Tor) 7 DI+0.5
DI X Latch 0 8 DI+0.6
DI X Latch 1 9 DI+0.7
DI X 10 DI+1. 0
DI X 11 DI+1.1
12 2M
13 1L+
DO V0 14 DO+0.0
DO V1 15 DO+0.1
DO 16 DO+0.2
DO 17 DO+0.3
DO 18 DO+0.4
DO 19 DO+0.5
20 1M
=Q &RXQWHUQ
$% (QFRGHUVLJQDV
9Q &RPSDUDWRUQ
; 3LQXVDEOHLIQRWDVVLJQHGWRWHFKQRORJ\IXQFWLRQV
+:7RU *DWHFRQWURO
/DWFK 6WRUHFRXQWHUGLVWDQFH
&38LQWHUIDFH
0
/
0
CPU 313C, CPU 313C-2 DP/PtP, CPU 314C-2 DP/PtP: DI/DO (connectors X11 and X12)
;RI&38&3W3'3
;RI&38&3W3'3
=Q &RXQWHUQ
$% (QFRGHUVLJQDOV
+:JDWH *DWHFRQWURO
/DWFK 6WRUHFRXQWHUGLVWDQFH
9Q &RPSDUDWRUQ
3URE 0HDVXULQJSUREH
%HUR 5HIHUHQFHSRLQWVZLWFK
55 'LUHFWLRQDOVLJQDO
5DSLG 5DSLGWUDYHUVH
&UHHS &UHHSVSHHG
&219B(1 3RZHUVHFWLRQHQDEOH
&219B',5 'LUHFWLRQDOVLJQDORQO\ZLWKFRQWUROW\SHYROWDJHWR9RUFXUUHQWIURPWRP$DQG
GLUHFWLRQDOVLJQDO
; 3LQXVDEOHLIQRWDVVLJQHGWRWHFKQRORJ\IXQFWLRQV
&38&RQO\
Reference
Details are found in the Manual Technical Functions under Counting, Frequency
Measurement and Pulse Width Modulation
/ /
&38LQWHUIDFH
0
/
0 0
;
&38&RQO\
9 $,
$
&+
$,
9 $,
&38LQWHUIDFH
$
&+
$,
9
$,
$
&+
$, 0
9
$,
$
&+
$,
5 $,
&RQWUROOHU
37
$,
9 8 $
$2
, &+
$
9 8 $
$2
, &+
$
0$1$
See also
CPU 312C (Page 6-3)
CPU 313C (Page 6-8)
CPU 313C-2 PtP and CPU 313C-2 DP (Page 6-14)
CPU 314C-2 PtP and CPU 314C-2 DP (Page 6-21)
$, 3LQWR
$, 3LQWR
ZLUH
VLJQDOFRQYHUWHU
$, 3LQWR
$, X 9
$, 3LQWR
$, ,
$, F
0 $1$ 0
:HUHFRPPHQGFRQQHFWLQJ$,[&ZLWK0$1$XVLQJDEULGJH
/ 0 $, 3LQWR
$, 3LQWR
$, X
$, , ZLUH $, 3LQWR
$, F VLJQDOFRQYHUWHU
$, 3LQWR
$, X
$, , 0
$, F
6KRUWFLUFXLWQRQZLUHGLQSXWFKDQQHOV
DQGFRQQHFW$O[&ZLWK0$1$
0 $1$ :HUHFRPPHQGFRQQHFWLQJ$O[&ZLWK0$1$
ZKHQXVLQJWKHZLUHVLJQDOFRQYHUWHU
Measurement principle
31xC CPUs use the measurement principle of actual value encoding. Here, they operate
with a sampling rate of 1 kHz. That is, a new value is available at the peripheral input word
register once every millisecond. This value can then be read via user program (e.g. L PEW).
The "previous" value is read again if access times are shorter than 1 ms.
$WWHQXDWLRQ
,QWHUQDO $WWHQXDWLRQ
VLJQDOOHYHO VWURQJ
DWWHQXDWLRQ
,QDGPLVVLEOH
LQSXWIUHTXHQF\
Note
The maximum frequency of the input signal is 400 Hz.
6HOHFWLRQLQ67(3
6RIWZDUHILOWHU
+]FRQILJXUDWLRQ
PHDQYDOXHILOWHU
+]FRQILJXUDWLRQ
PHDQYDOXHILOWHU
+]FRQILJXUDWLRQ
$'FRQYHUWHU
$,[
+DUGZDUHORZSDVVILOWHU
5&FLUFXLW
In the two graphics below we illustrate how the 50 Hz and 60 Hz interference suppression
work
([DPSOHRID+]SDUDVLWLFIUHTXHQF\VXSSUHVVLRQLQWHJUDWLRQWLPHFRUUHVSRQGVWRPV
&\FOH
DYHUDJHGPHDVXUHGYDOXH
DYHUDJHGPHDVXUHGYDOXH
([DPSOHRID+]SDUDVLWLFIUHTXHQF\VXSSUHVVLRQLQWHJUDWLRQWLPHFRUUHVSRQGVWRPV
&\FOH
DYHUDJHGPHDVXUHGYDOXH
DYHUDJHGPHDVXUHGYDOXH
Note
If the interference frequency is not 50/60 Hz or a multiple thereof, the input signal must be
filtered externally,
In this case, 400 Hz frequency suppression must be configured for the respective input. This
is equivalent to a "Deactivation" of the software filter.
Reference
Details (visualization and processing of analog values, for example) are found in chapter 4 of
the Module Data Reference Manual.
6.6.3 Parameterization
Introduction
You configure the integrated I/O of CPU 31xC with STEP 7. Always make these settings
when the CPU is in STOP. The generated parameters are downloaded from the PG to the
S7-300 and written to CPU memory .
You can also choose to change the parameters at SFC 55 in the user program (see the
Reference Manual System and Standard Functions). Refer to the structure of record 1 for
the respective parameters.
Parameters of standard DI
The table below gives you an overview of the parameters for standard digital inputs.
%\WH %LW1U
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
%\WH %LW1U
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
%\WH %LW1U
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
GHDFWLYDWHG
,QWHUUXSWLQSXW',
ULVLQJHGJH
'HIDXOWVHWWLQJ
%\WHUHVHUYHUG
%\WH %LW1U
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
%\WH %LW1U
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
%\WH %LW1U
,QWHUUXSWLQSXW',
,QWHUUXSWLQSXW',
GHDFWLYDWHG
,QWHUUXSWLQSXW',
ULVLQJHGJH
'HIDXOWVHWWLQJ
%\WHUHVHUYHUG
%\WH %LW1U
,QSXWGHOD\',WR',
,QSXWGHOD\',WR',
,QSXWGHOD\',WR',
,QSXWGHOD\',WR',
%\WH %LW1U
,QSXWGHOD\',WR',
,QSXWGHOD\',WR',
UHVHUYHG
%PV
%PV
%PV
%PV
'HIDXOWVHWWLQJ%
Figure 6-7 Structure of record 1 for standard DI and interrupt inputs (length of 10 bytes)
Parameters of standard DO
There are no parameters for standard digital outputs.
Parameters of standard AI
The table below gives you an overview of the parameters for standard analog inputs.
Reference
See also Chapter 4.3 in the Module Data Reference Manual.
Parameters of standard AO
The table below gives you an overview of standard analog output parameters (see also
Chapter 4.3 in the Module Data Reference Manual).
%\WH
%LW
UHVHUYHG
8QLWRIPHDVXUH
%&HOVLXV
%)DKUHQKHLW
%.HOYLQ
UHVHUYHG 'HIDXOWVHWWLQJ %
%\WH %LW
3DUDVLWLFIUHTXHQF\VXSSUHVVLRQLQWHJUDWLRQWLPHRIFKDQQHO$,
3DUDVLWLFIUHTXHQF\VXSSUHVVLRQLQWHJUDWLRQWLPHRIFKDQQHO$,
3DUDVLWLFIUHTXHQF\VXSSUHVVLRQLQWHJUDWLRQWLPHRIFKDQQHO$,
3DUDVLWLFIUHTXHQF\VXSSUHVVLRQLQWHJUDWLRQWLPHRIFKDQQHO$,
%PV+]
%PV+]
%PV+]
'HIDXOWVHWWLQJ %
%\WH UHVHUYHG
%\WH %LW
0HDVXULQJUDQJHRIFKDQQHO$,VHWWLQJVVHHE\WH
0HDVXUHPHQWW\SHRIFKDQQHO$,VHWWLQJVVHHE\WH
%\WH %LW
0HDVXULQJUDQJHRIFKDQQHO$,VHWWLQJVVHHE\WH
0HDVXUHPHQWW\SHRIFKDQQHO$,VHWWLQJVVHHE\WH
%\WH %LW
0HDVXULQJUDQJHRIFKDQQHO$,VHWWLQJVVHHE\WH
0HDVXUHPHQWW\SHRIFKDQQHO$,VHWWLQJVVHHE\WH
%\WH %LW
0HDVXULQJUDQJHRIFKDQQHO$,
+GHDFWLYH
0HDVXUHPHQWW\SHRIFKDQQHO$, +P$
+GHDFWLYDWH +P$
+8WHQVLRQ +P$
+,FRXUDQW +9
+,FRXUDQW +9
'HIDXOWVHWWLQJ 'HIDXOWVHWWLQJ +
+
%\WH %LW
0HDVXULQJUDQJHRIFKDQQHO$,
+GHDFWLYH
0HDVXUHPHQWW\SHRIFKDQQHO$,
+2KP
+GHDFWLYH +3W
+UHVLVWDQFH 'HIDXOWVHWWLQJ+
+WKHUPDOUHVLVWDQFH
'HIDXOWVHWWLQJ +
%\WHWR UHVHUYHG
%\WH %LW1U
2XWSXWUDQJHRIFKDQQHO$2
VHWWLQJVHHE\WH
2XWSXWUDQJHRIFKDQQHO$2
VHWWLQJVHHE\WH
%\WH %LW1U
2XWSXWUDQJHRIFKDQQHO$2
+GHDFWLYDWHG
2XWSXWUDQJHRIFKDQQHO$2
+P$
+GHDFWLYDWHG +P$
+9YROWDJH +P$
+,FXUUHQW +9
'HIDXOWVHWWLQJ+ +9
'HIDXOWVHWWLQJ +
6.6.4 Interrupts
Interrupt inputs
All digital inputs of the on-board I/O of CPUs 31xC can be used as interrupt inputs.
You can specify interrupt behavior for each individual input in your parameter declaration.
Options are:
• no interrupt
• Interrupt at the positive edge
• Interrupt at the negative edge
• Interrupt at the positive and negative edge
Note
Every channel will hold one event if the rate of incoming interrupts exceeds the handling
capacity of OB40. Further events (interrupts) will be lost, without diagnostics or explicit
message.
Table 6-11 Start information for OB40, relating to the interrupt inputs of the integrated I/O
ಹ ಹ %LWQR
UHVHUYHG
35$/IURP(
35$/IURP(
35$/IURP(
35$/IURP(
35$/IURP(
35$/IURP(
6.6.5 Diagnostics
Standard I/O
Diagnostic data is not available for integrated I/O which is operated as standard I/O (see also
the Reference Manual Module Data).
Technological functions
Diagnostics options for the respective technological function are found in the Manual
Technological Functions.
Introduction
This section provides the specifications for the digital inputs of CPUs 31xC.
The table includes the following CPUs:
• under CPU 313C-2, the CPU 313C-2 DP and CPU 313C-2 PtP
• under CPU 314C-2, the CPU 314C-2 DP and CPU 314C-2 PtP
Technical data
Technical data
CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Module-specific data CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Number of inputs 10 24 16 24
• Number of these inputs which can be used 8 12 12 16
for technological functions
Cable length
• Unshielded For standard DI: Max. 600 m
For technological functions: No
• Shielded For standard DI: Max. 1000 m
For technological function at Max. counting frequency
100 m 100 m 100 m 50 m
Voltage, currents, potentials CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Rated load voltage L+ DC 24 V
• Polarity reversal protection Yes
Number of inputs which can be controlled
simultaneously
• Horizontal assembly
– Up to 40 °C 10 24 16 24
– up to 60 °C 5 12 8 12
• Vertical assembly
– Up to 40 °C 5 12 8 12
Electrical isolation
• Between channels and the backplane bus Yes
• Between the channels No
Permitted potential difference
• Between different circuits 75 VDC / 60 VAC
Insulation test voltage 500 VDC
Current consumption
• On load voltage L+ (no-load) – Max. 70 mA Max. 70 mA Max. 70 mA
Technical data
CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Status, interrupts, diagnostics CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Status display green LED per channel
Interrupts • Yes, if the corresponding channel is configured as interrupt input
• For using technological functions, please refer to the Technological
Functions Manual.
Diagnostics functions • no diagnostics when operated as standard I/O
• For using technological functions, please refer to the Technological
Functions Manual.
Data for the selection of an encoder for CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
standard DI
Input voltage
• Rated value DC 24 V
• For signal "1" 15 V to 30 V
• For signal "0" -3 V to 5 V
Input current
• For signal "1" Typically 9 mA
Delay of standard inputs
• Configurable Yes (0.1 / 0.5 / 3 / 15 ms)
You can reconfigure the input delay of the standard inputs during program
runtime. Please note that your newly set filter time may only take effect
after the previously set filter time has expired.
• Rated value 3 ms
For using technological functions: 48 μs 16 μs 16 μs 8 μs
"Minimum pulse width/ minimum pause
between pulses at maximum counting
frequency"
Input characteristics curve to IEC 1131, type 1
Connection of 2wire BEROs Possible
• Permitted quiescent current Max. 1,5 mA
Introduction
This chapter contains the specifications for the digital outputs of CPUs 31xC.
The table includes the following CPUs:
• under CPU 313C-2, the CPU 313C-2 DP and CPU 313C-2 PtP
• under CPU 314C-2, the CPU 314C-2 DP and CPU 314C-2 PtP
Technical data
Technical data
CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Module-specific data CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Number of outputs 6 16 16 16
• Of those are fast outputs 2 4 4 4
Caution:
You cannot connect the high-speed outputs of your CPU in parallel.
Cable length
• Unshielded Max. 600 m
• Shielded Max. 1000 m
Voltage, currents, potentials CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Rated load voltage L+ 24 VDC
• Polarity reversal protection No
Total current of outputs (per group)
• Horizontal assembly
– Up to 40° C Max. 2,0 A Max. 3,0 A Max. 3,0 A Max. 3,0 A
– up to 60 °C Max. 1,5 A Max. 2,0 A Max. 2,0 A Max. 2,0 A
• Vertical assembly
– Up to 40° C Max. 1,5 A Max. 2,0 A Max. 2,0 A Max. 2,0 A
Electrical isolation
• Between channels and the backplane bus Yes
• Between the channels No Yes Yes Yes
– In groups of – 8 8 8
Permitted potential difference
• Between different circuits 75 VDC / 60 VAC
Insulation test voltage 500 VDC
Technical data
CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Current consumption
• with load voltage L+ Max. 50 mA Max. 100 mA Max. 100 mA Max. 100 mA
Status, interrupts, diagnostics CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
Status display green LED per channel
Interrupts • no interrupts when operated as standard I/O
• For using technological functions, please refer to the Technological
Functions Manual.
Diagnostics functions • no diagnostics when operated as standard I/O
• For using technological functions, please refer to the Technological
Functions Manual.
Data for the selection of an actuator for CPU 312C CPU 313C CPU 313C-2 CPU 314C-2
standard DI
Output voltage
• For signal "1" Min. L+ (-0.8 V)
Output current
• For signal "1" 0,5 A
– Rated value 5 mA to 600 mA
– Permitted range
• For signal "0" (residual current) Max. 0.5 mA
Load impedance range 48 Ω to 4 kΩ
Lamp load Max. 5 W
Parallel connection of 2 outputs
• for redundant load control Supported
• for performance increase Not possible
Controlling of digital inputs Supported
Switching frequency
• under resistive load Max. 100 Hz
• For inductive load to IEC 947-5, DC13 Max. 0.5 Hz
• under lamp load Max. 100 Hz
• fast outputs under resistive load Max. 2.5 kHz
Inductive breaking voltage limited internally to Typically (L+) - 48 V
Short-circuit protection of the output Yes, electronic
• Response threshold Typically 1 A
Introduction
This chapter contains the specifications for analog outputs of CPUs 31xC.
The table includes the following CPUs:
• CPU 313C
• CPU 314C-2 DP
• CPU 314C-2 PtP
Technical data
Technical data
Module-specific data
Number of inputs 4 channels with current/voltage input
1 channel with resistance input
Cable length
• Shielded Max. 100 m
Voltage, currents, potentials
Resistance input
• No-load voltage Typically 2.5 V
• Measurement current Typically 1.8 mA to 3.3 mA
Electrical isolation
• Between channels and the backplane bus Yes
• Between the channels No
Permitted potential difference
• Between inputs (AIC) and MANA (UCM) 8.0 VDC
• between MANA and Minternal (UISO) 75 VDC / 60 VAC
Insulation test voltage 600 VDC
Analog value generation
Measurement principle Actual value encoding (successive
approximation)
Integration time/conversion time/resolution (per channel)
• Configurable Yes
• Integration time in ms 2,5 / 16,6 / 20
• Permitted input frequency Max. 400 Hz
• Resolution (including overdrive) 11 bits + signed bit
• Suppression of interference frequency f1 400 / 60 / 50 Hz
Time constant of the input filter 0,38 ms
Basic processing time 1 ms
Technical data
Interference suppression, error limits
Interference voltage suppression for f = nx (f1 ± 1 %), (f1 = interference
frequency), n = 1, 2
• Commonmode interference (UCM < 1.0 V) > 40 dB
• Feedback interference (peak value of the interference < rated value of > 30 dB
the input range)
Crosstalk between the inputs > 60 dB
Operational error limits (across the temperature range, in relation to input
range)
• Voltage/current <1%
• Resistance <5%
Basic error limit (operational limit at 25 °C, in relation to input range)
• Voltage/current < 0,7 %
– Linearity error during measurement of current and voltage ± 0,06 %
(related to input range)
• Existence <3%
– Linearity error during resistance measurement ± 0,2 %
(related to input range)
Temperature error (in relation to input range) ± 0,006 %/K
Repeat accuracy (in transient state at 25 °C, in relation to input range) ± 0,06 %
Status, interrupts, diagnostics
Interrupts • no interrupts when operated as standard
I/O
Diagnostics functions • no diagnostics when operated as
standard I/O
• For using technological functions, please
refer to the Technological Functions
Manual.
Encoder selection data
Input ranges (rated value)/input resistance
• Voltage ± 10 V/100 kΩ
0 V to 10 V/100 kΩ
• Current ± 20 mA/50 Ω
0 mA to 20 mA/50 Ω
4 mA to 20 mA/50 Ω
• Existence 0 Ω to 600 Ω/10 MΩ
• Resistance thermometer Pt 100/10 MΩ
Permitted continuous input voltage (destruction limit)
• For voltage inputs Max. 30 V
• For current inputs Max. 2.5 V
Permitted continuous input current (destruction limit)
• For voltage inputs Max. 0,5 mA;
• For current inputs Max. 50 mA;
Technical data
Connection of signal generators
• For voltage measurement possible
• For current measurement
– as 2-wire measuring transducer Possible, with external power supply
– as 4-wire measuring transducer possible
• for measuring resistance
– with 2-conductor terminal Possible, without compensation of
cable resistance
– with 3-wire connection Not possible
– with 4-wire connection Not possible
Linearization of the characteristics trend By software
• For resistance thermometers Pt 100
Temperature compensation No
Technical unit for temperature measurement Degrees Celsius/Fahrenheit/Kelvin
Introduction
This chapter contains the specifications for digital outputs of CPUs 31xC.
The table includes the following CPUs:
• CPU 313C
• CPU 314C-2 DP
• CPU 314C-2 PtP
Technical data
Technical data
Module-specific data
Number of outputs 2
Cable length
• Shielded Max. 200 m
Voltage, currents, potentials
Rated load voltage L+ 24 VDC
• Polarity reversal protection Yes
Electrical isolation
• Between channels and the backplane bus Yes
• Between the channels No
Technical data
Permitted potential difference
• between MANA and Minternal (UISO) 75 VDC / 60 VAC
Insulation test voltage 600 VDC
Analog value generation
Resolution (including overdrive) 11 bits + signed bit
Conversion time (per channel) 1 ms
Settling time
• with resistive load 0,6 ms
• With capacitive load 1,0 ms
• With inductive load 0.5 ms
Interference suppression, error limits
Crosstalk between the outputs > 60 dB
Operational error limits (across the temperature range, in relation to output
range)
• Voltage/current ±1%
Basic error limit (operational limit at 25 °C, in relation to output range)
• Voltage/current ± 0,7 %
Temperature error (in relation to output range) ± 0.01 %/K
Linearity error (in relation to output range) ± 0,15 %
Repeat accuracy (in transient state at 25 °C, in relation to output range) ± 0,06 %
Output ripple; bandwidth 0 to 50 kHz (in relation to output range) ± 0,1 %
Status, interrupts, diagnostics
Interrupts • no interrupts when operated as standard
I/O
• For using technological functions, please
refer to the Technological Functions
Manual.
Diagnostics functions • no diagnostics when operated as
standard I/O
• For using technological functions, please
refer to the Technological Functions
Manual.
Actuator selection data
Output range (rated values)
• Voltage ± 10 V
0 V to 10 V
• Current ± 20 mA
0 mA to 20 mA
4 mA to 20 mA
Load resistance (within output rating)
• For voltage outputs Min. 1 kΩ
– Capacitive load Max. 0.1 μF
• For current outputs Max. 300 Ω
– Inductive load 0.1 mH
Technical data
Voltage output
• Short-circuit protection Yes
• Short-circuit current Typically 55 mA
Current output
• No-load voltage Typically 17 V
Destruction limit for externally applied voltages/currents
• Voltage measured between the outputs and MANA Max. 16 V
• Current Max. 50 mA;
Connection of actuators
• For voltage outputs
– wire connection Possible, without compensation of
cable resistance
– wire connection (test lead) Not possible
• For current outputs
– wire connection Possible
Each CPU features the same height and depth, only the width dimensions differ.
• Height: 125 mm
• Depth: 115 mm, or 180 mm with opened front cover.
Width of CPU
CPU Width
CPU 312 40 mm
CPU 314 40 mm
CPU 315-2 DP 40 mm
CPU 315-2 PN/DP 80 mm
CPU 317-2 DP 80 mm
CPU 317-2 PN/DP 80 mm
CPU 319 120 mm
Table 7-2 Maximum number of loadable blocks on the SIMATIC Micro Memory Card
Size of SIMATIC Micro Memory Maximum number of blocks that can be loaded
Card
64 KB 768
128 KB 1024
512 KB Here the maximum number of blocks that can be loaded for
2 MB the specific CPU is less than the number of blocks that can be
stored on the SIMATIC Micro Memory Card.
4 MB
Refer to the corresponding specifications of a specific CPU to
8 MB determine the maximum number of blocks that can be loaded.
Technical data
Technical data
CPU and version
Order no. [MLFB] 6ES7312-1AD10-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V2.0.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.1 + SP 4
Memory
Work memory
• Integrated 16 Kbytes
• Expandable No
Load memory Plugged in with MMC (Max. 4 MB)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Execution times
Processing times of
• Bit instructions Min. 0.2 μs
• Word instructions Min. 0.4 μs
• Fixed-point arithmetic Min. 5 μs
• Floating-point maths Min. 6 μs
Timers/counters and their retentive address areas
S7 counters 128
• Retentive address areas Configurable
• Default From C0 to C7
• Counting range 0 to 999
Technical data
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
S7 timers 128
• Retentive address areas Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
IEC timers Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
Data areas and their retentive address areas
Bit memory 128 bytes
• Retentive address areas Yes
• Preset retentive address areas MB0 to MB15
Clock memory 8 (1 memory byte)
Data blocks 511
(in the 1 to 511 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
Local data per priority class Max. 256 bytes
Blocks
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs See the Instruction List
• Size Max. 16 KB
Nesting depth
• Per priority class 8
• Additional within an error OB 4
FBs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
FCs
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size Max. 16 KB
Address areas (I/O)
Total I/O address area 1024 bytes /1024 bytes
(can be freely addressed)
I/O process image 128 bytes/128 bytes
Digital channels Max. 256
Of those central Max. 256
Technical data
Analog channels Max. 64
Of those central Max. 64
Removal
Module rack Max. 1
Modules per rack Max. 8
Number of DP masters
• Integrated None
• Via CP 4
Operable function modules and communication
processors
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 4
Time
Clock Yes (SW clock)
• Buffered No
• Accuracy Deviation per day < 15 s
• Behavior of the realtime clock after POWER The clock keeps running, continuing at the time-
ON of-day it had when power was switched off.
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every
restart
Time synchronization Yes
• In the PLC Master
• On MPI Master/slave
S7 message functions
Number of stations that can be logged on for 6
signaling functions (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks Max. 20
Test and startup functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Number of variables 30
– Of those as status variable 30
– Of those as control variable 14
Technical data
Force Yes
• Variables Inputs, outputs
• Number of variables Max. 10
Block status Yes
Single-step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 4
• Number of GD packets Max. 4
– Sender Max. 4
– Receiver Max. 4
• Size of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
64 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication
• As server Yes
• User data per job Max. 180 bytes (with PUT/GET)
– Consistent data 64 bytes
S5compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections Max. 6
Can be used for
• PG communication Max. 5
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 5
• OP communication Max. 5
– Reserved (default) 1
– Configurable From 1 to 5
• S7-based communication Max. 2
– Reserved (default) 2
– Configurable from 0 to 2
Routing No
interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated No
Technical data
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing No
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication
– As server Yes
– As client No
• Transmission rates 187.5 Kbaud
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Instruction set See the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFC) See the Instruction List
System function blocks (SFB) See the Instruction List
User program protection Yes
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 40 x 125 x 130
Weight 270 g
Voltages, currents
Power supply (rated value) DC 24 V
• Permissible range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) Typically 60 mA
Making current Typically 2.5 A
Power consumption (nominal value) 0.6 A
I2t 0.5 A2s
External fusing of power supply lines Min. 2 A
(recommended)
Power loss Typically 2.5 W
Technical data
CPU and version
Order no. [MLFB] 6ES7314-1AF11-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V 2.0.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.1 + SP 4
Memory
Work memory
• Integrated 64 Kbytes
• Expandable No
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Execution times
Processing times of
• Bit insructions Min. 0.1 μs
• Word instructions Min. 0.2 μs
• Fixed-point arithmetic Min. 2.0 μs
• Floating-point maths Min. 3 μs
Timers/counters and their retentive address areas
S7 counters 256
• Retentive address areas Configurable
• Default From C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
S7 timers 256
• Retentive address areas Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
IEC timers Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
Technical data
Data areas and their retentive address areas
Bit memory 256 bytes
• Retentive address areas Yes
• Preset retentive address areas MB0 to MB15
Clock memory 8 (1 memory byte)
Data blocks
• Number 511
(in the 1 to 511 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
Local data per priority class Max. 510
Blocks
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs See the Instruction List
• Size 16 Kbytes
Nesting depth
• Per priority class 8
• Additional within an error OB 4
FBs See the Instruction List
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
FCs See the Instruction List
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
Address areas (I/O)
Total I/O address area Max. 1024 bytes/1024 bytes (can be freely
addressed)
I/O process image 128 bytes/128 bytes
Digital channels Max. 1024
Of those central Max. 1024
Analog channels Max. 256
Of those central Max. 256
Removal
Module rack Max. 4
Modules per rack 8
Number of DP masters
• Integrated None
• via CP 4
Technical data
Operable function modules and communication
processors
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 10
Time
Clock Yes (HW clock)
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of
104 °F)
• Behavior of the clock on expiration of the The clock keeps running, continuing at the time-
buffered period of-day it had when power was switched off.
• Accuracy Deviation per day: < 10 s
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive yes; must be manually restarted after every
restart
Time synchronization Yes
• In the PLC Master
• On MPI Master/slave
S7 message functions
Number of stations that can log in for signaling 12
functions (e.g. OS) (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks Max. 40
Test and startup functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Number of variables 30
– Of those as status variable 30
– Of those as control variable 14
Force Yes
• Variables Inputs/Outputs
• Number of variables Max. 10
Block status Yes
Single-step Yes
Breakpoints 2
Technical data
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 4
• Number of GD packets Max. 4
– Sender Max. 4
– Receiver Max. 4
• Size of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
64 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication Yes
• As server Yes
• as client Yes (via CP and loadable FBs)
• User data per job Max. 180 (for PUT/GET)
– Consistent data 64 bytes
S5compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections 12
Can be used for
• PG communication Max. 11
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 11
• OP communication Max. 11
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 11
• S7-based communication Max. 8
– Reserved (default) 8
– Configurable 0 to 8
Routing No
interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated No
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Technical data
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing No
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication Yes
– As server Yes
– As client No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates 187.5 Kbaud
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Instruction set See the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFC) See the Instruction List
System function blocks (SFB) See the Instruction List
User program protection Yes
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 40 x 125 x 130
Weight 280 g
Voltages, currents
Power supply (rated value) DC 24 V
• Permissible range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) Typically 60 mA
Making current Typically 2.5 A
Power consumption (nominal value) 0.6 A
I2t 0.5 A2s
External fusing of power supply lines Min. 2 A
(recommended)
Power loss Typically 2.5 W
Technical data
Technical data
CPU and version
Order no. [MLFB] 6ES7315-2AG10-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V 2.0.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.1 + SP 4
Memory
Work memory
• Integrated 128 Kbytes
• Expandable No
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Execution times
Processing times of
• Bit instructions Min. 0.1 μs
• Word instructions Min. 0.2 μs
• Integer maths Min. 2.0 μs
• Floating-point maths Min. 3 μs
Timers/counters and their retentive address areas
S7 counters 256
• Retentive address areas Configurable
• Default From C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
S7 timers 256
• Retentive address areas Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
IEC timers Yes
• Type SFB
• Number unlimited (limited only by RAM size)
Technical data
Data areas and their retentive address areas
Bit memory 2048 bytes
• Retentive address areas Yes
• Preset retentive address areas MB0 to MB15
Clock memory 8 (1 memory byte)
Data blocks
• Number 1023
(in the 1 to 1023 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
Local data capacity Max. 1024 bytes per task/510 per block
Blocks
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs See the Instruction List
• Size 16 Kbytes
Nesting depth
• Per priority class 8
• Additional within an error OB 4
FBs See the Instruction List
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
FCs See the Instruction List
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
Address areas (I/O)
Total I/O address area Max. 2048 bytes / 2048 bytes
(can be freely addressed)
Distributed Max. 2000
I/O process image 128/128
Digital channels Max. 16384
Of those central Max. 1024
Analog channels Max. 1024
Of those central Max. 256
Removal
Module rack Max. 4
Modules per rack 8
Number of DP masters
• Integrated 1
• Via CP 4
Technical data
Operable function modules and communication
processors
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 10
Time
Clock Yes (HW clock)
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of
40 °C)
• Behavior of the clock on expiration of the The clock keeps running, continuing at the time-
buffered period of-day it had when power was switched off.
• Accuracy Deviation per day: < 10 s
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every
restart
Time synchronization Yes
• In the PLC Master
• On MPI Master/slave
S7 message functions
Number of stations that can log in for signaling 16
functions (e.g. OS) (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks 40
Test and startup functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Number of variables 30
– Of those as status variable 30
– Of those as control variable 14
Force
• Variables Inputs/outputs
• Number of variables Max. 10
Block status Yes
Single-step Yes
Breakpoints 2
Technical data
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 8
• Number of GD packets Max. 8
– Sender Max. 8
– Receiver Max. 8
• Size of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
64 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication Yes
• As server Yes
• As client Yes (via CP and loadable FBs)
• User data per job Max. 180 bytes (with PUT/GET)
– Consistent data 64 byte (as the server)
S5compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections 16
Can be used for
• PG communication Max. 15
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 15
• OP communication Max. 15
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 15
• S7-based communication Max. 12
– Reserved (default) 12
– Configurable 0 to 12
Routing Yes (Max. 4)
interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated No
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Technical data
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication Yes
– As server Yes
– As client No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates 187.5 kbps
2nd interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated Yes
Type of interface Integrated RS485 interface
Interface power supply (15 to 30 VDC) Max. 200 mA
Functionality
MPI No
PROFIBUS DP Yes
Point-to-point connection No
DP master
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Constant bus cycle time Yes
• SYNC/FREEZE Yes
• DPV1 Yes
Transmission rate Up to 12 Mbaud
Number of DP slaves per station 124
Address area Max. 244 bytes
Technical data
DP slave
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes (only if interface is active)
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Direct data exchange Yes
• Transmission rates Up to 12 Mbaud
• Automatic baud rate search Yes (only if interface is passive)
• Intermediate memory 244 bytes I / 244 bytes O
• Address areas Max. 32 with Max. 32 bytes each
• DPV1 No
GSD file The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/csi/gsd
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Instruction set See the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFC) See the Instruction List
System function blocks (SFB) See the Instruction List
User program protection Yes
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 40 x 125 x 130
Weight 290 g
Voltages, currents
Power supply (rated value) DC 24 V
• Permissible range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) Typically 60 mA
Making current Typically 2.5 A
Power consumption (nominal value) 0.8 A
I2t 0.5 A2s
External fusing of power supply lines Min. 2 A
(recommended)
Power loss Typically 2.5 W
Technical data
Technical data
CPU and version
Order no. [MLFB] 6ES7315-2EG10-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V 2.3.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.3 + SP 1
Memory
Work memory
• Work memory 128 Kbytes
• Expandable No
Capacity of the retentive memory for retentive 128 Kbytes
data blocks
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Execution times
Processing times of
• Bit instructions 0.1 μs
• Word instructions 0.2 μs
• Integer maths 2 μs
• Floating-point maths 3 μs
Timers/counters and their retentive address areas
S7 counters 256
• Retentive address areas Configurable
• Default From C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by work memory)
S7 timers 256
• Retentive address areas Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
Technical data
IEC timers Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by work memory)
Data areas and their retentive address areas
Bit memory 2048 bytes
• Retentive address areas Configurable
• Preset retentive address areas From MB0 to MB15
Clock memory 8 (1 memory byte)
Data blocks
• Number 1023
(in the 1 to 1023 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
• Non-Retain support (configured retention) Yes
Local data per priority class Max. 1024 bytes per run level / 510 bytes per
block
Blocks
Total 1024 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs See the Instruction List
• Size 16 Kbytes
Nesting depth
• Per priority class 8
• Additional within an error OB 4
FBs See the Instruction List
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
FCs See the Instruction List
• Number, Max. 1024
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 16 Kbytes
Address areas (I/O)
Total I/O address area Max. 2048 bytes / 2048 bytes
(can be freely addressed)
Distributed Max. 2000 bytes
I/O process image 128/128
Digital channels 16384/16384
Of those central Max. 1024
Analog channels 1024/1024
Of those central Max. 256
Technical data
Removal
Module rack Max. 4
Modules per rack 8
Number of DP masters
• Integrated 1
• Via CP 4
Operable function modules and communication processors
• FM Max. 8
• CP (PtP) Max. 8
• CP (LAN) Max. 10
Time
Clock Yes (hardware clock)
• Factory setting DT#1994-01-01-00:00:00
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of
40 °C)
• Behavior of the clock on expiration of the The clock keeps running, continuing at the time-
buffered period of-day it had when power was switched off.
• Behavior of the realtime clock after POWER The clock continues running after POWER OFF.
ON
• Accuracy Deviation per day: < 10 s
Operating hours counter 1
• Number 0
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every
restart
Time synchronization Yes
• In the AS Master/slave
• On MPI Master/slave
S7 message functions
Number of stations that can be logged on for 16
signaling functions (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks 40
Technical data
Test and startup functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Number of variables 30
– Of those as status variable Max. 30
– Of those as control variable Max. 14
Force
• Variables Inputs/outputs
• Number of variables Max. 10
Block status Yes
Single-step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions
Open IE communication via TCP/IP Yes (via integrated PROFINET interface and
loadable FBs, Max. 8 connections)
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 8
• Number of GD packets Max. 8
– Sender Max. 8
– Receiver Max. 8
• Size of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes
S7 communication Yes
• As server Yes
• As client Yes (via integrated PN interface and loadable
FBs, or even via CP and loadable FBs)
• User data per job See the STEP 7 Online Help, Common
– Consistent data parameters of SFBs/FBs and SFC/FC of the S7
communication)
S5compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections 16
Can be used for
• PG communication Max. 15
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 15
Technical data
• OP communication Max. 15
– Reserved (default) 1
– Configurable
1 to 15
• S7-based communication Max. 14
– Reserved (default) 0
– Configurable 0 to 14
Routing Yes
• Interface X1 configured as
– MPI Max. 10
– DP master Max. 24
– DP slave (active) Max. 14
• Interface X2 configured as PROFINET Max. 24
CBA (at 50 % communication load)
• Maximum data length for arrays and
structures between two partners
– Acyclic PROFINET interconnections 1400 bytes
– Cyclic PROFINET interconnections 450 bytes
– Local interconnections Slave-dependent
• Number of coupled PROFIBUS devices 16
• Total of all master/slave connections 1000
• Number of device-internal and PROFIBUS 500
interconnections
• Number of remote interconnecting partners 32
Remote interconnections with acyclical transmission
Scan rate: Minimum scan interval 500 ms
Number of incoming interconnections 100
Number of outgoing interconnections 100
Remote interconnections with cyclical transmission
Scan rate: Minimum scan interval 10 ms
Number of incoming interconnections 200
Number of outgoing interconnections 200
HMI interconnections via PROFINET (acyclic)
HMI interconnections 500 ms
Number of HMI variables 200
Sum of all interconnections 4000 bytes input/4000 bytes output
interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated Yes
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Technical data
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP Yes
• Point-to-point connection No
• PROFINET No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication Yes
– As server Yes
– As client No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates Max. 12 Mbps
DP master
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Constant bus cycle time Yes
• SYNC/FREEZE Yes
• DPV1 Yes
Transmission rate Up to 12 Mbaud
Number of DP slaves 124
DP slave
Services
• Routing Yes (only if interface is active)
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Direct data exchange Yes
• Transmission rates Up to 12 Mbaud
• Automatic baud rate search Yes (only if interface is passive)
• Intermediate memory 244 bytes I / 244 bytes O
• Address areas Max. 32 with Max. 32 bytes each
• DPV1 No
Technical data
2nd interface
Type of interface PROFINET
Physics Ethernet
electrically isolated Yes
Autosensing (10/100 Mbps) Yes
Functionality
• PROFINET Yes
• MPI No
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
Services
• PG communication Yes
• OP communication Yes
• S7 communication Yes (with loadable FBs)
– Max. configurable interconnections 14
– Maximum number of instances 32
• Routing Yes
• PROFINET IO Yes
• PROFINET CBA Yes
PROFINET IO
Number of integrated PROFINET IO controllers 1
Number of connectable PROFINET IO devices 128
Max. user data consistency with PROFINET IO 256 bytes
Update Time 1 ms to 512 ms
The minimum value is determined by the set
communication portion for PROFINET IO, the
number of IO devices and the amount of
configured user data.
Routing Yes
S7 protocol functions
• PG functions Yes
• OP functions Yes
• Open IE communication via TCP/IP Yes
GSD file The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/csi/gsd
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Instruction set See the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFC) See the Instruction List
System function blocks (SFB) See the Instruction List
User program protection Yes
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 80 x 125 x 130
Technical data
Weight 460 g
Voltages, currents
Power supply (rated value) DC 24 V
• Permissible range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) 100 mA
Making current Typically 2.5 A
I2t Min. 1 A2s
External fusing of power supply lines Min. 2 A
(recommended)
Power loss Typically 3.5 W
Technical Data
Technical Data
CPU and version
Order number 6ES7317-2AJ10-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V 2.1.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.2 + SP 1
Memory
RAM
• Integrated 512 KB
• Expandable No
Capacity of the retentive memory for retentive Max. 256 KB
data blocks
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Execution times
Processing times of
• Bit operations 0.05 μs
• Word instructions 0.2 μs
• Fixed-point arithmetic 0.2 μs
• Floating-point arithmetic 1.0 μs
Timers/counters and their retentivity
S7 counters 512
Technical Data
• Retentive memory Configurable
• Default from C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by work memory)
S7 timers 512
• Retentive memory Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
IEC Timers Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by work memory)
Data areas and their retentivity
Flag bits 4096 bytes
• Retentive memory Configurable
• Default retentivity From MB0 to MB15
Clock flag bits 8 (1 byte per flag bit)
Data blocks
• Number 2047
(in the 1 to 2047 range of numbers)
• Size 64 KB
• Non-Retain support (configured retention) Yes
Local data per priority class Max. 1024 bytes
Blocks
Total 2048 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs See the Instruction List
• Size 64 KB
Nesting depth
• Per priority class 16
• additional within an error OB 4
FBs See the Instruction List
• Number, Max. 2048
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 64 KB
Technical Data
FCs See the Instruction List
• Number 2048
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 64 KB
Address areas (I/O)
Total I/O address area Max. 8192 bytes / 8192 bytes
(can be freely addressed)
Distributed Max. 8192 bytes
I/O process image 256/256
Digital channels 65536/65536
Of those central Max. 1024
Analog channels 4096/4096
Of those central 256/256
Assembly
Racks Max. 4
Modules per rack 8
Number of DP masters
• Integrated 2
• via CP 4
Number of function modules and communication processors you can operate
• FM Maximum 8
• CP (PtP) Maximum 8
• CP (LAN) Maximum 10
Time-of-day
Real-time clock Yes (HW clock)
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of
104 °F)
• Behavior of the clock on expiration of the The clock keeps running, continuing at the time-
buffered period of-day it had when power was switched off.
• Accuracy Deviation per day: < 10 s
Operating hours counter 4
• Number 0 to 3
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive yes; must be manually restarted after every
restart
Clock synchronization Yes
• In the PLC Master/slave
• On MPI Master/slave
Technical Data
S7 signaling functions
Number of stations that can be logged on for 32
signaling functions (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks 60
Testing and commissioning functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Number of variables 30
– Of those as status variable Maximum 30
– Of those as control variable Max. 14
Forcing
• Variables Inputs/Outputs
• Number of variables Maximum 10
Block status Yes
Single step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions
PG/OP communication Yes
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 8
• Number of GD packets Maximum 8
– Sending stations Maximum 8
– Receiving stations Maximum 8
• Length of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes (for X_SEND or X_RCV)
76 bytes (for X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication Yes
• As server Yes
• as client Yes (via CP and loadable FBs)
• User data per job Max. 180 bytes (with PUT/GET)
– Consistent data 160 byte (as the server)
S5-compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections 32
Technical Data
can be used for
• PG communication Maximum 31
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 31
• OP communication Maximum 31
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 31
• S7-based communication Maximum 30
– Reserved (default) 0
– Configurable 0 to 30
Routing Yes (Max. 8)
Interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS 485 interface
Physics RS 485
electrically isolated Yes
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP Yes
• Point-to-point connection No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication
– As server Yes
– As client No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates Max. 12 Mbps
DP master
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Constant bus cycle time Yes
• SYNC/FREEZE Yes
• DPV1 Yes
Transmission rates Up to 12 Mbaud
Technical Data
Number of DP slaves 124
Address range per DP slave Max. 244 bytes
DP master
(except for DP slave at both interfaces)
Services
• Routing Yes (only if interface is active)
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Direct data exchange Yes
• Transmission rates Up to 12 Mbaud
• Automatic baud rate search Yes (only if interface is passive)
• Transfer memory 244 bytes I / 244 bytes O
• Address areas Max. 32 with Max. 32 bytes each
• DPV1 No
2nd interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated Yes
Type of interface Integrated RS485 interface
Interface power supply (15 to 30 VDC) Max. 200 mA
Functionality
MPI No
PROFIBUS DP Yes
Point-to-point connection No
DP master
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Constant bus cycle time Yes
• SYNC/FREEZE Yes
• DPV1 Yes
Transmission rates Up to 12 Mbaud
Number of DP slaves 124
Address area Max. 244 bytes
Technical Data
DP master
(except for DP slave at both interfaces)
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes (only if interface is active)
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Direct data exchange Yes
• Transmission rates Up to 12 Mbaud
• Automatic baud rate search Yes (only if interface is passive)
• Transfer memory 244 bytes I / 244 bytes O
• Address areas Max. 32 with Max. 32 bytes each
• DPV1 No
GSD file The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/csi/gsd
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Available instructions See the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFCs) See the Instruction List
System function blocks (SFBs) See the Instruction List
User program security Yes
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 80 x 125 x 130
Weight 460 g
Voltages and currents
Power supply (rated value) 24 VDC
• Permitted range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) Typically 100 mA
Inrush current Typically 2.5 A
I2t 1 A2 s
External fusing of power supply lines Min. 2 A
(recommended)
Power loss Typically 4 W
Technical Data
Technical Data
CPU and version
Order number 6ES7317-2EJ10-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V 2.3.0
• Associated programming package STEP 7 as of V 5.3 + SP 1
Memory
Work memory
• Work memory 512 KB
• Expandable No
Capacity of the retentive memory for retentive 256 KB
data blocks
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Buffering Guaranteed by MMC (maintenance-free)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Execution times
Processing times of
• Bit operations 0.05 μs
• Word instructions 0.2 μs
• Fixed-point arithmetic 0.2 μs
• Floating-point arithmetic 1.0 μs
Timers/counters and their retentivity
S7 counters 512
• Retentive memory Configurable
• Default from C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by work memory)
S7 timers 512
• Retentive memory Configurable
• Default Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
Technical Data
IEC Timers Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by work memory)
Data areas and their retentivity
Flag bits 4096 bytes
• Retentive memory Configurable
• Default retentivity From MB0 to MB15
Clock flag bits 8 (1 byte per flag bit)
Data blocks
• Number 2047
(in the 1 to 2047 range of numbers)
• Size 64 KB
• Non-Retain support (configured retention) Yes
Local data per priority class Max. 1024 bytes
Blocks
Total 2048 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
OBs See the Instruction List
• Size 64 KB
Nesting depth
• Per priority class 16
• additional within an error OB 4
FBs See the Instruction List
• Number, Max. 2048
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 64 KB
FCs See the Instruction List
• Number, Max. 2048
(in the 0 to 2047 range of numbers)
• Size 64 KB
Address areas (I/O)
Total I/O address area Max. 8192 bytes / 8192 bytes
(can be freely addressed)
Distributed Max. 8192 bytes
I/O process image
• Configurable 2048/2048
• Default 256/256
Digital channels 65536/65536
Of those central Max. 1024
Analog channels 4096/4096
Technical Data
Of those central 256/256
Assembly
Racks Max. 4
Modules per rack 8
Number of DP masters
• Integrated 1
• via CP 4
Number of function modules and communication processors you can operate
• FM Maximum 8
• CP (PtP) Maximum 8
• CP (LAN) Maximum 10
Time-of-day
Real-time clock Yes (hardware clock)
• Factory setting DT#1994-01-01-00:00:00
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of
104 °F)
• Behavior of the clock on expiration of the The clock keeps running, continuing at the time-
buffered period of-day it had when power was switched off.
• Behavior of the realtime clock after POWER The clock continues running after POWER OFF.
ON
• Accuracy Deviation per day: < 10 s
Operating hours counter 4
• Number 0 to 3
• Value range 2 31 hours
(if SFC 101 is used)
• Granularity 1 hour
• Retentive yes; must be manually restarted after every
restart
Clock synchronization Yes
• In the PLC Master/slave
• On MPI Master/slave
S7 signaling functions
Number of stations that can be logged on for 32
signaling functions (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks 60
Technical Data
Testing and commissioning functions
Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Number of variables 30
– Of those as status variable Maximum 30
– Of those as control variable Maximum 14
Forcing
• Variables Inputs/Outputs
• Number of variables Maximum 10
Block status Yes
Single step Yes
Breakpoints 2
Diagnostic buffer Yes
• Number of entries (not configurable) Max. 100
Communication functions
Open IE communication via TCP/IP Yes (via integrated PROFINET interface and
loadable FBs, Max. 8 connections)
PG/OP communication
Global data communication Yes
• Number of GD circuits 8
• Number of GD packets Maximum 8
– Sending stations Maximum 8
– Receiving stations Maximum 8
• Length of GD packets Max. 22 bytes
– Consistent data 22 bytes
S7 basic communication Yes
• User data per job Max. 76 bytes
– Consistent data 76 bytes
S7 communication Yes
• As server Yes
• as client Yes (via integrated PN interface and loadable
FBs, or even via CP and loadable FBs)
• User data per job See the STEP 7 Online Help, Common
– Consistent data parameters of SFBs/FBs and SFC/FC of the S7
communication)
S5-compatible communication Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections 32
can be used for
• PG communication Maximum 31
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 31
Technical Data
• OP communication Maximum 31
– Reserved (default) 1
– Configurable 1 to 31
• S7-based communication Maximum 30
– Reserved (default) 0
– Configurable 0 to 30
Routing
• Interface X1 configured as Yes
– MPI Maximum 10
– DP master Maximum 24
– DP slave (active) Maximum 14
• Interface X2 configured as
– PROFINET Maximum 24
CBA (at 50 % communication load)
• Maximum data length for arrays and
structures between two partners
– Acyclic PROFINET interconnections
1400 bytes
– Cyclic PROFINET interconnections
450 bytes
– Local interconnections
Slave-dependent
• Number of coupled PROFIBUS devices 16
• Total of all master/slave connections 1000
• Number of device-internal and PROFIBUS 500
interconnections
• Number of remote interconnecting partners 32
Remote interconnections with acyclical transmission
Scan rate: Minimum scan interval 500 ms
Number of incoming interconnections 100
Number of outgoing interconnections 100
Remote interconnections with cyclical transmission
Scan rate: Minimum scan interval 10 ms
Number of incoming interconnections 200
Number of outgoing interconnections 200
HMI interconnections via PROFINET (acyclic)
HMI interconnections 500 ms
Number of HMI variables 200
Sum of all interconnections 4000 bytes input/4000 bytes output
Interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated Yes
Interface power supply Max. 200 mA
(15 to 30 VDC)
Technical Data
Functionality
• MPI Yes
• PROFIBUS DP Yes
• Point-to-point connection No
• PROFINET No
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication Yes
– As server Yes
– As client No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates Max. 12 Mbps
DP master
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Constant bus cycle time Yes
• SYNC/FREEZE Yes
• DPV1 Yes
Transmission speed Up to 12 Mbps
Number of DP slaves 124
DP master
Services
• Routing Yes (only if interface is active)
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Direct data exchange Yes
• Transmission rates Up to 12 Mbaud
• Automatic baud rate search Yes (only if interface is passive)
• Intermediate memory 244 bytes I / 244 bytes O
• Address areas Max. 32 with Max. 32 bytes each
• DPV1 No
Technical Data
2nd interface
Type of interface PROFINET
Physics Ethernet
electrically isolated Yes
Autosensing (10/100 Mbps) Yes
Functionality
• PROFINET Yes
• MPI No
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
Services
• PG communication Yes
• OP communication Yes
• S7 communication Yes (with loadable FBs)
– Max. configurable connections 16
– Maximum number of instances 32
• Routing Yes
• PROFINET IO Yes
• PROFINET CBA Yes
PROFINET IO
Number of integrated PROFINET IO controllers 1
Number of connectable PROFINET IO devices 128
Max. user data consistency with PROFINET IO 256 bytes
Update Time 1 ms to 512 ms
The minimum value is determined by the set
communication portion for PROFINET IO, the
number of IO devices and the amount of
configured user data.
S7 protocol functions
• PG functions Yes
• OP functions Yes
• Open IE communication via TCP/IP Yes
GSD file The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/csi/gsd
Programming
Programming language LAD/FBD/STL
Available instructions See the Instruction List
Nesting levels 8
System functions (SFCs) See the Instruction List
System function blocks (SFBs) See the Instruction List
User program security Yes
Technical Data
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 80 x 125 x 130
Weight 460 g
Voltages and currents
Power supply (rated value) 24 VDC
• Permitted range 20.4 V to 28.8 V
Current consumption (no-load operation) 100 mA
Inrush current Typically 2.5 A
I2t Min. 1 A2s
External fusing of power supply lines Min. 2 A
(recommended)
Power loss Typically 3.5 W
Technical data
Technical data
CPU and version
Order no. [MLFB] 6ES7318-3EL00-0AB0
• Hardware version 01
• Firmware version V 2.4.0
• Associated programming package STEP 7, V 5.3 + SP3 + HSP or later
Memory/Backup
work memory
• Work memory, integrated 1.4 Mbyte
• Work memory, expandable No
Capacity of the retentive memory for retentive 700 Kbytes
data blocks
Load memory Plugged in with MMC (Max. 8 MB)
Data storage life on the MMC At least 10 years
(following final programming)
Buffering Up to 700 Kbytes (maintenance-free)
Execution times
Processing times of
• Bit instructions, min. 0.01 μs
• Word instructions, min. 0.02 μs
• Fixed-point arithmetic, min. 0.02 μs
• Floating-point arithmetic, min. 0.04 μs
Technical data
Timers/counters and their retentive address areas
S7 counters
• Number 2048
• Retentive address areas, configurable Yes
• Retentive address areas, preset From C0 to C7
• Counting range 0 to 999
IEC Counters
• Available Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by working memory)
S7 timers
• Number 2048
• Retentive address areas, configurable Yes
• Retentive address areas, preset Not retentive
• Timer range 10 ms to 9990 s
IEC timers Yes
• Type SFB
• Number Unlimited
(limited only by work memory)
Data areas and their retentive address areas
Bit memory
• Number 8192 bytes
• Retentive address areas, configurable MB 0 to MB 8191
• Preset retentive address areas MB 0 to MB15
• Number of clock memories 8 (1 memory byte)
Data blocks
• Number 4095
(in 1 to 4095 range of numbers)
• Size 64 Kbytes
• Non-retain support (configurable retentive Yes
address areas)
Local data per priority class, Max. 1024 bytes
Blocks
Total number of blocks 4096 (DBs, FCs, FBs)
The maximum number of blocks that can be
loaded may be reduced if you are using another
MMC.
Size, Max. 64 Kbytes
Technical data
OBs See the Instruction List
• Size, Max. 64 Kbytes
• Number of free cycle OBs 1 (OB 1)
• Number of time-of-day-interrupt OBs 1 (OB 10)
• Number of delay interrupt OBs 2 (OB 20, 21)
• Number of cyclic interrupt OBs 4 (OB 32, 33, 34, 35)
• Number of process interrupt OBs 1 (OB 40)
• Number of DPV1-interrupt OBs (only DP- 3 (OB 55, 56, 57)
CPUs)
• Number of synchrononous cycle interrupt OBs 1 (OB 61)
• Number of asynchronous error interrupts 6 (OB 80, 82, 83, 85, 86, 87)
(OB83 only for PN IO)
• Number of startup OBs 1 (OB 100)
• Number of synchronous error interrupt OBs 2 (OB 121, 122)
Nesting depth
• Per priority class 16
• Additional within an error OB 4
FBs See the Instruction List
• Number, Max. 2048
(in 0 to 2047 range of numbers)
• Size 64 Kbytes
FCs See the Instruction List
• Number, Max. 2048
(in 0 to 2047 range of numbers)
• Size 64 Kbytes
Address areas (I/O)
Total I/O address area
• Inputs 8 Kbytes
• Outputs 8 Kbytes
• Distributed
– Inputs 8 KB
– Outputs 8 KB
Technical data
Analog channels
• Inputs 4096
• Outputs 4096
• Inputs, central 256
• Outputs, central 256
Removal
Racks, Max. 4
Modules per rack, Max. 8
Number of DP masters
• Integrated 2
• Via CP 4
Operable function modules and communication
processors
• FM 8
• CP (PtP) 8
• CP (LAN) 10
Time
Clock
• Hardware clock Yes
• Buffered Yes
• Buffered period Typically 6 weeks (at an ambient temperature of
104 °F)
• Behavior of the clock on expiration of the The clock keeps running, continuing at the time-
buffered period of-day it had when power was switched off.
• Behavior of the realtime clock after POWER The clock continues running after POWER OFF.
ON
• Accuracy Deviation per day: < 10 s
Operating hours counter
• Number 4
• Number 0 to 3
• Value range 0 to 2 31 hours
(using the SFC 101)
• Granularity 1 hour
• Retentive Yes; must be manually restarted after every
restart
Time synchronization
• supported Yes
• In the AS Master/slave
• On MPI Master/slave
• on Ethernet via NTP Yes (as client)
S7 message functions
Number of stations that can be logged on for 32
signaling functions (depends on the number of connections
configured for PG / OP and S7 basic
communication)
Technical data
Process diagnostics messages Yes
• Simultaneously enabled interrupt S blocks 60
Test and startup functions
Status/control variables
• Status/control variables Yes
• Variables Inputs, outputs, memory bits, DBs, timers,
counters
• Maximum number of variables 30
• Number of variables
status variables, Max. 30
• Number of variables
control variables, Max. 14
Force
• Force Yes
• Force, variables Inputs/outputs
• Force, maximum number of variables 10
Block status Yes
Single-step Yes
Number of breakpoints 2
Diagnostic buffer
• Available Yes
• Maximum number of entries 100
Communication functions
Open IE communication
Number of connections / access points, total 8
TCP/IP Yes (via integrated PROFINET interface and
loadable FBs)
• Maximum number of connections 8
• Data length for connection type 01H, Max. 1460 bytes
• Data length for connection type 11H, Max. 8192 bytes
ISO on TCP Yes (via integrated PROFINET interface and
loadable FBs)
• Maximum number of connections 8
• Data length, Max. 8192 bytes
UDP Yes (via integrated PROFINET interface and
loadable FBs)
• Maximum number of connections 8
• Data length, Max. 1472 bytes
PG/OP communication Yes
Routing Yes
Global data communication Yes
• supported Yes
• Number of GD circuits, Max. 8
• Number of GD packets, Max. 8
Technical data
• Number of GD packets, sender, Max. 8
• Number of GD packets, receiver, Max. 8
• Size of GD packets, Max. 22 bytes
• Size of GD packets, consistent, Max. 22 bytes
S7 basic communication
• supported Yes
• User data per job, Max. 76 bytes
• User data per job, consistent, Max. 64 bytes (for X_SEND or X_RCV), 64 bytes (for
X_PUT or X_GET as the server)
S7 communication
• supported Yes
• As server Yes
• As client Yes (via integrated PN interface and loadable
FBs, or even via CP and loadable FBs)
• User data per job Refer to Step 7 Online Help, Parameters of
– Consistent data SFBs/FBs and SFC/FC of the S7 communication)
S5compatible communication
• supported Yes (via CP and loadable FCs)
Number of connections
• Total 32
usable for PG communication 31
• PG communication, reserved 1
• PG communication, configurable, Max. 31
usable for OP communication 31
• OP communication, reserved 1
• OP communication, configurable, Max. 31
usable for S7 basic communication 30
• S7 basic communication, reserved 0
• S7 basic communication, configurable, Max. 30
PROFINET CBA
Reference setting for the CPU communication 20%
load
Number of remote interconnecting partners 32
Number of master/slave functions 50
Total of all master/slave connections 3000
Data length of all incoming master/slave 24000 bytes
connections, Max.
Data length of all outgoing master/slave 24000 bytes
connections, Max.
Number of device-internal and PROFIBUS 1000
interconnections
Data length of the device-internal and PROFIBUS 8000 bytes
interconnections, Max.
Technical data
Data length per connection, Max. 1400 bytes
Remote interconnections with acyclical
transmission
• Scan rate: Scan interval, min. 200 ms
• Number of incoming interconnections 100
• Number of outgoing interconnections 100
• Data length of all incoming interconnections, 3200 bytes
Max.
• Data length of all outgoing interconnections, 3200 bytes
Max.
• Data length per connection, (acyclic 1400 bytes
interconnections), Max.
Remote interconnections with cyclic transmission
• Transmission frequency: Minimium 10 ms
transmission interval
• Number of incoming interconnections 300
• Number of outgoing interconnections 300
• Data length of all incoming interconnections, 4800 bytes
Max.
• Data length of all outgoing interconnections 4800 bytes
• Data length per connection, (acyclic 250 bytes
interconnections), Max.
HMI variables via PROFINET (acyclic)
• Update HMI variables 500 ms
• Number of stations that can be logged on for 2xPN OPC / 1x iMap
HMI variables (PN OPC/iMap)
• Number of HMI variables 600
• Data length of all HMI variables, Max. 9600 bytes
PROFIBUS proxy functionality
• supported Yes
• Number of coupled PROFIBUS devices 32
• Data length per connection, Max. 240 bytes (slave dependent)
interfaces
1st interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated Yes
Interface power supply Max. 150 mA
(15 to 30 VDC)
Functionality
• MPI Yes
• DP master Yes
• DP slave Yes
• Point-to-point connection No
Technical data
MPI
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication Yes
• S7 basic communication Yes
• S7 communication, as server Yes
• S7 communication, as client No (but via CP and loadable FBs)
• Transmission rates Max. 12 Mbits/s
DP master
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Constant bus cycle time support Yes
• SYNC/FREEZE Yes
• DPV1 Yes
Transmission rate Max. 12 Mbits/s
Number of DP slaves Max. 124
Address area
• Inputs, Max. 244 Kbytes
• Outputs, Max. 244 Kbytes
DP slave (except for DP slave at both DP interfaces)
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes (only if interface is active)
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Direct data exchange Yes
• DPV1 No
Transmission rates Up to 12 Mbits/s
Automatic baud rate search Yes (only if interface is passive)
Intermediate memory
• Inputs 244 bytes
• Outputs 244 bytes
Address areas Max. 32
User data per addresss area Max. 32 bytes
Technical data
2nd interface
Type of interface Integrated RS485 interface
Physics RS 485
electrically isolated Yes
Interface power supply (15 to 30 VDC) Max. 200 mA
Functionality
MPI No
DP master Yes
DP master Yes
Point-to-point connection No
DP master
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Constant bus cycle time Yes
• Isochronous mode Yes
• SYNC/FREEZE Yes
• DPV1 Yes
Transmission rate Up to 12 Mbaud
Number of DP slaves 124
Address area Max. 244 bytes
DP slave (except for DP slave at both DP interfaces)
Services
• PG/OP communication Yes
• Routing Yes (only if interface is active)
• Global data communication No
• S7 basic communication No
• S7 communication No
• Direct data exchange Yes
• DPV1 No
Transmission rates Up to 12 Mbps
Automatic baud rate search Yes (only if interface is passive)
Intermediate memory 244 bytes I / 244 bytes O
Address areas Max. 32 with max. 32 bytes each
GSD file The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/csi/gsd
3rd. interface
Type of interface PROFINET
Physics Ethernet
Technical data
electrically isolated Yes
Autosensing (10/100 Mbaud) Yes
Functionality
• PROFINET Yes
• MPI No
• PROFIBUS DP No
• Point-to-point connection No
Services
• PG/OP communication Yes
• S7 communication Yes (with loadable FBs)
– Max. configurable interconnections 16
– Maximum number of instances 32
• Routing Yes
• PROFINET IO Yes
• PROFINET CBA Yes
• Open IE communication
– via TCP/IP Yes
– ISO on TCP Yes
Yes
– UDP
PROFINET IO
Number of integrated PROFINET IO controllers 1
Number of PROFINET IO devices that can be 256
connected
Max. user data consistency with PROFINET IO 256 bytes
Update Rate 1 ms to 512 ms
The minimum value is determined by the set
communication portion for PROFINET IO, the
number of IO devices and the amount of
configured user data.
PROFINET CBA
Acyclic transfer Yes
Cyclic transfer Yes
GSD file The latest GSD file is available at:
http://www.automation.siemens.com/csi/gsd
CPU/Programming
Programming language STEP 7 as of V5.3
LAD Yes
FBD Yes
STL Yes
SCL Yes
CFC Yes
GRAPH Yes
HiGraph Yes
Instruction set See the Instruction List
Technical data
Nesting levels 8
System functions (SFC) See the Instruction List
System function blocks (SFB) See the Instruction List
User program protection Yes
Dimensions
Mounting dimensions W x H x D (mm) 120 x 125 x 130
Weight 1250 g
Supply voltage
Power supply (rated value) DC 24 V
• Lower limit of admissible range (DC) 20.4 V
• Upper limit of admissible range (DC) 28.8 V
Voltages and currents
• External fusing of power supply lines Min. 2 A
(recommended)
Current consumption
• Making current, typically 4A
• I2t 1.2 A2s
• Current consumption (no-load operation), 0.4 A
typically
• Power consumption (nominal value), typically 1.05 A
• Power loss, typically 14 W
A.1.1 Scope
If you have used one of the following CPUs in the past ...
... then please note if you upgrade to one of the following CPUs
Reference
If you intend to migrate from PROFIBUS DP to PROFINET, we also recommend the
following manual: Programming manual From PROFIBUS DP to PROFINET IO
See also
DPV1 (Page 3-33)
Note
If you are using SFC 56 "WR_DPARM" or SFC 57 "PARM_MOD", you should always
evaluate the SFC's BUSY bit.
• SFC 13 "DPNRM_DG"
On CPUs 312 IFM to 318-2 DP, this SFC always works "quasi synchronously" when it is
called in OB82. On CPUs 31xC/31x it generally works asynchronously.
Note
In the user program, the job should merely be started in OB 82. The data should be
evaluated in the cyclical program, taking account of the BUSY bits and the value returned
in RET_VAL.
Hint
If you are using a CPU 31xC/31x, we recommend that you use SFB 54, rather than SFC
13 "DPNRM_DG".
SFC 20 "BLKMOV"
In the past, this SFC could be used with CPUs 312 IFM to 318-2 DP to copy data from a non
runtime-related DB.
SFC 20 no longer has this functionality with CPUs 31xC/31x. SFC83 "READ_DBL" is now
used instead.
SFC 54 "RD_DPARM"
This SFC is no longer available on CPUs 31xC/31x. Use SFC 102 "RD_DPARA" instead,
which works asynchronously.
A.1.3 Interrupt events from distributed I/Os while the CPU status is in STOP
Interrupt events from distributed I/Os while the CPU status is in STOP
With the new DPV1 functionality (IEC 61158/ EN 50170, volume 2, PROFIBUS), the
handling of incoming interrupt events from the distributed I/Os while the CPU status is in
STOP has also changed.
Note
Reading diagnostics data with SFC 13 "DPNRM_DG":
The originally assigned diagnostics address still works. Internally, STEP 7 assigns this
address to slot 0.
When using SFC51 "RDSYSST", for example, to read module status information or module
rack/station status information, you must also consider the change in slot significance as well
as the additional slot 0.
A.1.8 Using consistent data areas in the process image of a DP slave system
Consistent data
The table below illustrates the points to consider with respect to communication in a DP
master system if you want to transfer I/O areas with "Total length" consistency. You can
transfer a maximum of 128 bytes of consistent data.
Reference
See also the Memory concept chapter in the CPU Data 31xC and 31x manual.
Note
User programs can only be downloaded and thus the CPU can only be used if the MMC is
inserted.
PG/OP functions
With CPUs 315-2 DP (6ES7315-2AFx3-0AB0), 316-2DP and 318-2 DP, PG/OP functions at
the DP interface were only possible if the interface was set to active. With CPUs 31xC/31x,
these functions are possible at both active and passive interfaces. The performance of the
passive interface is considerably lower, however.
A.1.12 Changed retentive behavior for CPUs with firmware >= V2.1.0
A.1.13 FMs/CPs with separate MPI address in the central rack of a CPU 315-2 PN/DP, a
CPU 317 or a CPU 319-3 PN/DP
FMs/CPs with separate MPI address in the central rack of a CPU 315-2 PN/DP / CPU 317 /
CPU 319-3 PN/DP
All CPUs except CPU 315-2 PN/DP, CPU 317, CPU 315-2 PN/DP, CPU 317 ,CPU 318-2 DP and
CPU 318-2 DP and CPU 319-3 PN/DP CPU 319-3 PN/DP
If there are FM/CPs with their own MPI address in the If there are FM/CPs with their own MPI address in the
central rack of an S7-300, then they are in the exact same central rack of an S7-300, then the CPU forms its own
CPU subnet as the CPU MPI station. communication bus via the backplane bus with these
FM/CPs, which are separated from the other subnets.
The MPI address of such an FM/CP is no longer relevant for
the stations on other subnets. The communication to the
FM/CP is made via the MPI address of the CPU.
When exchanging your existing CPU with a CPU 315-2 PN/DP / CPU 317 /
CPU 319-3 PN/DP, you therefore need to
• replace the CPU in your STEP 7 project with the CPU 315-2 PN/DP / CPU 317 /
CPU 319-3 PN/DP
• Reconfigure the OPs. The control and the destination address must be reassigned (= the
MPI address of the CPU 315-2 PN/DP / CPU 317
CPU 319-3 PN/DP and the slot of the respective FM)
• Reconfigure the project data for FM/CP to be loaded to the CPU.
This is required for the FM/CP in this rack to remain "available" to the OP/PG.
A.1.14 Using loadable blocks for S7 communication for the integrated PROFINET
interface
If you have already used S7 communication via CP with loadable FBs (FB 8, FB 9, FB 12 –
FB 15 and FC 62 with version V1.0) from the SIMATIC_NET_CP STEP 7 library (these
blocks all feature the family type CP300 PBK) and now want to use the integrated
PROFINET interface for S7 communication, you must use the corresponding blocks from the
Standard Library\Communication Blocks STEP 7 library in your program (the corresponding
blocks FB 8, FB 9, FB 12 – FB 15 and FC 62 have at least version V1.1 and family type
CPU_300).
Procedure
1. Download and overwrite the old FBs/FCs in your program container with the
corresponding blocks from the standard library.
2. Update the corresponding block calls, including updating the instance DBs, in your user
program.
Application
→ User program
Component-Based automation
→ PROFINET CBA
CP
→ Communication processor
CPU
→ CPU
Cyclic interrupt
→ Interrupt, cyclic interrupt
Determinism
→ Real Time
Device
→ PROFIBUS Device
→ PROFINET Device
Diagnostics
→ System diagnostics
ERTEC
→ ASIC
FB
→ Function block
FC
→ Function
Hub
→ Switch
Industrial Ethernet
→ Fast Ethernet
Interface, MPI-capable
→ MPI
Interrupt, delay
→ Interrupt, delay
Interrupt, diagnostic
→ Diagnostic Interrupt
Interrupt, process
→ Process interrupt
IO controller
→ PROFINET IO Controller
→ PROFINET IO Device
→ PROFINET IO Supervisor
→ PROFINET IO System
IO device
→ PROFINET IO Controller
→ PROFINET IO Device
→ PROFINET IO Supervisor
→ PROFINET IO System
IO supervisor
→ PROFINET IO Controller
→ PROFINET IO Device
→ PROFINET IO Supervisor
→ PROFINET IO System
IO system
→ PROFINET IO System
Local data
→ Data, temporary
Master
→ Slave
MPI address
→ MPI
NCM PC
→ SIMATIC NCM PC
OB
→ Organization blocks
Operating system
→ CPU
PC station
→ SIMATIC PC Station
PG
→ Programming device
PLC
→ CPU
PLC
→ PLC
PNO
→ PROFIBUS International
Process-Related Function
→ PROFINET Component
PROFIBUS
→ PROFIBUS DP
PROFIBUS
→ PROFIBUS International
PROFIBUS Device
→ Device
PROFIBUS DP
→ PROFIBUS
→ PROFIBUS International
PROFINET
Within the framework of Totally Integrated Automation (TIA), PROFINET represents a
consequent enhancement of:
• PROFIBUS DP, the established fieldbus and
• Industrial Ethernet, the communication bus for the cell level
Experience gained from both systems was and is being integrated into PROFINET.
PROFINET is an Ethernet-based automation standard of PROFIBUS International
(previously PROFIBUS Users Organization e.V.), and defines a multi-vendor communication,
automation, and engineering model.
→ PROFIBUS International
PROFINET ASIC
→ ASIC
PROFINET CBA
Within the framework of PROFINET, PROFINET CBA is an automation concept for the
implementation of applications with distributed intelligence.
PROFINET CBA lets you create distributed automation solutions, based on default
components and partial solutions.
Component-based Automation allows you to use complete technological modules as
standardized components in large systems.
The components are also created in an engineering tool which may differ from vendor to
vendor. Components of SIMATIC devices are created, for example, with STEP 7.
PROFINET Device
→ Device
PROFINET IO
Within the framework of PROFINET, PROFINET IO is a communication concept for the
implementation of modular, distributed applications.
PROFINET IO allows you to create automation solutions, which are familiar to you from
PROFIBUS.
That is, you have the same application view in STEP 7, regardless of whether you configure
PROFINET or PROFIBUS devices.
PROFINET IO Controller
→ PROFINET IO Device
→ PROFINET IO Supervisor
→ PROFINET IO System
PROFINET IO Device
→ PROFINET IO Controller
→ PROFINET IO Supervisor
→ PROFINET IO System
PROFINET IO Supervisor
→ PROFINET IO Controller
→ PROFINET IO Device
→ PROFINET IO System
PROFINET IO System
→ PROFINET IO Controller
→ PROFINET IO Device
Proxy
→ PROFINET Device
Real Time
→ Real Time
Reference ground
→ Ground
Repeater
→ Hub
Router
→ Default Router
→ Switch
RT
→ Real Time
Segment
→ Bus segment
SFB
→ System function block
SFC
→ System function
Slave
→ Master
Substitute
→ Proxy
Timer
→ Timers
TOD interrupt
→ Interrupt, time-of-day
User program
→ Operating system
User program
→ STEP 7
D M
Data consistency, 3-15 Maximum cycle time, 5-8
Diagnostics Memory
Standard I/O, 6-44 Compression, 4-12
Technological functions, 6-44 Memory areas
Differences between the CPUs, 2-4 Load memory, 4-1
Digital inputs RAM, 4-2
Configuration, 6-38 System memory, 4-2
Technical data, 6-45 Memory functions
Digital outputs Compression, 4-12
Configuration, 6-39 CPU memory reset, 4-13
Fast, 6-47 Download of blocks, 4-10
Technical data, 6-47 Promming, 4-12
Download RAM to ROM, 4-12
of blocks, 4-10 Restart, 4-13
Uploading blocks, 4-11, 4-12
Warm start, 4-13
E MMC - Useful life, 4-9
Error displays, 2-13 Mode selector switch, 2-3, 2-6, 2-8, 2-10, 2-12
MPI, 3-1
G
Global data communication, 3-9 N
Network node, 3-11
I
I/O process image, 4-5
Industrial Ethernet, 3-16
O
Integrated I/Os OB 83, 3-22
Usage, 6-28, 6-33 OB86, 3-22
Interfaces
MPI, 3-1
PtP interface, 3-3, 3-5 P
Which devices can I connect to which interface?,
Power supply
3-2
Connection, 2-3, 2-6, 2-8, 2-10, 2-12
Interrupt inputs, 6-43
Process interrupt processing, 5-21
Configuration, 6-38
PROFIBUS, 3-16
Interrupt response time
PROFIBUS International, 3-17
Calculation, 5-21
PROFINET
Definition, 5-20
Implementation, 3-17
of signal modules, 5-21
PROFINET, 3-3, 3-16
of the CPUs, 5-20
interface, 3-3
Process interrupt processing, 5-21
Objectives, 3-16
Sample calculation, 5-25
PROFINET CBA, 3-17
Interrupt, delay, 5-22
PROFINET IO, 3-17
PROFINET IO, 3-18
L PtP interface, 3-3, 3-5
Load memory, 4-1
Local data, 4-7
Longest response time
Calculation, 5-17
Conditions, 5-16
R SFC102, 3-21
SFC13, 3-20
RAM, 4-2
SFC5, 3-21
RAM to ROM, 4-12
Shortest response time
Required basic knowledge, iii
Calculation, 5-15
Response time
Conditions, 5-15
Calculating the longest, 5-17
SIMATIC Micro Memory Card
Calculating the shortest, 5-15
Plug-in MMCs, 6-2, 7-2
Conditions for the longest, 5-16
Properties, 4-8
Conditions for the shortest, 5-15
Slot, 2-3, 2-6, 2-8, 2-10, 2-12
Definition, 5-13
SNMP, 3-27
DP cycle times, 5-13, 5-14
SSL, 3-23
Factors, 5-13
W#16#0696, 3-23
Fluctuation width, 5-13
W#16#0A91, 3-23
Reduction with direct I/O access, 5-17
W#16#0C91, 3-23
Sample calculation, 5-24
W#16#0C96, 3-23
Restart, 4-13
W#16#0x94, 3-23
Retentive memory, 4-2
W#16#4C91, 3-23
Load memory, 4-2
W#16#xy92, 3-23
Retentive behavior of memory objects, 4-3
Status displays, 2-13
Retentive behavior of the memory objects, 5-6
System and Standard Functions, 3-20
System memory, 4-2
System memory, 4-2, 4-4
Routing
I/O process image, 4-5
Access to stations on other subnets, 3-11
Local data, 4-7
Example of an application, 3-14
Network node, 3-11
Requirements, 3-13 T
Technical data
S Analog inputs, 6-49
Analog outputs, 6-51
S7 basic communication, 3-8
CPU 312C, 6-3, 7-3, 7-8, 7-13, 7-26, A-2
S7 communication, 3-8
CPU 313C, 6-8
S7 connections
CPU 313C-2 DP, 6-26
Distribution, 3-30
CPU 313C-2 PtP, 6-14
End point, 3-28
CPU 314C-2 DP, 6-21
of CPUs 31xC, 3-31
CPU 314C-2 PtP, 6-21
Time sequence for allocation, 3-29
Digital inputs, 6-45
Transition point, 3-28
Digital outputs, 6-47
Sample calculation
Technical Data
of the cycle time, 5-23
CPU 312C, 7-33, 7-40
Sample calculation
CPU 313C-2 DP, 6-14
of interrupt response time, 5-25
of the response time, 5-24
Scope of this documentation, v U
Scope of this manual, A-1
Upload, 4-11, 4-12
SFB 52, 3-21
Useful life of an MMC, 4-9
SFB 53, 3-21
User program
SFB 54, 3-21
Upload, 4-11, 4-12
SFB 81, 3-21
SFC 49, 3-21
SFC 58, 3-20
SFC 59, 3-20
W
SFC 70, 3-21 Warm start, 4-13
SFC 71, 3-21 Watchdog interrupt, 5-22
Einleitung
Diese Produktinformation beschreibt Ergänzungen zum Gerätehandbuch CPU31xC
und CPU31x, Technische Daten, A5E00105474-06, Ausgabe 01/2006.
Sie finden dieses Handbuch im Internet unter:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/12996906
Introduction
This product information describes additions to the device manual CPU31xC and
CPU31x, Technical Data, A5E00105475-06, issue 01/2006.
You can find this manual on the Internet at:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/12996906
Introduction
Cette Information Produit décrit les compléments apportés au manuel d’utilisation des
CPU31xC et CPU31x, Caractéristiques techniques, A5E00105474-06, édition
01/2006.
Ce manuel se trouve sur Internet à l’adresse :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/12996906
Introducción
La presente información de producto describe las ampliaciones realizadas en el
manual de producto CPU31xC y CPU31x, Datos técnicos, A5E00105474-06, edición
01/2006.
Encontrará este manual en la siguiente dirección de Internet:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/12996906
Introduzione
Le presenti informazioni sul prodotto hanno lo scopo di integrare il manuale del pro-
dotto CPU31xC e CPU31x, Dati tecnici, A5E00105474-06, edizione 01/2006.
Il manuale può essere scaricato da Internet all’indirizzo:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/12996906
Die offene Kommunikation über Industrial Ethernet, wird für die CPU 319-3 PN/DP
ab der Firmware-Version 2.4.0 um folgende Protokollvarianten erweitert:
S Verbindungsorientiertes Protokoll: ISO on TCP gemäß RFC 1006
S Verbindungsloses Protokoll: UDP gemäß RFC 768
Download der Bausteine für die Protokollvariante UDP gemäß RFC 768
Um mit anderen Kommunikationspartnern per Anwenderprogramm Daten austau-
schen zu können, stellen wir Ihnen die benötigten Bausteine im Internet zur Verfü-
gung.
Sie finden diese Datei inklusive der Beschreibung im Internet unter:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/22146612.
Word und DWord Zugriffe auf die letzten gültigen Adressen eines Operandenbe-
reichs verursachen keinen Bereichslängenfehler. Liegt die Anfangsadresse des
Zugriffs innerhalb des zulässigen Adressbereichs (E, A, M, L, D), die Endadresse
jedoch nicht, so wird in der aktuellen Baugruppenversion kein Bereichslängenfehler
(kein Synchronfehler-OB-Aufruf bzw. CPU-Stop) generiert.
Bei Word und DWORD Zugriffen kann somit ein Teil der adressierten Bytes außer-
halb des zulässigen Bereichs liegen. Sobald der Zugriff komplett außerhalb des
zulässigen Bereichs liegt, wird ein entsprechender Synchronfehler generiert.
Beispiel:
Zugriff auf einen DB mit 100 Byte Länge (DBB0..DBB99)
”T DBD 98” verwendet die Adresse 98...101
Da die Anfangsadresse innerhalb des Operandenbereichs liegt wird kein Bereichs-
längenfehler erzeugt.
Es erfolgt jedoch auch ein Zugriff auf die nicht vorhandenen Speicheradressen 100
und 101.
Der Inhalt des nicht vorhanden Speicherbereichs ist nach dem Zugriff undefiniert,
und darf vom Anwenderprogramm nicht verwendet werden.
Es ist jedoch sichergestellt, dass bei dem Zugriff keine Daten in anderen Operan-
denbereichen überschrieben werden.
Download of the components for the log variants UDP according to RFC 768
In order to exchange data with other communication partners via application
program, we are making the necessary components available to you on the
Internet:
You can find these files on the Internet at:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/22146612
Use of CPU 319-3 PN/DP in combination with the PROFINET module SINAMICS
S120 CBE 20 (6SL3055-0AA00-2EB0) requires STEP 7 V5.4.
This STEP 7 version is required to enable full functionality of the PROFINET
GSDML version V2 (multi-API, physical device and multiple subslots per slot).
Word and DWord access to the last valid addresses in an operand range does not
result in a length-of-range error. If the initial address lies within the allowable ad-
dress range (E, A, M, L, D) but the final address lies outside this range, no length-
of-range error is generated in the module version (no synchronization error OB call
or CPU stop).
For access by Word and DWord, part of the addressed bytes can lie outside the
permissible range. Once access is completely outside the permissible range, a cor-
responding synchronization error is generated.
Example:
Access to a DB with 100 byte length (DBB0 to DBB99)
”T DBD 98” uses the addresses 98 to 101
Since the initial address is within the operand range, no length-of-range error is
generated.
However, the non-existent memory addresses 100 and 101 are also accessed.
The content of the non-existent memory area is undefined after access, and may
not be used by the user program.
This ensures data in other operand ranges is not overwritten during access.
Téléchargement des blocs pour la variante de protocole UDP selon RFC 768
Pour permettre l’échange de données avec les autres partenaires de la
communication par programme utilisateur, nous vous mettons les blocs nécessaires à
disposition sur Internet.
Vous trouverez ce fichier ainsi que la description sur Internet, à l’adresse :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/22146612
Accesos de palabra y de palabra doble a las últimas direcciones válidas del área
de operandos no provocan ningún error de longitud de área. Si la dirección de in-
icio del acceso se encuentra comprendida en el área de direccionamiento permi-
tido (E, A, M, L, D), pero la dirección de fin no lo está, no se generará ningún error
de longitud de área en la versión de módulo actual (ninguna llamada de OB de
errores síncronos o bien STOP de ls CPU).
De este modo, en los accesos de palabra y DWORD, una parte de los bytes direc-
cionados puede encontrarse fuera del área permitida. Tan pronto como el acceso
completo se encuentre fuera del área permitida, se genera el error síncrono cor-
respondiente.
Ejemplo:
Acceso a DBs con una longitud de 100 bytes (DBB0..DBB99)
”T DBD 98” utiliza la dirección 98...101
Dado que la dirección de inicio se encuentra comprendida en el área de operan-
dos, no se notifica ningún error de longitud de área.
No obstante tiene lugar el acceso a las direcciones de almacenamiento no disponi-
bles100 y 101.
El contenido del área de almacenamiento no disponible no está definido tras el
acceso, y no debe ser utilizado por el usuario.
No obstante se asegura que durante el acceso no se sobrescriban los datos en
otras áreas de operandos.
Download dei blocchi per la variante di protocollo UDP secondo RFC 768
I blocchi che consentono di effettuare lo scambio dei dati con gli altri partner della
comunicazione mediante il programma utente sono disponibili in Internet.
I file, completi di descrizione, possono essere scaricati all’indirizzo:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/22146612.
Gli accessi Word e DWord agli ultimi indirizzi validi di un’area operando non
causano alcun errore di lunghezza dell’area. Se l’indirizzo iniziale dell’accesso si
trova all’interno dell’area di indirizzo consentita (E, A, M, L, D), ma l’indirizzo finale
no, non viene generato alcun errore di lunghezza dell’area nella presente versione
dei blocchi (nessun richiamo di OB di errore sincrono o Stop CPU).
In questo modo, con gli accessi Word e DWORD, una parte dei byte indirizzati può
trovarsi fuori dell’area consentita. Appena l’accesso si trova completamente fuori
dell’area consentita, viene generato un rispettivo errore sincrono.
Esempio:
Accesso ad un DB con lunghezza di 100 Byte (DBB0..DBB99)
”T DBD 98” utilizza l’indirizzo 98...101
Poiché l’indirizzo iniziale si trova all’interno dell’area operando non viene causato
alcun errore di lunghezza dell’area.
Tuttavia avviene un accesso anche agli indirizzi di memoria 100 e 101 non
presenti.
Il contenuto dell’area di memoria non presente non è difinita dopo l’accesso e non
può essere utilizzato dal programma utente.
È comunque sicuro che durante l’accesso non vengano sovrascritti alcuni dati in
altre arree operandi.
This product information contains important information about the documentation mentioned
above. It is to be regarded as a separate component. Its specifications and information have a
higher binding nature than those of other manuals, instruction lists and Getting Starteds.
A5E00830174-01
Product Information
List 4 Safety Relay F121
E-Stop Relay and Safety Gate Monitor
Characteristics
Stop category 0
Safety category 4
3 Safety contacts
1 Auxiliary contact
1 Semiconductor output
with short circuit protection
Crossfault monitoring
Monitored or automatic
reset
Tested for light curtain
applications (24 V)
L1 L1(+)
E-Stop Single channel E-stop circuit,
Dual channel crossfault monitored
E-Stop monitored reset,
E-stop circuit,
link monitoring on the reset button A1 S11 S52 S12 Y31 Y32 13 23 33 extension of contacts
F121 (single or dual channel) in
S21 combination with module F122
A1 S11 S52 S12 Y31 Y32 13 23 33 (PE) S22 X5 S33 S34 14 24 A2
F121 A1 A3 13 23 33 43 53 63 81 91
S21
(PE) S22 X5 S33 S34 14 24 A2 Reset F122
A2 A4 14 24 34 44 54 64 82 92
N
Reset N(-)
L1 L1
Light curtain application via
+24V e.g. Light curtain PLC-reply signal Single channel
24VDC outputs > 30mA
0V E-stop circuit
0V OUT1 OUT2 extension of contacts
+24V E1.0 (Input) (linked between
via external Stop E-Stop S12-S52 and
contactors,
A1 S11 S52 S12 Y31 Y32 13 23 monitored
S21-S22) and
reset A1 S11 S52 S12 Y31 Y32 13 23 automatic reset
F121 (X5-S33 linked)
S21 F121 PLC-indication
(PE) S22 X5 S33 S34 14 24 A2 via semiconductor
S21 S22 X5 S33 S34
(PE) 14 24 A2 output
K' K''
K' K''
N N
200
Rated voltage 230 / 115 / 42VAC ; 24VAC/DC
180
Voltage range 0.8 (0.9 at 24 VDC) to 1.1 x rated voltage
Power consumption Approx. 4W
current2 x number of contactpaths / A2
160
55 75
Contact protection Screwed-type fuse max.6A slow blow DIN rail mounting to EN 50022-35x7.5
Auto.circuit breaker max. C10 A quick break Screw mounting possible by reversal of snap bracket
Weight 370g; Typ 24VAC/DC : 290g
TESCH GmbH Automatic Graefrather Straße 124 Phone +49-2 02-73 91-0 http://www.tesch.de
Control Components D-42329 Wuppertal Fax +49-2 02-73 91-115 eMail: vertrieb-ak@tesch.de Germany
Modular I/O-System
PROFIBUS DP/V1
Manual
Technical description,
installation and
configuration
Version 1.0.0
ii • General
Technical Support
Phone: +49 (0) 571/8 87 – 5 55
Fax: +49 (0) 571/8 87 – 85 55
E-Mail: support@wago.com
Every conceivable measure has been taken to ensure the correctness and
completeness of this documentation. However, as errors can never be fully
excluded we would appreciate any information or ideas at any time.
E-Mail: documentation@wago.com
We wish to point out that the software and hardware terms as well as the
trademarks of companies used and/or mentioned in the present manual are
generally trademark or patent protected.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Table of Contents • iii
Table of Contents
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
iv • Table of Contents
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Table of Contents • v
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
vi • Table of Contents
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Table of Contents • vii
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
viii • Table of Contents
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Important Notes • 9
Legal Principles
1 Important Notes
This section provides only a summary of the most important safety require-
ments and notes which will be mentioned in the individual sections. To protect
your health and prevent damage to the devices, it is essential to read and care-
fully follow the safety guidelines.
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG reserves the right of changes serv-
ing technical progress.
All rights developing from the issue of a patent or the legal protection of util-
ity patents are reserved to WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG. Third-
party products are always indicated without any notes concerning patent
rights. Thus, the existence of such rights must not be excluded.
Specialists**) having
Instructed person-
Activity Electrical specialist qualifications in PLC
nel*)
programming
Assembly X X
Commissioning X X
Programming X
Maintenance X X
Troubleshooting X
Disassembly X X
*) Instructed persons have been trained by qualified personnel or electrical specialists.
**) A specialist is someone who, through technical training, knowledge and experience,
demonstrates the ability to meet the relevant specifications and identify potential dangers in
the mentioned field of activity.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
10 • Important Notes
Legal Principles
The device is designed for IP20 protection class. It is protected against finger
touch and solid impurities up to 12.5mm diameter, but not against water pene-
tration. Unless otherwise specified, the device must not be operated in wet and
dusty environments.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Important Notes • 11
Standards and Regulations for Operating the 750 Series
• The data and power lines must be connected and installed in compliance
with the standards to avoid failures on your installation and eliminate any
danger to personnel.
• For installation, startup, maintenance and repair, please observe the acci-
dent prevention regulations of your machine (e.g. BGV A 3, "Electrical In-
stallations and Equipment").
• Emergency stop functions and equipment must not be made ineffective.
See relevant standards (e.g. DIN EN 418).
• Your installation must be equipped in accordance to the EMC guidelines
so that electromagnetic interferences can be eliminated.
• Operating 750 Series components in home applications without further
measures is only permitted if they meet the emission limits (emissions of
interference) according to EN 61000-6-3. You will find the relevant in-
formation in the section on "WAGO-I/O-SYSTEM 750" ! "System De-
scription" ! "Technical Data".
• Please observe the safety measures against electrostatic discharge accord-
ing to DIN EN 61340-5-1/-3. When handling the modules, ensure that the
environment (persons, workplace and packing) is well grounded.
• The relevant valid and applicable standards and guidelines concerning the
installation of switch cabinets are to be observed.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
12 • Important Notes
Symbols
1.3 Symbols
Danger
Always observe this information to protect persons from injury.
Warning
Always observe this information to prevent damage to the device.
Attention
Marginal conditions that must always be observed to ensure smooth and effi-
cient operation.
Note
Make important notes that are to be complied with so that a trouble-free and
efficient device operation can be guaranteed.
Additional Information
References to additional literature, manuals, data sheets and internet pages.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Important Notes • 13
Safety Information
Danger
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 and its components are an open system. It
must only be assembled in housings, cabinets or in electrical operation
rooms. Access is only permitted via a key or tool to authorized qualified per-
sonnel.
Danger
All power sources to the device must always be switched off before carrying
out any installation, repair or maintenance work.
Warning
Replace defective or damaged device/module (e.g. in the event of deformed
contacts), as the functionality of field bus station in question can no longer be
ensured on a long-term basis.
Warning
The components are not resistant against materials having seeping and insu-
lating properties. Belonging to this group of materials is: e.g. aerosols, sili-
cones, triglycerides (found in some hand creams). If it cannot be ruled out
that these materials appear in the component environment, then the compo-
nents must be installed in an enclosure that is resistant against the above men-
tioned materials. Clean tools and materials are generally required to operate
the device/module.
Warning
Soiled contacts must be cleaned using oil-free compressed air or with ethyl
alcohol and leather cloths.
Warning
Do not use contact sprays, which could possibly impair the functioning of the
contact area.
Warning
Avoid reverse polarity of data and power lines, as this may damage the de-
vices.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
14 • Important Notes
Font Conventions
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Important Notes • 15
Scope
1.7 Scope
This manual describes the following components of the field bus independent
WAGO I/O SYSTEM 750:
Item_No. Description
750-333 Field Bus Coppler PROFIBUS DP/V1 12 MBd
1.8 Abbreviation
AI Analog Input
Analog Input Module
AO Analog Output
Analog Output Module
CPU In this case the Run Time System for the eradication of the user
program in the PFC
DI Digital Input
Digital Input Module
DO Digital Output
Digital Output Module
FBD Function Block Diagram
HB High Byte
I/O Input/Output
IL Instruction List
ID Identifier
LB Low Byte
LD Ladder Diagram
PFC Programmalbe Field Bus Controller
PLC Programmable Logic Controller
SFC Sequential Function Chart
ST Structured Text
SW Software Version
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
16 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
System Description
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 17
Technical Data
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
18 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Technical Data
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 19
Technical Data
Note
If the technical data of components differ from the values described here, the
technical data shown in the manuals of the respective components shall be
valid.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
20 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Technical Data
Electromagnetic compatibility
Immunity to interference acc. to Germanischer Lloyd (2003)
Test specification Test values Strength Evaluation
class criteria
IEC 61000-4-2 ESD 6 kV/8 kV (contact/air) 3/3 B
IEC 61000-4-3 10 V/m 80 MHz ... 2 GHz 3 A
electromagnetic fields
IEC 61000-4-4 burst 1 kV/2 kV (data/supply) 2/3 A
IEC 61000-4-5 surge AC/DC 0.5 kV (line/line) 1 A
Supply:
1 kV (line/earth) 2
IEC 61000-4-6 10 V/m 80 % AM 3 A
RF disturbances (0.15 ... 80 MHz)
Type test AF disturbances 3 V, 2 W - A
(harmonic waves)
Type test high voltage 755 V DC - -
1500 V AC
Emission of interference acc. to Germanischer Lloyd (2003)
Test specification Limit values Frequency range Distance
Type test 96 ... 50 dB (µV) 10 kHz ... 150 kHz
(EMC1, conducted)
allows for ship bridge control 60 ... 50 dB (µV) 150 kHz ... 350 kHz
applications
50 dB (µV) 350 kHz ... 30 MHz
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 21
Technical Data
Warning
The power dissipation of all installed components must not exceed the maxi-
mum conductible power of the housing (cabinet).
When dimensioning the housing, care is to be taken that even under high ex-
ternal temperatures, the temperature inside the housing does not exceed the
permissible ambient temperature of 55 °C.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
22 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Technical Data
Dimensions
01 02
A A A A A
C C C C C
B B B B B
D D D D D
24V 0V
+ +
100
- -
35
51 12 24
65
64
Note
The illustration shows a standard coupler. For detailed dimensions, please
refer to the technical data of the respective coupler/controller.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 23
Manufacturing Number
PROFIBUS
ITEM-NO.:750-333
PROFIBUS DP 12 MBd /DPV1
0 1 0 3 0 0 0 2 0 3 - B 0 60 0 60 0 60
AWG 28-14
24V DC
72072
- 24 V
+ 0V
Power Supply Power Supply
Field Electronic
WAGO - I/O - SYSTEM
FWL
HW
SW
NO
DS
PATENTS PENDING
II 3 GD
DEMKO 02 ATEX132273 X
750-333
EEx nA II T4
Manufacturing Number
01030002 0 1 0 3 0 0 0 2 0 3 - B 0 6 0 6 0 6
03-B
060606
72072
The manufacturing number consists of the production week and year, the soft-
ware version (if available), the hardware version of the component, the firm-
ware loader (if available) and further internal information for
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
24 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Component Update
Update Matrix
If the update of a component took place, the current version data are registered
into the columns of the matrix.
Additionally with the update of a field bus coupler or controller also the cover
of the configuration and programming interface of the coupler or controller is
printed on with the current manufacturing and production order number.
The original manufacturing data on the housing of the component remain
thereby.
Statically shielded transport bags with metal coatings are to be used for the
transport of open components for which soiling with amine, amide and sili-
cone has been ruled out, e.g. 3M 1900E.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 25
Mechanical Setup
Attention
In the case of vertical assembly, an end stop has to be mounted as an addi-
tional safeguard against slipping.
WAGO item 249-116 End stop for DIN 35 rail, 6 mm wide
WAGO item 249-117 End stop for DIN 35 rail, 10 mm wide
Examples:
Exception:
The number of connected I/O modules also depends on which type of cou-
pler/controller is used. For example, the maximum number of I/O modules
that can be connected to a PROFIBUS coupler/controller is 63 without end
module. The maximum total expansion of a node is calculated as follows:
Warning
The maximum total length of a node without coupler/controller must not ex-
ceed 780 mm. Furthermore, restrictions made on certain types of cou-
plers/controllers must be observed (e.g. for PROFIBUS).
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
26 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Mechanical Setup
All system components can be snapped directly onto a carrier rail in accor-
dance with the European standard EN 50022 (DIN 35).
Warning
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG supplies standardized carrier rails
that are optimal for use with the I/O system. If other carrier rails are used,
then a technical inspection and approval of the rail by WAGO Kontakttech-
nik GmbH & Co. KG should take place.
Carrier rails have different mechanical and electrical properties. For the opti-
mal system setup on a carrier rail, certain guidelines must be observed:
• The carrier rail must optimally support the EMC measures integrated into
the system and the shielding of the bus module connections.
• The geometry of the carrier rail must not be altered in order to secure the
safe hold of the components. In particular, when shortening or mounting
the carrier rail, it must not be crushed or bent.
• The base of the I/O components extends into the profile of the carrier rail.
For carrier rails with a height of 7.5 mm, mounting points are to be riveted
under the node in the carrier rail (slotted head captive screws or blind riv-
ets).
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 27
Mechanical Setup
2.6.4 Spacing
The spacing between adjacent components, cable conduits, casing and frame
sides must be maintained for the complete field bus node.
The spacing creates room for heat transfer, installation or wiring. The spacing
to cable conduits also prevents conducted electromagnetic interferences from
influencing the operation.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
28 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Mechanical Setup
To pull out the field bus coupler/controller, release the locking disc by press-
ing on the bottom groove with a screwdriver and then pulling the orange col-
ored unlocking lug .
It is also possible to release an individual I/O module from the unit by pulling
an unlocking lug.
Danger
Ensure that an interruption of the PE will not result in a condition which
could endanger a person or equipment!
For planning the ring feeding of the ground wire, please see chapter 2.6.3.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 29
Mechanical Setup
The reliable positioning and connection is made using a tongue and groove
system. Due to the automatic locking, the individual components are securely
seated on the rail after installing.
Starting with the coupler/controller, the bus modules are assembled adjacent
to each other according to the project planning. Errors in the planning of the
node in terms of the potential groups (connection via the power contacts) are
recognized, as the bus modules with power contacts (male contacts) cannot be
linked to bus modules with fewer power contacts.
Attention
Always link the bus modules with the coupler/controller, and always plug
from above.
Warning
Never plug bus modules from the direction of the end terminal. A ground
wire power contact, which is inserted into a terminal without contacts, e.g. a
4-channel digital input module, has a decreased air and creepage distance to
the neighboring contact in the example DI4.
Always terminate the field bus node with an end module (750-600).
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
30 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Mechanical Setup
Warning
Do not touch the gold spring contacts on the I/O modules in order to avoid
soiling or scratching!
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 31
Mechanical Setup
Danger
The power contacts are sharp-edged. Handle the module carefully to prevent
injury.
Attention
Please take into consideration that some bus modules have no or only a few
power jumper contacts. The design of some modules does not allow them to
be physically assembled in rows, as the grooves for the male contacts are
closed at the top.
Recommendation
With the WAGO ProServe® Software smartDESIGNER, the structure of a
field bus node can be configured. The configuration can be tested via the in-
tegrated accuracy check.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
32 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Mechanical Setup
The operating tool is inserted into the opening above the connection. This
opens the CAGE CLAMP®. Subsequently the conductor can be inserted into
the opening. After removing the operating tool, the conductor is safely
clamped.
More than one conductor per connection is not permissible. If several conduc-
tors have to be made at one connection point, then they should be made away
from the connection point using WAGO Terminal Blocks. The terminal blocks
may be jumpered together and a single wire brought back to the I/O module
connection point.
Attention
If it is unavoidable to jointly connect 2 conductors, then a ferrule must be
used to join the wires together.
Ferrule:
Length 8 mm
Nominal cross section max. 1 mm2 for 2 conductors with 0.5 mm2
each
WAGO Product 216-103
or products with comparable properties
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 33
Power Supply
• All bus modules have an electrical isolation between the electronics (inter-
nal bus, logic) and the field electronics. Some digital and analog input
modules have each channel electrically isolated, please see catalog.
Attention
The ground wire connection must be present in each group. In order that all
protective conductor functions are maintained under all circumstances, it is
recommended that a ground wire be connected at the beginning and end of a
potential group. (ring format, please see chapter 2.8.3). Thus, if a bus module
comes loose from a composite during servicing, then the protective conductor
connection is still guaranteed for all connected field devices.
When using a joint power supply unit for the 24 V system supply and the
24 V field supply, the electrical isolation between the internal bus and the
field level is eliminated for the potential group.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
34 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Power Supply
Attention
The use of an incorrect supply voltage or frequency can cause severe damage
to the component.
The direct current supplies all internal system components, e.g. cou-
pler/controller electronics, field bus interface and bus modules via the internal
bus (5 V system voltage). The 5 V system voltage is electrically connected to
the 24 V system supply.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 35
Power Supply
Attention
Resetting the system by switching on and off the system supply, must take
place simultaneously for all supply modules (coupler/controller and
750-613).
2.7.2.2 Alignment
Recommendation
A stable network supply cannot be taken for granted always and everywhere.
Therefore, regulated power supply units should be used in order to guarantee
the quality of the supply voltage.
The internal current consumption is indicated in the technical data for each
bus terminal. In order to determine the overall requirement, add together the
values of all bus modules in the node.
Attention
If the sum of the internal current consumption exceeds the residual current
for bus modules, then an internal system supply module (750-613) must be
placed before the module where the permissible residual current was ex-
ceeded.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
36 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Power Supply
The maximum input current of the 24 V system supply is 500 mA. The exact
electrical consumption (I(24 V)) can be determined with the following formulas:
Coupler/Controller
I(5 V) total = Sum of all the internal current consumption of the connected
bus modules
+ internal current consumption coupler/controller
750-613
I(5 V) total = Sum of all the internal current consumption of the connected
bus modules
Attention
If the electrical consumption of the power supply point for the 24 V-system
supply exceeds 500 mA, then the cause may be an improperly aligned node
or a defect.
During the test, all outputs, in particular those of the relay modules, must be
active.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 37
Power Supply
Sensors and actuators can be directly connected to the relevant channel of the
bus module in 1/4 conductor connection technology. The bus module supplies
power to the sensors and actuators. The input and output drivers of some bus
modules require the field side supply voltage.
The coupler/controller provides field side power (DC 24V). In this case it is a
passive power supply without protection equipment.
Power supply modules are available for other potentials, e. g. AC 230 V. Like-
wise, with the aid of the power supply modules, various potentials can be set
up. The connections are linked in pairs with a power contact.
The supply voltage for the field side is automatically passed to the next mod-
ule via the power jumper contacts when assembling the bus modules .
The current load of the power contacts must not exceed 10 A on a continual
basis. The current load capacity between two connection terminals is identical
to the load capacity of the connection wires.
By inserting an additional power supply module, the field supply via the
power contacts is disrupted. From there a new power supply occurs which
may also contain a new voltage potential.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
38 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Power Supply
Attention
Some bus modules have no or very few power contacts (depending on the I/O
function). Due to this, the passing through of the relevant potential is dis-
rupted. If a field supply is required for subsequent bus modules, then a power
supply module must be used.
Note the data sheets of the bus modules.
In the case of a node setup with different potentials, e.g. the alteration from
DC 24 V to AC 230V, a spacer module should be used. The optical separa-
tion of the potentials acts as a warning to heed caution in the case of wiring
and maintenance works. Thus, the results of wiring errors can be prevented.
2.7.3.2 Fusing
Internal fusing of the field supply is possible for various field voltages via an
appropriate power supply module.
Fig. 2-14: Supply module with fuse carrier (Example 750-610) g0xxx09x
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 39
Power Supply
Warning
In the case of power supply modules with fuse holders, only fuses with a
maximum dissipation of 1.6 W (IEC 127) must be used.
For UL approved systems only use UL approved fuses.
After changing the fuse, the fuse carrier is pushed back into its original posi-
tion.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
40 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Power Supply
Alternatively, fusing can be done externally. The fuse modules of the WAGO
series 281 and 282 are suitable for this purpose.
Fig. 2-18: Fuse modules for automotive fuses, series 282 pf66800x
Fig. 2-19: Fuse modules with pivotable fuse carrier, series 281 pe61100x
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 41
Power Supply
Filter modules for 24-volt supply are required for the certified operation of the
system.
Note
Another potential power terminal 750-601/602/610 must only be used behind
the filter terminal 750-626 if the protective earth conductor is needed on the
lower power contact or if a fuse protection is required.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
42 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Power Supply
a) b) 1) 1) d)
c)
750-400 750-410 750-401 750-613 750-616 750-612 750-512 750-512 750-513 750-616 750-610 750-552 750-630 750-600
2) 2)
Shield (screen) bus
System
Supply
230V
24V
Field
Supply
230V
24V
Field
Supply 1) Separation module
recommended
2) Ring-feeding
10 A recommended
a) Power Supply
on coupler / controller
via external Supply
Module
b) Internal System
Supply Module
c) Supply Module
passive
d) Supply Module
with fuse carrier/
diagnostics
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 43
Power Supply
Recommendation
A stable network supply cannot be taken for granted always and everywhere.
Therefore, regulated power supply units should be used in order to guarantee
the quality of the supply voltage.
A buffer (200 µF per 1 A current load) should be provided for brief voltage
dips. The I/O system buffers for approx 1 ms.
Attention
The system supply and the field supply should be isolated from the power
supplies in order to ensure bus operation in the event of short circuits on the
actuator side.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
44 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Grounding
2.8 Grounding
2.8.1 Grounding the DIN Rail
2.8.1.1 Framework Assembly
When setting up the framework, the carrier rail must be screwed together with
the electrically conducting cabinet or housing frame. The framework or the
housing must be grounded. The electronic connection is established via the
screw. Thus, the carrier rail is grounded.
Attention
Care must be taken to ensure the flawless electrical connection between the
carrier rail and the frame or housing in order to guarantee sufficient ground-
ing.
Recommendation
The optimal insulated setup is a metallic assembly plate with grounding con-
nection with an electrical conductive link with the carrier rail.
The separate grounding of the carrier rail can be easily set up with the aid of
the WAGO ground wire terminals.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 45
Grounding
Attention
Care must be taken to ensure the direct electrical connection between the
carrier rail contact and the carrier rail.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
46 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Grounding
Attention
Should the ground conductor connection of the power jumper contacts within
the node become disrupted, e. g. due to a 4-channel bus terminal, the ground
connection will need to be re-established.
The ring feeding of the grounding potential will increase the system safety.
When one bus module is removed from the group, the grounding connection
will remain intact.
The ring feeding method has the grounding conductor connected to the begin-
ning and end of each potential group.
Attention
The regulations relating to the place of assembly as well as the national regu-
lations for maintenance and inspection of the grounding protection must be
observed.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
The WAGO-I/O-SYSTEM 750 • 47
Shielding (Screening)
Attention
Constant shielding is absolutely required in order to ensure the technical
specifications in terms of the measurement accuracy.
The data and signal conductors should be separated from all high-voltage
cables.
The cable shield should be potential. With this, incoming disturbances can be
easily diverted.
The shielding should be placed over the entrance of the cabinet or housing in
order to already repel disturbances at the entrance.
Note
For a better shield performance, the shield should have previously been
placed over a large area. The WAGO shield connection system is suggested
for such an application.
This suggestion is especially applicable if the equipment can have even cur-
rent or high impulse formed currents running through (for example initiated
by atmospheric discharge).
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
48 • The WAGO-I/O-SYSTEM 750
Assembly Guidelines/Standards
Fig. 2-25: WAGO Shield (Screen) Connecting System p0xxx08x, p0xxx09x, and p0xxx10x
Fig. 2-26: Application of the WAGO Shield (Screen) Connecting System p0xxx11x
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 49
Description
In the initialization phase the fieldbus coupler determines the physical struc-
ture of the node and creates a process image from this with all inputs and out-
puts. I/O modules with a bit width smaller than 8 can be combined to form one
byte in order to optimize the address space.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
50 • Field Bus Coupler 750-333
Hardware
3.2 Hardware
3.2.1 View
• Supply module with internal system supply module for the system supply
as well as power jumper contacts for the field supply via I/O module as-
semblies.
• Display elements (LED) for status display of the operation, the bus com-
munication, the operating voltages as well as for fault messages and diag-
nostics
• Configuration interface
• Electronics for communication with the I/O modules (internal bus) and the
fieldbus interface
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 51
Hardware
Interface
Fieldbus
I/O Modules
24 V
1 5 24 V
24 V / 0 V 10 nF 5V Electronic
5V
0V
2 6
24 V
24 V
Electronic
3 7
Fieldbus
0V Interface
0V 10 nF
4 8
750-333
The integrated internal system supply module generates the necessary voltage
to supply the electronics and the connected I/O modules.
The fieldbus interface is supplied with electrically isolated voltage from the
internal system supply module.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
52 • Field Bus Coupler 750-333
Hardware
The galvanic isolation between the fieldbus system and the electronics is
achieved by means of DC/DC converters and optocouplers in the fieldbus in-
terface.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 53
Hardware
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
54 • Field Bus Coupler 750-333
Hardware
ADDRESS
x1
901
78
23
456
x10
901
78
23
456
The switch „x1“ determines the units position of the address. The switch
„x10“ determines the tens position of the address. Valid station addresses are
between 1 and 99. The coupler also permits the station address 0.
The station address is taken over by the fieldbus coupler after switching on the
device (initialization phase). Adjustments of the switch have no effect during
operation.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 55
Hardware
open
flap
Configuration
interface
Fig. 3.2.6-6: Configuration interface g01xx06e
Warning
The communication cable 750-920 must not be connected or disconnected
while the coupler/controller is powered on!
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
56 • Field Bus Coupler 750-333
Operating System
After switching on the supply voltage the coupler performs a self test of all
functions of its devices, the I/O module and the fieldbus interface. Following
this the I/O modules and the present configuration is determined, whereby an
external not visible list is generated. This list includes an input and an output
area on which is represented the fieldbus RAM of the protocol chip.
In the event of a fault the coupler changes to the "Stop" condition. The
I/O-LED flashes red. After a fault free start up the coupler changes to the
"Fieldbus start" status. The internal data bus cycles are activated once the data
transmission rate used on the PROFIBUS (auto detect) is detected and the
I/O-LED lights up green.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 57
Process Image
Attention
For the number of input and output bits or bytes of the individually activated
on I/O modules please refer to the corresponding I/O module description.
The coupler produces an internal process image from the data width and the
type of type of I/O module as well as the position of the I/O modules in the
node. It is divided into an input and an output data area.
The data of the I/O modules is separated for the local input and output process
image in the sequence of their position after the coupler in the individual proc-
ess image.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
58 • Field Bus Coupler 750-333
Process Image
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 59
Process Image
Depending on how the coupler is parameterized, the status bytes (S), control
bytes (C) and data bytes (D0...Dn) of the byte or word orientated modules are
transmitted via PROFIBUS in Motorola or Intel format.
More Information
You can find the fieldbus specific process data structure for all I/O Modules
of the WAGO-I/O-SYSTEM 750 and 753 in the chapter 5.2, “Design of the
Process Data for PROFIBUS-DP”.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
60 • Field Bus Coupler 750-333
Configuration
3.5 Configuration
3.5.1 Configuration of the I/O Modules
The configuration of the node is performed in accordance with the physical
requirements of the fieldbus coupler and I/O modules.
One or two modules are entered in the hardware catalogue for each I/O mod-
ule.
The module appear as 750-xyz ..., for example 750-400 2 DI/24 V DC/3.0 ms.
For all binary modules an addition is made to the entry *750-xyz .... When us-
ing these denominations the coupler adds the binary information to the current
module in a byte which was previously opened with 750-xyz .... The use of a
„*“ module is only permitted when the number of channels is less than or
equal to the remaining bits in the previously opened byte. The binary I/O mod-
ules combined in a byte can be arranged at separate locations, i.e. binary I/O
modules with a different signal type or also byte orientated I/O modules can
be connected between.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 61
Configuration
Structure, content and coding of this unit main data are standardized and made
available to the user allowing to project optional DP slaves using the project
units of various manufacturers.
More information
The PNO provides information about the GSD files of all listed manufactur-
ers.
GSD and symbol files for the configuration of the I/O modules are available
on the CD ROM ELECTRONICC Tools and Docs (Item-No.: 0888-0412)
or in the internet under: www.wago.com
The GSD file is read by the configuration software and the corresponding set-
tings transmitted. For the necessary inputs and handling steps please refer to
the software user manuals.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
62 • Field Bus Coupler 750-333
Configuration
Bit Meaning
7 6 5 4 3 2 1 0
Data length
0 0 0 0 1 byte or word
0 0 0 1 2 bytes or words
0 0 1 0 3 bytes or words
... ... ... ... ...
1 1 1 1 16 bytes or words
Input and output
0 0 Spec. identification formats
0 1 Input
1 0 Output
1 1 Input and output
Format
0 0 = Byte structure
1 1 = Word structure
Consistence over
0 Byte or word
1 Total length
Bit Meaning
7 6 5 4 3 2 1 0
Manufacturer specific data length
0 0 0 0 0 = No manufacturer specific data
0 0 0 1
... ... ... ...
1 ... 14 = Manufacturer specific data length
1 1 1 0
1 1 1 1
15 = No manufacturer specific data are following
Input and output
0 0 Spec. identification formats
Input and output
0 0 Blank position
0 1 a length byte for inputs follows
1 0 a length byte for outputs follows
1 1 a length byte for inputs and outputs follows
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 63
Configuration
Bit Meaning
7 6 5 4 3 2 1 0
Data length
0 0 0 0 1 0 1 byte or word
... ... ... ... ... ... ...
1 1 1 1 1 1 63 bytes or 63 words
Format
0 0 = Byte structure
1 1 = Word structure
Consistence over
0 Byte or word
1 Total length
Since the adoption of the DP/V1 specification, it is possible to add data type
information to the process data that is described via the special identification
byte. This is done using the manufacturer specific data.
Octet 1
Bit Meaning
7 6 5 4 3 2 1 0
Manufacturer specific data length
0 0 0 0 0 = No manufacturer specific data
0 0 0 1
... ... ... ...
1 ... 14 = Manufacturer specific data length
1 1 1 0
1 1 1 1
15 = No manufacturer specific data is following
Input and output
0 0 Spec. identification formats
Input and output
0 0 Blank position
0 1 a length byte for inputs follows
1 0 a length byte for outputs follows
1 1 a length byte for inputs and outputs follows
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
64 • Field Bus Coupler 750-333
Configuration
Octet 2 / 3
Bit Meaning
7 6 5 4 3 2 1 0
Data length
0 0 0 0 1 0 1 byte or word
... ... ... ... ... ... ...
1 1 1 1 1 1 63 byte or 63 words
Format
0 Byte structure
Consistence over
1 Total length
Octet 3or 4 to 16 or 17
Bit Meaning
7 6 5 4 3 2 1 0 Data type
0 0 0 0 0 0 0 1 1 Boolean
0 0 0 0 0 0 1 0 2 Integer8
0 0 0 0 0 0 1 1 3 Integer16
0 0 0 0 0 1 0 0 4 Integer32
0 0 0 0 0 1 0 1 5 Unsigned8
0 0 0 0 0 1 1 0 6 Unsigned16
0 0 0 0 0 1 1 1 7 Unsigned32
0 0 0 0 1 0 0 0 8 Floating Point
0 0 0 0 1 0 0 1 9 Visible String
0 0 0 0 1 0 1 0 10 Octet String
0 0 0 0 1 0 1 1 11 Date
0 0 0 0 1 1 0 0 12 Time Of Day
0 0 0 0 1 1 0 1 13 Time Difference
0 0 0 0 1 1 1 0 14 Time Of Day
0 0 0 0 1 1 1 1 15 Time Difference
0 0 0 1 0 0 0 0 16
- - - - - - - - – reserved
0 0 0 1 1 1 1 1 31
0 0 1 0 0 0 0 0 32 Array Of Boolean
0 0 1 0 0 0 0 1 33 Array Of Integer8
0 0 1 0 0 0 1 0 34 Array Of Integer16
0 0 1 0 0 0 1 1 35 Array Of Integer32
0 0 1 0 0 1 0 0 36 Array Of Unsigned8
0 0 1 0 0 1 0 1 37 Array Of Unsigned16
0 0 1 0 0 1 1 0 38 Array Of Unsigned32
0 0 1 0 0 1 1 1 39 Array Of Floating Point
This information is saved in the GSD file. During configuring the I/O module
is selected in accordance with the article number using the configuration soft-
ware in the hardware catalogue.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 65
Configuration
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
66 • Field Bus Coupler 750-333
Configuration
3.5.3.2 I/O-Modules
Note
You can find a list of all I/O modules with all possible identification bytes in
chapter 5.3, “PROFIBUS Identification Bytes of I/O Modules”.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 67
Configuration
3.5.4 Example
The allocation should become clear by way of a fieldbus node with a coupler
and 17 I/O modules.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
DI DI DI DI DI DI AI AI DO DO DO DO DO DO DO DO AO AO AI AI AO AO AI AI DO DO
750-333
402 402 402 452 602 504 504 504 504 602 550 452 550 452 602 504 600
PROFIBUS
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
68 • Field Bus Coupler 750-333
Configuration
* The master addresses listed in the table correspond to the allocation of the process data
given in the master configuration.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 69
Parameterizing the Coupler
Freeze starting image the input information before the fault is main-
tained
Starting via DPV1-Channel The cyclic data exchange
locked *) is performed after successful parameterization
and configuration
released is performed after enabling via the acyclic C1 or
C2 channel
Module slot allocation Assigning the slots for acyclic read and write is
performed
DPV1-compatible*) according to the DPV1 format
S7-compatible according to the S7 format
*)
Default settings
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
70 • Field Bus Coupler 750-333
Parameterizing the Coupler
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 71
Parameterizing the Coupler
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
72 • Field Bus Coupler 750-333
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
1 0 0 0 0 0 0 0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 1 0 0 0 0 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 Reg 0
Intf
Attention
One of these configuration modules has to be planned for the first module
slot of the configuration table. Otherwise, the bus coupler signals a configura-
tion error on the BUS-LED and in the status signal of the PROFIBUS diag-
nostics if it was released when parametering the bus coupler.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 73
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Note
You can find a list of all I/O modules with all possible parameters in chapter
5.4, “Configuration and Parameterization of I/O Modules”.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
74 • Field Bus Coupler 750-333
Diagnostics
3.8 Diagnostics
The slave diagnostics of the bus coupler comprises of a 6 byte standard diag-
nostics, a 9 byte identification diagnostics, a 7 byte device status and an up to
42 byte channel based diagnostics.
In the reply telegram of the diagnostics selection the identification based diag-
nostics and the device status are transmitted together with the standard diag-
nostics. This can be followed by up to 14 channel based diagnostics messages
(3 byte per message).
Byte
0 Station status 1
1 Station status 2
2 Station status 3
3 DP-Master-Address
4 Manufacturer’s identifi-
5 cation
6
7 Diagnostics
based on module
: : (8 byte)
14 :
15
16
Device status
: :
21 :
22
Diagnostics
23 based on channel
Status
(3 byte per channel)
24 Parameterization
(5 byte per module)
:
:
: :
63 :
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 75
Diagnostics
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
76 • Field Bus Coupler 750-333
Diagnostics
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 77
Diagnostics
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
78 • Field Bus Coupler 750-333
Diagnostics
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 79
Diagnostics
Information
Byte Meaning
27 26 25 24 23 22 21 20
22 + n
1 0 Slot
Slot 2 ... 64
1 Slot 2
2 Slot 3
...
63 Slot 64
Channel based header diagnostics
23 + n Type of
Signal channel
signal
Signal channel 1 ... 8
0 Signal channel 1
1 Signal channel 2
...
7 Signal channel 8
Type of signal
0 0
0 1 Input
1 0 Output
1 1 Input / output
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
80 • Field Bus Coupler 750-333
Diagnostics
Information
Byte Meaning
27 26 25 24 23 22 21 20
24 + n Type of
Fault number
channel
Fault number 0 ... 31
0 0 0 No allocation
0 0 1 1 bit
0 1 0 2 bit
0 1 1 4 bit
1 0 0 1 byte
1 0 1 1 word
1 1 0 2 words
n : Offset of the diagnostics message in the diagnostics buffer
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 81
Diagnostics
Fault Meaning
Number
0 Not specified
1 Short circuit
2 Undervoltage
3 Overvoltage
STANDARDIZED
4 Overload
5 Overtemperature
6 Line break
7 Upper limit value exceeded
8 Lower limit value gone below
9 Fault
10
... Reserved
15
16 Reserved
17 Field voltage fault
18 Fuse fault
19 Buffer overflow
20 Reserved
21 Reserved
WAGO SPECIFIC
22 Reserved
23 Reserved
The register of the I/O module, which is referenced by the
24 type of signal and the signal channel, contains a diagnostic
message.
25 Reserved
26 Input fault
27 Frame fault
28 Cycle time fault
29 Bus fault
31 I/O module fault
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
82 • Field Bus Coupler 750-333
Diagnostics
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 83
Diagnostics
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
84 • Field Bus Coupler 750-333
Diagnostics
Information
Byte Meaning
27 26 25 24 23 22 21 20
22 Header byte
0 0 0 0 0 1 0 1
(5 byte status information incl. header)
23 Status type = Status message
1 0 0 0 0 0 0 1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 85
Acyclic Communication According to DP/V1
Via GSD entries, a master can identify the services supported by the field de-
vice. In the parameter telegram, the K1 master activates the acyclic communi-
cation services of the device. In Data_Exchange mode, the K1 master can use
the acyclic services of the slave that has been parameterized and configured by
the master. Acyclic communication is no longer possible once cyclic data ex-
change has been interrupted.
The extended services are divided into master class 1/ slave functions
(MSAC1) and master class 2/ slave functions (MSAC2).
Both initiating and aborting the communication channel is required so that the
MSAC2 connection can be monitored. Monitoring a MSAC1 connection is
done via the MSCY0 connection, which is always required.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
86 • Field Bus Coupler 750-333
Acyclic Communication According to DP/V1
The MSAC1 services are released when the DP/V1 operation has been acti-
vated in the parameter data and the cyclic MSCY0 connection is established.
The MSAC1 connection is closed when the DP data exchange is finished. In
the event of cyclic or acyclic connection failures, both communication chan-
nels will be closed.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 87
Acyclic Communication According to DP/V1
The range of indices is 0 to 254. The availability of individual data blocks (in-
dices) depends on the module. The user data length of a MSAC1/2_Read and
MSAC1/2_Write telegram cannot exceed 240 bytes. However, the actual
lengths of the individual data areas depend on the modules.
Warning
All indices related to the register contents of complex I/O modules are read-
only by default. Writing the register data when parameterizing the I/O mod-
ule, e.g. setting the baud rate of serial interfaces 750-650, 750-651 and 750-
653, is only possible for modules with the item number extension 750-
???/003-000. In this case, the user specific registers R32 to R47 are activated
for password-protected write access. Write protection to registers R32 – R47
are disabled by writing word 0x1235 into register R31. Write protection is
restored by writing any other value into register R31.
Acyclic writing of process data from binary or analog output modules, for
example, requires access only via MSAC2 connection. When supporting a
MSAC1 connection, output information is overwritten by the cyclic DP data
exchange or the PFC runtime system.
Note that valid write requests to the register structure can be positively ac-
knowledged, even if the write protection has not been activated. In this case,
however, the data to be written will not be transferred to the complex I/O
module. The transfer only occurs if the write protection is reset.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
88 • Field Bus Coupler 750-333
Acyclic Communication According to DP/V1
Index Meaning
'xx00.0000' Table register 0
... ...
'xx11.1010' Table register 58
'xx11.1011' All table registers
'xx11.1100' Diagnostics data of the channel
'xx11.1101' Input data of the channel
'xx11.1110' Output data of the channel
'00xx.xxxx' Table 0 / channel 1
'01xx.xxxx' Table 1 / channel 2
'10xx.xxxx' Table 2 / channel 3
'11xx.xxxx' Table 3 / channel 4
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 89
Acyclic Communication According to DP/V1
Index Meaning
'xxx0.0000' Channel 1
... ...
'xxx0.1111' Channel 16
'000x.xxxx' Diagnostics of the channel
'001x.xxxx' Input information of the channel
'010x.xxxx' Output information of the channel
'101x.xxxx' Input information of the module
'1010.0000'
'110x.xxxx' Output information of the module
'1100.0000'
The error message ”invalid index“ is returned when accessing data areas are
not available from the module.
When reading from indices (MSAC1/2_Read), the maximum PDU length that
can be set is 240 bytes. The bus coupler/controller returns the actual amount of
information from the respective index.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
90 • Field Bus Coupler 750-333
Acyclic Communication According to DP/V1
Octet 1
Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit
7 6 5 4 3 2 1 0
Service
Error_Frame
Octet 2
Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit
7 6 5 4 3 2 1 0
Error_Decode
Octet 3
Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit
7 6 5 4 3 2 1 0
Error_Code_1
Error_Class
Octet 4
Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit
7 6 5 4 3 2 1 0
Error_Code_2
User specific
Octet 2
Error Decode Meaning
0 ... 127 Reserved
128 PROFIBUS-DP/V1
129 ... 254 Reserved
255 PROFIBUS-FMS
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 91
Acyclic Communication According to DP/V1
Octet 3
Error_Class Meaning Error_Code_1 Meaning
0- 9 Reserved
10 Application errors 0 Error while reading
1 Error while writing
2 Module error
3 ... 7 Reserved
8 Version conflict
9 Feature not supported
10 ... 15 Application specific
11 Access errors 0 Invalid index
1 Incorrect length while writing
2 Invalid slot
3 Type conflict
4 Invalid area
5 Status conflict
6 Access denied
7 Invalid scaling
8 Invalid parameter
9 Invalid type
10 ... 15 Application specific
12 Resource errors 0 Read conflict
1 Write conflict
2 Resource busy
3 Resource not available
4 ... 7 Reserved
8 ... 15 Application specific
13 ... 15 Reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
92 • Field Bus Coupler 750-333
Acyclic Communication According to DP/V1
Octet 4
Error_Code_2 Meaning User specific Meaning
0 ... 15 Reserved 0 ... 15 Application specific
Error codes returned by the bus coupler are shown in bold italic.
Note
You can find a list of all I/O modules with all possible identification bytes in
chapter 5.5, “Acyclic communication according to DP/V1”.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 93
LED Signaling
The upper four LEDs (RUN, BF, DIA, BUS) display the state of the
PROFIBUS communication.
The lower LED (I/O) displays the internal state of the complete node.
• The first blink sequence (approx. 10 Hz) starts the fault display.
• The second blink sequence (approx. 1 Hz) following a pause. The number
of blink pulses indicates the fault code.
• The third blink sequence (approx. 1 Hz) follows after a further pause. The
number of blink pulses indicates the fault argument.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
94 • Field Bus Coupler 750-333
LED Signaling
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 95
LED Signaling
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
96 • Field Bus Coupler 750-333
LED Signaling
I/O Meaning
green Data cycle on the internal bus
off No data cycle on the internal bus
red Coupler hardware defective
red When starting: internal bus is initialized
blinks During operation: general internal bus fault
red Fault message during internal bus reset and internal fault
blinks cyclically
orange FLASH access to coupler firmware
The coupler starts after switching on the supply voltage. The I/O-LED flashes
red. Following a fault free run up the I/O-LED changes to green steady light.
In the case of a fault the I/O-LED continues blinking red. The fault is cycli-
cally displayed with the blink code.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 97
LED Signaling
After overcoming a fault restart the coupler by switching off and on the supply
voltage.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
98 • Field Bus Coupler 750-333
LED Signaling
3.10.5 Fault Message via the Blink Code of the I/O LED
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 99
LED Signaling
12 Exceeded time when Switch off the supply voltage of the node. Replace
accessing the serial the coupler and switch on the supply voltage again.
EEPROM.
14 Maximum number of Reduce the number of correspondent modules up to
gateway modules or a valid number.
mailbox modules ex-
ceeded.
Fault Code 2: not used
- - -
Fault Code 3: Internal Bus Protocol Fault
0 Internal bus communi- If the fieldbus node comprises internal system sup-
cation defective, incor- ply modules
rect module not identifi- (750-613), make sure first that the power supply of
able. these modules is functioning. This is indicated by
the status LEDs. If all I/O modules are connected
correctly or if the fieldbus node does not comprise
750-613 modules you can detect the faulty I/O mod-
ule as follows:
turn off the power supply of the node. Place the end
module in the middle of the fieldbus node. Turn the
power supply on again.
- If the LED is still blinking, turn off the power
supply and place the end module in the middle of the
first half of the node (towards the coupler).
- If the LED doesn't blink, turn off the power supply
and place the end module in the middle of the sec-
ond half of the node (away from the coupler). Turn
the power supply on again. Repeat this procedure
until the faulty I/O module is detected. Replace the
faulty I/O module.
If there is only one module on the coupler and the
LED is blinking, either this module or the coupler is
defective. Replace the defective component.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
100 • Field Bus Coupler 750-333
LED Signaling
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 101
LED Signaling
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
102 • Field Bus Coupler 750-333
LED Signaling
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 103
Fault Behavior
The failure of the fieldbus can activate the parameterizable substitute value of
the I/O modules. During projecting of the outputs a substitute value can be
laid down for each channel.
The value is entered in the output process image by the coupler. With I/O mo-
dules with byte orientated data width, e.g. the pulse width module, the substi-
tute value is determined via the value area.
As soon as the fieldbus is active the process data is transmitted and the output
correspondingly set in the nodes.
The I/O-LED blinks red. The slave generates a detailed fault message.
Once the internal bus fault has been overcome the coupler starts up automati-
cally in accordance with the parameterized restart routine. The process data
transfer is then restarted and the outputs reset in the nodes.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
104 • Field Bus Coupler 750-333
Technical Data
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Coupler 750-333 • 105
Technical Data
Approvals
CULUS (UL508)
BV (Bureau Veritas)
DEMKO II 3 G EEx nA II T4
Conformity Marking
Accessories
GSD-Data Download: : http://www.wago.com
Mini-WSB Quick marking system
More Information
Detailed references to the approvals are listed in the document "Overview
Approvals WAGO-I/O-SYSTEM 750", which you can find on the CD ROM
ELECTRONICC Tools and Docs (Item No.: 0888-0412) or at
http://www.wago.com under Documentation ! WAGO-I/O-SYSTEM 750
! System Description.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
106 • Field Bus Communication
PROFIBUS
PROFIBUS DP has been designed for a fast and efficient data exchange be-
tween a control (PLC / PC) and decentralized peripheral equipment, for exam-
ple sensors and actuators, digital or analog input and output modules.
Master: A DP Master exchanges the data with the slaves via PROFIBUS DP
and controls the bus. It transfers the data between a supervisory control and
the decentralized peripheral equipment.
Slave: DP Slaves are the link to the field side. They edit the input data of the
peripheral equipment for the communication with the master and output the
Master data to the peripheral equipment.
PROFIBUS uses the master/slave method for data transmission. The master
cyclically reads the input data from the slaves and cyclically writes the output
data to the slaves. PROFIBUS DP V1 also supports an acyclic data exchange.
PROFIBUS DP has baud rates from 9.6 kbaud up to 12 Mbaud.
PROFIBUS DP features:
• single slaves may fail or be turned off without the field bus operations be-
ing interrupted
• The slaves are described in the GSD files. The GSD file is imported into
the configuration software which makes the configuration of the slave eas-
ier.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Communication • 107
PROFIBUS
Further Information
The PNO provides further documentation for its members on internet:
- Technical descriptions
- Guidelines
http://www.profibus.com/
4.1.2 Wiring
On the PROFIBUS with RS 485 transmission technology all devices are con-
nected in a line structure. The bus line comprises of a twisted and screened
pair of wires.
The field bus line is specified in EN 50 170 as a line type A and must provide
certain line parameters. The line type B also described in the EN 50 170 is an
old type and should no longer be used.
Parameter Value
Wave resistance 135 ... 165 Ω
Operating capacity < 30 pF/m
Loop resistance 110 Ω/km
*)
Wire diameter > 0.64 mm
Wire cross section*) > 0.34 mm2
*)
The wire cross sections used must conform with connection possibilities on the bus plug.
Line type A allows maximum line lengths for a bus segment dependent upon
the transmission speed.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
108 • Field Bus Communication
PROFIBUS
The plugs 750-960, 750-970 offered by WAGO provide the possibility that ar-
riving and departing data cables can be directly connected to the plug. In this
manner drop cables are avoided and the bus plug can be connected to or dis-
connected from the bus at any time without interrupting the data traffic. A cut-
in type bus connection is integrated in these plugs. Due to the capacitive load
of the subscribers and the resulting generated line reflection the connection
plugs used should have integrated length inductivity. This is indispensable for
transmission rates of > 1.5 MBaud.
9 pole D-SUB Further 9 pole D-SUB
Connector Fieldbus Nodes Connector with
Terminating Resistor
VP
6 6
390 W
2 2
RxD/TxD-P RxD/TxD-P
3 Pin 3 - B Line 3
RTS RTS
4 4
220 W
1 1
9 9
RxD/TxD-N Pin 8 - A Line RxD/TxD-N
8 8
390 W
7 7
DGND
5 5
Note
When connecting the subscriber ensure that the data lines are not mixed up.
The bus termination at the start and end of the bus line must be installed. The
bus connection requires the supply voltage VP from the device. For this rea-
son ensure that the slave unit installed on the bus termination, is always sup-
plied with voltage.
Due to the integrated length inductivity in the connection plug ensure that the
plug is installed without connected field devices as the missing capacity of
the device could cause transmission faults.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Field Bus Communication • 109
PROFIBUS
Further Information
The PNO provides further documentation for its members on internet. Cable
specification information can be obtained from, for example, the „Installation
Guideline for PROFIBUS-FMS/DP", 2.112.
http://www.profibus.com/
Note
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG offers this screen connection sys-
tem for the optimum connection between field bus screening and function
earth.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
110 • I/O Modules
Overview
5 I/O Modules
5.1 Overview
All listed bus modules, in the overview below, are available for modular ap-
plications with the WAGO-I/O-SYSTEM 750.
For detailed information on the I/O modules and the module variations, please
refer to the manuals for the I/O modules.
You will find these manuals on CD ROM „ELECTRONICC Tools and Docs“
(Item No.: 0888-0412) or at http://www.wago.com under Documentation.
Additional Information
Current information on the modular WAGO-I/O-SYSTEM is available at
http://www.wago.com.
DI DC 5 V
750-414 4 Channel, DC 5 V, 0.2 ms, 2- to 3-conductor connection,
high-side switching
DI DC 5(12) V
753-434 8 Channel, DC 5(12) V, 0.2 ms, 1-conductor connection,
high-side switching
DI DC 24 V
750-400, 753-400 2 Channel, DC 24 V, 3.0 ms, 2- to 4-conductor connection;
high-side switching
750-401, 753-401 2 Channel, DC 24 V, 0.2 ms, 2- to 4-conductor connection;
high-side switching
750-410, 753-410 2 Channel, DC 24 V, 3.0 ms, 2- to 4-conductor connection;
high-side switching
750-411, 753-411 2 Channel, DC 24 V, 0.2 ms, 2- to 4-conductor connection;
high-side switching
750-418, 753-418 2 Channel, DC 24 V, 3.0 ms, 2- to 3-conductor connection;
high-side switching; diagnostics and confirmation
750-419 2 Channel, DC 24 V, 3.0 ms, 2- to 3-conductor connection;
high-side switching; diagnostics
750-421, 753-421 2 Channel, DC 24 V, 3.0 ms, 2- to 3-conductor connection;
high-side switching; diagnostics
750-402, 753-402 4 Channel, DC 24 V, 3.0 ms, 2- to 3-conductor connection;
high-side switching
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 111
Overview
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
112 • I/O Modules
Overview
DI NAMUR
750-435 1 Channel, NAMUR EEx i, proximity switch acc. to DIN EN 50227
750-425, 753-425 2 Channel, NAMUR, proximity switch acc. to DIN EN 50227
750-438 2 Channel, NAMUR EEx i, proximity switch acc. to DIN EN 50227
DI Intruder Detection
750-424, 753-424 2 Channel, DC 24 V, intruder detection
DO DC 5 V
750-519 4 Channel, DC 5 V, 20mA, short-circuit-protected; high-side switching
DO DC 12(14) V
753-534 8 Channel, DC 12(14) V, 1A, short-circuit-protected; high-side switch-
ing
DO DC 24 V
750-501, 753-501 2 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; high-side switching
750-502, 753-502 2 Channel, DC 24 V, 2.0 A, short-circuit-protected; high-side switching
750-506, 753-506 2 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; high-side switching;
diagnostics
750-507, 753-507 2 Channel, DC 24 V, 2.0 A, short-circuit-protected; high-side switching;
diagnostics; no longer available, replaced by 750-508!
750-508 2 Channel, DC 24 V, 2.0 A, short-circuit-protected; high-side switching;
diagnostics; replacement for 750-507
750-535 2 Channel, DC 24 V, EEx i, short-circuit-protected; high-side switching
750-504, 753-504 4 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; high-side switching
750-531, 753-531 4 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; high-side switching
750-532 4 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; high-side switching;
diagnostics
750-516, 753-516 4 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; low-side switching
750-530, 753-530 8 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; high-side switching
750-537 8 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; high-side switching;
diagnostics
750-536 8 Channel, DC 24 V, 0.5 A, short-circuit-protected; low-side switching
DO AC 120(230) V
753-540 4 Channel, AC 120(230) V, 0.25 A, short-circuit-protected;
high-side switching
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 113
Overview
DO AC/DC 230 V
750-509, 753-509 2 Channel solid state relay, AC/DC 230 V, 300 mA
750-522 2 Channel solid state relay, AC/DC 230 V, 500 mA, 3 A (< 30 s)
DO Relay
750-523 1 Channel, AC 230 V, AC 16 A, potential-free, 1 make contact
750-514, 753-514 2 Channel, AC 125 V , AC 0.5 A , DC 30 V, DC 1 A,
potential-free, 2 changeover contacts
750-517, 753-517 2 Channel, AC 230 V, 1 A, potential-free, 2 changeover contacts
750-512, 753-512 2 Channel, AC 230 V, DC 30 V, AC/DC 2 A, non-floating, 2 make con-
tacts
750-513, 753-513 2 Channel, AC 230 V, DC 30 V, AC/DC 2 A, potential-free, 2 make
contacts
AI 0 - 20 mA
750-452, 753-452 2 Channel, 0 - 20 mA, differential input
750-465, 753-465 2 Channel, 0 - 20 mA, single-ended
750-472, 753-472 2-Channel, 0 - 20 mA, 16 bit, single-ended
750-480 2-Channel, 0 - 20 mA , differential input
750-453, 753-453 4 Channel, 0 - 20 mA, single-ended
AI 4 - 20 mA
750-454, 753-454 2 Channel, 4 - 20 mA, differential input
750-474, 753-474 2 Channel, 4 - 20 mA, 16 bit, single-ended
750-466, 753-466 2 Channel, 4 - 20 mA, single ended
750-485 2 Channel, 4 - 20 mA, EEx i, single-ended
750-492, 753-492 2 Channel, 4 - 20 mA, isolated differential input
750-455, 753-455 4 Channel, 4 - 20 mA, single-ended
AI 0 - 1 A
750-475, 753-475 2-Channel, 0 - 1 A AC/DC, differential input
AI 0 - 5 A
750-475/020-000, 2-Channel, 0 - 5 A AC/DC, differential input
753-475/020-000
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
114 • I/O Modules
Overview
AI 0 - 10 V
750-467, 753-467 2 Channel, DC 0 - 10 V, single-ended
750-477, 753-477 2 Channel, AC/DC 0 - 10 V, differential input
750-478, 753-478 2 Channel, DC 0 - 10 V, single-ended
750-459, 753-459 4 Channel, DC 0 - 10 V, single-ended
750-468 4 Channel, DC 0 - 10 V, single-ended
AI DC ± 10 V
750-456, 753-456 2 Channel, DC ± 10 V, differential input
750-479, 753-479 2 Channel, DC ± 10 V, differential measurement input
750-476, 753-476 2 Channel, DC ± 10 V, single-ended
750-457, 753-457 4 Channel, DC ± 10 V, single-ended
AI DC 0 - 30 V
750-483, 753-483 2 Channel, DC 0 -30 V, differential measurement input
AI Resistance Sensors
750-461, 753-461 2 Channel, resistance sensors, PT100 / RTD
750-481/003-000 2 Channel, resistance sensors, PT100 / RTD, EEx i
750-460 4 Channel, resistance sensors, PT100 / RTD
AI Thermocouples
750-462 2 Channel, thermocouples, line break detection,
sensor types: J, K, B, E, N, R, S, T, U
750-469, 753-469 2 Channel, thermocouples, line break detection,
sensor types: J, K, B, E, N, R, S, T, U, L
AI Others
750-491 1 Channel for resistor bridges (strain gauge)
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 115
Overview
AO 0 - 20 mA
750-552, 753-552 2 Channel, 0 - 20 mA
750-585 2 Channel, 0 - 20 mA, EEx i
750-553, 753-553 4 Channel, 0 - 20 mA
AO 4 - 20 mA
750-554, 753-554 2 Channel, 4 - 20 mA
750-554, 753-554 4 Channel, 4 - 20 mA
AO DC 0 - 10 V
750-550, 753-550 2 Channel, DC 0 - 10 V
750-560 2 Channel, DC 0 - 10 V, 10 bit, 100 mW, 24 V
750-559, 753-559 4 Channel, DC 0 - 10 V
AO DC ± 10 V
750-556, 753-556 2 Channel, DC ± 10 V
750-557, 753-557 4 Channel, DC ± 10 V
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
116 • I/O Modules
Overview
Counter Modules
750-404, 753-404 Up / down counter, DC 24 V, 100 kHz
750-638, 753-638 2 Channel, up / down counter, DC 24 V/ 16 bit / 500 Hz
Frequency Measuring
750-404/000-003, Frequency measuring
753-404/000-003
Pulse Width Module
750-511 2-channel pulse width module, DC 24 V, short-circuit-protected,
high-side switching
Distance and Angle Measurement Modules
750-630 SSI transmitter interface
750-631 Incremental encor interface, differential inputs
750-634 Incremental encor interface, DC 24 V
750-637 Incremental encor interface RS 422, cam outputs
750-635, 753-635 Digital pulse interface, for magnetostrictive distance sensors
Serial Interfaces
750-650, 753 Serial interface RS 232 C
750-653, 753 Serial interface RS 485
750-651 TTY-Serial interface, 20 mA Current Loop
750-654 Data exchange module
DALI / DSI Master Module
750-641 DALI / DSI master module
AS interface Master Module
750-655 AS interface master module
Radio Receiver Module
750-642 Radio receiver EnOcean
MP Bus Master Module
750-643 MP bus (multi point bus) master module
Vibration Monitoring
750-645 2 Channel vibration velocity / bearing condition monitoring VIB I/O
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 117
Overview
PROFIsafe Modules
750-660/000-001 8FDI 24V DC PROFIsafe;
PROFIsafe 8 channel digital input module
750-665/000-001 4FDO 0.5A / 4FDI 24V DC PROFIsafe;
PROFIsafe 4 channel digital input and output module
750-666/000-001 1FDO 10A / 2FDO 0.5A / 2FDI 24V PROFIsafe;
PROFIsafe power switch module
RTC Module
750-640 RTC module
KNX / EIB TP1 Module
750-646 KNX / EIB /TP1 module – device mode / router mode
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
118 • I/O Modules
Overview
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 119
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
Attention
For the meaning of input and output bits or bytes of the individual I/O mod-
ule please refer to the corresponding I/O module description.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
120 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 121
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
122 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 123
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
124 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 125
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
126 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 127
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
750-638
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
128 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 129
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
130 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 131
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
Channel 1 S C S C
D0 D0 D0 D0
D1 D1 D1 D1
D2 D2 D2 D2
D3 (6) D3 (6) D3 (6) D3 (6)
D4 (6) D4 (6) D4 (6) D4 (6)
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
132 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 133
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
5.2.26 DALI/DSI-Master
750-641
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
134 • I/O Modules
Design of the Process Data for PROFIBUS-DP
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 135
PROFIBUS Identification Bytes of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
136 • I/O Modules
PROFIBUS Identification Bytes of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 137
PROFIBUS Identification Bytes of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
138 • I/O Modules
PROFIBUS Identification Bytes of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 139
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 0 0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
140 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 141
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
142 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 0 1
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 143
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Identification Identification
Module
hex dec
750-430, 750-431, 750-436, 750-437, 750-4dd 8 DI 0x10 16
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 1 1
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
144 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Identification Identification
Module
hex dec
750-4dd 16 DI 0x11 17
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 1 0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 145
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Identification Identification
Module
hex dec
750-501, 750-502, 750-509, 750-512, 750-513,
750-514, 750-517, 750-535, 750-5dd 2 DO, 0x20 32
Buerkert 8644 monost. 2 DO
*750-501, *750-502, *750-509, *750-512, *750-513,
*750-514, *750-517, *750-535, *750-5dd 2 DO, 0x00 0
*Buerkert 8644 monost. 2 DO
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 0 0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 1 0
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 SV1 SV0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
146 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Identification Identification
Module
hex dec
750-507, 750-522, 750-523 (1 DO),
750-5dd 2 DO/2 DIA-DI/2 DIA, 0x30 48
Diagnostics in the input process image
750-507, 750-522, 750-523 (1 DO),
0x20 32
750-5dd 2 DO/2 DIA
*750-507, *750-522, 750-523 (1 DO),
0x00 0
*750-5dd 2 DO/2 DIA
*)
Default settings
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 147
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
148 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 149
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
150 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Identification Identification
Module
hex dec
750-504, 750-516, 750-519, 750-5dd 4 DO,
Buerkert 8644 monost. 3 DO, Buerkert 8644 monost. 4 DO, 0x20 32
Buerkert 8644 bistab. 4 DO
*750-504, *750-516, *750-519, *750-5dd 4 DO,
*Buerkert 8644 monost. 3 DO, *Buerkert 8644 monost. 4 DO, 0x00 0
*Buerkert 8644 bistab. 4 DO
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 0 1
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 1 0
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 SV3 SV2 SV1 SV0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 151
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
PA-
0 0 Plug 0 0 0 1
Diag
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 1 1 0 1 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
Diag Diag Diag Diag
SV3 SV2 SV1 SV0
En3 En2 En1 En0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
152 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 153
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
154 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 155
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
PA-
0 0 Plug 0 0 1 1
Diag
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 1 1 0 1 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
Diag Diag Diag Diag
SV3 SV2 SV1 SV0
En3 En2 En1 En0
3 7 6 5 4 3 2 1 0
Diag Diag Diag Diag
SV7 SV6 SV5 SV4
En7 En6 En5 En4
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
156 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 157
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Identification Identification
Module
hex dec
750-5dd 16 DO, Buerkert 8644 monost. 16 DO 0x21 33
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 1 0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 1 0 0 1 0
2 7 6 5 4 3 2 1 0
SV7 SV6 SV5 SV4 SV3 SV2 SV1 SV0
2 7 6 5 4 3 2 1 0
SV15 SV14 SV13 SV12 SV11 SV10 SV9 SV8
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
158 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 159
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
160 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
0 0 0 0 0 0 0 0
0 7 6 5 4 3 2 1 0
Diagnostics analysis via PROFIBUS-
0 0 Plug 0 0 0 0 0 DP-Process image
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
0 7 6 5 4 3 2 1 0
Diagnostics analysis via PROFIBUS-
0 0 Plug 0 0 0 0 0 DP-Process image
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 1
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 161
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
162 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 Diag Diag 0 0
En1 En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 1 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 163
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
164 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 Diag Diag Diag Diag
En1 En0 En3 En2
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 1 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 165
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 Diag Diag 0 0
En1 En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 0 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 15 14 13 12 11 9 8 7
SubVal_Ch1_HB
3 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch1_LB
4 15 14 13 12 11 10 9 8
SubVal_Ch2_HB
5 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch2_LB
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
166 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 167
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 Diag Diag Diag Diag
En1 En0 En3 En2
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 0 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 15 14 13 12 11 9 8 7
SubVal_Ch1_HB
3 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch1_LB
4 15 14 13 12 11 10 9 8
SubVal_Ch2_HB
5 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch2_LB
6 15 14 13 12 11 9 8 7
SubVal_Ch3_HB
7 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch3_LB
8 15 14 13 12 11 10 9 8
SubVal_Ch4_HB
9 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch4_LB
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
168 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 169
Configuration and Parameterization of I/O Modules
With input modules (counter), 2 bytes follow which are reserved for future op-
tions.
For output modules (PWM output) 6 byte parameterization data follow, used
amongst others for saving the substitute values for a maximum of 2 channels
(2 words).
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 0 0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
0 1 1 1 0 1 1 0 ID 750-404
1 1 0 0 1 0 0 0 ID 750-638
2 15 14 13 12 11 9 8 7
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
170 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 0 0 0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 0 1 1 1 1 0 1
2 15 14 13 12 11 9 8 7
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
4 15 14 13 12 11 9 8 7
SubVal_Ch1_HB
5 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch1_LB
6 15 14 13 12 11 10 9 8
SubVal_Ch2_HB
7 7 6 5 4 3 2 1 0
SubVal_Ch2_LB
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 171
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 0 0 1 0 0 1
2 15 14 13 12 11 9 8 7
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
172 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 0 0 0 0 0 0
2 15 14 13 12 11 9 8 7
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 173
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
174 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 0 0 0 1 0 1
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 175
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
176 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 0 1 1 0 0 0
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 177
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 0 0 1 1 0 0
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
178 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
5.4.8 DALI/DSI-Master
Module Register Communication Identification Identification
possible? hex dec
Yes 0xB5 181
750-641
No (not possible) - -
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 15 14 13 12 11 10 9 8
reserved
3 7 6 5 4 3 2 1 0
reserved
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 179
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 7 6 5 4 3 2 1 0
Process image length in byte
3 7 6 5 4 3 2 1 0
OVL Acyclic channel length in byte
4 15 14 13 12 11 10 9 8
0 0 0 0 0 0 0 1
5 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
180 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 181
Configuration and Parameterization of I/O Modules
*)
Default settings
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
182 • I/O Modules
Configuration and Parameterization of I/O Modules
Parameter
Offset Information
0 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 Plug 0 0 Diag 0 0
En0
1 7 6 5 4 3 2 1 0
1 1 ID5 ID4 ID3 ID2 ID1 ID0
2 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0
3 7 6 5 4 3 2 1 0
Block length in byte
0 0 0 0 1 1 1 0
4 15 14 13 12 11 10 9 8
Block module PROFIsafe
0 0 0 0 0 1 0 1
5 7 6 5 4 3 2 1 0
PROFIsafe module slot
F_Slot
6 7 6 5 4 3 2 1 0
Specifier
0 0 0 0 0 0 0 0
7 7 6 5 4 3 2 1 0
F_Src_Addr_High
7 6 5 4 3 2 1 0
F_Source_Address (1...65534)
10
F_Src_Addr_Low
11 7 6 5 4 3 2 1 0
F_Dst_Addr_High
7 6 5 4 3 2 1 0
F_Destination_Address (1...65534)
12
F_Dst_Addr_Low
13 15 14 13 12 11 10 9 8
F_WD_Time_High
7 6 5 4 3 2 1 0
F_Watchdog_Time in ms (1…65535)
14
F_WD_Time_Low
15 7 6 5 4 3 2 1 0
F_CRC_High
7 6 5 4 3 2 1 0
F_Parameter_CRC (CRC1)
16
F_CRC_Low
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 183
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
184 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 185
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
186 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 187
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
188 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 189
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
190 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 191
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
192 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 193
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
194 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 195
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
196 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 197
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
198 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 199
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
200 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
I/O Modules • 201
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
202 • I/O Modules
Acyclic communication according to DP/V1
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Use in Hazardous Environments • 203
Foreword
6.3.1 Divisions
Explosive environments are areas in which the atmosphere can potentially
become explosive. The term explosive means a special mixture of ignitable
substances existing in the form of air-borne gases, fumes, mist or dust under
atmospheric conditions which, when heated beyond a tolerable temperature or
subjected to an electric arc or sparks, can produce explosions. Explosive zones
have been created to describe the concentrations level of an explosive
atmosphere. This division, based on the probability of an explosion occurring,
is of great importance both for technical safety and feasibility reasons.
Knowing that the demands placed on electrical components permanently
employed in an explosive environment have to be much more stringent than
those placed on electrical components that are only rarely and, if at all, for
short periods, subject to a dangerous explosive environment.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
204 • Use in Hazardous Environments
Classification Meeting CENELEC and IEC
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Use in Hazardous Environments • 205
Classification Meeting CENELEC and IEC
Group II: Group II includes electrical components for use in all other
explosive environments. This group is further subdivided by
pertinent combustible gases in the environment.
Subdivision IIA, IIB and IIC takes into account that
different materials/substances/gases have various ignition
energy characteristic values. For this reason the three sub-
groups are assigned representative types of gases:
IIA – Propane
IIB – Ethylene
IIC – Hydrogen
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
206 • Use in Hazardous Environments
Classification Meeting CENELEC and IEC
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Use in Hazardous Environments • 207
Classification Meeting CENELEC and IEC
In line with the maximum surface temperature for all ignition protection types,
the electrical components are subdivided into temperature classes, as far as
electrical components of explosion protection group II are concerned. Here the
temperatures refer to a surrounding temperature of 40 °C for operation and
testing of the electrical components. The lowest ignition temperature of the
existing explosive atmosphere must be higher than the maximum surface
temperature.
The following table represents the division and attributes of the materials to
the temperature classes and material groups in percent:
Temperature classes
T1 T2 T3 T4 T5 T6 Total*
26.6 % 42.8 % 25.5 %
94.9 % 4.9 % 0% 0.2 % 432
Explosion group
IIA IIB IIC Total*
85.2 % 13.8 % 1.0 % 501
*
Number of classified materials
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
208 • Use in Hazardous Environments
Classification Meeting CENELEC and IEC
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Use in Hazardous Environments • 209
Classifications Meeting the NEC 500
Additional Information
For more detailed information please refer to the national and/or international
standards, directives and regulations!
6.4.1 Divisions
The "Divisions" describe the degree of probability of whatever type of
dangerous situation occurring. Here the following assignments apply:
Explosion endangered areas due to combustible gases, fumes, mist and dust:
Division 1 Encompasses areas in which explosive atmospheres are to be expected
occasionally (> 10 h ≤ 1000 h /year) as well as continuously and long-term
(> 1000 h /year).
Division 2 Encompasses areas in which explosive atmospheres can be expected rarely
and short-term (>0 h ≤ 10 h /year).
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
210 • Use in Hazardous Environments
Classifications Meeting the NEC 500
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Use in Hazardous Environments • 211
Identification
6.5 Identification
6.5.1 For Europe
According to CENELEC and IEC
ITEM-NO.:750-400
2DI 24V DC 3.0ms
55°C max ambient
Hansastr. 27
2
D-32423 Minden 0.08-2.5mm
AWG 28-14
24V DC
2101--02----03
LISTED 22ZA AND 22XM
0V 24V DI1
24246
Di2
PATENTS PENDING
op temp code T4A
II 3 G
KEMA 01ATEX1024 X
Grp. A B C D
CL I DIV 2
EEx nA II T4
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
212 • Use in Hazardous Environments
Identification
ITEM-NO.:750-400
2DI 24V DC 3.0ms
55°C max ambient
Hansastr. 27
2
D-32423 Minden 0.08-2.5mm
AWG 28-14
24V DC
4100--02----03
LISTED 22ZA AND 22XM
0V 24V DI1
24246
Di2
PATENTS PENDING
op temp code T4A
II 3 G
KEMA 01ATEX1024 X
Grp. A B C D
CL I DIV 2
EEx nA II T4
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Use in Hazardous Environments • 213
Installation Regulations
DIN VDE 0101 Installation in power plants with rated voltages above
1 kV
The USA and Canada have their own regulations. The following are excerpts
from these regulations:
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
214 • Use in Hazardous Environments
Installation Regulations
Danger
When using the WAGO-I/O SYSTEM 750 (electrical operation) with Ex
approval, the following points are mandatory:
The field bus independent I/O System Modules Type 750-xxx are to be
installed in enclosures that provide for the degree of ingress protection of at
least IP54.
For use in the presence of combustible dust, the above mentioned modules
are to be installed in enclosures that provide for the degree of ingress
protection of at least IP64.
The field bus independent I/O system may only be installed in hazardous
areas (Europe: Group II, Zone 2 or America: Class I, Division 2, Group A, B,
C, D) or in non-hazardous areas!
Ensure that only approved modules of the electrical operating type will be
used. The Substitution or Replacement of modules can jeopardize the
suitability of the system in hazardous environments!
DIP switches and potentiometers are only to be adjusted when the area is
known to be non-hazardous.
Additional Information
Proof of certification is available on request.
Also take note of the information given on the module technical information
sheet.
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus Sytem
Index • 215
7 Index
Labeling · 211, 212
C Internal Bus Fault · 103
WAGO-I/O-SYSTEM 750
Bus System
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG
Postfach 2880 • D-32385 Minden
Hansastraße 27 • D-32423 Minden
Phone: 05 71/8 87 – 0
Fax: 05 71/8 87 – 1 69
E-Mail: info@wago.com
Web: http://www.wago.com