Professional Documents
Culture Documents
Essence of Anthropology 4th Edition Haviland Test Bank
Essence of Anthropology 4th Edition Haviland Test Bank
True / False
2. Linnaeus’s classificatory system reflected a new understanding of life on earth at that time.
a. True
b. False
ANSWER: True
REFERENCES: 32
OTHER: Conceptual
NOTES: New
4. The “system of nature” is an approach to classify all of animate and inanimate nature.
a. True
b. False
ANSWER: False
REFERENCES: 32
OTHER: Factual
NOTES: Pickup
5. Taxonomy is an ancient form of classification created by Linnaeus that is no longer used today.
a. True
b. False
ANSWER: False
REFERENCES: 32
OTHER: Factual
NOTES: Pickup
8. Even prior to Darwin’s publication, many European naturalists accepted the idea that life had evolved.
a. True
b. False
ANSWER: True
REFERENCES: 33
OTHER: Conceptual
NOTES: Pickup
9. Mendel published his findings in a respectable scientific journal, but no one understood their significance until after his
death.
a. True
b. False
ANSWER: True
REFERENCES: 35
OTHER: Conceptual
NOTES: Pickup
10. Genes are particulate, meaning that they are separate structures rather than portions of DNA.
a. True
b. False
ANSWER: False
REFERENCES: 36
OTHER: Conceptual
NOTES: Pickup
11. Darwin could not initially understand how variation occurred in living organisms.
a. True
b. False
ANSWER: True
REFERENCES: 35
OTHER: Conceptual
NOTES: New
12. DNA provides the instruction for the thousands of proteins that keep us healthy every day.
a. True
b. False
ANSWER: True
REFERENCES: 36
OTHER: Factual
NOTES: Pickup
14. If two body cells merge in meiosis, the result is a cell with 46 pairs of chromosomes.
a. True
b. False
ANSWER: False
REFERENCES: 40
OTHER: Factual
NOTES: Pickup
15. Testing for DNA is the best way to determine those who form part of an individual’s family.
a. True
b. False
ANSWER: False
REFERENCES: 41
OTHER: Conceptual
NOTES: New
16. When two alleles on the same gene are not identical, they are called heterozygous.
a. True
b. False
ANSWER: True
REFERENCES: 42
OTHER: Factual
NOTES: New
17. In the search for disease cures, scientists often predict an individual’s genotype.
a. True
b. False
ANSWER: False
REFERENCES: 42
OTHER: Conceptual
NOTES: Pickup
Another random document with
no related content on Scribd:
The Project Gutenberg eBook of Ikuinen arvoitus
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this ebook or online at
www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will
have to check the laws of the country where you are located before using
this eBook.
Language: Finnish
Romaani
Kirj.
GUSTAF AF GEIJERSTAM
Suomensi
Antti Kaila
Friedrich Nietzsche.
I.
Ja kuitenkin…
Kuulin kerran erään sadun. Täällä, jossa nyt asun, tulevat sadut
luokseni. Rautatienasema on tunturin juurella, ja kuluu useita tunteja,
jolloin ei saavu yhtään junaa. Hiljaisuudessa alkavat vanhat sadut
puhumaan. Ja eräänä sellaisena iltana minä muistin niistä erikoisesti
muutaman. Se oli satu metsänneitosesta. Hänestä on paljon satuja.
Toisiinsa verraten ne ovat kovin erilaisia. Mutta eräässä kohden yhtyvät.
Metsänneitonen tarjoaa miehelle suuremman onnen kuin tavalliset naiset
voivat hänelle lahjoittaa. Mutta metsänneito kantaa ketunhäntää, tai hän
on ontto kuin purtilo tai lahonnut kanto. Sen huomaa vasta, kun hän
kääntää selkänsä. Satujen mukaan hän on julma, kylmä, paha ja kolkko.
Kuten sanottu, sellaisia taruja on paljon sekä ritareista että kuninkaista.
Mutta minä en muista niistä yhtään. Se, jonka muistan, kertoo eräästä
miehestä, joka eleli yksinään metsässä.
Hän meni sen vuoteen luo, jossa lapsi lepäsi. Se oli kuollut ja kylmä.
Silloin hän ymmärsi, miksi metsänneito oli kadotessaan valittanut.
Harhaluuloja! Harhaluuloja!
Itse hän ikävöitsi saada elää silloin, kun hän löysi minut. Kun löysin
hänet, ikävöitsin minä voida päästä raskaasta haave-elämästäni ja pyysin
häneltä elämää. Minun sieluni muistutti kummitusten pesää, jossa oli
väkenä kaikkia niitä, mitä sairaloinen miettiminen voi loihtia esiin ja
pitää hengissä. Maud sanoikin minun raskasmielisyyteni aina ensi
hetkestä saakka, jolloin hän näki minut, kiusanneen häntä. Hänellä ei siis
olisi koskaan ollut hetkenkään onnea minun rinnallani. Voiko se olla
totta?
Sillä minä tiedän sen hyvin. Miettijä minä olen ollut. Siksi ei ole
kukaan voinut lähestyä minua ilman, etten olisi tehnyt häneen kipeää.
Mietiskely oli aina valmiina kätkössään sielussani ja kiusasi lakkaamatta.
Nuoruudeniloni tuo mietiskely turmeli, ja kun rakkaus tuli, muuttui onni
lyhyeksi. Mutta minä en jaksanut olla onnellinen. Minulla ei ollut voimia
siihen. Keskellä onnemme päiviä minä aloin tutkia, kysyä ja epäillä.
Minä vedin vaimoni sydämeni sairaloiseen ilmapiiriin, ja kun hän ei
ymmärtänyt minua, ei voinut ymmärtää, niin syöksin hänen kimppuunsa
ja viskasin ilkeän sanatulvan vasten kasvoja ja kärsin itse tuhat kertaa
enemmän kuin hän omista sanoistani. Mutta samaan aikaan oli sanoja ja
kehittyviä ajatuksia vielä sielussani, ajatuksia, jotka riistivät voimani ja
tekivät minut entistä sairaammaksi.
Niin, niin. Niin sen täytyi kai olla. Minä olin miettijä ja kellään ei ollut
voimia kestää minua.