Professional Documents
Culture Documents
Financial Accounting 10th Edition Harrison Test Bank
Financial Accounting 10th Edition Harrison Test Bank
1) A transaction is any event that has a financial impact on the business and that can be measured
reliably.
Answer: TRUE
Diff: 1
LO: 2-1
AACSB: Reflective Thinking
AICPA Bus Persp: Legal/Regulatory
AICPA Functional: Measurement
1
Copyright © 2015 Pearson Education, Inc.
5) A record of all the changes in a particular asset during a period of time is found in a(n):
A) transaction.
B) trial balance.
C) prior period's balance sheet.
D) account.
Answer: D
Diff: 1
LO: 2-2
AACSB: Reflective Thinking
AICPA Bus Persp: Legal/Regulatory
AICPA Functional: Measurement
2
Copyright © 2015 Pearson Education, Inc.
7) Which account includes bank account balances in multiple checking accounts?
A) Accounts Receivable
B) Notes Receivable
C) Cash
D) Prepaid Expenses
Answer: C
Diff: 1
LO: 2-2
AACSB: Reflective Thinking
AICPA Bus Persp: Legal/Regulatory
AICPA Functional: Measurement
9) Notes payable, accounts payable, taxes payable and salaries payable are all examples of:
A) liabilities.
B) revenues.
C) expenses.
D) assets.
Answer: A
Diff: 1
LO: 2-2
AACSB: Reflective Thinking
AICPA Bus Persp: Legal/Regulatory
AICPA Functional: Measurement, Reporting
De Typha latifolia.
Flax, en ook Cat-tail, noemde men ene plant die in bayen, rivieren en diepe
draikolken wast. 210 Men vlegt de bladen t’zamen en maakt ’er kranssen van, die
men tusschen de manen en den hals der paarden hangt, om voortekomen dat de
hals van den toom geschaafd worde. Ook maakte men ’er stoelzittingen van.
Voorheen gebruikten de Zweden het katoen dat om het zaad zit in plaats van
veders in de bedden; dog het gaat na enigen tyd tot klompen in malkander zitten,
en om deze reden is men ’er van afgescheiden. Ik spreek niet van het nut dezer
plant in de Geneeskonst, het welk ik den artsen overlate.
De Garlick.
Een soort van Look, zeer gelykende naar dat het welk in Zweden alleen in de
bosschen op de hoogtens wast, groeit hier byna op alle de koornakkers in
overvloed. De Engelschen noemen het Garlick. 211 Als de koeyen ’er van aten was
haar boter en melk zo sterk, dat men ze nauwlyks eten kon. Somtyds verkoft men
op de markt te Philadelphia van die boter, die oneetbaar was van wegens
[223]haren sterken smaak. Om die reden belet men de melkkoeyen op landen te
grazen daar de Garlick veel wast. Ook krygt het vleesch der beesten enen
onverdraaglyken smaak als zy ’er des zomers veel van eten. De Garlick komt
vroeg in ’t voorjaar aan. De paarden proeven ’er noit van.
Het zoude myn Dagregister al te zeer doen uitdyen indien ik den tyd wilde
aantekenen wanneer alle de wilde planten in dit Land bloeyen, wanneer zy ryp
worden, en welke gronden zy vereischen en diergelyken. Ook zou dit velen
myner Lezers weinig smaken. Om deze reden bewaar ik dat alles voor een ander
Werk, waarin ik alle de gewassen van Noord Amerika beschryven zal; in dit
Werk zal ik alleen van zulke bomen en gewassen spreken, die om enige
byzonderheid merkwaardig zyn.
REIS
DOOR
NOORD
AMERIKA.
TWEDE DEEL.
[Inhoud]
REIS
DOOR
NOORD
AMERIKA,
[Inhoud]
VOORREDEN
VA N D E N
V E RTA L E R .
Zie hier het T D der Reize van den Heer K , volgens belofte het
E ten spoedigsten volgende. Dit Deel bevat des Reizigers
opmerkingen sedert den 12. April 1749. tot in October van dat jaar toe,
gedurende welken tyd hy New Jersey, Pensylvanie, New York en Kanada,
bezogt heeft, trekkende door New Jersey en New York langs de Rivier
Hudson naar Albany, en van daar, door ene vry woeste landstreek henen,
naar Montreal en Quebec in Kanada, welk gewest toen nog in de magt der
Franschen was.
Dit is alles wat wy tot nog toe den Neder Duitschen Lezer van deze schone
Reisbeschryving kunnen mededelen. Schoon de Heer K tot de maand
Februari van het jaar 1753. in Amerika vertoefde, gedurende welken tyd van
veertien maanden hy nog vele togten in dat werelddeel gedaan heeft, gelyk
men uit onze Voorreden voor het Eerste Deel geplaatst zien kan, is ’er, zo
veel wy bewust zyn, nog niets aangaande het overige van zyne Reis in ’t
ligt gegeven. Zeer verlangen wy naar de gelegenheid om het zelve onzen
Landsgenoten te kunnen mededelen, en zullen zo dra ons die gegeven
wordt, met alle vlyt en nauwkeurigheid, onze pogingen aanwenden, om de
liefhebberen in staat te stellen de uitmuntende aanmerkingen van onzen
wysgerigen Reiziger, over een land gemaakt dat zo zeer de aandagt van het
gemeen tot zig getrokken heeft, en ’t welk nog zo onvolmaakt beschreven
is, in onze taal te leren kennen. Ondertusschen, al kwam het vervolg dezer
Reisbeschryving noit in ’t ligt, blyft het werk zo ver het nu uitgegeven is
altyd een werk op zig zelf geheel, en verdient de aanmerking van alle
kenders en liefhebbers der Natuurlyke Historie zo wel als van fraye en
nuttige Reisbeschryvingen.
Op bladz. 21. reg. 32. staat naast aan de brug, lees daarvoor naast aan de kai.
Op bladz. 117. reg. 23. staat vrienden in New York, lees vrienden in Duitschland.
[Inhoud]