Professional Documents
Culture Documents
Microeconomics 19th Edition Samuelson Test Bank
Microeconomics 19th Edition Samuelson Test Bank
Chapter 2
The Modern Mixed Economy
9. Who is in charge of a market economy? That is, what agents and factors are the most important in
determining market outcomes?
A) Large companies.
B) Congress and the president.
C) Consumers alone.
D) All producers.
E) Consumers and technology.
Answer: E
Difficulty: Easy
Topic: Definition
Bloom’s: Knowledge
AACSB: Reflective Thinking
11. Policy designed to assist individual families with many children and only one wage earner is
policy intended primarily to
A) improve economic efficiency.
B) increase household consumption.
C) improve economic equity.
D) improve stability of the economy.
E) increase taxes.
Answer: C
Difficulty: Medium
Topic: Simple Application
Bloom’s: Comprehension
AACSB: Reflective Thinking
12. In a perfectly competitive market economy the what decision is made basically by
A) engineers and scientists.
B) economists and planners.
C) government.
Another random document with
no related content on Scribd:
Kuin kone totteli hän, nousi pystyyn ja kääntyen portaisiin päin alkoi
hitaasti kiivetä matalia portaita. Hänen polvensa vapisivat koko hänen
ruumiinsa värisi kauhusta hänen ajatellessaan pelottavaa pulmaa, josta hän
oli juuri päässyt.
Julietten edessä oleva ovi oli raollaan. Hän työnsi sen auki ja astui sisään.
KANSANVALTUUTETTU.
Tämä oli siis Déroulèden koti! Hän oli todellakin vieraana, pelastettuna
suojattina kansalaisen Déroulèden katon alla.
Juliette de Marny oli siis sen miehen kodissa, jota hän oli sekä
Jumalalle että isälleen vannonut vihaten ja kostaen vainoovansa.
Kun asia esitettiin Juliettelle, riemastui hän. Koko hänen luontonsa, joka
itse asiassa oli terve, iloinen ja sairaalloisuuden vastakohta, kapinoitsi
hänen hartioilleen sälytettyä luonnotonta tehtävää vastaan. Ainoastaan
uskonto — erikoisiän omituisen vääristelty uskonto — kielloillaan pidätti
häntä kevytmielisesti rikkomasta mitä luonnottominta valaa.
Arkkipiispalla oli paljon velvollisuuksia, paljon toimia. Hän suostui
kiinnittämään tytön omantunnonasiaan suurta huomiota. Hän ei tehnyt
lupauksia. Mutta neiti de Marny oli rikas. Ehkäpä antelias lahjoitus Pariisin
köyhille tai jollekin itse pyhän isän sydäntä lähellä olevalle asialle oli
Jumalalle mieluisempi kuin pakollinen valan täyttäminen.
»Brutusta suurempi!»
Déroulède oli hyvin tumma, melkein mustanpuhuva etelän lapsi, jolla oli
ruskea puuteroimaton ja taaksepäin kammattu tukka, joten hänen paljas
otsansa muistutti enemmän ylioppilasta kuin lainsäätäjää. Vakavasti hän
katseli Charlotte Cordayta, ja Juliette, joka puolestaan tarkasteli
Déroulèdea, huomasi tämän suunnattoman sääliväisen katseen lieventävän
hänen lähekkäin olevien silmiensä muutoin niin ankaraa ilmettä.
Juliette lähti oikeudesta hurjasti riemuiten. Hän oli sangen nuori, joten
kahden viime vuoden näytelmät, joita hän oli katsellut, eivät voineet
tukahuttaa, vaan päinvastoin kiihoittaa nuoren tytön mielikuvitusta, sillä
hänhän oli kokonaan jäänyt oman älynsä ja siveellisyytensä turviin.
Eikö hänen isänsä ollut vakuuttanut hänelle, että Jumala oli hänelle
aikanaan osoittava keinot päämääränsä saavuttamiseksi.
Nyt hän oli sen miehen luona, joka, oli murhannut hänen veljensä ja
toimittanut hänen surevan isänsä, tajuttoman raivohullu raukan, raihnaisena
hautaan.
VIERASVARAISUUS.
»Te olette kaikki olleet niin ystävällisiä», sanoi hän, »nousen kiitääkseni
teitä kaikkia.»
»Anne Mie.»
»Herra, vanha rakas hoitajani. Hän ei ole koskaan minua jättänyt, yksin.
Ajatelkaahan, kuinka onneton hän onkaan minun näin kauan viipyessäni.»
USKOLLINEN KOTIKOIRA.
Hän rakasti Paul Déroulèden ääntä; hänestä oli mieluisia saada kiihottaa
Déroulèden innostusta ja nähdä hänen ankarat tummat kasvonsa intoilijan
sisäisen tulen valaisemina.
Hän oli julkisesti tunnustanut olevansa herttua de Marnyn tytär. Kun hän
mainitsi isänsä ja kaksintaistelussa kaatuneen veljensä, huomasi hän
Déroulèden katselevan häneen pitkään ja tutkivasti. Nähtävästi hän mietti,
liesikö Juliette kaiken, mutta tyttö puolestaan katsoi häneen pelottomasti ja
vilpittömästi ja Déroulède näytti tyytyväiseltä.
»En tullut ajatelleeksi, että olet vaivainen», vastasi hän surullisesti, »et
ole äitini etkä minun nähdäkseni viallinen millään tavoin.»
57