Professional Documents
Culture Documents
Shabbir Rana Poland
Shabbir Rana Poland
Gospodarstwo Satownice
WOJCIECH PAWŁOWSKI
Żelazna 5, 05-650 Żelazna
LIST GWARANCYJNY
W związku z bardzo dużym popytem na pracowników oraz brakiem kandydatów w Polsce, jestem
zmuszony poszukiwać kandydatów do pracy w innych krajach. Niniejszym pismem gwarantuję w pełni
legalne zatrudnienie na podstawie zezwolenia na pracę sezonową oraz oświadczam, że cudzoziemiec
zostanie objęty opieką na terytorium Polski-transportem z lotniska do miejsca wykonywania pracy,
bezpłatnym zakwaterowaniem oraz ubezpieczeniem.
GUARANTEE LETTER
Due to the very high demand for employees and the lack of candidates in Poland, I am forced to look for
candidates for work in other countries. With this letter, I guarantee fully legal employment on the basis of
a seasonal work permit and declare that the foreigner will be taken care of on Polish territory-transport
from the airport to the place of work, free accommodation and insurance.
Employment details:
UMOWA PRZEDWSTĘPNA
Strony ustalają następujące warunki zatrudnienia / The parties agree on the following
Employment conditions:
Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze Stron / the
contract has been drawn up in two counterparts, one for each party.
ZAKWATEROWANIE
Zakwaterowanie będzie zapewnione od momentu przyjazdu do kraju Pana/ SABIR RANA SHEHROZ ur.
03.10.2000r. przez cały okres zatrudnienia. Pracownik zostanieZakwaterowany pod adresem Żelazna 5,
05-650 Żelazna.
ACCOMMODATION
I,the undersigned WOJCIECH PAWŁOWSKI , who runs the orchard farm, undertake to provide
Accommodation on the territory of Poland.
Accommodation will be provided from the moment of arrival in the country to Mrs/Mr. SABIR RANA
SHEHROZ b. 03.10.2000 throughout the period of employment. The employee will be accommodated at
Żelazna 5, 05-650 Żelazna.
On the day of arrival in Poland, the employee will be picked up from the airport.