Professional Documents
Culture Documents
Incudigit-TFT Digitheat-TFT: Estufas de Cultivo / Estufas Desecación Culture Ovens / Desiccation Ovens
Incudigit-TFT Digitheat-TFT: Estufas de Cultivo / Estufas Desecación Culture Ovens / Desiccation Ovens
Incudigit-TFT Digitheat-TFT: Estufas de Cultivo / Estufas Desecación Culture Ovens / Desiccation Ovens
Incudigit-TFT Digitheat-TFT
2001261 19L 2001251 19L
2001262 36L 2001252 36L
2001263 52L 2001253 52L
2001264 80L 2001254 80L
2001265 150L 2001255 150L
Incubig-TFT
2000238 288L 2000239 400L 2000240 720L
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 2
Indice
1. Información General....................................................................................................................................3
2. Lista de Embalaje.........................................................................................................................................3
3. Especificaciones Técnicas.............................................................................................................................3
4. Información sobre seguridad en la utilización del equipo...........................................................................5
4.1 Riesgos a los que está sometido el operador................................................................................................................................5
4.2 Cualificación del personal...........................................................................................................................................................5
4.3 Utilización con sustancias peligrosas...........................................................................................................................................5
4.4 Mantenimiento..........................................................................................................................................................................5
4.5 Garantía....................................................................................................................................................................................5
5. Descripción del equipo.................................................................................................................................7
6. Instalación...................................................................................................................................................7
6.1 Emplazamiento..........................................................................................................................................................................7
6.2 Conexión a la red eléctrica.........................................................................................................................................................7
7. Funcionamiento............................................................................................................................................7
7.1 Inicio rápido para trabajar a una temperatura fija.........................................................................................................................8
7.2 Pantalla de AJUSTES..................................................................................................................................................................9
7.3 Pantalla de OPERACIÓN...........................................................................................................................................................11
7.4 Pantalla de PROGRAMACIÓN....................................................................................................................................................12
8. Registrador USB.........................................................................................................................................13
9. Plan de mantenimiento..............................................................................................................................13
10. Termostato de seguridad.........................................................................................................................14
10.1 Rearme del termostato de seguridad.......................................................................................................................................14
10.2 Ajuste del termostato de seguridad.........................................................................................................................................14
Index
1. General Information...................................................................................................................................16
2. Packing list.................................................................................................................................................16
3. Technical specification...............................................................................................................................16
4. Information about safety in the use of the equipment..............................................................................18
4.1 Risks the operator is subjected to.............................................................................................................................................18
4.2 Staff qualification.....................................................................................................................................................................18
4.3 Use with hazardous substances................................................................................................................................................18
4.4 Maintenance...........................................................................................................................................................................18
4.5 Warranty.................................................................................................................................................................................18
5. Equipment Description...............................................................................................................................19
6. Installation.................................................................................................................................................19
6.1 Location..................................................................................................................................................................................19
6.2 Connection to the mains..........................................................................................................................................................19
7. Operation....................................................................................................................................................19
7.1 Quick start to work at a fixed temperature.................................................................................................................................20
7.2 Setting screen.........................................................................................................................................................................21
7.3 OPERATION screen..................................................................................................................................................................23
7.4 PROGRAMMING screen............................................................................................................................................................24
8. USB log.......................................................................................................................................................25
9. Maintenance...............................................................................................................................................25
10. Safety thermostat....................................................................................................................................26
10.1 Rearming the safety thermostat..............................................................................................................................................26
10.2 Adjusting the safety thermostat..............................................................................................................................................26
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 3
1. Información General
• Manipular el paquete con cuidado. Desembalarlo y comprobar que el contenido
coincide con lo indicado en el apartado de la “Lista de embalaje”. Si se observa algún
componente dañado o la ausencia de alguno, avisar rápidamente al distribuidor.
2. Lista de Embalaje
Modelo: 2001261 2001262 2001263 2001264 2001265
Guias bandejas: 2x 2000011 2x 2000012 2x 2000012 2x 2000013 2x 2000015
Bandejas: 2x 2000021 2x 2000022 2x 2000024 2x 2000023 2x 2000025
3. Especificaciones Técnicas
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 4
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 5
ATENCIÓN!
Riesgo de quemaduras
Tome las precauciones adecuadas
(uso de guantes térmicos, pinzas, etc...)
para extraer las muestras del interior de la estufa.
4.4 Mantenimiento
Antes de quitar las tapas de la estufa para manipular en su interior, desconecte
la toma de red.
4.5 Garantía
Este producto tiene una garantía de un año. La garantía no cubre los daños
causados por uso indebido o causas ajenas a J. P. SELECTA, s.a.u.
Cualquier manipulación del equipo por personal no autorizado anula los be-
neficios de la garantía.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 6
Control Unidades
Ajustes
Programación
Operación
Funcionamiento perfil de Tª
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 7
Fig 1. Perfil de temperatura Una rampa se especifica por una pendiente de ºC/minuto o ºC/hora.
6. Instalación
Una vez desembalado el equipo, compruebe, visualmente, que está en buen
estado. Conserve el embalaje original durante unos días.
6.1 Emplazamiento
Situar el equipo en una superficie plana, nivelada, estable y adecuada al peso
del equipo.
Para trabajar con comodidad, dejar libre un espacio de 50cm en cada lado del
equipo y un mínimo de 20cm en la parte de atrás.
7. Funcionamiento
Todas las funciones de equipo se establecen mediante la pantalla táctil. Presio-
nar suavemente con el dedo en el centro de cada icono.
• Ajustes:
- Hora y fecha: menú para establecer la fecha y la hora.
- PID y Autotuning: menú para establecer los parámetros del
control de temperatura.
- Descarga de datos registrados.
Fig 7.1. Pantalla de inicio. - Corrección de temperatura.
- Límites de alarma de temperatura.
• Programación
- Permite definir el perfil de temperatura, definiendo temperaturas,
tiempos y rampas de calentamiento.
• Operación
- Permite seleccionar y poner en marcha la temperatura de trabajo o
un perfil de temperatura.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 8
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 9
Control Unidades
7.2.2 Control
Mediante este menú se accede a los parámetros generales del equipo, al modelo,
a los parámetros de calentamiento.
La estufa se entrega con los valores adecuados para la mayoría de trabajos. Estos
valores pueden modificarse, pero se necesitan conocimientos matemáticos para
poder calcularlos. Es mucho más recomendable realizar un «Autotunning» cuando
necesite una mayor precisión.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 10
7.2.3 Registro
PORT El equipo puede almacenar lecturas cada cierto tiempo y enviarlas a un ordena-
USB dor o almacenarlas en un «lápiz» de memoria USB.
INTERVALO
• RS232: Envía las lecturas de temperatura a un ordenador PC, mediante
un cable en serie (Conector DB9).
No guardar
• USB: Almacena las lecturas en la memoria interna y descargar
posteriormente a un USB.
«INTERVALO» Selecciona, mediante las teclas el intervalo de
MODO tiempo de registro o envío de un dato.
Inicio
«MODO» Selecciona los datos a almacenar:
• Inicio: Guarda todas las lecturas de temperatura.
• Consigna: Guarda las lecturas de Tª, a partir de que ha llegado a la
USB temperatura de consigna.
«USB» Actualiza el firmware.
NOTA: El sistema sólo almacena el último proceso. Para guardar
el proceso en una memoria USB, simplemente conecte el USB al
Fig 7.2. Comunicación conector. Se enviarán los datos automáticamente a la memoria
USB. Aparecerá el mensaje “envío OK”. Si se está realizando
un proceso, esta acción se realizará después de pulsar STOP.
7.2.4 Temperatura
CORRECT T Con cierta periodicidad (por ejemplo anual) se recomienda verificar la calibración de
CORRECT. T
temperatura, por ejemplo, utilizando un termómetro o un patrón de temperatura.
(0) 37ºC
Si como resultado de la calibración se necesita corregir la lectura, debe aplicarse
una corrección.
CAL. EQUIPO
ALARM SOBRE T Para ello pulsar sobre el menú Temperatura.
Reset?
Aparece un cuadro indicando el valor de corrección actual.
Ajustar con las teclas hasta obtener el valor indicado por el termó-
metro patrón.
ALM SOBRE
ALARM SOBRETT Entre paréntesis aparece la corrección aplicada.
0.0 ºC
7.2.4.1 Calibración en dos puntos
Esta función permite calibrar el equipo en dos puntos distintos. Por ejemplo, a
40ºC y a 100ºC. De esta forma se consigue mejor linealidad en la calibración que
si sólo se ajusta el offset.
ALM BAJO
ALARM BAJOTT 7.2.4.2. Alarmas de temperatura
0.0 ºC Pulsando sucesivamente sobre el cuadro de la corrección de temperatura, se puede
introducir un límite de sobre-temperatura y de baja-temperatura. Ambas alarmas
sólo activan un mensaje en la pantalla, si la temperatura está fuera de los límites.
7.2.5 Unidades
Fig 7.2. Temperatura Pulsar sobre el menú Unidades. Pulsar sucesivamente sobre el cuadro para se-
leccionar entre ºC o ºF. También existe la posibilidad de cambiar las unidades de
las rampas grados/min o grados/hora.
7.2.6 Idioma
Pulsar sobre el menú Idioma. Pulsar sucesivamente sobre el cuadro para selec-
cionar entre los idiomas: Español, Francés ó Inglés. Ajustar pulsando sobre los
iconos Aumentar y Disminuir.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 11
Fig 7.3. Pantalla de trabajo con un perfil de • En el cuadro de la temperatura (esquina superior-izquierda) se indica la
temperatura temperatura actual y la de consigna.
*
Temper. objetivo Programa: Duración paso actual:
del paso. Valor de la
última rampa.
Fig 7.3.2 Datos mostrados en la pantalla de Temper. actual. Nº paso actual.: Tiempo total transcurrido
del paso actual:
trabajo
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 12
Nº de
perfil.
Rampa Tª del
segmento.
Duración
del paso
Inicio 7.4.1 Programación de un perfil de temperatura
ºC/mi- del
1-10 nuto ºC hh:mm perfil
Un perfil de temperatura está formado por varios pasos (también llamados
«llanos»).
Valores especiales:
• Para establecer la hora de inicio del perfil, pulsar sobre «--:--» (09:00 en
la imagen)
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 13
8. Registrador USB
El equipo dispone de una memoria interna para la adquisición de datos
(Datalogger).
Funcionamiento:
• Por defecto, el registrador no está activo.
Siga las instrucciones para modificar el intervalo de registro (ver
ajustes>registro). Ajuste este intervalo con las condiciones de su pro-
grama.
El fichero creado es de tipo texto, que puede abrirse con WordPad, WORD
o EXCEL.
9. Plan de mantenimiento
Antes de quitar la tapa del equipo, desconectarlo de la red eléctrica. La
placa de control sólo debe ser manipulada por personal de mantenimien-
to debidamente autorizado.
Limpieza:
• Envolvente interior: Limpiar con abrillantador para acero inoxidable.
• Envolvente exterior: limpiar con un paño húmedo o con algún deter-
gente suave.
• Pantalla táctil: utilizar un paño y un líquido limpia-gafas.
Anualmente:
• Contrastar la temperatura contra equipos trazables a patrones recono-
cidos.
• Comprobar visualmente el estado de las conexiones eléctricas, toma de
tierra y cable de conexión a la red eléctrica.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 14
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 15
ENGLISH VERSION
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 16
1. General Information
• Handle the parcel with care. Unpack and check that the contents coincide with
the packing list. If any part is damaged or missing, please advise the distributors
immediately.
• Do not install or use the equipment without reading this handbook first. This
instruction manual must be attached to the equipment and must be available for all
users.
• If you have any doubts or enquiries, contact with J.P. SELECTA’s technical service.
2. Packing list
Model: 2001261 2001262 2001263 2001264 2001265
Shelves guides: 2x 2000011 2x 2000012 2x 2000012 2x 2000013 2x 2000015
Shelves: 2x 2000021 2x 2000022 2x 2000024 2x 2000023 2x 2000025
Model: 2005163 2005165 2005167 2005169
(glass door) 2005164 2005166 2005168 2005170
Shelves guides: 2x 2000012 2x 2000033 2x 2000013 2x 2000015
Shelves: 2x 2000072 2x 2000073 2x 2000074 2x 2000075
3. Technical specification
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 17
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 18
ATTENTION!
Burning risk
Take proper precautions
(use of thermal gloves, clamps,...)
to extract samples from inside the oven.
4.4 Maintenance
Unplug the equipment from the mains before removing the oven’s cover to
handle inside.
It is recommended to clean the accessible parts of the oven with a cloth and a
cleaner, or a similar solution. Do not use aggressive solvents.
4.5 Warranty
This product is guaranteed for one year. It does not cover damages caused by an
incorrect use or causes beyond the control of J. P. SELECTA, s.a.u.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 19
5. Equipment Description
Ovens are used in sample thermal treatments, for its desiccation, cured and
culture incubation.
6. Installation
Unpack the equipment and visually check that the contents are in good con-
ditions. Keep the package for some days.
6.1 Location
Place the equipment on a flat level stable surface, suitable for the equipment
weight.
To work in a comfortable way, please leave a free space of 50cm around the
equipment and a minimum of 20cm at the rear part.
Before plugging the machine, check that the voltage supply and the frequency
corresponds to the one indicated in the equipment characteristics plate.
7. Operation
All the equipment functions are set with the touch screen. Gently press with
your finger in the center of each icon.
When starting the computer, the starting screen will be shown (Fig 7.1).
• SETTINGS:
- Time and date: menu to set the date and time.
- PID and Autotuning: menu to set the parameters of temperature
control.
- Downloading recorded data.
Fig 7.1. Initial screen - Temperature correction.
- Temperature alarm limits.
• PROGRAMMING
- Allows you to define the temperature profile, by defining heating
temperatures, times and ramps.
• OPERATION
- Allows you to select and launch the operating temperature or a
temperature profile.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 20
1 Press on «OPERATION».
4 Press on to start.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 21
Time/Date Temperature
Control Units
7.2.2 Control
Through this menu you can access the general parameters of the equipment,
the model and the heating parameters.
With a value of the appropriate P, I, D parameters, the oven will reach the
temperature in the shortest possible time and without exceeding the set tem-
perature. However, those values can be different at high and low temperatures.
The oven comes with the values which are appropriate for most jobs.
Press on the Control menu. Press successively on the box to select the P, I,
D values adjustment and modify the value by pressing on the Increase and
Decrease icons.
NOTE: If you use the equipment in various temperatures, perform the «Auto-
tunning» function at the lowest temperature.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 22
7.2.3 Log
PORT The equipment can store readings from time to time and send them to a
USB computer or store them in an USB memory pen drive.
7.2.4 Temperature
CORRECT T
CORRECT. T It is recommended to verify calibration of temperature with some regularity
(0) 37ºC (for example, annually) by using for instance a thermometer or a temperature
pattern.
Adjust with keys until you get the indicated value on the tempe-
ALM SOBRE
ALARM OVER TT rature pattern.
0.0 ºC
Applied correction will appear in brackets.
7.2.5 Units
Fig 7.2. Temperature alarms Press on the temperature units menu. Press successively to change between
Celsius or Farenheit degrees. It is also possible to change the ramp units de
ºC/min or ºC/hour.
7.2.6 Language
Press on the language menu. Press successively on the box to select among
Spanish, French or English.
Adjust by pressing on the Increase and Decrease icons.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 23
• Select an operating time. This time starts to count down when the tem-
perature reaches the set point.
The INF value sets a continuous operation.
Fig 7.3.1. Run screen operating at one tem-
perature.
• Start by pressing on:
• In the temperature box (top-left corner) the current temperature and the
set point are indicated.
*
Step target Program: Current step duration:
temperature Last ramp run
value.
Current Nº step on running. Total elapsed time of the
temperature current step:
Fig 7.3.2 Working screen data.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 24
Special values:
• If you enter value OFF in temperature (you have to press Increase key)
and the next steps are disabled and not executed.
• If you enter INF in Step length, the oven remains permanently at this
temperature.
• If you enter -- in the ramp, the oven makes the temperature rise at the
fastest speed possible.
• To set the profile starting time, press on «—:—» (09:00 in the picture).
• Press on the days of the week when the profile should be run.
Note: If you run a timed program, do not forget to press the RUN key to start
the program. During the timeout, it will indicate that it is in Standby mode.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 25
8. USB log
The device has an internal memory for data acquisition (Datalogger).
Functioning:
• By default, the registrar is not active.
Follow the instructions to change the log interval (see settings>log). Ad-
just this interval with the conditions of your program.
The created file is text type, which can be opened with WordPad, WORD
or EXCEL.
9. Maintenance
Before removing the equipment cover, disconnect it from the mains. The
control board must only be handled by duly authorized maintenance per-
sonnel.
Cleaning:
• Inner enclosure: clean with polish for stainless steel.
• Outer enclosure: clean with a damp cloth or a mild detergent.
• Touch screen: use a cloth and a glass-cleaning liquid.
Annually:
• Contrast the temperature against recognized standart traceable equip-
ments.
• Visually check the status of electrical connections, grounding and con-
nection cable to the mains.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 26
1. With the equipment connected to the mains, turn the safety thermo-
stat screw (8) clockwise to the end of the scale, with the help of a flat
screwdriver.
2. Select the desired safety temperature using the control keys. This
temperature has to be minimum at 3ºC above the working temperature.
3. Turn on the equipment with the Start key.
4. When the equipment is stabilized at the above selected temperature,
turn the safety thermostat screw (8) slowly to the left until it clicks, and
the red indicator lamp lights up.
5. Stop the equipment and leave it to cool with the lid open for 15 min-
utes.
6. Select the working temperature by using the temperature selection
keys (minimum at 3ºC below the desired safety temperature).
7. Turn the equipment on again with the Start key. Once the temperature
is stabilized, the machine is ready to work.
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES CÓDIGO 80386 REV E 10/2021 Pag.: 27
Notice to customers:
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
INSTRUCTION MANUAL CODE 80386 REV E 10/2021 Page: 28
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com