Professional Documents
Culture Documents
23-30456722 DC BS ISO 13615. Traditional Chinese Medicine. Atractylodes Macrocephala Rhizome.
23-30456722 DC BS ISO 13615. Traditional Chinese Medicine. Atractylodes Macrocephala Rhizome.
Form 36
DPC: 23/30456722 DC
Latest date for receipt of comments: 31 October 2023 Project No. 2022/01178
Interested committees:
Title: Draft BS ISO 13615 Traditional Chinese Medicine - Atractylodes macrocephala rhizome.
Please notify admin.start@bsigroup.com if you are aware of any keywords that might assist in clarifying or identifying the
standard or of the content of this standard:
i) has any issues related to 3rd party IPR, patent or copyright
ii) affects other national standard(s)
iii) requires additional national guidance or information
WARNING: THIS IS A DRAFT AND MUST NOT BE REGARDED OR USED AS A BRITISH STANDARD. THIS DRAFT
IS NOT CURRENT BEYOND 31 October 2023
This draft is issued to allow comments from interested parties; all comments will be given consideration prior to publication. No
acknowledgement will normally be sent. See overleaf for information on the submission of comments.
No copying is allowed, in any form, without prior written permission from BSI except as permitted under the Copyright, Designs
and Patent Act 1988 or for circulation within a nominating organization for briefing purposes. Electronic circulation is limited to
dissemination by e-mail within such an organization by committee members.
Further copies of this draft may be purchased from BSI Shop http://shop.bsigroup.com or from BSI Customer Services, Tel:
+44(0) 20 8996 9001 or email cservices@bsigroup.com. British, International and foreign standards are also available from BSI
Customer Services.
Information on the co-operating organizations represented on the committees referenced above may be obtained from https://
standardsdevelopment.bsigroup.com/.
E-mail: admin.start@bsigroup.com
Introduction
This draft standard is based on national and international discussions. Your comments on this draft are invited and will assist in
the preparation of the consequent standard.
For international standards, comments will be reviewed by the relevant UK national committee before sending the consensus
UK vote and comments to the international committee, which will then decide appropriate action. If the international standard is
approved, it is usual for the text to be published as a British Standard.
For national standards, comments will be reviewed by the relevant UK national committee and the resulting standards published
as a British Standard.
UK Vote
Please indicate whether you consider the UK should submit a negative (with supporting technical reasons) or positive vote on
this draft. Please indicate if you are aware of any reason why this draft standard should not be published as a British Standard.
Submission of Comments
- Annotated drafts are not acceptable and will be rejected.
- All comments should be submitted online at https://standardsdevelopment.bsigroup.com/. You will need to register in
order to comment.
Template for comments and secretariat observations Date: xx/xx/20xx Document: ISO/DIS xxxx
1 2 (3) 4 5 (6) 7
MB Clause No./ Subclause Paragraph/ Type of Commend (justification Proposed change by the MB Secretariat observations on
No./Annex (e.g. 3.1) Figure/Table/Note comment for change) by the MB each comment submitted
3.1 Definition 1 ed Definition is ambiguous and needs Amend to read '...so that the mains
clarifying. connector to which no connection...'
ICS: 11.120.10
Contents Page
Foreword......................................................................................................................................................................................................................................... iv
Introduction..................................................................................................................................................................................................................................v
1 Scope.................................................................................................................................................................................................................................. 1
2 Normative references...................................................................................................................................................................................... 1
3 Terms and definitions..................................................................................................................................................................................... 1
4 Descriptions............................................................................................................................................................................................................... 2
5 Requirements and recommendations........................................................................................................................................... 2
5.1 General characteristics.................................................................................................................................................................... 2
5.2 Morphological features.................................................................................................................................................................... 3
5.2.1 Atractylodes macrocephala rhizome................................................................................................................... 3
5.2.2 Decoction pieces.................................................................................................................................................................. 3
5.3 Identification............................................................................................................................................................................................. 3
5.3.1 Thin-layer chromatography (TLC) identification.................................................................................. 3
5.3.2 High performance liquid chromatography (HPLC) identification.......................................... 3
5.4 Moisture........................................................................................................................................................................................................ 3
5.5 Total ash........................................................................................................................................................................................................ 3
5.6 Sulfur dioxide residues..................................................................................................................................................................... 3
5.7 Ethanol-soluble extractives......................................................................................................................................................... 4
5.8 Essential oil................................................................................................................................................................................................ 4
5.9 Heavy metals............................................................................................................................................................................................. 4
5.10 Pesticide residues................................................................................................................................................................................. 4
6 Sampling........................................................................................................................................................................................................................ 4
7 Test methods............................................................................................................................................................................................................. 4
7.1 Macroscopic identification............................................................................................................................................................ 4
7.2 Thin-layer chromatography (TLC) identification.................................................................................................... 4
7.3 High performance liquid chromatography (HPLC) identification............................................................ 4
7.4 Determination of moisture content...................................................................................................................................... 4
7.5 Determination of total ash content....................................................................................................................................... 4
7.6 Determination of sulfur dioxide residues content................................................................................................... 4
7.7 Determination of ethanol-soluble extractives content........................................................................................ 4
7.8 Determination of essential oil content............................................................................................................................... 5
7.9 Determination of heavy metals content........................................................................................................................... 5
7.10 Determination of pesticide residues content............................................................................................................... 5
8 Test report................................................................................................................................................................................................................... 5
9 Packaging, storage and transportation....................................................................................................................................... 5
10 Marking and labelling..................................................................................................................................................................................... 5
Annex A (informative) Thin-layer chromatography (TLC) identification................................................................... 6
Annex B (informative) High performance liquid chromatography (HPLC) identification........................ 8
Annex C (informative) Reference values of national and regional limits of moisture, total
ash, ethanol-soluble extractives, atractylenolide III, sulfur dioxide residues, heavy
metals and pesticide residues in Atractylodes macrocephala rhizome................................................... 11
Bibliography..............................................................................................................................................................................................................................12
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 249, Traditional Chinese medicine.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
Introduction
Atractylodes macrocephala rhizome, the dried rhizome of Atractylodes macrocephala Koidz., is a widely
used herbal medicine in China and many other countries. In traditional Chinese medicine, this herb can
tonify the Spleen-Qi, and is used to treat distension in the abdomen, loose stools, and diarrhea. Modern
pharmacological studies also demonstrate its great potential in immuno-enhancement and indigestion
treatment. The market, yield, and trade volume of Atractylodes macrocephala is large, and develop
rapidly in recent years.
Atractylodes macrocephala has been recorded in several pharmacopoeias, including Chinese
Pharmacopoeia, European Pharmacopoeia, Japanese Pharmacopoeia, Korean Pharmacopoeia, British
Pharmacopoeia and Hong Kong Chinese Materia Medical Standards. The requirements and specifications
in these standards have differences. Therefore, it is important to develop an international standard for
harmonizing the existing standards, as well as ensuring the safety and effectiveness of Atractylodes
macrocephala, which will benefit farmers, consumers, enterprises and governments involved in the
cultivation, regulation and trade of Atractylodes macrocephala.
As national implementation may differ, National Standards Bodies are invited to modify the values
given in 5.4 and 5.5 in their national standards. Examples of national and regional values are given in
Annex C.
1 Scope
This document specifies minimum requirements and test methods for Atractylodes macrocephala
rhizome that is derived from Atractylodes macrocephala Koidz.
It is applicable to Atractylodes macrocephala rhizome that is sold and used as a natural medicine in
international trade, including Chinese materia medica (whole medicinal materials) and decoction
pieces derived from the plant.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 18664, Traditional Chinese Medicine — Determination of heavy metals in herbal medicines used in
Traditional Chinese Medicine
ISO 21371, Traditional Chinese medicine — Labelling requirements of products intended for oral or topical
use
ISO 22217, Traditional Chinese medicine —Storage requirements for raw materials and decoction pieces
ISO 22258, Traditional Chinese medicine — Determination of pesticide residues in natural products by gas
chromatography
ISO 22590, Traditional Chinese medicine — Determination of sulfur dioxide in natural products by titration
ISO 23723, Traditional Chinese medicine — General requirements for herbal raw material and materia
medica
4 Descriptions
Atractylodes macrocephala rhizome is dried rhizome of Atractylodes macrocephala Koidz. in the family
of Atractylodes, as shown in Figure 1. The crude drug is collected in winter while the leaf at the lower
part of the plant turns yellow and the leaf at the upper part becomes fragile, removed from soil, baked
or sunned to dryness, and then removed from fibrous root.
Key
A plant of Atractylodes macrocephala
B dried rhizome of Atractylodes macrocephala
C decoction pieces of Atractylodes macrocephala
1 flower
2 foliage
3 wrinkles and grooves
4 warty protrudings
5 dotted oil cavities
6 chrysanthemum-shaped cracks
5.3 Identification
When TLC bands are not clearly identified, HPLC identification can be applied. The chromatogram of
the test solution exhibits 3 characteristic peaks (atractylenolide II, atractylenolide III and atractylon),
corresponding in the retention times to those in chromatogram of the reference standard solution.
5.4 Moisture
The moisture content should not be more than 15,0 %.
6 Sampling
Sampling of Atractylodes macrocephala rhizome shall be in accordance with ISO 23723.
7 Test methods
8 Test report
For each test method, the test report shall specify the following:
a) all information necessary for the complete identification of the sample;
b) the sampling method used;
c) the test method(s) used;
d) the test result(s) obtained;
e) all operating details not specified in this document, or regarded as optional, together with details
of any incidents which may have influenced the test result(s);
f) any unusual features (anomalies) observed during the test;
g) the date of the test.
Annex A
(informative)
A.4 Procedure
Use silica gel as the adsorbent for the thin-layer plate. Apply separately to the plate 3 μl of thetest
solution and the reference standard solution. Use the mobile phase as the developing agent, unfold, take
out, dry, spray with 10 % sulfuric acid in ethanol, and heat for 1 min. Immediately examine under UV
light at 365 nm. Typical TLC chromatograms are shown in Figure A.1.
Annex B
(informative)
B.3.1 Column:
Table B.2 — Relative retention time and correction factor of atractylenolide II, atractylenolide
III and atractylon
Tested ingredients Relative retention time Correction factor ( f )
atractylenolide III 1,00 1,00
atractylenolide II 1,21 0,67
Atractylon 1,83 1,54
Separately calculate the percentage of atractylenolide II, atractylenolide III and atractylon in the
sample. The content is calculated with Formula (B.1):
Ax × C s × 50 1
W ( %) = f × × × 100 (B.1)
As × 103 ms × (1 − w M )
where
W is the content of atractylenolide II, atractylenolide III or atractylon (%) in the sample.
Key
A reference standard solution
B test solution
1 atractylenolide III
2 atractylenolide II
3 atractylon
Annex C
(informative)
Different countries and regions give their own limits of moisture, total ash, ethanol-soluble extractives,
atractylenolide III, sulfur dioxide residues, and heavy metal in Atractylodes macrocephala rhizome.
Table C.1 show these limits of Atractylodes macrocephala rhizome stipulated by different countries and
regions.
Table C.1 — Limits of moisture, total ash, ethanol-soluble extractives, atractylenolide III,sulfur
dioxide residues, heavy metals and pesticide residues in Atractylodes macrocephala rhizome
stipulated by different countries and regions
Chinese Hong Kong
European British Phar- Korean Japanese
Authority Regu- Pharmaco- Chinese Ma-
Pharmaco- macopoeia Pharmaco- Pharmaco-
lation poeia 2020 teria Medical
poeia 10.0 2021 poeia 12 poeia 18
edition Standards
Moisture ≤ 15,0 % ≤ 14,0 % ≤ 100 ml/kg ≤ 100 ml/kg — —a
Total ash ≤ 5,0 % ≤ 5,5 % ≤ 5,0 % ≤ 5,0 % ≤ 7,0 % ≤ 7,0 %
Acid-insoluble
— ≤ 0,5 % ≤ 1,0 % ≤ 1,0 % ≤ 1,0 % ≤ 1,0 %
ash
Ethanol-soluble
≥ 35,0 % ≥ 21,0 % — — — —
extractives
Water-soluble
— ≥ 60,0 % — — — —
extractives
Essential oil
— — ≥ 9 ml/kg ≥ 9 ml/kg ≥ 0,5 ml/50 g ≥ 0,5 ml/50 g
content
atractylenolide
— ≥ 0,019 % — — — —
III
sulfur dioxide
≤ 400 mg/ml ≤ 400 mg/ml — — ≤ 30 ppm —
residues
Arsenic ≤ 2 mg/kg ≤ 2,0 mg/kg; — — ≤ 3 ppm ≤ 5 ppm
Heavy Cadmium ≤ 1 mg/kg ≤ 1,0 mg/kg ≤ 1,0 mg/kg ≤ 1,0 mg/kg ≤ 0,7 ppm
metals Lead ≤ 5 mg/kg ≤ 5,0 mg/kg ≤ 5,0 mg/kg ≤ 5,0 mg/kg ≤ 5 ppm ≤ 20 ppmb
Mercury ≤ 0,2 mg/kg ≤ 0,2 mg/kg ≤ 0,1 mg/kg ≤ 0,1 mg/kg ≤ 0,2 ppm
Pes- BHC ≤ 0,1 mg/kg ≤ 0,3 mg/kg ≤ 0,3 mg/kg ≤ 0,3 mg/kg ≤ 0,2 ppm —
ticide DDT ≤ 0,1 mg/kg ≤ 1,0 mg/kg ≤ 1 mg/kg ≤ 1 mg/kg ≤ 0,1 ppm —
resi- Quinto-
dues — ≤ 1,0 mg/kg ≤ 1 mg/kg ≤ 1 mg/kg — —
zene
a — means the index is not set in the pharmacopoeia.
b — means the heavy metals are the metallic inclusions that are darkened with sodium sulfide Test Solution in acidic
solution, as their quantity is expressed in terms of the quantity of lead (Pb), not more than 20 ppm.
Bibliography
[1] ISO 690, Information and documentation — Guidelines for bibliographic references and citations to
information resources
[2] ISO/IEC/TR 10000-1, Information technology — Framework and taxonomy of International
Standardized Profiles — Part 1: General principles and documentation framework
[3] ISO 10241-1, Terminological entries in standards — Part 1: General requirements and examples of
presentation
[4] China Pharmacopoeia Commission Pharmacopoeia of the People's Republic of China (2020, Part 1).
Beijing: Chinese medicines and Technology Press, 2020
[5] European pharmacopoeia committee. European Pharmacopoeia (10th Edition). Strasbourg:
European Directorate for the Quality of Medicines & Health Care, 2019European Pharmacopoeia,
10.0, Atractylodis macrocephalae rhizome
[6] Japanese pharmacopoeia committee. The Japanese Pharmacopoeia ( 18th ed). Tokyo: Ministry of
Health, Labour and Welfare, 2021
[7] Ministry of Food and Drug Safety The Korean Pharmacopoeia (12ed ed). Chungcheong Bukdo:
The Ministry Food and Drug Safety, 2020
[8] British Pharmacopoeia Commission British Pharmacopoeia (2021). London: Medicines and
Healthcare products Regulatory Agency, 2021
[9] CHINESE HONG KONG MATERIA MEDICA STANDARDS (HKCMMS) OFFICE, Chinese Hong Kong
Chinese Materia Medica Standards. Hong Kong: Department of Health, Hong Kong Special
Administrative Region, The People’s Republic of China, Vol. 3. 2005