Professional Documents
Culture Documents
Refer To The Koran PDF
Refer To The Koran PDF
T O T HE
KORAN
Is a book containing references from the Koran
and some quotations of the Bible; however it is mainly
focused on the koranic verses to serve as a guide and
a comprehensible tool which can lead a novice to
the guidance of GOD (The Great Koran).
By
Shuaib Abdullahi
(Finland)
Email – bush2g9@gmail.com
Facebook – www.facebook.com/bush2g9
Youtube – www.youtube.com/bush2g9
ISBN: 978-952-69746-5-1
All rights reserved 2021 © CI-473318315
Publisher – NadSal Enterprise Finland
My name is Shuaib Abdullahi born in Accra, Ghana, a koranic researcher and a critical thinker base on
religion, who does online lectures base on the guidance of the Koran on platforms such as Facebook and
Youtube since 2018. I studied basics in Modern Standard Arabic (MSA) grammar and comprehension in
the elementary schools back in Ghana, such as Daru’s Salaam Islamic School (Nima) and Irshadiya Islamic
School (Nima) from the year 1998-2003, afterwards I studied by myself for years.
I later on moved to Finland in the year 2010 and further studied online on how to understand Arabic and
its word forms, especially the Classical Arabic (Fus’ha), so through my understanding of the variations of
the dialects, I came to know that the Koranic Arabic is actually “A Classic” as compared to the MSA and the
Classical Arabic, I found out that in order to understand the teachings of the Koran, one must solely submit
to Ellah alone (Koran 2:208) and supplicate to Him in order to gain the permission from Him before
grasping the knowledge thereof (Koran 55:1-4 & 20:114).
I am the author of REFER TO THE KORAN which helps every novice to understand the steps towards
understanding the Koran and the Guidance of GOD before approaching it. So before one might ask why I
chose to use the word “Koran” instead of the well-known spelling of the word “Quran”, I just wanted my
version of translations to stand out from the majority, as the word “Koran” is just the English version of the
Arabic word “Qur’aan”. I hereby present to you REFER TO THE KORAN.
TABLE OF CONTENTS PAGES
1.
THE BOOK 1-2
2.
THIS BOOK 3-6
3.
THE KORAN 7 - 12
4.
THE REVELATION 13 - 15
5.
THE INSPIRATION 16 - 22
6.
THE HADITH 23 - 25
7.
THE SUNNA 26 - 27
8.
THE TRUTH 28 - 36
9.
THE VERSES OF GOD 37 – 41
10.
THE CHRISTIANS 42 - 43
11.
THE MOSLEMS 44 - 46
12.
THE BELIEVERS 47 - 50
13.
THE SUBMISSION 51 - 53
14.
THE QUESTIONS 54 - 59
15.
THE WAKE-UP CALL 60
لْل َ َر َْح ْة
َْ ِ َٰلْعَلَ ِْيمْْإ َْنْ ِ ْفْ َذْبْيُت َ ى َْ َأ َولَمْْيَك ِفهِمْْ َأّنَْاْ َأ َنزلنَاْعَلَي
َْ َٰ َكْأل ِكت
ِ ١٥
َْ َُو ِذك َر ىْىْ ِل َقومْْيُؤ ِمن
ون
[Ch 29:51] Or is it not (Awalam') sufficient for them (Yak'fi-him’) that (Annaa) We
have revealed (Anzal'naa) the Book (El'Kitaaba) to you (s) (Älai'ka) being recited
(Yut'laa) to them (Älai'him')? Indeed (Inna), there is (La) mercy (Rah'matan) and (Wa)
remembrance (Zik'raa) in (Fii) that (Zaalika) for (Li) people (Qaw'min) who believe
(Yu'minuun).
1. The Truth (El’Haqq’) - [13:1], [47:2], [34:6], [35:31], [22:54], [10:108], [25:33], [3:60].
2. The Guidance (El’Huda) - [2:185], [45:11], [2:2], [20:123], [16:64], [27:77], [2:159], [4:115].
3. The Criterion (El’Furqaan) - [2:185], [25:1], [3:4].
4. The Wisdom (El’Hik'ma’) - [4:113], [17:39], [33:34], [54:5], [62:2], [16:125], [2:269].
5. The Discourse (El’Hadiith) - [4:87], [12:111], [68:44], [39:23], [45:6].
6. The Word (El’Qaw’l) - [23:68], [39:18], [22:24], [28:51], [27:82]
7. The Light (En’ Nuur) - [64:8], [5:15], [42:52], [4:174], [7:157].
8. The Knowledge (El’ il'm) – [7:52], [4:166], [3:61], [13:37], [11:14].
9. The Good News (El’Bush'raa) – [2:97], [16:89], [46:12], [27:2].
10. The Declaration (El’Bayaan) – [55:4], [3:138].
11. The Notification (El’Balaag) - [14:52], [72:23], [21:106], [13:40].
12. The Remembrance (Ez’Zik'r) – [81:27], [36:69], [15:9], [41:41], [3:58], [38:1], [16:44].
13. The Examples (El’Am’thaal) - [39:27], [29:43], [59:21], [18:54], [30:58], [17:89].
14. The Judgement (El’Huk'm) – [13:37], [3:79], [5:50], [60:10], [6:114].
15. The Law (Shariå) – [45:18], [42:13], [5:48].
16. The Limits (El’Huduud) - [4:13-14], [58:4], [2:187], [2:229], [9:97].
17. The Straight (Mustaqiim’) Path (Siraata) - [6:126], [6:153], [24:46], [22:54], [5:16], [46:30].
18. The Book (El’Kitaab’) – [29:51], [29:47], [6:114], [35:32], [42:52], [16:64], [4:105], [16:89].
19. A Mercy (Rah'ma’) – [44:6], [29:51], [16:64], [16:89], [28:86], [27:77], [7:52], [17:82].
20. A Reminder (Taz’kirat’) - [74:54], [69:48], [74:49], [69:12], [73:19].
21. A Remedy (Shifaa’) – [10:57], [17:82], [41:44].
1
22. An Insight (Basoa'ir) – [6:104], [7:203], [45:20].
23. A Confirmation (Tas’diiq) - [10:37], [12:111].
24. A Proof (Bayyina’ / Bur’haan) - [34:43], [3:105], [35:40], [46:7], [45:25], [2:159], [4:174].
25. A Revelation (Tanziila) – [41:42], [69:43], [46:2], [76:23], [32:2].
26. A Preachment (Maw’eza) - [10:57], [16:125], [24:34], [11:120], [3:138].
27. A Blessed (Mubaarak) Book – [6:155], [38:29], [6:92], [21:50].
28. A Clear (Mubiin) Book – [12:1], [15:1], [26:2], [27:1], [28:2], [43:2], [44:2], [5:15].
29. A Completed (Tammat’) Word [6:115], A Completed (At’mam’tu) Blessing - [5:3],
A Perfected (Ak’mal’tu) Religion [5:3] = The Submission (El’ Is’laam) - [5:3], [3:19], [3:85].
ْْبْ ُم َف َصل ُُْ ّللْ َأب َت ِغىْ َح ََكاْ َوه َُْوْأ َ َِّل اْىْ َأ َنز َْلْإلَي
َْ َٰ َكْأل ِكت ِْ َ َأفَغ ََْيْأ
ِ
َْ ونْ َأنَهُۥْ ُم َ ََنلْْ ِمنْ َرب
ِْكْبِٱل َح ِْق َْ بْيَعلَ ُم َْ َٰ َينْ َءإتَينَ َٰ هُ ُْمْأل ِكت
َْ َوأ َ َِّل
٥٥١
َْ فَ َ ْلْتَ ُكونَ َْنْ ِم َْنْأل ُمم َ َِت
ين
[Ch 6:114] "So shall (Afa-) I seek (Ab'tagii) a judge (Hakaman) other than GOD (-
gai'rallahi) while (Wa) HE (Huwa) is the One who (Ellazii) has revealed (An'zala) to
you (p) (ilai'kum) the Book (El'Kitaaba) explained in detail (Mufassolan)?" And (Wa)
those (Ellaziina) to whom We gave (Aatai'naa-humu) the Book (El'Kitaaba) know
(Ya'lamuuna) that it (Annahu) has been revealed (Munazzalun) from (Min) your
LORD (Rabbi-ka) in truth (Bil' Haqqi). So (Fa) do not (Laa) be (Takuunanna) of
(Mina) the doubters (El'Mum'tariin).
١٢
َ َوه َٰ ذاَ ِذ ْك ٌَرَ ُّمبار ٌَكَ َأنزلْن َٰ َُهَ َأفٱَ َُْنتََلُۥَ ُمن ِك ُر
ون
[Ch 21:50] And (Wa) this (Haazaa) is a blessed (Mubaarakun) remembrance
(Zik'run) which We have revealed (Anzal'naa-hu). So are you (p) (Afa’antum')
in denial (Munkiruun) of it (Lahu)?
٩٩
َ َه َٰ ذاَ ِذ ْك ٌَرَوا ََّنَ ِللْ ُمتَّ ِقيََل ُح ْسنََمـ
اب
ِ
[38:49] This (Haaza) is a remembrance (Zik'run). And (Wa) indeed (Inna), for
the pious (Lil' Muttaqiina) is (La) a beautiful (Hus'na) resort (Ma'aab).
١٢
ون َ ِ َّه َٰ ذاَبص َٰ ى ِ َُئَ ِللن
َ ُاسَوهُدً ىَور َْح ٌَةَ ِلق ْومََيُو ِقن
4
[Ch 45:20] This (Haaza) is insight (Basoa'iru) for mankind (Lin' Naasi) and
(Wa) as guidance (Hudan) and (Wa) mercy (Rah'matun) for (Li) people
(Qaw'min) who are certain (Yuuqinuun).
٢١٨
َ اسَوهُدً ىَوم ْو ِعظ ٌَةَ ِللْ ُمتَّ ِق
ي َ ِ َّانَ ِللن
ٌَ ه َٰ ذاَبي
[Ch 3:138] This (Haaza) is declaration (Bayaanun) for the people (Lin' Naasi)
and (Wa) as guidance (Hudan) and (Wa) preachment (Maw'ezotun) for the
pious (Lil' Muttaqiin).
َاسَو ِل ُينذ ُروَ۟اَ ِب ِهۦَو ِلي ْعل ُم ٓوَ۟اَ َأن َّماَهُوََال َٰ ٌَهَ َٰو ِح ٌَد َ ِ َّه َٰ ذاَبل َٰ ٌَغَ ِللن
ِ ١١
َِوَ ِلي ََّذكَّرََ ُأ ۟ولُوَ۟اَأ ْ َْللْب َٰ ب
[Ch 14:52] This (Haaza) is notification (Balaagun) for the people (Lin' Naasi) so
(Wa) that (Li) they may be warned (Yunzaru') by it (Bihi) and that (Wali) they
may know (Ya'lamuu') that (Annamaa) HE (Huwa) is One (Waahidun) God
(ilaahun) so that (Wali) those (U'lu') of intelligence (El'Al'baab) will be
reminded (Yazzakkara).
٩١
َا ََّنَه َٰ ذاَلهُوََح َُّقَألْي ِق ِي
[Ch 56:95] Indeed (Inna), this (Haaza) is (Lahuwa) the truth (Haqqu)
ِ
of certainty (El'Yaqiin).
َص ِطىَ ُم ْس ت ِقميًاَفٱت َّ ِب ُعو ُهَوْلَتت َّ ِب ُعو ۟اَأل ُّس ُبلَفتف َّرق َٰ ِ َو َأ َّنَه َٰ ذا
َيِلۦَذَٰ ِل ُ ُْكَو َّص َى ُُكَ ِب ِهۦَلعل َّ ُ ُْكَتتَّ ُقون
٢١١
ِ ِ ِب ُ ُْكَعنَس ِب
[Ch 6:153] And (Wa) moreover (Anna), this (Haaza) is MY straight
(Mus'taqiiman) path (-Siraatii), so (Fa) follow it (Tabiuu-hu), and do not
(Walaa) follow (Tattabiu') ways (Es'Subula)," then (Fa) you (p) will be separated
(Tafarraqa Bi-kum’) from (Än) HIS way (Sabiili-hi); that (Zaalikum) HE has
advised you (Wassoa-kum) thereby (Bihi) perhaps you (Laällakum) will
become pious (Tattaquun).
5
ََانَأ َّ َِّلىَيُلْ ِحدُ ون
َُ ْشَ ِلس ٌَ ولق َْدَن ْع َُلَ َأَّنَّ ُ َْمَي ُقولُونََان َّماَيُع ِل ُمهُۥَب
ِ
٢٢١
ِي ٌَ ال ْي َِهَ َأ ْْع ِمىََ َوه َٰ ذاَ ِلس
ٌَ انَعر ِ َبَ ُّمب
[Ch 16:103] And (Wa) We certainly (Laqad') know (Na'lamu) that they
ِ
(Innahum) say (Yaquuluuna), "It is only (Innamaa) a human (Basharun) who
teaches him (Yuällimu-hu)." The language (Lisaanu) by (ilai'hi) which (Ellazii)
they equivocate (Yul'hiduuna) is foreign (A'jamiyyun), but (Wa) this (Haaza) is
a clear (Mubiin) Arabic (Ärabiyyun) language (Lisaanun).
١٩
َا ََّنَه َٰ ِذ ِهۦَت ْذ ِكرٌَةَفمنَشاىءََأ ََّّتذََا ََلَرِب ِهۦَس ِب ًيل
ِ
[Ch 76:29] Indeed (Inna), this (Haazihi) is a reminder (Taz'kiratun); so (Fa)
ِ
whoever (Man) wills (Shaa'a) should take (Ettakhaza) a way (Sabiilaa) to (ilaa)
his LORD (Rabbi-hi).
١
َ قََ َوٱلْ ُق ْرءانََٱلْمج
يد
[Ch 50:1] Q (Qaaf): By (Wa) the Glorious (El'Majiid) Reading (El'Qur'aani).
٧٧
ولق َْدَءاتيْن َٰ كََس ْب ًعاَمنََٱلْمثانََ َوٱلْ ُق ْرءانََٱلْعظ َي
[Ch 15:87] And (Wa) We have certainly (Laqad') given you (s) (Aatai'naa-ka)
seven (Sab'än) of (Mina) the repeated (El'Mathaanii) and (Wa) the Great
(El'Äziim) Reading (El'Qur'aana).
٧٧
َ ُفََكت َٰ بََ َّم ْكن
ون ٧٧
انَّهُۥَلَ ُق ْرءانََكر َي
[Ch 56:77] Indeed, it (Innahu) is (La) a noble (Kariim) Reading (Qur'aanun)
ِ
[Ch 56:78] in (Fii) a protected (Mak'nuun) book (Kitaabin);
THIS KORAN
ََشَٱلْ ُم ْؤمنيََٱ ََّّلين َُ ا ََّنَه َٰ ذاَٱلْ ُق ْرءانََ َْيدىَللَّتََهََ َٱ ْقوَُمَويُب
ُ ِ
٩
ي ْعملونَٱ َّلص َٰ لح َٰ تََ َٱ ََّنَله َُْمَ َٱ ْج ًراَكب ًريا
[Ch 17:9] Indeed (Inna), this (Haaza) Koran (El'Qur'aana) guides (Yah'dii) to
that which (Lillatii) is (Hiya) more appropriate (Aq'wamu) and (Wa) gives
good news (Yubasshiru) to the believers (El'Mu'miniina) who (Ellaziina) do
(Ya'maluuna) good deeds (Es'Soalihaati) that (Anna) they will have (Lahum) a
magnificent (Kabiiraa) reward (Aj'ran).
7
َسءيلََََٱ ْكثََٱ ََّّلىَ َُْه َا ََّنَه َٰ ذاَٱلْ ُق ْرءانََي ُقصََع ى
َٰ ْ لَبنََا
ِ ُ ْ ِ
٧٧
َفيهَََيتلفون
[Ch 27:76] Indeed (Inna), this (Haaza) Koran (El'Qur'aana) narrates (Yaqussu)
to (Älaa) the Children of Israel (Banii Is'raa'iila) most (Ak'thara) of what
(Ellazii) they (Hum) are disputing (Yakh'talifuun) about (Fiihi).
[Ch 10:37] And (Wa) this (Haaza) is (Kaana) not (Maa) the Koran
(El'Qur'aanu) that (An) could be invented by (Yuf'taraa) other than GOD (Min
Duuni-llahi), however (Walaakin) it is a confirmation (Tas'diiqa) of what
(Ellazii) was before it (Bai'na Yadai'hi) and (Wa) an elaboration (Taf'siila) of
the Book (El'Kitaabi), there is no (Laa) doubt (Rai'ba) therein (Fiihi), from (Min)
the LORD (Rabbi) of the worlds (El'Äälamiin).
َنسَوٱلْجنََع ى
َلَ َٱنَيأْتُواََبمثْلََه َٰ ذا َ ُ قُلَلَّئََٱ ْجتمعتََٱ ْل
8
ِ
٧٧
ٱلْ ُق ْرءانََلََيأْتُونََبمثِْلۦَول َْوََكنََب ْعضُ ه َُْمَلب ْعضََظه ًريا
[Ch 17:88] Say (Qul): "Indeed, if (La'ini) the humans (El' Insu) and the jinns
(Wal' Jinnu) would confer (Ej'tama'äti) in order to (Älaa An) bring (Ya'tuu Bi)
the like (Mith'li) of this (Haaza) Koran (El'Qur'aani), they could not (Laa) bring
(Ya'tuuna Bi) the like of it (Mith'li-hi), even if (Walaw') they were (Kaana)
assistants (Zohiiraa) to (Li) each other (Ba'du-hum Ba'din)."
[Ch 39:27] And (Wa) We have certainly (Laqad') cited (-Dorab'naa) in (Fii)
this (Haaza) Koran (El'Qur'aani) of (Min) every (Kulli) example (Mathalin)
for the people (Lin' Naasi), perhaps they (Laällahum) will take heed
(Yatazakkaruun).
ِ
[Ch 18:54] And (Wa) We have certainly (Laqad') conducted (-Sorraf'naa) in
(Fii) this (Haaza) Koran (El'Qur'aani) of (Min) every (Kulli) example (Mathalin)
for the people (Lin' Naasi); but (Wa) the human being (El' In'saanu) is (Kaana)
disputing (Jadalaa) most (Ak'thara) things (Shai'in).
9
CONTEMPLATING THE KORAN
َ َّ َٱفلََيتدبَّ ُرونََٱلْ ُق ْرءانََول َْوََكنََم َْنَعندََغ ْ َريَٱ
ََّلل
لوجدُ واََفيهََٱ ْختل َٰ ًفاَكث ًريا
٧٢
[Ch 4:82] Do they then not (Afalaa) contemplate (Yatadabbaruuna) the Koran
(El'Qur'aana)? And (Wa) had it been (Law' Kaana) from (Min Endi) other than
GOD (Gai'rillahi), they would have (La) found (Wajadu') numerous (Kathiiraa)
contradictions (Ekh'tilaafan) therein (Fiihi).
٢٥
ََٱفلََيتدبَّ ُرونََٱلْ ُق ْرءانََ َٱ َْمَع ى
لَقُلُوبََ َٱ ْقفالُهَا
[Ch 47:24] Do they then not (Afalaa) contemplate (Yatadabbaruuna) the Koran
(El'Qur'aana), or (Am') are there locks (Aq'faalu-haa) upon (Älaa) their hearts
(Quluubin)?
٢
َ ُانَََّ َٱنزلْن َٰ َُهَقُ ْرءَٰنًََعرب ًّياَلَّعل َّ َُْكَت ْعقل
ون
[Ch 12:2] Indeed (Innaa), We have revealed it (Anzal'naa-hu) as an Arabic
ِ
(Ärabiyyan) reading (Qur'aanan) perhaps you (p) (Laällakum) will reason
(Ta'qiluun).
٢٧
َ قُ ْرءانًََعرب ًّياَغ ْ َريَذىَعوجََلَّعلَّه َُْمَيتَّ ُق
ون
10
[Ch 39:28] An Arabic (Ärabiyyaan) reading (Qur'aanan) without (Gai'ra-Zii)
crookedness (Ewajin) perhaps they (Laällahum’) will become pious
(Yattaquun).
٧
َ ُانَََّجعلْن َٰ َُهَقُ ْرءَٰنًََعرب ًّياَلَّعلَّ َُْكَت ْعقل
ون
[Ch 43:3] Indeed (Innaa), We have made it (Jaäl'naa-hu) an Arabic
ِ
(Ärabiyyan) reading (Qur'aanan) perhaps you (p) (Laällakum) will reason
(Ta'qiluun).
THE KORAN
١٧
َّسنََٱلْ ُق ْرءانََلَّل ْكرََفه َْلَمنَمدَّك َر
ْ َّ ولق َْدَي
[Ch 54:17/ 22/ 32] And (Wa) We have certainly (Laqad’) made the Koran
(El'Qur'aana) easy (-Yassar'naa) for remembrance (Liz’ Zik'ri), so (Fa) is (Hal')
there any (Min) remembrance (Muddakir)?
11
ََُون ُن َُلَمنََٱلْ ُق ْرءانََماَهُوََشفاءََور ْْحةََللْ ُم ْؤمنيََولََيزيد
٧٢
ٱ َّلظ َٰ لميََا ََّلَخس ًارا
ِ
[Ch 17:82] And (Wa) We reveal (Nunazzilu) from (Mina) the Koran
(El'Qur'aani) that (Maa) which (Huwa) is a healing (Shifaa'un) and a mercy
(Rah'matun) for the believers (Lil' Mu'miniin), but (Wa) it does not (Laa)
augment (Yaziidu) the transgressors (Ez'Zoalimiina) except (illa) in loss
(Khasaaraa).
٢
تح ِزنيلااٱ ْل ِكتح َٰ بِاا حالا حريْ حا
با ِفي ِاها ِمنا َربِااٱلْ حع َٰ لح ِم حيا
[Ch 32:2] The revelation (Tanziilu) of the Book (El'Kitaabi) wherein (Fiihi)
there is no (Laa) doubt (Rai'ba), from (Min) LORD (Rabbi) of the worlds
(El'Äälamiin).
٠٨
تح ِزنيلاا ِمنا َربِااٱلْ حع َٰ لح ِم حيا
[Ch 56:80] A revelation (Tanziilun) from (Min) the LORD (Rabbi)
of the worlds (El'Äälamiin).
١
تح ِزنيلااٱ ْل ِكتح َٰ بِاا ِم حاناٱ َ ِا
ّللاٱلْ حع ِزي ِازاٱلْ حح ِك ِيا
[Ch 39:1] The revelation (Tanziilu) of the Book (El'Kitaabi) is from GOD
(Minallahi), the ALMIGHTY (El' Äziizi), the WISE (El' Hakiim).
٥
تح ِزني حالاٱلْ حع ِزي ِازاٱ َلر ِح ِيا
[Ch 36:5] Revelation (Tanziila) of the ALMIGHTY (El' Äziizi), the MERCIFUL
(Er' Rahiim)
٢
تح ِزنيلااٱ ْل ِكتح َٰ بِاا ِم حاناٱ َ ِا
ّللاٱلْ حع ِزي ِازاٱلْ حع ِل ِيا
[Ch 40:2] The revelation (Tanziilu) of the Book (El'Kitaabi) is from GOD
(Minallahi), the ALMIGHTY (El' Äziizi), the OMNISCIENT (El' Äliim).
٢
تح ِزنيلاا ِم حاناٱ َلر ْ حح َٰ ِاناٱ َلر ِح ِيا
[Ch 41:2] A revelation (Tanziilun) from (Mina) the GRACIOUS (Er' Rah'maani),
13
the MERCIFUL (Er' Rahiim).
٢
تح ِزنيلااٱ ْل ِكتح َٰ بِاا ِم حاناٱ َ ِا
ّللاٱلْ حع ِزي ِازاٱلْ حح ِك ِيا
[Ch 45:2/ 46:2] The revelation (Tanziilu) of the Book (El'Kitaabi) is from GOD
(Minallahi), the ALMIGHTY (El' Äziizi), the WISE (El' Hakiim).
١٩٢
حوإن َهۥاالح حت ِزنيلاا حربِااٱلْ حع َٰ لح ِم حيا
[Ch 26:192] And (Wa) indeed, it (Innahu) is (La) the revelation (Tanziilu) of ِ
the LORD (Rabbi) of the worlds (El'Äälamiin).
[Ch 41:42] No (Laa) falsehood (El'Baatilu) can approach it (Ya'tii-hi) from its
front (Min Bai'ni Yadai'hi) or (Walaa) from its behind (Min' Khal'fi-hi); a
revelation (Tanziilun) from (Min') the Wise (Hakiimin) and Praiseworthy
(Hamiid).
لام ْك ما
ثا اساعح ح ىا حوق ْر حءإّنًاافح حر ْقنح َٰ هاا ِل حت ْق حر َٱهۥاعح ح ا
لاٱلنَ ِ ا
حونح َزلْنح َٰ هااتح ِزن ً ا
يل ١٨١
٢
إنا ِلت ح ْش حق ىىا حماا َٱ حنزلْنحااعحلح ْي حا
كاٱلْق ْر حء حا
[Ch 20:2] We did not (Maa) reveal (Anzal'naa) the Koran (El'Qur'aana) to you
(s)
(Älai'ka) in order to (Li) suffer (Tash'qaa)
٢
ِإ َالاتح ْذ ِك حرًاةا ِل حمنا ح َْي ح ى
شا
[20:3] except (illa) as a reminder (Taz'kiratan) for those who (Liman) fear
14
(Yakh'sha).
٢
تاٱلْع حلا يلا ِم َم ْانا حخلح حاقاٱ ْ َْل ْر ح ا
ضا حوٱل َس حم َٰ ح َٰو ِا تح ِزن ً ا
[20:4] A revelation (Tanziilan) from One who (Mimman') created (Khalaqa)
the earth (El'Ar'do) and the highest (El'Ula) heavens (Es'Samaawaati).
٢٢
تح ِزنيلاا ِمنا َربِااٱلْ حع َٰ لح ِم حيا
[Ch 69:43] A revelation (Tanziilun) from (Min) the LORD (Rabbi) of the worlds
(El'Äälamiin).
٢٢
ضاٱ ْ َْلقحا ِو ِيلا
حولح ْاواتح حق َو حالاعحلح ْينحااب ح ْع ح ا
[69:44] And (Wa) if (Law') he (M) had fabricated (Taqawwala) some (Ba'do) of
the sayings (El'Aqaawiil) about Us (Älai'naa),
٢٥
ح َْلخ ْحذّنحاا ِم ْنهاابِألْ حي ِم ِيا
[69:45] We would have (La) seized him (-Akhaz'naa Min'hu) by (Bi) the right
hand (El'Yamiin);
٢١
َاثال ح حق حط ْعنحاا ِمنْهااٱلْ حو ِت حيا
[69:46] then (Thumma) We would have (La) cut (Qato'naa) the aorta
(El'Watiin) from him (Min'hu),
NOTE* When you read Koran (5:67) you will get to know
that the Messenger did not deliver any other revelation
apart from what GOD has revealed, refer to -
Koran (28:85 / 6:19 / 50:45 & 17:73)*
َْ لْعَلَ ِْيمْْ َء َإَيتُنَاْب َ ِين َ َٰ تْْقَا َْلْأ َّ َِّل َْينْ َْلْيَر ُج
ِْ ونْ ِل َقا َءنَْْأئ
ْت ْ َ َوإ َذإْتُت
ِْونْ ِ ْلْ َأنْْ ُأب َ ِد َلُۥْ ِمنْ ِتل َقائ
ُْ يْ َه َٰ َذإْْ َأوْْب َ ِد ُْلْقُلْْ َماْيَ ُك ِْ َِب ِ ُقر َءإنْْغ
16
ْ ُ وحْإ َ َّْلْإ ِ ْنْ َأخ
َْافْإنْْ َع َصيتُْْ َر ِ ْب ْ ِ ْن َف
ْ َ ُ سْإنْْ َأت َّ ِب ُْعْإ َّْلْ َماْي
ِ ِِ ِ ِ ِ
ْإبْيَومْْ َعظي
٩٤
َْ عَ َذ
[Ch 10:15] And (Wa) when (Izaa) Our verses (Aayaatu-naa) are recited
(Tut'laa) to them (Älai'him) as proofs (Bayyinaat'), those who (Ellaziina) do not
(Laa) hope to (Yar'juuna) meet Us (Liqaa'ana) say (Qaala), "Bring (E'ti Bi) a
reading (Qur'aanin) other than (Gai'ri) this (Haazaa) or (Aw') change it
(Baddil'hu)." Say (Qul'): "It is (Yakuunu) not (Maa) for me (Lii) to (An') change
it (Ubaddila-hu) by (Min) myself (Naf'sii) spontaneously (Tilqaai). I only (In'
illa) follow (Attabi'u) what (Maa) is inspired (Yuuhaa) to me (ilayya). Indeed
(Innii), I fear (Akhaafu) the punishment (Äzaaba) of a terrible (Äziim) day
(Yaw'min), if (In') I should disobey (Äsai'tu) my LORD (Rabbii)."
ْ ِ لْن َف
ْسْ َوإ ِْنْأه َتدَ يتُْْفَ ِب َما ْ َ َقُلْْإنْضَ لَلتُْْفَان َّ َماْْ َأ ِض ُّْلْع
ِْوحْ ِإ َ َّْلْر ِ ْبْإنَّهُۥْ َ َِسيعْْقَ ِريب ِ
٤٥
َ ْ ِ ُي
ِ ِ
[Ch 34:50] Say (Qul'): "If (In) I should err (Dolal'tu), then (Fa) I would only
(Innamaa) err (Adillu) against (Älaa) my soul (Naf'sii), but (Wa) if (Ini) I am
guided (Eh'tadai'tu), then (Fa) it is by what (Bimaa) my LORD (Rabbii) inspires
(Yuuhii) to me (ilayya). Indeed, HE (Innahu) is Hearing (Samiiun) and Nearby
(Qariib).”
ْقُلْ َماْ ُكنتُْْبِدعاْ ِم َْنْأ ُّلر ُس ِْلْ َو َماْْ َأد ِرىْ َماْيُف َع ُْلْ ِ ْبْ َو َْلْ ِب ُْك
١
ْوحْإ َ َّْلْ َو َماْْ َأ َاْنْإ َّْلْن َ ِذيرْْ ُّمبِي
ْ َ ُإنْْ َأت َّ ِب ُْعْإ َّْلْ َماْي
ِ ِ
[Ch 46:9] Say (Qul'): "I am (Kuntu) not (Maa) an innovation (the original) (Bid'ään)
ِ ِ
among (Mina) the messengers (Er'Rusuli), neither (Wamaa) do I know (Ad'rii)
what (Maa) will be done to me (Yuf'älu Bii) nor (Walaa) to you (Bikum’). I only
(In' illa) follow (Attabiu) what (Maa) is inspired (Yuuhaa) to me (ilayya), and
(Wa) I am (Ana') only (Maa illa) a clear (Mubiin) warner (Naziirun)."
17
ُْ ُبْ َو َْلْ َأق
ْول ِْ َّ ولْلَ ُْكْ ِعن ِدىْخ ََزإئِ ُْنْأ
َْ ّللْ َو َْلْ َأع َُْلْألغَي ُْ ُقُلْ َّْلْ َأق
ْوحْإ َ َّْلْقُلْْ َهلْْيَس َت ِوى ْ َ لَ ُْكْإ ِ ْنْ َم
ْ َ ُلْإنْْ َأت َّ ِب ُْعْإ َّْلْ َماْي
َِّ َ ِ ِ َ ِ ِ
َْ أ َِلْعىْْ َوأل َبص ُْيْ َأفَ ْلْتَ َت َفك ُر
ون
٤٥
[Ch 6:50] Say (Qul): "I do not (Laa') say (Aquulu) to you (Lakum) I possess
(Endii) the treasures of GOD (Khazaa'inu-llahi) nor (Walaa) do I know
(A'lamu) the unseen (El'Gai'ba), nor do I say to you (Aquulu Lakum') that I am
(Innii) an angel (Malakun). I only (In' illa) follow (Attabiu) what (Maa) is
inspired (Yuuhaa) to me (ilayya)." Say (Qul'): "Are (Hal') the blind (El'A'maa)
and the seeing (Wal' Basiiru) equal (Yas'tawii)? Will you then not (Afalaa)
ponder (Tatafakkaruun)?"
ْوحْإ َ َّْلْ َأن َّ َماْْإل َ َٰ ه ُُْكْإل َ َٰ هْْ َ َٰو ِحدْْفَ َمن ْ َ ُْشْ ِمثلُ ُْكْي
ْ َ َ قُلْْإن َّ َماْْ َأ َاْنْب
ُِْْشكْْ ِب ِع َبا َدْة ِ َ ِ ِ َ َِ ِ ِ ِ
ِ ََك َْنْيَر ُجوإْْل َقا َْءْ َرِبهۦْفَل َيع َملْْْعلْْ َص َٰ لحاْ َو ْلْي
٩٩٥
َرِب ِهۦْْ َأ َحدًۢ إ
[Ch 18:110] Say (Qul'): "I am (Ana') only (Innamaa) a human (Basharun) like
you (Mith'lu-kum') to whom (ilayya) has been inspired (Yuuhaa) that
(Annamaa) your god (ilaahu-kum') is One (Waahidun) God (ilaahun). So (Fa)
whoever (Man) is (Kaana) expecting (Yar'ju') to meet (Liqaa'a) his LORD
(Rabbi-hi), then let (Fal') him do (Ya'mal') righteous (Soalihan) work (Ämalan)
and (Wa) should not (Laa) associate (idolize) (Yush'rik') anyone (Ahada) in (Bi)
the worship (service) (Ebaadati) of his LORD (Rabbi-hi)."
ْ َ َُوإ َذإْلَمْْتَٱِْتِ ِ مْ ِبـَايَةْْقَالُوإْْلَو َْلْأجتَ َبيَتَ َاْقُلْْإن َّ َماْْ َأت َّ ِب ُْعْ َماْي
ْوح
ِ
ِْْ إ َ َّْلْ ِمنْ َّر ِ ْبْ َه َٰ َذإْب َ َصائِ ُْرْ ِمنْ َّ ِبر ُْكْ َوهُدىْ َو َر َْحة
ِ
٣٥٢
َْ ُِل َقومْْيُؤ ِمن
ون
18
[Ch 7:203] And (Wa) when (Izaa) you do not (Lam') bring them (Ta'ti-him Bi)
a verse (Aayatin), they say (Qaalu'), "Why (Law') do you not (Laa) select it
(Ej'tabai'ta-haa)?" Say (Qul'): "I only (Innamaa) follow (Attabiu) what (Maa) is
inspired (Yuuhaa) to me (ilayya) from (Min) my LORD (Rabbii). This (Haaza) is
insight (Basoa'iru) from (Min) your LORD (Rabbi-kum') and (Wa) as guidance
(Hudan) and mercy (Rah'matun) for (Li) people (Qaw'min) who believe
(Yu'minuun).”
[Ch 18:27] And (Wa) recite (Et'lu) what (Maa) has been inspired (Uuhiya) to
you (s) (ilai'ka) of (Min) the book (Kitaabi) of your LORD (Rabbi-ka). There is
no (Laa) alteration (Mubaddila) to (Li) HIS words (Kalimaati-hi), and you will
never (Walan) find (Tajida) a refuge (Mul'tahadaa)
besides HIM (Min Duuni-hi).
19
ْْكْ ِم َْنْأل ِكتَ َٰ بِْْ َو َأ ِق ِْمْأ َّلصلَوَْةْإ َّْنْأ َّلصلَوَْةْتَْنَىى َْ وحْإلَي
َْ ِ أت ُْلْ َماْْ ُأ
ِ ِ َ ِ
َ ْ َّ َع ِْنْأل َفح َشا ِْءْ َوأل ُمن َك ِْرْ َو َِّلك ُْرْأ
ّْللْأك َ ُْب
٥٤
َْ ّللْيَع َُْلْ َماْتَصنَ ُع
ون ُْ َّ َوأ
[Ch 29:45] Recite (Et'lu) what (Maa) has been inspired (Uuhiya) to you (s)
(ilai'ka) of (Mina) the Book (El'Kitaabi) and (Wa) establish (Aqimi) the Litany
(Es'Solaata). Indeed (Inna), the Litany (Es'Solaata) restrains (Tan'haa Äni)
obscenity (El'Fah'shaai) and abomination (Wal' Mun'kar), but (Wa) the (La)
remembrance of GOD (Zik'ru-llahi) is greater (Ak'baru). And (Wa) GOD
(Ellahu) knows (Ya'lamu) whatever (Maa) you do (Tas'nauun).
ْكْ ُروحاْ ِمنْْ َأم ِرنَْْ َماْ ُكنتَْْتَد ِرىْ َما َْ لْ َأو َحينَاْْإلَي َْ ِ َو َك َ َٰذ
ِ ِ
ْبْ َو َْلْألي ََٰ ُْنْ َول َٰ كنْ َج َعلنَ َٰ ُْهْن ُورإَّْنَّ دىْ ِبهۦْ َمنْن َّ َشا ُْء
ِ ِ َ ُْ َٰ َأل ِكت
ْصَٰطْْ ُّمس َت ِقي َ ِ ِ
َْ ِمنْْ ِع َبا ِدنَْْ َوإن
٤٣
َ ِ َّْكْلََتَ دىْْإ ْل
ِ ِ
[Ch 42:52] And (Wa) thus (Kazaalika) We have inspired (Aw'hai'naa) a spirit
(Ruuhan) of (Min') Our command (Am'ri-naa) to you (s) (ilai'ka). You (s) did
(Kunta) not (Maa) know (Tad'rii) what (Maa) was the Book 1 (El'Kitaabu) or
(Walaa) the faith 2 (El' iimaanu), but (Walaakin) We have made it (Jaäl'naa-
hu) a light (Nuuran) by which (Bihi) We guide (Nah'dii) whomever (Man) We
will (Nashaa'u) among (Min') Our servants (Ebaadi-naa). And (Wa) indeed,
you (s) (Innaka) shall (La) guide (Tah'dii) to (ilaa) a straight (Mus'taqiim) path
(Siraatin);
ْكْ َماْ ُكنتَْْتَعلَ ُمهَاْْ َأنتَْْ َو َْل َْ لْ ِمنْْ َأن َبا ِْءْألغَيبِْْن ُو ِحْيَاْْإلَي
َْ ِت
ِ
٥١
َْ كْ ِمنْقَب ِْلْ َه َٰ َذإْفَٱص ِ ْبْإ َّْنْأل َع َٰ ِق َب َْةْ ِلل ُمتَّ ِق
ي َْ قَو ُم
ِ
[Ch 11:49] That (Til'ka) is from (Min') the news (Anbaai) of the unseen
(El'Gai'bi) which We inspire (Nuuhiya-haa) to you (s) (ilai'ka). You (s) (Anta) did
(Kunta) not (Maa) know it (Ta'lamu-haa) before (Min Qab'li) this (Haaza), nor
20
(Walaa) your people (Qaw'mu-ka). So (Fa) be patient (Es'bir'); indeed (Inna),
the outcome (end) (El'Ääqibata) is for the pious (Lil' Muttaqiin).
[Ch 42:3] Thus (Kazaalika) has HE inspired (Yuuhiyaa) to you (s) (ilai'ka), and
(Wa) to (ila) those (Ellaziina) before you (s) (Min Qab'li-ka); GOD (Ellahu) is
the ALMIGHTY (El' Äziizu), the WISE (El' Hakiim).
ْۦنْ ِمنْْبَع ِد ِهۦ َْ كْ َ ََْكْ َأو َحينَاْْإ َ ْلْن ُوحْْ َوألنَّ ِ ِب
َْ إنَّْْ َأو َحينَاْْإلَي
ِ ِ ِ
ْ ِ وبْ َوأ َِلس َب
ْاط َْ س َٰ َْقْ َويَع ُق َ َو َأو َحينَاْْإ َ ْلْإب َ َٰر ِه َْيْ َوإ ََس َٰ ِعي َْلْ َوإ
َ ِ ِ ِ ِ ِ
ْون َْو ُسلي َم َٰ َْن َ سْ َو َه َٰ ُرْ َ ُ وب َْويُون
َ ُّ يسْ َو َأي
ْ َ َوع
٩٦٢
َو َءإتَينَاْد َُإوۥ َْدْ َزبُورإ
[Ch 4:163] Indeed (Innaa), We have inspired (Aw'hai'naa) to you (s) (ilai'ka), as
(Kamaa) We inspired (Aw'hai'naa) to (ilaa) Noah (Nuuhin) and (Wa) the
prophets (En'Nabiyyiina) after him (Min Ba'di-hi); and We inspired
(Aw'hai'naa) to (ilaa) Abraham (Ib'raahiima), Ishmael (Is'maa'iila), Isaac
(Is'haaqa), Jacob (Ya'quuba) and the grandsons (tribes) (Wal' As'baati), as well as
(Wa) Jesus (Eesaa), Job (Ayyuuba), Jonah (Yuunusa), Aaron (Haaruuna) and
21
(Wa) Solomon (Sulai'maana). And (Wa) We gave (Aatai'naa) David (Dawuuda)
the Psalms (Zabuuraa).
٥
َ ُإنْْه َُْوْإ َّْلْ َوحْْي
ْوح
ِ ِ
[Ch 53:4] he (Huwa) was only (In' illa) inspired (Yuuhaa) by inspiration
(Wah'yun).
ّْْللْإ َّْلْ َوحياْ َأوْْ ِمنْ َو َرإئِْْ ِح َجاب ْ َ ََو َماْ ََك َْنْ ِلب
ُْ َّ ْشْ َأنْيُ َ َِك َم ُْهْأ
ِ
٤٩
ْوحْ ِِبذ ِن ِهۦْ َماْي َ َشا ُْءْإنَّهُۥْعَ ِ ى
ْلْ َح ِكي َْ ِ َأوْْيُر ِس َْلْ َر ُسولْْْفَ ُي
ِ ِ
[Ch 42:51] And (Wa) it is (Kaana) not (Maa) for (Li) a human (Basharin) that
(An) GOD (Ellahu) should speak to him (Yukallima-hu) except (illa) by
inspiration 1 (Wah'yan) or (Aw') behind (Min Waraa'i) a partition 2 (Hijaabin)
or HE sends (Yur'sila) a messenger 3 (Rasuulan) to (Fa) inspire (Yuuhiya) what
(Maa) HE wills (Yashaa'u) by (Bi) HIS permission (Iz'ni-hi). Indeed, HE
(Innahu) is Supreme (Äliyyun) and Wise (Hakiim).
ُلَ َُق ُْدُ ََك َُنُ ِ ُفُقَ َص ِصه ُِْمُ ِع ْ َْبةُُ ِ ُّل ۟و ِ ُلُٱ ْ َّللْ َب َٰ بُُِ َماُ ََك َُنُ َح ِديث ًاُيه ْف َ ََت ىُى
َُشءُُ َوههدً ى ْ َ ُكُِ يُيَدَ يْ ُِهُ َوتَ ْف ِصي َُلُ ه َُ ْ َ يقُٱ َ َِّلىُبَُ َولَ َٰ ِكنُتَ ْص ِد
َُ َو َر ْ َْح ًُةُل ِ َق ْومُُيه ْؤ ِمنه
ون
١١١
[Ch 12:111] There is (Kaana) certainly (Laqad) a lesson (Eb'ratan) in (Fii) their
story (Qasosi-him’) for (Li) those (Uulii) of intelligence (El'Al'baabi). It was
(Kaana) not (Maa) a fabricated (Yuf'taraa) Hadith (Hadiithan), but (Walaakin)
a confirmation (Tas'diiqa) of what (Maa) was before it (Bai'na Yadai'hi) and
(Wa) an elaboration (Taf'siila) of all (Kulli) things (Shai'in) and (Wa) as
guidance (Hudan) and mercy (Rah'matan) for (Li) people (Qaw'min) who
23
believe (Yu'minuun).
َُ ّْللُ َُل ُٓإلَ َٰ َُهُإ َُلُه َُهوُلَ َي ْج َم َعنَ هُْكُإ َ ىُلُي َ ْوُِمُٱلْ ِق َي َٰ َم ُِةُ َُلُ َري
ُبُ ِفي ُِهُ َو َم ُْن ُٱ َ ه
ِ ِ ِ ِ
٧٨
ّللُ َح ِديث ًاُ َ َٱ ْصدَ ه ُقُ ِم َُنُٱ
[Ch 4:87] GOD (Ellahu); there is no god (Laa ilaaha) except (illa) HIM (Huwa).
HE will (La) gather you (Yaj'maännakum') for (ilaa) the Day of Resurrection
(Yaw'mil' Qiyaamati), there is no (Laa) doubt (Rai'ba) about it (Fiihi). And who
(Waman') is more truthful (As'daqu) than GOD (Minallahi) in Hadith
(Hadiithaa)?
٢٣
ُفَلْ َيٱْتهوُ۟إُ ِ َُب ِديثُُ ِِمثْ ِ ِِلُٓۦُإنُ ََكنهوُ۟إُ َص َٰ ِد ِق َي
ِ
[Ch 52:34] Then let (Fal') them bring (Ya'tuu' Bi) an Hadith (Hadiithin) like it
(Mith'li-hi), if (In) they should be (Kaanu') truthful (Soadiqiin).
24
ُضُ َو َماُ َخلَ َُقُٱ َ ه
ُّللُ ِمن ُ ِ تُ َوٱ ْ َّل ْر ُِ فُ َملَ هك
ُِ وتُٱل َس َم َٰ َ َٰو ُ ِ َُٱ َولَ ُْمُي َ هنظ هروُ۟إ
ُُبُ َٱ َجلهه ُْهمُفَ ِبٱَ ُِِىُ َح ِديث
َُ ونُقَ ُِدُٱ ْق َ ََت َُ سُ َٱنُيَ هك
َُٓشءُُ َو َٱ ُْنُ َع َ ى
َْ
١٧١
َُ ب َ ْعدَ ههۥُيه ْؤ ِمنه
ون
[Ch 7:185] Or do they not (Awalam') look (Yanzuru') into (Fii) the kingdom
(Malakuuti) of the heavens (Es'Samaawaati) and the earth (Wal' Ar'di) and
(Wa) whatever (Maa Min Shai'in) GOD has created (Khalaqa-llahu), and (Wa)
that (An') perhaps (Äsaa An Yakuuna) their term (Ajalu-hum') has (Qadi)
come near (Eq'taraba)? So (Fa) in (Bi) which (Ayyi) Hadith (Hadiithi) after it
(Ba'da-hu) will they believe (Yu'minuun)?
Note***
Hadith ( )حديثliterally means –
discourse, talk, discussion, speech,
utterance, as well as conversation,
announcement and statement.
So could there be any more truthful
Hadith than GOD’s?
Koran (77:50)*
هس نَّ اة ٱ َّ ىّلل ىف ٱ َّ ىَّل اين اخلاوا ىمن قاب هل اولان اَتىدا
٢٣
ىل هس نَّ ىة ٱ َّ ىّلل تاب ىد ًيل
[Ch 33:62] Such is the Sunna of GOD (Sunnata-llahi) among (Fii) those who
(Ellaziina) passed (Khalaw') before (Min Qab'lu). And (Wa) you will never
(Lan) find (Tajida) an alteration (Tab'diila) to (Li) the Sunna of GOD (Sunnati-
llahi).
ٱس ىتك اب ًارا ىف ٱ َْلر ىض او امك ار ٱل َّس ى ِ ىي او ال ا ىَي هيق ٱل امك هر ٱل َّس ى ِ هي
ون ا َّل هسن َّ ات ٱ َْل َّو ىل اي فالان اَتىدا ىل هسن َّ ىت
ِا َّل ىبأَه ى ىِلۦ فاهال ي ا هنظ هر ِا
26
٣٢ ٱ َّ ىّلل تاب ىد ًيل اولان اَتىدا ىل هسن َّ ىت ٱ َّ ى
ّلل اَت ىو ًيل
[Ch 35:43] There is arrogance (Es'tik'baaraa) on earth (Fiil' Ar'di) and (Wa)
scheming (Mak'ra) of evil (Es'Sayyi'i); but (Wa) the scheming (El'Mak'ru) of evil
(Es'Sayyiu) does not (Laa) afflict (Yahiiqu Bi) except (illa) its people (Ah'li-hi).
So (Fa) are (Hal') they waiting (Yanzuruuna) only (illa) for the Sunna
(Sunnata) of the predecessors (El'Awwaliina)? But (Fa) you will never (Lan)
find (Tajida) an alteration (Tab'diilan) to (Li) the Sunna of GOD (Sunnati-llahi)
nor (Walan) will you find (Tajida) a modification (Tah'wiila) to (Li)
the Sunna of GOD (Sunnati-llahi).
فا ال ي ا هك يان اف هعههم اي اَٰم هُنهم لا َّما ار َٱوا باأْ اس ناا هسن َّ ات ٱ َّ ىّلل ٱل َّ ىت قاد اخلات
ى ِ
ون ٣٨
ا اس ههنا ى ا
ال ٱلك َٰ ىف هر ا ىف ىع ابادهۦ اوخ ى اى
[Ch 40:85] But (Fa) their faith (iimaanu-hum) did not (Lam Yaku) benefit
them (Yanfau-hum) when (Lamma) they saw (Ra'aw') Our torment (Ba'sa-
naa); such is the Sunna of GOD (Sunnata-llahi) which (Ellatii) had (Qad') passed
(Khalat') among (Fii) HIS servants (Ebaadi-hi). And (Wa) it is there (Hunaalika)
the disbelievers (El'Kaafiruun) will lose (Khasira).
ل ىمن ُّر هس ىلناا او ال اَتىده هس نَّ اة امن قاد َٱر اسلناا قاب ا ا
٧٧
ىل هس نَّ ىتناا اَت ىو ًيل
[Ch 17:77] Such is the Sunna (Sunnata) of those (Man) We had (Qad’) sent
(Ar'sal'naa) before you (s) (Qab'la-ka) of (Min) Our messengers (Rusuli-naa);
and (Wa) you will not (Laa) find (Tajidu) an alteration (Tah'wiilaa) to (Li)
Our Sunna (Sunnati-naa).
ُّكُّ ِفي ُِّهُّ ِمنُُّّب َ ْع ُِّدُّ َماُّ َجا ٓ َء َُّكُّ ِم َُّنُّٱلْ ِع ُِّْلُّفَ ُق ُّْلُّتَ َعالَ ْواُُّّن َْد ُُّع َُّ فَ َم ُّْنُّ َحا ٓ َّج
ُُّّثُّنَبَْتَ ِ ْلَُُّّ َٱبْنَا ٓ َء َُّنُّ َو َٱبْنَا ٓ َء ُُّْكُّ َو ِن َسا ٓ َءنَ ُّ َو ِن َسا ٓ َء ُ ْكُّ َو َٱن ُف َس نَاُّ َو َٱن ُف َس ُ ُْك
٦٦
َُّ َّللُّعَ ََلُّٱ ْل َك َٰ ِذب
ِي ِ َّ فَنَ ْج َعلُّل َّ ْعنَتَُُّّٱ
[Ch 3:61] Therefore (Fa) whoever (Man') argues with you (s) (Haajja-ka)
concerning it (Fiihi) after (Min Ba'di) what (Maa) has come to you (Jaa'a-ka) of
(Mina) the knowledge (El' il'mi), then (Fa) say (Qul'): "Come (Ta'äälaw'), let us
call (Nad'u) our children (Ab'naa'a-naa) and (Wa) your children (Ab'naa'a-
kum'), our women (Nisaa'a-naa) and (Wa) your women (Nisaa'a-kum'),
ourselves (Anfusa-naa) and (Wa) yourselves (Anfusa-kum'), and (Thumma) let
us supplicate (Nab'tahil') and (Fa) place (Naj'äl) the curse of GOD (La'nata-
llahi) upon (Älaa) the liars (El'Kaazibiin)."
َُّّللَُّيَ ْ ِدى ُُّ َّ ُش ََكٓئِ ُُُّكُّ َّمنَُّيَ ْ ِد ُّٓىُّا َ ُّلُّٱلْ َح ُِّقُّقُ ُِّلُّٱ َ ُ ُّقُ ُّْلُّ َه ُّْلُّ ِمن
ِ
ُّٓ ُِّللْ َح ُِّقُّ َٱفَ َمنَُّيَ ْ ِد ُّٓىُّا َ ُّلُّٱلْ َح ُِّقُّ َٱ َحقُُّّ َٱنُّيُت َّ َب َُّعُّ َٱ َّمنُّ ُّّلَُّيَ ِ د
ُّٓىُّا َُّّّل ِ َّ
ِ
ُ ُ َ َ ْ ُ َ ِ
٣٤
َُّ فُّ َْتُك
ون ُّ َ َٱنَُّيُ ْدَ ىُّىُّفَ َماُّل ُُّكُّك ْي
[Ch 10:35] Say (Qul'): "Are (Hal') there any (Min) of your associates (Shurakaai-
kum) who (Man) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi)?" Say (Quli):
"GOD (Ellahu) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi)." So is One who
(Afaman) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi) worthier (Ahaqqu) to
(An) be followed (Yuttabaä) or one who (Amman) cannot (Laa) guide
(Yahiddii) unless (illaa An) he is guided (Yuh'daa)? So (Fa) how do you (Maa
Lakum Kai'fa) judge (Tah'kumuun)?
ُُّّينُّ َءا َمنُواُُّّٱت َّ َب ُعوا َُّ ينُّ َك َف ُرواُُّّٱت َّ َب ُعواُُّّٱلْ َب َٰ ِط َُّلُّ َو َٱ َُّّنُّٱ َّ َِّل َُّ لُّ ِبأَ َُّّنُّٱ َّ َِّل
َُّ ِ ََٰذ
٣
ُّ ِ ََّّللُّ ِللن
اسُّ َٱ ْمث َ َٰ لَه ُُّْم ُُّ َّ بُّٱ
ُُّ ْضِ ْ َ لُّي َُّ ِ ُّٱلْ َح َُّّقُّ ِمنُّ َّر ِ ُِب ُّْمُّ َك َ َٰذ
29
[Ch 47:3] That (Zaalika) is because (Bi’anna) those who (Ellaziina) disbelieve
(Kafaru') follow (Ettabau') falsehood (El'Baatila) and (Wa) that (Anna) those
who (Ellaziina) believe (Aamanu') follow (Ettabau') the truth (El'Haqqa) from
(Min) their LORD (Rabbi-him’). Thus (Kazaalika) does GOD cite (Yad'ribu-
llahu) to the people (Lin' Naasi) their examples (Am'thaala-hum’).
…… And (Wa) who (Man) is more truthful (As'daqu)* than GOD (Minallahi)
…… So (Fa) what (Maaza) is there after (Ba'da) the truth (El'Haqqi)* if not (illa) error
(Dolaalu)? So (Fa) how (Annaa) are you diverting (Tus'rafuun)? (Koran 10:32)
TO THE PEOPLE
ُّٱت َّ ِب ُعواُُّّ َمُّا ُّٓ ُٱن ِز َُّلُّالَ ْي ُُُّكُّ ِمنُّ َّ ِرب ُُُّْكُّ َو َُّّلُّتَت َّ ِب ُعواُُّّ ِمنُّ ُدو ِن ِهُّٓۦ
َ ِ
٣
ون َّ
َُّ يلُّ َّماُّتَذك ُر ُّ َٱ ْو ِل َيا َُّءُّقَل
ً ِ ٓ
[Ch 7:3] Follow (Ettabiu') what (Maa) has been revealed (Unzila) to you (p)
(ilai'kum) from (Min) your LORD (Rabbi-kum') and do not (Walaa) follow
(Tattabiu') allies (Aw'liyaa'a) besides HIM (Min Duuni-hi).
Rarely do (Qaliilan Maa) you take heed (Tazakkaruun).
َو َه َٰ َذاُّ ِك َت َٰ ٌبُّ َٱ َنزلْنَ َٰ هُُّ ُم َب َار ٌكُُّّفَأت َّ ِب ُعوُُّهُّ َوٱت َّ ُقوُّا
٦٤٤
َُّ لَ َعل َّ ُُُّْكُّتُ ْر َ َُح
ون
[Ch 6:155] And (Wa) this (Haaza) is a blessed (Mubaarakun) book (Kitaabun)
which We have revealed (An'zal'naa-hu), so (Fa) follow it (Ettabiuu-hu) and
(Wa) become pious (Ettaqu') perhaps you (Laällakum’) may attain mercy
(Tur'hamuun).
ُّاُّص ِطىُّ ُم ْس َت ِقميًاُُّّفَأت َّ ِب ُعوُُّهُّ َو َّلُّتَت َّ ِب ُعواُّٱلس ُب َلُّفَتَ َف َّر َق َٰ َ ِ َو َٱ َّنُّ َه َٰ َذ
٦٤٣
َُّ يِلۦُّ َذَٰ ِل ُ ُْك َُّو َّص ىى ُُكُّ ِب ِهۦُّلَ َعل َّ ُُُّْكُّتَتَّ ُق
ون ِ ِ نُّس ِب
َ ِب ُ ُْكُّ َع
[Ch 6:153] And (Wa) moreover (Anna), this (Haaza) is MY straight
(Mus'taqiiman) path (-Siraatii), so (Fa) follow it (Tabiuu-hu), and do not
(Walaa) follow (Tattabiu') ways (Es'Subula)," then (Fa) you (p) will be separated
(Tafarraqa Bi-kum’) from (Än) HIS way (Sabiili-hi); that (Zaalikum) HE has
advised you (Wassoa-kum) thereby (Bihi) perhaps you (Laällakum) will
become pious (Tattaquun).
31
َُُّّوٱت َّ ِب ُع ٓواُُّّ َٱ ْح َس َُّنُّ َمُّا ُّٓ ُٱن ِز َُّلُّالَ ْي ُُُّكُّ ِمنُّ َّ ِرب ُُُّكُّ ِمنُّقَ ْب ُِّلُّ َٱنُّيَأْ ِت َي ُُُُّك
ِ
٤٤
َُّ ابُّب َ ْغ َت ًُّة َو َٱ ُُّْنتُّ َُّّلُّت َ ْش ُع ُر
ون ُُّ ٱلْ َع َذ
[Ch 39:55] And (Wa) follow (Ettabiuu') the best (Ah'sana) of what (Maa) has
been revealed (Unzila) to you (p) (ilai'kum) from (Min) your LORD (Rabbi-
kum) before (Min Qab'li An) the punishment (El'Äzaabu) comes to you (Ya'tiya-
kumu) surprisingly (Bag'tatan) while (Wa) you (Antum') do not (Laa) perceive
(Tash'uruun),
THE LIGHT
[Koran 7:155] And (Wa) Moses (Muusaa) selected (Ekh'taara) seventy
(Sab'eena) men (Rajulan) from his people (Qaw'ma-hu) for (Li) Our appointed
time (Miiqaati-naa). And (Fa) when (Lammaa) the tremor (Er'Raj'fatu) seized
them (Akhazat'humu), he (Moses) said (Qaala), "LORD (Rabbi), if (Law') YOU had
willed (Shi'ta), YOU could have annihilated them (Ah'lak'ta-hum) earlier (Min
Qab'lu) together with (Wa) me (Iyyaaya). Would YOU annihilate us
(Atuh'liku-naa) for what (Bimaa) the foolish (Es'Sufahaau) among us (Minnaa)
have done (Faäla)? It is (Hiya) only (In' illa) YOUR trial (Fit'natu-ka) by which
(Bihaa) YOU send whomever (Man) YOU will (Tashaau) astray (-Tudillu) and
(Wa) guide (Tah'dii) whomever (Man) YOU will (Tashaau). YOU (Anta) are
our guardian (Waliyyu-naa), so (Fa) forgive us (Eg'fir' Lanaa) and (Wa) have
mercy upon us (Ar'ham'naa); for (Wa) YOU (Anta) are the best (Khai'ru) of
forgivers (El'Gaafiriin).
[Koran 7:156] "And (Wa) decree for us (Ek'tub' Lanaa) what is good
(Hasanatan) in (Fii) this (Haazihi) world (Ed'Dun'ya) and (Wa) in (Fii) the
hereafter (El'Aakhirati); indeed (Innaa), we are guided (Hud'naa) to YOU
(ilai'ka)." HE (God) said (Qaala), "MY punishment (Äzaabii) will strike (Usiibu)
whomever (Man') I will (Ashaau) thereby (Bihi), but (Wa) MY mercy
(Rah'matii) encompasses (Wasiät') all (Kulla) things (Shai'in). So (Fa) I will
decree it (Sa Ak'tubu-ha) for those who (Lillaziina) are pious (Yattaquuna) and
(Wa) give (Yu'tuuna) the Charity (Ez'Zakaata), and (Wa) they (Hum) are those
who (Ellaziina) believe (Yu'minuun) in (Bi) Our verses (Aayaati-naa),
32
[Koran 7:157] who (Ellaziina) follow (Yattabiuuna) the Messenger
(Er'Rasuula); the unlearned (El'Ummiyya) Prophet (En'Nabiyya) whom (Ellazii)
they found (Yajiduuna-hu) written (Mak'tuuban) with them (Endahum') in
(Fii) the Torah (Ettaw'raati) and the Gospel (Wal' Injiili); he commands them
(Ya'muru-hum) to kindness (Bil' Ma'ruufi) and forbid them (Yan'haa-hum')
from (Äni) abomination (El'Munkari), and (Wa) makes lawful for them (-
Yuhillu Lahumu) the good things (Ettoyyibaati) and prohibits (Yuharrimu) for
them (Älai'him') the bad things (El'Khabaa'itha) and takes off (Yadou) their
burden (Is'ra-hum') from them (Än'hum') as well as (Wa) the shackles
(El'Ag'laala) which (Ellatii) were (Kaanat') upon them (Älai'him'). Therefore
(Fa) those who (Ellaziina) believe (Aamanu') in him (Bihi), honour him
(Äzzaruu-hu), support him (Nasoruu-hu) and (Wa) follow (Ettabau') the light
(En'Nuura) which (Ellazii) was revealed (Unzila) along with him (Maähu).
They (Humu) are those (U'laaika) who will be the successful (El'Muf'lihuun)."
(Bible Reference - John 16:12-15 / Isaiah 28:9-13)
[Koran 7:159] And (Wa) among (Min) the people (Qaw'mi) of Moses (Muusaa)
is a nation (Ummatun) guiding (Yah'duuna) to the truth (Bil' Haqqi) and (Wa)
by it (Bihi) they do justice (Ya'diluun).
ُّاسُّقَ ُّْدُّ َجا ٓ َء ُُّكُّبُ ْر َه َٰ ٌُّنُّ ِمنُّ َّ ِرب ُُُّْكُّ َو َٱ َنزلْنَُّا ُّٓال َ ْي ُُُّْك
ُّ ُ َّي َ َٰ ٓأََيَاُّٱلن
ِ ٦٧٥
ن ًُوراُّم ِبينًا
[Ch 4:174] O you (Yaa Ayyuha) mankind (En'Naasu), a proof (Bur'haanun) has
(Qad') come to you (Jaa'a-kum) from (Min) your LORD (Rabbi-kum'), and
(Wa) We have revealed (Anzal'naa) to you (ilai'kum')
a clear (Mubiinaa) light (Nuuran).
THE WARNING
[Koran 6:112] And (Wa) thus (Kazaalika) have We made (Jaäl'naa) enemies
(Äduwwan) for (Li) every (Kulli) prophet (Nabiyyin); devils (Shayaatiina) of
humans (El' In'si) and jinns (Wal' Jinni) inspiring (Yuuhii) to each other
34
(Ba'duhum ilaa Ba'din) the decoration (Zukh'rufa) of delusive (Guruuran)
statement (El’Qawli). And (Wa) if (Law') your LORD (s) (Rabbu-ka) had willed
(Shaa'a), they would not (Maa) have done it (Faäluu-hu), so (Fa) leave them
(Zar'hum) and what (Wamaa) they fabricate (Yaf'taruun),
[Koran 6:113] so (Wa) that (Li) the minds (Af'idatu) of those who (Ellaziina) do
not (Laa) believe (Yu'minuuna) in the hereafter (Bil' Aakhirati) will incline to it
(Tas'gaa ilai'hi) in order to (Li) approve it (Yar'dow'hu) and (Wa) to (Li)
commit (Yaq'tarifu’) what (Maa) they (Hum) are committing (Muq'tarifuun).
[Koran 16:105] Those who (Ellaziina) do not (Laa) believe (Yu'minuuna) in (Bi)
the verses of GOD (Aayaati-llahi) only (Innamaa) fabricate (Yaf'tarii)
falsehood (El'Kaziba), and (Wa) they (Humu) are those (U'laaika) who are the
liars (El'Kaazibuun).
٦٦
يل َُّ بُّ ِب ِهۦُّقَ ْو ُم
ُّ كُّ َوه َُُّوُّٱلْ َحقُُّّقُلُّل َّ ْستُُُّّعَلَ ْي ُُُّكُّب َِو ِك َُّ ُّ َو َك َّذ
[Ch 6:66] And (Wa) your people (s) (Qaw'mu-ka) have denied it (Kazzaba Bi-
hi) while (Wa) it (Huwa) is the truth (El'Haqqu). Say (Qul): "I am not (Las'tu Bi)
your advocate (Wakiil Älai'kum)."
ُّ ِ َو َماُّيَت َّ ِب ُُّعُّ َٱ ْك َ َُث ُُّْهُّا َُّّّلُّ َظنًّاُّا َُّّنُّٱ َّلظ َُّّنُّ َُّّلُّي ُ ْغ
ُّنُّ ِم َُّنُّٱلْ َح ُِّقُّ َش ْيـًٔا
ِ ِ
٣٦
َُّ َُّللُّعَ ِل ٌۢيُّ ِب َماُّي َ ْف َعل
ون َُّ َّ ا َُّّنُّٱ
[Ch 10:36] And (Wa) most of them (Ak'tharu-hum) follow (Yattabiu) only
ِ
(Maa illa) assumption (Zonna). Indeed (Inna), assumption (Ez'Zonna) does not
(Laa) avail (Yug'nii) against (Mina) the truth (El'Haqqi) at all (Shai'an). Indeed,
GOD (Innallaha) is aware (Äliimu) of what (Bimaa) they do (Yaf'äluun).
١٦
َ ُ ب َ ُّْلُّ َٱتَيْنَ َٰ هُمُُِّّبألْ َح ُِّقُّ َواَّنَّ ُ ُّْمُّلَ َك َٰ ِذب
ُّون
ِ
[Ch 23:90] In fact (Bal'), We have brought them (Atai'naa-hum Bi) the truth
(El'Haqqi), but (Wa) indeed, they (Innahum') are (La) liars (Kaazibuun).
٧٨
َ لَ َق ُّْدُّ ِج ْئنَ َٰ ُُُّكُُِّّبألْ َح ُِّقُّ َولَ َٰ ِك َُّّنُّ َٱ ْك َ ََثُُّْكُّلِلْ َح ُِّقُّ َك َٰ ِره
ُُّون
35
[Ch 43:78] We have certainly (Laqad') brought you (Ji'naa-kum Bi) the truth
(El'Haqqi), but (Walaakinna) most of you (Ak'thara-kum') hate (Kaarihuun)
the truth (Lil' Haqqi).
ََّّّللَّٱ ْل ْسل َٰ َُّمَّوماَّٱ ْختلفََّّٱ َِّلينََّّ ُٱوتُوإََّّٱ ْل ِكت َٰ ب َِّ إنََّّٱ د ِلينََّّ ِعندََّّٱ
َِّّلل ْ ْ ِ ْ ِ ٓ ِ ِ ِ
َّ تَّٱَِّ ََّٰإلََّّمنََّّب ْع َّدَّماَّجاء ُ ُُهَّٱلع َُّلَّب ْغ ًۢياَّبيَْنُ َّْمَّومنَّيك ُف َّْرََِّّبـَٔاي
ْ ِ
٩١
٩١ ََِّسي َُّعَّٱل ِحساب ِ ََّّفانََّّٱّلل
[Ch 3:19] Indeed (Inna), the religion (Ed'Diina) with GOD (Endallahi) is the
ِ
Submission (El' Is'laam). And (Wa) those who (Ellaziina) were given (Uutu') the
Book (El'Kitaaba) did not (Maa) differ (Ekh'talafa) except (illa) after (Min Ba'di)
what (Maa) had come to them (Jaa'a-humu) of the knowledge (El' il'mu); out of
injustice (Bag'yaa) between them (Bai'nahum). And (Wa) whoever (Man)
disbelieves (Yak'fur') in (Bi) the verses of GOD (Aayaati-llahi), then (Fa) indeed,
GOD (Innallaha) is swift (Sariiu) in reckoning (El'Hisaab).
صَّ ُم ْس ت ْك ِ ًِبإَّ ََٔكنَّل َّْمَّي ْسم ْعهاَّلَّعل ْي َِّهَّ َُّثَّيُ ِ ر َِّ تَّٱ
َّّللَّتُ ْت ى َِّ َٰ ي ْسم َُّعَّءإي
٨
َّّشَُّهَّبِعذإبََّّ َٔٱ ِلي ْ فب ِ د
[Ch 45:8] who hears (Yas'mau) the verses of GOD (Aayaati-llahi) being recited
(Tut'laa) to him (Älai'hi), then (Thumma) insists (Yusirru) arrogantly
(Mus'tak'biran) as if (Ka-an) he had not (Lam’) heard them (Yas'ma'haa).
Therefore (Fa) announce to him (Bas'shir'hu) of (Bi) a painful (Aliim)
punishment (Äzaabin).
37
ََّّّللَّه ُُز ًوإَّوغر ْت َُُّكَّٱلْحي ىوَُّةَّٱلر نْياَّفألْي ْوم
َِّ تَّٱ َِّ َٰ ِل َُّكَّ ِبأَٔن َُُّكَّٱَّت ْذ َُّْتَّءإي
٢٣
َّلََّّ ُ ُْير ُجونََّّ ِم َْناَّولََّّ َُُّْهَّي ُْس ت ْعت ُبون
[Ch 45:35] "That (Zaalikum) is because you (Bi-anna-kumu) took
(Ettakhaz'tum) the verses of GOD (Aayaati-llahi) in mockery (Huzuwan) and
(Wa) the worldly (Ed'Dun'ya) life (El'Hayaatu) deluded you (Garrat'kumu)." So
(Fa) on that day (El'Yaw'ma) they will not (Laa) leave it (Yukh'rajuuna Min'ha)
nor (Walaa) will they (Hum') be considered (Yus'ta'tabuun).
[Ch 29:23] As for (Wa) those who (Ellaziina) disbelieve (Kafaru') in (Bi) the
verses of GOD (Aayaati-llahi) and (Wa) HIS meeting (Liqaai-hi), “Those
(U'laaika) have despaired (Yaisu') of (Min) MY mercy (Rah'matii), and (Wa)
those (U'laaika) will have (Lahum) a painful (Aliim) punishment (Äzaabun).”
َّمث َُّلَّٱ َِّلينََّّ ُ ِ دْحلُوإََّّٱلت ْورىىةََّّ َُّثَّل َّْمَّ َْي ِملُوهاََّكث َِّلَّٱلْ ِحما َِّرَّ َْي ِم َُّل
ََّّّللَّل
َُّ ّللَّوٱَِّ تَّٱ َِّ َٰ َٔٱ ْسف ًۢارإَّ ِبئْسَّمث َُّلَّٱلْق ْوَِّمَّٱ َِّلينََّّكذبُوإَََِّّّبـَٔاي
٣
ََّْي ِدىَّٱلْق ْومََّّٱلظ َٰ ِل ِمي
[Ch 62:5] The example (Mathalu) of those who (Ellaziina) were made to bear
(Hummilu') the Torah (Ettaw'raata) and then (Thumma) did not (Lam’) bear it
(Yah'miluu-haa) is like (Ka) the example (Mathali) of a donkey (El'Himaari)
carrying (Yah'milu) volumes (As'faara). Wretched (Bi'sa) is the example
(Mathalu) of a people (El'Qaw'mi) who (Ellaziina) deny (Kazzabu' Bi) the verses
of GOD (Aayaati-llahi). And (Wa) GOD (Ellahu) does not (Laa) guide (Yah'dii)
39
the transgressing (Ez'Zoalimiin) people (El'Qaw'ma).
40
(Taj'rii); eternally (Khaalidiina) therein (Fiiha) forever (Abadan). GOD (Ellahu)
has already (Qad') perfected (Ah'sana) the sustenance (Riz'qaa) for him (Lahu).
5) If Jesus was God, how come he never knew the Last Day?
Matthew 24:36 - Koran [41:47] [7:187]
11) Is Jesus the only Son of GOD (John 3:16) according to your Bible?
Luke 3:38 / Romans 8:14 / John 20:17 - Koran [9:30] [21:26] [18:4-5]
42
12) Was Jesus born on 25th December according to the Bible?
Luke 2:8-12 - Koran [19:22-25]
14) Why do you pray to Jesus, GOD and the Holy Spirit?
Luke 11:1-4 / Matthew 6:9-13 - Koran [43:45]
[Koran 3:64] Say (Qul): "O (Yaa) People of the Book (Ah'lal' Kitaabi), let's come
(Ta'äälaw') to (ilaa) equal (Sawaai) term (Kalimatin) between us and you (Bai'na-naa
Wa Bai'na-kum'); that we shall not (Allaa) worship (Na'buda) except (illa) GOD
(Ellaha), neither (Walaa) shall we associate (Nush'rika) anything (Shai'an) with HIM
(Bihi), nor (Walaa) shall we take (Yattakhiza) each other (Ba'dunaa Ba'doan) as lords
(Ar'baaban) besides GOD (Min Duuni-llahi)." But (Fa) if (In) they turn away
(Tawallaw'), then (Fa) say (Quulu'): "Bear witness (Esh'hadu') that we (Bi'Annaa) are
submitters (Mus'limuun)."
One advice from GOD to the People of the Book has been stated
in the Koran (5:68). So how can you claim to be believers in GOD
while you are going against the commandments and teachings of
Prophet Jesus?
Koran (5:116-117)* & Bible (Matthew 7:21-23)*
43
ْْوحْإ َ َّْلْ َأن َّ َمْا ىْإلَ َٰ ه ُُْكْإل َ َٰ هْْ َ َٰو ِحد
ْقُلْْإن َّ َماْي ُ َ َى
ِ ِ ِ ِ ِ
٢٠١
َْ فَهَلْْ َأنتُْْ ُّمسل ُم
ون
[Ch 21:108] Say (Qul'): "It is only (Innamaa) inspired (Yuuhaa) to me (ilayya)
that (Annamaa) your deity (ilaahu-kum') is One (Waahidun) Deity (ilaahun);
so (Fa) will (Hal') you (p) (Antum) be submitters (Mus'limuun)?"
َْْقُلْْي َ َٰ ىأَه َْلْأل ِكتَ َٰ بِْْتَ َعالَوإْْإ َ َْلْ َ َِك َمةْْ َس َوإىءْْبَينَنَاْ َوبَينَ ُْكْ َأ َّّْلْن َع ُبد
ِ
ْْش َكْ ِب ِهۦْ َشيـًٔاْ َو ّْلْيَتَّخ َْذْبَعضُ نَاْبَعضً اْ َأر ََب ًَْبْمن
ِ ِ َ ِ ُ ّللْ َو َّْلْنَْ َّ إ َّّْلْأ
ِ
٤٦
َْ ّللْفَانْت ََولَّوإْْفَ ُقولُوإْْأشهَدُ وإْْ ِبأََّنَّ ْ ُمس ِل ُم
ون ِْ َّ ُونْأ
ِْ د
[Ch 3:64] Say (Qul): "O (Yaa) People of the Book (Ah'lal' Kitaabi), let's come
ِ
(Ta'äälaw') to (ilaa) equal (Sawaai) term (Kalimatin) between us and you
(Bai'na-naa Wa Bai'na-kum'); that we shall not (Allaa) worship (Na'buda)
except (illa) GOD (Ellaha), neither (Walaa) shall we associate (Nush'rika)
anything (Shai'an) with HIM (Bihi), nor (Walaa) shall we take (Yattakhiza)
each other (Ba'dunaa Ba'doan) as lords (Ar'baaban) besides GOD (Min Duuni-
llahi)." But (Fa) if (In) they turn away (Tawallaw'), then (Fa) say (Quulu'): "Bear
witness (Esh'hadu') that we (Bi'Annaa) are submitters (Mus'limuun)."
َْو َمْا ىْ َأنتَْْبِ َ َٰ ِْدْأل ُعم ِْىْ َعنْضَ لَ َٰ لَ ِ ِِتمْْإنْتُس ِم ُْعْإ َّّْلْ َمنْيُؤ ِم ُْن
ِ ِ ِ
َْ ِبـَاي َ َٰ ِتنَاْفَهُمْ ُّمسل ُم
ون
٣٥
[Ch 30:53] And (Wa) you (s) (Anta) cannot (Maa Bi) guide (Haadi) the blind
(El'Um'yi) from (Än) their error (Dolaalati-him'). Only (In illa) those who
(Man) believe (Yu'minu) in (Bi) Our verses (Aayaati-naa) will hear (Tus'miu)
and (Fa) they (Hum) are submitters (Mus'limuun).
٥٣
َْ َأفَنَج َع ُْلْأل ُمس ِل ِم
ْيْ َكل ُمج ِر ِم َي
[Ch 68:35] So shall (Afa-) We render (-naj'älu) the submitters (El'Mus'limiina)
like (Ka) the criminals (El'Muj'rimiin)?
ون ٱ َّ َِّل َين إ َذإ ُذ ِك َر ٱ َّ ُّلل َو ِجلَ ْت قُلُوُبُ ُ ْم َوإ َذإ تُ ِل َي ْت َ ُإن َّ َما ٱلْ ُم ْؤ ِمن
ِ ون ُ َ ِ َ ِ
٢
َ عَل ْ ِْي ْم َءإي َ َٰ ُتهُۥ َزإد ْ َُْت ْم إي َ َٰ نًا َوعَ ىل َر ِ ُِب ْم ي َ َت َو ََّّك
ِ
[Ch 8:2] The believers (El'Mu'minuuna) are only (Innama) those whom
(Ellaziina), when (Izaa) GOD is mentioned (Zukira-llahu), their hearts
(Quluubu-hum') are fearful (Wajilat'), and (Wa) when (Izaa) HIS verses
(Aayaatu-hu) are recited (Tuliyat') to them (Älai'him'), they increase
(Zaadat'hum') in faith (iimaanan), and (Wa) they rely on (Yatawakkaluun
Älaa) their LORD (Rabbi-him'),
٣
َ ُ ْ َٰ َ َ َّ َ ٱ َّ َِّل َين يُ َ َّ ى
ونقُ ِ
ف ني ُم ه َ ن ْ
ق زر ام ِ
م و َ
ة وَ ل لصٱ ونُ مي ِ
ق
[Ch 8:3] the ones who (Ellaziina) establish (Yuqiimuuna) the Litany (Es'Solaata)
and (Wa) from what (Mimmaa) We have provided them (Razaq'naa-hum'),
they disburse (Yunfiquun);
َوٱ َّ َِّل َين َءإ َمنُوإ َو َها َج ُروإ َو َج َٰ هَدُ وإ ِف َس ِب ِيل ٱ َّ ِّلل َوٱ َّ َِّل َين َء َإووإ
٤٧
ون َحقًّا لَّهُم َّم ْغ ِف َرة َو ِر ْزق َك ِري َ ََُص ٓوإ ُٱولَ َٰ َٰٓ ِئ َك ُ ُه ٱلْ ُم ْؤ ِمن
ُ َ َّون
[Ch 8:74] And (Wa) those who (Ellaziina) have believed (Aamanu') and
emigrated (Haajaru') and strove (Jaahadu) in (Fii) the way of GOD (Sabiili-
llahi) as well as (Wa) those who (Ellaziina) provided shelter (Aawa') and
assisted (Nasoruu'); those (U'laaika) are (Humu) the true (Haqqan) believers
(El'Mu'minuuna). For them (Lahum) is forgiveness (Mag'firatun) and (Wa)
generous (Kariim) sustenance (Riz'qun).
48
وِلۦ َوإ َذإ ََكنُوإ َم َعهُۥ ِ ِ ون ٱ َّ َِّل َين َءإ َمنُوإ بِٱ َّ ِّلل َو َر ُس َ ُإن َّ َما ٱلْ ُم ْؤ ِمن
ِ ِ
عَ َ ى َٰٓل َٱ ْمر َجا ِمع ل ْم ي َ ْذ َه ُبوإ َح َّ ىّت ي َ ْستَـْذن ُو ُه إ َّن ٱ َِّل َين ي َ ْستَـْذنُون ََك
ِ َّ ِ َّ
ِ ِ ِ ون بِٱ َّ ِّلل َو َر ُس
وِلۦ فَا َذإ ٱ ْستَـْ َذن َُوك ِل َب ْع ِض َ ُُٱولَ َٰ َٰٓ ِئ َك ٱ َّ َِّل َين يُ ْؤ ِمن
َ ِ ِ
َشٱِْنِ ِ ْم فَٱْ َذن ل ِ َمن ِشئْ َت ِم ْْنُ ْم َوٱ ْس َت ْغف ْر لهُ ُم ٱ َّ َّلل
٢٢
إ َّن ٱ َّ َّلل غَ ُفور َّر ِحي
[24:62] The believers (El'Mu'minuun) are only (Innamaa) those who (Ellaziina)
ِ
believe (Aamanu') in GOD (Billahi) and (Wa) HIS messenger (Rasuuli-hi), and
(Wa) when (Izaa) they are (Kaanu') with him (Maåhu) over (Ålaa) a
comprehensive (Jaamien) matter (Am'rin), they do not (Lam') depart
(Yaz'habu') until (Hattaa) they have requested for his authorization
(Yas'ta'zinuu-hu). “Indeed (Inna), those who (Ellaziina) request for your
authorization (Yas'ta'zinuunaka); those (U'laaika) are the ones who (Ellaziina)
believe (Yu'minuuna) in GOD (Billahi) and HIS messenger (Rasuuli-hi). So (Fa)
whenever (Izaa) they request for your authorization (Es'ta'zanuu-ka) to (Li)
some (Ba'di) of their affair (Sha'ni-him'), thence give permission to (Fa’zan Li)
whomever (Man) you will (Shi'ta) among them (Min'hum) and (Wa) seek the
forgiveness (Es'tag'fir') of GOD (Ellaha) for them (Lahumu). Indeed, GOD
(Innallaha) is Forgiving (Gafuurun) and Merciful (Rahiim).
ول َءإ َمنَّا بِٱ َّ ِّلل َوبِٱلْ َي ْو ِم ٱ ْل َءإ ِخ ِر ُ َو ِم َن ٱلنَّ ِاس َمن ي َ ُق
٨
َو َما ُه ِب ُم ْؤ ِم ِن َي
[Ch 2:8] And (Wa) among (Mina) the people (En'Naasi) are those who (Man)
say (Yaquulu), "We believe (Aamanna) in GOD (Billahi) and (Wa) in (Bi) the
Last Day (El'Yaw'mil' Aakhiri)," but (Wa) they (Hum) are not (Maa Bi) believers
(Mu'miniin).
49
٥٨
َٱفَ َمن ََك َن ُم ْؤ ِمنًا ََكَن ََك َن فَ ِاسقًا َّّل ي َ ْس َت ُو َۥن
[Ch 32:18] So is one who (Afaman) is (Kaana) a believer (Mu'minan) like one
who (Kaman) is (Kaana) immoral (Faasiqan)? They are not (Laa) equal
(Yas'tawuun).
قَالَ ِت ٱ ْ َْلع َْر ُإب َءإ َمنَّا قُل ل َّ ْم ت ُْؤ ِمنُوإ َول َ َٰ ِكن قُولُ ٓوإ َٱ ْسلَ ْمنَا َولَ َّما
ي َ ْدخ ُِل ٱ ّْلي ََٰ ُن ِف قُلُو ِب ُ ْك َوإن ت ُِطي ُعوإ ٱ َّ َّلل َو َر ُس َوِلُۥ َّل ي َ ِل ْت ُك
٥٧ ِِِِم ْن َٱ ْ َع َٰ ِل ُ ْك َش ْيـًٔا ِإ َّن ٱ َّ َّلل غَ ُفور َّرحي
ِ
[Ch 49:14] The Arabs (El’A'raabu) said (Qaalati), "We have believed
(Aamannaa)." Say (Qul): "You have not (Lam’) believed (Tu'minu'), but
(Walaakin) say (Quuluu'), ‘We have submitted (As'lam'naa),’ after (Lamma) the
faith (El' iimaanu) has entered (Yad'khuli) into (Fii) your hearts (Quluubi-
kum’)." And (Wa) if (In) you obey GOD (Tutiiu'llaha) and (Wa) HIS messenger
(Rasuula-hu), HE (God) will not (Laa) crush (Yalit'kum) anything (Shai'an) of
(Min) your deeds (A'maali-kum’). Indeed, GOD (Innallaha) is Forgiving
(Gafuurun) and Merciful (Rahiim).
Note***
A believer (Mu’min) according to the
religion of Submission (Diinul’ Is’lam) is more
than a submitter (Mus’lim) in terms of faith
(Iimaan) and actions (Koran 2:8). The qualities
of a believer tells it all
- Koran (23:1-11)*
ِْ َّ مح ِر َمتْْعَلَي ممْكْأل َمي َت مْةْ َوألَّ مْمْ َولَح مْمْأل ِخ ِزني ِْرْ َو َماْْ ُأ ِه َّْلْ ِلغ َِْيْأ
ّْلل
ْكْأل َّس مب مْع َْ َ ِب ِهۦْ َوأل ممن َخنِ َق مْةْ َوأل َموقمو َذمْةْ َوأل مم َ ََت ِدي َ مْةْ َوألنَّ ِطي َح مْةْ َو َماَْْْأ
ْلْألنُّ مصبِْْ َو َأنْتَس َتق ِس مموْ۟إْبِٱ َْلزلَ َٰ ِْم ْ َ َإ َّْْلْ َماْ َذكَّي مْتْ َو َماْ مذب َِْحْع
ِ
ْسْأ َّ َِّل َْينْ َك َف مروْ۟إْ ِمنْ ِدي ِن مْكْفَ َ ْْلْ ََت َشو مْه ْ َ َذَٰ ِل مْكْ ِفسقْْأل َيوَْمْي َ ِئ
ْت ْ ِ َوأخ َشو ِْنْأل َيوَْمَْْأْكَلتمْْلَ مْكْ ِدينَ مْكْ َو َأت َممتمْْعَلَي مْكْ ِنع َم
َو َر ِضيتمْْلَ ممْكْأْلسلَ َٰ َْمْ ِدينًاْفَ َم ِْنْأض مط َّْرْ ِ ْفْ َمخ َم َصةْْغَ َْي
ِّْللْغَ مفورْْ َّرحي ِ ِ ِ
٣
َْ َّ ممتَ َجانفْْْلثْْفَا َّْنْأ
[Ch 5:3] Unlawful (Hurrimat') to you (p) (Älai'kum) is dead animal 1
ِ ِ
(El'Mai'tatu), blood 2 (Ed'Damu), the meat (Lah'mu) of pig 3 (El'Khinziiri), and
what (Wamaa) has been offered (Uhilla Bihi) to (Li) other than GOD 4
(Gai'rillahi), and (Wa) the strangled animal 5 (El'Munkhaniqatu), the fatally ill
animal 6 (El'Maw'quuzatu), the deteriorated animal 7 (El'Mutaraddiyatu), the
butted animal 8 (En'Natiihatu), and (Wa) that which (Maa) the predatory beast
(Es'Sabu'u) has eaten 9 (Akala), except (illa) what (Maa) you slaughter
(Zakkai'tum'), but (Wa) do not (Maa) sacrifice (Zubiha) for (Älaa) an idol
(monument)
(En'Nusubi) to (An) conjure (Tas'taq'simu') with (Bi) divination arrows
(El'Az'laami); that (Zaalikum) is immoral (Fis'qun). Today (El'Yaw'ma) those
who (Ellaziina) disbelieve (Kafaru') have despaired (Yaisa) of (Min) your
religion (Diini-kum), so (Fa) do not (Laa) fear them (Takh'shaw'hum), but
(Wa) fear ME (Ekh'shaw'ni). Today (El'Yaw'ma) I (God) have perfected
(Ak'mal'tu) your religion 1 (Diina-kum) for you (p) (Lakum) and completed
(At'mam'tu) MY blessing 2 (Ni'matii) upon you (p) (Älai'kum) and have
approved (Radiitu) the Submission (El' Is'laama) as a religion 3 (Diinan) for you
(p)
(Lakumu). But (Fa) whoever (Mani) is compelled (Ed'turra) during (Fii)
52
hunger (Makh'masatin) without (Gai'ra) being inclined (Mutajaanifin) to (Li)
sin (Ith'mi); then (Fa) indeed, GOD (Innallahi) is Forgiving (Gafuurun) and
Merciful (Rahiim).
َْو َمنْيَبتَ ْغ ِْغَ َْيْأْلسلَ َٰ ِْمْ ِدينًاْفَلَنْيمق َب َْلْ ِمن مْهْ َوه َْموْ ِ ْفْأل َءإ ِخ َر ِة
ِ ِ ِ
٢٨
ين ِ َٰ م َْنْأل َخ
َْ ِس
[Ch 3:85] And (Wa) whoever (Man) desires (Yab'tagi) other than (Gai'ra) the
religion (Diinan) of the Submission (El' Islaami), then (Fa) it will never (Lan) be
accepted (Yuq'bala) from him (Min'hu), and (Wa) he (Huwa) will be among
(Mina) the losers (El'Khaasiriin) in the hereafter (Fiil' Aakhirati).
ْي َ َٰ ٱََيُّ َاْأ َّ َِّل َْينْ َءإ َمنمو ۟إْأد مخلمو ۟إ ِْفْأل ِس ِْلْ ََكف َّ ًة َْو َْلْتَت َّ ِب معو ۟إْخ ممط َ َٰو ِت
٢٠٢
ْأل َّش ي َط َٰ ِنْإنَّهمۥْلَ مكْعَدم ٌّوْ ُّمبِي
ِ
[Ch 2:208] O you (Yaa Ayyuha) who (Ellaziina) believe (Aamanu'), enter
(Ed'khulu') into (Fii) Submission (Es'Sil'mi) entirely (Kaaffatan) and do not
(Walaa) follow (Tattabiu') the steps (Khutuwaati) of the devil (Es'Shai'toani).
Indeed, he (Innahu) is a clear (Mubiin) enemy (Äduwwun) to you (Lakum').
54
(Rabbu-kumu), the TRUTH (El' Haqqu); so (Fa) what (Maaza)
is there after (Ba'da) the truth (El'Haqqi) if not (illa) error (Ed'Dolaalu)?
So (Fa) how (Annaa) are you diverting (Tus'rafuun)?
ّْللَْيَ ِدىْ ِلل َح ِْق ُْ َ ُش ََكَٰٓئِ ُْكْ َمنَْيَ ِد َْٰٓىْا َ ْلْأل َح ِْقْقُ ِْلْأ َ ُ ْقُلْْ َهلْْ ِمن
ِ
َْأفَ َمنَْيَ ِد َْٰٓىْا َ ْلْأل َح ِْقْ َأ َح ُّْقْ َأنْيُت َ َب َْعْ َأ َمنْ َْلَْيَ ِ ِد َْٰٓىْا َْل َْٰٓ َأنَْيُ دَ ىْى
ِ
ُ ُ َ َ ُ َ ِ
٢١
َْ فَْتُك
ون ْ َ فَ َماْل ْكْكي
[Ch 10:35] Say (Qul'): "Are (Hal') there any (Min) of your associated idols (Shurakaai-
kum) who (Man) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi)?" Say (Quli): "GOD
(Ellahu) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi)." So is One who (Afaman) guides
(Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi) worthier (Ahaqqu) to (An) be followed
(Yuttabaä) or one who (Amman) cannot (Laa) guide (Yahiddii) unless (illaa An) he is
guided (Yuh'daa)? So (Fa) how do you (Maa Lakum Kai'fa) judge (Tah'kumuun)?
َْٰٓ َّللْقَالُواْبَلْنَت َ ِب ُعْ َمآَْٰ َأل َفينَاْعَلَي ِه َْء َاَب َٰٓ َءَن
ُْ َ َوا َذاْ ِقي َلْلَهُ ُْمْأت َ ِب ُعواْ َمآَْٰ َأ َنز َلْأ
َْ ُاْولْ َتد ََي َ َ ُ ِ َ ُ َٰٓ َ َ َ ِ
٢٧١
ون َ ًٔونْشيـَ أ َولوَْْك َن َْء َاَب ُؤُهْلْيَعقل
[Ch 2:170] And (Wa) when (Izaa) they are told (Qiila La-humu), "Follow (Ettabiu')
what (Maa) GOD has sent down (Anzala-llahu)." They say (Qaalu'), "Rather (Bal'), we
follow (Nattabiu) what (Maa) we found (Al'fai'naa) our fathers (Abaa'a-naa) upon
(Älai'hi)." What if (Awalaw') their fathers (Aabaau-hum') did (Kaana) not (Laa)
understand (Ya'qiluuna) anything (Shai'an), nor (Walaa) were they guided
(Yah'taduun)?
[Ch 29:51] Or is it not (Awalam') sufficient for them (Yak'fi-him’) that (Annaa)
We have revealed (Anzal'naa) the Book (El'Kitaaba) to you (s) (Älai'ka) being recited
55
(Yut'laa) to them (Älai'him')? Indeed (Inna), there is (La) mercy (Rah'matan)
and (Wa) remembrance (Zik'raa) in (Fii) that (Zaalika) for (Li) people (Qaw'min)
who believe (Yu'minuun).
[Ch 4:82] Do they then not (Afalaa) contemplate (Yatadabbaruuna) the Koran
(El'Qur'aana)? And (Wa) had it been (Law' Kaana) from (Min Endi) other than GOD
(Gai'rillahi), they would have (La) found (Wajadu') numerous (Kathiiraa)
contradictions (Ekh'tilaafan) therein (Fiihi).
٦٢
ْتْ َء َاَبَٰٓ َء ُُُْهْأ َْل َو ِل َي
ِْ َْأفَ َْلْي َ َدبَ ُرواْْأل َقو َْلْ َأمْْ َجا َٰٓ َء ُُْهْ َماْلَمْْيَأ
[Ch 23:68] Do they then not (Afalam') contemplate (Yaddabbaru') the word
(El'Qaw'la), or (Am') has there come to them (Jaa'a-hum) what (Maa) had not (Lam')
come (Ya'ti) to their forefathers (Aabaa'a-humul' Awwaliin)?
َْ ّللْ َْل َْٰٓالَ َٰ َْهْا َْلْه َُْوْلَ َيج َم َعنَ ُْكْا َ ىْلْيَوِْمْأل ِق َي َٰ َم ِْةْ َْلْ َري
ْبْ ِفي ِْه ُْ َ أ
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
٢٧
َو َمنْْ َأصدَ ُ ْقْم َْنْأ َّللْ َحديث ًا
[Ch 4:87] GOD (Ellahu); there is no god (Laa ilaaha) except (illa) HIM (Huwa). HE
will (La) gather you (Yaj'maännakum') for (ilaa) the Day of Resurrection (Yaw'mil'
Qiyaamati), there is no (Laa) doubt (Rai'ba) about it (Fiihi). And who (Waman') is
more truthful (As'daqu) than GOD (Minallahi) in discourse (Hadiithaa)?
57
eternally (Khaalidiina) therein (Fiihaa) forever (Abadan). The promise of GOD
(Wa'da-llahi) is true (Haqqan), and (Wa) who (Man') is more truthful (As'daqu) than
GOD (Minallahi) in statement (Qiilaa)?
٢١
َْ َأفَنَج َع ُْلْأل ُمس ِل ِم
ْيْ َكل ُمج ِر ِم َي
[Ch 68:35] So shall (Afa-) We render (-naj'älu) the submitters (El'Mus'limiina) like
(Ka) the criminals (El'Muj'rimiin)?
٢٦
ْون ْ َ َماْلَ ُْكْ َكي
َ ُفْ ََت ُُك
[Ch 68:36] How do you (Maa Lakum Kai'fa) judge (Tah'kumuun)?
٢٧
٧ َ َأمْْلَ ُْكْ ِك َت َٰ بْْ ِفي ِْهْتَد ُر ُس
ْون
[Ch 68:37] Or (Am') do you (p) have (Lakum') a book (Kitaabun)
in which (Fiihi) you study (Tad'rusuun)
٢٢
َ ا َْنْلَ ُْكْ ِفي ِْهْلَ َماْ َ ََت َ ُي
ْون
[Ch 68:38] that (Inna) you (p) have (Lakum') therein (Fiihi) whatever (Lamaa)
ِ
you prefer (Takhayyaruun)?
٢٣
ْون
َ ُ ُ
ُك َ
َت ْ امَ َ لْ ْ
ك ُ َ ل ْ ْ
نَ ا ْ ِ
ْ
ة م
َ َٰ ي
َ ِ
ق ل أ ْ ْ
م
ِ و يْ ْ
ل َ
َ َ َٰ ىا ْ َة
ْ غ ِ
ل ب ْ اَ نيَ لَ عْ ن
ْ َٰ م
َ يأَ ْ ْ
ك ُ َ َأمْْل
ِ ِ
[Ch 68:39] Or (Am') do you (p) have (Lakum') extensive (Baaligatun) oaths
(Ai'maanun) upon Us (Älai'naa), until (ilaa) the Day of Resurrection (Yaw'mil'
Qiyaamati) that (Inna) you have (Lakum') whatever (Lamaa) you decide
(Tah'kumuun)?
58
ْبْ ُم َف َص ً ْل ُُْ ّللْ َأب َت ِغىْ َح َُكًاْ َوه َُْوْأ َ َِّل َْٰٓىْ َأ َنز َْلْالَي
َْ َٰ َكْأل ِكت ِْ َ َأفَغ ََْيْأ
ِ
ِْكْبِأل َح ِْق ِ
َْ ونْ َأنَهُۥْ ُم َ ََنلْْمنْ َرب َْ بْيَعلَ ُم َْ َوأ َ َِّل
َْ َٰ َينْ َءاتَينَ َٰ هُ ُْمْأل ِكت
٢٢٠
َْ فَ َ ْلْتَ ُكونَ َْنْ ِم َْنْأل ُمم َ َِت
ين
[Ch 6:114] "So shall (Afa-) I seek (Ab'tagii) a judge (Hakaman) other than GOD (-
gai'rallahi) while (Wa) HE (Huwa) is the One who (Ellazii) has revealed (An'zala) to
you (p) (ilai'kum) the Book (El'Kitaaba) explained in detail (Mufassolan)?" And (Wa)
those (Ellaziina) to whom We gave (Aatai'naa-humu) the Book (El'Kitaaba) know
(Ya'lamuuna) that it (Annahu) has been revealed (Munazzalun) from (Min) your
LORD (Rabbi-ka) in truth (Bil' Haqqi). So (Fa) do not (Laa) be (Takuunanna) of
(Mina) the doubters (El'Mum'tariin).
These are some of the greatest questions from the Glorious Koran to mankind, just
wondering if someone can answer these questions accurately without following the
commandments of GOD.
(Most Relevant Questions of the Koran)*
1. If GOD punishes you for your sins, you call it unfair, but if your GOVERNMENT punishes you for
a crime, you call that justice?
2. If you claim you are the best when you WIN, then how come you blame others when you LOSE?
3. If you claim that you control your own DESTINY, then how come you were not able to choose your
country or family of CHOICE before you were born?
4. If you claim that the LAWS OF GOD will not bring you peace, then why do you blame your
governments for being corrupt with THEIR LAWS?
5. If your life is all about WEALTH and CHILDREN, then why do you have to die leaving all behind?
6. If you claim you want to live a healthy life, then why do you smoke CIGARETTES and drink LIQUOR to
shorten your life span?
7. If you claim that someone is RACIST, then how come you HATE your own brother?
8. If you think you are in control of your SOUL, then why can’t you stop DEATH from taking it away?
9. If every gadget comes with a manual (book) from its MANUFACTURER (creator), what makes you think
the CREATOR of mankind did not do such as well?
10. So if you know you will not be HELD ACCOUNTABLE by your Maker,
then why are you SCARED OF DEATH ?
60
This book is a wakeup call to all Muslims and
Christians who are practicing or following other
than what God has commanded them. It has been
clearly stated in the Glorious Koran (Koran 17:36)
that we should not pursue what we do not have
its knowledge, but yet you see most people calling
themselves Christians or Muslims, upholding
hearsays and assumptions as sources of belief, -
(Koran 10:36 / 6:116 / 12:106 / 21:24)
© CI-473318315
To get in touch with the author regarding any topic in this book, contact – bush2g9@gmail.com