Professional Documents
Culture Documents
Rtp-Iso-Tr 12295-2021
Rtp-Iso-Tr 12295-2021
PERUANO 2021
Dirección de Normalización - INACAL
Calle Las Camelias 817, San Isidro (Lima 27) Lima, Perú
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
Ergonomía. Documento para la aplicación de las normas
internacionales en manipulación manual (ISO 11228-1, TO
N
ISO 11228-2 e ISO 11228-3) y la evaluación de las posturas
IÓ
Ergonomics. Application document for international standards on manual handling (ISO 11228-1, ISO
D
11228-2 and ISO 11228-3) and evaluation of static working postures (ISO 11226))
O
R
(EQV. ISO/TR 12295:2014 Ergonomics — Application document for International Standards on manual
EP
handling (ISO 11228-1, ISO 11228-2 and ISO 11228-3) and evaluation of static working postures (ISO
11226))
R
SU
2021-10-29
A
1ª Edición
ID
IB
H
O
PR
© ISO 2014
EP
Todos los derechos son reservados. A menos que se especifique lo contrario, ninguna parte de esta
R
publicación podrá ser reproducida o utilizada por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo
SU
fotocopia o publicándolo en el Internet o intranet, sin permiso por escrito del INACAL, único representante
de la ISO en territorio peruano.
A
ID
© INACAL 2021
IB
H
Todos los derechos son reservados. A menos que se especifique lo contrario, ninguna parte de esta
O
publicación podrá ser reproducida o utilizada por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo
PR
fotocopia o publicándolo en el internet o intranet, sin permiso por escrito del INACAL.
INACAL
i
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
ÍNDICE
página
ÍNDICE ii
PRÓLOGO iii
PRÓLOGO (ISO) v
L
IA
C
INTRODUCCION vi
R
PA
1 Objeto y campo de aplicación 1
O
2 Referencias normativas 4
L
TA
3 Utilización de “preguntas clave” y la “evaluación rápida” 4
3.1 Paso 1 – Procedimiento para acceder a las normas: las “preguntas clave”5
TO
3.2 Paso 2 – “Evaluación rápida” 6
N
IÓ
BIBLIOGRAFÍA 92
A
ID
IB
H
O
PR
ii
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
PRÓLOGO
A. RESEÑA HISTÓRICA
L
IA
C
R
A.2 El presente Reporte Técnico Peruano ha sido elaborado por el Comité
PA
Técnico de Normalización de Ergonomia, mediante el Sistema 1 o de Adopción, durante
los meses de setiembre de 2020 a febrero de 2021, utilizando como antecedente a la norma
O
ISO/TR 12295:2014 Ergonomics — Application document for International Standards
L
on manual handling (ISO 11228-1, ISO 11228-2 and ISO 11228-3) and evaluation of
TA
static working postures (ISO 11226).
TO
N
A.3 El Comité Técnico de Normalización de Ergonomia, presentó a la
IÓ
(ISO 11228-1, ISO 11228-2 e ISO 11228-3) y la evaluación de las posturas estáticas
R
EP
iii
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
Presidente Gladys Acosta Gallegos - SOPESO
ENTIDAD REPRESENTANTE
L
IA
C
Asociación Peruana de Clínicas en Salud Andrés Arce Guadalupe
R
Ocupacional
PA
Asociación Peruana de Prevencionistas de Roy Villacorta Maldonado
O
Riesgo Luigi Prado Zapata
L
TA
Ministerio de Trabajo y Promoción del Karla Canova Talledo
Empleo TO
N
Pontificia Universidad Católica del Perú Cesar Corrales Rivero
IÓ
SOPESO
R
Laboral
A
iv
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
PRÓLOGO
(ISO)
L
IA
con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión
C
Electrotécnica Internacional (IEC) en todas las materias de normalización electrotécnica.
R
PA
En la parte 1 de las Directivas ISO/IEC se describen los procedimientos utilizados para
O
desarrollar esta norma y para su mantenimiento posterior. En particular debería tomarse
L
nota de los diferentes criterios de aprobación necesarios para los distintos tipos de
TA
documentos ISO. Esta norma se redactó de acuerdo a las reglas editoriales de la parte 2
de las Directivas ISO/IEC. www.iso.org/directives. TO
N
IÓ
recibidas. www.iso.org/patents.
R
EP
R
información sobre la adhesión de ISO con los principios de la OMC en los Obstáculos
O
complementaria.
v
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
INTRODUCCIÓN
Todas sus partes son aplicables a las actividades profesionales y no profesionales. Las
normas proporcionan información para los diseñadores, empresarios, trabajadores y otras
personas involucradas en el trabajo y diseño de productos, tales como profesionales de
L
IA
salud ocupacional y seguridad en el trabajo.
C
R
PA
La Norma ISO 11228 consta de las siguientes partes, bajo el título general, Ergonomía -
Manipulación manual:
O
L
TA
- Parte 1: Levantamiento y transporte.
La Norma ISO 11226, Ergonomía – Evaluación de las posturas estática de trabajo, brinda
D
límites recomendados para las posturas de trabajo con o sin un mínimo de esfuerzo
O
externo, teniendo en cuenta los segmentos corporales y la duración. Está diseñado para
R
EP
Mientras que las Normas ISO 11228 e ISO 11226 son independientes con respecto a los
A
datos y métodos, los usuarios pueden necesitar orientación en la selección o el uso de las
ID
Este Informe Técnico sirve como una guía de aplicación que ofrece una metodología de
PR
---oooOooo---
vi
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
REPORTE TÉCNICO RTP-ISO/TR 12295
PERUANO 1 de 93
L
IA
C
R
PA
1 Objeto y campo de aplicación
O
L
Este Reporte Técnico Peruano es un documento de aplicación que guía a los usuarios de la
TA
serie de Normas Internacionales ISO 11228, que abordan la manipulación manual y la
TO
Norma ISO 11226, que se ocupa de las posturas estáticas de trabajo. En concreto, guía al
usuario y proporciona información adicional en la selección y el uso de las normas
N
apropiadas.
IÓ
C
C
- para identificar las situaciones en las que se puede aplicar la serie de normas
IB
L
IA
Se hace hincapié en que el uso del método de evaluación rápida se completa
C
R
mejor con el uso de un enfoque participativo que involucre a los trabajadores
PA
en la empresa. Tal participación se considera esencial para identificar
eficazmente las prioridades para hacer frente a las diferentes condiciones de
O
peligro y riesgo y, cuando sea necesario, para identificar las medidas efectivas
L
de reducción de riesgos.
TA
b) TO
Proporcionar a todos los usuarios, especialmente los que tienen suficiente
experiencia en ergonomía, o están suficientemente familiarizados con las
N
normas de la serie ISO 11228, con detalles y criterios de aplicación de los
IÓ
Esta segunda parte del ámbito de aplicación se logra a través de los anexos A,
EP
B, y C relacionados con las normas ISO 11228-1, ISO 11228-2 e ISO 11228-
R
en las múltiples tareas manuales que se llevan a cabo por el mismo trabajador
O
(es).
PR
L
IA
NOTA: Levantamiento y descenso son tratados de forma idéntica en las evaluaciones de riesgo.
C
R
PA
O
Levantamiento/transporte Movimientos repetitivos Posturas estáticas
L
Empujar/jalar
manual de la extremidad superior de trabajo
TA
NO SÍ NO SÍ TO
NO SÍ NO SÍ
N
IÓ
C
C
U
D
La “evaluación rápida” tiene como objetivo identificar (sin cálculo) mediante el uso de escenarios
R
EP
acción/revisión
opciones de reducción ir a la
periódicamente
H
norma específica
O
PR
Figura 1 – Los niveles diferentes del enfoque de la norma ISO 11226 y de la serie de
normas 11228
2 Referencias normativas
L
IA
cualquier modificación).
C
R
PA
ISO 11226 Ergonomía. Evaluación de las posturas de
estáticas de trabajo
O
L
TA
ISO 11228-1 Ergonomía - Manipulación manual. Parte 1:
TO
Levantamiento y transporte
N
IÓ
Empujar y jalar
C
U
D
frecuencia
EP
R
SU
Seguir los pasos debajo y contestar cada una de las preguntas clave.
3.1 Paso 1 – Procedimiento para acceder a las normas: las “preguntas clave”
En el paso 1, las "preguntas clave" lo va a dirigir a la norma o normas que sean apropiadas
para sus condiciones de trabajo correspondiente. Las "preguntas clave" se diseñan para
identificar si los peligros están presentes y si es necesario un análisis adicional (utilizando
L
IA
normas pertinentes). Véase la Tabla 1.
C
R
PA
Tabla 1 – “Preguntas clave”
O
1 Aplicación de la norma ISO 11228-1
L
¿Hay un levantamiento/descenso manual o transporte de un objeto de 3 kg o más presente?
TA
Si es NO, entonces esta norma no es relevante, ir al siguiente "preguntas clave" con respecto
a las otras normas.
Si es SÍ, entonces ir al paso 2 “evaluación rápida”.
TO NO SÍ
N
2 Aplicación de la norma ISO 11228-2
IÓ
¿Hay alguna acción de empujar y jalar cargas con las dos manos o con todo el cuerpo?
C
Si es NO, entonces esta norma no es relevante, ir al siguiente "preguntas clave" con respecto NO SÍ
C
¿Hay una o más tareas repetitivas de las extremidades superiores, con una duración total de
EP
una tarea caracterizada por ciclos de trabajo repetidos o tareas durante las cuales se repiten
SU
las mismas acciones de trabajo por más del 50% del tiempo.
Si es NO, entonces esta norma no es relevante, ir al siguiente "preguntas clave" con respecto NO SÍ
A
Por ejemplo:
- Cabeza/cuello (Cabeza inclinada hacia atrás/adelante/hacia los lados)
- Tronco (Tronco inclinado hacia adelante/hacia los lados/hacia atrás sin apoyo)
- Extremidades superiores (mano(s) en o por encima de la cabeza, codo(s) en o por encima
del hombro, codo/mano(s) detrás del cuerpo, la mano(s) se giran con las palmas
completamente hacia arriba o hacia abajo, en flexión o extensión extrema de codo, muñecas
dobladas hacia delante/atrás/lateralmente)
L
IA
Paso 2 – “Evaluación rápida”
C
3.2
R
PA
La "evaluación rápida" tiene como objetivo identificar, sin necesidad de cálculo, la presencia
O
de dos condiciones de exposición opuestas:
L
TA
- TO
la ausencia de riesgo o de riesgo aceptable; y
N
- la presencia de un riesgo relevante (o la presencia de factores de riesgo
IÓ
Cuando se cumple alguna de estas condiciones, no es necesario hacer una estimación más
O
detallada del nivel de exposición mediante la norma correspondiente (la norma aplicable
R
EP
todavía puede proporcionar ideas e información para la corrección de los factores de riesgo).
Sin embargo, cuando no se cumple ninguna de las dos condiciones "extremas", es necesario
R
correspondiente.
A
ID
preliminares
H
O
PR
Una revisión preliminar de algunas condiciones adversas del medio ambiente, de objetos y
de organización es muy recomendable ya que esas condiciones podrían representar un riesgo
adicional en la manipulación manual.
Véase Tabla 2.
L
IA
¿Hay características desfavorables de los objetos para el levantamiento manual y transporte?
El tamaño del objeto reduce la visión del operador y dificulta los movimientos NO SÍ
C
R
El centro de gravedad de la carga no es estable (ejemplo: líquidos, partes móviles
NO SÍ
PA
que se mueven en el interior del objeto)
La forma/configuración del objeto presenta bordes afilados, superficies o salientes NO SÍ
O
Las superficies de contacto son demasiado frías o demasiado calientes NO SÍ
L
¿La tarea (s) del levantamiento manual o transporte duran más de 8 horas al día? NO SÍ
TA
Si todas las preguntas tienen respuesta "NO", entonces continuar con la "evaluación rápida".
Si al menos una de las preguntas se contesta "SÍ", entonces aplicar la norma ISO 11228-1.
TO
Los consiguientes riesgos adicionales específicos TIENEN QUE ser considerados
cuidadosamente para minimizar estos riesgos.
N
IÓ
C
Para establecer si el riesgo es aceptable o no, se deberían utilizar las Tablas 3 y 4. Esto sigue
R
el enfoque de acuerdo con los pasos 1 y 2 de la norma ISO 11228-1. Si todas las condiciones
EP
mencionadas están presentes (es decir, respuestas "sí"), la tarea evaluada es aceptable (área
R
Si alguna de las condiciones no se cumple, aplicar la norma ISO 11228-1, paso 3 – Ecuación
A
ID
de levantamiento.
IB
H
O
L
IA
Asimetría ausente (tronco erguido sin flexión ni rotación) NO SÍ
C
R
La carga se mantiene cerca del cuerpo NO SÍ
5,1 a 10 kg
PA
El desplazamiento vertical se realiza entre las caderas y los hombros NO SÍ
Frecuencia máxima: menor o igual a 1 levantamiento por minuto NO SÍ
O
L
Más de 10 kg Las cargas de más de 10 kg están ausentes NO SÍ
TA
Si todas las preguntas tienen respuesta "SÍ",entonces la tarea examinada está en la zona verde (ACEPTABLE)
y no es necesario continuar con la evaluación de riesgos.
TO
Si al menos una de las preguntas se contesta "NO", entonces evaluar la tarea (s) por la norma ISO 11228-1.
N
IÓ
La masa acumulada recomendada (carga total en kg, realizada durante los tiempos de duración
U
relacionados con las distancias especificadas a continuación): ¿la masa acumulada transportada
D
O
1 minuto 30 kg 15 kg NO SÍ
No están presentes posturas incómodas durante el transporte (Si no
A
NO SÍ
hay marque SÍ)
ID
Si todas las preguntas tienen respuesta "SÍ",entonces la tarea examinada está en la zona verde (ACEPTABLE)
IB
Si al menos una de las preguntas se contesta "NO", entonces evaluar la tarea (s) por la norma ISO 11228-1.
O
PR
Si una o más de las condiciones siguientes están presentes, considerar el riesgo como ALTO y es necesario
proceder al rediseño de la tarea.
CONDICIÓN CRÍTICA: presencia de tarea de diseño de levantamiento/transporte y de frecuencia superior
L
a la máxima sugerida
IA
DISTANCIA VERTICAL La posición de las manos en el inicio / fin del levantamiento
NO SÍ
C
es superior a 175 cm o inferior a 0 cm.
R
DESPLAZAMIENTO La distancia vertical entre el origen y el destino del objeto
NO SÍ
PA
VERTICAL levantado es mayor a 175 cm
DISTANCIA La distancia horizontal entre el cuerpo y la carga es mayor que
NO SÍ
O
HORIZONTAL el alcance máximo del brazo.
ASIMETRÍA Torsión extrema del cuerpo sin mover los pies NO SÍ
L
FRECUENCIA Se realizan más de 15 levantamientos por minuto en una
TA
DURACION CORTA (tarea de manipulación manual que no
TO
dure más de 60 minutos de forma consecutiva en el turno, NO SÍ
seguidos por al menos 60 minutos de otras tareas o
descansos).
N
descansos).
D
de 20 m a más
Distancia del transporte
menor que 20 metros en 8
10 000 kg en 8 horas NO SÍ
horas/ Distancia de carga por
acción inferior a 20 m
Si al menos una de las condiciones tiene una respuesta "SÍ", entonces una condición crítica está presente.
Si una condición crítica está presente, entonces aplicar la norma ISO 11228-1 para identificar las acciones
correctivas urgentes.
Una revisión preliminar de algunas condiciones adversas del medio ambiente, de objetos y
de organización es muy recomendable ya que esas condiciones podrían representar un riesgo
adicional tanto en el levantamiento manual como en el empuje y tracción (Tabla 6).
L
IA
C
Tabla 6 – Empujar y jalar– Aspectos adicionales preliminares
R
PA
Condiciones ambientales de trabajo
O
¿Son las superficies del suelo resbaladizas, inestables, desiguales, agrietadas, rotas,
NO SÍ
L
fisuradas o existe una pendiente?
TA
¿Está restringida o limitada la trayectoria de desplazamiento? NO SÍ
¿La temperatura ambiental del área de trabajo es demasiado alta? NO SÍ
Las características del objeto empujado o jalado TO
¿El objeto (o carrito de carga, carretilla elevadora, etc.) limita la visión del operador
N
NO SÍ
o impide el movimiento?
IÓ
operador?
D
Si las respuestas para todas las condiciones son "NO", entonces continuar con la evaluación rápida.
Si al menos una de las respuestas es "SÍ", entonces aplicar la norma ISO 11228-2.
R
Los consiguientes riesgos adicionales específicos TIENEN QUE ser considerados cuidadosamente
SU
críticas (rojo) (para empujar y jalar). Para establecer el riesgo aceptable, se debería utilizar
la Tabla 7 (que se basa en el método 1 de la norma ISO 11228-2). Si todas las condiciones
mencionadas están presentes (respuesta "SÍ"), la tarea examinada es aceptable y no es
necesario continuar con la evaluación de riesgos. Si se cumple al menos una de las
condiciones informadas en la Tabla 8, una situación crítica en empujar y/o jalar está presente,
y una urgente intervención ergonómica es necesaria para rediseñar la tarea como de alta
prioridad. Las condiciones críticas que se dan aquí se indican en la norma ISO 11228-2.
L
IA
véase la norma ISO 11228-2, Anexo D). Una aproximación de estos criterios se hace
considerando la experiencia del trabajador (es) en términos de la percepción del esfuerzo.
C
R
En la determinación de la percepción del esfuerzo, la utilización de CR-10, la escala de Borg
PA
[3] [4] se sugiere para la estimación de la fuerza desarrollada durante el empuje y/o tracción.
Si el resultado es 3 o más en la escala de Borg (que representa el nivel "moderado" de la
O
fuerza), se debería aplicar la norma ISO 11228-2. Si se ejerce una fuerza elevada o el punto
L
de aplicación de la fuerza es inadecuada (equivalentemente, a una puntuación de 8 o más en
TA
el CR-10 Escala de Borg), una condición crítica está presente: es necesaria la aplicación de
TO
la norma ISO 11228-2 para identificar urgentemente las acciones correctivas.
N
IÓ
Magnitud de la fuerza
U
frecuencias de hasta una vez cada 5 min hasta 50m) para un esfuerzo
O
NO SÍ
al entrevistar a los trabajadores usando la escala de Borg CR-10) muestra
la presencia, durante la (s) tarea (s) de empujar-jalar, de un esfuerzo de
R
Borg CR-10).
Duración de la tarea
A
Peligro
¿La tarea manual de empujar y jalar dura hasta 8 horas al día? NO SÍ
ID
Altura de agarre
IB
Peligro La fuerza de empujar o jalar se aplica a una altura de agarre entre la cadera
NO SÍ
H
Postura
PR
Peligro La acción de empujar o jalar se realiza con el tronco erguido (sin torsión
NO SÍ
ni flexión).
Zona de manipulación
Peligro Las manos se mantienen dentro del ancho de los hombros y en la parte
NO SÍ
delantera del cuerpo.
Si todas las preguntas tienen respuesta " SÍ ",entonces la tarea examinada está en la zona verde
(ACEPTABLE) y no es necesario continuar con la evaluación de riesgos.
Si al menos una de las preguntas se contesta "NO", entonces evaluar la tarea (s) por la norma
ISO 11228-2.
Si una o más de las condiciones siguientes está presente, considerar el riesgo como ALTO, y es
necesario proceder con el rediseño de tarea.
Magnitud de fuerza
A) La fuerza inicial pico para empujar o jalar (para superar el estado
L
de reposo o inercia. o para acelerar o desacelerar un objeto): es de
IA
al menos 360 N para hombres o 240 N mujeres.
C
R
B) La fuerza continua (sostenida) requerida para empujar o jalar para
PA
Peligro mantener un objeto en movimiento es de al menos 250 N para
NO SÍ
hombres o de 150N para mujeres.
O
L
Alternativamente, durante la tarea de empujar o jalar, el esfuerzo percibido
TA
utilizando la escala de Borg CR-10 (obtenida mediante entrevistas a los
TO
trabajadores), muestra la presencia de altos picos de fuerza (esfuerzo
percibido) (una puntuación de 8 o más en la escala de Borg CR-10)
Postura
N
IÓ
Esfuerzo de fuerza
C
NO SÍ
D
descontrolada
O
Peligro Las manos se mantienen fuera del ancho de los hombros o en la parte
NO SÍ
EP
Peligro
Las manos se mantienen a más de 150 cm o menos de 60 cm. NO SÍ
SU
Dirección de fuerza
Peligro La fuerza de empujar o jalar se incrementa por sus componentes de
NO SÍ
A
Duración de la tarea
IB
Peligro ¿La (s) tarea (s) manual (es) de empujar y jalar dura (n) más de 8 horas al
NO SÍ
H
día?
O
Si al menos una de las condiciones tiene una respuesta " SÍ ", entonces está presente una condición
PR
crítica.
Si una condición crítica está presente, entonces aplicar la norma ISO 11228-2 para identificar las
acciones correctivas urgentes.
Para establecer los riesgos aceptables utilice la Tabla 9 (ésta incorpora los pasos de "entrada"
en la norma ISO 11228-3; por ejemplo, identificación de peligros y estimación preliminar
de riesgos). Si todas las condiciones mencionadas están presentes (respuesta SÍ), entonces la
L
IA
tarea considerada es aceptable (zona verde), y no es necesario seguir con la evaluación del
riesgo. Si alguna de las condiciones no se cumple, abordar la norma ISO 11228-3, método 1
C
R
y, cuando sea necesario, el método 2.
PA
O
Tabla 9 – Tareas repetitivas de las extremidades superiores – Evaluación rápida –
L
Condición aceptable
TA
total de la tarea?
TO
¿Los miembros superiores en tareas repetitivas trabajan menos del 50% de la duración
NO SÍ
N
¿Ambos codos se mantienen por debajo del nivel de los hombros por casi el 90% de
NO SÍ
IÓ
CR-10) ejercida por el operador por no más de 1 hora durante la duración de la tarea NO SÍ
U
repetitiva?
D
¿Existen pausas (incluida pausa para el almuerzo) de al menos 8 minutos cada 2 horas? NO SÍ
R
Si todas las preguntas tienen respuesta " SÍ ",entonces la tarea examinada está en la zona verde (ACEPTABLE)
R
críticas". Si alguna de las condiciones se cumplen entonces una situación crítica está
IB
presente, y una urgente intervención ergonómica es necesaria para rediseñar la tarea como
H
Si al menos una de las siguientes condiciones está presente (SÍ), el riesgo se considera
CRÍTICO y es necesario proceder al rediseño URGENTE de la tarea.
¿Las acciones técnicas de cada miembro son tan rápidas que no pueden contarse
L
NO SÍ
a través de una observación directa?
IA
Uno o ambos brazos están trabajando con el codo a la altura del hombro, durante
C
NO SÍ
la mitad o más del tiempo total de trabajo repetitivo
R
PA
El agarre tipo pinza con los dedos (o todo tipo de agarre utilizando las puntas de
NO SÍ
los dedos) se utiliza en más del 80% del tiempo de trabajo repetitivo.
O
¿Hay picos de fuerza (esfuerzo percibido = 5 o más en la escala de Borg CR-10)
NO SÍ
para el 10% o más del tiempo total de trabajo repetitivo?
L
TA
¿Hay un solo descanso (almuerzo incluido) en un turno de 6-8 horas? NO SÍ
¿El tiempo de trabajo repetitivo total es de más de 8 horas en un turno? NO SÍ
TO
Si al menos una de las preguntas se contesta " SÍ ", entonces una condición crítica está presente.
Si una condición crítica está presente, entonces aplicar la norma ISO 11228-3 para identificar las acciones
N
correctivas urgentes.
IÓ
C
C
Para establecer un riesgo aceptable, utilizar la Tabla 11. Si alguna de las condiciones no se
EP
¿La flexión del tronco hacia adelante es menor de 20° o en caso de inclinación
H
NO SÍ
hacia atrás, el tronco está totalmente apoyado?
O
¿La flexión anterior del tronco está entre 20° y 60° y el tronco está totalmente
PR
NO SÍ
apoyado?
¿La extensión del cuello está ausente o en el caso de flexión es menor a 25°? NO SÍ
¿La inclinación de la cabeza hacia atrás, está totalmente apoyada o, en caso de
NO SÍ
inclinación de la cabeza hacia el frente, es menor a 25°?
¿En una posición sentada hay ausencia de curvatura convexa de la columna
NO SÍ
vertebral?
Evaluación de las extremidades superiores (evaluar la extremidad más cargada)
Derecha/Izquierda
¿Las posturas incómodas superiores del brazo están ausentes? NO SÍ
¿Los hombros no están levantados? NO SÍ
Sin el apoyo de todo el brazo, ¿la elevación del brazo es menor de 20°? NO SÍ
Con el apoyo de todo el brazo, ¿la elevación del brazo es menor de 60°? NO SÍ
¿Está ausente la flexión/extensión extrema del codo y la rotación del antebrazo? NO SÍ
¿Está ausente la desviación extrema de la muñeca? NO SÍ
Evaluación de las extremidades inferiores (evaluar la extremidad más cargada)
Derecha/Izquierda
L
IA
¿Está ausente la flexión extrema de la rodilla? NO SÍ
¿No se flexiona la rodilla en posturas de pie? NO SÍ
C
R
¿Hay una posición neutra del tobillo? NO SÍ
PA
¿Está ausente la posición de rodillas o en cuclillas? NO SÍ
Cuando se sienta, ¿el ángulo de la rodilla está entre 90° y 135°? NO SÍ
O
Si todas las preguntas tienen respuesta " SÍ ",entonces la tarea examinada está en la zona verde
(ACEPTABLE) y no es necesario continuar con la evaluación de riesgos.
L
TA
Si al menos una de las preguntas se contesta "NO", entonces evaluar la tarea (s) por la norma ISO 11226.
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
ANEXO A
(INFORMATIVO)
L
IA
C
R
El propósito del Anexo A es proporcionar a los usuarios de la norma ISO 11228-1,
PA
información útil que se necesita para llevar a cabo una evaluación de riesgos.
O
L
Este paso es esencial después de completar las preguntas clave y la evaluación rápida.
TA
El anexo se compone de la siguiente información.
TO
N
IÓ
C
La Tabla C.1 de la norma ISO 11228-1: 2003 presenta masas de referencia con porcentajes
estimados de diversas poblaciones de usuarios que son protegidos cuando estas referencias
de masa se utilizan en el método de evaluación de tareas de levantamiento dadas. Al tener
L
IA
en cuenta el contenido de la Tabla C.1 y de tablas similares en otras normas pertinentes
(véase la Norma EN 1005-2), [7] la siguiente referencia de masa (Tabla A.1) podría ser
C
R
adoptada en función de la edad y el género de la población trabajadora.
PA
O
Tabla A.1 – Masa de referencia (mref)
L
TA
Población trabajadora por género y edad Masas de referencia
Hombre (18-45 años)
Mujer (18-45 años)
25 kg
20 kg
TO
N
Hombre (<18 o >45 años) 20 kg
IÓ
Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH) de los EE.UU., y es la fuente del método de análisis
C
de levantamiento utilizada en la norma ISO 11228-1. El uso de 23 kg como la masa de referencia contempla
U
al menos al 99% de los hombres sanos trabajadores y al menos al 75% de las mujeres sanas trabajadoras
D
mR = mref × hM × vM × dM × αM × fM × cM
L
IA
hM = es el multiplicador horizontal, derivado de la ecuación específica en la norma
ISO 11228-1:2003 (A.7);
C
R
PA
vM = es el multiplicador vertical, derivado de la ecuación específica en la norma
ISO 11228-1:2003 (A.7);
O
L
dM = es el multiplicador de desplazamiento vertical, derivado de la ecuación
TA
específica de la norma ISO 11228-1:2003 (A.7);
αM =
TO
es el multiplicador asimétrico, derivado de la ecuación específica en la norma
N
ISO 11228-1:2003 (A.7);
IÓ
C
fM = es el multiplicador de frecuencia;
C
U
levantamiento:
R
SU
- mA es ≤ mR (condición aceptable); y
A
ID
IL = mA/mR
L
IA
- condiciones aceptables, si el índice de levantamiento es ≤ 1; y
C
R
PA
- no se recomienda la condición, si el índice de levantamiento es > 1.
O
L
mref Masa de referencia Masa máxima recomendada en condiciones
TA
óptimas de levantamiento
vM Multiplicador Distancia de las manos desde el suelo al
vertical
TO
comienzo o al final del levantamiento
N
IÓ
C
C
vertical
O
R
EP
Para una mejor interpretación del IL, en especial cuando los valores son mayores que 1 y,
para abordar las prioridades de intervención, se puede hacer referencia a la Tabla A.2.
L
IA
También se sugiere consultar otros textos científicos pertinentes para abordar las
C
R
intervenciones óptimas.
PA
O
Tabla A.2 – Interpretación de los valores del índice de levantamiento (mA/mR)
L
TA
Valor del Índice de Nivel de
Interpretación Consecuencias
Levantamiento (IL) exposición TO
IL ≤ 1,0 Aceptable La exposición es aceptable para No hay
N
la mayoría de los miembros de consecuencias
IÓ
la población trabajadora de
referencia
C
moderado prioridades
R
circunstancias excepcionales
O
o intervenciones no son lo
suficientemente avanzadas. En
estas circunstancias
excepcionales, se tiene que dar
una mayor atención, educación
y formación del individuo (por
ejemplo, conocimientos
especializados en relación con
la identificación y reducción de
riesgos).
Un ejemplo simple de aplicación de la norma ISO 11228-1:2003, (paso 3, A.7) - Una tarea
de levantamiento simple realizado por un trabajador con las dos manos
L
IA
Tabla A.3. Comenzar con la recogida de los datos necesarios para evaluar el Índice de
Levantamiento (IL).
C
R
PA
Tabla A.3 – Pasos operativos para la evaluación de riesgos del levantamiento manual
O
L
Pasos Datos a recoger
TA
A Identificación de tipos de tareas de Tarea simple o compuesta o variable o
levantamiento secuencial
TO
B Descripción de los trabajadores involucrados Número, género, edad, entre otros.
N
en las tareas de levantamiento manual
Análisis organizacional – Programa de turnos
IÓ
La Figura A.2 muestra los datos relativos a la organización y el diseño de la tarea requerida
ID
Para efectuar una evaluación rápida (con referencia al EJERCICIO 1), el esquema de cálculo
PR
que se muestra en la Figura A.3 se puede utilizar para calcular fácilmente el IL asociado a
una tarea de levantamiento simple.
ESQUEMA DE TURNOS
TAREA DE LEVANTAMIENTO
TAREA DE LEVANTAMIENTO
TAREA DE LEVANTAMIENTO
OTAREA DE LEVANTAMIENTO
Otras tareas o descansos
R o descansos
IA jalar
Tareas de empujar,
L
C
Otras tareas
MANUAL
MANUAL
MANUAL
MANUAL
PA
60 60 60 60 60 60 60 60
L
CORTA DURACIÓN (*)
TA
Duración del turno (min) 480
Duración Manipulación Manual de Cargas (MMC) (incluyendo transporte) (min) 240
Número total de objetos levantados
TO 1200
Frecuencia de levantamiento – acciones por minuto 5
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
A2. cada período posterior a la tarea de levantamiento (descanso o trabajo ligero) es ≥ 100% del
tiempo de la tarea de levantamiento.
IB
H
L
IA
MASA DE Hombre Mujer
C
REFERENCIA 18-45 años 25 20 mref 25
R
(kg) <18 o >45 años 20 15
PA
Distancia de las manos desde el piso al inicio del levantamiento vM
O
cm 0 25 50 75 100 125 150 >175
L
MULTIPLICADOR 0,77 0,85 0,93 1,00 0,93 0,85 0,78 0,00
TA
VERTICAL 0,81
TO
N
IÓ
C
DE 0,93
O
DESPLAZAMIENTO
VERTICAL
R
EP
x
R
cm 25 30 40 50 55 60 >63 hM
MULTIPILICADOR 1,00 0,83 0,63 0,50 0,45 0,42 0,00 0,63
A
HORIZONTAL
ID
x
IB
H
L
FRECUENCIA DURACIÓN MMC
IA
ACCIÓN/MN ≤8 H ≤2 H ≤1 H
C
(LARGO) (MODERADO) (CORTO)
R
PA
<0,1 1,00 1,00 1,00
<0,2 a ≤ 0,1 0,85 0,95 1,00
O
0,2 0,85 0,95 1,00
0,5 0,81 0,92 0,97
L
TA
1 0,75 0,88 0,94
2 0,65 0,84 0,91
3 0,55 0,79 TO0,88 fM 0,8
4 0,45 0,72 0,84
N
5 0,35 0,60 0,80
IÓ
X 1
H
O
PR
MASA LEVANTADA
INDICE DE LEVANTAMIENTO (IL) = = 1,2
MASA RECOMENDADA
L
IA
El siguiente paso es calcular mA (numerador) versus mR (denominador) para obtener un
indicador de riesgo (Índice de Levantamiento).
C
R
PA
EJERCICIO 1: Muestra dos distancias diferentes del cuerpo (posiciones horizontales), una
O
en el origen (35 cm) y otra en el destino (40 cm). También hay dos diferentes alturas de las
L
manos desde el suelo (posiciones verticales), una en el origen (100 cm) y otra en el destino
TA
(140 cm).
TO
N
Cuando hay un control significativo en el destino del levantamiento, el método de ecuación
IÓ
La Figura A.3 describe el análisis que lleva al peor resultado (en este caso, el destino del
O
levantamiento).
R
EP
R
Para obtener resultados más precisos, calcular los multiplicadores utilizando las fórmulas
originales previstas en la norma.
Dado que es oneroso aplicar la fórmula correspondiente a cada parámetro de forma manual,
se ha desarrollado un paquete de software especial para calcular IL de origen y destino para
las tareas de levantamiento simples (con los datos introducidos en una sola línea) y
complejas.
L
IA
La Figura A.4 muestra cómo introducir los datos en el software para obtener una estimación
analítica del índice de levantamiento. Una vez que se introducen los números (véase los
C
R
cuadros blancos), los multiplicadores correspondientes aparecen automáticamente en los
PA
cuadros de color gris oscuro a través de la aplicación de las fórmulas originales. En
comparación con la fórmula original, se han introducido las variables para el levantamiento
O
realizado por dos o más trabajadores y para el levantamiento con una sola mano.
L
TA
TO
El Software (ERGOepm_tool_eng) se puede descargar gratuitamente del sitio de
www.epmresearch.org.
N
IÓ
C
Verifique periódicamente las últimas versiones ya que los archivos pueden ser actualizados.
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
L
IA
C
R
PA
Hombre Mujer
25 20 18-45
Masa de referencia
O
años
L
TA
(ISO 11228-1)
20 15 <18 o
TO
>45
años
N
IÓ
C
masa v= d = h = a =
de
Límite de masa
1 = o 2 manos
del
C
levantada ubicación desplazamiento distancia ángulo
(kg)
U
vertical
levantamiento
DESCRIPCIÓN DE vertical horizontal de
f = frecuencia
recomendada
Trabajadores
IL (hombre)
D
levantandas
ACCIÓN (cm) asimetrí
frecuencia
O
Duración
(hombre)
Cantidad
haciendo
c = agarre
a
facopla-
miento
trabajo
R
(min)
EP
c=
R
SU
EN EL ORIGEN 10,5 100 0,93 40 140 0,93 35 0,71 0 1,00 M 0,90 5,0 60 0,80 2 1,00 1 1,00 11,1 0,95
EN EL DESTINO 10,5 140 0,81 40 100 0,93 40 0,63 0 1,00 M 0,90 5,0 60 0,80 2 1,00 1 1,00 8,4 1,24
A
ID
Figura A.4 – EJERCICIO 1 – Tarea simple – Evaluación del Índice de Levantamiento (IL) con el uso de la fórmula original y el software
IB
indicado
H
O
PR
Con respecto al ejercicio 1, en la Figura A.4, se calcula el IL tanto en origen como en destino;
tomando el peor escenario como el representativo de la tarea.
L
IA
resultado (IL = 1,23 - método simplificado frente a IL = 1,24 - método analítico). Esta
diferencia insignificante es debido a los diferentes grados de precisión intrínseca de los dos
C
R
métodos.
PA
O
L
A.3 Levantamiento por 2 o 3 operadores (NOTA: en el estándar-véase
TA
ISO 11228-1:2003, A.3.3)
TO
N
Cuando el levantamiento se realiza entre 2 o 3 operarios, tener en cuenta que la masa
IÓ
(pM – multiplicador de personas) para la ecuación siguiente, que lleva a calcular la masa
U
mR= mref × hM × vM × dM × aM × fM × cM × pM
R
donde:
SU
Los dos multiplicadores simples fueron obtenidos por estas dos fórmulas derivadas por los
criterios expuestos en la norma:
mA 1 2
LI = x x
mR 2 3 Para dos personas
mA 1 1
LI = x x
mR 3 2 Para tres personas
L
A.4 Levantamiento con un solo brazo (Nota: avances en el estándar)
IA
C
R
PA
Cuando una tarea de levantamiento se lleva a cabo con un solo brazo, añadir otro
multiplicador (oM - Multiplicador de una sola mano) con la siguiente ecuación, que conduce
O
a calcular la masa recomendada.
L
TA
TO
mR = mref × hM × vM × dM × aM × fM × cM × pM × oM
N
donde:
IÓ
C
oM = 0,6
C
U
D
(Nota: en el estándar)
ID
IB
H
Los límites recomendados para la masa acumulada (mac.lim.rec) levantada en el día y la masa
O
PR
L
IA
- buenas condiciones ambientales (temperatura, humedad moderadas); y
C
R
- no hay obstrucciones para la visión.
PA
O
Las circunstancias inferiores a las ideales deberían ser evaluadas cuidadosamente en cuanto
L
a su aceptabilidad.
TA
TO
La seguridad del trabajador no debería verse comprometida. Los riesgos de tropiezos o
N
caídas tienen que ser eliminados o controlados.
IÓ
C
C
La Tabla A.4 sugiere un esquema simple para comparar la masa acumulada (mac) con los
IB
L
0
IA
0
C
(mac) Total de la masa acumulada = ∑ (Y)
R
0
PA
Masa acumulada recomendada (mac.lim.rec) permitida por 8 h:
6 000 kg (para distancia recorrida ≥ 20 m)
O
10 000 kg (para distancia recorrida < 20 m)
L
Masa acumulada recomendada (mac.lim.rec) permitida por 1 h:
TA
750 kg (para distancia recorrida ≥ 20 m)
1 500 kg (para distancia recorrida < 20 m) TO
Masa acumulada recomendada (mac.lim.rec) permitida por 1 min:
N
15 kg (para distancia recorrida ≥ 20 m)
IÓ
33 %.
U
D
O
R
avances en el estándar)
R
SU
Para el correcto estudio del levantamiento manual es necesario definir las características de
H
MONO TAREA (definida como una sola tarea por NIOSH) se define como la tarea que
implica el levantamiento de un solo tipo de objeto, con el mismo peso, adoptando siempre
las mismas posturas (geometría corporal) con el mismo diseño en origen y en destino
(Figura A.5).
En este caso el Índice de Levantamiento (IL) se puede calcular tomando en cuenta [13] la
norma ISO 11228-1, A.7.
TAREA COMPUESTA (definida como multitarea por NIOSH) se define como las tareas
que implican levantar objetos (generalmente del mismo tipo y masa) utilizando diferentes
geometrías (recoger desde un mismo nivel y posicionar en diferentes niveles de altura y/o
profundidad). Prácticamente cada geometría individual es una "variante" de tareas y toma el
nombre de "subtarea". Es de destacar que este procedimiento no considera más de 10-12
variantes o subtareas (Figura A.5).
L
IA
C
R
En este caso, el cálculo del Índice Compuesto de Levantamiento (ICL) podría aplicarse tal
PA
como se presenta en el Manual de Aplicaciones para la Ecuación de Levantamiento Revisada
de NIOSH [14].
O
L
TA
TAREA VARIABLE se define como una tarea de levantamiento en la que tanto la
TO
geometría como la masa de la carga varían en los diferentes levantamientos realizados por
el trabajador durante el mismo período de tiempo (Figura A.6). Para la evaluación de tareas
N
de levantamiento variable se indica calcular el Índice de Levantamiento Variable (ILV). [5].
IÓ
C
C
alterna entre dos o más mono tareas y/o tareas compuestas y/o tareas variables durante un
D
turno de trabajo (cada tarea dura no menos de 30 minutos consecutivos). Para la evaluación
O
(ILS). [15].
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
Figura A.5 – Mono tarea y tarea compuesta
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
Figura A.7 – Tarea secuencial
N
IÓ
Los nuevos criterios se citan a continuación para una aplicación más amplia de la norma ISO
EP
(tareas compuestas con más de 10 "variantes" y tareas variables) que anteriormente eran
SU
difíciles de evaluar.
A
ID
L
IA
tareas variables, el peso de la carga que se levanta y la geometría del levantamiento (por
ejemplo, el alcance horizontal, altura vertical, entre otros) puede variar entre cada
C
R
levantamiento en la tarea/trabajo.
PA
O
Las variables que aumentan el número de sub-tareas en una TAREA COMPUESTA o
L
VARIABLE pueden ser muchas y dar lugar a errores y tiempos de análisis largos. La fórmula
TA
original Ecuación de Levantamiento revisada de NIOSH para el levantamiento
TO
"MULTITAREA" (aquí llamado "COMPUESTO") desalienta el uso de más de 10 variables
(sub-tareas). Por lo tanto, se necesitan simplificaciones para permitir el análisis de tales
N
situaciones complejas que se encuentran con frecuencia en una variedad de lugares de trabajo
IÓ
[5].
C
C
U
de las tareas de levantamiento variable. Esto debería permitir, a los profesionales aplicar con
O
facilidad el contenido de las disposiciones de la norma ISO 11228-1 para analizar las tareas
R
de levantamiento variable.
EP
R
SU
Se sugiere el siguiente procedimiento general; [5] cualquiera sea el número de posibles tareas
de levantamiento individuales, comprímalas en una estructura que considere hasta un
A
L
IA
Aplicaciones [14];
C
R
- el desplazamiento vertical (dM) y el agarre (cM) están considerados como una
PA
constante;
O
- al final, será posible calcular el índice de levantamiento independiente de la
L
frecuencia y el índice de levantamiento considerando la frecuencia
TA
individualmente para hasta 30 sub-tareas;
TO
- los índices de levantamiento independiente de la frecuencia resultantes son
N
agrupados en seis categorías definidas de índice de levantamiento
IÓ
publicada previamente por NIOSH [14] para obtener el ILV para una tarea de
O
una "guía" a todos los usuarios potenciales sobre cómo recoger y manipular los datos
ID
para una tarea compuesta con más de 10 subtareas y el ILV para una tarea variable. Esta
evaluación sólo puede ser realizada con un software dedicado (de lo contrario, con papel y
lápiz el cálculo será difícil de realizar). Para este objetivo, mediante la utilización de los
sitios web que figuran a continuación, es posible descargar libremente el software dedicado,
con lo que se puede hacer el cálculo del ILC "complejo" y del procedimiento ILV (según las
disposiciones de la norma ISO 11228-1):
L
3 ubicaciones verticales en el destino
IA
2 ubicaciones horizontales en el destino
6 x 3 x 3 x 2 = 108 subtareas
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
Figura A.8 – Ejemplo de una tarea compuesta con más de 10 subtareas
IÓ
C
C
homogéneas.
IB
H
O
A continuación, la/s tarea/s de levantamiento manual y su respectiva duración tienen que ser
PR
L
IA
C
R
Para obtener esta información relativa a objetos, se puede recurrir a las personas que están a
PA
cargo de los datos de producción o de ventas de la organización.
O
L
La información relativa a las características de la masa de un objeto a ser levantado es
TA
obligatoria en algunos países y debería estar presente en el embalaje (véase el Ejemplo 1 en
la Tabla A.6). TO
N
IÓ
Tipo de tarea - Llenar los estantes de supermercado con diferentes botellas (agua, vino, bebidas)
U
10 operadores que realizan la misma tarea (imposible saber el número exacto de piezas levantadas por cada
D
persona)
O
6 horas de turno
R
DE
DE
SU
otras tareas o descansos
LEVANTAMIENTO
LEVANTAMIENTO
(incluyendo transporte)
(incluyendo transporte)
(incluyendo transporte)
A
ID
IB
MANUAL
MANUAL
MANUAL
H
TAREA
TAREA
TAREA
O
PR
Minutos
60 5 10 120 20 20 60 5 10 50
Comienzo
de turno 08 fin
Horas en
el turno 09 09.05 09.15 11.15 11.35 11.55 12.55 13 13.10 14
L
de objetos representativa objetos a levantar levantamientos objetos levantados
IA
(kg) (kg) por turno por todo para cada intervalo por turno por todo
C
el grupo de masas el grupo
R
PA
(a) (b) (a*b)
3 ≤ masa < 4 3,5 200 1 200
O
4 ≤ masa < 5 4,5 790 1 790
5 ≤ masa < 6 5,5 2 000 1 2 000
L
TA
6 ≤ masa < 7 6,5 400 1 400
7 ≤ masa < 8 7,5 400 1 400
8 ≤ masa < 9 8,5 1 000
TO 1 1 000
9 ≤ masa < 10 9,5 800 1 800
N
IÓ
Total 5 590
C
C
U
dividiendo el rango de los valores de peso (es decir, valor máx – min = 9.5 - 3.5 = 6) entre
O
Se determina una masa representativa promedio (por frecuencia) para cada categoría (véase
SU
de 5 categorías
IB
H
levantados
3,5 4,7 990 4,3 18 %
4,7 5,9 2 000 5,5 36 %
5,9 7,1 400 6,5 7%
7,1 8,3 400 7,5 7%
8,3 9,5 1 800 8,9 32 %
L
IA
multiplicadores de frecuencia (fM) de las tablas tradicionales [14] [15] como una función de
un escenario apropiado de duración de levantamiento (corto, moderado y largo) - véase el
C
R
Ejemplo 1 en la Tabla A.8.
PA
O
Tabla A.8 – Tarea variable, ejemplo 1: evaluación de duración y frecuencia del
L
escenario
TA
Duración larga
Número de trabajadores involucrados
TO 10
N
Duración de almuerzo en minutos 30
IÓ
el transporte (min)
U
Número total de objetos levantados (masa de más de 3 kg) por el grupo 5 590
O
R
Número total de objetos levantados (masa de más de 3 kg) por cada trabajador 559
EP
NOTA: De acuerdo con esta clasificación se podrían calcular 2 sub-tareas para cada categoría de masa
(hasta 10 sub-tareas como máximo). Las zonas extremas (> 175 cm o < 0 cm) se consideran totalmente
L
inadecuadas (sin cálculo posible) y que tienen que evitarse.
IA
C
b) Clasificación de ubicación horizontal (hM) en tres categorías (cerca;
R
PA
medio, lejos) - Figura A.10
O
- ÁREA IDEAL (cerca): Cuando la distancia horizontal está dentro de 25 a
L
40 cm; el multiplicador horizontal (hM) es igual a 0,71 (para un valor
TA
representativo de 35 cm).
-
TO
ÁREAS NO IDEALES (medio): Cuando la distancia horizontal está dentro
N
de 41 a 50 cm; el multiplicador horizontal (hM) es igual a 0,56 (para un valor
IÓ
representativo de 45 cm).
C
C
representativo de 63 cm).
O
R
EP
NOTA: De acuerdo con esta clasificación se podrían calcular 3 sub-tareas para cada categoría de masa
en cada zona vertical (hasta 30 sub-tareas como máximo). Las zonas extremas (> 63 cm) se consideran
R
destino con una "X" en dos cuadros que representan los niveles en el origen
IB
Las rotaciones del tronco se consideran de forma sintética por cada "categoría
de masa". Un multiplicador asimétrico (aM) de 0,81 se asigna a todas las sub-
tareas en la categoría de rotaciones de tronco si superan los 45° y están
presentes (en esa categoría) en más del 50 % de las acciones de levantamiento.
De lo contrario el multiplicador asimétrico es igual a 1.
L
IA
tanto en origen como en destino del levantamiento.
C
R
e) Tipo de agarre.
PA
Se ha omitido la evaluación de este factor. Basado en la experiencia, los
O
"buenos agarres" son muy raros; por lo tanto, el multiplicador
L
correspondiente (cM) se considera como una constante igual a 0,90.
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
Figura A.11 – Tarea variable, ejemplo 1 – Los dos cuadros representativos donde se
IÓ
puede registrar la posición del objeto en origen y destino para las diferentes
C
categorías de masas
C
U
D
O
Variable)
R
SU
Para cada una de estas sub-tareas, una frecuencia individual de levantamiento se estima
mediante un enfoque estadístico.
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
30 posibles sub-tareas
U
D
O
de distribución (que corresponden a los valores percentiles de 16,6, 33,3, 50, 66,3 y 83,3) se
EP
determinan los valores "claves" de los límites de la integración de las "sub-tareas" que
R
Basado en esta integración y mediante la utilización del software, se puede calcular el índice
PR
Por último, el uso de esos datos, el ILC y/o ILV se calculan utilizando el enfoque tradicional
del ILC y la ecuación [14].
Los resultados que se expresan a continuación, reflejan un comparativo entre las diferentes
masas de referencia indicadas en la Tabla A.1 con la constante de carga que se sugiere en la
Ecuación de Levantamiento revisada de NIOSH original (Tabla A.9).
Tabla A.9 – Índice final de levantamiento para los diferentes grupos de género-edad
L
IA
utilizando su masa de referencia relativa como ejemplo
C
R
Norma Europea: EN 1005-2, Norma Internacional: ISO 11228-1
PA
25 Hombres (18-45 años) 1,31
20 Mujeres (18-45 años) 1,64
O
20 Hombres (<18 ó >45 años) 1,64
L
15 Mujeres (<18 ó >45 años) 2,18
TA
Ecuación de levantamiento original NIOSH
23 NIOSH original TO 1,42
N
IÓ
variable en un turno (véase Figura A.13) y los trabajadores alternan entre distintas tareas de
EP
patrones de rotación durante el turno. En el último, la rotación entre ellos se produce después
IB
de cada hora. Teniendo diferentes niveles de riesgo para cada tarea, se considera que el
H
El Índice de Levantamiento Secuencial (ILS) permite calcular el IL final para esta exposición
de multitarea teniendo en cuenta la distinta duración intrínseca de cada tarea y la duración
total de la exposición a los cambios de levantamiento manual.
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
Figura A.13 – Ejemplo 2 – Diferentes patrones de rotación de puestos entre dos tareas
R
L
IA
C
ILS = ILintr1 + [(IL1max – ILintr1) × K]
R
PA
donde:
O
L
TA
K= ∑ [(IL1max X FT1) + (ILnmax X FTn)] FT j = Tiempo de tarea j durante el turno
IL1max TO 480
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
ANEXO B
(INFORMATIVO)
L
IA
C
R
El propósito del anexo B es proporcionar a los usuarios de la norma ISO 11228-2, una
PA
herramienta de aplicación que se centra en empujar y jalar. Después de completar las etapas
preliminares de las preguntas claves y la evaluación rápida del trabajo, dicha norma se
O
debería aplicar sólo si los usuarios potenciales manifiestan la necesidad de realizar una
L
evaluación de riesgos adecuada para empujar o jalar. Una descripción completa de la norma
TA
no está disponible en este documento. En su lugar, se describe el principio de la norma
TO
detallando la aplicación de los diversos métodos de estimación y la evaluación del riesgo. El
Anexo B comienza con una explicación del modelo general de evaluación de riesgos
N
(subcapítulo B.1), seguida de descripciones generalizadas y especializadas de la estimación
IÓ
del riesgo y métodos de evaluación (subcapitulos B.2 y B.3). En la sección final, las
C
subcapitulos B.4).
U
D
O
La norma ISO 11228-2 proporciona orientación sobre la evaluación de los posibles factores
R
limita a la fuerza de todo el cuerpo aplicada de manera suave y controlada y sin el uso de
R
ayuda externa. Las fuerzas se aplican en una postura erguida y de pie sobre objetos que se
SU
encuentran frente al operador. La actividad de empujar o jalar se lleva a cabo por una sola
persona que mueva, maniobre o frene un objeto. Por lo tanto, la norma ISO 11228-2 no
A
incluye la manipulación de objetos por dos o más personas ni cualquier acción que se realice
ID
Jalar un objeto se define como un esfuerzo físico humano donde se aplica la fuerza frente al
PR
cuerpo y dirigido hacia el mismo, cuando el cuerpo se mantiene o se mueve hacia atrás. Por
el contrario, la fuerza aplicada en el empuje se dirige a la parte frontal y externa del cuerpo
del operario cuando éste se mantiene o se mueve hacia adelante. La fuerza aplicada se
clasifica en categorías: inicial y sostenida. La fuerza inicial se define como la fuerza que se
aplica para poner a un objeto en movimiento o cambiar la dirección del mismo;
análogamente se aplica la fuerza de frenado para llevar un objeto a detenerse. La fuerza
sostenida mantiene un objeto en movimiento. Los factores de riesgo tales como las
condiciones ambientales desfavorables pueden dar lugar a un riesgo adicional de lesiones al
operario.
En la norma ISO 11228-2, el riesgo de lesión debido a empujar o jalar se estima y se evalúa
con un enfoque multidisciplinario que considera adecuadamente las capacidades
fisiológicas, psicofísicas y biomecánicas del operario. El enfoque fisiológico se centra en el
L
IA
gasto de energía y los límites de fatiga, mientras que el enfoque psicofísico considera la
percepción del esfuerzo aceptable, las fuerzas y el malestar por parte del trabajador. El
C
R
enfoque biomecánico considera la fuerza muscular y esquelética de un individuo y el riesgo
PA
de lesiones basado en: fuerzas de compresión de acción inducida a través de los discos
intervertebrales de la columna lumbar y la capacidad de carga de trabajo para varias
O
poblaciones de diferentes edades y géneros.
L
TA
TO
El principio del modelo de evaluación de riesgos aplicado en la norma ISO 11228-2 se
muestra en la figura B.1. Después de identificar la presencia de peligros en el trabajo debido
N
a la fuerza, la postura, la frecuencia, la duración de la acción, la distancia, el objeto y sus
IÓ
siguientes dos métodos para estimar y evaluar los riesgos de las tareas de empujar o jalar:
C
U
D
flujo detallado para elegir el método 1 y/o el método 2 en la Figura B.3 (véase B.4.1). Este
PR
diagrama de flujo refleja los procedimientos para la estimación y la evaluación del riesgo
(marcada por el rectángulo punteado en la Figura B.1).
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
L
IA
determinadas (por ejemplo, la altura de manejo, la distancia y la frecuencia
de maniobra, las fuerzas iniciales y fuerzas sostenidas), y el género de la
C
R
población de usuarios prevista tiene que ser especificado. Basado en las
PA
fuerzas iniciales y fuerzas sostenidas aceptables, especificado por género
orientado psicofísicamente para empujar y jalar, las fuerzas reales se
O
comparan con los límites recomendados que se adaptan al 90% de la
L
población de usuarios prevista.
TA
- TO
Paso 3: El riesgo general de lesión se clasifica aplicando un sistema de
calificación de riesgo de dos zonas:
N
IÓ
en las tablas;
EP
R
El método 2 proporciona una estimación y evaluación especializada del riesgo. Al igual que
en el método 1, en el método 2 el riesgo general de la lesión tiene una clasificación que surge
de la aplicación de un procedimiento que consta de cuatro partes principales (A a la D). Sin
L
IA
embargo, el método 2 proporciona un sistema de clasificación de riesgo de tres zonas según
lo recomendado por la Directiva de Máquinas (2006/42/CEE; EN 614). Por otra parte, se
C
R
ocupa de los usuarios tanto profesionales como domésticos y hace referencia a dos
PA
subpoblaciones (con o sin restricciones de edad), así como varios perfiles de distribución de
género. El método 2 representa un combinado muscular (Parte A), así como un enfoque
O
basado en la fuerza esquelética (Parte B) para el riesgo de lesiones en comparación con el
L
enfoque psicofísico y fisiológico sugerido en el Método 1. Se hace referencia a diversas
TA
estaturas, en relación a la altura del agarre.
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
Como se esboza en la Figura B.2 (adaptado de la norma ISO 11228-2), el método 2 se divide
en cuatro partes:
L
IA
C
R
- Parte A: Límites de fuerza muscular;
PA
- Parte B: Límites de fuerza esquelética;
O
L
- Parte C: Fuerzas máximas permitidas;
TA
- Parte D: Límites de seguridad. TO
N
IÓ
Con el fin de proporcionar más apoyo, los diagramas de flujo detallados que se presentan en
C
la Figura B.4 (véase también B.4.2) y en la figura B.5 (véase también B.4.3) reflejan los
C
procedimientos para derivar los límites de fuerza de acción que se basan ya sea en la fuerza
U
fuerza muscular.
SU
A
Esta parte determina los límites de fuerza basado en las mediciones de la fuerza muscular
ID
condiciones de la tarea. De este modo, las fuerzas máximas se reducen de acuerdo a las
H
características de la población de usuarios (es decir, edad, género y estatura) y de la tarea (es
O
decir, frecuencia, duración y distancia de las tareas de empuje/tracción). Por lo tanto, los
PR
La determinación del límite de la fuerza básica (FB) es posible de dos formas alternativas,
denominadas "a" y "b":
L
IA
- "a": En primer lugar, un procedimiento completo y detallado se puede aplicar
C
R
incluyendo la recopilación de diversos datos de entrada de las condiciones de
PA
trabajo y las características objetivas de la población, así como su ajuste
específico de grupo.
O
L
- "b": En segundo lugar, pasando por el procedimiento intensivo de "a", los
TA
límites de fuerza precalculados pueden utilizarse frente a un par de perfiles
TO
de los subgrupos de población facilitados de forma parecida a la población
objetiva.
N
IÓ
B.3.1.1.1
C
U
D
particular:
EP
R
SU
En lugar de elegir la alternativa "a", los valores de fuerza estática muscular también se
pueden estimar a partir de tablas que consideran las alturas de trabajo entre “cerca de piso”
y “alrededor de 2 m sobre el suelo”, varias relaciones de distribución hombres-mujeres, dos
L
IA
perfiles de edades diferentes (todas las edades vs. ancianos) y las categorías de experiencia
de trabajo (profesionales vs. poblaciones domésticas). En particular:
C
R
PA
- seleccionar el subgrupo que sea más similar a la población objetivo de
O
usuarios;
L
TA
- seleccionar la tabla adecuada (empuje vs. tracción, profesionales vs.
poblaciones domésticas); y TO
N
- consultar el límite de la fuerza calculada previamente de acuerdo con el perfil
IÓ
Los ajustes a los límites de fuerza básica (FB) se llevan a cabo teniendo en cuenta los factores
A
para empujar o jalar de menos de 5 m, los factores de reducción se basan en fuerzas iniciales,
IB
mientras que para distancias más largas se basan en fuerzas sostenidas. El factor relacionado
H
Esta parte determina los límites de la acción de fuerza basado en las mediciones de la
capacidad de soporte de carga en segmentos aislados de la sección lumbar de la columna
L
IA
vertebral con respecto a la compresión axial ("resistencia estática esquelética") y de las
condiciones de trabajo para realizar la acción de empuje o tracción. La resistencia estática
C
R
esquelética depende de las características demográficas (edad, género). Los límites de la
PA
fuerza de acción dependen de la resistencia esquelética, características de la tarea (altura de
trabajo absoluta, la dirección de la fuerza de acción, el modo de acción) y otras características
O
de la población (postura y estatura).
L
TA
TO
Por lo tanto, los límites de fuerza de acción se determinan en un procedimiento de dos pasos:
N
IÓ
la resistencia esquelética.
C
U
de la tarea y de la población.
O
R
EP
"b": En segundo lugar, pasando por el procedimiento intensivo de "a", los límites de fuerza
precalculados pueden ser utilizados si el perfil de la población objetivo es similar a uno de
los perfiles de los subgrupos de población proporcionados.
L
IA
C
R
Se necesitan los siguientes pasos para definir FC:
PA
O
- recoger los datos experimentales sobre fuerza de la compresión del último
L
segmento de la columna lumbar;
TA
- TO
calcular la regresión por la edad, tanto en hombres como en mujeres;
N
- determinar el percentil 15 como el límite de la población objetivo de usuarios.
IÓ
C
C
para diversas proporciones de distribución hombre / mujer y los rangos de edad (véase el
ID
paso 2).
IB
H
O
El cálculo del límite de acción de la fuerza basada en la resistencia esquelética FLS se realiza
sobre la base de la determinación de FC en el Paso 1 y varias características de la tarea
estimada para tres estaturas seleccionadas de la población objetivo de usuarios. En otras
palabras, este segundo paso determina los límites recomendados de las fuerzas aplicadas
externamente, de manera que los límites de la fuerza de compresión de la columna vertebral
lumbar (dados en la norma ISO 11228-2:2007, Tabla B.13) no sean superados. Es importante
tener en cuenta la siguiente información antes de calcular FLS:
L
IA
proporcionar más información, los diagramas de la Tabla B.1 en la sección
B.4.3 muestra los límites precalculados de acción de fuerza F con respecto a
C
R
la población de usuarios (distribuciones de edad y género), el modo de manejo
PA
(empuje, tracción) y las condiciones de trabajo (postura, altura de agarre,
ángulo de la fuerza).
O
L
- De acuerdo con la norma ISO 11228-2:2007, Anexo B, el límite de acción de
TA
la fuerza respectiva F se representa en uno de los seis diagramas - tres están
TO
relacionados con empuje y tres con jalar. Estos diagramas están relacionados
con tres alturas de trabajo: en la cadera, abdomen o a nivel de la mitad del
N
pecho (0,9; 1,1; 1,4 m) que son típicos para el movimiento de carros,
IÓ
movimiento.
C
U
- Estas alturas de trabajo se combinan con las posiciones típicas de los brazos
D
el "ángulo de la fuerza" más apropiado tiene que ser determinado; en una vista
SU
L
IA
- Determinar la altura absoluta del agarre, es decir, la "altura de trabajo"
("altura de agarre" o "altura de alcance");
C
R
PA
- Para los tres percentiles seleccionados, representar el límite de la acción de la
fuerza F a partir del diagrama respectivo "FC frente F" para diferentes alturas
O
de trabajo, ángulos de articulación del hombro y ángulos de fuerza.
L
Seleccione el diagrama que se ajuste mejor a las condiciones de trabajo (altura
TA
de trabajo, el ángulo de la articulación del hombro), y
-
TO
Determinar el mínimo de los tres valores relacionados con percentiles de F, y
N
tomar este valor como FLS.
IÓ
C
C
límites de seguridad
EP
R
SU
B.3.3.1 Parte C
A
ID
Determinar la fuerza máxima permitida LF, es decir, seleccionar el valor inferior de la fuerza
IB
muscular límite (FBr) y el límite de fuerza basada en la resistencia esquelética (FLS) resultante
H
B.3.3.2 Parte D
L
IA
- ninguna acción, es decir, no se requiere ningún rediseño.
C
R
PA
Riesgo medio (zona amarilla) – para 0,85 LF < FR ≤ 1,0 LF:
O
L
- existe el riesgo de enfermedad o lesión que no se puede descuidar, ya sea para
TA
toda o parte de la población de operarios; y
-
TO
se debe realizar además la estimación del riesgo con el análisis de los factores
N
de riesgo y rediseñar la tarea tan pronto como sea posible; y
IÓ
C
B.4 Especificaciones
L
IA
Además, se esbozan los pasos específicos de los procedimientos del método 2 para calcular
los límites de fuerzas de acción basados en la fuerza muscular (B.4.2) y la fuerza esquelética
C
R
(B.4.3).
PA
O
B.4.1 Comentarios sobre la decisión de la elección entre el Método 1 o
L
Método 2
TA
TO
En este subcapítulo, se proporciona evidencia de la alternativa o la aplicación consecutiva
N
del método 1 y 2. Teniendo en cuenta el modelo general para la evaluación de riesgos
IÓ
esbozado en la figura B.1, la aplicación del método 1 parece obligatoria si se identifican los
C
peligros. Ambos métodos toman en cuenta las condiciones de aplicación que se especifican
C
en la Figura B.3. La Figura B.3 se organiza de forma análoga a la figura B.1: Las partes
U
laterales reflejan los resultados potenciales del análisis (izquierda: riesgo relevante; derecha:
D
riesgo aceptable), mientras que la parte central considera ciertas etapas del análisis. Las
O
altura de trabajo está fuera del rango del piso o por encima de la cabeza (0 a
205 cm), ninguno de los métodos 1 y 2 se puede aplicar; se identifica un riesgo
A
riesgo;
IB
H
- si la altura del agarre oscila entre los muslos y los hombros (mujeres: 57 a
O
Los pasos consecutivos del procedimiento previsto en la parte inferior de la figura B.3
(aplicación del método 1 o el método 2), se adoptó de la figura B.1: Si la aplicación del
Método 1 muestra un riesgo aceptable (verde), ninguna otra acción es necesaria, además de
la supervisión y revisión del trabajo posterior. Por el contrario, es necesaria la reducción del
riesgo en caso de un riesgo relevante (rojo). La aplicación adicional del método 2 puede
ayudar a encontrar condiciones de tarea que llevan a un riesgo aceptable, de lo contrario es
L
IA
necesario también un rediseño para la reducción del riesgo.
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
L
IA
C
R
Como se describe en B.3 y se visualiza en la Figura B.4, la determinación de límites de
PA
fuerza de acción basado en la fuerza muscular (Parte A) representa un procedimiento de dos
pasos. De esta forma, el primer paso se puede realizar de dos maneras: el uso avanzado puede
O
ser preferido por los expertos, mientras que el uso estándar se recomienda para el análisis de
L
casos comunes. Entre otras cosas, el uso avanzado considera necesariamente las
TA
distribuciones por edad, género y fuerza muscular y posteriormente la aplicación de un
TO
procedimiento de ajuste matemático integrado con el fin de calcular la "limitación de la
fuerza básica" FB. Por el contrario, el uso estándar se refiere a las tablas con los valores
N
precalculados de "límites de fuerza básicas" FB. Independiente de la modalidad del
IÓ
procedimiento del primer paso, un modo único para el segundo paso permite la
C
determinación de valores reducidos FBr que representan los límites de fuerza de acción
C
en el multiplicador de distancia.
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
L
IA
USO SOLO POR EXPERTOS
C
Utilizar datos de entrada propios en el público objetivo:
R
edad, género y distribución de estatura (B.1.1)
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
L
IA
C
R
Como se esboza previamente en B.3 y se visualiza en la Figura B.5, el cálculo de los límites
PA
de la acción de fuerza basada en la fuerza esquelética (Parte B) representa un procedimiento
de dos pasos. De esta forma, el primer paso se puede realizar de dos maneras: El uso
O
avanzado puede ser preferido por expertos mientras que el uso estándar se recomienda para
L
el análisis de casos comunes. El uso avanzado considera necesariamente distribuciones por
TA
edad y género con el fin de encontrar límites de fuerza de compresión FC relacionadas con
TO
el disco lumbar con respecto a los propios datos sobre la población objetivo; los cálculos de
reducción conducen al percentil 15 de la resistencia esquelética de la población de usuarios
N
objetivo. Por el contrario, el uso estándar se refiere a una tabla con valores precalculados del
IÓ
modalidad del procedimiento del primer paso, un modo único para el segundo paso permite
C
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
Esta segunda etapa se basa, entre otras cosas, en los percentiles de estatura seleccionados
(5, 50 y 95) de la población objetivo, en las posturas más comunes para las personas de esas
estaturas, y desde una vista lateral, en dos ángulos en relación a la horizontal: (1) la dirección
de la fuerza de acción para llevar a cabo la operación de empujar o jalar, llamado "ángulo de
fuerza", y (2) el ángulo de la línea entre el punto de agarre y la articulación del hombro,
llamado "ángulo de articulación del hombro". A partir de los gráficos correspondientes en
L
IA
varios diagramas, el límite de la resistencia esquelética basada en la fuerza de acción puede
ser representada.
C
R
PA
La Tabla B.1 ofrece una estimación simplificada de los límites de la resistencia esquelética
O
basada en la fuerza de acción F respecto a la población objetivo (distribuciones por edad,
L
género y sus correspondientes límites de fuerza de compresión FC), el modo de manejo
TA
(empujar, jalar) y las condiciones de trabajo (postura, altura de agarre, ángulo de la fuerza).
TO
Algunos trabajos seleccionados de empujar o jalar, se realizan comúnmente sujetando a la
altura de la mitad del pecho; en este caso, se recomienda asumir el ángulo de articulación
N
del hombro lo más bajo posible. Caso contario, se aumenta el ángulo de la articulación del
IÓ
hombro, especialmente para personas de mayor estatura para una altura de agarre inferior
C
igual al ángulo de articulación del hombro es apropiado y se adapta más a la realidad. Esas
U
Como los valores de la fuerza de acción, que se enumeran en la Tabla B.1, demuestran que
SU
todo el cuerpo empujando a una "altura de trabajo ergonómico" entre los niveles de la cadera
y la mitad del pecho aproximadamente, conducen a límites de fuerza de acción relativamente
A
alta (> 600 N). En consecuencia, la resistencia esquelética con respecto a la fuerza de
ID
punto de agarre bajo para la transmisión de la fuerza (del muslo al pie) con un punto de
O
agarre superior (cuello y/o por encima de la cabeza) pueden conducir a una mayor carga
PR
L
Mujeres: 18-64 y. esquelética
IA
precalculado
Proporción Ángulo de Ángulo Límite Ángulo de Ángulo Límite de
C
basada en la
Hombres : la de de la la de la fuerza
R
fuerza de acción
mujeres articulación fuerza fuerza articulación fuerza de acción
PA
Fc
[%] del hombro ∠F de del hombro ∠F F
(adoptado de la tabla
∠SJ; acción ∠SJ;
B.13 de la Norma
O
ISO 11228-2) altura de F altura de
agarre hG agarre hG
L
TA
0:100 2,8 kN 330 N
Natural 3,3 kN 30°;0,9m 30° 40°;0,9m 40° 420 N
100:0 3,9 kN TO >
520 N
0:100 2,8 kN 310 N
N
Natural 3,3 kN 20°;1,1m 20° 600 N 20°;1,1m 20° 400 N
IÓ
56-64 y. precalculado
EP
2) agarre hG agarre hG
IB
ANEXO C
(INFORMATIVO)
L
IA
C
R
C.1 Introducción
PA
O
Este Anexo C proporciona información adicional pertinente para la aplicación práctica de
L
los métodos y procedimientos presentados y/o recomendados en la norma ISO 11228-3.
TA
TO
El propósito del Anexo C es proporcionar a los usuarios expertos de la norma ISO 11228-3
N
información útil cuando, después de haber completado las preguntas claves y la evaluación
IÓ
rápida, se necesita aplicar la norma para llevar a cabo una evaluación específica de riesgo.
C
C
U
La información se refiere a:
D
O
R
relevantes de la organización;
SU
trabajador/es en un turno;
L
IA
La consideración de la postura y los movimientos del hombro incómodos deberían insertarse
directamente en el análisis de la postura, tanto cuando se utilizan los métodos 1 o el 2.
C
R
PA
En particular, cuando se utiliza el Método 2, el método del índice OCRA, se debería prestar
O
especial atención en la tarea repetitiva la parte del tiempo del ciclo en que el brazo
L
permanezca elevado en flexión, abducción o extensión.
TA
TO
Para una condición aceptable deberían aplicar los siguientes criterios:
N
IÓ
C
flexión o abducción alrededor de 80° o más, durante más del 10 % del tiempo
U
de ciclo;
D
O
en flexión o abducción > 45° y < 80° por más del 25 % del tiempo de ciclo.
EP
R
SU
Tabla C.1 – Flexión/abducción del hombro (elevación de parte superior del brazo)
PR
más de 80°
Porcentaje del tiempo del ciclo 10% 20% 30% 40% ≥50%
Multiplicador de postura (PM) 0,7 0,6 0,5 0,33 0,07
L
0,7 0,6 0,5
postura (PM)
IA
C
R
PA
C.2.2 Multiplicador de Repetitividad (falta de variación o estereotipo) ReM
O
L
Cuando se utiliza el método del índice OCRA, este multiplicador (véase la norma
TA
ISO 11228-3:2007, Anexo C, C.8 y C.4.5) podría dividirse en 3 categorías (véase Tabla C.3).
TO
Tabla C.3 – Multiplicador de repetitividad ReM
N
IÓ
Definiciones Multiplicador
C
C
ReM
U
80% del tiempo del ciclo, o el tiempo del ciclo es más corto de 8 s .
O
80% del tiempo del ciclo, o el tiempo del ciclo es igual o más de 8 s
EP
Cuando se utiliza el método del índice OCRA, si el ritmo de trabajo está parcial o
O
completamente determinado por la maquinaria tenga en cuenta este aspecto dentro de los
PR
factores adicionales y utilice los siguientes criterios para aplicar el multiplicador adicional
pertinente, PM (véase Tabla C4).
L
Multiplicador
IA
0,85 0,9 1
adicional (PM)
C
R
PA
C.2.4 Duración (diaria) de las tareas repetitivas y el multiplicador de duración
O
TM.
L
TA
Cuando se utiliza el método del índice OCRA, el multiplicador de duración Tm debería ser
TO
determinado con los valores interpolados reportados en la norma ISO 11228-3:2007, Anexo
C, C.4.9, Tabla C.4.
N
IÓ
C
C
TM
EP
R
Tiempo (en minutos) <121 121-180 181-240 241-300 301-360 361-420 421-480 >480
SU
TM
IB
H
O
PR
C.3 Lista de verificación OCRA como una herramienta útil para el Método
1 - Evaluación de riesgos simple
L
IA
El sistema de análisis sugerido con la lista de verificación OCRA, comienza con la
C
R
asignación de las puntuaciones codificadas para cada uno de los principales factores de
PA
riesgo (número de horas de trabajo sin período de recuperación, frecuencia, fuerza, postura)
y para los factores adicionales. Para cada factor de riesgo se presentan varios escenarios y
O
para cada escenario se sugiere una puntuación (que va de 0 al máximo a medida que
L
aumentan los riesgos potenciales). La suma de las puntuaciones parciales (para cada factor
TA
de riesgo: frecuencia, fuerza, postura, factores adicionales) obtenidas de esta manera produce
TO
una puntuación final parcial. Para obtener el valor de la exposición final, se tienen que aplicar
dos multiplicadores, teniendo en cuenta tanto la duración neta de trabajo repetitivo y la
N
presencia de horas sin una adecuada recuperación (Figura C.1). Este procedimiento permite
IÓ
estimar la exposición real en diferentes niveles (ausente, en el límite, leve, medio y alto).
C
C
U
D
O
R
EP
ADICIONAL
FRECUENCIA
DURACIÓN
MULTIPLICADOR DE
RECUPERACIÓN
MULTIPLICADOR DE
POSTURA
FUERZA
R
SU
LISTA DE
VERIFICACIÓN
A
OCRA
ID
IB
H
O
Antes de comenzar con cualquier evaluación, como en el índice OCRA, es necesario estudiar
los contenidos del turno para la evaluación de la duración neta de la/s tarea/s repetitivas
(véase la Tabla C.6).
Tabla C.6 – Descripción del contenido del turno para la evaluación de la duración
L
IA
neta de las tareas repetitivas
C
R
Minutos
PA
Duración del turno Oficial
Efectivo
O
Descanso Oficial
L
Efectivo
TA
Descanso para la comida Oficial
Si la tarea repetitiva dura menos de 7 h (421 min) dentro de un turno, es posible corregir las
D
turno
A
60-120 0,5
IB
121-180 0,65
H
181-240 0,75
O
241-300 0,85
PR
301-360 0,925
361-420 0,95
421-480 1
>480 1,5
Como se describe en la Figura C.1 es necesario aplicar otro multiplicador de acuerdo con la
presencia y distribución de tiempo de recuperación adecuado. Al número de horas en el turno
sin una recuperación adecuada le corresponde un multiplicador específico (Tabla C.8).
(contar solo el número de horas en un turno que tienen en su lapso un descanso de al menos
8-10 min: no contar las horas previas a la comida y la última hora previa a la salida.
L
IA
Tabla C.8 – Multiplicadores para el tiempo de recuperación
C
R
PA
Número de horas sin período de 0 1 2 3 4 5 6 7 8
recuperación
O
Multiplicador de recuperación 1 1,05 1,12 1,20 1,33 1,48 1,70 2,00 2,50
L
TA
C.5 presenta un modelo de lista de verificación OCRA con todos los escenarios y las
TO
puntuaciones correspondientes a cada factor de riesgo.
N
IÓ
Dado que las puntuaciones numéricas utilizadas en la lista de verificación OCRA se han
C
“calibrado” para los multiplicadores suministrados para el cálculo del índice OCRA (más
C
U
términos de su correspondencia con los valores del índice OCRA y por consiguiente a su
O
Puntaje de la lista
ID
OCRA
≤ 7,5 ≤ 2,2
H
(aceptable)
PR
7,5 < puntaje ≤ 11,0 2,2 < puntaje ≤ 3,5 Amarillo Riesgo limite o muy bajo
11 < puntaje ≤ 14,0 3,5 < puntaje ≤ 4,5 Rojo suave/naranja Riesgo bajo
14 < puntaje ≤ 22,5 4,5 < puntaje ≤ 9,0 Rojo medio Riesgo medio
> 22,5 >9,0 Rojo alto/morado Riesgo alto
Para todos los detalles operativos acerca del uso de la lista de verificación OCRA véase el
sitio: www.epmresearch.org.
Se encuentra disponible una descarga gratuita de un software (en Excel) para el mapeo del
riesgo.
L
IA
trabajo de una empresa.
C
R
PA
Tabla C.10 – Ejemplo de resultados de la evaluación de la exposición a los
movimientos repetitivos en un área de trabajo (utilizando el software de lista de
O
verificación OCRA): los resultados analíticos de los factores de riesgo y listas de
L
verificación individuales, para cada puesto de trabajo y los resultados finales
TA
analíticos por género
TO
N
Número de horas sin tiempo de
Extremidad derecha/izquierda
IÓ
Puntaje de postura
C
género
recuperación
HombroU
R Frecuencia
Muñeca
D
RFuerza
Mano
Codo
O
SMultiplicador
EP
Hombres
Mujeres
Total
U
A
ID
L
IA
C
R
PA
O
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
Figura C.2 – Ejemplo de resumen de resultados finales de mapeo por género teniendo
en cuenta el área de trabajo analizada
L
IA
Cuando se calcula el índice OCRA, teniendo en cuenta la presencia de más de una tarea
C
R
repetitiva, se ha propuesto un enfoque tradicional tanto en la literatura como en la norma
PA
ISO 11228-3:2007 (Anexo C). Este enfoque, cuyos resultados se podrían definir como
"tiempo promedio ponderado" parece ser apropiado, al considerar rotaciones entre las tareas
O
que se realizan con mucha frecuencia, por ejemplo, una vez cada 90 minutos o por períodos
L
más cortos. En esos escenarios de "altas" exposiciones se supone que son de alguna manera
TA
compensadas por "bajas" exposiciones que se alternan muy rápidamente entre sí. Como
TO
consecuencia de ello, se confirma el procedimiento tradicional para el análisis del índice
multitarea OCRA cuando la rotación entre tareas repetitivas se realiza en casi todos los
N
periodos de 90 min o cuando las tareas individuales son en realidad sub-tareas de una tarea
IÓ
general "compleja" (cuyo tiempo de ciclo suele durar varios minutos). El índice se define
C
Cuando la rotación entre tareas repetitivas es de menor frecuencia (es decir, una vez cada 1h
R
y 40 minutos o más), el enfoque de "tiempo promedio ponderado" podría dar lugar a una
SU
subestimación del nivel de exposición (ya que aplana los picos de altas exposiciones). Para
esos escenarios, un enfoque alternativo se basa en un concepto más realista, tomando la tarea
A
más estresante como el punto de partida mínimo. Por lo tanto, el resultado de este enfoque
ID
será entre:
IB
H
O
El nuevo procedimiento permite una estimación del índice resultante dentro de este rango de
mínimo a valores máximos. El índice consecuente se define como el índice multitarea
compleja OCRA.
donde:
L
IA
1, 2, 3…,N = tareas repetitivas clasificadas por valores del índice OCRA (1 = más alto;
C
R
N = más bajo) calculada considerando los respectivos multiplicadores
PA
reales continuos de duración (Dumi) y RCM (el mismo para todas las
tareas);
O
L
Dumi = multiplicador de duración de la tareai duración para la duración real
TA
continua;
Dumtot =
TO
multiplicador de duración para la duración total de todas las tareas
N
repetitivas;
IÓ
ΔOCRA1
C
considerando Dum1;
U
D
(OCRA1max)
EP
R
repetitivo total.
ID
IB
H
que el cálculo manual es muy difícil. Para todos los detalles operativos sobre estas
PR
L
IA
C
R
Desde un punto de vista operativo, si el operario trabaja en dos o más tareas que impliquen
PA
tareas repetitivas (tarea múltiple), para obtener el índice de exposición específico (Lista de
verificación de puntuación OCRA) de ese operario es necesario distinguir dos escenarios
O
diferentes:
L
TA
1) TO
Rotación entre tareas repetitivas tiene una frecuencia de por lo menos
una vez cada 90 min
N
IÓ
obtenidos para las distintas tareas repetitivas que realizan los mismos
R
2) Rotación entre tareas repetitivas tiene una frecuencia menor a una vez
O
cada 90 min
PR
Donde:
L
IA
Dumi = multiplicador de duración de la tarea y para la duración
C
R
real continua;
PA
Dumtot = multiplicador de duración para la duración total de todas
O
las tareas repetitivas;
L
TA
Δ puntuación1 = puntuación de tarea1 considerando Dumtot –
TO
puntuación de tarea1 considerando Dum1;
(puntuaciónN * FTN);
C
C
(puntuación 1 max)
U
D
C.4.4 Enfoque general para el estudio (por el método OCRA) múltiples tareas
A
Mientras que en los sectores industriales las tareas rotan a menudo de una manera similar
O
todos los días y por lo tanto los procedimientos anteriores se podrían aplicar fácilmente, en
PR
Por ejemplo, en la agricultura la rotación suele ser anual. Cada mes del año se caracteriza
por un proceso diferente, cada uno incluyendo diferentes tareas.
L
IA
C
R
Los estudios son reportados [6] para organizar los modelos de evaluación de este tipo de
PA
situaciones, en donde las tareas rotan en semanas, meses o en un año. En general, estos
estudios se basan en el uso de la lista de verificación OCRA y en las adaptaciones de los dos
O
enfoques de análisis de tareas múltiples (media y compleja) que han sido previamente
L
presentadas.
TA
TO
El procedimiento general para estudiar tales situaciones implica una operación de 3 pasos:
N
IÓ
C
una duración neta de 440 min/turno con 2 descansos de 8-10 minutos cada
R
individuales en estudio.
H
O
PR
L
IA
En un documento de 2004, [2] se dieron sugerencias prácticas sobre cómo aplicar el método
C
R
del Índice de Tensión (IT), especialmente para trabajos donde se desarrollan múltiples
PA
fuerzas / tareas. También se utilizaron Modelos de IT basados en conceptos similares al
método del índice de levantamiento compuesto (Waters et al., 1994), pero los autores
O
observaron que los métodos más simples generaron puntuaciones de Índice de Tensión (IT)
L
que eran comparables con el método IT compuesto más complejo. En otro documento se
TA
probó la confiabilidad entre evaluadores del Índice de tensión y se encontró que era válido
TO
para múltiples individuos o grupos y su valor predictivo para los trastornos distales de las
extremidades superiores distales fue confirmado. [12]
N
IÓ
C
Los usuarios de ISO 11228-3 están dirigidos a aquellos documentos similares para un mejor
C
conocimiento de la aplicación del método del índice de tensión, especialmente para múltiples
U
tareas.
D
O
R
En un documento de 2005 [8] del "Grupo de Michigan" que inspiró el VLU (Valor Límite
Umbral) de NAM/ACGIH (NAM = Nivel de actividad de la mano) los autores examinaron
A
trabajo diferentes en relación con el VLU En todos los casos, la prevalencia de síntomas y
IB
trastornos específicos fueron sustanciales en trabajos que estaban por debajo del límite de
H
acción de VLU, lo que sugiere que incluso a niveles "aceptables" de actividad manual
O
Hallazgos similares (el límite de acción podría no considerarse como un límite "seguro") se
abordaron en otros documentos y hallazgos en la literatura y algunos autores [1] [11] han
propuesto reducir los límites de acción (por ejemplo, para un pico de fuerza máxima de 3-4
para un NAM de 1) para una prevención más amplia de DME-MS (Desórdenes
musculoesqueléticos de miembros superiores relacionados al trabajo). Mientras que el
NAM/VLU sigue siendo adecuado como una herramienta de evaluación rápida y útil, la
mayoría de los estudios sobre NAM/VLU en entornos industriales no han logrado identificar
una relación estadísticamente significativa entre las puntuaciones NAM/VLU y los
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
REPORTE TÉCNICO RTP-ISO/TR 12295
PERUANO 85 de 93
L
IA
Un estudio de 2012 [9] sobre SI y NAM/VLU encontró que ambos son indicadores útiles
para predecir el síndrome del túnel carpiano en una prospectiva cuando se ajustan por
C
R
covariables relevantes.
PA
O
Los usuarios de la norma ISO 11228-3 son dirigidos a esos documentos y otros similares
L
cuando se utiliza el método de la ACGIH NAM/VLU y la interpretación de los resultados
TA
correspondientes.
TO
N
NOTA: ACGIH = American Conference of Governmental Industrial Hygienists
IÓ
C
C
En los últimos años se han desarrollado otros métodos que podrían utilizarse para fines
R
L
IA
Consultar el Volumen de Trabajo 41 (2012) 3997-4003. IOS Press
C
R
- EAWS (Ergonomic Assessment Worksheet-Hoja de trabajo de evaluación
PA
ergonómica– sección 4). Desarrollado principalmente por investigadores
alemanes del Instituto de Ergonomía de la Universidad Técnica de Darmstadt
O
y basado en su experiencia en el sector del automóvil. Disponible en:
L
http://ergo-mtm.it/ergonomic-assessment-work-sheeteaws-form-and-
TA
overview o como publicación en Theoretical Issues in Ergonomics Science
TO
(TIES) - Taylor y Francis Group. Publicado el 27 de abril de 2012. Se
elaboraron manuales y materiales de capacitación disponibles en los
N
principales idiomas por la International MTM Directorate y por la Fondazione
IÓ
RECOPILADO POR
ID
FECHA
IB
L
suministros, etc.) Real (duración total en
IA
min)
C
DURACIÓN NETA DE LAS TAREAS REPETITIVAS
R
NÚMERO DE UNIDADES (O Planificada
PA
CICLOS) Real
TIEMPO DEL CICLO NETO
O
(seg)
L
TIEMPO DEL CICLO
TA
OBSERVADO
TO
N
IÓ
de duración
Minutos Multiplicador de duración
C
60-120 0,5
U
D
121-180 0,65
O
181-240 0,75
R
241-300 0,85
EP
301-360 0,925
361-420 0,95
R
421-480 1
SU
RECUPERACIÓN de
ID
recuperación
IB
Número de horas 0 1 2 3 4 5 6 7 8
sin período de
H
recuperación
O
PR
ACCIONES DINÁMICAS
0 Los movimientos del brazo son lentos e interrupciones frecuentes y cortas son posibles (20
L
acciones por minuto)
IA
1 Los movimientos del brazo no son muy rápidos, son constantes y regulares. Interrupciones
C
cortas son posibles (30 acciones por minuto)
R
3 Los movimientos del brazo son un poco rápidos y regulares, solo son posibles pausas
PA
cortas ocasionales e irregulares (aproximadamente 40 acciones por minuto)
4 Los movimientos del brazo son rápidos. Solo son posibles pausas cortas ocasionales e
O
irregulares (aproximadamente 40 acciones por minuto)
L
6 Los movimientos del brazo son rápidos. Solo son posibles pausas cortas ocasionales e
TA
irregulares (aproximadamente 50 acciones por minuto)
8 Los movimientos del brazo son muy rápidos. La falta de interrupciones dificulta mantener
TO
el ritmo. (aproximadamente 60 acciones por minuto)
10 Frecuencias muy altas (70 acciones por minuto o más). No son posibles las interrupciones.
N
IÓ
ACCIONES ESTÁTICAS
2,5 Un objeto es mantenido por al menos 5 segundos consecutivos, incurriendo en una o más
C
4,5 Un objeto es mantenido por al menos 5 segundos consecutivos, incurriendo en una o más
U
D
Escoger una respuesta para cada extremidad superior. Es posible utilizar puntajes Puntaje de
EP
puntaje de riesgo.
SU
A
ID
manos/brazos
H
O
PR
Puede ser seleccionada más de una respuesta: sumar los puntajes parciales obtenidos. Si es
necesario, elegir puntajes intermedios y luego sumarlos.
L
La actividad de trabajo requiere el uso de fuerza 4 2 segundos cada 10
IA
intensa (puntaje 5-6-7 en la escala de Borg): min
C
Cuando: 8 1 % del tiempo
R
16 5 % del tiempo
PA
24 Más del 10% del
tiempo
O
La actividad de trabajo requiere el uso de fuerza 2 1/3 del tiempo Puntaje de
L
moderada (puntaje 3-4 en la escala de Borg): fuerza
TA
Cuando: 4 Aproximadamente la
6
TO
mitad del tiempo
Más de la mitad del DER. IZQ.
N
tiempo
IÓ
PRESENCIA DE FACTORES ADICIONALES para más de la mitad del tiempo (elegir sólo
C
U
FÍSICO
R
2 Se utilizan guantes inadecuados para la tarea por más de la mitad del tiempo
EP
herramienta)
2 Temperatura fría
A
3 Más de 1 factor adicional está presente y ello ocupa todo el tiempo adicional
IB
ORGANIZACIONAL
H
A. BRAZOS/HOMBRO
1 El brazo está sin apoyo y se eleva un poco en la mitad (o más) del tiempo
L
Los brazos se 2 Por
IA
mantienen cerca aproximadamente
C
de la altura del 10 % del tiempo
R
hombro sin 6 Por
PA
apoyo aproximadamente
del 1/3 del tiempo
O
12 Por
aproximadamente
L
½ del tiempo
TA
24 Casi todo el tiempo
B. CODO TO
El codo ejecuta movimientos 2 Por
amplios
N
(amplia flexión- aproximadamente
extensión o pronosupinación) 1/3 del tiempo
IÓ
del tiempo
C
C. MUÑECA
O
D. MANO
Agarre de objetos, 2 Por
A
(agarre con la
palma) o
manteniendo los
dedos en forma de
gancho
E. FALTA DE VARIACIÓN O ESTEREOTIPO Puntaje
1,5 Se realizan movimientos de trabajo similares que implique a los hombros y/o codo y/o muñeca y/o de postura
dedos por el 51-80% del tiempo (la duración de ciclo entre 8 y 15 segundos.)
3 Se realizan movimientos de trabajo similares que implique a los hombros y/o codo y/o muñeca y/o
dedos por el 81-100% del tiempo (la duración de ciclo menos de 8 segundos.)
DER.
PUNTAJE FINAL DE POSTURAS Y MOVIMIENTOS FORZADOS Utilizar el valor más alto obtenido IZQ.
entre los cuatro grupos de preguntas (A, B, C, D) y, finalmente, sumarlo al valor obtenido en E.
© ISO 2014 - © INACAL 2021 - Todos los derechos son reservados
REPORTE TÉCNICO RTP-ISO/TR 12295
PERUANO 91 de 93
FRECUENCIA
ADICIONAL
POSTURA
DE RECUPERACIÓN
MULTIPLICADOR
DE DURACIÓN
MULTIPLICADOR
FUERZA
LISTA DE
L
VERIFICACIÓN OCRA
IA
C
R
PA
Puntaje final de la lista de verificación OCRA
O
DER.
L
TA
TO
N
IÓ
C
C
U
D
O
R
EP
R
SU
A
ID
IB
H
O
PR
BIBLIOGRAFÍA
[1] Armstrong T.J., Ebersole M.L., Franzblau A., Ulin S., Werner R. 2 006. The ACGIH
TLV®: A Review of Some Recent Studies. In Eds. R Pikaar, E. Koningsveld, P.
L
Settels; Meeting Diversity in Ergonomics. Proceedings of IEA 2006 Congress
IA
(Maastricht-NL), Elsevier Ltd, Amsterdam
C
R
[2] Bao S., Spielholz P., Howard N., Silverstein B. Application of the Strain Index in
PA
multiple task jobs. Appl. Ergon. 2004, 40 pp. 56–68
O
[3] Borg G.A.V. A category scale with ratio properties for intermodal and interindividual
L
TA
comparison. In: Psychophysical Judgement and the Process of Perception, (Geissler
H.G., & Petzold P. eds.). VEB Deutscher Verlag der Wissenschaften, Berlin, 1982, pp.
25–34. TO
N
[4] Borg G.A.V. Borg’s Perceived Exertion and Pain Scales. Human Kinetic Europe, 1998
IÓ
C
[5] Colombini D., Occhipinti E., Alvarez-Casado E., Waters T. 2012. Manual lifting: A
C
U
guide to the study of simple and complex lifting tasks, CRC Press. Taylor and Francis
D
[6] Colombini D., & Occhipinti E. 2008. The OCRA Method (OCRA Index and Checklist)
EP
with special focus on multitask analysis, Conference Proceedings. AHFE 2008 Las
Vegas – July 2008. Eds W. Karkwoski and G. Salvendy. ISBN 978-1-60643-712-4
R
SU
[9] Garg A., Kapellusch J., Hegmann K., Wertsch J., Merryweather A., Deckow-Schaefer
G. et al. The Strain Index (SI) and Threshold Limit Value (TLV) for Hand Activity
Level (HAL): Risk of carpal tunnerl syndrome (CTS) in a prospective cohort.
Ergonomics. 2012, 55 (4) pp. 396–414
[10] Occhipinti E., Colombini D., Occhipinti M. Metodo Ocra: messa a punto di una nuova
procedura per l’analisi di compiti multipli con rotazioni infrequenti. Med. Lav. 2008,
99 (3) pp. 234–241
[11] O’Sullivan L., & Clancy P. Guideline threshold limit values (TLVs) for discomfort in
repetitive assembly work. Human Factors and Ergonomics in Manufacturing &
Service Industries. 2007, 17 (5) pp. 423–434
[12] Stevens E., Vos G., Stephens J.P., Moore J. Inter-Rater Reliability of the Strain Index.
J. Occup. Environ. Hyg. 2004, 1 (11) pp. 745–751
L
IA
[13] Waters T.R., Putz-Anderson V., Garg A., Fine L.J. Revised NIOSH equation for the
C
R
design and evaluation of manual lifting tasks. Ergonomics. 1993, 36 (7) pp. 749–776
PA
[14] Waters T.R., Putz-Anderson V., Garg A. 1994. Applications manual for the Revised
O
NIOSH Lifting Equation. Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting
L
Equation. DHHS(NIOSH) Publication No. 94-110. National Institute for Occupational
TA
Safety and Health, Centers for Disease Control and Prevention. Cincinnati, Ohio,
45226 TO
N
[15] WATERS TR. LU ML, OCCHIPINTI E. New procedure for assessing sequential
IÓ
manual lifting jobs using the revised NIOSH lifting equation. Ergonomics. 2007, 50
C