Professional Documents
Culture Documents
Upiri Z Chicaga 04 - Na Ostri Spicaku
Upiri Z Chicaga 04 - Na Ostri Spicaku
Upiri Z Chicaga 04 - Na Ostri Spicaku
William Shakespeare
1
William Shakespeare, Makbeth, v překladu Josefa Jiřího Kolara (pozn. překl.).
KAPITOLA 1
a…HRSTKA UPÍRŮ
Opouštět Cadoganský Dům bývala vždycky trochu svízel,
protože jsme většinou nechtěli vydráždit paparazzie, číhající na rohu,
aby nás mohli vyfotit. Teď to ale přímo zavánělo nebezpečím.
Oba jsme byli oblečeni v černém (v oficiální cadoganské barvě) a
seděli jsme v Ethanově černém, elegantním kabrioletu značky
Mercedes-Benz, se kterým parkoval ve sklepní garáži našeho Domu.
Vyjeli jsme po rampě nad úroveň suterénu a čekali, až nám jeden z
fae na stráži otevře bránu. Druhý stál před rampou a ostražitě se díval
na protestující, kteří už se pomalu začali pohybovat směrem k nám.
Vyjeli jsme na ulici. Fae zavřel bránu a připojil se ke svému
partnerovi, jenž šel vedle automobilu. Jeli jsme krokem a kolem nás
se už začínali shromažďovat lidé se svícemi v rukou. Pohybovali se
neslyšně, s prázdnými výrazy ve tvářích jako uctívači zombií. Jejich
mlčení drásalo nervy. Myslím, že to bylo horší, než kdyby
pokřikovali antiupíří hesla a sprosté nadávky. „Zjevně nás viděli,“
zamumlal Ethan, levou ruku na volantu, pravou na řadicí páce. „Ano,
viděli. Mám vystoupit?“
„Sice si té nabídky cením, ale tohle nech na fae.“
Fae se jako na povel postavili každý k jedněm dveřím. „Platíme
je, že ano? Za ochranu?“
„Platíme,“ řekl Ethan. „Ale jelikož nenávidí lidi ještě víc než nás,
nejspíš by se tohohle úkolu s radostí zhostili i zadarmo.“
Takže fae nesnášejí upíry, ale lidi ještě víc. Někteří lidé nenávidí
upíry, a kdyby věděli, že jsou tu i fae, asi by nenáviděli i je.
A upíři? No, upíři jsou jako politici. Chceme být se všemi
kamarádi. Chceme být oblíbení. Chceme politický kapitál, který
bychom později mohli směnit za politické výhody. Ale pořád sme
upíři a jakkoli jsme diplomatičtí a společenští, stále se lišíme.
Tedy alespoň většina z nás. Ethan často poukazoval na to, že jsem
pořád lidštější než většina ostatních, což bylo způsobeno nejspíš tím,
že jsem se stala upírkou teprve před několika měsíci. Při pohledu na
dav protestujících jsem se však cítila o trochu víc jako upír než
obvykle.
Protestující zírali do oken a vztahovali k autu svíce, jako by se
pouhá blízkost ohně mohla postarat o to, že zmizíme. Ještěže pro nás
oheň nepředstavoval o nic větší hrozbu než pro lidi.
Ethan se teď držel oběma rukama volantu a opatrně manévroval s
mercedesem skrz dav. Každý centimetr byl boj, lidé nás obklopili tak
hustě, že jsme neviděli na silnici před sebou. Fae kráčeli vedle auta a
jednu ruku drželi na střeše nízkého kabrioletu jako agenti tajné
služby v prezidentově koloně. Šinuli jsme se sice jako šneci, ale
pohybovali jsme se.
A jak jsme se tak vlekli, minuli jsme dvojici teenagerů, kluka a
holku, kteří stáli na mé straně auta a drželi se za ruce. Byli hodně
mladí a měli na sobě šortky a tílka, jako by strávili den na pláži.
Jenže jejich výrazy vypovídaly o něčem jiném. Měli v očích
nenávist, na někoho, komu je šestnáct, snad až příliš silnou. Dívka
měla pod očima šmouhy od řasenky, jako by brečela. Chlapec se
díval na ni a jeho nenávist vůči mně byla možná tím silnější, čím
větší byla náklonnost k ní.
Zničehonic začali společně pokřikovat: „Dost bylo upírů! Dost
bylo upírů! Dost bylo upírů!“ Zfanatizovaným hlasem vykřikovali tu
mantru znova a znova jako andělé připravení udeřit.
„Jsou moc mladí na tolik zloby,“ řekla jsem tiše.
„Zloba není jen pro staré,“ poznamenal Ethan. „I mladí se můžou
setkat s utrpením a tragédiemi a přeměnit smutek v nenávist.“
Zbytek davu to zřejmě inspirovalo, a tak se postupně připojovali
a opakovali ta slova, až skandovali jako jeden velký nenávistný sbor.
„Vypadněte z naší čtvrti!“ křikla žena blízko auta, hubená
padesátnice, nebo možná šedesátnice s dlouhými šedivými vlasy,
oblečená v bílém tričku a khaki kalhotách. „Táhněte, odkud jste
přišli!“ Podívala jsem se opět před sebe. „Já jsem z Chicaga,“
zamumlala jsem si. „Narodila jsem se tu a vyrostla.“
„Asi mají na mysli nějakou nadpřirozenou říši,“ řekl Ethan.
„Možná nějakou paralelní dimenzi, osídlenou výhradně upíry a
vlkodlaky a každopádně hodně daleko od lidí.“
„Možná by nás raději viděli v Gary,- než v Chicagu.“2
„No tak pro tohle nemám pochopení,“ zavrčel Ethan. „Dokud jsou
děti malé a nemůžou si na upíry udělat vlastní názor, měli by je
tohohle ušetřit. Určitě by na ně rodiče neměli přenášet svoje
předsudky.“
Kývla jsem, zkřížila paže na prsou a schoulila se do sebe.
Po třiceti metrech už dav protestujících řídl a čím dál jsme byli od
Domu, tím zjevně slábla touha nadávat nám. Moje nálada však stejně
klesla na bod mrazu, zatímco jsme mířili na severovýchod ke Creeley
Creeku, který se nacházel v chicagské historické čtvrti Prairie
Avenue.
Podívala jsem se na Ethana. „Co takhle nějaká kampaň nebo tak,
osobnosti –, potrestal mě Ethan tím, že mě jmenoval předsedkyní
zábavního výboru našeho Domu. Považoval to za adekvátní trest pro
dívku, která většinu času vysedávala ve svém pokoji, místo aby se
seznamovala s ostatními upíry. Přiznávám, že jsem byla knihomol –
před svou přeměnou jsem studovala postgraduál z anglické literatury
–, ale dělala jsem pokroky. Plány uspořádat stmelovací večírek s
grilováním mi pochopitelně překazil útok kožoměnců.
„Jsem jen podřízená upírka, která se snaží přečkat všechno s
menší měrou nenávisti. Ale vážně – za úvahu to stojí.“
„Julia už na tom pracuje.“
„Julia?“
„Vedoucí oddělení marketingu a styku s veřejností našeho
Domu.“ Ha. Ani jsem nevěděla, že někoho takového máme.
„Mohli bychom třeba příští rok vyhlásit loterii na jedno místo
podřízeného upíra,“ navrhla jsem. „Vzbudit v lidech zájem stát se
cadoganskými upíry.“
*.*.*
„Mám zlatý kupon-,“ začal prozpěvovat Ethan a uchechtl se. 3
2
Gary leží na severozápadě Indiany. V dobách průmyslového boomu ve
Spojených státech v něm žilo téměř dvě stě tisíc obyvatel, v důsledku úpadku
zpracovatelského sektoru se však ocelářské město vylidnilo a stalo se přízračným
městem duchů (pozn. red.).
3
Narážka na film Karlík a továrna na čokoládu (pozn. red.).
„Tak nějak. Samozřejmě, že když se takhle otevřeš veřejnosti,
zvýšíš pravděpodobnost, že si k sobě zatáhneš sabotéra."
„A já myslím, že co se týče sabotérů, bylo toho už dost."
Od chvíle, kdy jsem se stala členkou Domu, jsme ztratili dva
upíry, kteří zradili. „Naprosto souhlasím." Měla jsem zaklepat na
dřevo, abych to nezakřikla... protože to najednou vypadalo, že
protestující byli jen předzvěstí něčeho horšího.
Naše potkávací světla se odrazila od dvou SUV, šikmo
blokujících prostředek silnice. Před nimi stála šestice vazounů v
černých tričkách a kapsáčích.
„Drž se," vykřikl Ethan a strhl volant, až zaskřípěly pálící se
gumy. Kabriolet zahnul doprava a dostal smyk. Zastavili jsme se
kolmo k esúvéčkům.
Vzhlédla jsem. Tři muži se rozběhli k nám s pistolemi u boku a
obstoupili auto dřív, než Ethan stihl odjet.
„Tak z tohohle odvařená nejsem," zamumlala jsem.
„Ani já ne," řekl Ethan, vytáhl telefon a začal do něj ťukat. Asi si
přivolával pomoc, s čímž sem mohla jedině souhlasit.
„Armáda?" zeptala jsem se Ethana a srdce mi divoce bušilo.
„Oficiální armáda by nás asi takhle nezastavila. Existují mnohem
jednodušší způsoby, u nichž zároveň nehrozí takové riziko vedlejších
ztrát."
„Ať už jsou kdokoli, myslím, že to jsou odpůrci upírů."
Dva ze tří mužů před autem vytáhli zbraně, blížili se k nám a
otevřeli dveře.
„Ven," řekli jednohlasně. V hlavě jsem začala revidovat: měla
jsem dýku, ale ne meč. Doufala jsem, že ho nebudu potřebovat.
„Opravdu, odpůrci upírů," zamumlal Ethan a pomalu zvedl ruce
do vzduchu. Já udělala totéž.
„Pozor, Ochránkyně, řekl mi telepaticky. Nahlas říkej jen to
absolutně nejnutnější.“
„Ty jsi šéf, odpověděla jsem.“
„Vše svědčí o opaku. Ta slova byla pronesena mlčky, ale čišel z
nich sarkasmus.“
Vystoupili jsme na ztemnělou chicagskou ulici. Vibrace ve
vzduchu - bzukot oceli, který jsem dokázala vycítit od té doby, co
byla moje katana posvěcena krví - byly hodně intenzivní. Ať už byli
tihle chlapi kdokoli, byli dobře ozbrojení. Měli jsme ruce vzhůru a
oni nám mířili zbraněmi na srdce a vedli nás před mercedes. Coby
upíři jsme se hojili tak rychle, že by nám kulky celkově vzato
neuškodily. Zato osikový kůl do srdce by to vyřešil jednou provždy.
Když jsem o tom tak přemýšlela, jejich zbraně vlastně
nevypadaly jako sériová výroba, spíš jako kousky vyrobené na míru,
s hlavněmi trochu širšími než ty, které máme v arzenálu našeho
Domu.
Je možné upravit zbraň tak, aby mohla střílet osikové kůly?
zeptala jsem se Ethana. Raději bych to nezjišťoval, odvětil.
V žaludku mi nervózně bublalo. Už jsem si zvykla na to, že k
mojí práci patří násilí, obvykle páchané šílenými paranormály na
mně a na mých blízkých. Ale tohle nebyli paranormálové. Tohle byli
ozbrojení lidé, očividně přesvědčení, že jsou mimo dosah zákona, že
mají právo nás zastavit a mířit na nás zbrani v našem vlastním městě.
Třetí muž před námi – velký a svalnatý, s jizvami po akné a
vojenským sestřihem – vystoupil vpřed. Nespouštěj ho z očí, ozval se
v mé hlavě Ethanův hlas.
Těžko přehlídnu lidský tank, který jede přímo na mě.
„Myslíte si, že nevíme, co děláte našemu městu?“ zeptal se Tank.
„Zabíjíte nás. Plížíte se nocí, vytahujete nás z postelí. Nalákáte nás a
pak nás vysajete, dokud z nás něco teče.“
Při těch slovech se mi sevřela hruď. Určitě jsem nic takového
neudělala ani jsem neznala jiné upíry, kteří by to spáchali, tedy
alespoň ne od chvíle, kdy ze scény zmizela Celina Desaulniersová,
chicagská upíří zloduška. Ale Tank vypadal, že je o své pravdě
hluboce přesvědčen.
„Já jsem vám nic neudělala,“ řekla jsem. „Nikdy jsme se
nesetkali, nevíte o mně nic kromě toho, že jsem upírka.“
„Čubko,“ zamumlal, ale trhnul hlavou dozadu, když se u SUV po
levé straně otevřela zadní dvířka. Na chodník dosedly dvě nohy ve
vysokých botách, následované dalším mužem v téže černé uniformě.
Na rozdíl od ostatních byl tenhle hezký, měl velké a protáhlé oči a
vysoké, pěkné lícní kosti, tmavé vlasy na perfektní pěšinku. Ruce
měl za zády a kráčel k nám, zatímco Tank zavřel dveře SUV.
Odhadovala jsem, že pan Nový je jejich kápo.
„Pane Sullivane. Slečno Meritová,“ řekl.
„A vy jste?“ zeptal se Ethan.
Pan Nový se zeširoka usmál. „Můžete mi říkat… McKetrick.“ Ta
pauza působila, jako by si tohle jméno vybral zrovna teď. „Tohle je
pár mých přátel. Mí spoluvěrci, chcete-li.“
„Alespoň způsoby máte chvályhodné, když už nic,“ pronesl
Ethan bezbarvě, ale vzduch kořenila magie. McKetrick založil paže
na prsou. „Urážku z úst nevítaného návštěvníka v tomto městě
považuji za dosti komickou, pane Sullivane.“
„Nevítaného návštěvníka?“
„My jsme lidé. Vy jste upíři. Nebýt důsledků genetické mutace,
byli byste jako my. To z vás činí anomálii v našem městě, nevítané
hosty. Takové, kteří by si měli hledět dobrých mravů a odebrat se
pryč.“ Hovořil věcně, jako by právě nenaznačil, že jsme genetický
omyl, který je nutno vymést z města. „Tak to pardon,“ řekl Ethan, ale
McKetrick zvedl ruku.
„Ale no tak,“ pravil. „Já vím, že mi rozumíte. Vypadáte jako
inteligentní muž, stejně jako vaše kolegyně. Alespoň podle toho, co
víme o jejích rodičích.“
Mí rodiče – Meritovi – byli chicagští zbohatlíci. Můj otec
investoval do nemovitostí a denně se o něm psalo v novinách.
Chytrý, ale šel přes mrtvoly. Nebyli jsme si blízcí, tím méně jsem
byla nadšená z toho, že mě někdo posuzuje na základě jeho
narcistického vystupování v tisku. Nenech se rozhodit, řekl mlčky
Ethan. Víš, kdo jsi.
„Vaše předsudky,“ řekl nahlas, „nejsou náš problém.
Navrhujeme, abyste schovali zbraně a šli si svou cestou.“
„Jít si svou cestou? To je vskutku směšné. Jako by si váš druh
chtěl jít svou cestou a nezatahoval při tom tohle město do
nadpřirozené války?“ Zavrtěl hlavou. „Ne, děkuji, pane Sullivane.
Vy a vám podobní se musíte sbalit, odjet a tím to hasne.“
„Já jsem z Chicaga,“ řekla jsem, abych na sebe upoutala
pozornost. „Narodila jsem se tu a vyrůstala tu.“ Zvedl prst. „Jako
člověk. Dokud jste nepřeběhla na druhou stranu.“
Už jsem ho málem opravila, chtěla jsem mu říct, že Ethan mě
zachránil před vrahem najatým Celinou a přivedl mě nazpět k životu
poté, co jsem byla napadena. Taky jsem mu mohla říct, že bez ohledu
na výzvy, kterým jsem jako upírka musela čelit, jsem pořád ještě
dýchala jen díky Ethanovi. McKetrick by však asi nejásal při zjištění,
že mě jeden upír málem zabil a jiný mě bez mého svolení přeměnil.
„Žádná odpověď?“ zeptal se McKetrick. „Ani mě to
nepřekvapuje. Vzhledem k tomu, jaký zmatek už váš ‚Dům‘ v
Chicagu rozpoutal, si ani já nejsem jistý, jestli bych sám něco
namítal.“
„My jsme útok na náš Dům nevyprovokovali,“ řekla jsem mu.
„Byli jsme napadeni.“
McKetrick naklonil hlavu se zmateným úsměvem na tváři. „Ale
musíte uznat, že jste tomu trochu napomohli. Kdybyste tu nebyli vy,
nebylo by ani násilí.“
„My si chceme jen hledět svého.“
McKetrick se velkoryse usmál. Nedalo se říct, že by nebyl
přitažlivý, ale ten úsměv – tak klidný a sebejistý – byl svou arogancí
až děsivý. „Proti tomu nic nenamítám. Zkrátka si sbalte svá fidlátka a
jděte si toho hledět jinam. Aby bylo jasno: Chicago vás tu nechce.“
Ethanovy rysy ztuhly jako ocel. „Nikdo vás nezvolil. Nikdo vás
ničím nejmenoval. Nemáte právo mluvit jménem města.“
„Města, které podlehlo vašemu kouzlu? Města, které se konečně
probouzí a zjišťuje, jak jste úchylní? Někdy, pane Sullivane,
potřebuje svět proroka. Člověka, který vidí za hranice přítomnosti,
nahlédne do budoucnosti a pochopí, co je nezbytně nutné.“
„Co chcete?“
Zachechtal se. „Chceme zpátky naše město, co jiného. Chceme,
aby všichni upíři opustili Chicago. Je nám jedno, kam odtáhnete –
jen vás tady nechceme. Doufám, že jste pochopil.“
„Jděte do prdele,“ řekl Ethan. „A strčte si tam i ty vaše
předsudky.“
McKetrick se zatvářil zklamaně, jako by skutečně čekal, že Ethan
uzná svou chybu.
Otevřel ústa, aby něco odsekl, ale než stihl odpovědět, uslyšela
jsem to: zvuk rachotícího výfuku, který prořízl noc jako burácení
hromu. Ohlédla jsem se za sebe a uviděla světla – celkem tucet –
letící k nám jako šíp.
Motorky.
Začala jsem se usmívat a už mi bylo jasné, koho to Ethan
kontaktoval mobilem. Tohle nebyly jen motorky: byli to
kožoměnecké motorky. Dorazila kavalerie.
Vojáci se ohlédli na svého vůdce, netušili, co dál.
Dvanáct obřích, blýskavých chopperů projelo tmou jako žraloci
na naleštěném chromu. Na každém z nich jeden kožoměnec –
svalnatý a oblečený v kůži, připravený do bitvy. A jejich bojové
schopnosti jsem mohla potvrdit. Viděla jsem je v akci a věděla jsem,
že jsou to zdatní rváči. Jemné brnění, které mi zvedlo chloupky
vzadu za krkem, dokazovalo, že jsou ozbrojení.
Pardon, oprava. Jedenáct z nich bylo svalnatých a oblečených do
kůže. Ta dvanáctá byla totiž drobná brunetka se záplavou dlouhých,
kudrnatých vlasů, momentálně spoutaných pod kšiltovkou s logem
Cardinals. Fallon Keenová, jediná sestra mezi šesti Keenovic bratry,
pojmenovanými podle abecedy, Gabrielem počínaje a konče
Adamem, kterého vyhostili ze Severoamerické centrální a poslali do
vřelé náruče konkurenční smečky poté, co zabil jejího vůdce. Od
téhle výměny nikdo o Adamovi neslyšel. Vzhledem ke zločinu, který
spáchal, to nejspíš nebylo dobré znamení.
Kývla jsem na Fallon, a když mi rychle zasalutovala, řekla jsem
si, že jí ten mizerný vkus na baseballové týmy prominu.
Na první motorce jel Gabriel Keene, apex smečky. Sluncem
vyšisované hnědé vlasy měl stažené do culíku těsně nad krkem,
jantarové oči se pozorně rozhlížely a zdánlivě se v nich odrážely
zákeřné úmysly. Ale já věděla, jak je to doopravdy. Gabriel se
vyhýbal násilí, dokud nebylo zbytí. Nebál se ho, ale ani ho
nevyhledával.
Gabriel pohybem zápěstí zatúroval motorkou a McKetrickovi
muži jako mávnutím kouzelného proutku couvli ke svým SUV.
Gabe ke mně stočil oči. „Problémy, kotě?“
Podívala jsem se na McKetricka, který s nervózním výrazem
sledoval motorkáře a jejich stroje. Jeho antiupíří kuráž se asi
nevztahovala na kožoměnce. Po chvíli se dal dohromady a pět se
nám podíval do očí.
„Těším se, že v téhle konverzaci budeme pokračovat v nějakou
příhodnější dobu,“ pravil McKetrick. „Zůstaneme ve spojení.
Mezitím se snažte vyhnout problémům.“ S těmi slovy hupsnul
zpátky do SUV a zbytek jeho vojáků ho následoval.
Polkla jsem zklamání. Už jsem si skoro přála, ať jsou natolik
naivní, aby něco podnikli, jen abych si mohla vychutnat tu
podívanou, až je Keenovi zmydlí do bezvědomí.
Výfuky s tlumiči na SUV zahučely, pneumatiky zahvízdaly a
vozy odjely. Škoda že ne navždy. Koukala jsem na poznávací
značky, ale byly prázdné. Buď si tu klidně jezdí neregistrovanými
vozidly, nebo si na tento seznamovací rozhovor sundali značky.
Gabe se podíval na Ethana. „Kdo byl ten G. I. Joe?“
„Říkal, že se jmenuje McKetrick. Považuje se za antiupíří
městskou domobranu. Chce, aby všichni upíři opustili město.“
Gabe si pomlaskl. „Asi nebude jediný,“ řekl a podíval se na mě.
„Vypadá to, že se ti potíže lepí na paty, kotě.“
„Ethan může potvrdit, že s tím nemám nic společného. Jeli jsme
do Creeley Creeku a tady jsme narazili na ten jejich zátaras. Vytáhli
na nás pistole.“
Gabe zakoulel očima. „Tohle může zastavit jen upíra, pro nás by
to byla výzva. Vždyť jste nesmrtelní.“
„A rádi bychom tak i zůstali,“ řekl Ethan. „Ty zbraně se zdály být
upravené na zakázku.“
„Antiupíří střely?“ zeptal se Gabriel.
„Ani by mě to nepřekvapilo. McKetrick na to vypadal.“
„A můj meč zůstal v Domě,“ poznamenala jsem směrem ke
Gabeovi. „Dej mi osmdesát centimetrů zakřivené oceli a já sejmu,
koho budeš chtít.“
Obrátil oči v sloup, zatúroval motorkou a podíval se na Ethana.
„Máte namířeno do Creeley Creeku?“
„Máme.“
„Pak vám budeme dělat doprovod. Skočte do auta, pojedeme s
vámi.“
„Už jsme vám dlužni za jednu věc.“
Gabriel zavrtěl hlavou. „Můžeš si škrtnout jednu čárku za to, co
dlužím Merit.“
O tomhle dluhu už se dříve zmínil. Stále jsem netušila, o čem to
mluví, ale i tak jsem kývla a utíkala zpátky k mercedesu.
Vklouzla jsem do auta. „Říkal jsi, že fae nesnášejí lidi. Na moje
současné pocity slovo ‚nesnášet‘ ani nestačí. A vypadá to, že si
můžeme na svůj seznam problémů připsat další.“
„Nejspíš to tak bude,“ přitakal a nastartoval.
„Ještěže aspoň s kožoměnci jsme pořád za dobře,“ konstatovala
jsem, když jsme bez zastavení projeli přes stopku a kožoměnci kolem
našeho auta vytvořili véčko ze svých motocyklů.
„A pro lidi jsme opět oficiálně nepřátelé. Tedy pro některé.“
Jak jsme ujížděli ulicí a konečně začínali přidávat rychlost i s
kožoměneckou eskortou, otočila jsem se zpátky k silnici a vzdychla.
„Tak s chutí do toho.“
KAPITOLA 3
a…POLITICKÉ TŘENÍ
Creeley Creek bylo panství v prériovém stylu – nízká a
horizontální budova s mnoha dlouhými okny, převislými okapy a
holým, medovým dřevem. Byla větší než průměrný prériový dům a
navržená na přelomu dvacátého století jedním proslulým
architektem. Když původní majitel zemřel, věnovali pozůstalí tento
dům Chicagu, které z něj udělalo oficiální sídlo starosty. Pro Chicago
to bylo totéž jako Gracie Mansion pro New York City.
Momentálně ho obýval politik, jakého si Chicago vždycky přálo.
Hezký. Populární. Obratný řečník s přáteli na obou stranách
barikády. Ať už se jeho politika někomu líbila, nebo ne, uměl v ní
chodit velmi, velmi dobře.
Když jsme přijeli, brána se otevřela a hlídač, který stál uvnitř
skleněné budky na kraji ulice, na nás mával, ať vjedeme na pozemek.
Ethan navedl mercedes na okrouhlou příjezdovou cestu a zajel na
malé parkoviště vedle domu.
„Z Domu upírů do domu politiků,“ zamumlal, když jsme kráčeli
k hlavním dveřím.
„Řekl ten největší upíří pletichář,“ připomněla jsem mu a dostalo
se mi za to zabručení. Ale stála jsem si za svým. Byl to on, kdo se z
politických důvodů vzdal vztahu se mnou.
„Těším se,“ pronesl, když jsme přecházeli úhlednou cihlovou
příjezdovou cestu, „až se ujmeš kormidla.“
Vyvodila jsem si, že tím myslí den, kdy se stanu upíří Mistrovou.
Nebylo to zrovna něco, na co bych se já těšila, ale dostala bych se tak
ven z Cadoganu.
„Ty se na to těšíš, protože se vyrovnají naše síly? Myslím
politicky?“
Šlehl po mně suchým pohledem. „Protože se rád koukám, jak se
pod tlakem kroutíš.“
„Rozkošné,“ zamumlala jsem.
Žena v těsném námořnicky modrém kostýmu stála před dvojitými
dveřmi pod nízkou okapovou římsou. Vlasy měla stažené do
pevného drdolu a na nose jí seděly tlusté brýle s kostěnými
obroučkami. Dost výrazně kontrastovaly s nápadnými botami na
platformě.
Jde na karneval za sexy knihovnici nebo co?
„Pane Sullivane, Merit. Já jsem Tabitha Bentleyová, starostova
asistentka. Starosta vás očekává, ale chápu to správně, že je nutno
učinit předběžná opatření?“ Zvedla oči k prahu nad námi.
Babské povídačky o tom, že upíři nesmějí vstoupit do domu,
když nebyli pozváni. Ale jako spousta jiných upířích mýtů to bylo
méně o magii a více o pravidlech. Upíři milovali pravidla – co pít,
kde stát, jak oslovovat výše postavené upíry a tak dále.
„Uvítali bychom oficiální starostovu pozvánku do jeho domu,“
řekl Ethan, aniž by blíže vysvětlil důvod toho přání.
Škrobeně přikývla. „Dostala jsem svolení pozvat vás a Merit do
Creeley Creeku.“ Ethan se zdvořile usmál. „Děkujeme vám za
pohostinnost a pozvání přijímáme.“
Když bylo tohle odbyto, otevřela slečna Bentleyová dveře a
čekala, zatímco jsme vešli do chodby. Nebyla to moje první návštěva
v tomto sídle. Můj otec (jakožto muž při penězích) a Tate (jakožto
muž s konexemi) byli známí a můj otec mě tu a tam přivlekl do
Creeley Creeku na nějakou dobročinnou akci nebo tak. Rozhlédla
jsem se a konstatovala, že se to tu od poslední návštěvy moc
nezměnilo. Podlahy byly z lesklého kamene, stěny z vodorovných
prken z tmavého dřeva. Dům byl studený a tmavý, chodba ozářená
zlatým světlem, vrhaným ze žárovek ve zdech.
Vzduchem se linula vůně vanilkových sušenek. Ta vůně –
průzračný citron a cukr – mi připomněla Tatea. Cítila jsem ji, když
jsem se s ním naposledy viděla. Možná to byla jeho oblíbená
sladkost a personál Creeley Creeku mu chtěl vyhovět.
Jenže na chodbě nestál ten muž, kterého jsem čekala. Kráčel k
nám totiž můj otec v elegantním černém obleku. Nepodal nám ruku.
Arogance byla pro Joshuu Merita typická. „Ethane, Merit.“
„Joshuo,“ řekl Ethan a kývl. „Máte dnes večer schůzku se
starostou?“
„Měl jsem,“ potvrdil otec. „Máte se oba dobře?“
Jak smutné, že mě překvapil jeho zájem. „Máme se fajn,“
odpověděla jsem. „Co tě sem přivádí?“
„Obchodní záležitosti,“ řekl otec. Byl členem Rady pro růst
Chicaga, skupiny, která e starala o rozvoj obchodu ve městě.
„Taky jsem utrousil dobré slovo o vašem Domě,“ dodal. „O
pokroku, jakého jste dosáhli s městskou nadpřirozenou populací.
Tvůj dědeček mě udržuje v obraze.“
„To bylo od vás… velice šlechetné,“ řekl Ethan, zmatený stejně
jako já.
Můj otec se příjemně usmál, potom se podíval na Tabithu.
„Vidím, že jdete dovnitř. Nenechte se zdržovat. Rád jsem vás oba
viděl.“
Tabitha nás předešla, vykročila dál do hlubin sídla a klapala při
tom podpatky. „Pojďte za mnou,“ volala na nás.
Vyměnili jsme si s Ethanem pohled.
„Co se právě teď stalo?“ zeptala jsem se.
„Že by se tvůj otec z nějakého neznámého důvodu začal chovat
přátelsky?“
Za tím byl nepochybně nějaký důvod spojený s byznysem, což,
jak jsem předpokládala, brzy zjistíme. Zatím jsme poslušně
následovali Tabithu po chodbě.
a…DIVOKÉ ZVÍŘE
Vzduch byl vlhký a těžký, ostrý pach ozónu signalizoval déšť.
Jezero vypadalo, jako by jím už teď zmítala bouře: hnaly se po něm
bíle zpěněné vlny jako rozeklané zuby a narážely na kamenitý břeh.
Vzhlédla jsem k obloze. Na jihozápadě se již rozpínal obrovský
bouřkový mrak ve tvaru kovadliny, viditelný pokaždé, když ho
osvítil blesk.
Bez varování se ozvala třeskutá rána.
Vyskočila jsem a ohlédla se k budově v obavě, že do ní uhodil
blesk. Ale stavba byla tichá a klidná, a když tichem otřásla další rána,
došlo mi, že ten zvuk přichází z hloučku stromů na opačné straně
budovy. Obešla jsem ji a našla Ethana pod borovicí. Stál tam jako
zápasník, připravený k souboji s deset metrů vysokým sokem. Pěsti
měl vztyčené a tělo napjaté.
„Pokaždé!“ zařval. „Pokaždé, když se mi povede dostat věci pod
kontrolu, tak nás zase někdo zatáhne do nějaký pakárny!“
A pak se rozmáchl a zaútočil na strom – pěstí.
Křach.
Strom se zakymácel, jako by do něj narazil náklaďák, zamával
větvemi, až jehličí zašumělo. Ve větru byla cítit vůně borové mízy a
taky krve. A to nebylo jediné, co se neslo vzduchem. Z Ethanova těla
vycházely vlny magie a plnily prostor kolem nás typickým brněním.
Aha, pomyslela jsem si, tím se vysvětluje, proč jel sem a ne do
Domu. S takovou spoustou potlačovaného hněvu Ethan domů jet
nemohl. Cadoganští upíři – dokonce i ti, kteří nebyli vůči magii tak
citliví jako já – by poznali, že je něco špatně, a to by napjatou
atmosféru určitě nezmírnilo. Tohle byla zjevná nevýhoda všech
upířích Mistrů – být totálně vytočený a nemít v tom stavu kam jít.
„Máš vůbec ponětí, jak dlouho mi trvalo a kolik práce mi dalo,
než jsem z tohohle udělal respektuhodný a úspěšný Dům? A tenhle
člověk – tahle malá nicka v chronologii světa – mi vyhrožuje, že mi
to všechno sebere.“
Ethan se připravoval na další úder, ale klouby už měl zkrvavené a
ten ubohý strom na tom asi nebyl o moc líp. Chápala jsem, že se
potřebuje vybít, když mu někdo chce přišít něco, co napáchali jiní,
ale sebepoškozováním ten problém asi nevyřeší. Byl čas zasáhnout.
Stála jsem na trávníku mezi budovou a jezerem: usoudila jsem, že
to je dokonalé místo k uvolnění trochy napětí. „Co kdyby sis vybral
protivníka své velikosti?“ zavolala jsem.
Otočil se s jedním obočím vzdorovitě vytaženým. „Neprovokuj
mě, Ochránkyně.“
Sundala jsem sako kompletu a hodila ho na zem, potom jsem dala
ruce v bok a snad už naposled dneska v noci sebrala upíří kuráž.
„Bojíš se, že na mě nemáš?“
Jeho výraz byl nedostižný – stejnou měrou dychtivý i podrážděný
–, jeho mužnost bojovala s tendencí udusat toho, kdo zpochybnil
jeho autoritu. „Dávej si pozor na pusu.“
„Byla to regulérní otázka,“ namítla jsem. Ethan už šel ke mně a
vůně jeho krve sílila. Nemohla jsem zastírat, že to ve mně budilo
hlad. Už jsem Ethana dvakrát v minulosti kousla a pokaždé to byl
nezapomenutelný zážitek. Smyslný tak moc, že mi bylo až
nepříjemné to přiznat. Vůně jeho krve spustila řetězec vzpomínek a
já věděla, že už mi stříbrní oči, i když mi teď nebylo vhod, jak moc
mě přitahuje.
„Byla to dětinská otázka,“ zavrčel a udělal další krok vpřed.
„Nesouhlasím. Jestli se chceš bít, zkus to s upírem.“
„Tvoje snaha dělat chytrou ti nijak nepomáhá, Ochránkyně.“
Už byl na dosah a z kloubů na pravé ruce, odřených skoro na
kost, mu kapala krev. Zahojí se to, a dokonce i rychle, ale určitě to
bolelo.
„A vida, stejně jsi tady,“ řekla jsem a zatnula ruce v pěst.
Oči se mu stříbrně leskly. „Pamatuj na své postavení.“
„Uleví se ti, když mi připomeneš, kdo je kdo?“
„Jsem tvůj Mistr.“
„Ano, to jsi. Můj Mistr jsi v Hyde Parku, v Creeley Creeku a taky
všude, kde jsou slezlí tvoji upíři. Ale tady jsme jen ty, já a tvůj vztek,
za který může Tate. Takhle se do Domu vrátit nemůžeš. Magie z tebe
úplně stříká a dosáhneš jen toho, že si všichni budou dělat ještě větší
starosti než doteď.“
Nad obočím mu zacukalo, ale držel jazyk za zuby.
„Tady venku,“ řekla jsem tiše, „jsme jen ty a já.“
„Tak potom neříkej, že jsem tě nevaroval.“ Nato bez servítků
udělal svůj nejoblíbenější ohyb, výkop s otočkou, mířený na mou
hlavu. Jenže já ho zablokovala paží a ramenem.
Když jsem mu překazila tenhle úder, vrátil se do výchozí pozice.
„Nepřeceňuj se, Ochránkyně. Porazila jsi mě jen jednou.“
Pokusila jsem se taky o výkop s otočkou, ale vyhnul se mu, skrčil
se a přetočil, než opět zaujal pozici. „To sice jo,“ řekla jsem, „ale
kolik podřízených tě přemohlo přede mnou?“ Zamračil se a pokusil
se o kombinaci direktů, kterou jsem snadno odrazila. Mohli jsme sice
do těch ran dát veškerou upíří sílu, ale přesto to nebyl skutečný
souboj. Tohle byla jen hra. Upuštění páry. „Jen se neboj,“ řekl. „Sice
jsi mě jednou skolila, ale já tě předtím přemohl a vím, že to dokážu
znova.“ Byl teď arogantní, shodil ze sebe to jemné, ale houževnaté
pozlátko, do něhož se v poslední době balil. Já jsem však dokázala
převést jeho zlost do romantického žáru, jenž zjemnil jeho rány.
Uhnula jsem direktu, do kterého stejně nedal všechno. „Nedělej si
naděje. Tímhle způsobem vyhládlá nejsem.“
„Já si pořád dělám naděje, když jsi poblíž.“
„Pak se od tebe budu držet dál,“ zašvitořila jsem. „To se s funkcí
Ochránkyně příliš neslučuje.“
„Ani se to neslučuje s tvým případným zatčením,“ vrátila jsem ho
k aktuálnímu tématu.
Ethan si rukama prohrábl blonďaté prameny a spojil prsty na
temeni. „Dělám, co můžu, abych udržel město pohromadě. Je to
pořád těžší. A teď, během pár hodin, zažijeme odvrácenou stránku
svobody projevu, zjistíme, že Chicago má domobranu a taky že Tate
vytáhl do boje. Proti mně.“ Srdce se mi sevřelo soucitem, ale odolala
jsem nutkání se ho dotknout. Připomněla jsem si, že jsme kolegové.
Nic víc.
„Vím, že je to frustrující,“ řekla jsem. „Taky vím, že to Tate s tím
zatykačem přepískl. Ale co jiného se dá dělat než snažit se ten
problém vyřešit?“
Ethan se zamračil, otočil se zpátky k jezeru a vykročil směrem k
němu. Okraj poloostrova terasovitě sestupoval v kamenných
obloucích do vody. Sundal sako, opatrně ho položil na kamennou
zídku a sedl si vedle něj.
Bylo špatné cítit se maličko zklamaná, že si nesundal i košili?
Když jsem k němu přišla, zvedl oblázek a mrštil ho do vody.
Navzdory rozbouřené hladině letěl jako střela.
„Nezní mi to jako mejdan,“ řekla jsem. „Myslím to, co popisoval
pan Jackson. Alespoň to neodpovídá tomu, jak jsi je popisoval
předtím. Nevidím to na svádění ani uhranutí. Tohle není utajované
hobby.“ Čekala jsem na jeho odpověď a odhrnula prameny z tváře.
Zvedal se vítr. Ethan se natáhl pro další oblázek a opět ho mrštil, až
to zasvištělo. „Pokračuj,“ řekl a mně se trochu ulevilo. Vrátili jsme se
k politice a taktizování. To bylo dobré znamení.
„Zažila jsem První hlad a První hlad v druhém kole. Obojí mělo
příchuť smyslnosti, to jistě, že v zásadě to bylo pořád o krvi – o
žízni. Ne o ovládání lidí a zabíjení.“
„Jsme upíři,“ podotkl suše.
„Jo, protože pijeme krev, ne protože jsme psychopati. Neříkám,
že psychopatičtí upíři neexistujou, nebo že nejsou takoví, kteří by pro
krev nezabíjeli, když po ní prahnou, ale v tomhle případě se mi to tak
nejeví. Zdá se mi to jednoduše jako čisté násilí.“
Ethan chvíli mlčel. „Hlad po krvi je v rozporu s násilím. Když už,
tak souvisí se sváděním, s přitahováním lidí blíž. Je to
neodmyslitelná součást upířího uhranutí.“
Uhranutí bylo starodávné upíří kouzlo – schopnost upírů uchvátit
ostatní buď pomocí manipulace nebo přizpůsobením vlastního
vzhledu k tomu, aby byli pro oběť atraktivnější. Já byla na tohle
kouzlo úplně levá, ale zato se zdálo, že jsem sama vůči uhranutí dost
imunní. „Tohle je už podruhé, co nás mejdany dostaly do potíží,“
poznamenala jsem. „Až doteď jsme se tomu vyhýbali, ale je načase
je zarazit. Jenže nemůžeme předstírat, že tohle je prostě úplně
normální party, která se někomu vymkla z rukou. Tohle je prostě…
divné. A abychom neviděli všechno tak černě, tak aspoň ti Tate dává
šanci ten problém vyřešit.“
„Dává mi šanci? To je snad hodně slabé slovo. Dělá přesně to, o
co se snažil Nick Breckenridge – vydírá nás, abychom jednali.“
„Nebo nám dává příležitost, kterou jsme předtím neměli.“
„Jak to myslíš?“
„Nutí nás odhalit strategii,“ řekla jsem. „Což znamená, že místo
abychom chodili kolem Greenwichského prezidia po špičkách a
starali se, co si o nás který Dům pomyslí, jsme nuceni jít a něco s tím
dělat. Aspoň využijeme trochu toho politického potenciálu, o kterém
pořád meleš.“ Ethan panovačně povytáhl obočí.
„Teda mluvíš. O kterém rozumně a uvážlivě hovoříš.“ Tentokrát
zakoulel očima.
„Podívej,“ pokračovala jsem. „Když jsme naposledy řešili
mejdany, nutil jsi mě zaměřit se na riziko médií. Dneska v noci se
prokázalo, že se ten problém nevyřeší, když se budeme jen klepat,
aby na to nikdo nepřišel. Potřebujeme se k tomu postavit čelem. Je
nutné učinit mejdanům přítrž.“
„Ty chceš říct upírům, že už nemůžou pořádat orgie s lidskou
krví?“
„No, tahle slova jsem použít nechtěla. A taky jsem měla v plánu
vzít si na to svůj meč.“ Pousmál se. „S ocelí v rukou jsi pastva pro
oko.“
„Ano,“ souhlasila jsem. Položila jsem si ruku na břicho. „A teď,
když to vidíme z té lepší stránky, pojďme si dát něco na zub. Mám
hlad jako vlk.“
„A kdy nemáš?“
„Ha ha.“ Šťouchla jsem ho do paže. „Pojď. Dáme si hovězí po
italsku.“
Podíval se na mě. „Předpokládám, že to v chicagských
kulinářských kruzích zaujímá nějaké důležité postavení?“
Jen jsem tam stála, litovala ho, že nikdy neochutnal báječný
sendvič s hovězím po italsku, a pobuřovalo mě, že tu bydlí tak
dlouho a tak moc se izoloval od věcí, které dělají tohle město
Chicagem.
„Stejně důležité jako pálivé papričky a chicagská pizza. Pojďme,
můj pane. Teď je řada na tobě, aby ses něco přiučil.“
Zahuhlal, ale nechal se obměkčit.
Jeli jsme do univerzitního kampusu, nechali auto v parkovacím
pruhu podél ulice a postavili se do fronty spolu s lidmi, kteří se šli
najíst během noční směny, a studenty, kteří si potřebovali dát pozdní
svačinku. Konečně jsme si objednali a šli k pultíku, kde jsem naučila
Ethana postoji, který Bůh stvořil extra pro obyvatele Chicaga: s
nohama od sebe, lokty na stole a sendviči v ruce.
Ethan nepromluvil od chvíle, kdy mu přinesli jeho
dvaceticentimetrový sendvič s hovězím po italsku, z něhož ještě
kapala šťáva. Když mu po prvním kousnutí skápla na podlahu před
nohy – nikoli na drahé italské boty –, velkoryse se na mě usmál.
„Výborně, Ochránkyně.“
Kývla jsem s plnou pusou housky, hovězího a papriček, šťastná,
že se Ethanovi zlepšila nálada. O mé posedlosti masem a uhlohydráty
si myslete, co chcete, ale nikdy nezpochybňujte schopnost natenko
nakrájeného hovězího v žemli udělat muže šťastným – upíra nebo
člověka, to je jedno.
A když už je řeč o štěstí, tak mě napadlo, o co všechno se ještě
Ethan připravil. „Byl jsi někdy na zápase Cubs?“
Ethan si otřel ústa papírovým ubrouskem a já se podívala na jeho
klouby – už se zahojily. „Ne, nebyl. Nejsem žádný velký baseballový
fanda, jak víš.“
Fanda nebyl, ale přesto se mu povedlo získat míček s podpisy
hráčů Cubs, který nahradil můj starý, o nějž jsem přišla. Tohle gesto
mě vyhodilo ze sedla, ale povedlo se mi to ustát.
„No to mě napíchni na kůl,“ řekla jsem. „Ale vážně – ty pobýváš
v Chicagu takovou dobu a nikdy jsi nebyl ve Wrigley? Taková
hanba. Musíš se tam podívat. Samozřejmě na noční zápas.“
„Samozřejmě.“
K vysokému baru, kde jsme stáli, se blížila dvojice urostlých
mužů s kníry, tričky s logem Bears a sendviči v rukou. Zabrali místo
vedle Ethana, rozkročili se, rozbalili hovězí a pustili se do něj.
Už při druhém kousnutí se ohlédli a všimli si, že vedle nich stojí
dva upíři.
Ten blíže k Ethanovi si přejel ubrouskem po mastném kníru a
podíval se nejdřív na mě, pak na Ethana. „Vy dva jste mi nějaký
povědomý. Neznám vás odněkud?“
Jelikož moje fotka byla před dvěma měsíci rozmázlá po celé
titulní straně a Ethan se od útoku na Cadogan několikrát objevil v
místních zprávách, pravděpodobně jsme byli profláklí.
„Jsem upír z Cadoganského Domu,“ řekl Ethan.
Naše část restaurace – ne plná, ale přesto osazená nočními
hladovci – ztichla.
Tentokrát muž vrhl podezíravý pohled na naše sendviče. „Vám
tohle chutná?“
„Je to skvělé,“ řekl Ethan a ukázal na mě. „Tohle je Merit. Je z
Chicaga. Trvala na tom, že to musím ochutnat.“
Muž a jeho společník se naklonili, aby na mě viděli. „Je to tak?“
„Je.“
Chvíli mlčel. „Už jste zkusil hlubokou pizzu? A paprikovej
hotdog?“
Zahřálo mě to na srdci. Možná jsme byli upíři, ale tihle chlapi
aspoň chápali, že jsme v první řadě z Chicaga. Znali jsme
baseballový stadion Wrigley Field a zábavní park Navy Pier,
bývalého starostu Daleyho a zácpy v dopravní špičce, fotbalový
stadion Soldier Field v prosinci a pláž Oak Street Beach v červenci.
Zažili jsme zuřivé sněhové bouře a ještě úmornější vlny horka.
Ale především: znali jsme jídlo. Taquerias, paprikové hotdogy,
pizzu s vysokým okrajem a skvělé pivo. Pekli jsme, smažili, dělali na
způsob soté, grilovali, rádi jsme si užívali sluníčka a tepla, dokud to
šlo, a sdíleli jsme to jídlo společně.
„Obojí,“ řekla jsem. „Koupila jsem mu pizzu U Saula.“ Muž
zastříhal huňatým obočím. „Vy znáte U Saula?“
Šibalsky jsem se usmála. „Smetanový sýr a dvojitá porce
slaniny.“
„Óooo,“ řekl ten muž a usmál se od ucha k uchu. Pustil ubrousek
a rozhodil rukama do vzduchu. „Smetanovej sýr a dvojitá slanina.
Tady náš zubatej kámoš zná Saulovu specialitku!“ Pozvedl obrovský
papírový kelímek sodovky k přípitku. „Na vás, můj příteli. Na dobrý
jídlo a tak dál.“
„A na vás,“ řekl Ethan, pozvedl sendvič a kousl si. Pálivé hovězí
ve jménu míru. To se mi líbilo.
„Překvapuje mě, že jsi mu řekl, že jsme upíři,“ řekla jsem
Ethanovi cestou zpátky do auta. „Teda že ses k tomu doznal,
vzhledem k tomu, co jsme dneska večer viděli.“
„Někdy se předsudky dají vyvrátit jedině připomenutím toho, co
máme společné. Cílit na jejich vnímání toho, co znamená být
upírem… nebo člověkem. Kromě toho, neptal by se, kdo jsme,
kdyby to alespoň netušil, a lhaní by ho zřejmě jen ještě víc rozčílilo.“
„Dost možná.“
Velkoryse se usmál. „Navíc jsi na něj určitě udělala dojem svými
řečmi o smetanovém sýru a dvojité slanině.“
„Kdo by se nenechal okouzlit smetanovým sýrem a dvojitou
slaninou? Teda asi kromě vegetariánů. Ale vegetariánství – jak jsme
důkladně prověřili – není nic pro mě.“
Ethan mi otevřel dveře od auta. „Ne, Ochránkyně, to není.“
Nastoupila jsem a on taky, ale hned nenastartoval. „Nějaký
problém?“ zeptala jsem se.
Zamračil se. „Nejsem si jistý, jestli jsem připraven vrátit se do
Domu. Ne že bych snad chtěl být v Creeley Creeku, ale dokud se
nevrátím do Hyde Parku, nenabude ta nepříjemná záležitost reálných
obrysů.“ Podíval se na mě. „Dává to smysl?“
Jen čtyři sta let starého Mistra upíra může vůbec napadnout, že
doktorandka nechápe, co je prokrastinace. „Samozřejmě že ano.
Prokrastinace je velmi lidská emoce.“
„Nejsem si jistý, jestli na ni mají lidi monopol. A co víc, nejsem
si jistý, jestli se tohle dá brát jako prokrastinace.“
Obrátil se zpátky a otočil klíčky v zapalování. „Na rozdíl od toho,
co děláš ty.“
„Co dělám?“
Maličko se usmál – jen jako záchvěv. „Prokrastinuješ,“ řekl.
„Vyhýbáš se tomu, co je mezi námi nevyhnutelné.“
„Jak dlouho trvá ‚nevyhnutelné‘, když jsi nesmrtelný?“
Zakřenil se a vyjel s mercedesem z parkovacího pruhu. „Myslím,
že to zjistíme.“ Jedna letní noc v Chicagu. Tři bitvy před námi.
Když jsme dojeli zpátky, protestující tam ještě byli a jejich zjevná
nenávist se vůbec nezmírnila. Na druhou stranu se zdálo, že jim
trochu ubylo energie; tentokrát seděli na úzkém pruhu trávníku mezi
chodníkem a silnicí. Někteří posedávali na campingových židličkách.
Jiní seděli v páru na dekách a jeden se opíral druhému o rameno,
protože už bylo hodně pozdě. Předsudky byly takhle na noc očividně
vyčerpávající.
Malik nás uvítal u dveří s deskami v rukou. Ethan se mu před
příjezdem do Domu ohlásil telefonem. Malik byl vysoký, s kakaovou
pletí, světle zelenýma očima a krátkým sestřihem.
Měl vznešené vystupování následníka trůnu – ramena držel
dozadu, čelist zatnutou, oči bystré a stále v pohotovosti, jako by
čekal, že na hradby zaútočí nájezdníci.
„Domobrana a zatykače,“ řekl Malik. „Nejsem si jistý, jestli je
pro vás dva dobré, abyste spolu nadále opouštěli Dům.“
Ethan souhlasně odfrkl. „V tomto okamžiku se mi s tebou chce
souhlasit.“
„Tate naznačil, že ten domnělý incident byl násilné povahy?“
„Mimořádně násilné, tedy podle očitého svědka,“ řekl Ethan.
Jakmile jsme byli v Ethanově kanceláři a on za námi zavřel,
přešel k jádru věci. „Jde o to, že se upíři přestali ovládat a zabili tři
lidi. Podle toho, co popsal pan Jackson, to však vypadá mnohem
krvavěji než typický mejdan.“
„Pan Jackson?“ tázal se Malik.
Ethan zamířil ke stolu. „Náš očitý svědek. Potenciálně pod
vlivem, ale dost střízlivý na to, aby Tatea přesvědčil. A tím
‚přesvědčil‘ myslím, že mi Tate vyhrožuje, že mě nechá zatknout,
jestli ten problém nedám do pořádku, ať už jde o cokoli.“
Malik vykuleně těkal očima z jednoho na druhého. „Takže to
myslí opravdu vážně.“
Ethan kývl hlavou. „Už má připravený zatykač. Tímto se ten
problém momentálně stává naším ústředním zájmem. Tate tvrdí, že k
incidentu došlo ve West Townu. Projdi opět všechno, co víme o
mejdanech. Nějaká spojitost s touhle čtvrtí? Mluvil někdo o násilí? O
čemkoli, co by odpovídalo rozsahu, o němž vypověděl ten svědek?“
Ethan zadal jeden úkol a obrátil se ke mně. „Po západu slunce
promluv s dědou. Požádej ho, aby vypátral, co se povídá o incidentu
popsaném Jacksonem – co se týká upírů, Domů, čehokoli –, a ať ti
předá jakékoli nové informace, které získají o mejdanech. Možná se
v tomto případě skutečně nejedná o mejdan, ale prozatím je to jediné
vodítko, které máme. A každopádně,“ dodal a díval se chvíli na mě,
chvíli na Malika, „učiňme těmto věcem přítrž, ano?“
„Můj pane,“ souhlasila jsem kývnutím hlavy. Rozhodně dědečka
navštívím, ale okruh mých přátel se za posledních pár měsíců
poněkud rozrostl. Nedávno jsem byla požádána, abych vstoupila k
Rudé gardě, skupině jakýchsi upířích hlídacích psů, která dohlíží na
Mistry a Greenwichské prezidium. Tu nabídku jsem odmítla, ale
využila jsem konexí a přivolala Rudou gardu na pomoc, když náš
Dům čelil útoku. Možná, že přichází čas, abych to znovu zvážila…
„A tenhle McKetrick?“ zeptal se Malik.
„Ten počká,“ odpověděl Ethan s rozhodným výrazem. „Počká si
až do soudného dne, protože my z Chicaga neodejdeme.“
Až slunce zapadne, navštívím dědu. Ale předtím mi zbývalo ještě
pár hodin tmy a mnoho hodin světla. Všechny ložnice v Domě, kde
bydlela asi devadesátka z celkových tří stovek cadoganských upírů,
vypadaly jako malé ubikace. Postel. Psací stůl. Noční stolek. Malý
šatník, malá koupelna. Nebylo to nic moc, ale mohli jsme si v nich
dopřát oddych od upířích dramat. Vzhledem k nepříjemnostem, do
jakých jsme se často dostávali, nám trocha klidu přišla vhod.
V mém pokoji ve druhém patře – stejně jako ve zbytku Domu –
to pořád bylo cítit nedávnými úpravami. Novou malbou. Cementem.
Plastem. Vlastně mi to ale docela vonělo, jako nový začátek. Nový
start. Jakmile jsem zavřela dveře, strhla se venku bouřka a déšť začal
bičovat mé okenice. Svlékla jsem si komplet a z nohou skopla
lodičky ve stylu Mary Jane, šla do mrňavé koupelny a umyla si
obličej. Make-up šel dolů snadno. Vzpomínky však nebylo tak
snadné smýt.
Šlo o příliš výrazné obrazy, které nešly ignorovat – zvuky,
výrazy, dojmy z Ethana a jeho těla. Snažila jsem se ty myšlenky
odstínit, zachovat si jasnou hlavu, abych se mohla věnovat práci.
Jenže tu byly pořád. Teď už sice trochu míň pichlavé, ale umlčet se
nedaly. Na každý pád si zřejmě budu ty vzpomínky vláčet s sebou.
Když jsem si oblékla tílko a šortky, mrkla jsem přes rameno na
hodiny. Do svítání mi zbývaly dvě hodiny, což znamenalo, že mám
ještě hodinu do svého týdenního rande s dalším oblíbeným blond
upírem. Spíš upírkou.
Mým prvním úkolem bylo uspokojit základní upíří potřeby.
Prošla jsem chodbou do kuchyňky ve druhém patře a usmála se
cestou na pár povědomých upírů. Každé patro Domu mělo kuchyňku,
což byla velmi šikovná věc, protože naléhavé upíří choutky se
neohlížely na otvírací dobu jídelny. Otevřela jsem lednici, vyndala si
dvě krabičky krve skupiny A (dodávané firmou s laciným jménem
Blood4You) a vrátila se do svého pokoje. Většina upírů má to štěstí,
že umí do velké míry ovládat svou krvežíznivost, včetně mě. Ale
stejně jsem krev potřebovala, i když jsem nápojové krabičky hned
nerozsápala. Chuť na krev byla u upírů podobná jako u normálních
lidí žízeň; když se pití odkládá do chvíle, kdy jste už pořádně
vyprahlí, je už obyčejně pozdě.
Čekala jsem na příchod Její Výsosti, zapíchla brčko do jedné
krabičky a studovala stoh knih, který už začínal šplhat nahoru po zdi.
Byla to moje hromádka knih čekajících na přečtení. Obvyklé žánry.
Holčičí čtení. Akční. Držitelé Pullitzerovy ceny. Milostný román o
pirátovi a panně v blůzce s hlubokým výstřihem (No a co? I upírka si
občas s chutí přelouskne nějakou tu nestydatou romanťárnu.)
I když jsem poslední hodiny před úsvitem často trávila ve svém
upířím pokoji, seznam čekajících knih se neztenčoval. Za každou
přečtenou jsem našla v knihovně našeho Domu náhradu. A tu a tam
mě při probuzení za soumraku za dveřmi čekala hromádka knih,
kterou tu podle všeho nechal náš knihovník, další podřízený upír.
Jeho výběr se většinou vztahoval k politice: příběhy o prastarých
konfliktech mezi upíry a kožoměnci; životopisy stovky politiků, kteří
byli vůči upírům nejpřátelštější v historii Západu; soupisy upířích
historických událostí. Naneštěstí měly ty knihy i přes vážné téma
vesměs stupidní názvy.
Až na vrchol: Jak upíři přispěli k západní architektuře
Tesáky na miskách vah: Upíří politici v historii
Pít, či nepít. To je, oč tu upírům běží
Krvavý párek, krvavé dušené, krvavý pomeranč: Jídlo pro každou
příležitost
A odporně pojmenovaný Plazma-atlas, obsahující mapy
důležitých upířích destinací.
Možná byl šéfredaktor upířích publikací ten samý vtipálek, který
vymyslel jména kapitol v Kánonu, neboli Průvodci
severoamerickými Domy. V tom byly podobné slovní hříčky – a
podobně směšné. Upřímně, nehledě na jména – když se po Domě
pohyboval Ethan, bylo pro mě rozhodně výhodné číst si ve svém
pokoji. Vyhýbala jsem se Mistrovi? Zcela určitě. Ale když už člověk
musí čelit lákadlům, která nemůže mít, proč si nenajít nějakou
produktivnější zábavu?
Řečeno jinak, proč si objednávat dezert, když si nemůžete
kousnout?
A tak jsem tu seděla v tílku a boxerkách, v tureckém sedu na
posteli a knihou Pít, či nepít v ruce a déšť bubnoval do střechy nade
mnou. Vzdychla jsem, opřela se o polštáře, ponořila se do slov a
doufala, že najdu něco mírně zábavně naučného. Nebo informativně
naučného.
To je fuk.
O hodinu později zaťukala Lindsey a já přehnula roh stránky, na
které jsem skončila (hrozný zlozvyk, já vím, ale nikdy jsem prostě
neměla při ruce záložku).
Kniha byla spíš informativního rázu, zabývala se nejstaršími
zaznamenanými případy stavu, který autor nazýval hemoanhedonie –
neschopnost prožívat potěšení při pití krve. Upíři s touto poruchou
měli obyčejně tendenci démonizovat ty, kteří pili. Když se k tomu
přidá fakt, že být „praktikujícím“ upírem bylo samo o sobě
nebezpečné – lidem se totiž obvykle nelíbilo, když si z nich někdo
chtěl udělat pohárek na pití –, tak se upíři logicky začali scházet a
popíjet tajně, dál od očí těch, co je kritizovali a… abrakadabra,
zrodily se mejdany.
S tímhle historickým střípkem v hlavě jsem odložila knihu na
noční stolek a otevřela dveře. Lindsey, moje kolegyně strážkyně a
nejlepší kamarádka v Domě (za předpokladu, že se nepočítá Ethan, a
já měla dojem, že nepočítá), stála na chodbě s blonďatým ohonem,
vražednou figurou a pošetilým úsměvem na tváři. Měla na sobě
džíny a černé tričko s bílým nápisem CADOGAN. Byla naboso a
nehty na nohou měla nalakované třpytivou zlatou. „Nazdar,
bloncko.“
„Merit. Dobrý hadry,“ hodila znaleckým okem po mém tílku s
nápisem ILLINOIS IS FOR OVERS a trenýrky Cubs s potiskem
trojlístků.
„Ochránkyně Cadoganského Domu, momentálně mimo službu, je
ti k službám. Vejdi.“ Sedla si na postel a já za ní zavřela.
Když jsme se skamarádily, strávila jsem jednu noc u ní v pokoji
pojídáním pizzy a sledováním reality show. Nebyla to zrovna
intelektuální zábava, ale chvíli jsme si mohly dopřát něco
nenáročného, starat se jen o to, která hvězdička chodí s rockovou
hvězdou, nebo kdo vyhrál tenhle týden bláznivou výzvu. Nemusely
jsme si lámat hlavu, která skupina lidí se nás snaží zabít. To druhé
totiž bylo po chvíli značně vyčerpávající.
Zapnula jsem svou mrňavou televizi (pořízenou za svůj plat
Ochránkyně) a přepnula na dnešní reality show, kde chlapi soutěžili
v řešení hádanek, aby mohli uniknout z ostrova svých bývalých
přítelkyň.
Bylo to hodně kvalitní pokoukání. Prvotřídní.
Přisedla jsem si k Lindsey na postel a strčila si za hlavu polštář.
„Jak dopadla schůzka s Tatem?“ zeptala se.
„Drama, drama, drama. Luc ti to poví. Spokoj se s tím, že Ethan
bude možná příští týden trčet v lapáku v Cook County.“
„Sullivan má sice zálibu ve všem tmavým, ale vsadím se, že
oranžová by mu fakt sekla. Oranžová s pruhama. Vrrrrr,“ řekla a
zatnula prsty jako kočičí drápy.
Lindsey byla ještě méně přesvědčená o tom, že Ethan se po
našem rozchodu nějak změní. Bohužel byl pořád stejně hezký.
„Určitě ocení tvou poklonu, až si navleče vězeňský obleček,“
řekla jsem. „Ačkoli Luc by mohl trochu žárlit.“
Luc byl Lindseyin šéf. Byl vysoký, vlasatý, tmavě zlaté prameny
zřejmě vyšisované od slunce během let, která strávil jako kovboj ve
vysokých botách na nějakém ranči na náhorní rovině, kde bylo víc
dobytka a koní než lidí a upírů. Luc nosil kovbojské boty i po své
přeměně v krvesaje a byl totálně zblázněný do Lindsey. Stručně
řečeno – nic z toho nebylo, všem až do útoku na náš Dům. Potom
spolu začali trávit víc času.
Nepřipadalo mi, že by to bylo nějak extra vážné, spíš nějaký
večer s filmem, společná svačina při západu slunce. Ale zdálo se, že
Luc konečně prorazil emocionální bariéru, kterou si vůči němu
vytvořila, aby si ho držela od těla. Naprosto jsem schvalovala směr,
který ti dva nabrali. Luc si už vytrpěl dost a bylo načase, aby taky
ochutnal vítězství.
„Luc se může starat sám o sebe,“ řekla Lindsey suše. „Určitě by
uvítal, kdyby ses té péče ujala ty.“
Lindsey zvedla ruku. „Dost o chlapech. Jestli budeš dál kafrat o
Lucovi, tak ti dám dvojitý sullivanovský úder, což v praxi znamená,
že z tebe budu po zbytek noci tahat, jaký má žhavý tělo a jak je
emočně retardovaný.“
„Kazisvěte,“ nafoukla jsem pusu, ale nechala jsem to být. Věděla
jsem, že si Lucem není stoprocentně jistá, i když s ním teď trávila víc
času. Nechtěla jsem ji zbytečně popichovat. A upřímně: i když se mi
zdá, že by se k sobě hodili, neznamená to, že je povinná s ním chodit.
Byl to její život a já to dokázala respektovat.
Takže jsem se na to vykašlala, pohodlně se vedle ní usadila a
potom už se nechala unášet předtočeným televizním brakem. Pokud
jde o relaxaci, tak masáži lávovými kameny a bahenní koupeli se to
nevyrovnalo, ale upír musí brát to, co je k mání.
KAPITOLA 5
a HON NA ČARODĚJNICE
Vjela jsem na téměř prázdné parkoviště před restaurací. V oknech
se svítilo a uvnitř byla vidět jen hrstka lidí.
Zaparkovala jsem volvo, zamířila dovnitř a tam se rozhlížela,
dokud jsem nenašla Mallory. Seděla u stolu a před sebou měla
notebook a snad třicet centimetrů vysokou hromádku knih, rovné
modré vlasy zastrčené za uši. Mračila se na monitor a vedle ní stála
napůl vypitá sklenice pomerančového džusu. Když jsem vešla a ona
vzhlédla, všimla jsem si, jak hluboké má kruhy pod očima.
„Čau,“ přivítala mě s úlevou ve tváři.
Vklouzla jsem do boxu. „Vypadáš unaveně.“ Řekla jsem si, že
když je nejlepší kámoška v nouzi, není třeba to okecávat.
„Jsem unavená.“ Zaklapla notebook, odsunula ho stranou a
spojila ruce na stole. „Praktické vyučování není vůbec takové, jak se
o něm básní.“
Zkřížila jsem nohy na lavici. „Dřina?“
„Fyzicky a emocionálně vyčerpávající,“ zamračila se na stoh knih
a spojila ruce na stole.
„Je to jako výcvikový tábor pro čarodějnice. Mám se učit věci,
které jsem se měla naučit už zhruba před deseti lety, akorát
smrsknuté do několika měsíců.“
„Je to k něčemu?“
„Jo. Chci říct, že jsem to se svým učitelem zvládla tak, že je to
jako moje druhá přirozenost.“ Než jsem stihla zamrkat, už přede
mnou po stole jela plastová slánka s pepřenkou.
Vzhlédla jsem a nalezla Mallory naprosto v klidu, s mdlým
výrazem ve tváři. Už jsem viděla, jak Mallory hýbe věcmi –
naposledy nábytkem –, ale neviděla jsem, že by to dělala tak
nevzrušeně.
„To je… obdivuhodný.“
Pokrčila rameny, ale v očích měla cosi temného. „Už to dělám
skoro bezmyšlenkovitě.“
„A jaký z toho máš pocit?“
V té chvíli se jí oči zalily slzami. Podívala se nahoru a otočila
hlavu, jako by je tím mohla zastavit. Jenže ony se jí stejně skutálely
po tvářích. A když si je osušila, všimla jsem si, jak má zarudlé a
popraskané ruce.
„Povídej,“ pobídla jsem ji a rozhlédla se. V našem koutu
restaurace bylo prázdno. Jediná servírka v dohledu seděla u stolu na
opačném konci a balila příbory do papírových ubrousků. „Kromě nás
dvou tu skoro nikdo není.“
To spustilo další proud slz. Srdce se mi sevřelo při pomyšlení, že
za posledních pár týdnů dělala nebo viděla věci, které ji dohnaly k
slzám, a že jsem tomu asi nemohla zabránit.
Vstala jsem a šla na její stranu stolu. Počkala jsem, až se posune,
a sedla jsem si vedle ní. „Tak povídej,“ řekla jsem.
„Já už nevím, kdo jsem.“
Nemohla jsem si pomoct, musela jsem se usmát. Jestli existoval
problém, který jsem jako upíří nováček dokázala pochopit, tak tohle.
Drcla jsem ji hlavou do ramene.
„Pokračuj.“
To otevřelo stavidla. „Byla jsem obyčejná holka, je to tak? Dělala
jsem si svoje. Měla jsem modrý vlasy, dělala jsem si ve svý
reklamce. A pak se z tebe stane upírka a Ethan Sullivan mi sáhne na
vlasy a řekne, že mám magii. A pak se objeví Catcher a je ze mě
čarodějka a učím se Klíče a jak vrhat ohnivý koule na terče, abych
byla připravená, až se to mezi upírama podělá.“ Nadechla se a
spustila znovu. „Měla jsem být ve třiceti společníkem ve firmě,
Merit. Mít byt u jezera. Vlastnit birkinku a celkově být spokojená s
tím, jak si parádně žiju. A teď dělám…,“ rozhlédla se, „magii. A
nejen magii.“
Po tváři jí skanula další slza.
„Co tím myslíš – nejen magii?“
Klesla hlasem o jednu oktávu. „Víš o čtyřech Klíčích, že?“
„Jistě, síla, bytosti, zbraně, texty.“
„Správně. To jsou čtyři hlavní obory magie. No a ukázalo se, že
je to složitější – že to není jediné rozdělení magie.“
Zamračila jsem se na ni. „A jaké jsou další?“
Nahnula se ke mně. „Černá magie, Merit. Zlé věci. Existuje celý
systém temné magie, který kopíruje čtyři bílé Klíče.“ Vzala ubrousek
a otevřela pero. „Viděla jsi Catcherovo tetování, ne?“ Kývla jsem.
Měl ho přes břicho, kruh rozdělený na čtvrtiny.
Načrtla obrázek, který jsem už znala, potom ukázala na čtyři
výseče, připomínající kusy koláče. „Takže každý kvadrant je Klíč,
ano? Magický obor.“ Vytáhla ze stojánku další ubrousek, rozložila
ho a nakreslila další rozčtvrcený kruh. Když měla hotovo, položila
ubrousek na ten první.
„Jsou to stejné čtyři obory – jenže všechno je to černá magie.“
Tentokrát jsem promluvila tišeji. „Nějak se nemám čeho chytit. O
jaké černé magii je řeč? Ve stylu Elphaby, zlé čarodějnice ze západu,
nebo Zmijozelu?“
Zavrtěla hlavou. „To ti nemůžu říct.“
„Mně můžeš říct všechno.“
Podívala se na mě s evidentní frustrací ve tváři. „Ne že bych
nechtěla. Já nemůžu. Je v tom kouzlo Řádu. I když některé věci vím,
nedostanu je ze sebe. Můžu si v hlavě sumírovat věty, ale nejde mi to
vyslovit.“
To se mi nějak nelíbilo – už tak tajnůstkářský Řád používal magii
k tomu, aby zabránil Mallory mluvit o jejím trápení. O temných
věcech.
Takových, kterých člověk později lituje? „Můžu něco udělat?“
Zavrtěla hlavou a dívala se na své ruce na stole. „Proto máš tak
rozpraskané ruce?“
Kývla. „Jsem unavená, Merit. Cvičím, učím se, jak můžu, ale
tohle – já nevím – tohle člověka vysává nějak jinak.“ Sevřela ruce v
pěsti a zase uvolnila. „Je to úplně jiný druh vyčerpání. Nejde jen o
tělo. Ani jen o mysl. Jde taky o duši. Svým způsobem.“ Ustaraně
svraštila obočí.
„Řekla jsi něco z tohohle Catcherovi?“
Zakroutila hlavou. „On není v Řádu. Co nemůžu říct tobě,
nemůžu říct ani jemu.“
Najednou jsem chápala, proč Catcher není velkým fanouškem
Řádu – a proč bylo tak důležité, jestli je ještě členem, nebo ne.
„Jak ti můžu pomoct?“
Polkla. „Mohly bychom tady jen chvíli sedět?“ Trhaně si
povzdychla. „Jsem jen unavená. A mám před sebou zkoušky a
musím se tolik učit – hodně se toho ode mě teď čeká. Prostě se mi
nechce domů. Nechce se mi zpátky do mýho života. Chce se mi sedět
ještě další dvě hodiny v týhle uhozený restauraci.“
Vzala jsem ji kolem ramen. „Jak dlouho budeš chtít.“
*.*.*
Ještě hodinu jsme seděly v boxu a skoro nemluvily. Mallory
srkala pomerančový džus a zírala z okna, jak tu a tam projelo kolem
nějaké auto.
Když měla dopito, znovu jsem ji šťouchla do ramene. „On tě
miluje, víš? I když se zdá, že to nemůžeš říct, tak můžeš. Chci říct, že
nemůžeš rozebírat podrobnosti, ale můžeš mu povědět, že ti to dělá
starosti.“
„Víš to určitě?“
Chňapla jsem tu malou nitku naděje v jejím hlase a zatáhla za ni.
„Stoprocentně. Je to přece Catcher, Mallory. Bláznivý a paličatý?
Určitě. Drsný? Bez debat. Ale taky je do tebe zamilovaný až po uši.“
Popotáhla. „Pokračuj.“
„Pamatuješ, co mi řekl o Ethanovi? Že si zasloužím někoho, kdo
mě chce od začátku? Víš, Catcher Bell je tenhle tvůj někdo.
Každého, kdo by si na tebe dovolil, by přerazil vejpůl, a je to jasné
od první vteřiny, kdy jste se setkali. Zbožňuje tě, a podle mě není nic,
s čím by ses mu nemohla svěřit. No,“ dodala jsem s úsměvem, „leda
by se z tebe stal upír. To by asi byla definitivní tečka.“
Mal se i přes pokračující pláč uchechtla a znovu si utřela slzy.
„Předpokládám, že si neděláš tajné plány, jak se stát upírem?“
„Teď zrovna ne.“
„Dobře. Myslím, že jeden upír v rodině je až až.“
„Na tom se shodnem. Jenomže…“ Odmlčela se a znovu začala.
„V mém životě je jen hodně málo rozhodnutí, kterých lituju. Že jsem
nevzala tu super chanelku, kterou jsme viděly v tom zásilkovým
obchodě na Division Street. Že jsem na Buffy koukala až od třetí
série. Kravinky, ale víš, jak to myslím.“ Zavrtěla hlavou. „Ale tohle.
Být čarodějkou, souhlasit s tím, ztotožnit se s tím, podílet se na tom –
já nevím. Možná jsem to všechno měla ignorovat. Věnovat se dál
svojí reklamě a kašlat na upíry a čarování a na to, že mi Ethan sáhl na
vlasy. Chci říct, kdo tohle dělá? Kdo sahá někomu na vlasy a
prohlásí, že má magii?“
„Darth Sullivan.“
„Zatracenej Darth Sullivan.“ Trochu se uchichtla, potom si
položila hlavu na moje rameno. „Přála sis někdy, abys mohla prostě
utéct? Vrátit život zpátky tam, kde jsi ještě netíhla k nadpřirozenu a
skočit na svůj vlastní vlak?“
Trochu jsem se pousmála a vzpomněla na to, co řekl Ethan. „To
mě napadlo.“
„Dobře,“ řekla, položila dlaně na stůl a vydechla. „Je čas na
hecování před zápasem, připravit, pozor, teď.“
To byl signál, že ji mám vzít za límec a vytáhnout ji z jejího
jezírka žalu, a potom nabídnout trochu vlastní motivační magie.
„Mallory Carmichaelová, jsi čarodějka. Možná se ti to nelíbí, ale
je to fakt. Máš dar a nebudeš sedět v Goodwin’s a pít kafe za
devětapadesát centů jen proto, že máš hlavu v pejru z toho, co děláš.
Jsi čarodějka – ale nejsi robot. Jestli si děláš starosti kvůli svojí práci,
promluv o tom s někým. Jestli myslíš, že něco z toho, co děláš, je
morálně nepřijatelné, pak s tím přestaň. Vzepři se, když je to nutný.
Máš nějaký mravní zásady a víš, jak s nima naložit.“ Chvíli jsme jen
mlčky seděly, dokud rozhodně nekývla. „To jsem potřebovala.“
„Proto mě miluješ.“
„Jo, a taky proto, že máme stejnou velikost bot.“ Natočila se na
lavici a zvedla koleno. Nohu si opřela o lavici a já viděla, že je obutá
v limitované edici limetkově zelených pum. Byl to jeden z párů,
které jsem v jejím domě nechala, když jsem se přestěhovala do
Cadoganu. „Nejsou to snad –“
„Jo, jsou strašně pohodlný.“
„Mallory Delancey Carmichaelová!“
„Hele, příští víkend je Street Fest,“ řekla najednou. „Co
kdybysme tam zašly a daly si špízy?“ Street Fest byly každoroční
chicagské oslavy konce léta. Restaurace a dodavatelé občerstvení
postavili v Grantově parku své bílé vinylové stany, aby zde prodávali
své zboží a slavili konec srpnového pařáku a dusného vlhka. Za
normálních okolností jsem toho byla velkou fanynkou. Pochutnávat
si na chicagských nejlepších lahůdkách a při tom poslouchat živou
hudbu nebyl vůbec špatný způsob, jak strávit večer.
Na druhou stranu: „Snažíš se odlákat mou pozornost pomocí
pečenýho masa?“ Zamávala řasami.
„Vážně, Mallory, tyhle boty jsou z limitované edice. Pamatuješ si
vůbec, jak dlouho jsem se je snažila ulovit? Sledovaly jsme web snad
tři týdny.“
„Epistemologická4– krize, Mer, zcela vážně. Člověk nemůže
zlehka našlapovat v laciných napodobeninách, když je po uši v
krizi.“
„Přes textovou zprávu. Bude to bleskovka, stejně jako ty ostatní.“
„A tentokrát jsme se o tom dozvěděli včas?“ přemítala jsem
nahlas.
„Tentokrát jsme měli štěstí a našli telefon,“ řekl Jonah. „Někdo
ho zapomněl U Bensona.“
„U Bensona? U toho, co je přes ulici naproti stadionu Wrigley?“
„Jo. Je to bar Domu Greyů.“
Jeden z mnoha barů kolem stadionu, které si na střechu
instalovaly nekryté tribuny. Podle mého názoru byl od Bensona
nejlepší výhled na Wrigley bez vstupenky.
„Sláva mu,“ řekla jsem. „U Bensona jsem strávila nespočet
pěkných večerů.“
„Tudíž ses zdržovala ve společnosti upírů dřív, než jsi o nich
vůbec věděla,“ řekl. „Jaká ironie.“ Musela jsem se uchechtnout.
Jonah byl sice nafoukaný, ale evidentně měl i smysl pro humor.
„Ale k věci. Měl jsem ten telefon v kanceláři a moc nadějí jsme
do něj nevkládali, dokud jsme nenašli tu textovku. Stejný formát a
stejný vzkaz jako ty předchozí.“
„Je ten telefon užitečný? Můžeme zjistit, komu to číslo patří nebo
tak?“
„Telefon byl na kartu a nebyl moc dlouho v provozu. Odchozí
hovory byly všechny do obchodů, které si nevedou evidenci
volajících zákazníků. Jediné, co přišlo, byla ta textovka. Zavolali
jsme na to číslo a už bylo odpojené. Žádné další informace jsme
nezjistili.“
4
Týkající se vědeckého poznávání (pozn. překl.).
Aha, ale oni neměli Jeffa Christophera. „Mohl bys mi to číslo
dát? Mám kamaráda, který to hodně umí s počítači. Neuškodilo by,
kdyby se na to mrknul.“
Jonah mi nadiktoval číslo; vzala jsem z přihrádky pod palubkou
obálku a pero a zapamatovala si, že to mám potom poslat Jeffovi.
„Kde je ten mejdan?“
„Ve střešní nástavbě ve Streeterville.“
Streeterville byla část v centru Chicaga a rozprostírala se od
Michigan Avenue až k jezeru. Hodně mrakodrapů, spousta peněz,
hodně turistů.
„Nejsem nadšená z představy upírů řádících ve Streeterville.“
„Ačkoli by to byl dobrý název filmu: Upíři ve Streeterville.“
Už druhý vtip v řádu několika minut. „Těší mě, že máš smysl pro
humor.“
„Jsem upír, ne zombie.“
„To je dobré vědět.“
„Jestli máš zájem, setkáme se u vodárenské věže. Ve dvě.“
Koukla jsem na hodiny na palubce – bylo něco po půlnoci, takže
jsem měla dost času vrátit se zpátky do Domu, převléknout se a
vyrazit zpátky ven. „Budu tam,“ ujistila jsem ho. „Jaké bych si měla
vzít zbraně? Meč nebo skrytou dýku?“
„Překvapuješ mě, Ochránkyně. Upíři přece obvykle nepoužívají
skryté čepele.“
Měl pravdu. Skryté čepele se považovaly za nečestný způsob
boje. Slyšela jsem v jeho hlase otázku: Jsi čestný voják?
Připouštím, že mít u sebe skrytou čepel nepatřilo zrovna k
morálním zásadám, o kterých jsem před chvílí říkala Mallory, ale co
jsem mohla dělat?
„Skryté čepele byly tabuizovány předtím, než Celinu chytl rapl a
rozhodla se roztroubit naši existenci do světa. Když to bude nutné,
můžu bojovat i bez oceli, ale raději bych měla nějakou rezervu.“
Myslím, že včera v noci jsem to jasně dokázala. A to jsem teprve
před několika měsíci byla doktorandkou anglické literatury. To je,
co?
„Líp bych to neřekl.“
Něco mě napadlo. „Nemůžu říct Ethanovi, že jdu na mejdan sama
a určitě mu nemůžu říct, že jdu s tebou, jestli chceš uchovat své
členství v Rudé gardě v tajnosti.“
„Možná bys měla Ethanoví podat nějakou upravenou verzi, v níž
by figuroval Noah.“
Jelikož Noah byl de facto vůdce chicagských Zbloudilých, dávalo
to smysl. Samozřejmě že budu pořád Ethanovi lhát a že jsem z toho
nebyla odvařená, ale nebylo fér využívat Jonaha a jeho rozvědku a
potom vyzradit jeho členství v gardě.
„Pravděpodobně dobrý nápad,“ usoudila jsem.
„Zavolám Noahovi a informuju ho o tom,“ řekl Jonah. „Dneska
večer se uvidíme. Když budeš něco potřebovat, zavolej mi.“
Zatím jsem se rozloučila a upřímně doufala, že příštích pár hodin
zvládnu bez toho, abych musela Jonahovi volat předtím, než se
setkáme.
Samozřejmě že i když jsem nevolala upíra o pomoc, přesto jsem
jiného upíra musela požádat o svolení. Když jsem se vrátila do
Domu, byla už dodávka s jídlem pryč a lidé vypadali unaveně. Ethan
nejspíš ani nepočítal s druhou výhodou pojízdné restaurace: s
komatem, které nastane po požití pálivého hovězího.
S přátelským úsměvem jsem prošla kolem protestujících,
zamávala jim, vešla do Domu a zamířila do Ethanovy kanceláře v
prvním patře. Dveře jsem našla otevřené a uvnitř to vřelo.
Helen, jednatelka Domu s novými upíry, stála uprostřed
kanceláře s růžovým šanonem v ruce a řídila plynulost provozu
nového elegantního nábytku proudícího do Ethanovy kanceláře.
Místnost byla po útoku téměř prázdná, jelikož většina Ethanova
nábytku se proměnila v dřevěné třísky. To však zrovna napravovali
muži a ženy, vzhledem k Tateově zákazu vstupu lidem zřejmě upíři,
kteří právě nesli dovnitř rozložené části nového, gigantického
zasedacího stolu.
Další upírka, kterou jsem neznala, se míhala kolem a
doporučovala stěhovákům, kam mají nábytek umístit. Protože měla
na sobě růžový kostýmek z uzlíčkové látky, přesně ladící s tím
Heleniným, dovtípila jsem se, že je to asi její asistentka.
Ethan seděl za novým psacím stolem, vlasy měl odhrnuté z
obličeje, jeden kotník opřený o koleno a pohled upíral na Helen. Se
směsicí pobavení i podráždění sledoval, jak ty dvě pracují.
Šla jsem blíž a všimla si hromady lesklých papírů na jeho stole –
katalogů s dekorem do domu, cateringovými menu, plánky osvětlení.
„Co se děje?“
„Připravujeme se.“
S rukama za zády jsem shlédla k jednomu z cateringových menu.
„Na maturitní ples? Nech mě hádat – tématem plesu je ‚noc pod
hvězdami‘?“
Vzhlédl ke mně s vráskou mezi obočím. „Na příjezd Daria
Westa.“
To mě uzemnilo. Darius West byl hlavou Greenwichského
prezidia. Jelikož GP sídlilo nedaleko Londýna, neuměla jsem si
představit, že by Dariův příjezd do Chicaga věstil něco dobrého.
Tím pádem mi odpadla nutnost přesvědčovat Ethana, aby dneska
večer nechodil se mnou a s Jonahem na mejdan. Darius představoval
perfektní příležitost nechat Jonaha pěkně pod pokličkou.
To však neznamenalo, že nevyužiju možnosti trochu Ethana
poškádlit. „Takže další překvapivá návštěva v Cadoganském Domě?“
Promluvil tiše. „Už jsme o tom mluvili. Laceyina návštěva nebyla
žádné překvapení, ačkoli proběhla trochu zrychleně.“ Podíval se na
mě. „A jak jsme také již probrali, jsi jediná, o kterou se zajímám.“
Ani v prázdné místnosti by mi taková konverzace nebyla po
chuti, natož v kanceláři plné upírů, a tak jsem změnila téma. „Kdy tu
bude náš ctěný vůdce?“
„Zřejmě za dvě hodiny.“
Zamrkala jsem, šokovaná, že Ethan nikoho předem neuvědomil o
příjezdu muže, kterému jsme museli říkat „otče“. „A tys to zjistil
teď?“
Ethan si olízl rty a zatvářil se podrážděně. „Darius si očividně
myslel, že bude nejlepší, když navštíví Dům ve vší přirozenosti,
abych tak řekl. Když nám nedá varování, znamená to, že nebudeme
mít čas nafingovat poměry v Domě nebo něco podobného. Chce nás
vidět v našem typickém domácím prostředí.“
„Takové hotentoty, jakými obvykle jsme?“
Ethan se maličko usmál. „To říkáš ty. Darius je v letadle – od
západu slunce – a zanedlouho bude tady. Helen připravuje večerní
jídlo. Musí se… dodržet určité tradice.“
„Obětování panen?“
„To nejjemnější hovězí z dobytka krmeného kukuřicí a
odchovaného na středozápadě. V hojném množství pro Daria a jeho
doprovod.“
Při tom slově se mi sevřel žaludek. „Když říkáš doprovod –“
„Nemyslím tím Celinu. Nebere s sebou žádné další členy
prezidia, jen svůj obvyklý cestovní personál. Už má v Chicagu
předvoje. Budou bydlet v Trumpu.“
„Překvapuje mě, že nechce bydlet tady, když si to tu chce
omrknout.“
Ethan se uchechtl. „Největší pokoj, který by tady měl k dispozici,
je apartmá pro konkubínu, a Darius si potrpí na něco většího – a
vytříbenějšího.“
Za těch pár měsíců, co jsem byla upírkou, si prezidium nezískalo
mou úctu, a tahle informace můj dojem z Daria Westa také
nevylepšila.
Teď, když jsme si vysvětlili, proč se tolik šaškuje s nábytkem, byl
čas dát Ethanovi druhou dávku zábavných novinek. Ukázala jsem na
Helen a její pomocníky. „Můžu s tebou mluvit v soukromí?“
„Chceš něco probírat?“
„Záležitosti Domu.“
Vzhlédl a chvíli se mi díval do očí, než mou prosbu zvážil.
„Helen,“ řekl a nespouštěl ze mě oči, „mohla bys nás nechat
chviličku o samotě?“
„Samozřejmě.“ S úsměvem zavřela šanon. Zakroužila rukou a tím
gestem svolala asistentku a stěhováky. „Povídej,“ vybídl mě, když se
za nimi dveře kanceláře zavřely.
„Takže první věc je, že můj otec tě chce zahrnout do nějakých
investic. Zavolej mu, nebo ne, jak chceš. Já jen slíbila, že ti o tom
řeknu.“
Ethan zakoulel očima. „Tím se vysvětluje ta jeho čipernost v
Creeley Creeku.“
„Moje řeč. Pokud jde o záležitost Creeley Creeku, navštívila jsem
ombudsmanovu kancelář. O žádných násilnostech neslyšeli.“
Zocelila jsem vůli a přednesla mu lež, kterou jsem si připravila.
„Protože jsme měli podezření, že mejdany provozují Zbloudilí,
zavolala jsem Noahovi.“
Ethan se zarazil, pravděpodobně uvažoval, zda mu stojí za to
napomínat mě za to, že jsem zavolala vůdci Zbloudilých bez jeho
svolení. Ale po chvíli polevil. „Dobrá úvaha.“
Byla to lež a zase lež. Nedělalo mi to dobře v žaludku ani na
srdci, ale muselo to být.
„Zavolal před pár minutami,“ dodala jsem. „Dostal bleskové
informace o čase a místě, kde se dnes večer bude něco konat.“
„Mejdan?“
Pokrčila jsem rameny. „Neví. Má jen čas a místo. Nějaké
prominentní místo ve Streeterville. Ve dvě ráno.“
Ethan si vyhrnul rukáv košile a podíval se na hodinky. „To už
moc času nezbývá. Nemůžu jít, když čekám Daria, a žádné stráže
navíc taky nemám.“
„Já vím. Noah se dobrovolně nabídl, že půjde se mnou.“
Ethan se na mě chvíli díval. Obvykle jsme se, dle okolností,
připletli k nějakému dobrodružství společně. Tohle bude pro mě
poprvé – eskapáda s jiným upírem.
„Ne že bych z toho byl nadšený,“ řekl.
„Jestli jsou Tateovy informace správné, máme tu něco většího a
horšího než mejdany – možná něco, co se z mejdanů vyvinulo.
Musíme přijít na to, co to je. Když ne, budeš chodit v oranžový
kombinéze.– „Já vím.“ Vzal černou tužku a nepřítomně s ní ťukal do
stolu, než se na mě znovu podíval průzračně zelenýma očima.
„Budeš opatrná?“
„Nemám zájem skončit na špatném konci osikového kůlu,“
ubezpečila jsem ho. „A kromě toho jsem složila dvě přísahy, že budu
sloužit tvému Domu. Nebylo by zrovna fér couvnout jen proto, že
mám strach.“
Zatvářil se soucitně. „A máš?“
„Násilí se raději vyhýbám.“
„Ten pocit znám.“
Najednou někdo zaklepal na dveře a my oba vzhlédli. Ve dveřích
stáli dva upíři, tentokrát bez doprovodu Helen, a společně nesli
masivní mramorový podstavec.
Podívala jsem se na Ethana s povytaženým obočím.
„Patřil Peteru Cadoganovi,“ vysvětlil suše. „Měli jsme ho ve
skladu, ale Helen napadlo, že by dodal mojí kanceláři šťávu.“
„Jsem daleka toho, abych nesouhlasila.“
„Můžeme to dát dovnitř?“ zeptal se jeden z upírů.
Ethan mávl, ať jdou dál. „Samozřejmě. Děkuji.“ Jak se šinuli s
mramorovým nákladem v ruce, podíval se opět na mě. „Přeju dneska
v noci hodně štěstí. Až budeš zpátky, ohlas se.“
S tímto opět sklonil hlavu k papírům, což znamenalo, že jsem
propuštěna.
Chvíli mi trvalo, než jsem se otočila a vykročila zpátky ke
dveřím. Ne že bych čekala nějaké srdceryvné loučení, ale stali jsme
se de facto partnery. Chápala jsem, že před ostatními upíry chce o
mejdanech mlčet, ale pár moudrých slov by nebylo na škodu. Možná
jsem byla voják, ale pořád ještě taky upir-nováček… i upíři vojáci se
občas boji.
Přestože jsem zbožňovala pohodlné oblečení a srpen byl dosud
parný, věděla jsem, že na džíny a bavlněné tílko na ramínka to
dneska není. Mířili jsme na mejdan. Přinejlepším to bude večírek pro
upíry a já budu muset zapadnout; přinejhorším to bude bitva upírů a
já budu potřebovat ochranu.
Nic naplat, dnes byla noc jako stvořená pro kůži. Tedy alespoň
kožené kalhoty, protože na celý komplet bylo přece jen trochu horko.
Já vím. Upíří klišé. Napadlo mě to pokaždé, když jsem
vytahovala kožené oblečení z šatníku. Ale zeptejte se kteréhokoli
motorkáře, který zažil silniční vyrážku, a vysvětlí vám, proč nosí
kůži. Protože to funguje. Ocel umí řezat, kulky umí pronikat. Kůže to
všem těmhle věcem maličko ztíží. Vytáhla jsem ze skříně delší
splývavé šedivé tílko a zkombinovala ho s koženými kalhotami, pak
jsem si vyčesala vlasy do vysokého culíku a přes čelo učesala patku.
Cadoganský medailon jsem vynechala – snažila jsem se zůstat v
utajení –, ale navlékla jsem si přes tílko dlouhý náhrdelník ze šňůrek
šedivých korálků. S černými botami to vypadalo jako bych si
odskočila na pařbu rovnou z přehlídkového mola. Nečišel z toho
upíří voják, což – jak jsem usoudila – bylo jedině k dobru. Moment
překvapení a tak dále. Vsunula jsem dýku, na jejímž jednom konci
byla vyryta moje pozice v Domě, do pravé boty, potom jsem strčila
telefon a pager do malého psaníčka. Nebrala bych si ani psaníčko,
ani pager, ale aspoň jsem nemusela nést do auta všechno v hrsti.
Nebyly to zrovna ergonomické věcičky.
Zrovna jsem si dávala tvářenku a lesk na rty, když někdo zaklepal
na dveře. Zřejmě Luc, kterého Ethan poslal nahoru na strategickou
schůzku narychlo.
„Už bylo načase,“ řekla jsem a otevřela dveře.
Zíraly na mne zelené oči. Ethan neposlal nahoru Luca; přišel
osobně. Prohlížel si mě.
„Rande?“
„Snažím se zapadnout mezi ty, co budou na večírku,“ připomněla
jsem mu.
„To vidím. Máš nějaké zbraně?“
„Dýku v botě. Cokoli jiného by bylo moc nápadné.“
Z jeho očí bylo snadné vyčíst emoce, ale já se teď nesměla
rozptylovat. Dávala jsem si pozor, aby můj hlas zněl neutrálně, a
opatrně jsem volila slova. „Budu v bezpečí. A Noah mi bude krýt
záda.“ Ethan kývl. „Informoval jsem Luca. Stráže budou v plné
pohotovosti. Jestli zavoláš, okamžitě přispěchají na pomoc. Když
budeš něco potřebovat, zavolej někomu z nich. Jestli se ti něco
stane…“
„Jsem nesmrtelná,“ přerušila jsem ho a připomněla mu, že moje
biologické hodiny přestaly tikat. „A nemám zájem na tom stavu nic
měnit.“
Kývl s lítostí v očích. Jeho pohled napovídal, že by byl možná
raději, kdybychom si promluvili jako milenci, ne jako šéf a
zaměstnankyně. Možná ke mně opravdu něco cítil. Něco skutečného,
nepodmíněného závazky a postavením. Ale i když bych o to měla
zájem, tak ne teď. Měla jsem před sebou úkol.
Jenže než jsem ho stihla upozornit a poslat ho pryč, vzal mou tvář
do dlaní.
„Budeš opatrná.“ Byl to rozkaz, který nepřipouštěl žádnou
diskuzi. Což mi vyhovovalo, protože mě zradila slova.
„Budeš opatrná,“ opakoval, „a zůstaneš ve spojení se mnou, s
Lucem nebo s Catcherem. Darius bude tady, takže Malik a já
můžeme být indisponovaní. Kontaktuj kohokoli. Zbytečně neriskuj.“
„Ujišťuju tě, že zbytečný risk jsem neměla v plánu. Ne proto, žes
mě o to požádal,“ dodala jsem rychle, „ale protože jsem ráda
naživu.“
Očividně ho to neodradilo, protože mě pohladil palcem po spodní
čelisti. „Můžeš přede mnou utíkat. Třeba na konec světa. Ale já budu
pořád kousek za tebou.“
„Ethane.“
„Ne. Budu vždycky kousek za tebou.“ Zvedl mi bradu, abych se
mu musela podívat do očí. „Vyřeš si v sobě, co potřebuješ. Uč se být
upírem, bojovnicí, staň se vojákem, kterým vím, že jsi schopná se
stát. Ale vezmi v potaz možnost, že jsem udělal chybu, které lituju –
a že jí budu litovat dál a dokud se Země točí, budu se snažit tě
přesvědčit, abys mi dala ještě šanci.“ Naklonil se a přitiskl mi rty na
čelo. Mé srdce sice tálo, ale moje racionálnější já mělo pochybnosti.
„Nikdo nikdy neřekl, že láska je jednoduchá, Ochránkyně.“
A potom odešel. Dveře se znovu zavřely a já tam zůstala stát a
zírala jsem na ně jako omráčená. Co si s tím mám počít?
KAPITOLA 7
a LIDSKÉ A LIDŠTĚJŠÍ
Chicagská vodárenská věž seděla uprostřed Magnificent Mile
jako ozdůbka na svatebním dortu.
Přežila Velký požár a teď sloužila jako symbol města – a taky
jako dobré pozadí pro fotografie turistů.
Jonah se opíral o kamenné zábradlí vedle schodů do budovy. Měl
na sobě úzké džíny a stříbřitou košili a koukal do mobilu, který držel
v rukou. Vlasy mu volně splývaly podél obličeje, který mohl vytesat
sám Michelangelo – v případě, že by Michelangelo vysochal muže,
který by vypadal jako irský bůh. Dokonalé lícní kosti, úzký nos,
hranatá čelist, modré, podlouhlé oči, to vše doplněné kaštanovými
prameny.
Ano, Jonah byl fešák, dokonce i s tím nepřístupným výrazem,
který nasadil, když vzhlédl. Strčil telefon do kapsy a přišel blíž.
Sledovala jsem, jak si cestou měří moje kožené kalhoty a uvažuje,
zda při jeho eskapádě budu pomoc, nebo překážka.
„Jdeš moc brzo,“ řekl.
Připomněla jsem si, že se nemám zbytečně hádat. „Raději chodím
dřív než pozdě. Myslela jsem, že bychom mohli probrat strategii, než
půjdem dovnitř.“
Ukázal k Michigan Avenue, vedoucí k řece. „Projdeme se a
popovídáme si.“
A tak jsme vyrazili, dva vysocí, oháknutí upíři, a asi jsme
vypadali spíš, že jsme na rande, než že se chystáme proniknout na
upíří krvavou orgii. A zjevně jsme vypadali i dost normálně, takže v
nás nikdo upíry ani nepoznal. Ach, výhoda soumraku.
„Kolik upírů?“ zeptala jsem se.
„Nevím. Mejdany bývají dost intimní, takže jestli je to tenhle
případ, moc jich tam nebude.“
„Myslíte si, že ten telefon patřil někomu z Domu Greyů, když jste
ho našli U Bensona?“
Jonah se zamračil. „Pro dobro našich upírů doufám, že tomu tak
není. Ale jak jsi řekla. Bar zastává otevřenou politiku a celkově vzato
držíme jeho příslušnost k Domu v tajnosti. Takže ten mobil mohl
patřit komukoli.“
Kývla jsem. „Vždycky jsi patřil k Domu Greyů?“
„Ne. Jsem rozený Zbloudilý. Vyrostl jsem v nehostinné části
Kansas City. Není to zrovna ideální místo k dospívání. Málem jsem
to nezvládl. Ale pak přišel Max.“
„Ten z tebe udělal upíra?“
„Ano. Pomohl mi uniknout z hodně zlé situace. Tedy pokud se dá
nazvat únikem, když zdědíš upíří politiku a drama.“
„Chápu.“
„To bych řekl. Bez urážky, ale Sullivan je prolezlý politikou skrz
naskrz.“
Zasmála jsem se nahlas. „Tak to je pravda pravdoucí. Je to dobrý
Mistr. Důsledně se stará o svůj Dům.“ Ale na úkor všeho ostatního,
dodala jsem v duchu. „A vy dva –“
Ustřihla jsem tu otázku. Většina cadoganských upírů věděla, že
jsem s Ethanem strávila noc, takže mě moc nepřekvapilo, že Jonah,
člen špionážní skupiny, to ví taky. Sice jsem byla ráda, že mi dává
příležitost to objasnit, ale taky mě iritovalo, že si myslel, že budu
přítěží, ať už emocionálně nebo jinak. Bylo by hezké začít s čistým
štítem.
„Nejsme spolu,“ ujistila jsem ho.
„Jen se ptám. Rád bych měl jasno o všech komplikacích, které by
se mi mohly postavit do cesty.“
„V tomhle ohledu ode mě nic nehrozí,“ ubezpečila jsem ho opět.
K Ethanovu zklamání.
Rozdělili jsme se, neboť se v protisměru hnala banda teenagerů.
Byly dvě ráno a obchody už dávno zavřely, ale taky byla letní noc a
škola ještě nezačala. Pro teenagery s kupou volného času bylo flákání
se po Michigan Avenue v porovnání s jinými možnostmi ještě docela
bezpečnou aktivitou.
„Ale zpět k věci. Max byl upír s mocí hodnou Mistra, ale neměl
žádný Dům. Greenwichské prezidium ho považovalo za
nevyrovnaného a nedalo mu oficiální titul. S jeho mentální
nestabilitou měli pravdu. Já to odhadoval na rozpolcenou osobnost, a
proměna v upíra tomu taky nepomohla.“
„Určitě nebylo dobré nechat ho běhat po Kansas City bez
dozoru.“
„A to byl ten problém. Greenwichské prezidium ho nepovažovalo
za dostatečně příčetného na to, aby měl vlastní Dům, ale to jen
zapříčinilo, že ten psychopat, puzený svým egem, kudy chodil, tudy
proměňoval jednoho upíra za druhým. Založení Domu Murphyů bylo
pro Greenwichské prezidium způsobem, jak ukočírovat Zbloudilé a
nadběhnout Maxovi. Dali Richardovi Murphymu jeho Dům a podle
nějakého pradávného ustanovení Kánonu jsme mu připadli coby
dědečkovi.“
„Co tě zaválo do Chicaga?“
„Když Scotta jmenovali Mistrem, přešel jsem ke Greyům. Každý
nový Dům přebere jiným několik podřízených upírů, aby se trochu
zaplnil. Jasně, že také mohou iniciovat nové upíry, ale takhle se mají
od čeho odrazit.“
„Nebojíš se, že by tě na tom večírku mohl někdo poznat? Chci
říct, jsi tady už nějakou dobu, jestli je tam někdo od Greyů…“
„Jestli tam je někdo od Greyů, budou si myslet, že je tam jdu
načapat, vynutit si pravidla Domu a vrátit je zpátky k racionálnímu
jednání – těsně předtím, než jim nakopu prdele. Dům Greyů není
Dům Navarrů. Sice máme rádi sport, ale uznáváme pravidla. Jsme
tým – jsme jednotní. U nás je jasně daná autorita a my ji
respektujeme.“
„A Scott je váš kouč?“
„A generál,“ souhlasil.
Teoreticky to mohla být pravda, přesto však byl Jonah členem
organizace, jejímž posláním bylo tajně dohlížet na Mistry. To moc
nekorespondovalo s heslem „Scott je můj generál“.
„Za sebe nemám žádné obavy,“ konstatoval Jonah.
Minuli jsme řadu turistů obtěžkaných zbytky z restaurace a
nákupními taškami. Vypadali utahaně, jako by už byli dávno raději
na hotelu.
„Ještě nikdy jsem nebyla na opravdovém mejdanu,“ řekla jsem,
když jsme je minuli, odívala jsem se na něj. „A ty?“
„Byl jsem blízko, ale nešel jsem tam.“
„Jsem nervózní,“ přiznala jsem se.
„Nervozita před akcí mi nevadí,“ řekl Jonah. „Udržuje tvé smysly
ostré. Budeš pořád ve střehu. Pokud nezatuhneš – a z toho, co jsem
slyšel o útoku na Cadogan, se mi to jeví jako nepravděpodobné.“
„Zatím jsem to vždycky zvládla.“
„Tak vidíš.“ Zastavil u semaforu a ukázal doleva. „Tady
přejdeme a půjdeme ještě pár bloků nahoru.“
Když naskočila zelená, přešli jsme ulici a zamířili na východ, pár
bloků od Michigan Avenue.
„Tady to je,“ řekl Jonah.
Bylo to rozhodně něco. Budova vypadala jako lesklý černý oštěp,
vražený do břehů řeky Chicago – alespoň po poslední tři nebo čtyři
patra, která byla stále ještě ve výstavbě a jejich kostra byla pokryta
matným plastem.
Překližková tabule hlásala, že stavba je budoucím domovem
finanční společnosti.
Nač si dělat nepřátele, pomyslela jsem si, když má člověk tyhle
upíry?
„Dneska,“ řekl Jonah, „si budeme hrát na nezvané hosty. Chovej
se tak, jako bys tam patřila.“ Prošel otočnými dveřmi. Šla jsem za
ním a on už se usmál na ostrahu za stolkem a vykračoval si dál, jako
by patřil do upíří party ve střešním apartmá.
„Jdeme, ehm, na večírek,“ prohodil Jonah jen tak mimochodem.
„Bezpečnostní kód?“ zeptal se muž v uniformě.
Jonah nasadil úsměv. „Svůdkyně.“
Na vteřinu jsem si myslela, že to zmotal. Chlap v uniformě se
díval na Jonaha, pak na mě a očividně se rozmýšlel, zda jsme v
budově z legitimních důvodů. Nakonec ukázal k výtahu. „Nejvyšší
patro. Držte se dál od krajů. Pád je nepříjemný.“
Jonah šel k výtahu a stiskl tlačítko. Když přijel, vklouzli jsme
dovnitř. „Jsi připravená?“ zeptal se, jakmile se zavřely dveře.
„Nejsem si úplně jistá.“
„Zvládneš to. Jen pamatuj, že jestli je to mejdan, není dnes naším
úkolem tyhle akce zarazit. Přijdeme tam a zjistíme, co mohl vidět
pan Jackson. Identifikujeme pachatele, nepřátele, cokoli půjde. Pro
naše účely postačí jeden malý krůček.“
„To zní rozumně.“
„Rudá garda je velmi rozumná organizace.“
„Ne že by na tom dnes večer záleželo,“ podotkla jsem.
„Na Rudé gardě vždycky záleží. Vždycky záleží na našem
dobru.“
Intenzita jeho hlasu mě donutila se zeptat. „Je tohle test?
Náborová zkouška Rudé gardy?“ Výtah nás dovezl do posledního
patra a ženský hlas ohlásil: „Střešní apartmá.“ Dveře se tichounce
otevřely.
„Ne záměrně,“ odpověděl Jonah konečně a položil mi ruku do
pasu.
„Jdeme.“ Kývla jsem a vyšli jsme z výtahu.
Nazývat to střešním apartmá bylo hodně silné slovo. Jednoho dne
tu možná bude, ale dnes to bylo stále jen staveniště.
Tvořil ho obrovitý, gigantický, z převážné části prázdný obdélník
s ocelovými nosníky uprostřed, které zřejmě naznačovaly, kde se
budou později nacházet vnitřní zdi. Samotný prostor byl potemnělý,
viselo tu jen pár technických lamp a také sem dopadalo světlo skrz
plastové desky, jimiž byl pokryt vnější obvod. Podlaha byla betonová
s typickou stavební sutí a krabicemi s materiálem, rozestavěnými
všude kolem. Celkově to působilo strašidelně, jako místo z hororu,
kam se vyplíží dva milenci, kteří si chtějí tajně užit, a vzápětí se
zpoza rohu vyřítí vrah s nožem v ruce.
Neviděla jsem tu žádné lidi, ale stály tu různě rozmístěné hloučky
upírů, celkem několik tuctů, oblečených různě, od luxusních oděvů
po zcela všední, od Jimmyho Chooa po laciný flanel. Pokud bylo ve
hře tolik upírů, dost jsem pochybovala, že to všechno byli Zbloudilí
bez vazeb na některý z Domů.
„Vidíš tu někoho známého?“ zeptala jsem se Jonaha a zkoumala
dav, zda neuvidím nějaké náznaky prozrazující příslušnost k Domu –
zlaté medailony na řetízkách u Navarrů a Cadoganů, případně dresy
u Greyů. Žádné cadoganské upíry jsem neviděla a také nic, co by
naznačovalo, kam by mohli patřit ostatní.
„Nikoho,“ řekl nezúčastněně.
Tenhle magický a mysteriózní mix upírů se začal vlnit, když se
ozvala tesklivá kytara Roba Zombieho v písni More Human Than
Human a linula se prostorem prosyceným magií. Ten mocný opar mi
okamžitě způsobil husí kůži na pažích.
„Magie,“ zamumlala jsem.
Jeho prsty mě stiskly pevněji v pase. „Spousta magie. Spousta
uhranutí. Podlehneš?“
Cítila jsem, jak se kolem mě vinou chapadla uhranutí, testují si
mě, snaží se proniknout dovnitř. Tenhle zvědavý dotek magie jsem
už jednou zažila, když jsem se poprvé setkala se Celinou, která si
tenkrát chtěla osahat mou moc.
Ale ani u Celiny jsem tohoto kouzla nikdy necítila tolik na
jednom místě. Soustředila jsem se a přinutila se tím prodýchat,
uvolnit se a nechat magii volně plynout. Všeobecně platilo, že čím
víc se uhranutí bráníte, tím těžší je odolat, jako by přímo vítalo tuhle
výzvu a získalo si vás na svou stranu.
Nepřipadalo mi však, že se mě tohle uhranutí snaží o něčem
přesvědčit. Necítila jsem, že by se mi nějaký upír snažil vnuknout, že
je chytřejší, hezčí nebo silnější, než ve skutečnosti je, nebo mě přimět
k tomu, abych odhodila zábrany. Možná to byl jen kolektivní tok
magie, vycházející ze zdejších upírů. Přidejte k tomu zvučící basy a
podmanivou kytaru a máte recept na migrénu. Zakroužila jsem
rameny a představila si, jak se magie přese mě převalí jako teplá vlna
na pobřeží Mexického zálivu. Když připlula a shledala, že mě jako
kořist nezíská, hrnula se dál kolem mě. Vzduch stále jiskřil magií, ale
mohla jsem se pohybovat já skrz ni, nikoli ona skrz mě. „Budu v
pohodě,“ řekla jsem tiše Jonahovi a paže a nohy mi brněly.
„Skutečně jsi vůči tomu odolná,“ řekl a prohlížel si mě s obdivem
v očích.
„Uhrančivé kouzlo neumím,“ přiznala jsem. „Zato jsem byla
obdařena odolností. Ale z tohohle prostoru mám stejně divný pocit.
Něco je tu hodně špatně.“
„Já vím.“
Nadhodila jsem to, co mě napadlo už dřív. „Tímhle druhem
magie vládne Celina. Možná ne v takové kvantitě, ale přesto mi ji to
připomíná. Ten způsob, jakým do člověka chce nahlédnout.“
„Dobrá myšlenka. Doufejme, že na ni nenatrefíme.“ Pustil můj
pas, ale zapletl se prsty do mé ruky. „Dokud to nezjistíme, zůstaň
blízko.“
„Jsem přímo u tebe,“ ujistila jsem ho. Kývl a provedl mě davem.
Jeden nebo dva upíři se na nás podívali, ale většina nás
ignorovala. Bavili se mezi sebou – jejich slova nebyla slyšet, ale
gesta jasně vysvětlovala emoce v jejich očích. Byli připraveni a
čekali, až něco začne. Byla to netrpělivá magie.
Když jsme míjeli jeden hlouček, upír nejblíže k nám naklonil
hlavu na stranu a díval se na nás. Vyjely mu tesáky a duhovky
zestříbrněly, panenky se smrskly do maličkých bodů a bylo to vidět i
v tom ponurém osvětlení.
Ohrnul horní ret, ale jiný upír z jeho partičky ho vtáhl zpátky do
hádky, kterou vedli. „Musím přiznat, že tohle není to, co jsem čekal.“
Rozhlédla jsem se kolem a všimla si, že na jednom konci
místnosti byl plast odklopený a vstup vedl na balkon. „Pojďme se
tam podívat,“ navrhla jsem. „Jestli jsou tam lidé, budou chtít
obdivovat výhled.“ Jonah souhlasně kývl a prodrali jsme se ven. Na
balkoně nebyl žádný nábytek – zato ale plno lidí.
„Pořád to není přesně to, co jsem čekal,“ zamumlal zase.
Postávali tu a zase tam, většinou to byly ženy pod pětadvacet let.
Stejně jako upíři měly ty holky na sobě všechno možné od koktejlek
po gotický styl s krátkými sukněmi a robustními botami. Jedna
dívka, blondýna, která byla o něco vyšší a vyvinutější než ostatní,
měla korunku s bílými stužkami a růžovou saténovou šerpu přes
prsa. Když se dav trochu rozestoupil, viděla jsem lesklými písmeny
napsáno: NEVĚSTA. Dívka vedle ní ji držela za ruku a obě se
nedočkavě křenily.
Co nejvíc nonšalantně jsme došli na kraj balkonu, kde bylo
zábradlí. Po jedné straně se rozprostíralo jezero, po druhé straně
město. Jonahova ruka mě opět chytila kolem pasu a dál jsme
předstírali dva milence, kteří si povídají před pouštěním žilou.
„Nastávající nevěsta, která touží po posledním předmanželském
dobrodružství?“ řekla jsem tiše. „Dost možná. Třeba si jsou plně
vědomy toho, do čeho jdou. Koukni na ty náramky.“
Znovu jsem si dívky prohlédla. Každá měla na zápěstí červený
silikonový proužek. „Co je s nimi?“
„Tyhle náramky znamenají, že jsou to sympatizantky upírů.
Takové, které si ještě myslí, že jsme temní a neodolatelní.“
Jako čokoláda s vysokým podílem kakaa, pomyslela jsem si. „I
když se zbytek města začíná obracet proti nám?“
„Viditelně ano. Podporu vítám, i když plastový náramek
neznamená zrovna ‚dlouhodobé politické spojence‘.“ Pokrčil
rameny. „Tady je ale máme a pití od lidí není hřích, i když to Scott a
Morgan odsuzují.“
„To jsou na jiného upíra než cadoganského dost odvážná slova.“
Jonah zamručel. „Držím se toho, co jsem řekl. Za jakýchkoli
okolností budeme čekat, dokud neuvidíme něco užitečného – a
potom se k tomu přimotáme.“
Usmála jsem se na něj a v rámci své momentální role laškovně
zatahala za jeho kaštanový pramen. „Nemám nic proti.“
Usmál se a ten pohled byl tak působivý, že i moje ztvrdlé srdce
maličko roztálo. „A já myslel, že budeš umíněná a že se s tebou bude
těžko spolupracovat.“
Tentokrát jsem ho štípla do paže a doufala jsem, že to bude
vypadat hravě, ne zlomyslně. „Kdybys náhodou zapomněl, tak mě
vycvičil Ethan Sullivan. A jestli to náhodou nevíš, tak do umění s
mečem mě zasvětil Catcher Bell. Jsem odchovaná těmi, s nimiž se
těžko spolupracuje.“ Uchechtl se. „Pak ti budiž odpuštěno.“
„Jsi tak šlechetný.“
Položil si ruku na srdce jako muž vyznávající lásku. „U těch, kteří
slouží v Rudé gardě, to tak bývá.“ Letmo jsem ho pohladila po tváři.
„Miláčku, nezbývá mi, než ti věřit.“
*.*.*
Chvíli jsme se potloukali po balkoně s prsty propletenými a tu a
tam si něco potutelně pošeptali. Jestli to byl skutečný mejdan, tak při
tom byl mnohem menší kravál a mnohem méně náhrdelníků svítících
ve tmě, než jsem čekala. Přesto se rozdávaly tabletky i šňupací
prášek a ve vzduchu bylo tolik uhrančivého kouzla, až mi
naskakovala husí kůže a začínalo ě bolet za krkem od toho, jak jsem
neustále musela setřásat to zvláštní svrbění.
Bedlivě jsme pozorovali lidi a z tohohle bidýlka ve výšce několik
desítek metrů nad městem jsme sledovali, jak všechno nabírá
obrátky. Upíři se vetřeli mezi lidi, ochomýtali se kolem nich a
vnucovali jim alkohol a snažili se je uhranout. Očividně si byli
vědomi svých predátorských instinktů a také se jimi řídili. Jakmile se
začaly rozdávat sklenky se šampaňským, lidé byli rozděleni a
roztříděni a potom jeden po druhém odvedeni do zadní části
střešního bytu. Pravděpodobně si neuvědomovali, že si je odvádějí
jako telata ze stáda krav.
Na druhou stranu jsme neviděli nic, co by byť jen vzdáleně
připomínalo zběsilé násilí. Tahle party byla rozhodně větší než
předchozí mejdany, ale nebyla utržená ze řetězu, jak to popisoval pan
Jackson.
Když jeden vysoký tmavovlasý upír vzal jednu gotičku za ruku a
vedl ji dozadu skrz plastové kryty, Jonah do mě šťouchl. „Jdeme
dovnitř. Já si ji přebírám, postarám se, aby se něco nezvrtlo. Ty
dohlížej na zbytek.“
„Provedu,“ řekla jsem a ignorovala motýlky v žaludku, když mi
políbil ruku a vrátil se do místnosti. Následovala jsem ho a klidně to
přiznám: moje trable s chlapy stranou, ale na upíra z Domu Greyů
byl zezadu dobrý pohled.
Bohužel jsem zrovna v tu chvíli zjistila, že jsem obklíčená.
KAPITOLA 8
a VÁLEČNÉ UMĚNÍ
Začalo to tím, že přede mnou zavrávorala dozadu zjevně opilá
upírka a vrazila do mě. Už jsem byla zpátky v nedokončeném
apartmá, když mě srazila zády na dva muže.
Zlomyslně se na mě podívala. „Pardon.“
„Žádný problém,“ řekla jsem s křečovitým úsměvem. Ale když
jsem se otočila, abych se omluvila těm chlapům, zjistila jsem, že se
tváři ještě méně nadšeně.
Oba to byli upíři, oba průměrného vzhledu, v košilích a džínách,
jeden o něco vyšší než druhý. Ten vyšší měl tmavé vlasy, ten menší
byl blond. Zastoupili mi cestu a byli tak blízko, že jsem cítila jejich
lacinou kolínskou a mírný závan krve, který kolem sebe šířili. Velmi
nedávno pili krev – od někoho z místnosti?
Nejdřív jsem na to šla zdvořile. „Omlouvám se. Vrazila do mě.“
„Jo, tak koukej, kam šlapeš, sakra.“
Dobře, trochu přehnaná reakce, ale byli jsme na večírku se
spoustou lidí. Možná už jim někdo dupl na nohu a měli dost
tlačenice.
Zlehka jsem se usmála. „Jasně.“
Blonďák mě chytil za loket. „Tohle nezní moc jako omluva, víš?
Nevypadá to, že ti je doopravdy líto, že jsi nás málem porazila.“
Myslel to ten chlap vážně? Vždyť jsem do něj sotva strčila.
Odtáhla jsem paži. „Ještě jednou se omlouvám.“ Začala jsem se
rozhlížet kolem, koukala, zda tu někde nebude Jonah nebo ta dívka,
ale dav jako by zhoustnul a nikdo nebyl na dohled. Poprvé jsem
opravdu litovala, že tu nejsem s Ethanem místo Jonaha. S ním jsem
se alespoň mohla domluvit telepaticky.
„Tvoje chování se mi nelíbí,“ řekl blonďák.
„Co prosím?“ opáčila jsem. „Jen jsem se snažila jít vám z cesty.“
Usilovně jsem mrkala a prohlížela si ho a doufala, že najdu nějaký
signál příslušnosti k některému Domu. Ale nebyl tu žádný medailon
ani dres. Na téhle frontě to bylo bez šance.
„Znáš heslo?“ zeptal se.
„Ehm, svůdkyně,“ řekla jsem znuděně. „Jdu najít svýho kluka.“
Otočila jsem se a chtěla odejít tam, kam se před chvílí vydal Jonah,
ale upíři to předvídali. Ten tmavovlasý mi zablokoval cestu vpřed,
blonďatý zase zpátky.
„To není všechno,“ zamumlal ten tmavovlasý.
Blonďák jen přimhouřil oči. Vypadaly stejně jako oči toho upíra,
kterého jsem viděla před chvílí: zorničky jako černé špendlíkové
hlavičky v moři stříbra. Na tyhle chlapy silně působily jejich upíří
choutky. Byl to snad vedlejší účinek té spousty magie, která byla ve
vzduchu? Vypadaly teď moje oči stejně?
„Jaká je druhá polovina hesla?“ dožadoval se.
Zastudilo mě v žaludku. I kdyby v té Jonahově textovce zbytek
hesla byl, já neměla páru, jak znělo. Usoudila jsem, že když to teď
řeknu špatně, rozladím je ještě víc. Nezbývalo než blafovat, a jelikož
jsem byla na to vhodně oblečená, rozhodla jsem se hrát si na party
girl.
Omotala jsem jednu šňůru korálků kolem prstu a naklonila se
dopředu. „Ale no tak, hoši, ode mě přece druhou polovinu hesla
nepotřebujete. Dole s tím sekuriťákem mluvil můj přítel. Neviděli
jste ho někde? Hnědozrzavý vlasy. Čahoun. Co?“
„Každý zná heslo,“ řekl ten tmavovlasý. „Jestli ho neznáš,
nepatříš sem.“ Čekala jsem, až se ke mně obrátí, abych mu viděla do
očí: stejné jako ti předtím. Úplně stříbrné a zorničky stažené, jako by
se díval přímo do slunce.
„A neznám tě,“ přisadil si ten blonďatý s čím dál chladnějším
výrazem. Vzhledem k tomu, kolikrát jsem byla na titulce novin, byl
malý zázrak, že mě neznal. „Nemám rád upíry, které neznám.“
Zamrkala jsem. „Možná by ses měl seznámit. Tedy jestli to můj
přítel schválí.“
Ti dva si vyměnili pohledy a potom udělali první chybu. Blonďák
mě chytl v pase a strhl mě k sobě. „Dost hraní. Jdeš se mnou.“
Spustila jsem holčičí pištění. „Ach, můj bože, sundej ze mě ty
pracky!“
„Ó, když se s ním budeš prát, jenom ho tím ještě víc vzrušíš,
brouku,“ řekl ten vysoký.
„Jen přes moji mrtvolu,“ zamumlala jsem a zaryla podpatek do
blonďákovy nohy. Začal nadávat, ale pustil mě. V tohle jsem
doufala. Poodstoupila jsem a upřela na tmavovlasého vyplašené oči.
„On mi ublížil.“
„Jo, a bude hůř.“ Vrhl se po mně s roztaženými pažemi, ale já se
nehodlala prát s asociálními, magií omámenými upíry na večírku.
Avšak neštítila jsem se ran pod pás. Položila jsem mu ruku na
rameno, kopla ho kolenem do rozkroku a srazila ho tím na kolena.
„Hajzle,“ zamumlala jsem a potom opět nasadila pištivý tón. „A
dávej si pozor na ruce!“ ječela jsem naštvaně, pak jsem ho –
zkrouceného a sténajícího na podlaze – překročila a pospíchala se
skrýt do davu. Spočítala jsem si, že mám minutu nebo dvě k dobru,
než se za mnou rozběhnou, což znamenalo, že musím najít Jonaha a
musíme prchnout. Zatím jsem nedokázala říct, zda měli Tate nebo
Jackson pravdu o tom násilí, ale minimálně některým z těchto upírů
stačilo málo, aby se nechali vyprovokovat – a já byla v jejich
hledáčku.
Rozhlédla jsem se, abych někde našla svého případného
budoucího partnera, ale nikde jsem ho nemohla najít. Nejspíš asi
pořád hlídal tu holku, ale to mi moc nepomůže. Dav zhoustnul, takže
jsem se mohla lépe schovat před těmi hovady, ale jehla v kupce
upířího sena se mi hledala těžko.
Rozhodla jsem se, že se budu pohybovat v soustředných
kružnicích. S každou z nich se víc a víc přiblížím ke středu. Nakonec
přece musím na Jonaha narazit a snad tím zároveň zmatu ty chlapy,
kteří myslí, že jsem pouhá kočička, která oblézá večírky.
Procpala jsem se až k plastové stěně, která byla celá zvlhlá, a
začala se pohybovat podél ní, oči na stopkách, jestli někde
nezahlédnu Jonaha. Musela jsem se proplétat davem, abych se vůbec
někam dostala, ale pořád jsem ho neviděla.
Zato jsem viděla upíry a lidi, jak si vzájemně užívají svou
společnost. Kolem ležely bez ladu a skladu rozházené kusy nábytku.
Upíři se opírali o nábytek a lidé, nyní zamíchaní do krvesajské
směsky, se opírali o upíry. Vypadali víc než šťastně, že jsou středem
zubaté pozornosti.
A to „zubaté“ jsem myslela doslova. Na několika z nich už se
totiž někdo živil – měli upíra přisátého na zápěstí nebo na krční
tepně. Udusila jsem v sobě zájem, který ve mně budila krev – taky
jsem litovala, že jsem preventivně před odchodem nevypila krabici s
krví – a bojovala jsem s touhou s těmi lidmi zatřást, aby se probrali.
Jenže z výrazů jejich tváří přímo křičelo, že jsou s tím svolní – dokud
jsem nenarazila na jednu, která až tak nadšeně nevypadala. Zastavila
jsem se u ní.
Seděla na betonové podlaze, zády opřená o ocelový sloup. Kolena
měla pokrčená, hlavu spadlou ke straně, pomalu mrkala, jako by
měla problém soustředit se na svět kolem sebe.
Uhranutí. A jestli se dalo soudit podle brnění ve vzduchu, tak ho
byla pořádná dávka.
Jedna věc je, když se lidi dobrovolně účastní tajných hrátek. Ale
tohle vypadalo jinak. Jako něco, na čem se ta holka nedohodla.
Ethan mi kdysi říkal, že při uhranutí jen padají lidské zábrany. Že
lidé při tom nedělají nic, po čem by v hloubi duše netoužili. V očích
té holky však nebylo nic, co by svědčilo o nějaké radosti… nebo
souhlasu.
Od člověka jsem ještě nikdy nepila. Samozřejmě že mě k tomu
nic nepudilo. Moje nedávné zkušenosti s lidmi nebyly dvakrát
příjemné. A tahle holka? Stručně řečeno jsem nenacházela vůbec nic
lákavého – ať už z upířího pohledu nebo z jakéhokoli jiného – na
tom, že mám kousnout holku, která je příliš zdrogovaná, než aby mi
na to mohla kývnout. Myslím, že rozum dokázal zvítězit nad hladem.
Sedla jsem si k ní na bobek, ale neviděla jsem žádné stopy po
kousnutí. Možná ji kousli na nějaké skryté místo, ale ve vzduchu
nebyla cítit žádná krev.
„Jsi v pořádku?“ zeptala jsem se.
Zvedla ke mně oči jako dvě černé kuličky. Zornice měla skoro
maximálně rozšířené. Pravý opak očí upírů. „Vůbec nic mi nechybí.“
Byla jsem si dost jistá, že tomu sama nevěří. „Myslím, že z tebe
mluví uhranutí. Dala jsi. Pili…“
„Myslíš, jestli ode mě pili?“ Trochu smutně se usmála. „Ne.
Pořád doufám, že to udělají. Myslíš, že je to tím, že nejsem dost
hezká?“ Natáhla ochablou ruku a sáhla mi na konec culíku. „Ty jsi
hodně hezká.“ Ale pak jí ruka spadla, oči zamžikaly a zavřely se.
Vypadala bledě. Až moc bledě. Netušila jsem, zda je v moci uhranutí
ublížit člověku na zdraví; jestli to není uhranutí ani ztráta krve, pak jí
možná dali něco do pití?
Ať už to bylo čímkoli, musela jsem ji odsud dostat.
Znovu pootevřela oči, ale jen maličko. „Budeš žít věčně, víš. Jako
všichni upíři.“
„Ale bohužel asi ne ti, kteří se dostanou do tolika malérů jako já.“
Po tomhle jsem asi měla zaťukat na dřevo, ale aspoň jsem cítila
starou krev čpící z upíra za mnou dřív, než stihl zaútočit.
Tiše jsem zaklela, vstala a otočila se čelem k němu. Byl vysoký,
svalnatý, s tmavými kudrnatými vlasy a nehezky hranatou bradou. V
koutku úst měl krev a já musela hrdě konstatovat, že ve mně
neprobudila ani špetku chuti.
A jeho oči – úplně stříbrné, přesně jako u těch předtím. „Pytlačíš,
upírko?“
„Je jí špatně,“ řekla jsem. „Měla by jít odsud pryč. Jestli chcete
lidskou krev, najděte si ji někde jinde.“ Ostatní upíři se po nás začali
dívat, těkali očima mezi mnou a jím, jako by se rozhodovali, na čí
stranu se přidat. Ohlédl se na ně s přesvědčivým úsměvem na tváři.
„Ó, máme tu co dělat s fanynkou lidí? Tobě je těch lidiček líto?“
Ani ne tak líto, jako jsem se do nich dokázala vcítit. Věděla jsem,
jaké to je, když z vás někdo pije bez vašeho svolení. S trochou štěstí
jsem svůj útok přežila, ale nikomu jinému bych to nepřála.
Upíry kolem mě to bohužel nepřesvědčilo.
„Je mi líto všech, kdo tu nejsou z vlastního rozhodnutí.“
Rozchechtal se, až se jednou rukou chytil za břicho. „Myslíš, že
někteří z těch lidí tu nechtějí být?
Myslíš, že by nezaplatili za to, aby tu mohli být s námi? Ať nám
lidi klidně nadávají. Ať nám noviny říkají monstra. Jsme přesně to,
po čem oni touží. Silnější. Mocnější. Věční.“
Z davu se tlumeně ozývalo souhlasné mumlání. Během několika
hodin jsem se z demonstrace proti upírům dostala na sraz upířích
příznivců.
A víte, co jsem si myslela? Že lidi by se potřebovali vzdát svých
zaslepených předsudků a začít uvažovat racionálně. Přestat se řadit
jen do extrémních přízniveckých nebo nenávistných skupin. S
některými upíry byl problém, jak jasně dokazoval tenhle chlap, a v
Chicagu byla spousta lidí – někteří z nich dokonce řádně zvolení –,
kteří měli do ideálu daleko.
„Dost,“ řekla jsem. „Už toho bylo dost. Tahle holka není
dostatečně při smyslech, aby s čímkoli vědomě souhlasila. Odvedu ji
odsud.“ Sevřela jsem ruce v pěst a připravovala se na rvačku. Otřela
jsem se lýtkem o vnitřek boty, abych se ujistila, že v ní je výmluvná
boule a pod ní schovaná dýka. Jenže upírovi bylo jedno, co říkám, a
evidentně se mě vůbec nebál. „Nejsi můj Mistr, holčičko. Najdi si
jinou zábavu. Třeba nějakýho kluka k nakousnutí.“
„Nehnu se od ní.“
Přimhouřil oči a já ucítila přímý útok uhrančivého kouzla, které
mělo zahnat strach a obavy a donutit mě vrhnout se na podlahu a
nabídnout se mu bez ohledu na okolnosti.
Ale já mu hleděla pevně do očí a bojovala s malátností. Napřímila
jsem záda a tázavě na něj pohlédla. „O něco ses pokoušel?“
Se zaujetím naklonil hlavu. Přemáhala jsem touhu odplížit se a
schovat se před jeho fascinovaným pohledem, ale dokud jsem byla
terčem já a ne ta dívka, ustojím to, nebo jsem v to alespoň doufala.
„Jsi… zajímavá.“
Málem jsem zakoulela očima, ale potom jsem si uvědomila, jak
moc mi nahrál. Hodila jsem po něm potutelným pohledem. „Chtěl
bys zjistit, jak moc?“ A potom jsem jako koketující puberťačka
začala kroutit koncem culíku, přehodila ho přes rameno a odhalila
krk.
Jako návnada to možná nebylo nic moc, ale zafungovalo to.
Sklopil víčka a díval se na mě skrz řasy – a pomaličku se ke mně
začal blížit jako lev ke kořisti. Už jsem viděla upíra se takhle k
někomu krást – Ethana, když byl v nejlepším a plížil se ke mně s
chtivýma očima. Jenže tohle byl jiný druh chtíče. V tomhle nebyla
žádná láska – jen touha ovládat. Ego. Pocit vítězství.
Dívala jsem se na něj, i když mi z napjatého výrazu jeho tváře
naskakovala husí kůže. Bude pít – a nezastaví se, dokud ve mně nebo
v ní něco zbude. Možná to byla magie ve vzduchu, co ho nutilo
překročit hranici; možná se ozval jeho vlastní instinkt predátora. Ať
už to bylo čímkoli, nechtěla jsem toho být součástí.
Jediným hladkým pohybem, z něhož by se Catcher nadmul
pýchou, jsem sáhla pro dýku a vytáhla ji. Pak už se zaleskla čepel a
já cítila příjemné brnění v dlani, které mi působila ocel. sevřela jsem
rukojeť pevně prsty.
Upírovi konečně docvaklo, že to myslím vážně. Jeho výraz
potemněl. S dýkou v ruce jsem shlédla na dívku. „Můžeš vstát?“
Kývla a z očí jí skanuly slzy. „Jsem v pohodě. Ale chci domů.“
Natáhla jsem ruku. Chytila se mě a já ji vytáhla na nohy. Bohužel
to pořád bylo málo. Pořád jsme byli v obležení – jeden upír byl
naštvaný, že pytlačím, a tuctu dalších byla dívka sice kradená, zato
však bizarně prahli po boji.
O tomhle násilí mluvil pan Jackson?
Polkla jsem strach, jenž mi svíral hrdlo, postavila jsem se zpříma
a s vynuceným hrdinstvím jsem se podívala do davu. „Teď ji odsud
odvedu. Má s tím někdo problém?“
Mělo mě napadnout, že není vhodné formulovat to jako otázku.
„Jen do mě, pusinko,“ řekl upír, který mě chtěl, a mně přeběhl
mráz po zádech. Byla jsem silná, rychlá a nesmrtelná, ale ta holka ne.
I kdybych se probojovala davem, nemohla jsem se rvát naplno a
zároveň ji chránit.
Napadlo mě, že bych potřebovala nějak odvést jejich pozornost.
Jeho načasování nemohlo být lepší.
„Zatraceně!“ ozvalo se z druhého konce apartmá a následovalo
řinčení skla, které utišilo zbytek davu. Vzduchem se začala šířit
kovová vůně krve a všichni upíři, kteří byli v tu chvíli na dosah, se
otočili ke zdroji toho pachu. Viděla jsem skrz dav Jonaha, jak shlíží
na přikrčeného upíra.
Byla prolita krev, možná za to mohla rozbitá sklenice nebo
džbán. Dobrý způsob, jak přilákat pozornost upírů – a dát mi šanci
dostat se ke dveřím.
Podívala jsem se na dívku, která byla do mě zavěšená. „Jak se
jmenuješ?“
„Sarah,“ řekla. „Sarah.“
„Dobře, Sarah, teď odsud vypadneme. Jsi připravená?“
Kývla, a jakmile se rváč a zbytek upírů začali přesouvat k linoucí
se vůni, vyrazily jsme. Vábení krve jsem moc dobře rozuměla. I já
jsem začínala pociťovat hlad. Večer byl u konce a poslední jídlo jsem
měla před pár hodinami… a krev ještě dávněji. Ta vůně začínala být
neodolatelně lákavá, a tak jsem se kousla do rtu, abych se nenechala
vyvést z míry. Ostrá bolest přehlušila hlad. Jak tomu často bývalo,
tohle prostě nebyl ten správný čas ani místo. Vedla jsem Sarah mezi
upíry, kteří se hnali za krví. Ona se mě přidržovala za rameno a já ji
držela kolem pasu. Nepohybovaly jsme se ladně, ale blížily jsme se
ke dveřím a pryč od toho chaosu.
A chaos rozhodně vypukl.
Apartmá se proměnilo v hurikán násilí, upíři přes sebe klopýtali a
sápali se jeden přes druhého, jen aby se dostali ke krvi. Jeden
rozzuřený upír se začal prát s jiným, strčili do dalších, kteří o něčem
debatovali, což je taky rozzuřilo. Násilí se šířilo jako virus, koho se
dotklo, toho se zmocnilo. S násilím rostla i magie. Prýštila do
vzduchu a činila z upírů ještě větší dravce, než už byli.
„Myslel jsem, že bys uvítala pomoc.“
Podívala jsem se napravo a s úlevou vedle sebe našla Jonaha. „To
ti to trvalo. Díky, žes je odvedl.“
„Není zač. Opravdu jsem nečekal, že vytáhneš dýku a uneseš
člověka.“ Podíval se na Sarah. „Co se stalo?“
„Netuším. Drogy? Uhranutí? Nevím jistě. Tak jako tak ji musíme
dostat ven.“
„Půjdu za tebou,“ řekl s kývnutím a vydali jsme se k výtahům.
Když jsme tam došli, dveře byly otevřené. Pomohla jsem Sarah
dovnitř, Jonah mačkal knoflíky, dokud se dveře nezavřely a
neutlumily zvuk rvačky za námi. Zastrčila jsem dýku zpátky do boty.
V polovině cesty dolů jsem teprve vypustila zadržovaný dech.
Ohlédla jsem se na Sarah.
„Jsi v pořádku?“
Kývla. „Jsem. Ale co všichni ostatní? Musíme je odtamtud taky
dostat.“ Jonah a já jsme si vyměnili pohledy.
„Nemohli byste zavolat policii?“ zeptala se. „Říct jim o tom
večírku? Až přijdou, můžou dtamtud odvést zbytek lidí.“
Jonah se na mě podíval. „Jestli přijede policie.“
Kývla jsem a chápala jeho obavy. Jestli tohle bude muset vyřešit
policie, noviny si nás podají a budeme zpátky ve starostově kanceláři
– pokud Tate už nevydal na Ethana zatykač.
Možná jsme nepotřebovali přímo poldy. Třeba by stačil jen strach
z poldů…
„Můžeme je předběhnout,“ řekla jsem, když se dveře výtahu opět
otevřely. „Ty jí pomoz ven. Za chvíli se tam setkáme.“
Předala jsem mu Sarah, a zatímco se oni dva šourali k hlavním
dveřím, spěchala jsem k sekuriťákovi. Ten sledoval pohledem Jonaha
a Sarah směřující ke dveřím a ruku držel na vysílačce, kterou měl na
stole. „Ahoj,“ řekla jsem, když jsem k němu došla, abych odvedla
jeho pozornost. „Právě jsme měli telefonát – poldové mají namířeno
do posledního patra. Raději byste měli jít nahoru a postarat se, aby
vypadli, nebo začne zatýkání a děsnej bordel. Určitě to zítra nechcete
mít v záznamech. Vaše, ehm, zubatá klientela z toho určitě nebude
mít radost. –
Hlídač chápavě přikývnul, vzal vysílačku, otočil knoflíkem a
požádal o posily. Doufala jsem, že jich bude mít dost – a k tomu
nějaký upíří repelent.
Nechala jsem ho, ať si dělá svoje, šla jsem ven a plnými doušky
lokala čerstvý, ničím nedotčený vzduch. Sledovala jsem Jonaha a
Sarah, jak se belhají přes ulici k malému trávníku. Pomohl Sarah
posadit se na tepanou železnou lavičku; zůstala jsem, kde jsem byla,
dokud jsem si nebyla jistá, že mám čistou hlavu a hlad pod
kontrolou.
O minutu nebo dvě později jsem přešla ulici.
„Evakuace už probíhá,“ řekla jsem Jonahovi a dřepla si před
Sarah. „Jak se cítíš?“
Kývla. „Dobrý. Jen se opravdu, opravdu stydím.“ Položila si ruku
na žaludek. Ať už ji předtím oblouznilo cokoli, teď začala doopravdy
plakat.
Jonah a já jsme si vyměnili znepokojený pohled.
„Sarah,“ řekla jsem tiše. „Můžeš nám říct, co se stalo? Jak ses
sem dostala?“
„Slyšela jsem, že upíři pořádají tenhle večírek.“ Podrbala se pod
nosem. „Myslela jsem si – jé, upíři, to bude zábava, víte? Nejdřív to
bylo dobrý. Ale potom… už nevím. V té místnosti začalo být nějak
dusno, pak jsem se začala cítit divně a sedla si na podlahu. Koutkem
oka jsem je sledovala. Obcházeli kolem a koukali na mě, jako by se
snažili zjistit, jestli jsem připravená.“
„Připravená?“ zeptala jsem se.
„Připravená dát krev.“ Otřásla se a vzdychla. „A potom jsi přišla
ty.“ Zavrtěla hlavou. „Mně je tak trapně. Neměla jsem tam být.
Neměla jsem tam chodit.“ Zvedla ke mně oči. „Opravdu chci jít
domů. Mohli byste mi sehnat taxíka?“
„Jasně,“ řekl Jonah, couvl k silnici a vyhlížel projíždějící taxi.
Bylo pozdě, ale pořád jsme byli jen několik bloků od Michigan
Avenue, takže se jich tu pár pohybovat mohlo.
Jak Jonah poodešel, podívala jsem se znovu na Sarah. „Jak ses o
té party dozvěděla, Sarah?“ Zrudla a podívala se jinam.
„Potřebuju to vědět. Možná pak budeme moct tyhle večírky
zarazit.“
Vzdychla a kývla. „Byla jsem s kamarádkou v baru – jednom z
těch upířích. Narazily jsme tam na jednoho chlápka.“
„Víš, který upíří bar to byl?“
„Temple Bar.“
Udělalo se mi těžko od žaludku. Tohle byl cadoganský bar.
„Pokračuj.“
„Šla jsem trochu ven na vzduch – uvnitř bylo hodně narváno – a
venku stál chlap. Říkal, že se koná večírek a že se budeme dobře
bavit. Moje kamarádka, Brit, nechtěla jít, ale já jo, víte, kouknout se,
jaký to je.“
Takže Sarah dostala informace o mejdanu v Temple Baru a Jonah
našel telefon U Bensona. To znamenalo, že ti, kdo chodí po barech,
vědí i o mejdanech. Tohle Ethana parádně naštve.
„Ten chlap, se kterým jsi mluvila – jak vypadal?“
„No, byl dost malý. Starší. Tmavovlasý. Prošedivělý. A byla s
ním ženská. Pamatuju si to, protože měla takovej strašně velkej
klobouk, takže jsem jí neviděla do obličeje. Jo, ale když jsem se
vracela zpátky dovnitř, řekl jí jménem. Znělo to tak staromódně…
Mary nebo Marta.“ Sarah zavřela oči a snažila se vzpomenout.
Srdce se mi nedočkavě rozbušilo. „Nebyla to Marie?“ Rychle ke
mně zvedla oči. „Jo! Marie. Jak jsi to věděla?“
„Jen tipuju,“ řekla jsem. Možná jsem toho konkrétního malého
muže neznala, ale zato jsem věděla o upírce, která s velkou oblibou
působí trable. Kdysi dávno byla známá jako Marie.
Než jsem stihla položit další otázku, Sarah se zapitvořila. „Jsi v
pohodě?“
„Jen mě bolí hlava. Myslím, že tam bylo něco divnýho ve
vzduchu.“
Krásně mi nahrála na další otázku. „Vzala jsi něco, když jsi tam
byla? Nějaký drink, který ti někdo podal?“
Zavrtěla hlavou. „Já v drogách nejedu. A vím, že nemám pít nic,
co si sama nenaliju. Ale viděla jsem tohle. Podala mi to jiná holka –
člověk.“
Vytáhla z kapsy malou papírovou obálečku, takovou tu, do které
se vejde přáníčko. Byla bílá a na přední straně bylo napsáno písmeno
V. Schovala jsem ji do kapsy a odložila to na později. A potom jsem
položila otázku, za kterou jsem se trochu nenáviděla, ale muselo to
být. V sázce bylo příliš mnoho. Musela jsem vědět, jestli představuje
risk pro Cadogan.
„Sarah, přemýšlíš o tom, že bys šla na policii?“
Vykulila oči. „Ach, bože, ne. Neměla jsem na ten večírek chodit,
a kdyby to moji rodiče zjistili, nebo třeba můj kluk, tak by vyváděli.
Kromě toho,“ dodala plaše, „kdybych zavolala poldy, dostala by ses
taky do průšvihu, ne? Jsi taky upírka, i když jsi mi pomohla.“
Kývla jsem a spadl mi kámen ze srdce. „Jsem upírka,“ potvrdila
jsem. „Jmenuju se Merit.“ Trochu se usmála. „Merit. To se mi líbí.
Trochu tě to vystihuje. Jako bys byla stvořená pro dobro, víš?“
Tentokrát jsem já musela zadržovat slzy, které se mi draly do očí.
Klaply dveře auta a já se podívala do ulice. Jonah stál vedle
černobílého taxíku, který měl otevřené dveře. „Máš tady odvoz.“
Sarah kývla. Nohy měla stále vratké, ale těch pár kroků k vozu
jsme zvládly. U dveří se točila a usmála se na mě.
„Budeš v pohodě?“ zeptala jsem se. Kývla. „Budu. Děkuju ti.“
„Nemusíš mi děkovat. Mrzí mě, co se stalo. Je mi líto, že ti
způsobili takové nesnáze.“
„Je to zapomenuto. Ale tohle nezapomenu,“ řekla. „To, co jsi pro
mě dneska v noci udělala.“ Když se dveře zavřely, sledovali jsme,
jak taxi odjíždí.
Jonah se podíval na mě, potom na oblohu na východě. „Brzo se
rozední,“ řekl. „Měli bychom jít domů.“ Ukázal do ulice. „Parkuju
docela blízko. Nemám tě dovézt k tvému autu?“
„To by bylo super,“ souhlasila jsem a adrenalin vystřídala únava.
Několik bloků jsme šli mlčky, potom jsme se zastavili u
hybridního sedanu. „Myslíš na životní prostředí?“
Zkroušeně se usmál. „Jestli se klima bude zhoršovat, budeme to
my, kdo to bude zažívat. Je dobré se zařídit dopředu.“
Když odemkl dveře a nastoupili jsme, popsala jsem mu cestu k
místu, kde jsem parkovala, a pak jsem zavřela oči a zvrátila hladu do
opěradla.
V několika vteřinách jsem usnula.
KAPITOLA 9
5
Narážka na verš z písně z 19. století „Home sweet home“ o tom, že člověk si
může užívat v palácích, ale nad domov stejně nikdy není (pozn. překl.)
6
Pořad na MTV, v němž celebrity ukazují svá luxusní sídla (pozn. red.).
„Vypadalas, že by ti přišla k chuti."
Kývla jsem, odšroubovala víčko a prsty se mi roztřásly náhlým
záchvatem hladu. Krev byla vychlazená a měla peprný říz, jako by ji
někdo vylepšil dvěma nebo třemi frťany Tabasca. Chutnala výtečně.
Ale co bylo důležitější: ukojila potřebu. Vyžahla jsem lahev za
několik vteřin, pak jsem ji sklonila a hruď se mi vzdouvala.
„Žes to potřebovala?"
Kývla jsem a hřbetem ruky si otřela pusu. „Promiň. Někdy se
nechám tím hladem strhnout." Jonah mi vzal lahev z ruky. „Bodne ti
to. A máš za sebou náročnou noc."
„Mohla být náročnější, ale i tak stačilo. Dostala jsem hlad už na
večírku a bylo štěstí, že mi nehráblo jako všem ostatním."
Hodil lahev do koše vedle lednice. „Když už jsi o tom začala. Ti
upíři se kvůli tobě pěkně rozohnili." „To jsem nebyla já,“ ujistila
jsem ho. „Vrazila do mě nějaká upírka a skončilo to tím, že se mě
snažili sejmout dva upíři."
Jonah se zamračil. „Zdálo se mi, že je ve vzduchu hodně
agresivity."
„A všiml sis jejich očí?“ zeptala jsem se. „Absolutně stříbrné,
zornice skoro nebyly vidět. Byli hodně pod vlivem svých upířích
choutek."
„Byla tam taky spousta magie. Když si dáš tyhle dvě věci
dohromady, dostaneš upíry celé žhavé po konfliktu."
Zakroutila jsem hlavou. „Nemohlo to být jen počtem upírů na
jednom místě. Kdyby tohle samo o sobě nutkalo upíry k
bezdůvodným rvačkám a hádkám, nemohly by Domy existovat.
Možná je to nějaká davová psychóza? Jeden upír se uchýlí k násilí a
zbytek se přidá?"
Jonah zakroutil hlavou. „Mám jinou teorii. Co když magie
neproudila jenom z těch upírů? Co když je přímo řídí?“
„Naznačuješ, že proti nám někdo používal magii? Cíleně ji
směroval?" Kývl. „A dělal z upírů superpredátory."
„Dobře,“ připustila jsem, „dejme tomu, že je to magie. Ale na
koho to ukazuje? Na čaroděje? Ti se ale obvykle upířích dramat
straní a tady v Chicagu je jich kolik? Jen tři? Dva znám a nutit upíry,
aby se chovali jako gladiátoři, nepatří k jejich zálibám.“ Jasně, sice
jsem se nikdy neviděla s Malloryiným učitelem, ale tušila jsem
dobře, jak tráví čas – zaučuje ji.
„Dobře, takže čarodějové jsou nepravděpodobní. Jak jsi našla
Sarah?“ zeptal se Jonah. „Seděla na podlaze, vypadala, že je úplně
mimo. Žádné viditelné známky kousnutí, takže se muselo dít něco
jiného. Je možné způsobit někomu uhranutím fyzickou nepohodu?
Myslím tím oslabit ho pomocí očarování?“
Zamračil se a přemýšlel o tom. „Nikdy jsem to neviděl. Ale
neříkám, že je to nemožné. Zjistila jsi od ní něco? Jak se vůbec
dozvěděla o té party?“
Zopakovala jsem mu to, co mi Sarah řekla o Temple Baru a o
muži, kterého potkala venku. „Taky mi dala tohle,“ řekla jsem a
začala hledat v kapse obálečku. Vytáhla jsem ji, otevřela a
vyprázdnila její obsah do ruky.
Do dlaně mi spadly dvě bílé pilulky.
„No,“ řekl, „tím by se vysvětlovalo, proč byla tak mimo sebe.“
Podržela jsem jednu tabletku ve světle. Stejné ozdobné V bylo
vyraženo i do papíru. „Řekla, že nic nevzala.“
„Taky se styděla za to, co se stalo.“
„Pravda,“ souhlasila jsem. „Tate říkal, že pan Jackson byl zatčen
za držení drog. Možná upíři používají na lidi drogy, aby potom byli –
co vlastně? Náchylnější k účinku uhranutí?“
„Zdálo by se ti to nepravděpodobné vzhledem k davu, který jsi
včera v noci viděla?“
Bohužel ne. Samozřejmě, že jsme neměli ani důkaz. Sarah mohla
být pod vlivem uhranutí – ne že by upíři manipulace byla o moc lepši
než zdrogováni.
Ať už to bylo jakkoli, stálo to za důkladné prošetření. Vrátila
jsem prášky do obálky a strčila ji do kapsy. „Vezmu to do
ombudsmanovy kanceláře,“ řekla jsem mu. „Možná zjistí víc.“
Teď, když byl Jonah řádně zasvěcen, mi dal k dispozici svou
malou koupelnu. Zbavila jsem se šmouh od řasenky a znovu učesala
vysoký culík.
Když jsem vyšla, vytahoval z kapsy zvonící telefon. Vzhlédl ke
mně. „Musím to vzít. Budu hned zpátky. Chovej se jako doma. V
lednici je ještě krev, kdybys potřebovala.“
Kývla jsem. „Díky.“
Vyšel ven, zavřel za sebou a já osaměla v úžasném komfortu jeho
apartmá.
Zašla jsem za roh do obýváku a zamířila ke skupině
zarámovaných papírů na stěně. Byly to diplomy ke čtyřem
doktorátům: tři ze státních škol v Illinois (historie, antropologie a
geografie) a jeden ze Severozápadní (německá literatura a kritické
myšlení). Na každém diplomu byla jiná variace jeho jména – John,
Jonah, Jonathan, Jack – a data pokrývala různé části dvacátého
století. Postgraduál zřejmě nebyl pro upíra nemožný.
Dveře se otevřely. „Promiň,“ řekl za mnou. „To byl Noah. Už ví
o tom, že jsi včerejší noc strávila v jeho bytě.“
„Dobrý nápad,“ řekla jsem a doufala, že ze mě Ethan nebude
páčit, jak to přesně vypadá u Noaha doma – nebo celkově ze mě
nebude tahat víc, než to málo, co o Noahovi dosud vím.
Ukázala jsem na diplomy. „Jsi docela bedna.“
„Je u tebe ‚bedna‘ eufemismus pro ‚šprt‘?“
„Je to eufemismus pro ‚muže se čtyřmi doktoráty‘. Jak jsi to
všechno zvládl?“
„Myslíš tím, jak jsem při tom dokázal zatajit, že jsem upír?“
Kývla jsem a on se zakřenil a šel ke mně. „Díky důsledné
pečlivosti.“
„Hodně večerních hodin?“
„Výhradně. Všechny, dokud nebyly k dispozici online lekce.“
Tajnůstkářský se usmál a prohlížel si diplomy. „Dříve bývalo
studium postgraduálu vyhrazeno pro excentrické lidi. Bylo snadné
předstírat osamělého génia – takového, který se zapisuje jen na
večerní přednášky, přes den spí a tak dál.“
„Získal jsi některé jako asistent?“ Být při tomhle asistentem
katedry se zdálo složitější.
„Ne. Měl jsem štěstí se stipendiem a líbil se mi výzkum, takže mě
ušetřili vyučování ve třídě. Jinak bych to jen těžko zrealizoval.“
Naklonil hlavu. „Tys dělala postgraduál?“
„Než mě přeměnili, tak jo.“
Musel zaregistrovat lítost v mém hlase. „Asi to bude na delší
povídání, co?“
„Studovala jsem postgraduál na Chicagské univerzitě, než jsem se
stala upírkou. Anglickou literaturu. Stihla jsem tři kapitoly své
dizertační práce.“ Než jsem se nadála, vyklopila jsem mu všechno.
„Šla jsem v noci kampusem a byla jsem napadena.“ Podívala jsem se
na něj. „Jeden ze Zbloudilých najatý Celinou.“
Spočítal si, kolik je jedna a jedna. „Byla jsi jedna z těch obětí v
parku. Ta, kterou pokousali v kampusu?“
Kývla jsem. „Ethan a Malik se tam náhodou nachomýtli.
Přiskočili, vyplašili toho, co mě napadl, a Ethan mě vzal k sobě
domů a zahájil proměnu.“
„Bože, to jsi měla ale štěstí.“
„To jo,“ souhlasila jsem.
„Takže Ethan ti zachránil život.“
„Ano. A udělal ze mě cadoganskou upírku a Ochránkyni Domu.“
Zamračila jsem se. „Taky jsem kvůli němu musela ukončit studium.
Byl toho názoru, že jako upírka se do školy vrátit nemůžu.“ Bylo to
těsně předtím, než Registr severoamerických upírů zveřejnil mou
iniciaci v novinách, takže měl asi pravdu.
„To na to kápl,“ řekl Jonah. „Škola pro utajovaného upíra nebyla
nic lehkého. Později, když jsem byl starší, už to bylo o něco snazší,
ale pro nováčka, který se v tom teprve učí chodit?“
Pokrčil rameny. „To by bylo těžké.“
„Říká muž se čtyřmi doktoráty.“
„Pravda. Ale ty vypadáš, že už sis na život upíra zvykla, přestože
tvůj přerod neproběhl dobrovolně.“
„Nebylo to lehké,“ přiznala jsem. „Prošla jsem si chvilkami, kdy
jsem si tou sebelítostí byla sama protivná. Ale nakonec jsem dospěla
do bodu, kdy jsem musela přijmout, kdo jsem, a nějak se k tomu
postavit – nebo opustit Dům a předstírat, že jsem zase člověk.“
Pokrčila jsem rameny. „Rozhodla jsem se pro Dům.“
Jonah si olízl rty a podíval se na mě úkosem. „Musím uznat, že
včera v noci sis vedla dobře.“
„Kdybys to neříkal tak překvapeně, možná by to bylo
lichotivější.“
„Nic extra jsem od tebe nečekal.“
„Jo, toho jsem si vědoma.“ Vzpomněla jsem si na pohrdání v jeho
hlase, když jsme se poprvé setkali. „A proč vlastně? Máš snad něco
proti Ochráncům?“
Ušklíbl se. „Nejde o to, že jsi Ochránkyně…“
„Jako spíš o to, že jsem Meritová?“ dořekla jsem za něj.
„Znám tvou sestru,“ řekl. „Charlottu. Máme společné přátele.“
Charlotta byla moje starší sestra, momentálně vdaná matka dvou
dětí, návštěvnice charitativních večírků a zakladatelka sbírek na plný
úvazek. Měla jsem svou sestru ráda, ale nebyla jsem – dobrovolně,
podotýkám – součástí lepších kruhů, v nichž se pohybovala. Takže
na mě nedělalo žádný velký dojem, že ji zná.
„Dobře,“ řekla jsem.
Vzdychl a podíval se na mě trochu provinile. „Předpokládal jsem,
že jako Meritová budeš něco jako její klon.“
Chvíli mi trvalo, než se mi poskládalo v hlavě, co tím chtěl říct.
„Cože? Zopakuj to?“
„Prostě jsem si myslel… protože jste sestry a tak. A obě jste
Meritové…“ Odmlčel se, ale nemusel to doříct. Jonah nebyl první
upír, který se přiznal, že mě soudí podle příjmení – a podle toho, co
se obvykle pojí s bohatstvím a profláklým jménem. Neříkám, že
peníze nemají své výhody, ale rozhodně není žádné plus, když to
někdo bere jako meritum mé povahy – tuhle slovní hříčku používám
záměrně.
Na druhou stranu se tím vysvětlovalo, proč byl při našich prvních
setkáních tak odtažitý. Asi čekal nově přeměněného, zbohatlického
rozmazleného fracka.
„Mám svou sestru hrozně ráda,“ řekla jsem. „Ale do jejího klonu
mám daleko.“
„Všiml jsem si.“
„A teď si o mně myslíš co?“
„No, tedy.“ Usmál se a v očích měl pýchu. „Teď jsem tě viděl v
akci. Viděl jsem anděla pomsty.“
„Mám radši, když se mi říká culíkatá mstitelka,“ dodala jsem
suše. Tuhle přezdívku mi přišil Nick Breckenridge (neboli náš
„vyděrač“).
Jonah zakoulel očima. „Anděla pomsty a upírku,“ pokračoval,
„která přišla zachránit lidi a prorazila skrz ty, kdo se jí postavili do
cesty. A teď zrovna přemýšlím, že bys nebyla zlou posilou pro
Rudou gardu.“
„Na rozdíl od té pohromy, kterou bych byla před pár měsíci?“
Teď se dokonce začervenal.
„Vím, že jsi ze mě nebyl nadšený. Ani jsi to moc neskrýval. A já
sama bych se nenazvala andělem pomsty. Jsem Ochránkyně svého
Domu a dělám, co umím, abych je chránila.“
„Jenom je?“
Podívala jsem se do jeho upřeného pohledu. „Prozatím jen je.“
Chvíli jsme tam stáli a ta věta visela ve vzduchu. Už jsem zase
prošvihla příležitost stát se jeho partnerkou, ale připustila jsem, že to
absolutně nevylučuju. Koneckonců nesmrtelnost byla dlouhá. Kývl.
„Asi bych tě měl hodit zpátky k tvému autu.“
„Dobrý nápad. Musím domů.“ Zpátky do Domu, k Ethanovi.
Zpátky k rutině, která nezahrnovala boj s poblázněnými upíry – ale
zato teď zahrnovala to, že mu budu lhát.
Jonah vzal klíče a odešli jsme z jeho apartmá.
Venku před pokojem se mi naskytla neuvěřitelná podívaná.
Dům Greyů se nacházel v přestavěném skladišti poblíž stadionu
Wrigley a nutno říct, že ten prostor uměli náležitě využít. Jeho dveře
byly jedny z mnoha a mezi nimi byly zcela pravidelné rozestupy jako
v hotelu. Podél jednoho okraje byla chodba otevřená, s ocelovým
zábradlím a tenkým drátem, ustupujícím čtyři patra vysokému atriu.
Na druhé straně atria byla stejná řada dveří jako na té naši. Zřejmě
upíři ložnice.
Šla jsem k zábradlí a shlédla dolů. Uprostřed prostoru dole stál
dvanáct metrů vysoký strom a ostrůvek bujné zeleně. Prostorem se
vinula cestička, podél níž byly rostliny a stromky. Na cestě stály v
pravidelných intervalech černé stožáry a na každém svisle zavěšená
vlajka jednoho chicagského sportovního týmu.
Ještě nikdy jsem nic takového neviděla – a určitě se to
nepodobalo ničemu, co jsem viděla v říši upírů. „To je úžasné,“ řekla
jsem, když Jonah také přišel k zábradlí. Vzhlédla jsem ke stropu,
který byl celý prosklený. Ale v Domě upírů to přece nemohlo
fungovat. „Jak ty stromy rostou? Chci říct, copak ta střešní okna přes
den nezatemňujete?“
Jonah zakroužil rukama. „Střecha má nad sebou parabolický kryt,
který se přes den spirálovitě stáčí.“ Točil prsty. „Zavírá se jako kryt
čočky u foťáku a uprostřed zůstane mezírka, kudy proudí světlo pro
strom. A mechanismus je fotosenzitivní, takže kruh následuje slunce,
jak se Země otáčí, aby zajistila, že strom bude mít vždycky světlo.“
„To je úžasné.“
„Ta technologie je dost obdivuhodná,“ souhlasil. „Scott si dal
záležet a vyzkoušel nové věci, což se o všech Mistrech říci nedá.“
„Mají tendenci být trochu nudní.“
Souhlasně zamručel. „Zbytek zeleně dostane dost světla tím, jak
se clona otáčí.“
„A když nějaký upír musí naléhavě proběhnout atriem přes den?“
„Nemusí,“ řekl Jonah jednoduše. „Vnitřní architektura Domu je
koncipovaná tak, že nikdy nemusíš projít prostorem atria, aby ses
dostala do obytné části nebo k východům.“ Ukázal dolů. „Po
stranách atria jsou pracovní místnosti – kanceláře a tak podobně – a k
nim vedou za všech okolností zastíněné chodby.“ Otočil se a kráčel
po chodbě a já ho následovala k výtahu a do podzemní garáže, hodně
podobné té naší: dlouhý betonový prostor a spousta drahých aut.
Když jsme míjeli platinově stříbrný kabriolet, zastavila jsem se.
Byl malý a oblý, s kulatými světly, přisáváním vzduchu na kapotě a
drátěnými koly. Přesně takovým autem by zřejmě jezdil James Bond.
„Je tohle – je to Aston Martin?“
Podíval se na auto. „Jo. To je Scottovo auto. Je na světě už skoro
dvě stě let. Za tu dobu si člověk něco nahrabe.“
„To koukám,“ řekla jsem a musela zatnout prsty, abych se
ubránila touze přejet jimi po tom bezchybném laku. Nikdy jsem tohle
auto neviděla na vlastní oči. Vždycky jen ve filmu. Ale bylo to
úchvatné. Nepovažovala jsem se za blázna do aut, ale bylo těžké
nepodlehnout kouzlu těch dlouhých linií a rozkošných křivek. A taky
jsem si představila opravdu rychlý motor.
„Má to hodně – víš čeho… koní nebo jak se tomu říká?“
Usmál se a odemknul svůj hybridní vůz a já se pořád ještě
usmívala, když lezl dovnitř. „Ty asi autům moc nerozumíš, co?“
„Umím ocenit krásné věci. Ale v autech se vyznám jen trochu.“
„Beru na vědomí.“
Jeli jsme z Wrigleyville zpátky do Magnificent Mile a k mému
autu. A já měla absolutní kliku – moje auto bylo zaparkované na
jednom místě skoro dvacet čtyři hodin, ale měla jsem jen lístek za
stěračem a žádnou botičku. Parkování v Chicagu byla riskantní
záležitost.
„Dostaneš vynadáno za to, že jsi přespala jinde?“ zeptal se skrz
otevřené okénko, když jsem si otvírala dvířka.
Jen jestli si Ethan bude myslet, že jsem spala s Noahem,
pomyslela jsem si v duchu.
„To zvládnu,“ řekla jsem Jonahovi. „Kromě toho bys mě stejně
nemohl doprovodit domů.
„Prozradil by ses.“
„Pravda. Měli bychom se asi dohodnout, kdy spolu zase budeme
mluvit. Čekám, že tohle nebude naposledy, kdy uslyšíme o
událostech minulé noci.“
„Asi ne.“ Udělalo se mi zle. Vůbec jsem se netěšila, že budu
muset na další „mejdan“, jestli tomu takhle říkají. Uměla jsem se
rvát, ale neměla jsem na to žaludek. Bylo snadné pomoci někomu v
nouzi, ale bylo by lepší, kdyby ta nouze v první řadě vůbec
neexistovala.
„Promluvím si s barmany v Temple Baru, jestli si náhodou
nevšimli něčeho podezřelého. A dám ti vědět, jestli něco zjistím o
tom telefonním čísle. Taky si s nimi promluvím o těch drogách.
Určitě je bude zajímat, jestli jim tam něco koluje a jak to účinkuje.“
„To zní jako plán. Všechno mi hlas.“
„Budu.
Ještě jednou děkuju za pomoc.“
Jonah se pousmál. „Od toho jsou partneři.“
„Neříkej hop, dokud jsi nepřeskočil. Ještě nejsme partneři.“
S posledním chápavým úsměvem odjel od obrubníku a nechal mě
na chodníku vedle mého osamělého volva. Co to říkala Mallory o
tom, že se nechce vrátit zpátky ke svému životu? A co jsem jí na to
řekla já? Něco o tom, že se člověk musí postavit životu čelem a brát
to tak, jak to přijde? Vlezla jsem do volva a zavřela za sebou dveře,
odfoukla ofinu z čela a nastartovala.
„Dobré časy,“ zamumlala jsem a otočila volantem směrem k
silnici. „Dobré časy.“
Když jsem zaparkovala před Domem, rozhodla jsem se trochu
rozhýbat zbytek vyšetřování. Vytočila jsem Jeffovo číslo.
Zvedl to s nadšením. „Merit! Slyšeli jsme, že se včera něco
posralo! Jsi v pohodě?“
„Ahoj, Jeffe. Jsem. Všechno ti řeknu později. Teď potřebuju,
abys pro mě něco udělal.“
„Jeff poslouchá. Copak je?“
Řekla jsem mu telefonní číslo, které mi dal Jonah. „Je to číslo, z
něhož se rozesílala textovka o party, která možná byla mejdanem a
možná taky ne. Mohl bys to číslo vystopovat?“
„Jdu na to,“ řekl a už jsem slyšela rytmické ťukání kláves. „Na
první pokus nic,“ řekl po chvíli. „Dej mi trochu času. Najdu to.“
„Jsi zlatíčko.“
„To my oba víme. Zavolám ti.“
„Díky, Jeffe.“
Poté jsem opět schovala telefon a vzhlédla k Domu. Bude asi
nejlepší, když si to nejtěžší odbudu hned. Zamířila jsem dovnitř –
tentokrát mě protestující cestou zasypávali osobními urážkami – a
rovnou do Ethanovy kanceláře.
Dveře byly otevřené a on seděl u psacího stolu s telefonem u
ucha. Čekala jsem, až ho odloží, vešla jsem a hned začala chrlit.
„Bylo to v mrakodrapu ve Streeterville, ale nebyl to žádný
intimní mejdan, ne tak, jak si je představujeme. Tady byly nejméně
dva tucty upírů. Spousta magie, spousta uhrančivého kouzla a taky
rvačka. Všichni byli napnutí jako strunky, stačilo jen drnknout. Jako
by čekali na nějakou záminku, aby mohla potyčka začít. Bylo tam
taky dost lidí a pití krve. A taky je možné, že jim dávají drogy, aby
více podléhali uhranutí.“
Ethan se podíval někam za mě.
„Otče,“ řekl po chvíli, „toto je Merit, Ochránkyně Cadoganského
Domu. Merit, toto je Darius West. Předseda Greenwichského
prezidia.“
Prásk!
KAPITOLA 10
a JAKO ŠÉF
Ztuhla jsem a poprvé si uvědomila – a taky příliš pozdě –, že
nejsme v kanceláři sami. Zavřela jsem oči a tváře mi červenaly
studem. Tolik k naší snaze udržet v tajnosti, že se snažíme
proniknout na mejdany.
O několik vteřin později jsem konečně otevřela oči a čekala, že se
Ethan bude tvářit zuřivě. Místo toho na mě upřel jen mírně káravý
pohled.
Možná se změnil.
„Promiň!“ naznačovala jsem ústy, než jsem se otočila k Dariovi.
Stál v obývací části kanceláře s Malikem a Lucem před koženým
nábytkem, který tu při mé poslední návštěvě ještě nebyl. Helen se
překonávala.
Darius byl vysoký a hubený, měl modré oči a oholenou hlavu.
Jeho rysy byly ostré a téměř arogantní – rovný nos, široká ústa,
aristokratická brada, rozdělená na dvě dokonalé poloviny.
„To je velice zajímavý příběh, co jste tu právě přednesla,“ řekl
Darius. Měl výrazný britský přízvuk; na jeho dikci by byla královna
pyšná. „Pojďme se posadit. Ethane, nepřidáte se k nám též?“
Nabyla jsem dojmu, že ta prosba je vlastně rozkaz, a tak jsem si
sedla na jedno z kožených křesel, která stála čelem ke gauči. Ethan
mě následoval a Luc s Malikem se posadili na dvě krajní křesla.
Ethan zaujal místo vedle mě.
Darius se posadil na pohovku, sáhl do kapsy a vyndal elegantní
stříbrnou krabičku. Otevřel ji a vytáhl tenkou černou cigaretu. Až
když ji donesl k ústům, podíval se na Ethana a čekal na svolení.
„Jen si poslužte,“ řekl Ethan, ale bylo jasné, že nemá radost, že
mu Darius bude kouřit v Domě.
S cigaretou v koutku úst vrátil Darius krabičku zpátky do kapsy a
vytáhl zápalky. Jednou z nich škrtnul a ve vzduchu začpěla síra.
Přiložil ji ke špičce cigarety, než ji rychlým pohybem zápěstí uhasil.
Pustil zápalku do těžké křišťálové misky na konferenčním stolku,
který stál uprostřed do kruhu uspořádaných křesel.
Chvíli šlukoval a pak povytáhl jedno obočí – od té chvíle bylo
nejspíš jasné, kde Ethan přišel k tomuto tiku – a jedním koutkem
vydechl proud vonného dýmu.
„V tomto politickém klimatu,“ spustil, „a při náročných úkolech,
které nás čekají, jste poslal svou Ochránkyni na mejdan?“
„Není jisté, zda se jednalo o mejdan,“ vložila jsem se do toho a
snažila se zachránit, co se dalo. „Věřili jsme, že by to mohl být
mejdan – nebo něco, čemu se tak říká –, ale tohle má úplně jiný
rozměr. Bylo to hodně velké a hodně násilné.“
„Na mejdanech je vždycky násilí,“ řekl Darius. „To je jejich
přirozená podstata.“
Otevřela jsem pusu a chtěla protestovat, ale rozmyslela jsem si to.
Koneckonců jsem viděla jen jediný mejdan a on zcela určitě věděl líp
než já, jestli bylo tamní krveprolití neobvyklé.
„Co je však netypické,“ pokračoval, „je, že se člen oficiálního
personálu Domu snaží do takových věcí proniknout.“
„Proniknout do nich byla naše jediná možnost,“ řekl Ethan.
Danův obličej jasně naznačoval, že nevěří, a jeho ton zněl
smrtelně vážně. „Vaše jediná možnost.“ Ethan si odkašlal. „Seth Tate
nás informoval, že se dozvěděl o údajné vraždě tří lidí spáchané
upíry. Měl v ruce můj zatykač a hrozil, že ho podepíše, jestli ten
problém nevyřešíme. Naskytla se nám možnost to prošetřit, a tak
jsme jí využili.“
„Vydal ten zatykač?“
„Zatím ne, ale…“
„Takže jste měli jinou možnost,“ řekl Darius tónem, který
nepřipouštěl diskuzi a připomněl nám, že Ethan je sice Mistrem
tohoto Domu, ale Darius je pánem všech Domů.
A potom stočil chladné modré oči ke mně. „Vy jste Ochránkyně.“
„To jsem, otče.“
„Vypadáte dost tristně.“
Už jsem si málem začala uhlazovat vlasy a pomačkané tílko, ale
ovládla jsem se. V tomhle oblečení jsem spala, a i když jsem se
trochu omyla u Greyů, určitě jsem vypadala jako strašák do zelí. Na
druhou stranu jsem tak vypadala proto, že jsem pracovala, ne proto,
že se mi nedostávalo základních hygienických návyků.
„Plnila jsem úkol, otče.“
„To chápu,“ zamumlal Darius. „A teprve teď se z něj vracíte? S
touto vizáží jste se pohybovala po Chicagu?“
Čekala jsem, až Ethan dostane šanci něco mi telepaticky naznačit,
říct mi, co mám a co nemám Dariovi vyzvonit – ačkoli se už v
podstatě všechno provalilo. Když Ethan mlčel, došlo mi, že mám
jeho svolení říct pravdu a nic víc.
„Bylo už pozdě, otče. Blížilo se svítání.“
Darius si s cigaretou mezi prsty olízl rty a pomalu se podíval na
Ethana. „Nyní je čas dovést náš obraz v očích veřejnosti k
dokonalosti. Přisladit ho a vyostřit, ne posílat ho přes celé město
zmuchlaný a neupravený jako nějakou použitou holku, co obchází
večírky.“
Při téhle urážce jsem ztuhla. Ethan se zavrtěl na židli. „Ona je
voják. Její bojiště není úplně typické, ale pořád je to bitevní pole a
její uniforma zůstává pořád uniformou.“
Vážila jsem si toho, že se mě zastal, postavil se za to, co někteří
považovali za status „pouhého vojáka“ tohoto Domu. A upřímně –
byla nějaká funkce, která zasluhovala větší úctu? Třeba rozhodovat z
jiného kontinentu v košili, pokuřovat cigaretu ze stříbrné krabičky?
Zvedla jsem bradu a podívala se Dariovi do očí. „Jsem voják,“
potvrdila jsem. „A nemám kvůli tomu žádné výčitky.“
Se zaujetím nadzvedl obočí. „A vrátila jste se z bitvy.“
„Dá se to tak říct.“
Darius si poposedl. „Říkala jste, že při události dnešní noci, ať už
se mohlo jednat o cokoli, byla nezvyklá míra násilí.“ Znovu potáhl z
cigarety a ve tváři měl jasné podezření. „Byla jste snad na nějakém
jiném mejdanu? Máte možnost srovnání?“
„Nebyla,“ přiznala jsem. „Srovnávám jen na základě informací z
jiných zdrojů a jediného místa jejich konání, ale až po akci. Naše
informační zdroje říkají, že mejdanů v Chicagu je málo a konají se s
velkými časovými rozestupy a že – možná proto, aby neriskovali
odhalení – jsou to obvykle poměrně komorní záležitosti. Jen pár
upírů. Ale včera v noci jsme viděli něco jiného.“
„Ačkoli nesouhlasím s vašimi závěry, není to špatné hlášení.“
Obrátil se k Ethanovi. „Už chápu, proč ji máte rád, Ethane.“
„Je více než schopná,“ souhlasil Ethan. „Ale předpokládám, že
jste nevážil cestu přes velkou louži proto, abyste zhodnotil práci naší
Ochránkyně?“
Darius se naklonil dopředu a típl špačka do popelníku. „Situace v
Chicagu se, jak víte, přiostřuje. Kožoměnci. Zbloudilí. Útok na váš
Dům.“
Ethan hodil nohu přes nohu. „Jak jste viděl, máme ty věci pod
kontrolou.“
„Ty věci ukazují na zásadní nedostatek organizace a politického
řádu mezi Domy v Illinois. Když byla Celina zproštěna funkce, stal
jste se nejstarším Mistrem v Chicagu, Ethane. Vaším úkolem, vaší
povinností vůči prezidiu, je udržovat stabilitu v rámci vaší domény.“
A taky by ji udržel, pomyslela jsem si, kdyby se vám podařilo
zajistit Celinu v Anglii, kam patřila.
„Co to znamená?“ zeptal se Ethan.
„Znamená to, že Cadoganský Dům bude s velkou
pravděpodobností dán do nucené správy prezidia, dokud nebude
Chicago zase pod kontrolou.“
Nepotřebovala jsem znát detaily „nucené správy“, abych si
udělala celkovou představu. Greenwichské prezidium hrozilo, že
převezme vládu nad naším Domem.
V místnosti zavládlo ticho a mlčel i Ethan. Jediná známka, že
vůbec slyšel Dariovu výhrůžku, byla výmluvná ustaraná vráska mezi
obočím.
„Při vší úctě, otče, neuvážených kroků není třeba.“ Ethan
důsledně udržoval neutrální tón, pečlivě vážil slova. Věděla jsem, že
to v něm vře – bylo naprosto vyloučené, že by Ethana nerozlítila
možnost, že prezidium zakročí a převezme jeho Dům. Obdivuhodně
se mu však dařilo udržet emoce na uzdě.
„Nejsem si jistý, zda tohle byl zrovna projev úcty, Ethane. A jistě
si uvědomujete, že dát jeden z amerických Domů do nucené správy
není něco, co prezidium bere na lehkou váhu.
„Vyvolává to nepříjemné vzpomínky.“
„Nepříjemné?“ zeptala jsem se. Asi jsem jakožto nejníže
postavený upír v místnosti neměla mluvit, ale někdy zvítězí
zvědavost.
Darius kývl. „Americká revoluce byla pro britské a americké
Domy těžkým obdobím, což si asi umíte představit. Greenwichské
prezidium ještě nebylo zformováno – to se stalo až několik desetiletí
poté – a moc měla v ruce Conseil Rouge, Rudá rada. Tahle rada byla
francouzským orgánem, tudíž podporovala svobodu kolonií. Jenže
my, z pozice Britů, nikoli.“
Chápavě jsem kývla. „A vzhledem k nesmrtelnosti ještě v
některých amerických Domech přežívají bývalí kolonisté.“
„Je tomu tak.“
„Výborný důvod,“ vložil se do toho Ethan, „zamezit diskuzi o
nucené správě.“
„Diskuze již započala, Ethane. Vím, že neschvalujete prezidium a
kroky, které jsme podnikli, ale pravidla a určité postupy určitě
nemáme bezdůvodně.“
Aby je Celina mohla ignorovat? pomyslela jsem si.
Někdo zaklepal na dveře a mírně je pootevřel. Dovnitř nahlédl
muž v úhledné košili a kalhotách se záložkami a kšandami – jen
hnědé vlnité vlasy měl trochu neupravené. „Otče, konferenční hovor
s Mistry newyorských Domů je připraven.“ Jeho hlas zněl stejně
britsky a nóbl. Určitě patřil k Dariovu doprovodu.
Darius vzhlédl a podíval se na něj. „Děkuji, Charlie. Bude to už
jen chvilička.“
Charlie kývl, pak znovu zmizel za dveřmi. Když byl pryč, Darius
vstal. My ostatní jsme udělali totéž.
„Popovídáme si později,“ řekl Darius a kývl na mě. „Hodně štěstí
při dalším výcviku.“
„Děkuji, otče.“
Když odešel a dveře se za ním zavřely, rozhostilo se ticho. Ethan
si opřel lokty o kolena a prohrábl si rukama vlasy.
„Nucená správa,“ opakoval Luc. „Kdy k tomu naposledy došlo?“
„Naposledy při hospodářské krizi před druhou světovou válkou,“
odpověděl Malik. „Před mnoha a mnoha lety.“
„Chová se nelogicky,“ řekla jsem a podívala se na ně. „Není to
přece vina Cadoganů. Může za to Adam Keene. A taky prezidium – a
Celina. Hází na nás to, co zapříčinili druzí, a chtějí na náš Dům uvalit
nucenou správu?“
Ethan se narovnal. „O to tady právě jde. Správce přijde do Domu,
začne prošetřovat postupy v Domě a bude mít pravomoc –
posvěcenou samotným prezidiem – schvalovat všechna rozhodnutí
učiněná v tomto Domě bez ohledu na jejich závažnost. Správce bude
každé rozhodnutí hlásit prezidiu, včetně Daria a Celiny.“
Ethan se na mě podíval a zelené oči měl jako led. „A mě napadá,
zdalipak ho naše Ochránkyně právě neinformovala o tom, že se
mílovými kroky řítíme do pekla.“ Takže ten klidný, nevzrušený
Ethan plný odpuštění byl jen divadýlko pro Daria.
Naneštěstí pro něj jsme se dostali příliš daleko, než abych se
nechala zastrašit kousavou poznámkou nebo nevraživým pohledem.
Ochotně jsem se kvůli němu i Domu postavila nebezpečí a nehodlala
jsem teď couvnout jen proto, že se mu nelíbily následky. Oplatila
jsem mu stejným pohledem.
V místnosti nastalo ticho, do kterého vyštěkl Ethan rozkaz a
pořád přitom visel očima na mně. „Omluvte nás, prosím.“
Když se nikdo nepohnul, rozhlédl se kolem sebe. „To nebyla
prosba.“
To stačilo k tomu, aby se Luc s Malikem bleskově vytratili ze
dveří a oba na mě vrhli soucitný pohled. Až když jsme osaměli a
dveře se za nimi zavřely, podíval se Ethan konečně jinam. Dobrou
minutu jen tiše seděl se ztuhlými zády.
Nakonec šel zpátky k psacímu stolu a posadil se za něj, takže
mezi námi teď stál nábytek jako bariéra. Znala jsem ho dost dlouho
na to, abych tohle nazvala „typicky sullivanovským“. Byl to ten druh
chování, který bylo možno přičíst k běžným zvyklostem Ethana
Sullivana a který by zapadl někam mezi jeho panovačně vyklenuté
obočí a zlozvyk oslovovat všechny podřízené upíry ve svém Domě
podle jejich pozice, místo aby jim říkal jménem.
„Ochránkyně,“ řekl nakonec a spojil prsty na stole.
Udělala jsem krok vpřed a hodlala ho přesvědčit o tom, jak moc
lituji, že jsem se před Dariem podřekla. „Ethane, je mi to moc líto.
Telefonoval jsi a mě vůbec nenapadlo podívat se, jestli je někdo za
mnou.“ Zvedl ruku. „Řekla jsi mu, kde jsi byla. Nevím, jestli tě mám
zaškrtit hned, nebo tě mám předat prezidiu, ať to udělají oni.“
Kdybych byla jím, taky bych se uškrtila. A tak jsem jen kývla.
Když se na mě Ethan konečně znovu podíval, měl v očích zoufalství.
„Nucená správa. V mém vlastním Domě, zatraceně. V Domě,
který jsem hlídal, vedl, staral se o něj jako o svoje dítě, když bylo
třeba. Víš vůbec, jaká je to potupa? Mít tady správce – nějakého
odborníka přes organizaci, který povede upíry a bude k tomu skoro
potřebovat mapu a kompas? Nahradí mě? Bude mi říkat, co jsem
udělal dobře nebo špatně, jak bych měl napravit věci, které jsem
pokazil?“
Srdce se mi sevřelo soucitem. Muselo být těžké vyslechnout si od
nejvyššího vůdce upírů, že není spokojen s vaší prací a že uvažuje o
tom poslat přes oceán někoho, kdo to všechno napraví. Ani mě by to
nepotěšilo.
A to úplně nejhorší? Byla to moje chyba – alespoň z části. Chci
tím říct, že se zdálo nepravděpodobné, že by Darius cestoval takovou
dálku, kdyby neměl o Domě pochybnosti už předtím. Jenže já ho asi
pošťouchla za nějakou hranici a utvrdila ho v tom, že potřebujeme
nucenou správu.
„Tenhle Dům je starý, Merit. Je to vážený Dům. Uvalení nucené
správy je jako facka.“ Odvrátil se a posmutněle zakroutil hlavou.
„Jak to nemám brát jako urážku po tom, co všechno jsem vykonal po
Peterově smrti?“
Ten Peter byl Peter Cadogan, který dal Domu jméno a byl jeho
prvním Mistrem. Muž, který držel otěže až do své smrti, kdy ho
vystřídal Ethan.
„Taky bych si to brala osobně.“
Ethan se štěkavě zachechtal. „Nejde o to, že si to beru osobně,
Ochránkyně. Jde o to, že je to facka mně, Malikovi, Lucovi, Helen,
celému personálu. Každému jmenovanému novici, všem
podřízeným, kteří nám slouží. Všem obětem, které bylo nutno
vykonat. V podstatě jsi mu řekla, že to tady nemáme pod kontrolou.“
„Jestli se děje to, co jsme viděli včera v noci, tak to pod kontrolou
nemáme. Tohle nebylo půl tuctu upírů a hrstka lidí, Ethane. Byly tam
tucty upírů, tucty lidí. Byla to velká party, byl tam hluk, nešlo jen o
srkání krve někde v soukromí.“
„V tom případě to nebyl mejdan.“
„Ne takový, jak je známe z dřívějška. Upíři byli jako utržení z
řetězu, magie by se tam dala krájet. Všude, kam se člověk podíval,
byli upíři připravení se porvat.“
„Museli jste se ty a Noah bránit?“
Hrozně nerada jsem Ethanovi lhala. Nenáviděla jsem se za to. Ale
nebylo by ode mě fér, abych pro klid vlastního svědomí podrazila
Jonaha, a tak jsem to skousla a hrála svou roli dál.
„Bránit? Ano. Nezapojili jsme se sice do žádné z těch rvaček,
které se tam strhly, ale když jsme odcházeli, bylo to dost drsné.
Předtím jsem našla lidskou holku, která potřebovala pomoc – byla
zdrogovaná nebo uhranutá; přesně nevím. Musela ven a několika
upírům se to nelíbilo. Noah prolil krev, aby je odlákal, a upíři začali
šílet. Pak se spustila jedna velká mela, ale my jsme tu holku dostali
ven a poslali ji domů. Byla hodně vděčná – a taky se dost styděla –,
takže si nemyslím, že by nám dál dělala potíže.“
Vzdychla jsem a odvrátila se. „Hrozně nerada to říkám, Ethane.
Je mi hanba, že musím o ženě, která byla v tak nezáviděníhodné
pozici, uvažovat jako o překážce. Ti upíři s ní jednali jako s věcí. To
by se nemělo podruhé stát. Neměli bychom to dopustit.“
Podívala jsem se na něj a s radostí zjistila, že na mě hledí s
pochopením v očích. „Jako upírka toho máš v sobě hodně lidského,“
řekl s citem.
„To už jsi mi říkal.“
„Kdysi jsem to považoval za přítěž. U některých upírů to stále tak
vnímám. Ve tvém případě však doufám, že taková zůstaneš.“
Chvíli jsme mlčeli a jen se na sebe dívali. Nakonec jsem
prolomila mlčení tím, že jsem sáhla do kapsy, vytáhla obálku a
podala mu ji. „Myslíme si, že tímto mohli být ti lidé omámení.“
Ethan obálku prohlížel, potom vysypal prášky do dlaně. „Co
znamená V?“
„Nevím. Možná to má znamenat ‚vampýr‘. A ten největší fór je,
že ta holka, Sarah, která mi tohle dala, se o mejdanu dozvěděla v
Temple Baru.“
Jeho pohled zchladl. „Někdo využívá bar Cadoganského Domu k
nahánění lidí?“
„Už to tak vypadá.“
Zacukalo mu ve tváři, ale po chvíli to vypadalo, že se opět
uvolnil. „Alespoň se ti povedlo o tom neříct Dariovi.“
V jeho očích byla jiskra, která mě donutila se usmát.
„Děkujme bohu za malé zázraky,“ souhlasila jsem. „Sarah řekla,
že se o mejdanu dozvěděla od muže menšího vzrůstu… a od ženy
jménem Marie.“
Ethan ztuhl, potom nasypal prášky zpátky do obálky. „V Chicagu
jsou pravděpodobně tisíce žen toho jména.“
„To je pravda,“ souhlasila jsem.
Vrátil mi obálku. „Nemůžeme vědět, jestli je to Celina. Po dvě
století už to jméno nepoužívá.“
„To je taky pravda,“ řekla jsem a poklepávala prsty na obálku.
„Obvykle býváš v takových situacích hádavější.“
„Obvykle se můžu opřít o více důkazů.“
Usmál se. „Ještě z tebe možná uděláme Ochránkyni.“
Bylo však samozřejmé, že navzdory současnému nedostatku
důkazů má Celina prsty v něčem nekalém. „Přesto je dost velká
náhoda, že ten, kdo pořádá mejdany, používá jedno z Celininých
dřívějších jmen.“
„Takové, které nás posledně, když ho použila, dovedlo k
sabotérovi,“ připomněl mi Ethan. Měl pravdu – Celina posílala
Peterovi usvědčující emaily pod jménem „Marie Collette“. Jenže
Ethan opomněl jeden zásadní fakt.
„Celina neví o tom, že jsme tuhle konkrétní emailovou adresu
vypátrali; používala půl tuctu jiných. A neví, jak jsme vlastně Petera
vyhmátli. Jen ví, že se přestal ozývat. A především si nejspíš
nemyslela, že byla přistižena. Jaká je asi pravděpodobnost, že mi
zrovna tahle holka řekne, že někdo jménem ‚Marie‘ nahání lidi před
barem?“
„Jaká je pravděpodobnost, že by Celina použila jméno, které
bychom si mohli spojit s ní, a představila se takhle přímo před naším
vlastním barem?“
Inu, když to podal takhle, už to neznělo tak přesvědčivě.
„To, že momentálně nemám všechny důkazy, ještě neznamená, že
se žádné nedají najit.
„A už to začíná,“ zamumlal a zvedl ke mně neradostný pohled.
„Merit, hlava Greenwichského prezidia je teď pár kroků od nás.
Přikazuji ti, abys už nepoužívala její jméno.“
Když jsem otvírala pusu a chtěla něco namítnout, zvedl ruku.
„Dokud nebudeš mít víc důkazů než jen jméno, které možná
použila a možná taky ne. Tímto považuji tuto věc za vyřízenou.
Rozumíme si?“
„Rozumíme,“ řekla jsem a olízla si rty. „Důvěřuješ mi?“
Jeho pohled byl o trochu svůdnější, než se mi hodilo do krámu.
„Jestli ti důvěřuju?“
„Zdá se mi, že Darius nechce, abych se do toho pletla. Ale tohle
je moje práce a upřímně řečeno jsem v ní dost dobrá.“
„Ke všeobecnému překvapení.“
Zatvářila jsem se nasupeně. „Víme, že se děje něco divného.
Jestli do toho můžeme proniknout skrze mejdany a zastavit je –
postarat se, aby upíři nezabíjeli lidi ve velkém –, pak o toho musíme
jít. Musím jít na další akci a musíme se téhle nitky držet.“
„Nemůžeš si z GP udělat nepřítele. A nejen proto, že patříš k
tomuto Domu,“ dodal preventivně, když viděl, jak mhouřím oči.
„Chápu tvou netrpělivost a vážím si tvé oddanosti. Ale jestli nabudou
dojmu, že se stavíš proti nim, sestřelí tě, Merit. Jejich svrchovanost je
důležitá. Celina přežila jen proto, že ji nezpochybnila. Jestli je budeš
provokovat, budou tě Darius a ostatní považovat za přímou hrozbu.
A to bude začátek tvého konce.“
„Já vím. Ale to není dostatečný důvod k tomu, abych jim dovolila
rozervat město.“
Jeho výraz – napůl truchlivá rezignace, napůl pýcha – přesně
zrcadlil mé emoce. „Já tě nevycvičil a neinvestoval do tebe proto,
aby ses vydala prezidiu jako oběť větrnému městu.“
Jeho hlas byl tichý a vážný, ale v očích se mu zračily jasné
emoce. Skutečné emoce. „Nehodlám ze sebe udělat oběť. A totéž
nechci dovolit ani tobě.“ Odvrátil se. „Oni náš Dům sledují. Dozvědí
se, co děláme.“
Ale podívejme se, pomyslela jsem si a vzmužila se. „Když se v
tom nebudeš angažovat, tak ne.“ Odmlčel se, očividně rozčarován,
potom se opřel do židle. Možná ho ta představa znervózňovala, ale
povedlo se mi probudit v něm zájem. „To myslíš jak?“
„Tak, že mám vlivné přátele. Mallory. Catchera. Gabriela.
Dědečka. Noaha.“ Nemluvě o Jonahovi a zbytku Rudé gardy. „Můžu
se s nimi spojit a dokončit to, co prezidium nechce dovolit tobě.“
Ethan se zamračil, narovnal se na židli a nepřítomně se začal
přehrabovat v papírech na stole. Po chvíli zavrtěl hlavou. „Jestli
budeš něco podnikat mimo mou autoritu, tak automaticky i mimo
mou ochranu. A jestli tě chytí, tak se prezidiu nebude líbit, že naše
Ochránkyně svévolně pobíhá po Chicagu.“
„Zato ale jistá bývalá Mistrová může svévolně pobíhat po
Chicagu?“
„Ona jen zabila lidi,“ připomněl mi suše. „Ty mluvíš o tom, že
urazíš prezidium.“
„Mluvím o tom, že udělám, co je nezbytné a správné. Venku nám
stávkují lidi a starosta chce podniknout kdoví co proti tobě a Domu,
aby si udělal jméno. A pak tu jsou také opravdu vyhecovaní upíři,
kteří se začnou rvát bez skutečného podnětu, jen proto, že je to baví.
Chceš, aby lítali po Chicagu? Kromě toho,“ dodala jsem tiše, vědoma
si toho, co potřebuje slyšet, „jsem teď silnější než předtím. A taky
šikovnější.“ Vzhlédl ke mně a v očích měl úzkostlivou starost.
Bože, jak hrozně jsem ten pohled nenáviděla. A taky to, že jsem k
němu přispěla. A tak jsem šla k němu, i když jsem měla spoustu
důvodů udělat pravý opak. Vklouzla jsem mezi jeho židli a stůl, a
když se ke mně naklonil a opřel si čelo o mé břicho, vjela jsem mu
prsty do hustých zlatých vlasů. „Budu opatrná.“
Ethan zahuhlal a objal mě kolem pasu. Prsty jsem mu prohrábla
vlasy – a znovu a ještě jednou – a potom jsem mu sjela konečky
prstů po zádech. Postupně jsem cítila, jak z jeho ramenou odchází
napětí. Opět zvedl oči jako zářivé zelené tůně.
Usmála jsem se na něj. „Vypadáš opile.“
„Cítím se… uvolněně.“
Nevěřila jsem sama sobě, bála jsem se, že překročím nechtěnou
hranici, a tak jsem pustila jeho ruce, poodstoupila, obešla jeho stůl a
sedla si naproti němu.
Myslela jsem, že až se na mě podívá, bude mít nevrlé oči. Ale on
mě už podruhé překvapil. Usmíval se – a byl to dost upřímný,
pokorný, roztomilý úsměv.
„Možná se už zlepšuju?“ zeptal se. „Líp se mi daří očarovat tě
tak, jak chci?“
Přehodila jsem nohu přes nohu a pohlédla mu do očí. „Moje
práce je dohlížet na nedotknutelnost tohoto Domu. Zachovat duševní
zdraví jeho Mistra se zdá jako dobrý start.“
„Takhle ty tomu říkáš?“
„To je moje odpověď.“
„Neberu ji.“
Pousmála jsem se a napůl skryla oči pod řasami. „Nemusíš.“
„Hmm,“ řekl, ale moje pohotová odpověď ho evidentně potěšila.
Tentokrát to byl on, kdo jednal. Vstal, obkroužil stůl a šel ke
mně. Narovnala jsem se, a jak se blížil, všechny nervy v mém těle
vyhlásily poplach. Když ke mně došel, vzal mě za obě ruce – totéž,
co udělal starosta Tate o několik nocí dříve.
„Znám se natolik, že klidně přiznám, že mám raději vše pod
kontrolou,“ řekl. „Myslím, že je to důsledek spravování tohoto
Domu. Ale řekl jsem ti, co k tobě cítím –“
„To jsi teda neřekl.“
Zamrkal. „Prosím?“
Usmála jsem se na něj. „Řekl jsi mi, že se začínáš rozpomínat,
jaké to je někoho milovat. Mně konkrétně ses nevyznal.“
Zúžil rty, ale byl dost chytrý na to, aby položil související otázku.
„Když to řeknu, změní se něco?“
„Ne. Ale ženské tohle rády poslouchají.“
Jediným varováním byl záblesk v očích, než přede mnou poklekl.
Ztuhla jsem a scvrkl se mi žaludek. I když jsem ho provokovala,
vyznání na kolenou mě zaskočilo. Ethan se natáhl, vzal mě rukou
kolem krku a palcem našel puls. „Merit, já tě mi –“
„Ne.“ Věděla jsem, že jsem ho k tomu dohnala, ale to ještě
neznamenalo, že jsem byla připravená to vyslechnout. Slyšela jsem
úpěnlivou prosbu ve vlastním hlase, ale povedlo se mi ho zastavit
dřív, než z něj vyšlo to slovo na M. „Neříkej to. Když to řekneš, jen
nám to oběma zkomplikuje práci.“
„Moc mi nelichotí, že si nejsi jistá, jestli to myslím vážně.“
„Opravdu?“
Příkře si mě změřil, ale pak to podle jeho výrazu začalo vypadat,
že o něčem uvažuje. A to mě znepokojilo.
„Co je?“ zeptala jsem se. „Jsme upíři.“
„Toho jsem si vědomá.“
„A jako upíři smlouváme, vyjednáváme a dodržujeme dohody.“
Povytáhla jsem obočí. „A jakou dohodu hodláš uzavřít?“
„Chci pusu. Jednu pusu,“ upřesnil, a než jsem se stihla vyptávat,
dodal: „a pak si všechna vyznání nechám pro sebe.“
Jedním pohledem jsem zhodnotila, jak se tváří. Svádění pomocí
předstírání opaku nebyla jeho parketa, ale jinak ta dohoda moc
nedávala smysl. Nemohla jsem popřít, že to mezi námi jiskřilo, byla
jsem si však dost jistá tím, že jako šéfa ho sexuálně neprovokuju.
„Jeden polibek?“ opakovala jsem po něm. „Jeden.“
„Platí,“ řekla jsem. Doufala jsem, že se neukvapuju. Zavřela jsem
oči a našpulila rty. Ethan se uchechtl, ale dlouho se nic nedělo, a tak
jsem otevřela jedno oko.
„Nemysli si, že z toho vyjdeš tak snadno.“ Ruka na mém krku
sjela dolů, palec spočinul v prohlubni dole na krku a ostatní prsty se
rozprostřely po mé klíční kosti. Dál na mně visel těma nadpozemsky
zelenýma očima, pak naštěstí sklopil husté řasy a konečně to
vypadalo, že se něco bude dít.
Jenže mě nepolíbil.
Držel pusu kousíček pod mojí. Já odmítala vyjít mu vstříc a on
odmítal dostát dohodě. „Podvádíš,“ zamumlala jsem. Nemohla jsem
se rozhodnout, zda mi to dělá radost, nebo ne. Bála jsem se, že jestli
se jeho rty dotknou mých, ztratím vůli odolávat, a bála jsem se, že
jestli se podvolím, zase skončím s pošramoceným srdcem.
Ethan zakroutil hlavou. „Řekl jsem jednu pusu a myslel jsem to
vážně. Stanovuju si jednu pusu, kterou si vyžádám, až přijde správný
okamžik.“
Najednou posunul rty k mému uchu, zuby přejel po lalůčku.
Zachvěla jsem se, po zádech mi sjela elektrická jiskra, oči se zvrátily
tou neuvěřitelnou rozkoší, kterou mi to působilo.
„Tohle není pusa,“ zašeptaly jeho rty u mého ucha. „Ani se tím
nenaplňuje dohoda.“
„Co kdybychom se vykašlali na formality, Merit.“ Jeho rty se
vrátily zpátky nad mou čelist a dráždily mě možností, co by mohl
udělat.
A taky příjemným očekáváním.
Bojovala jsem s nutkáním vyjít mu vstříc, přitisknout se k jeho
puse a tím to vyřídit. Přitisknout se k ní proto, že mě k tomu naváděl.
„Dostanu tě znovu do postele, Ochránkyně. A budu tě mít po
svém boku.
To je slib.“
„Ty mě chceš vydráždit ke svodu?“
„Funguje to?“
Moje odpověď byla spíš frustrované zamručení než plnohodnotné
slovo. Znala jsem se a věděla jsem, že jediné, co jsem si užívala víc,
než dostat, co chci, je nedostat to. Zkušenost mě naučila, že chtít je
často víc než mít.
Na druhou stranu byla tohle hra, která se snadno dala hrát ve
dvou.
Zvedla jsem ruku a zastrčila mu pramen vlasů za ucho, potom
jsem konečkem prstu přejela po jeho obočí a čelisti, pohledem se
vpíjela do každého kousíčku jeho obličeje od dokonalých lícních
kostí po protáhlé rty.
Tentokrát ztuhl on.
Zaplavila mě ženská síla, putovala jsem prstem dál po linii jeho
krku, potom jsem sevřela jeho límeček a přitáhla si ho k sobě.
Oči se mu rozšířily a já přemohla úsměv.
Teď jsem mučila já jeho, přejížděla jsem rty po délce jeho čelisti
až k uchu. Jemně jsem ho kousla, přesně tak, aby ztěžka vzdechl.
Nevěděla jsem, jestli to myslím vážně, jestli ho mučím proto, že si
myslím, že zasluhuje potrápit stejně, jako si pohrával on se mnou,
nebo jestli si chci dopřát tu radost, že jednám sama.
Srdce mi bušilo, zrychlené strachem, úzkostí a primitivní touhou.
„Rád se necháš dráždit?“ zašeptala jsem.
„Mám rád předehry,“ řekl, a byť ta slova zněla sebejistě, hlas měl
zastřený touhou.
Vyložila jsem si ten zhrublý hlas jako signál. Chtěla jsem si s ním
hrát, ne natlačit nás oba někam, odkud není návratu. Položila jsem
dlaň na Ethanova prsa a odstrčila ho. Nejistě vstal a v očích měl
bezmoc. Teď ochutnáš svou vlastní medicínu, pomyslela jsem si. Být
tak blízko něčemu, co chceš, a přesto tak daleko.
Vstala jsem, obešla židli a šla ke dveřím, potom jsem vydechla a
upravila si culík. „To je všechno?“
Moje srdce bušilo jako tympán, krev se mi hrnula žilami rychleji,
než by měla. „Řekl jsi jednu pusu. Měl jsi šanci si ji vzít.“
Ethan si olízl rty, narovnal si límeček a vrátil se ke stolu. Posadil
se na židli, podíval se na mě a v očích měl něhu. „Jednu pusu,“ slíbil.
„A až se potom znovu dotkneme, bude to proto, že o to požádáš ty
mě.“ Nebyla jsem natolik naivní, abych mu to vyvracela, nechtěla
jsem tvrdit, že už o něj nikdy nebudu stát. Věděla jsem moc dobře,
jak to bude; oba jsme to věděli. „Bojím se,“ přiznala jsem nakonec.
„Já vím.“ Jeho hlas byl tichý. „Vím to a ničí mě, že ten strach ve
tvých očích jsem způsobil já.“ Oba jsme chvíli mlčeli.
„Co podnikneme dál?“ zeptala jsem se a vrátila ho zpátky k
profesionálním věcem. „Dáme si pořádný drink?“
Otevřela jsem pusu a chtěla odpovědět, ale pak mě něco napadlo.
Vzpomněla jsem si, co říkala Sarah, a ukázala na jeho lesklý nový
nábytek. „Vlastně to není úplně špatný nápad.“
„Konečně jsem tě přemluvil na alkohol, Ochránkyně?“
Zakřenila jsme se na něj s jiskrou v očích. „Už jsme skoro na
konci rekonstrukce, možná bych měla sehnat pár podřízených upírů a
mohli bychom zajít do Temple Baru.“
Oči se mu rozšířily nadšením. „Naznačuješ, že jen tak
mimochodem prozkoumáte, jestli někdo nepoužívá bar k nahánění
nových obětí. Dobrý nápad, Ochránkyně.“
„Nevím, o čem to mluvíš, Sullivane. Já hovořím jen o pár
panácích s kámoškami.“
Chvíli jsme mlčky seděli a rýsovala se mezi námi další dohoda.
Byla jsem Ethanovýma očima a ušima, jeho nástrojem k vyřešení
problému, který nám předhodil Tate. Ale pro jeho bezpečí bylo lepší,
když nebude mít víc informací, než je nutné. Neskákala jsem radostí,
že mám jednat natruc Greenwichskému prezidiu, a neměla jsem moc
zkušeností s tím dělat Ochránkyni bez Ethana po boku. Líbila se mi
však představa, že nebudu neustále bojovat s chemií mezi námi a
taky s nebezpečím, které z toho plynulo.
Podíval se na hodinky. „Kdyby tě to náhodou zajímalo, Darius se
nepochybně vrátí, aby nám ještě víc pohrozil, ale nakonec se přesune
do Trumpu. Kombinovaný důsledek letadla a rozhozeného upířího
biorytmu. Když vyrazíš do baru, řekněme, ve tři, pravděpodobně ho
úplně mineš.“
„Jaká škoda.“ Měli jsme ujednáno, a tak jsem vyrazila ke dveřím.
„Budu tě průběžně informovat, kdyby se naskytl nějaký speciální
drink.“
„Ochránkyně?“ Ohlédla jsem se.
„Až budeš mít příště povídavou, nezapomeň se kouknout, kdo
všechno je v místnosti.“
KAPITOLA 11
a HOLKY NA PARTY
Přiznávám, že to nebylo zdravé. Věděla jsem, že piškotový dortík
s krémem z marshmallow není lék na fyzickou frustraci, že dlouhý
běh Hyde Parkem nebo trénink s Lucem by mě vyléčil daleko líp než
hromada kalorií.
Jenže i tak byl můj čtvrtý Mallodortík – čokoládový piškot ze
ztuženého tuku, plněný krémem z marshmallow tak přeslazeným, že
z toho skřípaly zuby – stejně lahodný jako ten třetí.
Mallory objevila Mallodortíky jednou v nějaké večerce v
Bucktownu. V Chicagu je prodávalo jen pár obchodů, což poněkud
komplikovalo její vzrůstající zálibu v těchto zákuscích – způsobenou
částečně i podobností s jejím jménem. Mallodortíky vyrábělo rodinné
cukrářství v Indianě a rozváželo je jen jednou za měsíc, takže bylo o
to těžší je sehnat. I přes špatnou dostupnost jsem jí však nemohla
upřít dobrý vkus.
Byly nehorázně chutné.
Čokoládový piškot byl vyváženou kombinací výrazné chuti
čokolády a nepřeslazeného těsta, což bohatě dohnala krémová náplň
napraná cukrem. V jediné dávce bylo několik set kalorií, v každé
krabičce bylo půl tuctu dortíků v celofánu. Pro zajídání sebelítosti
jako stvořené.
Na druhou stranu jsem byla upír, tudíž mi nemohly ublížit.
Ačkoli se Ethanovi dalo vyčítat to, že mě přeměnil, získala jsem tím
šíleně rychlý metabolismus a žádné sklony k přibývání na váze.
Chytřejší upír by možná zkusil krev, ukojil potřebu sáčkem nebo
dvěma skupiny nula nebo AB. Ale Mallodortíky byly tak velmi
lidské. A člověk někdy potřebuje zůstat ve spojení se svým lidstvím.
Někdy potřebuje snídani, která neobsahuje lněné semínko a pšeničné
klíčky a celozrnné obilniny z ekologického ranče, prosté všech
škodlivin. Kromě toho jsme jakožto upíři byli jedinými živými
bytostmi, které mohou beztrestně jíst rafinovaný cukr a uhlohydráty
– proč toho nevyužít, že?
Takže jsem si dopřávala Mallodortíky.
Bylo to pro mě opravdu jako svátek, tím spíš, že noviny se toho
dne ani slůvkem nezmínily o včerejším mejdanu. Po mém návratu z
mejdanu to sice v Domě trochu zaskřípalo, ale tisk o tom alespoň
mlčel, a to už se dalo považovat za vítězství.
A tak, o jedno malé vítězství a dva tisíce kalorií později, jsem
nacpala prázdné celofánové obaly do koše a vzala z nočního stolku
mobil. Svačinku jsem si dala, takže byl čas pustit se opět do práce.
Jeff zvedl telefon, než stihlo doznít první zazvonění. „Merit!“
„Povídej, Jeffe. Něco nového o tom telefonním čísle?“
„Ani prd. Byl to telefon na kartu a na čísle nejsou žádné jiné
odchozí zprávy ani volání. Jen ta jedna textovka. A ve své složce s
obchodními daty jsem nenašel žádný záznam o nějaké transakci za
minuty nebo za samotný telefon, takže bylo asi obojí uhrazeno v
hotovosti.“
„Hm. To je blbý. A mimochodem, jsem velmi znepokojena tím,
že máš záznamy o obchodních převodech.“
„Je to jen maličko nelegální. Hele, chceš, abych tě nechal zmizet
z finančního systému? Můžu to udělat. Ani federálové by tě nenašli.
Jsou to hrozný fušeři.“
V jeho hlase bylo na můj vkus příliš mnoho nadšení. Byla jsem
koneckonců vnučka policajta. Na druhou stranu Jeff pro toho
policajta pracoval.
„Ne, dík. A když už chceš páchat těžké zločiny, aspoň to dělej
pro dobro města.“
„S tebou není legrace,“ stěžoval si Jeff.
„To není pravda. Jsem místní šašek.“
„Je prokázaný fakt, že upíři jsou vtipní jen z deseti procent a těch
zbývajících devadesát procent tvoří vopruz. A taky pouštění žilou.“
„Trávíš nezdravě mnoho času s panem Bellem. Hele, když už tě
mám na telefonu, mohla bych s ním mluvit? Mám na něj otázku.“
„Jasně,“ řekl a pak jsem už slyšela, jak se ho ptá: „Catchi, vnučka
je na telefonu.“
Slyšela jsem šustění, což asi dělal Jeff, jak nesl telefon
Catcherovi. Tím jsem získala čas strávit fakt, že mi říkají „vnučka“.
Tolik k mému upířímu kouzlu.
„Nazdar, prcku,“ řekl Catcher. „Co se děje?“
„Drogy.“
„Žijeme ve třetím největším městě v zemi. Budeš to nejspíš muset
víc konkretizovat.“
Vzala jsem obálku a prohlídla si ji. „Bílé tabletky. Dávka je
možná dvě naráz a rozdávají se v malých bílých obálkách. Na pilulce
je vyražené V a totéž je zvenku na obálce.“
Chvíli mlčel. „Budu se muset podívat do databáze, ale nezní mi to
vůbec povědomě. Proč se ptáš?“ Rychle jsem mu všechno řekla,
Jonahovo jméno jsem i tentokrát vyměnila za Noaha a hrozně se mi
příčilo, jak se moje lži začínají vrstvit jedna na druhou. Brzo budu
potřebovat nějakou aplikaci, abych to ukočírovala.
„Je nějaká možnost, že by tím byli lidé nadopovaní?“ uvažovala
jsem nahlas. „Aby snáze podlehli uhranutí?“
„Aby byli povolnější dávat svou krev na party? To se mi nezdá.“
Představovala jsem si Catchera, jak se opírá do židle, dává si ruce za
hlavu a připravuje se pronést nějaké moudro. „Trochu moc
komplikované kvůli něčemu, co by zvládlo uhranutí samo o sobě.
Chci říct, že tohle je přece účel uhranutí, ne?“
„Pravda.“
„A kromě toho – a tím nechci tu oběť z ničeho vinit – jestli někdo
přijde na upíří party, asi trochu tuší, že se tam bude pít krev.
Neznamená to automaticky, že souhlasí s tím, že se bude pít přímo
od něj – jít na party jako obdivovatel upírů není totéž jako sednout si
a nabídnout jim vlastní žílu –, ale jde o to, že možná nepotřebují
dvojitou dávku přesvědčování. Víš o těch náramcích?“
„Těch červených? Jo, viděla jsem je. Pár jich tam bylo.“
„Takže to nevypadá, že upíři musejí někoho přesvědčovat. A
upřímně – člověk, který jen zdrogovaně sedí a ochotně jim nastavuje
žílu, není moc velká výzva. Nejsem si jistý, že by upíry, milující
testosteron, vůbec něco takového vzrušovalo.“
„To je fakt,“ potvrdila jsem. „Kolem plula spousta magie. Je
nějaká šance, že by ta magie přicházela zvenčí? Myslím tím – ne z
upírů?“
Jeho hlas začal znít stroze. „Ptáš se, jestli by nějaký čaroděj mohl
omámit člověka tak, aby na něj mohl skočit upír? I kdyby v Chicagu
byli další kouzelníci kromě Mallory a jejího učitele, což nejsou, tak
ne. Nehrozí, že by čaroděj něco takového udělal.“
„A co agrese? Mohl by nějaký čaroděj mít zájem na to, aby byli
upíři agresivnější, nedůtklivější, impulzivnější a tak?“
„Hrozně nerad bořím tvé sny, Merit, ale Řád opravdu nejeví
zájem o hladinu vašeho testosteronu.“ Tolik k Jonahově teorii o
čaroději. Tedy ne že bych tou teorií byla dvakrát nadšená. „V tom
případě jsem na rozpacích. Doufala jsem, že budeš mít nějaké
přínosné připomínky.“
„Moje připomínky jsou vždycky přínosné. Říkalas, že tam bylo
násilí, uhranutí a drogy, je to tak?“
„Jak kdyby se ghúlové utrhli z řetězu7. Upíři měli vysunuté
tesáky a viděla jsem fakt spoustu stříbrných očí. Nejen normální
duhovky s trochou stříbra. Bylo tam hodně magie, uhrančivého
kouzla, šířil se tam pach krve, takže skoro neměli vidět zorničky.“
Málem už jsem prozradila Jonaha a musela jsem si připomenout, že
musím použít krycí jméno. „Noah odlákal jejich pozornost trochou
prolité krve, a potom začali upíři vyvádět jako pominutí.“
„Je to krev. Vy jste upíři. Takové vyvádění je docela logické.“
„Ale to nebyla chuť na krev jako při Prvním hladu. V tomhle bylo
– já nevím – víc zlosti?“
Vzpomněla jsem si na to, co řekl Ethan. „Bylo to, jako by to
všechno nebylo jen o smyslnosti; šlo tam o rvaní. Agresi. Adrenalin.
Nemluvíme o několika upírech, kteří pijí někde schovaní v zastrčené
díře. Mluvíme tu o velké party se spoustou magie, uhrančivého
kouzla, poddajných lidí a o spoustě upírů připravených se porvat.“
Catcher vzdychl. „Nerad jsem poslem špatných zpráv, ale možná je
to jen vedlejší účinek popularity. Možná, že upíři dneska takhle
paří.“
„Jestli ano, tak shánějí oběti v Temple Baru. A telefon, na který
přišla ta SMS, se našel U Bensona.“ Slyšela jsem vrznutí jeho židle.
„Loví v barech, které patří Domům?“ zeptal se.
„Podle toho, co jsme slyšeli, tak ano. V Temple Baru to prý byl
menší chlap a nějaká ženská. Myslíme si, že se jmenuje Marie. Řekla
7
Ghouls Gone Wild – píseň od Alice Cooper (pozn. překl.).
jsem ti vůbec Celinino druhé jméno? Marie Collette Navarrová,“
řekla jsem, aniž bych čekala na jeho odpověď.
„No, to je zajímavé. Jako důkaz je to na houby, ale je to
zajímavé.“
„Zbožňuju drby o slavných osobnostech.“
„Nemáš náhodou v plánu jít do Temple Baru a pátrat?“
„Odcházím za hodinu.“
„Šikovná holka. Mezitím si promluvím s naším upířím
informátorem a uvidím, jestli najdu něco o těch lovcích lidí. Kromě
toho ti něco dlužím.“
„Že by?“
„Ano.“ Trochu nervózně si odkašlal. „Včera večer jsme já a
Mallory měli řeč.“
„Je v pohodě?“
„Není to úplně ono. Ale cítí se mnohem líp, když si mohla
pročistit hlavu. Hodně jsi jí pomohla, Merit, a já si toho vážím.
Velice. Promluvil jsem jí do duše,“ ujistil mě. „Zbytek přijde
časem.“
Cítila jsem, jak mi trochu zvlhly koutky očí. „Díky, šéfíku. Měla
jsem o ni strach. Taky ji mám ráda, víš. Jenom ne tím bizarně
fyzickým způsobem jako ty.“
„Sex je fenomenální.“
Začala jsem předstírat zvuky, jako že zvracím. „Ušetři mě detailů
a zavolej mi, jestli něco zjistíš.“
„Provedu,“ řekl a linka ztichla.
Típla jsem hovor a ještě minutu zírala na telefon, protože jsem
zatím nebyla schopná pokračovat v dnešním telefonickém maratónu.
Ethan možná můj argument neakceptoval, ale přesto jsem pořád
měla podezření, že na tom má podíl Celina: přinejmenším najímá
upíry – nebo možná toho malého muže –, aby za ni dělali špinavou
práci. To, že nějaká „Marie“ nabádá upíry, aby se k lidem chovali
jako ke kusu masa, byla příliš velká náhoda.
Dala jsem slib sama sobě: dostanu ji, ať to stojí cokoli. Přivodila
problémy mně i Ethanovi a způsobila potíže Domům i městu.
Dostanu ji, i kdybych to měla skrývat před Ethanem a
Greenwichským prezidiem. Samozřejmě že jsem potřebovala důkaz.
Používání starého jména mou teorii dostatečně nepodpořilo. A jestli
jsem chtěla potvrdit, zda se v tom angažuje, nebo ne, kdo má nejlepší
přístup k Celině?
Morgan Greer. Novopečený Mistr Domu Navarrů, můj někdejší
přítel (i když jen krátce), a bývalý Celinin příznivec. Na tenhle hovor
jsem se příliš netěšila. Ale býval Celininým Sekundantem, a to z něj
dělalo nejlepší zdroj informací o momentálním dění. Jen jsem si
nemohla být jistá, že nezavolá Scottovi a Ethanovi a nepráskne mě.
Vyťukala jsem Morganovo číslo – které stále čekalo v mém
mobilu, jen ho vytočit – a čekala na vyzváněcí tón.
„Greer,“ řekl. Na tom, že se mi představil příjmením, bylo cosi
nadutého. Když se stal Mistrem Navarrského Domu, získal zpátky
své příjmení a očividně chtěl volajícím dát najevo, s kým nyní mají
tu čest.
„Ahoj, Morgane. Tady Merit.“
„Ach, ahoj.“ Do jeho hlasu se vkradlo podezření.
„Promiň, že zdržuju, ale potřebovala bych od tebe takovou malou
službičku.“
„Službičku?“
„Jo, a potřebuju, abys mi slíbil, že nebudeš vyšilovat.“
„Tohle se říká jen v případě, že existuje poměrně vysoká
pravděpodobnost vyšilování.“
„Pravda.“ Odmlčela jsem se a sbírala kuráž, než jsem to vyhrkla.
„Potřebuju s tebou mluvit o Celině.“ Zasvětila jsem ho do všeho od
domnělého mejdanu až po ženu jménem Marie, která byla před
Temple Barem.
Následovala dlouhá pauza. „A co myslíš, že přesně dělá?“
„Zatím si nejsem jistá. Možná žádá lidi o jejich účast při pořádání
jakýchsi upířích kurzů sebeovládání?“
Pohrdavě zamručel. „Merit, i kdybych něco takového přiznal, což
neudělám, tak by ji prezidium za mříže nevsadilo.“
„Možná ne. Ale kdybychom měli dost informací o tom, co tady
ve skutečnosti dělá, možná bychom zvýšili šance. A když už nic
jiného, alespoň víc nahlédneme do toho, co má v plánu a jak bychom
jí mohli zabránit v tom, aby zničila město.“
„Takže když to řeknu narovinu: chceš po mně, abych ti pomohl
tajně pátrat po mé bývalé Mistrové, ženě, která mě proměnila v upíra,
již jsem složil dvojí přísahu o věrné službě, navíc to všechno děláš
natruc prezidiu a ještě k tomu nemáš pádné důkazy, že je v tom
vůbec namočená?“
„Pátrat je moc silné slovo. Raději ‚udržovat v obraze‘.“ Zmlknul.
„Podívej,“ řekla jsem, „já vím, že žádám mnoho, zvláště od tebe,
a zvláště když se jedná o mě. Ale dvakrát se mě pokusila zabít,
pokusila se zabít Ethana a bůh ví, jestli se opravdu vzdala všech
ambic v Navarrském Domě.“
To poslední byla střela naslepo, ale jelikož jsem slyšela, jak se
zajíkl, usoudila jsem, že jsem možná brnkla na tu správnou strunku.
„Má přátele,“ připomněla jsem mu. „Alespoň pár z Cadoganu, a
to není ani její Dům. Neztratil jsi v poslední době nějaké členy?“
Musela jsem ho trefit na citlivém místě. Jeho tón se změnil z
úzkostlivého adolescenta v útočícího upíra. „Ne,“ řekl. „Ale oni ji
milovali. A já zatím žádné nové upíry nepřeměnil. To přijde až na
jaře, takže zatím jsou jako upíři loajální vůči ní. Má mě překvapit,
kdyby byli ve spojení? A že mi o tom neřekli? Ech. Moc bych na to
nevsázel, ale na světě už se staly divnější věci.“
„Jestli má v tomhle prsty – jestli tahá lidi na upíří večírky –, proč
by to dělala? Jaká by byla její motivace?“
„No, vyrvali jí takříkajíc korunu z rukou. Když nemůže hrát upíří
hrdinku, je možná ochotná ujmout se role záporačky.“
„Jako že ji lidé stejně nemají rádi, tak je předhodí vlkům jako
potravu?“
„Jak jsem už řekl. Staly se i divnější věci. Ale já opravdu vážně
pochybuju o tom, že by byla takhle lehkomyslná. Že by klidně přišla
do cadoganského baru, kde by ji někdo mohl poznat? To mi nějak
nehraje.“
V tomhle uvažoval stejně jako Ethan. Začínalo se to vyvíjet dost
děsivě. Jenže oba dva v případě Celiny zapomněli na jednu důležitou
věc.
„Jenže mezi návštěvníky v baru jsem mohla být i já. Vždycky,
když se jí naskytla šance mě konfrontovat, využila jí.“ Ta žena na mě
měla spadeno, i když jsem vlastně netušila proč.
„Já nevím. Prostě mi ten argument nesedí,“ namítl.
„Dobře, pokud ti začne trochu víc sedět – nebo jestli třeba
zaslechneš něco konkrétního o Celině nebo kde se nachází –, mohl
bys mi zavolat? A jestli to pro mě nechceš udělat, pomysli na osud
města.“
„Ty myslíš, že by mohla způsobit tolik těžkostí?“
„Ano, Morgane, myslím. Celina je mazaná, vyzná se a podle
toho, co jsem měla možnost vidět, je velice nešťastná z toho, jak se
věci vyvinuly v její neprospěch. Čekala, že v očích lidí i upírů bude
mučednice. Pár upírů by mohlo být pořád na její straně…“
„A k tomu cadoganských,“ skočil mi do řeči.
Zakoulela jsem očima, ale pokračovala. „Možná má na své straně
pár upírů, ale už ne lidi. A to je to, co ji trápí.“
„Sežeň důkaz,“ řekl, „a promluvíme si o tom.“ A zavěsil.
Proč chtějí všichni „důkazy“ a „fakta“? Přísahám, že
kriminalistické seriály maří dobrou pověst osvědčeného šestého
smyslu.
No, tak nebo tak budu muset získat více informací. Možná bych
se do toho už měla pustit.
Můj pokus o výzvědy v Temple Baru nemohl začít bez malého
úvodního rozhovoru, a tak poté, co jsem se osprchovala a oblékla
vhodně do klubu – do černých kalhot od mého kompletu, dalšího,
tentokrát červeného, tílka a lodiček ve stylu Mary Jane ve stejné
barvě –, jsem sešla do suterénu.
Dům byl čtyřpatrový upíří zázrak: v nejvyšším patře pokoje a
Ethanovo apartmá. Další pokoje (včetně mého), knihovna a
společenský sál byly v druhém patře. V prvním patře byly kanceláře,
jídelna a společenské místnosti. V suterénu to však byla samá práce:
tréninkový sál, arzenál zbraní Cadoganského Domu, tělocvična a
operační středisko. Operační středisko sloužilo jako Lucova kancelář
a centrum stráží Cadoganského Domu včetně Lindsey a příležitostně
i mě.
Dveře operačního střediska byly pootevřené, tentokrát jsem však
byla natolik rozumná – a rozvážná –, že jsem tam rovnou nevtrhla,
ale nejdřív opatrně nakoukla.
U počítačových stanic podél zdi seděly Juliet a Kelley, což
znamenalo, že Lindsey je asi někde venku na hlídce. Luc seděl u
zasedacího stolu uprostřed místnosti, ale měl na sobě oblek.
Naproti Lucovi seděl vysoký, lehce neohrabaně vyhlížející muž v
obleku nejméně o dvě čísla větším. Šílenou rychlostí drmolil o své
zálibě ve videohrách.
„A já se snažím nepodvádět, ale člověk se nemůže spolehnout na
to, že tvůrci vytvořili hru s logickým postupem ve všech koutech
světa, takže tu a tam musíš porušit zásady a najít podvodný kód, aby
ses pohnul kupředu, protože nechceš vyjít z tempa, chceš jít dál,
jinak bys totálně ztratil zájem dál pátrat.“ Když se zastavil, aby se
nadechl, přistihla jsem se, že sama lapám po dechu. Tenhle chlap, ať
už to byl kdokoli, nevěděl, kdy přestat.
„Děkuji, Allane. Myslím, že to je zajímavá odpověď, ačkoli to
příliš nevypovídá o tom, čím byste nám mohl přispět jako strážce
Domu.“
Ach, bože, Luc s tím chlapem dělá pracovní pohovor. Od
Peterovy zrady máme o jednoho člena míň, takže určitě hledá
náhradu. Doufala jsem, že tohle byla jen pojistka, nikoli Lucova
první volba; jinak jsme v průšvihu.
Allan posmutněl v obličeji. „Může přijít chvíle, kdy se, jako
strážce tohoto Domu, budu muset spolehnout na své vlastní bojové
instinkty a tu a tam obejít standardní postupy – standardní protokol,
chcete-li – spíš než slepě poslouchat, co mi nadiktuje kapitán stráží,
který –“
„Fíha,“ vstoupil mu do toho Luc, „to je ale vynikající vysvětlení,
a já myslím, že to nám pro dnešek stačí, jelikož mě čeká další
schůzka – ach, podívejme, naše Ochránkyně je tu!“
Tiše jsem zaklela, ale nasadila jsem falešný úsměv a vešla do
dveří. „Ahoj vespolek.“
Luc vyskočil a vyrazil ke dveřím, potom mi položil ruku na záda.
„Díky bohu, Ochránkyně,“ zamumlal a potom se zeširoka usmál na
Allana.
„Allane, znáte naši Ochránkyni? Merit, Allan se uchází o volnou
pozici strážce. Je to cadoganský upír, který žije mimo Dům, a rád by
se přidal k naší rodince.“
Tím se vysvětlovalo, proč jsem ho nikdy předtím neviděla.
Maličko jsem zamávala. „Ráda vás poznávám, Allane.“
Jenže Allan se nehodlal zdržovat zdvořilostmi. „Je v dnešní době
opravdu důvod vydržovat si Ochránce, když máme moderní
bezpečnostní technologii?“
„Tak tedy dobře,“ řekl Luc a pobídnul Allana, ať jde ke dveřím.
„Přímo nahoru po schodech a o prvního patra. Díky za návštěvu.“
„Kdy se dozvím, od kterého dne mám nastoupit?“
„No, teprve jsme s pohovory začali, ale určitě vám dáme vědět,
až se budeme chystat tu pozici obsadit.“
„Za týden jedu na dovolenou. Do Bransonu. Takže možná
nebudu k zastižení, ale mám satelitní telefon. Mohl bych si ho vzít s
sebou.“
„To je výtečné,“ řekl Luc a vystrčil ho na chodbu. „Určitě se
ozvu. A pozdravujte Andyho Williamse, až tam budete.“
Luc zavřel dveře a bouchnul do nich čelem. „Pohovory se
nedaří?“
S čelem stále na dveřích po mně loupl očima. „Mám chuť vrazit
si tužku do oka. Je to chytrý kluk, ale hlavu má na nesprávném místě
a jednat s lidmi taky moc neumí.“
„Možná to bude umět s počítači,“ podotkla jsem. „Dokonce i Jeff
Christopher ujíždí na Warcraftu.“
„Ty jsi věčná optimistka. Ale já mu nevyčítám hraní her. Já jsem
sice z jiné doby, ale vlastním všechny nejmodernější herní systémy
na americkém trhu.“ Naklonil se ke mně. „A pár z Tajpeje, o kterých
zatím nikdo neví.“
Zavrtěl hlavou. „Co mi vadí, je jeho přístup. My po něm chceme,
aby se v případě nutnosti postavil za nás ostatní do cesty kůlu, a on
začne filozofovat o tom, jestli je dobré poslouchat rozkazy? Ne, díky.
Ty bys mu věřila, že se pro tebe bude obětovat?“
„Trefa. Nevěřila.“
„Leda by ten kůl vrhla videoherní modelka,“ dodala suše Kelley a
očima pořád sledovala na monitoru černobílé obrázky z okruhu
bezpečnostních kamer.
„Trefilas hřebík na hlavičku, Kel,“ řekl Luc. „A teď mi,
Ochránkyně, řekni, co tě sem dolů přivádí, teda kromě geniálního
načasování. Uteklas sem před Dariem?“
„Vlastně vám potřebuju něco říct. Mohli byste zavolat Malika?
Poprosit ho, aby taky sešel dolů?“ Luc vyklenul obočí. „Máš brouka
v hlavě?“
„Ne tak docela. Ale možná mám bývalou navarrskou Mistrovou,
lákající lidi před Temple Barem.“ Luc povytáhl obočí. „Zavolám
ho.“
KAPITOLA 12
8
Místo, kde se rozcvičují baseballoví hráči (pozn. překl.).
obleku s tenoučkými proužky a zavřel za sebou. V ruce měl pero a
žlutý zápisník a odznak měl pověšený na řetízku na krku.
„Arthure,“ řekl dědeček, ale než stačil dědeček vstát, Arthur
natáhl ruku.
„Klidně seďte, pane Merite,“ řekl a potřásl dědečkovi rukou.
Potom se podíval na mě s trochou podezření v očích. „Caroline
Meritová?“
Mé pravé jméno bylo Caroline, ale nepoužívala jsem ho. „Prosím,
říkejte mi Merit.“
„Detektiv Jacobs pracuje v divizi pro organizovaný zločin už
patnáct let,“ vysvětlil dědeček. „Je to dobrý muž, důvěryhodný a já
ho považuju za přítele.“
Vzhledem k uctivým pohledům, které si vyměnili, to byla
nepochybně pravda, ale detektiv Jacobs evidentně nemínil nikoho
ohromovat. Byla jsem tu jen proto, abych vypověděla pravdu. Přesně
o to jsem se pokusila.
Zopakovala jsem jim, co jsem viděla na mejdanu, co jsem se
dozvěděla od Sarah a co jsem viděla dnes v noci. Žádné analýzy ani
podezření jsem nesdělovala – jen holá fakta. Podle mého soudu
nebylo nutné zahrnovat do toho Celinu nebo prezidium, protože už
tak byly události dost dramatické.
Detektiv Jacobs kladl průběžně dotazy. Při hovoru jen zřídka
navazoval oční kontakt, raději se díval do papírů a dělal si
poznámky. Jeho rukopis byl stejně úhledný a vzorný jako jeho oblek.
Netušila jsem, zda je vůči mně méně podezíravý, když jsem
domluvila, ale já jsem se rozhodně cítila lépe, když jsem mu to
mohla říct. Byl to sice člověk, ale také byl opatrný, důsledný a
soustředěný na detaily. Neměla jsem pocit, že by se jednalo o hon na
čarodějnice, viděla jsem v tom spíš jeho upřímnou snahu vyřešit
problém, který se čistě náhodou týká upírů.
Bohužel neměl žádné informace o véčku, ani odkud by mohlo
pocházet. Jak řekl Catcher, problematice drog se Chicago jakožto
třetí největší město v zemi nevyhnulo.
Detektiv Jacobs se se mnou taky nepodělil o svou strategii, takže
jestli měl nějaké plány proniknout do problému sám, nebyla jsem si
toho vědoma. Ale dal mi vizitku a požádal mě, ať mu zavolám,
kdybych objevila něco dalšího nebo kdybych zjistila něco, o čem
bych si myslela, že by mu mohlo pomoci.
Pochybovala jsem, že by si Ethan přál, abych zatahovala
zkušeného detektiva pro organizovaný zločin do problému našich
drog.
Ale proto mě jmenoval Ochránkyní, pomyslela jsem si a strčila
vizitku do kapsy.
Ethan seděl na chodbě na plastové židli. Byl předkloněný, opíral
se lokty o kolena, ruce měl spojené. Ťukal o sebe palci, blond vlasy
strčené za uši. Podobnou pózu může člověk vidět u člena rodiny
čekajícího v nemocničním pokoji – unaveného, vystresovaného, s
očekáváním nejhoršího.
S klapáním mých bot o dlaždičky zvedl hlavu. Okamžitě vstal a
vyrazil ke mně. „Jsi v pořádku?“ Kývla jsem. „Jsem v pohodě. Děda
myslel, že bude lepší, když budu vypovídat já.“
„Zdálo se to jako rozumné rozhodnutí,“ řekl hlas za mnou.
Ohlédla jsem se a spatřila dědu, jak se k nám blíží po chodbě.
Ethan natáhl ruku. „Pane Merite. Děkuju za vaši pomoc.“
Dědeček mu potřásl rukou a zároveň zakroutil hlavou. „Mně ne.
Poděkujte své Ochránkyni. Výborně zastupuje Dům.“
Ethan se na mě podíval s pýchou – možná i láskou – v očích. „Na
tom se shodneme.“
„Jsem unavená,“ řekla jsem, „a nemám tu auto. Mohli bychom se
vrátit do Domu?“
„Samozřejmě.“ Ethan se podíval na dědečka. „Potřeboval jste od
nás ještě něco?“
„Ne. My už jsme hotovi. Užijte si zbytek noci – v rámci
možností.“
„Pravděpodobnost je mizivá,“ řekla jsem a poplácala ho po paži.
„Ale budeme se snažit.“
Než jsme však stihli udělat krok k východu, dveře na konci
chodby se otevřely. Jimi vešel Tate, následován skvadrou asistentů v
oblecích. Vypadali rozespale a já s nimi soucítila: takováhle pitomá
práce vyžaduje nohsledy připravené vzít si na sebe oblek ve čtvrt na
šest ráno.
Tate kráčel směrem k nám a ve tváři měl soucit i rozladění. Došlo
mi, že rozladění nám předkládá jeho strategická polovina, politický
předák, který už očekává nelichotivé články o „problému s upíry“.
Soucit nám pravděpodobně nabízela ta polovina politika, která před
očima veřejnosti líbá na tváře miminka. Nejprve pohlédl na dědu. „Je
situace pod kontrolou?“
„Je, pane starosto. Události v baru máme v rukou a Merit přišla a
poskytla nám velmi podrobnou výpověď, abychom ten problém
mohli zdárně vyřešit.“
„A ten problém je?“
„Po tom zatím pátráme, pane. Mé hlášení dostanete hned, jak jej
stihnu sepsat.“
Tate kývl. „Vřelé díky, Chucku.“ Podíval se na Ethana. „Souvisí
tohle s problémem, jehož vyřešení jsem od vás žádal?“
„Mohlo by,“ řekl Ethan neurčitě. „Merit tráví většinu volného
času sháněním informací, včetně dnešního večera.“
Tateův výraz změkl ve tvář pravého politika. „Nemohu ani
vyslovit, jak velmi si toho cením.“ Ach, zato já to vyslovit můžu,
pomyslela jsem si otráveně. Nejspíš si to ceníš na deset až patnáct
procentních bodů v předvolebním průzkumu.
Tate potřásl rukou nejdříve mně, potom i dědečkovi. „Merit, my
zůstaneme ve spojení. Chucku, těším se na vaše hlášení.“
Podal Ethanovi ruku, nahnul se k němu a něco mu pošeptal do
ucha. Ethanova ramena ztuhla a zíral nepřítomně před sebe, zřejmě v
těžko ovládaném hněvu, když Tate odkráčel.
Ethan měl auto na hlídaném parkovišti vedle stanice. Stěží jsem
ušla těch pár kroků. Dramatické události si začaly vybírat svou daň:
přes veškerou upíří sílu jsem byla utahaná. Můj mozek byl zmatený,
tělo vysílené, do kostí mi zalézal onen divný chlad, který se vás
zmocňuje, než vás sklátí chřipka.
Ethan mi otevřel dveře, a když jsem byla uvnitř, zase za mnou
zavřel. Koukla jsem na hodiny na palubce; bylo skoro tři čtvrtě na
šest, do rozbřesku zbývalo asi dvacet minut. Další dlouhá noc – a
další závod s vycházejícím sluncem.
Ethan tiše nastoupil do auta a nastartoval.
Ještě naposledy jsem si zahrála na zodpovědnou Ochránkyni.
„Chceš vědět, co se stalo?“ Musel vidět vyčerpání v mých očích,
protože zakroutil hlavou. „Luc mi to shrnul v bodech a ranní zprávy
se už stejně připravuji. Teď si odpočiň.
Musela jsem ten rozkaz vzít doslova, protože si pamatuju, že
jsem přikývla na souhlas – ale zbytek cesty domů už ne. Jakmile
vyjel z parkoviště a začal kroužit dolů garáží, položila jsem si hlavu
na opěradlo. Probudila jsem se, až když auto zase sjíždělo dolů do
cadoganských garáží. „Jsi opravdu unavená,“ řekl.
Zakryla jsem si ústa rukou, abych skryla zívnutí na celé kolo. „Už
skoro svítá.“
„To ano.“
Chvíli jsme trapně seděli jako pár na konci prvního rande, kdy ani
jeden neví, co může od toho druhého čekat.
Ethan udělal první krok, otevřel dveře a vystoupil. Já učinila totéž
a z auta jsem lezla trochu jako mátoha, ale na nohou jsem se udržela.
Cítila jsem, jak na mě slunce působí, nervy mi cukaly vyčerpáním,
tělo přímo křičelo, že je nejvyšší čas najít si měkké, tmavé místečko,
kde přečkám den. „Dojdeš vůbec nahoru?“ zeptal se.
„Zvládnu to.“ Soustředila jsem se na to, abych dávala jednu nohu
před druhou, a mrkala sem, abych udržela oči bdělé.
„Slunce ti dává pořádně zabrat,“ řekl Ethan, zatímco vyťukával
kód ke dveřím do suterénu. Když jsem jimi prošla skoro jako
zombie, podržel mi je otevřené. Byla jsem natolik při smyslech,
abych si všimla, že on se s ničím takovým nepotýká.
„Na tebe to působí míň?“ zeptala jsem se, když jsme vyšli po
schodech.
„Jsem starší,“ vysvětlil. „Tvoje tělo ještě pořád přivyká genetické
změně, rozdílu mezi biorytmem denního a nočního tvora. Čím budeš
starší, tím to všechno budeš snášet líp. Slunce tě bude jen mírně
nabádat, už s tebou nebude takhle mávat.“
Byla jsem schopná jen zamumlat souhlasný zvuk. Jakýmsi
zázrakem jsem se dohrabala do druhého patra, aniž bych sebou řízla.
„Promluvíme si zítra,“ řekl Ethan a zamířil ke schodům. Já na něj
však zavolala a zastavila ho. Ohlédl se.
„Co ti Tate zašeptal do ucha?“
„Řekl: Napravte to, zatraceně, nebo uvidíte. Promluvíme si o tom
zítra.“ Nemusel říkat dvakrát.
KAPITOLA 15
a PACHATEL
Lindsey mě doprovodila do mého pokoje, abych se mohla přezout
zpátky do bot a vzít si meč. Na veřejnost si ho obvykle neberu, ale
Paulie Cermak byl zřejmě klíčovou osobou, která nás dovede k
drogám, a já mířila do jeho doupěte. Bez oceli se tam ani omylem
nevydám.
Až když jsme byly v mém pokoji za zavřenými dveřmi, Lindsey
seděla na mé posteli a já na podlaze, meč tasený, dokud jsem se
neujistila, že je připraven k boji, Lindsey konečně vysypala, co v
sobě očividně dusila.
„Muchlovali jsme se,“ řekla.
Otřela jsem čepel listem rýžového papíru. „Nevzpomínám si, že
bych se s tebou muchlovala.“
„Muchlovala jsem se s Connorem.“
Podívala jsem se na ni a nedokázala skrýt zklamání ve tváři.
Connor byl upír z mé třídy noviců, roztomilý mladík, se kterým
Lindsey flirtovala od naší komendace. Byl hezký a svým způsobem
okouzlující, ale do Luca měl daleko.
„Kdy se to stalo?“
„Vrátila jsem se z Temple Baru a pár z nás klábosilo v dolním
salonku a potom byli už všichni utahaní a odešli. Tedy všichni kromě
něj. A pak už to bylo ráz naráz.“
Když byla čepel vyčištěná, opět jsem meč zasunula do pochvy.
„A naráz ses muchlovala s novopečeným upírem?“
„Už to tak nejspíš bude.“
Novinkou byl však pro mě fakt, že z toho byla přešlá. Lindsey si
málokdy z něčeho dělala těžkou hlavu a plakat nad rozlitým mlékem
nebyl její styl. Možná že Luc už docílil změny.
Naklonila jsem hlavu. „Proč se mi zdá, že jsi z toho špatná?“
Lindsey s rukama v klíně a rameny svěšenými uhnula pohledem.
Vzpomněla jsem si na ten osten, který jsem předtím slyšela v
Lucově hlase, a nyní jsem chápala důvod. „Luc to zjistil?“
Kývla.
„A sakra, Lindsey.“
„Jo, sakra.“ Když se na mě opět podívala, po tváři jí stekla slza.
Nonšalantně ji otřela, ale v očích měla neomylně provinilý výraz.
„A s Conorem to byl jen úlet? Jen kvůli tomu, žes měla za sebou
náročnou noc?“
„Nevím, čím to bylo. To je přesně můj problém. Já prostě jen – já
nevím – nejsem zkrátka připravená na vážný…,“ zakroutila rukama
ve vzduchu, „věrný vztah.“
„Nejsi připravená? Vždyť je ti víc než sto let.“
„O tohle nejde. Podívej, Luc a já jsme se seznámili před dávnou,
dávnou dobou. Měl tehdy přítelkyni a já měla nápadníka. Je pěkný, o
tom žádná. Jasně, že je to kus. Ale začali jsme kdysi jako přátelé a já
bych byla raději, kdybychom zůstali přáteli, než nějakými nepřáteli
na život a na smrt.“
Nechápavě jsem se na ni podívala. „Jak byste se ty a Luc mohli
stát nepřáteli na život a na smrt? Nejsem si jistá, jestli vůbec takové
nepřátele má. No, tedy kromě Celiny. A Petera.“
„Petera rozhodně,“ souhlasila a pokrčila rameny. „Já nevím.
Prostě jde o to, že nesmrtelnost trvá hrozně dlouho. Mohla bych být
dlouho naživu a mám problém si představit, že bych za tu celou dobu
byla jen s jedním chlapem.“
S mečem v ruce jsem vstala, šla k posteli a posadila se vedle ní.
„Takže z toho vyplývá, že se teď nechceš vázat.“
„Jo,– řekla smutně.
Bylo mi jich obou hrozně líto – jí kvůli pocitu viny, jeho kvůli
zlomenému srdci. „Co teda budeš dělat?“
„Co můžu dělat? Zlomit mu srdce? Říct mu, že nemám zájem se
usadit?“
Plácla sebou zády na postel. „Proto jsem se tomu tak dlouho
vyhýbala. Protože je to můj šéf a kdybychom to zkusili a nevyšlo to.“
„Bude to pro oba větší trapas.“
„Přesně.“
Chvíli jsme jen mlčely.
„A jak se mají naši milí Cubs?“ zeptala se nakonec a snažila se o
veselý tón. „Jmenuj mi jednoho současného hráče Cubs.“
„No, ten fešák s širokými rameny a bradkou?“
„A tohle mám za to, že se kamarádím s fanynkama Yankees.“
„Jsem k ničemu,“ zamumlala a přikryla si obličej polštářem.
Zpod něj se ozval tlumený, bezmocný výkřik.
„Nejsi k ničemu. No tak, když už nic jinýho, tak jsi na seznamu
deseti nejžádanějších upírek v Cadoganským Domě, ne? Zařadila
bych tě minimálně mezi první trojku.“
Nadzvedla růžek polštáře a odfoukla si vlasy z obličeje.
„Fakt?“
„Fakt.“
Maličko se usmála. „Jsi nejlepší Ochránkyně všech dob.“ Jo, taky
si někdy říkám.
Nebyla jsem dost nóbl na to, abych měla GPS, a v tom mém
volvu by stejně vypadala divně. A tak jsem našla dům Paulieho
Cermaka po staru – pomocí adresy a popisu trasy, vytištěného z
internetu, který mi ještě před mým odchodem opatřila Kelley.
Jeff měl pravdu – Cermakův dům stál opravdu kousek od
skleníků v Garfieldově parku. Skleníky byly úžasné, ale jinak tahle
část města měla už svoje za sebou. V některých úsecích obytného
bloku chyběly i celé domy a na té troše trávy, která tu zbyla, se
válely odpadky. Mnohé budovy – kamenné činžáky a obytné domy z
éry druhé světové války – už taky zažily lepší časy.
Cermakův dům byl tuctový, úzký dvoupodlažní s vysokou
špičatou střechou a šedivými šindeli. Dvorek byl upravený, tráva
posekaná, ale jinak to bylo bez nápadu. Na trávníku se povalovaly
zbytky papírového sáčku z fastfoodu, zřejmě rozsekané sekačkou, a
nikdo se neobtěžoval je uklidit.
V jednom ohledu měl štěstí: na rozdíl od ostatních domů v této
části bloku měl Cermakův dům boční garáž. Nebyla součástí domu,
ale přesto to byla garáž, takže se vyhnul tomu, čemu tisíce jiných
obyvatelů Chicaga čelily každý den: parkování na ulici.
Zastavila jsem s autem o několik domů dál, vzala meč a z
úložného boxu pod palubkou jsem vytáhla malou černou baterku.
Jakmile jsem byla venku z auta, připásala jsem si meč a baterku
nacpala do kapsy. Zamkla jsem auto, rozhlédla se kolem, jestli tu
někde nečíhají McKetrickovi kumpáni nebo neoznačená policejní
auta, a vyrazila.
Už několik měsíců jsem byla Ochránkyní. Nevyhledávala jsem
boje, ale začínala jsem si na ně zvykat. Co mě však stále
znervózňovalo, byla pěší chůze. Už když jsem musela jít po
Michigan Avenue s Jonahem, jsem byla nervní, ale tam jsem aspoň
měla společnost a rozptýlení od úkolu, který mě čekal. Teď jsem
byla sama se svými myšlenkami v tmavé, ztichlé čtvrti.
Nenáviděla jsem očekávání násilí.
Zastavila jsem u černé plastové poštovní schránky před domem.
Měla zdviženou červenou vlaječku, ale odolala jsem nutkání
schránku otevřít a podívat se, co Cermak kam posílá. I bez lezení do
pošty jsem měla dost problémů.
Cermakova garáž byla tmavá, stejně jako druhé patro domu. V
prvním patře se však svítilo. Bezpečnostní dveře byly otevřené,
vnitřní síťové dveře naopak zavřené.
„Začni garáží,“ zamumlala jsem a po špičkách přeběhla po trávě
na opačnou stranu pozemku. Příjezdová cesta sestávala ze dvou
tenkých betonových pruhů, tak akorát na to, aby pneumatiky nejely
po blátě. Držela jsem se na trávě, abych ztlumila kroky. Měla jsem v
plánu nakonec zaklepat na hlavní dveře, ale nejdřív jsem si chtěla
trochu omrknout terén, a to si žádalo nenápadnost.
Garáž byla úzká, ve starém stylu, s vytahovacími dveřmi a řadou
oken nahoře. Vytáhla jsem baterku, rozsvítila ji a nakoukla dovnitř.
Projelo mnou vzrušení.
Uvnitř stál zaparkovaný nablýskaný mustang, totéž auto, které
zachytily bezpečnostní kamery – kupé s bílými závodními pruhy a
příznačnou boční ventilací. Byl to úžasný bourák. Cermak nám
působil problémy, ale vkus na auta jsem mu upřít nemohla.
Foťákem v telefonu jsem pořídila snímek a tímto jsem si mohla
odškrtnout potvrzení vozidla. Teď byl na řadě dům.
Přešla jsem přes trávník a zamířila k malé betonové terase. Ze
síťových dveří řvala televizní show z osmdesátek, včetně
předtočeného smíchu.
Když jsem došla na terasu, chytla jsem levou rukou rukojeť meče
a pro útěchu ji stiskla. Viděla jsem skrz dům do kuchyně na
avokádově zelený sporák a lednici. Vnitřek domu byl zařízen prostě,
takovým tím nábytkem, který můžete vidět v motelu. Jednoduchý a
skromný, ale použitelný.
„Můžu vám nějak pomoct?“
Zamrkala jsem, když ke dveřím přistoupil muž – ten z
videozáznamu z Temple Baru. Měl na sobě ošuntělou mikinu
Yankees a ošoupané džíny. Usmál se a odhalil dvě řady rovných
bílých zubů. Sice bydlel v Chicagu, ale přízvuk měl newyorský.
Rozhodla jsem se, že půjdu rovnou na věc. „Paulie Cermak?“
„K vašim službám,“ řekl, naklonil hlavu ke straně a prohlížel si
nejdřív můj obličej, potom meč. „Vy jste Merit.“
Musel si všimnout překvapení v mých očích, protože se
zachechtal. „Já vím, kdo jste, kočko. Koukám na televizi. A myslím,
že vím, proč jste tady.“ Otevřel pojistku na síťových dveřích a trochu
je pootevřel. „Chcete jít dál?“
„Raději zůstanu, kde jsem.“ Byla jsem zvědavá, ne hloupá. Lepší
zůstat venku, s městem za zády, než dobrovolně lézt do domu
podezřelého.
Nechal síťové dveře zase zaklapnout a zkřížil za nimi paže. „V
tom případě přejděme rovnou k věci. Hledala jste mě a našla. Co po
mně chcete?“
„Pobýval jste poslední dobou u Temple Baru.“
„To je otázka, nebo věta oznamovací?“
„Jelikož oba víme, že jste před barem parkoval s autem, řekněme,
že je to konstatování faktu.“ Lhostejně pokrčil rameny. „Jsem drobný
podnikatel, jen se snažím prorazit ve světě.“
„Čím se vlastně zabýváte, pane Cermaku?“
Zeširoka se usmál. „Komunikace s blízkým okolím.“
„Tím okolím má být Wrigleyville?“
Paulie zakoulel očima. „Kočko, mám zájmy po celém městě.“
Při všech těch otázkách jsem si začínala připadat jako kříženec
poldy a investigativního reportéra – jen bez příslušných pověření či
autority. „Je to tedy pouhá shoda okolností, že se začnete potulovat
kolem Temple Baru a v ulicích se objeví nová droga?“
„Kdyby vám to náhodou uniklo, tak chlapi a ženské v modrém už
pročesali můj dům odshora dolů. Naznačujete, že prodávám drogy.
Nemyslíte, že kdyby to byla pravda, něco by u mě našli?“ Chvíli
jsem si ho měřila. „Chcete vědět, co si myslím, pane Cermaku?“
Pomalu se usmál jako nedočkavá hyena. „Ale jo. Rád si poslechnu
váš názor.“
„Byl jste natolik prozíravý, že jste si véčko nebral do domu.
Myslím, že to z vás dělá neuvěřitelně chytrého a vynalézavého muže.
Otázka tedy je, kde ty drogy schováváte. A od koho je získáváte. Co
kdybyste mi to řekl, co vy na to?“
Paulie Cermak na mě koukal s očima dokořán, ale po chvíli
vybuchl smíchy a chechtal se, až se z toho nekontrolovatelně
rozkašlal.
Když s tím řehotem konečně přestal, otřel si slzy z koutků očí
dlouhými prsty, které byly mnohem jemnější, než bych čekala. Jako
prsty klavíristy, jenže patřily zakrslému drogovému dealerovi se
soudkovitou hrudí.
„Ach, bože,“ řekl. „Mě z vás klepne pepka, kočko. Ale musím
říct, že válíte. A nejste zrovna stydlivka, nebo se pletu?“
„To znamená ne?“
„Svět byznysu je choulostivé místo. Jsou tu velký zvířata. Řadoví
překupníci. A pak úplně tuctoví pouliční prodejci.“
„Jako třeba vy?“
„To jste řekla sama. No a když budu zbytečně upozorňovat na
vyšší kruhy, celé se to rozkýve a šéfíkové nebudou mít radost.“
„McKetrick je váš šéfík?“
Na chvíli ztichl. „Kdo je McKetrick?“
Jistá jsem si nebyla, ale něco mi říkalo, že Cermak to zmatení
nepředstírá, že skutečně neví, o koho se jedná. Kromě toho v
podstatě přiznal, že prodává drogy. Proč by najednou začal lhát?
Něco mě napadlo – a nebyla to ta myšlenka, která mi večer
pomůže líp usnout. Byla jsem vnučka policisty a upírka patřící ke
Cadoganskému Domu. Mohl mi klidně lhát, leda by si možná myslel,
že na něj upíři nemohou… nebo že nemohou na toho, pro koho
pracuje? A na kterou ženu by nás Greenwichské prezidium jako na
jedinou nenechalo sáhnout?
Musela jsem se ptát dál, ale nechtěla jsem ho vyplašit. Ani
Celinu. „Pracujete sám?“ tázala jsem se.
„Většinou,“ řekl opatrně, jako by si nebyl jistý, kam tím dotazem
mířím. „S upíry?“
„Zlato, mám krční tepnu. Vzhledem k povaze mých obchodů se
tesákům snažím raději vyhnout.“
„Byl jste viděn s upírkou jménem Marie.“
Paulie na mě zíral a neměl se k odpovědi. Možná si té
bezpečnostní kamery nevšiml.
S véčkem měl možná ramena, ale Celininu účast přiznat nehodlal.
Netušila jsem, co to může signalizovat a jestli vůbec. A docházely mi
nápady.
„Vím, co si myslíte, že to znamená,“ řekl Paulie. „Co?“
„To V,“ řekl. „Jméno drogy. Myslíte, že to znamená ‚vampýr‘,
co?“
Na chvíli jsem se zarazila, překvapená, že chce být tak sdílný.
„Napadlo mě to,“ přiznala jsem nakonec. Ukázal na mě prstem. „To
jste se spletla. Znamená to ‚veritas‘. To je latinsky pravda. Má to
upírům připomenout, jaké to je být skutečným upírem. Stará škola,
létající netopýři, Transylvánie, pití krve jako v hororu. Ta lepší
stránka pití krve. A boje. Ne ty slabošské, teploušké hovadiny. Jít a
pořádně to roztočit. Véčko je dar upírům. Veritas. Pravda,“ opakoval.
„Já osobně to schvaluju.“
To bylo nechutně filozofické vysvětlení. „A co to, že jste k
upírům tak štědrý?“
„Nejsem štědrý, kočko. Neříkám, že jsem viděl véčko, ale kdyby
ano, nebyla by to ta věc, ve které bych se angažoval z dobroty srdce.
Je to spíš ten typ byznysu, ze kterého bych si chtěl vydělávat na
živobytí.“
„A kdo by to dělal z dobroty srdce?“
Paulie odfrkl. „Kdo myslíte, že by měl motiv něco takového
udělat? Vzbudit v upírech bláznivou touhu po krvi, aby se chovali
jako ‚skuteční upíři‘?“ Pokrčil rameny. „Můžu vám říct jen tolik, že
musíte v tom žebříčku šplhat výš, než jsem já, kotě.“
Další narážka na Celinu? Nebo možná jiného hlavouna v
chicagských Domech? Potřebovala jsem víc informací. „A nechtěl
byste mě trochu nasměrovat?“
„A riskovat, že si snížím příjem? Ne, díky, kočko.“ Odněkud z
domu zařinčel starý telefon. Paulie se za tím zvukem otočil a pak se
podíval na mě. „Potřebujete ještě něco?“
„V tuto chvíli ne.“
„V tom případě víte, kde mě najít.“ Poodstoupil, zavřel dveře a
jak kráčel k telefonu, dům se trošičku otřásal v základech, než
zvonění utichlo.
Zavřela jsem oči, s výdechem jsem odstínila rušivý hluk ze
sousedství, a zaměřila se na hovor. „To je omyl,“ slyšela jsem ho a
potom to cinklo od toho, jak zavěsil.
Sešla jsem dolů ze schodů, dál přes dvorek a k příjezdové cestě a
tam jsem se otočila zpátky čelem k domu. Chvíli jsem si kousala ret a
snažila se vymyslet, co dělat dál. I ve tmě bylo zřetelné, jak se z
šindelů odlupuje barva. Střecha vypadala bídně a síťka ve dveřích
byla dole rozpáraná.
Ohlédla jsem se ke garáži. Paulieho dům byl v dost mizerném
stavu. Zato má superdrahého mustanga? Když nemá ani na opravu
domu, kde vzal na mustanga?
Odpověď jsem neznala, ale pomyslela jsem si, že to bude stát za
prozkoumání. Vytáhla jsem telefon a poslala Jeffovi zprávu. „V
CERMAKOVĚ DOMĚ JSEM NEPOCHODILA.
PÁTREJ PO TOM AUTĚ.“ Když jsem nastupovala zpátky do
auta, Jeff volal.
„To byl fofr,“ řekla jsem.
„Byli jsme na stejné vlně. Od našeho posledního hovoru jsem
projížděl databáze a o prodeji auta jsem vůbec nic nenašel. Jestli
doopravdy proběhl prodej – chci říct, jestli peníze šly z ruky do ruky
– tak načerno. Jediný způsob, jak zjistit, kdo ho Cermakovi prodal,
je, že ti to řekne sám.“
„Na to můžeme zapomenout. Myslím, že s tím autem jsme se
ocitli ve slepé uličce.“
„Pokud náhodou nenatrefíš na toho, kdo to auto Cermakovi
prodal.“
„Ve skoro třímilionovém městě? To těžko.“ Přesto mi vnuknul
nápad. Za Celinou jsem jít nemohla, abych se jí zeptala, jestli
Paulieho Cermaka zná, ale zato jsem věděla o někom jiném, kdo by
mohl. Koukla jsem na hodinky. Bylo teprve jedenáct. Ještě mi zbýval
čas na malý výlet na východ… a na trochu zenového dechového
cvičení předtím, než se tam vydám, protože budu potřebovat co
možná nejvíc trpělivosti.
„Prosím tě, Jeffe, můžeš mi poslat na email fotku Cermaka,
kterou jsi udělal z té videonahrávky?“
„Máš ji tam.“
Jakmile jsem obdržela jeho email, odložila jsem telefon.
Zvažovala jsem, že bych zavolala Ethanovi a sdělila mu novinky, ale
z té představy se mi kroutil žaludek. Právě absolvoval telefonát s
Dariem a já jsem opravdu nechtěla vědět, jak ten hovor dopadl.
Ethan by stejně můj další výlet nejspíš neschvaloval. Ne –
návštěva do Domu Navarrů se zdála jako jedna z těch věcí, za které
je snazší se později omluvit než požádat předem o svolení. Obzvláště
když je ve městě nabručený předseda prezidia.
Pevně rozhodnutá jsem vyjela z parkovacího pruhu. Byl čas
navštívit Zlaté pobřeží.
KAPITOLA 17
a V JAKO VÍTĚZSTVÍ
Ethan čekal v prvním patře na konci zábradlí schodiště, a když
jsem vstoupila na poslední schod, vzhlédl. „Vypadáš krásně. –
„Děkuji.“ Nejistě jsem si uhladila sukni. „Nemáš námitky vůči
tomu, že si tyhle šaty beru už podruhé?“
Ethan se potutelně usmál. „Snad ses netěšila, že dostaneš nové?“
„To by bylo směšné. Tyhle pubertální starosti jsou pod moji
úroveň.“
Jeho úsměv začal vypadat hloubavě. „Co se ti líbí, to se ti líbí.
Takové věci si člověk s radostí užívá a neměl by se za to stydět. To,
že se umíš radovat z prostých věcí – z jídla, oblečení, architektury –,
je velmi přitažlivá vlastnost.“
Uhnula jsem očima před vřelostí v jeho tváři. „Jsme připraveni?“
„Máš dýku?“
„Málokdy vycházím bez ní.“
„Tak vzhůru do Batmanovy jeskyně, Ochránkyně.“
Byl ve vzácně žoviální náladě, kterou bych vzhledem k tomu,
kam jsme měli namířeno, nečekala. Ethanovi rozhodně formální
vystupování šlo – ve smokingu vypadal dobře a uměl mluvit k lidem.
Jenže toto obecenstvo asi nebude moc přístupné.
Když jsme byli v autě a zapínali si pásy, naše pohledy se setkaly.
„Myslíš, že si na nás McKetrick počíhá i tentokrát?“
Odfrkl a nastartoval. „Vzhledem k našemu štěstí je to dost
možné.“
Naštěstí se mýlil. Dojeli jsme na Lake Shore Drive bez nějakého
incidentu – tedy kromě zmatku na silnici, kvůli němuž jsme museli
jet krokem. Bylo už pozdě, ale stejně se udělala zácpa, která zbrzdila
dopravu, protože řidiči zpomalovali, aby se koukli na místo nehody.
V tomto případě ani k žádné nehodě nedošlo, jen dvěma holkám,
které jely očividně někam do klubu, policista vypisoval pokutu,
zatímco se šklebily vedle svého auta.
Když jsme byli nedaleko Navy Pier, načala jsem téma, které jsme
dosud nenakousli. „Povíš mi o tom telefonátu s Dariem?“
Řekla jsem si, že je lepší, když mlátí pěstí do stromu, než když v
sobě něco dusí. Při mlácení do stromu jsem aspoň mohla odhadnout,
v jak moc velkých problémech jsme. Když mlčel, nevěděla jsem nic.
Ethanovi chvíli trvalo, než odpověděl. „Není třeba to řešit.“
„Není třeba říct své Ochránkyni, co si hlava Greenwichského
prezidia myslí o našem Domě?“
„Spokoj se s tím, že když mluvil o mém vedení Domu, použil
nevybíravá slova.“ Podívala jsem se na něj. „A to je všechno, co mi
řekneš? Nechceš to ventilovat?“
„Občas se stane, že do dění v Domě zasáhne politika. Někdy je to
nevyhnutelné. Ale jako Mistr mám povinnost izolovat tě od těchhle
věcí. Ne od zvažování strategie a spojenectví a tak podobně, ale od
politického tlaku shora. Ty se máš věnovat úkolům, které ti náleží
podle pozice – a k těm nepatří ani starost o mou práci, ani o Daria.“
„Děkuju. Až na to, že mi to moc nepomůže, mám-li se připravit
na kopanec do obličeje, který nám prezidium nepochybně dá.“
Zarazil se. „Někdy jsi tak chytrá, až ti to škodí, víš?“ Zazubila
jsem se. „Je to jedna z mých lepších vlastností.“
Heknul. „No, abych tě ušetřil nechutných detailů, řeknu ti jen, že
je přesvědčený, že rýpáním do mejdanů ten problém jen zhoršujeme
– a upozorňujeme na ně. Je toho názoru, že tyhle záležitosti má řešit
prezidium, a jestli prezidium usoudí, že je nutné zasáhnout, udělá to.“
„Výborně,“ řekla jsem sarkasticky. „To není ani trošičku
krátkozraké, ani naivní.“
„Pozornost vůči detailům nikdy nepatřila k Dariovým silným
stránkám. Říkej tomu dalekozrakost nesmrtelných – často pro stromy
nevidí les.“ Ethan bubnoval prsty o volant. „Nevím, co říct, abych ho
přesvědčil o opaku, donutil ho pochopit vážnost situace.“
„Možná bychom měli zařídit, aby si McKetrick a Darius
popovídali.“
Uchechtl se. „To není vůbec špatný nápad. Ačkoli si nejsem jistý,
kdo by vyhrál – jestli britský nebo americký tyran.“
„Zajímalo by mě, jestli bys před čtyřmi měsíci uvažoval stejně.“
Jeho oči sklouzly ke mně. „Co tím myslíš, Ochránkyně?“
Na chvíli jsem se zamyslela a snažila se přijít na to, jak to
formulovat. „Myslím, že když máme dobrý den, tak se vzájemně
napravujeme. Chci říct pracovně,“ dodala jsem rychle. „Připomínáš
mi Dům a věci, za které bojujeme.“
„A ty mi připomínáš, jaké to je být lidský.“
Kývla jsem a cítila jsem se trochu hloupě, že jsem to řekla nahlas.
„Jsme dobrý pár,“ pronesl a já nic nenamítala.
Dosáhli jsme zmírnění napětí. Vypadalo to, že zrovna teď
spolupracujeme dobře – jako bychom našli onu křehkou rovnováhu
mezi pozicí přátel a milenců.
Nechtěla jsem být jednou z těch dívek, které touží nejvíc po tom,
co nemůžou mít. Jenže tohle opravdu nebyl ten případ. Navzdory
veškerému očekávání a všem radám ohledně vztahů, které udílejí
matky a kamarádky již po celá staletí, se opravdu zdálo, že se Ethan
mění. Od využívání chemie mezi námi se posunul k tomu, že se mě
snažil udolat slovy, důvěrou a respektem.
Něco takového bych nečekala, ale tím hlubší to všechno mělo
smysl. A taky mě to lekalo. Jak jsem já, coby ženská se zdravým
rozumem, měla reagovat na chlapa, který udělal něco nemyslitelného
a skutečně dospěl?
Byla to těžká otázka. Ačkoli představa nás dvou pohromadě byla
hodně lákavá, ještě jsem nebyla připravená. Budu vůbec někdy?
Upřímně řečeno jsem to nevěděla. Ale Ethan mi jednou řekl, že má
celou věčnost na to, aby mi dokázal, že se mýlím.
9
Dle pověry se s prsty zkříženými za zády může beztrestně říct nevinná lež (pozn.
překl)
„Pořád jsem Mistr,“ řekl a trochu vypjal hruď.
„Pokud jde o Navarry, tak to se teprve uvidí, protože přenecháváš
kontrolu Celině. A pokud jde o mě?“ Trochu jsem se k němu
naklonila. „Můj Mistr nejsi.“ Odkráčela jsem a nepochybně e za
mnou táhla stopa magie.
Myslela jsem, že když se Morgan ocitl v čele Navarrů, nebudeme
mít na této pozici nepřítelkyni, která zneužije lidi, kdykoli jí něco
přelétne přes nos. Ale stejně jako v dalších mnoha věcech od chvíle,
kdy jsem se stala upírem, jsem se i v tomhle mýlila.
KAPITOLA 18
a VÍNEČKO RUDÉ
Naše večeře se konala v jiné místnosti, do níž se rovněž
vstupovalo z atria. Byl to prostor téměř tak velký jako kancelář. Tady
to však vypadalo jako místnost určená pro zvláštní příležitosti:
dneska večer stál v prostředku jediný obdélníkový stůl a kolem něj
hrstka moderních židlí.
Gabriel Keene, hlava Severoamerické centrální smečky
kožoměnců, stál u stolu se svou ženou Tonyou. Mistři šli k židlím a
očividně už se s nimi pozdravili, takže jsem byla na řadě. Šla jsem k
nim, ignorovala upíry za sebou i ostatní v místnosti. Nenazvala bych
Gabriela s Tonyou vysloveně přáteli, ale Gabriel do věcí viděl určitě
líp než Darius, což jsem dokázala ocenit.
„Tuším, že jsou na místě gratulace,“ řekla jsem a na oba se
usmála.
Gabriel byl chlap, jak se patří, velký, svalnatý, se sluncem
vyšisovanými vlasy a medovýma očima, a taky měl zálibu v kůži a
kvalitních motorkách, ale jeho tvář nyní zářila rodičovskou pýchou.
„Doma máme krásného chlapečka,“ potvrdil. „Děkujeme za
blahopřání.“
„Bylo od vás hezké, že jste se k nám dnes večer připojili,“ řekla
jsem s rošťáckým úsměvem. „Je mi jasné, že byste mnohem radši
trávili večer se synem než ve společnosti upírů.“
Gabriel vrhl nedůvěřivý pohled na Daria a ostatní. Chápala jsem
ten pocit. „V životě jsou věci, které udělat potřebujeme,“ řekl, „a
věci, které udělat musíme. Nečekám však, že se zdržíme dlouho.“
Tonya s úsměvem vylovila z psaníčka malou peněženku. „Kdo by
tuhle tvářičku mohl na dlouho opustit?“ Nastavila mi malou fotku
skutečně rozkošného děťátka v modrém overalu. Gabriel se při
pohledu na ten obrázek usmíval. Byl očividně v sedmém nebi.
V jeho očích byla mocná pýcha a láska, ale když ke mně zvedl
pohled, vyčetla jsem z něj i náznak strachu. Toho, který pramení z
toho, když někoho milujete tolik, že vás to až tíží, div ne drtí. Strach
z možné ztráty, raněného srdce a z toho, že byste mohli přijít o věc,
kterou jste tak pracně přivedli na svět. Asi rodičovský strach, jen
umocněný faktem, že být vůdcem – apexem – smečky bylo dědičné.
Connor se narodil jako princ mezi vlky. Přišel na svět pod pláštíkem
moci, ale také s tíhou zodpovědnosti, které zatím ani zdaleka nemohl
rozumět. Pro Gabriela to muselo být těžké břímě, když věděl, jakou
zodpovědnost jednou vloží na bedra svého dítěte.
„Zvládneš to s ním,“ zašeptala jsem. Netušila jsem, zda ta slova
byla dost elegantní, ale zdála se mi správná. A Gabrielovo malé
kývnutí mi napovědělo, že jsem opravdu neřekla nic nepatřičného.
„Jak se věci jinak mají?“
„No, k vědeckým experimentům nás nezneužívají,“ poznamenal
suše Gabriel. „To je aspoň malé vítězství.“ Jednou z jeho obav,
pokud šlo o vyjevení existence kožoměnců před světem, bylo to, že
se stanou obětí vojenského nebo lékařského výzkumu – podobné
věci, jaké vídáte ve filmech o monstrech a v hororech. Nebyla to
příjemná představa a já s radostí slyšela, že se to nevyplnilo.
„Ne že bych si myslel, že lidé v nás nevidí hrozbu,“ dodal. „Jen si
nejsou tak úplně jistí, co si s námi počít.“
Kožoměnci se všeobecně považuji za nejmocnější nadpřirozené
bytosti, alespoň z těch skupin, které jsem dosud znala.
„A kožoměnci, kteří napadli Dům?“
Jeho obličej potemněl. „Odpykávají si trest stejně jako každý jiný
normální lidský kriminálník.“ Ušklíbla jsem se a Scott tleskl. „Vítejte
všichni v Domě Greyů. Vážím si vaší zdejší účasti a doufám, že tohle
může být krok k přátelství mezi námi. Můžeme se pustit do jídla?“
Než jsme stihli odpovědět, do místnosti začali proudit muži a
ženy v bílých kuchařských mundúrech a nesli podnosy se stříbrnými
poklopy. Posadila jsem se vedle Ethana a před námi už přistávaly
tácy. Dva upíři cestovali kolem stolu s karafami s citronovou vodou a
lahvemi tmavě červeného vína a nalévali upírům dle jejich přání. Jen
Ethan, Jonah a já jsme se rozhodli pro víno; myslím, že jsme
potřebovali drink víc než ostatní.
Jiní upíři zvedali poklopy, pod nimiž se skrývalo maso,
popsatelné jako „Predátorovo potěšení“: hřbety, pečínky, kotlety.
Párky, steaky, filety. Všechno vyskládané s uměleckou přesností.
Ach, a nechyběl ani bok. Malé kulaté brambůrky, kukuřice a nějaký
salát s obilnými klíčky. Jenže v místnosti plné upírů a kožoměnců –
lidmi považovaných za predátory – se masožravé choutky nedaly
popřít.
Můj žaludek se v tu chvíli rozhodl zakručet tak, že se to div
nerozlehlo kolem.
Začaly mi hořet tváře a všechny oči se stočily ke mně. Zlehka
jsem se usmála.
Gabriel mi úsměv oplatil, potom pozvedl sklenku s vodou, když
kuchaři odešli. „Děkuji vám, pane Greyi, za příležitost sdílet s vámi
chléb i maso. Toto je pro nás významné gesto a doufáme, že naše
rodiny budou spolu i nadále, v nadcházejících letech, vycházet v
míru.“
„Pravda, pravda,“ řekl Darius a rovněž pozvedl sklenku. „Jsme
nyní sousedy v tomto krásném městě a doufáme, že dny svárů již
minuly a že budeme spolupracovat v míru a věrnosti i v
nadcházejících tisíciletích.“
Gabriel zdvořile pokývl hlavou a opět pozvedl sklenku, ale k
věrnosti se zrovna nezavázal. Upíři sbírali formální sliby věrnosti
jako baseballové kartičky; kožoměnci po něčem takovém nešíleli.
„A jelikož bych rád, aby se Merit zaměřila spíše na jídlo než na
mě,“ řekl Gabriel a zamrkal, „přestaňme mluvit a začněme jíst.“
Ale samozřejmě, to by bylo příliš jednoduché.
a KOCOVINA
Zamrkala jsem a čekala, až se místnost přestane točit. Koukala
jsem nahoru na průmyslový strop, vějířovité listy a kapradiny po
okrajích zorného pole. Nejspíš stále Dům Greyů.
Přede mnou se objevily zelené oči. „Co tvoje hlava?“
„Je jako střep.“
Začala jsem si sedat, ale Ethan mi položil ruku na rameno. „Pár
minut jsi byla v bezvědomí. Nepospíchej.“
„Co se stalo?“
„Snažila ses zabránit, aby mi Jonah dal pěstí, a on tě neúmyslně
trefil.“
Teď už jsem si vzpomínala. Dostala jsem se mezi Jonaha a
Ethana a schytala jsem to nejhůř.
Ethan se ke mně natáhl. „Dej mi ruku,“ řekl a druhou mi podepřel
záda. Sedla jsem si, zavřela oči a čekala, až závrať pomine.
Když jsem je konečně zase otevřela, Ethan mě chytil za bradu a
podíval se mi do očí. „Podívej se doleva,“ řekl, a když jsem to
udělala, dodal: „A teď doprava.“ Udělala jsem i to.
„Ten mi dal,“ řekla jsem a opatrně sáhla prstem na bouli vzadu na
hlavě. Vzhledem k rychlosti upířího hojení tam dlouho nevydrží, ale
prozatím bolela.
„To teda jo,“ souhlasil Ethan.
„Kde je?“
„Jonah? Scott ho strčil pod zámek, dokud se nepřesvědčí, že
droga přestala působit. Bylo to v tom vínu,“ dodal Ethan. „Podle
upírů z Domu Greyů sehnali véčko U Bensona, kde se o něj ochotně
dělili se skupinkou Zbloudilých.“
„Nepochybně ve jménu spolupráce mezi Domy,“ řekla jsem suše.
„Určitě. Upíři od Greyů taky prozradili, že tady dneska v noci
večeří Darius. Potom se vyhecovali tím, že lkali nad nespravedlností
prezidia.“
„Tohle je asi pro Zbloudilé snadný argument,“ podotkla jsem.
„Zvláště když jsou všichni na véčku.“ Ethan kývl. „Přišli do Domu s
úmyslem pěkně to Dariovi vytmavit. Taky se vkradli do kuchyně s
extra dávkou a nasypali ji do vína. Chtěli, aby zažil, jaké to je být
skutečným upírem.“
„A ironie je, že zrovna Darius se ho vůbec nenapil.“
„Velká ironie. Ačkoli teď si je už plně vědom účinků véčka.“
Nade mnou se objevil dlouhý stín a potom promluvil hlas s
britským přízvukem. „Jak jí je?“
Vzhlédla jsem. Po mém boku stál Darius.
„Zvládne to,“ řekl Ethan, „i když myslím, že by pro ni bylo
nejlepší, kdyby zbytek noci strávila klidem na lůžku.“
„Myslím, že to je dobrý nápad,“ přitakal Darius. „Pár sklenek
krve by taky uspíšilo ozdravný proces.“ Ethan kývl. „A naše
vyšetřování véčka?“
„Postoj Greenwichského prezidia jsem jasně naznačil.“
„Otče –,“ spustil Ethan, ale Darius ho umlčel rukou.
„Ve hře je víc, Ethane, než to, o co hrajete se starostou. Starejte
se o svůj Dům; nechte pana Greye a pana Greera, ať se starají o svůj.
Zbytek není vaše starost, a to se týká i jakýchkoli současných členů
prezidia, je vám to jasné?“
Ethanovi zacukalo v čelisti, ale povedlo se mu kývnout.
„Samozřejmě, otče.“
Darius obřadně kývnul a potom se mdle usmál na mě. „Uzdravte
se rychle, Merit,“ řekl, načež se obrátil k odchodu a Charlie cupital
za ním.
„Chtěla bych domů,“ zašeptala jsem.
„Na tom se shodneme,“ řekl Ethan a pohledem sledoval svého
politického šéfa, jak mizí do lidské džungle. „Jdeme domů.“
10
Narážka na zázraky Ježíše Krista, který poté, co přeměnil vodu ve víno, zmnožil
ryby a bochníky a nakrmil tisíce lidí (pozn. překl.)
„Mám spoustu záporných vlastností,“ připustila jsem. „Ale
špatný vkus na jídlo k nim nepatří.“ Chvíli jsme jen mlčky pojídali
svačinku na zahradě.
„Už jednou jsem ti řekl, že jsi moje slabost,“ pravil. „Ale také
moje síla. Řekl jsem to předtím, než jsem zradil tvou důvěru. Teď už
to vím a hodně toho lituju.“ Odmlčel se. „Co bych měl udělat, abych
tě přesvědčil, že mi máš dát ještě jednu šanci?“
Jeho hlas byl už pouhý šepot, přesto v něm bylo tolik citu, že
jsem se musela odvrátit a oči jsem měla plné slz. Byla to legitimní
otázka – ale ne taková, na kterou jsem měla jednoduchou odpověď.
Co by mi udělalo, kdybych Ethanovi opět uvěřila? Že si vybral mě,
ať ž to je dobře nebo špatně, bez ohledu na politiku?
„Nejsem si jistá, jestli bys mě mohl přesvědčit. Učím se příliš
rychle.“
„A já tě naučil, že tě zradím, jakmile se mi naskytne příležitost?“
Tentokrát jsem se mu podívala do očí. „Naučil jsi mě, že se
vždycky budeš starat o příští kroky a o to, co se vynoří, o strategii a
spojenectví. Naučil jsi mě, že si nikdy nemůžu být jistá, jestli mě
opravdu chceš kvůli mně samotné, nebo jen proto, že jsem ti k
něčemu dopomohla a bylo to výhodné. Naučils mě, že si nikdy
nemůžu být jistá, jestli si to nerozmyslíš, když rozchodem se mnou
získáš strategickou výhodu.“ Ethanovi poklesly koutky úst a poprvé
si uvědomil možnost, že jeho chování bude mít nezvratné následky.
„Ty myslíš, že se nemůžu změnit?“
Ztišila jsem tón. „Nemyslím si, že ten vztah je v pořádku, když
od tebe musím chtít, aby ses změnil. Ty si to myslíš?“
Odvrátil se, potom trhaně vzdychl. „Tohle se mi zdá jako bitva,
kterou nemůžu vyhrát.“
„Láska by neměla být bitva.“
„Ale kdyby nestála za trochu boje, k čemu by to pak bylo?“
Mlčeli jsme tak dlouho, že v zahradách kolem začali být slyšet
cvrčci. „Chtěla bys mi něco říct o Jonahovi?“
Málem jsem při té otázce nadskočila, srdce se mi najednou
rozbušilo představou, že mé tajemství bylo možná prozrazeno. „Ne,“
odvětila jsem. „Proč se ptáš?“
„Vypadá to, že má o tebe zájem. Znáte se dobře?“
Díky bohu jsem už měla připravenou alespoň část odpovědi.
„Mluvili jsme spolu před Temple Barem tu noc, kdy došlo k útoku.“
Čistá pravda.
„Ještě něco?“ Jeho pohled byl podezíravý, oči zkoumaly mou
tvář, jako by se snažily zjistit, zda jsem upřímná.
„Ne.“
„Nelži mi, Merit.“
„Žádáš mě o to, protože jsme přátelé, protože jsme byli milenci
nebo proto, že jsem upírka z tvého Domu?“
Jeho oči se rozšířily. „Očekávám tvou upřímnost ze všech tři
důvodů.“
„Očekáváš – a právem – mou loajalitu. To není úplně totéž.“
Tentokrát oči přimhouřil. „Co se děje? Co jsi mi neřekla?“
„Nic, co bych ti teď mohla prozradit.“ A bylo to tu. Sice jsem mu
neřekla o Rudé gardě, nabídce, kterou mi udělali, a Jonahově roli v
téhle organizaci, ale právě jsem přiznala, že jsem k němu nebyla
upřímná, že před ním něco tajím.
Šokovaně zamrkal. „Ty máš informace, o které se se mnou
nepodělíš?“
„Mám informace, které mi nepřísluší pouštět dál,“ objasnila jsem
mu. „Ty informace patří jiným. Přišla jsem k tomu jen náhodou a
nebudu jim dělat medvědí službu tím, že se rozhodnu to vyžvanit.
Ne, když si to nepřejou.“
Jeho pohled kalkuloval. Hodnotil. Po chvíli kývl. „Nechme to
tedy tak,“ řekl. I když jeho kapitulace znamenala vítězství pro mne
jako pro Ochránkyni, pořád mi bylo, jako bych něco ztratila, jako
bych zpřetrhala nějaké osobní pouto. Svou roli Ochránkyně Domu
jsem postavila nad roli kamarádky a důvěrnice.
Udělala jsem totéž, co jsem vyčítala jemu.
Ethan vstal, zmuchlal celofán do kuličky, obešel mě a vstoupil na
pěšinku. Na chvíli se zastavil, aby se ohlédl přes rameno. „Je to těžké
balancování, co? Stavět druhé před vlastní potřeby?“ Nelíbilo se mi,
že mi omlátil o hlavu mé vlastní pokrytectví. Podívala jsem se jinam.
Když jsem se opět koukla na pěšinku, byl pryč.
Když jsem se vrátila do druhého patra, neměla jsem o nic lepší
náladu. Zase mě začínala bolet hlava, tentokrát z jiného důvodu.
Vrátila jsem krabičku Mallodortíků do kuchyně a vydala se zpátky
do pokoje. Když jsem pokládala ruku na kliku, uslyšela jsem za
sebou hlas.
„Není tak chladný, jak se zdá, víte?“
Ohlédla jsem se. Charlie, Dariův asistent, stál na chodbě s pažemi
zkříženými na prsou. „Co prosím?“ zeptala jsem se.
Ukázal ke dveřím. „Můžeme jít dovnitř?“
„Jistě,“ přitakala jsem a otevřela dveře. Když vešel, zase jsem
zavřela.
Posadil se na kraj mé postele a spojil ruce v klíně. „Darius je
oddán Domům a o dramata nestojí o nic víc tady v Americe než
doma ve Spojeném království. Problém však je,“ řekl Charlie a
podíval se do podlahy, „že silně věří v hierarchii. Mistři by měli
vládnout Domům. Problémy mimo Domy jsou starostí prezidia a
zase prezidia.“
Charlieho upřímnost se mi líbila, ale nepochybovala jsem o tom,
vůči komu je loajální. „Ať je to jakkoli, prezidium nepodniklo žádné
kroky k tomu, aby zkrotilo Celinu nebo udrželo mír v Chicagu. My
děláme, co můžeme, abychom udrželi město pohromadě navzdory
tomu, co ona dělá.“
Charlie zakroutil hlavou. „Nenapadlo vás, že jí hrajete do karet?
Že tím, že vezmete Celinu v potaz a vynesete její aktivity na světlo,
místo abyste její šaškárny ignorovala, jí dáte nakonec přesně to, co
chce?“
„A to je co?“
„Pozornost. Domů, prezidia, lidí, tisku. Celina chce být vidět a
slyšet. Jako Mistrové se jí nedostalo patřičné pozornosti, takže ten
vztah sabotovala, aby ho vyměnila za něco jiného – pozornost lidí. A
když zjistila, že lidstvem zbožňovaná nebude, jednala znovu.
Pokaždé, když ji vyhledáte, pokaždé když jí oplácíte boj, dáváte jí
důvod znovu se vrátit.“
„Chcete tím říct, že to Celině usnadňujeme?“
Odpověděl pouhým výmluvným pohledem. Otázka v jeho očích
byla zjevná: A ne snad?
Zavrtěla jsem hlavou, založila paže a opřela jsem se o zavřené
dveře. „Podle této teorie by Celina nejednala, kdybychom ji
ignorovali. To zkrátka není pravda. Pokaždé, když se situace v
Chicagu uklidní, jako třeba když z ní dostaneme přiznání k těm
vraždám v parku a pošleme ji pryč – znovu se objeví. Věřte mi,
Charlie, že nás nutí jednat.“
Tentokrát zavrtěl hlavou. „Je mi líto, Merit, ale musím s vámi
nesouhlasit. Já s vámi musím nesouhlasit.“ Zamračil se a znovu se na
mě podíval. „Nerad to říkám a vznáším takové obvinění. Darius to
neřekne – není to v jeho kompetenci –, ale já myslím, že to stojí za
zvážení.“
„A co?“
„Tohle všechno začalo až v okamžiku, kdy jste se stala členkou
Cadoganského Domu.“ Srdce mi bušilo v prsou jako tympán. „Co
prosím?“
Zvedl ruku. „Vyslechněte mě. Ať tak nebo tak, Celina se vámi
zdá být posedlá. Vstoupíte do Domu, dostanete z ní přiznání, a
důsledkem je, že si vás očividně vybere jako nový terč, možná i
Ethana.“ Přinutila jsem se kousnout do jazyka. Ethan mu zjevně
neřekl, že jsem se měla stát Celininou obětí, že mě Ethan přivedl do
Domu, protože Zbloudilý, kterého si najala, svou práci nedotáhl do
konce. Netušila jsem, proč se takhle rozhodl, ale já nechtěla být tou,
která to Greenwichskému prezidiu řekne. Nevadilo mi, že GP toho o
mně ví co možná nejmíň.
„Jsme si vědomi záležitosti Breckenridgových,“ pokračoval
Charlie, „toho, že vás napadli před Domem. Chcete popřít, že jste,
jak se zdá, jedním z jejích nejoblíbenějších terčů?“
„Ne,“ řekla jsem. Popírat tohle bylo nemožné. Na druhou
stranu… „Já nejsem jediný terč.
Cadoganský Dům je taky cílem útoků. Stejně jako Chicago.“
Od odpovědi ho zachránilo náhlé vysoké pípání. Zvedl zápěstí a
ukázaly se hranaté hodinky s kalkulačkou zhruba z roku 1984.
Zmáčkl pár tlačítek a provinile se usmál. „Když tuhle technologii
vynalezli, byl jsem unešený. Od té doby jsem nenašel nic, co by se
tomu vyrovnalo. Jednoduché a praktické.“
„To teda,“ řekla jsem a snažila se udusat v sobě sarkastickou
poznámku co nejhlouběji.
Charlie znovu vstal a šel ke mně, nebo spíš ke dveřím, protože
jeho přednáška byla u konce. „Doufám, že to nevypadá, jako že jsem
vás chtěl provokovat nebo vinit vás z jejích činů. Ona je zjevně žena
se svobodnou vůlí a schopností rozhodovat sama za sebe. Ale
vezměte v potaz možnost, že akce, které podniknete – jako
Ochránkyně svého Domu se všemi povinnostmi z toho vyplývajícími
–, rovněž ovlivňuji její jednáni.
Ustoupila jsem a uvolnila mu cestu ke dveřím.
„Opravdu si přejeme pro váš Dům to nejlepší. Chceme, aby
všechny americké Domy vzkvétaly a prosperovaly.“
„Vyřídím to Ethanovi,“ řekla jsem zdvořile. Ovšem v duchu jsem
byla daleko neurvalejší, a tušila jsem, že totéž bude platit i pro
Ethana.
„Výborně. Hezký večer, Merit.“
„Hezký večer, Charlie.“
Vyšel z mého pokoje s tím profesionálním úsměvem na tváři a
svižným krokem. A po něm zůstala nejistota.
Měl pravdu? Podpořili jsme Celinu v jejích vylomeninách tím, že
jsme na ně reagovali? Byli upíři zdrogovaní a lidé mrtví proto, že
jsme ji povzbudili k tomu, aby rebelovala proti Cadoganskému
Domu jako praštěná puberťačka?
Nebylo fér svalovat veškerou zodpovědnost za Celininy činy na
nás. Snažili jsme se jednat v zájmu Cadoganu a Chicaga a nebylo
sporu o tom, že ona zosnovala vraždy lidí, vydírala nás a
pravděpodobně i teď stojí za prodejem drog. Jsou to její vlastní
rozhodnutí.
Přesto mi Charlieho obvinění hlodalo v hlavě. I když ty zločiny
spáchala ona, nebyla tak úplně scestná představa, že to byť jen
částečně udělala v reakci na mě a na Ethana, ve snaze nás vytočit,
zabodovat v té upíří šachové partii, kterou započala.
Hrozně se mi to příčilo, stejně jako myšlenka, že bitvy, které
musíme denně svádět, jsou tak nějak naše vina, bez ohledu na to, jak
dobré za tím stojí úmysly.
Na druhou stranu – co jiného se dalo dělat? Nemohli jsme jí
dovolit, aby způsobila v Chicagu ještě větší chaos jen kvůli své
dětinské touze po pozornosti. Pokusy o vydírání a Tateovy hrozby
jsme nemohli ignorovat, ani kdybychom chtěli. Ani já, ani Ethan
jsme rozhodně schválně nevyhledávali něco kontroverzního.
Samozřejmě že jsme toužili po míru a klidu. A taky jsme se večer
chtěli probudit a věnovat se třeba tréninku, výzkumu, pracovat na
něčem, co by zajistilo prospěch Domu – ne se pořád bránit
zbojníkům u brány.
Ať už se jednalo o cokoli, a ona měla jakoukoli motivaci, dal se
její problém vyřešit jediným možným způsobem: dostat ji pryč z
Chicaga jednou provždy.
KAPITOLA 21
11
Umělohmotný chránič kapsičky, který má zabránit ušpinění košile inkoustem či
propiskou (pozn. překl.).
tužky. Vlasy měl ostříhané hodně nakrátko a zpod silného obočí
svítily modré oči.
„Paráda,“ zašeptala jsem jí.
„Kdyby tě po sedmašedesátý nutil, ať necháš levitovat stokilový
závaží, mluvila bys jinak.“
Ale zdvořile se usmála. „Ahoj, Simone.“
„Mallory,“ řekl Simon a podíval se na Catchera. „Dlouho jsme se
neviděli.“
Catcher se tvářil neutrálně. Zjevně nestál o vřelé vztahy se
členem Řádu. „Simone. Co tě přivádí do města?“
Simon ukázal na Mallory. „Pojedeme na výlet za duchy –“12
Koukla jsem na Mallory. „Ty jedeš na výlet za duchy?“ Mallory
se sice o okultismus zajímala, taky byla závislá na Buffy, ale když
jsem ji prosila, aby se mnou jela na výlet za duchy, odmítla s tím, že
prý je to „falešný kult“.
„Simone,“ řekla Mallory s nepřítomným mávnutím ruky, „tohle
je Merit a tohle Jeff. Ona je upirka, ale já se s ni stejně kamarádím,
protože je to super, a on je výjimečný expert přes počítače a
Catcherův kolega.“
Simon se na mě usmál, ale zdaleka to nepůsobilo tak přátelsky,
jak by člověk čekal. „Takže ty jsi Sullivanova Ochránkyně.“
„Jsem Ochránkyně Cadoganského Domu,“ opravila jsem ho
zdvořile.
„Ovšemže,“ řekl tónem, který naznačoval, že moje upřesnění
nebere.
„Takže ty jedeš na výlet za duchy?“ zeptal se Jeff. „To má být
nějaký magický výzkum?“
„Svým způsobem,“ řekl Simon. „Všechna místa, kde straší,
nejsou jen babské povídačky. Některé lokality jsou duchy přímo
zamořeny. Malloryiným úkolem dnes večer bude odlišit fakta od
fikce. Je to součástí jejího praktického vyučování.“
Mallory se zamračila. „A to je dneska? Myslela jsem, že až zítra.“
„Chceš to přesunout? Mám ve městě ještě další věci k vyřízení.“
12
Poznávací výlety pořádané v Chicagu pro příznivce duchů a tajemna (pozn.
překl.).
Mallory mávla rukou. „Ne, klidně dneska. Bude to u zkoušky,
takže bych mohla jít.“
„Ach, můj bože, ty jsi Harry Potter,“ řekla jsem a ukázala na ni
prstem. „Já to věděla!“ Zakoulela očima a podívala se na Catchera.
„Myslím, že se musím umýt, a pak půjdu.“
Catcher se zamračil a zjevně se mu nelíbilo, že má poslat Mallory
do města se Simonem. Nebyla jsem schopná poznat, jestli za tu
nevraživost může Řád, nebo ne.
Catcher se podíval na Simona. „Dáš nám minutku?“
„Samozřejmě,“ řekl Simon po chvíli. „Počkám v autě. Jeffe, rád
jsem tě poznal. Merit, někdy si popovídáme. Rád bych se toho o
Cadoganském Domě dozvěděl víc.“
Věnovala jsem mu vyhýbavý úsměv.
Simon zase odešel. Podívala jsem se opět na Mallory a Catchera.
„Vypadá docela příjemně.“
„Je to člen Řádu,“ řekl Catcher chmurně. „Vždycky jsou ‚docela
příjemní, dokud tě neoznačí za potížistu a nezbaví tě členství.“
„To zní, jako by Řád a Greenwichské prezidium měli cosi
společného,“ usoudila jsem. Catcher souhlasně zabručel.
„Simon je… v pohodě,“ řekla Mallory. „Ale pokud jde o
prezidium, musíš jít a pořádně to roztočit.“ Natáhla paže a já
vykročila vstříc její náruči. „Přesně jak jsi mi říkala,“ řekla, „uděláš,
co se musí udělat. Rozeznáš správné od špatného a tvé instinkty se
nepletou. Důvěřuj jim.“
„A když to přesto nedokážu?“
Odtáhla se a tvář měla vážnou. „Zapoj mysl a nebude nic, co bys
nedokázala. Musíš se jen rozhodnout, že můžeš. Půjdeš, najdeš
Celinu Desaulniersovou a tentokrát nakopeš prdel ty jí.“ Kéž by to
tak opravdu dopadlo.
13
Smažená příloha ze strouhaných brambor (pozn. překl.).
Naklonil hlavu. „Vypadáte trochu zamyšleně. Nemáte v plánu
působit nějaké potíže, že ne? To by bylo velice nešťastné.“
„Já nikdy nepůsobím potíže,“ ujistila jsem ho. Většinou se prostě
objeví v mém blízkém okolí. Výmluvný příklad. „Jelikož jsem si
hleděla svého předtím, než jste mě drapnul, jste to vy, kdo dělá
problémy.“
„Kdybyste si hleděla svého,“ odvětil McKetrick, „byla byste
doma mezi svými.“
Odpovědi na svou předpojatou idiocii byl ušetřen, jelikož se k
nám blížila nějaká hlasitá hádka. Vzhlédla jsem. Muž a žena se
hašteřili, očividně jeden na druhého naštvaní.
„Opravdu, Bobe? Opravdu?“ ptala se žena. „Myslíš, že nejlepší,
co můžeš udělat, je utratit týdenní plat za kupony na jídlo? To si
myslíš? Aby ses moh zbytek tejdne cpát gyrosem a smaženým
sejrem? Ne že by mě to překvapilo. Takovýhle debilnosti, to seš celej
ty.“
„Ale to víš, že jo, Sharon. Jen do toho, a ještě přitvrď. Tady před
lidma, ať to každej slyší!“ Muž, který byl jen několik kroků ode mě,
zvedl paže a začal se pohybovat v kruhu. „Neslyšel snad někdo mou
milovanou ženu, jak mi nadává? Co?“
Lidi kolem nás se nervózně pochechtávali a nevěděli, jestli mají
zakročit a utnout tu scénu, nebo ji ignorovat.
Já si kladla tutéž otázku – dokud se muž zcela neotočil a já
neviděla červené tričko pod jeho tenkým sakem. Vybledlými bílými
písmeny na něm bylo napsáno: MIDNIGHT HIGH SCHOOL. Tohle
byli mí pomocníci z Rudé gardy.
Chlap na mě zamrkal, pak se postavil přímo mezi mě a
McKetricka. „No jen řekněte, pane, ale vážně. Je todle chování, který
byste čekal vod svý ženy? Kde je to ‚v dobrým i ve zlým‘ a tak dál?“
Žena přistoupila a zapíchla prst do chlapovy hrudi. „Už zase na
mně něco vidíš, co, Bobe? No já sem v šoku. Fakt čumím. Měla jsem
poslechnout mámu.“
„Ale jasně, Sharon. Eště matku do toho tahej. Tu tvojí ubohou
zkroušenou matku!“
Kolem páru se začali scházet lidi a vytvořili silnější lidskou
bariéru, takže mezi mnou a McKetrickem teď bylo víc prostoru.
Přišli také dva bezpečáci, takže lidí bylo o dva víc, a také zbraní.
Prchla jsem, dokud to šlo.
a POKÁRÁNÍ
Nevěděla jsem, jak přesně mám ty novinky sdělit Ethanoví. Jak
říct šéfovi, že se váš nepřítel bez jakýchkoli zjevných důvodů přiznal
ke svým přečinům a dobrovolně se vydal chicagskému policejnímu
oddělení?
Ukázalo se, že to nebude ani třeba. Když jsem se propletla mezi
protestujícími a dostala se do Domu, nalezla jsem polovinu našich
upírů v přední společenské místnosti s očima přilepenýma na
plochou obrazovku nad krbem.
Tate stál na pódiu v šedočerném obleku, vlasy dokonale upravené
a konejšivý úsměv na tváři.
„Dnes jsme odhalili, že Celina Desaulniersová, o níž jsme se
domnívali, že je ve vazbě úředníků Spojeného království, se dostala
zpět do Chicaga. Zde pokračovala v podněcování chaosu, který
vyvolávala již před prvním zatčením. Rovněž jsme se dozvěděli, že
byla zodpovědná za nárůst násilí, který jsme ve městě zaznamenali.
Nyní si Chicago může konečně s úlevou vydechnout. Život se může
vrátit k normálu a upíři se mohou opět začlenit do života města jako
jeho součást, nikoli jako nepřátelé. Ujišťuji vás, že slečna
Desaulniersová zůstane ve vazbě chicagské policie, a to v zařízení,
které jsme zřídili speciálně za účelem ochrany veřejnosti před
nadpřirozenými zločinci. Také musím uznat zásluhy Merit,
Ochránkyně Cadoganského Domu.“
„A do prdele,“ řekla jsem nahlas a půl tuctu upírů v místnosti se
na mě otočilo a teprve v té chvíli zjistilo, že jsem vešla a stojím za
nimi. Nejspíš cítili vůni kebabu a čokoládových tyčinek smažených v
těstíčku.
„Sehrála zásadní roli,“ pokračoval Tate, „při snaze najít a zadržet
Celinu Desaulniersovou. Ať už máte na upíry jakýkoli názor, tímto
vás žádám – jménem města –, abyste nesoudili všechny na základě
činů hrstky z nich.“
Zapípal mi pager. Odepnula jsem ho a podívala se na displej.
Stálo tam jen: KANCELAR.
Vydechla jsem, podívala se na upíry a maličko zamávala.
„Hrozně ráda jsem vás poznala,“ ujistila jsem je a otočila se na
podpatku.
Spěchala jsem po chodbě až ke dveřím kanceláře, které byly
pootevřené, a tak jsem do nich jen strčila a uvnitř našla Daria, Ethana
a Malika. Všichni seděli u zasedacího stolu – Darius v čele, Malik s
Ethanem u okna.
Ta symbolika se mi nelíbila, a můj již tak ztrápený žaludek se
začal znovu vařit. „Pojďte dál, Merit,“ řekl Darius. „A zavřete
dveře.“
Udělala jsem, co říkal, a sedla si naproti Ethanovi a Malikovi.
Ethanův výraz byl naprosto neprůhledný.
Cítila jsem v břiše úzkost, ale už jsem se přece předtím rozhodla,
že se nebudu bát. Byl čas promluvit. „Otče,“ řekla jsem, „můžu
mluvit otevřeně?“
Slyšela jsem v hlavě Ethanovo varování, ale ignorovala jsem ho.
Někdy byl čas na pokoru, ale jindy zase na vyslovení názoru. V tuto
chvíli jsem neměla co ztratit.
Darius mě chvíli sledoval. „Mluvte.“
„Po městě kolovalo véčko. Ubližovalo našim upírům, taky lidem,
a rovněž poškozovalo náš vztah s městem. Při vší úctě k obavám
prezidia jsme to my, kdo tu musí žít. Nemůžeme si dovolit ten
problém ignorovat, protože nemáme tu možnost od něj utéct na jiný
kontinent. Kožoměnci a lidé se už proti nám obracejí. Když
nezasáhneme, ocitneme se uprostřed války, kterou předpověděli
čarodějové. Jsem Ochránkyní tohoto Domu a chovala jsem se
způsobem, který byl v souladu s nejlepším zájmem Domu, i když ten
zájem podle vašeho názoru nekoresponduje se zájmy
Greenwichského prezidia.“
Když jsem domluvila, Darius se podíval na Ethana. „Události
dnešní noci nevrhají dobré světlo na severoamerické Domy ani na
Greenwichské prezidium. Neměli bychom se účastnit potyček na
veřejném festivalu v jednom z největších měst ve Spojených
státech.“ Vzhlédl ke mně. „Nepotřebujeme publicitu ani hrdinství.
Co potřebujeme, je úcta k autoritě a hierarchii, k linii velení. Po celá
staletí jsme šli cestou asimilace. A v asimilaci budeme pokračovat.“
Jeho pohled zchladl jako led, stejně jako krev v mých žilách.
„Merit, berte na vědomí, že vám tímto Greenwichské prezidium
uděluje oficiální napomenutí. Bude to zaneseno do vaší složky jako
upomínka na to, co jste dnes udělala. Doufám, že si uvědomujete, o
jak závažnou věc se jedná.“
Neměla jsem potuchy, jak moc závažné to bylo, ale na tom
nezáleželo. Měla jsem pocit, jako by mi dal facku, zpochybnil
všechny oběti a rozhodnutí, která jsem učinila od chvíle, kdy jsem se
stala upírkou. Snažila jsem se poslechnout varovný pohled, který na
mě Ethan vrhal přes stůl, ale už se mi zajídalo dělat prezidiu rohožku
a hromosvod.
Vstala jsem a dala ramena dozadu. „Bude do mé složky zaneseno
také to, že jsem sledovala vodítko až k Celině, a že ona šířila véčko
po městě? Bude tam i fakt, že pomohla zorganizovat mejdany, aby
mohla nastolit svůj nový světový pořádek – což mi zní, jako že
plánovala celé prezidium hodit přes palubu? Odrazí se tam také fakt,
že jsme ji dnes zavřeli a chránili město a prezidium před spoustou
překážek a problémů?“
Darius se ani nepohnul. „Celina je členkou prezidia a musí se s ní
nakládat s úctou, která členům tohoto orgánu náleží.“
„Celina vložila upírům do rukou nebezpečnou drogu, která mohla
vést k jejich destrukci a zatýkání. Je to vražedkyně, napomahatelka a
spolupachatelka vraždy. Ať je členkou prezidia, nebo ne, je nutné ji
zastavit. Já jsem byla občankou Chicaga dřív než upírkou, a když
mám příležitost pomoci městu, konat v jeho zájmu, tak to udělám a
kašlu na prezidium.“
Ticho.
„Do vaší složky to bude zaneseno včetně záznamu o napomenutí.
Vaše kuráž mě sice fascinuje,“ stočil oči k Ethanovi, „ale vřele vám
doporučuji, abyste se naučil, jak vládnout svému Domu a upírům.“
Když jsem se podívala na Ethana, měl kamenný výraz a očima
visel na Dariovi.
„Při vší úctě, otče,“ odsekl, „já své upíry neovládám. Já je vedu.
Merit jednala s mým svolením a způsobem vhodným pro
cadoganského upíra a Ochránkyni tohoto Domu. Jednala čestně, aby
ochránila Cadogan, jeho Mistra a upíry. Jednala v zájmu ochrany
města před zločinci, které GP uvážilo za vhodné pustit na svobodu.
Jestli chcete někomu zapisovat napomenutí, tak mně, a ne jí. Já jí
plně a beze zbytku důvěřuji. Veškeré její jednání spadá na mé
vedení, ne na její schopnosti jako Ochránkyně, ani její loajalitu vůči
prezidiu.“
Podíval se na mě těma zářivě zelenýma očima, tenhle muž, který
se za mě právě postavil, vzepřel se svému vlastnímu pánovi, vložil ve
mne důvěru.
Byla jsem šokovaná. Němá úžasem. Dojatá až k slzám a najednou
velmi, velmi nervózní jak z toho sentimentu, tak i z politické ceny,
kterou za to zaplatí.
Navzdory Ethanovým nečekaným a velkorysým slovům, jimiž
bránil mé chování, se Darius nenechal přesvědčit. Držel se stále
svého kurzu a chtěl, aby náš Dům pykal.
„Nyní je již jmenování nuceného správce nevyhnutelné,“ řekl. „V
tomto klíčovém okamžiku se dozoru nad Cadoganským Domem
nevyhnete. Očekávám, že přijmete správce se stejnou úctou, jako
jsme přijali mě. Je to jasné?“
Ethan odsekl. „Ano, otče.“
„V tom případě už má Charlie připravené auto a já musím na
letiště.“ Odsunul se s židlí, vstal a šel ke dveřím. „Vyprovodím se
sám.“
Prošel ztichlou kanceláří, ale několik kroků přede dveřmi se
zastavil a ohlédl se. „Tak či tak, s vaším souhlasem, či bez něj, dá
správce tento Dům do pořádku. Doporučuji vám, abyste si na tu
představu zvykli.“
Potom se otočil, vyšel ze dveří a rázně je za sebou zavřel.
Ethan si opřel lokty o kolena a prohrábl rukama vlasy. „Udělali
jsme to, co bylo nutné. Prezidium bude jednat tak, jak uzná za
vhodné.“
„Chovají se jako naivní děti.“ Oba jsme se podívali na Malika.
Měl vážný výraz. „Chápu, že je respektuješ, Ethane, ale tohle je
naprosto iracionální. Měli by Merit poděkovat za to, co udělala.
Darius by měl poděkovat Domu za to, že zbavila ulice hrozby. Místo
toho na nás pošlou správce? Trestají tento Dům za Celinino
chování?“
„Za chování ne. Za to, že se kvůli nám to chování dostalo na
veřejnost. Spíš než konkrétní činy mu vadí, že jsme – aspoň podle
něj – ztrapnili celé prezidium.“ Vydechl. „Jaká škoda, žes do ní ten
kůl nevrazila, když jsi měla šanci.“
Já ho do ní vrazila, pomyslela jsem si. Jen jsem se netrefila do
srdce.
„Tímhle to nekončí,“ varovala jsem je. „Celina se přiznala moc
lehko a Paulie je pořád v ulicích. Jsem si jistá, že už ho napráskala
poldům – obvykle miluje obětní beránky –, ale každopádně to
nekončí.“
„Už toho bylo dost,“ řekl Ethan. „V tomhle konkrétním problému
jsme pro město udělali, co bylo v našich silách. Tate byl spokojený a
o to jde.“
Málem jsem se s ním začala hádat, ale viděla jsem v jeho očích
vyčerpání a zklamání a nechtěla jsem mu ještě přitížit.
„Vezměte si na zbytek noci volno,“ řekl a zvedl se od stolu, aniž
by se na nás podíval. „Vyspěte se z toho, zítra se zase setkáme a
vymyslíme plán, jak přečkat tu nucenou správu.“
Poslušně jsme kývli a sledovali ho, jak jde ke dveřím kanceláře.
Udělala jsem přece jen to, co si žádala moje práce, nic víc a nic
míň. Tak proč mi bylo tak mizerně?
*.*.*
Snažila jsem se najít prostor. Vydala jsem se k Lindsey na jedno
kolečko prostoduchých televizních pořadů. To mi pomohlo vyplnit
večer, ale nervózní škubání v žaludku to neuklidnilo, stejně jako
šimrání v prsou.
O dvě hodiny později jsem mlčky vstala, procpala se mezi upíry
sedícími na podlaze, a šla ke dveřím. „Někam jdeš?“ zeptala se a
zvědavě naklonila hlavu.
„Jdu si najít chlapa,“ řekla jsem.
Cestou do jeho pokoje jsem byla nervózní, bála jsem se, že až
vstoupím dovnitř, povede se mu – vzhledem k emocionálnímu
vyčerpání nás obou – proniknout za obrannou hradbu, která by měla
zůstat neporušená. A co hůř, že už nebudeme nikdy stejní. Že Dům
nebude nikdy stejný. Celých pět minut jsem postávala před jeho
dveřmi, zatínala pěsti a zase uvolňovala, snažila se sebrat odvahu a
zaklepat.
Nakonec, když už jsem to nemohla vydržet, jsem vydechla,
sbalila prsty do pěstičky a klouby zaťukala. Ten zvuk se rozlehl po
chodbě a v tom tichu zněl divně hlasitě.
Ethan otevřel dveře se ztrhaným výrazem. „Právě jsem se chystal
do postele. Potřebovalas něco?“ Chvíli mi trvalo, než jsem
promluvila a osmělila se zeptat. „Můžu zůstat u tebe?“ Očividně ho
to uzemnilo. „Jestli můžeš zůstat u mě?“
„Dneska večer. Nic fyzického, jen…“
Ethan strčil ruce do kapes. „Jen?“
Podívala jsem se na něj a vpustila do očí strach, frustraci a
vyčerpání. Byla jsem příliš unavená na nějaké dohadování a na řešení
toho, jestli jsem tím dotazem mohla myslet zítřek. A taky moc
unavená na to, abych se bránila prezidiu a jemu.
Potřebovala jsem společnost, lásku. Potřebovala jsem někomu
důvěřovat a dostat to samé na oplátku. A potřebovala jsem to od něj.
„Pojď dál, Merit.“
Vstoupila jsem dovnitř. Zavřel dveře svého apartmá a zhasnul
světla. Ze dveří ložnice sem dopadalo světlo lampiček z nočních
stolků.
Bez dalšího slova mi položil ruce na paže a políbil mě na čelo.
„Jestli to je vše, co mi můžeš dát, tak to tvoje ‚jen‘ beru.“ Zavřela
jsem oči, objala ho a nechala slzy téct.
„Co když se rozhodne, že jsem jeho nepřítel?– zeptala jsem se.
„Jestli se rozhodne, že mě sejme, nebo nechá Celinu, ať mě sejme – a
bude to považovat za způsob, jak udržet kontrolu nad Domy?“
„Jsi cadoganská upírka až do morku kostí. Bojovalas za tento
Dům a jsi pod mojí ochranou. Moje Ochránkyně, moje podřízená
upírka. Dokud jsem tady, budu tě chránit. Dokud tenhle Dům
existuje, budeš tu mít domov.“
„A když se Darius pokusí to zbořit kvůli něčemu, co jsem
udělala?“
Ethan vzdychl. „V tom případě je Darius slepý a prezidium už
není tou organizací, za níž se považuje. Nechrání upíry, jak si o sobě
myslí.“
Popotáhla jsem a položila tvář do jeho chladivé košile. Jeho
parfém byl svěží a voněl čistotou, jako vyprané ručníky nebo prádlo.
Vzhledem k uzlu strachu v mém srdci mě utěšoval víc, než by možná
měl. Ethan se odtáhl, šel k baru na opačné straně místnosti a z
křišťálové karafy nalil do baňatých sklenic tmavožlutý drink.
Zazátkoval karafu, vrátil se ke mně a podal mi skleničku. Napila
jsem se a chtě nechtě jsem se otřásla. Ten likér byl asi kvalitní, ale
chutnal jako benzín a pálil jako čert.
„Jen pij,“ řekl Ethan. „Uvidíš, že to s každým douškem bude
lepší.“
Zavrtěla jsem hlavou a vrátila mu skleničku. „Takže když se
totálně opiješ, tak to nakonec chutná dobře?“
„Tak nějak.“ Ethan vypil až do dna a obojí odložil na nejbližší
stůl.
Vzal mě za ruku, propletl své prsty s mými a odvedl mě do
ložnice, kde za námi zavřel dveře. Od lidí, kožoměnců, prezidia a
drogami nabuzených upírů nás teď dělily dvojí jemně vypracované
kazetové dveře. Snad poprvé za několik dní jsem si oddychla.
Ethan si sundal sako a položil ho přes židli. Já jsem si zula boty a
chvíli jsem tam stála se zjištěním, že jsem ho vyhledala ve spěchu a
nemyslela na oblečení.
„Chceš tričko?“ zeptal se.
Pousmála jsem se. „To by bylo super.“
Ethan se usmál, rozepnul si košili a šel k vysoké skříňce. Otevřel
šuplík, chvíli hrabal a potom vytáhl potištěné triko a hodil mi ho.
Rozložila jsem ho, koukla na potisk a usmála se.
„To snad ani nemuselo být.“
Bylo to tričko s nápisem „ZACHRAŇTE NAŠE JMÉNO“, které
bylo součástí kampaně za to, aby stadionu Wrigley zůstalo jeho
jméno. Taky to byl přesně můj styl.
Ethan se zasmál a zalezl do komory na šaty. Svlékla jsem se a
natáhla si tričko, které mi bylo skoro po kolena. Sundala jsem z
masivní postele dekorační polštářky, vklouzla do chladivé bavlny a s
úlevou zavřela oči.
Než se vrátil do pokoje a zhasnul, mohly uplynout minuty nebo
hodiny. Já už jsem spala a jen vzdáleně jsem si uvědomovala, jak se
ke mně zezadu přitiskl. Objal mě kolem pasu, přitáhl mě k sobě a na
uchu jsem ucítila jeho rty. „Jen lež, Ochránkyně. A hezky se vyspi.“
a NECH MĚ JÍT
Té noci jsme truchlili veřejně: podél chodníku před Domem stálo
osm obrovských japonských bubnů taiko a ti, kteří za nimi stáli,
bubnovali rytmický žalozpěv, zatímco byl Ethanův popel přenášen
do Domu.
Sledovala jsem to procesí z foyer. V čele smutečního průvodu šli
Scott a Morgan z úcty a taky proto, aby střežili Ethanův vstup na
onen svět. Za nimi šel Malik, náš nový Mistr, který se ujal svého
prvního oficiálního úkolu – přenést ostatky svého předchůdce do
chráněné krypty v cadoganských sklepeních.
Když uložili urnu dovnitř a krypta byla uzavřena a znovu
uzamčena, rytmus bubnů se změnil z rychlého a zlostného na pomalý
a truchlivý, takže přesně kopíroval emoce, kterými jsem procházela v
průběhu noci.
Žal byl tíživý, vyčerpávající, ale úplně stejně byl doprovázen
zlostí a strachem. Jakkoli jsem byla nešťastná ze ztráty Ethana,
obávala jsem se zároveň, že se spolčil s mým otcem, prodal mě a
odsoudil k upířímu životu, aby vyřešil finanční problémy.
Chtěla jsem mu vynadat. Křičet na něj. Řvát a ječet a bušit mu
pěstmi do hrudi a dožadovat se toho, aby se ospravedlnil, vzal to
zpět, dokázal mi svou nevinu.
Nemohla jsem, protože byl navždy pryč.
Život – i zármutek – pokračoval bez něj.
Dům byl zahalen do dlouhého černého hedvábí jako skulptura od
Christa.14 stál v Hyde Parku jako pomník smutku, Ethana a ztráty.
Truchlili jsme i v soukromí, uspořádali jsme obřad jen pro členy
Domu na břehu Michiganského jezera. Podél pěšinky vedoucí kolem
jezera byly kruhy z kamenů. U jednoho z nich jsme se sešli, všichni v
černém. Lindsey a já jsme stály vedle sebe, držely jsme se za ruce a
dívaly se na skelnou vodní hladinu. Luc stál vedle Lindsey z druhé
14
Bulharský umělec Christo proslul zahalováním objektů a budov (pozn. překl.).
strany, prsty propletené s jejími. Žal zboural hradbu, kterou mezi ně
Lindsey postavila.
Nějaký mně neznámý muž mluvil o radostech, které přináší
nesmrtelnost, a o dlouhém životě, který měl Ethan to štěstí žít. Život,
bez ohledu na to, jak dlouho trvá, se nikdy nezdá dost dlouhý.
Zvláště když jeho konec určí – přímo spáchá – někdo jiný.
Malik ve smutečním plášti přinesl k břehu jezera krvavě rudý
laskavec. Pustil květiny do vody a podíval se opět na nás. „Milton
nám ve svém Ztraceném ráji říká, že laskavec kvetl při stromu
života. Když se však člověk dopustil svého osudného omylu, byl
přestěhován do nebe, kde rostl dál a navěky. Ethan vládl svému
Domu moudře a s láskou. Můžeme jen doufat, že Ethan nyní žije
tam, kde tento květ lásky– kvete věčně.“15
Po tomto proslovu se vrátil ke své ženě, která stiskla jeho ruku.
Lindsey plakala, pustila mou dlaň a stočila se Lucovi do náručí. S
úlevou zavřel oči a objal ji.
Stála jsem tam sama a byla ráda za jejich city. Láska kvete jako
laskavec, pomyslela jsem si, nalezne si nové místo, kde může
zakořenit, i když vám ostatní vezmou.
Uběhl týden a Dům a jeho upíři stále truchlili. Život však šel dál,
bez ohledu na žal.
Malik se usídlil v Ethanově kanceláři. Vybavení nezměnil, ale
obsadil místo za Ethanovým stolem. Slyšela jsem kvůli tomu na
chodbách brblání, ale sama jsem mu tu kancelář nevyčítala. Vždyť
Dům byl byznys, který musel šlapat, alespoň než dorazí správce.
Luc povýšil z kapitána stráží na Sekundanta. Zdálo se, že se více
hodí pro bezpečnost a ostrahu než pro výkonného úředníka nebo
jakéhosi viceprezidenta, ale zvládl své povýšení důstojně.
Tateův místostarosta převzal funkci po tomto padlém playboyovi,
který nyní čelil obžalobě z drog, mejdanů a Celiny.
Dům Navarrů želel její ztráty. Přistoupili ke smrti Celiny coby
někdejší Mistrové a ženy, která dala jejich Domu jméno 16, se stejnou
pompou a obřadností jako my.
15
Amarant, neboli laskavec, je v Jungmannově překladu Ztraceného ráje od Johna
Miltona zmiňován jako „květ milosti“ (pozn. překl.).
16
Jako Marie Collette Navarrová (pozn. překl.)
Já jsem nedostala žádné zvláštní napomenutí od Greenwichského
prezidia za to, že jsem se podílela na jejím skonu, ale předpokládala
jsem, že správce bude myslet i na tohle.
Drama zjevně ještě nekončilo.
Během toho všeho jsem zůstávala ve svém pokoji. V Domě
vládlo prakticky ticho. Týden jsem nezaslechla smích. Byli jsme jako
rodina bez otce. Malik byl nepochybně kompetentní a schopný, ale
Ethan jako Mistr přeměnil většinu z nás. Pojilo nás s ním biologické
pouto.
Svazovalo.
Vyčerpávalo.
Své noci jsem trávila většinou houpáním se na moři
protichůdných emocí. Neměla jsem chuť na krev ani náladu na
přátele, na politiku a taktizování, nezajímala jsem se o nic, co se dělo
v Domě. Vnímala jsem jen své emoce a vzpomínky, jež je
podněcovaly.
Mé dny byly ještě horší.
Když slunce vyšlo, volala moje hlava po nevědomí a tělo po
odpočinku. Nedokázala jsem však zastavit kroužící myšlenky, které
se mi honily v hlavě pořád dokola. Nemohla jsem na něj přestat
myslet. A protože jsem truchlila, protože jsem ho oplakávala, tak
jsem ani nechtěla. V mysli se mi znovu odehrávaly události a
okamžiky – od chvíle, kdy jsem ho poprvé uviděla v prvním patře
Cadoganského Domu až do chvíle, kdy mě poprvé porazil v souboji;
od výrazu jeho obličeje, když jsem od něj pila krev, až po zuřivost ve
tváři, s níž málem srazil kožoměnce, aby mě ochránil před hrozící
újmou.
Okamžiky se odvíjely jako filmová páska. Kterou jsem, ač
vyčerpaná, nedokázala zastavit.
Nemohla jsem se postavit před Malika. Těžko říct, co věděl
předtím, než té noci následoval Ethana do kampusu, ale neuměla
jsem si představit, že by ho nenapadlo, jak podivný je to úkol – a co
k němu vedlo. Neupírala jsem mu právo řídit Dům, protože vypadal,
že na to má. Zároveň jsem nebyla připravena přijmout nad sebou
jeho autoritu. Alespoň do doby, než zjistím více informací. Ne bez
ujištění, že nebyl součástí týmu, který mě prodal tomu, kdo nabídl
nejvíc. Moje zlost se stala útěchou, protože to aspoň nebyl žal.
Sedm nocí spala Mallory na podlaze v mém pokoji a nechtěla se
ode mě hnout. Jen stěží jsem vnímala její existenci, natož cokoli
jiného. Osmé noci toho však měla evidentně dost. Když slunce
zapadlo, rozsvítila světla a strhla ze mě přikrývku.
Posadila jsem se a mrkala, před očima černé tečky. „Co to má,
ksakru, být?“
„Už týden tady poleháváš. Je načase vrátit se do života.“ Znovu
jsem se položila a otočila se tváří ke zdi. „Nejsem připravená.“
Postel se vedle mě prohnula a ona položila ruku na mé rameno.
„Jsi připravená. Smutníš a jsi naštvaná, ale připravená jsi. Lindsey
říkala, že Dům má o jednoho strážce míň, když se Luc ujal funkce
Sekundanta. Měla bys být tam a pomáhat jim.“
„Nejsem připravená,“ namítala jsem a ignorovala její logiku. „A
nejsem naštvaná.“
Vydala nevěřícný zvuk. „Nejsi? Ale měla bys být. Teď bys měla
být vytočená. Kvůli tomu, že se Ethan spolčoval s tvým otcem.“
„To nevíš.“ Řekla jsem to jen ze zvyku. Už jsem byla tak otupělá
a vysílená smutkem a vztekem, že mi to bylo jedno.
„A ty jo? Byla jsi člověk, Merit. A vzdala ses toho života kvůli
čemu? Aby nějaký upír vyinkasoval prachy navíc do svý
pokladničky?“
Vzhlédla jsem a ona seskočila z postele a zvedla ruce. „Vypadá to
snad, že měl hluboko do kapsy?“
„Přestaň s tím.“
„Ne. Ty přestaneš truchlit pro chlapa, který ti vzal lidství. Který
spolupracoval s tvým otcem – tvým otcem, Merit – na tvém zabití a
přeměně k obrazu svému.“
Pod kůží mě začala svrbět zlost a zahřívala moje tělo zevnitř.
Věděla jsem, co dělá, že se mě snaží vrátit do života, jenže já neměla
chuť.
„On to neudělal.“
„Kdybys tomu věřila, nebyla bys tady, v tomhle zatuchlým
pokoji, a nebyla bys takhle zaseklá. Kdybys věřila, že je nevinný,
truchlila bys jako normální člověk se zbytkem svých spolubydlících
a netrčela tady ve strachu z možné pravdy – že tvůj otec zaplatil
Ethanovi za to, aby tě proměnil v upíra.“
Znehybněla jsem. „Nechci to vědět. Nechci, protože by to mohla
být pravda.“
„Já vím, zlato. Ale takhle nemůžeš žít věčně. Tohle není život. A
Ethan by byl naštvaný, kdyby věděl, že trávíš svůj život v tomhle
pokoji a bojíš se, že udělal něco, čím si ani nejsi jistá.“ Vzdychla
jsem a seškrábla barevný flíček ze stěny. „Takže co udělám?“
Mallory se znovu posadila vedle mě. „Půjdeš za otcem a zeptáš se
ho.“ Slzy se spustily nanovo. „A co když je to opravdu tak?“
Pokrčila rameny. „Tak budeš mít aspoň jasno.“
Na ostří špičáku
www.fantomprint.cz
www.facebook.com/fantomprint