Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

2021. 2. 14.

에밀리, 파리에 가다

에밀리, 파리에 가다 시즌 1: 5화 가짜 친구
Time Subtitle Translation
13s Okay, so the chef has a girlfriend, and 그 셰프한테 애인이 있더라고요 누구였게
guess who it is. 요?
16s All I do is play guessing games with the 퀴즈 놀이는 애들이랑 온종일 해요
kids.
18s -Please, for my sanity, use your words. - 내 멘탈을 위해 그냥 말해 줘요 카미유요
Camille.
21s The beautiful blonde from the gallery? 갤러리에서 본 그 예쁜 금발?
22s Beautiful and genuinely nice, which 예쁘면서 비겁하게 마음씨까지 착하죠
shouldn't be allowed.
25s It's, like, just choose one. 하나만 해야지
26s I wish Gabriel had told me he had a 애인 있단 걸 알았으면 입으로 보답하지
girlfriend before I thanked him with my 않았을 텐데 말이에요
mouth.
30s -I thought you just kissed him. -I did. 키스만 했다면서요 맞는데요
32s Your English is as confusing as your 무슨 영어를 프랑스어처럼 헷갈리게 해
French. 요?
35s -Yeah, I feel stupid. In both languages. - 네, 나 바보예요 양쪽 언어 다로요 프랑스
[laughs] Look, French men are flirts. 남자는 다 바람둥이예요
39s Just act normal when you see him. 다음에 보면 태연한 척해요
41s -But I'm trying not to see him. -Oh. 그냥 안 보려고 하는데
42s Which is kind of impossible when we live 같은 건물에 사니까 그러기도 어렵네요
in the same building.
47s I really like him, and I just thought that 정말 마음에 드는데 차라리…
he…
49s -Ugh. I don't know what I thought. - 나도 내 마음을 모르겠어요
[chuckles] Oh. Bonjour.
1:00 [sighs] Okay, there's a vending machine 그게 필요하시면 남자 화장실의 자판기를
for that in the men's room. 쓰세요
1:05 What did I just say? 나 뭐라고 한 거예요?
1:07 "Préservatif" doesn't mean preserves. 방금 그건 '잼'이 아니에요
1:09 You just ordered a croissant with a side of 지금 크루아상에 콘돔을 추가했다고요
condoms.
1:11 -Oh, my God! No, I don't want that! -She's - 세상에, 그게 아니에요 - 그냥 '노콘'으로
gonna bareback her breakfast! 먹겠다네요
1:15 -See, I can't get anything right. -[laughs] 봐요, 제대로 하는 게 없죠? 흔히들 하는
It's a common mistake. 실수예요 '포 아미'란 거죠
1:18 They're called faux amis. 흔히들 하는 실수예요 '포 아미'란 거죠
1:19 So, "un crayon" isn't "crayon." It's '크레용'은 크레용이 아닌 연필이고
"pencil."
1/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

1:22 -[Emily] Mm-hmm. -"Un médecin" isn't '메데생'은 약이 아니라 의사예요


"medicine." It's "doctor."
1:25 -Faux amis, is that, like, fake friends? - - '포 아미'? 가짜 친구라고요? - 맞아요
Yep.
1:28 Like you and Camille. 당신이랑 카미유처럼요
1:29 You're gonna be friends with her 섹시한 그 남친을 자주 보기 위해
1:31 but just so you can stay close to her hot, 섹시한 그 남친을 자주 보기 위해 카미유
hot boyfriend. 랑 친구인 척할 테니까요
1:34 I'm not doing that. And I'm trying to avoid 안 그래요 카미유도 피할 생각이라고요
her, too.
1:37 Oh, good. Look, direct hit coming our 이런, 직격탄이 날아옵니다
way.
1:39 -Incoming! -Hey. 적습 경보 반가워요
1:42 -Hey. -Oh, hi. 안녕하세요
1:43 -[Camille] Mwah! -[Mindy gasps] What? 세상에 카미유
Camille!
1:45 -I'm so happy that we have the same 같이 아는 카페가 있어서 참 좋네요 민디
café. -You remember Mindy? 기억해요?
1:48 -[Camille] Yes, of course. -[chuckling] 당연하죠 좋아라, 잘됐네요
Great. Oh, yay.
1:51 I'm just grabbing some croissants for 가브리엘 줄 크루아상을 사러 들렀어요
Gabriel.
1:53 I can never get him out of bed in the 아침마다 침대에서 끄집어내느라 고역이
morning. 라니까요?
1:56 Aw, sleepyhead. 잠을 좋아하는구나
1:58 -Best kind. -[chuckles] Mm-hmm. So chic. 자는 거 좋죠 정말 시크하지만
2:01 But may I? 조금만 건드릴게요
2:04 -Just, yeah. -Oh. [chuckles softly] 조금만요
2:06 [Camille] Like, you know, French way. On 이렇게 한쪽으로 빼면 프랑스식이죠
the side.
2:11 Oh, let me take a photo of you for '파리의에밀리' 계정에 올리게 한 장 찍어
your emilyinparis account. 줄게요
2:14 Wanna get in? 같이 찍을래요?
2:15 -Get in! -Okay. - 붙어 봐요 - 그래요
2:16 [Camille] Yeah, sure. 좋죠
2:17 -[Mindy and Camille] Okay. -[Emily 좋아요
laughs]
2:19 -[Mindy] Say, "Amies." -[both] Amies. 그럼, '아미'
2:22 -[camera shutter clicks] -[Mindy] So cute. 진짜 귀엽다
2:26 I will follow you so you can tag me. 팔로우할 테니 태그해 줘요
2:29 -Cool. -[Camille clears throat] "팔로워 20,100명" 좋다 "친구의 도움을 받
아"
2/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

2:31 -Oh, my God, you have so many 세상에, 팔로워가 엄청 많네요 에밀리가
followers. -Oh, Emily knows how to make 친구 하난 잘 사귀죠
friends.
2:38 -You okay? The scarf too tight? -[Emily 괜찮아요? 스카프 안 조여요?
clears throat]
2:47 ♪ I got this burnin' feeling inside me ♪ "@뒤레코스메틱스" "인플루언서만을 위
한 뒤레의 오찬에 초대합니다"
2:51 -♪ My head is spinning ♪ -[Emily] Hmm. "데브뢰 호텔에서"
2:53 ♪ The planet's sealed… ♪ "사부아르 파리"
2:56 [gasps] Bonjour ! Check this out. 이것 좀 봐요
2:58 Durée Cosmetics just DM'd me on 뒤레 코스메틱스에서 인스타그램 메시지
Instagram. 를 보냈어요
3:01 They invited me to their influencer lunch 오늘 있을 인플루언서 오찬에 초대한대요
today.
3:03 -You? An influencer? -I know. - 인플루언서요? 당신이? - 그렇죠?
3:05 They must have mistaken me for 다른 사람이랑 헷갈렸겠죠
someone else.
3:07 But I love Durée. 어땠든 난 뒤레 팬이에요
3:08 They were the first lip gloss I ever bought. 처음 산 립글로스가 뒤레 거였죠
3:10 Well, not actually bought. My friend Cindy 사실 산 건 아니고 친구 신디가 마트에서
stole it from Target. 훔쳐 줬어요
3:13 -She's a teacher now. -Hmm. Sounds 지금은 교사지만요 알 만하네요
right.
3:15 Oh, it's at… it's at the Hôtel d'Évreux? Is '데브뢰'라는 호텔에서 한다는데 괜찮을까
that good? 요?
3:19 No, none of this is good. 아니, 전혀 안 괜찮아요
3:20 We don't speak of Durée in this office. 여기서 뒤레 얘긴 금지예요 한때 고객사였
They used to be a client. 거든요
3:24 What happened? 어떻게 된 거죠?
3:26 [sighs] We don't speak of it, Emily. 그 얘기는 금지예요, 에밀리
3:31 [quietly] Okay. 알았어요
3:37 -[knocks on door] -Sylvie, just curious-- - 실비, 궁금해서… - 보통 노크를 하고
3:39 It is customary to knock, wait for a reply, - 실비, 궁금해서… - 보통 노크를 하고 안
then enter. 에서 대답하면 들어오는 거예요
3:44 [quietly] Okay. 네
3:47 Busy. 바빠요
3:49 I just noticed you don't have a cosmetics 갑자기 깨달았는데 고객사 중 화장품 회사
company on your roster. 가 없네요?
3:51 What an illuminating insight. 어찌나 뛰어난 통찰력인지
3:54 [Emily] Did you ever have one? 한 번도 없었나요?

3/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다
3:55 Bobbi Brown? Laura Mercier? 바비 브라운? 로라 메르시에?
3:58 Durée? 뒤레?
4:00 [clicks tongue] A representative from 내일 고급 침구 회사 해스텐스에서 대리인
Hästens Luxury Beds 이 오는데
4:03 is coming in tomorrow, and I expect you 내일 고급 침구 회사 해스텐스에서 대리인
to have great campaign ideas. 이 오는데 멋진 마케팅 전략을 준비해 주
리라 믿어요
4:07 Of course. But can I just go back to the 물론이죠, 화장품 회사 얘기로 돌아가도
cosmetics question? 될까요?
4:10 -No. -[quietly] Okay. - 안 돼요 - 네
4:22 Bring the Eiffel Tower to bed. '내 침대 위의 에펠 탑'
4:26 For Hästens. That could be the slogan. 해스텐스 홍보 슬로건으로 어때요?
4:28 They're Swedish, so using a Paris 스웨덴 회사인데 파리의 명물을 써 봤자…
landmark may not--
4:31 No, no, no, no, no. Not the Eiffel Tower. 아니, 진짜 에펠 탑 말고요
4:35 -The Eiffel Tower. -He means the sex '에펠 탑' 말이에요 섹스 체위를 말하는 거
position. 예요
4:40 The woman is on all fours, 여자가 바닥에 엎드리고
4:42 and the two men, one in front, one in 남자 둘이 앞뒤에 서서
back,
4:45 and they, uh… 그러니까…
4:47 -How you say "clap"? -High-five. - '손뼉 친다'? - 하이 파이브
4:49 Wait, why do they high-five? 하이 파이브는 왜 하는데요?
4:51 To make shape. 그래야 모양이 나오죠
4:54 -Eiffel Tower. -Please put your hands 에펠 탑 손 내려 주시죠
down.
4:57 Uh, but then it's only London Bridge. Not 손을 내리면 그냥 런던교인데 - 재미없잖
as fun. 아요 - 그러니까요
5:00 [in French] Yes, that's true. - 재미없잖아요 - 그러니까요
5:01 [in English] Okay, well, I would love to 글쎄 직장 내 성희롱이 무슨 뜻인지
stay
5:04 and educate you on workplace 직장 내 성희롱이 무슨 뜻인지 남아서 가
harassment, 르쳐 주고 싶지만
5:08 but I've got a lunch. - 점심 약속이 있네요 - 결국 가게요?
5:09 -You're going? -The event that dare not - 점심 약속이 있네요 - 결국 가게요? 네,
speak its name? 이름을 말해선 안 될 그 행사요
5:11 Yes. I just need a one-on-one with Olivia 올리비아 톰프슨과 독대하고 싶거든요
Thompson.
5:14 Their CMO? 마케팅 책임자요? 말도 안 돼요
5:15 -[chuckles] You're insane. -Well, they 마케팅 책임자요? 말도 안 돼요 나보고 인
think I'm an influencer. 플루언서라니까
4/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

5:17 Maybe I can influence them to stay at 인플루언서답게 사부아르로 끌어와 볼게


Savoir. 요
5:29 -Bonjour. I'm Em-- -Oh! [chuckles] 전 에밀리…
5:31 -Aw! Hi, mon amour ! -Hi. - 반가워요 - 안녕?
5:35 Wow, what a cute dog. I love goldens. 강아지가 정말 귀여워요 - 골든레트리버가
최고죠 - 그럼 팔로우하세요
5:39 Well, you should follow him. It's - 골든레트리버가 최고죠 - 그럼 팔로우하
CashmereGoodBoy on Instagram, 세요 인스타그램의 '캐시미어굿보이'예요
5:42 and he just hit 100,000 followers. 최근 팔로워 10만 명을 넘겼죠
5:44 Thank you, my love. Do you have one for 고마워요, 자기 캐시미어 건 없어요?
Cashmere?
5:47 -[assistant] But of course. -You know he'll 당연히 드려야죠 우리 애가 질투하니까요
get jealous.
5:52 Name? 성함이?
5:53 Bonjour. I'm emilyinparis, and I was '파리의에밀리'예요 인스타그램으로 초대
invited on Instagram. 받았죠
5:57 Everyone was. 다들 그랬어요
6:01 [chuckling] Um, can I get a big one like 캐시미어처럼 큰 거 받고 싶은데
Cashmere?
6:03 Oh, let me check. 어디 볼까요?
6:05 Not enough followers. 팔로워가 부족하네요
6:07 So now, please integrate the products in SNS로 자연스럽게 상품 홍보나 해 주세요
your social media content.
6:11 We expect a minimum of five posts. 최소 기준은 게시물 5개지만
6:13 With your tiny reach, make it ten. 도달률이 안쓰러우니 10개 부탁드려요
6:16 Oh, I'm on it. I'll give you quantity and 맡겨 주세요, 질과 양을 보장하죠
quality.
6:19 Um, can you point me in the direction of 올리비아 톰프슨은 어디 계실까요?
Olivia Thompson?
6:21 She's about to speak. 곧 발표하실 거예요
6:25 [assistant] Next. 다음 분
6:30 Thank you all for being here. 다들 와 주셔서 감사합니다
6:32 We are thrilled to be sharing 세계적인 인플루언서 여러분께
6:34 this season's incredible product range 이번 시즌의 수많은 상품을 선보이게 되어
6:37 with such global tastemakers. 정말로 기쁘군요
6:40 Enjoy lunch 점심 맛있게 드시고
6:42 and please remember to tag Durée in 게시물엔 꼭 뒤레를 태그해 주세요
your posts
6:45 so that we can track your social media SNS 노출률을 확인해야 하니까요
impressions.
6:49 Have fun. 즐겁게 노시길
5/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다
6:56 [gasps] Miss Thompson, can I please 올리비아 씨, 잠깐 괜찮으실까요?
have a moment?
6:58 May I help you, Miss emilyinparis? 왜 그러시나요, 파리의에밀리 씨?
7:00 Bonjour again. 다시 한번요 올리비아를 만나러 왔거든
요?
7:02 -I… I'm really here to speak to Olivia. - 다시 한번요 올리비아를 만나러 왔거든
[assistant] No, no, no. 요? 안 되죠
7:05 If you want her attention, I suggest you 그렇게 눈에 들고 싶으면 게시물이나 올리
post. 세요
7:21 With macadamia butter and jojoba oil, 마카다미아 버터와 호호바 오일을 쓴 뒤레
Durée is smudge-proof. 는 절대 번지지 않아요
7:27 Even when you're berry hungry. 아무리 베리 고파도 말이죠
7:34 Durée is smudge-proof. 절대 번지지 않아요
7:37 Even when you're berry hungry. 아무리 베리 고파도 말이죠
7:40 Emilyinparis. 파리의에밀리라
7:41 I like her. She's clever. 마음에 드네, 머리가 좋아
7:43 -Uh, she's eating the decor. -Where do 장식품을 먹네요 어떻게 알아냈더라?
we know her from?
7:49 I know exactly who she is. 누군지 딱 알겠군
7:52 I was 13 when I first tried Durée's lip 뒤레의 립글로스를 처음 바른 건 13살 때
gloss. 였어요
7:55 Funny story-- Oh! 재미있는 사연이…
7:56 -Pardon ! -Can you give me some space? 좀 비켜 줄래요?
8:03 Swipe up and enter Durée 위로 밀어서 뒤레에 들어오고
8:05 for 20% off my antifungal yoga pants. 내 항균 요가 레깅스도 20% 할인된 가격
에 만나 보세요
8:09 CeliaSplits. '셀리아스플릿'입니다
8:11 Wow. And ow. 와, 그리고 아야
8:15 CeliaSplits? 셀리아스플릿?
8:16 Um, I just tagged you. I'm emilyinparis. 방금 태그했어요 난 파리의에밀리예요
8:18 Oh, don't piggyback on my brand. 내 브랜드에 얹혀 가려 하지 마요
8:20 [in Spanish] Get it? Goodbye, and thank 알았죠? 고마워요, 잘 가요
you.
8:26 [clears throat, in English] Olivia will see - 올리비아 씨가 뵙겠답니다 - 좋았어
you now. [gasps] Yes!
8:32 Her? ¿Perdona? 이 여자를요?
8:35 She only has 20,000 followers. 팔로워 2만 명짜리를요?
8:37 I have two million. 난 200만이에요
8:38 [in Spanish] Two million. Do you 200만 명이라고요 설명을 해 줘야 알아듣
understand, or shall I spell it out for you? 겠어요?
6/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

8:41 [in English] Emilyinparis. 파리의에밀리


8:43 You created a meme using the Vaga- 바자죈 관련 게시물로 밈을 만든 장본인이
Jeune post. 죠?
8:46 You even got Brigitte Macron to retweet 브리지트 마크롱까지 리트윗했고요
you.
8:48 The Daily Mail called it a re-twat. '데일리 메일'에선 '클리트윗'이라고 했죠
8:50 Very proud moment for me. 뿌듯한 사건이었어요
8:52 It's really nice to finally meet you, Olivia. 뵙게 되어 반가워요, 올리비아
8:54 [Olivia] Likewise. 나도요
8:55 Some creative content today. 오늘도 창의적인 콘텐츠였어요
8:57 And your product knowledge is first-rate. 제품에 대한 지식도 대단하더군요
8:59 You're quite the brand ambassador. 훌륭한 브랜드 홍보 대사예요
9:01 Well, it's easy when you love the brand, 뒤레를 좋아하니 당연하죠 오늘 행사도 멋
and this was a really great event. 졌고요
9:04 -I'm glad you're enjoying it. -We saw you 즐거웠다니 다행이군요 벽을 뜯어 먹었
eat the wall. 죠?
9:09 So, what agency do you use? 마케팅 대행사는 안 쓰시나요?
9:11 Oh, we don't anymore. Agencies are 이젠 안 써요 수임료만 비싸고 낡아 빠졌
overpriced and antiquated. 죠
9:14 Now, we prefer to use influencers 에밀리 같은 인플루언서를 선호해요
like you.
9:16 The future of marketing. 이게 마케팅의 미래죠
9:18 Well, I actually have a master's in 사실 전 마케팅 석사인데요
marketing.
9:20 And I think that I could do much more for 훨씬 좋은 결과를 약속드릴 수 있어요 이
you than this. 런 것보다는요
9:25 Really? Such as? 정말요? 이를테면?
9:27 Olivia, they are waiting for you at 올리비아, 필링 체험장에서 사람들이 기다
the dermabrasion station. 립니다
9:31 Uh, but, uh, I would love to tell you more 하던 얘기를 조금 더 하고 싶은데요
about it.
9:34 Could I… Could we meet later or…? 다음에 또 뵐 수…
9:36 Tomorrow. Lunch. Lucien will set it up. 내일, 점심 뤼시앵이 준비해 줄 거예요
9:52 Hi. You're not working? 안녕? 오늘은 일 쉬어요?
9:54 Um, I'm working from home. 집에서 일하려고요
9:57 You didn't move to Paris to sit alone in 기껏 파리에 왔는데 집에서 혼자 놀면 안
your room. 되죠
9:59 -Oh, I… I-- -We're not taking no for an 싫다는 대답은 안 들어요
answer.
10:02 -Right, Gabriel? -We rarely do. 그렇지, 가브리엘? 보통 안 듣죠

7/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다
10:05 We are going someplace really nice. 지금부터 정말 멋진 곳에 갈 거예요
10:08 -[Emily chuckles] -You will love it. 재미있을걸요?
10:49 [Emily] Wow. This is incredible. 정말 대단하네요
10:52 Starry Night. One of my favorites. '별이 빛나는 밤' 정말 좋아하는 작품이에
[chuckles] 요
10:55 Mine too. 나도요
10:59 [Camille] Did you know Van Gogh painted 이걸 그릴 당시의 고흐는 신경 쇠약에 시
it while having a nervous breakdown? 달렸던 거 알아요?
11:03 [Emily] Uh, no, I, uh… I did not. 아니, 몰랐어요
11:07 [Camille] Well, he was in an asylum 당시 고흐는 생레미드프로방스의
11:10 in Saint-Rémy-de-Provence, 정신 병원에 있었어요
11:12 and this was his view. 거기서 이런 풍경을 본 거죠
11:15 [Emily] Well, I guess that explains his 그렇다니 이 광기 어린 천재성도 이해가
crazy genius. 되네요
11:20 Let's lie down. 우리 앉아요
11:23 Oh, oh… okay, sure. If… 네? 좋죠, 뭐…
11:37 [Gabriel] I love sleeping under the stars. 별을 보며 자는 건 참 좋죠
11:40 Remember the last time we slept 마지막으로 야외에서 잤던 날 기억해?
outside?
11:43 Yeah. 응
11:45 We didn't sleep. 그날은 못 잤지
11:48 So, you guys are campers, huh? 캠핑을 좋아하나 봐요?
11:52 [inhales sharply] Never mind. 아니에요
11:54 [sighs] Ah, this is incredible. 정말 웅장하네요
11:57 I feel like I'm… 마치
11:58 actually in the painting. 그림 속에 들어온 기분이에요
12:01 [whispers] Danielle! Étienne! 다니엘! 에티엔!
12:03 Excuse me. 잠깐만요
12:09 I really like her. 난 카미유가 참 좋아요
12:11 She likes you too. 카미유도 그렇대요
12:13 I wouldn't have kissed you if I knew you 애인이 있는 걸 알았으면 키스 안 했어요
had a girlfriend.
12:15 It's okay. You didn't know. 괜찮아요, 몰랐잖아요
12:17 Well, why didn't you tell me? 왜 말 안 했어요?
12:18 I didn't know you were gonna kiss me. 키스할 줄 몰랐거든요
12:21 [chuckles] You… did kiss me back. 열심히 키스를 받아 주던데
12:25 It is a normal reaction, no? 누구나 그러지 않을까요?
12:29 I guess. I… 그럴지도…
8/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

12:32 Well. I just thought that you felt… 난 당신도 날…


12:34 Ugh. It doesn't matter now, so… 이젠 아무래도 됐고…
12:37 Clearly, it was just me, 네, 나만 그랬나 봐요
12:39 and I made it all up in my head, so… 전부 내 착각이었으니까
12:42 forget it. 잊죠
12:43 Forget what? 뭘 잊어요?
12:44 The… The kiss in your kitchen. 그… 레스토랑에서 한 키스요
12:48 I don't remember. 기억 안 나는데
12:50 It must not have been very good. 키스가 별로였나 봐요
12:54 Well, it wasn't. 별로였죠
12:55 -Unmemorable, in fact. -Then it's 기억할 가치도 없어요 그럼 없던 거네요
forgotten.
12:58 We will just go back to being neighbors 키스한 적 없는 이웃 사이로 돌아가죠
who have never kissed.
13:01 That's all we ever were. 늘 그랬던 것처럼
13:12 In London, Rome, and New York, 런던과 로마와 뉴욕에서
13:14 huge crowds watched Tilda Swinton 수많은 사람이 유리 상자에서 자는 틸다
sleep in a box. 스윈턴을 관람했어요
13:19 Why? 왜일까요?
13:21 Because she can make anything 틸다 스윈턴이 하면 뭐든 재미있으니까
interesting. 요?
13:23 -Yes. -[group chuckles] 맞아요
13:24 But also because watching the act of 그리고 잠자는 행위를 지켜보는 게 매혹적
sleep is intoxicating. 인 경험이니까요
13:30 We watch our babies sleep. We watch 사람들은 아기가 자는 모습을 또 연인이
our lovers sleep. 자는 모습을 지켜보곤 해요
13:34 And now… 그리고 이제
13:37 as Parisians window-shop on the 샹젤리제 상점가를 거닐던 파리인들은
Champs-Élysées,
13:40 they'll see two gorgeous models sleep 해스텐스 침대에서 잠을 자고 하루를 보내

13:43 and spend the whole day on a Hästens 두 명의 아름다운 모델을 보게 될 겁니다
bed.
13:47 An unflinching but flattering life portrait of 당당하면서도 입맛에 맞는 화려한 삶의 표
luxury. 상이죠
13:52 Hmm. I like, but not love. 괜찮지만 확 꽂히진 않네요
13:56 I feel like I've seen it before. 어디선가 본 듯한 느낌이에요
13:58 Do you have any other ideas? 다른 아이디어는 없나요?
14:00 -Bring the Eiffel Tower-- -No. - 내 침대 위의 에펠… - 그만해요

9/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다
14:08 May I? 괜찮을까요?
14:10 If you must. 꼭 하고 싶다면?
14:13 Our dreams transport us to magical 우린 꿈을 통해 영화나 음악, 미술의 소재
places 가 되는
14:15 that we try to capture in film, music, and 우린 꿈을 통해 영화나 음악, 미술의 소재
art. 가 되는 환상적인 장소로 날아가곤 해요
14:19 But we only dream when we sleep 하지만 꿈이란 깊이 잠들 때만 찾아오죠
deeply.
14:22 The superior quality of Hästens beds 해스텐스 침대의 뛰어난 품질은 최고의 꿈
allows us to dream our best dreams, 을 보장하지만
14:25 but why must that only be in our 꼭 침실에서만 꿈꿀 필요는 없잖아요?
bedrooms?
14:28 Why can't it be under the stars? 별을 보며 꿈꿀 순 없을까요?
14:30 We should be able to fall asleep 우린 어디서나 깊이 잠들 수 있어야 해요
anywhere.
14:32 Let's harness the power of social media SNS의 힘을 활용해서 함께 누워 자자고
and ask people to come sleep with us. 사람들을 초대하죠
14:37 Stage the bed in the most irresistibly 아름다운 파리에서도 가장 인스타그램 감
Instagrammable spots 성이 충만한
14:40 in this beautiful city: the Jardin du 뤽상부르 정원이나 루브르에 침대를 설치
Luxembourg, the Louvre. 하고
14:43 And post photos of real people, not just 모델만이 아닌 일반인들의 사진을 올리는
models, 거예요
14:47 sleeping and dreaming. 해스텐스 침대 덕분에
14:49 All thanks to Hästens. 푹 자며 꿈꾸는 모습을요
14:53 Perhaps even under the Eiffel Tower. 에펠 탑 아래에서도 좋고요
[chuckles]
14:57 -High-five? -No. - 하이 파이브? - 됐어요
15:06 I am so glad you were at our event, 당신이 그날 행사에 와 줘서 정말 다행이
Emily. 에요, 에밀리
15:11 You are the best type of influencer. 당신은 가장 이상적인 인플루언서예요
15:13 One that doesn't realize the influence 자신의 영향력을 깨닫지 못하는 타입이죠
they have over others.
15:16 Well, you know I love Durée. 전 뒤레의 엄청난 팬이거든요
15:18 I do. 알죠
15:20 DURÉE APPOINTS @EMILYINPARIS "뒤레의 새 홍보 대사 @파리의에밀리"
AS NEW BRAND MANAGER
15:21 -[Olivia] What do you think? -[Emily] Oh. 어때요?
15:25 Uh, no. No, no, no. Um… 아니, 안 돼요
15:28 I'm sorry, Olivia, but I can't be your brand 올리비아, 죄송하지만 브랜드 홍보 대사는
ambassador. 맡을 수 없어요

10/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다
15:32 -You're under contract with someone 지금은 다른 데 고용됐나요? 네, 그런 셈이
else? -Well, yeah, kind of, um… 죠
15:39 You see, I had a bit of a unfair advantage 솔직히 그날 오찬 땐 제가 좀 유리했어요
at your lunch.
15:43 I'm a marketing executive at Savoir, 전 사부아르의 마케팅 담당자입니다
15:46 and I think you should come back. 다시 계약해 주시길 바라요
15:48 Savoir? 사부아르?
15:51 This was a very clever way to get a 정말 참신한 방법으로 미팅을 잡았군요
meeting.
15:53 Well, we'd be very clever for Durée. 이 참신함을 뒤레를 위해 발휘할게요
15:55 [Olivia] I fired your agency. 이미 거래를 끊은 곳이에요
15:57 -They're a very expensive dinosaur. - 몸집만 크고 비싸거든요 비싸다고요?
[Emily] Expensive?
16:00 Yes… but you get what you pay for. 물론 그렇지만 그만한 값어치를 하잖아
요?
16:04 -[scoffs] -[Emily] And it's different now. 사부아르도 달라졌고요
16:06 I work there. 제가 있으니까요
16:08 Does Sylvie Grateau? 실비 그라토는요?
16:11 She does. 있죠
16:12 [chuckles] Then it's not that different. 그럼 그대로겠네요
16:14 Those influencers at your lunch didn't 오찬에 모인 인플루언서들은 뒤레에 관심
care about your brand. 이 없었어요
16:18 I respect what they do, 인플루언서의 일도 존중하지만
16:19 but they're driven by self-promotion and 그 사람들한테 중요한 건 자기 홍보랑 행
swag bags. 사 선물이라고요
16:24 We could promote Durée more creatively 그 어떤 인플루언서보다도 창의적이고 재
치 있게
16:27 and intelligently than they ever could. 그 어떤 인플루언서보다도 창의적이고 재
치 있게 뒤레를 홍보해 드릴게요
16:29 [Olivia] You're wrong, Emily. 아니에요, 에밀리
16:31 You could be more successful as an 당신은 인플루언서가 되어야 대성할 거예
influencer. 요
16:35 [chuckles] Again, I'm… I'm not an 말씀드렸다시피 전 인플루언서가 아니에
influencer. 요
16:39 Well, you're clearly under the influence of 하지만 이 도시가 당신에겐 인플루언서인
this city. 걸요?
16:42 You're high on Paris, and your followers 당신은 파리에 취했고 팔로워들은 거기 빠
are falling for that. 진 거예요
16:47 [sighs] We're keeping our marketing in- 마케팅 외주는 없어요
house.
16:51 But this has been, uh, 그래도 정말
11/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

16:53 interesting. 흥미로웠습니다


16:54 -[Emily chuckles softly] -[Olivia] Look after 밥그릇 잘 챙겨요, 에밀리
yourself, Emily.
16:56 I know Sylvie won't. 실비는 안 챙겨 줄 테니
17:05 -[Sylvie] Emily! -Yes? - 에밀리 - 네?
17:07 [clicks tongue] Is this the American way 목표만 높게 세우고 실망시키는 게 미국식
to overpromise and underdeliver? 인가요?
17:12 Excuse me? 네?
17:13 Klara from Hästens wants to do your 해스텐스의 클라라가 야외 침대 아이디어
outdoor bed idea, 를 선택했는데
17:17 and now she expects their bed to be in le 루브르에 침대를 설치하길 바라더군요
Louvre.
17:19 So maybe you can find a nice spot for the '모나리자' 밑에 매트리스 한번 예쁘게 깔
mattress under the Mona Lisa. 아 봐요
17:24 Good luck. 파이팅
17:25 We can figure that out. 방법은 있겠죠
17:26 This is great news, though. 그래도 참 잘됐네요
17:28 Oh, is it? 그래요?
17:29 'Cause you already look quite busy. 이미 바빠 보여 걱정인데
17:32 -They invited me as an influencer. -And 인플루언서로서 초대받았거든요 그래서
you thought going was a good idea? 가야 할 것 같았다?
17:36 I was hoping to win them back. 다시 계약해 보려 했죠
17:38 And what makes you think we want them 누가 다시 계약하고 싶대요?
back?
17:41 If you're their new arbiter of taste, we 당신이 그쪽의 새 트렌드세터라면 더더욱
want nothing to do with them. 관심 없어요
17:44 Companies hire Savoir to raise their 사부아르는 고객사의 기준을 높이는 곳이
standards, 지
17:46 not lower them. 낮추는 곳이 아니거든요
17:47 Sylvie, we're on the same side. 실비, 우린 같은 편이에요
17:49 It's not you personally. It's everything you 난 당신이 아니라 당신이 상징하는 것들이
stand for. 싫어요
17:52 You're the enemy of luxury, 당신은 럭셔리의 적이죠
17:54 because luxury is defined by 럭셔리란 곧 교양과 고상함이지
sophistication and taste,
17:57 and not by emilyinparis. '파리의에밀리' 따위가 아니거든요
18:00 [sighs] Your social media's a problem for 당신의 SNS는 그저 골칫덩이예요
us.
18:03 I don't think you understand its value. SNS의 가치를 모르시는 것 같아요
18:05 Oh, well, I think I do. You worked for 아니, 알아요 뒤레 홍보는 공짜로 해 줬죠?
12/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다
Durée for free, right?
18:08 How does that look to the brands that 우리한테 돈을 내고 홍보를 맡기는 회사들
actually pay us to represent them? 이 그걸 어떻게 볼까요?
18:13 Okay, so what do you want me to do? 그래서, 제가 어떡하길 바라시죠?
18:15 [chuckles softly] Delete your account. 계정을 삭제해요
Hmm?
18:28 -That's censorship. -[Emily] I know. - 그건 검열이잖아요 - 그러니까요
18:30 She can't force you to delete your social SNS 계정을 삭제하라고 강요하다니
media.
18:32 -Get your dad's lawyers involved. -My 아버님 변호사한테 맡겨 봐요 아빤 변호사
dad doesn't have a lawyer. 없어요 사냥개 사육사라고요
18:35 -He breeds Weimaraners. -[Mindy] Hmm. 아빤 변호사 없어요 사냥개 사육사라고요
18:37 Yeah, you have to delete it. Gimme. 그럼 삭제해야겠네요 줘 봐요
18:41 [gasps] Oh, when you dropped your 어떡해, 크레이프를 떨어뜨렸네요
crepe.
18:43 -[both] #OhCrepe. -[Emily] Ugh. '#오_크레이프'
18:47 I'm not sure who I am in this city without 파리의에밀리 계정이 없으면 난 이 도시의
emilyinparis. 뭐죠?
18:49 [scoffs] Ask Camille. She's liked every 카미유는 알겠죠 게시물마다 '좋아요'를 눌
one of your posts. 렀네요
18:52 Oh, I know. 봤어요
18:54 -She's, like, the nicest, coolest… -[scoffs] 카미유는 내 평생 본 가장 착하고 멋진…
18:57 …French person I know. 프랑스인이에요
19:00 -I thought that was Gabriel. -No, he's just 그건 가브리엘 아니었어요? 그는 가장 섹
the hottest. 시한…
19:02 -[scoffs] -Male. 남자죠
19:05 And a problem I can't solve tonight. 당장 해결될 문제도 아니고요
19:07 But one that I can is saying goodbye to 하지만 당장 가능한 건 내 계정과 작별하
my account. 는 거겠네요
19:11 So, one last story? 마지막으로 하나 올리고
19:13 -[scoffs] -Let's send it off with a bang. 화려하게 보내 주자고요
19:15 -Tchin-tchin ! -[Emily chuckles] 짠
19:41 [both] Whoo! "좋아요 689개"
19:49 -[Emily] Whoop, whoop! -[Mindy] Thank - 야호! - 맙소사
God.
19:51 [Emily] And after 90 minutes of being on 그렇게 90분이나 대기하게 하곤
hold,
19:54 they finally transfer me to the permit 겨우 허가증 발급 부서로 보내더니
department,
19:57 only to say, "Pas possible." 한다는 말이 '불가능합니다'였어요
20:04 Everything is pas possible. 여기선 뭐든지 불가능하대요
13/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

20:06 It's the French motto. 프랑스식 좌우명이죠


20:08 Yeah, well, it turns out 그거 알아요?
20:09 the only person who is able to put a bed 루브르에 침대를 깔 수 있는 건 이 세상에
in the Louvre is Beyoncé. 비욘세뿐이에요
20:15 [laughing] Yeah, duh. 암, 그렇죠
20:16 Beyoncé's worth far more than the Mona 비욘세의 가치가 모나리자보다 훨씬 높으
Lisa. 니까요
20:20 -[Emily] Aw! -[Mindy] I thought you'd like 좋아할 줄 알았어요
it.
20:25 It was voted the prettiest street in Paris… 파리에서 가장 예쁜 거리로 뽑힌 곳이죠
20:28 -[Emily] Mmm. -...and is referred to as... 이렇게도 불려요
20:33 Which means, "the road which leads to 뜻은 '끝으로 통하는 길'
the end."
20:38 -[Mindy sighs] -It's perfect. It's perfect. 완벽하네요
20:43 One last one? 마지막으로 하나?
20:45 Let's do it. 찍죠
20:46 -One last one. -[Mindy whines] 마지막이다
20:48 -[whines] Okay. -Ah. 찍을게요
21:01 You're out late. 늦게 들어오네요
21:03 You're out late. 당신도요
21:04 Just closed the restaurant. 막 폐점했거든요
21:05 Oh. Five, two, one, three. Like an upside- 5, 2, 1, 3 뒤집힌 삼각형이에요
down pyramid.
21:10 -[Emily] After you. -No, please, I insist. 들어가시죠 아니, 부디 그쪽 먼저
21:13 -[Emily] I insist. -[Gabriel scoffs] 그쪽이야말로 부디
21:32 -[keys jangle] -[Gabriel] It wasn't just you. 나도 그랬어요
21:42 -♪ You scrape my mind… ♪ -I felt it too. 나도 흔들렸다고요
21:49 Good night, Gabriel. 잘 자요, 가브리엘
21:58 -[indistinct chatter] -[Sylvie] Yes, of 네, 물론이죠
course. Of course.
22:03 [sighs] Emily, bring me your phone! 에밀리 핸드폰 들고 와 봐요
22:05 [Emily] Sure. 네
22:07 Show me the last picture you posted. 마지막으로 올린 사진 좀 보죠
22:08 Uh, I can't. I shut it down like you asked. 못 봐요 말씀하신 대로 계정을 닫아서요
22:10 -Well, reactivate it. -I don't understand. - 재활성화해요 - 왜 그러시는지…
You said--
22:14 Fine. 알았어요
22:17 Oh, that's Place Dalida, right? 플라스 달리다로군요?
22:19 Yes. What is this about? 네, 왜 그러세요?
14/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다

22:21 Klara, that Nordic witch from Hästens, 해스텐스의 그 북유럽 악녀 클라라가 연락
called, 했는데
22:24 and she wants to stage the bed there. 이 길에 침대를 설치하자네요
22:25 -That's-- -I'm not finished. - 그거… - 말 안 끝났어요
22:27 -Okay. -She wants you to post there first. - 네 - 당신이 먼저 글을 올려 달래요
22:29 Why me? 왜 저죠?
22:31 Yeah, I've been asking that question 당신이 온 뒤로 계속 되뇌던 질문이네요
since you arrived.
22:34 I assume it's to draw a crowd and 대중의 이목을 끌고 당신 팔로워들을 자극
encourage others, 해
22:37 like those followers of yours, to post from 거기서의 포스팅을 유도하려는 거겠죠
there too.
22:40 Wow. Sure, but… what do you want me 그렇다면 제 인스타그램 계정은 어떻게 할
to do about my Instagram account? 까요?
22:45 Well, I guess you're an influencer now. 이젠 정말 인플루언서가 됐군요
22:48 But only for our clients. 고객사를 위해서만 쓰세요
22:50 You win. 당신이 이겼어요
22:52 We're on the same side. 우린 같은 편이라니까요?
22:53 [Sylvie] Yeah, right. 그래요, 그래
22:58 -[camera shutter clicks] -[photographer] - 고마워요 - 뭘요
Thank you. -[Emily] Merci. -
[photographer] You're welcome.
23:05 Emily? 에밀리?
23:06 Oh, salut ! Come. 안녕? 이리 와요
23:10 What is this? 이게 뭐예요?
23:11 It's a social media installation for Hästens 해스텐스 침대 홍보용 SNS 이벤트예요
beds.
23:14 They're one of our biggest clients, and I 초대형 고객사인데 반 고흐전을 보고 와서
thought of the idea 떠올린 아이디어죠
23:17 after our night at Van Gogh. 반 고흐전을 보고 와서 떠올린 아이디어죠
23:18 -[Camille] Mm. -You inspired me. 카미유 덕분이에요
23:20 -I did? -[Emily] Mm-hmm. - 정말요? - 네
23:22 I wanted you to be the first to see it. 그래서 가장 먼저 보여 주고 싶었죠
23:24 I'm calling it "Dormir à la belle étoile." 작품명은 이거예요
23:26 Mm! "To sleep under the stars." 별을 보며 잠들다
23:29 Emily, your French is getting better. 프랑스어가 많이 늘었네요
23:31 Well, that's because I have French 프랑스인 친구들을 사귄 덕분이죠
friends now.
23:33 Yes, well, I was relieved to hear from you, 그래요? 사실 연락해 줘서 안심했어요
you know.

15/16
2021. 2. 14. 에밀리, 파리에 가다
23:37 You seemed a little tense when you left 저번에 놀고 헤어질 때 좀 불편해 보였거
the other night. 든요
23:41 It's Gabriel, isn't it? 가브리엘 때문이죠?
23:44 Uh, what… what do you mean? 무슨 소리예요?
23:46 Just that, I mean, 그냥요
23:47 I know he can be unfriendly before you 가브리엘이 원래 처음에는 조금 무뚝뚝하
get to know him. 거든요
23:50 But give him time. 조금만 기다려 봐요
23:51 He will warm up to you. 곧 마음을 열 거예요
23:55 -If you say so. -[Camille] Mm. 그렇다면야
23:57 I'm so glad he has a nice neighbor like 가브리엘한테 좋은 이웃이 생겨 다행이에
you. 요
24:00 I hope the three of us can be friends. 셋이 다 함께 친해지고 싶어요
24:03 Me too. So, do you wanna get in bed with 나도요 그럼 나랑 자 볼래요?
me?
24:06 Mm, I thought you'd never ask. 언제 물어보나 했네요
24:10 [both] Okay. 좋아
24:13 -Cheese. -Cheese. 치즈
24:16 It's so comfy. 너무 편하다

16/16

You might also like