Professional Documents
Culture Documents
Navod Duster II
Navod Duster II
Tento návod na používanie a údržbu vám poskytne všetky potrebné informácie na to, aby ste mohli:
– dobre spoznať svoje vozidlo a potom v plnej miere a čo najlepšie využívať všetky jeho funkcie a technické prednosti.
– dosahovať optimálnu prevádzku pri jednoduchom, alebo dôslednom dodržiavaní pokynov na údržbu.
– vyriešiť bez zbytočnej straty času všetky úkony, ktoré si nevyžadujú zásah odborníka.
Tých niekoľko okamihov, ktoré venujete čítaniu tohto návodu, vám bohato vynahradia získané informácie, funkcie a technické novinky, ktoré ob-
javíte. Ak by zostali ešte nejaké nejasnosti, technici siete vám vždy ochotne poradia.
Pomôžu vám nasledujúce symboly:
a Keď sa nachádzajú vo vozidle, signalizujú, že si treba prečítať návod na používanie, kde nájdete podrobné informácie a/alebo
obmedzenia funkcií v závislosti od výbavy vozidla.
Opis modelov v tomto návode bol vypracovaný na základe technických údajov známych v čase jeho spracovania. Návod zahŕňa všetku
výbavu (sériovú alebo na objednávku), ktorá je pri týchto modeloch k dispozícii, jej prítomnosť vo vozidle závisí od modelu vozidla, vo-
liteľnej výbavy a krajiny určenia.
Okrem toho v tomto návode môže byť opísaná aj výbava, ktorá sa má objaviť na trhu v priebehu roka.
V celom dokumente sa pod pojmom značkový servis rozumie servis DACIA.
Preložené z francúzštiny. Kopírovanie alebo preklad celého textu, či jeho častí, je zakázaný bez písomného súhlasu výrobcu vozidla.
0.1
0.2
O B S A H
Kapitola
Jazda ............................................................................ 2
Údržba .......................................................................... 4
0.3
0.4
Kapitola 1: Zoznámte sa so svojím vozidlom
A B 4 C 4
1
3 3
2 2
1.2
KĽÚČ/RÁDIOFREKVENČNÉ DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE: všeobecné informácie (2/2)
Dosah diaľkového ovládania
Závisí od prostredia: dávajte preto pozor,
aby ste pri manipulácii s diaľkovým ovláda-
ním náhodným stlačením tlačidiel neodomkli
vozidlo.
Poznámka: ak sú niektoré z dverí (kabíny
alebo batožinového priestoru) otvorené
alebo zle zatvorené, existuje rýchly spôsob,
ktorým ich možno zamknúť a potom rýchlo Výmena, potreba ďalšieho kľúča
odomknúť. alebo diaľkového ovládania
Rušenie V prípade straty, alebo ak potrebujete
ďalší kľúč alebo diaľkové ovládanie, ob-
Funkčnosť karty môže byť narušená pôso-
ráťte sa výlučne na značkový servis.
bením okolia (vonkajšie zariadenia alebo
V prípade výmeny diaľkového ovládania
prístroje používajúce rovnakú frekvenciu
bude potrebné pristaviť vozidlo v znač-
ako karta).
kovom servise a predložiť všetky diaľ-
kové ovládania, ktoré k nemu patria, na
oživenie systému.
Máte možnosť použiť až štyri kľúče
alebo diaľkové ovládania.
Odporúčanie
Nevystavujte diaľkové ovládanie zdroju
tepla, chladu alebo vlhkosti.
1.3
RÁDIOFREKVENČNÉ DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE: používanie
Zamykanie dverí
Stlačte tlačidlo zamykania 1.
Zamknutie sprevádza dvojité zablikanie
2 výstražných svetiel a blikačov.
Ak sú niektoré dvere otvorené alebo zle
zatvorené, dôjde k zamknutiu a ihneď
1 k odomknutiu dverí a výstražné svetlá ani
blikače nezablikajú. Zodpovednosť vodiča pri
parkovaní alebo odstavení
vozidla
Nikdy neopúšťajte vozidlo,
v ktorom je dieťa, nemobilný človek
alebo zviera, ani na krátky čas.
Môže ohroziť vás alebo iné osoby na-
štartovaním motora, zapnúť niektoré
Odomykanie dverí zariadenia, napríklad ovládanie okien
alebo zamykanie dverí.
Odomknite stlačením tlačidla 2.
Navyše v teplom a/alebo slnečnom
Odomknutie signalizuje jedno zablikanie vý-
počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa
stražných svetiel.
veľmi rýchlo.
NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO
VÁŽNYCH PORANENÍ.
1.4
KARTA: všeobecné informácie (1/2)
Karta umožňuje: dosah karty
– zamykanie, odomykanie dverí, batožino- Závisí od prostredia: dávajte preto pozor,
1 vého priestoru; aby ste náhodným stlačením tlačidiel karty
neuzamkli alebo neodomkli vozidlo.
– zapínanie osvetlenia vozidla na diaľku
4 (pozrite si nasledujúce strany); Poznámka: ak sú niektoré z dverí (kabíny
alebo batožinového priestoru) otvorené
– štartovanie motora pozrite v kapitole 2, v
alebo zle zatvorené, dôjde k rýchlemu za-
2 časti „Štartovanie motora“.
mknutiu a potom odomknutiu dverí.
3 Rušenie
Dojazd
Skontrolujte, či máte batériu v dobrom stave, Funkčnosť karty môže byť narušená pôso-
správny model a správne vloženú Jej život- bením okolia (vonkajšie zariadenia alebo
nosť je približne dva roky: k výmene pri- prístroje používajúce rovnakú frekvenciu
stúpte, keď sa na prístrojovej doske zob- ako karta).
razí správa „Slabá batéria karty” (informácie
nájdete v kapitole 5 „Karta: batéria”).
1 Odomykanie všetkých dverí.
2 Zamykanie všetkých dverí. Štartovanie motora na diaľku
3 Zamykanie/odomykanie batožinového (v závislosti od vozidla)
priestoru. Diaľkové naštartovanie motora aktivujete
4 V závislosti od vozidla možno diaľkovo stlačením tlačidla 4. Pozrite si informácie
zapnúť osvetlenie a naštartovať motor. v kapitole 2, v časti „Diaľkové štartovanie
motora”.
1.5
KARTA: všeobecné informácie (2/2)
Odporúčanie
4
Nevystavujte kartu zdroju tepla, chladu
alebo vlhkosti.
Neodkladajte kartu na miesta, kde sa
môže ohnúť alebo neúmyselne poško-
diť, napr. pri sedení, ak je odložená v
Zodpovednosť vodiča
zadnom vrecku.
Nikdy neopúšťajte vaše vozi-
dlo, nechávajúc v ňom dieťa,
alebo nesamostantú dospelú
osobu, alebo zviera, a to ani len na
krátku dobu.
Teda nikoho, kto by sa sám mohol
Funkcia „osvetlenie na diaľku“ vystaviť nebezpečenstvu, alebo ohroziť
Jedným stlačením tlačidla 4 sa približne na iné osoby a to napríklad naštartovaním
20 sekúnd zapne osvetlenie kabíny, bočné motora, zapnutím niektorých zariadení
a stretávacie svetlá. Umožňuje zistiť polohu Výmena, potreba ďalšej karty výbavy, ako je ovládanie okien, alebo
vášho odstaveného vozidla na parkovisku. uzamknutím dverí.
Poznámka: opätovným stlačením tlačidla 4 V prípade straty, alebo ak potrebujete
ďalšiu kartu, sa obráťte výlučne na znač- Navyše v teplom a/alebo slnečnom
osvetlenie zhasne.
kový servis. počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa
veľmi rýchlo.
V prípade výmeny karty bude potrebné
pristaviť vozidlo a predložiť všetky NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO
karty, ktoré k nemu patria, v značkovom VÁŽNYCH PORANENÍ.
servise na opätovné nastavenie sys-
tému.
Na jedno vozidlo možno používať štyri
karty.
1.6
KARTA „HANDS-FREE”: používanie (1/4)
K dispozícii sú dva režimy zamykania/odo-
mykania vozidla:
– karta v režime „hands-free”;
– karta v režime diaľkového ovládania.
Zodpovednosť vodiča
Nikdy neopúšťajte vaše vo-
zidlo, nechávajúc v ňom dieťa, 1
alebo nesamostantú dospelú
osobu, alebo zviera, a to ani len na Používanie karty v režime
krátku dobu.
Teda nikoho, kto by sa sám mohol vy-
„hands-free“
staviť nebezpečenstvu, alebo ohroziť Režim „hands-free” umožňuje zamykanie/
iné osoby a to napríklad naštartovaním odomykanie bez stláčania tlačidiel na karte,
motora, zapnutím niektorých zariadení ak sa táto nachádza v dostupnej zóne 1.
výbavy, ako je ovládanie okien, alebo
uzamknutím dverí.
Navyše v teplom a/alebo slnečnom
počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa
veľmi rýchlo.
NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO
VÁŽNYCH PORANENÍ.
1.7
KARTA „HANDS-FREE”: používanie (2/4)
Zamykanie „hands-free“ na diaľku Osobitosti spojené so zamykaním
Ak máte kartu pri sebe a dvere kabíny a vý- Ak sú dvere kabíny otvorené alebo nie sú
klopné zadné dvere sú zatvorené, vzdiaľte správne zatvorené, vozidlo sa neuzamkne.
sa od vozidla: len čo opustíte prístupovú
zónu, dvere sa automaticky uzamknú.
Poznámka: vzdialenosť, pri ktorej sa vo-
zidlo zamkne, závisí od prostredia.
Odomknutie dverí sprevádzajú dve zablika-
nia výstražných svetiel, blikačov a rozsviete-
nie predných a zadných obrysových svetiel.
Uzamknutie sa potvrdí pípnutím.
1
Odomykanie „hands-free“
Karta v zóne 1, vozidlo sa odomkne.
Odomknutie dverí sprevádza jedno zablika-
nie výstražných svetiel, blikačov a rozsviete-
nie predných a zadných obrysových svetiel.
1.8
KARTA „HANDS-FREE”: používanie (3/4)
Zamykanie pomocou karty
Všetky dvere sú zatvorené, stlačte tlačidlo 4:
vozidlo sa zamkne.
3 Zamknutie dverí sprevádza dvojité zablika-
nie výstražných svetiel a smeroviek.
Poznámka: maximálna vzdialenosť, pri
ktorej sa vozidlo zamkne, závisí od prostre-
4 dia.
2 Osobitné prípady
Ak je otvárací prvok (dvere kabíny alebo
batožinového priestoru) otvorený alebo
nie je správne zatvorený, vozidlo nemožno
uzamknúť. Vozidlo sa rýchlo uzamkne a ná-
sledne odomkne bez blikania výstražných
svetiel a bočných smeroviek.
Osobitosti spojené s uzamykaním Používanie karty od vozidla ako V prípade stlačenia tlačidla 4 na viac než
(pokračovanie) diaľkového ovládača 2 sekundy sa režim „hands-free” vypne.
Keď sa karta nachádza v dosahovej zóne Opätovne ho zapnete stlačením tlačidla 3
dlhšie ako približne 15 minút, tak sa deak- Odomykanie pomocou karty na viac než 2 sekundy.
tivuje funkcia uzamknutia vozidla pri vzdia- Stlačte tlačidlo 3. Zapnutie alebo vypnutie režimu „hands-free”
lení sa. Odomknutie sa signalizuje jedným zablika- sa signalizuje pípnutím.
ním výstražných svetiel a smeroviek.
Vozidlo sa nemôže uzamknúť pokiaľ je karta
v zóne 2. Ak sa pokúsite otvoriť dvere stlačením ru-
koväte súčasne s diaľkovým odomknutím
Po odomknutí stlačením tlačidla na karte dverí, príslušné dvere zostanú uzamknuté.
bez otvorenia niektorých z dverí dôjde k Tento stav odstránite uvoľnením rukoväte a
deaktivácii funkcie uzamykanie v režime opätovným odomknutím vozidla stlačením
„hands-free” pri vzďaľovaní sa. tlačidla 3 na karte.
1.9
KARTA „HANDS-FREE”: používanie (4/4)
1.10
ZAMYKANIE A ODOMYKANIE DVERÍ A ZADNÝCH VÝKLOPNÝCH DVERÍ (1/3)
V prípade nefungujúceho
diaľkového ovládania alebo, 2
v závislosti od vozidla, 1
nefungujúcej karty
V niektorých prípadoch rádioafrekvenčné A
diaľkové ovládanie a karta nemusia fungo-
vať:
– slabá batéria v rádiofrekvenčnom diaľko-
vom ovládaní alebo v karte, vybitý aku-
mulátor vozidla...
– používanie prístrojov fungujúcich na ro-
vnakej frekvencii ako karta (mobilný tele-
fón);
– vozidlo sa nachádza v oblasti silného
elektromagnetického žiarenia.
Vtedy možno:
– v závislosti od vozidla, použiť kľúč inte- Kľúč integrovaný v karte
grovaný v rádiofrekvenčnom diaľkovom
ovládaní alebo rezervný kľúč integrovaný Integrovaný kľúč 2 slúži na zamykanie alebo
v karte na odomknutie ľavých predných odomykanie ľavých predných dverí, ak karta
dverí; nefunguje.
– odomknúť všetky dvere ručne;
– použiť ovládanie zamykania/odomykania Prístup ku kľúču 2
dverí zvnútra (pozrite na nasledujúcich Posuňte zadný kryt 1 smerom nadol a záro-
stranách). veň tlačte na zónu A.
1.11
ZAMYKANIE A ODOMYKANIE DVERÍ A ZADNÝCH VÝKLOPNÝCH DVERÍ (2/3)
5
4
2 3 3
1.12
ZAMYKANIE A ODOMYKANIE DVERÍ A ZADNÝCH VÝKLOPNÝCH DVERÍ (3/3)
Kontrolka stavu zamknutia dverí Zamykanie dverí bez karty alebo
(v závislosti od vozidla) bez kľúča
Pri zapnutom zapaľovaní sa kontrola nad Napríklad keď je vybitá batéria, dočasne ne-
spínačom 5 rozsvieti a bude vás informovať funguje karta alebo kľúč...
o stave dverí a zadných výklopných dverí:
Pri vypnutom motore a otvorených dve-
– rozsvietená kontrolka - dvere sú rách kabíny alebo zadných výklopných
uzamknuté; dverách stlačte a na viac než päť sekúnd
– zhasnutá kontrolka - dvere sú odomknuté. podržte stlačený spínač 5.
Ak zamykáte dvere, kontrolka zostane svie- Zatvorením dverí sa všetky dvere zamknú.
tiť, potom zhasne. Odomykanie vozidla zvonku bude možné
len kartou nachádzajúcou sa v prístupovej
zóne vozidla alebo pomocou kľúča.
Zodpovednosť vodiča
Ak sa rozhodnete jazdiť so
zamknutými dvermi, uvedomte
si, že sa tým môže sťažiť prí-
stup záchranárov do kabíny vozidla Nikdy nenechávajte kartu vo
v prípade nehody. vnútri, keď opúšťate vozidlo.
1.13
AUTOMATICKÉ ZAMKNUTIE DVERÍ POČAS JAZDY
Zapínanie/vypínanie funkcie Porucha činnosti
Zapnutie: pri odstavenom vozidle a naštar- Ak zistíte poruchu činnosti (nedochádza
tovanom motore podržte stlačený spínač 1, k automatickému uzamknutiu), skontrolujte,
kým sa neozve zvukový signál. či sú všetky dvere správne zatvorené. Ak sú
dobre zatvorené a problém pretrváva, ob-
Vypnutie: pri odstavenom vozidle a naštar-
ráťte sa na značkový servis.
tovanom motore podržte stlačený spínač 1,
kým sa neozve zvukový signál. Okrem toho sa presvedčte, či uzamykanie
nie je náhodou vypnuté.
1 Ak je to tento prípad, znovu ho aktivujte.
Princíp činnosti
Po rozjazde vozidla systém automaticky
uzamkne dvere, akonáhle dosiahnete rých-
losť približne 7 km/h.
Poznámka: dvere sa po otvorení/zatvorení
uzamknú hneď, ako vozidlo dosiahne rých-
losť približne 7 km/h.
Zodpovednosť vodiča
Ak sa rozhodnete jazdiť so
zamknutými dverami, uve-
domte si, že sa tým môže
sťažiť prístup záchranárov do kabíny vo-
zidla v prípade nehody.
1.14
ZAMYKANIE A ODOMYKANIE DVERÍ (1/2)
2
1
Z bezpečnostných dôvodov
dvere otvárajte a zatvárajte,
len keď je vozidlo zastavené.
1.15
ZAMYKANIE A ODOMYKANIE DVERÍ (2/2)
Zvukový signál zapnutých
Zodpovednosť vodiča pri
svetiel parkovaní alebo odstavení
Pri otváraní predných dverí sa ozve zvukový vozidla
signál, ktorý vám signalizuje, že svetlá zo- Nikdy neopúšťajte vozidlo,
stali svietiť, zatiaľ čo zapaľovanie je už vy- v ktorom je dieťa, nemobilný človek
pnuté (riziko vybitia akumulátora, …). alebo zviera, ani na krátky čas.
Môže ohroziť vás alebo iné osoby na-
Výstražné znamenie zabudnutia štartovaním motora, zapnúť niektoré
zariadenia, napríklad ovládanie okien
zatvorenia niektorých dverí alebo zamykanie dverí.
V závislosti od vozidla sa tento alarm nachá- Navyše v teplom a/alebo slnečnom
dza vo dverách vodiča alebo vo všetkých počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa
otvoroch. veľmi rýchlo.
NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO
Vozidlo sa zastaví, ak sú dvere otvorené VÁŽNYCH PORANENÍ.
alebo zle zatvorené, rozsvieti sa kontrolka
2 .
Ak vozidlo pri jazde dosiahne rýchlosť asi
Osobitosť
V závislosti od vozidla sa príslušenstvo
(rádio...) kompletne vypne buď pri vypnutí
motora alebo pri otvorení dverí vodiča alebo
pri zaistení dverí.
1.16
OPIERKY HLAVY VPREDU
1.17
PREDNÉ SEDADLÁ (1/2)
1 2 3 5
1.18
PREDNÉ SEDADLÁ (2/2)
1.19
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY (1/4)
V záujme vlastnej bezpečnosti si zapínajte Predtým ako naštartujete, nastavte si
bezpečnostné pásy pri každej jazde. Okrem polohu pri riadení, potom aj ostatným
toho dodržiavajte platné predpisy krajiny, cestujúcim, upravte si bezpečnostný
v ktorej sa práve nachádzate. pás tak, aby ste dosiahli čo najlepšiu
ochranu.
1.20
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY (2/4)
ß Výstražná kontrolka
nezapnutého
bezpečnostného pásu
V závislosti od vozidla sa rozsvieti pri naštar-
tovaní vozidla, ak nie je bezpečnostný pás
vodiča a/alebo spolujazdca zapnutý. Ak nie
3 je bezpečnostný pás vodiča zapnutý počas
jazdy, rozsvieti sa a približne počas 2 minút
sa ozýva zvukový signál.
Poznámka: predmet položený na sedadle 7
pre spolujazdca môže niekedy spustiť vý-
4 5 stražnú kontrolku.
9
6 8
6
Odomykanie
Stlačte tlačidlo 5 puzdra 6, pás sa sám na-
Zapínanie vinie. Na uľahčenie úkonu pridržiavajte ja- Postranné bezpečnostné pásy
zýček. vzadu
Pomaly a rovnomerne odvíjajte pás, a
dbajte, aby jazýček 4 zapadol do zámky 6 Pomaly odvíjajte pás 7 a zapnite jazýček 8
(potiahnutím skontrolujte, či je jazýček 4 za- do červenej zámky 9.
istený). Pokiaľ dôjde k zablokovaniu, vraťte
pás kúsok naspäť a znova potiahnite. Pokiaľ
je bezpečnostný pás zablokovaný úplne,
pomaly, ale silno ho potiahnite, aby ste vy-
tiahli aspoň 3 cm. Nechajte, aby sa sám na-
vinul a potom ho znovu odvíjajte.
Ak problém pretrváva, poraďte sa v značko-
vom servise.
1.21
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY (3/4)
A A
12 10 12
13
14
11
10 14 15
Po každej manipulácii so
zadným sedadlom skontrolujte
správnu polohu a funkčnosť
bezpečnostných pásov vzadu.
1.22
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY (4/4)
Nasledujúce informácie sa týkajú predných a zadných bezpečnostných pásov vozidla.
– Je neprípustné uskutočňovať akékoľvek úpravy na pôvodne nainštalovaných súčastiach záchytného systému: bezpečnostné pásy,
ako aj ich upevňovacie miesta. S osobitnými požiadavkami (napr. montáž detskej sedačky a pod.) sa obráťte na značkový servis.
– Nepoužívajte nijaké predmety, ktoré by mohli zväčšiť vôľu bezpečnostných pásov (štipce na bielizeň, svorky a pod.): príliš voľný
bezpečnostný pás môže v prípade nehody spôsobiť zranenie.
– Priečny ramenný pás si nikdy neprevliekajte popod pažu ani poza chrbát.
– Nikdy nepoužívajte jeden pás na pripútanie viacerých osôb a nikdy nedržte bábätko alebo dieťa v lone tak, aby bolo pripútané pásom spo-
ločne s vami.
– Pás nesmie byť prekrútený.
– Po nehode dajte pásy skontrolovať, a ak je to potrebné vymeňte ich. Pásy vymeňte aj pri ich poškodení.
– Dbajte, aby ste zasunuli jazýček pásu do správnej zámky.
– Pri posúvaní zadného sedadla dozadu dbajte na to, aby boli bezpečnostné pásy a pracky v správnej polohe a dali sa správne používať.
– Dbajte, aby sa do oblasti zaisťovacej zámky bezpečnostného pásu nedostali predmety, ktoré by mohli brániť jeho funkčnosti.
– Uistite sa o správnej polohe uzamykacieho modulu (nesmie byť zakrytý, rozbitý, obložený...žiadnymi osobami alebo predmetmi).
1.23
BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY DOPĹŇAJÚCE PÁSY VPREDU (1/3)
Podľa vozidla môžu pozostávať z:
– Po nehode dajte preveriť
– predpínače slučky bezpečnostného systémy pripútania.
pásu vpredu;
– Akýkoľvek zásah do celého
– obmedzovače napnutia v oblasti hrud- systému (predpínače, airbags,
níka; elektronické skrinky, káblové zapo-
– airbags vodiča a spolujazdca vpredu. jenia), alebo ich použitie v inom vo-
zidle, aj rovnakého typu, sú prísne
Tieto systémy fungujú spoločne alebo samo- zakázané.
statne v prípade čelných nárazov.
– Aby nedošlo k náhodnému uvede-
V závislosti od sily nárazu systém môže niu do činnosti a spôsobeniu škody,
uviesť do činnosti: môžu airbags montovať výlučne kva-
– zablokovanie bezpečnostného pásu; lifikovaní pracovníci značkových ser-
visov.
– predpínač bezpečnostného pásu, aby
pritlačil cestujúceho o sedadlo, a obme- – Kontrolu elektrických parametrov roz-
dzovač napnutia;
1 bušky môžu vykonávať len osobitne
zaškolení pracovníci pri použití špe-
– predný airbag. Predpínače ciálneho vybavenia.
Úlohou predpínačov je pritlačiť pás k telu
a znehybniť cestujúceho, čím sa zvýši účin- – Pri likvidácii vozidla požiadajte znač-
nosť bezpečnostného pásu. kový servis o odstránenie plynového
Ak je zapnuté zapaľovanie, pri prudkom generátora predpínačov a airbags.
čelnom náraze v závislosti od sily nárazu
systém spustí predpínač navíjača bezpeč-
nostného pásu, ktorý okamžite stiahne
pás 1.
Obmedzovač napnutia
Ak sila nárazu prekročí určitú intenzitu, tento
mechanizmus obmedzí tlak bezpečnost-
ného pásu na telo na znesiteľnú mieru.
1.24
BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY DOPĹŇAJÚCE PÁSY VPREDU (2/3)
Airbags vodiča a spolujazdca
vpredu
Sú súčasťou výbavy predných sedadiel
na strane vodiča a spolujazdca (umiestne-
nie A).
Na prítomnosť tohto zariadenia upozorňuje
nápis „airbag” na volante, na palubnej doske A
(zóna airbag A) a, v závislosti od vozidla,
štítok nalepený v dolnej časti čelného skla.
Systém airbagu pozostáva z:
– airbag s generátorom plynu namontova-
nom na strane vodiča vo volante a na
strane spolucestujúceho vpredu v palub-
nej doske;
– z elektronickej skrinky kontrolného sys-
tému ovládajúceho elektrickú rozbušku Opis činnosti
generátora plynu;
Tento systém je funkčný len pri zapnutom
zapaľovaní.
– jedinej kontrolky å ;
Pri prudkom čelnom náraze sa airbagy
– vysunutých snímačov. rýchlo nafúknu a zmiernia náraz hlavy a
hrudníka vodiča na volant a spolujazdca
Systém airbag využíva pyro- vpredu na palubnú dosku. Ihneď po náraze
technický princíp. Pri nafúknutí spľasnú, aby nebránili pri opúšťaní vozidla.
airbagu dochádza k uvoľneniu
tepla, tvorbe dymu (čo nezna-
mená začiatok požiaru) a zaznie detoná-
cia. Vzhľadom na okamžité nafúknutie
airbag u môže dôjsť k menším povrcho-
vým zraneniam na koži alebo iným ne-
príjemnostiam.
1.25
BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY DOPĹŇAJÚCE PÁSY VPREDU (3/3)
Všetky nasledujúce upozornenia slúžia na to, aby sa mohol airbag voľne nafúknuť a aby nedošlo k vážnym poraneniam v dôsledku
nárazu pri jeho nafúknutí.
INŠTALOVAŤ DETSKÚ SEDAČKU NA PREDNÉ SEDADLO SPOLUJAZDCA CHRBTOM V SMERE JAZDY, POKIAĽ
NIE SÚ VYRADENÉ Z ČINNOSTI BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY DOPĹŇAJÚCE PÁSY VPREDU, JE ZAKÁZANÉ.
(pozrite si informácie v kapitole 1, v časti „Bezpečnosť detí: vypnutie, aktivácia – airbag spolujazdca vpredu”.)
1.26
POSTRANNÉ BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY
Postranné Airbags
Ide o airbag, ktorý tvorí príslušenstvo pred-
ných sedadiel a nafúkne sa po bokoch seda-
diel (na strane dverí), aby chránil cestujúcich
v prípade silného bočného nárazu.
Roletové Airbags
Ide o airbag, ktorým je vybavená každá
strana vozidla v hornej časti a ktorý sa na-
fúkne pozdĺž bočných okien predných a zad-
ných dverí, aby chránil cestujúcich v prípade
silného bočného nárazu.
Upozornenie týkajúce sa bočného airbagu
– Používanie poťahov: na sedadlách vybavených airbagom možno používať len
poťahy špeciálne určené pre vaše vozidlo. Obráťte sa na značkový servis, kde
vás oboznámia so sortimentom poťahov. Používanie iných poťahov (prípadne po-
ťahov určených pre iný typ vozidla) môže narušiť funkciu airbags a ohroziť vašu bezpeč-
nosť.
– V prednej časti neumiestňujte medzi dvere, operadlo a čalúnenie interiéru nijaké príslu-
šenstvo, predmety či zvieratá. Nezakrývajte operadlo sedadla predmetmi ako je obleče-
nie alebo príslušenstvo. Mohlo by to obmedziť činnosť airbagu a spôsobiť poranenia pri
nafúknutí airbag.
– Demontáž a akýkoľvek iný zásah do sedadiel a čalúnenia je prísne zakázaný s výnim-
kou kvalifikovaných pracovníkov značkových servisov.
1.27
PRÍDAVNÉ BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY
Všetky nasledujúce upozornenia slúžia na to, aby sa mohol airbag voľne nafúknuť a aby nedošlo k vážnym poraneniam v dôsledku
nárazu pri jeho nafúknutí.
Poruchy činnosti
airbag má za úlohu dopĺňať funkciu bezpečnostného pásu. airbag a bezpečnostný
pás predstavujú neoddeliteľné prvky toho istého ochranného systému. Preto je Po zapnutí zapaľovania sa na prístrojovej
nevyhnutné používať bezpečnostný pás sústavne. Nepoužívanie bezpečnostného
pásu vystavuje cestujúcich nebezpečenstvu vážnych poranení v prípade nehody.
Môže dokonca zhoršiť povrchové poranenia pokožky v súvislosti so samotným nafúknutím
doske rozsvieti kontrolka
koľkých sekundách zhasne.
å a po nie-
airbag, hoci sú možné aj sekundárne poranenia spôsobené airbagmi. Ak sa nerozsvieti pri zapnutí zapaľovania,
Pri prevrátení vozidla a pri náraze zozadu, hoci aj silnom, nemusí vždy dôjsť k spusteniu alebo sa rozsvieti pri naštartovaní motora,
airbagsov alebo napínačov. Nárazy pod vozidlom ako napr. vysoké obrubníky, jamy na vo- znamená to poruchu systému. Vtedy je in-
zovkách, kamene,. . . môžu vyvolať spustenie týchto systémov štalácia detskej sedačky na miesto pre spo-
lujazdca vpredu ZAKÁZANÁ.
– – Akékoľvek zásahy do systému airbagu pre vodiča alebo spolujazdca (airbag, riadiace
jednotky káble...) sú prísne zakázané (okrem kvalifikovaných pracovníkov siete servi- Obráťte sa čo najskôr na značkový servis.
sov). Akýkoľvek odklad môže mať za následok
stratu účinnosti vašej ochrany.
– Aby nedošlo k narušeniu funkčnosti alebo k náhodnému uvedeniu do činnosti, do sys-
tému airbag môžu zasahovať výlučne kvalifikovaní pracovníci značkových servisov.
– Z bezpečnostných dôvodov si nechajte skontrolovať systém airbag v prípade poškode-
nia vozidla po nehode, krádeži, alebo pokuse o krádež.
– Ak požičiate alebo predáte vozidlo, informujte o týchto podmienkach nového majiteľa
a odovzdajte mu tento návod na používanie a údržbu;
– Pri likvidácii vozidla požiadajte značkový servis o odstránenie plynového generátora
(generátorov).
1.28
BEZPEČNOSŤ DETÍ: všeobecné informácie (1/2)
Preprava detí
Dbajte na to, aby ste dodržiavali platné pred-
pisy krajiny, v ktorej sa práve nachádzate.
Dieťa, rovnako ako dospelý, musí sedieť
a musí byť pripútané pri akejkoľvek dĺžke
trasy. Vy ste zodpovedný za dieťa, ktoré pre-
pravujete.
Dieťa nie je miniatúra dospelého. Je vy- Zodpovednosť vodiča pri
stavené riziku špecifických zranení, pre- parkovaní alebo odstavení
tože svaly a kosti sa ešte vyvíjajú. Samotný vozidla
bezpečnostný pás nie je vhodný na jeho
dopravu. Použite vhodnú detskú sedačku Nikdy neopúšťajte vozidlo,
a správne ju používajte. v ktorom je dieťa, nemobilný človek
alebo zviera, ani na krátky čas.
Môže ohroziť vás alebo iné osoby na-
štartovaním motora, zapnúť niektoré
zariadenia, napríklad ovládanie okien
alebo zamykanie dverí.
Navyše v teplom a/alebo slnečnom
Náraz pri rýchlosti 50 km/h počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa
má rovnaký účinok ako pád veľmi rýchlo.
z výšky 10 m. Nechať dieťa ne- NEBEZPEĆENSTVO SMRTI ALEBO
pripútané, to je ako nechať ho, VÁŽNYCH PORANENÍ.
aby sa hralo na štvrtom poschodí na bal-
kóne bez zábradlia!
Nikdy nedržte dieťa v náručí. V prípade
nehody ho neudržíte, aj keď budete pri-
pútaní.
Ak je vaše vozidlo po dopravnej nehode,
Ak chcete zabrániť otvára-
vymeňte detskú sedačku a nechajte
niu dverí, použite systém
si skontrolovať bezpečnostné pásy a
„Bezpečnosť detí” (pozrite si
systém uchytenia ISOFIX.
informácie v kapitole 1, v časti
„Zamykanie, odomykanie dverí”).
1.29
BEZPEČNOSŤ DETÍ: všeobecné informácie (2/2)
Používanie detskej sedačky
Stupeň ochrany dieťaťa sedačkou závisí
od jej schopnosti udržať dieťa a od jej in-
štalácie. Nesprávna inštalácia znemožňuje Buďte príkladom svojim deťom, že si za-
ochranu dieťaťa pri prudkom brzdení alebo pínate bezpečnostný pás a naučte ich:
pri náraze. – správne sa pripútať.
– nastupovať a vystupovať na opačnej
Skôr ako kúpite detskú sedačku, overte si,
strane premávky.
či je v súlade s miestnymi predpismi krajiny
a či sa môže namontovať do vášho vozidla. Nepoužívajte detskú sedačku kúpenú „z
Informujte sa v značkovom servise, kde vám druhej ruky“ alebo bez návodu na pou-
poradia sedačky odporúčané pre vaše vo- žívanie.
zidlo. Dbajte, aby žiadny predmet v alebo
v blízkosti sedačky nebránil jej inštalácii.
Predtým ako namontujete sedačku, prečí-
tajte si návod na používanie a dodržiavajte
pokyny. V prípade ťažkostí pri inštalácii sa
obráťte na výrobcu. Odložte si návod na po-
užívanie detskej sedačky.
Nikdy nenechávajte vo vozidle
dieťa bez dozoru.
Skontrolujte, či je vaše dieťa
pripútané a či je popruh alebo
bezpečnostný pás správne nastavený
a napnutý. Vyhýbajte sa príliš hrubému
oblečeniu, ktoré spôsobuje veľkú vôľu
medzi dieťaťom a pásom.
Nenechávajte dieťa vykláňať sa z okna
vozidla.
Skontrolujte, či je dieťa stále v správ-
nej polohe počas celej jazdy, najmä keď
zaspí.
1.30
BEZPEČNOSŤ DETÍ: výber detskej sedačky
Detské sedačky chrbtom v smere jazdy Detské sedačky čelom v smere jazdy Podsedák
Hlava dieťaťa je relatívne ťažšia ako hlava V prvom rade je potrebné chrániť hlavu a Dieťa ťažšie ako 15 kg alebo staršie ako 4
dospelého a krk dieťaťa je veľmi zraniteľný. panvu dieťaťa. Ak je sedačka orientovaná roky môže cestovať na podsedáku, ktorý
Dieťa prevážajte v tejto polohe čo možno čelom v smere jazdy, jej poriadne upevne- umožňuje prispôsobiť bezpečnostný pás
najdlhšie (minimálne do 2 rokov). Drží hlavu nie vo vozidle znižuje riziko poranenia hlavy. jeho vzrastu. Podsedák musí byť vybavený
a krk. Vyberte si detskú sedačku, ktorá má Prepravujte svoje dieťa v sedačke čelom v vodidlom bezpečnostného pásu cez stehná
najlepšiu postrannú ochranu a vymeňte ju, smere jazdy podľa vzrastu s použitím po- dieťaťa, nie cez brucho. Výškovo nastavi-
akonáhle hlava dieťaťa vyčnieva ponad se- pruhu. Vyberte si sedačku s dostatočnou teľné operadlo je vybavené vodidlom na
dačku. postrannou ochranou. popruh, ktorý musí prechádzať cez stred
ramena. Nikdy nesmie prechádzať cez krk
ani cez rameno. Vyberte si detskú sedačku,
ktorá má najlepšiu postrannú ochranu.
1.31
BEZPEČNOSŤ DETÍ: výber upevnenia detskej sedačky (1/3)
Existujú dva systémy upevnenia detskej Upevnenie bezpečnostným pásom
sedačky: bezpečnostný pás alebo systém
Bezpečnostný pás musí byť nastavený tak,
ISOFIX.
aby plnil svoju funkciu pri prudkom brzdení
alebo náraze.
Dodržiavajte smer vedenia popruhu urče-
ného výrobcom detskej sedačky.
Vždy skontrolujte zapnutie bezpečnostného
pásu potiahnutím zvrchu, potom ho napnite,
pričom zatlačte sedačku do sedadla.
Skontrolujte správnosť upevnenia sedačky
pohybom vľavo/vpravo a dopredu/dozadu:
sedačka musí zostať riadne uchytená.
Skontrolujte, či nie je detská sedačka na-
inštalovaná priečne a či nie je umiestnená
oproti oknu.
1.32
BEZPEČNOSŤ DETÍ: výber upevnenia detskej sedačky (2/3)
Upevnenie systémom ISOFIX Detskú sedačku upevnite pomocou zámkov
ISOFIX, ak sú vo výbave. Systém ISOFIX
Schválené detské sedačky ISOFIX sú štan-
zabezpečuje ľahkú, rýchlu a spoľahlivú
dardizované podľa aktuálnych nariadení, ak
montáž.
1
platia akékoľvek zo štyroch nasledujúcich
prípadov: Systém ISOFIX pozostáva z 2 krúžkov
a v niektorých prípadoch z troch.
– univerzálna sedačka ISOFIX 3-bodová
čelom v smere jazdy;
– polouniverzálna sedačka ISOFIX
2-bodová;
– špeciálny,
– i-Size ktorý má: Na pôvodných sedadlách, bez-
– buď bezpečnostný pás, ktorý sa pri- pečnostných pásoch ISOFIX
pája k tretiemu krúžku príslušného a na ich uchytení sa nesmú vy-
sedadla, konávať nijaké zmeny.
– alebo obsahuje podperu, ktorá spo-
číva na podlahe vozidla a zhoduje Dva krúžky 1 sa nachádzajú medzi operadlo
sa so schváleným sedadlom i-Size a sedákom sedadla a sú označené.
a ktorej úlohou je zabrániť pohybu
detskej sedačky v prípade nárazu.
V posledných troch prípadoch si overte, či
sa môže detská sedačka inštalovať. Pozrite
zoznam vhodných vozidiel.
Pred použitím detskej sedačky
ISOFIX, ktorú ste získali pre
iné vozidlo, sa presvedčte, či
ju možno inštalovať. Pozrite
zoznam vozidiel u výrobcu výbavy, do
ktorých sa sedačka môže namontovať.
1.33
BEZPEČNOSŤ DETÍ: výber upevnenia detskej sedačky (3/3)
Poznámka: Je mimoriadne dôležité použí-
3
2
Tretí krúžok na každej strane bočného se- Upevnite háčik pásu na jeden z krúžkov 2
dadla sa používa na uchytenie horného (verzia 4x2) alebo 3 (verzia 4x4).
pásu niektorých detských sedačiek. Skontrolujte, či sa operadlo
Napnite popruh, aby sa operadlo detskej se- detskej sedačky čelom v smere
Prevlečte pás medzi operadlo a zadný panel dačky dotýkalo operadla sedadla. jazdy dotýka operadla sedadla.
(demontáž zadného panelu pozrite v kapi- Detská sedačky nie je vždy po-
tole 3 „Zadný panel“). ložená na sedáku sedadla.
1.34
BEZPEČNOSŤ DETÍ: inštalácia detskej sedačky, všeobecné informácie (1/2)
Niektoré miesta nie sú vhodné na inštalova- Uvedené typy detských sedačiek nemu- Po inštalácii detskej sedačky sedadlo spo-
nie detskej sedačky. Schéma na nasledujú- sia byť k dispozícii. Predtým, ako použijete lujazdca vpredu potlačte minimálne o jeden
cej strane znázorňuje, kde je možné upevniť detskú sedačku, overte si u výrobcu vozidla, stupeň. Detská sedačka otočená chrbtom
detskú sedačku. či sa montuje. k smeru jazdy sa nesmie dotýkať palubnej
dosky.
Miesta vpredu
Po nainštalovaní detskej sedačky už ne-
Preprava dieťaťa na mieste spolujazdca meňte ostatné nastavenia.
vpredu je špecifická pre každú krajinu.
Prečítajte si platné predpisy a dodržia-
Pri montáži detskej sedačky
vajte informácie v schéme na nasledujúcej
uprednostnite zadné sedadlo.
strane.
Skontrolujte, či detská sedačka
Pred inštalovaním detskej sedačky na toto
alebo nohy dieťaťa nebránia
miesto (ak je to povolené a v závislosti od
správnemu zaisteniu predného sedadla.
vozidla):
Pozrite v kapitole 1, v časti „Predné se-
– úplne znížte bezpečnostný pás;
dadlá“.
– sedadlo posuňte úplne dozadu;
Presvedčte sa, či namontovanie detskej – mierne sklopte operadlo vzhľadom na
sedačky do vozidla nemôže spôsobiť jej zvislicu (približne 25°);
uvoľnenie od spodnej časti. – zdvihnite sedák na maximum.
Ak musíte vybrať opierku hlavy, pre- V každom prípade dajte opierku hlavy na se-
svedčte sa, či je riadne odložená, aby dadle čo najvyššie, aby nezavadzala detskej
v prípade prudkého brzdenia alebo sedačke (pozrite v kapitole 1, časť „Opierka
nárazu nebola vymrštená. hlavy vpredu“).
Detskú sedačky pripevnite aj vtedy, keď
je prázdna, aby v prípade prudkého brz- NEBEZPEČENSTVO
denia alebo nárazu nebola vymrštená. USMRTENIA ALEBO
VÁŽNEHO ZRANENIA: pred-
tým, ako na sedadlo pre spo-
lujazdca vpredu nainštalujete detskú
sedačku chrbtom v smere jazdy, skontro-
lujte, či je airbag vypnutý (pozrite si infor-
mácie v kapitole 1, v časti „Bezpečnosť
detí: vypnutie/zapnutie airbag pre spolu-
jazdca vpredu”).
1.35
BEZPEČNOSŤ DETÍ: inštalácia detskej sedačky, všeobecné informácie (2/2)
Postranné miesta vzadu
Košík nainštalujte priečne a zaberá aspoň
dve miesta. Hlavu dieťaťa dajte na opačnú Inštalovať detskú sedačku
stranu ako sú dvere. s pevnými podperami na
prostredné zadné sedadlo je za-
Pred nainštalovaním detskej sedačky do kázané. NEBEZPEČENSTVO
kotviacich bodov ISOFIX na zadnej sedačke SMRTI ALEBO VÁŽNYCH PORANENÍ.
skontrolujte, či sa jazýčky bezpečnostného
pásu nenachádzajú medzi dvomi kotvia-
cimi bodmi ISOFIX danej sedačky. Ak je to
potrebné, premiestnite sponu príslušného
miesta smerom dovnútra vozidla.
Pri inštalácii sedačky chrbtom v smere jazdy
dajte predné sedadlo čo najviac dopredu,
potom sedadlo pred ňou posuňte maximálne Pri inštalácii detskej sedačky
dozadu tak, aby sa nedotýkalo detskej se- (kategória 2 alebo 3) skontro-
dačky. lujte fungovanie (navíjanie)
Pre bezpečnosť dieťaťa sediaceho čelom bezpečnostného pásu: po-
v smere jazdy posuňte sedačku čo možno zrite v kapitole 1, v časti „Bezpečnostné
najviac dopredu, operadlo dajte do zvislej pásy vzadu“. Ak je to potrebné, upravte
polohy, aby ste zabránili kontaktu sedadla s polohu sedadla.
nohami dieťaťa.
V každom prípade vytiahnite opierku hlavy
zadného sedadla, na ktorom sa nachádza
detská sedačka (pozrite v kapitole 3, v časti
„Opierky hlavy vzadu”).
Skontrolujte, či je sedačka pritlačená k ope-
radlu sedadla vo vozidle. Skontrolujte, či detská sedačka
alebo nohy dieťaťa nebránia
správnemu zaisteniu predného
sedadla. Pozrite v kapitole 1,
v časti „Predné sedadlá“ alebo v kapi-
tole 3, v časti „Funkčnosť zadných se-
dadiel“.
1.36
DETSKÁ SEDAČKA: upevnenie pomocou bezpečnostného pásu (1/3)
Zobrazenie inštalácie
1.37
DETSKÁ SEDAČKA: upevnenie pomocou bezpečnostného pásu (2/3)
Nižšie uvedená tabuľka obsahuje rovnaké informácie, aké sú znázornené na nasledujúcich stranách. Je potrebné ich dodržiavať v
súlade s platnými predpismi.
Priečny košík
< do 10 kg X X U (1) X
Kategória 0
Škrupina chrbtom v
smere jazdy < ako 10 kg a < ako 13 kg X X U (2) U (2)
Kategórie 0 alebo 0+
Škrupinka/sedadlo
chrbtom v smere
< do 13 kg a od 9 do 18 kg X X U (2) U (2)
jazdy
Kategórie 0+ a 1
Zvýšený sedák
15 až 25 kg a 22 až 36 kg X X U (3) U (3)
Kategória 2 a 3
1.38
DETSKÁ SEDAČKA: upevnenie pomocou bezpečnostného pásu (3/3)
X = Miesto nie je vhodné na umiestnenie tohto typu detskej sedačky.
U = Miesto je vhodné na upevnenie sedačky, homologovanej ako „Univerzálna“, bezpečnostným pásom; overte si, či je inštalácia možná.
(1) Košík sa inštaluje po šírke vozidla a zaberá aspoň dve miesta. Hlava musí smerovať na opačnú stranu ako sú dvere vozidla.
(2) V prípade potreby umiestnite sedadlo vozidla čo najviac dozadu. Pri inštalácii sedačky chrbtom v smere jazdy dajte predné sedadlo čo najviac
dopredu, potom sedadlo pred ňou posuňte maximálne dozadu tak, aby sa nedotýkalo detskej sedačky.
(3) V každom prípade vytiahnite opierku hlavy zadného sedadla, na ktorom sa nachádza detská sedačka. Tento krok treba urobiť ešte pred
umiestnením detskej sedačky. Pozrite si informácie v kapitole 3, v časti „Opierky hlavy vzadu”. Sedadlo pred dieťaťom posuňte dopredu.
Posunutím operadla dopredu zabránite kontaktu medzi sedadlom a nohami dieťaťa.
1.39
DETSKÉ SEDAČKY: upevnené pomocou systému ISOFIX (1/3)
Nižšie uvedená tabuľka obsahuje rovnaké informácie, ako bolo znázornené na predchádzajúcich stranách. Je potrebné ich dodržiavať
v súlade s platnými predpismi.
Priečny košík
< do 10 kg F, G X X X
Kategória 0
Škrupina chrbtom v
< ako 10 kg a < ako
smere jazdy E X IL (1) X
13 kg
Kategórie 0 alebo 0+
Škrupinka/sedadlo chrb-
< do 13 kg a od 9
tom v smere jazdy C, D X IL (1) X
do 18 kg
Kategórie 0+ a 1
Zvýšený sedák 15 až 25 kg a 22 až
X IUF - IL (2) X
Kategória 2 a 3 36 kg
1.40
DETSKÉ SEDAČKY: upevnené pomocou systému ISOFIX (2/3)
X = Miesto nie je vhodné na umiestnenie detskej sedačky ISOFIX.
IUF/IL = Miesto je vhodné na upevnenie sedačky, homologovanej ako „univerzálna/polouniverzálna“ alebo „špeciálna pre konkrétne vozidlo“, sys-
témom ISOFIX vo vozidlách, ktoré sú ním vybavené; overte si, či je inštalácia možná.
i U = vhodné pre bezpečnostné zariadenia i-Size v „univerzálnej“ kategórii v smere dopredu aj dozadu.
(1) V prípade potreby umiestnite sedadlo vozidla čo najviac dozadu. Pri inštalácii sedačky chrbtom v smere jazdy dajte predné sedadlo čo najviac
dopredu, potom sedadlo pred ňou posuňte maximálne dozadu tak, aby sa nedotýkalo detskej sedačky.
(2) V každom prípade vytiahnite opierku hlavy zadného sedadla, na ktorom sa nachádza detská sedačka. Tento krok treba urobiť ešte pred umiest-
nením detskej sedačky. Pozrite v kapitole 3, v časti „Opierky hlavy vzadu“. Posuňte sedadlo pred dieťaťom dopredu, dajte operadlo do zvislej
polohy, aby ste zabránili kontaktu medzi sedadlom a nohami dieťaťa.
Veľkosť detskej sedačky ISOFIX je označená písmenom:
– A, B a B1: sedačky čelom v smere jazdy kategórie 1 (od 9 do 18 kg);
– C a D: škrupinky alebo sedačky chrbtom v smere jazdy kategórie 0+ (menej ako 13 kg) alebo kategórie 1 (od 9 do 18 kg);
– E: škrupinky chrbtom v smere jazdy kategórie 0 (menej ako 10 kg) alebo 0+ (menej ako 13 kg);
– F a G: košíky kategórie 0 (do 10 kg).
1.41
DETSKÉ SEDAČKY: upevnené pomocou systému ISOFIX (3/3)
Zobrazenie inštalácie Detská sedačka upevnená pomocou sys-
tému ISOFIX
1.42
BEZPEČNOSŤ DETÍ: vypnutie/zapnutie AIRBAG pre spolujazdca vpredu (1/3)
NEBEZPEČENSTVO
Z dôvodu nezlučiteľnosti medzi
činnosťou airbag spolujazdca
vpredu a umiestnením detskej
sedačky chrbtom v smere jazdy NIKDY
neinštalujte zadržiavací systém pre deti
2 otočený dozadu na sedadle vybavenom
ZAPNUTÝM predným AIRBAG. Mohlo
by to mať za následok SMRŤ DIEŤAŤA
alebo jeho VÁŽNE ZRANENIE.
1.43
BEZPEČNOSŤ DETÍ: vypnutie/zapnutie AIRBAG pre spolujazdca vpredu (2/3)
A
A
1.44
BEZPEČNOSŤ DETÍ: vypnutie/zapnutie AIRBAG pre spolujazdca vpredu (3/3)
1.45
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VĽAVO (1/4)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
36 35 34 33 32 31 30 29 28 21 20 19
27 26 25 24 23 22
1.46
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VĽAVO (2/4)
Prítomnosť výbavy ZÁVISÍ OD MODELU VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
9 Štartovacie tlačidlo.
1.47
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VĽAVO (3/4)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
36 35 34 33 32 31 30 29 28 21 20 19
27 26 25 24 23 22
1.48
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VĽAVO (4/4)
Prítomnosť výbavy ZÁVISÍ OD MODELU VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
25 Hlavný spínač na: 30 Ovládač nastavenia dosvitu svetlometov. 36 Ovládanie na nastavenie vonkajších
spätných zrkadiel.
– obmedzovač rýchlosti, 31 Ovládacie prvky nastavenia funkcie:
– tempomat. – obmedzovač rýchlosti,
26 Volič režimu 4x2 (2WD) a 4x4 (4WD). – tempomat.
27 Rýchlostná páka.
1.49
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VPRAVO (1/4)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
25 24 23 22 21 20 19
35 34 33
32 31 30 29 28 27 26
1.50
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VPRAVO (2/4)
Prítomnosť výbavy ZÁVISÍ OD MODELU VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
1.51
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VPRAVO (3/4)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
25 24 23 22 21 20 19
35 34 33
32 31 30 29 28 27 26
1.52
RIADIACI PANEL S RIADENÍM VPRAVO (4/4)
Prítomnosť výbavy ZÁVISÍ OD MODELU VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
1.53
SVETELNÉ KONTROLKY (1/6)
Prítomnosť a činnosť kontroliek ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA
Prístrojová doska A
1.54
SVETELNÉ KONTROLKY (2/6)
Prítomnosť a činnosť kontroliek ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA
® Kontrolka bezpodmienečného
zastavenia červenej farby
Ô Výstražná kontrolka teploty
chladiacej kvapaliny
Po zopnutí zapaľovania sa rozsvieti a potom Rozsvieti sa na červeno po zopnutí zapaľo-
po naštartovaní motora zhasne. Rozsvecuje vania alebo po naštartovaní motora.
sa spoločne s ostatnými kontrolkami a sú-
A časne so zvukovým signálom. Ak sa svetlo rozsvieti na červeno, zastavte
Kontrolka prikazuje, v záujme vašej bezpeč- a nechajte motor bežať na voľnobehu jednu
nosti, aby ste bezpodmienečne okamžite až dve minúty.
zastavili s ohľadom na cestnú premávku. Teplota musí klesnúť. V opačnom prípade
Vypnite motor a už ho neštartujte. vypnite motor. Skôr ako skontrolujete chla-
Poraďte sa v značkovom servise. diacu kvapalinu, motor nechajte vychladnúť.
Poraďte sa v značkovom servise.
© Výstražná kontrolka oranžovej
farby
Po zopnutí zapaľovania sa rozsvieti a potom
po naštartovaní motora zhasne. Môže sa
rozsvietiť spoločne s ďalšími kontrolkami na
D Kontrolka poruchy brzdového
systému
prístrojovej doske.
Vyžaduje, aby ste čo najskôr opatr-
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania alebo nou jazdou zašli do značkového servisu.
po naštartovaní motora a následne po nie- Nerešpektovaním tohto odporúčania risku-
koľkých sekundách zhasne. jete poškodenie svojho vozidla.
Ak sa rozsvieti počas brzdenia spoločne s
kontrolkou ® a zvukovým signálom,
znamená to úbytok brzdovej kvapaliny v
okruhoch alebo poruchu brzdového sys-
tému. Zastavte a poraďte sa v značkovom
servise.
1.55
SVETELNÉ KONTROLKY (3/6)
Prítomnosť a činnosť kontroliek ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA
1.56
SVETELNÉ KONTROLKY (4/6)
Prítomnosť a činnosť kontroliek ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA
1.57
SVETELNÉ KONTROLKY (5/6)
Prítomnosť a činnosť kontroliek ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA
1.58
SVETELNÉ KONTROLKY (6/6)
Prítomnosť a činnosť kontroliek ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA
Na displeji B
¹ Airbag
vpredu OFF
pre spolucestujúceho
1.59
DISPLEJE A UKAZOVATELE (1/2)
1 3
1.60
DISPLEJE A UKAZOVATELE (2/2)
A B
1.61
PALUBNÝ POČÍTAČ: všeobecné informácie (1/2)
Tlačidlá voľby zobrazovania 2 h) teplota chladiacej kvapaliny motora;
3 – priemerná spotreba;
– okamžitá spotreba;
– predpokladaný dojazd so zvyšnou zá-
sobou paliva;
– prejdená vzdialenosť;
– priemerná rýchlosť;
Palubný počítač 1
c) aktuálna rýchlosť;
V závislosti od vozidla zoskupuje nasledu-
júce funkcie: d) dojazd po najbližšiu kontrolu;
1.62
PALUBNÝ POČÍTAČ: všeobecné informácie (2/2)
Interpretácia niektorých hodnôt
zobrazených po stlačení Top
Start:
Hodnoty priemernej spotreby a priemernej
rýchlosti sa postupne ustaľujú so vzdiale-
2 nosťou prejdenou od posledného stlačenia
Top Start.
Priemerná spotreba môže klesať, ak:
– sa skončila fáza rozjazdu vozidla;
3 – motor dosiahol svoju prevádzkovú tep-
lotu (pri stlačení Top Start bol motor stu-
dený);
– ste prešli z mestskej premávky do pre-
mávky mimo mesta.
Automatické vynulovanie
parametrov jazdy (Top Start)
Pri zvolenom zobrazení jedného z paramet-
rov jazdy stláčajte tlačidlo 2 alebo 3, až kým
sa nevynuluje zobrazenie.
1.63
PALUBNÝ POČÍTAČ A SYSTÉM VAROVANIA: parametre cesty (1/6)
Zobrazenie informácií opísaných ďalej ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
101778 km
112.4 km a) Celkové a denné počítadlo.
Priemerná
b) Parametre jazdy:
Priemerná spotreba.
Hodnota sa zobrazí po prejdení aspoň 400 metrov od posledného stlačenia Top Départ.
5.8 L/100
Okamžitá
Okamžitá spotreba.
Hodnota sa zobrazí po dosiahnutí rýchlosti 20 km/h (v závislosti od vozidla).
7.4 L/100
1.64
PALUBNÝ POČÍTAČ A SYSTÉM VAROVANIA: parametre cesty (2/6)
Zobrazenie informácií opísaných ďalej ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
Vzdialenosť
Vzdialenosť prejdená od posledného stlačenia Top Start.
522 km
Priemerná
Priemerná rýchlosť od posledného stlačenia Top Start.
Hodnota sa zobrazí po prejdení 400 metrov.
123.4 km/H
1.65
PALUBNÝ POČÍTAČ A SYSTÉM VAROVANIA: parametre cesty (3/6)
Zobrazenie informácií opísaných ďalej ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
Príklady voľby
Interpretácia zobrazovanej informácie
Palubný počítač so správou o dojazde po najbližšiu kontrolu
Previesť servis
Obnova: vynulovanie nastavenia dojazdu do nasledujúcej servisnej prehliadky vykonajte stlačením a podržaním tlačidla 2 alebo 3 na približne
10 sekúnd, kým sa na displeji nebude trvalo zobrazovať hodnota počtu kilometrov do servisnej prehliadky.
Poznámka: ak kontrola prebehne bez výmeny oleja, je potrebné reinicializovať len dojazd po najbližšiu kontrolu. V prípade výmeny oleja je
treba reinicializovať dojazd po najbližšiu kontrolu i výmenu oleja.
1.66
PALUBNÝ POČÍTAČ A SYSTÉM VAROVANIA: parametre cesty (4/6)
Zobrazenie informácií opísaných ďalej ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
Príklady voľby
Palubný počítač so správou o dojazde po Interpretácia zobrazovanej informácie
najbližšiu kontrolu (pokračovanie)
d) Dojazd po najbližšiu výmenu oleja.
dojazd po najbližšiu výmenu oleja
Výmena oleja za Pri zapnutom zapaľovaní a vypnutom motore, keď sa na displeji zob-
SERVISNÉ INTERVALY razuje hlásenie „SERVISNÉ INTERVALY”, stlačte na približne 5 sekúnd
30 000 Km / 24 mes. tlačidlo 3 alebo 4, čím sa zobrazí dojazd do najbližšej servisnej kon-
troly. Stlačením tlačidla 2 zobrazíte dojazd pred ďalšou výmenou oleja
(vzdialenosť alebo čas zostávajúci do ďalšej servisnej prehliadky). Ak sa
dojazd blíži k termínu, môže nastať niekoľko prípadov:
Previesť servis za – vzdialenosť je menšia ako 1 500 km alebo jeden mesiac: zobrazí sa
300 Km / 24 dni správa „Previesť servis za” spolu s najbližším termínom (vzdialenosť
alebo čas);
– dojazd sa rovná 0 km alebo bol dosiahnutý dátum výmeny oleja:
zobrazí sa správa „Previesť servis” spoločne s kontrolkou ©.
Vozidlo si vyžaduje čo najrýchlejšie vykonať výmenu oleja.
Previesť servis
V závislosti od vozidla sa dojazd po najbližšiu výmenu oleja prispôsobuje štýlu jazdy (časté jazdy pri nízkej rýchlosti, na krátke vzdialenosti,
časté jazdy na voľnobehu, vlečenie prívesu...). Vzdialenosť po najbližšiu výmenu oleja sa môže teda v niektorých prípadoch zmenšovať rých-
lejšie, než je skutočná prejdená vzdialenosť.
Obnova: vynulovanie nastavenia dojazdu do nasledujúcej servisnej prehliadky vykonajte stlačením a podržaním tlačidla 2 alebo 3 na približne
10 sekúnd, kým sa na displeji nebude trvalo zobrazovať hodnota počtu kilometrov do výmeny oleja.
Poznámka: ak kontrola prebehne bez výmeny oleja, je potrebné reinicializovať len dojazd po najbližšiu kontrolu. V prípade výmeny oleja je
treba reinicializovať dojazd po najbližšiu kontrolu i výmenu oleja.
1.67
PALUBNÝ POČÍTAČ A SYSTÉM VAROVANIA: parametre cesty (5/6)
Zobrazenie informácií opísaných ďalej ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
f) Palubný denník.
Žiadna správa Postupné zobrazovanie:
– informačné hlásenia (ESC vypnuté/zapnuté, funk-
cia STOP and START zapnutá atď.);
– správ o poruchách činnosti (skontrolovať vstrekova-
nie, airbag atď.).
1.68
PALUBNÝ POČÍTAČ A SYSTÉM VAROVANIA: parametre cesty (6/6)
Zobrazenie informácií opísaných ďalej ZÁVISÍ OD VÝBAVY VOZIDLA A KRAJINY URČENIA.
j) Všeobecné nastavenia.
Nastavenia
Stlačením tlačidla 3 alebo 4 na približne 5 sekúnd vy-
(podržať stlačené)
berte jazyk displeja.
Nastavenia
Signalizuje, že na prístup do ponuky „Všeobecné na-
prístup pri zastavenom stavenia” musíte zastaviť vozidlo.
vozidle
1.69
PALUBNÝ POČÍTAČ: informatívne správy
Môžu pomôcť pri príprave vozidla na jazdu a informujú vás o určitej voľbe alebo o stave jazdy.
Príklady informačných správ sú uvedené ďalej.
„Parkovacia brzda
Znamená, že parkovacia brzda ja zatiahnutá.
utiahnutá”
„Prebieha test funkcií” Ak je vozidlo pod autokontrolou, zobrazí sa pri zapnutom zapaľovaní.
„Otočiť volantom + ŠTART” Zľahka otočte volant počas stláčania tlačidla štartovania vozidla, aby ste odblokovali stĺpik riadenia.
1.70
PALUBNÝ POČÍTAČ: správy o poruchách činnosti
Zobrazujú sa s kontrolkou © a vyžadujú, aby ste čo najskôr opatrnou jazdou zašli do značkového servisu. Nerešpektovaním
tohto odporúčania riskujete poškodenie svojho vozidla.
Zmiznú po stlačení tlačidla voľby zobrazovania alebo po niekoľkých sekundách a uložia sa do palubného denníka. Kontrolka © zostane
svietiť. Príklady správ o poruchách činnosti sú uvedené nižšie.
„Voda v naftovom filtri” Indikuje prítomnosť vody vo filtri nafty, čo najskôr sa obráťte na značkový servis.
„Skontrolovať vozidlo“ Indikuje poruchu snímačov pedálov, systému riadenia akumulátora alebo snímača hla-
diny oleja.
„Skontrolovať airbag“ Indikuje poruchu bezpečnostných systémov dopĺňajúcich pásy. Pri nehode hrozí, že sa
nespustia.
„Skontrolovať emisný systém“ – Indikuje poruchu v systéme čistenia výfukových plynov vozidla.
1.71
PALUBNÝ POČÍTAČ: výstražné správy
Zobrazujú sa s kontrolkou ® a pre vašu bezpečnosť to znamená okamžité odstavenie vozidla, pokiaľ to dovoľuje dopravná si-
tuácia. Vypnite motor a už ho neštartujte. Poraďte sa v značkovom servise.
Príklady výstražných správ sú uvedené ďalej. Poznámka: správy sa zobrazujú na displeji buď jednotlivo, alebo striedavo (ak je potrebné
zobraziť niekoľko správ). Môže ich sprevádzať kontrolka alebo zvukový signál.
„Riziko zničenia motora“ Indikuje poruchu vstrekovania, prehriatie motora alebo vážny problém týkajúci sa motora.
„Porucha brzdový systém” Indikuje poruchu brzdového systému. Zatiahnite ručne parkovaciu brzdu s posilňovačom
a zabezpečte znehybnenie vozidla pomocou klinu.
„NEBEZPEČENSTVO elektro porucha” Indikuje poruchu pri dobíjaní akumulátora vozidla (alternátor...).
1.72
SPÄTNÉ ZRKADLÁ
0
2
A B 3
1.73
VOLANT/POSILŇOVAČ RIADENIA
Posilňovač riadenia Špeciálna funkcia Stop and Start
V prípade úmyselného alebo náhodného od- Po uvedení motora do pohotovostného
pojenia, prípade vybitia akumulátora, musíte režimu posilňovač riadenia už nebude pre-
nastaviť stredový bod. vádzkyschopný. Vráti sa do pôvodného
stavu po opätovnom naštartovaní motora
Zobrazí sa kontrolka
doske.
U na prístrojovej
alebo potom, keď bude rýchlosť vyššia ako
1 km/h (pokles, svah...).
Režim programovania
1 Po odstavení vozidla s motorom v chode
na rovnom povrchu, keď je vodič vo vozidle
sám, otočte volant úplne vľavo a potom
úplne vpravo.
Kontrolka U zhasne.
Nastavenie volantu
V závislosti od vozidla možno nastaviť výšku
a hĺbku volantu.
Potiahnite páčku 1 nadol a umiestnite volant
do požadovanej polohy. Opätovným zdvih-
nutím páčky zaistíte volant na mieste.
Skontrolujte, či je volant poriadne zaistený.
1.74
ČAS A VONKAJŠIA TEPLOTA (1/2)
1
12:00
B
2 3
Displej A Displej B
Aby ste sa dostali k zobrazovaniu 3 ur- Vozidlá vybavené multimediálnou doty-
čenému na nastavenie času, na niekoľko kovou obrazovkou, navigačným systé-
sekúnd podržte stlačené tlačidlo 1 alebo 2. mom, telefónom atď.
Rozbliká sa hodnota hodín. Dostali ste sa Osobitosti vozidiel s touto výbavou nájdete
do režimu nastavenia, dlhším stlačením tla- v príslušnom návode.
čidla 1 alebo 2 nastavte hodiny.
Niekoľko minút počkajte, rozbliká sa hod-
nota minút: nastavte ich opakovaným stlá-
čaním tlačidla 1 alebo 2.
Po dokončení nastavenia niekoľko sekúnd
počkajte a až potom zmeňte zobrazenie. Ak dôjde k prerušeniu prívodu elektric-
kej energie (odpojenie batériu, preruše-
nie prívodného kábla...), odporúčame
vám znovu nastaviť správny čas na ho-
dinách.
Odporúčame vám, aby ste toto nastavo-
vanie nevykonávali počas jazdy.
1.75
ČAS A VONKAJŠIA TEPLOTA (2/2)
Ukazovateľ vonkajšej teploty
Osobitosť:
Ak je vonkajšia teplota v rozmedzí od –3 °C
do + 3 °C, znaky °C blikajú (signalizácia
rizika poľadovice).
1.76
ZVUKOVÁ A SVETLENÁ SIGNALIZÁCIA
2 2
1.77
OSVETLENIE VOZIDLA A VONKAJŠIA SIGNALIZÁCIA (1/3)
Stretávacie svetlá
k Činnosť pri ručnom ovládaní
1 2 3 1 Otočte krúžok 2, aby bol symbol oproti
ryske 3. Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka.
Automatické ovládanie
(v závislosti od vozidla)
Otočte krúžok 2, až kým sa neobjaví symbol
AUTO oproti ryske 3: pri naštartovanom
motore sa stretávacie svetlá rozsvietia alebo
automaticky zhasnú, v závislosti od intenzity
svetla, bez nastavovania páčky 1.
1.78
OSVETLENIE VOZIDLA A VONKAJŠIA SIGNALIZÁCIA (2/3)
Vypnutie stretávacích svetiel
Sú dve možnosti:
g Predné hmlové svetlá
Otočte stredný krúžok 4 na
– manuálne otočte krúžok 2 do polohy páčke 1, až kým sa oproti ryske 3 neobjaví
1 2 3 4 symbol, potom ho pusťte.
š
polohy 0;
alebo (v závislosti od vozidla) do
Funkcia závisí od zvolenej polohy vonkaj-
– svetlá automaticky zhasnú po vypnutí šieho osvetlenia. Na prístrojovej doske sa
motora otvorením vodičových dverí alebo pritom rozsvieti príslušná kontrolka.
uzamknutím vozidla. V takom prípade sa
pri nasledujúcom štartovaní svetlá znovu
rozsvietia podľa polohy krúžku 2 v závis-
losti od vonkajšieho osvetlenia, bez stla-
čenia páčky 1.
1.79
OSVETLENIE VOZIDLA A VONKAJŠIA SIGNALIZÁCIA (3/3)
Zhasnutie hmlových svetiel
3 4 Sú dve možnosti:
– manuálne (v závislosti od vozidla) znova
otočte stredový krúžok 4, aby sa symbol
zodpovedajúci hmlovým svetlám, ktoré
chcete zhasnúť, dostal oproti ryske 3. Na
prístrojovej doske zhasne príslušná kon-
trolka;
– svetlá automaticky zhasnú po vypnutí
motora po uzamknutí vozidla a pri zad-
ných hmlových svetlách otvorením vodi-
čových dverí.
Pri vypnutí vonkajšieho osvetlenia vozidla sa
buď vypne predné i koncové hmlové svetlo.
1.80
NASTAVOVANIE DOSVITU SVETLOMETOV (1/2)
Ovládač A
A
4x2 4x4
Nepoužívajte 4
1.81
NASTAVOVANIE DOSVITU SVETLOMETOV (2/2)
1
B
Prechodné nastavenie
Otvorte kapotu motora a v blízkosti jedného
z predných svetlometov nájdite označe-
nie B.
Pomocou skrutkovača pre každý svetlomet
otočte skrutku 1 o štvrť závitu v zápornom
smere a znížte ich dosvit.
Po skončení ich otočte naspäť do pôvodnej
polohy: otočte skrutku 1 o štvrť závitu v klad-
nom smerom a namontujte svetlomety.
1.82
STIERAČE, OSTREKOVAČE (1/2)
Predné ostrekovače
s Pri zapnutom zapaľovaní potiah-
nite páčku 1 smerom k sebe.
1 A Krátky impulz spustí ostrekovač a tiež jeden
cyklus zotrenia stieračmi.
Dlhší impulz spustí okrem ostrekovača tri po
B sebe nasledujúce cykly.
Účinnosť ramienka stierača
C Kontrolujte stav gumičiek stieračov. Ich
životnosť závisí od vás:
D – musí zostať čisté: stierač a sklo pravi-
E delne čistite mydlovou vodou;
– nespúšťajte ho, ak je sklo suché;
– odlepte ho od skla, ak ste ho dlhšie
nepoužívali.
Pred akýmkoľvek úkonom na
Predný stierač čelnom skle (umývanie vozidla, V každom prípade stierače vymeňte, len
n Pri zapnutom zapaľovaní prepnite
odmrazovanie, čistenie čel-
ného skla, ...) dajte páčku 1 do
čo sa začne znižovať ich účinnosť: pri-
bližne raz ročne (pozrite si informácie v
páčku 1 v rovine volantu: polohy A (vypnuté). časti „Ramienka stieračov: výmena“ v
A Jedno zotretie kapitole č. 5).
Nebezpečenstvo poranenia a/alebo
Krátke stlačenie vyvolá jeden cyklus zo- poškodenia.
trenia stieračmi.
Upozornenie pri používaní
B Vyp. stieračov
C Prerušované stieranie. – Keď mrzne alebo sneží, skôr než
Stierače zostanú medzi dvoma pohybmi spustíte stierače, očistite sklo (riziko
niekoľko sekúnd stáť. prehriatia motorčeka);
Pri úkonoch pod kapotou sa
D Nepretržité bežné stieranie. presvedčte, či je páčka stiera- – presvedčte sa, či ramienku pri stie-
čov v polohe A (vypnuté). raní nič neprekáža.
E rýchly nepretržitý pohyb stieračov.
Riziko poranení.
1.83
STIERAČE, OSTREKOVAČE (2/2)
Stierač/ostrekovač
p zadného skla
Pri zapnutom zapaľovaní stlačte páčku 1
1 dlhšie a následne ju uvoľnite.
Pri dlhšom zapnutí stieračov s prerušova-
ným stieraním sa spustí stierač, nasledujú
tri cykly zotrenia a po niekoľkých sekundách
nasleduje štvrtý. Účinnosť ramienka stierača
Kontrolujte stav gumičiek stieračov. Ich
životnosť závisí od vás:
– musí zostať čisté: stierač a sklo pravi-
delne čistite mydlovou vodou;
2 – nespúšťajte ho, ak je sklo suché;
– odlepte ho od skla, ak ste ho dlhšie
nepoužívali.
1.84
PALIVOVÁ NÁDRŽ (1/4)
A 3
C B 2
Užitočný objem palivovej nádrže: pri- V závislosti od vozidla odistite kryt plnia-
bližne 50 litrov. ceho hrdla palivovej nádrže A nadvihnu- Vaše vozidlo má špeciálnu
tím páčky 2. Otvorte ho, potom odskrutkujte zátku plniaceho otvoru. Ak ju
Kryt palivovej nádrže A otvoríte zasunutím zátku palivovej nádrže 1. potrebujete vymeniť, skontro-
pištole do otvoru B, v závislosti od vozidla. lujte, či je rovnakého typu ako
Pri zatváraní zatvorte kryt palivovej nádrže A pôvodná zátka. Obráťte sa na značkový
rukou až na doraz. Podľa typu vozidla sa servis.
zátka 1 uzamyká kľúčom zapaľovania. V Nemanipulujte so zátkou v blízkosti
opačnom prípade je k vozidlu upevnené otvoreného ohňa alebo zdroja tepla.
plastovým pásikom. Čerpanie paliva pozrite
v časti „Čerpanie paliva“. Neumývajte okolie čerpacieho otvoru vy-
sokotlakovým čistiacim zariadením.
1.85
PALIVOVÁ NÁDRŽ (2/4)
Kvalita paliva
Používajte len kvalitné palivo zodpoveda-
júce platným normám osobitým pre každú
krajinu a výlučne zhodné s označením na
štítku C umiestnenom na dvierkach palivo- Kompatibilné sú typy paliva spĺňajúce
vej nádrže. európske normy, ktoré sa vzťahujú na
Pozrite v kapitole 6 tabuľku „Parametre motory vozidiel predávaných v Európe:
motorov“. pozrite si časť „Parametre motora“ v ka-
pitole 6.
Modely s benzínovým motorom
Použite výlučne bezolovnatý benzín.
Oktánové číslo (RON) musí byť v súlade
s údajmi uvedenými na štítku C umiestne-
nom v otvore palivovej nádrže.
Verzia s naftovým motorom
Používajte výlučne motorovú naftu, ktorá
musí byť v súlade s údajmi uvedenými na
štítku C umiestnenom zvnútra plniaceho
otvoru palivovej nádrže.
1.86
PALIVOVÁ NÁDRŽ (3/4)
Čerpanie paliva Verzia s benzínovým motorom
Použitím benzínu s obsahom olova sa môžu
Zasuňte pištoľ do otvoru tak, aby ste otvo- poškodiť zariadenia na čistenie výfukových
rili klapku a pred uvoľnením ju zasuňte na plynov a mohlo by to viesť k strate záruky.
doraz, potom naplňte nádrž (riziko vystrek-
nutia). Aby sa zabránilo naplneniu benzínom s ob-
sahom olova, plniace hrdlo palivovej nádrže
V tejto polohe ju podržte počas celého času je zúžené a vybavené bezpečnostným sys-
plnenia. Po prvom automatickom zasko- témom, ktorý umožňuje použitie plniacej
čení pištole, keď už je nádrž plná, ju môžete pištole len na bezolovnatý benzín (na čer-
nechať zaskočiť ešte maximálne dvakrát, padle).
aby v nádrži zostal priestor na expanziu
paliva.
Pri plnení dbajte, aby sa nedostala dovnútra
voda. Klapka a jej okolie musia zostať čisté.
Pretrvávajúci zápach
paliva
Ak sa objaví trvalý zápach
paliva:
– zastavte vozidlo na mieste, kde to do-
voľuje dopravná situácia a vypnite za-
paľovanie;
– zapnite výstražné svetlá, nechajte
cestujúcich vystúpiť z vozidla a do-
zrite na to, aby sa zdržiavali mimo
Vozidlo vybavené funkciou Stop and premávky;
Start – poraďte sa v značkovom servise.
V prípade doplňovania paliva musí byť
motor vypnutý (a nie v pohotovostnom
režime): motor povinne vypnite (pozrite
kapitolu 2, časť „Štartovanie, zastavenie
motora“).
1.87
PALIVOVÁ NÁDRŽ (4/4)
Odvzdušňovacia hruška
(verzia s naftovým motorom)
Po úplnom vyjazdení paliva, predtým ako
znovu naštartujete motor, musíte obnoviť
systém.
Poznámka: hruška sa nachádza vždy na
pravej strane v priestore motora.
Uveďte hrušku 5 do činnosti, až kým sa Pozor pri práci v blízkosti
palivo nedostane do potrubia 4. motora, môže byť horúci.
Ventilátor motora sa môže ke-
Ak ani po niekoľkých pokusoch motor nena- dykoľvek samovoľne spustiť.
štartuje, obráťte sa na značkový servis.
Upozorní vás na to kontrolka
priestore motora.
v
Riziko poranení.
1.88
NÁDRŽ S PRÍPRAVKOM (1/4)
Dbajte na to, aby ste dodržiavali platné pred-
pisy krajiny, v ktorej sa práve nachádzate.
Upozorňujeme, že nedodržiavanie platných
Vozidlo vybavené funkciou Stop and
predpisov môže mať za následok trestný
Start
postih majiteľa vozidla.
A Pri dopĺňaní prípravku musí byť motor
1 vypnutý (pohotovostný režim ne-
Princíp funkcie stačí). Motor zastavte (pozrite si časť
„Štartovanie/vypnutie motora” v kapi-
Prípravok je určený pre naftové motory vy- tole 2).
bavené systémom SCR (selektívna kataly-
tická redukcia).
Používanie prípravkov znižuje emisie vý-
fukových plynov premenou znečisťujúcich
látok na vodné výpary a dusík.
Ak sa zobrazí hlásenie
„xxxKM ochrana doplniť
Kvalita prípravku AdBlue”, doplňte nádržku na
redukčné činidlo a pozrite si
Používajte len redukčné činidlá, ktoré vy- Dopĺňanie pokyny na plnenie.
hovujú norme ISO 22241 a sú v súlade Užitočný objem palivovej nádrže: Riziko znefunkčnenia vozidla.
s označením na uzávere plniaceho hrdla – verzia 4x2 približne 18 litrov;
nádrže. – verzia 4x4 približne 14,4 litra.
Po vypnutí zapaľovania otvorte kryt A a
potom odskrutkujte uzáver 1.
Poznámka: keď je teplota nádrže vysoká,
po otvorení uzáveru môžu unikať výpary Vaše vozidlo má špeciálnu
hydroxidu amónneho. zátku plniaceho otvoru.
Ak ju potrebujete vymeniť,
skontrolujte, či je rovnakého
typu ako pôvodná zátka. Obráťte sa
na značkový servis Neumývajte okolie
čerpacieho otvoru vysokotlakovým
čistiacim zariadením.
1.89
NÁDRŽ S PRÍPRAVKOM (2/4)
Bezpečnostné opatrenia pri V extrémne chladných klimatických pod-
používaní mienkach
1.90
NÁDRŽ S PRÍPRAVKOM (3/4)
Údržba/Dojazd
Spolu s rozsvietením uvedenej kontroly sa môže ozvať zvukový signál.
Po zobrazení hlásenia pri zapnutom zapaľovaní je dojazd menší než 2 400 km.
„Doplniť AdBlue 2400
– Doplňte alebo nechajte naplniť alebo doplniť nádrž s prípravkom v značkovom ser-
km”
vise.
Po zobrazení hlásenia pri zapnutom zapaľovaní je dojazd v rozmedzí 1 200 a 800 km.
„Doplniť AdBlue 1200
Rozsvieti sa . km” Doplňte alebo nechajte naplniť alebo doplniť nádrž s prípravkom v značkovom ser-
vise.
1.91
NÁDRŽ S PRÍPRAVKOM (4/4)
Porucha systému
Rozsvietenie kontroliek môže sprevádzať pípnutie.
1.92
Kapitola 2: Jazda
(odporúčania na úsporu pohonných hmôt a ochranu životného prostredia)
Poloha „Príslušenstvo“ B
Kontakt vypnutý, príslušenstvo (rádio,…)
pokračuje v činnosti.
2.2
ŠTARTOVANIE, VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kľúčom (1/4)
Štartovanie motora Verzia s benzínovým motorom
Ak je zaradený prevodový stupeň, v závis- – Štartujte bez zošliapnutia plynového
losti od vozidla sa na naštartovanie motora pedála,
musí stlačiť spojkový pedál alebo zaradiť – Akonáhle motor naskočí, kľúč pusťte.
prevodovú páku do neutrálu. Upozorní vás
na to správa „Neutrál + ŠTART”, ktorá sa
zobrazí na palubnom počítači.
É Verzia s naftovým motorom
Vo veľmi chladnom počasí (pri teplote nižšej Otočte kľúč zapaľovania do polohy „Chod” C
ako –20 °C) zapnite zapaľovanie a počkajte a nechajte ho v tejto polohe, až kým ne-
niekoľko sekúnd. Až potom naštartujte zhasne kontrolka žeravenia.
motor. Otočte kľúč do polohy „Štartovanie” D bez
Pri naštartovaní motora pri veľmi nízkej ex- stláčania plynového pedála
ternej teplote (menej ako -10 °C): naštarto- Ihneď po naštartovaní motora pusťte kľúč.
vať možno iba so stlačeným spojkovým pe-
dálom.
Skontrolujte, či nie je blokovanie štartova-
nia v činnosti. Pozrite v kapitole 1, v časti
„Systém elektronického blokovania štarto-
vania“.
2.3
ŠTARTOVANIE, VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kľúčom (2/4)
Vozidlá s automatickou Vypnutie motora
prevodovkou Motor na voľnobehu, kľúč dajte do polohy
Skôr ako naštartujete, dajte volič prevodov „Stop“ A. Zodpovednosť vodiča
do polohy P. Nikdy neopúšťajte vozidlo, v
Osobitosť ktorom je dieťa, nemobilný
Pozrite v kapitole 2, v časti „Automatická človek alebo zviera, ani na
prevodovka”. V závislosti od vozidla sa príslušenstvo
(rádio...) kompletne vypne buď pri vypnutí krátky čas.
motora alebo pri otvorení dverí vodiča alebo Teda nikoho, kto by sa sám mohol vy-
pri zaistení dverí. staviť nebezpečenstvu, alebo ohroziť
iné osoby a to napríklad naštartovaním
motora, zapnutím niektorých zariadení
výbavy, ako je ovládanie okien, alebo
uzamknutím dverí.
Navyše v teplom a/alebo slnečnom
počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa
veľmi rýchlo.
Nikdy nevypínajte zapaľovanie skôr,
než vozidlo úplne zastane. Po vypnutí
motora sa deaktivuje zariadenie asis-
tenta: brzdy, riadenie, ... a ďalšie po-
môcky bezpečnostných pásov.
Vytiahnutím kľúča sa zablokuje riadenie.
NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO
VÁŽNYCH PORANENÍ.
2.4
ŠTARTOVANIE, VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kľúčom (3/4)
Pred programovaním funkcie nastavte po-
žadovanú úroveň kúrenia (teplota, odmra-
zovanie).
4 Motor bude bežať 10 minút. Keď je motor v
chode, možno predĺžiť čas chodu o 10 minút
opätovným stlačením tlačidla diaľkového
spustenia 3.
Konfigurácia a naprogramovanie sa v závis-
losti od vozidla vykonávajú pomocou multi-
mediálneho displeja 4, prečítajte si návod
1 multimediálneho systému pre vaše vozidlo.
Funkčnosť diaľkového spustenia motora
2 ovplyvňujú nasledujúce okolité prvky:
– prekážky, budovy, múry, iné vozidlá a
3 pod.;
– Vozidlo sa nachádza v oblasti silného
Štartovanie motora na diaľku Úkon
elektromagnetického žiarenia.;
Táto funkcia umožňuje naštartovať motor na
Inicializácia diaľku. – Stav batérie kľúča/karty.
Ak je vozidlo vybavené príslušnou funk- Na tento účel stlačte tlačidlo zamykania 2, a
ciou, krátko stlačte tlačidlo odomykania 1, potom stlačte tlačidlo diaľkového naštarto-
a potom v priebehu nasledujúcich piatich vania 3 na cca 3 sekundy. Kontrolky sa roz-
sekúnd tlačidlo. Dvakrát stlačte tlačidlo diaľ- svietia na približne 3 sekundy.
kového naštartovania 3, zakaždým ho po-
držte cca 3 sekundy. Táto funkcia vám tiež umožňuje naprogra-
Odporúčame vám obrátiť sa na značkový movať štartovanie motora, aby ste mohli
servis. kabínu vyhriať alebo vyhriať až 24 hodín
pred používaním vozidla.
2.5
ŠTARTOVANIE, VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kľúčom (4/4)
Štartovanie motora na diaľku funguje, ak:
Funkciu naštartovania motora
– v prípade vozidiel s manuálnou alebo ro- na diaľku alebo jej naprogra-
botizovanou prevodovkou je rýchlostná movanie nepoužívajte, keď:
páka zaradená na neutrále;
– je vozidlo v garáži alebo zú-
– v prípade vozidiel s automatickou prevo- ženom priestore.
dovkou je rýchlostná páka v polohe P;
Hrozí tu riziko otravy alebo uduse-
– zapaľovanie je vypnuté a v spínacej nia unikajúcimi emisiami plynu;
skrinke nie je vložený žiaden kľúč;
– vozidlo je zakryté ochranným krytom.
– kapota motora je zatvorená;
Riziko požiaru;
– po opustení vozidla sú všetky dvere
(dvere a batožinový priestor) zatvorené a – kapota motora je otvorená alebo
zamknuté. predtým, ako sa otvára.
– v extrémnych poveternostných podmien- Hrozí riziko popálenia a vážneho
kach nemusí naprogramované naštarto- poranenia.
vanie motora na diaľku fungovať. V závislosti od krajiny môže byť funk-
Ak niektorá z týchto podmienok nie je spl- cia naštartovania na diaľku alebo jej
nená, kontrolky budú blikať približne 3 se- naprogramovanie zakázané na zá-
kundy. klade platných právnych predpisov
alebo nariadení.
Pred použitím tejto funkcie si prečí-
tajte právne predpisy alebo nariade-
nia platné v príslušnej krajine. Pri použití funkcie sa pred
opustením vozidla presvedčte,
či sú elektrické zariadenia (ako
napríklad stierače, vonkajšie
svetlá, rádio, vyhrievané sedadlá, vy-
hrievaný volant atď.) vypnuté a všetko
príslušenstvo je odpojené.
Riziko požiaru.
2.6
ŠTARTOVANIE A VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kartou (1/5)
Štartovanie „s voľnými rukami“,
dvere batožinového priestoru
otvorené
V tomto prípade sa karta nesmie nachádzať
2 v batožinovom priestore.
2.7
ŠTARTOVANIE A VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kartou (2/5)
Zošliapnite brzdový alebo spojkový pedál,
potom priložte kartu 3 na symbol 4.
Stlačením tlačidla 2 naštartujte vozidlo.
4 Správa zhasne.
2
2.8
ŠTARTOVANIE A VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kartou (3/5)
Ak nie je karta v kabíne pri vypínaní motora,
na prístrojovej doske sa zobrazí správa Keď opúšťate vozidlo, pre-
„Chýba karta podržať dlho”: na dlhšie ako dovšetkým ak máte pri sebe
dve sekundy stlačte tlačidlo 2. Ak karta už kartu, presvedčte sa, či je
nie je v kabíne, uistite sa, že ju môžete vložiť motor vypnutý.
2 naspäť skôr, než dlho stlačíte tlačidlo. Bez
karty nedokážete vozidlo opätovne naštar-
tovať.
Motor vypnutý, príslušenstvo (rádio,…) pou-
žívané počas vypínania motora funguje ešte
približne počas 10 minút. Zodpovednosť vodiča pri
Ak sa otvoria dvere vodiča, tieto prístroje sa parkovaní alebo odstavení
vypnú. vozidla
Nikdy neopúšťajte vaše vo-
zidlo, nechávajúc v ňom dieťa, alebo
nesamostantú dospelú osobu, alebo
zviera, a to ani len na krátku dobu.
Postup vypínania motora Teda nikoho, kto by sa sám mohol
Vozidlo musí stáť, vo vozidlách s automatic- vystaviť nebezpečenstvu, alebo ohroziť
kou prevodovkou je páka v polohe P. iné osoby a to napríklad naštartovaním
motora, zapnutím niektorých zariadení
Ak je karta vo vozidle, stlačte tlačidlo 2:
výbavy, ako je ovládanie okien, alebo
motor sa zastaví. Stĺpik riadenia sa zablo-
uzamknutím dverí.
kuje pri otvorení dverí vodiča alebo pri zam-
knutí vozidla. Navyše v teplom a/alebo slnečnom
počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa
veľmi rýchlo.
Nikdy nevypínajte zapaľova-
nie skôr, než vozidlo úplne NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO
zastane. Vypnutím motora sa VÁŽNYCH PORANENÍ.
vyradia z činnosti posilňovače
(bŕzd, riadenia, atď.) a zariadenia pa-
sívnej bezpečnosti airbags, či napínače
bezpečnostných pásov.
2.9
ŠTARTOVANIE A VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kartou (4/5)
Pred programovaním funkcie nastavte po-
žadovanú úroveň kúrenia (teplota, odmra-
6 zovanie).
Motor bude bežať 10 minút. Keď je motor v
5 chode, možno predĺžiť čas chodu o 10 minút
8 opätovným stlačením tlačidla diaľkového
spustenia 5.
7 Konfigurácia a naprogramovanie sa v závis-
losti od vozidla vykonávajú pomocou multi-
mediálneho displeja 8, prečítajte si návod
multimediálneho systému pre vaše vozidlo.
Funkčnosť diaľkového spustenia motora
ovplyvňujú nasledujúce okolité prvky:
– prekážky, budovy, múry, iné vozidlá a
pod.;
– rušenie rádiovými signálmi (televízia, roz-
Štartovanie motora na diaľku Úkon
hlas, mobilný telefón, iný diaľkový ovlá-
Inicializácia Táto funkcia umožňuje naštartovať motor na dač atď.);
Ak je vozidlo vybavené príslušnou funkciou, diaľku.
Na tento účel za sebou stlačte tlačidlo zamy- – Stav batérie kľúča/karty.
krátko stlačte tlačidlo odomykania 6 a potom
v priebehu nasledujúcich piatich sekúnd kania 7, potom tlačidlo diaľkového naštarto-
dvakrát stlačte tlačidlo diaľkového naštar- vania 5 na asi 3 sekundy. Kontrolky sa roz-
tovania 5, zakaždým ho podržte cca 3 se- svietia na približne 3 sekundy.
kundy. Táto funkcia vám tiež umožňuje naprogra-
Odporúčame vám obrátiť sa na značkový movať štartovanie motora, aby ste mohli
servis. kabínu vyhriať alebo vyhriať až 24 hodín
pred používaním vozidla.
2.10
ŠTARTOVANIE A VYPNUTIE MOTORA: vozidlo s kartou (5/5)
Štartovanie motora na diaľku funguje, ak:
– v prípade vozidiel s manuálnou alebo ro-
botizovanou prevodovkou je rýchlostná
páka zaradená na neutrále; Funkciu naštartovania motora
– v prípade vozidiel s automatickou prevo- na diaľku alebo jej naprogra-
dovkou je rýchlostná páka v polohe P; movanie nepoužívajte, keď:
– je vypnuté zapaľovanie; – je vozidlo v garáži alebo zú-
ženom priestore.
– kapota motora je zatvorená;
Hrozí tu riziko otravy alebo uduse-
– po opustení vozidla sú všetky dvere
nia unikajúcimi emisiami plynu;
(dvere a batožinový priestor) zatvorené a
zamknuté; – vozidlo je zakryté ochranným krytom.
– v extrémnych poveternostných podmien- Riziko požiaru;
kach nemusí naprogramované naštarto- – kapota motora je otvorená alebo
vanie motora na diaľku fungovať. predtým, ako sa otvára.
Ak niektorá z týchto podmienok nie je spl- Hrozí riziko popálenia a vážneho
nená, kontrolky budú blikať približne 3 se- poranenia.
kundy.
V závislosti od krajiny môže byť funk-
cia naštartovania na diaľku alebo jej
naprogramovanie zakázané na zá-
klade platných právnych predpisov
alebo nariadení.
Pri použití funkcie sa pred
Pred použitím tejto funkcie si prečí- opustením vozidla presvedčte,
tajte právne predpisy alebo nariade- či sú elektrické zariadenia (ako
nia platné v príslušnej krajine. napríklad stierače, vonkajšie
svetlá, rádio, vyhrievané sedadlá, vy-
hrievaný volant atď.) vypnuté a všetko
príslušenstvo je odpojené.
Riziko požiaru.
2.11
FUNKCIA STOP AND START (1/4)
Tento systém umožňuje zníženie spotreby Pre manuálnu prevodovku:
paliva a emisií plynov so skleníkovým efek-
– Prevodovka je v neutrále;
tom.
Po naštartovaní vozidla sa systém aktivuje a
*V prípade, že motor zhasol, ale systém
automaticky. – nie je spojkový pedál zošliapnutý; ostal funkčný, zošliapnutím spojkového
Počas jazdy systém zastaví chod motora pedálu sa motor opäť naštartuje.
(pohotovostný režim) v momente zastavenia
vozidla (zápcha, zastavenie na semafore...). Ak kontrolka bliká, znamená to,
že brzdový pedál nie je dostatočne uvoľ-
nený;
Podmienky pre uvedenie motora a
do pohotovostného režimu – rýchlosť vozidla je nižšia než asi 3 km/h.
Vozidlo bolo v prevádzke od svojho posled- Pre všetky vozidlá:
ného odstavenia.
Automatická alebo robotizovaná prevo-
dovka:
rozsvietená kontrolka na prístrojovej
doske vás upozorňuje na uvedenie motora
– Preraďovacia páka je v polohe D, M do pohotovostného režimu. Výbava vozidla
alebo N; ostáva aktívna ak počas doby odstavenia
a motora.
Pred opustením vozidla musíte
– brzdový pedál je stlačený (dostatočne Po uvedení motora do pohotovostného zastaviť motora a neuvádzať
silno); režimu posilňovač riadenia už nie je v pre- ho do pohotovostného režimu
a vádzke. (pozrite informácie v časti
– plynový pedál nie je zatlačený; „Štartovanie, vypnutie motora” v kapi-
a V tomto prípade bude znovu prevádzky-
tole 2).
– rýchlosť vozidla je nulová približne počas schopný, keď už motor nebude v pohoto-
1 sekundy. vostnom režime alebo keď rýchlosť prekročí
približne 1 km/h (dolu z kopca, do kopca
Pohotovostný režim motora pretrváva, ak atď.).
je zaradená poloha P alebo ak je zaradená
poloha N spolu so zatiahnutou parkovacou
brzdou a uvoľneným brzdovým pedálom.
Nenechávajte vozidlo v pohybe
pokiaľ je motor v pohotovost-
2.12
FUNKCIA STOP AND START (2/4)
Zabrániť uvedeniu motora do Opustenie pohotovostného Osobitná poznámka: ak vypnete
pohotovostného režimu režimu motora zapaľovanie (v závislosti od vozidla), na
prístrojovej doske sa po prechode motora do
V určitých situáciách, ako napríklad Pri automatických prevodovkách: pohotovostného režimu na niekoľko minút
uprostred križovatky, je možné pri aktivova-
nom systéme zachovať motor v chode, aby
bolo možné rýchlo pokračovať v jazde.
– Brzdový pedál je uvoľnený, je zaradený
prevodový stupeň D alebo M, prípadne
rozsvieti kontrolka Ä .
– uvoľnený brzdový pedál, zaradená
Automatická prevodovka poloha N a parkovacia brzda uvoľnená,
alebo
Podržte vozidlo znehybnené so slabým za-
– brzdový pedál je opäť stlačený, alebo je
tlačením brzdového pedála.
zaradená poloha N spolu so zatiahnutou
Manuálna prevodovka parkovacou brzdou, alebo
Zatlačte spojkový pedál. – poloha R je zaradená, alebo
– je stlačený plynový pedál alebo
– v ručnom režime sa rýchlostná páka po-
sunie smerom k polohe + alebo -.
Pre manuálnu prevodovku:
– Prevodovka v neutrále a spojkový pedál
zľahka zošliapnutý, alebo
– prevodovka so zaradenou rýchlosťou a
spojkový pedál úplne zošliapnutý.
2.13
FUNKCIA STOP AND START (3/4)
Podmienky pre nemožnosť – parkovací asistent funguje; Špecifický prípad vozidiel
uvedenia motora do – sklon vozovky je väčší než približne 12 % vybavených kartou
pohotovostného režimu pre vozidlá vybavené automatickou pre- Pokiaľ je motor v pohotovostnom režime
vodovkou; (zápcha, zastavenie na semafore...) a vodič
Niektoré podmienky systému neumožňujú
pohotovostný režim motora a to predo- – funkcia „jasné videnie“ je aktivovaná (po- odopne svoj bezpečnostný pás a otvorí
všetkým: zrite v kapitole 3, v časti „automatická kli- dvere vodiča alebo sa zdvihne zo sedadla,
matizácia“). kontakt sa preruší.
Pre vozidlá vybavené kartou:
– teplota motora je nedostatočná; Pre opätovné spustenie systému Stop and
– dvere vodiča nie sú zatvorené; Start naštartujte motor (pozrite si informácie
– nie je zapnutý bezpečnostný pás vodiča; – systém čistenia výfukových plynov sa v kapitole 2, v časti "Štartovanie, vypnutie
práve obnovuje; motora").
Pre všetky vozidlá: alebo
– spiatočka bola zaradená; – ...
– kryt motora je uzamknutý; Špecifické prípady vozidiel
– vonkajšia teplota je príliš nízka alebo
príliš vysoká (nižšia ako 0 °C alebo
Kontrolka na prístrojovej doske vás
upozorňuje, že pohotovostný režim motora
vybavených kľúčom
vyššia ako 35 °C); nie je k dispozícii. Pokiaľ je motor v pohotovostnom režime
– akumulátor nie je dostatočne nabitý; (dopravná zápcha, zastavenie na semafore
– Ak je ním vozidlo vybavené, režim „4WD a pod.) a vystúpite pritom z vozidla, zvukový
Lock” sa aktivuje (pozrite si časť „Pohon: signál vás upozorní na to, že motor je v po-
4 hnané kolesá (4WD)” v kapitole 2); hotovostnom režime a nie je vypnutý.
– ak je príliš veľký rozdiel medzi teplotou v
interiéri vozidla a príkazovou teplotou au-
tomatickej klimatizácie;
2.14
FUNKCIA STOP AND START (4/4)
Osobitosti automatického opätovného Systém sa znova automaticky spustí pri
naštartovania motora každom želanom štarte vozidla (pozrite časť
„Štartovanie, zastavenie motora“ v kapitole
Za istých podmienok sa môže motor na-
2).
štartovať sám bez nutnosti vášho zásahu z
dôvodu vašej bezpečnosti a pohodlia.
K tomu môže dôjsť predovšetkým ak: Poruchy činnosti
– Vonkajšia teplota je príliš nízka, alebo Ak sa hlásenie „Skontrolovať Stop & Štart”
príliš vysoká (nižšia ako 0 °C alebo zobrazí na prístrojovej doske, a zároveň sa
vyššia ako 30 °C); rozsvieti kontrolka nad spínačom 1, systém
je vypnutý.
– funkcia „jasné videnie“ je aktivovaná (po- 1
zrite v kapitole 3, v časti „automatická kli- Poraďte sa v značkovom servise.
matizácia“).
– akumulátor nie je dostatočne nabitý;
– rýchlosť vozidla je vyššia ako 5 km/h (pri
jazde dole kopcom...);
– opakované stlačenie brzdového pedálu Vypnutie, zapnutie funkcie
alebo potreba brzdového systému; Stlačením spínača 1 sa funkcia vypne.
– V prípade vozidiel vybavených manuál- Kontrolka nad spínačom 1 sa rozsvieti.
nou prevodovkou sa môže opätovné na- Opätovným stlačením sa systém znova akti-
štartovanie motora prerušiť, ak spojkový vuje. Kontrolka nad spínačom 1 zhasne. Špeciálna funkcia vozidla s kľúčom:
pedál pustíte príliš rýchlo pri a máte zara- pri niektorých z týchto podmienok možné
dený prevodový stupeň, opätovne automaticky naštartovať
– ... motor, ak sú otvorené predné dvere.
2.15
OSOBITOSTI VOZIDIEL S BENZÍNOVÝM MOTOROM
Podmienky prevádzky vášho vozidla: Ak zistíte vyššie uvedené poruchy, dajte ich
čo najskôr odstrániť v značkovom servise.
– predĺžená jazda s rozsvietenou kontrol-
kou minimálneho množstva paliva; Ak budete pravidelne dávať svoje vozidlo na
kontrolu v značkovom servise v termínoch
– používanie olovnatého benzínu;
odporúčaných v servisnej knižke, k týmto
– použitie aditív v mazivách alebo v palive, poruchám nedôjde.
ktoré nie sú schválené výrobcom,
alebo poruchy ako napríklad: Problémy pri štartovaní
– chybný systém zapaľovania, nedostatok Aby ste si nepoškodili katalyzátor, nesnažte
paliva alebo odpojená sviečka, čo sa pre- sa naštartovať za každú cenu (použitím
javuje výpadkami zapaľovania a „trha- štartéra, tlačením alebo ťahaním vozidla)
ním“ počas jazdy; bez toho, aby ste zistili a odstránili prí-
– porucha elektrického napájania, činu poruchy.
spôsobujú prehriatie katalyzátora, čím zni- V takom prípade sa nepokúšajte naštartovať
žujú jeho účinnosť, a môžu mať za násle- motor, ale obráťte sa na značkový servis.
dok až jeho zničenie a tepelné poškode-
nie vozidla.
2.16
OSOBITOSTI VOZIDIEL S NAFTOVÝM MOTOROM
Otáčky naftového motora Odporúčania pri zimnej
Vstrekovacia sústava naftového motora je prevádzke
vybavená mechanickým regulátorom, ktorý Aby ste sa vyhli nepríjemnostiam spôsobe-
nedovolí prekročiť maximálne prípustné ným mrazom:
otáčky pri akomkoľvek prevodovom stupni.
– dbajte na to, aby ste mali vždy dobre
Ak sa kontrolky ÄÒ a
obráťte sa na značkový servis.
rozsvietia,
nabitý akumulátor;
– dbajte, aby hladina nafty v nádrži nikdy
príliš neklesla, aby nedochádzalo ku kon-
V závislosti od kvality používaného paliva sa denzácii vodnej pary a jej hromadeniu na
počas jazdy výnimočne môže objaviť biely dne nádrže.
dym.
Je to dôsledok čistenia filtra pevných častíc
a nemá to vplyv na správanie vozidla.
2.17
RADY PRE JAZDU, ÚSPORNÁ JAZDA (1/5)
Spotreba paliva je homologovaná podľa
štandardného regulačného postupu. Keďže
je rovnaká pre všetkých výrobcov, umož-
ňuje tak vzájomné porovnávanie vozidiel.
Spotreba pri skutočnom používaní záleží
od podmienok používania vozidla, výbavy
a štýlu jazdy. Pre optimalizáciu spotreby 1
paliva si pozrite nasledujúce rady.
V závislosti od vozidla máte k dispozí-
cii rôzne funkcie, ktoré vám môžu pomôcť
1
znížiť spotrebu paliva:
– otáčkomer;
– ukazovateľ zmeny rýchlosti; A B
– režim ECO (úsporný režim) aktivovaný
tlačidlom ECO.
2.18
RADY PRE JAZDU, ÚSPORNÁ JAZDA (2/5)
A B
3
2.19
RADY PRE JAZDU, ÚSPORNÁ JAZDA (3/5)
– Vyhnite sa prudkej akcelerácii.
– Brzdite čo najmenej. Počítajte s prekáž-
kou alebo zákrutou v predstihu, potom
stačí len povoliť plynový pedál.
– Pri stúpaní sa nesnažte udržať rýchlosť,
nestláčajte plynový pedál viac ako na
rovine. Radšej udržiavajte nohu na ply-
novom pedáli v rovnakej polohe.
– Dvojité vyšliapnutie spojkového pedála
a pridanie plynu pred vypnutím motora sú
v prípade moderných vozidiel zbytočné.
Vo vozidlách s automatickou prevo-
dovkou nechajte volič prevodov, pokiaľ
možno, v polohe D.
2.20
RADY PRE JAZDU, ÚSPORNÁ JAZDA (4/5)
Pneumatiky
Štítok A vo vozidle obsahuje
informácie o tom, že vozidlo – Nedostatočný tlak vzduchu v pneumati-
má väčšiu svetlú výšku než kách zvyšuje spotrebu.
bežné osobné vozidlá. To zna- – Používanie iných pneumatík, ako sú od-
mená, že má posunuté ťažisko smerom porúčané, môže zapríčiniť vyššiu spo-
hore a je citlivejšie na prevrátenie v prí- trebu.
pade náhlej zmeny smeru a v prudkých
zákrutách pri nadmernej rýchlosti.
Buďte ešte opatrnejší, ak je vozidlo nalo-
žené (najmä s nákladom na strechu).
Skontrolujte, či sú všetci cestujúci vo vo-
zidle správne pripútaní.
Verzie 4x2 (2WD)
Vozidlo sa nesmie používať v
režime pre jazdu v teréne.
2.21
RADY PRE JAZDU, ÚSPORNÁ JAZDA (5/5)
– Vo vozidlách vybavených klimatizá-
ciou je spotreba paliva pri jej používaní
vyššia (najmä v mestskej premávke). Vo
vozidlách vybavených klimatizáciou bez
automatického režimu klimatizáciu vyp-
nite, ak ju nepotrebujete.
Rady na minimalizáciu spotreby
a pomoc pri ochrane životného
prostredia:
Ak ste nechali vozidlo zaparkované na
priamom slnku, na niekoľko minút za-
pnite vetranie, aby ste sa pred štartova-
ním zbavili prúdenia teplého vzduchu.
– Nenechávajte na streche prázdnu zá-
hradku.
– Na prepravu objemných predmetov pou-
žívajte radšej príves.
Praktické rady – Pri jazdách s karavanom používajte ho-
– Uprednostnite ECO režim. mologovaný deflektor a nezabudnite ho
– Elektrina je „palivo“, preto vypnite všetky správne nastaviť.
elektrické spotrebiče, keď ich naozaj ne- – Vyhýbajte sa jazdám „od dverí k dverám“
potrebujete. Ale (najdôležitejšia je bez- (krátke úseky prerušené dlhším státím),
pečnosť) svetlomety nechajte rozsvie- motor nemôže dosiahnuť ideálnu teplotu.
tené vždy, keď si to vyžaduje viditeľnosť
(vidieť a byť videný).
– Používajte radšej vetracie otvory. Jazda
s otvorenými oknami pri 100 km/h zvy-
šuje spotrebu až o 4 %.
– Nedopĺňajte palivo až po okraj, čím sa vy-
hnete pretečeniu.
2.22
RADY PRE ÚDRŽBU A PROTI ZNEČISTENIU
Vaše vozidlo rešpektuje kritériá recyklácie a Okrem toho, výmenou dielov motora, napá- – Vzduchový filter, palivový filter: zane-
využívania vozidiel po vyradení z prevádzky, jacieho alebo výfukového systému za iné sená filtračná vložka znižuje účinnosť.
ktoré vstúpia do platnosti v roku 2015. než originálne súčiastky odporúčané výrob- Treba ju vymeniť.
com spôsobíte, že vaše vozidlo nebude v – Štartovanie a voľnobeh: bez nutnosti
Niektoré diely vášho vozidla boli zostavené
súlade s predpismi o ochrane životného nastavenia.
s cieľom ich neskoršej recyklácie.
prostredia.
Tieto diely sa dajú ľahko demontovať, aby
sa dali zozbierať a spracovať v recyklačných Nastavenia a kontrolu svojho vozidla, podľa Kontrola zloženia výfukových
centrách. pokynov uvedených v servisnej knižke, si
nechajte vykonávať len v značkovom ser-
plynov
Navyše svojou koncepciou, pôvodným nas-
vise: servis má k dispozícii všetky zariade- Systém kontroly zloženia výfukových plynov
tavením a nízkou spotrebou je vaše vozi-
nia, ktoré umožňujú nastaviť pôvodné para- umožňuje zisťovať anomálie v činnosti sys-
dlo úplne v súlade s platnými predpismi na
metre vášho vozidla. tému čistenia výfukových plynov vozidla.
ochranu životného prostredia. Aktívne pris-
Tieto anomálie môžu spôsobiť uvoľňovanie
pieva k znižovaniu emisií výfukových plynov
škodlivých látok do ovzdušia, alebo mecha-
a k úspore energie. Množstvo emisií výfuko- Nastavovanie motora nické poškodenie vozidla.
vých plynov a spotreba vášho vozidla závisí
– Sviečky: optimálne podmienky spotreby,
aj od vás. Venujte starostlivosť údržbe a pre-
vádzke vozidla. účinnosť a výkon dosiahnete pri dôsled-
nom dodržiavaní špecifikácií, ktoré vy-
Ä
tému:
Táto kontrolka na palubnej doske
indikuje prípadné poruchy sys-
2.23
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Vaše vozidlo bolo skoncipované tak, aby Emisie – Vozidlo vyradené z prevádzky treba odo-
bolo ohľaduplné voči životnému prostrediu vzdať na miestach určených na jeho re-
počas celej svojej existencie od momentu Vaše vozidlo bolo navrhnuté tak, aby počas cykláciu.
jeho výroby, až po ukončenie prevádzky. prevádzky produkovalo menej emisií so
skleníkovým efektom (CO2) a malo nižšiu – V každom prípade dodržiavajte miestne
Tento záväzok je vyjadrený podpisom kon-
spotrebu (napr.: 140 g/km je ekvivalentom zákony a predpisy.
štruktéra eco².
spotreby nafty 5,3 l/100 km).
Výroba
Navyše sú vozidlá vybavené systémami na Recirkulácia
znižovanie znečistenia, ako sú katalyzátory,
lambda sonda, filter s aktívnym uhlím (ktorý Váš automobil sa recykluje až z 85 % a 95 %
Výroba vášho vozidla sa realizuje v priemy-
zabraňuje uvoľňovaniu benzínových výpa- je využiteľných.
selnom stredisku s použitím progresívnych
opatrení na znižovanie vplyvu na životné rov z palivovej nádrže)... Aby sa dosiahli takéto parametre, mnohé
prostredie miestnych obyvateľov a prírody Pre niektoré vozidla s naftovým motorom dielce boli navrhnuté tak, aby ich bolo
(znižovanie spotreby vody a energie, zjavné je tento systém doplnený o filter pevných možné recyklovať. Konštrukcie a materiály
poškodzovanie a hluk, vypúšťanie škodli- častíc, umožňujúci znižovať emisie zo sadzí. boli špeciálne vyvinuté s cieľom zjednodušiť
vých látok do ovzdušia a vody, triedenie a demontáž dielcov a ich zber na špecializo-
využívanie odpadov) vaných pracoviskách.
Prispejte aj vy k ochrane V záujme zachovania prírodných zdrojov su-
životného prostredia rovín vozidlo pozostáva z množstva recyklo-
– Opotrebované a vymenené diely pri vaných plastov alebo obnoviteľných materi-
bežnej údržbe vášho vozidla (akumulá- álov (rastlinného alebo živočíšneho pôvodu,
tor, filter oleja, filter vzduchu, batérie, …) ako napr. bavlna alebo vlna).
a olejové nádoby (prázdne alebo napl-
nené použitým olejom) treba odovzdať
príslušným organizáciám.
2.24
SYSTÉM KONTROLY TLAKU VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH (1/4)
A B
2.25
SYSTÉM KONTROLY TLAKU VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH (2/4)
Podmienky činnosti – montáž len jednej novej pneumatiky; Opätovné dosiahnutie referenčnej hod-
– používanie pneumatík, ktoré neboli noty tlaku vzduchu v pneumatikách
Systém je potrebné reinicializovať s tlakom
schválené značkovým servisom.
vzduchu v pneumatikách, ktorý sa zhoduje Musia sa vykonať vtedy,
– ...
s údajom uvedeným na štítku. V opačnom
– po každom dohustení alebo úprave tlaku
prípade systém nemusí spoľahlivo upozorniť
jednej z pneumatík;
na výraznú stratu tlaku. Pozrite v kapitole 4,
v časti „Tlak vzduchu v pneumatikách“. – keď sa musí zmeniť referenčný tlak v
pneumatikách, aby sa adaptoval na pod-
V nasledujúcich situáciách hrozí riziko one-
mienky používania (naprázdno, pri zaťa-
skorenia alebo nesprávneho fungovania
žení, jazda po diaľnici...);
systému:
– po výmene kolesa;
– systém nie je reinicializovaný po dohus-
tení pneumatík alebo inom úkone na ko- – po použití súpravy na hustenie pneuma-
lesách; tík;
– systém je opätovne spustený nesprávne: – po zámene kolies.
tlak vzduchu sa líši od odporúčaných
hodnôt; Musí sa vždy vykonať po overení tlaku na-
– dôležitá zmena zaťaženia alebo rozdele- hustenia všetkých štyroch pneumatík za stu-
nie zaťaženia na jeden bok vozidla; dena.
– športová jazda s vysokým zrýchlením; Tlaky hustenia musia zodpovedať bežnému
– jazda na zasneženej alebo klzkej vo- používaniu vozidla (naprázdno, pri zaťažení,
zovke; jazda po diaľnici...).
– jazda so snehovými reťazami;
Táto funkcia dopĺňa podporu
riadenia.
Funkcia nenahrádza vodiča. V
nijakom prípade teda nemôže
nahradiť opatrnosť ani zodpovednosť
vodiča.
Tlak vzduchu v pneumatikách, vrátane
rezervného kolesa, kontrolujte každý
mesiac.
2.26
SYSTÉM KONTROLY TLAKU VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH (3/4)
Zobrazovanie informácie
3 Nahustite pneumatiky
2.27
SYSTÉM KONTROLY TLAKU VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH (4/4)
Opätovne vykonajte obnovenie tlaku Opätovné nastavenie tlaku vzduchu v Po každej výmene kolesa/pneumatiky
vzduchu v pneumatikách pneumatikách upravte nastavenie tlaku vzduchu a spustite
obnovu referenčnej hodnoty tlaku v pneu-
Kontrolka niekoľko sekúnd bliká a
potom zostane svietiť.
Tlak vzduchu upravujte za studena (po-
zrite štítok umiestnený na bočnej hrane
dverí vodiča).
matikách.
Rezervné koleso
Znamená to, že je potrebné znovu spus- Ak nie je možné kontrolovať tlak v pneuma-
tiť požiadavku na reinicializáciu referenčnej Ak je vozidlo vybavené náhradným kolesom,
tikách za studena, k odporúčanému tlaku
hodnoty tlaku v pneumatikách. v prípade montáže tohto kolesa upravte tlak
treba pripočítať 0,2 až 0,3 baru (3 PSI).
v pneumatikách a spustite reinicializáciu re-
Systém nedostupný Zásadne nikdy nevypúšťajte vzduch zo ferenčnej hodnoty tlaku v pneumatikách.
zohriatych pneumatík.
Kontrolka niekoľko sekúnd bliká a
potom zostane svietiť.
Po každom dohustení alebo úprave tlaku v
Súprava na hustenie pneumatík
Používajte výhradne vybavenie schválené
pneumatikách spustite reinicializáciu refe-
Znamená to, že vozidlo je vybavené rezer- renčnej hodnoty tlaku vzduchu v pneumati- značkovým servisom, v opačnom prípade
vným kolesom inej veľkosti, ako sú ostatné kách. hrozí riziko spomalenia alebo nesprávneho
štyri kolesá a že toto koleso bolo namonto- fungovania systému. Pozrite v kapitole 5, v
vané na vozidlo. Výmena kolies / pneumatík časti „Súprava na hustenie pneumatík“.
Skontrolovať systém Používajte výhradne vybavenie schválené Po použití súpravy na hustenie pneuma-
značkovým servisom, v opačnom prípade tík upravte tlak vzduchu v pneumatikách a
Kontrolka niekoľko sekúnd bliká, a
potom začne svietiť spolu s oranžovou kon-
hrozí riziko spomalenia alebo nesprávneho
fungovania systému. Pozrite v kapitole 5, v
spustite reinicializáciu referenčnej hodnoty
tlaku v pneumatikách.
časti „Pneumatiky“.
trolkou Ò .
Znamená to, že sa vyskytla porucha sys-
tému, obráťte sa na značkový servis.
2.28
RÝCHLOSTNÁ PÁKA/RUČNÁ BRZDA
Ručná brzda Zabrzdenie
Potiahnite páku 2 smerom nahor
Odbrzdenie a presvedčte sa, či je vozidlo dobre zabrz-
Páku 2 ručnej brzdy potiahnite mierne nahor, dené.
stlačte tlačidlo 3 a páku zatlačte k podlahe. Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
Kontrolka
zhasne.
— na prístrojovej doske — .
2.29
POHON: 4 hnacie kolesá (4WD) (1/4)
Volič režimu 4x2 (2WD), 4x4 Režim „2WD“
(4WD) Tento režim sa vypína otočením voliča 1 do
V závislosti od podmienok premávky je polohy „2WD“. Na prístrojovej doske sa roz-
1
možné otáčaním voliča 1 voliť spomedzi re-
žimov : svieti kontrolka ‘ .
Princíp činnosti
2.30
POHON: 4 hnacie kolesá (4WD) (2/4)
Režim „4WD Lock“ Poznámka: ak sa vozidlo pohybuje rých- Riešením tohto problému môže byť výmena
losťou vyššou než približne 80 km/h alebo pneumatík. Používajte vždy všetky štyri pne-
Tento režim sa vypína otočením voliča 1 do sa pohybuje rýchlosťou v rozsahu 60 až umatiky rovnaké (rovnaká značka, rovnaký
polohy „4WD Lock“. Volič sa následne vráti 80 km/h viac než jednu minútu v režime typ...) a podobne opotrebované.
do polohy „AUTO“. Na prístrojovej doske sa „4WD Lock”, systém sa automaticky prepne
Ak sa kolesá príliš preklzávajú, môže to byť
rozsvieti kontrolka ’ . späť do režimu „AUTO”. Kontrolka
zhasne.
’ tým, že sa mechanické časti prehrievajú.
Ak k tomu dôjde:
Princíp činnosti
Režim „4WD Lock“ rozdeľuje krútiaci
moment medzi prednú a zadnú nápravu tak, Osobitosti pohonu 4 kolies – najprv bliká kontrolka ’ . Režim
„4WD Lock“ je stále zapnutý, ale odporú-
aby sa maximálne využili vlastnosti vozidla Ak je zapnutý režim „AUTO“ alebo „4WD čame, aby ste zastavili a nechali systém
pri jazde v akomkoľvek teréne. Tento režim Lock“, vozidlo môže byť hlučnejšie. To je vychladnúť (pokiaľ kontrolka neprestane
sa využíva jedine mimo bežných ciest (napr. normálne. Ak systém deteguje rozdiel v roz- blikať),
blato, strmý svah, piesok). mere medzi prednými a zadnými kolesami
Tento režim sa vypína opätovným otočením (napr. podhustené pneumatiky, výraznejšie – Ak preklzávanie kolies pokračuje, systém
voliča 1 do polohy „4WD Lock“. Kontrolka opotrebovanie na jednej náprave…), systém automaticky prepne do režimu „2WD“,
na prístrojovej doske zhasne. Po vypnutí prejde automaticky do režimu „2WD“. aby sa chránili mechanické časti.
motora sa režim 4WD Lock uchová ešte
počas jednej minúty.
Po minúte sa systém prepne medzi režimom
Na prístrojovej doske sa zobrazia kontrolky
2.31
POHON: 4 hnacie kolesá (4WD) (3/4)
V takom prípade odporúčame, aby ste za- Dynamická kontrola jazdy a systém Poruchy činnosti
stavili a nechali systém vychladnúť (pokiaľ ochrany proti preklzávaniu pri jazde
kontrolka neprestane blikať). „offroad“ Ak systém deteguje poruchu činnosti, auto-
Ochladzovanie môže trvať približne päť (vozidlá vybavené ESC) maticky prejde do režimu „2WD“ a rozsvietia
minúť.
Ak systém deteguje nadmerné preklzávanie
Počas jazdy na nestabilnom povrchu
(piesok, blato, hlboký sneh) odporúčame
sa kontrolky ‘Ò a .
predných kolies, činnosť motora sa prispô- Jazdite pomalšie a čo najskôr navštívte
vypnúť ESC stlačením spínača „ESC“.
sobí, aby sa preklzávanie zredukovalo. značkový servis.
Vtedy je aktívna iba funkcia brzdenia sa-
V niektorých prípadoch poruchy činnosti
Protiblokovanie kolies v režime LOCK mostatného riadenia brzdenia jednotlivých
je možné, že systém odmietne prejsť do
(vozidlá vybavené ABS) kolies. Táto funkcia brzdí koleso alebo
režimu „2WD“ alebo režimu „4WD Lock“.
kolesá, ktoré sa preklzávajú, aby sa umož-
Ak je režim 4WD Lock zapnutý, je zapojený Režim „AUTO“ zostane aktívny.
nil prenos krútiaceho momentu na kolesá
režim offroad ABS. Vtedy sa môžu kolesá
s lepšou priľnavosťou. Toto je obzvlášť uži- Obráťte sa čo najskôr na značkový servis.
zablokovať opakovane, aby sa lepšie zabo-
točné pri jazde pri krížení náprav.
rili do zeme, čím sa skracuje brzdná dráha
na sypkej zemine. Aj keď je tento režim ak- Všetky funkcie ESC budú opäť aktívne, ak
tívny: vozidlo dosiahne rýchlosť približne 50 km/ h
– počas brzdenia je obmedzená ovládateľ- (60 km/h v režime 4WD Lock), alebo po
nosť vozidla. Tento režim sa neodporúča znovu naštartovaní motora, alebo pri opä-
používať v podmienkach so slabou pri- tovnom stlačením spínača „ESC“.
ľnavosťou (napr. ľad).
– môže sa vyskytnúť hluk. To je normálne
a nesvedčí to o poruche činnosti.
2.32
POHON: 4 hnacie kolesá (4WD) (4/4)
2.33
PODPORNÉ SYSTÉMY RIADENIA VOZIDLA (1/5)
Podľa vozidla môžu pozostávať z: ABS (systém proti blokovaniu Osobitosti vozidiel so 4 hnanými kole-
– ABS (systém proti blokovaniu kolies); kolies) sami
– podpora brzdenia v kritickej situácii;
Pri intenzívnom brzdení ABS bráni zabloko- V režime „4WD Lock“ systém môže nechať
– elektronický stabilizačný program
vaniu kolies, čím pomáha skracovať brzdnú zablokovať kolesá, aby optimalizoval brzdnú
ESC s kontrolou nedotáčavosti a sys-
dráhu a zabezpečuje ovládateľnosť vozidla. dráhu na mäkkom povrchu (sneh, blato,
témom proti preklzávaniu kolies;
piesok, ...).
– pomoc pri rozbiehaní vo svahu; Vďaka tomu sú počas brzdenia umožnené
– kontrola pre klesaní. vyhýbacie manévre. Navyše tento systém
optimalizuje dĺžku brzdnej dráhy, aj keď je
znížená priľnavosť vozovky (vlhká cesta, ...).
Brzdenie so systémom ABS sa prejavuje
pulzovaním brzdového pedála. ABS v žiad-
nom prípade neovplyvňuje fyzikálne para-
metre súvisiace s priľnavosťou medzi pne-
umatikami a vozovkou. Bezpodmienečne
treba dodržiavať zásady bezpečnosti (vzdia-
Tieto funkcie sú ďalšou pomôc- lenosť medzi vozidlami, ...).
kou v prípade jazdy v kritických
podmienkach a pomáhajú pri-
spôsobiť správanie vozidla zá-
merom vodiča. Funkcie nenahrádzajú
vodiča. Nezvyšujú obmedzenia vo-
zidla a nemajú povzbudzovať na rých-
lejšiu jazdu. To znamená, že v žiadnom
prípade nemôžu nahradiť pozornosť ani
zodpovednosť vodiča počas manévro-
vania (vodič musí vždy pozorne sledo-
vať náhle udalosti, ktoré sa môžu vyskyt-
núť počas jazdy).
2.34
PODPORNÉ SYSTÉMY RIADENIA VOZIDLA (2/5)
Poruchy činnosti : Podpora brzdenia v kritickej
situácii s elektronickým
– symboly © a x na prístrojovej
doske sa rozsvietia a sprevádzajú ich hlá-
rozdeľovačom brzdného účinku.
(v závislosti od vozidla)
senia „Skontrolovať ABS”, „Skontrolovať
brzdový systém” a „Skontrolovať ESC”: Je to systém, ktorý dopĺňa ABS a pomáha
signalizuje to, že systém ABS, ESC a skrátiť brzdnú dráhu vozidla.
podpora brzdenia v kritickej situácii sú
vypnuté. Brzdenie je stále zabezpe- Princíp činnosti
čené; Systém umožňuje zaznamenať kritickú si-
– xD , , © a ® sa
rozsvietia na prístrojovej doske spoločne
tuáciu pri brzdení. Vtedy posilňovač bŕzd
okamžite vyvinie maximálny tlak a umožní
spustenie riadenia ABS.
so správou „Porucha brzdový systém”: to
indikuje chybu v brzdovom systéme. Brzdením ABS sa bude pokračovať, až kým
neuvoľníte brzdový pedál.
V obidvoch prípadoch sa poraďte v značko-
vom servise.
2.35
PODPORNÉ SYSTÉMY RIADENIA VOZIDLA (3/5)
Kontrola nedotáčavosti Kontrola smerovej stability ESC s kontro-
lou nedotáčavosti kolies a systémom proti
Tento systém optimalizuje činnosť ESC,
prekĺzavaniu kolies je ďalším systémom
ak dochádza k výraznejšej nedotáčavosti
zvyšujúcim bezpečnosť, neodporúčame mať
(strata priľnavosti prednej nápravy).
túto funkciu počas jazdy vypnutú. Túto situá-
Systém proti prekĺzavaniu kolies ciu zmeňte čo najskôr opätovným stlačením
spínača 1.
Tento systém pomáha obmedzovať preklzá- Poznámka: funkcia sa automaticky aktivuje
1 vanie hnaných kolies a udržať kontrolu nad po zapnutí kontaktu alebo po prekročení rý-
vozidlom pri rozbiehaní, zrýchľovaní a spo- chlosti približne 50 km/h v režime „AUTO“ a
maľovaní. „2WD“ a približne 60 km/h v režime „4WD
Lock“.
Vypnutie funkcie ESC Princíp činnosti
V určitých situáciách (jazda na veľmi pod-
dajnom podklade: sneh, blato, piesok ... Snímač na volante umožňuje rozpoznať
alebo jazda so snehovými reťazami) môže dráhu, po ktorej zamýšľa ísť vodič.
systém znížiť výkon motora, aby obmedzil Iné snímače rozmiestnené vo vozidle merajú
Kontrola smerovej stability ESC prešmykovanie kolies. Ak sa tento účinok skutočnú dráhu.
nepožaduje, je možné túto funkciu vyradiť
s kontrolou nedotáčavosti a z činnosti stlačením spínača 1. Systém porovnáva príkazy vodiča s dráhou
systém proti prekĺzavaniu kolies Na palubnej doske sa zobrazí kontrolka vozidla a koriguje ju, ak je to potrebné, pôso-
Elektronický stabilizačný program ESC (v bením na brzdenie určitých kolies a/alebo na
závislosti od vozidla)
Tento systém slúži na udržanie kontroly nad
, aby vás nato upozornila. výkon motora. Ak sa systém uvedie do čin-
nosti, na prístrojovej doske bliká kontrolka
Ak vypnete túto funkciu, systém proti
vozidlom v kritických situáciách (vyhýbanie
sa prekážke, strata priľnavosti v zákrute,…).
preklzávaniu je tiež vypnutý. .
2.36
PODPORNÉ SYSTÉMY RIADENIA VOZIDLA (4/5)
Porucha činnosti Pomoc pri rozbiehaní vo svahu
Ak systém deteguje poruchu činnosti, na prí- V závislosti od sklonu svahu pomáha tento
strojovej doske sa zobrazia kontrolky Ò systém vodičovi pri rozbiehaní sa v kopci.
Automatickým zabrzdením zabraňuje cúv-
Systém pomoci pri rozbiehaní
a . V tomto prípade je deaktivovaná
kontrola smerovej stability ESC s kontrolou
nutiu vozidla v momente, keď vodič uvoľní
brzdový pedál, aby mohol zošliapnuť ply-
vo svahu nezabráni cúvnu-
tiu vozidla v každom prípade
nový pedál.
nedotáčavosti a systémom proti preklzáva- (príliš prudký sklon atď.).
niu kolies. Činnosť systému Vodič môže kedykoľvek použiť brzdový
Pokiaľ tieto kontrolky ostávajú svietiť na pa- pedál, aby zabránil cúvnutiu vozidla.
Systém funguje len vtedy, keď je volič prevo-
lubovej doske aj po prerušení či zopnutí kon- dov v inej ako neutrálnej polohe (poloha iná Pomoc pri rozbiehaní vo svahu sa
taktu, obráťte sa na značkový servis. ako N alebo P pri automatickej prevodovke) nesmie používať pri dlhšom odstavení
a keď vozidlo úplne stojí (brzdový pedál je vozidla: použite brzdový pedál.
stlačený).
Táto funkcia nie je určená na dlhodobé
Systém vozidlo zadrží približne 2 sekundy. znehybnenie vozidla.
Potom sa brzdy uvoľnia (vozidlo sa pohy-
Ak je to potrebné, na zastavenie vozidla
buje v závislosti od sklonu vozovky).
použite brzdový pedál.
Vodič musí zostať obzvlášť opatrný na
šmykľavom alebo slabo priľnavom po-
vrchu.
Riziko vážnych poranení.
2.37
PODPORNÉ SYSTÉMY RIADENIA VOZIDLA (5/5)
Zapnutie/vypnutie systému
– Zapnutie: stlačte tlačidlo 2. Na prístrojo-
Tento systém nefunguje, ak je radiaca
vej doske sa rozsvieti kontrolka . páka v polohe P v prípade vozidiel vy-
bavených automatickou prevodovkou
– Vypnutie: znova stlačte tlačidlo 2.
alebo ak sa vozidlo pohybuje po rovnom
Kontrolka zhasne. povrchu.
2.38
OBMEDZOVAČ RÝCHLOSTI (1/3)
1
2 4
6
3 5
2.39
OBMEDZOVAČ RÝCHLOSTI (2/3)
Zmeny obmedzenej rýchlosti Prekročenie obmedzenej
Obmedzenú rýchlosť je možné meniť po- rýchlosti
stupným stláčaním: Obmedzenú rýchlosť je možné kedykoľvek
– spínača 2 (+) na zvýšenie rýchlosti; prekročiť: stlačte prudko a na doraz ply-
nový pedál (za bod zvýšeného odporu).
– spínača 3 (-) na zníženie rýchlosti.
2 4 Počas prekračovania rýchlosti na prístrojo-
vej doske bliká obmedzená rýchlosť.
Potom uvoľnite plynový pedál: funkcia ob-
medzovača rýchlosti sa obnoví akonáhle do-
siahnete rýchlosť, ktorá je nižšia ako rých-
3 5 losť uložená v pamäti.
2.40
OBMEDZOVAČ RÝCHLOSTI (3/3)
Vyvolanie obmedzenej rýchlosti
z pamäte
Ak je rýchlosť uložená v pamäti, možno ju
vyvolať stlačením spínača 4 (R alebo v zá-
vislosti od vozidla RES).
1
2 4
3 5
Ak je obmedzovač v pohotovostnom
režime, stlačenie spínača 2 (+) obnoví
jeho činnosť, nezoberie sa však do
úvahy hodnota rýchlosti v pamäti, ale
rýchlosť, ktorou ide vozidlo v danej chvíli.
2.41
TEMPOMAT (1/4)
1
2 4
2.42
TEMPOMAT (2/4)
1
2
6 7
3
2.43
TEMPOMAT (3/4)
Prekročenie regulovanej
rýchlosti
Regulovanú rýchlosť možno kedykoľvek
prekročiť stlačením plynového pedála.
Počas predbiehania bude na prístrojovej
2 doske blikať regulovaná rýchlosť.
Potom uvoľnite plynový pedál: po niekoľkých
sekundách sa vozidlo automaticky vráti na
pôvodnú regulovanú rýchlosť.
2.44
TEMPOMAT (4/4)
Vyvolanie regulovanej rýchlosti
Ak je rýchlosť uložená v pamäti, možno ju
vyvolať s ohľadom na vhodné podmienky
cestnej premávky (premávka, stav vozovky,
meteorologické podmienky…). Ak je rýchlosť
vozidla vyššia ako 30 km/h, stlačte spínač 4 1
2 4 (R alebo v závislosti od vozidla RES).
Pri vyvolaní rýchlosti uloženej v pamäti je
aktivácia tempomatu potvrdená rozsviete-
ním kontrolky .
Poznámka: ak bola predtým do pamäte ulo-
3 5 žená rýchlosť, ktorá je oveľa vyššia ako ak-
tuálna rýchlosť, vozidlo prudko zrýchli až na
túto hodnotu.
2.45
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA (1/3)
Jazda v automatickom režime
Volič prevodov dajte do polohy D.
Väčšinou pri normálnej situácii pri jazde
sa už nebudete musieť dotýkať rýchlostnej
páky: rýchlosti sa budú preraďovať automa-
ticky, v správnej chvíli, pri správnych otáč-
3 kach motora, pretože „automatika“ berie do
úvahy zaťaženie vozidla, profil cesty a štýl
jazdy.
1
2.46
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA (2/3)
Hospodárna jazda Mimoriadne situácie
Na normálnych cestách jazdite zásadne s V určitých podmienkach jazdy (ochrana
voličom v polohe D, iba s jemne stlačeným motora, spustenie elektronického stabili-
plynom. Prevody sa zaraďujú automaticky začného programu: ESC...) „automatika“
už pri nižších otáčkach. môže sama rozhodnúť o zaradení rýchlosti.
„Automatika“ môže tiež odmietnuť prerade-
Zrýchlenie a predbiehanie nie na iný stupeň a zabrániť tak nesprávnej
Prudko zošliapnite plynový pedál až na manipulácii: v takom prípade zobrazovaný
doraz (až za bod zvýšeného odporu pedála). prevodový stupeň niekoľko sekúnd bliká a
upozorňuje vás na túto skutočnosť.
V rámci možností motora sa tým umožní
zaradenie optimálneho nižšieho prevo-
dového stupňa.
2.47
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA (3/3)
Výnimočné situácie Zaparkovanie vozidla
– Ak typ cesty a časté zákruty nedo- Po zastavení vozidla podržte stlačenú brzdu
voľujú ísť dlhšie úseky v automatickom a páku voliča prevodov dajte do polohy P:
režime (napr. v horách), odporúčame tým sa zaradí neutrál prevodovky a hnacie
vám prepnúť do manuálneho režimu. kolesá budú mechanicky blokované prevo-
Predíde sa tak neustálemu preraďovaniu dom. 2
zvolenému „automatikou“ pri stúpaní Zatiahnite ručnú brzdu.
a dosiahne sa brzdenie motorom pri
dlhých klesaniach.
– Pri jazde na klzkej vozovke alebo na Periodicita údržby
vozovke so slabou priľnavosťou je pred Informácie vyhľadajte v servisnej knižke vo-
rozjazdom vhodné prejsť na ručné ovlá- zidla alebo sa obráťte na značkový servis
danie M a zaradiť druhý (prípadne tretí) a skontrolujte, či sa nevyžaduje plánovaná
stupeň, aby ste predišli preklzovaniu údržba automatickej prevodovky.
kolies pri rozjazde. Ak si servis nevyžaduje, nemusíte dolievať
4
– Vo veľmi chladnom počasí (teplota olej.
nižšia ako –20 °C), pred preradením rý-
chlostnej páky z polohy P do polohy D Porucha činnosti
alebo R chvíľku počkajte, aby motor Oprava vozidla s automatickou pre-
nezhasol. vodovkou, pozrite v kapitole 5, v časti
„Vlečenie vozidla“.
Pri aktivácii v prípade, že sa páka zasekne
Skôr než opustíte vozidlo, v polohe P, zatlačte páčku brzdy. Je možné
overte si, či na prístrojovej uvoľniť páku ručne.
doske svieti kontrolka P. Na tento účel uvoľnite spodnú časť páky, a
Riziko pohybu vozidla. potom vložte nástroj (pevnú tyč) do štrbiny 4
a súčasne stlačte tlačidlo 2, čím odistíte
páku.
Obráťte sa čo najskôr na značkový servis.
2.48
ASISTENCIA PRI PARKOVANÍ (1/2)
Princíp činnosti
Ultrazvukové detektory zabudované v
zadnom nárazníku vozidla pri cúvaní
„merajú“ vzdialenosť medzi vozidlom a pre-
kážkou.
Meranie je sprevádzané zvukovými sig-
nálmi, ktorých frekvencia sa zvyšuje pri pri-
bližovaní k prekážke. Po dosiahnutí vzdia-
lenosti asi 40 centimetrov prejde pípanie do
súvislého tónu. Zastavte, len čo to premávka Ide o doplnkovú podporu, ktorá
dovolí. prostredníctvom zvukových
Pri zaradení spiatočky sa ozve zvukový signálov indikuje vzdialenosť
signál. Ak je pípnutie dlhé (asi 3 sekundy), medzi vozidlom a prekážkou
znamená to poruchu činnosti. pri cúvaní.
Systém na reguláciu vzdialenosti pri parko- V nijakom prípade teda nenahrádza
vaní neberie do úvahy systémy na ťahanie a opatrnosť a zodpovednosť vodiča pri
prevážanie nákladu atď. cúvaní.
Poznámka: dbajte na to, aby ultrazvu- Vodič musí neustále dávať pozor na
kové senzory neboli zakryté (špina, blato, náhle udalosti, ktoré môžu vzniknúť
sneh, ...). Pri cúvaní môže dôjsť k nárazu počas jazdy: preto dávajte pozor, či pri
pod vozidlom (napríklad: ob- manévrovaní nie sú v dráhe vozidla
rubník, zvýšený chodník) pohyblivé prekážky (napríklad dieťa,
-môžete poškodiť vozidlo (na- zviera, kočík, bicykel, ...) alebo veľmi
príklad: deformovať zadnú nápravu). malé alebo tenké prekážky (menší
kameň, tenký kolík, ...).
Pri takomto náraze si nechajte skontro-
lovať svoje vozidlo v značkovom servise.
2.49
ASISTENCIA PRI PARKOVANÍ (2/2)
Porucha činnosti
Ak systém zistí poruchu činnosti, zaznie
zvukový signál počas približne troch sekúnd,
aby vás na túto skutočnosť upozornil.
Obráťte sa na značkový servis.
Vypnutie systému
Systém môžete vypnúť stlačením spínača 1.
Kontrolka nad spínačom 1 zostáva trvalo
rozsvietená.
Systém môže byť aktivovaný opätovným
stlačením spínača.
2.50
KAMERA PRI CÚVANÍ (1/2)
1 2
2.51
KAMERA PRI CÚVANÍ (2/2)
Tento profil sa nebude meniť a predstavuje
dráhu vozidla, pokiaľ by kolesá zostali rov-
nobežne s vozidlom.
3
C
B
A
Pevný obrys 3
Pevný obrys 3 je tvorený značkami
farby A, B a C, ktoré naznačujú vzdialenosť
za vozidlom:
– A (červená) približne 30 centimetrov od Na obrazovke sa zobrazuje prevrátený
vozidla; obraz.
2.52
UPOZORNENIE NA MŔTVY UHOL (1/4)
2.53
UPOZORNENIE NA MŔTVY UHOL (2/4)
2.54
UPOZORNENIE NA MŔTVY UHOL (3/4)
Zobrazenie D
3 13 Keď je zapnutá smerovka, indikátor 3 bliká,
B keď funkcia deteguje vozidlo v zóne mŕtveho
uhla na strane, do ktorej sa chystáte zatočiť
volant. Ak vypnete smerovku, prejde na prvé
upozornenie (zobrazenie C).
4 C
Indikátor 3 Zobrazenie B
Svetelný indikátor 3 sa nachádza v každom Funkcia sa aktivuje a nedeteguje žiadne vo-
spätnom zrkadle 4. zidlo.
Poznámka: pravidelne čistite spätné zrka-
dlá 4, aby boli indikátory 3 zreteľné. Zobrazenie C
Prvé upozornenie: indikátor 3 signalizuje, že
sa v zóne mŕtveho uhla detegovalo vozidlo.
2.55
UPOZORNENIE NA MŔTVY UHOL (4/4)
Poruchy činnosti
3
Ak systém zaznamená poruchu, na prístro-
B jovej doske sa zobrazí správa „Skontrolovať
sys stráž mŕtveho uh“. Poraďte sa v značko- – Kapacita detekcie systému
vom servise. zaberá štandardnú šírku cesty.
Poznámka: po naštartovaní motora indiká- Ak idete v širokom pruhu,
tor 3 a zobrazenie B 3 krát blikne. Táto situ- systém nemusí detegovať vo-
C ácia je normálna. zidlo v mŕtvom uhle.
– V prípade vystavenia silným elek-
tromagnetickým vlnám (pod vede-
ním vysokého napätia...) alebo za
veľmi závažných meteorologických
D podmienok (silný dážď, sneh, ...) sa
môže funkčnosť systému dočasne
narušiť. Dávajte pozor na podmienky
cestnej premávky.
Podmienky nečinnosti Nebezpečenstvo nehody.
– Ak sa predmet nepohybuje;
– ak je hustá doprava;
– pri jazde na ceste so zákrutami;
– Ak predné a zadné snímače zaregistrujú
predmet súčasne (napr.: pri predbiehaní
dlhého kamióna).
– ...
2.56
KAMERA SO SNÍMANÍM Z VIACERÝCH UHLOV (1/4)
Zapnutie systému
1
Systém možno aktivovať pri zapnutom za-
paľovaní:
– v automatickom režime, pri zaradení spia-
2 2 4 točky: systém sa aktivuje a kamera na zad-
ných výklopných dverách vysiela pohľad na
prostredie za zadnou časťou vozidla na ob-
razovku 4.
– v manuálnom režime, po stlačení spí-
5 nača 5: systém sa aktivuje a kamera v pred-
nom nárazníku vysiela pohľad na okolie
pred vozidlom na obrazovku 4.
Poznámka: V závislosti od vozidla môžete
nastaviť niektoré parametre na dotykovej
3 obrazovke 4. Pozrite si návod na používanie
multimédií.
Ak je vozidlo vybavené štyrmi kamerami 1, 2 Poznámka: Dbajte na to, aby kamery neboli
a 3, kamery umiestnené v prednom náraz- zakryté (nečistotami, blatom, snehom a
níku, vo vonkajších spätných zrkadlách a v pod.).
zadných výklopných dverách vám pomôžu
pri zložitých manévroch.
Kamery vysielajú štyri rôzne pohľady na ob-
razovku 4, čo umožňuje získať prehľad o
okolí vozidla.
2.57
KAMERA SO SNÍMANÍM Z VIACERÝCH UHLOV (2/4)
4 6
3 C
B
A
2.58
KAMERA SO SNÍMANÍM Z VIACERÝCH UHLOV (3/4)
1 7
D
2.59
KAMERA SO SNÍMANÍM Z VIACERÝCH UHLOV (4/4)
2.60
Kapitola 3: Pre vaše pohodlie
1 2 3 4 5 6 7
8 8
1 Vetrací otvor vľavo 6 Ofukovacie štrbiny pravého bočného
okna
2 Ofukovacie štrbiny ľavého bočného
okna 7 Vetrací otvor vpravo
3.2
VETRACIE OTVORY, vzduchové prieduchy (2/3)
10
10 12
11 11
13
3.3
VETRACIE OTVORY, vzduchové prieduchy (3/3)
14
Zadné miesta
(v závislosti od vozidla)
Výstupy pri nohách cestujúcich 14.
3.4
KÚRENIE, VETRANIE, KLIMATIZÁCIA (1/3)
Nastavenie rýchlosti prúdenia
1 2 3 4 5 vzduchu
Preduňte ovládač 3 z polohy 0 do polohy
3.5
KÚRENIE, VETRANIE, KLIMATIZÁCIA (2/3)
Rýchle odhmlievanie
1 2 3
Nastavte ovládania 1, 3 a 6 do polôh W :
– vonkajší vzduch;
– maximálne vetranie;
– odhmlievanie.
Používanie klimatizácie umožňuje zrýchle-
nie odhmlievania.
Pri dlhšej prevádzke recirkulácie vzduchu sa môžu zarosiť sklá na bočných oknách aj
čelnom skle a v kabíne cítiť zápach opotrebovaného vzduchu.
Hneď ako recirkulácia vzduchu nie je potrebná, otočením ovládača doprava 6 odporúčame
prejsť na normálnu prevádzku (vonkajší vzduch).
3.6
KÚRENIE, VETRANIE, KLIMATIZÁCIA (3/3)
Zapnutie alebo vypnutie
1 3 4 klimatizácie
Ovládač 4 umožňuje zapnúť (kontrolka
svieti) alebo vypnúť (kontrolka nesvieti) kli-
matizáciu.
Spustenie nie je možné, keď je ovládač 3 v
polohe 0.
3.7
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA (1/4)
Automatický režim
1 2 3 4 5 Automatická klimatizácia je systém zaruču-
júci (s výnimkou používania v extrémnych
podmienkach) tepelnú pohodu v kabíne a
udržiavajúci dobrú viditeľnosť, pričom op-
timalizuje aj spotrebu. Systém reaguje na
rýchlosť ventilácie, rozdeľovanie vzduchu,
recirkuláciu vzduchu, zapínanie alebo vypí-
nanie klimatizácie a teplotu vzduchu.
AUTO: optimalizácia dosahovania zvolenej
úrovne pohodlia v závislosti od vonkajších
podmienok. Stlačte tlačidlo 8. Rozsvieti sa
kontrolka integrovaná do tlačidla 8.
11 10 9 8 7 6
Nastavenie rýchlosti prúdenia
vzduchu
Ovládanie 8 Zapnutie automatického režimu.
(v závislosti od vozidla) V automatickom režime systém riadi rých-
9 Zobrazovanie teploty. losť vetrania tak, aby najlepšie vyhovovala
1 Nastavovanie rýchlosti prúdenia vzdu- 10 Odmrazovanie/odhmlievanie zadného na dosiahnutie a udržanie komfortu.
chu. skla a, v závislosti od vozidla, spätných Rýchlosť prúdenia vzduchu môžete kedy-
2 Funkcia „rýchle odhmlievanie”. zrkadiel. koľvek upraviť otočením ovládača 1.
3 Nastavenie teploty vzduchu. 11 Zobrazenie otáčok ventilátora.
4 Zapnutie alebo vypnutie klimatizácie.
5 Nastavovanie rozdeľovania vzduchu v
kabíne.
6 Zobrazenie režimu rozvádzania vzduchu.
7 Spustenie režimu s izolovaním kabíny/re-
cirkulácie vzduchu.
3.8
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA (2/4)
3 4
3.9
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA (3/4)
Zmena rozdelenia vzduchu
1 2 5 v kabíne
Otočte ovládač 5 podľa požadovaného roz-
vádzania vzduchu. Rozsvieti sa kontrolka in-
tegrovaná do vybraného tlačidla.
Je možné skombinovať dve polohy súčasne.
3.10
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA (4/4)
Ručné používanie
1 Stlačte tlačidlo 7: kontrolka nad tlačidlom sa
rozsvieti.
Pri dlhšej prevádzke v režime s recirkulá-
ciou vzduchu možno cítiť zápach opotre-
bovaného vzduchu, ktorý sa neobnovuje
a môže dochádzať k zahmlievaniu okien.
Preto odporúčame prepnúť na automatický
režim (vzduch nasávaný zvonku) opätov-
ným stlačením tlačidla 7, ihneď ako recirku-
lácia vzduchu prestane byť potrebná.
Funkcia sa vypína opätovným stlačením tla-
čidla 7.
8 7 Vypnutie systému
Otočením ovládača 1 na možnosť „OFF“ vy-
Recirkulácia vzduchu (uzavretie Poznámka:
pnete systém. Ak ho chcete spustiť, otočte
kabíny) â – pri recirkulácii sa vzduch nasáva z vnú- ovládač 1 znova a nastavte tak rýchlosť ven-
Táto funkcia je riadená automaticky, ale torného priestoru vozidla a recirkuluje tilácie alebo stlačte tlačidlo 8.
môžete ju zapnúť aj ručne. V tomto prípade bez prívodu vzduchu zvonku;
sa operácia potvrdí kontrolkou nad tlačid- – recirkulácia vzduchu slúži na izolovanie
lom 7. vnútorného priestoru kabíny od vonkaj-
šieho prostredia (jazda v znečistenej ob-
lasti, …);
– rýchlejšie dosiahnuť požadovanú teplotu
v kabíne.
3.11
KLIMATIZÁCIA: informácie a prevádzkové pokyny (1/2)
Rady pri používaní Spotreba Poruchy činnosti
Niekedy (klimatizácia vypnutá, recirkulácia Keď je klimatizácia zapnutá, spotreba paliva Všeobecne, v prípade akejkoľvek poruchy,
vzduchu zapnutá, vetranie vypnuté alebo je vyššia (najmä v mestskej premávke). sa obráťte na značkový servis.
slabé a pod.) môže dochádzať k zahmlieva- Vo vozidlách vybavených klimatizáciou bez
– Zníženie účinnosti odmrazovania, od-
niu okien a čelného skla vozidla. automatického režimu klimatizáciu vypnite,
hmlievania alebo klimatizácie.
ak ju nepotrebujete.
Pri zahmlievaní použite funkciu „rýchle od- Príčinou môže byť zanesená vložka filtra
hmlievanie“, aby ste ho odstránili a potom kabíny.
Rady na minimalizáciu spotreby
spustite klimatizáciu v automatickom režime,
a pomoc pri ochrane životného – Nechladí.
aby ste zabránili jeho ďalšiemu vznikaniu.
prostredia: Overte si správnu polohu ovládačov
Jazdite s otvorenými vetracími otvormi a za- a stav poistiek. V opačnom prípade ju vy-
tvorenými oknami. Ak ste nechali vozidlo za- pnite.
parkované na priamom slnku, na niekoľko
minút zapnite vetranie, aby ste sa pred štar-
tovaním zbavili prúdenia teplého vzduchu. Prítomnosť vody pod vozidlom
Po dlhšom používaní klimatizácie sa nezne-
pokojujte, ak sa pod vozidlom objaví voda.
Údržba Pochádza z kondenzácie.
Intervaly technických prehliadok si pozrite
v servisnej knižke svojho vozidla.
3.12
KLIMATIZÁCIA: informácie a prevádzkové pokyny (2/2)
A A A
Ñ Typ chladiacej kvapaliny
Horľavý produkt
Údržba
3.13
OTVÁRANIE OKIEN (1/3)
1 2
6
4 5
3.14
OTVÁRANIE OKIEN (2/3)
7
8
Zodpovednosť vodiča
Nikdy nenechávajte kľúč vo vnútri vozidla, keď opúšťate vozidlo, v ktorom je dieťa, nesvoj-
právny dospelý človek alebo zviera, a to ani na krátky čas. Mohlo by naštartovať motor
alebo uviesť do činnosti elektrické zariadenia, napr. otváranie okien alebo zamykanie dverí,
čím môže spôsobiť vážne poranenie sebe alebo iným osobám. Pri pricviknutí okamžite
zmeňte smer pohybu okna stlačením príslušného spínača.
Riziko vážnych poranení.
3.15
OTVÁRANIE OKIEN (3/3)
Impulzné ovládanie Poruchy činnosti
Ak je ním vozidlo vybavené, impulzný režim Pri poruche zatvárania okna systém prejde
dopĺňa činnosť elektrického otvárania okien do bezimpulzného režimu: príslušný spínač
opísanú vyššie. potiahnite toľkokrát, koľko je potrebné, kým
sa okno úplne nezatvorí, potom podržte
Je ním vybavené len predné okno vodiča.
spínač stlačený (vždy na strane zatvára-
– Krátko a na doraz stlačte príslušný nia) približne jednu 3 sekundy. Potom okno
spínač: okno sa úplne otvorí. spustite a podržte spínač (stále na strane
– Nadvihnite krátko a úplne príslušný otvárania) približne 3 sekundy. Okno sa
spínač: okno sa úplne zatvorí. samo úplne zatvorí a nastavenie systému
sa obnoví.
Stlačením spínača počas pohybu okna sa
okno zastaví. Ak je to potrebné, obráťte sa na značkový
servis.
Osobitné prípady
Ak okno pri zatváraní narazí na odpor (napr.
vetva stromu a pod.), zastaví sa a potom sa
spustí o niekoľko centimetrov nadol.
Ak manipulujete so spínačom počas pohybu
okna, zastaví sa.
3.16
VNÚTORNÉ OSVETLENIE (1/2)
1 2 1
3.17
VNÚTORNÉ OSVETLENIE (2/2)
3.18
SLNEČNÁ CLONA, PRÍDRŽNÁ RUKOVÄŤ
1 2 3 2 4 5
3.19
POPOLNÍKY, ZAPAĽOVAČ, ZÁSTRČKA PRÍSLUŠENSTVA
1 5
4
2
3
3.20
OPIERKY HLAVY VZADU
A A A
B
A A A
3.21
ODKLADACIE PRIESTORY, USPORIADANIE KABÍNY (1/4)
1 2
3.22
ODKLADACIE PRIESTORY, USPORIADANIE KABÍNY (2/4)
4 6
5
3.23
ODKLADACIE PRIESTORY, USPORIADANIE KABÍNY (3/4)
10
11
9
Horný odkladací priestor Táto príručná skrinka je vhodná na odklada- Odkladacia zásuvka pod
prístrojovej dosky 8 nie dokumentov formátu A4... sedadlom spolujazdca 11
Z vnútornej strany dvierok je priestor 10 na
odkladanie pera, mapy...
Príručná skrinka na strane
spolujazdca
Otvoríte ho potiahnutím páčky 9.
Na podlahe (pred vodičom) nesmú byť nijaké predmety. Pri prudkom brzdení by
mohli zapadnúť pod pedále a znemožniť ich použitie.
3.24
ODKLADACIE PRIESTORY, USPORIADANIE KABÍNY (4/4)
13
14
12
3.25
ZADNÉ SEDADLÁ
A 2
B
A
B 2
Pri vrátení sedadiel do pô-
vodnej polohy skontrolujte, či
je operadlo dobre zaistené.
Pri používaní poťahov na
1 sedadlá dbajte, aby nebránili zaisteniu
operadla.
Nastavte si správne bezpečnostné pásy.
Dajte naspäť opierky hlavy.
Na sklopenie operadla A alebo B Spätné nastavenie polohy
– Zasuňte bezpečnostný pás na zadnom operadla A alebo B
sedadle do miesta 1; – Zdvihnite operadlo;
– skontrolujte, či je operadlo dobre zais-
– Úplne znížte alebo vyberte opierky tené.
hlavy vzadu (pozrite v kapitole 3, v časti
„Opierky hlavy vzadu“);
– znížte rukoväť 2;
– znížte operadlo.
3.26
BATOŽINOVÝ PRIESTOR
Upevňovanie akéhokoľvek
nosiča (nosič bicyklov, box
na batožinu atď.), ktorý sa
opiera o dvere batožinového
priestoru, je zakázané. So žiadosťou o
montáž nosiča na vozidlo sa obráťte na
značkový servis.
3.27
PREPRAVA PREDMETOV V BATOŽINOVOM PRIESTORE (1/2)
A
– operadlá zadnej lavice pri bežnej pre-
prave (napríklad: A);
3.28
PREPRAVA PREDMETOV V BATOŽINOVOM PRIESTORE (2/2)
1 1
3.29
PREPRAVA PREDMETOV: vlečenie vozidla, jazda s prívesom
A = maximálne 955 mm
3.30
KRYT BATOŽINOVÉHO PRIESTORU
1
2
2
3.31
POZDĹŽNE STREŠNÉ TYČE
1
Pri výbere vhodnej výbavy na vaše
vozidlo vám odporúčame poradiť sa
v značkovom servise. Pokiaľ ide o mon-
táž výbavy a podmienky používania, po-
stupujte podľa návodu na montáž od vý-
robcu.
Odporúčame vám držať tento návod
spolu s ostatnými dokumentmi od vo-
zidla.
Maximálnu povolenú záťaž strechy:
pozrite v kapitole 6, v časti „Hmotnosti“.
Ak je vozidlo príslušne vybavené, môžete
naň pripevniť batožinu alebo doplnkové za-
riadenia (nosič na bicykle či lyže...):
– na strechu vozidla;
– na priečne strešné nosníky pripevnené k
pozdĺžnym strešným nosníkom 1;
– priamo na pozdĺžne strešné tyče.
Upevňovanie akéhokoľvek
nosiča (nosič bicyklov, box
Je zakázané montovať akékoľ- na batožinu atď.), ktorý sa
vek prepravné zariadenie na opiera o dvere batožinového
strechu vozidiel, ktoré neboli priestoru, je zakázané. So žiadosťou o
pôvodne vybavené strešným montáž nosiča na vozidlo sa obráťte na
nosičom. značkový servis.
3.32
MULTIMEDIÁLNA VÝBAVA
1 2 4
Používanie telefónu
Pripomíname vám, že sa
musíte riadiť miestnou legisla-
tívou týkajúcou sa používania
Na zoznámenie sa s funkciami pozrite týchto zariadení.
návod na použitie vybavenia.
3.33
3.34
Kapitola 4: Údržba
3
4
1
2
5
4.2
KAPOTA MOTORA (2/2)
4.3
HLADINA OLEJA V MOTORE: všeobecné informácie
Motor spotrebuje určité množstvo oleja na – vyberte mierku a utrite ju čistou (nie ply-
mazanie a chladenie pohyblivých častí, B šovou) handrou;
takže medzi dvoma výmenami treba podľa
– zasuňte mierku až na doraz (ak je vozi-
potreby olej dopĺňať. A dlo vybavené „zátkou s mierkou“ C, zátku
Keby ste však spozorovali, že po zábehu je úplne zaskrutkujte);
spotreba oleja vyššia ako 0,5 l na 1 000 km,
poraďte sa v značkovom servise. C – mierku opäť vytiahnite;
– odčítajte hladinu: nesmie poklesnúť pod
Intervaly: stav oleja kontrolujte pravi-
„mini“ A, ani presiahnuť „maxi“ B.
delne a zásadne pred každou dlhšou
cestou, aby ste predišli poškodeniu B Po odčítaní hladiny skontrolujte, či je mierka
motora. zasunutá na doraz alebo zátku s mierkou
A úplne zatiahnite.
4.4
HLADINA OLEJA V MOTORE: dopĺňanie, plnenie (1/3)
1 1
2
2 Pred vykonaním akejkoľvek
činnosti v motorovom priestore
sa musí zapaľovanie vypnúť
(pozrite si informácie uvedené
v časti 2 „Štartovanie, zastavovanie
motora“).
4.5
HLADINA OLEJA V MOTORE: dopĺňanie, plnenie (2/3)
1
1 2
2
V prípadne abnormálneho alebo opako-
vaného poklesu sa obráťte na značkový
servis.
4.6
HLADINA OLEJA V MOTORE: dopĺňanie, plnenie (3/3)
Výmena oleja Reinicializácia alarmu po
Pozor pri práci v blízkosti
Intervaly výmeny: pozrite v servisnej výmene oleja motora, môže byť horúci.
knižke svojho vozidla. (v závislosti od vozidla) Ventilátor motora sa môže ke-
Ak výmenu oleja v motore vykonávate sami, dykoľvek samovoľne spustiť.
je potrebné reinicializovať alarm výmeny
Kapacita náplne
Pozrite v servisnej knižke svojho vozidla
oleja v motore.
Po zapnutí zapaľovania počas 10 sekúnd:
Upozorní vás na to kontrolka
priestore motora.
v
alebo sa obráťte na značkový servis. – Stlačte na doraz plynový pedál. Riziko poranení.
Hladinu oleja v motore vždy kontrolujte po- – pokiaľ držíte plynový pedál stlačený,
mocou mierky podľa vyššie uvedeného po- stlačte trikrát po sebe brzdový pedál.
stupu (hladina nikdy nesmie klesnúť pod Reinicializácia je hotová, keď kontrolka
minimálnu alebo vystúpiť nad maximálnu
hodnotu mierky). # zhasne. V opačnom prípade postup
zopakujte
Kvalita oleja v motore Osobitý prípad: ak vymeníte olej v motore
skôr, je rovnako potrebné reinicializovať
Pozrite v servisnej knižke svojho vozidla.
alarm. Vtedy sa kontrolka # rozsvieti
počas približne 5 sekúnd, čím sa potvrdí re-
inicializácia.
Prekročenie maximálnej
hladiny oleja v motore
V žiadnom prípade nepresiah-
nite maximálnu hladinu plne-
nia: riziko poškodenia motora a kataly-
zátora.
Ak ste prekročili maximálnu hladinu, vo-
zidlo neštartujte a obráťte sa na znač-
kový servis.
4.7
STAVY HLADÍN (1/3)
Hladina Dopĺňanie
Normálne hladina postupne klesá s opo- Po každom zásahu do brzdového systému
trebovaním brzdového obloženia, ale nikdy musí brzdovú kvapalinu vymeniť odborník.
nesmie klesnúť pod výstražnú značku
Používajte jedine brzdovú kvapalinu odpo-
„MINI“ vyznačenej na nádržke brzdovej kva-
rúčanú Technickým strediskom (z nenačatej
paliny 1.
nádoby).
Ak si chcete sami skontrolovať stav opotre-
bovania brzdových kotúčov a bubnov, za- Intervaly výmeny
obstarajte si dokument obsahujúci spôsob
1 kontroly, ktorý je k dispozícii v sieti alebo na
Pozrite v servisnej knižke svojho vozidla.
stránke výrobcu.
Brzdová kvapalina
Kontrolu treba vykonávať často a v každom
prípade ihneď, ak pocítite aj ten najmenší
rozdiel účinnosti brzdenia.
Kontrolu stavu hladiny vykonávajte pri vy- Pri častom alebo nadmernom úbytku
pnutom motore na vodorovnom podklade. oleja sa poraďte v značkovom servise.
Pozor pri práci v blízkosti
motora, môže byť horúci.
Ventilátor motora sa môže ke-
dykoľvek samovoľne spustiť.
4.8
STAVY HLADÍN (2/3)
Intervaly kontroly hladiny
Hladinu chladiacej kvapaliny kontrolujte
pravidelne (nedostatok chladiacej kvapaliny
môže viesť k vážnemu poškodeniu motora).
Ak treba kvapalinu doplniť, používajte len
chladiacu kvapalinu odporúčanú výrobcom.
Budete mať zaručenú:
2 – ochranu proti mrazu;
– ochranu chladiaceho okruhu proti korózii.
Intervaly výmeny
Pozrite v servisnej knižke svojho vozidla.
4.9
STAVY HLADÍN (3/3)
Trysky: trysky ostrekovačov dajte do správ-
neho smeru otočením guľky pomocou
špendlíka.
Poznámka: nepoužívajte čistú vodu (riziká
3 poškodenia plniacich čerpadiel, ukladania
vápnika na čerpadle a na tryskách).
Nádržka ostrekovačov
čelného skla
Dopĺňanie: Pri vypnutom motore otvorte
zátku 3, naplňte nádrž, pokiaľ nezbadáte
hladinu, potom zátku zatvorte.
Pozor pri práci v blízkosti
Táto nádržka zásobuje kvapalinou ostreko- motora, môže byť horúci.
vače vpredu aj vzadu. Ventilátor motora sa môže ke-
Kvapalina: prípravok na umývanie okien (v dykoľvek samovoľne spustiť.
zime použite nemrznúci prípravok).
Používajte produkty odporúčané značkovým
Upozorní vás na to kontrolka
priestore motora.
v
servisom.
Riziko poranení.
4.10
FILTRE
Výmena filtračných vložiek (filter vzduchu,
filter prachu, filter paliva, ...) je zaradená do
pravidelnej údržby vášho vozidla.
Intervaly výmeny filtračných vložiek:
nájdete v servisnej knižke svojho vozidla.
Filter kabíny
Ak nie je vaše vozidlo vybavené filtrom
kabíny, možno ho nainštalovať neskôr.
Obráťte sa na značkový servis.
4.11
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH (1/2)
Bezpečnosť pneumatík a použitie sne-
hových reťazí: Pozrite v kapitole 5, v časti
„Pneumatiky“, kde sú uvedené podmienky
údržby a podľa verzie spôsob používania
snehových reťazí.
4.12
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH (2/2)
Vozidlo vybavené systémom kontroly
tlaku v pneumatikách
V prípade podhustenia (defekt, podhuste-
4.13
AKUMULÁTOR (1/2)
Stav nabitia akumulátora môže klesať
hlavne vtedy, keď používate svoje vozidlo:
– na krátke vzdialenosti;
– na jazdu v meste;
– ak klesne teplota;
– po dlhšom používaní spotrebičov
(rádio…), keď vozidlo stojí...
1
Akumulátor je špecifický,
Výmena akumulátora dbajte, aby ste ho vymenili za
rovnocenný. Obráťte sa na
Vzhľadom na komplikovanosť tohto výkonu značkový servis.
vám odporúčame obrátiť sa na značkový
servis.
4.14
AKUMULÁTOR (2/2)
A 2 3 4
7 6 5
Štítok A
Dodržiavajte údaje uvedené na akumulá-
tore:
– 2 Používať otvorený oheň a fajčiť je zaká-
zané.
– 3 povinná ochrana očí;
– 4 uchovávajte mimo dosahu detí.
Pozor pri práci v blízkosti
motora, môže byť horúci. – 5 výbušný materiál;
Ventilátor motora sa môže ke- – 6 pozrite návod na používanie;
dykoľvek samovoľne spustiť.
– 7 korózne látky.
Upozorní vás na to kontrolka
priestore motora.
v
Riziko poranení.
4.15
ÚDRŽBA KAROSÉRIE (1/3)
Správne udržiavané vozidlo má dlhšiu život- Čo treba robiť Dodržiavajte miestne zákony týkajúce sa
nosť. Preto odporúčame pravidelne udržia- umývania vozidiel (napr. zákaz umývania
vať exteriér vozidla. Umývajte svoje vozidlo často, pričom vozidiel na verejných komunikáciách).
motor vypnite. Používajte šampóny vy-
Vaše vozidlo je chránené proti korózii účin- brané našimi servismi (nikdy nepoužívajte Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť od vo-
nými technickými prostriedkami. Podlieha abrazívne prípravky). Poriadne opláchnite zidla idúceho pred vami na ceste posypa-
však vplyvu rôznych parametrov. prúdom vody: nej štrkom, aby lak nepoškodili odletujúce
– zvyšky živice zo stromov alebo priemy- kamienky.
Atmosférické korozívne činitele selného znečistenia; Ak dôjde k poškodeniu laku, urýchlene
– znečistený vzduch (mestá a priemyselné – blato, ktoré tvorí mokré zhluky na podbe- opravte alebo dajte opraviť postihnuté
oblasti), hoch a na spodku karosérie; miesta, aby sa nezačala šíriť korózia.
– slaný vzduch (prímorské oblasti, najmä v – vtáčí trus, ktorý s lakom chemicky rea-
teplom počasí), guje, čo vedie k rýchlemu vyblednutiu Ak sa na vaše vozidlo vzťahuje antikorózna
– sezónne klimatické podmienky a vlhkosť laku či dokonca k jeho odlupovaniu; záruka, nezabúdajte na pravidelné kontroly.
(soľ na cestách v zime, voda na umýva- Vozidlo je treba bezpodmienečne ihneď Pozrite v servisnej knižke.
nie ciest, ...). umyť od týchto nečistôt, neskôr už V prípade, že je potrebné vyčistiť aj mecha-
nebude možné zbaviť sa škvŕn ani lešte- nické časti, závesy... Je nevyhnutné ich po
Nehody počas cestnej premávky ním; očistení znovu nakonzervovať nastriekaním
– soľ, hlavne z podbehov kolies a zospodu prípravkami odporúčanými Servisom.
Abrazívne vplyvy karosérie po jazde v oblastiach, v ktorých
Prach vo vzduchu, piesok, blato, kamienky sa používajú chemické posypové látky na
odletujúce od iných vozidiel, ... odstránenie snehu.
Venujte aspoň minimálnu pozornosť pred- Pravidelne odstraňujte zvyšky rastlín (živica,
chádzaniu týmto rizikám. lístie...) z vozidla.
4.16
ÚDRŽBA KAROSÉRIE (2/3)
Čoho sa treba vyvarovať
Neumývajte vozidlo na priamom slnku alebo
v mraze.
Odmasťovanie alebo čis-
Zoškrabte blato alebo nečistoty bez toho, tenie pomocou vysokotla-
aby ste ich najskôr nechali odmočiť. kových čistiacich zariadení
Nenechávajte vozidlo dlho neumyté. alebo rozprašovacích zaria-
dení, ktoré neschválilo naše
Nedopustite, aby sa hrdza rozšírila z náhod- technické oddelenie:
ných poškodení laku. – mechanické súčasti (napr. priestor
Neodstraňujte škvrny rozpúšťadlami, ktoré motora);
nepatria medzi odporúčané prípravky a – spodná časť karosérie;
ktoré by mohli poškodiť lak. – diely so závesmi (napr. vnútri dverí);
– lakované plastové vonkajšie diely (napr.
Ak jazdíte v snehu a blate, umývajte vozidlo, nárazníky).
najmä podbehy a spodok karosérie. Mohlo by to vyvolať koróziu alebo funkčné
poruchy.
4.17
ÚDRŽBA KAROSÉRIE (3/3)
Osobitosti vozidiel s matným Prechod cez autoumyváreň Čistenie svetlometov
lakom Dajte páčku stieračov do polohy Vypnuté Na „celoplastové“ svetlomety používajte
Tento typ laku si vyžaduje isté opatrenia. (pozrite v kapitole 1, časť „Predné stierače, mäkkú handričku alebo vatu. Ak to nestačí,
ostrekovače“). Skontrolujte upevnenie von- zľahka ich navlhčite mydlovou vodou, potom
Čo treba robiť kajšej výbavy, prídavných svetlometov, spät- utrite mäkkou handričkou alebo vatou.
ných zrkadiel a dbajte, aby stierače boli pri- Napokon jemne pretrite suchou mäkkou
Dostatočné umývanie vozidla vodou, ručne chytené lepiacou páskou. handričkou.
a s pomocou jemnej handry, mäkkej špon-
gie... Anténu na autorádio odložte, ak je vo výbave Nepoužívajte čistiace prostriedky s ob-
vozidla. sahom alkoholu ani pomôcky (napr.
Čoho sa treba vyvarovať škrabku).
Odstráňte lepiacu pásku a po skončení umý-
Používanie produktov na báze vosku (leš- vania dajte anténu na miesto.
tenie).
Príliš intenzívne leštenie.
Umývanie vozidla v autoumyvárni.
Lepenie samolepiek na lak (riziko zanecha-
nia stôp).
4.18
ÚDRŽBA VNÚTORNÝCH POVRCHOV (1/2)
Správne udržiavané vozidlo má dlhšiu život- Sklá prístrojov Textílie (sedadlá, čalúnenie
nosť. Preto odporúčame pravidelne udržia- (napr.: prístrojová doska, hodiny, displej dverí...)
vať interiér vozidla. vonkajšej teploty, displej rádia,…)
Textílie pravidelne zbavujte prachu.
Každé znečistenie rýchlo odstráňte. Používajte mäkkú handričku alebo vatu.
Bez ohľadu na druh znečistenia používajte Ak to nestačí, použite mäkkú handričku Znečistenie tekutinou
studenú mydlovú vodu (môže byť vlažná), (alebo vatu) mierne navlhčenú mydlovou
vodou, potom utrite ďalšou mokrou mäkkou Použite mydlovú vodu.
s prísadou prírodného mydla.
handričkou alebo vatou. Tekutinu jemne odsajte alebo absorbujte
Zásadne nepoužívajte čistiace prípravky Napokon jemne pretrite suchou mäkkou (nikdy nešúchať) pomocou mäkkej utierky,
(na riad, práškové, s obsahom liehu...). handričkou. opláchnite a prebytočnú vodu odsajte.
Použite jemnú handru. Na danú oblasť nepoužívajte výrobky
obsahujúce alkohol a/ani tekutinu na Pevné alebo kašovité znečistenie
Opláchnite a odsajte zvyšok.
rozprašovanie. Pomocou špachtle okamžite a pozorne od-
stráňte prebytok pevného alebo kašovitého
znečistenia (postupujte od okraja smerom
Bezpečnostné pásy do stredu, aby ste zabránili rozšíreniu
Udržiavajte ich v čistote. škvrny).
Na čistenie používajte prípravky odporú- Očistite ako znečistenie tekutinou.
čané našou firmou (značkové predajne au-
topríslušenstva) alebo vlažnú mydlovú vodu, Špecifický postup pri znečistení
špongiu a potom popruhy utrite suchou han- cukríkmi alebo žuvačkami
drou. Na škvrnu položte kocku ľadu, aby znečiste-
Zásadne nepoužívajte rozpúšťadlá či far- nie skryštalizovalo, potom postupujte ako v
bivá. prípade pevného znečistenia.
4.19
ÚDRŽBA VNÚTORNÝCH POVRCHOV (2/2)
Demontáž / montáž Čoho sa treba vyvarovať
snímateľného pôvodného Umiestňovanie predmetov, akými sú voňavé
vybavenia vozidla stromčeky, parfumy atď., na úrovni vetra-
cích otvorov, pretože môže zapríčiniť po-
Pri vyberaní odnímateľného vybavenia vo-
škodenie povrchovej úpravy palubnej dosky.
zidla (napríklad koberčekov) dbajte na ich
opätovné správne umiestnenie (koberček
vodiča na stranu vodiča...) a na ich upevne-
nie pomocou pôvodných prvkov (napríklad
koberček na strane vodiča musí byť upev-
nený pomocou zabudovaných prvkov). Používanie vysokotlako-
V každom prípade však pred jazdou vždy vých zariadení alebo spre-
skontrolujte, či riadeniu vozidla nebránia jov v interiéri vozidla:
prípadné prekážky (prekážka pri stlačení
pedála, zaseknutie podpätku do koberčeka
pri nedodržaní predpísaných postupov by
a pod.).
mohlo dôjsť k poruche činnosti elektric-
kých alebo elektronických zariadení vo vo-
zidle.
4.20
Kapitola 5: Praktické rady
Náradie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Defekt/rezervné koleso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3
Súprava na hustenie pneumatík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Ozdobné kryty, Disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Výmena kolies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.14
Výmena žiaroviek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.18
Predné svetlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.18
Hmlových svetlometov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.20
Koncové svetlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.22
Blikače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.25
Vnútorné osvetlenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.26
Poistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.29
Akumulátor: odstránenie poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.33
Rádiofrekvenčné diaľkové ovládanie: batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.35
Karta „hands-free”: batéria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.36
Stierače (výmena ramienka stieračov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.37
Vlečenie: pomoc pri poruche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.38
Príprava na montáž autorádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.41
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.42
Porucha činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.43
5.1
NÁRADIE
2 3
4
1
A
5 4
5 3
5.2
DEFEKT, REZERVNÉ KOLESO (1/4)
V prípade defektu Odkladanie kolesa 3 do rámu
V závislosti od vozidla máte k dispozícii sú- – Odložte poškodené koleso do rámu 4;
pravu na hustenie pneumatík alebo rezervné – pri montáži držiaka 4 do pôvodnej polohy
koleso (pozrite na nasledujúcich stranách). postupujte v opačnom poradí a zostavu
znova namontujte utiahnutím skrutky po-
A 1 mocou kľúča na kolesá 1;
– Presvedčte sa, či je dobre zaistené.
4
5 2
B
3
4
Rezervné koleso vo verzii 4x2
Pri parkovaní na krajnici musíte (2WD)
upozorniť ostatných účastníkov Nikdy nenechávajte náradie
Je umiestnené v ráme 4 pod vozidlom. voľne položené v interiéri vo-
premávky na prítomnosť vo-
zidla aspoň výstražným troj- Vyberanie rezervného kolesa 3: zidla, pri brzdení by mohlo
uholníkom alebo inými predpísanými dôjsť k úrazu. Po použití dajte
– Otvorte dvere batožinového priestoru. náradie na miesto: riziko poranenia.
prostriedkami v súlade s miestnymi – uvoľnite skrutku 2 kľúčom na kolesá1,
predpismi krajiny, v ktorej sa nachá- Zdvihák je určený na výmenu kolies.
pozrite v tejto kapitole, v časti „Náradie“. V nijakom prípade sa nesmie používať
dzate. – odpojte držiak 4 (napríklad A) alebo v na vykonávanie iných opráv alebo na
závislosti od vozidla odpojte držiak 4 jeho práce pod vozidlom.
uchopením za rukoväť 5 (napríklad B);
– uvoľnite rezervné koleso 3.
5.3
DEFEKT, REZERVNÉ KOLESO (2/4)
8
10
6
1
C
12 11
8
D
9
7
Nedotýkajte sa výfuku.
nebezpečenstvo obarenia.
5.4
DEFEKT, REZERVNÉ KOLESO (3/4)
8
10
E 12
1 11
8 F
9
13
5.5
DEFEKT, REZERVNÉ KOLESO (4/4)
Vozidlo vybavené systémom kontroly
tlaku v pneumatikách
14
V prípade podhustenia (defekt, podhuste-
Ak máte niekoľko rokov stále to isté rezervné koleso, dajte skontrolovať v servise,
Rezervné koleso vo verzii 4x4 či je stále vhodné a či ho môžete bezpečne používať.
(4WD)
Vozidlá vybavené rezervným kolesom odlišným od ostatných štyroch
Koleso je uložené v batožinovom priestore. kolies:
Prístup ku kolesu: – Nikdy nemontujte viac ako jedno rezervné koleso na to isté vozidlo.
– Čo najskôr ho vymeňte za identické koleso.
– Otvorte dvere batožinového priestoru; – Pri používaní rezervného kolesa, ktoré musí byť dočasné, rýchlosť jazdy nesmie prekro-
– poskladajte separátor batožinového čiť rýchlosť uvedenú na štítku umiestnenom na kolese.
priestoru 14; – Montáž tohto kolesa môže zmeniť doterajšie správanie sa vozidla. Vyhýbajte sa prud-
kému zrýchľovaniu aj spomaľovaniu a znížte rýchlosť v zákrute.
– odskrutkujte strednú maticu 15; – Ak potrebujete použiť snehové reťaze, namontujte rezervné koleso na zadnú nápravu
– uvoľnite rezervné koleso 16. a skontrolujte tlak vzduchu v pneumatike.
Poznámka: skontrolujte, či sú rezervné
alebo poškodené koleso a kôš na rezervné
koleso stále na mieste, aby bol koberec ba-
tožinového priestoru správne uložený.
5.6
SÚPRAVA NA HUSTENIE PNEUMATÍK (1/4)
5.7
SÚPRAVA NA HUSTENIE PNEUMATÍK (2/4)
Vozidlo vybavené systémom kontroly
tlaku v pneumatikách
V prípade podhustenia (defekt, podhuste-
2
1 D
V závislosti od vozidla, pri defekte použite Pre verziu 4x2 uvoľnite kryt D.
súpravu C nachádzajúcu sa v batožinovom
priestore pri danej verzii 4x2 alebo v koši na
rezervné koleso pod kobercom batožino-
vého priestoru pri danej verzii 4x4.
Zobrazenie sa nemusí zhodovať s výbavou
dodávanou s vozidlom.
5.8
SÚPRAVA NA HUSTENIE PNEUMATÍK (3/4)
V prípade všetkých vozidiel, ak je spus- Ak ani po 15 minútach nedosiahnete
tený motor a zatiahnutá ručná brzda, minimálny tlak 1,8 baru, oprava nie je
možná, nejazdite, ale obráťte sa na znač-
– Odpojte akékoľvek predtým pripojené prí-
kový servis.
slušenstvo zo zástrčky príslušenstva vo-
zidla;
– pozrite si informácie o súprave kompre-
sora na hustenie pneumatík, ktorá sa na-
chádza v batožinovom priestore vozidla,
a postupujte podľa pokynov;
– na nahustenie pneumatík na predpísaný
tlak (pozrite si informácie uvedené v časti
„Tlak vzduchu v pneumatikách”);
– po max. 15 minútach ukončite hustenie a
skontrolujte tlak (na manometri 1).
Poznámka: počas toho, ako sa bude vy-
prázdňovať fľaša (približne 30 sekúnd),
manometer 1 bude chvíľu ukazovať tlak
hodnoty 6 barov, ktorý po chvíli klesne.
– Úprava tlaku: ak treba tlak zvýšiť, pokra-
čujte v hustení pomocou súpravy. Ak je
tlak príliš vysoký, stlačte tlačidlo 2.
5.9
SÚPRAVA NA HUSTENIE PNEUMATÍK (4/4)
– Vozidlo bezodkladne naštartujte a vyviňte
rýchlosť od 20 do 60 km/h tak, aby sa prí-
pravok rovnomerne rozložil v pneumatike
3 a po 3 kilometroch jazdy zastavte a skon-
trolujte tlak.
– Ak je tlak vyšší ako 1,3 baru, ale záro-
veň nižší ako je odporúčaný tlak, upravte
ho (pozri štítok nalepený na boku dverí
vodiča), v opačnom prípade sa obráťte
na značkový servis: oprava nie je možná.
5.10
OZDOBNÉ KRYTY, DISKY
5.11
VÝMENA KOLESA (1/2)
Postavte zdvihák 3 vodorovne, hlava zdvi-
háka musí byť umiestnená bezpodmie-
nečne do príslušného plechového lôžka 1,
2 čo najbližšie k vymieňanému kolesu ozna-
čenému šípkou 2.
Zapnite výstražné svetlá.
Zdvihák vyskrutkujte ručne tak, aby sa dobre
oprel o podklad (mierne zasunutý pod vozid- Odstavte vozidlo mimo pre-
1 lom). mávky na rovný nešmykľavý a
Otočte niekoľkokrát kľukou, až kým sa pevný povrch.
koleso nezdvihne zo zeme. Zatiahnite parkovaciu brzdu a zaraďte
Vyskrutkujte skrutky. prevodový stupeň (prvý alebo spiatočku,
v prípade vozidiel s automatickou prevo-
Snímte koleso. dovkou dajte páku do polohy P).
4 Nasaďte rezervné koleso na náboj a otočte Všetkých cestujúcich nechajte vystúpiť
ho tak, aby boli otvory kolesa a náboja oproti z vozidla a dbajte, aby boli čo najďalej
3 sebe. od vozovky.
5.12
VÝMENA KOLESA (2/2)
Vozidlo vybavené systémom kontroly
tlaku v pneumatikách
V prípade podhustenia (defekt, podhuste-
6
8
7
5.13
PNEUMATIKY (1/4)
Bezpečnosť pneumatík – kolesá Ak sa reliéf dezénu ojazdí až na kontrolné
mostíky, stanú sa viditeľnými 2: vtedy je
Pneumatiky zabezpečujú jediný dotyk medzi 1 potrebné vymeniť pneumatiky, pretože hĺbka
vozidlom a vozovkou, preto je mimoriadne
dezénu je už maximálne len 1,6 mm, a to
dôležité udržiavať ich v bezchybnom stave.
nezabezpečuje dostatočnú priľnavosť na
Bezpodmienečne dodržiavajte miestne
mokrej vozovke.
ustanovenia dopravných predpisov.
Preťažovanie vozidla, dlhé jazdy na diaľ-
nici, najmä v horúčavách, časté jazdenie po
zlých cestách, to všetko prispieva k rýchlej-
šiemu opotrebovaniu pneumatík a ohrozuje
Pre vašu bezpečnosť a rešpek- bezpečnosť.
tovanie platných predpisov. 2
Pri výmene montujte na svoje
vozidlo zásadne pneumatiky
rovnakej značky, rozmerov, typu a kon-
štrukcie na rovnakú nápravu.
Musia buď mať nosnosť a index rých-
losti minimálne rovnajúce sa originál-
Údržba pneumatík
nym pneumatikám alebo zodpovedať Pneumatiky treba udržiavať v bezchybnom
odporúčaným hodnotám značkového stave a ich dezén musí mať dostatočný
servisu. reliéf; pneumatiky odporúčané technickým
strediskom majú kontrolu opotrebovania 1,
Nedodržiavanie týchto pokynov môže
ktorá pozostáva z kontrolných mostíkov
viesť k ohrozeniu vašej bezpečnosti a
v dezéne jazdného pásu pneumatiky. Z nepozornosti pri šoférovaní,
narušiť predpísaný stav vášho vozidla.
napr. pri náraze na obrubník,
Riziko straty kontroly vozidla. hrozí poškodenie pneumatiky
a disku kolesa, tiež môže dôjsť
k posunutiu prednej alebo zadnej ná-
pravy. v takom prípade si nechajte ich
stav skontrolovať v značkovom servise.
5.14
PNEUMATIKY (2/4)
Tlak vzduchu v pneumatikách Tlak v pneumatikách sa kontroluje za stu-
dena: neberte do úvahy vyšší tlak spôso-
Dodržiavajte predpísaný tlaku v pneumati- bený teplým počasím alebo po rýchlej jazde.
kách (vrátane rezervného kolesa), kontro- Ak nie je možné kontrolovať tlak v pneuma-
lujte ho aspoň raz za mesiac a pred každou tikách za studena, k predpísanému tlaku
dlhšou cestou (pozrite na štítku nalepenom treba pripočítať 0,2 až 0,3 baru.
na bočnej hrane dverí vodiča).
Zásadne nikdy nevypúšťajte vzduch zo
zohriatych pneumatík.
Osobitosť
V závislosti od vozidla, máte k dispozícii
adaptér, ktorý pred hustením pneumatiky
umiestnite na ventil.
Nedostatočný tlak má za ná-
sledok predčasné opotrebova-
nie pneumatík a ich nadmerné
zahrievanie, so všetkými dô-
sledkami vplývajúcimi na bezpečnosť:
– zhoršená stabilita na ceste;
– nebezpečenstvo prasknutia alebo vy-
trhnutia kúska gumy.
Tlak vzduchu v pneumatikách závisí od
zaťaženia vozidla a od rýchlosti jazdy,
upravte tlak podľa podmienok používa- Pozor, chýbajúca alebo zle
nia vozidla. (Pozrite v kapitole 4, v časti zatiahnutá čiapočka z ventilu
„Tlak vzduchu v pneumatikách“). môže narušovať tesnosť pneu-
matík a viesť k strate tlaku.
Používajte vždy originálne čiapočky
ventilov a dbajte, aby boli poriadne za-
tiahnuté.
Vaše vozidlo je vybavené kolesami
s veľkými rozmermi. Tieto sú citlivejšie
na chybu z vyváženia. Ak pocítite vibrá-
cie počas jazdy, obráťte sa na značkový
servis.
5.15
PNEUMATIKY (3/4)
Vozidlo vybavené systémom kontroly Výmena pneumatík
tlaku v pneumatikách
V prípadoch podhustenia (defekt, podhuste-
nie, a pod.) sa na prístrojovej doske rozsvieti
Rezervné koleso
Pozrite v kapitole 5, v časti „Defekt”
a „Výmena kolesa”.
Zámena kolies
Z bezpečnostných dôvodov Verzia 4x4
dávajte pneumatiky vymeniť Odporúča sa pravidelná zámena kolies, aby
len odborníkom. sa pneumatiky rovnomerne opotrebovávali.
Iný spôsob montáže pneumatík Zámenu vykonajte podľa nižšie uvedenej
VÝMENA KOLESA môže spôsobiť: schémy, pozrite servisnú knižku svojho vo-
Aby po niekoľkých minútach – to, že vozidlo nebude zodpovedať zidla, kde sú uvedené intervaly.
jazdy systém kontroly tlaku platným predpisom,
vzduchu v pneumatikách Verzia 4x2
– nesprávne správanie v zákrutách,
mohol správne reagovať na polohu Tento postup neodporúčame.
kolies a stav tlaku, skontrolujte tlak vzdu- – obtiažne riadenie,
chu v pneumatikách po každom zásahu. – ťažkosti pri montáži snehových
reťazí.
5.16
PNEUMATIKY (4/4)
Pneumatiky v zimnom období Zimné pneumatiky alebo „termogumy“
Pneumatiky so zimnou vzorkou odporúčame
Reťaze namontovať na všetky štyri kolesá. Tým sa
Verzia s 2 hnanými kolesami (2WD) zvýšia priľnavé vlastnosti pneumatík vášho
vozidla.
Snehové reťaze montujte na predné
kolesá. Upozornenie: tieto pneumatiky majú nie-
kedy predpísaný smer otáčania a predpí-
Verzia so 4 hnanými kolesami (4WD) sanú maximálnu rýchlosť, ktorá môže byť
Snehové reťaze montujte buď na predné nižšia ako maximálna rýchlosť vozidla.
kolesá, alebo na všetky štyri.
Pneumatiky s hrotmi
V prípade montáže pneumatík väčšieho roz-
meru ako sú pôvodné pneumatiky nemusí Používajú sa iba v obmedzenom čase, sta-
byť možné namontovať snehové reťaze. novenom miestnymi predpismi.
Pri ich použití je nutné dodržiavať predpí-
sanú rýchlosť.
Musia byť namontované minimálne na
oboch kolesách prednej nápravy.
5.17
PREDNÉ SVETLOMETY: výmena žiaroviek (1/2)
Smerové svetlo
1 Otočte držiak 2 o štvrť závitu, aby ste sa do-
stali k žiarovke
Typ žiarovky: PY21W.
B
A
3 2
Riziko poranení.
Žiarovky sú pod tlakom a pri
výmene môžu prasknúť.
Riziko poranení.
5.18
PREDNÉ SVETLOMETY: výmena žiaroviek (2/2)
5.19
HMLOVÉ SVETLÁ: výmena žiaroviek (1/2)
Riziko poranení.
Žiarovky sú pod tlakom a pri
výmene môžu prasknúť. Vzhľadom na miestne predpisy alebo
Riziko poranení. odporúčania si zaobstarajte v značko-
vom servise rezervnú súpravu žiaroviek
a poistiek.
5.20
HMLOVÉ SVETLÁ: výmena žiaroviek (2/2)
Spätná montáž
Pri spätnej montáži postupujte v opačnom
poradí, pričom dbajte, aby ste nepoškodili
káble.
Po umiestnení žiarovky na miesto sa pre-
svedčte, či je dobre zaistená.
Vzhľadom na to, že prístup k nim je obtiažny,
odporúčame vám nechať si tieto žiarovky
vymeniť v značkovom servise.
3
5.21
KONCOVÉ SVETLÁ: výmena žiaroviek (1/3)
2
1
A
3
4
Smerové svetlá/brzdové a
obrysové svetlá
Otvorte veko batožinového priestoru a odo-
berte kryt A. Odskrutkujte matice 1 a uvoľ-
nite svorky 2, potom vyberte jednotku
svetla 3.
Uvoľnite konektor 4 a odblokujte svorky 5 s
cieľom vybrať držiak žiarovky 6.
5.22
KONCOVÉ SVETLÁ: výmena žiaroviek (2/3)
6 7 9
10
11
8
9
5.23
KONCOVÉ SVETLÁ: výmena žiaroviek (3/3)
12
14
13
15
Tretie LED brzdové svetlo 12 Osvetlenie evidenčného čísla vozidla 13
Obráťte sa na značkový servis Snímte svetlo 13 stlačením jazýčka 15 po-
mocou plochého skrutkovača.
Vyberte kryt 14 vymeňte žiarovku 16.
Typ žiarovky 16: W5W.
Vzhľadom na to, že prístup k nim je obtiažny,
odporúčame vám nechať si tieto žiarovky 16
vymeniť v značkovom servise.
5.24
BOČNÉ BLIKAČE: výmena žiaroviek
1 B
A 2
3
5.25
VNÚTORNÉ OSVETLENIE: výmena žiaroviek (1/3)
A B
1 2
4
Žiarovky sú pod tlakom a pri
výmene môžu prasknúť.
Riziko poranení.
5.26
VNÚTORNÉ OSVETLENIE: výmena žiaroviek (2/3)
6
5
5.27
VNÚTORNÉ OSVETLENIE: výmena žiaroviek (3/3)
11
7
9 12
10
Osvetlenie príručnej skrinky 7 Osvetlenie batožinového Uvoľnite kryt svetla 11 a získajte prístup k
(v závislosti od vozidla) priestoru 9 žiarovke 12.
Snímte svetlo 7 zatlačením jazýčka 8 pomo- Snímte svetlo 9 pomocou plochého nástroja, Typ žiarovky 12: W5W.
cou plochého skrutkovača alebo podobného napr. skrutkovača, zatlačením jazýčka 10,
nástroja posunutím svetla smerom dovnútra. aby sa svetlo preklopilo smerom dovnútra
Svetlo odpojte. batožinového priestoru.
Typ žiarovky: W5W Svetlo odpojte.
Typ žiarovky: W5W
5.28
POISTKY (1/4)
3
A B
1 2
5.29
POISTKY (2/4)
5.30
POISTKY (3/4)
Priradenie poistky
(prítomnosť poistiek závisí od úrovne výbavy vozidla)
Otváranie predných okien, predné okná s elektrickým Ľavé diaľkové svetlo, pravé stretávacie svetlo, ľavé
ovládaním denné svetlá, zadné hmlové svetlá, obrysové svetlá
Stropné svetlo, svetlo batožinového priestoru, svetlo ABS – ESC, brzdový spínač, spojkový spínač, imobi-
príručnej skrinky n lizér motora
LPG Ṟ Štartér
5.31
POISTKY (4/4)
Priradenie poistky
(prítomnosť poistiek závisí od úrovne výbavy vozidla)
f Predný stierač
y Vetranie kabíny
Posilňovač riadenia
Prístrojová doska.
Zapaľovač cigariet
5.32
AKUMULÁTOR: odstránenie poruchy (1/2)
Aby ste predišli skratom Pripojenie akumulátora na
a iskreniu: nabíjačku
– Pred odpojením alebo opätovným pripo- Nabíjačka musí byť kompatibilná s aku-
jením akumulátora sa presvedčte, či sú mulátorom s nominálnym napätím 12 V.
všetky spotrebiče (stropné svetlo atď.)
Nikdy neodpájajte akumulátor počas chodu
vypnuté;
motora. Riaďte sa návodom výrobcu na-
– Pred pripojením či odpojením akumu- bíjačky, ktorú používate.
látora, ktorý bol nabíjaný, vypnite nabí-
Ak je vo vozidle namontovaných veľa príslu-
jačku.
šenstva, nechajte ho zapojiť na svorku + za
– Na akumulátor neukladajte nijaké kovové spínacou skrinkou. S akumulátorom manipulujte
predmety, aby nedošlo k skratu medzi opatrne, pretože obsahuje ky-
pólmi akumulátora. selinu sírovú, ktorá sa nesmie
dostať do styku s očami alebo
– Nedobíjajte akumulátor skôr ako minútu pokožkou. Ak by sa tak stalo, postihnuté
po vypnutí motora. miesto riadne opláchnite čistou vodou.
– Po spätnej montáži poriadne zapojte póly Ak je to potrebné, vyhľadajte lekársku
akumulátora. pomoc.
Časti akumulátora sa nesmú dostať do
blízkosti otvoreného ohňa, tlejúceho
predmetu alebo iskier: hrozí nebezpe-
čenstvo výbuchu.
Niektoré akumulátory môžu byť Pozor pri práci v blízkosti motora,
z hľadiska nabíjania špecifické, môže byť horúci. Ventilátor motora sa
poraďte sa v značkovom ser- môže kedykoľvek samovoľne spustiť.
vise.
Zabráňte akémukoľvek iskreniu, ktoré
by mohlo spôsobiť okamžitý výbuch, a
Upozorní vás na to kontrolka
priestore motora.
v
5.33
AKUMULÁTOR: odstránenie poruchy (2/2)
Štartovanie motora pomocou
akumulátora iného vozidla
Ak na naštartovanie chcete použiť akumu-
látor iného vozidla, zaobstarajte si v znač- 1
kovom servise pomocné štartovacie káble
4
(s veľkým prierezom), alebo ak ich už vlast-
níte, skontrolujte, či sú v dobrom stave.
Menovité napätie oboch akumulátorov B
musí byť rovnaké: 12 V. Kapacita cudzieho
akumulátora (ampérhodina, Ah) musí byť
minimálne rovnaká, ako je kapacita vybitého A Pozor pri práci v blízkosti
akumulátora. motora, môže byť horúci.
Ventilátor motora sa môže ke-
Pred pripojením pomocných káblov skontro- 2 3 dykoľvek samovoľne spustiť.
lujte, či sa obe vozidlá navzájom nedotýkajú
(nebezpečenstvo skratu pri spájaní kladných
pólov), a či je vybitý akumulátor správne pri-
Upozorní vás na to kontrolka
priestore motora.
v
pojený. Vypnite zapaľovanie vášho vozidla. Zapojte kladný kábel (+) A na pól (+) 1 vybi-
tého akumulátora a jeho druhý koniec na pól Riziko poranení.
Naštartujte motor vozidla, ktorého akumulá-
(+) 2 akumulátora, ktorý bude dodávať prúd.
tor použijete na štartovanie, a nechajte ho
bežať na stredné otáčky. Záporný kábel (–) B najskôr pripojte na pól
(–) 3 akumulátora, ktorý bude dodávať prúd,
potom na pól –) 4 vybitého akumulátora.
Motor naštartujte. Potom káble A a B
v opačnom poradí odpojte (4-3-2-1).
Skontrolujte, či sa káble A a B
vzájomne nedotýkajú a či sa
kladný kábel A nedotýka neja-
kej kovovej časti vozidla, z kto-
rého sa odoberá prúd.
Nebezpečenstvo poranenia a/alebo
poškodenia vozidla.
5.34
RÁDIOFREKVENČNÉ DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE: batérie
2
1
5.35
KARTA „HANDS-FREE”: batéria
1
A
5.36
RAMIENKA STIERAČOV: výmena
5.37
VLEČENIE: odstránenie poruchy (1/3)
Pred každým odťahovaním nastavte prevo-
dovku do neutrálu, odomknite stĺpik riade-
nia, a potom uvoľnite parkovaciu brzdu.
Pri vozidlách vybavených automatickou pre-
vodovkou v prípade nemožnosti nastavenia
rýchlostnej páky do polohy N zavolajte do
značkového servisu.
– Na vlečenie použite pevnú tyč. V prípade použitia lana (ak to predpisy dovoľujú),
musí byť vlečené vozidlo schopné brzdiť.
– Vozidlo, ktoré má narušené jazdné schopnosti, by nemalo byť vlečené.
– Vyhýbajte sa prudkému zrýchľovaniu a brzdeniu. Mohli by ste poškodiť vozidlo.
– V každom prípade vám odporúčame neprekračovať rýchlosť 25 km/h.
– Vozidlo netlačte, ak je stĺpik riadenia zablokovaný.
5.38
VLEČENIE: odstránenie poruchy (2/3)
Vlečenie mimo cesty
Ak vozidlo uviazlo v piesku, snehu, blate...
pripojte ťažné zariadenie (vlečné lano alebo
iné špeciálne zariadenie vhodné na tento
účel) na vlečný bod vpredu alebo vzadu (po-
zrite v časti „Vlečné body vpredu a vzadu“
na predchádzajúcej strane).
5.39
VLEČENIE: odstránenie poruchy (3/3)
Vlečenie vozidla s automatickou
prevodovkou
Pri vypnutom motore nie je zabezpečené
tlakové mazanie prevodovky. Odporúča sa
preto vozidlo prevážať na prívese, len v prí-
pade vozidiel 4x2 (2WD), alebo zdvihnúť 5
predné kolesá.
Výnimočne a len v prípade vozidiel 4x2
(2WD) môže byť vozidlo ťahané na štyroch
kolesách jedine smerom dopredu s voličom
prevodov v neutrálnej polohe N a na vzdia-
lenosť maximálne 50 km.
V prípade nemožnosti nastavenia rýchlost- 6
nej páky do polohy N zavolajte do značko-
vého servisu.
5.40
PRÍPRAVA NA MONTÁŽ AUTORÁDIA
1
3 4
Umiestnenie autorádia 1
Snímte kryt. Anténa, konektory napájania +
a –, konektory káblov na reproduktory sa na- – V každom prípade dôsledne dodržujte pokyny v návode na montáž výbavy.
chádzajú vzadu. – Charakteristiky držiakov a káblového zapojenia používaných pri montáži autorádia
(ktoré si môžete zakúpiť v sieti značky) závisia od úrovne výbavy vozidla a od typu au-
torádia. Ak chcete vedieť viac, obráťte sa na značkový servis.
– Akékoľvek zásahy do elektrických obvodov alebo autorádia môžu vykonávať len pra-
covníci značkových servisov. Nesprávne zapojenie totiž môže poškodiť elektrickú
inštaláciu a/alebo prístroje, ktoré sú na ňu zapojené.
5.41
PRÍSLUŠENSTVO
5.42
PORUCHY ČINNOSTÍ (1/7)
Používanie prístrojov fungujúcich na rov- Vypnite prístroje a použite integrovaný kľúč (po-
nakej frekvencii ako karta (mobilný tele- zrite v kapitole 1, v časti „Zamykanie, odomyka-
fón); nie dverí“).
Vozidlo sa nachádza v oblasti silného Použite integrovaný kľúč v karte (pozrite v kapi-
elektromagnetického žiarenia. tole 1, v časti „Zamykanie, odomykanie dverí“).
Akumulátor je vybitý.
Na prístrojovej doske sa zobrazí správa Priložte kartu na symbol spustenia, kým ne-
„Prilož kartu na symbol + START“. zmizne správa na prístrojovej doske, a potom
po zmiznutí správy do 2 sekúnd stlačte štarto-
vacie tlačidlo.
5.43
PORUCHY ČINNOSTÍ (2/7)
Uvedené rady a odporúčania vám poslúžia na rýchle dočasné riešenie poruchy. Z dôvodu bezpečnosti sa čo najskôr obráťte na znač-
kový servis.
Používanie prístrojov fungujúcich na rovnakej Nepoužívajte tieto prístroje alebo použite kľúč.
frekvencii ako diaľkové ovládanie (mobilný tele-
fón);
Vozidlo sa nachádza v oblasti silného elektro- Vymeňte batériu. Stále môžete zamknúť/
magnetického žiarenia; odomknúť a naštartovať svoje vozidlo (pozrite
Vybitý akumulátor. v kapitole 2, v časti „Zamykanie/odomykanie
dverí“ a „Štartovanie/vypnutie motora“).
5.44
PORUCHY ČINNOSTÍ (3/7)
Vybitý alebo pokazený akumulátor. Zapojte chybný akumulátor na iný akumulátor. Pozrite v
časti „Akumulátor: odstraňovanie poruchy“ v kapitole 5,
alebo ak je to potrebné, akumulátor vymeňte.
Vozidlo netlačte, ak je stĺpik riadenia zablokovaný.
Motor nemožno naštartovať. Nie sú splnené podmienky štartova- Pozrite v kapitole 2, v časti „Štartovanie, vypnutie motora“.
nia.
Stĺpik riadenia zostane zamknutý. Volant je zablokovaný. Stlačte tlačidlo štartovania motora a súčasne pohýbte vo-
lantom (pozrite v kapitole 2, v časti „Štartovanie, vypnutie
motora“).
5.45
PORUCHY ČINNOSTÍ (4/7)
Z výfuku uniká biela para. Pri verzii s naftovým motorom nemusí Pozrite v kapitole 2, v časti „Osobitosti vozidiel s
ísť nevyhnutne o poruchu. Para môže naftovým motorom“.
pochádzať z čistenia filtra pevných častíc.
Dym pod kapotou motora. Skrat alebo únik v chladiacom okruhu. Zastavte, vypnite zapaľovanie, vzdiaľte sa od
vozidla a obráťte sa na značkový servis.
v zákrute alebo pri brzdení Málo oleja v motore. Doplňte olej v motore (pozrite v kapitole 4, v časti
„Hladina oleja v motore - zostatok, plnenie“).
zhasína neskôr, alebo pri akcelerácii Nedostatočný tlak oleja. Zastavte: poraďte sa v značkovom servise.
zostane svietiť
5.46
PORUCHY ČINNOSTÍ (5/7)
Riadenie ide ťažko. Posilňovač sa prehrieva. Jazdite opatrne zníženou rýchlosťou a všímajte
si silu, ktorou treba otáčať volantom na natáčanie
Porucha motora elektrického posilňovača
kolies Poraďte sa v značkovom servise.
riadenia.
Porucha asistenčného systému.
Motor sa nadmerne zahrieva. Ukazovateľ Porucha ventilátora. Zastavte vozidlo, vypnite motor a obráťte sa na
teploty chladiacej kvapaliny je vo vý- značkový servis.
stražnej zóne a rozsvecuje sa kontrolka
®.
V nádržke vrie chladiaca kvapalina. Mechanická porucha: poškodené tesnenie Vypnite motor.
pod hlavou motora. Poraďte sa v značkovom servise.
Chladič: V prípade, že je nedostatočné množstvo chladiacej kvapaliny, nezabudnite, že nikdy nesmiete dolievať studenú chladiacu
kvapalinu, ak je motor príliš horúci. Ak ste chladiaci systém v prípade poruchy dočasne naplnili vodou (aj čiastočne), čo najskôr na-
hraďte vodu vhodne dávkovanou chladiacou zmesou. V nijakom prípade nepoužívajte prípravky, ktoré nezodpovedajú technickým
podmienkam výrobca.
5.47
PORUCHY ČINNOSTÍ (6/7)
Zrýchlené blikanie blikačov. Vypálená žiarovka. Pozrite v kapitole 5, v časti „Predné svetlomety:
výmena žiaroviek“.
Smerové svetlá nefungujú. Porucha elektrického obvodu ovládania. Poraďte sa v značkovom servise.
Svetlomety sa nerozsvecujú alebo nezhá- Porucha elektrického obvodu ovládania. Poraďte sa v značkovom servise.
šajú.
5.48
PORUCHY ČINNOSTÍ (7/7)
Rozsvietenie kontrolky nezapnutých bez- Predmet nachádzajúci sa medzi podlahou Vyberte všetky predmety pod prednými seda-
pečnostných pásov vpredu nesúvisí so a sedadlom ruší funkciu snímača. dlami.
stavom zapnutia pásov.
5.49
5.50
Kapitola 6: Technické údaje
A 1
2
3
4
5
10 6
9 7
8
A
6.2
IDENTIFIKAČNÉ ŠTÍTKY MOTORA
A
1 2
A A
A A
6.3
ROZMERY (v metroch)
1,626 (2)
1,693 (3)
1,580
2,052
6.4
PARAMETRE MOTORA (1/2)
Typový rad 1.6 16V 2.0 16V 1.2 16V 1.5 dCi
Kompatibilné sú typy paliva Bezolovnatý benzín v súlade Motorová nafta v súlade s normou EN
spĺňajúce európske normy, s normou EN 228 obsahuje vo 590 obsahuje vo svojom objeme 7 %
ktoré sa vzťahujú na motory svojom objeme 5 % etanolu. metylesteru mastných kyselín.
vozidiel predávaných v Európe
(vo všetkých ostatných prípadoch
sa obráťte na autorizovaného pre-
dajcu).
6.5
PARAMETRE MOTORA (2/2)
Typový rad 1.6 16V 2.0 16V 1.2 16V 1.5 dCi
6.6
HMOTNOSTI (v kg)
Uvedené hmotnosti sú hmotnosti vozidla v základnej výbave a bez voliteľných doplnkov: môžu sa meniť v závislosti od výbavy vozidla.
Poraďte sa v značkovom servise.
Najvyššia povolená celková hmotnosť vozidla (MMAC) Hmotnosti vyznačené na výrobnom štítku (pozrite
Najvyššia povolená celková hmotnosť jazdnej súpravy v kapitole 6, v časti „Identifikačné štítky“)
(MTR)
6.7
NÁHRADNÉ DIELY A OPRAVY
Originálne náhradné diely sú vyvinuté na základe prísnych požiadaviek a sú špeciálne testované. Preto ich kvalita zodpovedá pôvodným dielom
montovaným do nových vozidiel.
Systematické používanie pôvodných náhradných dielov vám zaručuje dlhú životnosť vozidla. Okrem toho, opravy vykonávané v značkových ser-
visoch pri použití originálnych náhradných dielov poskytujú záruku v súlade s podmienkami uvedenými na zadnej strane.
6.8
POTVRDENIE O SERVISNEJ PREHLIADKE (1/6)
VIN: ..................................................................................
6.9
POTVRDENIE O SERVISNEJ PREHLIADKE (2/6)
VIN: ..................................................................................
6.10
POTVRDENIE O SERVISNEJ PREHLIADKE (3/6)
VIN: ..................................................................................
6.11
POTVRDENIE O SERVISNEJ PREHLIADKE (4/6)
VIN: ..................................................................................
6.12
POTVRDENIE O SERVISNEJ PREHLIADKE (5/6)
VIN: ..................................................................................
6.13
POTVRDENIE O SERVISNEJ PREHLIADKE (6/6)
VIN: ..................................................................................
6.14
KONTROLA PROTI PREHRDZAVENIU (1/5)
VIN: ..........................................................
Dátum opravy:
Dátum opravy:
Dátum opravy:
6.15
KONTROLA PROTI PREHRDZAVENIU (2/5)
VIN: ..........................................................
Dátum opravy:
Dátum opravy:
Dátum opravy:
6.16
KONTROLA PROTI PREHRDZAVENIU (3/5)
VIN: ..........................................................
Dátum opravy:
Dátum opravy:
Dátum opravy:
6.17
KONTROLA PROTI PREHRDZAVENIU (4/5)
VIN: ..........................................................
Dátum opravy:
Dátum opravy:
Dátum opravy:
6.18
KONTROLA PROTI PREHRDZAVENIU (5/5)
VIN: ..........................................................
Dátum opravy:
Dátum opravy:
Dátum opravy:
6.19
6.20
ABECEDNÝ REGISTER (1/5)
A D
ABS ...................................................................................2.34 → 2.38 defekt .................................................................5.3 → 5.6, 5.12 – 5.13
deti ............................................................. 1.5, 1.9 – 1.10, 1.15 – 1.16
A deti (bezpečnosť).................................................1.5, 1.8, 3.14 → 3.16
aditívum (redukčné činidlo)................................................1.89 → 1.92 detské sedačky .....................................1.29 → 1.36, 1.38 – 1.39, 1.42
diaľkové ovládanie zamykania ..............................................1.2 → 1.4
A diaľkové ovládanie zamykania dverí
airbag.................................................................................1.24 → 1.28 batérie ..................................................................................... 5.35
vypnutie airbagu pre spolujazdca vpredu................................ 1.43 doklady o údržbe .................................................................6.9 → 6.14
akumulátor .......................................................................... 4.14 – 4.15
pri poruche ................................................................... 5.33 – 5.34 D
antikorózna kontrola ..........................................................6.15 → 6.19 doplnenie redukčného činidla ............................................1.89 → 1.92
antivol (spínač) ................................................................................ 2.2
asistencia pri parkovaní .....................................................2.49 → 2.52 D
automatická prevodovka (použitie) ...........................2.46 → 2.48, 5.40 dvere..................................................................................1.14 → 1.16
automatické zamykanie dverí počas jazdy .................................... 1.14 dvere / dvere batožinového priestoru ..................................... 1.5 – 1.6
B E
batéria (diaľkové ovládanie) .......................................................... 5.35 ECO jazda ................................................... 1.54 → 1.59, 2.18 → 2.22
batérie............................................................................................ 5.36 elektrické nastavenie dosvitu svetlometov ......................... 1.81 – 1.82
batožinový priestor ............................................................3.27 → 3.29 elektronický stabilizačný program: ESC ............................2.34 → 2.38
bezpečnosť detí ................. 1.2, 1.8 → 1.10, 1.15 – 1.16, 1.29 → 1.36, ESC: Elektronický stabilizačný program ............................2.34 → 2.38
1.38 – 1.39, 1.42, 3.14 → 3.16
bezpečnostné pásy............................................................1.20 → 1.28 F
bezpečnostné systémy dopĺňajúce pásy vpredu ......1.24 → 1.26, 1.28 filter .................................................................................................4.11
bezpečnostné systémy pre deti .........................................1.29 → 1.36 nafty ................................................................................1.88, 4.11
blikače ....................................................................... 1.77, 5.18 – 5.19 v kabíne....................................................................................4.11
bočné blikače................................................................................. 5.25 vzduchu ....................................................................................4.11
bodové svetlo ..................................................................... 3.17 – 3.18 funkcia Stop and Start .......................................................2.12 → 2.15
brzdenie v kritickej situácii .................................................2.34 → 2.38
brzdová kvapalina............................................................................ 4.8 H
4 hnacie kolesá (4WD) ......................................................2.30 → 2.33
C hmlové svetlá................................................................................. 1.79
cúvacia kamera .................................................................. 2.51 – 2.52 hmotnosť ......................................................................................... 6.7
hmotnosť prívesu............................................................................. 6.7
Č hmotnosti ......................................................................................... 6.7
čas ...................................................................................... 1.75 – 1.76 hodiny ................................................................................. 1.75 – 1.76
čistenie:
interiér vozidla .............................................................. 4.19 – 4.20 CH
chladiaca kvapalina ......................................................................... 4.9
7.1
ABECEDNÝ REGISTER (2/5)
I K
identifikácia vozidla.......................................................................... 6.2 kvalita redukčného činidla .................................................1.89 → 1.92
identifikačný štítok .................................................................. 6.2 – 6.3
integrovaný ovládač telefónu s odposluchom................................ 3.33 L
Isofix .............................................................................................. 1.42 lak
referenčné číslo......................................................................... 6.2
J údržba .........................................................................4.16 → 4.18
jazda ......................................... 2.2 → 2.11, 2.16 → 2.22, 2.29 → 2.50 lakťová opierka .............................................................................. 3.25
LPG ........................................................................................ 2.3, 3.30
K
kamera so snímaním z viacerých uhlov ............................2.57 → 2.60 M
mierka oleja v motore ...................................................................... 4.4
K montáž rádia .................................................................................. 5.41
kapacita nádrže na aditívum..............................................1.89 → 1.92 motor
kapota motora......................................................................... 4.2 – 4.3 údaje ................................................................................ 6.5 – 6.6
mŕtvy uhol: označenie........................................................2.53 → 2.56
K multimediálna výbava .................................................................... 3.33
karta «hands-free»: batéria ........................................................... 5.36
karta «hands-free»: použite .................................................1.7 → 1.10 N
karta: batéria.................................................................................. 5.36 nádrž
karta: použitie ......................................................................1.5 → 1.10 brzdovej kvapaliny..................................................................... 4.8
chladiacej kvapaliny .................................................................. 4.9
K
katalyzátor ..................................................................................... 2.16 N
klaksón .......................................................................................... 1.77 nádrž na redukčné činidlo..................................................1.89 → 1.92
klimatizácia ......................................................3.2 → 3.13, 3.12 – 3.13
kĺúč / rádiofrekvenčný ovládač N
použitie ...................................................................................... 1.2 náhradné diely ................................................................................. 6.8
kľúč na kryty kolies .......................................................................... 5.2 nastavenie polohy pri riadení.............................................1.20 → 1.23
kľúč na skrutky kolies ...................................................................... 5.2 nastavenie predných sedadiel ............................................ 1.18 – 1.19
kľúče ....................................................................................... 1.2 – 1.3 nastavenie teploty................................................................3.8 → 3.13
kontrolky ............................................................................1.54 → 1.72 nastavovanie svetlometov .................................................. 1.81 – 1.82
kontrolné prístroje .................... 1.54 → 1.63, 1.75 – 1.76, 1.78 → 1.80 navigácia ....................................................................................... 3.33
kotviace oko........................................................................ 3.28 – 3.29 navigačný systém .......................................................................... 3.33
kryt batožinového priestoru ........................................................... 3.31
kryt palivového otvoru.................................................................... 1.85 O
kúrenie .................................................................................3.2 → 3.13 objem nádrže na redukčné činidlo .....................................1.89 → 1.92
kvalita oleja v motore .............................................................4.5 → 4.7
kvalita paliva .................................................................................. 1.85 O
objem palivovej nádrže .................................................................. 1.85
7.2
ABECEDNÝ REGISTER (3/5)
objemy mechanických častí.................................................... 4.4, 4.14 pneumatiky .............................. 2.25 → 2.28, 4.12 – 4.13, 5.14 → 5.17
obmedzovač rýchlosti ........................................................2.39 → 2.41 podpora brzdenia v kritickej situácii ...................................2.34 → 2.38
odhmlievanie poistky ...............................................................................5.29 → 5.32
čelné sklo ...................................................................... 3.8 → 3.11 pomocný systém štartovania vo svahu..............................2.34 → 2.38
zadné okno.................................................................... 3.8 → 3.11 popolníky ....................................................................................... 3.20
odkladacie priestory...........................................................3.22 → 3.25 poruchy
odkladacia skrinka ......................................................................... 3.24 poruchy činnosti ..........................................................5.43 → 5.49
odkladací priestor ..............................................................3.22 → 3.25 poruchy činnosti.................................................................5.43 → 5.49
odmrazovanie / odhmlievanie čelného skla ......................... 3.8 → 3.11 posilňovač riadenia ........................................................................ 1.74
odmrazovanie / odhmlievanie zadného skla..........................3.5 → 3.7 posilňovač riadenia s variabilným účinkom ................................... 1.74
odomykanie dverí .............................................................. 1.11 → 1.13 praktické rady ........... 1.88, 3.30, 5.2 → 5.6, 5.11 → 5.34, 5.37 → 5.41
ohrev predného skla ............................................................ 3.8 → 3.11 predbiehanie ..........................................................................2.3 → 2.6
ochrana životného prostredia predné sedadlá
rady ......................................................................................... 2.23 nastavenie ...................................................................1.17 → 1.19
okná ...................................................................................3.14 → 3.16 preprava detí ........................................1.29 → 1.36, 1.38 – 1.39, 1.42
olej v motore .................................................................................... 4.4 preprava predmetov
opierka hlavy ........................................................................ 1.17, 3.21 v batožinovom priestore ............................................... 3.28 – 3.29
osobitosti vozidiel s benzínovým motorom .................................... 2.16 prídržná rukoväť ............................................................................ 3.19
osobitosti vozidiel s naftovým motorom ......................................... 2.17 príprava na montáž autorádia........................................................ 5.41
ostrekovač .......................................................................... 1.83 – 1.84 príslušenstvo ................................................................................. 5.42
osvetlenie: prístrojová doska. ..............................................................1.54 → 1.72
vnútorné ..................................................3.17 – 3.18, 5.26 → 5.28 protiblokovací systém kolies: (ABS) ..................................2.34 → 2.38
vonkajšie ........................................ 1.6, 1.78 → 1.80, 5.18 → 5.25 protikorózna ochrana ..................................................................... 4.16
otváranie dverí ............................................... 1.11 → 1.13, 1.15 – 1.16
ovládanie ................................. 1.46 → 1.49, 1.48 → 1.53, 1.52 – 1.53 R
ovládanie okna ..................................................................3.14 → 3.16 radar pri cúvaní................................................................... 2.49 – 2.50
ozdobný kryt kolesa ........................................................................5.11 rádio............................................................................................... 3.33
označenie mŕtveho uhla ....................................................2.53 → 2.56 predpríprava ............................................................................ 5.41
rady na ochranu životného prostredia ........................................... 2.23
P rady pri jazde .....................................................................2.18 → 2.22
palivo ramienka stieračov ........................................................................ 5.37
dopĺňanie................................................................................. 1.86
kvalita ...................................................................... 1.85, 6.5 – 6.6 R
rady na úsporu ............................................................2.18 → 2.22 redukčné činidlo (nádrž) ....................................................1.89 → 1.92
spotreba ......................................................................2.18 → 2.22
palivová nádrž ...................................................................1.85 → 1.88 R
palubná doska ......................... 1.46 → 1.49, 1.48 → 1.53, 1.52 – 1.53 reproduktory
palubný počítač .................................................................1.62 → 1.72 umiestnenie ............................................................................. 5.41
parametre motorov ................................................................. 6.5 – 6.6 rezervné koleso ............................................... 5.3 → 5.6, 5.14 → 5.17
plniaca palivová hruška ................................................................. 1.88 rezervný kľúč .......................................................................... 1.5 – 1.6
7.3
ABECEDNÝ REGISTER (4/5)
riadiaci panel ........................... 1.46 → 1.49, 1.48 → 1.53, 1.52 – 1.53 systém proti preklzovaniu ..................................................2.34 → 2.38
rozmery............................................................................................ 6.4
ručná brzda.................................................................................... 2.29 Š
rýchlostná páka ............................................................................. 2.29 štartovanie motora ...............................................................2.2 → 2.15
štartovanie motora na diaľku .................................................. 1.2 – 1.3
S
SCR: selektívna katalytická redukcia ................................1.89 → 1.92 T
slnečné clony ................................................................................. 3.19 technické údaje...............................................................6.2, 6.5 → 6.8
spätné zrkadlá ............................................................................... 1.73 telefón ............................................................................................ 3.33
spiatočka tempomat...........................................................................2.42 → 2.45
prechod ................................................................................... 2.29 tempomat - obmedzovač rýchlosti .....................................2.39 → 2.45
spínacia skrinka ............................................................................... 2.2 tlačidlo štartovania / vypnutia motora .................................. 2.7 → 2.11
spotreba paliva .............................................................................. 3.12 tlak vzduchu v pneumatikách ...............2.25 → 2.28, 4.12 – 4.13, 5.15
správy na prístrojovej doske ..............................................1.62 → 1.72
stav hladiny...................................................................4.4, 4.8 → 4.10 U
chladiacej kvapaliny .................................................................. 4.9 údržba............................................................................................ 2.23
stav oleja v motore ................................................................4.5 → 4.7 karosérie .....................................................................4.16 → 4.18
stierače ............................................................................... 1.83 – 1.84 mechanická ............................................4.4, 4.8, 4.14, 6.9 → 6.14
ramienko ................................................................................. 5.37 vnútorné obloženie ....................................................... 4.19 – 4.20
Stop and Start....................................................................2.12 → 2.15 ukazovatele
strešný nosič.................................................................................. 3.32 na prístrojovej doske .................................................... 1.62 – 1.63
Strešný nosič........................................................................... 3.32 smerové .................................................................................. 1.77
stropné svetlo ..................................................................... 3.17 – 3.18 umývanie ...........................................................................4.16 → 4.18
súprava na hustenie pneumatík ..........................................5.7 → 5.10 úprava................................................................................3.22 → 3.25
svetelná signalizácia..........................................................1.78 → 1.80 úspora paliva .....................................................................2.18 → 2.22
svetlá
brzdové ................................................................................... 5.22 U
cúvacie .................................................................................... 5.22 uzáver nádrže na redukčné činidlo ....................................1.89 → 1.92
denné ...................................................................................... 5.18
diaľkové ............................................................... 1.78, 5.18 – 5.19 V
hmlové................................................................. 1.79, 5.20 – 5.21 vetracie otvory .......................................................................3.2 → 3.4
nastavenie .................................................................... 1.81 – 1.82 vetranie ................................................................................3.8 → 3.13
obrysové.............................................................. 1.78, 5.18 – 5.19 klimatizácia......................................................................3.2 → 3.7
smerové .............................................................. 1.77, 5.18 – 5.19 vlečenie ........................................................................................... 6.7
stretávacie ........................................................... 1.78, 5.18 – 5.19 pri poruche ..................................................................5.38 → 5.40
výstražné ................................................................................. 1.77 pripnutie prívesu...................................................................... 3.30
svetlomety .........................................................................1.78 → 1.82 vlečenie prívesu............................................................................... 6.7
nastavenie .................................................................... 1.81 – 1.82 vlečné oko .........................................................................5.38 → 5.40
prídavné ....................................................................... 5.20 – 5.21 vnútorné obloženie
systém kontroly tlaku vzduchu v pneumatikách ................2.25 → 2.28 údržba .......................................................................... 4.19 – 4.20
7.4
ABECEDNÝ REGISTER (5/5)
volant
nastavenie ............................................................................... 1.74
volič prevodov automatickej prevodovky ...........................2.46 → 2.48
vonkajšia teplota ............................................................................ 1.76
výmena kolesa.................................................................... 5.12 – 5.13
výmena oleja .........................................................................4.5 → 4.7
výmena žiaroviek ...............................................................5.18 → 5.28
vypnutie airbagu pre spolujazdca vpredu ...................................... 1.43
výstraha ......................................................................................... 1.77
výstražná svetelná signalizácia ..................................................... 1.77
výstražný signál ............................................................................. 1.77
Z
zábeh ............................................................................................... 2.2
zadné sedadlá ............................................................................... 3.26
funkčnosť ................................................................................ 3.26
zádržné systémy pre deti......................1.29 → 1.36, 1.38 – 1.39, 1.42
zamykanie dverí ..................................................................1.4 → 1.13
zapaľovač cigariet ......................................................................... 3.20
zapnutie zapaľovania vozidla .......................................................... 2.8
zaraďovanie rýchlostí ...............................................2.29, 2.46 → 2.48
zastavenie motora .............................................................2.12 → 2.15
zástrčka na príslušenstvo .............................................................. 3.20
zátka otvoru palivovej nádrže ........................................................ 1.85
zatváranie dverí ............................................. 1.11 → 1.13, 1.15 – 1.16
zdvihák ........................................................................ 5.2, 5.12 – 5.13
zdvíhanie vozidla
výmena kolesa ...........................................5.2 → 5.6, 5.11 → 5.13
zrkadielka ...................................................................................... 3.19
zvuková signalizácia ...................................................................... 1.79
zvukový signál nadmernej rýchlosti .................................... 1.60 – 1.61
zvýšenie sedadla pre deti ..................................................1.29 → 1.31
Ž
žiarovky
výmena........................................................................5.18 → 5.28
životné prostredie .......................................................................... 2.24
7.5
7.6