User Guide SK

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 15

NÁVOD NA POUŽITIE

Ultratenká externá napaľovačka CD/DVD


Ultratenká externá napaľovačka Blu-ray

1
SK

Vážený používateľ!

Vitajte v inštalácii externej ultratenenkej napaľovačky CD/DVD Verbatim/externej ultratenkej


napaľovačky Blu-ray. Pred nainštalovaním optickej jednotky si pozorne prečítajte nasledujúce body
týkajúce sa jej kompatibility s vašim systémom.

Upozornenie: že táto príručka je všeobecná a platí pre viaceré výrobky spoločnosti Verbatim.
Obrázky výrobku v tejto príručke sa môžu líšiť od výrobku, ktorý ste si kúpili.

Verbatim GmbH
Düsseldorfer Str. 13
D- 65760 Eschborn
Nemecko

Verbatim Americas LLC


8210 University Executive Park Drive
Suite 300
Charlotte, NC 28262

Obsah škatule

Skontrolujte obsah škatule. Všetky položky, ktoré sa nachádzajú v škatuli, sú uvedené v zozname na
zadnej strane balenia.

Potrebujete pomoc? Máte otázky?

Ak je napájanie portom USB nedostatočné a ak máte nejaké otázky o používaní výrobku, potrebujete
informácie o ďalších výrobkoch spoločnosti Verbatim alebo potrebujete technickú pomoc, obráťte
sa na servisné stredisko spoločnosti Verbatim vo svojej krajine.

Podrobné informácie nájdete na stránke www.verbatim.com/support/.

Spoločnosť Verbatim ponúka bezplatnú neobmedzenú technickú podporu

VÝSTRAHA:
Toto zariadenie vyhovuje norme EN55032, trieda A. Toto zariadenie môže spôsobiť rušenie rádia v obytných
zónach. V takom prípade používateľ musí prijať vhodné opatrenia a prevziať všetku zodpovednosť a znášať náklady za
tieto opatrenia. Zariadenie sa nesmie používať v blízkosti žiadnych systémov udržujúcich život ani s takýmito systémami.
Spoločnosť Verbatim nemôže niesť zodpovednosť za žiadne škody, stratu údajov alebo škody vyplývajúce – akékoľvek
škody (vrátane, ale bez obmedzenia na, škôd vyplývajúcich zo straty zisku, podniku, prerušenia činnosti, straty
obchodných informácií alebo inej majetkovej ujmy), ktoré vzniknú pri používaní alebo nemožnosti používania tohto
výrobku spoločnosti Verbatim, a to ani v prípade, ak spoločnosť Verbatim bola upozornená na možnosť takýchto škôd.
Vyhradzujeme si právo aktualizovať naše výrobky v súlade s technologickým pokrokom.

2
SK

Obsah

Všeobecné informácie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4

Preventívne opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 6

Inštalácia hardvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 7

Inštalácia ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 8

Použivanie optickej jednotky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 9

Riešenie problémov – všeobecné problémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 12

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 13

EURÓPSKE VYHLÁSENIE K AUTORSKÝM PRÁVAM:


Účelom tohto výrobku a softvéru, ktorý je v ňom nainštalovaný, je pomôcť vám pri reprodukovaní len takého materiálu,
na ktorý vlastníte autorské právo alebo pre ktorý ste získali povolenie na kopírovanie od vlastníka autorského práva.
Ak nevlastníte autorské právo alebo vám vlastník autorského práva neposkytol povolenie na kopírovanie, môžete sa
dopustiť porušenia zákona o autorských práva, za čo môžete musieť uhradiť pokuty alebo znášať iné postihnutia. Ak si
nieste istý svojimi právami, mali by ste sa obrátiť na svojho právneho poradcu. Preberáte plnú zodpovednosť za legálne
a zodpovedné použitie tohto výrobku a softvéru.
© 2016 Verbatim GmbH. Všetky práva vyhradené. Názvy výrobkov v tejto príručke sa používajú len na účely identifikácie
a môžu to byť ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoločností. Toto zariadenie je určené
na používanie len v domácnosti alebo kancelárii.

VYHLÁSENIE K AUTORSKÝM PRÁVAM PRE USA


Účelom tohto výrobku a softvéru, ktorý je v ňom nainštalovaný, je pomôcť vám pri reprodukovaní len takého materiálu,
na ktorý vlastníte autorské právo alebo pre ktorý ste získali povolenie na kopírovanie od vlastníka autorského práva.
Ak nevlastníte autorské právo alebo vám vlastník autorského práva neposkytol povolenie na kopírovanie, môžete sa
dopustiť porušenia zákona o autorských práva, za čo môžete musieť uhradiť pokuty alebo znášať iné postihnutia. Ak si
nieste istý svojimi právami, mali by ste sa obrátiť na svojho právneho poradcu. Preberáte plnú zodpovednosť za legálne
a zodpovedné použitie tohto výrobku a softvéru.
© 2018 Verbatim Americas LLC. Všetky práva vyhradené. Názvy výrobkov v tejto príručke sa používajú len na účely
identifikácie a môžu to byť ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoločností. Toto
zariadenie je určené na používanie len v domácnosti alebo kancelárii.

3
SK

Všeobecné informácie

Spoľahlivý výkon ultratenkej externej napaľovačky CD/DVD Verbatim/ultratenkej externej


napaľovačky Blu-ray nemožno zaručiť pre konfigurácie, ktoré nespĺňajú nasledujúce požiadavky:

Požiadavky na hardvér

Ak chcete používať ultratenkú externé napaľovačku CD/DVD Verbatim/ultratenkú externú


napaľovačku Blu-ray, musíte mať počítač s týmito minimálnymi požiadavkami:

Počítač:

• Procesor Intel/AMD 1,6 GHz alebo rýchlejší


• Rozhranie USB 3.0 alebo USB 2.0*
• Rozhranie USB-C™ USB 3.1 1. GEN. (len pre napaľovačku Blu-ray 4K)
• Minimálne 2 GB voľného miesta na pevnom disku (odporúčané je 10 GB)
• Internetové pripojenie pre on-line registráciu záruky, aktualizácie softvéru a súbory na stiahnutie
• Operačné systémy: Windows 10, 8 a 7

MAC:

• PowerPC G5 alebo Intel Mac


• Rozhranie USB 2.0 alebo USB 3.0*
• Rozhranie USB-C™ USB 3.1 1. GEN. (len pre zapisovač Blu-ray 4K)
• Internetové pripojenie pre on-line registráciu záruky, aktualizácie softvéru a súbory na stiahnutie
• Minimálne 2 GB voľného miesta na pevnom disku (odporúčané je 10 GB)
• Operačný systém: Mac OS X 10.4.8 alebo vyšší

Štandardy médií (ultratenká externá napaľovačka CD/DVD)

• Jedno/dvojvrstvový MDISC DVD R, DVD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, CD-DA, CD-ROM,
CD-ROM XA, CD Extra, CD-I, Mixed-ModeCD, VideoCD, PhotoCD, CD TEXT, Zavádzací disk CD,
Disc-At-Once, Session-At-Once, Track-At-Once, Multi-Session.

* Rozhranie USB 3.0 je spätne kompatibilné s USB 2.0. Na dosiahnutie optimálneho výkonu ultratenkej externej
napaľovačky CD/DVD Verbatim/ultratenkej externej napaľovačky Blu-ray by mal byť váš počítač vybavený portom
USB 3.0.Pre maximálny výkon ultratenkej externej napaľovačky CD/DVD Verbatim/ultratenkej externej napaľovačky
Blu-ray musia operačný systém počítača a softvér podporovať USB 3.0.

4
SK

Minimálne požiadavky na systém pre prehrávanie Blu-ray

• Grafická karta kompatibilná s Blu-ray a diskové jednotky s podporou HDCP


• Séria Nvidia 8600 a vyššia
• Séria ATI 2600 a vyššia
• Procesor CPU 3.2 GHz Intel Pentium 4 alebo rovnocenný

Štandardy médií (ultratenká externá napaľovačka Blu-ray)

• MDISC BD-R XL, MDISC BD-R, BD-R XL, BD-R DL, BD-R nízke až vysoké (LTH), BD-ROM, BD-RE,
BD-R, DVD-ROM, DVD±R, DVD±RW, CD-ROM, CD-ROM XA, CD-I, Photo-CD, Video CD, CD-
Extra, CD-Text, CD-R, CD-RW

UPOZORNENIE:
Prehrávanie Blu-ray nie je možné v systémoch Mac.
Windows: Na prehrávanie filmov Blu-ray je potrebné nainštalovať softvér na prehrávanie (nie je súčasťou balenia).

5
SK

Preventívne opatrenia

Aby vaša ultratenká externá napaľovačka CD/DVD Verbatim/ultratenká externá napaľovačka Blu-ray
správne fungovala, dodržiavajte tieto preventívne opatrenia.
Ak ich nebudete dodržiavať, môže dôjsť k zrušeniu platnosti záruky a k poškodeniu optickej jednotky.

• Pred odpojením kábla alebo napájacieho • Na ultratenkú externú napaľovačku CD/DVD


kábla a pred vypnutím zariadenia odstráňte Verbatim/ultratenkú externú napaľovačkú
ultratenkú externú napaľovačku CD/DVD Blu-ray neumiestňuje nádoby s tekutinami
Verbatim/ultratenkú externú napaľovačku ani nápojmi. Ak dôjde k rozliatiu tekutín a
Blu-ray z operačného systému bezpečným dostanú do kontaktu s elektronickými dielmi v
spôsobom (možnosť „odpojiť alebo vysunúť puzdre optickej jednotky, môže to spôsobiť jej
hardvér“ na lište s nástrojmi Windows). Ak tak poškodenie a nesprávne fungovanie.
neurobíte, môže dôjsť k strate údajov.
• Ultratenká externá napaľovačka CD/DVD
• Ultratenkú externú napaľovačku CD/DVD Verbatim/ultratenká externá napaľovačka Blu-
Verbatim/ultratenkú externú napaľovačku ray nepoužívajte v prašnom prostredí. Prach v
Blu-ray nenechajte spadnúť ani ju nevystavujte puzdre môže poškodiť vnútorné elektronické
iným náhlym mechanickým nárazom, pretože diely a spôsobiť nesprávne fungovanie
to môže mať za následok stratu údajov alebo diskovej jednotky.
poškodenie zariadenia.
• Otvorením ultratenkej externej napaľovačky
• Toto zariadenie by sa nemalo prevádzkovať v CD/DVD Verbatim/ultratenkej externej
blízkosti zdrojov silného elektromagnetického napaľovačky Blu-ray dôjde k zrušeniu záruky.
žiarenia (reproduktory, mobilné telefóny a
• Rozhranie zariadenia obmedzuje maximálnu
podobne).
rýchlosť záznamu na disky Blu-ray. Maximálna
• Vzhľadom na vysokú rýchlosť prenosu údajov rýchlosť záznamu pre disky Blu-ray cez USB
by kábel nemal byť dlhší ako 1 meter. Pre 2.0 je 6 x.
dlhšie káble nemožno zaručiť bezchybný
• Vzhľadom k tomu, že USB 3.0 je spätne
prenos.
kompatibilný s USB 2.0, ultratenkú externú
• Optickú jednotku prevádzkujte len vo napaľovačku CD/DVD Verbatim/ultratenkú
vodorovnej polohe, aby sa zabránilo externú napaľovačku Blu-ray možno zapojiť
poškodeniu média alebo mechanických do všetkých portov USB. Ak je však zapojená
dielov. do portu USB 2.0, výkon (rýchlosť prenosu
údajov) diskovej jednotky bude oveľa nižšia,
• Zariadenie prevádzkujte len pri teplotách v
ako keď je zapojená do portu USB 3.0.
rozsahu od 10 do 35 °C.
• Ak bola ultratenká externá napaľovačka
CD/DVD Verbatim/ultratenká externá
napaľovačka Blu-ray prenesená z chladného
prostredia do teplého prostredia, pred jeho
prevádzkovaním ho nechajte aklimatizovať sa
na teplotu okolia. Ak tak neurobíte, v puzdre
optickej jednotky môže dôjsť ku kondenzácii
vody, čo môže spôsobiť jej nesprávne
fungovanie.

6
SK

Inštalácia hardvéru

Ultratenká externá napaľovačka CD/DVD

1. 2.

Kábel USB zapojte do portu rozhrania v Kábel rozhrania USB zapojte do ultratenkej
počítači. Pre väčšinu počítačov bude postačovať externej napaľovačky CD/DVD Verbatim.
napájanie cez samotný port na prenos údajov.

Ultratenká externá napaľovačka Blu-ray

1. 2.

Kábel USB zapojte do portu rozhrania v počítači. Kábel rozhrania USB zapojte do ultratenkej
externej napaľovačky Blu-ray Verbatim.
(1) USB – napájanie (voliteľné)
(2) USB – prenos údajov

Ak univerzálna sériová zbernica vo vašom


počítači neposkytuje dostatok energie na
napájanie diskovej jednotky, zapojte napájací
kábel USB. Najskôr zapojte kábel na prenos
údajov (2) a potom zapojte napájací kábel (1).

7
SK

Externá jednotka Slimline Blu-ray Writer USB-CTM a Externá jednotka Slimline


Blu-ray Writer Ultra HD 4K USB-CTM

1. 2.

Kábel USB-C™ zapojte do portu rozhrania v Kábel rozhrania USB-C™ zapojte do ultratenkej
počítači. externej napaľovačky Blu-ray Verbatim.

Inštalácia ovládača

V operačných systémoch Windows 10, 8, 7 a Mac OS X nie je potrebný samostatný ovládač.


Operačný systém automaticky nainštaluje ovládače po zapojení ultratenkej externej napaľovačky
CD/DVD Verbatim/ultratenkej externej napaľovačky Blu-ray do portu USB v počítači.

Priradenie písmena diskovej jednotky k diskovej jednotke Verbatim (PC)

Po úspešnom dokončení inštalácie diskovej jednotky Verbatim sa automaticky priradí písmeno


novej jednotky. Toto môže posunúť písmeno diskovej jednotky vnútornej jednotky (napríklad z „D“
na „E“). Ak to má za následok problémy, priradenie písmena jednotky sa môže zmeniť nasledujúcim
spôsobom:

1. Kliknite na tlačidlo „Štart“/„Windows“.


2. Pravým tlačidlo kliknite na položku „Počítač“ a vyberte možnosť „Spravovať“ – „Správa diskovej
jednotky“.
3. Pravým tlačidlom kliknite na diskovú jednotku, pre ktorú chcete zmeniť písmeno jednotky a
potom vyberte možnosť „Zmeniť písmeno diskovej jednotky a cestu...“.
4. V ďalšom okne kliknite na možnosť „Zmeniť“ a v možnosti „Priradiť nasledujúce písmeno diskovej
jednotky...“ vyberte písmeno diskovej jednotky.
5. Zmenu potvrďte kliknutím na tlačidlo „OK“.

8
SK

Používanie diskovej jednotky

Ako používať disky

UPOZORNENIE:
Pri používaní diskov CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD R/RW alebo Blu-ray nelepte na ne žiadne nálepky ani štítky.
Pri používaní diskov s nalepenými štítkami dôjde nie len k chybám pri snímaní a zapisovaní, ale môže dôjsť aj k strate
údajov na disku v dôsledku jeho poškodenia.

Vložte disk
1. Stlačte tlačidlo na vysunutie.
2. Disk položte na nosič disku.

POZNÁMKA:
8 cm disk CD/DVD pri používaní položte na malú zaoblenú priehlbinu.
Disk musí byť otočený záznamovou stranou nadol. Na nosič nikdy neumiestňujte naraz dva disky. Dávajte pozor, aby ste
sa nedotkli povrchu disku.

3. Disk zasuňte tak, že stlačíte tlačidlo na vysunutie alebo jemne zatlačíte na nosič disku.

Vysunutie disku
1. Stlačte tlačidlo na vysunutie.
2. Disk pomaly vyberte z nosiča disku.
3. Stlačte tlačidlo na vysunutie alebo zatlačte na nosič disku a nosič sa zasunie späť do diskovej
jednotky.

Po vysunutí disku rýchle vráťte nosič späť do vnútra jednotky. Keď je nosič disku vo vysunutej polohe,
môže naň sadať prach alebo doň môžu vniknúť drobné úlomky, čo môže spôsobiť chyby pri snímaní
alebo nesprávne fungovanie diskovej jednotky.

9
SK

Osobitné pokyny pre napaľovaním na disk CD/DVD/BD


(disky Blu-ray len pre externú napaľovačku Blu-ray Verbatim)

• Mali by ste si uvedomiť, že napaľovanie na disky CD/DVD/BD je v podstate citlivý proces prenosu
údajov, ktorý môže prerušiť dokonca aj najmenšie mechanické rušenie.
• Ultratenkú externú napaľovačku CD/DVD Verbatim/ultratenkú externú napaľovačku Blu-ray
nikdy nečistite s komerčne dostupnou čistiacou súpravou na disky CD alebo CD-ROM. Môže to
poškodiť diskovú jednotku.
• Zapisovateľné a prepisovateľné disky CD/DVD/BD (prázdne) sú citlivejšie, ako komerčne
dostupné disky CD/DVD/BD. Pri zapisovaní na disky CD/DVD/BD používajte len neabrazívne
fixky, ktoré neobsahujú rozpúšťadlo.
• Na disky CD/DVD/BD nelepte žiadne štítky.
• Disková jednotka rozpozná médium hneď po jeho položení na nosič disku. Média CD-R sú
kompatibilné s väčšinou diskových jednotiek CD-ROM a zvukovými prehrávačmi diskov CD a
fungujú vo väčšine diskových jednotiek DVD-ROM. Disky DVD a Blu-ray, ktoré sú vytvorené v
napaľovačke diskov DVD/Blu-ray, možno prezerať takmer vo všetkých prehrávačoch diskov DVD/
Blu-ray a diskových jednotkách DVD-ROM.

10
SK

Núdzové vysunutie

Táto disková jednotka má funkciu, ktorá umožňuje manuálne vysunúť disk CD/DVD/BD, ak je to
nutné v naliehavom prípade, ako napríklad porucha diskovej jednotky alebo prerušenie elektrického
napájania. V takomto prípade postupujte podľa nasledovného postupu. Túto funkciu používajte iba
v naliehavých prípadoch.

1. Vypnite napájanie.
2. Do malého otvoru nad tlačidlom na vysunutie vložte malý predmet s hrotom. Otvoria sa predné
dvierka a nosič disku sa čiastočne vysunie.
3. Predné dvierka úplne otvorte ich potiahnutím a potom nosič disku uchopte medzi palec a
ukazovák a jemne ho vytiahnite rovno von. Táto funkcia je posledné opatrenie, ktoré sa musí
použiť len v naliehavom prípade. Pri jej nadmernom používaní môže dôjsť k poruche.

11
SK

Riešenie problémov – všeobecné problémy

Ak pretrvávajú problémy so správnym fungovaním diskovej jednotky Verbatim napriek tomu, že je


správne nainštalovaná, skontrolujte tieto prvky:

Požiadavky na hardvér
• Spĺňa váš systém požiadavky na hardvér (pozrite si 4. stranu)?

Pripojenie diskovej jednotky Verbatim


• Je kábel správne zapojený do počítača a diskovej jednotky Verbatim? Skontrolujte, či je kábel
správne zapojený. Kábel musí byť pevne zapojený na svojom mieste!
• Je zariadenie napájané? Zistite, či sa médium dá pri spúšťaní systému vysunúť a či je do zariadenia
privádzaný elektrický prúd.

Rýchlosť záznamu (BD)


• Ultratenká externá napaľovačka Blu-ray Verbatim je kompatibilná s USB 3.0. USB 3.0 podporuje
vyššie rýchlosti záznamu ako 6 x. Ak je táto disková jednotka zapojená do portu USB 2.0,
maximálna rýchlosť záznamu na disk CD je 6 x.

12
SK

Záruka
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento výrobok značky Verbatim a dúfame, že sa budete tešiť z jeho
používania.
Aby ste sa vyhli zbytočným nepríjemnostiam, navrhujeme prečítať si rýchlu inštalačnú príručku,
návod na inštaláciu a akékoľvek doplňujúce elektronické médiá a/alebo tlačené príručky. Ak sa
vyskytnú nejaké problémy, na našej webovej stránke Verbatim (www.verbatim.com) máme databázu
Často kladené otázky (FAQ), ktorú si môžete prezrieť skôr, ako sa obrátite na linku technickej pomoci.

Vaša záruka
Všetky výrobky značky Verbatim sa dodávajú s neobmedzenou technickou podporou po telefóne
alebo na internete. Spoločnosť Verbatim poskytuje záruku, že na výrobku sa nevyskytnú chyby
materiálu ani spracovania počas doby počnúc dátumom kúpy, ktorá je uvedená nižšie. Ak počas
tejto záručnej doby dôjde k poruche výrobku v dôsledku nesprávnych materiálov alebo spracovania,
spoločnosť Verbatim podľa vlastného uváženia opraví alebo vymení takýto výrobok alebo jeho
chybné diely bez účtovania nákladov za prácu a ceny dielov podľa nižšie uvedených zmluvných
podmienok.

Podmienky
Záruka bude poskytnutá len po predložení originálnej faktúry alebo príjmového dokladu (s
uvedením dátumu zakúpenia, výrobku a výrobného čísla) spolu s chybným výrobkom a číslom
RMA Verbatim prevzatým z webovej stránky Verbatim alebo poskytnutého servisným strediskom
spoločnosti Verbatim. Spoločnosť Verbatim si vyhradzuje právo odmietnuť poskytnúť bezplatný
záručný servis, ak nemožno preukázať dátum zakúpenia výrobku. Táto záruka nebude uplatnená,
ak chýba číslo RMA, výrobné číslo na výrobku je zmenené, odstránené alebo nečitateľné. Táto
záruka sa vzťahuje len na hardvérové komponenty, ktoré sú súčasťou balenia výrobku. Táto
záruka sa nevzťahuje na tieto prípady: (a) akékoľvek spotrebné položky dodané s výrobkom, ako
napríklad médiá alebo batérie; (b) poškodenie alebo strata softvérových programov, údajov alebo
odpojiteľných pamäťových médií; (c) akákoľvek škoda vyplývajúca z úprav, zmien alebo nastavení,
ktoré by na tomto výrobku mohli byť vykonané bez predbežného písomného súhlasu spoločnosti
Verbatim; (d) pokus o opravu akýmkoľvek subjektom iným, než je ten, ktorý oprávnila spoločnosť
Verbatim; a (e) nehody, blesk, voda, požiar alebo iná takáto príčina nad rámec primeranej kontroly
spoločnosťou Verbatim.
Spoločnosť nenesie zodpovednosť za žiadnu škodu alebo stratu akýchkoľvek programov, údajov
alebo ďalších informácií uložených na akomkoľvek médiu alebo za akýkoľvek opravovaný diel
výrobku so zreteľom na všetky poskytované služby. Spoločnosť Verbatim nezodpovedá za
dôsledky obchodných strát v prípade zlyhania systému. Pred vrátením výrobku spoločnosti
Verbatim nezabudnite vybrať všetky diely, na ktoré sa táto záruka nevzťahuje. Spoločnosť Verbatim
nezodpovedá za stratu alebo poškodenie týchto predmetov. Ak pri oprave výrobku dôjde k zmene,
vymazaniu alebo úprave obsahu na pevnom disku akýmkoľvek spôsobom, spoločnosť Verbatim
nebude niesť žiadnu zodpovednosť.
Diely budú opravené a výrobky vymenené na základe výmeny a budú buď nové, rovnocenné k
novým, alebo opravované. Všetky vymenené diely a výrobky sa stávajú majetkom spoločnosti
Verbatim. Záručná doba na akýkoľvek opravený alebo vymenený výrobok alebo diel v záruke musí
predstavovať zostatok pôvodnej záručnej doby. Na opravy alebo výmeny vykonané na výrobku
alebo dieloch mimo záruky sa vzťahuje 6 (šesť) mesačná záručná doba.

13
SK

Podmienky obmedzenej záruky


Spoločnosť Verbatim GmbH poskytuje záruku, že na výrobku sa nevyskytnú chyby materiálu ani
spracovania počas 2 rokov od dátumu kúpy. Táto záruka sa netýka batérií. Ak sa v záručnej lehote
zistí porucha výrobku, bude bezplatne vymenený. Výrobok môžete vrátiť s originálnym potvrdením
z registračnej pokladnice na mieste, kde ste ho kúpili, alebo sa obráťte na spoločnosť Verbatim.
Výmena výrobku je jediným opravným prostriedkom v rámci tejto záruky a táto záruka sa nevzťahuje
na bežné opotrebovanie alebo poškodenie následkom neobvyklého použitia, nesprávneho
použitia, zneužitia, zanedbania alebo nehody ani na nekompatibilitu či znížený výkon spôsobený
použitým softvérom alebo hardvérom počítača. SPOLOČNOSŤ VERBATIM NENESIE ŽIADNU
ZODPOVEDNOSŤ ZA STRATU ÚDAJOV ALEBO AKÉKOĽVEK ZAPRÍČINENÉ NÁHODNÉ ČI
ŠPECIÁLNE ŠKODY, PORUŠENIE ZÁRUK ALEBO INÉ. Táto záruka vám dáva špecifické zákonné
práva a môžete mať tiež iné práva, ktoré sa líšia v závislosti od jednotlivých štátov či krajín.

POZNÁMKA:
Spoločnosť Verbatim GmbH môže kedykoľvek revidovať obsah tejto používateľskej príručky, a to aj bez upozornenia.

Podmienky obmedzenej záruky (USA)

Záručné povinnosti spoločnosti Verbatim Americas LLC pre tento hardvérový produkt sú
obmedzené podľa ďalej uvedených podmienok:

Spoločnosť Verbatim zaručuje, že jej produkty budú bezchybné s ohľadom na materiál a spracovanie
pri normálnom používaní a vykonávaní servisu po dobu 2 rokov od dátumu zakúpenia. Jediná
povinnosť spoločnosti Verbatim týkajúca sa nárokov na nesúlad v rámci vyššie uvedenej záručnej
lehoty je podľa vlastného uváženia opraviť alebo nahradiť akúkoľvek položku zariadenia, ktorú
spoločnosť Verbatim podľa vlastného uváženia považuje za chybnú v rámci postupu, ktorý je
uvedený nižšie. Záručné povinnosti spoločnosti Verbatim podľa týchto podmienok sú výslovne
podmienené tým, že: (I.) Produkty sú riadne nainštalované, používané a udržiavané zákazníkom;
(II.) Produkty, ktoré nie sú vystavené nezvyčajnému mechanickému namáhaniu alebo neobvyklým
elektrickým alebo environmentálnym podmienkam alebo iným zásahom vyššej moci; (III.) Produkty,
ktoré predmetom zneužitia,, nehody alebo akejkoľvek neoprávnenej inštalácie zo strany zákazníka
alebo inej tretej strany; (IV.) Produkty nesmú byť zmenené ani neoprávnene upravené, pokiaľ
to písomne neschválila alebo nevykonala spoločnosť Verbatim a (V.) Zákazník bezodkladne
nainštaloval všetky revízie produktu, ktoré spoločnosť Verbatim pre dané produkty vydala počas
celej záručnej lehoty. Spoločnosť Verbatim nezaručuje, že produkty budú fungovať v ľubovoľnej
konkrétnej kombinácii, ktorú môže vybrať zákazník, alebo že prevádzka produktov bude
neprerušovaná alebo bezchybná, prípadne že budú odstránené všetky nezrovnalosti alebo chyby.
Okrem toho nemá spoločnosť Verbatim žiadne záručné záväzky za akékoľvek zlyhanie produktov
v súlade s ich príslušnými parametrami vyplývajúcimi z kombinácie akýchkoľvek produktov s
hardvérom a/alebo softvérom, ktoré spoločnosť Verbatim nedodala. Ak sa zistí, že nejaký produkt,
ktorý bol v záručnej dobe oznámený ako chybný alebo nevyhovujúci počas záručnej lehoty, nie je
chybný ani nevyhovujúci, spoločnosť Verbatim môže podľa vlastného uváženia účtovať zákazníkovi
za každú poskytnutú pracovnú silu a výdavky, ktoré vznikli spoločnosti Verbatim v súvislosti s takýmto
určením, a to v aktuálnych sadzbách spoločnosti Verbatim.

Spoločnosť Verbatim nezodpovedá za žiadne škody ani straty žiadnych programov, údajov alebo
iných informácií uložených na akomkoľvek médiu obsiahnutom v hardvérovom produkte Verbatim
alebo v akomkoľvek inom produkte alebo súčasti, ktoré nie sú zahrnuté v tejto záruke. Na obnovu

14
SK

ani opätovnú inštaláciu programov, údajov alebo iných informácií sa táto Obmedzená záruka
nevzťahuje. Spoločnosť Verbatim nezodpovedá za neoprávnené predávanie alebo skresľovanie
informácií neoprávnenými predajcami tretích strán. Záruky spoločnosti Verbatim sa s vlastníctvom
neprenášajú. Na produkty zakúpené v aukcii, v predaji na lodenici, na blšom trhu alebo zakúpené
ukážkové jednotky sa záruka spoločnosti Verbatim nevzťahuje.

ZÁRUKY SPOLOČNOSTI VERBATIM A NÁROKY ZÁKAZNÍKOV UVEDENÉ V TEJTO ČASTI SÚ


VÝLUČNÉ A SÚ UDELENÉ SPOLOČNOSŤOU VERBATIM A PRIJATÉ ZÁKAZNÍKOM NAMIESTO
AKÝCHKOĽVEK A VŠETKÝCH ĎALŠÍCH ZÁRUK, ČI UŽ VÝSLOVNÝCH ALEBO IMPLICITNÝCH,
OKREM INÉHO VŠETKÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY
ÚČEL, VŠETKÝCH TÝCHTO ĎALŠÍCH ZÁRUK, KTORÉ SPOLOČNOSŤ VERBATIM VÝSLOVNE A
JEDNOZNAČNE ODMIETA A KTORÉ VYPLÝVAJÚ ZÁKAZNÍKOVI V ROZSAHU POVOLENOM
ZÁKONOM (A V ROZSAHU, KTORÝ NIE JE VYLÚČENÝ ZÁKONOM, OBMEDZUJÚ PODMIENKY
VÝSLOVNEJ ZÁRUKY UVEDENEJ V TOMTO DOKUMENTE).

Súlad s pravidlami FCC


Toto zariadenie bolo testované a zistilo sa, že spĺňa limity pre triedu B digitálnych zariadení podľa
časti 15 pravidiel FCC. Tieto limity sú navrhnuté tak, aby poskytovali primeranú ochranu proti
škodlivému rušeniu pri inštalácii v obytnej zóne. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať
rádiofrekvenčnú energiu a ak nie je inštalované a používané v súlade s pokynmi, môže spôsobiť
škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však žiadna záruka, že rušenie sa nevyskytne
v konkrétnej inštalácii. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rozhlasového alebo televízneho
príjmu, ktoré možno určiť vypnutím a zapnutím zariadenia, odporúčame používateľovi, aby sa pokúsil
odstrániť rušenie jedným alebo viacerými z nasledujúcich opatrení:

• Zmeňte orientáciu alebo premiestnite prijímaciu anténu.


• Zvýšte vzdialenosť odstupu medzi zariadením a prijímačom.
• Zapojte zariadenie do zásuvky v inom obvode, ako je obvod.
• Požiadajte o pomoc predajcu, skúseného rádiotechnika alebo televízneho technika.

Oznámenie o OEEZ
Smernica o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), ktorá nadobudla účinnosť 13.
februára 2003 ako súčasť európskeho práva, viedla k zásadnej zmene v zaobchádzaní s elektrickými
zariadeniami po skončení životnosti.
Logo OEEZ (zobrazené vľavo) na výrobku alebo na jeho obale označuje, že tento výrobok
nesmie byť likvidovaný spoločne s ostatným komunálnym odpadom. Ďalšie informácie
o likvidácii elektrického a elektronického odpadu, recyklácii a zberných miestach vám
poskytnú miestne služby na likvidáciu komunálneho alebo obchod, v ktorom ste
zariadenie kúpili.

15

You might also like