Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 35

DIOGENÉS2 L A E R T I O S Z :

A S Z T O I K U S FILOZÓFUSOK
ÉLETRAJ2A
,. (Résdetek)

ZÉNÓN,,

Zénón, M n a s z e a s z v a g y Dénieasz fia a' c i p m s i K i t i o n b a n , !•


e b b e n a fònidai tèlejpesek l a k t a gòtòg varoskàban szùletett.
P e r d e nyakù v o l t , t n i n t ettòl a z atbéni' T i m o t l i e o s z i a z
Éktraj\okh3.n beszàmol. A tùtoszi ApoUónÌDSz^ P ^ d i g àè:t
i t j a , h o g y cingàr, m a g a s , sòtét férfi v o l t ' — ezétt v a l a k i
e g y i p t o m i àgàcskànak n e v e z t e , m o n d j a IChtùs^ipposz a ,
Ko\mondàsok e l s o kònyvében •—, Mbikràja vastàg, t e s t e
p u h a , ei'òtlen., Ezért i s m o n d j a P e r s z a i o s z ^ a Lakoma-
einlékeMotrx, h o g y a lègtòbbszòr tàvol m a r a d t a lakomàkról.
V i s z o h t n a g y òròmét l e l t e , mondjàk,'a zòld fìigében és a z
égeto nàpslitésben.
M i n t a h o g y koràbban m a r szó e s e t t róla, Kratésznak* 2.
v o l t tanltvànya. D e a z t mondjàk, h a l l g a t t a Sztilpónt i s , ^ és
t l z évig Xenokratész" •—• e r r o l Timokratész''' i r a Dión-
b a n —, v a l a m i n t Polemónt.^ Plekatón'' a z t m o n d j a — és
i g y i r a tùròszi ApoUóniosz i s Zénónról szóló mùvének
e l s o kònyvében —, h o g y m i k o r jóslatot kért arról, m i t k e l l
t e n n i e , h o g y a l e g h e l y e s e b b módon éljen, a z i s t e n a z t a
vàlaszt a d t a , h o g y k e v e r e d j e n e l a lioltàkkal. Megéttette, és . :
nekifogòtt a règi szerzòk tanulmànyozàsànak.
Kratésszal , a kòvetkezòképpen k e r i i l t , k a p c s o l a t b a .
B l b o r r a l keteskedétt, m i k o r Fòniciàból P e i r a i e u s Z b a m e n e t

113
liaiótorést s z e x i v e d e t t . B e m e n t liàt Atliénba — h a r m i n c - ùgy tudjàk, rakomànyàt e l a d t a Athénban, és I g y f o r d u l t
éves v o l t m a r ekkortàjt —, és leùlt e g y konyvàrus e l f i t t . aztàn a filozófia felé.
A z éppen Xenoplióii Emléke^Bsein.&!é° màsodik kònyvét Fel-alà jàrkàlva t a t t o t t a elòadàsait a s^ioa poikilében, a z a z
o l v a s t a £òl. B o l d o g meglepetéssel t u d a k o l t a Zénón, T a r k a C s a r n o k b a n , m e l y e t Peiszianaktész csarnokànak i s
h o l talàlni i l y e n férfiakat. n e v e z t e k , tarkànak m e g Polugnótosz^^ festményei m i a t t .
3. E g y szerencsés véletlen. folytàn épp a r r a jòtt Kratész, A z t akarta, l i o g y ez nyugodklmas hely legyen. A l i a r m i n c
és a konyvàrus ràmutatva i g y szólt: „6t k o v e s d l " E t t o l z s a r n o k i * idején u g y a n i s I t t itéltek halàlra 1 4 0 0 atliéni
k e z d v e Kratész hallgatója, l e t t . A fìlozófiàra egyébként i s polgàrt. I t t g y u l t e k òssze a tovàbbiakban liallgatói, k i k e t
e r o s liajlandósàgot m u t a t o t t , d e a c i n i k u s szégyentelenség- ezért ss^ioikmoknak n e v e z t e k — e z z e l a névvel illeték a z
h e z tùl szemérmes v o l t . M i v e l Kratész ebbòl i s l e i a k a r t a 6 k 6 v e t 6 i t i s , a k i k e t k e z d e t b e n zénóniànusoknak l i l v t a k ,
gyógyitani, e g y t a l lencsét a d o t t a kezébe, H o g y v i g y e àt m i n t erròl E p i k u r o s z i s beszàmol l e v e l e i b e n . Koràbban a z
a K e r a m e i k o s z o n . ^ ^ Làtva, l i o g y szégyenkezik, és próbàlja i t t gyiilekezò k o M k e t n e v e z t e k s z t o i k u s o k n a k — f r j a
e l r e j t e n i a z edényt, ràiitott e g y b o t t a i , és eltòrte. Zénón Eratoszthenész^^ a z ókomédiàról szóló mùve n y o l c a d i k
futàsnak e r e d t , a l e n c s e végigfolyt a làbàn, Kratész m e g I g y kò.njrvében —, 6 k tették a z elnevezést i s hiresssé.
kiàltott utàna: „Mit menekùlsz, I d s f o n i c i a i ? S e m m i i j e s z t o A z athéniak o l y n a g y t i s z t e l e t b e n tartottàk Zénónt, 6.
d o l o g n e m tortént v e l e d l " h o g y még a vàrosfalak k u l c s a i t i s nàia helyezték e l , tovàbbà
4. E g y i d e i g tehàt Kratészt h a l l g a t t a , e z i d S tàjt i r t a m e g a r a n y k o s z o r d t és e g y bronzkoszorùt adomànyoztak n e k i .
Allam c i m u muvét a Kunoszùràn^^ ^^-^^^ e g y e s e k tréfàsan E z t tették àllitólag sajàt honfitàrsai i s , a l d k a z 6 szobràt
liangoztattàk. A z Aliamosi kivùl még a k o v e t k e z o k e t i r t a : sajàt dicsóségùknek tartottàk, d e Igényt tartottàk rà a
A iermés:(etes éhtróL Af^ os^tonról, vagfis ember termBs^eté- Szidónban élo I d t i o n i a k i s . A n t i g o r i o . s z i " i s e h s m e r t e o t , és
rol, A^ ér^elmekról, A kdtelességrol,A tdrvényrol, Agorogneve- valaliànyszor Atliénba érkezett, m e g h a l l g a t t a elòadàsait, és
lésr'ól, A làtàsról, A mindenségrol, A jehkrol, 'Piìthagotìka, g y a k r a n m e g i s h i v t a magàhoz. E z e l o l Zénón kitért
Altalànos kérdések, A kifeje^ésmódokról, Homéros^iproblémdk u g y a n , d e elkùldte hozzà e g y i k baràtjàt, a k i t i o n i Démét-
ot konyvhen. E z e k a m u v e i még: Miivés^et, Megolddsok, r i o s z fiat, P e r s z a i o s z t , a k i a 1 3 0 . olùmpiàsz idején j a v a -
Càfolatokkét konyn, 'Emléh^ések Kratéssra, Etika. K o n y A ^ e i k o r a b e H férfi v o l t , Zénón p e d i g m a r o r e g e m b e r . A tùroszi
listàja tehàt e z . Végùl aztàn d h a g y t a Kratészt, és a z imént ApoUóniosz Zénónról I r o t t mùvében i g y m a r a d t fònn
e m l l t e t t m e s t e r e k e t h a l l g a t t a még liùsz évig. G y a k r a n A n t i g o n o s z l e v e l e : „Antigonosz kiràly Zénónnak, a 7.
idézik a k k o r i mondàsàt; „Szerencsés e g y utazàs v o l t a z , filozófusnak tidvòzletét kùldi. Ùgy g o n d o l o m , életem
m i k o r liajótorést s z e n v e d t e m . " Némelyek s z e r i n t e z t még s z e r e n c s e és hltnév dolgàban felùkQiilja u g y a n a tiédet, àm
5. a k k o r m o n d t a , a m i k o r Kratész .tanltvànya v o l t . Màsok m o g o t t e m a r a d értelem, képzettség és a tokéletes b o l d o g -
s z e r i n t éppen Athénban tartózkodott, a m i k o r h l r u l v e t t e sàg tekintetében, a m e l y e t t e elértél. Ezért a r r a a z elliatàro-
a liajótorést, m i r e i g y szólt: „Jól t e s z i a véletlen, h o g y zàsra j u t o t t a m , h o g y megkérlek, g y e r e e l liozzàm. M e g
a filozófiàhoz v e z e t b e n n l i n k e t , " M e g i n t . màsok v i s z o n t v a g y o k g y 6 z 8 d v e róla, h o g y kérésemet n e m u t a s i t o d

114 115
v i s s z a . N o s , pi-óbàld' t n e g kéiiek mindeiiképpen, h o g y kétdést a z e g y i k elnÒk, a xùpetaibeH Ktatisztotelész fia,
tàtsam légy: h i s z t u d o d , h o g y n e m e g y e d u l a z én tanitó- Hippón. és elnoktàrsai. A z a n a k a i a b e h Thtaszón fia,.
m e s t e t e m l e s z e l , h a n e m e g y b e n m i n d e n makedóné i s . Thcaszón i g y szólt:
Nyilvànvaló, bog}»" a k i Malcedónia uraikodójàt t a n i t j a , és m i v e l a k i t i o n i M n a s z e a s z fia, Zénón s o k évet tòltòtt
erényes t e t t e k c e s a t k a l l j a , a z a z alattvalóknak issegitsé- a vàtosban filozófiàval f o g l a l k o z v a , és egyéb t e k i h t e t b e n i s
g i i k i - e l e s z a b b a n , h o g y fétfiùhoz méltó életet éljenek. n e m e s fétfiùként élte életét, és, a tàtsasàgàhoz csatlakozó
A m i l y e n u g y a n i s :àz 'utalkodó, blyannà vàlnak ' m i n d e n i f j a k a t is, a z etény és a józan méttékletesség kovetésére
valószlnùség s z e t h i t a z alattvalók i s . " :. • beszélvéntà, a l e g f o b b jók felé.itànyitotta 6 k e t , példaként
Zénón p e d i g i g y . vàlaszolt: àllitvàn valamennyiùk eie sajàt életét, m e l y òsszhatigban
• ^ A n t i g o n o s z H r a l y n a k ùdvòzletét kùldi Zénón. àllt t a n a i v a l , m i k e t h i t d e t e t t ;
H e l y e s l e m tudàsvàgyadàt, a m e n n y i b e n a z a valódi tudàsta ezétt,a,.Nép k e d v e z o elójelek meUettùgy hatàtozott,
ìiiajul, és a t t a ; a m i vàlóban h a s z n o s ^—• n e n i p e d i g a h o g y a I d t i o n i ' M n a s z e a s z fia Zénónt tészesìtsék dicséret- 1 1 .
kòzòhséges éttélemben v e t t tanitàsta, a m e l y a z étkòlcsok b e n , és a tòtvény s z e t i n t koszotùzzàkmeg atanykoszorùval
romlàsàhoz v e z e t . A k i a filozófiàétt l e l k e s e d i k , és e l v e t i a eténye és méitékletessége ehsmeréseképpen, tovàbbà épit-
s o k a t e m l e g e t e t t gyònyott, m e l y elpuhulttà'teszi némely s e n e k n e k i kozkòltségen siiémléket a K e t a m e i k o s z o n .
i£jù lelkét, a z nyilvàn nen^csàk tetmészettol, d e elhatàtozà- A k o s z o i d elkészìtéséi-e és a sitemlék felépitésére vàlasszon
sànàl f o g v a i s h a j U k a l e l k i nemességre, A n e m e s j e l l e m , h a k i a Nép o t féi-fid-t a z athéniak kozùl, a k i k erxòì m a j d
'megfelelò, gyakòtlàsban és boséges oktatàsbah vàn tészé, g o n d o s k o d n a k . E hatàtozatot a z aliami i r n o k i t j a f o l két
k o n n y e n e l j u t a z erény'tokéletes elsajàtitàsàhoz. E n g e m kóoszlopta, és: àllitsa fòl a z e g y i k o s z l o p o t a z Akadémeiàn,
l e t e p e t t a z òtegséggeljàfó t e s t i gyongeség ^ — n y o l c v a n - a màsikat a Lùkeiónban. A z o s z l o p o k kòltségét p e d i g a
esztendòs v a g y o k —, ezétt n e m t u d o k tàtsadul szegódni. gazdasàgi ùgyek intézóje fòlosztva v e s s e ; k i , h o g y m i n -
D e elkùldòm hozzàd. néhàny t a n i t v a n y o m a t , a l d k lélèk d e n k i t u d j a m e g : a z athéni nép a deték e m b e r e k e t életùk-
dolgàban s e m m i v e l ' s e m m a r a d n a k e l mògòttem, t e s t b e n b e n és halàluk utàn i s t i s z t e l e t b e n tészesiti.
v i s z o n t e t o s e b b e k . Tàtsasàgukban n e m s z e n v e d s z hlànyt A koszoi-ù és a sitemlék elkészitéséte megvàlasztottàk a z 12,
s e m m i b e n , a m i a tokéletes boldogsàghoz szùkséges.'' a n a k a i a i Thtaszónt, a p e i t a i e u s z i Philoklészt, a z anaphlùsz-
P e r s z a i o s z t kùldte él, és a thébai Philónidészt. E p i k m - o s z t o s z i P h a i d t o s z t , a z a k h a i - n a i b e h Medó.nt, a szùpaléttéi
mindkettójùket a z A n t i g o n o s z kornyezetében élòk kòzòtt Mikùthoszt és a p a i a n i a i Diónt,"!'?
e m J i t i e g y levelében, m e l y e t fivétéhez, A t i s z t o b u l o s z h o z I g y szólt tehàt a hatàtozat.
kt. Jónals: làttam f o l j e g y e z n i a z athéniak t e a vonatkozó A katùsztoszi A n t i g o n o s z beszéH, h o g y Zénón n e m
hatàtozatàt i s . E z i g y h a n g z i k : „Atthenidész atkhónsaga tàgadta p i e g k i t i o n i szàrmazàsàt. M i k o t e g y fùrd6 épitési
a l a t t , a z o t o d i k ptùtaneia idején, m e l y e t a z Akàmantisz kòltségeihez 6 i s hozzàjàrult, és i g y folictàk nevét a z
phùlé t a t t o t t , Maimaktérión havànak 2 1 . , a ptùtaneiànak o s z l o p r a : „Zénón, a filozófus", 6 a z t kérte, tegyék még
' p e d i g 2 3 . napjàn, a népgyùlésen szavazàsta bocgàtotta a hozzà: „a k i t i o n i " . E g y s z e r készltett e g y olajoskancsó

117
tetejéi-e e g y ùreges fedòt, és inegtòlt\re pénzzel e h a t t e dàlja Zénónt, a z t f e l e l t e : „Mert szàmos értékes ajàndékot
mestei-ének, Kratésznak, h o g y segltségére l e g y e n szùkségé- k a p o t t t o l e m , és mégsem b i z t a e l magàt, n e m vàlt kòzon-
13. b e n . ségessé."
H e l l a s z b a àlKtóIag tòbb m i n t ezei- t a l e n t u m m a l érkezett, Kutató szellemù e m b e r v o l t és bàrmirol beszélt, p o n t o -
a m i t hajózàsi i i g y l e t e k b e f e k t e t e t t b e . Étele k i s kenyéx- s a n f o g a l m a z o t t . Ezért i t j a T i m ó n " a S^ilhiWn'. „És làtok
darabkàkból és mézbfil àllt, a m i h e z kevés i l l a t o s b o r t i v o t t . e g y f o n i c i a i n S t , sotét g6gjében m i n d e n r e vàgyó mohó
F i d s z e r e t d i ritkàn v o l t a k , òromlànyokkal e g y s z e r v a g y vénlànyt: k i s h k d varsàja fònkrement, s esze n i n c s t o b b ,
kétszer a d t a o s s z e m a g a t , épp c s a k h o g y n e tartsàk mint- egy I n n t n a k . "
n6gyulòl6nek. E g y hàzban l a k o t t P e r s z a i o s s z a l . M i k o r a z Buzgón vitàzott Pldlónnal,!" a d i a l e k t l k u s s a l , és v e l e 16.
e g y s z e r e g y fm^olàslànyt v i t t a t hozzà, ó m e g f o g t a , és egyùtt f o l y t a t t a tanulmànyait. I g y adódott, h o g y Zénón,
visszavezette Perszaioszhoz. K o n n y e n alkahnazkodott a l d fiatalabb v o l t nàia, n e m kevésbé csodàlta o t , m i n t
màsokhoz, mondjàk, A n t i g o n o s z Idràly i s g y a k r a n £òl- mesterét, Diodóroszt.-° Néhàny k o s z o s , m e z t e l e n n y o m o -
k e r e s t e , só't még Arisztoklészhoz, a kitharajàtékoshoz i s r u l t v o l t korùlòtte, m i n t Timón m o n d o t t a : „ M g s z o l g a -
egyùtt m e n t v e l e lakomàra, àm Zénón h a m a r o s a n m e g - f a j z a t o k f e l l e g e gyùUk, a l e g k o l d u s a b b a k és legùresebbek
14. szokòtt O r m a n . A z t mondjàk, k e r t i l t e a népes h e l y e k e t , v a l a m e n n y i vàroslakó kòzott."
s a p a d n a k i s a legszélére ùlt l e , h o g y I g y e g y i k o l d a l a Szigorù, m o g o r v a e m b e r v o l t , k o m o r a n o s s z e f o g o t t a r c -
hàborltatlan m a r a d j o n . S o s e m sétàlt t o b b n i i n t két v a g y vonàsokkal. R o p p a n t k i s igényu, d e a gazdasàgossàg
hàrom e m b e r tàrsasàgàban. Néha m e g rézpénzt k o v e t e l t ùrùgyén b a r b a r módon k i c s i n y e s . . l i a k i k e z d e t t v a l a k i v e l ,
azoktói, a l d k kòrùlàlltàk, h o g y a z adakozàstól vaiò félelem a z t b u r k o l t a n t e t t e , n e m n y i l t a n , és b i z t o s tàvolban
megmentseahàborgatàstól. Kleandiész tudósit e r r o l A ré^- m a r a d v a . Idézem e g y piperkÒcre t e t t megjegyzését, a k i 17.
rol cimù mùvében. H a t o b b e n àlltàk korùl, ràmutatott aggàlyosan lépett àt e g y szennycsatornàt. „Joggal néz
a c s a r n o k oltàràn korbefutó f a szegélyre, és i g y szólt: gorbén a sàrra — h i s z n e m m u t a t j a tùkòrképét."
„Egykor e z kozépen àllt, d e m i v e l ùtban v o l t , àthelyezték. A m i k o r e g y c i n i k u s o l a j a t kért t 6 1 e , mondvàn, h o g y
N o s hàt 1 T i i s kevésbé l e s z t e k terhùnkre, h a onnét kòzép- n i n c s tòbb a korsójàban, a z t f e l e l t e , n e m a d . M i k o r a z
ròl elhordjàtok m a g a t o k a t . " tàvozóban v o l t , Zénón keményen tàszólt, vizsgàlja c s a k
M i d 6 n Lakhész, fia, Démokliatész ùdvo2olte,'és kòzolte m e g , h o g y kettejùk kòzùl k i a szégyentelenebb.
v e l e , h o g y c s a k szóljon v a g y i r j o n A n t i g o n o s z n a k , h a S z e r e h n e s l e t t Khremonidészbe, s hàrmasban ùltek e g y -
15. szùksége v a n A r a l a m i t e , h i s z e n a z m i n d e n t rendelkezésére s z e r Kleanthésszal, ò fòlàllt meUòlùk. A csodàlkozó
bocsàt — m e g h a l l g a t t a o t , és s o h a tobbé n e m érintkezett Kleanthésznak p e d i g e z t m o n d t a : „Kivàló orvosoktól i s
v e l e . , Zénón b a i a l a utàn àllitólag A n t i g o n o s z i g y szólt: a z t h a l l a n i , h o g y gjmlladàs e l l e n a n y u g a l o m a l e g j o b b
„Micsoda nézót v e s z l t e t t e m e l i " , és ezért kért azatliéniak- gyógyszer."
tól k o v e t e , Thraszón iitjàn e g y siremléket Zénón szàmàra E g y l a k o m a i ivàszaton két e m b e r egymàs kòzelében
a K e r a m e i k o s z o n . A m i k o r megkérdezték t 6 1 e , miért c s o - h e v e r t , s egyikùk megrùgta a màsikat. Zénón megbòkte ót

118 119
a. téfdével, s m i k o r a m a z feléje f o r d u l t , I g y szólt hozzà: ràpkltott: „Nem szégyelled m a g a d ? H a v a l a m i t helytelenùl
„Mit g o n d o l s z a szomszédodnak e l k e l l e z t t u r n i e t o l e d ? " m o n d o t t , a z t kipécézed és m e g j e g y z e d , d e h a v a l a m i t
18. E g y pederasztànak a z t m o n d t a , a tanitóknak 'épp-ó-gy h e l y e s e n , a z t m e g s e m próbàlod emlékezetedben t a r t a n i ? "
n i n c s eszùk, m i n t n e k i k , h o g y m i n d i g fiatai fiùkkal tòltik a z V a l a k i a z t m o n d t a n e k i , szàmàra a filozófusok m o n d a s a i 2 0 .
idejuket. ' ròvidnek tùnnek. f g y vàlaszolt:' , i l g a z a d v a n . Még a szó-
G y a k r a n h a n g o z t a t t a , hogyahibàtlanulbeszèlS e m b e r e k t a g o k n a k i s ròvideknek k e U lenniòk, a m e n n y i r e ez lehetsé-
tokéletes szónoklatai a z a l e x a n d r i a i ezùstpénzhez h a s o n l i t a - g e s . " — Polemónról a z t mesélték, h o g y beszédében màst
n a k : S z e m r e tetszetòsek és jól k e r i t e t t e k , m i n t a z , d e e t t S l m o n d o t t , m i n t a m i Idtùzòtt témàja v o l t . Zénón mogorvàn
még s e m m i v e l 'sein j o b b a k . , Màsfajta beszédeket e l l e n b e n f e l e l t : ^ i j M i l y n a g y r a becsùlhette a z t , a m i t ezért k a p o t t l "
a z a t t i k a i tetradrachmàhoz h a s o n U t o t t i e h h e z a durVàn v e r t „Ha beszélgetùnk — m o n d t a —, nyomatékosan szóljunk,
érméhez. A z i l y e n beszédek g y a l a a n sólyosabbak, m i n t a n x i n t a szinészek, h a n g o s a n és eròteljesen, d e n e tàtogassuk
szépen c l r k a h n a z o t t fràzisok. aszàjmikat, m i n t a f e c s e g o k , a k i k e g y csomó hùlyeséget
Tanltvànya, A r i s z t o n g y a k r a n n e m helyénvaló módon h o r d a n a k òssze.",— „ A jól e l o a d o t t szòvegeknek — f o l y -
vitàzott v e l e , s 6 t , némely d o l g o k b a n meggondòlatlanul és t a t t a —, m i n t a j e l e s m e s t e r e k , alkotàsainak i s , midòn
v a k m e r o n . „Lehetetlen — m o n d t a n e k i •—-, h o g y téged a z értelmùnkkel szemléljùk Sket^' n e m s z a b a d i d 8 r 6 1 i d S r e
apàd n e részegen n e m z e t t l e g y e n " . Fecsegónek i s nèvfezte, e l l a n k a s z t a n i o k figyelmùnket,, h a n e m e l l e n k e z o l e g : o l y -
m a g a s z u k s z a v i i e m b e r léyén, a n n y i r a l e k e l l kòtniòk haUgatójukat, h o g y a n n a k i d e j e se
19. E g y s z e r e g y nagyevóvel, a k i asztaltàrsainak s o h a s e m m i t l e g y e n megjegyzéseket t e n n i . "
s e m h a g y o t t , i g y bànt e l . M i d f i n e g y jókora h a l a t szolgàltak E g y s o k a t fecsegò ifjùlioz i g y szólt: „Neked òsszenStt 2 1 .
fòl, Zénón, a z egészet m a g a e i e hùzta,, m i n t h a m e g akarnà a fùled a n y e l v e d d e l . " — E g y szép ifjù e g y s z e r a z t m o n d t a
e n n i . H o g y a m a z kérdòti rànézett, i g y szólt hozzà: „Mit n e k i , véleménye s z e r i n t a i b o l e s n e m g y u l l a d s z e r e l e m r e .
g o n d o l s z , m i t k e l l a z asztaltàrsaidnak n a p n a p utàn e l s z e n - „tJgy hàt, t i szépek — f e l e l t e —, n i n c s nàlatok nyomorù-
vedniòk, h a t e n e m v a g y képes e g y s z e r e l v i s e h a i a z én sàgosabb."
falànksàgomat ? " „Még a filozófusok kòzùl i s o l y a n a legtòbb — s z o k t a
E g y i f j o n c o t , a k i a koràhoz n e m 1118 tudàlékos kérdése- m o n d a n i —, h o g y szàmos t e k i n t e t b e n n e m bòlcsek, a
k e t t e t t fòl n e k i , o d a v e z e t e t t a tukòrhòz, és ràparancsolt, k i c s i n y és e s e t l e g e s d o l g o k b a n p e d i g t u d a t l a n o k . "
h o g y nézzen belfe. M a j d megkérdezte, v a j o n òsszeegyeztet- G y a k r a n idézte K a p h i s z i o s z mondàsàt, a k i h a e g y i k
h e t 8 h e k t a r t j a - e - e z z e l adàtvànnyal a z i l y e n kérdéseket. tanltvànya harsànyan fùtta a fuvolàt, ràhùzott a fiùra, és
V a l a k i a z t m o n d t a n e k i , h o g y sole kérdésben n e m ért i g y kiàltott: " N e m a n a g y hangerò t e s z i a jó jàtékot,
e g y e t Antiszthenésszel.^i E r r e Zénón, fòlolvasvàn h a n e m a jó jàték a z , a m i n a g y s z e r u . "
Antisztlienész Szophoklészról i r o t t mùvét, megkérdezte E g y ifjùhoz, a k i p i m a s z u l beszélt v e l e , i g y szólt:
tòle, v a j o n véleménye s z e r i n t v o l t a k - e h e l y e s megàllapltà- „Fickó, n e m a k a r o m k i m o n d a n i , a m i t g o n d o l o k . "
s o k benne. M i d 8 n .amaz. a z t felelte, h o g y n e m , tudja, E g y r h o d o s z i férfiù jòtt hozzà, jó megjelenésù és g a z d a g , 2 2 .

120 121
àm egyébként t e l j e s e n jelentéktelen e m b e t , a l d t n e m a k a i t i g a z i t h e l y r e . — „L'Iert n e m b i z o m b e n n e d " — h a n g z o t t
m a r a s z t a l n i . N o s , e l o s z o r i s l e u l t e t t e 6 t a m o c s k o s lépcsote, Zénón vàlasza. E g y f e c s e g o fickóhoz: „Avégett.van két
h o g y finom oltozékét o s s z e k o s z o l j a . Aztàn e l v i t t e a k o l d u - fùlùnk, szànk m e g c s a k e g y , h o g y t o b b e t h a l l g a s s u n k , és
s o k szàmàra f o n n t a r t o t t h e l y r e , h o g y a z o k condràikathoz- k e v e s e b b e t beszéljùnk." •
zàdòrgoljék. Végùl a r h o d o s z i tàvozott. •—•,„A legiUetìe- H o g y c s o n d b e n ùlt e g y lakomàn, megkérdezték t 6 1 e a z 24.
n e b b d o l o g — m o n d t a — a z onhittség, kivàlt ifjalcnàl," okàt. A z t f e l e l t e , j e l e n t e i d kéne a kiràlynak, h o g y v a n a
„Nem, a s z a v a k és n e m a Idfejezések a z o k , a m i k r e e m - vendégek k o z o t t v a l a k i , a k i ért a hallgatàshoz. A k i k f a g g a t -
lékeznùnJc k e l l — szólt —, h a n e m a valóban h a s z n o s d o l - tàk u g y a n i s , . P t o l e m a i o s z - ^ kuldòttei v o l t a k , és s z e r e t t e k
g o k a t tàrgyaló elfiadàsokkal i — n e m p e d i g h o l m i fozési v o l n a t u d n i , m i t i s j e l e n t s e n e k f e l o l e a Idràlynak.
tanàcsok m e g ételreceptek bemagolàsàval — k e l l edzenùnk A kérdésre, h o g y a n v i s e l k e d i k , h a ràgalmazzàk, i g y
elménket." — „Az i f j a k n a k — h a n g o z t a t t a — i x i i n d jàrà- f e l e l t ; „j\{[iat e g y kòvet,, a k i t vàlasz nélkùl kùldenek
sula-a, m i n d kùUemùkre, m i n d p e d i g oltozékùkre nézve vissza."
abszolùt i l l e d e l m e s e k n e k k e U l e n n i o k . " — AUandóan A tùroszi ApoUóniosz e m l i t i , h o g y Kratész e g y s z e r
idézte Euripidésznek a Kapaneuszról i r o t t versét: „Bàr a Sztilpóntól k a p o t t kòpenyénél f o g v a k e z d t e ràngatni
élete jól f o l y i k , boldogsàgàban csòppet s e m keyély, ònhitt- Zénónt. „Kratész — szólt 6 —, e g y filozófus megragadàsà-
sége s e m n a g y o b b , m i n t e g y nyomorgó férfiùé." ( E u r i p i - n a k a z a h e l y e s módja, a m e l y a fùlòn keresztùl h a t , tehàt
dész: Oltalomkeresok 9 6 1 — 3 . ) ràbeszéléseddel r a g a d d m e g a fùlem. A m h a e r S s z a k o s -
„A mdomànyos komprehenziótól — m o n d o t t a .— m i k o d s z , ùgy t e s t e m v e l e d l e s z u g y a n , d e a l e l k e m Sztilpón- .
s e m i d e g e n e b b , m i n t a vélekedés, és s e m m i r e s i n c s o l y
nagymértékben szùkségùnk, r n i n t idòre." M i n t l i i p p o b o t o s z ^ s , e m U t i , Diodórosznàl i s f o l y t a t o t t 25.
A r r a a kérdésre, h o g y m i a batàt, i g y f e l e l t : „Màsik tanulmànyokat, a dialektikàra i s s o k i d o t f o r d i t o t t . E b b e n
énùnk." m a r n a g y jàrtassàgra t e t t s z e r t , d e szerénységbòl Polemón-
Mondjàk, e g y s z e r lopàson értek e g y rabszolgàt, a k i i g y h o z i s e l a k a r t m e n n i , a k i aztàn — m i n t meséhk — e z t
védekezett: „ A fàtumtól r e n d e l t e t e t t , h o g y l o p j a k . " m o n d t a n e k i : i,Zénón, t u d o m , h o g y a k i s k a p u n s u r r a n s z b e
„A2 i s , h o g y megkorbàcsoljanak" •— f e l e l t e Zénón. • hozzàm, h o g y e l l o p d és fònfciai módon felòltòztesd
A szépséget a méttékletesség viràgànak n e v e z t e ; màsok tanaim." ' .
s z e r i n t a mértékletességet t a r t o t t a a szépség viràgànak, E g y dialektikustól, a k i a z „Arató"2* néven, i s m e r e t e s
M e g p i l l a n t v a e g y ismerSsének véresre v e r t szolgàjàt, i g y a r g u m e n t u m n a k hét d i a l e k t i k a i formàjàt m u t a t t a m e g
szólt: „Làtom h a r a g o d osvényét." — E g y e m b e r h e z , a k i n e l d , megkérdezte, m e n n y i t s z o k o t t ezért kérni. M i k o r
bÒven k e n e k e d e t t i l l a t s z e r e k k e l : „Kicsoda e z a z a s s z o n y m e g h a l l o t t a , h o g y szàz drachmàt, 6 kétszàzat a d o t t n e k i .
mód Ulatozó ? " I l y mértékben.gyakorolta a tudàsszeretetet.
Dionùsziosz, a k i t Renegàtnak i s n e v e z n e k , megkérdezte Àllitólag' 6 v e z e t t e b e elsoként a kdtehsség kifejezést, és
t 6 1 e , miért 6 a z e g y e t l e n a ta.nitvànyok kozòtt, a k i t n e m értekezést i s i r t róla. Plésziodosz v e r s e i t p e d i g i g y i r t a àt:
122 123
„A2 a l e g j o b t , a k i l i a l l g a t a jó tanàcsira, d e a z i s dicséretet Valóban feliilmùlt m i n d e n k i t e t e k i n t e t b e n , tisztességé- 2 8 .
éidemel, a k i m a g a g o n d o l l e i m i n d e n t " . (Munkàk és n a - b e n és — Z e u s z r a ! — boldogsàgban i s . K i l e n c v e n h y o l c
pok; 2 9 3 . ) e s z t e n d o s v o l t u g y a n i s , midón betegségtol n e m l a t o g a t o t t ,
26. A z U g y a n i s , a k i l i e i y e s e n képes m e g l i a U g a t n i és f e l h a s z - egészséges élet utàn m e g h a l t . P e r s z a i o s z e l l e n b e n a z t i r j a
nàlni a jó tanàcsot, kivàlóbb a n n a l , a k i m a g a vizsgàl m e g Eiikai erieh^éseihen, h o g y hetvenkét évesen h a l t m e g , és
m i n d e n t ; m f g a z utóbbi c s a k f o g l a l k o z i k a d o l o g ; g a l , a z , huszonkét éves koràban érkezett Atliénba, m i g ApoUó-
a k i t m e g g y 6 z t e k , egyetért és c s e l e k s z i k i s , n i o s z arról tudósit, h o g y òtvennyolc éven keresztùl àUt a z
Megkérdezték t S l e e g y s z e r , h o g y a n lehetséges, h o g y i s k o l a élén.
k o m o l y férfiù létére o l y derùsen v i s e l k e d i k ' a lakomà- Halàla p e d i g i g y e s e t t . M i k o r kilépett e g y s z e r a z iskolà-
k o n . — „ A csillagfùrt i s k e s e r u — f e l e l t e •—, d e h a e l a z i k , ból, e l b o t l o t t , és m e g r e p e d t a z u j j a , A fòldre c s a p o t t hàt
megédesiil."' Hekatón^^ i s arról szàmoi b e a Kis torténeUk kezével, és Nióbé s z a v a i v a l i g y szólt: „Jòvòk m a r , miért
màsodik kònyvében, h o g y Zénón e l e n g e d t e magàt a z l i l v s z ? " ^ ^ — És a z o n n y o m b a n m e g h a l t : ' magàtól m e g -
efféle o s s z e j o v e t e l e k e n . A z t s z o k t a m o n d a n i , j o b b , h a a fuUadt. . :
làba b o t h k a z e t n b e r n e k , m i n t h a a n y e l v e . A z athéniak eltemették òt a K e r a m e i k o s z o n , emlékének 2 9 ,
„A2, h o g y jól érezzùk m a g u n k a t , aprànként a l a k u l k i , a fòntebb e m l l t e t t h a t a r o z a t t a l t i s z t e l e g v e , tanùbizonysàgot
d e n e m aprósàg." Némelyek e z t a mondàst Szókratésznak téve e z z e l erénye felól. A szidóni A n t i p a t t o s z ^ " e z t a v e r s e t
tulajdonitjàk. i r t a hozzà: „Zénón n y u g s z i k i t t , K i . t i o h baràtja, a k i fòl-
27. S o k a t t u r o , igénytelen e m b e r v o l t , n y e r s tàplàlékon élt, hàgott a z Olùmposzra, anélkùl, h o g y a PèUont a z Osszàr^
kòpenye szegényes. Ezért i s mondtàk róla; „Sem a j e g e s h e l y e z t e v o l n a . N e m l i a r c o l t a m e g Héraklész h a r c a i t s e m ,
tèi, s e m a végtelen zàpor, s e m a n a p b e v e n e m g y 6 z i l e òt, àm a c s U l a g o k l i o z vezetò l i t , m e l y e t talàlt — egyedùl a
s e m a szòrnyu. betegség. Életerejét a népùnnepélyek s e m méttékletesség ùtja v o l t . "
emésztik f e l , h a n e m fàradhatatlanul tòlti tanulmànyokkal Diogenész tanltvànya, a s z t o i k u s Zénodotosz p e d i g e z t 30,
éjszakàit és n a p p a l a i t . " — A m a komédiaitók n e m vették Urta: ,,Meglel-i'én a megelégedettséget, lemondtàl a hiù
észre, h o g y élceikkel — dicsérik 6 t Még Pl-ùlémón^" i s i g y gazdagsàgról, Zénón, t e fényes h o m l o k k a l ékes; h i s z e n
i r Filo^Sfoisok c i m u dràmàjàban: „ E g y kenyérdarabka, féffias t a n t a leltél, gondjàt v i s e l v e fàradoztàl iskolàdért,
csemegének f u g e , igyàl rà v i z e t . ò u g y a n i s ùj filozófiàt a n e m r e t t e n e szabadsàg szùlojéért, K I rosszaUnà fònidai
h i r d e t : éhséget t a n i t , és tanltvànyokat s z e r e z . " — Néme- szàrmàzàsod? N e m o n n a n szàrmazott-e K a d m o s z i s ,
lyek szerint ezt Poszeidipposz^' irta. a l c i n e k H e U a s z a betiivetés jótéteményét kòszòni ? "
C s a k h a m a r szàilóige hóse i s l e t t . R e a célozva szoktàk Atliénaiosz, a z epigrammakòltò p e d i g a z òsszes s z t o i -
m o n d a n i valakiròl, h o g y „àllhatatosabb, m i n t Zénón, kusról szólva i g y v e r s e l i : „ Ó t i , s z t o i k u s t a n o k tudói, k i k
a filozófus". P o s z e i d i p p o s z i s i g y i r Hànjatottak cfmù a legkivàlóbb nézeteket v e s z i t e k fòl s z e n t kònyvéitekbe:
darabjàban; „ . . .ùgyhogy t i z n a p o n keresztùl àUhatato- a z t , h o g y a lélek erénye a z e g y e t l e n jó. 0 àz e g y e t l e n , a m e l y
s a b b n a k b i z o n y u l t , m i n t Zénón, a filozófus." a z e m b e r e k és a vàros életét megóvja. A hùs gyonyòrét.

124 125
a m e l y a tòbbi e m b e r szàmàra k e d v e s cél, Mnémé leànyai r e k . I g y aztàn a s z t o i k u s o k véleménye s z e r i n t a szùlok és
kozùl csupàn e g y e t l e n vàlasztotta magànak." a g y e r m e k e k ellenségei egymàsnak, l i i s z e n n e m bòlcsek.
31. E l m o n d t u k a z t i s a Pammetrosz-kònyvben,^" h o g y Zé- Allamihzn. nokòzòsséget i s h i r d e t , és àllamfelfogàsànak
nón a kòvetkezoképpen h a l t m e g : „Az a torténet jàrja, rendelkezései s z e r i n t a vàrosokban s e n i t e m p l o m o k , s e m
h o g y a k i t i o n i Zénón, m i v e l a z oregségtol s o k a t s z e n v e - tòrvénykezési l i e l y e k , s e n i t o r n a c s a r n o k o k épitésére n i n c s
d e t t , ònként h a l t éljaalàlt. Màsok s z e r i n t m i d o n e g y s z e r szùkség. A pénzrol p e d i g e z t i t j a : „Nem k e l l a z t g o n d o l -
e l b o t l o t t , kezével a f o l d r e csapvàn i g y Idàltott: » Jòvòk m a - n u n k , h o g y akàr a z àrucsere, akàr a z utazàsok l e b o n y o l i -
gamtól i s 1 M é r t M v s z ?«" tàsàhoz szùkség v a n a pénzverésre."
Némelyek u g y a n i s a z t meséhk, i g y h a l t m e g . A z t tanàcsolja, a férfiak és n o k h o r d j a n a k e g y f o r m a 3 4 ,
E n n y i t hàt a halàlàról. A magnésziaszi Démétriosz a z ruhàt, s h o ^ y e g y e t l e n testrészùnket s e m k e l l elrejtenùnk,
Ai^onos nevi! emberek cimù munkàjàban a z t i r j a , a g y e r m e k H o g y a z Allam a z 6 mùve, a z t Khrùszipposz i s megerósiti
Zénónnak a t y j a , M n a s z e a s z , a k i kereskedÓként g y a k r a n A ^ àllamról i r o t t kònyvében, S z e r e l m i kérdésekròl i s érte-
m e g f o r d u l t Athénban, szàmos szókratikus i r a t o t v i t t h a z a . k e z i k A s^erelem mtlvéstiete cimù munkàjànak elején — d e
32. I g y aztàn 6 m a r hazàjàban kimùvel6dòtt, s i l y módon t o r - liasonló d o l g o k k a l Bes^élgetéseihta i s f o g l a l k o z i k , Ekképp
tént, h o g y Athénba érkezvén Kratészhoz c s a t l a k o z o t t . "Ùgy tàjékoztat C a s s i u s , sòt a p e r g a m o n i Iszidórosz rétor i s , a l d
làtszik — f o l y t a t j a Démétriosz —, h o g y Kratész meghatà- még arról i s beszàmol, h o g y a s z t o i k u s Athénodórosz, a
r o z t a a l e g f o b b célt i s , m i g a tòbbìek i n g a d o z t a k e r r e v o n a t - p e r g a m o n i kònyvtàr óre kitòròlte a kònyA^^ckhòl a s z t o i k u -
kozó kijelentéseikben. s o k h e l y t e l e n megàllapitàsait; késòbb, miutàn Atliénodó- .
A z t i s mesélik, h o g y Szókratészt k o v e t v e , a k i e z t a z r o s z t rajtakaptàk és bevàdoltàk e m i a t t , visszaàllitottàk
eskùformnlàt hasznàlta; „a kutyàra!" — 6 i g y s z o k o t t v o l t e z e k e t a szòvegrészeket,
f o g a d k o z n i : „a kapribogyóral" E n n y i t tehàt a l i a m i s n a k t a t t o t t iratairól,
Némelyek, i g y a s z k e p t i k u s C a s s i u s és tanìtvànyai, s o k Zénón n e v u férfiù p e d i g n y o l c v o l t , A z e l s o a z e l e a i 3 5 ,
t e k i n t e t b e n vàddal iUették Zénónt. E l s S s o r b a n a z t Idfogà- filozófus, akiról szólunk m a j d , A màsodik, akiról m o s t v a n
soljàk, h o g y Allam cimù mùvének bevezetésében a h a g y o - szó, A h a r m a d i k a r h o d o s z i , a l d liazàja tòrténetét i r t a m e g
mànyos nevelést h a s z o n t a l a n n a k nyilvànitja. Màsodsorban e g y kònyvben. A n e g y e d i k a z a tòrténész, a k i Pùrrhosz
a z t , h o g y Zénón àllitàsa s z e r i n t a k i k n e k n i n c s részùk a z itàUai és s z i c l l i a i hadjàratàról i r t , és e g y k i v o n a t o t i s Òssze-
erényben — àUjanak b a r szùl6—gyermek k a p c s o l a t b a n , àllltott a rómaiak és a karthàgóiak tetteiròl. A z òtòdik
v a g y l e g y e n e k akàr testvérek v a g y r o k o n o k —, a z o k n a k Khrùszipposz tanitvànya, a k i kònyvet k e v e s e t i r t u g y a n ,
egymàshoz A'^aló Adszonyàt a gyùlòlkòdés, ellenségeskedés, àm tanit\'-ànyt s o k a t h a g y o t t hàtra. A l i a t o d i k e g y o r v o s
EZolgalelkùség és idegenség j e l l e m z i . Hérophilosz iskolàjàból, jól gondolkodó, d e gyòngén irò
33. Màsfel61 m e g a z t i s k i m o n d j a , h o g y csupàn a z erényes férfiù. A h e t e d i k g r a m m a t i k u s , a k i n e k egyéb munkài m e l -
e m b e r e k a z o k , a k i k a szó valódi értelmében polgàrtàrsai, l e t t epigrammài i s i s m e r e t e s e k . A n y o l c a d i k e g y Szidónból
baràtai, r o k o n a i egymàsnak, és a k i k valóban s Z a b a d e m b e - vaiò e i ^ i k u r e u s , a k i vilàgosan g o n d o l k o d o t t , és i g y i s i r t .

126 127
36. Zénónnak s o k tanltvànya v o l t . A legliìtesebbek e z e k . Ùgy g o n d o l o m , h e l y e s , h a a s z t o i k u s o k v a l a m e n n y i
A k i t i o n i Déméttiosz fia, P e i ' s z a i o s z , a k i t némelyek Zénón tanàról Zénón életrajzànàk keretében a d o k altalànos tàjé-
batàtjànak t a r t a n a k , m i g màsok s z e r i n t a m a segitószemély- koztatàst — h i s z e n a z iskolànak o v o l t a megalàpitója.
z e t n e k v o l t e g y i k t a g j a , a k i k e t A n t i g o n o s z a konyvmàsolói Koràbbanimàr fòlsoroltam a z t a r e n g e t e g kònyvet, a m i t
tevékenység eUàtàsa végett kùldott Zénónlioz. Tovàbbà i r t , és a m e l y e k b e n o l y s o k mindénrÒl f e c s e g e t t , m i n t s e n k i
n e v e l o j e v o l t A n t i g o n o s z fiànak, Halkùoneusznak. A n t i - m a s a s z t o i k u s o k kòzùl. Altalànos tantételei — e z e k n e k
g o n o s z e g y s z e r , m i v e l próbàra a k a r t a t e n n i o t , l i a m i s j e l e n - szokàs o m h o z l i i v e n £6bb vonàsaira s z o r i t k o z o m — a kò-
tést j u t t a t o t t e l hozzà, h o g y b i r t o k a i t e i f o g l a l t a a z elienség. AT-etkezok. , ''
M i k o r e n n e k e l b o r u l t a z a r c a , I g y szólt hozzà: N o làtod, A filozófia — mondjàk a s z t o i k u s o k -— hàrom részre 39.
h o g y a v a g y o n mégsem kòzombòs d o l o g ! tagolódik: fizikàra, etikàra és logikàra. Elòszòr a I d t i o n i
Mùvei p e d i g a k o v e t k e z S k : A kìràlysàgról, A spàrtd Zénón o s z t o t t a fòl'igy A tanról cimù imlivében, aztàn
àllamról, A hà^assàgról, Af^ ùfentelenségrol, Thuesf^tés^, Khrùszipposz A tanról i t o t t munkàjànak elsò kònyvében
A sxerclemrol, Btiiidtiàsok, Besi^élgetések, Kis fórténotek, Vis^- és K^/zèis/anak elsò kònyvében, v a l a m i n t ApoUodórosz,
s^amUket(ések, Vàlasii 'Platon Tòrvények cimil mmére hét aztàn SzùUosz a Beve^etés a tantételekhe^ elsò kònyvében,
konjvben. tovàbbà E u d r o m o s z J l - ^ etika alapjath'àn.^ a b a b i l o n i D i o -
37. A k l i i o s z i Miltiadész fia, A r i s z t o n ; 8 v e z e t t e b e a z etikai- genész és Poszeidóniosz. — E z e k e t . a résZeket ApoUodó-
lag kdv(pmhds dolgok elméletét. r o s z topossyknak n e v e z i , Khrùszipposz és E u d r o m o s z / f i f / ' -
A karthagói Hérillosz; 6 vòlt a z , a k i a tudomànyt vég- iàknak, màsok nemeknek. i .
célnak t a r t o t t a . A filozófiàt élòlényhezliasonlitjàk: a c s o n t o k n a k és aS; 40.
Dionùsziosz, a l d a gyònyòr fogalomkòrébe ' h e l y e z t e àt i d e g e k n e k a logika f e l e l m e g , a hùsos részeknek a z etika,
a végcélt. Gyòtro s z e m b a j a m i a t t v o n a k o d o t t u g y a n i s attól, a léleknek p e d i g a fi^tkà. — Aztàn hasonlitjàk a tojàshoz i s :
h o g y a fàjdalmat e t i k a i l a g kòzòmbòsnek t a r t s a . 0 Hérak- a l o g i k a l e n n e a héj, a z e t i k a a fehérje, a fizika p e d i g a l e g -
leiàból szàrmazott. belsòrész. — " V a g y a m i n d e n t megtermò fòldhòz h a s o n U t :
A boszporoszi Szphaitosz. a z e z t kòrùlvevò sòvény a l o g i k a , a termés a'z e t i k a , a t e r -
A z a s s z o s z i P h a n i a s z fia, Kleantliész, kòvetóje a z i s k o l a mòtalaj v a g y a gyòkerek a fizika. ; V a g y akàr a f a l l a i
élén Zénórmak, a k i kemény viasztàblàhoz hasonlltottaòt: szépen kòrùlvett és ésszerùen i g a z g a t o t t vàroshoz fogható.
e r r e i r n i nehéz, àm megòrzi, a m i t ràhtak. Zénón halàla Némely s z t o i k u s o k a Z t mondjàk, a filozófia e g y i k része
utàn S z p h a i r o s z Kleanthészt i s h a l l g a t t a . Szólunk még róla s e m kùlònùl e l a màsiktól, h a n e m e l e g y e d n e k egymàssal,
a Kleanthészról i r o t t f e j e z e t b e n . A tanltàs soràn egyùtt i s szóktàk elòadni 8 k e t . Màsok
38. H i p p o b o t o s z s z e r i n t még e z e k v o l t a k Zénón tanitvà- v i s z o n t ùgy jàrnak e l , h o g y elsò h e l y r e t e s z i k a logikàt,
n y a i : a thébai PMlónidész, a k o r i n t h o s z i K a l l i p p o s z , a z tnàsodikra a fiiiikàt, l i a r m a d i k r a aZ etikàt. E módszert kép-
a l e x a n d r i a i Poszeidóniosz, a s z o l o i Athénodórosz, a szidóni v i s e H Zénónnak A tanról i r o t t mùve, v a l a m i n t Khrùszip-
Zénón. p o s z , Arkhedémosz és E u d r o m o s z .

,.128 129
A p t o l e m a i s z i Dlbgenész p e d i g a Z etikàval k e z d l , A p o l - n i e g a l k o t v a , h o g y elsajàtltsa omiiagàt. I l y módon u g y a n i s
lodórosz v i s z o n t a màsodik l i e l y r e ùtalja, P a n a i t i o s z és a szàmàra kàros d o l g o k a t elkerùli, m i g elébe m e g y m J n d -
Poszeidóniosz a fizileàval k e z d i k , m i n t e t t o l Poszeidóniosz' a n n a k , a m i hasznàra v a n .
tanitvànya P h a n i a s z a Pos^eidànios^ eloadasai c i n u i niiiivé- Tévesnek tartjàk a z t , a m i t némelyek àUltanak, l i o g y a z
b e n tudósit 'Kleantliész h a t tészt s o t o L f e l dialektìka, élòlények elsòdleges òsztòne a gyònyòrre irànyul>i
t e t o r i k a , edkà/pohtika, fizika, t e o l o g i a . Màsok, i g y a t a r - , Szerintùk u g y a n i s a gyònyòr — ' h a yalóban a z — meUék- 86.
s z o s z i Zénón s z e r i n t e z e k n e m a tànnak, h a n e m magànak terìnék, a m e l y a k k o r jòn lètte, a m i k o r a természet ònma-
a filozófiànak részei. [ . . . ] gàt k u t a l t v a ràtalàl a z o l c r a a d o l g o l e r a , a m e l y e k a sajàt m i -
v o l t Z n a k meg£elelnek. A z élòlények fòlvidulnak, a nòvé-
n y e k p e d i g kizòldùlnek ilyènkor. •
[ 4 2 — 8 3 . f e j e z e t : A s z t o i k u s I p g i k a ismertetése.] A természet •— mondjàk—nem t e t t kùlònbséget a nòvé-
n y e k és a z élòlény t ò z ò t t , h i s z e n a m a z o k életét i s szabà-
A filozófia e t i k a i részét a ' k o v e t k e z 6 ' témàkra osztjàk l y o z z a , 'jóUehet vàgy és érzékelés nélkùl, és mibennùnk
£51: a z . o s z t o n r o l , a jÓ és r o s s z fajtàiról, a z emócióktól, a z i s j e l e n v a n e g y f a j t a nòvényszerù viselkedés. D e m i v e l a z
erényrol, à végso célòkról, a lég£6bb értékrSl és a c s e l e k - élòlényeknek £òlòsen k i j u t o t t a z òsztònbòl, a m e l y n e k s e g i t -
vésekról, a kòtelességrol, asarkalló és gàtió tényez6kr61. ségével òk a szàmulcta h a s z n o s d o l g o k £elé kòzelitenek,
E z t a fòlosztàst £ogadja'el Khrùszipposz, Arkliedémosz, ezért a z ò e s e t u k b e n a természetliez s z a b o t t viselkedés a z t
a t a r s z o s z i Zénón, ApoUodórosz, Diogenész, A n t i p a t t o s z , j e l e n t i , hogy'òsztòneiketkòvetìk. A t n m i v e l a z értelmes
Poszeidóniosz és tanitvàriyaik. A k i t i o n i Zénón és K l e a n - élòlényelcnek 'az értelem, e z a tòkéletesebb £ajta irànyitó
thész, a k i k régebben^éltek,' egyszerùbben kezelték e z e k e t a d a t o t t m e g , szàmukra a természethez s z a b o t t élet h e l y e s e n
a témàkat. Utódaik v i s z o n t a logikàt és a fizikàtbontòttàk ezt jelenti: értehm szerint élni. Ezért m o n d t a k i elsoként 87.
tòbb részre. , Zénón A ^ ember termés^etéról i r o t t mùvében, h o g y a cél:
A z élòlény elsòdleges òsztòne — mondjàk — ònniaga a természettel òsszhangban ékii — e z p e d i g a z erényhez
fenntartàsàra irànyul, m i v e l àz élòlény e l e v e , a természettòl s z a b o t t életet j e l e n t i , h i s z e n a természet i l y e n irànyba v e z e t
£ogva ònmagànak sajàtja — m i n t e z t Khr-ùszipposz I s m e g - t n i n k e t . Hasonló módon n y U a t k o z o t t Kleanthész Agjionjò'r-
eròsiti A végso cébkróh'z.óìó mùvének elsò kònyvében,f.liol rSl szóló munkàjàban, v a l a m i n t Poszeidóniosz és liekatón
arról értekezik, h o g y m i n d e n élòlény szàmàra a legsajàtabb A végso célokról i t t kònyvében, A z erényes élet n e m m a s , ,
d o l o g a sajàt m i v o l t a és sajàt mivoltàiiak t u d a t a . N e m való- m i n t a természettel òsszhangban àUó d o l g o k a t m e g t a p a s z -
szinù u g y a n i s , ' h o g y a z élolényt a természet ù.gy a l k o t t a taló élet — m o n d j a Khrùs:^pposz A végso célokról szóló
vóUia m e g , h o g y eUdegenùljòn ònmagàtól — d e a z s e m mùve elsò kònyvében. K i n e k - k i n e k természete • u g y a n i s
valószinù, h o g y o l y a n n a k a l k o t t a v o l n a , ami'ònmagàtól e], a mindenség természetének része.
s e m idegenùl, d e ònmagàt e l s e m sajàtitjai I g y c s a k a z a Ezért a l e g f o b b célunk a z , h o g y a természettel, a z a z m i n d 88.
lehetòség m a r a d , h o g y a z t m o n d j u k : a z élòlény ùgy v a n a sajàtunkkal, m i n d a mindenségével òsszhangban éljùnk.

•130 131
n e m k o v e t v e e l o l y a s m i t , a m i t t i l t a n i s z o k o t t a kòzòs tòt- erényekkei egyùtt szemlélendòk. ìlyen a z egészség és à
vény, a z a z a m i n d e n t àtható, a létezok b i t o d a l m a n a k utà- t e s t i e r o . A z egészség u g y a n i s òsszekapcsolódik a t e o r e -
v a l , Z e u s s z a l a z o n o s b e l y e s éitelem. E b b e n a l i a bóldog t i k u s erénynek szàmitó mértékletességgel, és ùgy t a r t o z i k
e m b e r erénye, v a l a m i n t életének kònnyed folyàsa: midòn hozzà, m i n t e g y b o l t i v e s épitményhez a szilàrdsàga. N e m 9 1 .
m i n d e n tettében òsszhang v a n a b e n n e lakozó daimón és t e o r e t i k u s n a k azért n e v e z i k e z e k e t , m e r t n e m f o g l a l n a k
a mindenség kormànyzójànak a k a r a t a kòzòtt. asszenziókat m a g u k b a n , h a n e m o l y a n jellegù erények, a m e -
Diogenész k i f e j e z e t t e n a z t m o n d j a , a végso cél a z , h o g y l y e k a hitvàny. e m b e r e k b e n i s létrejònnek, m i n t példàul
értelmes módon jàrjunk e l a természetnek megfelelò d o l - a z egészség és a bàtorsàg,
g o k kivàlasztàsàban. Arkliedémosz s z e r i n t p e d i g a z , a A z erény létezésénekbizonjdtékàul Poszeidóniosz Etikai
célunk, h o g y v a l a m e n n y i kòtelességiiiilcnek e l e g e t téve érteke^éséhtn a z t b o z z a fòl, h o g y Szókratész, Diogenész és
éljùnk. Antiszthenész tanitvànyai fejlòdtek erkòlcsileg. A ross^
89. A természeten, a m e l y e t k o v e t v e k e l l élnùnk, Khrùszip- létezésének éppen a z erénnyel vaiò szembenàllàsa a b i z o -
p o s z m i n d a z altalànos, m i n d a z individuàhs e m b e r i t e r - nyftéka. S h o g y e z — màrmint a z erény — tanitható, arról
mészetet érti; Kleanthész e l l e n b e n c s a k àz altalànos tetmér Khrùszipposz i s beszél A végcélokról ìxott mùve elsò kòny-
s z e t e t t e k i n t i kòveténdonek, a pattikulàtis ' termésèetet vében, v a l a m i n t Kleanthész, Poszeidóniosz a Bu^ditàsok-
mar nem. b a n és Hekatón. H o g y tanitható a z erény, a z kivilàghk
A z erény; l i a r m o n i k u s àllapot, a m e l y ònmaga m i a t t ér- abból, h o g y hitvàny e m b e r e k jókkà vàlnak.
d e m e s a vàlasztàsra, p e m p e d i g valamiféle félelem, remény P a n a i t i o s z s z e r i n t kétféle erény létezik: eknéleti és g y a - 92.
v a g y kùlsò tényezò m i a t t Òbenne r e j H k a boldogsàg, m i v e l k o r l a t i , Màsok l o g i k a i , fizikai és e t i k a i ejényeket kùlòn-
a z erény a léleknek a z a z àllapota, a m e l y a z élet egészét h a r - bòztetnek m e g . Poszeidóniosz és kòvetòx négyféle erényrol
monikussà t e s z i . H a e g y értelmes lény e t t o l eltér, a b b a n t u d n a k , Kleanthész, Klitùszipposz és Antipatrósz tanìt-
részint a kùlvilàgban szerzétt élményeinek megtévesztó vànyai p e d i g tòbbròl. Apohophanész . e l l e n b e n a z t àUitja,
e r e j e , részint kòrnyezetének csàbitàsa a hibàs. M a g a a t e r - erény e g y e t l e n e g y létezik: a belàtàs;
mészet u g y a n i s félreérthetetlen tàmpontokat kinàl. A z erények kòzùl némelyek elsòdlegesek, màsok e z e k -
90. A z erénj altalànos értelemben eg5rfajta befeje^ettséget, pél- n e k alàrendeltek. Elsòdleges erény a belàtàs, a bàtorsàg,
dàul e g y s z o b o t befejezettségét j e l e n t i . Létezik n e m t e o t e - az igazsàgossàg és a mértékletesség. Részleges erény a
t i k u s fajtàja — i l y e n a z egészség —, és v a n t e o r e t i k u s erény l e l k i nagysàg, àllhatatossàg, kitartàs, lélekjelenlét, m e g -
i s , a m j l y e n a belàtàs. Hekatón u g y a n i s erényekrol szóló gondoltsàg.
mùvének elsò kònyvében ùgy n y i l a t k o z i k , h o g y tudomà- A belàtàs a jó, a r o s s z és a s e m l e g e s d o l g o k r a vonatkozó
n y o s jellegùek és teoretìkusak a z o k a z erények, a m e l y e k tudàs. A bàtorsàg's^xa.'A. d o l g o k r a vonatkozó tudàs, a m e l y e k r e
t e o r e t i k u s p r i n c l p i u m o k o n a l a p u l n a k . I l y e n a belàtàs és a z vàlasztàsunknak irànyulnia k e l l , v a l a m i n t amelyektòl óva- 9 3 .
igazsàgossàg. A n e m t e o r e t i k u s erények — érvényességi k o d n u n k k e h , és a m e l y e k s e m l e g e s e k . A z igazsàgossàg. . .^^
kòrùket t e k i n t v e — a t e o r e t i k u s p r i n c l p i u m o k o n alapuló A lelki nagysàg o l y a n tudàs v a g y h a b i t u s , a m e l y s e g i t

132 133
fòlùiemelkednùnk m i n c l a i-bssz, i a i l n d a jó eseményelcen. fly módon a iiibàk liòzé s z a m i t a belàtàs liiànya, a gyàva- 9 5
A z àllhatatossàg: a l i e l y e s éxtelem s z e r i n t véghezvitt t e t t e k - sàg, az igazsàgtalansàg és e l i h e z hasonlók. A bennùk része-
k e l k a p c s o l a t o s 'SZUàtd lélekalkat, a v a g y o l y a n h a b i t u s , sùlòk p e d i g a hitvàny tették és a hitvàny e m b e r e k . Mellék-
m e l y e t a gyonyòtòk n e m . g y o z h e t n e k l e . A kitartàs a z termékei a kedvetlenség, bànat és hasonlók. • • '
o l y a n d o l g o l c t a vonatkozó tudàs v a g y h a b i t u s , a m e l y e k k e l A jó.dolgok kòzòtt v a n n a k a lélekkel k a p c s o l a t o s a k , és
s z e m b e n h e l y t k e l l àllnunk, v a l a m i n t a m e l y e k k e l s f e e m b e n v a n n a k kùlsò j a v a k . Léteznek o l y a n o k i s , m e l y e k n e m
n e m k e l l h e l y t àllmink, illetòleg a m e l y e k e szempontból k a p c s o l a t o s a k a lélekkel, és n e m i s kùlsòdlegesek. A lélek-
kozòmbosek. A UkkjeknUt: h a b i t u s , ' a m e l y p i l l a n a t n y i k e l k a p c s o l a t o s a k a z erények és a hòzzàjuk mért t e t t e k . .
h e l y z e t b e n megtalàlja a megfelelò t e t t e t . A meggondoltsàg: Kùlsò j ó a z , h a a liazànk v a g y a baràtunk jó, és m i òrò-
tudàs, m e l y - a z t k u t a t j a , m i l y e n t e t t e k e t és I i o g y a n , k e l l mùnket leijùk bennùk. N e m a lélekkel k a i ^ c s o l a t o s , d e n e m
yégtehajfanunk, h o g y cselekvésùnk s i k e t e s l e g y e n , , is kùlsò jó a z , h a m i m a g u n k derék és b o l d o g e m b e r e k
E n n e k analógiàjàra a liibàk kòziil i s némelyek elsòdle- vagyunk.
g e s e k , màsók m e g e z e k n e k alàrendeltek. Példàul; a belàtàs Plasonlóképpen a r o s s z d o l g o k kòzùl i s e g y e s e k a lélek- 96
hiànya, a gyàvasàg, a z igazsàgtalansàg, a méttéktelenség k e l k a p c s o l a t o s a k : a hibàk és a belòlùk fakadó t e t t e k .
elsòdleges liibàknak szàmitanak, m i g a z àUhatatlansàg, a Màsok m e g kùlsòdlegesek, példàul h a a hazànk v a g y barà-
tétovasàg, a meggondolatlansàg a z alàrendelt hibàk kòzé t i m k e s z t e l e n , és a z e b b S l fakadó boldogtalansàgis. N e m
t a t t o z n a k . A l l i b a : tudatlansàgazzai k a p c s o l a t b a n , melyiìek a lélekkel k a p c s o l a t o s , d e n e m i s kùlsò r o s s z a z , h a m i
tudàsa erény. ' , m a g u n k hitvàny és b o l d o g t a l a n e m b e t e k v a g y u n k .
Altalànos értelemben jó a z , amibòl v a i a m i h a s z n o s d o l o g Tovàbbà a jók kòzùl e g y e s e k végcél, màsok léttehozó
szàrmazik. Részleges értelemben: a m i a z o n o s a h a s z n o s s a l , jellegùek, ismét màsok egyidejùleg végcél és léttehozó
vàgy a m i n e m kùlònbozik attól. I g y aztàn a z erénytj n i e g jellegùek. A baràtunk és a'baràtsàgból fakadó h a s z o n :
a z t , a m i n e k része v a n a z erényben, hàrom értelemben n e v e - léttehozó jellegù jó. A merészség, a z ònbizalom, a s z a b a d -
z i k jónak. A z e g y i k értelemben jó a z , ^ O T / Z ' Ó / h a s z n o s d o l o g sàg, a z òròm, a vidàmsàg, a fàjdalommentesség és v a l a -
szàrmazik; azutàn a z , ami aitai h a s z o n f a k a d — példàul a z m e n n y i , a z erényhez mért viselkedésforma: végcél jellegù.
erényhez s z a b o t t t e t t i l y e n •—• ,végùl a z a személy, aki révén Ùgy tartjàk,'àz erények egyidejùleg.létreliozó és végcél
h a s z o n f a k a d — példàul a deték e m b e r i l y e n , a k i tészesùlt jellegù jók. Abból a sZempontból u g y a n i s , h o g y a b o l d o g - ^
a z erényben, sàgot hozzàk lètte, léttehozó jellegùek, abból a s z e m p o n t -
Màsként a kòvetkezòképpen hatàrozzàk m e g a részleges ból v i s z o n t , h o g y b e t e l j e s i t i k a boldogsàgot a n n a k részei-
értelemben v e t t jót: „Az értelmes lénynek m i n t értelmes ként, végcél jellegùek,
lénynek a természetes teljessége," A z erény a z , a m i i l y e n Hasonlóképpen a r o s s z d o l g o k kòzùl i s némelyek vég-
jeUegù; a b e n n e részesùlòk p e d i g a z erényes tették és a cél, màsok léttehozó jeUegùek, ismét màsok mindkétféle-
dei^ék e m b e r e k . A teljességnek melléktermékei a z òròm, képpen v i s e l k e d n e k , A gyulòlet és a belòle szàrmazó kàtok
a vidàmsàg éshàsonlók., ,• létrehozó jellegù r o s s z a k , A z i j e d t fèlènkség, a kìshitùsèg,

.134 135
\

a. szolgaielk-aség, a ÌDiisìakodàs, a kedyetienség, a lélek a t e r m e s z e t t o l m e g k o v e t e l t szàmarànnyal, v a g y i s tokéletes


fàjdalma és y a l a m e i i n y i j a Htvaaysàglioi; s z a b o t t c s e l e k - szimmettiàval r e n d e l k e z i k . ' E m i e k a szépnek négy fajtàja
vés: végcél jellegù r o s s z , A hibàk p e d i g kétféleképpen v a n : a z igazsàgos, a bàtor, a r e n d e z e t t és a hozzàértS.^''
v i s e l k e d n e k . Abból a szempontból u g y a n i s , h o g y a b o l d o g - E z e k b e n l e l i k m e g u g y a n i s a t e t t e k a m a g u k .tokéletes
talansàgot létrehozzàkj léttehozó jellegù t o s s z a k . Abból formàjàt. •,
a szempontból v i s z o n t , h o g y b e t e l j e s i t i k a b o l d o g t a l a n - Hasonlóképpen négy fajtàja v a n a rùtnak i s : a z igazsàg-
sàgot a n n a k tészeiként: végcél jellegùek. t a l a n , a gyàva, a r e n d e z e t l e n és a hozzà n e m érto.
98. A l e l k i j a v a k kozùl tovàbbà némelyek h a b i t u s o k , . màsok A m e g y e t l e n értelemben hasznàlva a kifejezést a z t értik •
abszolùt àllapotok, mègint màsok s e m n e r a h a b i t u s o k , jón, a m i dicsétetre méltóvà t e s z i a z o k a t , a k i k ' birtokàban
s e m n e m abszolùt àllapotok. A z erények: abszolùt àllapo- v a n n a k , v a g y i s ròviden: a dicséretré niéltó a jó. Màsként
t a i a léleknek; h a b i t u s o k a foglalkozàsok, m i g a tevékeny- meghatàrozvà: a sajàt munkànkra vaiò ràtermettség.
ségek s e m n e m h a b i t u s o k , s e m n e m abszolùt àllapotok.^^ M e g i n t màsként a jó a z , a m i diszként jàrul v a l a m i h e z —
Altalàban k e v e r t természetu jók: a boséges g y e r m e k - m i n t m i d S n a b o l c s r o l a z t r n o n d j u k , egyedùl 6 a z , a k i jó
àldàs és a szerencsés òregség. A tudomàny v i s z o n t feltétlen és szép, Egyedùl a ' jó- a z , a m i t szépnek t a r t a n a k , m i n t 1 0 1 .
jó. A z erények àllandóan j e l e n v a n n a k •— m i g a z o l y a s - Hekatón k^yi.'Ajókról cimù mùvének h a r m a d i k kònyvében
félék, m i n t a z òrom v a g y a séta,, h i n c s e n e k àUandóan j e l e n . és Klirùszipposz A széprol'\t.o\.t munkàjàban. I l y e n p e d i g
V a l a m e n n y i jó h a s z n o s , szùkséges, nyereséges, h a s z n o t az erény és a z , a m i részesùl a z erényben. E z z e l egyenértékù
99. hajtó, jó hasznù, szép, ùdvos, vàlasztàsunkra érdemes és a z a tétel, h o g y valamennyi jó : s^ép, és h o g y a jó kifejezés
igazsàgos. jelentése a z o n o s értékù a s:(ép kifejezés jelentésével, m i n t -
Hasznos (szùmpheron) a jó, m e r t o l y a n d o l g o k a t nyùjt h o g y e z e k k e t t e n egyenlòek egymàssal. A m i u g y a n i s jó,
( p h e r e i ) nékùnk, a m e l y e k h a . b e k o v e t k e z n e k , h a s z n u n k r a a z szép. E z a d o l o g jó. Tehàt szép.
v a n n a k . S^iikséges, m e r t o l y a n d o l g o k k a l v a n ó^szefùggés- Ùgy tùiiik, v a l a m e n n y i jó egyenlò, s m i n d e n jó a l e g -
b e n , a m e l y e k r e szùkségùnk,;van. Njsreséges (lùszitelesz), n a g y o b b mértékben méltó a vàlasztàsunkra, és n e m e n g e d i
m e r t megtériti (lùei), a m i t ràforditottunk (tà telùmena), m e g s e m a z t , h o g y h a n y a g , s e m h o g y tùlsàgosan h e v e s
ùgyhogy a b e l o l e szàrmazó h a s z o n fòlùlmùlja k z t , a m i t érte módon jàrjunk-el d o l g a i n k b a n . A létezok némelyike —
cserébe a d u n k . Hasznot hajtó, m i v e l - b i z t o s i t j a s z a m u n k r a mondjàk •—• jó, màsok r o s s z a k , ismét màsok kozòmbòs
a h a s z n o t . Jó has^nu, m e r t a h i a s z o n , m e l y e t nyùjt, dicséretes. természetùek.
S:(ép, m e r t arànyosan v i s z o n y u l sajàt, hasznàhoz. tìdvds, A jók kòzé t a r t o z n a k a z erények; a belàtàs, igazsàgossàg, 102.
m e r t természetéhez t a r t o z i k , h o g y elónyùnlere szolgàl, bàtorsàg, mértékletesség és hasonlók. A r o s s z a k kòzé t a r -
Vdlas^tdsuìikra érdemes, m e r t ésszerù d o l o g , h o g y 6t yàlasz- t o z n a k e z e k ellentétei: a belàtàs hiànya, a z igazsàgtalansàg
s z u k . Igazsàgos, m e r t e g y b e h a n g z i k a totvénnyel, és a m e g a tòbhi. KòZòmbòsek a z olyàsféle d o l g o k , a m e l y e k
kòzòsségnek létrehozója. s e m h a s z n u n k r a , s e m kàrunkra n i n c s e n e k . I l y e n a z élet,
100, A tokéletes jót szépnek n e v e z i k , m i v e l e z v a l a m e n n y i . a z egészség, a gyònyòr, ^a szé^Dség, a z e r o , a gazdagsàg, a

136 137
/

ìilmév, a jó szàrniàz^s, vaìainlnt e z e k ellentétei; ahàìal, a b e - ìiafc, s e b i v i s z o l y g a s n a k — péidàul, h o g y v a i a k l n e k s u r u . "


tegség, a fàjdalom, a tùtsàg, a gyengeség, a^ szegénység, a nòvésù v a g y gyérebb h a j a v a n , v a g y h o g y kinyùjtjuk v a g y
hitliedettség, a r o s s z szàrmazàs és a z e z e k h e z hasonlók — b e h a j U t j u k a z u j j u n k a t . , A z elòbb e m U t e t t e k a z o n b a n n e m
n i i n t Hekatón m o n d j a A végcélokról i r o t t mùve h e t e d i k i l y e n értelemben kozòmbosek; r t i e r t vàgyat i s m e g v i s z o l y -
kònyvében és ApoUodórosz a z Etikdbzn, v a l a m i n t Kluù- gàst i s ' ébresztenek. Ezért némelyeket kòzùlùk kivàlasz- 105.
s z i p p o s z . A z efféle d o l g o k u g j ^ a n i s n e m jók, h a n e m f a j u - t u n k , màsokat m e g n e m vàlasztunk, m i g a z utóbbiaknàl
k a t t e k i n t v e ko:(pmbós, a l f a j u k s z e r i n t p e d i g elónjos d o l g o k . n i n c s o k u n k s e m vàlasztàsukra, s e m kerùlésùlcte.
103. A h o g y a m e l e g n e k a melegités, n e m p e d i g a hùtés a A kozòmbòs . d o l g o k kòzùl — mondjàk — némelyek
s a j a t o s tulajdonsàga, ùgy a jónak a z a tulajdonsàga, h o g y elònyòsek, màsok hàtrànyosak. Blónjosek a z o k , m e l y e k
j a v u n k r a , n e m p e d i g h o g y kàrunldra v a n . A gazdagsàg e l l e n - értékkel r e n d e l k e z n e k , m i g a n e g a t i v értékkel rendelkezòk
b e n , v a g y a z egészség n i n c s n a g y o b b mértékben h a s z n u n k - hàtrdiijosak. A z értéket e g y e s e k i g y hatàrozzàk m e g : a z ,
r a , n i i n t a m e n n y i r e a kàrunlaca i s l e h e t . N e n i / V tehàt s e m a a m i a l i a r m o n i k u s . élethez hozzàtartozik. E z a k a p c s o l a t
gazdagsàg, s e m a z egészség. T'ovàbbàaztis mondjàk, h o g y v a l a m e n n y i j o t a v o n a t k o z i k . Màsok e g y f a j t a , a természetes
a m i t egyaràntlehet jól i s m e g r o s s z u l i s hasznàlni, a z n e m életvitelhez hozzàtartozó kòzvetett képességnek v a g y ,hasz-
jó.Màrpedig'mind a gazdagsàggal, . m i n d a z egészséggel nàlati módnak tartjàk, a m i t ùgy i s mondhatnàiik, h o g y a
l e h e t élni i s m e g visszaélni i s . N e r n jó tehàt s e m a g a z d a g - gazdagsàg : V a g y a z egészség hozzàjàrul a természetes . -
sàg, s e m a z ! egészség. Poszeidóniosz e l l e n b e n a z t t a r t j a , élethez. A z érték j e l e n t i még a felbecsùlt csereértéket i s ,
h o g y e z e k i s a jók kozé szàmitaiiak. Hekatón m e g Ajókról a h o g y e g y k e t e s k e d e l m i ùgyletekben jàrtas e m b e t m e g -
i r o t t mùvének k i l e n c e d i k kònyvében, valami.nt.Kluùszip- s z a b j a : példàul h a v a l a k i bùzàt cserér:àrpàta, és tàadàsul
p o s z A gjionjorrol szóló munkàjàban arról beszél, h o g y a kéri még a z òszvért i s . ,
g y o n y o t n e m t a r t o z i k a jók kozé., H i s z e n léteznek rùt . N o s , elònyòsek a z o k a d o l g o k , a m e l y e k b e n érték r e j h k . ' 106.
gyònyòrok i s , màrpedig s e m t o i n e m jó, a m i rùt. A l e l k i sajàtossàgok kòzùl a tehetség, m e s t e r i készség, ' a
104. Hasznàlni a n n y i t j e l e n t , m i n t az.erénynek megfelelòen fejlòdés és hasonlók t a r t o z n a k i d e . A t e s t i adottsàgok kòzùl
e U n d i t a n i és f o l y t a t n i v a l a m i t , àrtani p e d i g a z t j e l e n t i , h o g y a z életerò, egészség, t e s t i e r o , a jó kòzérzet, s z e r v e m k
hibàsan i n d i t u h k e l és t a r t u n k f e t m v a l a m i t . — Kko^ombos épsége, szépség és hasonlók. A kùlsòleges j a v a k kòzùl i d e -
dolgok Idfejezést kétféle értelemben hasznàljuk. E g y s z e r t a r t o z i k a gazdagsàg,'hirnév, elòkelò szàrmazàs és h a s o n -
a z o k r a a d o l g o k r a , m e l y e k n e m mùkòdnek kòzre s e m lók. — A hàtrànyos. l e l k i sajàtossàgok kòzòtt s z e r e p e l a
• boldogsàg, s e m boldogtalansàg létrejòttében. I l y e n a g a z - tehetségtelenség, a mesterségek terén tanùsitott ùgyetìen-
dagsàg, a hirnév, egészség, t e s t i e r o , és hasonlók. H i s z e h ség és hasonlók. A t e s t i e k kòzòtt a halàl, betegség, t e s t i
ezektòl fùggetlenùl i s l e h e t b o l d o g a z e m b e r , és fòlhasz- gyòngeség, t o s s z kòzérzet, s z e r v e i n k tòkéletlensége, rùtsàg
nàlàsuknak i s a módja a z , m e l y a boldogsàghoz v a g y a és hasonlók. A kùlsò hàtrànyokhoz szàmitjàk a nyomorù-
• bóldogtalansàghoz v e z e t . E g y màsik értelemben kozòm- sàgot, hirhedtséget, a l a c s o n y szàrrpazàst és hasonlókat.
b o s e k a z o k a d o l g o k , m e l y e k n e m mozgató o k a i s e m vàgy- A s e m l e g e s d o l g o k s e m elònyòsek, s e m hàtrànyosak.

138 139
Àz eióhyòs d o i g o k némeìyike ònmagàétt, t n a s i k a v a i a m i fùgg tòluk. Fùggetlèn a kòtulményektòl a z o l y a n , m i n t a z
egyébétt elonyòs, és v a n n a k ònmagukért i s és màsvala- érzékszetveinkkel v a g y a z . egészségunkkel vaiò tòtòdés.
miért i s elònyòsek. Ònmagàéft e l o n y o s a tehetség, a fejlò- Kòtiilményeink hozhktjàk ùgy, h o g y kòtelességùhk l e h e t
dés és hasonlók. V a i a m i egyébért elònyòs a gazdagsàg, m e g c s o n k i t a n i m a g u n k a t v a g y elherdàlni v a g y o n h n k a t ,
a jó szàtmazàs és hasonlók. M i n d onmagàban, t n i n d egyéb- — E z z e l analóg a kòtelességellenes t e t t e k r e vonatkozó
ért elònyòs a t e s t i e r o , a z érzékek élessége, s z e t v e k épsége. gòndolatmenet. Tovàbbà némely kòtelességek m i n d i g
Onmagukéit elònyòsek a z o k a d o l g o k , m e l y e k temiésze- kòteleznek, màsok n e m m i n d i g . M i n d i g kòtelességùnk,
t e s e k . V a i a m i màsétt elònyòsek a z o k , m e l y e k n e m csekély h o g y érényesen éljùnk — n e m m i n d i g kòtelességùnk e l l e n -
h a s z o n n a l jàtnak. E n n e k megfelelòen a hàttànyos d o l g o k - b e n kérdezni és vàlaszolni, sétàlni és hasonlók. U g y a n e z a
tól e z e k n e k épp a z ellenkezòje mondható e l . gòndolatmenet v o n a t k o z i k a kòtelességellenes d o l g o k r a i s .
Kòtelességnek nevezziìk a z t a tettìinket, m e l y r e ésszetu . A ,kettò kòzòtt allò' d o l g o k b a n i s v a n b l z o r i y o s kòtelesség- 110.
magyatàzatunk v a n , i l y e n példàul a z életben megnyilvà^ j e l l e g , i l y e n példàul a z , h o g y a g y e r m e k e k e n g e d e l m e s -
n u l o hatmónia, m e l y m i n d a nòvényekte, m i n d a z àllatolcta séggel t a r t o z n a k hevelóiknek.
k i t e t j e d , kòtelességek u g y a n i s e z e k k e l k a p c s o l a t b a n i s A lélek — mondjàk — n y o l c részbSl àU. Òt része a z òt
megfigyelhetòk. •' ' ,' érzékszery, e h h e z jàrul a beszélò, v a l a m i n t a gondolkodó
108, Elsoként Zénón hasznàlta a kòCelesség (kathékon) m e g - lélekrész, a m i a z ész niàga, végùl a nemzò lélekrész. Màr-
nevezést, a m i a kafa tin'àss^^ hékeinból szàrmazik, v a g y i s v a l a - m o s t a h a m i s d o l g o k hatàsàra a gondolkodàs e l t o r z u l .
m i l y e n d o l g o k r a lciterjedni,vonatkozni, O l y a n cselekedet a Ebból a torzulàsból szàmos emóciò tàmad, e z e k a lélek
kòtelesség, a m e l y a l k a l m a z k o d i k a természetes bérendezlce- megingàsànakolcai. Zénón tanitàsa s z e r i n t a z emóciò a lélek
déshez, A vàgyaink m e g s z a b t a c s e l e k e d e t e k némelyike kò- értelmetlen, természetellenes mozgàsa, tùlburjànzó òsztòn.
telesség, màsik kòtelességellenes, a h a r m a d i k s e m e z , s e m a z , A • l e g f o b b emòciók, m i n t erròl Hekatón emóciókról
Kòtelesség a z a t e t t , m e l y n e k megtételét a z értelem j a v a - i t o t t m u v e màsodik kònyvében és Zénón a z Emóciókról
s o l j a • — i g y mondjàk. I l y e n a szùlòk, a testvérek, a hazà cimù munkàjàban beszàmol, négy fajtàra o s z l a n a k : e z e k
s z e r e t e t e v a g y a z , h o g y baràtainkkal szivélyes v i s z o n y b a n a fàjdalom, félelem, vàgyakozàs, gyònyòr. A z emóciókat 111.
v a g y u n k , Kòtelességellenesek v i s z o n t a z o k , m e l y e k m e g - òk itéleteknek tartjàk, m i n t erròl Khrùszipposz a z Eptó-
tételét n e m a z értelem j a v a s o l j a . Példàul a z , h a v a l a k i e l - «o^ro7. cimù munkàjàban beszél. H : i s z e n példàul a pénz-
h a n y a g o l j a s z i i l e i t , n e m tòròdik testvéteivel, n e m e g y e z i k sóvàrsàg n e m egyéb, m i n t a n n a k fòltételezése, h o g y a pénz
baràtaival, n e m g o n d o l hazàjàval és hasonlók. szép d o l o g . A részegeskedéssel, fegyelmezetlenséggel m e g
109. N e m kòtelesség, d e n e m i s kòtelességeUenes a z a t e t t , a tòbbi d o l g o k k a l hasonló a h e l y z e t . ;
a m e l y e t a z értelem n e m j a v a s o l , d e n e m i s t i l t . M i n t példàul A fàjdalom a léleknek a z értelemtòl n e m befolyàsolt
letòrni e g y kalàszt, m e g f o g n i e g y iróvesszòt, e g y vakarót òsszehùzódàsa. Fajtài a kòvetkezòk: tészvét, irigykedés,
v a g y e h h e z hasonlók. vetélkedò irlgység, fékékenység, bànat, nyugtalansàg,
E g y i k kòtelesség f u g g e t l e n a kòrulményektòl,' màsik tépelòdés, a g g o d a l o m , levertség.

140 141
A rés^vét o l y a n fàjdalom, m e l y e t a k k o r érzùnk, l i a v a i a - m e t t h a haragjàt a z n a p e l i s f o j t o t t a magàbah,
k l n e k méltatìanul m e g y r o s s z u l a s o r a . A z irigikedés màsok bosszùjàt, késòbb mégis, m i g n e m v i s z i véghez,
j a v a ! f 5 l 6 t t érzett fàjdalom. A votélkedd iri^ség fàjdalom, •òrzi szivében.
m e l y k k k o r f o g e l , l i a màsok r e n d e l k e z n e k o l y a s m i v e l , , (HOMKROSZ: iLiAsz. I , 8 1 . DEVECSERI GABOR FORDITASA)
a m i r e m i v a g y u n k . Aféltékeiiység fàjdalmat a k k o r érezzùk,
112. l i a m a s i s i - e n d e l k e z i k a w a l , a m i nekùnk i s v a n b i r t o k u n k - A z indulat: kezdòdo dùh.
b a n . A bànat: nyomasztó fàjdalom. A nyugtalansàg szóron- A gpdnjdr: a léleknek értelemtòl n e m befolyàsolt f e l a j -
gató fàjdalom, m e l y k e U e m e t l e n érzéssel jàr. A tépelòdés zottsàga v a i a m i kànt, a m i érdemesnek tùnik a vàlasztàsra.
a tòprengések o k o z t a t a r t o s és feszùlt fàjdalom. A z aggo- Fajtài: buvòlet, kàróròm, gyònyòrkòdés, t e l j e s feloldódàs.
dalom éttcl&m nélkùli fàjdalom, meggyòtor és mégakadà- A buvdlet o l y a n gyònyòr, m e l y fùlùnkòn keresztùl bùvòl e l .
l y o z bermùnket a helyzetùnk józari folmérésébèn. A kàrorom a màsokkal m e g e s e t t r o s s z fòlòtt érzett gyònyò-
Kféìelem a z a z érzés, a m i k o r megsejtùnk v a i a m i rosszat,' rùség. A ffonyorkodés ( t e r p s z i s z ) a léleknek m i n t e g y o d a -
A k o v e t k e z o fajtàkra o s z H k : rettegés, babozàsi szégyen- fordulàsa ( t r e p s z i s z ) v a i a m i o l d o t t hangulatù d o l o g felé.
kezés, rémùletj'Zavarodottsàg, szororigàs. Arettegés:Ì]e.àt\- A teljes feloldódàs p&6ig a z erény megsemmisùlését j e l e n t i .
m e t okozó félelem. A sn;égenke^és : félelem à b i r b e liozàs- A h o g y szokàs beszélni a t e s t gyòngeségeiról — p o d a g r a ,
tól. A habo^às': a jòvòbeLt cselekvést61 vaiò félelemi kòszvény ^—, o l y a n értelemben szólunk a lélek esetében a
113. A rémiìlet: e g y s z o k a t l a n jelenség o k o z t a félelem, a ^ava- dicsvàgyról, héjvàgyról és hasonlókról. A gjòagcség
rodottsàg nyomasztó b a n g z a v a r eloidézte félelem, a s^oron- u g y a n i s eròtlenséggel jàró betegség, a betegség p e d i g o l y a n
gàs p e d i g v a i a m i làtbatatlàn dologtól vaiò félelem. vélekedés, m e l y a r o s s z dologròl a z t h i s z i , h o g y vàlasztàsra
A và^ako^às a z értelmet nélkùlozS torekvés; fajtài: érdemes. És a h o g y a t e s t t e l k a p c s o l a t b a n szokàs beszélni
hiànyérzet, gyùlòlet, versengés, dùh, s z e r e l e m , h a r a g , i n - b i z o n y o s betegségekre, a nàthàra v a g y hasmenésre vaiò
d u l a t . A hiànjér^et o l y a n vàgyakozàs. m e l y a k k o r f o g e l j h a j l a m r o l , ùgy v a n n a k a léleknek i s h a j l a m a i , i l y e n a z
h a v a i a m i n e m sikerùl. M i n t e g y m e g v a n f o s z t v a tàrgyàtòl, irlgység, szànalom, a viszàlykodàs és hasonlók.
d e rà irànyul, még h a hiàba i s , és vonzòdik hozzà. AgjiMolet Hàrom jó- fajtàja v a n a z érzelmeknek — mondjàk —,
ilòvekvo és fokozòdó vàgyakozàs a r r a , h o g y v a i a k l n e k mégpedig a z òròm, a z óvatossàg és a z akaràs. A z òròmòf
b a j a essék. A versengés a vàlasztàsra vonatkozó vàgyakozàs. a gyònyòrrel ellentétesnek tartjàk, m i v e l a léleknek érte-
A diìh a r m a k a megbùntetésére itànyuló vàgyakozàs, akiròl lemtòl befolyàsolt felajzottsàga. A z óvatossàgot m e g a
ùgy véljùk, méltànytalanul jogtalansàgot k o v e t e t t e l . A ss^e- félelemmel tartjàk ellentétesnek, m e r t b i z o n y o s d o l g o k n a k
relem o l y a n vàgyakozàs, a m e l y a derék e m b e r e k kozòtt a z értelemtòl befolyàsolt elkerùlése. A bòlcs u g y a n i s n e m
114. n e m szokàsos, m i v e l e z a z érzelem a làtható szépség alapjàn fél — d e óvatos. A z akaràs p e d i g , a m e l y értelemtòl b e -
kivàn baràtot s z e r e z n i . A harag régòta tartò, adàz i n d u l a t , folyàsolt torekvés, a vàgyakozàssal ellentétes.
a m e l y a l k a l o m r a vàr, m i n t e z a kòvetkezòkbòl i s kitùnik: A z emóciòkhoz hasonlóan a jó érzelmek i s tovàbbi

142 143
a l f a j o k t a o s z l a n a k . A z akatàs fajtài a jóakatat, batàtsàgos- m i n t e g y bennùk v a n a z i s t e n . A hitvàny e m b ^ i s t e n t e l e n .
sàg, tìsztelet, s z e t e t e t . A z óvatossàg fajtài a tàrtózkodàs és A z „istentelen" szót;kétféle értelemben hasznàljuk: e g y -
félénkség. A z o r o m fajtài: a gyònyotkodés, a vidàmsàg és részt a z i s t e n i természetu eUentéteként, màsrészt a z i s t e n n e l
a jó kedély. . , , vaiò nemtòtòdòmség kifejezésére, a m i n e m v o n a t k o z i k
117. A z t mondjàk még, l i o g y a bòlcs étzelenimentes, m i v e l m i n d e n hitvàny e m b e t t e . ,
n e m i s h a j l a m o s tàjuk. A z érzelemmentességnek v a n a z o n - Istenfélò a z erkòlcsòs e m b e r : jàratos a z i s t e n e k kòtùU
b a n e g y màsik jelentése i s , e z t a h i t v ^ y e m b e t t e a l k a l - szertartàsòkban,. I p i s z e n a jàmborsàg — mondjàk — a z
m a z z u k : e b b e n a z e s e t b e n e g y e t j e l e n t a metevséggel, kò- i s t e n e k szolgàlatànafe tudòmànya. D e n e m c s a k abból a l i
szivùséggel. A hiiisàgtól i s m e n t e s a bòlcs: m i n d e g y n e k i , a jàmborsàg, h o g y a l d o z n a k a z i s t e n e k n e k , h a n e m kerùUk
jó-e a M t e v a g y r o s s z . A hiiisàgtól vaiò mentességnek v a n a z t i s , h o g y vétkezzenek a z i s t e i i e k ' e l l e n . A z i s t e n e k i s
e g y màsik, nemtòròdòm formàja I s , a m e l y v i s z o n t erkòl- n a g y r a becsùUk a z erkòlcsòs e m b e r e k e t , m e r t e z e k k e g y e s
csileg rossz. természetùek, és igazsàgosak a z istenséggel s z e m b e n .
Àllitólag v a l a m e n n y i derék erkòlcsù e m b e r f a n y a r kedé- P a p n a k i s egyedùl a bòlcsek a l k a l m a s a k , h i s z e n òk f o g -
l5rii — v a g y i s n e m él gyònyòròkkel, és màsoktòl s e m l a l k o z n a k aZ' àldozàs, a s z e n t l i e l y e k épitése, a tisztitó s z e r -
f o g a d j a e l a z efféle buzditàst. V a n a „fanyat" Idfejezésnek tartàsok kérdéseivel, m e g egyéb, a z istenségre vonatkozó •
e g y màsik értelme i s , a h o g y s z o k t u n k beszélni f a n y a r b o r - dologgal. , • , '
ról, a m e l y e t inkàbb gyògyszerként hasznàlnak, d e n e m A szùlòk és a testvérek tiszteletét h e l y e z i k , ùgy. làtszik, 120.
n a g y o n i s z n a k belòle. ,; : • a màsodik h e l y r e a z i s t e n e k t i s z t e l e t e utàn. A z t i s mondjàk,
118. A derék e m b e r e k m e n t e s e k a hamissàgtól: òrizkednek a szùlòk s z e r e t e t e g y e r m e k e i k irànt természetes szàmulcta,
attól, h o g y r o s s z o l d a l u k a t e l r e j t v e , a jót m e g k i e m e l v e d e n e m a z a hitvàny, e m b e t e k szàmàta. , .
j o b b n a k mntassàk m a g u k a t , m i n t a r r d l y e n e k valójàban. A z òsszes vétket e g y f o t m a sùlyùnak tattjàk, m i n t
Aztàn m e g mesterkéletlenek i s , m i v e l m i n d beszédùkben, Khtùszipposz m o n d j a a z Etikai kérdések n e g y e d i k kònyvé-
m i n d megjelenésiikben levetkezték a mesterkéltséget. b e n , és i g y beszél P e r s z a i o s z és Zénón i s . H a u g y a n i s a z
Visszahùzódóak a derék e m b e r e k : kerùHk u g y a n i s a z t , e g y i k igazsàg a màsiknàl n e m i g a z a b b , a k k o r n e m tévesebb
' h o g y v a i a m i kòtelességeheneset t e g y e n e k . Élnek u g y a n , az e g y i k tévedés s e n i a màsiknàl, e g y i k csalàs semcsalóbb,
a b o r r a l , d e s o h a n e m részegednek l e . N e m i s òrjòngenek e g y i k vétek s e m vétkesebb, m i n t a màsik. H i s z e n a k i t l z
— v i s z o n t g y a k r a n e s n e k àldozatul a melankòlia és akàbu- s z t a d i o n tàvolsàgra v a n Kanòbosztòl, ugyanùgy n i n c s
l a t kùlònòs képzeteinek,, m e l y e k n e m a vàlasztàsra érdemes Kanóboszban, m i n t a k i e g y s z t a d i o n n y h a v a n tòle. U g y a n - i
d o l g o k h o z i g a z o d n a k , h a n e m természetellenesek. i g y , akàr n a g y o b b a t , akàr k i s e b b e t vét v a l a k i , . egyarànt
A lélek fàjdalmait s e m t a p a s z t a l j a a bòlcs: m e r t a fàjda- tàvol àU a tokéletes cselékedettòl. A t a r s z o s z i A n t i p a t t o s z 121.
l o m a léleknek értelemtòl n e m befolyàsolt òsszehùzódàsa, tanitvànya, à t a r s z o s z i Hérakleidész e U e n b e n és Athéno-
i t j a ApoUodórosz a z Etìkahm. , dórosz. a z t àUitjàk,'nem egyenlòek a vétkek.
119. I s t e n i természetùek — mondjàk — a bòlcsek, m i v e l A bòlcs — mondjàk — részt v e s z a kòzéletben, h a c s a k

144 145
e b b e n n e m akadàlyozza o t v a i a m i , m e t t •—• n i i n t K b i u s z i p - zék tùl szigotùnak. N e m csodàikozik a bòlcs a z o l y a n
p o s z a z Életformàk e l s o kònyvében i t j a — a Htvàny d o l g o - rendkivùU jelenségeken' s e r h , m i n t Kharón Idtòrései,
k a t m e g a k a d a l y o z n i , a z etényte b u z d i t a r d i g y e k s z l k . M e g m e l y e k apàlyt, m e l e g v i z - és tùzfottàsokat f a k a s z t a n a k .
i s f o g hàzasodni — m o n d j a Zénón A;^ àllanPo-m. —, és A derék e m b e r n e m él magànyosan. Természettòl f o g v a
g y e t m e k e k e t n e m z . Aztàn m e g n e m is'merìil k i vélekedés- tàrsas és tevékeny lény. Testének tùròképességét g y a k o r -
b e n a bòlcs gondolkodàsa, a z a z n e m a l k o t magànak a s z - làssal még nòveh.
szenziót s e m m i hamistól. C i n i k u s módjàta él, h i s z e n — A z i s t e n e k h e z f o g imàdkozni- a bòlcs' — mondjàk —, 124.
m i n t Apollodótosz i r j a Etikdjih2.n — a c i n i k u s t a n ròvid és erkòlcsileg jó d o l g o k a t kér tòlùk, m i n t e z t Poszeidó-
ùton v e z e t a z erényhez. H a a kòrulmények ùgy hoznàk, n i o s z A koteìességekrU cimù mùvének elsò és Hekatón a
' a z emberhùst i s megizlelné. Paradoxonok h a r m a d i k kònyvében i r j a . A z t àUitjàk, a baràt-
Egyedùl 6 s z a b a d — a hitp-ànyak s z o l g a s o r b a n élnek. sàg i s csupàn a derék e m b e r e k kòzt v a n j e l e n , hasonló-
A szabadsàg u g y a n i s a n n y i t t e s z , h o g y h a t a l m u n k b a n a l i sàguk m i a t t . A baràtsàg u g y a n i s e g y f a j t a -életkòzòsség,
a cselekvés — a s z o l g a s o r p e d i g , hògy m e g v a g y u n k a m e l y b e n batàtainkat ùgy kezeljùk, m i n t ònmagunkat.
f o s z t v a éttòl. ' ' A batàtunkat ònmaga m i a t t vàlasztjùlc, és jó d o l o g , h a a z
122. A szolgaaàghak létezik e g y màsik, a z alàrendeltségen e m b e r n e k s o k baràtja v a n . A hitvàny e m b e r e k kòzòtt n e m
alapuló formàja i s , m e g e g y h a t m a d i l v , a m e l y birtoklàsoh létezik baràtsàg, és e g y e t l e n hitvànynak s i n c s baràtja. A z t
és alàrendeltségen a l a p u l . E n n e k a d e s p o t i z m u s a z eUentéte, mondjàk, m i n d e n o s t o b a òrjòng. E z e k u g y a n i s n e m o k o s
a m e l y erkòlcsileg liitvàny m a g a i s . e m b e r e k , h a n e m m i n d e n tettùket a z ostobasàggal a z o n o s .
A bòlcsek — mondjàk — némcsak s z a b a d o k , h a n e m òrjòngés àllapotàban hajtjàk végre.
Idràlyok i s , m i v e l a Mràlysàg korlàtlan u r a l o m , e z p e d i g A bòlcs m i n d e n b e n h e l y e s e n c s e l e k s z i l c — a b b a n a z 125.
egyedùl'òket i U e t i m e g , m i n t Ktansàpposz 2. Zé»ó/ije/hg- értelemben, a h o g y Iszméniasz h e l y e s e n jàtszik l e fuvolàjàn
Zptes kijeje^éshas^nàhtàról cimù mùvében i r j a . A jó és t o s s z m i n d e n daÙamot. — M i n d e n d o l o g a bòlcsé — e r r e t e l j e s
i s m e t e t e u g y a n i s szùkséges tulajdonsàga a z ntalkódónak, h a t a l m a v a n a tòrvénytòl. B i z o n y o s d o l g o k k a l azért a
àm e z e k e t e g y e t l e n liitvàny e m b e r s e m i s m e r i . Hasonló- hitvàny e m b e r e k i s r e n d e l k e z n e k , jògtalan módon a d o l -
képipèn h i v a t a l n o k n a k , bltónak, szónoknak i s c s a k a bòl- gokról a z t m o n d j u k , egyrészt a z àUam sajàtjai, màsrészt
c s e k a l k a l m a s a k , a hitvànyok kòzùl e g y s e m . A hibàktól i s azokéi, a k i k hasznàljàk òket.
m e n t e s e k òk, m i v e l n e m h a j l a m o s a k a r r a , h o g y .hibàzzànak. T a n i t a s u k s z e r i n t ' a z erények egyùtt jàrnak, és a k i a z
123. N e m i s àrtalmasak, m i v e l s e m m a g u l c n a k , s e m màsok- e g y i k erénynek birtokàban v a n , a z v a l a m e n n y i v e l r e n d e l -
n a k n e m àrtanak. Aztàn n e m kònyòrùletesek: n e m t e s z n e k k e z i k . A ràjuk vonatkozó tantételek u g y a n i s kòzòsek, i h i n t
engédményt s e n k i n e k . N e m meUòzik a tòrvény s z a b t a erròl Khtùszipposz A ^ erényekrol elsò kònyvében, A p o l -
bùntetéseket, h i s z e n a z engedtnény, a kònyòrùletesség, sòt lodótosz A régebbi iskola fizikai tantìdsa cimù mùvében,
m a g a a kimélet s e m egyéb, m i n t . a lélek kihàgyàsa: jószivu- Hekatón m e g Az erényekrol elsò kònyvében beszàmol.
séget a k a r tanùsltani a bùntetés h e l y e t t , h o g y e z t n e 'érez- A z erényes e m b e r ekuéletileg és g y a k o r l a t U a g egyarànt 126.

146 147
jàrtas a b b a n , a m i t m e g t e l i t e n n i e . A m e g t e e n d o d o l g o k njekrol elsò kònyv-ében, és Hekatón a Jó dolgokról cimù 128.
e g y b e n a z o k , a m e l y e k r e vàlasztàsunknak irànyulnia k e l l , munkàjànak màsodik kònyv-ében. I g y beszélnek: „Ha a
H e l y t i s k e l l àllnunk, k i k e l l t a r t a n u n k bennùk, és b e k e l l l e l k i nagysàg —• n o h a c s a k része a z erénynek — elegendò
o s z t a n u n k 6 k e t . I g y aztàn h a v a l a k i e g y e s e s e t e k b e n vàlàsz- a h h o z , h o g y fòlùlemelkedj-ùnk m i n d e n e n , a k k o r a z erény,
tàsa alapjàn c s e l e k s z i k , némely d o l g o k b a n helytàllva, mà- a m e l y àtnéz a terhesnék làtszò d o l g o k o n , elégséges a
s o k b a n m e g kitartóan, m e g i n t màsokban beosztóan, a k k o r boldogsàghoz." — P a n a i t i o s z e l l e n b e n és Poszeidóniosz
a z b e l a t o , bàtor, igazsàgos és mértékletes e m b e r . M i n d - a z t tartjàk, n e m elégséges a z erény, h a n e m szùkség v a n
e g y i k erénynek m e g v a n a m a g a sajàtos tàrgya: a bàtorsàg egészségre, a n y a g i j a v a k r a és t e s t i eròre i s .
példàul a z o k r a a- d o l g o k r a v o n a t k o z i k , melyekbèn h e l y t A s z t o i k u s o k tanitàsa s z e r i n t m i n d e n kòrulmények
k e U àllnunk. A belàtàs a z o k r a , m e l y e k e t m e g k e l l tennùnk, kòzòtt hasznàljuk a z erényt. Kleandiész tanit\rànyai szól-
i l l e t v e a m i k e t n e m s z a b a d megtennùnk, és-amik s e i n l e - nak'erròl. A z eréiiy u g y a m s n e m veszithetò e l , és a derék .
g e s e k . Hasonlóképpen a tòbbi erény i s a sajàt terùletén e m b e r lelkében — a m e l y tokéletes — m i n d i g o t t mùkòdilc.
mùkòdik. ' ' '' A z igazsàgossàg — csakùgy m i n t a tòrvény és a h e l y e s
A belàtàssal megfqntoltsàg és okossàg jàr egyùtt, a értelem — természettòl vaiò, n e m p e d i g kom'-ención
mértékletességgel kiegyensùlyozott, r e r i d e s magatartós, a z a l a p u l , m o n d j a Khrùszipposz A s^éprSl cimù munkàjàban.
igazsàgossàggal egyenlòség és e i x i e l k e d e t t gondolkodàs, a Ùgy gondoltàk, h o g y a véleménykùlònbségek m i a t t n e m 129,
bàtorsàggalmeg rendùletlenség és jellemerò. k e l l még fòlhagyni a filozófiàval, h i s z e n — i r j a Poszeidó-
127. A z t tartjàk, a z erény és a- Ihtvànysàg kòzòtt n i n c s kòz- n i o s z i s a Buzdìidsokh'à.n. — i l y e n okoskodàs alapjàn egész
bùlsò. A p e r i p a t e t i k u s o k véleménye s z e r i n t e U e n b e n léte- életùnket. fòladhatnànk. Khrùszipposz m e g a z t t a r t j a ,
z i k e g y kòzòttes àllapot: a fejlòdés. A szotikùsok ùgy t a r t - a hagyomànyos tantàrgyak i g e n h a s z n o s a k .
jàk, a h o g y a f a e g y e n e s v a g y gòrbe k e U l e g y e n , ugyanùgy T a n i t a s u k s z e r i n t a z a kérdés, h o g y a tòbbi élòléniiycl
a z e m b e r v a g y igazsàgos, v a g y igazsàgtalan, h e m létezik vaiò k a p c s o l a t u n k b a n m i a jogos, fòl s e m merùl a z e m b e r
o l y a n , hogy'igazsàgosabb v a g y igazsàgtalanabb, és a tòbbi és a tòbbi lény kòzòtti-.egyenlòtlenség m i a t t . E z t Khrù-
erény esetében I s e z a h e l y z e t . , ' -,' szipposz irja ìgazsàgossàgról cirnù mùvének elsò kònyvé-
Khrùszipposz s z e r i n t a z erény elveszithetò, Kleanthész b e n és Poszeidóniosz A kòtelességrol cimù munkàja elsò
s z e r i n t n e m veszithetò e l . A z elóbbi s z e r i n t a tészègség kònyvében.
v a g y a melankòlia àllapotàban veszithetò e l , -az utóbbi A bòlcs a z o l y a n i f j a k utàn vàgyakozik, akiktòl làtni
s z e r i n t komprehenzióink szilàrdsàga i h i a t t n e m v e s z i t - vaiò, h o g y erényre t e r m e t t e k — i r j a Zénón A ^ dllamh'A.n,
hetò e l . :. • Khrùszipposz a z Életforaàk elsò kònyvében és ApoUodó-
A z erény ònmaga m i a t t érdemes a vàlasztàsra. Szégyell- r o s z a z Etikah-àn.. A s z e r e l e m : a làtható szépség a i t a i 130.
jùk hitvàny t e t t e i n k e t , m i n t e g y t u d v a , h o g y egyedùl a k e l t e t t baràtkozàsi szàndék. E z a szàndék n e m a t e s t i
szép a z , a m i jò. A z erény onmagàban elégséges a b o l d o g - egyùttlétre, h a n e m a baràtsàgra kànyul, Példàzza e z t
sàghoz, m o n d j a Zénón, v a l a m i n t Khrùszipposz eré- Thraszónidész esete, a k i n e k hatalmàban v o l t a s z e r e t e t t

148 149
1

n o , d e megtaitóztatta magàt tòle, m i v e l a z gyùlòlte o t . hàromfelé o s z l i k : a kozmoszról — a z elemekròl, —


Baràtsàg tehàt a s z e r e l e m , m i n t Khrùszipposz i s h j a a h a r m a d i k p e d i g a z oksàgról.
A szerekmról cimù mùvében, és n e m i s t e n i adomàny. A kozmoszrólalkotott t a n i t a s u k két részbòl a l i . A v i z s -
A szépség p e d i g az,erény vicàga. gàlódàs e g y i k fajtàja u g y a n i s kòzòs a matematikusokéval;
I V I i v e l hàrom életforma létezik: a szemlélodfi, g y a k o r l a t i e s z e r i n t vizsgàljàk a z àllócsiUagokat és a bolygòkat,
és • a z értelmen alapuló, a z t tartjàk, a h a r m a d i k a t k e l l példàul a z t a kétdést, h o g y v a j o n a N a p — és hasonló-
vàlasztanunk. A z értelmes lény u g y a n i s természeténél képpen a H o l d i s — a k k o t a - e , amekkorànak làtszik,
f o g v a éppen a szemlélSdésre és a g y a k o r l a t i tevékenységre tovàbbà a z égbolt kòrforgàsàt kutatjàk, és egyéb hasonló
van teremtve. kérdéseket.35 .,
A bòlcs észokok alapjàn még a halàlt i s vàUalja hazàja A màsik szempontù kutatàs egyedùl a fizikusokra t a t t o - 133.
v a g y baràtai érdekében, v a g y a k k o r , h a szòrnyù fàjdalom, z i k . Ebbòl a z aspektusból szemlélve vizsgàljàk a z t , h o g y m i
sebesùlések v a g y gyógyithatatlan betegségek sùjtjàk. a k o z n i o s z szubsztanciàja, m e g h o g y v a j o n a N a p és a
E g y i k tételùk s z e r i n t a bòlcsek nòkòzòsségben élnek, és c s i l l a g o k matériàból és formàbólàUnak-e, tovàbbà h o g y
131. a férfit a nòvel a véletlen b o z z a òssze, m i n t Zénón A ^ a k o z m o s z k e l e t k e z e t t - e v a g y s e m , e l e v e n lény-e v a g y s e m ,
a/Jamhan és Khrùszipposz A ^ dUamról cimù mùvében i r j a . halandó-e v a g y l i a l h a t a t i a n , v a j o n a gondviselés kormà-
D e u g y a n i g y vélekedik a c i n i k u s Diogenész és P l a t o n i s . n y o z z a - e s t b . A z oksàgról-àlkotott t a n i t a s u k i s két részre
E g y f o r m a a t y a i s z e r e t e t t e l k e l l viseltetnùnk m i n d e n g y e r - o s z l i k . A vizsgàlódàs e g y i k fajàtja u g j ^ a n i s kòzòs a z o t v o s i
m e k irànt, és i g y megszùnik a hàzassàgtòrések o k o z t a kutatàssal; e s z e r i n t vizsgàljàk a vezérlò lélekrészt és a l e l k i
fékékenység, f o l y a m a t o k a t , a m a g \ ' - a k k a l k a p c s o l a t o s kérdéseket és a z •
A z àllamformàk kòzùl a k e v e r t tipusù alkotmàny ,a l e g - e z e k h e z hasonló problémàkat. A kutatàs màsik àgata
j o b b : a demokràcia, kiràlysàg és arisztolctàcia, keveréke. a matematìkusok i s - igényt t a r t a n a k , példàul a z olj'-an
E t i k a i t a n a i k b a n i l y e n dolgokról szólnak tehàt. Tòbb kérdések vizsgàlatàra, h o g y , h o g y a n làtunk, m i a z o k a a
tantételùk i s v a n még a hòzzàjuk tartozó bizonyìtàsokkal tiikòrben keletkezò képmàsnak, h o g y a n k e l e t k e z n e k a
egyùtt. D e n a g y v o n a l a k b a n és egyszerù formàban nekùnk felhòk, a mennydòrgés, a szivàtvàny, a h o l d u d v a r , a z
m o s t l e g y e n e n n y i elég. ùstòkòsòk és e h h e z hasonlók.
i J g y làtszik, a mindenségnek két p r i n c l p i u n i a v a n : , aktìv 134,
és p a s s z i v . A p a s s z i y a tulajdonsàgok nélkùh s z u b s z t a n c i a ,
A SZTOIKUS FIZIKA a z a n y a g ; a z a k t i v p e d i g a z a n y a g b a n létezò értelem, v a g y i s
a z istenség. Ó u g y a n i s òròkkévaló létére a t e l j e s a n y a g o t
,132. F i z i k a i t a n i t a s u k a kòvetkezò részekre o s z h k : a testekròl àthatva t e t e m t m e g m i n d e n e k e t . E tantételt p e d i g részint
— a principiumokról — a z elemektòl — a z istenekròl — a I d t i o n i Zénón àUitotta fòl A s^tibs^tanciàról cimù munkà-
a hatàroló felùletekròl — a helyròl és a z ùrròl. E z a tàrgy- jàban, részint Kleanthész A ^ atomokról dmùben, Khtù-
n a k f a j t a s z e r i n t vaiò fòlosztàsa. G e n e r i k u s a n a z o n b a n s z i p p o s z ' a Fì^ìha elsò kònyr-ének végén, Arkhedémosz

150 151
Az 'ektnekrol cimù mùvében,,és .Poszeidóniosz a Fizikai a n e d v e s , , a levegò a h i d e g ; és a fòld a szàraz. D e ' u g y a n a z
ér/«/^fi;^«j-màsodik kònyvében. - a rész a l e v e g S b e n i s b e n n e v a n . Legfòlùl v a n a tùz,
A z t mondjàk, a p t i n c l j p i u m o k és a z e l e m e k kùlònbòznek a m e l y e t aithérnak n e y e z n e k , s a m e l y b e n a z àllócsillagbk,
egymàstól. A m a z o k , u g y a n i s , n e m k e l e t k e z n e k és n e m m a j d a bolygók szféràja k e l e t k e z e t t . A l a t t a a levegò, m a j d
p u s z t u l n a k , a z e l e m e k a z o n b a n a vilàgégés • alkalmàval a v i z , és l e g a l u l a fòld, a m e l y m i n d e n e k n e k kòzéppontja,
e l p u s z t u l n a k , Aztàn m e g a p t i n c l p i u m o k t e s t e t l e n e k és A ' „kozmosz", kifejezést hàrom értelemben hasznàljàk.
f o t m a nélkùl valók, a z e l e m e k p e d i g megformàltak. ,' Alkalmazzàk a z istenségre, a k i n e k személyes minòsége a z
135, M i n t Apollodótosz ,a Fizikàhw mondja, a , testnek òssz-szubsztanciàból szàrm'àzik; ò pusztulàs és keletke;?és
hàrom Idtetjedése v a n : hosszùsàg, szélesség, mélység, nélkùh vaiò, a vilàg berendezkedésének teremtòje, a k i a z
E z t szilàrd t e s t n e k i s n e v e z i k , A felùlet — hatàra a t e s t n e k , idò'nek b i z o n y o s kòrforgàsa' s z e r i n t elemészti, magàbàn
o l y a s m i , a m i n e k hosszùsàgàés szélessége v a n , àm niélysége a t e l j e s szubsztanciàt, m a j d òi-jmagàból ùjra n e m z i . ' ' ,,
• n i n c s , , M i n t Poszeidóniosz Az égi jelmégek h a r m a d i k Alkalinazzàk a „kòzmosz" kifejezést a z égitestek r e n d - 138.
kònyvében m o n d j a , a; felùlet à gondolkódàsunkban és a szerének bérendezkedésére i s . H a r m a d i k értelemben p e d i g ,
valósàgban egyarànt létezik. A i v o n a l a felùletnek hatàra, a kettò egyùttesété,, •': >; • '•
szélesség iiélkùli hosszùsàg, o l y a s m i , a m i n e k c s a k hosszù- A k o z m o s z tovàbbà' a mindenség szubsztanciàjànak
sàga v a n . A p o n t a v o n a l hatàra e z a legkisebb jel. , sajàtos minòsége, v a g y —, a h o g y Poszeidóniosz' Az égi
A z t mondjàk, àz.istenség, az:ész,,a fàtum és Z e u s z e g y jelenségek tanànak elemeih&n, m o n d j a — a z égboltbòl, a fòld-
és u g y a n a z , : d e még szàmos ; ^egyéb néven neveztetìk. bòl és, a bennùk talàlhatò természetekbòl àlló s z e r k e z e t ,
136, K e z d e t b e n létezése ònmagàra korlàtozódott, és a , s z u b - a v a g y a z istenekbòl, emberekbòl és àz érettùk k e l e t k e z e t t
s z t a n c i a egészét a levegó halmazàUapotàn keresztùl vizze dolgokból àUó s z e t k e z e t . A z égbolt a niindenség legszélsò
a l a k i t o t t a àt. Miként a z àUati nemzés' esetében a m a g v a t hatàra. E b b e n talàlhatò székhelye m i n d e n n e k , a m i i s t e n i ;
a nenizò fólyadék t a r t a l m a z z a , ùgy tartózkodott a z istenség A k o z m o s z t a z ész és'a gondviselés kormànyozza, m i n t
— a k o z m o s z ésZGsiràja — a nedvességben, s ònmaga'révén Khrùszipposz, > 1 gondviselésrSl òtoàik és Poszeidóniosz
a tovàbbi kéletkezésre t e t t e képessé a z a n y a g o t , m a j d e l s o - Az^^.isténekról h a r m a d i k kònyvében i r j a ^ mégpedig
ként a négy e l e m e t : a tùzet, v i z e t , levegòt és fòldet.nem- olyanformàn, h o g y òsszes részét à t h a t j a a z é s ? , m i k é n t
z e t t e , E kérdésekròl Zénón A mindenségrol cimù mùvében, bennùnket a lelkùnk. Némely részeit a z o n b a n itikàbb,
Khrùszipposz''a Fizika,e.h6 kònyvébeù szól ésArkhedé-r màsokat p e d i g kevésbé jàr, à t :
m o s z i s beszél róluk eg.3r, Az elemekrólitott munkàjàban, . V a n n a k u g y a n i s ólyanrészek—esetùnkben a c s o n t o k és 139.
A z e l e m e t i g y hatàtozzàk m e g ; amelybòl m i n t elsòdle- a z i d e g e k i l y e n e k ' — , a m e l y e k e t tòlùk kùlònbòzò készség-
g e s b 6 1 létrejònnek a keletkezò d o l g o k , és a m e l y b e n m i n t ként h a t àt; màsokat p e d i g — esetùnkben a vezérlò lélek-
végsòben fòloldódnak. . • , • , rész i l y e n — észkéht..Ily,módon a z egész k o z m o s z elèven
137, A négy.elem e g y b e n a minòség nélkùh s z u b s z t a n c i a , a Z és értelmes lény, a m e l y n e k vezérlò lélekrésze azaithér,
a n y a g . A t n e g y b e n — mondjàk — a tùz a m e l e g , a v i z m i n t ^ tùroszi A n t i p a t t o s z A /èó;^a?oj-^r^/nyolcadik kònyvé-

152 153
/

b e n m o n d j a . K l u l i s z i p p o s z e l l e n b e n A gonchìselésroi e l s o képes a romlàsra, a z halandó. Tehàt à k o z m o s z i s i l y e n ;


kònyvében és Poszeidóniosz A ^ istenekròlkott mùvében a z h i s z e n kiszàtad, m a j d m e g n e d v e s e d i k . •
égboltot, Kleanthész p e d i g , a N a p o t t a t t j a a k o Z m o s z T a n i t a s u k s z e r i n t a k k o r k e l e t k e z i k a k o z m o s z , midòn a 142.
vezétlò lélektészének.. • , s z u b s z t a n c i a tùzbol a levegò halmazàUapotàn keresztùl
, JChtùszipposz, a z o n b a n u g y a n a z o n mùvében e g y , ettòl nedvességbe vàltozik àt, m a j d kiszàradt része fòlddédesz,
kùlònbòzò nézetnek i s h a n g o t a d , midòn a z t m o n d j a , h o g y r i t k a részei p e d i g légge vàlnak, m a j d még inkàbb m e g r i t -
a z aithér tisztàbbik tésze a vezétlò lélek, a m e l y e t òk £8- kulvàn létrejòn a tùz. Késòbb, ezekbòl keveredés révén
i s t e n n e k i s n e v e z n e k , - és a z t àllitjàk, étzékelhetò lény mód- nòvények, élòlények és a d o l g o k egyéb fajtài k e l e t k e z n e k .
jàta h a t j a àt a légi d o l g o k a t , a z àllatokat és a nóvényeket, A k o z m o s z keletkezéséròl és pusztalàsàról Zénón A min-
tòlùk kùlònbòzò lényként s òssZetattó etòként àthatja a denségrol cimù mùvében szól, Klirùszipposz a Fizika elsò
Fòldet i s , kònyvében, Poszeidóniosz A ko^mos^ról elsò kònyvében;
,140. A k o z m o s z — mondjàk — e g y e t l e n , hatàtolt és gòmb beszél róla Kleanthész i s és A n t i p a t t o s z A kozmoszról
alakù. Amozgàs szàmàta u g y a n i s eé a f o t m a a l e g a l k a l m a - t i z e d i k kònyvében. P a n a i t i o s z v i s z o n t a z t t a n i t j a , à k o z -
s a b b — m o n d j a Poszeidóniosz a Fizikai érteke^és òtòdik m o s z pusztulàs nélkùH.
kòny\'-ében és A n t i p a t t o s z tacdtvànyai a kozmosztól szóló A z t a tanitàst, h o g y a k o z m o s z éttelmes,, e l e v e n és eszes
mùveikben. Klvùltòl a hatàttalan ù t àtad kòtòtte, a m e l y lény, Khrùszipposz i s h a n g o z t a t j a A gondmselésról elsÒ
t e s t e t l e n . T e s t e t l e n e n a z t éttik, a m i t kitòlthettie u g y a n , kònyvében, ApoUodórosz a, F/^Z/é^ban és Poszeidóniosz.
àm mégsem tòlt k i t e s t . A k o z m o s z — m i v e l n i n c s b e n n e Élòlény a szónak a b b a n a z értelmében, h o g y e l e v e n , 143.
ù t — e g y e t l e n egyesùlt egészet a l k o t , , e z u g y a n i s szùkség- érzékelò lény. Azélòlény m a g a s a b b rendù a n e m eleyennél;
szetù kòvetkezménye a z égi és fòldi d o l g o k òsszhangjànak màrpedig a kozmosznàl n i n c s s e m m i m a g a s a b b rendù;
és egyetéttésének. élòlény tehàt a k o z m o s z . E l e v e n v o l t a nyilvànvaló abból,
A z ùttòl Khtùszipposz éttekezik A ^ iirról cimù munkà- h o g y a m i lelkùnk a z ò lelkének k i s z a k i t o t t databkàja.
jàban, v a l a m i n t A természettiidomanjok elsò kònyvében; Boéthosz e U e n b e n a z t àUitja, n e m élòlény a k o z m o s z .
tovàbbà Apollophanész a P/j^i/àsban, aztàn ApoUodórosz és • Arról, h o g y a k o z m o s z ; e g y , Zénón A mindenségi'ol
Poszeidóniosz a Fizikai érteke^és màsodik kònyvében. cimù munkàjàban beszél, d e szól róla Khtùszipposz i s ,
A m e m e z e k e t òk i s t e s t i jellegùeknek tattjàk. , . v a l a m i n t , ApoUodórosz a F/^i^éiban és Poszeidóniosz a
141. T e s t e t l e n n e k tartjàk a z idòt i s , m i v e l e z a k o z m o s z m o z - Fizikai értekezés elsò kònyvében. Mindenségnek p e d i g
gàsànak i n t e r v a l l u m a . A mùlt és a jòv6 hatàttalan, a j e l e n e g y i k értelemben a k o z m o s z t • nevezzùk — m o n d j a
e l l e n b e n hatàrolt. A z t àlUtjàk, b a i a n d o a k o z m o s z , m i v e l aZ Apollodótosz —, màsik értelemben a k o z m o s z n a k és a z òt
érzékeinkkel fòlfoghatò d o l g o k rmntàjàra k e l e t k e z e t t . kòtùlve-vònek egyiittesét. A k o z m o s z hatàrolt, a z ùt e l l e n -
A m i n e k p e d i g a részei halandók, a m i a k egésze i s a z . Màr^^ b e n hatàttalan. ' '
p e d i g a k o z m o s z részei halandóak, h i s z e n àtalakulnak e g y - A c s i l l a g o k némelyike àllócsiUag; e z e k a t e l j e s égbolttal 144.
màsba. Halandó tehàt a k o z m o s z . Tovàbbà h a v a i a m i egyùtt f o r d u l n a k kòrbe. A bolygóknak sajàt mozgàsuk

154 155
v a n . A N a p ferde< vonalù l i t j a a z àllatòv kòrén v e z e t àllatòvhòz képest megfelelò helyzetét v e s z fòl, és i g y kerùl
ketesztùl, és liasonlóképpen v i s z a Hol^ spkàlis pàlyàjais. s z e m b e a N a p p a l , a k k o r v a n fogyatkozàsi M i n t : Poszeidó-
A N a p — m i n t Poszeidóniosz A^, égi jsknségek laetèdik n i o s z tanitvànyai' mondjàk, e z a h e l y z e t a z àllatòv kòvet-
kònyvében m o n d j a , t i s z t a t i l z . U g y a n c s a k ò e m l i t i a Fizikai kezò j e g y e i b e n a l i b e : Ràk, Skotpió, B a k , B i k a .
értekezés t i z e d i l c kònyvében, b o g y n a g y o b b a Fòldnél. A z istenség halàltalan, értelmes lény, t e l j e s , v a g y i s eszes, 147.
Tanitvànyai p e d i g a z t àllitjàk, a k o z m o s z analógiàjàta b o l d o g ; n e m f o g a d magàba s e m m i r o s s z a t , gondviselòje
gòmb alakù, Tùz v o l t a abból i s m e r s z i k m e g , b o g y a tùz a k o z m o s z n a k és m i n d e n n e k , a m i - a k o z m o s z b a n i létezik,
munkàit végzi,,Hogy n a g y o b b a Fòldnél, a z m e g abból, àm n e m e m b e r formajù. Teremtòje ò a koZmósznak, és
h o g y a z egész Fòldet, sòt még a z e g e t i s bevilàgitja, m k i t e g y a t y j a m i n d e n e l m e k àltalànossàgban i s és o l y a n f o t -
A z a tény i s , h o g y a Fòld kùpos àrnyékot v e t , a N a p n a k màn i s , h o g y a z ò része a z , àmely àthat m i n d e n e k e t , és
a Fòldnél n a g y o b b voltàt i g a z o l j a . Nagysàga révén a N a p a m e l y sokféle tulajdonsàga s z e r i n t sokféleképpen n e v e z -
mindenùnnen làtható. t e t i k . Diànak n e v e z i k , m e r t m i n d e n e k a i t a l a (dia) v a n n a k ,
145. A H o l d inkàbb fòldszerù, m i v e l kòzelebb v a n a Fòldhòz. Z e u s z n a k , m e r t ò a z élet (zen) okozója, v a g y i s m e r t m i n -
E tùzes t e s t e k és 'a tòbbi c s i l l a g o k egyatànt tàplàlkoznak. d e n életet àthat; a z Athéna n e v e t k a p j a , m e r t vezérlò •
A N a p , ez a z ésszel rendelkezò fàklya a h a t a l m a s tengerbòl, lélekrésze a z aithérbà nyùhk; H^éra, m e r t a légben (aér)
a F l o l d p e d i g a z édesvizekbòl tàplàlkozik —• ò u g y a n i s u r a l k o d i k ; Hépliaisztosz, m e r t a gyùjtott tùz bkodahnànak
léggel e l e g y , és kòzelebb,van a Fòldhòz, m i n t Poszeidó- u r a ; Po^szeidón, m e r t a v i z e k kiràtya; Démétér, m e r t a
n i o s z ' m o n d j a a • Fizikai értekezés t i z e d i k , kònyvében. t a l a j n a k uralkodója. Hasonlóképpen egyéb n e v e i i s , a m e -
A tòbbi égitest a Fòldbòl s z e r z i tàplàlékàt.. l y e k k e l fòlruhàztàk, sajàtos tulajdonsàgaka v o h a t k o z n a l c .
t J g y làtjàk, gòmb alakùak a c s i l l a g o k és a m o z d u l a t l a n I s t e n szubsztanciàjànak t a r t j a Zénón a z egész k o z m o s z t 148.
Fòld i s . A H o l d n a k n i n c s sajàt fénye, h a n e m a Naptól n y e i i és a z égboltot, és hasonlóképpen n y t i a t k o z i k Khtùszipposz
vilàgossàgàt. ' Az istenekròl elsò kònyvében. Antipatrósz p e d i g A koz-
Napfogyatkozàs a k k o t tàmad, midòn a H o l d a N a p n a k moszról h e t e d i k kònyvében légnemùnek m o n d j a i s t e n
146, felénk esò oldalàn àU, m i n t Zénón A mindenségrol cimù szubsztanciàjàt. Boéthosz A természetrol k o t t mùvében a z t
munkàjàban àbtàn m u t a t j a , Làtható u g y a n i s , h o g y egyùtt- àlUtja, i s t e n szubsfctanciàja a z àUócsillagok szféràja.
àhàsaikkor a H o l d a N a p e i e lép, és- e l t a k a t j a , m a j d ùjra A „természet" kifejezést némelykor a r r a alkalmazzàk,
eltàvozik elòie, V i z z e l t e l t m e d e n c e segitségével szemlél- a m i a k o z m o s z t e g y b e f o g j a , màskor p e d i g a r r a , a m i a fòldi
hetò e z a jelenség, Floldfogyatkozàs a k k o r észlelhetò, d o l g o k keletkezését intézi. A természet: ònmozgó e r o ,
h a a H o l d a Fòld àrnyékàba lép, Ezért c s a k teleholdidején a m e l y meghatàrozott idònként a z értelemcskàk segitségé-
v a n fogyatkozàs, jóUehet a H o l d m i n d e n hónapban s z e m - v e l d o l g o k a t a l k o t , és hasonlóvà t e s z i òket a z o k h o z , a m e -
bekerùl a N a p p a l . M i v e l a N a p pàlyàjàhoz képest f e r d e lyekbòl Hvàltak.
s i k b a n m o z o g , helyzetét m i n d dèh, m i n d északi kànyban A természet tevékenységében a h a s z n o t és a boldogsàgot 149.
V-àltoztatja. M i k o r aztàn m i n d a N a p pàlyàjàhoz, m i n d a z célozza •—• e z vilàgos a z e m b e r i alkotàs analógiàjàból.

156 157
• L ' I i n d e n a fàtum s z e i i t i t k e l e t k e z i k , m o n d j a K l u i i s z i p - kònyvében i r j a —, n e m p e d i g egymàst kòrùlvevése v a g y
p o s z . A fàtTimról i r o t t mùvében Poszeidóniosz Afàttimról egymàs mellé helyezettsége a z alkotórészeknek.
màsodik kònyvében és Zénón, v a l a m i n t Boéthosz Afdium- H i s z e n h a e g y c s e p p b o r t a t e n g e r b e òntùnk, a z elòszòr
ro/elsò kònyvében. A fàtum (heimarmené): a d o l g o k o k a i - o n n a n visszakerùlni tòrekszik, m a j d t e l j e s e n e l k e v e r e d i k .
naklàncolata ( e r t o m e n e ) , v a g y i s a z a szabàlyszerùség, a m e l y A z t ìlhtjàk, léteznek o l y a n daimònok, a k i k egyùttérez-
s z e r i n t a k o z m o s z jàràsàt intézi. n e k a z e m b e r e k k e l , és szenilélòi a z e m b e r i tevékenységek-
A z t mondjàk, h a létezik gondviselés, ùgy a jóslàs n i i n - n e k ; és léteznek héroszok i s : erkòlcsileg,derék e m b e r e k ,
d e n formàja h e l y e s . B i z o n y o s , e b b e n elért s i k e r e k alapjàn a k i k e t tùlél a lelkùk. ''
mesterségnek tartjàk e z t , m i n t erròl Zénón beszàmol, és A légkòri eseményekròl a z a véleményùk, h o g y a tèi
Khrùszipposz i s . A jóslàsrólmàsodik kònyvében, v a l a m i n t n e m egyéb, m i n t a fòld felettì levegònek a N a p eltàvolo-
Athénodórosz és Poszeidóniosz a Fz;j/.édr2V?-/fi/è«^/j-màsodik dàsa o k o z t a lehùlése; a t a v a s z a levegònek a N a p hozzànk
és A jóslàsról òtòdik kònyvében. P a n a i t i o s z e l l e n b e n ùgy vaiò kòzelitése : révén kialakulò k e l l e m e s hòmérséklete. 152.
n y i l a t k o z i k , a jóslàsnak n i n c s reàHs a l a p j a . A nyàr a'fòld f e l e t t i levegò àtforrósodàsa a n n a k kòvetkez-
150. V a l a m e n n y i létezò szubsztanciàjànak a z elsòdleges a n y a - tében,'liogy a N a p észak felé h a l a d ; végùLaz òsz: midòn
g o t tartjàk; i g y n y i l a t k o z i k Klirùszipposz a 'Fizika elsò k e z d ismét eltàvolodni tòlùnk. ;
kònyvében, és Zénón. A n y a g o n a z t értik, amibòl bàrmi A s z e l e k a levegò àranilàsai. Nevùk a m a h e l y e k s z e r i n t
k e l e t k e z h e d k . A „szubsztancia" és a z „anyag" Idfejezése- vàltozik, ahonnét fùjnak. Keletkezésùket a N a p o k o z z a ,
k e t a z o n b a n kettòs értelemben hasznàljàk: univerzàlis és a m e l y f e l s z l v j a a felhòket. A szivàryàny a n e d v e s felhòkròl
pardkulàris szubsztanciàról és ariyagról beszélnek. A z v i s s z a v e r t napsugarakból a l i , v a g y — m i n t Poszeidóniosz
elòbbi értelemben n e m bèszélhetùnk nòvekedésròl és a Légkori jelenségekb^n i r j a — a N a p v a g y a H o l d e g y s z e l e -
csòkkénésròl, m i g a k utóbbi értelemben i g e n . — T a n i t a s u k tének a nedves,,làtszòlag ùreges és egybefuggò felhòben
s z e r i n t a t e s t : a hatàrolt s z u b s z t a n c i a , m i n t Antipatrósz m i n t i v alakù tùkòrben vaiò visszatùlctòzòdése.
.^4 j^z/^ji^/amir^/màsodik kònyvében és Apollo'dórosz A z ùstòkòsòk, cs.óvàs c s i l l a g o k és m e t e o r o k tùzjelensé-
a P z ^ i ^ i z b a n i r j a . A z a n y a g — m o n d j a u g y a n e z a szerzÒ — g e k , a m e l y e k a k k o r k e l e t k e z n e k , midòn a sùrù levegò fòl-
hatàsok elszenvedésére i s képes; h i s z e n h a képtelen v o l n a hùzódik a z aithérbe. ,
e r r e , n e m jònnének létre belòle a z o k a d o l g o k , a m e l y e k A huUócsiUag a levegòben tovarolianó tùz fòUobbanàsa, 153.
létrejònnek. Ezért — f e j t e g e t i tovàbb ~ a z a n y a g végtele- a m e l y hosszù v o n a l n a k làtszik. A z esò a felhònek àtvàlto-
nùl osztható. Khrùszipposz s z e r i n t a z o n b a n n e m osztható zàsa yizzé; a k k o r k e l e t k e z i k , midòn a f òldròl v a g y a t e n g e r -
végtelènùl, m i v e l n e m létezik végtelenség, a m e d d i g a z bòl fòlszàUó nedvességet a N a p n e m s z i v t a fòl t e l j e s e n .
osztàs e l m e h e t n e . — A z t a z o n b a n ò i s e h s m e r i , hògy a z H a e z megfagy,'zùzmarànak n e v e z i k . A jégesò m e g -
osztàs b e f e j e z h e t e t l e n . j e g e c e s e d e t t felhò, a m e l y e t a szél szétfùjt. A hò a m e g -
151, A m i a keveréket i h e t i , a z a z òsszetevòk kòlcsònòsen f a g y o t t felhòkbòl jòn, h j a Poszeidóniosz a Fizikai értekezés
t e l j e s àthatàsa — m i n t Kluùszipposz a Fizika h a r m a d i k n y o l c a d i k kònyvében. A viUàmlàs — m o n d j a Zénón

158 159
A mindenségrol cimù mùvében — a szél a i t a i osszedòi-isòlt pneumàval. A lélek: étzò tetmészet, a p n e u m a , a m e l y
154. v a g y szétszakltott f e l h S k b e n tàmad. A mennydòtgés a z velùnk szùletett. Testinek'tattjàk ezétt, a m e l y a z o n b a n
òsszedòtzsòlòdés v a g y a szétszakadàs z a j a . A v o n a l a s a halàl utàn fònnmatad. A m mégis halandó, m i g a m i n d e n -
villàm g y o t s villanàs,' n a g y e r S v e l vàg l e a f o l d r e , a szél ség l e l k e h a U i a t a t l a n , a m e l y n e k a z individuàhs l e l k e k a
a i t a i òsszedòrzsòlt v a g y szétszakltott felhòk idézik èlo. részei. '•
Màsok a n a g y etóvel lefelé zuhanó tùzes levegò siitùsòdé- A k i t i o n i Zénón, A n t i p a t t o s z A lélekrol cimù munkàja- 157.
sének taitjàk. A forgószél h e v e s , h a t a l m a s , villàmoldcal b a n és Poszeidóniosz a z t tanitjàk, a lélek m e l e g lélegzet.
klséft széllòkés, v a g y e g y égò felhòbòl àtamló fùstszetù A i t a l a t u d u n k lélegzeni és m o z o g n i . Kleanthész s z e r i n t
levegò. Afelùleti villàm tùz tévéh k e l e t k e z i k a szél a i t a i m i n d e n lélek fònnmatad a mindenség làngba botulàsàig,
széttépett felhòbòl. m i g Khtùszipposz s z e t i n t c s a k a bòlcsnek' l e l k e i l y e n .
Foldtengés a k k o t tàmad, mtdòn a szél b e h a t o l a Fòld A léleknek — mondjàk —• n y o l c része v a n : a z òt étzék-
ùtegés tészeibe, v a g y ' o t t m e g t e k e d , m o n d j a Poszeidótiiósz, s z e r v , a nemzòetò, a beszéd és a z értelem képessége.
a n y o l c a d i k kònyvben. Fajtài a fòldtendùlés, a fòldtépedés, A làtàst a làtószetv és a tàtgy kòzòtt hùzódó kùp alakù
fòldtàzkódàs, fòldindulàs. fénysugàtral magyatàzzàk —• i g y m o n d j a Khtùszipposz
155. A mindenség fòlépitésétòl a l k o t o t t t a n i t a s u k a kòvet- a Vi^ika màsodilc kònyvében és ApoUodórosz i s . A l e v e -
kezò. Kòzépùtt a Fòld h e l y e z k e d i k e l , a m e l y a kòzéppont gòben létesùlt fénykùpnak a csùcsa szemùnknél, a l a p j a a
helyzetével t e n d e l k e z i k , fòlòtte a Àdz szfétàja, m e l y n e k làtott tàtgynàl v a n . A làtvànyt a kòzbùl hùzódó levegò
kòzéppontja a Fòldével a z o n o s . I g y a Fòld a v l z b e n m i n t e g y pàlcaként v i s e l k e d v e kòzyetìti.
h e l y e z k e d i k e l . A v i z utàn kòvetkezik a levegò szfétàja. A hallàs f o l y a m a t a ùgy jòn lètte, h o g y a hangzó és a 158.
Òt égi kòt v a n ; a z elsò àz a t k t i k u s kòt, a m e l y m i n d i g liallgató kòzòtt hùzódó levegò labdaként'niegùtòdik, aztàn
làtható. A màsodik a nyàti napfotdulóé, a h a t m a d i k a z égi huUàmzàsa kòzben elét a fùlbe ^— o l y a n ez, n i d n t m i k o t a
egyenlitòé, n e g y e d i k a téU napfotdulóé, òtòdik a z a n t a t k - m e d e n c e v i z e a belédobott kò hatàsàta kòt alakù huUà-
t i k u s kòt, a m e l y szàmunkta làthatatlan. Pàthuzamosoknak m o k a t vet. ' ' - .
n e v e z i k òket, m i v e l s e h o l s e m érintkeznek egymàssal, àm A z alvàst '— mondjàk — a z o k o z z a , h o g y a vezétlò
u g y a n a z o n kòzéppontot itjàk kòtbe. A z àllatòv kòtének lélektész étzòszetvének'feszùltsége megszùnik. A z emó-
s i k j a f e t d e , éiinti a pàthuzamos kòtòk s l k j a i t . ciókat a p n e u m a tetùletén beàllt vàlto'zàsok k e l t i k . S p e t -
156. A fòldi zónàk szàma òt: a z elsò a z észald, a m e l y a s a t k - mànak a z t n e v e z i k , a m i n e m z e n i képes, mégpedig a h h o z
kòtòn tùl h e l y e z k e d i k e l , a h i d e g ìniatt l a k a t l a n . A màsodik a z egyedhez'hasonlót, amelybÒl a s p e t m a Idvàlt. A z émbeti
a métsékelt zòna. A h a t m a d i k a fottósàg m i a t t l a k a t l a n , s p e t m a , a m e l y a z embetbòl szàtmazik, a nedvesség hatà-
fottò égòvnek n e v e z i k . A n e g y e d i k a dèh métsékelt zòna, sàta òsszekevetedett lélektészekbòl a l i o l y módon, h o g y
a z òtòdik a dèh, a h i d e g m i a t t l a k a t l a n . ' a keverék arànya a z o n o s a szùlòk lélekkeverékének arà-
Nézetùk s z e t i n t a tetmészet: gyùjtott tùz;' a m e l y sajàt nyàval,
ùtjàt jàfva t e t e m t . A z o n o s a tùzes, a mestetséghez étto Khrùszipposz a z t m o n d j a a Fizika màsodik kònyvében, 159.

160 161
h o g y a s p e r m a szubsztanciàja s z e r i n t p n e u m a . E z Idvilàg- Zénón t e t t e —, d e n e m d o l g o z i k a z „egyetlen, àm s o k
l i l c abból, h o g y a fòldre h u U o t t s p e r m a h a àUottà vàHk, néven n e v e z e t t erény" fogahnàval s e m , m i n t a m e g a r a i a k ,
n e m termékenyittòbbé: nyilvàn a léghe pàrolgott a z e r e j e . h a n e m r e l a t i v diszpoziciónak t a r t j a a z erényt. I g y filozofàlt
S z p h a i r o s z tanitvànyai i s a z t tartjàk, a s p e r m a a t e s t egé- ò, és i l y e n s z e l l e m b e n t a r t o t t a elòadàsait a Kùnoszargészen,
szébòl szàrmazik: v a l a m e n n y i testrészt e z b o z z a létre. a m e l y e k o l y n a g y hatàssal v o l t a k , h o g y Arisztóntegy egész
A n o i s p e r m a a z o n b a n meddò, m e r t , — m i n t S z p h a k o s z filozófiai i s k o l a megalapitójànak kezdték t a r t a n i . M i l t i a -
m o n d j a — eròtlen, csekély mennyiségù és vizszerù. A dészt és D i p b i l o s z t ariszióniàmisoknak i s ncArezték. N a g y
vezérlò lélekrész a léleknek l e g f o b b része: e b b e n ébrednek ineggyòzòeròvel r e n d e l k e z e t t , m i n t e g y a tòmegek szàmàra
a képzetek és a vàgyak, és belòle e r e d a z értelmes beszéd. t e r e m t e t t e m b e r v o l t . Ezért i r j a Timón r e a célozva: „Egy-
Székhelye a s z i v b e n v a n . v a l a k i , a k i elmésségét Atisztóntól szàrmaztatja."
E z hàt fizikai tanltàsùknak a z a z òsszegzése,* a m e l y e t A magnésziai Dioklész arról szàmoi b e , h o g y A r i s z t o n 1 6 2
m i a v e m szàmàra — t e k i n t e t t e l a n n a k arànyaira — m e g - Polemónnal talàlkozva megvàltoztatta nézeteit a b b a n a z
felelònek t a r t o k . idòÒpn, midòn Zénónt .sùlyos betegség gyòtòrte. A h h o z
A z o k a nézetek p e d i g , a m e l y e k b e n a s z t o i k u s o k néme- a s z t o i k u s tanitàshoz a z o n b a n , a m e l y s z e r i n t a bòlcs n e m
l y i k e eltér a tòbbiekétòl, a kòvetkezòk. tàmaszkodik vélekedésekre, a l e g n a g y o b b mértékben hù
m a r a d t : P e r s z a i o s z a z ellenkezò véleményeii v o l t : két i k e r -
fivér egyikét ràvette, h o g y l i e l y e z z e n e l Arisztórmàl e g y
ARISZTON letétet, m a j d a màsikkal visszakérette. I l y módon b e b i z o -
n y i t o t t a , A r i s z t o n i s kerùUiet o l y a n h e l y z e t b e , a m i k o r n e m
A k h i o s z i A r i s z t o n , „a K o p a s z " , a l d t Szirénnek i s n e v e z - t u d j a , hànyadàn a l i i s valójàban.
t e k , a legfobb,célnak a z t t a r t o t t a , h o g y a z erény és a l i i t - A r k e s z i l a o s s z a l g y a l a r a n k e v e r e d e t t vitàba. Làtvàn e g y -
vànysàg kòzé esò d o l g o k k a l s z e m b e n kòzòmbòsen éljùk s z e r e g y torzszùlòtt bikàt, a m e l y n e k anyaméhe v o l t , f e l -
életùnket, semmiféle kùlònbséget a z i l y e n d o l g o k kòzòtt kiàltott: „Jaj n e k e m , e h o l a bizonylték A r k e s z i l a o s z szà-
n e t e g y u n k , h a n e m v i s z o n 3 n i l j u n k mindegyikùkhòz e g y - màra azészlelési e v i d e n c i a e l l e n . " ^ "
formàn. A bòlcs u g y a n i s a jó szlnészhez h a s o n l a t o s , a k i A z Akadémia e g y i k haUgatójàtól, a k i aztàlUtotta, s e m - 1 6 3 .
akàr Therszitész, akàr Agamemnónszerepétkapjais, m e g - m i t n e m képes fòlfogni, megkérdezte: „Tehàt a m e l l e t t e d
felelòen jàtssza e l a z t . A fizikàt és a logikàt eltòtòlte, ùlòt s e n i làtod ? " — „Nem"—felelte a m a z . „És k i v a k i t o t t
mondvàn, h o g y a z e g y i k f e l e t t u n k a l i , a màsik m e g n e m m e g , k i v e t t e e l s z e m e d n e k a fényét?"
nekùnk szól. Egyedùl a z e t i k a az, a m i t a n k t a r t o z i k . Mùvei e z e k : Buzditasok két konyve — Zénón tandról —
A d i a l e k t i k a i értekezések — m o n d j a — pókhàlóhoz Dialógmok — Blóadàsok hat kdnyvben —• Bes^élgetések a ból-
h a s o n l a t o s a k , e g y f a j t a mùvészi benyomàst k e l t e n e k u g y a n , csességról hét kònyvben — Beszélgetések a szerelemról—Je^zptek
de s e m m i hasznuk. a hit'i dicsvàg)ról •— Foljegizések huszpnót kdnyvben •—• Megemlé-
Tanitàsàban n e m v e z e t i b e a z erények sokasàgàt — m i n t ke^ések hàrom kònyvben •—• Apro tòrténetek tii(eneg kdnyvben —

162 163
A szónokok ellen — Vaiasse Alexìnos^ tàmadóinak — A àta- efòbbit a z o n b a n c s a k a bòlcs. A z erény és a vétek kòzòttl
lektìkusok ellen hàrom konjvben — hcvelek Kleanthés^hoz nég kòzbùlsò d o l g o k i ^ t kòzòmbòseknek t a r t o t t a . Kònyvei k i s
konjvben. terjedelmùek u g y a n , d e n a g y hatàsùak, és v a n n a k o l y a n
P a n a i t i o s z és, Szókratész egyedùl a levelekét tartjàk részeik i s , a m e l y e k vitàba szàlkiak Zénónnal.
v a l o d i a k n a k , a tóbbit a peripatètikus Arisztóruiak iTilàj- A z t beszéhk, midòn gyermeldfjù v o l t még, t o b b e n b e l e - 166,
donitjak. s z e r e t t e k . Zénón, m i v e l e l a k a r t a tàvohtani e z e k e t tòle,
164. A z a torténet jàrja, h o g y napszùràst k a p o t t — m i v e l a z t tanàcsolta HériUosznak, vàgassa l e a liajàt. H o g y e z
k o p a s z v o l t —, és e b b e h a l t b e l e . Kòltottem rà e g y jàtékos megtòrtént, a m a z o k valóban e l f o r d u l t a k a z ifjùtól. •
v e r s e t s a n t a j a m b u s o k b a n : „ p r e g és k o p a s z létedre, Mùvei e z e k : A giakorlàsról— A^ emóciókról — A his-
' A r i s z t o n , miért t a r t o t t a d f e j e d o d a a N a p n a k , h o g y o l y delemról — A tdrvénjhot(ó — A bàbàskodó — A MUvó —
n a g y o n sùsse ? M i v e l a szùkségesnél tòbb m e l e g e t kerestél, A tanitó — A^ àtdolgozp —, A vi^sgàló — Hermes^ —
Szàndékod ellenére a h i d e g e t , Hadészt l e l t e d m e g . " Médeia — Dialógmok — Etikai tételek,.
Élt e g y màsik A r i s z t o n i s , a luhszból szàrniazó peripatè-
t i k u s , m e g e g y h a r m a d i k , a k i athéni zenész v o l t . A n e g y e -
d i k \tragédiakòlt6;Halaiban szùletett a z òtòdik, a k i a
DIO,NÙSZIOSZ
szónoklàsról értekezett, a h a t o d i k p e d i g a l e x a n d r i a i p e r i -
patètikus v o l t . A renegàt Dionùsziosz a s z e m b a j a m i a t t àlhtotta a z t , h o g y
a gyònyòr a ,cél. N y o m o r u l t u l s z e n v e d e t t u g y a n i s , i g y
v o n a k o d o t t attól, h o g y a fàjdalmat kozòmbòs d o l o g n a k
165. HÉRILLOSZ . nyhvànitsa. T h e o p h a n t o s z fia v o l t , Hérakleiàban szùletett.
Elòszòr — m i n t Dioklész m o n d j a — honfitàrsàt, Héraklei-
A karthagói Hérillosz s z e r i n t életùnk célja a tudàs. E z dészt h a U g a t t a , m a j d A l e x i n o s z t és Menedémoszt, végù]. ,
' a n n y i t t e s z , h o g y mìndig a tudomànyos életforma mércéje Zénónt. E l e i n t e , m i v e l s z e r e t t e a z i r o d a l m a t , mindenféle
s z e r i n t k e U , élnùnk, ùgy, h o g y n e essùnk àldozatul a t u d a t - kòlteményeket i r t , m a . j d A r a t o s z t utànozta. Elpàrtolvàn
lansàgnak. A tudàs — m o n d j a'•—•o l y a n h a b i t u s , a m e l y e t Zénóntól a kùrénéiekhez c s a t l a k o z o t t , bordélyokba jàrt, 167.
a jelenségek befogadàsàban n e m befolyàsol a z éi-velés. M a s • és m a s t e k i n t e t b e n i s n y f l t a n k e r e s t e a gyònyòrt. N y o l c v a n -
a l k a l o m m a l a z o n b a n a z t i s m o n d t a , h o g y egyàltalàn n e m esztendòs k o r a kòrùl éhezéssel v e t e t t véget életének.
létezik végcél, h a n e m a kòrulményektòl és a tevékenységek- A,kòvetkezò mùveket tulajdonitjàk n e k i : A s^envedélj-
tòl fùggòen m a g a i s vàltozik, m i n t a h o g y ugyanabból a z mentességrSl két konjvben — A^ erkolcsgiakorlàsról két konjv-
érctòmbbòl A l e x a n d r o s z s z o b r a i s megszùlethetik, m e g ben — A gjionjorrol nég konjvben — A gazdagsàgról, a nép-
Szókratészé i s . szerMgról és a bììntetésról — Az emberekkel vaiò érintkezés-
• 'Megkùlònbòztetett célt és méllékcélt. E z utóbbit u g y a n - ról— A jó szerencséról — A règi kiràljokról — A dicséretre-
i s a z o k i s kitùzhetik m a g u k e i e , a k i k n e m bòlcsek, a z méltó emherekról •—• A barbar szokàsokról. :

164 165
^ N o s , e z e k a z o k a féréak, aìdic kivàìtak a z iskolàbói. n e m àsok i s ? N e m l o c s o l o k - e , és hèiii a filozófiàétt teszeth-é
Zénón utóda p e d i g Kleantliész l e t t ; M o s t tóla k e l l szól- n i i n d e z t ? " — ' L ' I i v e l e f o r d u l a t o k a t Zénónnal g y a k o r o l t a
nunk. b e , a z elkérte tòle ezért a z o b o l o s z t .
E g y s z e r , midòn òsszegyùlt e g y h a l o m aprópénze, o d a v i t - 170
t e a baràtai e i e , és i g y szólt: „Kleanthész e g y màsik K l e a n -
168, •• KLEANTHÉSZ thészt i s e l t u d n a t a r t a n i , h a akarnà. A z o k v i s z o n t , a k i l o i e k
m e g v a n a betevò f a l a t j u k , màsokkal elègittetik k i szùkség-
A z a s s z o s z i P h a n i a s z fia, Kleanthész k e z d e t b e n okolvivó l e t e i k e t , jóhehet csupàn h a n y a g u l f o g l a U c o z n a k a filozófià-
v o l t , m i n t e r t f i l Antiszthenész^' egfmàst koveto fllo^p- v a l . " Ezért màsodik Pléraklésznak i s n e v e z t e k Kleanthészt.
ftisok cimù mùvében tàjékoztat. Némelyek s z e i i n t a m i k o i S z o r g a l m a s e m b e r v o l t u g y a n , d e n e m tudomànyra t e r -
Atliénba érkezett, négy draclimàja v o l t . Zénónhoz c s a t l a - n i e t t . Rendkivùl lassù észjàràsù v o l t , ezért i s i t t a róla
kozvàn, i g e n becsùletesen f o g l a l k o z o t t a filozófiàval, és Timón a k o v e t k e z o k e t :
m e g is maradt a sztoikusok tanai mellett.
Kòzismert v o l t m u n k a s z e r e t e t e : szegény létére u g y a n i s K i ez, k i kosként mustràlgatja a z e m b e r e k soràt,
napszàmba k e l l e t t jàrnia, I g y éjszakànként v i z e t hùzott s z a v a k o n kèròdzò, a s s z o s z i kò, l u s t a mozsàr,
a k e r t e k b e n , m i g n a p p a l a z érvelésben g y a k o r o l t a magàt,
Ezért aztàn Phreanthlésznak, v a g y i s K i T . t m e r 6 n e k n e v e z - Eltùrte tanulótàrsai gùnyolódàsàt. Midòn szamàrnak t i t u -
t e k , Mondjàk, h o g y még tórvénybe is'idézték: s'zàmót làltàk, a z t f e l e l t e , egyedùl ò képes h o r d a n i Zénón terhèt.
k e l l e t t àdnia arról, h o g y a n kéjpes e g y o l y a n n a g y testù A m i k o r a z a vàd érte, h o g y gyàva, i g y f e l e l t : „Ezért v a n 171
e m b e r , m i n t ò, fònntartani magàt. D e fòi i s mentették, a z , h o g y k e v e s e b b e t vétkezem." Sajàt èletmódjànak elò-
m e r t magàval v i t t e tanùnak a kertészt, akinél v i z e t m e r t , nyéròl szólva a gazdagokéval s z e m b e n ; a z t m o n d t a , h o g y
169, t n e g a péknét, akinél kenyerèt Sùtott, A z areopagitàk^^ m i g a z o k iabdàznak, ò e g y szàraz és tetméketlen fòldet
elfogadtàk vàlaszàt, és t i z minàt s z a v a z t a k m e g n e k i a d o - mùvei. G y a k t a n becsmérelte ònmagàt. A r i s z t o n , a k i e g y -
mànyképpen, d e Zénón m e g t i l t o t t a , h o g y e l f o g a d j a a s z e r fùltanùja v o l t e n n e k , megkérdezte: „Kit s z a p u l s z ? "
pénzt. A szóbeszéd s z e r i n t A n t i g o n o s z i s a d o t t n e k i — „Egy vénembert — vàlaszolta n e v e t v e —, a k i n e k a h a j a
hàrornezer drachmàt. Òsz, d e e s z e n i n c s . " :
M i k o r e g y s z e r a z i f j a k a t e g y szlnielòadàsra v e z e t t e , a szél "Valakìhez, a k i A t k e s z i l a o s z t a z z a i vàdolta, h o g y n e m
f o l k a p t a kopenyét, és làtni l e h e t e t t , h o g y n i n c s r a j t a kliitón. a z t t e s z i , a m i t k e l l , i g y szólt: „Hagyd a b b a e z t , n e ócsàrold.
Ezért a z athéniak megtapsoltàk — i r j a tóla a magnésziai H a szóban e l m u l a s z t j a i s kòtelességét, t e t t e i b e n mégis m e g -
Démétriosz^" a z Azonos nsvmk cimù munkàjàban. E m i a t t f e l e l n e k i . " •— „Nem tùròm, h o g y h i z e l e g j e n e k n e k e m 1 "
i s csodàltàk 6 t tehàt. Meséhk, h o g y A n t i g o n o s z , a k i h a l l - — szólt kòzbe A r k h e s z i l a o s z , — „Nahàt — f e l e l t e ò —,
gatója v o l t , megkérdezte t 6 1 e , miért h o r d v i z e t . ~ „Vizet ez aztàn tényleg hlzelgès, h a a z t m o n d o m , h o g y màst
hordanék c s a k ? " — vàlaszolt — «Hogy a csudàba? Plàt beszélsz, és màst c s e l e k s z e l . "

156 167
172. V a i a k i megkérdezte t o l e , m i l y e n t a h a c s o k k a l l a s s a e l A z t szokta volt mondani, hogy a peiipatetikusokkal
fiat. — A m i t Élekttànak m o n d t a k — f e l e l t e —, a z t a d d u g y a n a z tòrténik, m i n t a l a n t o k k a l , a m e l y e k szépen z e n -
•dtravalóul: g e n e k , d e ònmagukat n e m halljàk.;
Mondjàk, Zénón nyomàn a z t h a n g o z t a t t a , a z e m b e r n e k
Vigyàzz, vigyàzz, kònnyeden n y o m d fòldre a s a r u i d a t . . . kùlsejéròlmegismerszik a j e U e m e . E r r e néhàny tréfàs k e d v u
(EDRIPÌDÉSZ; ÉLEKTRA. 140. D E V E C S E R I GABOR i f j o n c elébe v e z e t e t t e g y szigorùan n e v e l t vidéki ifjùt, és
FORDÌTASA) ' megkérték òt, àllapitsa m e g , m i l y e n a j e l l e m e . K i s habozàs ,
utàn fòlszólitotta e z t a z e m b e r t , h o g y tàvozzék. A m a z
E g y spàrtailioZj a k i a z t m o n d t a , a munkàlkodàs ' jó Idfelé m e n e t e M s s z e n t e t t e magàt. — „Tudom m a r , m i -
dolog: l y e n 1 — kiàltotta Kleanthész. — E l p u h u l t ! "
E g y magànyos e m b e r h e z , a l d magàban 'beszélt, i g y 174,
H o g y jó vérbòl v a g y , k e d v e s fiam, a z szavaidból m e g - szólt: — „Nem hitvàny e m b e r t e l c s e v e g s z , " — Midòn
làtszik. v a l a k i fòlhànytorgatta m a g a s kotàt, i g y f e l e l t ; „Magam i s
( H O M É R O S Z : ODtJssZEiA. rv, 611, DEVECSERI G I S O R FORDÌTASA) tàvozni kivànok m a r a Z életbòl. D e m i k o r làtom, h o g y
tetòtòl t a l p i g egészséges v a g y o k , és jól m e g y a z iràs i s m e g
Hekatón a Mondcisokh'un a z t i r j a , h o g y e g y szenuevaló a z olvasàs i s , m e g i n t c s a k m a t a d o k . "
I d s fickó e g y s z e r i g y szólt hozzà: „ H a az, a k i g y o m r o n vàg, Mesélik, h o g y cserépdarabokra és c s o n t l a p o l c r a j e g y e z t e 17S,
glomroz-, n e m d e , a l d a c o m b o k kòzé dòf, a z combat^' •— fòl, a m i t Zénóntól h a l l o t t , m i v e l n e m v o l t pénze tà, h o g y
„Combozz c s a k m a g a d b a n , k i s f i a m — f e l e l t e ò —, a z ìróhàrtyàkat v e g y e n . . I l y e n v o l t ò. És jóUehet Zénónnak
analóg módon képzett s z a v a k n e m m i n d i g r e n d e l k e z n e k s o k h l t e s tanitvànya v o l t , ò l e t t utóda a z i s k o l a élén. I g e n
analóg jelentéssel i s . " szép m i i v e i m a r a d t a k fònn. E z e k a kòvetkezòk: A.^, id5-
E g y s z e r e g y ifjùtól beszélgetés kòzben megkérdezte, ról — Zénón természetfilozpfiàjàról két konjvben — Héraklei-
h o g y érzékel-e. Miutàn igenlò' vàlaszt k a p o t t , i g y szólt; — tosz-értelmezések nég) konjvben — érzékelésról — A mtì-
„Vajon miért n e m érzékelem, h o g y t e érzékelsz ? " vés^Btról — Vàlasz Démokrìtosznak •— Vàlasz Arìsztar-
173. Szószitheosz,^" a kòltò a szlhhàzban, midòn ò- i s j e l e n khoszpak — Vàlasz HériUosznak •— Az osztónról két konjv-
v o l t , i g y szólt: „Ezeket a birkàkat a Kleanthész ostobasàga ben — Régiségek — Az istenekròl — A gigàszokról —Ahà- ^.
t e r e l i , " — N e k i a z o n b a n a r c i z m a s e m ràndult. A kòzònség, Zassàgról ~ A koltórSl— A kófelességekrSl bàro?n konjvben —
a m e l y s z e r e t t e , m e g t a p s o l t a òt, Szószitheoszt p e d i g I d d o b - A jótanàcsról—A kellemról—Buzditàs — Az erénjekról—
tàk. A z szànta-bànta, h o g y gùnyt uzòtt belòle, m i r e K l e a n - A ràtermettségrSl — Gorgipposzról — Az irigfségrol —
thész a z t f e l e l t e , h o g y h a Dionùszosz m e g Héraklész n e m A szerelenir31 — A szabadsàg'ól — A szerelem mtivészete —
h a r a g s z i k a kòltòk fecsegésére, ostobasàg l e n n e , h a ò n e - A becsiìletról — A hirnévról — Az àllamférfi — A megfon-
h e z t e l n e e g y a p r o sértés r n i a t t . tolàsról — A torvénjekról — Az itélkezjs —' A vez^tésról —
Az értelemról hàropi konjvben — A végcélról — A szépségról

168 109
A csekkvésekrSl — A iuàomanjrol — A ktràlysàgról — A l i o g y szolgàljanak iòì a tìlozóAisnak vlasztiól készùlt grà-
haràtsàgról — A lakomàról — Arról, hog a férflak és a nok nàtalniàkat. S z p h a i r o s z b e l e e s e t t a csapdàba, és a kiràly
erénye azonos — Arról, hog/ a bolcs hog)an alkalma^^^a a s^ofizr fòlkiàltott, mondvàn, h o g y m o s t h a m i s képzetet i l l e t e t t
jnàkat — A dolgok has^pàlaidról —"Blóadàsokkét kònyvben •—• asszenzióval. S z p h a i r o s z talalóan a z t vàlaszolta, n e m a z t
A gónyorrSl— A sajàtos tulajdonsàgokról — A^ aporìàkról— a képzetet i l l e t t e asszenzióval, h o g y e^ek a dolgok grànàt-
A dìalekttkàról — A kifejezésinódokról •—• A^ àlli'tàsokról. dlmàk, h a n e m a z t , h o g y netn alaptalhn a^t gondolni, hog e^ek
176. E z e k M t a mùvei. Életét p e d i g a kòvetkezòképpen grànàtahnàk. — A k o m p r e h e n z i v észlelés kùlònbozik a
végezte. B e g j a i l k d t a foghùsa, és a z o r v o s o k rendelkezése valószìnùségtòl.
értelmében két n a p i g n e m e v e t t s e m m i t . A U a p o t a IvInésziszttatoSz e r r e megvàdolta òt, h o g y e z z e l a z t
szépen j a v u l t , h o g y a z o r v o s o k megengedték n e l d koràbbi m o n d t a I d , h o g y P t o l e m a i o s z n e m kiràly. I g y f e l e l t : „Mi-
életniódjànak folytatàsàt. Ò a z o n b a n v i s s z a u t a s i t o t t a e z t , v e l P t o l e m a i o s z o l y a n férfiù, a m i l y e n , ezért kiràly i s . "
mondvàn, h o g y m a r tùlsàgosan elòrehaladt a z ùton, és E z e k e t a mùveket i r t a : A Ào^f/jos^i'ól két kònyvben — A^ 1 7 8 .
tovàbbra i s megtartóztatta magàt a tàplàlkozàstól. • I g y elemekròl —' A magvakról — A szerencséról — A legkisebb
végezte, némelyek s z e r i n t u g y a n a b b a n a z életkorban, m i n t részekrSl—A^ atomok és képmàsok elmékte ellen — A^ ér^ék-
Zénón.' N y o l c v a n évet élt, tìzenkilenc évig h a U g a t t a Zé- szervekról — Ot elóadàs Hérakleitoszról ^ A^ etika rend-
nónt. .Én i s kòltottem róla e g y v e r s e t : s^erereserai —^'A kòtelességrol — A vàgról — A s^envedé-
lyekról két kònyvben — A kiràlysàgról — A spàrtai alkot-
Dicsérem Kleanthészt, d e még inkàbb Hàdészt }?mnyról — Biìkurgos^i'ól és Szpkratészról hàrom kdnyvben —
m e r t òregemberként làtva òt n e m a l i t a még, A torvényrSl — A jóslàsról — Brotikns dialógmok -- A;(
h o g y né s z e r e z z e n megnyugvàst a h a l o t t a k kòzòtt n e k i , eretriaifilo^ófmokról — A hasonló dolgokról— A definfciókról
a l d o l y sokàig m e t t e a z élet vizét. — A habitmról — A^ elkntmondàsokról hàrom kònyvben —•
Az értelemról—- A gazdagsàgról — A hirnévról— Ahalàlról
— A diakktika mestersége két kdnyvben — Az àllitàsokról —
SZPHAIROSZ A kétértelmmégekról — Levelek.

177. M i n t màt elòbb i s e m U t e t t e m , Zénón halàla utàn K l e a n -


thészt h a l l g a t t a a b o s z p o t o s z i S z p h a i t o s z . M a j d tanulmà- KHRÙSZIPPOSZ
n y a i b a n megfelelòen elòtehaladva Alexandriàba m e n t ,
P t o l e m a i o s z PhUopatót udvatàba. A s z o l o i b e h ( v a g y t a r s z o s z i ) ApoUóniosz fia Khrùszipposz 1 7 9 .
E g y a l k a l o m m a l , midòn a z a kérdés kerùlt szóba, h o g y — m i n t erròl A l e x a n d r o s z " - Az egymàst kdveto jilozófmokh'^ti
v a j o n a bòlcset a p u s z t a vélekedés kànyitja-e nézetei M - beszàmol—Kleanthésznak v o l t hallgatója. Elòbb hosszù-
alakitàsàban, S z p h a i r o s z tagadóan f o g l a l t àllàst. • E r r e a tàvfùtàssaifoglalkozott, m a j d Zénónnak v a g y Kleanthész-
kiràly elhatàrozta, h o g y megcàfolja òt. M e g p a r a n c s o l t a , n a k l e t t tanitvànya, m i n t ettòl Dioldész^^ és még s o k a n

170 171
màsok beszélnek. A m mesterétÓÌ m e g ànnak életében e l - j n i n d a z t , a m i t 6 màstól v e t t àt, csupàn a z ùres l a p o k vai.-
fofdiilt. " '[ ^ radnànak." — I g y n y i l a t k o z i k tehàt ApoUodórosz.
A filozófiàban n e m csupàn a v a k s z e r e n c s e k e d v e z e t t n e l d : Dioklész beszéU, h o g y a z òregasszony s z a v a i s z e r i n t ,
ràtei-mett férfiù,volt, és o l y éles elméjù a filozófia-tninden a k i Khrùszipposz szolgàlatàban àllt, e z òtszàz s o r t i r t
terùletén, h o g y s o k s z o r k e v e r e d e t t vitàba Zénónnal és l i a p o n t a . Hekatón p e d i g arról tudósit, h o g y a m i k o r filo-
Kleanthésszal i s , a l d n e k g y a k r a n m o n d o g a t t a , h o g y ò c s a k zofàlàsra a d t a a fejét, apjàtól òròkòlt vagyonàt a kiràlyl
a tantételeket a k a r j a m e g t a n u l n i — a bizonyltàsokat m a j d kincstàrra h a g y t a .
m a g a f e d e z i f o l . Mindazonàltah megbànta, valahànyszor A t l a g o s testalkatù e m b e r v o l t . E z abból i s kitù.nik, h o g y 182.
Kleanthész e l l e n f o r d u l t , és i l y e n k o r g 3 r a k r a n idézte e K e r a m e i k o s z o n àUó szobràt e g y kòzeU l o v a s s z o b o r c s a k -
sorokat: - n e m t e l j e s e n e l t a k a r j a . Karneadész ezért Krilpszipposznak,
n e v e z i òt, a m i e z t j e l e n t i : „Lórejtette".
É n màskùlònben b o l d o g v o l t a m m i n d i g i s , E g y s z e r v a l a k i megrótta, h o g y n e m haUgatjà a tòbbiek- •
• csupàn Kleanthészt tàmadvàn n e m v o l t a m az.^^ k e l egyùtt Arisztónt, i g y vàlaszolt: „Ha a tòbbségre h a l l -
g a t t a m v o l n a , n e m jElozofàbék." E g y d i a l e k t U m s h o z , a k i
180. A dìalektikàban o l y a n n y i r a Inressé vàlt, h o g y , a legtòbb Kleanthész e l l e n tàmadt, és szofizmàkkal z a k l a t t a òt, i g y
e m b e r ùgy g o n d o l t a , h a a z i s t e n e k vilàgàban egyàltalàn szólt: , , H a g y d e z t a b b a , és n e v o n d e l a z òreg figyelniét
létezik-.dialektika, a z n e m l e h e t m a s , m i n t a Khrùszipposzé. f o n t o s a b b dolgokról. Nekùnk, fiataloknak mutasd az
JóUehet n a g y o n s o k a t i r t , s t i l u s a n e m j a - v u l t . M i n d e n - ilyesmit."
kinél keményebben d o l g o z o t t , a m i m w e i b ò l i s k i t n n i k : E g y màsik mondàsa: V a l a k i , e g y kérdés irànt'érdeklòdve
szàmukmeghaladjaahétszàzòtòt. Szàmukatazzaiisnòvel- a l l h a t a t o s a n vitàzott V e l e , m i g egyedùl v o l t a k , d e làtvàn,
t e , h o g y u g y a n a z t a tantételt tòbbszòr i s kidòlgozta, h o g y e g y s e r e g e m b e r kòzeledik feléjùk, n y o m b a n ingerùlt
m i n d e n t , a m i c s a k eszébe j u t o t t , l e i s i r t , e z t tòbbszòr l e t t . Khrùszipposz i g y szólt hozzà:
h e l y e s b i t e t t e , és t e r j e d e l m e s bizonyitóanyagot mellékelt.
E b b e n o l y m e s s z i r e m e n t , h o g y e g y i k mùvéhez Euripidész f Ó j a j , fivérem, ismét.elborùl s z e m e d ,
Médem]io.a.k c s a k n e m t e l j e s egészét mellékelte. Midòn b e g y o r s a n òrjòngsz, józan v o l t a i még imént.
v a l a k i , kezébe véve a mùvet, megkérdezte tòle, m o s t v o l t a - (EURIPIDÉSZ: ORESZTÉSZ. 2 5 3 .
képpen m i v a n a kezében, i g y f e l e l t : „Khrùszipposz DEVECSERI GABOR PORDÌTASA)
Médeiaj^."
181. A z athéni ApoUodórosz, a k i a z t a k a r j a b e m u t a t n i j h o g y A z ivàszatokon n 5 r u g o d t a n viselkédett, éppen c s a k tàn- 183.
E p i k u r o s z n a k Khrùszipposzénàl e z e r s z e r tòbb a z o l y a n t o r o g n i k e z d e t t . Ezétt e g y szolgàlólàny a z t m o n d t a : K 1 T I . - Ù -
mùve, a m e l y e t , sajàt alkotóerejével h o z o t t létre, és n e m s z i p p o s z n a k c s a k a làba részeg.
màstól kòlcsònzòtt, szó s z e r i n t i g y k A tantétshk gtljte- O l y i i a g y r a t a r t o t t a magàt, h o g y a m i k o r v a l a k i a z t kér-
ményéhtn.: „Ha v a l a k i Khrùszipposz kònyveibòl Idhagynà d e z t e tòle: „Kire b i z z a m a fiamat?" — ò i g y f e l e l t : i,E.àm.

173
172
H i s z e n l i a v a l a l d t m a g a m n a l j o b b n a k tartanék, m a g a m i s szamàrnak, h a d d òblitse l e v e l e a fùgét. E z e n aztàn ùgy
nàia tanulnék filozófiàt." Ezért i s alkalmazzàk r e a e elkezdett kacagni, h o g y belehalt.
sorokat: Ùgy tùnik, òntelt e m b e r v o l t . O l y s o k mùve kòzùl
e g y e t l e n khàlynak seni ajànlott e g y e t s e m . M i n t Démét-
tudatàt 6 6 r z i egészben, r i o s z a z Azpnos nevllek cimù mùvében i r j a , megelégedett
p u s z t a szokellò àrny c s a k a t o b b i . e g y e t l e n òregasszony szolgàlatàval. Midòn p e d i g P t o l e -
(ODtJSSZEIA. X , 495.
m a i o s z l e v e l e t intézett.Kleanthészhoz, h o g y v a g y ò m a g a ,
DEVECSERI GABOR FORDITASA) jòjjòn, v a g y kùldjòn v a l a l d t hozzà, a k k o r S z p h a i r o s z ùtnak
i n d u l t , àm Klirùszipposz t u d n i s e m a k a r t aZ egészròl. N 6 -
És: j j N e m l e t t v o l n a Klirùszipposz, s z t o a s e m l e t t v o l - vérénekfiait, Arisztokreónt és Philokratészt v i s z o n t magà-
na." h o z l i i v a t t a , és iskolàztatta òket. A z imént e m H t e t t Démét-
18^4. Végùl A r k l i e s z i l a o s s z a l és Lakùdésszel'*'* egyùtt a z A k a - r i o s z tudósit arról i s , h o g y Khrùszipposz v o l t a z elsò,
démiàn f o l y t a t t a filozófiai tevékenységét — icjà Szótion*"^ a l d a Lùkeiónban s z a b a d ég a l a t t m e r t e t a r t a n i elòadàsait.
mùvének n y o l c a d i k kònyvében. E z a z o k a a n n a k , l i o g y V o l t e g y màsik Khrùszipposz i s , e g y k n i d o s z i o r v o s , 186
b o i a szokàstól eltéròen, b o i m e g a n n a k megfelelòen i r t , akiròl E r a s z i s z t r a t o s z * ^ a z t I r j a , h o g y ò m a g a i g e n s o k a t
és l i o g y a mennyiségekròl és a szàmokról a l k o t o t t tanità- t a n u l t tòle. E g y h a r m a d i k p e d i g e m e n n e k a fia v o l t , P t o l e -
sàban a z akadémiai módszert a l k a b n a z z a . m a i o s z o r v o s a , a k i t h a m i s a n megvàdoltak, és megkorbà-
Hermipposz*» meséli, b o g y e g y s z e r a z Ódeionban^': csoltak. E g y negyedik Eraszisztratosznak v o l t a tanit-
a d o t t elò, és tanitvànyai megliivtàk e g y àldozati ùnnepre. vànya, és v o l t még e g y òtòdik i s , a k i a m e z e i munkàlatok-
I t t v e g y i t e t l e n ' édes b o r t i v o t t , amitòl szédùlni k e z d e t t , ról i r t kònyvet.
és a z òtòdik n a p o n tàvozott a z élòk soràból, ApoUodórosz Visszatérve filozófusunkhoz, ò ilyesféle érveket s z o k o t t
krónikàja s z e r i n t betvenliàrom éves koràban, a szàznegy-' v o l t fòlhozni: „Aki a b e a v a t a t l a n o k k a l kòzh a misztériu-
v e n b a r m a d i k olùmpiàsz idején. V a n e g y jàtékos I d s v e r - m o k a t , i s t e n t e l e n d o l g o t mùvei. A hierophantés^f b e a v a -
séni róla: t a t l a n o k k a l kòzli a misztériumokat. A hieropliantész tehàt
i s t e n t e l e n d o l g o t mùvei."
Megszédùlt, midòn B a k k l i o s z t k i i t t a molión E g y màsik érve e z : „Ami n i n c s a vàrosban, a z a hàzban
Khrùszipposz, n e m g o n d o l t s i n c s . Màrmost a vàrosban n i n c s kùt. N i n c s tehàt a hàz-
s e m a sztoàval, s e n i hazàjàval, s e m lelkével, ban sem."
h a n e m Hadész làkàba tàvozott. M e g i n t m a s : „Van e g y f e j . E z a z o n b a n n i n c s a b i r t o k o d -
b a n . Létezik e g y f e j , a m e l y n i n c s a b i t t o k o d b a n . N e k e d
185. Màsok s z e r i n t e g y r e t t e n e t e s nevetéssel l e l i e l t e k i lelkét.
tehàt n i n c s f e j e d . "
E g y szamàr u g y a n i s e l e t t e elóle a fùgéket, m i r e ò szólt
M a s : „PIa v a l a k i Megaràban v a n , a z n i n c s AÓiénban. 187
a z òregasszonynak, a d n a m a r e g y k i s AJ-egyitetlen b o r t i s a
V a n e m b e r Megaràban. Athénban tehàt n i n c s e m b e r , "
174 175
A z t a n : „Iia m o n d a s z v a l a m i t , a z a szàdon àt tàvozik. életvitel. D e hàt a baràtsàg pénzért i s megkapható. N e v e t -
K o c s i t m o n d a s z . A k o c s i a szàdon àt tàvozik tehàt." séges a bòlcsességen alapuló életforma i s , h i s z e n a bòl-
Ismét m a s : „Amit n e m dobtàl e ] , a z b i i - t o k o d b a n | V a n . cselkedés i s bérmimka."
N e m dobtàl e l s z a n r a k a t . S z a n i - a i d v a n n a k tehàt." — Mà- E nézeteit bibàztattàk tehàt. M i v e l kònjrvei r o p p a n t
s o k e z t a z étvet Eubulidészneyó tulajdonitjàk. h i r e s e k , helyesnek'làttam, h a témàk s z e r i n t fòlsorolom
Némelyek tàmadjàk K h r u s z i p p o s z t azért, h o g y s o k òket. I m e .
•szégyenletes és k i m o n d h a t a t l a n d o l g o t i r t l e . ' A règi ter-
mészetfilozpfusok cimù mùvében u g y a n i s arcpiritó k o h o l -
mànyokat t e r j e s z t Héràról és Zeuszról, hatszàz s o r o n [ 1 8 9 — 1 9 8 . f e j e z e t : Khrùszipposz l o g i k a i
keresztùr o l y a n d o l g o k a t f e c s e g , amiknek'eUsmétlésével m - u v e i n e k cìmszerù fòlsorolàsa.]
s e n k i s e merné b e m o c s k o l n i a szàjàt. A z t mondjàk, a l e g -
188, s z e n n y e s e b b torténetet k e r e k i t i , a m e l y — h a ó mégannyira 1 . A z etìkànak a z e t i k a i f o g a l m a k osztàlyozàsàval f o g l a l - 199.
dicséri i s , mondvàn, h o g y e z természettadomànyos d o - kozó része
log inkàbb km-vàkhoz i l h k , s e m m i n t i s t e n e k h e z . Aztàn
m e g e z e k a tòrténetek n e m s z e r e p e l n e k azoknàl s e m , a l d k Elso sorozat
a képes àbràzolàsokról i r t a k : sem'Polemónnal, s e m H ù p - — A z e t i k a a l a p j a i e g y kònyvben, T h e o p o r o s z n a k ajànlva
szila-atésznàl, d e még Aiitigonosznàr s e m . ^ i A z ò sajàt — E t i k a i tételek e g y kònyvben
kóholmànyai tehàt. — Valószinù premisszàk tantételekhez hàrom kònyvben,
Az àllamról cimù mùvében m e g a z t f r j a , h o g y a z e m b e - Philomathésznek
r e k a sajàt a n y j u k k a l , fiukkal, lànyukkal i s òsszefekhetnek. — A mùvelt e m b e r r e l k a p c s o l a t o s definiciók két kònyv-
U g y a n e z t m o n d j a A nem óninaguk miatt vàlas^tott dolgokról. b e n , Métrodórosznak
cimù munkàjànak mindjàrt a legelején.'.^4^ ìgazsàgossàgról — A hitvàny e m b e r r e l k a p c s o l a t o s definiciók két kònyv-
h a r m a d i k kònyvében p e d i g , v a l a h o l a z e z r e d i k sortàjàn, b e n , Métrodórosznak
a z t j a v a s o l j a , h o g y a h a l o t t a k a t egyùk m e g . — A z (erkòlcsileg) kòzepes e m b e r e k k e l k a p c s o l a t o s d e f i -
Az életról és a létfenntartàs eszkozeiról kott mùvének mà- niciók két kònyvben, Métrodórosznak
s o d i k kònyvében a z t i r j a , a bòlcsnek e l e v e g o n d o s k o d n i a > — A g e n u s - f o g a l m a k k a l k a p c s o l a t o s definiciók két kònyv-
k e l l létfenntartàsàról: „És m i végett k e l l g o n d o s k o d n i a b e n , Méttodótosznak
189. erròl? A z élete végett? D e hàt a z életben maradàs kozòm- — Egyéb tudomànytetùletekkel k a p c s o l a t o s definiciók két
bòs d o l o g ! A gyònyòr végett? H i s z e n a z I s kozòmbòs! kònyvben, Méttodótosznak
A z erény végett? A z m e g onmagàban elégséges a b o l d o g -
sàghoz. A létfenntartàs kùlònbòzò módjai nevetségesek.
' I l y e n példàul a kiràlytól vaiò fùggés, a Hràlyhoz u g y a n i s
a l k a l m a z k o d n i k e l l . V a g y i t t v a n a baràtsàgra a l a p o z o t t

176 177
Màsodik sorokat — Arról, h o g y h o g y a n nevezziìk és értjùk m e g a d o l g o -
— A hasonló dolgokról hàrom kònyvben, Arisztoklész- k a t , e g y kònyvben
nak — A fogalmakról két kònyvben, L a o d a m a s z n a k
— A definiciókról hét kònyvben, Métrodórosznak — A feltevésekròl hàrom kònyvben, Pùthónaxnak
— Bizonyitékok a r r a nézve, h o g y a bòlcs n e m vélekedé-
Harmadik sorokat s e k r e tàmaszkodik, e g y kònyvben
200, — A definiciókra vonatkozó h e l y t e l e n ellenvetésekrol hét — A komprehenzióról, a tudomànyról és a tudatlansàg-
kònyvben, L a o d a m a s z n a k ról négy kònyrben
— A definlciókat alàtàmasztó valószlnùségek két kònyv- — A z értelemról két kònyvben
b e n , DiosZkmidésznek — A z értelem hasznàlatàról, Leptitiésznek
— A fajtàkról és a nemelcról két kònyvben, G o r g i p p i -
désznek Màsodik sorokat
— A fòlosztàsról e g y kònyvben — Arról, h o g y a régiek h e l y e s e n hasznàltàk a dialek^tikàt,
— A z ellentétekròl két kòn3n7-ben, Dionùsziosznak Bizonyìtàsokkal ellàtva, két kònyvben, Zénónnak
— A dialektikàról négy kònyvben, Arisztokreónnak 202,
Negi/edik sorokat • — A d i a l e k t i k u s o k e l l e n fòlhozott àllitàsokról hàrom
— Etimológiai kérdésekròl hét kònyvben, Dioklésznak kònyvben
— E t i m o l o g i a négy kònyvben, Dioklésznak
— A szónoklàsról négy kònyvben, Dioszkuridésznek
, Oiodik sorokat
— A kòzmondàsokról két kònyvben, Zénodotosznak
Harmadik sorokat
— A kòlteményekròl e g y kònyvben, Philomathésznak
— Arról, h o g y h o g y a n k e l l h a l l g a t n i a kòlteményeket, két — A habitusról hàrom kònyvben, Kleónnak
kònyvben —• A mesterségròl és a mesterségbeli ugyetlenségròl négy
kònyvben, Arisztokreónnak
— A mùbiràlók e l l e n e g y kònyvben, Diodórosznak —• A z erények kòzti kùlònbségròl négy kòn3rvben,
Diodórosznak
— A z erények minÒségéròl e g y kòn5n?-ben
201, 2 . A kòzfelfogàs etikàja és a belòle szàrmazó tndomànyok — A z erényekrol két kònyvben, P o l l i s z n a k
és erények

Elso sorokat
— A festmények fòlùjitàsa e l l e n e g y kòn)n?-ben, Timónax-
nak

178 179
C
3 . A z e t i k a n a k a jóval és a l ' o s s z a l foglalkozó fésze

EIsó sorokat
— A széptòl és a g y 6 n y 5 i - i - 6 1 tfz, kònyvben, Adsztokteón
• nak
— A n n a k bizonyltékai, b o g y a gyònyòi- n e m végcél, nég
kònyvben , •
— A n n a k bizonyltékai, h o g y a gyònyo£ n e m t a t t o z i k a jó
kòzé, négy kònyvben
— A gyònyòijce v o n a t k o ; Z Ó kijelentésektòl ;

joó M Ì . R J A F O R D Ì T A S

You might also like