Professional Documents
Culture Documents
Teasers 2 - 3 - 4 - 5 Translation - v3
Teasers 2 - 3 - 4 - 5 Translation - v3
00:00:00:00 - 00:00:01:24
Technology and Innovation: The Engine Behind the Success
00:00:02:02 - 00:00:03:22
00:00:03:22 - 00:00:07:01
00:00:07:01 - 00:00:08:22
It’s still possible to innovate in
00:00:08:23 - 00:00:10:16
00:00:10:17 - 00:00:12:05
The regulations may differ slightly
00:00:12:05 - 00:00:15:04
from from jurisdiction to jurisdiction, so wherever
00:00:15:04 - 00:00:16:12
whatever GEO we are in,
00:00:16:13 - 00:00:19:05
we need to adapt our technology
00:00:19:05 - 00:00:20:18
to coincide with that regulation.
00:00:20:18 - 00:00:23:09
Discover more with one simple click!
Teaser 3
00:00:00:00 - 00:00:01:21
Regulations and Safety: Reasons to be Confident
00:00:02:00 - 00:00:03:08
It's about safety.
00:00:03:09 - 00:00:05:11
But at the same time, we're looking to find
00:00:05:11 - 00:00:07:15
that niche between risk and reward
00:00:07:16 - 00:00:08:20
to make sure that clients
00:00:08:20 - 00:00:10:04
can get the best benefit at the end of it.
00:00:10:05 - 00:00:11:15
But that's one thing that's ever changing,
00:00:11:15 - 00:00:12:23
that you need to be fast
00:00:12:23 - 00:00:13:21
and you need to be innovative.
00:00:13:21 - 00:00:15:18
Discover more with one simple click!
Teaser 4
00:00:00:00 - 00:00:01:23
Education and Training: Journey to the Finish Line
00:00:01:23 - 00:00:02:18
For traders,
00:00:02:19 - 00:00:04:02
the human factor that is often
00:00:04:02 - 00:00:05:01
the most challenging thing.
00:00:05:01 - 00:00:06:24
Success is a is a hard thing to achieve.
00:00:07:00 - 00:00:08:18
There's no such thing really as overnight success.
00:00:08:19 - 00:00:09:23
Everybody has a lot of data.
00:00:09:24 - 00:00:11:10
Everybody has a lot of tools.
00:00:11:11 - 00:00:14:18
But then it is also about how humans interact
00:00:14:19 - 00:00:16:24
and make the right conclusions
00:00:16:24 - 00:00:18:18
or take the right steps from it.
00:00:19:05 - 00:00:21:23
DISCOVER MORE WITH ONE CLICK!
Teaser 5
00:00:00:00- 00:00:01:24
Strategies in Trading and Racing: Tactics for Triumph
00:00:01:23 - 00:00:04:06
As a team, you are so data driven these days.
00:00:04:06 - 00:00:07:16
But then you have also to introduce the human factor.
00:00:07:16 - 00:00:10:18
Competition makes
00:00:11:06 - 00:00:14:00
humans sometimes to be less rational
00:00:14:00 - 00:00:15:24
than when they are out of competition.
00:00:16:00 - 00:00:19:16
And then you have to use these even more softer skills
00:00:19:17 - 00:00:20:18
in addition to the data.
00:00:20:18 - 00:00:22:10
But the data is first all of the time.
00:00:22:10 - 00:00:23:17
DISCOVER MORE WITH ONE CLICK!
AR
للتأكد من أن العمالء
للمتداولين
المنافسة تجعل
00:00:02:02 - 00:00:03:22
00:00:03:22 - 00:00:07:01
00:00:07:01 - 00:00:08:22
Todavía es posible innovar
00:00:08:23 - 00:00:10:16
00:00:10:17 - 00:00:12:05
Las regulaciones pueden diferir ligeramente
00:00:12:05 - 00:00:15:04
de una jurisdicción a otra, por lo que,
00:00:15:04 - 00:00:16:12
según dónde nos encontremos,
00:00:16:13 - 00:00:19:05
tenemos que adaptar nuestra tecnología
00:00:19:05 - 00:00:20:18
para que se ajuste a la regulación pertinente.
00:00:20:18 - 00:00:23:09
¡Aprenda más en un solo clic!
Teaser 3
00:00:00:00 - 00:00:01:21
Regulaciones y seguridad: motivos para confiar
00:00:02:00 - 00:00:03:08
Es una cuestión de seguridad.
00:00:03:09 - 00:00:05:11
Pero al mismo tiempo, estamos buscando
00:00:05:11 - 00:00:07:15
ese nicho entre el riesgo y la recompensa
00:00:07:16 - 00:00:08:20
para asegurarnos de que los clientes
00:00:08:20 - 00:00:10:04
obtengan el mayor beneficio posible en último término.
00:00:10:05 - 00:00:11:15
Pero esto es algo que cambia continuamente,
00:00:11:15 - 00:00:12:23
por lo hay que ser rápidos
00:00:12:23 - 00:00:13:21
y hay que ser innovadores.
00:00:13:21 - 00:00:15:18
¡Aprenda más en un solo clic!
Teaser 4
00:00:00:00 - 00:00:01:23
Educación y formación: el camino hacia la meta
00:00:01:23 - 00:00:02:18
Para los operadores,
00:00:02:19 - 00:00:04:02
el factor humano es a menudo
00:00:04:02 - 00:00:05:01
lo más complejo.
00:00:05:01 - 00:00:06:24
El éxito es algo difícil de alcanzar.
00:00:07:00 - 00:00:08:18
En realidad no existe el éxito de la noche a la mañana.
00:00:08:19 - 00:00:09:23
Todo el mundo tiene muchos datos.
00:00:09:24 - 00:00:11:10
Todo el mundo tiene muchas herramientas.
00:00:11:11 - 00:00:14:18
Pero también se trata de ver cómo interactúan los humanos
00:00:14:19 - 00:00:16:24
y sacar las conclusiones correctas
00:00:16:24 - 00:00:18:18
o encaminarse en la dirección correcta.
00:00:19:05 - 00:00:21:23
¡Aprenda más en un solo clic!
Teaser 5
00:00:00:00 - 00:00:01:24
Estrategias de inversión y competición: tácticas para el triunfo
00:00:01:23 - 00:00:04:06
Como equipo, los datos son fundamentales en estos tiempos.
00:00:04:06 - 00:00:07:16
Pero también hay que tener en cuenta el factor humano.
00:00:07:16 - 00:00:10:18
La competición hace que
00:00:11:06 - 00:00:14:00
a veces los humanos sean menos racionales
00:00:14:00 - 00:00:15:24
que cuando no están compitiendo.
00:00:16:00 - 00:00:19:16
Y ahí es necesario usar estas habilidades más blandas
00:00:19:17 - 00:00:20:18
además de los datos.
00:00:20:18 - 00:00:22:10
Pero los datos son siempre lo primero.
00:00:22:10 - 00:00:23:17
¡Aprenda más en un solo clic!
PL
Teaser 2
00:00:00:00 - 00:00:01:24
Technologia i innowacja: czynniki stojące za sukcesem
00:00:02:02 - 00:00:03:22
00:00:03:22 - 00:00:07:01
00:00:07:01 - 00:00:08:22
Nadal można wprowadzać innowacje mimo
00:00:08:23 - 00:00:10:16
surowych przepisów.
00:00:10:17 - 00:00:12:05
Przepisy mogą się nieznacznie różnić
00:00:12:05 - 00:00:15:04
w zależności od jurysdykcji, więc gdziekolwiek
00:00:15:04 - 00:00:16:12
w jakimkolwiek GEO się znajdujemy,
00:00:16:13 - 00:00:19:05
musimy dostosować naszą technologię
00:00:19:05 - 00:00:20:18
aby dostosować się do tych regulacji.
00:00:20:18 - 00:00:23:09
Odkryj więcej za pomocą jednego prostego kliknięcia!
Teaser 3
00:00:00:00 - 00:00:01:21
Przepisy i bezpieczeństwo: powody do zaufania
00:00:02:00 - 00:00:03:08
Bezpieczeństwo jest kluczowe.
00:00:03:09 - 00:00:05:11
Ale jednocześnie staramy się znaleźć
00:00:05:11 - 00:00:07:15
tę niszę między ryzykiem a nagrodą
00:00:07:16 - 00:00:08:20
aby mieć pewność, że klienci
00:00:08:20 - 00:00:10:04
mogą uzyskać dla siebie najlepsze możliwe korzyści.
00:00:10:05 - 00:00:11:15
Ale z powodu zmieniających się warunków
00:00:11:15 - 00:00:12:23
trzeba być szybkim
00:00:12:23 - 00:00:13:21
i innowacyjnym.
00:00:13:21 - 00:00:15:18
Odkryj więcej za pomocą jednego prostego kliknięcia!
Teaser 4
00:00:00:00 - 00:00:01:23
Edukacja i trening: podróż do mety
00:00:01:23 - 00:00:02:18
Dla traderów
00:00:02:19 - 00:00:04:02
czynnik ludzki jest często
00:00:04:02 - 00:00:05:01
największym wyzwaniem.
00:00:05:01 - 00:00:06:24
Sukces jest rzeczą trudną do osiągnięcia.
00:00:07:00 - 00:00:08:18
Nie ma czegoś takiego jak sukces z dnia na dzień.
00:00:08:19 - 00:00:09:23
Każdy ma dużo danych.
00:00:09:24 - 00:00:11:10
Każdy ma wiele narzędzi.
00:00:11:11 - 00:00:14:18
Ale chodzi też o interakcje między ludźmi,
00:00:14:19 - 00:00:16:24
jak wyciągać właściwe wnioski
00:00:16:24 - 00:00:18:18
i jak podejmować odpowiednie kroki.
00:00:19:05 - 00:00:21:23
ODKRYJ WIĘCEJ ZA POMOCĄ JEDNEGO KLIKNIĘCIA!
Teaser 5
00:00:00:00- 00:00:01:24
Strategie w handlu i wyścigach: taktyka, by zwyciężyć
00:00:01:23 - 00:00:04:06
Jako zespół silnie polegacie na danych.
00:00:04:06 - 00:00:07:16
Ale musicie też wprowadzić czynnik ludzki.
00:00:07:16 - 00:00:10:18
Konkurencja sprawia, że
00:00:11:06 - 00:00:14:00
ludzie bywają mniej racjonalni
00:00:14:00 - 00:00:15:24
niż wtedy, kiedy nie ma konkurencji.
00:00:16:00 - 00:00:19:16
I wtedy trzeba wykorzystać te bardziej miękkie umiejętności
00:00:19:17 - 00:00:20:18
oprócz danych.
00:00:20:18 - 00:00:22:10
Ale dane są zawsze na pierwszym miejscu.
00:00:22:10 - 00:00:23:17
ODKRYJ WIĘCEJ ZA POMOCĄ JEDNEGO KLIKNIĘCIA!
FR
Les équipes sont très axées sur les données de nos jours.
Per i trader
La competizione rende
oltre ai dati.
00:00:02:02 - 00:00:03:22
00:00:03:22 - 00:00:07:01
und für sich festlegen, in welchen Bereichen man innovativ sein kann.
00:00:07:01 - 00:00:08:22
Innovationen sind immer noch möglich,
00:00:08:23 - 00:00:10:16
00:00:10:17 - 00:00:12:05
Regulierungen können von
00:00:12:05 - 00:00:15:04
Jurisdiktion zu Jurisdiktion leicht abweichen;
00:00:15:04 - 00:00:16:12
in welcher Region wir uns auch befinden,
00:00:16:13 - 00:00:19:05
müssen wir unsere Technologie anpassen,
00:00:19:05 - 00:00:20:18
damit diese mit der Regulierung übereinstimmt.
00:00:20:18 - 00:00:23:09
Erfahren Sie mehr mit einem einfachen Klick!
Teaser 3
00:00:00:00 - 00:00:01:21
Regulierung und Sicherheit: Gründe, vertrauen zu haben
00:00:02:00 - 00:00:03:08
Es geht um Sicherheit.
00:00:03:09 - 00:00:05:11
Aber gleichzeitig suchen wir nach einer Lösung
00:00:05:11 - 00:00:07:15
in dieser Nische zwischen Risiko und Ertrag,
00:00:07:16 - 00:00:08:20
um sicherzustellen, dass unsere Kunden
00:00:08:20 - 00:00:10:04
am Ende am besten davon profitieren.
00:00:10:05 - 00:00:11:15
Aber das ist eine Sache, die sich ständig ändert,
00:00:11:15 - 00:00:12:23
bei der man schnell
00:00:12:23 - 00:00:13:21
und innovativ sein muss.
00:00:13:21 - 00:00:15:18
Erfahren Sie mehr mit einem einfachen Klick!
Teaser 4
00:00:00:00 - 00:00:01:23
Ausbildung und Training: Der Weg zur Ziellinie
00:00:01:23 - 00:00:02:18
Für Trader
00:00:02:19 - 00:00:04:02
bedeutet der Faktor Mensch
00:00:04:02 - 00:00:05:01
die größte Herausforderung.
00:00:05:01 - 00:00:06:24
Erfolg ist eine schwer zu erreichende Sache.
00:00:07:00 - 00:00:08:18
So etwas wie Erfolg über Nacht gibt es nicht.
00:00:08:19 - 00:00:09:23
Jeder verfügt über eine Menge Daten.
00:00:09:24 - 00:00:11:10
Jeder verfügt über eine Menge an Tools.
00:00:11:11 - 00:00:14:18
Aber es geht auch darum, wie Menschen interagieren
00:00:14:19 - 00:00:16:24
und die richtigen Schlüsse ziehen
00:00:16:24 - 00:00:18:18
oder die richtigen Schritte tätigen.
00:00:19:05 - 00:00:21:23
ERFAHREN SIE MEHR MIT EINEM KLICK!
Teaser 5
00:00:00:00- 00:00:01:24
Strategien im Trading und im Rennen: Taktik für den Triumph
00:00:01:23 - 00:00:04:06
Als Team sind Sie heutzutage so datenorientiert.
00:00:04:06 - 00:00:07:16
Aber dann muss man auch den menschlichen Faktor einführen.
00:00:07:16 - 00:00:10:18
Wettbewerb führt dazu,
00:00:11:06 - 00:00:14:00
dass sich Menschen manchmal weniger rational verhalten
00:00:14:00 - 00:00:15:24
als wenn sie nicht mehr miteinander konkurrieren.
00:00:16:00 - 00:00:19:16
Und dann muss man noch zudem weichere Kompetenzen
00:00:19:17 - 00:00:20:18
zusätzlich zu den Daten einsetzen.
00:00:20:18 - 00:00:22:10
Aber die Daten kommen zuerst.
00:00:22:10 - 00:00:23:17
ERFAHREN SIE MEHR MIT EINEM KLICK!
CN
Teaser 2
00:00:00:00 - 00:00:01:24
科技与创新:成功背后的引擎
00:00:02:02 - 00:00:03:22
您必须小心研判风险
00:00:03:22 - 00:00:07:01
并了解自己可以在哪些领域进行创新。
00:00:07:01 - 00:00:08:22
即使监管环境严格
00:00:08:23 - 00:00:10:16
也还是可以进行创新。
00:00:10:17 - 00:00:12:05
在不同的管辖区
00:00:12:05 - 00:00:15:04
监管环境宽松度可能会稍微不同
00:00:15:04 - 00:00:16:12
所以不管我们在什么地方,
00:00:16:13 - 00:00:19:05
我们都必须挑战我们的技术
00:00:19:05 - 00:00:20:18
适应当地的监管规章。
00:00:20:18 - 00:00:23:09
只需简单点击一下即可了解更多!
Teaser 3
00:00:00:00 - 00:00:01:21
监管与安全:自信的来源
00:00:02:00 - 00:00:03:08
我们要聊聊安全。
00:00:03:09 - 00:00:05:11
但同时,我们也需要寻找
00:00:05:11 - 00:00:07:15
风险与回报之间的中间缝隙
00:00:07:16 - 00:00:08:20
确保客户
00:00:08:20 - 00:00:10:04
最终能够得到最高的利益。
00:00:10:05 - 00:00:11:15
但局势瞬息万变,
00:00:11:15 - 00:00:12:23
所以您需要快速行动
00:00:12:23 - 00:00:13:21
并且您需要有创意。
00:00:13:21 - 00:00:15:18
只需简单点击一下即可了解更多!
Teaser 4
00:00:00:00 - 00:00:01:23
教育与训练:终点线的最后冲刺
00:00:01:23 - 00:00:02:18
对于交易者来说,
00:00:02:19 - 00:00:04:02
人员因素通常是
00:00:04:02 - 00:00:05:01
最具有挑战性的因素。
00:00:05:01 - 00:00:06:24
很难做到成功。
00:00:07:00 - 00:00:08:18
成功并非一蹴而就。
00:00:08:19 - 00:00:09:23
每个人都有许多数据。
00:00:09:24 - 00:00:11:10
每个人都有许多工具。
00:00:11:11 - 00:00:14:18
但重要的是 人们要如何进行交互
00:00:14:19 - 00:00:16:24
如何得出正确的结论
00:00:16:24 - 00:00:18:18
或者如何采取正确的步骤。
00:00:19:05 - 00:00:21:23
只需简单点击一下即可了解更多!
Teaser 5
00:00:00:00- 00:00:01:24
交易与竞赛的策略:致胜战术
00:00:01:23 - 00:00:04:06
作为一个团队,你们现在受到数据驱动。
00:00:04:06 - 00:00:07:16
但你们也受到人员因素的影响。
00:00:07:16 - 00:00:10:18
竞争使得
00:00:11:06 - 00:00:14:00
人们有时候变得不那么理性
00:00:14:00 - 00:00:15:24
非竞争环境下这种想象不会那么严重。
00:00:16:00 - 00:00:19:16
因此,除了数据之外,您还必须
00:00:19:17 - 00:00:20:18
使用更柔和的技能。
00:00:20:18 - 00:00:22:10
但数据始终是第一位的。
00:00:22:10 - 00:00:23:17
只需简单点击一下即可了解更多!
RU
Teaser 2
00:00:00:00 - 00:00:01:24
Технологии и инновации: двигатель успеха
00:00:02:02 - 00:00:03:22
00:00:03:22 - 00:00:07:01
00:00:07:01 - 00:00:08:22
Принимать нестандартные решения
00:00:08:23 - 00:00:10:16
00:00:10:17 - 00:00:12:05
Правила могут немного отличаться
00:00:12:05 - 00:00:15:04
в разных юрисдикциях, поэтому
00:00:15:04 - 00:00:16:12
в какой бы юрисдикции мы бы не находились,
00:00:16:13 - 00:00:19:05
нам необходимо адаптировать технологии
00:00:19:05 - 00:00:20:18
под конкретные требования.
00:00:20:18 - 00:00:23:09
Узнайте больше в один клик!
Teaser 3
00:00:00:00 - 00:00:01:21
Регулирование и безопасность: залог уверенности
00:00:02:00 - 00:00:03:08
Безопасность всегда в приоритете.
00:00:03:09 - 00:00:05:11
Но в тоже время нам необходимо искать
00:00:05:11 - 00:00:07:15
баланс между риском и прибылью,
00:00:07:16 - 00:00:08:20
чтобы наши клиенты
00:00:08:20 - 00:00:10:04
в итоге получали преимущества.
00:00:10:05 - 00:00:11:15
Ситуация постоянно меняется,
00:00:11:15 - 00:00:12:23
поэтому нужно действовать быстро
00:00:12:23 - 00:00:13:21
и нестандартно.
00:00:13:21 - 00:00:15:18
Узнайте больше в один клик!
Teaser 4
00:00:00:00 - 00:00:01:23
Образование и обучение: путь к финишной черте
00:00:01:23 - 00:00:02:18
Для трейдеров
00:00:02:19 - 00:00:04:02
самое сложное —
00:00:04:02 - 00:00:05:01
это человеческий фактор.
00:00:05:01 - 00:00:06:24
Успеха добиться очень тяжело.
00:00:07:00 - 00:00:08:18
Одномоментного успеха не бывает.
00:00:08:19 - 00:00:09:23
У всех есть огромное количество данных.
00:00:09:24 - 00:00:11:10
У всех есть множество инструментов.
00:00:11:11 - 00:00:14:18
Но выводы в конечном счете
00:00:14:19 - 00:00:16:24
делает конкретный трейдер
00:00:16:24 - 00:00:18:18
и принимает соответствующие решения.
00:00:19:05 - 00:00:21:23
УЗНАЙТЕ БОЛЬШЕ В ОДИН КЛИК!
Teaser 5
00:00:00:00- 00:00:01:24
Стратегии в трейдинге и гонках: тактика победы
00:00:01:23 - 00:00:04:06
Сегодня решения в командах принимаются на основе данных.
00:00:04:06 - 00:00:07:16
Но не стоит забывать о человеческом факторе.
00:00:07:16 - 00:00:10:18
В условиях конкуренции
00:00:11:06 - 00:00:14:00
люди иногда действуют менее рационально,
00:00:14:00 - 00:00:15:24
чем если бы конкуренции не было.
00:00:16:00 - 00:00:19:16
Поэтому, помимо данных, необходимо использовать
00:00:19:17 - 00:00:20:18
социальные компетенции.
00:00:20:18 - 00:00:22:10
Но данные всегда остаются в приоритете.
00:00:22:10 - 00:00:23:17
УЗНАЙТЕ БОЛЬШЕ В ОДИН КЛИК!
PT
а основе данных.