Professional Documents
Culture Documents
Lição 1 - Aluno PDF
Lição 1 - Aluno PDF
Lição 1 – 第一课
12 DE SETEMBRO DE 2020
PROFESSOR ETEL VINÍCIUS BITENCOURT DE SOUZA
(31) 99393-1073 @etelprofessor
您贵姓?
Revisão da última aula
• 谢谢!不客气。
• 对不起!没关系。
• 你好!你好吗?
• 我不好。她很好。
• 你好不好?
• 您是不是巴西人?
他不是美国人。 她也姓张。
他们都是美国人。 她只说汉语。
你是中国人。 你是中国人吗?
他也是中国人。 他也是中国人吗?
你们都说汉语。 你们都说汉语吗?
你是不是中国人?
他是不是巴西人?
你们说不说汉语?
• “E quanto a” com 呢.
我很好,你呢?
我妈妈是中国人,你爸爸呢?
我是巴西人,他呢?
您是巴西人吗? 您是不是葡萄牙人?
您好,您姓什么 (shénme)?
• 我 wǒ – eu: 我不好。
我很好,你呢?
我妈妈很好!
你爸爸好吗?
我是一个 (gè) 人。
• 人 rén – pessoa:
- 我是人,你呢? - 我也是人!
你好吗?
我是巴西人,你呢?
• 中国 Zhōngguó – China.
• 法国 Fǎguó – França.
A:您好!
B:您好!
A:您贵姓?
B:我姓王 (Wáng),您呢?
A:我姓白 (Bái)。
B:您是葡萄牙人吗?
A:我不是葡萄牙人,我是中国人。您是不是葡
萄牙人?
B:我是巴西人。
• A 姓什么?B 呢?
• A 是葡萄牙人吗?
• B 是不是中国人?
2) Traduza as frases a seguir para o chinês (caracteres):
• 您好!
• 我是巴西人。
• 您贵姓?
• 我姓王,您呢?
• 我不是葡萄牙人,我是中国人。
• 谢谢!不客气。
• 对不起!没关系。
• 你好!你好吗?
• 我不好。她很好。
• 你好不好?
同学好!
他们是巴西人。 我们是葡萄牙人。
• 学生 xuéshēng/xuésheng – estudante:
• 老师 lǎoshī – professor(a):
她是老师。我们是学生。
什么?我不懂 (dǒng)!
• 名字 míngzì/míngzi – nome:
你叫什么名字? 他叫什么名字?
Professor Etel Vinícius Bitencourt de Souza
11
您贵姓?
• 哪国人 nǎguórén – “de qual país?”:
你们是哪国人?我们是美国人。
• 也 yě – também.
我也是巴西人。 他也是学生。
• 说 shuō – falar.
你说不说葡萄牙语?
• 法语 Fǎyǔ – francês.
• 英语 Yīngyǔ – inglês.
我是中文老师。他是英语老师。
你说英语还是说法语?我说英语。
你们是巴西人还是葡萄牙人?我是巴西人。他
是葡萄牙人。
我们都很好,你呢?我也很好。
巴西人都说葡萄牙语。
• 只 zhǐ – apenas:
我只说葡萄牙语。英语、汉语、法语我都不说。
张老师:同学们好!
同学们:老师好!
保罗:您是不是林 (Lín) 老师?
张老师:我不是林老师,我是张 (Zhāng) 老师。
我姓张,叫张林。你叫什么名字?
保罗:我叫保罗。
张老师:你是哪国人?
保罗:我是巴西人。您呢?
张老师:我是中国人。你叫什么名字?
卡米洛:我叫卡米洛,是葡萄牙人。
张老师:你也是葡萄牙人吗?
王英:不,我不是葡萄牙人。我是加拿大人。
张老师:你说英语还是说法语?
王英:我说葡萄牙语。我们都说葡萄牙语。张
老师,您说不说葡萄牙语?
张老师:我不说葡萄牙语,我只说汉语。
Professor Etel Vinícius Bitencourt de Souza
14
您贵姓?
Atividades e dever de casa 2
• 张老师叫什么名字?
• 保罗是哪国人?卡米洛呢?王英呢?
• 张老师说英语吗?他也说葡萄牙语吗?他说
什么?
• 同学们好!老师好!
• 你叫什么名字?我是张老师。
• 我是葡萄牙人。她是中国人。
• 他说葡萄牙语,他是巴西人。
• 你们说英语还是法语?
• 我不说汉语,我只说葡萄牙语。
• 我姓白,叫白小红。你呢?
• 你是哪国人?我是巴西人,我说葡萄牙语。
• 您贵姓?我姓王,叫王英。
• 加拿大人都说英语。
• 你好吗?我很好,你呢?我也很好。
• 王老师只说中文。