Professional Documents
Culture Documents
The Production of Stereotyped
The Production of Stereotyped
Aphasiology
Publication details, including instructions for authors and
subscription information:
http://www.tandfonline.com/loi/paph20
To cite this article: Gerhard Blanken (1993) The production of stereotyped neologisms in
aphasia: A case study, Aphasiology, 7:6, 551-568, DOI: 10.1080/02687039308248630
Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information
(the “Content”) contained in the publications on our platform. However, Taylor
& Francis, our agents, and our licensors make no representations or warranties
whatsoever as to the accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the
Content. Any opinions and views expressed in this publication are the opinions and
views of the authors, and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The
accuracy of the Content should not be relied upon and should be independently
verified with primary sources of information. Taylor and Francis shall not be liable
for any losses, actions, claims, proceedings, demands, costs, expenses, damages,
and other liabilities whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in
connection with, in relation to or arising out of the use of the Content.
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any
substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing,
systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden.
Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/
page/terms-and-conditions
APHASIOLOGY, 1993, VOL. 7, NO. 6, 551-568
Case Study
The production of stereotyped neologisms
in aphasia: a case study
GERHARD BLANKEN
Research Program in Neuropsychology and Neurolinguistics, Institute for
German Language; and Department of Neurology, Freiburg University,
Germany
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
(Received 19 October 1992; revision received 12 Februaty 1993; accepted 18 February 1993)
Abstract
This case study describes the speech production of the aphasic patient, T. W.,
whose oral speech is characterized by frequent stereotyped neologisms. In his
spontaneous speech, particularly content words were replaced by neologisms,
whereas function words were largely retained. In oral naming, the occurrence
of neologisms was linked to target frequency. T. W.’s relatively good
performance on those word-finding tasks not requiring overt speech speaks
against an anomic blockage of word form access as the basis of his neologisms.
T. W.’s writing to dictation of both words and non-words showed no
recognizable similarities to his stereotyped oral output. For this reason it is
concluded that the basis of T. W. ’s stereotyped neologisms is modality specific
and subphonemic. It is argued that the relationship between subphonemically
generated stereotyped neologisms and lexical variables such as word class and
word frequency cannot be accounted for by strictly modular models of
language processing, but is in agreement with predictions of models incor-
porating assumptions of the interactive network approach.
Introduction
Fluent phonemic neologisms are mainly observed in a subgroup of Wernicke’s
and conduction aphasics. Whereas some aphasic non-word productions share
partial phonological similarities with their targets and are referred t o as ‘phonemic
paraphasias’ or ‘target-related neologisms ’, others show no recognizable relation-
ship and are therefore known as unrelated or ‘abstruse neologisms’ (Lecours
1982). The basis of neologism production is controversial, however.
The so-called ‘conduction theory’ attributes non-word productions (as well as
formally related word substitutions) t o the same mechanism as that leading t o
single phonemic errors (see e.g. Lecours and Lhermitte 1969, Kertesz and Benson
1970, Lecours 1982). According t o this theory, unrelated neologisms arise as a
result of an accumulation of segmental-phonemic errors, which can distort the
target word beyond recognition.
Address correspondence to: Gerhard Blanken, Ph.D., Deutsches Seminar, Freiburg University,
Werthmannplatz, D-W-7800 Freiburg, Germany.
Case report
The neurolinguistic status of the patient has already been described in Blanken
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
e t a/. (1990) and will only be briefly summarized here. T. W., a right-handed
70-year-old man with a college education, suffered an ischaemic insult involving
the territory of the left middle cerebral artery 8 months prior to this investigation.
The CT scan disclosed a left-sided lesion in the post- and precentral gyri and the
inferior basal frontal gyrus. At the time of the case study the patient was able to
write legibly with his dominant right hand.
T. W. ’s speech performance was examined by means of the Aachen Aphasia
Test (AAT) (Huber et al. 1983). T.W. was classified as a Wernicke’s aphasic
(99.2% and 0.8% global aphasia) according to the computer-based assignment to
one of the four standard aphasia syndromes (using the ALLOC program of the
AAT). However, his clinical profile was rather reminiscent of severe conduction
aphasia. His performance on the AAT subtest ‘repetition’ proved to be severely
impaired. In contrast, the ‘comprehension’ part revealed only mildly impaired
performance, and his auditory comprehension on the single-word level was nearly
always successful. In spite of some behavioural similarities with conduction
aphasics, a clear-cut classification of T.W. was not possible. His stereotyped
neologistic oral output, a symptom not associated with any syndrome of aphasia,
will be described below.
T. W. ’s spontaneous speech was marked by a large number of unrecognizable
non-word productions and intermittent jargon. His utterances were articulated
fluently, but interrupted by frequent attempts at self correction and target
approximations. The patient spoke slowly and tried to control his speech
production. No tendency towards overproduction or logorrhoea was observed.
Single-word production for comparable target items was examined by means
of the Comparative Analysis of Linguistic Functions (CALF) (see Blanken et a/.
1990). Both oral and written naming were relatively well preserved (20/30 correct,
respectively). Repetition was poorer than naming (14/30 correct responses were
obtained for nouns and 11/30 for function words) and was severely impaired for
phonologically noun-matched pseudowords (3/30). In repetition of pseudowords,
significantly more grossly deviating neologistic responses occurred (23/30) than
in repetition of real nouns (6/30). In writing to dictation, no correct responses
were made for nouns, function words or pseudowords.
Spontaneous speech
The analysis of spontaneous speech was based on a conversation between the
author and T.W. lasting about 10 ‘minutes,which was videotaped and transcribed.
554 Gerbard Blanken
I (Interviewer): Was haben Sie denn damals fur eine Ausbildung gemacht?
T. W.: ja ja es ist jetzt abet /‘esgele ‘sisgele ‘frosgelel konts ‘kantskel/ und . /‘vesgel/
[Sprung im Gesprach]
I: Welche Dinge bereiten Ihnen denn heute noch am meisten Schwierigkeiten?
T. W.: gerade das eh . /‘gesgelel/ des kann also ein bipchen /‘traisgul/ wenn also . nur schli
schriftlich ist es /‘gretsgiil/
During this period the patient uttered a total of 705 syllables. Samples of T. W.’s
spontaneous speech are given in Table 1.
However, along with T. W. ’ neologistic utterances, some answer were correct
and comprehensible, for example; ‘das ist gar nicht so einfach’ (That’s not so
easy), ‘wahrscheinlich ein vielleicht zwei Tage’ (probably one, maybe two days)
or ‘Ich weij nicht mehr’ (I don’t remember).
An especially striking aspect of the phonologically distorted speech was the
recurrent form /gel/, /gelel or /gelel/, that could be varied to some extent (e.g.
to /gal/, /gul/ or /kel/). These stereotyped forms (referred to as ‘gel-suffixes’
below) were almost exclusively produced as an appendix of the neologistic
utterance (e.g. /ka’desgel/, I‘sketsgell, /do’geskel) and were observed throughout
the 6-week study.
Table 2 shows the analysis of T. W.’s spontaneous speech production in the
interview. The analysis focused on phonological errors. Because of the incom-
prehensibility of large portions of T. W. ’s utterances, potential semantic errors
could not be reliably identified.
Tables 1 and 2 show that whereas T.W. could access function words quite
efficiently,he only rarely produced content words (as nouns, verbs, and adjectives).
Apparently, the neologisms were mainly produced at those points where content
words have been expected. This finding is compatible with earlier observations
of neologistic jargon production (e.g. Caplan e t al. 1972, Butterworth 1979,
Buckingham 1981, Lecours 1982, Butterworth and Howard 1987, Miller and Ellis
1987). The majority of T. W. ’s neologisms contained gel-suffixes (e.g. tradesgel,
misgul, vesgel). Very few of the phonologically distorted target words could be
identified by the interlocutor and could be classified as phonemic paraphasias
(e.g., /teubingen/ for Tiibingen(city in southern Germany) ;/broses/ forgrojes (big)).
Stereooped neologisms in aphasia 555
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
Figure 1. Results of the 75-item naming task (in percentages). The response classification comprises
correct responses (Corr), phonemic paraphasias (PhonP), neologisms (Neo), neologisms with
gel-suffix (NeoS), verbal paraphasias (VerbP), perseverations (Pers) and fragmentary or non-
classifiable responses (Other).
The fact that the highly stereotyped gel-suffixes were nearly always produced
as an appendix to a neologism is unusual and has-to the author’s knowledge-not
previously been reported for any other aphasic patient. Within the neologistic
part prior to the suffix the phonological variability was markedly greater.
Nevertheless, these parts also contained manifest stereotyped features as the
phonological analysis below will demonstrate. Furthermore, T. W. ’s neologisms
without any gel-suffixes also showed clear-cut stereotyped features.
In the following, T.W.’s naming performance is described in detail. Then a
phonological analysis of his neologisms is given which will make their stereotyped
features explicit.
Oral naming
In an oral naming task, T. W. was confronted with 75 object pictures, whose
names were taken from three ranges of frequency (from Ruoff 1981). Words
having more than 20 occurrences per 500,000, such as Blume (flower), Tisch
(table), Sonne (sun) were considered frequent. Words like Pilz (mushroom), Frosch
(frog) and Pinsel (paintbrush) having one to three occurrences were classified as
mid- to low-frequency. Words which were not listed in Ruoff’s lexicon (e.g.
Luchs (lynx), Floss (raft), Trommel (drum)), were classified as rare. All of these
latter words could be assumed to belong to the vocabulary of every competent
native speaker of German. Only mono- or bisyllabic targets were used.
Figure 1 shows the results for T.W. ’s first responses only. It is clear from the
figure that the frequent items were named more successfully than the other target
556 Gerhard Blankn
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
Figure 2. Distribution for four response types (correct, phonemic paraphasias, neologisms,
neologisms with gel-suffix) in T.W. ’s naming sequences (totals of sequence position; percentage)
(see Figure 1 for abbreviations).
words. The correct responses (Corr) and the partially correct responses (Phon)
combined indicate significantly better performance for frequent targets as opposed
to those of mid- to low frequence (x2 = 3.94, d.f. = 1, p < 0-05) or rare ones
(1’ = 6-65, d.f. = 1,p < 0.01). At the same time, neologism production increased
as frequency decreased (high versus mid- to low frequency: x2 = 436, d. f. = 1,
p < 0.05; high versus rare frequency: x2 = 5-55, d.f. = 1, p < 0025).
It is important to note that at no time did T.W. make omissions or responded
with the phrase ‘ich we$ nicht’ (I don’t know), in other words, reactions which
have frequently been reported for anomic aphasics were not exhibited. Instead,
T.W. consistently attempted to produce a well-directed oral response.
T.W.’s naming performance on the AAT and the CALF had already shown
his tendency to produce more than one naming attempt for a picture. That is
why the present naming experiment was conducted free of time pressure and the
subsequent picture was not shown until the patient had completed the naming
sequence. In order to investigate whether T.W. was able to approximate the target
in a number of steps up to 10 positions in his naming sequences were analysed.
As a methodical preparation of the transcribed responses the following measures
were taken prior to the analysis:
Phonological anahsis
Corpus
The phonological structure of T.W. ’s neologisms is described in this section.
Only responses that showed no recognizable formal relationship to the target
word were included. That is, the analysis focused on abstruse neologisms, which
occurred in the spontaneous speech described above and in the 75-item naming
test. In addition, all abstruse neologisms that T . W. produced in a verbal fluency
task’ were analyzed. In this latter task, T. W. was asked to list as many items as
possible from the following nine semantic categories : animals, countries, musical
instruments, tools, colours, fruits, articles of clothing, body parts, and occupations.
The task was administered on two different occasions, both without time limit.
The three different tasks (interview, naming, and verbal fluency) were separated
by a period of at least 1 week. A total of 374 neologisms was investigated, 144
of which were neologisms with a gel-suffix and 230 without.
Gel-surffixes
Fifty-two (36.1%) out of 144 gel-suffixes were uttered in the standard from /gel/.
The rest were phonological variations, some by means of reduplication (see Table
3). Aside from the 144 gel-forms in suffix position, eight further instances were
recorded. In four cases the gel-forms were uttered after pauses; that is without
a direct neologistic context. In four other cases the neologisms followed the
introductory context des is, which probably corresponds to the High German das
ist (that is).
In the spoken language of southwest Germany, T.W.’s speech variant, the
syllable /gel/ is a frequently used particle of speech. It is often added to the end
of an utterance, usually with question intonation, and is supposed to elicit
agreement from the listener. The function of this particle can be compared to
High German nicht or nicht wahr, English ‘tag questions’ (e.g., is it/ isn’t it) and
French n’est-ce pas. It is important to stress that T.W.’s gel-suffixes did not fulfil
the pragmatic function of such speech particles. Moreover, with few exceptions
’Because T.W.’s oral speech production for this task was for the most part incomprehensible, the results of
this test can hardly be interpreted from a semantic-lexical pont of view. This task served solely to extend the
empirical basis of the phonological analysis of T.W.’s neologisms. However, it is important to note that despite
his neologism production, T.W. was able to refer to concepts of objects, and made this clear by gesturing and
miming.
558 Gerbard Blankn
52
22
17
11
6
6
5
4
21
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
t/kel/, /keles/, /ke/, /gelelgel/, /pfel/, /geles/, /tell, /le/, /sell, /gilsch/, /gelelel/, Itsel/, /gelesge/, /gilgil/, /gelgel/,
/gegel/ and /lelel/.
Neologisms
In order to establish whether the phonological structure of T. W. ’s neologisms
is stereotyped and, e.g., not merely determined by chance, the occurrence of
phonological segments in T. W.’s neologisms was compared to that of the sound
distribution of intact speech. The analysis was limited to word-initial consonants,
consonant clusters and vowels/diphthongs as well as post-initial vowels/diph-
thongs. The database for the normal onset distribution was calculated by analysing
the 1149 most frequent mono- and bisyllabic German nouns as listed in Ruoff’s
frequency dictionary (1981). The distribution for the post-initial vowels and
diphthongs was based on the 342 most frequent monosyllabic and the 709 most
frequent bisyllabic nouns (omitting vowel-initial items) (according to Ruoff 1981).
Table 4 shows the order of frequency in which phonological segments are used
in both the database and in T. W.’s neologisms with and without gel-suffixes.
T. W.’s neologisms clearly do not adhere to the segment frequency for German,
but denote rather marked ‘preferences’ for certain sounds. The preferred
neologism onsets included predominantly the velar plosives /g/ and /k/ as well
as three consonant clusters which contained them (e.g. /gr/, /kr/ and /sk/). In
fact, these five sound patterns constituted approximately half of all neologism
onsets (4748% for neologisms with suffixes and 52.16%for those without suffixes).
Table 4. Comparison of the initial sound distribution (single consonants, consonant clusters
and vowels/diphthongs) and post-initialvowel/diphthongdistributionof T. W. ’8 neologisms
with the real nouns of the database (taken from Ruoff, 1981) (in percentages)
1.48 1087
1.31 -
1.31 087 BisyLIabic: n = 20 n = 91
1.22 -
026 -
0.26 -
026 -
026 043
017 -
0.17 043
0.09 043
009 043
009 043
009 -
009 -
009 -
- 3.91
- 043
- 043
560 Gerhard Blanken
/k/ and /g/, that is, the preference of the voiced velar plosives in the neologisms
with gel-endings and the parallel favouring of the unvoiced variation in the
neologisms without appendix. Taken as a whole, the initial plosive /d/ seems to
have a value as a predictor that a gel-suffix will follow. Likewise, the voiced
plosive /g/ seems to trigger the gel-suffixes more frequently than the non-sonorous
variant /k/.However, voicing without the feature of plosivity has no influence
on the suffix formation, as the examples /b/ or /v/ show.
Significant divergences form the normative data were also observed in the
post-initial vowels and diphthongs. T. W. ’s neologisms with suffixes showed a
clear preference for lo/, lo/ and /el, the latter being produced by far the most
frequently for both mono- and bisyllabic neologisms. The /el preference drops
sharply for monosyllabic neologisms without a suffix and is no longer present
“for bisyllabic items without a suffix. In the short neologisms the vowels /o/and
/o/ are clearly overrepresented, and /a/, /o/and lo:/ stand out in the longer
neologisms.
Moreover, the observed stereotyped features do not seem to be accounted for
by the principle of simplification. For instance, simple sounds like the bilabial
plosive /b/ or the bilabial nasal /m/ do not belong to T. W.’s preferred sound
inventory. The simplification hypothesis is also inconsistent with the patient’s
increased production of initial sound clusters.
T. W. ’s speech production was generally compatible with the rules of German
phonology. However, it is striking that some of the stereotypically used sound
clusters (e.g. /sk/, /skr/, and /skl/) do not occur in native German words but only
in loan and foreign words.
In summary, the phonological analysis allows three conclusions, First, T. W. ’s
neologistic utterances do not reflect the frequency of sounds in the database.
Second, they are not composed at random. Third, there are clear pathological
‘preferences’ for or ‘avoidances’ of certain sound pattens. Thus, T. W. ’s obvious
tendency to activate only a limited set of his phonological inventory in his
neologistic utterances justifies speaking of stereotyped neologisms.
the target items were observed and can be considered neographias. Next to these
responses are the results of T.W’s performance on oral repetition of the same
stimuli which include some neologisms. A comparison of the phonemes and
graphemes used demonstrates that there are n o similarities between the error
patterns of the two modalities, and that the stereotyped features of oral speech
are not reproduced in written production. In view of the two totally different
output patterns, it can be assumed that the basis of T.W.’s stereotyped neologisms
is not supramodal or multimodal in nature but modality-specific, that is, restricted
to the oral modality.
~~
Real words
Nase (nose) Rufung /no:ze/
Bart (beard) Prunein /gurk)
Glocke (bell) Glocker +
Kopf (head) Rufer +
Geige (oiolin) Puo. +
Zunge (tongue) Patie +
Waage (scale) Wohing /vi:ge/
Hund (dog) Wohe luntl
Brett (board) Paten +
Faden (thread) Ferten +
Non-words
Burt Wakeub /bonk/
Zenge Zierusch / fe1sg e1/
Kirb Ziera /kregel/
Nuse Hoteo /gronsgel/
Ducke Zierab / kresgel/
Kipf Abat /kints/
Eu Hela +
Geuge Wuche /gronsgel/
Pfaufe Hofet /konsgel
Fo:ss Bilot /grants/
Function words
Oder (or) Aber (but) +
Mit (with) Hotte /skais/
Auf (on) war (was) +
Entlang (along) war wer (was who) aitlai
Wed (because) Deren (whose) +
Denn (because) Stiel (handle) /ganl
Uber (orw) wander
Nachher (ufterwards) Helf zu (help to) /naisher/
Bevor (bqore) Bund wer (union who) /gensge’/
Derweil (meanwhile) was zu (what to) /ferlel/
this question, T.W. was confronted with two naming tasks that did not demand
overt speech production.
Picture-rbyming task
T. W. was successively shown 20 cards, each depicting three objects. The item
on the left side of the card was named aloud by the investigator (e.g. Fiscb (fish)).
The patient’s task was to choose between the two objects on the right side,
namely between the word that rhymed (which was randomly placed at the top
or at the bottom) in this case Tiscb (table) and a phonologically dissimilar word
(in this case Scbub (shoe)). All of the rhyming words had the same or lower
frequency than the non-rhyming words. T. W. was asked to first name the object
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
silently before pointing to the rhyming word. The experiment was conducted
twice. On the first trial the patients made 3/20 errors; on the second trial (1 week
later) he scored perfectly (see Blanken et al. 1990).
The high number of correct responses, especially for the mono- and bisyllabic
words of the ‘silent’ version, provides evidence that T.W. can retrieve important
word-specific information from the lexicon. The result of the picture-rhyming
experiment also support the claim that T.W.’s main problems are not in the
domain of lexical retrieval.
Table 6. Comparison of the correct responses in the ‘silent’ rating task and in ‘overt’ oral
naming (only first responses) (percentages)
Number of syllables
Task Unit 1 2 3 Compounds Total
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
Discussion
This case study described an aphasic whose oral speech was replete with
stereotyped neologisms. In the following discussion the attempt will be made to
narrow down the cognitivelinguistic basic of T. W. ’s stereotyped neologisms
and to discuss their occurrence in the context of related phenomena, in particular,
abstruse neologisms and speech automatisms.
For abstruse aphasic neologisms it has convincingly been suggested that they
must be seen in connection with severe word-finding or word-activating
disturbances. More specifically, it has been proposed that they are generated by
a particular subsystem of the normal human speech processing system-the
‘random generator ’-which is able to produce random phoneme or syllable chains
and which can be put into operation in cases of blockages of word form access
as in aphasic anomia. A number of reasons speak against accepting this account
for T.W.’s stereotyped neologisms as well. First of all, it is totally unclear why
the ‘random generator’ should also be able to produce stereotyped sound patterns.
Stereotypically composed utterances form the opposite of productions expected by
a random generator. Furthermore and most crucially for the anomia hypothesis,
one must be able to demonstrate that T. W.’s stereotyped neologisms were in
fact preceded by severe word-finding blockages. In T. W. ’s case this key prediction
is not corroborated. First, on tasks not requiring overt speech (picture-rhyming,
word rating), he proved to have a high degree of ‘silent’ knowledge about the
sought-after words. Second, his frequent self-corrections and approximations
verify that stereotyped neologisms could arise despite the presence of certain
notions of lexical target forms. Third, omissions and hesitation pauses, which
anomia patients are known for, did not belong to his typical behaviour. Fourth,
stereotyped neologisms also occurred in oral repetition, especially for pseudowords
(see the results of the CALF). All of these findings are not compatible with the
assumption that blocks of word form retrieval underlie T.W. ’s stereotyped
neologisms.
564 Gerbard Blanken
this problem, Blanken and his collaborators suggested a two-fold cause of speech
automatisms. On the one hand, automatisms can be caused by relatively isolated
disturbances below the phonemic level. In these cases of minor aphasia, ‘inner
speech’ and writing by phonological mediation can be relatively spared. O n the
other hand, automatism production can also be triggered by more central types
of impairments. For these cases it has been suggested that severe central aphasic
disorders lead to deficits of control of more peripheral processes, e.g. subphonemic
operations, giving rise to similar symptoms as in patients of the first type, This
assumption, according to which the production of stereotyped speech depends on
the degree of residual higher linguistic control, is able to account for observations
of task-dependent dissociations within the oral speech production of severely
aphasic patients with speech automatisms (see Kremin 1987, Blanken et a/. 1988,
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
Acknowledgements
The author thanks the staff members of the Schmieder Clinics, Gailingen, for
their cooperation, especially Roman Doppler and Monika Pollrich. The help of
Markus Bader and Matthias Moriz with the transcription and the database is
gratefully acknowledged. The author also thanks Jiirgen Dittmann and Claus
Wallesch for reading and commenting on the manuscript. Further, I am indebted
to Hugh Buckingham who-while not concurring with all that is said in the
paper-gave me valuable and critical comments on the earlier draft. Special thanks
go to Debbie Johnson who provided the English version of the text. Finally, I
am grateful to Dr J. Rahmelow of the HochschulVerlag for permission to publish
Stereot_ped neologisms in aphasia 567
an English version of my German article (Blanken 1991a). The present study was
supported by grant Di-359/2 from the Deutsche Forschungsgemeinschaft.
References
BIANKEN,G . (1991a) Stereotype Neologismen bei Aphasie : Eine Einzelfallstudie. Neurolinguistik,
5, 3%58.
BLANKEN, G. (1991b) Review: The functional basis of speech automatisms (recurring utterances).
Aphasiology, 5, 105127.
BLANKEN, G., DITTMANN, J., HAAS,J. C. and WAI.l.ESCH, C. W. (1988) Producing speech
automatisms (recurring utterances): looking for what is left. Aphasiology, 2, 545-556.
BLANKEN, G., DE LANGEN, E. G., DITTMANN, J. and WAILESCH,C. W. (1989) Implications of
preserved written language abilities for the functional basis of speech automatisms (recurring
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014
GREEN,E. (1969) Phonological and grammatical aspects of jargon in an aphasic patient: a case
study. Langnuge and Speech, 12, 103-118.
HUBER,W., POECK,K., WENIGER,D. and WILLMES,K. (1983) DerAuchenerApbusie-Test ( A 4 T )
(Hogrefe, Gottingen).
JACKSON,J. H. (1879) On affections of speech from disease of the brain. Bruin, 3, 203-222.
KERTESZ,A. and BENSON,D. F. (1970) Neologistic jargon: a clinicopathological study. Cortex, 6,
362-386.
KREMIN,H. (1987) Is there more than oh-oh-oh? Alternative strategies for writing and repeating
lexically. In M. Coltheart, G. Sartori and R. Job (Eds.) The Cognitive Neuropsychology ofLanguuge
(Erlbaum, London), pp. 295-336.
LEBRUN,Y. (1986) Aphasia with recurrent utterance: a review. British Jonrnul of Disorders of
Communicution, 21, 310.
LECOURS,A. R. (1982) On neologisms. In J. Mehler, E. C. T. Walker and M. Garrett (Eds)
Perspectives on Mentul Representations (Erlbaum, Hillsdale, N J), pp. 217-247.
LECOURS, A. R. and LHERMITTE, F. (1969) Phonemic paraphasias: linguistic structures and tentative
Downloaded by [University of Auckland Library] at 06:00 06 December 2014