Professional Documents
Culture Documents
декамерон
декамерон
декамерон
Фабули новел «Декамерона» були не нові для читача, так як Боккаччо черпав сюжети в
міських флорентійських анекдотах (фацецій), історіях, почутих на вулицях Неаполя, східних
казках, міських італійських новелах і французьких фабліо, в оповіданнях сучасників.
Звертається Боккаччо до новел з «Метаморфоз» Апулея, до «Історії лангобардів» Павла
Диякона, до рицарських поем і романів, до казок з індійської «Панчататри», вже відомої
на Близькому Востоке.Новелли розповідаються не заради повчального прикладу, а заради
самого факту художньо об'єктивна розгляду, аналізу та оцінки життя і людини.
джерела «Декамерона» - французькі фабліо, середньовічні романи, античні і східні
оповіді, середньовічні хроніки, казки, новели попередніх новелістів, злободенні анекдоти.
Назва книги грецького походження, в перекладі — «десятиденник», тобто «збірка новел з
обрамленням». Боккаччо водночас став і новатором цієї форми, оскільки підпорядкував її
закону «готичної вертикалі» (від низького — до високого), відповідним чином
розташувавши новели. У жанровому відношенні «Декамерон» доводить до високої
досконалості невелику прозаїчну повість-новелу. Своїм корінням цей жанр йде в
середньовічну літературу, коли з'явився перший оригінальний збірник італійських новел -
«Новелліно, або Сто давніх новел». Найцікавішу групу в збірнику складають побутові
оповідання і анекдоти, почерпнуті з живою італійської дійсності.
2. Новели Боккаччо можуть бути розбиті на декілька груп:
Друга група. Новели антифеодальні, спрямовані проти станових забобонів. День 4, новела
1 - дочка принца полюбила слугу.
Третя група. Новели про любов, правдиво зображують природу людини, різні грані
любові; теми подружньої невірності. День 5, новела 1 - неосвічений юнак жив при оборі,
полюбив утворену дівчину і перевиховав себе.