Professional Documents
Culture Documents
Kf501ti KF5105WH 153778
Kf501ti KF5105WH 153778
5713210334/07.18 KF 5 INT
DE/UK/FR/ES/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/TR/RO/MD/GR/KZ/RU/UA/Arab
2
KF5120
ma Selec
Aro t 10
10
On/Off
1- 4 Up to
4 cups
10
9
8
7
6
Descale
5
4
3
DE Kaffeemaschine mit Glaskanne / EN Coffee Maker with Glass Carafe / FR Machine à café avec carafe en
verre / ES Cafetera con jarra de cristal / NL Koffiezetapparaat met glazen karaf / DK Kaffemaskine med
glaskande / NO Kaffetrakter med glasskanne / SE Kaffekokare med glaskanna / FI Lasikannulla varustettu
kahvinkeitin / PL Ekspres do kawy z dzbankiem szklanym / CZ Kávovar se skleněnou karafou / SK Kávovar so
sklenenou karafou / HU Üvegkancsóval rendelkező kávéfőző / TR Cam Sürahili Kahve Makinesi / RO Cafetieră
cu carafă de sticlă / GR Καφετιέρα με γυάλινη κανάτα / KZ Шыны 4Dманы бар кофе4айнат4ыш / RU
Кофеварка со стеклянной колбой / UA Кавоварка зі скляною колбою / Arab ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﺻﻨﻊ اﻟﻘﻬﻮة اﻟﻤﺰودة ﺑﻘﻨﻴﻨﺔ زﺟﺎﺟﻴﺔ
3
KF5105 ma Selec
Aro
10
9
t 10
8
7
9
6
8
5
4 7
3
6
10 On /Off
9
5 1- 4 Up to
4
3
4 cups
Descale
40
1 min.
1 min.
min.
Auto-off
Auto-off
DE Kaffeemaschine mit Thermokanne / EN Coffee Maker with Thermal Carafe / FR Machine à café avec
carafe thermique / ES Cafetera con jarra térmica / NL Koffiezetapparaat met thermoskaraf / DK Kaffemaskine
med termokande / NO Kaffetrakter med varmekanne / SE Kaffekokare med termoskanna / FI Termoskannulla
varustettu kahvinkeitin / PL Ekspres do kawy z dzbankiem termicznym / CZ Kávovar s termální karafou /
SK Kávovar s tepelnou karafou / HU Hőtartó kancsóval rendelkező kávéfőző / TR Termal Sürahili
Kahve Makinesi / RO Cafetieră cu carafă termică / GR Καφετιέρα με κανάτα θερμός / KZ Термосы
бар кофе4айнат4ыш / RU Кофеварка с термостойкой колбой / UA Кавоварка з колбою-термосом /
Arab ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﺻﻨﻊ اﻟﻘﻬﻮة اﻟﻤﺰودة ﺑﻘﻨﻴﻨﺔ ﺣﺮارﻳﺔ
4
DE Vor dem Erstgebrauch / EN Before first use / FR Avant la première utilisation / ES Antes del primer uso / NL
Voor het eerste gebruik / DK Inden første brug / NO Før første bruk / SE Före första användning / FI Ennen
ensimmäistä käyttöä / PL Przed pierwszym użyciem / CZ Před prvním použitím / SK Pred prvým použitím / HU Az
első használatot megelőzően / TR İlk kullanımdan önce / RO Înainte de prima utilizare / GR Πριν από την πρώτη
χρήση / KZ Бірінші рет 4олданар алдында / RU Подготовка к первому использованию / UA Підготовка до
першого використання / Arab ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻷول
A
KF 5120 KF 5120
KF 5105
10
max
8
9
!
8
DE KF 5120 – stellen Sie sicher, dass sich CZ KF 5120 – zajistěte, aby prostorový kompenzátor
der Ausgleichskörper bei der Erstbenutzung im byl umístěn v nádržce na vodu, když přístroj poprvé
Wassertank befindet. / EN KF 5120 – ensure the používáte. / SK KF 5120 – pri prvom použití spotrebiča
space compensator is placed in the water reservoir sa uistite, že ste vložili kompenzátor priestoru do
when using the appliance for the first time. / nádržky na vodu. / HU KF 5120 – a készülék első
FR KF 5120 – assurez-vous que le compensateur használatakor ellenőrizze, hogy a térkitöltő be van-e
d’espace est placé dans le réservoir à eau lorsque helyezve a víztartályba. / TR KF 5120 – Cihazı ilk kez
vous utilisez l‘appareil pour la première fois. / kullanırken boşluk dengeleyicinin su tankına
ES KF 5120 – asegúrese de que el compensador de yerleştirildiğinden emin olun. / RO KF 5120 –
espacio se coloca en el depósito de agua al utilizar el asiguraţi-vă că compensatorul de spaţiu este
aparato por primera vez. / NL KF 5120 – controleer of amplasat în rezervorul de apă atunci când utilizaţi
het ruimteopvulstuk in het waterreservoir is geplaatst aparatul pentru prima dată. / GR KF 5120 – φροντίστε
wanneer het toestel voor het eerst wordt gebruikt. / ώστε ο αντισταθμιστής να τοποθετηθεί στη δεξαμενή
DK KF 5120 – Sørg for, at mellemrumskompensatoren νερού όταν χρησιμοποιείτε για πρώτη φορά τη
er placeret i vandbeholderen, når apparatet bruges συσκευή. / KZ KF 5120 – аспапты бірінші рет
første gang. / NO KF 5120 – påse at plasskom- пайдаланJан кезде, су сауытыны: ішіне бос орын
pensatoren er plassert i vannbeholderen når enheten те:гергішін орналастыруды Dмытпа:ыз. / RU KF
benyttes for aller første gang. / SE KF 5120 – se till att 5120 – при первом использовании прибора
distansbiten placeras i vattentanken när du använder убедитесь в том, что проставка находится в
apparaten för första gången. / FI KF 5120 – varmista, резервуаре для воды. / UA KF 5120 – під час
että vesisäiliössä on tilakompensaattori, kun käytät першого використання пристрою переконайтеся
laitetta ensimmäistä kertaa. / PL KF 5120 – przed в тому, що компенсатор знаходиться в резервуарі
pierwszym użyciem urządzenia upewnij się, że для води. / – ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻊ ﻣﻌﺎدل اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲKF 5120 Arab
wypełniacz jest umieszczony w zbiorniku na wodę. / .ﺧﺰان اﻟﻤﺎء ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﻷول ﻣﺮة
5
DE Einsetzen des Wasserfilters (KF 5120). / EN Installing the water filter cartridge (KF 5120) / FR Installation
de la cartouche filtrante à eau (KF 5120). / ES Instalación del cartucho del filtro de agua (KF 5120) / NL Het
waterfilterpatroon installeren (KF 5120) / DK Installation af vandfilterpatronen (5120). / NO Installer
vannfilterpatronen (KF 5120). / SE Installera vattenfiltret (KF 5120) / FI Vedensuodatinpatruunan asentaminen
(KF 5120) / PL Montaż wkładu filtra wody (KF 5120) / CZ Nainstalování vložky vodního filtru (KF 5120) / SK
Inštalácia kazetového filtra na vodu (KF 5120) / HU A vízszűrő patron (KF 5120) beüzemelése /
TR Filtre kartuşunun takılması (KF 5120) / RO Instalarea cartuşului filtrului de apă (KF 5120) / GR Εγκατάσταση
του στοιχείου φίλτρου νερού (KF 5120) / KZ Су сHзгісіні: картриджін орнату (KF 5120) / RU Установка
картриджа фильтра для воды (KF 5120) / UA Установка картриджа фільтра для води (KF 5120) /
Arab ( ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻠﺘﺮ اﻟﻤﺎءKF 5120)
B
KF 5120
10 MIN.
2 4
11
18
25
5
12
19
26
Jan.
1 Feb.
2 3
6 1 7 2 8 3 9 410 5
13 814 9151016111712
20152116221723182419
27222823292430253126
6
13
20
27
7
14
21
28
29
10
max
8
9
!
8
4
1- 4
3
DE Unbedingt den Ausgleichskörper aufbewahren, want het moet in het waterreservoir worden
da er immer dann im Wassertank eingesetzt sein geïnstalleerd wanneer het waterfilterpatroon wordt
muss, wenn die Wasserfilter-Kartusche nicht verwijderd. Vervangende waterfilters kunnen worden
eingesetzt ist. Ersatz-Wasserfilter können in gekocht in winkels, via de website van Braun of door
Geschäften, via der Braun Website oder beim te bellen naar de klantenservice. / DK Vær sikker på
Kundendienst gekauft werden. / EN Be certain to at beholde mellemrumskompensatoren, da den skal
keep the space compensator as it must be installed installeres i vandbeholderen, når vandfilterpatronen
in the water reservoir whenever the water filter fjernes. Udskiftningvandfiltre kan købes i butikker,
cartridge is removed.Replacement water filters can på Brauns hjemmeside, eller ved at ringe til
be purchased in stores, through Braun website, or by kundeservice. / NO Pass på at plasskompensatoren
callilng Customer Service. / FR Assurez-vous de tas vare på, ettersom den må installeres i
conserver le compensateur d’espace car il doit être vannbeholderen hver gang vannfilterpatronen
installé dans le réservoir à eau à chaque fois que la fjernes. Ekstra vannfilter kan kjøpes i butikker, på
cartouche filtrante à eau est retirée. Des filtres à eau Brauns nettside, eller ved å ringe kundeservice. /
de rechange sont disponibles dans les magasins, SE Behåll distansbiten eftersom den måste monteras
sur le site internet de Braun ou en appelant le i vattentanken om vattenfiltret tas bort. Extra
service après-vente. / ES Asegúrese de conservar el vattenfilter finns att köpa i butiker, på Brauns hemsida
compensador de espacio, ya que debe instalarse en eller genom att kontakta kundtjänst. / FI Muista
el depósito de agua siempre que se extraiga el säilyttää tilakompensaattori, sillä se täytyy asentaa
cartucho del filtro de agua. Los filtros de agua de vesisäiliöön aina, kun vedensuodatinpatruuna
repuesto pueden adquirirse en tiendas, a través de la poistetaan. Uusia vedensuodattimia voidaan hankkia
web de Braun o llamando al servicio de atención kaupoista, Braunin sivustolta tai soittamalla
al cliente. / NL Houd het ruimteopvulstuk zeker bij, asiakaspalveluun. / PL Pamiętaj o zachowaniu
6
wypełniacza, gdyż w przypadku wyjęcia wkładu filtra apelând la serviciul clienţi. / GR Φυλάξτε
wody niezbędne jest jego zamontowanie w zbiorniku οπωσδήποτε τον αντισταθμιστή καθώς αυτός πρέπει
wody. Filtry wody na wymianę można nabyć w να εγκαθίσταται στη δεξαμενή νερού κάθε φορά που
sklepach, w witrynie internetowej firmy Braun lub w αφαιρείται το στοιχείο φίλτρου νερού. Μπορείτε να
centrum Obsługi Klienta. / CZ Ujistěte se, že je αγοράσετε ανταλλακτικά φίλτρα νερού σε
umístěn prostorový kompenzátor, protože musí být καταστήματα, μέσω της ιστοσελίδας της εταιρείας
nainstalován do nádržky na vodu vždy, když je Braun ή καλώντας το τμήμα εξυπηρέτησης
odstraněn vodní filtr. Výměna vodního filtru může být πελατών. / KZ Бос орын те:гергішін са4тап
za úhradu provedena v prodejnách, prostřednictvím 4ойы:ыз, себебі су сHзгісіні: картриджі алынJан
webové stránky Braun nebo zavoláním zákaznického кезде, оны су сауытына орнату 4ажет.
servisu. / SK Nezabudnite si odložiť kompenzátor Алмастырылатын су картридждерін дHкендерден,
priestoru, pretože sa musí nainštalovať do nádržky Braun веб-сайтынан немесе ТDтынушыJа 4ызмет
na vodu vždy, keď sa vyberie kazetový filter na кEрсету бEліміне 4о:ырау шалу ар4ылы сатып
vodu. Náhradné filtre na vodu si môžete zakúpiť v алуJа болады. / RU Обязательно сохраните
obchodoch, cez webovú stránku spoločnosti Braun проставку, так как она должна быть установлена
alebo zavolaním na služby pre zákazníkov. / HU A при снятии картриджа фильтра для воды.
térkitöltőt tartsa meg, mert azt mindig vissza kell Запасные фильтры для воды можно приобрести
helyezni a víztartályba, amikor a vízszűrő patront в магазинах, в интернете на сайте Braun
kiveszi. Csere vízszűrők áruházakban, a Braun или по телефону через сервисную службу. /
weboldalán keresztül vagy az ügyfélszolgálat UA Компенсатор потрібно тримати в резервуарі
hívásával vásárolhatók. / TR Su filtresi kartuşu her для води кожного разу, коли ви виймаєте
çıkartıldığında boşluk dengeleyicinin su haznesine картридж фільтра для води. Змінні фільтри для
takılmasını gerektirdiğinden bunu sakladığınızdan води можна придбати в магазинах, на сайті Braun
emin olun. Yedek filtreler mağazalardan, Braun web або зателефонувавши в службу обслуговування
sitesinden veya müşteri hizmetleri aranarak temin клієнтів.
edilebilir. / RO Asiguraţi-vă că păstraţi compensatorul ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎدل اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺣﻴﺚ ﻳﺠﺐ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻓﻲ ﺧﺰانArab
de spaţiu deoarece trebuie instalat în rezervorul de ﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮاء ﻓﻼﺗﺮ اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ ﻣﻦ.اﻟﻤﺎء ﻣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إزاﻟﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻠﺘﺮ اﻟﻤﺎء
apă de câte ori este îndepărtat cartușul filtrului de أو ﻣﻦ ﺧﻼل اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺨﺪﻣﺔBraun اﻟﻤﺘﺎﺟﺮ أو ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻮﻗﻊ وﻳﺐ
apă. Filtrele de apă de schimb pot fi cumpărate din .اﻟﻌﻤﻼء
magazine, prin intermediul website-ului Braun sau
DE Aroma Select – zur Auswahl der Brühstärke (mild, normal, kräftig) / EN Aroma Select – use to select
the brew strength (mild, regular, strong) / FR Aroma Select – pour sélectionner l’intensité du café (doux,
normal, fort) / ES Aroma Select: Se utiliza para seleccionar la intensidad del café (suave, normal, fuerte) /
NL Aromaselectie – om de sterkte van de koffie te kiezen (zacht, normaal of sterk) / DK Aromavalg –
bruges til at vælge bryggets styrke (mild, mellem, stærk) / NO Aroma Select – brukes til å velge kaffesmaken
(mild, vanlig, kraftig) / SE Aroma Select – tryck för att välja styrka på kaffet (mild, medel, stark) /
FI Arominvalinta – valitse kahvin vahvuus (mieto, tavallinen, vahva) / PL Aroma Select – wybór intensywności
7
zaparzania (normalna lub zwiększona). / CZ Aroma Select – se používá k volbě intenzity vařené kávy (jemná,
normální, silná) / SK Aroma Select (Výber arómy) – použite na výber sily varenia (jemná, bežná, silná) /
HU Aromaválasztó – a kávé erősségének (gyenge, normál, erős) kiválasztásához / TR Sertlik Seçimi –
demleme sertliğini seçin (hafif, normal, sert) / RO Selectare aromă – utilizaţi-o pentru a selecta puterea de
preparare (slabă, normală, tare) / GR Aroma Select (Επιλογή αρώματος) – το χρησιμοποιείτε για να επιλέξετε
πόσο δυνατό θέλετε να είναι το ρόφημα (ελαφρύ, κανονικό, δυνατό) / KZ Aroma Select – демдеу 4оюлыJын
(¼лсіз, орташа, 4ою) та:дау Hшін пайдаланылады / RU Aroma Select: используется для выбора
крепости (умеренная, стандартная или сильная) / UA Aroma Select – дає можливість вибрати міцність
кави (м‘яка, середньої міцності, міцна) / ، ﻋﺎدي،( – ﻳُﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻮة اﻟﺘﺨﻤﻴﺮ )ﺧﻔﻴﻒAroma Select) اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻨﻜﻬﺔArab
(ﻗﻮي
1- 4
Mengen an Kaffee (bis zu procesu vaření pro menší množství kávy (do 4 šálků –
4 Tassen – bitte die richtige přidejte prosím správné množství vody). Musí se
Wassermenge einfüllen). Die stisknout před spuštěním cyklu vaření. / SK Použite
Taste wird gedrückt, bevor der na optimalizovanie procesu varenia pre menšie
Brühvorgang gestartet wird. / množstvá kávy (až do 4 šálok – pridajte správne
EN Use to optimize the brewing množstvo vody). Musí sa stlačiť pred začatím cyklu
process for smaller amounts of varenia. / HU Használja a főzési folyamat opti-
coffee (up to 4 cups – please add right amount of malizálásához kisebb kávémennyiség esetén (max.
water). To be pressed before the brew cycle is 4 csésze – kérjük, megfelelő mennyiségű vizet adjon
started. / FR Sert à optimiser le processus de hozzá). A főzési program elindítása előtt kell
préparation pour les petites quantités de café megnyomni. / TR Az miktarda kahve yapmak için
(jusqu’à 4 tasses – veuillez ajouter la bonne quantité demleme işlemini optimize eder (4 fincana kadar –
d’eau). Appuyez sur ce bouton avant le démarrage lütfen doğru miktarda su ekleyin). Demleme
du cycle de préparation. / ES Se utiliza para optimizar başlatılmadan önce basılmalıdır. / RO Utilizaţi-l
el proceso de preparación de café para cantidades pentru a optimiza procesul de preparare pentru
más pequeñas de café (hasta 4 tazas, añada la cantităţi mai mici de cafea (până la 4 cești – vă rugăm
cantidad correcta de agua). Se debe pulsar antes de să adăugaţi cantitatea potrivită de apă). Se va apăsa
iniciar el ciclo de preparación de café. / NL Om het înainte de a porni ciclul de preparare. / GR Το
proces van koffie zetten te optimaliseren voor χρησιμοποιείτε για να βελτιστοποιήσετε τη διαδικασία
kleinere hoeveelheden koffie (tot 4 kopjes – voeg de παρασκευής για μικρότερες ποσότητες καφέ (έως
juiste hoeveelheid water toe). Indrukken voordat de 4 φλιτζάνια – προσθέτετε τη σωστή ποσότητα
cyclus van koffie zetten wordt gestart. / DK Bruges til νερού). Πρέπει να πατηθεί πριν από την έναρξη του
at optimere brygningsprocessen for mindre mængder κύκλου παρασκευής. / KZ Кофені шаJын мEлшерде
kaffe (op til 4 kopper – tilsæt den rigtige mængde демдеуді о:тайлы ету Hшін пайдаланы:ыз
vand). Skal trykkes, før brygningscyklussen startes. / (4 шыныая44а дейін – суды: дDрыс мEлшерін 4Dю
NO Brukes til å optimere kaffetraktingen ved mindre керек). Кофені демдеуді бастамас бDрын басу
kaffemengder (opptil 4 kopper – riktig vannmengde керек. / RU Используется для оптимизации
tilføres). Trykkes før traktesyklusen startes. / процесса варки небольших объемов кофе (вплоть
SE Använd för att optimera bryggningsprocessen för до 4 чашек – добавьте достаточно воды) Следует
mindre mängd kaffe (upp till 4 koppar – fyll på нажать до запуска цикла кипячения. /
rätt mängd vatten). Ska tryckas innan UA Налаштування процесу приготування
bryggningsprocessen startas. / FI Optimoi невеликих порцій кави (до 4 чашок – додайте
uuttoprosessi pienemmille kahvimäärille (enintään потрібну кількість води). Натискати перед
4 kuppia – lisää oikea määrä vettä). Painettava, початком приготування кави. /
ennen kuin uuttaminen aloitetaan. / PL Służy do ﻳُﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺨﻤﻴﺮ ﻛﻤﻴﺎت ﺻﻐﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻘﻬﻮة )ﺗﺼﻞArab
optymalizacji procesu parzenia dla mniejszych ilości ﻳﺠﺐ اﻟﻀﻐﻂ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء.( ﻳُﺮﺟﻰ إﺿﺎﻓﺔ ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء- أﻛﻮاب4 إﻟﻰ
kawy (do 4 filiżanek – należy dodać odpowiednią .دورة اﻟﺘﺨﻤﻴﺮ
8
DE Kaffee kochen / EN Making Coffee / FR Faire du café / ES Preparación del café / NL Koffie zetten / DK
Brygning af kaffe / NO Kaffetrakting / SE Kokar kaffe / FI Kahvin keittäminen / PL Parzenie kawy / CZ Příprava
kávy / SK Varenie kávy / HU Kávéfőzés / TR Kahve Yapma / RO Prepararea cafelei / GR Παρασκευή καφέ /
KZ Кофе 4айнату / RU Приготовление кофе / UA Приготування кави / Arab ﺗﺤﻀﻴﺮ اﻟﻘﻬﻮة
C
10
10
ma Selec
Nr. 4 max. 10x click! Aro t
10
9
8
7
Max. 10 à ≈125 ml
permanent
9
DE Tropfstopp / EN Anti-drip system / FR Système anti-gouttes / ES Sistema antigoteoa / NL Antidruppel-
systeem / DK Anti-drip system / NO Antidrypp-funksjon / SE Antidroppsystem / FI Tippalukko / PL System
niekapiący / CZ Systém proti odkapávání / SK Systém ochrany pred kvapkaním / HU Csepegésgátló rendszer /
TR Damlama önleyici sistem / RO Sistem anti-picurare / GR Σύστημα κατά του σταξίματος / KZ ТамшылауJа
4арсы жHйе / RU Противокапельная система / UA Система зупинки краплі / Arab ﻧﻈﺎم ﻣﻨﻊ اﻟﺘﻨﻘﻴﻂ
max
20 sec
E
KF 5120
10
max permanent
! 8
9
permanent
blinking permanent
10
2x 10
max
8
9
! !
DE KF 5120 – ersetzen Sie den Wasserfilter bei jeder Kundeservice). / NO KF 5120 – bytt ut vannfilter-
Entkalkung durch den Ausgleichskörper. Sie können patronen med plasskompensatoren i vannbeholderen
einen handelsüblichen Entkalker verwenden, der under enhver avkalkningsprosedyre. Du kan bruke et
Aluminium nicht angreift. Wir empfehlen die vanlig avkalkingsmiddel som ikke påvirker aluminium.
Verwendung des Braun Entkalkers (erhältlich im Vi anbefaler å bruke avkalkingsmiddelet fra Braun
Handel, über die Braun Website oder über den (kan kjøpes i butikker, på Brauns nettside, eller ved
Kundendienst). / EN KF 5120 – replace the water å ringe kundeservice). / SE KF 5120 – byt ut
filter cartridge with the space compensator in the vattenfiltret mot distansbiten i vattentanken under
water reservoir during any decalcification procedure. avkalkningsprocessen. Du kan använda ett
You can use a commercially available decalcifying avkalkningsmedel som finns i handeln och som inte
agent not affecting aluminum. We recommend using påverkar aluminium. Vi rekommenderar att du
the Braun Descaling Solution (can be purchased in använder Brauns avkalkningsmedel (som du kan
stores, through the Braun website, or by calling köpa i butiker, via Brauns webbplats eller genom att
Customer Service). / FR KF 5120 – remplacer la ringa till kundservice). / FI KF 5120 – vaihda
cartouche filtrante à eau par le compensateur vedensuodatin tilakompensaattoriin vesisäiliössä
d’espace dans le réservoir à eau lors de chaque kalkinpoiston ajaksi. Voit käyttää yleisesti kaupan
procédure de détartrage. Vous pouvez utiliser un olevaa kalkinpoistoainetta, joka ei vahingoita
détartrant disponible dans le commerce qui est alumiinia. Suosittelemme käyttämään Braun-
compatible avec l’aluminium. Nous conseillons kalkinpoistonestettä (saatavissa kaupoista, Braunin
d‘utiliser le détartrant Braun (disponible dans les verkkosivulta tai soittamalla asiakaspalveluun). /
magasins, sur le site internet de Braun ou en appelant PL KF 5120 – podczas każdej procedury usuwania
le service après-vente). / ES KF 5120 – sustituya el kamienia należy wymienić wkład filtra wody z
cartucho del filtro de agua con el compensador de wypełniaczem. Można stosować dostępny w
espacio en el depósito de agua durante cualquier sprzedaży środek do usuwania kamienia bezpieczny
procedimiento de descalcificación. Puede usar dla elementów aluminiowych. Zalecamy stosowanie
un agente descalcificador disponible en el mercado środka do usuwania kamienia firmy Braun (do
que no afecte al aluminio. Recomendamos usar nabycia w sklepach, w witrynie internetowej firmy
la Solución descalcificadora de Braun (puede Braun lub w centrum Obsługi Klienta). / CZ KF 5120
adquirirse en tiendas, en el sitio web de Braun o – během procesu odvápnění nahraďte vložku
llamando a Atención al cliente). / NL KF 5120 – vodního filtru prostorovým kompenzátorem v nádržce
vervang het waterfilterpatroon met het ruimte- na vodu. Můžete použít běžně prodejný odvápňovací
opvulstuk in het waterreservoir tijdens het ontkalken. prostředek nenarušující hliník. Doporučujeme použití
U kunt in de handel verkrijgbaar ontkalkingsmiddel odvápňovacího roztoku Braun (lze jej zakoupit v
dat aluminium niet aantast gebruiken. Het gebruik obchodech, prostřednictvím webové stránky Braun
van Braun ontkalkingsoplossing wordt aanbevolen nebo zavoláním zákaznického servisu). / SK KF 5120
(kan worden aangeschaft in winkels, via de website – počas akéhokoľvek postupu odvápnenia nahraďte
van Braun of door te bellen naar de klantenservice). / v nádržke na vodu kazetu filtra na vodu
DK KF 5120 – udskift vandfilterpatronen med kompenzátorom priestoru. Môžete použiť komerčne
mellemrumskompensatoren i vandbeholderen hver dostupný prípravok na odstraňovanie vodného
gang der afkalkes. Du kan bruge en almindelig kameňa, ktorý nemá vplyv na hliník. Odporúčame,
kalkfjerner der ikke påvirker aluminium. Vi anbefaler aby ste použili roztok na odstraňovanie vodného
at du bruger Braun afkalkningsopløsning (kan købes kameňa značky Braun (dá sa zakúpiť v obchodoch,
i butikker, på Braun website eller ved at ringe til cez webovú stránku spoločnosti Braun, prípadne
11
zavolaním na služby pre zákazníkov). / HU KF 5120 – сHзгісіні: орнына бос орын те:гергішін
az egyes vízkőmentesítési eljárások alkalmával орнаты:ыз. Âкті кетіретін ж¼не алюминийге ¼сер
cserélje ki a vízszűrő patront a víztartály térkitöltőjével. етпейтін жеке сатылатын заттегін 4олдануJа
Használhat a kereskedelemben kapható vízkőoldó болады. Braun компаниясыны: ¼кті кетіруге
szert, ami nem károsítja az alumíniumot. Mi a Braun арналJан Eнімін 4одануJа ке:ес береміз
vízkőoldó tisztítószerének használatát javasoljuk (дHкендерден, Braun веб-сайтынан немесе
(áruházakban, a Braun weboldalán keresztül vagy az тDтынушыJа 4ызмет кEрсету бEліміне 4о:ырау
ügyfélszolgálat hívásával vásárolható). / TR KF 5120 – шалып, сатып алуJа болады). / RU KF 5120 – на
her kireç giderme işleminde boşluk dengeleyici ile su время процедуры удаления накипи замените
filtresi kartuşunu değiştirin. Piyasada satılan ve картридж фильтра для воды в резервуаре на
alüminyumu etkilemeyen bir kireç çıkarıcı проставку. Ее можно осуществлять с
kullanabilirsiniz. Braun Descaling Solution использованием доступных в продаже средств
kullanmanızı tavsiye ederiz (mağazalardan, Braun для удаления накипи, не оказывающих
web sitesinden veya müşteri hizmetleri aranarak воздействие на алюминий. Мы рекомендуем
temin edilebilir). / RO KF 5120 – înlocuiţi cartuşul применять средство Braun Descaling Solution
filtrului de apă cu compensatorul de spaţiu în (можно приобрести в магазинах, в интернете на
rezervorul de apă în timpul oricărei proceduri de сайте Braun или по телефону через сервисную
decalcifiere. Puteţi utiliza un agent de decalcifiere службу). / UA KF 5120 – міняйте картридж фільтра
disponibil în comerţ, care nu afectează aluminiul. для води, занурюючи компенсатор у резервуар
Recomandăm utilizarea soluţiei de îndepărtare a для води, під час кожної процедури видалення
depunerilor Braun (poate fi cumpărată din magazine, накипу. Ви можете використовувати наявні в
prin intermediul website-ului Braun sau apelând la продажу засоби для видалення накипу, які не
serviciul clienţi). / GR KF 5120 – αντικαθιστάτε το пошкоджують алюмінієві поверхні. Рекомендуємо
στοιχείο φίλτρου νερού με τον αντισταθμιστή στη використовувати розчин для видалення накипу
δεξαμενή νερού σε κάθε διαδικασία αφαλάτωσης. Braun (можна придбати в магазинах, на сайті
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μέσο αφαλάτωσης Braun або зателефонувавши в службу
του εμπορίου που δεν διαβρώνει του αλουμίνιο. обслуговування клієнтів). /
Συνιστάται η χρήση του υγρού αφαλάτωσης Braun – اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻠﺘﺮ اﻟﻤﺎء ﺑﻤﻌﺎدل اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲKF 5120 Arab
(μπορείτε να αγοράσετε ανταλλακτικά φίλτρα νερού ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام أﺣﺪ ﻋﻮاﻣﻞ إزاﻟﺔ.ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه أﺛﻨﺎء إﺟﺮاء إزاﻟﺔ اﻟﺘﻜﻠﺲ
σε καταστήματα, μέσω της ιστοσελίδας της εταιρείας ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام.اﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮم اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺗﺠﺎرﻳًﺎ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮم
Braun ή καλώντας το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών). / )ﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮاؤه ﻣﻦ اﻟﻤﺘﺎﺟﺮ أو ﻋﻦBraun ﻣﺤﻠﻮل إزاﻟﺔ اﻟﺘﺮﺳﺒﺎت ﻣﻦ
KZ KF 5120 – 4а4тан тазарту процедурасын іске .( أو ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺨﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻼءBraun ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻮﻗﻊ وﻳﺐ
асыру барысында, су сауытыны: ішіндегі су
DE Reinigung und Pflege / EN Care and Cleaning / FR Entretien et nettoyage / ES Cuidado y limpieza / NL
Onderhoud en reiniging / DK Pleje og rengøring/ NO Pleie og rengjøring / SE Vård och rengöring / FI Hoito ja
puhdistus / PL Konserwacja i czyszczenie / CZ Péče a čištění / SK Starostlivosť a čistenie / HU Ápolás és
tisztítás / TR Bakım ve Temizlik / RO/MD Îngrijire şi curăţare / GR Φροντίδα και καθαρισμός / KZ КHтіп Dстау
ж¼не тазалау / RU Уход и очистка / UA Догляд і очищення / Arab اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺘﻨﻈﻴﻒ
10
8 10
9
7
8
7
6
6
5
5
4
4 3
12
DE Fehlerbehebung
13
EN Troubleshooting Guide
14
For UK Only
Guarantee Information
All Braun Household products carry a minimum guarantee period of two years. The rights and benefits
under this guarantee are additional to your statutory rights which are not affected.
Please keep your receipt as this will form the basis of your guarantee.
In the unlikely event of a breakdown you have access to professional help from our team simply by calling:
02392 392333
For service in the Republic of Ireland please call:
012475471
Braun Household undertakes within the specified period to repair or replace any part of the appliance, free
of charge (with the exception of any glass or porcelain-ware incorporated in the product) found to be
defective provided that;
• We are promptly informed of the defect.
• The product is used and maintained in accordance with the User Instructions.
• The appliance has not been altered in any way or subjected to misuse or repair by a person other than an
authorised service agent for Braun Household.
• No rights are given under this guarantee to a person acquiring the appliance second hand or for
commercial or communal use.
• Any repaired or replaced appliance will be guaranteed on these terms for the unexpired portion of the
guarantee.
• The need for repair has not been caused by insufficient aftercare or cleaning: or damage caused by the
chemical or electrochemical effects of water.
Under no circumstances shall the application of this guarantee give rise to the complete replacement of the
appliance or entitle the consumer to damages.
Braun Household, New Lane, Havant,
Hampshire PO9 2NH
www.braunhousehold.co.uk
Thank You for choosing Braun. We are confident that you will get excellent service from this product.
TO IMPROVE YOUR EXPERIENCE
Register now at www.braunhousehold.co.uk
By registering we may send you from time to time details on exclusive offers, promotions, recipes and inside
tips.
15
FR Guide de dépannage
16
ES Guía de resolución de problemas
17
NL Gids voor het oplossen van problemen
18
DK Fejlfinding
19
NO Veiledning for feilsøking
20
SE Felsökningsguide
21
FI Vianetsintäopas
22
PL Rozwiązywanie problemów
23
CZ Průvodce odstraňováním poruch
24
SK Sprievodca riešením problémov
25
HU Hibaelhárítási útmutató
26
TR Sorun Giderme Kılavuzu
27
RO Instrucţiuni de depanare
28
GR Οδηγός επίλυσης προβλημάτων
29
KZ А0аулы0ты аны0тау н7с0аулы9ы
30
\аза0 БDйымды іске пайдалану нDс4аулыJына с¼йкес
Eз ма4сатында пайдалану керек. БDйымны:
Шы9арыл9ан жылы 4ызмет мерзімі тDтынушыJа сатылJан кHннен
ШыJарылJан жылын белгілеу Hшін бDйым бастап 2 жылды 4Dрайды.
та4ташасындаJы 5-санды4 шыJарушы кодын
4ара:ыз. ШыJарушы кодыны: бірінші саны Импортер:
шыJарJан жылды: со:Jы санын білдіреді. «Делонги» ААÕ, Ресей, 127055,
Келесі 2 сандар шыJарылJан жылды: Москва 4аласы, Сущёвская кEшесі,
кHнтізбелік апта санын білдіреді. Ал со:Jы 27/3-Hй (27-Hй, 3-4Dрылым)
2 сандар 1992 жылдан бастап автоматты тHрде Тел. +7 (495) 781-26-76
есептелген басып шыJару мерзімін білдіреді.
Мысалы: 30421 – БDйым 2013 жылыны: 4 Са0талу мерзімі: Шектелмеген
аптасында шыJарылJан. Арылу жа9дайлары: ÕоршаJан ортаны 4орJау
талаптарына с¼йкес
Тасымалдау жа9дайлары: Тасымалдау кезінде
4Dлатып алуJа немесе шамадан тыс шай4алтуJа
болмайды.
Сату жа9дайлары: Сату жаJдайларын Eндіруші
_лгі KF 5105, KF 5120 кEрсетпеген, біра4 олар жергілікті, мемлекеттік
Кернеу 220 – 240 В ж¼не халы4аралы4 ережелер мен стандарттарJа
сай болуJа тиіс
Герц 50 – 60 Гц
ндіруші зауыт:
Ватт 1000 Вт De‘Longhi Braun Household GmbH, Carl-Ulrich-
Са0тау температура: +5ºC ж¼не +45°C Strasse 4, 63263 Neu Isenburg, Germany
шарттары: ЫлJалдылы4: < 80%
Õытайда жасалJан
Делонги Браун Хаусхолд ГмбХ
Германия За:ды Eндіруші:
Делонги Браун Хаусхолд ГмбХ
Карл-Улрих-Штрассе :
63263 Ной-Изенбург
31
RU Руководство по устранению неисправностей
33
UA Посібник із пошуку та усунення несправностей
34
Arabدﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ
اﻟﺤﻞ اﻷﺳﺒﺎب اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ
إزاﻟﺔ اﻟﺘﻜﻠﺲ ﻣﻦ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﺗﺤﻀﻴﺮ اﻟﻘﻬﻮة ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﺗﺤﻀﻴﺮ اﻟﻘﻬﻮة ﻣﺘﻜﻠﺴﺔ ﻳﺴﺘﻐﺮق ﺗﺤﻀﻴﺮ اﻟﻘﻬﻮة
وﻗﺘًﺎ ﻃﻮﻳﻼً
ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إﻏﻼق ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞٍ ﺻﺤﻴﺢ أﻏﻠﻖ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞٍ ﺻﺤﻴﺢ
ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أ ﱠن اﻹﺑﺮﻳﻖ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺼﻒ ﻣﺒﺎﺷﺮة أﺳﻔﻞ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ وﺿﻊ اﻹﺑﺮﻳﻖ ﺑﺸﻜﻞٍ ﺻﺤﻴﺢ
ﺿﻊ اﻟﻐﻄﺎء ﻋﻠﻰ اﻹﺑﺮﻳﻖ اﻟﻐﻄﺎء ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻹﺑﺮﻳﻖ
ﺗﻤﺖ إزاﻟﺔ اﻹﺑﺮﻳﻖ ﻟﻤﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ 20ﻳﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺒﺪال اﻹﺑﺮﻳﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﻌﺪ إزاﻟﺘﻪ
ﺛﺎﻧﻴﺔ أﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎم اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻟﺘﺨﻤﻴﺮ
أزل اﻟﻔﻠﺘﺮ ﻣﻦ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺛﻔﻞ ﻗﻬﻮة أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم
اﺳﺘﺒﺪل اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ ﺑﻔﻠﺘﺮ آﺧﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﺗﻄﻔﺢ
أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺨﻤﻴﺮ اﻟﻘﻬﻮة ﻣﻊ ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻦ ﺛﻔﻞ اﻟﻘﻬﻮة )ﻻ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ
10ﻣﻐﺎرف ﻣﻦ اﻟﻘﻬﻮة أو ﻣﺎ ﻳﻮازﻳﻬﺎ ﺑﻤﻘﺪار اﻟﻤﻠﻌﻘﺔ اﻟﻜﺒﻴﺮة(
ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﻤﺎﻛﻴﻨﺎت ﺗﺤﻀﻴﺮ اﻟﻘﻬﻮة ﺑﺎﻟﺘﻨﻘﻴﻂ
ً اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ اﻟﻘﻬﻮة اﻟﻤﻄﺤﻮﻧﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻬﻮة ﻧﺎﻋﻤﺔ ﺟﺪًا
اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ رﻗﻢ 4 اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺠﻢ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ اﻟﺨﻄﺄ
أﺷﻄﻒ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ واﺿﺒﻂ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ وأﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ُ ﺗﻠﻒ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ
ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺨﻤﻴﺮ
اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ اﺳﺘﻌﺎدة اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻮﺟﺪ اﻧﻘﻄﺎع ﻓﻲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ
) (KF 5120ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ إﻳﻘﺎف اﻟﻘﻬﻮة ﻏﻴﺮ ﺳﺎﺧﻨﺔ
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ
ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إدﺧﺎل اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ ﺑﺸﻜﻞٍ
أُﺷﻄﻒ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ واﺿﺒﻂ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ وأﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻳﻮﺟﺪ ﺛﻔﻞ ﻗﻬﻮة ﻓﻲ ﻗﺎع
ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺨﻤﻴﺮ اﻹﺑﺮﻳﻖ
ﺗﻠﻒ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﻮرﻗﻲ
ﻳُﺸﻴﺮ اﻹﺑﺮﻳﻖ إﻟﻰ ﺳﻌﺔ اﻟﻤﺎء وﻟﻴﺲ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﻘﻬﻮة ُﻫﺪر ﻛﻤﻴﺔ اﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺗﺮﻃﻴﺐ اﻟﺤﺒﻴﺒﺎت ﻣﻘﺪار أﻛﻮاب اﻟﻘﻬﻮة اﻟﺘﻲ
وﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺒﺨﺮ أﻳﻀً ﺎ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﻤﻴﺮﻫﺎ أﻗﻞ ﻣﻦ
اﻟﺘﺨﻤﻴﺮ أﻛﻮاب اﻟﻤﺎء اﻷوﻟﻴﺔ
اﻟﻤﻤﺘﻠﺌﺔ
35
36