Publication 5471

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 13

Contes très illustrés

V LE GRAIN DE MAÏS LES AVENTURES DE KATABOUM/


MAGIQUE NGUURNDAM KASAPA
Véronique Tadjo.- (bilingue français-peul)
• . ; • • ' : • • • • • •

Abidjan : Nouvelles Éditions Ivoiriennes Pierre Gourou, trad. en peul par Abou-
Dardaye Barry ; ill. Marie Lorilleux.-
guistiques et pédagogiques de
(Le bois sacré), 1996.- 23 p. : ill. coul. ;
Paris : L'Harmattan, 1997.- 23 p. : ill.; 18,5 x Sarh au Tchad sont à la frontière
22 x 17 cm.-ISBN 2 910190 63 3 : 25 FF.
Diffusion en France Edicef. 20,5 cm.- ISBN 2 7384 5020 2 : 38 FF.

Dans sa lumineuse simplicité, ce petit Kataboum, un petit rhinocéros qui vit


conte livre le périple de l'enfant Soro en Afrique, passe son temps à se pro-
à la recherche du grain de maïs mener avec son comparse le singe. Ses
magique donné par son père et sa promenades qui se font contre l'accord
mère et volé par une pintade sauva- de ses parents, le confrontent à des
ge. Rien ne saura détourner l'enfant dangers : l'attaque de fourmis, l'appétit
résolu dans sa quête : pas même trois du crocodile... mais heureusement,
rencontres successives, bien attirantes papa rhinocéros, Katafracte, est toujours
tout de même. Phrase courtes et bien là pour le sauver et pour... le gronder.
rythmées, dialogue vif, refrain scan- Jusqu'au jour où Kataboum, au cours
dent la narration, tandis que l'enfant de l'une de ses balades interdites,
court, court.... Chaque double page découvre des chasseurs et sauve sa
éclate dans une dominante de cou- famille. Une adaptation d'un conte peul
leur franche qui lui est propre, un peu longue et pas toujours convain-
offrant des tableaux à la beauté hié- cante, servie par une écriture amène
ratique et naïve sur lesquels sont (dialogues et phrases exclamatives). La
déposés les personnages - humains version peul est donnée en bas de
ou animaux - tels de délicats sym- page dans une mise en page aérée. Les
boles. Une grâce et un bonheur irré- illustrations en noir et blanc jouent sur
sistibles. Cet ouvrage existe égale- la légèreté et une note d'humour.
ment en langue anglaise, chez le A partir de 5 ans B
même éditeur et sous le titre : The
lueky grain ofeorn.
A partir de 3 ans B
COM' LA 3EUNE FiLLE, L'OGRE MON GRAND-PÈRE
• : • • • • • : • • • • : . . ' • • • • : • • . •
ET LE BOUSIER ET SON VILLAGE DE KAKERTÉ
FORGERON Conte adapté par M. Moussa Annour, trad. en Jean-Camille Kladourrtgué ; ill. Morial.»
• . • . • • ,
français par P. Juliien de Pommerai, ill. Morial.- Sarh : Centre de recherches linguistiques
Maurice Fôurnier; itl. Morial.- Sahr : Centre de recherches pédagogiques, et pédagogiques, s.d..- 48 p. : ill. coul. ;
Sarh : Centre de recherches linguistiqw 1996,- 56 p, : ill.; 22 x 15,5 cm.- [sans ISBN], 19,5 x 19.-[sans ISBN]. Prix: 500 CFA.
et pédagogiques, 1997.- 32 p. : il).; Prix : 500 CFA
19x19 cm.- [sans ISBN]: 500 CFA
Rédigé par un jeune collégien de
Touji nn> dans une t< «ne de narrât* >n de Goundi au Tchad, le récit présenté
type bande dessinée, les péripéties d'une dans cet album a comme fil conduc-
• • • < • • teur les vacances d'un jeune garçon
épouse et d'un bousier (hanneton copro- dans le village de son grand-père. Plus
phage) Le lecteui tchadien reconnaîtra qu'une histoire réelle, il s'agit plutôt
des héros et des récits qui lui sont d'un enchaînement d'impressions sub-
propres; les autres se sentiront peut être jectives, de rêves, d'anecdotes et d'in-
un [\-u plus étrangers .i cette hj«* <«\. formations documentaires sur la vie
dont le récit forcément très ramassé et quotidienne et la culture sar. Certains
l'illustration peuvent surprendre! mots en sar ou gambay et les réfé-
Cet ouvrage existe en bilingue français- rences à des traits culturels précis (la
arabe du Tchad en caractères latins, en "corde d'eau" par exemple) deman-
français-sar et en français-ngambay. dent un "décryptage?" ou peuvent
Conte très illustré même surprendre. On notera avec
A partir de 6 ans E intérêt ce que laisse entrevoir le jeune
narrateur de la remise en cause, du
bUU, LADtILLC t l CONTES DU TCHAD. moins des interrogations que se pose
LABICHE-COCHON . • ' : • • • ' ' ' • • : • • :
la jeune génération vis à vis des
(Bilingue français-ngambay) ill. Scorfa.- croyances traditionnelles. Une initiative
Conte recueilli par Madame Naliri, trad. en Tome i. : La hyène et les crapauds.-
à saluer de la part de professionnels
ngambay par Mianmarde Laoumaye Adoum, 24 p. ; ill. coul. 1996
Tome 2 : La hyène, le singe et le lièvre.-
qui cherchent à créer un matériel
trad. par Maurice Fûurnier; ill. Morial.-
28 p. : ill. coul. 1997 pédagogique adapté au niveau de
Sarh : Centre de recherches pédagogiques, : langue et à la culture des jeunes lec-
*)OU, LADCILLC C I
: teurs.
LA BICHE-COCHON Prix : 500 CFA
(Bilingue français-sar). Histoire illustrée
Conte recueilli par Madame Naliri, trad. en sar A partir de 10 ans
par Togueyadji Mindengar, trad. par Maurice Chacun de ces deux ouvrages propose, B/M
Foumier; itl. Modal.-
deux histoires courtes, très simples, met-
Sarh : Centre de recherches pédagogiques,
1996.- 48 p. : ill. coul.; 15,5 x 22 cm. [sans tant en scène avec humour des animaux
ISBN]. Prix : 500 CFA. du bestiaire tchadien le raccourci voulu
des histoires (quelques mots seulement)
est bien servi par une 'illustration char-
Ce petit ouvrage bilingue - dans ses mante et non dénuée d'humour.
deux versions ngambay et .sar - met à Conte très illustré
nouveau en scène Sou un héros bien A partir de 6 ans B
connu au Tchad, dans une anecdote
où sa débrouillardise et la satisfaction
de son appétit peuvent s'illustrer de
façon assez drôle : sur la page de
droite, à la manière de vignettes de
bande dessinée, les illustrations
cocasses de Morial et un texte simple
en français, à gauche, le texte en
gnambay ou en sar, deux des langues
du Tchad.
Conte très illustré
A partir de 6 ans B

O TAKAA1 TltCOU n°7 1998


LA CARAPACE DE LA TORTUE
Ebondje Julienne Alima Ongono.-
sortes". L'histoire - version d'un conte
Lomé : Haho, 1997.- 26 p. : NI. coul.; africain très connu - construite sur le
1 7 x 2 2 cm.-ISBN 2 906718 75 0. même ressort dramatique (à trois
reprises, les trois gourmands "roulent"
L'éditeur-diffuseur
des paysans naïfs ; à trois reprises, il
Tous les animaux de la forêt sont sont jetés dehors), n'a pas de véritable
réunis pour la fête du maïs. Mais il scénario : à la fin de l'ouvrage, les
manque de l'eau pour que le "nsock", gourmands se retrouvent démunis, ne
la bouillie de maïs, soit cuisiné. Opken- sachant plus quelle ruse inventer pour
le-lièvre est désigné pour aller chercher assouvir leur faim. L'absence de pro-
le précieux ingrédient mais une voix gression ou, tout simplement d'une
étrange l'effraie aux abords de la sour- intrigue qui ait de l'intérêt, est toutefois
ce ; il revient donc bredouille auprès "rattrapée" par la note d'humour de la
de ses amis. Tour à tour, Soo-1'antilope, dernière phrase : l'auteur s'adresse
Nyat-le-buffle, Emgwen-le-lion se lan- directement au lecteur, lui demandant
cent dans l'aventure mais en vain... s'il désire inviter ses trois chenapans à
Seule Koulou-la-tortue que l'on avait manger. Les illustrations à l'aquarelle
oubliée, revient avec l'eau si convoitée. parviennent à traduire l'humour de la
Une victoire qui lui coûtera cher... La situation ; leurs traits rapides laissent
fin du conte explique pourquoi la tor- toutefois une impression de facilité et
tue porte des "cicatrices" sur sa carapa- d'inachèvement, certains détails du
ce. L'histoire est plutôt plaisante et texte comme la bosse d'un des gour-
fonctionne bien même si l'on ne com- mands n'apparaissant pas. Un petit
prend pas vraiment le peu de recon-
album qui saura cependant faire rire les
naissance des animaux qui finissent par
jeunes lecteurs, la gourmandise passant
battre celle qui les a sauvés. Le style
pour un péché largement partagé ! (à
avec des onomatopées et le chant qui
noter que ce conte a donné lieu au
revient comme un leitmotiv, est bien
Mali à un dessin animé très prisé des
rythmé. Les illustrations, proches du
enfants). Cet ouvrage existe également
cartoon, présentent à la fois des per-
en version bambara.
sonnages anthropomorphes peu réa-
A partir de 5 ans B
listes et des objets détaillés (calebasse,
marmite et maïs). On regrette seule-
ment une erreur éditoriale : les illustra-
tions sont décalées par rapport au texte LAMBIDOU ET AUTRES CONTES
(chaque illustration se rapporte au texte BILINGUES
(bilingue français-soninké)
de la page précédente), ce qui peut Texte et ill. élèves de l'école ouverte des
gêner au bon déroulement de la lecture. Bourseaux, à partir des contes de Siré Camara.-
Cet ouvrage a reçu le 2ème prix du Paris : L'Harmattan, 1998. 62 p. : ill. ; 21,5 x
Concours ACCT (Agence de la 13,5 cm. ISBN 2 73846481 5 : 40 FF.
Francophonie) de littérature africaine
pour enfants, en 1995.
A partir de 5 ans B Cet ouvrage est le fruit d'un travail
pédagogique réalisé à partir des textes
récités par le conteur mauritanien Siré
Camara. Avec l'aide de leurs profes-
seurs, les élèves de la banlieue pari-
LES TROIS GOURMANDS sienne ont rédigé et illustré ces contes
Adapt. Moussa Konaté ; ill. Ali Zoromé.- très courts et très simples. Les quatre
Bamako : Le Figuier, 1997. 12 p. : ill. coul. ; textes évoquent les bienfaits de la
22 x 18 cm.- ISBN 2 84258 017 6 : 20 FF.
"terre féconde" - "lambidou" en soniké -
le partage entre frères, les rapports
Hababan, un jeune homme qui n'aime père-fils et bien sûr, les ruses de l'hyè-
pas travailler mais qui passe son temps ne. La mise en page, aérée, présente
à manger, est renvoyé par son père. Au d'une façon très claire le texte en fran-
hasard de son errance, il rencontre çais (en haut), les illustrations en noir
deux autres gourmands avec lesquels il et blanc des enfants, et le texte en
décide de continuer sa route. Les trois soninké (en bas). Un travail pédago-
compères décident d'employer la ruse gique réussi qui fait appel aux vertus
(toujours malhonnête) pour se procurer du conte pour - selon l'avant-propos
de la nourriture. A chaque nouveau de cet ouvrage - "le développement
tour qu'ils infligent à leurs malheu- mental des enfants et leur intégration
reuses victimes, ils sont renvoyés, au sein de leur communauté".
"bombardés de projectiles de toutes A partir de 6 ans B
Réalisation Attoumani Dassani ; ! : Classe de
Attoumani Dassani .-
Mamoudzou : Editions du Bai
Servedit, 1998.24 p. : ill. cou
(Grain d'Encre).- ISBN 2 8687
Diffusion en France et en Afri

Petit p< ils1-- mer,


découvre cliri> n nts objets ou individus
A chacune des Questions "Petit poisson

LA SORCIÈRE ET LE MAKI ET LA ROUSSETTE


LES DEUX POISSONS A Elèves de Pascal Paquet ; ill. élèves de Jean-
Elèves de Pascal Paquet ; ill. Elèves de Naët Crespia-
Patrice Cujo.- Mamoudzou : Editions du Baobab : Paris :
fv4amoudzou : Editions du Baobab : Paris : Servedit, 1995. 14 p. : ill. coul. ; 23 x 18 cm.
Servedit, 1997. 19 p. : ill. coul. ; 23 x 18 cm. (Grain d'Encre).- [sans ISBNj: 30 FF. Diffusion
(Giain 06877 101 7. 30 FF. en France et en Afrique : Servedit.
Diffusion en France et en Afrique : Servedit.
LES DEUX SOi
LA PETITE NAf Un vieux Maki (lémurien) décide d'al-
Elèves de Pascal Paquet ; i Un peî; is humour qui ler voir une sorcière ; par un coup de
Mamoudzou : Editions du baguette magique et sous l'effet de la
raconte comment une vielle femme sor-
Servedit, 1998. 19 p. ; ill.
tignotée de l'inté- formule incantatoire "Toc-toc manioc
(Grain d'Encre).- ISBN 2
Diffusion en Franc;. rieur pai les deux poissons carnivores poc-poc", il se voit pousser des ailes
qu'elle vient de dévorer.., Le texte avec et devenir Roussette (chauve-souris).
des plii ligues pour les Un conte très court qui donne une
Une petite fille à srche de noix jeunes lecteurs, paraît moins fluide que explication merveilleuse à l'existence
de coco se rend forêt Lolani, dans les autres albums de cette même des chauve-souris "dans le ciel de
territoire de deu: •es. La pre- collection II réussit tout de même le Mayotte". Texte et illustrations vont de
mière sorcière, r :. terrorise la pari de présenta en peu de mots et pair : quelques mots clé en italique
fillette ; heureusement, la seconde, d'une manière claire le contexte de l'his- dans le texte (page de gauche) sont
gentille, vient à son set oui s et lui toire (dans la mangrove, au milieu des insérés dans les illustrations (page de
apprend comment détacher des noix racines de palétuviers) et surtout, les dif- droite). Une façon esthétique et péda-
de coco en les faisant tourner. Un férentes péripéties du conte. Hormis gogique pour les jeunes lecteurs de
conte très simple servi par une mise une petite erreur (le texte parle de deux repérer et d'assimiler les différentes
en page élégante : quelques phrases poissons rouges mais les illustrations étapes de l'intrigue. Les illustrations
de texte sur la page de gauche, un représentent un poisson rouge et un au feutre - des dessins d'enfants -
jeu sur les caractères, des petites autre, bleu), les illustrations - des des- jouent également sur le collage (pho-
vignettes colorées, des dessins d'en- sins d'enfants - sont intéressantes pour tographie). L'ensemble offre un petit
fants sur la page de droite, encadrés leur jeu sur les cadres (cadre dans le album de qualité, avec une recherche
et aux couleurs vives. Les illustrations cadre, hors et dans le cadre, frises d'en- graphique et un travail sur le texte.
jouent sur des formes très simples cadrement). D'un bleu profond, ces Conte très illustré
comme les cercles (les arbres) ou abs- "tableaux" représentent avec humour A partir de 5 ans B
traites poui la représentation des pro- "l'ingurgitation" et l'expulsion des deux
tagonistes un choix pas toujours poissons ; pour renforcer le mouvement,
heureux pour la petite fille, avec une les onomatopées du texte sont reprises
représentation pas très attachante. Un dans les illustrations. Un album pour les
album pour les petits. jeunes lecteurs.
Conte très illustré Conte très illustré
A partir de 4 ans B A partir de 5 ans B

T A K A M T I K O U n»7 1998
¥ LE BANGA
Elèves ri , Patrice Fatima Abaine, Annie Casalis ; ill. Marie
Cujo .- VVmter.-
• • • " . . • :
Mamoudzou : Editions du Baobab : Paris :
: • . : • . • • • . • . • • • • . . • • • Servedit, 1997.- 15 p. : ill. coul. ; 23 x 18
cm. (Grain d'Encre).- ISBN 2 86877 094 1 :
Diffusion en France et en Afrique : Servedit. 30 FF. Diffusion en France et en Afrique:
Servedit.

Un très bel album qui donne à voir


comment fabriquer un ''banga", une
maison traditionnelle à Mayotte. l'une
des îles de l'archipel des Comores
dans l'Océan Indien. le documentaire
s'appuie sur un fil directeur convain-
cant : Zaïd, un petit garçon devenu
"grand", désire ne plus dormir dans la
BENGUVU même pièce que le bébé et se sœurs ;
OU LE MIRACLE DU LAGON * il décide donc, avec ses grands frères,
Collège du Centre 1994 ; ill. Jean-Noël Libert
et Pascale Garda.-
de construire son propre banga. La
Mamoudzou : Editions du Baobab : Paris : construction de l'habitation et la
Servedit, 1997. 23 p. : ill. coul. ; 23 x 18 cm. recherche des matériaux sont prétextes
(Grain d'Encre) - ISBN 2 908301 00 8 : 30 FF. à découvrir la faune de l'île ; le gros
Diffusion en France et en Afrique : Servedit. z< bu le scolopendre, le maki. Puis
vient la description de la fabrication
Cet ouvrage présente un petit conte elle-même avec le treilllis de bambou,
très proche culturel] la paille de riz, le torchis et les feuilles
ment de l'île de Mayotte et de ses habi- de cocotier. Les illustrations tout en
tants. Les premiers hommes arrivent sur douceur et très précises ajoutent à
l'île et le premier village pi end de plus l'extrême clarté du texte. Un très beau
en plus d'importance. Mais les habi- documentaire qui se termine par une
tants, pourtant heureux, aimeraient note de rêve : l'apparition de la
manger du poisson. Pour ce faire, ils maman de Zaïd (ou est-ce un djinn ?)
font appel au courageux chef du villa- qui vient veiller sur le sommeil de son
ge, Benguvu, qui lui-même, finit par fils, clans son nouveau banga.
demander de l'aide au Dieu de la Mer, Documentaire
MTufuku. Ensemble, l'homme et la A partir de 8 ans M y
figure divine, forment un barrage
autour de l'île, créant les îlots et la bar-
rière de corail. Le texte, très clair (il
aurait peut-être tout de même gagné à
être plus concentré) met en scène la
nature et sa véritable fête de poissons,
d'oiseaux chatoyants, et de fonds sous-
marins. Les illustrations sont
très belles : des tableaux
tour à tour très réalistes
et poétiques, avec des
nuances de bleu et de
vert. Les représentations
du dieu de la mer dans
son arc en ciel contrastent
quelque peu avec le style des
autres tableaux 11 en ressort
cependant un ensemble
convaincant,

Conte très illustré


A partir de 8 ans M
LA LONGUE MARCHE LA MALICE DE MONSIEUR
DES ANIMAUX ASSOIFFÉS adaptant aux rythmes du récit des ARAIGNÉE. CONTE HAOUSSA
Ousmane Diarra ; IL Yacouba Diarra.- ambiances chaudes ou froides dans Anne Luxereau.-
Bamako : Le Figuier : Angers : Bibliothèque lesquelles sont disposées comme Paris : Gallimard, 1998. 21 p. : ill. coul. ;
municipale, 1997. 28 p. : ill. coul. ; 22 x 18 dans des gravures anciennes, des 15 x 13,5 cm. (Contes sans frontières).-
cm.- ISBN 2 84258 013 3. ISBN 2 85575 ISBN 2 07 051897 3 : 28 FF.
personnages figés dans leur rôle. On
059 8 : 1500 CFA en Afrique, 30 FF en
apprécie ce registre différent et plein
France. Diffusion en France : Bibliothèque
Municipale, 49 rue Toussaint, 49100
de grâce, sans référence avec les Ce conte haoussa explique comment
Angers. représentations habituelles de Monsieur Araignée et sa femme la
l'Afrique. Mante religieuse, parviennent à piéger
A partir de 6 ans B les animaux pour se rassasier. Le récit
Ce conte très illustré est le premier est bien rythmé, se développant autour
texte publié (en collaboration avec la d'une ruse aux multiples "emboîte-
ville d'Angers) dans cette collection MENGUE M'EYENGA ET LES DEUX ments" qui n'est pas sans rappeler le jeu
"Livres - Images - Afrique" des édi- OISEAUX des poupées russes (les animaux se
Anne Bediga Nsah .-
tions maliennes Le Figuier. La séche- dévorent les uns après les autres). Ce
Lomé : Haho, 1997.- 29 p. : ill. ; 22 x 15,5
resse sévit et les animaux, assoiffés, conte - c'est le principe de cette nouvel-
cm.-ISBN 2 906718 79 9.
décident de se rendre à la rivière le collection - donne lieu à des ouver-
Manyamatoula. Mais la route est tures sur la culture et la vie quotidienne
longue et les animaux, un à un, Ce conte sordide est en décalage des Haoussa. Page de gauche (le conte
abandonnent. Seul Nyamèba-le-dro- avec son objectif affiché : cette his- est présenté page de droite), des photo-
madaire parvient au but ; il remplit toire " t'invite, petit ami lecteur, à graphies couleur, carte et dessins ; avec
alors son outre pour désaltérer ses choisir la bonne compagnie pour évi- leurs légendes (page de droite, en bas
amis laissés sur le bord du chemin. ter les erreurs irréparables " mises en du texte du conte), ils offrent des infor-
Ce conte d'amitié et de solidarité qui scène dans ce texte. Dans l'ouvrage, mations sur la géographie, le marché,
s'adresse aux jeunes lecteurs aurait ces " erreurs irréparables " sont com- l'habitat ou encore le transport de l'eau
gagné en étant un peu moins long mises par une jeune fille mère ; au Niger et Nigeria. L'ensemble offre un
(longues énumérations des animaux orpheline, Mengue m'Eyenga ne par- petit ouvrage (format carré sympa-
à chaque abandon de l'un d'entre vient pas à concilier l'éducation de thique) "mixte" et la cohabitation dans
eux). Il n'en reste pas moins que les son bébé et le travail dans les chaque double page des éléments docu-
onomatopées des animaux et le champs. Un jour, deux oiseaux qui mentaires et du conte, sans aucun rap-
refrain sur la rivière (" courage mes se présentent comme étant les réin- port entre eux, peut être contestable.
amis, il y a de l'eau là-bas, à carnations de ses parents défunts, se Une collection qui permet de s'ouvrir
Manyamatoula ") donnent un rythme proposent de lui garder son enfant aux contes et cultures "sans frontières"
au récit. Les illustrations avec des pendant ses travaux champêtres. Une (titres déjà parus sur la Guyane, la
couleurs pâles et délavées, traduisent solution efficace qui trouve pourtant Chine, l'Espagne...).
le paysage de désolation dû à la une fin sanglante : l'orpheline, mal A partir de 7 ans M
sécheresse. Un petit album qui existe conseillée par sa voisine, assassine
également en version bambara. les oiseaux en les égorgeant, leur
A partir de 6 ans B coupant becs et pattes, en taillant les ET CE FUT UN VRAI VILLAGE...
Adapt. René Turc ; ill. Vincent GagliardL-
ailes, tordant le cou, crevant les
Orange : Grandir, 1996.-18 p. : ill. coul. ;
yeux... Ce conte inventé qui souhaite 22,5 x 22,5 cm. ISBN 2 84166 051 6 : 150 FF.
NABULÉLA apporter conseil pour le choix de ses
Fiona Moodie.-
amis, donne à lire une véritable folie
Paris : Gallimard, 1996.- 31 p. : ill. coul. ;
28 x 21 cm. ISBN 2 07 050462 X : 78 FF. meurtrière dirigée contre l'image Ce mythe de création dont l'origine n'est
symbolique des parents. Un contenu pas précisée explique en peu de mots la
plutôt dur à digérer, servi par des naissance des hommes. Une naissance
Quelque part dans un lac profond au illustrations (le nom de l'illustrateur très simple motivée par la solitude de
sud de l'Afrique, un monstre marin n'apparaît pas dans l'ouvrage) en l'Esprit de la Terre qui aimerait avoir une
sème la terreur, engloutissant les noir et blanc qui s'inspirent de la compagnie pour fumer son tabac et pré-
hommes du village et ceux qui pas- bande dessinée. parer ses repas. L'Esprit rassemble donc
sent à sa portée. Quelque part dans Cet ouvrage a reçu le 3ème prix du des noix de colas, se rend sur le lac avec
ce même village, une petite fille par concours ACCT (Agence de la l'aide du crocodile et insuffle la vie aux
trop gâtée par son père excite la Francophonie) de littérature africaine hommes... L'histoire, transcrite en seule-
jalousie de ses petites amies qui déci- pour enfants, en 1995. ment quelques lignes par page est illus-
dent de la faire disparaître dans un A partir de 7 ans B/M trée par des gravures pleine page en
gouffre. Comme punition, il leur fau- deux ou trois couleurs : des images très
dra venir à bout du monstre blanc... stylisées, qui jouent sur l'abstrait, l'ellip-
Sur cette trame simple et sans détour, tique et le dépouillement, avec des per-
le conte déroule son fil en devant sonnages "désarticulés". La mise-en-page,
sans doute beaucoup à l'illustration les gravures, le papier très épais ivoire
d'une joyeuse naïveté : une succes- donnent une impression de livre "pour
sion d'images, de tableaux plutôt, bibliophile".
A partir de 8 ans M

TAKAM TtfcOU n° 7 1998


LA VOLEUSE DE SOURIRES NGAARI MWANDI LE TAUREAU
Fatou Keïta ; ill. Claire Mobio.- FANTASTIQUE / YEKK WU DOY
Abidjan : Nouvelles Editions Ivoiriennes, WAAR
1996.- 32 p. : ill. coul. ; 22 x 17 cm. (Le bois (bilingue français-wolof)
sacré).- [sans ISBN] : 25 FF. Marne Daour Wade ; ill. Moustapha Ndiaye.-
Après Le petit garçon bleu, le tandem Dakar : B.L.D., 1997.- 26 p. : ill. coul. ; 29,5
Fatou Keïta et Claire Mobio réalise un x 21 cm.- [sans ISBN] : 60 FF.
nouvel album. Dans le village de
Yéléko ("qui fait rire" en malinké), une
méchante sorcière attrape les sourires Cet album au grand format est le fruit
des enfants grâce à son sifflet magique. d'un atelier d'écriture et d'illustrations
Seule "indemne" de cette chasse aux organisé par l'ONG " Enfances afri-
rires, "une petite fille haute comme caines " au Sénégal. Il met en scène
trois bananes" : sourde, elle n'entend un taureau - Ngaari Mwandi - aux
pas le charme maléfique de la sorcière. pouvoirs magiques avec " des cornes
Le texte, dense, aurait gagné à être un qui crachent le feu, une queue
peu moins long : l'intrigue s'éternise capable d'émettre des éclairs et une
parfois et les procédés d'écriture ("mol- outre mystérieuse en bandoulière ".
lets de pintade mal nourrie", "vilaines L'animal fantastique donne l'ordre au
dents en forme de haricots rouges"), berger peulh qui garde le troupeau de
amusants lorsqu'on les lit pour la pre- mener les vaches dans la forêt du
mière fois, peuvent paraître plus systé- Saloum. Mais sur le chemin, le trou-
matiques et artificiels au bout de peau rencontre les Cram-Cram, des
quelques pages. Le ton reste cependant sortes de petits génies malfaisants :
enjoué avec de multiples interrogations s'en suit alors une lutte surnaturelle
et exclamations, et quelques adresses entre le taureau et les Cram-Cram. Le
directes au lecteur. Les illustrations texte adopte un ton enjoué et plein
colorées sont plus particulièrement d'entrain mais se perd dans trop de
détails avec différents noms de lieux
réussies lorsqu'elles s'attachent à repré-
,,->^ et de personnages (Mboosé Kumba
senter les groupes d'enfants ou les
Jigéen le varan, la forêt Saloum, le roi
scènes de la vie quotidienne (on recon-
SITAN LA PETITE IMPRUDENTE • Katam, le chef des soldats Marak).
naît ici l'influence de Marie Séka-Séka Adapt. Moussa Konaté ; ill. Ali Zoromé.- Autant de précisions qui n'apportent
pour laquelle Claire Mobio avoue toute Bamako : Le Figuier, 1997.-12 p. : ill. coul. ; pas grand chose à l'intrigue et qui
son admiration) ; la sorcière poilue 22 x 18 cm.- ISBN 2 84258 015 X : 20 FF.
entravent quelque peu le bon dérou-
avec nombre de pustules est par contre
lement de la narration. L'absence de
repoussante. Au niveau de la mise en
suspense dans la lutte entre le taureau
page, à noter de gros "blocs" de texte Comment dissuader les petites filles
magique et les Cram-Cram ne contri-
et quelques lignes sur des fonds de de se promener seules le soir dans la
bue pas à donner un véritable souffle
couleurs qui ne facilitent pas la lecture. brousse ? Sitan n'écoute pas les
à l'histoire. Les illustrations originales
A partir de 8 ans B/M conseils de sa maman et rentre tou-
pleine page dégagent une grande
jours très tard à la maison paternelle. force et traduisent un sens certain de
Pour la convaincre, sa grand-mère lui la composition. A noter également
L'HYÈNE ET LE MALIN FAFA raconte l'histoire de Ma Miram et de
Adapt. Moussa Konaté ; ill. Ali Zoromé.- que la mise en page permet de suivre
son amie dévorée par l'hyène. La mise facilement les versions en wolof et en
Bamako : Le Figuier, 1997. 12 p. : ill. coul. ;
22 x 18 cm.- ISBN 2 84258 020 6 : 20 FF. en abîme (le conte dans le conte) français.
rend la leçon efficace mais ne favorise A partir de 8 ans M y
pas forcément la clarté de la narra-
Hyène et sa famille sèment le désordre tion. Le texte rappelle Le petit
dans le village. Pour se nourrir sans tra- Chaperon rouge, avec dans le rôle du
vailler, les animaux ont recours à la loup, l'hyène. Les illustrations, des
ruse. Mais le chef du village, le vieux et aquarelles dans des teintes marrons
malin Fafa, se fait plus rusé que l'hyè- peu attractives, sont parfois "crues"
ne. .. Un conte, rédigé dans un style (sans jeu de mot), notamment lorsque
clair, qui s'appuie sur la répétition : les deux fillettes sont croquées par
l'hyène joue trois fois le même tour l'hyène. Un album sans très grande
aux villageois. Une narration itérative subtilité mais à la morale évidente et
qui peut paraître systématique mais qui qui se lit facilement.
donne un certain rythme au récit. Les Cet ouvrage existe également en
illustrations, inégales selon les pages, bambara.
sont plus convaincantes lorsqu'elles met- A partir de 8 ans B/M
tent en scène des hommes. Cet ouvrage
existe également en version bambara.
A partir de 8 ans B/M
DES DJINNS DE TOUTES LES COU-
ne manquent cependant pas de carac- reconnaissance, le patriarche décide
LEURS / 3INNE YU MEL NUNE
(bilingue français-wolof)
tère. D'autres décalages entre le texte tour à tour de les guérir de leur lèpre,
Ngoné Hélène Diop ; ill. Moustapha Ndiaye.- et les illustrations : les djinns du pre- paralysie et cécité. Dix ans plus tard,
Dakar : B.L.D., 1997.- 29 p. : ill. coul. ; 28 x mier récit ont, dit-on dans le texte, endossant ces différentes infirmités,
30 cm.- [sans ISBN] : 60 FF. des "cheveux noirs et des yeux verts" ; "Vieux-comme-le-monde" se présente
cela n'apparaît pas dans les illustra- auprès des rois : seul l'un d'entre eux
tions. Un projet ambitieux bilingue viendra à son aide... Le texte
Trois petites histoires sont présentées français-wolof qui aurait sans doute construit "en miroir" (deux parties qui
dans cet album au format peu pra- gagné à se concentrer sur une seule se répondent en s'inversant) est rédi-
tique par ses dimensions hors-normes histoire. gé dans une langue concise et effica-
et sa souplesse. La première intrigue A partir de 8 ans M ce. Les illustrations, lumineuses, sont
met en scène une lutte qui oppose d'une grande justesse : précision du
des djinns - des génies - de toutes les trait avec un ancrage très clair dans la
couleurs aux hommes. La seconde VIEUX-COMME-LE-MONDE culture malienne, expressions des per-
raconte comment dans le désert du (bilingue bambara-français) sonnages et détails au second plan
Baabilen Kulibali ; ill. Fatinia Aaron.- des scènes de la vie quotidienne (acti-
Kalahari, une mangouste sympathise
Bamako : Editions Donniya, 1997, 26 p. : ill.
avec un aigle qui lui fait découvrir la vités des femmes, jeux des enfants).
coul. ; 14 x 22 cm. - ISBN 2 911741 07 2 :
mer. Enfin, la dernière explique com- 1500 CFA.
Un petit livre de qualité dans une édi-
ment un âne, devenu roi, étonne ses tion de qualité.
sujets par ses ruades et autres brai- A partir de 8 ans
ments peu diplomates. Ces trois Toujours dans la collection " à l'ita- M
intrigues manquent d'épaisseur ; seule lienne " des Editions Donniya, un
la dernière, avec un style plus incisif texte bilingue avec une première par-
et teinté d'humour, retient l'attention tie illustrée en bambara et, à la fin, la LA HANDICAPÉE
(à part quelques expressions qui peu- version française de l'histoire. DE TAAB-QNINGA
vent poser problème aux jeunes lec- Théodore Kafando ; ill. Miessan.-
Toujours également dans l'esprit de Cotonou : Editions, du Flamboyant : Lomé :
teurs, comme "s'en laver les mains" et cette collection, un texte qui vient ACCT, 1996.- 34 p. : ill. coul. ; 27 x 21 cm.
"le tollé général"). Les illustrations pri- appuyer un message religieux avec, à ISBN 2 909130 50 9. 2500 CFA.
vilégient les protagonistes mis en la fin de la version bambara, des
scène dans les récits : tous les décors extraits du Coran et de la Bible.
et les paysages au second plan restent Cet ouvrage de la collection présente Cet ouvrage de grand format qui a
schématiques. Un point regrettable un conte sur le thème de la recon- reçu le premier prix du concours
lorsqu'il est question du désert du naissance : "Vieux-comme-le-monde", ACCT de littérature africaine pour
Kalahari et de la découverte de la mer : personnage tout-puissant de Dieu, enfants en 1995, présente un conte
l'appel à l'imaginaire et au mer- rencontre au cours d'un voyage trois sur le thème de la tolérance et de la
veilleux mis en avant par le texte ne haut-dignitaires victimes d'une infirmi- solidarité envers les personnes handi-
correspond pas aux illustrations qui té. En échange de leur promesse de capées. Une jeune fille paralytique en

O TAKAMTIKOU n°7 1998


POURQUOI LE MONDE S'EST-IL
DIVISÉ ?
Idrissa Keïta ; ill. Modibo Sidibé.-
Bamako : Jamana, 1997.- 20 p. : ill. coul. ; 22
x 18 cm.- ISBN 2 910454 45 2 : 1000 CFA.

Dans son avant-propos, l'auteur


(Idrissa Keïta) présente la "thèse"
qu'il souhaite illustrer dans ce conte
qu'il a inventé : "Un de mes sou-
haits les plus ardents est que les
enfants grandissent sans préjugés les
uns envers les autres". Un message
contre le racisme qui ne transparaît
pas clairement dans cet ouvrage un
peu confus. Vient en effet se greffer
à cette morale un fil directeur étiolo-
gique sur la division du monde et la
formation des continents (d'où le
titre : pourquoi le monde s'est-il
divisé ?). Le texte présenté en très
courts chapitres ("Les conseils",
"Talo se laisse convaincre"...), n'est
pas très clair : les concordances de
MONSIEUR DÉCHÉANCE temps sont parfois compliquées et
(bilingue bambara-français) plusieurs temporalités s'emboîtent
âge de se marier, amoureuse du Baabilen Kulubali ; ill. Fatinia Aaron.-
"bossu du village", est punie injuste- les unes dans les autres. Les noms
Bamako : Editions Donniya, 1997. 23 p. : ill.
ment par ses parents. Parce qu'elle a coul. ; 14x22 cm.-ISBN 2 911741 06 4 : des protagonistes sont phonétique-
1500 CFA. Diffusion en France : Menaibuc-Dila. ment très proches ("Talo", "Bilo",
oublié les petits travaux domestiques
"Tjoka"), ce qui ajoute à la confu-
du jour, elle est sommée de passer la
sion du lecteur. Des verbes très durs
nuit dehors. Mais un orage éclate et la Toujours dans la collection "à l'italien-
disent la solitude de l'enfant au sein
jeune fille apeurée, demande tour à ne" des Editions Donniya, un texte
de sa famille : l'auteur parle de Talo
tour l'aide de sa mère, de son père et bilingue avec une première partie
"opprimé par les autres" ; le garçon
de ses frère et sœur. En vain. La jeune illustrée en bambara et, à la fin, la ver-
aimerait "dominer les autres". Les
fille, "soulevée de terre par un vent sion française de l'histoire. Un jeune
illustrations, quelque peu statiques,
en furie", se trouve perchée au faîte orphelin s'adresse à un "roi plein de
ne sont pas mises en valeur par la
d'un fromager. Après les essais des bonté". Touché par la misère du jeune
mise en page (des bandes
membres de sa famille, seule l'invoca- homme, le bon roi "dont le cœur se "blanches" encadrent les illustra-
tion de son ami le bossu persuade la fendait à la moindre infortune" lui offre tions). Un ouvrage apparemment
jeune femme de revenir sur terre. Les des vêtements, le gîte et, en mariage, aisé mais qui demande réflexion.
texte, à part quelques énumérations sa plus belle fille. Un bonheur qui A partir de 10 ans M
un peu longues, est clair et facilement pourtant sera de courte durée : sur la
compréhensible (certains mots diffi- route de son pays natal, le jeune
ciles ou en langue mooré sont expli- homme se laisse séduire par Monsieur
qués en bas de page). Les illustra- Déchéance... Le texte français, très lit- LE PEUL ET LE DOGON
Françoise Cornée ; d'après Oinoka Diam.-
tions, dans les teintes pastels, sont très téraire, n'est pas facilement accessible :
Orange : Grandir, 1997.- 28 p. : ill. coul. ;
belles, rappelant des gravures concordance des temps, inversion 2 9 , 5 x 2 0 cm. ISBN 2 84166 057 5 :
anciennes colorisées. A déplorer poétique des mots et tournures de 110 FF.
cependant d'un point de vue éditorial, phrases ne rendent pas la lecture faci-
une illustration mal orientée et, sur- le. Les illustrations, très belles dans la
tout, l'oubli du nom de l'illustrateur richesse de ses détails (splendeurs des Difficile de ne pas être déconcerté
sur la couverture de l'ouvrage. Un tissus et précision des paysages) et des par ce conte où l'on voit un berger
point regrettable qui n'enlève cepen- expressions des personnages, résu- peul vendre sa vache au marché et
dant rien à l'intérêt de ce livre. ment en peu de tableaux le déroule- se faire dépouiller en toute légalité
A partir de 8 ans M ment de l'histoire. Leur simplicité (ce dès cauris de sa vente par un
qui n'enlève en rien à leur richesse, au Dogon. L'injustice se développe len-
contraire) contraste avec le caractère tement, menée par un texte poé-
littéraire et un peu confus du texte. tique qui joue sur les allitérations
La version bambara s'accompagne ("Debout sur un pied,/son bâton
d'une double page avec des passages entre les épaules,/Paulo le berger
de la Bible et du Coran. peul surveillait son troupeau."). Le
A partir de 10 ans M/A début est particulièrement beau avec
les réflexions intérieures du berger amène le vol). Les illustrations aux qui pourtant à sa fin, laisse le lec-
peul qui hésite entre vendre sa couleurs vives parviennent à traduire teur " en suspens ", interrogatif :
vieille vache et garder son troupeau à la fois cet ancrage africain (plus que signifie cette petite phrase, en
intact (" vingt vaches cela faisait un particulièrement dogon) et les senti- retrait, sur la vente de lait caillé des
compte rond "). Quelques phrases ments du berger. Elles jouent sur le Peuls aux Dogons ? Serait-ce pour
par doubles pages suffisent à dire le figuratif (représentation du marché) donner une portée étiologique à ce
contraste géographique entre la et l'abstrait (dispute entre le Peul et conte ?
sécurisante plaine sablonneuse du le Dogon), avec des superpositions, A partir de 10 ans M
Peul et l'abrupte falaise du Dogon des enchâssements et des décalages.
(une géographie accidentée qui L'ensemble forme un bel ouvrage

Contes
MARIAMA ET AUTRES CONTES
adaptation libre de la fameuse légen- sins de Mamadou et Binéta en jouant
D'AFRIQUE DE L'OUEST
Mamadou Diallo ; ill. Vance Caines.-
de mandingue de la belle Sadjo sur les trois couleurs noir, blanc et
Paris : Syros, 1998.-121 p. : ill. coul. ; 18,5 x amoureuse d'un hippopotame ; le vert.
17,5 cm. (Paroles de conteurs).- ISBN 2 troisième - un conte sur la gourman- A déplorer le travail éditorial sur cet
841146 580 2 : 69 FF. dise - présente l'histoire curieuse ouvrage : une table des matières qui
d'une petite fille qui se fait dévorer ne correspond à rien en ne donnant
par un lion, qui ressort par les fesses pas les bons numéros de page ; dans
Cet ouvrage posthume du conteur de l'animal pour... le dévorer à son la partie " Provenances " qui donne
Mamadou Diallo répond aux principes tour. Le conte qui donne son titre à l'origine des contes, des erreurs gros-
de cette collection : " publier des l'ouvrage - "Mariama" - paraît moins sières comme "Bigaro Diop" au lieu
contes plutôt comme on les dit que réussi : la fin (le revirement de du très célèbre "Birago Diop", et
comme on les écrit " en jouant sur la Mariama) est trop rapide et le messa- "P.A." pour Présence africaine.
mise en page avec un travail sur la ge traditionnel de ce conte qui lui A partir de 8 ans M
taille des caractères, les gras et les donne sens (une jeune fille ne doit
blancs pour dire le souffle, le rythme pas être trop difficile dans le choix de
et l'intensité propres à l'oral. Cinq son mari), est occulté. Enfin, dans le
dernier texte, on regrette que Bouki
^ LA PERLE RARE
contes traditionnels sont ainsi donnés Marie-Rose Gomis Soukho Konaté ; ill. Lizzie
à lire et à dire dans ce recueil. Les l'hyène - personnage masculin dans Napoli.-
trois premiers textes sont particulière- toute l'Afrique - soit devenu " Bouki Versailles : Les Classiques africains, 1997.- 63
ment savoureux : le premier, étiolo- la hyène ", ce qui n'est pas sans p. ; 17 x 11,5 cm. (Contes et légendes
gique, raconte avec humour comment impliquer des confusions dans les d'Afrique).- ISBN 2 85049 708 8 : 19 FF.
le lièvre saute quand il se déplace ; le pronoms (p. 99). Les illustrations,
second, "Maalign Saadyo", offre une quelques vignettes, rappellent les des-
"Un jeune homme d'une beauté extra-
ordinaire" recherche une femme, une
"perle rare". Toutes les femmes de la
région, amoureuses du "distingué et
richissime" Sambou, se rendent dans
son village. Ainsi des quatre sœurs
Doukouré qui sur le chemin, rencon-
trent un lépreux qui leur demande à
boire, seule la benjamine, - Diantoungné
("Eloigne-toi") - rassasie le vieillard.
Un geste qui motivera par la suite le
choix du beau jeune homme qui la
prendra pour épouse, à la grande
déception de ses trois autres sœurs.
Ce conte est bien mené : pas de
temps morts mais, au contraire, un

T A K / V M T W O U n°7 1998
LES POUSSINS TÊTUS
style alerte, avec une action bien ryth- Agnès Ngoh Nzuh ; ill. Ernest Mbanji.-
intelligence du cœur, accord avec la
mée. Les illustrations en noir et blanc Yaoundé : Clé, 1997.-133 p. : ill. ; 19 x 13,5 nature, respect de la sagesse des
privilégient une représentation tout en cm.- [sans ISBN] : 42 FF. anciens sont les sources où puiser pour
nuances, avec une grande douceur accomplir ce qui semble être la perfec-
dans les mouvements et les attitudes tion d'un destin terrestre. L'auteur expri-
des personnages. Quelques mots diffi- Ce recueil présente une quinzaine de me clairement son intention dans la
ciles sont expliqués dans un lexique. contes inventés par l'auteur, avec préface : le recours à la forme du conte
A la fin de l'ouvrage également, un comme objectifs d'"inculquer les valeurs traditionnel pour revenir aux valeurs
petit dossier "Je joue et je comprends" culturelles traditionnelles africaines et morales et aux repères abandonnés.
avec, notamment - fait plutôt rare - , universelles"... "tout en aiguisant l'intérêt Une narration très alerte et fluide, sert
un jeu sur les illustrations. Un ouvrage pour la lecture tout court". Un program- sans pesanteur cette haute intention
au format poche pour délecter et faire me qui passe dans cet ouvrage par des qu'on pourrait redouter comme trop
rêver les jeunes lecteurs. textes très brefs mettant en scène aussi explicite - et c'est un grand mérite. Elle
A partir de 8 ans B/M bien des animaux que des hommes. Les entraîne le lecteur - dans une succes-
contes rédigés dans un style concis, sion d'épisodes chevaleresques, justi-
sans aucun travail sur la langue, n'ont ciers, amoureux, d'aventures... - à la
LA NUIT DES TOUTOEUNES
qu'une seule ambition : dispenser une suite de ce personnage de légende sans
Tome 1 : LES TROIS JUMEAUX
Ansomwin Ignace Hien ; ill. M'Pa Léonard morale précise aux lecteurs (on ne doit doute un peu trop parfait, mais pour-
Palm.- pas voler, les enfants doivent aller à quoi pas, modèle auquel s'identifier.
Ouagadougou : G.T.I., 1996.-175 p. : ill. ; 21 l'école, obéir à leurs parents...). Un but A partir de 10 ans M
x 14 cm. ISBN 2 911740 02. 3000 CFA. moralisateur qui donne une certaine "
lourdeur " aux textes avec, en fin d'ou-
vrage, des scénarios de plus en plus CONTES ET LÉGENDES D'AFRIQUE
Par un écrivain burkinabé plusieurs violents : l'enfant voleur est enfermé D'OUEST EN EST
fois lauréat, un recueil de dix contes dans une chambre noire et battu avec Yves Pinguilly ; ill. Cathy Millet-
d'inspiration traditionnelle, écrits pour une barre en fer ; un petit garçon est Paris : Nathan, 1997.- 230 p. ; 19 x 14,5 cm.-
les enfants avec des phrases simples ébouillanté à cause de l'égoïsme de sa (Contes et légendes).- ISBN 2 09 282309 4 :
et claires et un style agréable, vivant. mère, un bébé risque d'être coupé par 47 FF.
Les histoires, au déroulement limpide, une machette... A la fin de chaque
ont pour protagonistes Araignée, texte, quelques questions viennent tes-
Lièvre, Hyène... ou bien des humains : ter la compréhension du texte et du Dans cet ouvrage, on suit l'itinéraire
le lépreux, l'orphelin, les trois message inculqué. Une illustration en conté d'Yves Pinguilly d'ouest en est de
jumeaux. Dans presque tous, la faim noir et blanc vient appuyer le propos l'Afrique, sur la ligne Sénégal-Djibouti,
et la recherche de nourriture sont les de chaque conte. Un ouvrage sévère en passant par le Tchad. Une vingtaine
moteurs de l'action ; les morales des qui manque de fantaisie. de contes africains sont ainsi rassemblés
histoires sont variées, toujours intro- A partir de 10 ans M et le lecteur peut, au fil des pages,
duites explicitement en fin de conte reconnaître des légendes et des contes
par la phrase "voilà pourquoi..." qu'il a déjà entendus ou lus par ailleurs.
(dans certains contes, la morale tirée L'ENFANT-ROI
Souleymane Djigo Diop ; ill. Sophie Mondésir- Mais les textes traditionnels ont ici "fait
ne semble pas trop convenir à l'histoi- peau neuve" : l'auteur reprend les
Versailles : Les Classiques africains (Contes et
re). L'édition est agréable, avec une légendes d'Afrique) : ill. ; 17 x 11,5 cm. contes à son compte, jouant sur les
typographie lisible, aérée, et de très Tome 1. 1997.-143 p.- ISBN 2 85049 711 8 : mots, leur aspect malin et "sucré"
nombreuses illustrations noir et blanc 19 FF. (comme le titre du conte : "Les deux
de qualité, placées bien en accord Tome2. 1998-143 p.- ISBN 2 85049 745 2 :
filles belles comme des melons"). Pour
avec la partie du texte qu'elles illus- 19 FF.
qui sait les lire, certains textes cachent
trent (le nom de l'illustrateur méritait
des sous-entendus malicieux, des for-
d'être mis en valeur et non pas d'être
Enlevé au monde pendant trois ans, le mules heureuses pleines d'humour.
caché à l'avant-dernière page en petits
petit Bouba, élevé jusque là par son Mais certains textes, dénudés de leur
caractères). Ce recueil a reçu le prix
grand-père, est initié par ses ravisseurs sens premier et de leur morale tradi-
Unicef attribué lors de la Semaine
aux forces du bien et du mal, aux pou- tionnels, paraissent parfois artificiels, de
nationale de la Culture "Bobo 96".
voirs des plantes, à la communication simples enroulements de mots. Une
A partir de 8 ans M
avec la nature. Revenu à la vie normale illustration au crayon, en noir et blanc,
- sous l'égide bienveillante de son stylisée, est placée en tête de chaque
grand-père - il décide de n'utiliser ses nouveau conte. Pour mieux com-
dons qu'au service du bien. Une ligne prendre les textes, en introduction un
de vie à la rigueur sans faille qui le petit abécédaire "personnel" vient expli-
mènera à quinze ans sur le trône du quer les mots en langues nationales.
royaume. Se dessine à partir de ce Choix de cette collection, à la fin de
moment une vie de monarque éclairé... l'ouvrage : une postface, une bibliogra-
Ce conte au message hautement moral phie et un portrait de l'illustrateur pré-
montre comment justice, bienveillance, sentent les auteurs.
A partir de 10 ans M
CONTES DE MAURITANIE 365 CONTES DES POURQUOI ET
IPN Section de français ; ill. Yves de Renty.-
et de " naviguer " dans cet ouvrage.
DES COMMENT
Nouakchott : IPN/ACCT, 1993.- 61 p. : ill. ; 22 Ed . Muriel Bloch ; ill. William Wilson.-
Les illustrations stylisées aux couleurs
x 16 cm.- [sans ISBN] : 90 Ouguiya. Paris : Gallimard, 1997. [n.p.J : ill coul. ; 23 x vives ou en noir et blanc de l'illustra-
14 cm. (Giboulées).- ISBN 2 07 050771 8 : teur d'origine togolaise William
128 FF. Wilson, ponctuent les textes ; dans
Ce recueil qui rassemble une vingtaine leur style très fort, proche de l'art "
de contes a été conçu dans un souci brut ", loin de l'édulcoré, elles souli-
pédagogique. Les textes, tous issus de la Cette anthologie de contes étiolo- gnent souvent le mystérieux et le
tradition orale locale, ont été rédigés giques au format allongé fonctionne symbolique des textes.
pour des élèves de premier cycle. Le comme un agenda : à chaque jour de Pour tous à partir de 11 ans M/A
style qui tient donc compte de ce niveau l'année correspond une petite histoire
scolaire, est "brut" (sans grand travail lit- (ou une partie d'une histoire plus
téraire). Des questions sur des mots diffi- longue). Des contes assez brefs, des
ciles, la compréhension générale du proverbes et des formulettes de tous LE PAYSAN ET LE PALMIER
les pays et de toutes les cultures vien- Gbêtigan E. Sotikon ; ill. Taofik M. Atoro.-
texte, les illustrations et des réflexions
nent rythmer l'année. Trente-et-un Lomé : Haho, 1997.- 46 p. : ill. ; 10 x 12 cm.-
personnelles suivent les contes. Chacun ISBN 2 90671872 6 : 2275 CFA en Afrique.
de ces textes qui mettent en scène aussi contes sont d'origine africaine.
28 FF en France.
bien des animaux que des hommes, dis- L'ouvrage, source inépuisable pour
tille un message moral. Parfois la leçon tous ceux qui aiment raconter ou lire,
est servie par une histoire pas très tendre peut également se jouer des jours de Ce conte "inventé" a reçu le second prix
comme une femme qui fait écarteler ses la semaine et se lire dans le désordre. du concours ACCT de littérature africaine
sœurs, le chacal qui tue tous les ani- Les histoires de princes et de prin- pour enfants, en 1996. Il rapporte en une
maux un à un sous prétexte de se cesses, de soleil et de lune, gaies ou cinquantaine de pages comment les pre-
réconcilier avec sa femme, la hase... tristes, bouleversent alors le cours pai- miers hommes ont quitté le ciel et Dieu
Mais la plupart du temps, ces textes "dif- sible de l'année, apportant une répon- pour se rendre sur terre. Le Paysan, un
ficiles" sont contrebalancés par des ques- se à des questions aussi essentielles des tout premiers humains à toucher le
que " pourquoi les femmes ne portent sol terrestre, découvre la nature et, surtout,
tions qui invitent à la réflexion et à un
pas de barbe ?", " pourquoi la mort les différentes espèces d'arbres qui peu-
comportement plus clément et concilia-
est invisible ? ", " pourquoi le ciel ne vent lui être utiles. C'est ainsi qu'il commu-
teur. L'ensemble qui s'adresse avant tout
nous tombe pas sur la tête ? "... Les nique (c'était au temps où les arbres par-
à des élèves mauritaniens, peut tout
textes (le plus souvent, une page laient encore...) avec le manguier, le dattier
aussi bien concerner un public plus
pour chaque jour) sont livrés à l'état et l'oranger. Mais seul le palmier avec ses
large car les contes et 1' "appareil péda-
brut ou " réécrits ". A la fin de l'an- multiples ressources le satisfera pleinement.
gogique" qui les accompagne, sont
thologie, une " Table des contes " et Le récit, au style limpide, propose une lec-
exploitables par des élèves et leurs pro-
des index thématique et géogra- ture à plusieurs niveaux. L'énumération des
fesseurs de toute l'Afrique. phique, permettent de situer les textes différentes possibilités que les arbres offrent
A partir de 11 ans M
aux hommes des fruits, l'huile, le savon
etc...) lui confère une certaine portée docu-
mentaire. Les péripéties sont nombreuses
avec, pour le paysan, des périodes heu-
Le Mal de Tête,
Monsieur Baraban le Point de Côté et la Morf reuses, et d'autres tragiques. On regrette tou-
tefois le manque d'épaisseur psychologique
Un jour le Mal de Tête, le Point de Coté et la Mort se ren-
Qui n'a qu'une dent; contrèrent. Pour marquer cette rencontre, ils résolurent de la
des personnages ou, du moins, l'absence
fâter en demandant un mouton au premier berger venu.
S'il en avait deux.
II mang'rail bien mieux. Le Mal de Têle fut le premier à aborder le berger, pour lui de-
d'une certaine cohérence : le paysan, épris
Il a mangé un œuf, mander un mouton; et voici les paroles qu'ils échangèrent: de vin de palme - un des bienfaits du pal-
La tête d'un bœuf, — Donne-moi un mouton! dit le Mal de Tête.
Six setiers de vin. Le berger lui demanda s'il avait le moyen de le payer. mier -, chasse sa femme en la "battant vio-
Six Uvres de (Min; — As-tu de l'argent?
Encore il disait: J'ai grand-tairn! — Non ! lui répond le Mal de Tête, mais je suis le Mal de Tête, et lemment"; à la fin de l'ouvrage, redevenu rai-
Sa femme lui dit: si tu ne me donnes pas le mouton, je me mets dans ta lete!
Groi goulu, gros goulu, gros goulu. Comme le berger avait refuse de lui donner un de ses moutons, le sonnable, il se marie avec la fille du roi avec
Tu n'en auras plus. Mal de Tête s'introduisit dans la létc du berger. Mais il était
malin! Il s'en va mettre sa tête sous l'eau glacée d'une fontaine... laquelle il eut beaucoup d'enfants... Cette fin
Le Mal de Tête résista tant qu'il put à l'eau glacée, mais ne put
supporter cette intense fraîcheur. [I abandonna le berger, et re- inattendue paraît quelque peu parachutée,
tourna trouver ses compagnons: il leur raconta son histoire.
Comme ils n'avaient toujours pas le mouton, ce fut le tour du faisant fi de la logique d'ensemble et de la
Point de Côte d'aller voir le berger. La même conversation s'en-
gagea; et sur le refus du berger, le Point de Coté s'introduisit dans morale. Les illustrations offrent des perspec-
sa poitrine.
tives intéressantes avec des vues en contre-
Alors, le berger alluma deux grands feux, et s'allongea entre les
deux feux. Le Point de Coté ne put résister longtemps a cette plongée O'homme dominé par les arbres) et
chaleur, et quitta le corps du berger, pour retourner voir ses
compagnons. -• des représentations convaincantes d'arbres
anthropomorphes. Un ouvrage qui se lit faci-
lement, en dépit d'une thématique si l'on
peut dire "trop riche".
A partir de 12 ans M

TAKAA4TIK0U n°7 1998


V UNE FEMME NE UN ENFANT PAS COMME LES
petits chapitres, offrent une lecture
SE PARTAGE PAS AUTRES. CONTES DU PAYS KABYÉ
K.A.M. Alou.-
rythmée et reposante. Un ouvrage qui
D'après R. Mamadou, adapt. Hamadi ;
Lomé : NEATogo, 1993.-120 p.; 21 x 13,5 de par son niveau de langue, s'adresse
ill. Geoffrey Williams. -
Namur : La Rosé des vents, 1996.- 22 p. : ill. ; 22 cm.- ISBN 2 7412 0032 7 : 3500 CFA. cependant à de bons lecteurs (absence
x 13,5 cm. (Contes du monde).- ISBN 2 930185 de lexique).
13 9 : 38 FF. A partir de 13 ans M/A
Dans ce recueil de contes du pays
Kabyè (Togo), l'araignée est à l'hon-
LA GUERRE DES FANTÔMES
Sou, un beau jeune homme "que la neur. Pourtant mise à l'écart pour son Samuel Martin Eno Belinga ; ill. Claire
nature avait doté d'un grand courage physique, elle parvient toujours à tirer Lhermey.-
bien que de peu de discernement", déci- son épingle du jeu et à se hausser, par Versailles : Les Classiques africains, 1997.-
de de se marier avec la belle son astuce, au-dessus des autres ani- 80 p. ; 17 x 11,5 cm. (Contes d'Afrique).-
Kiouassigué qui habite dans le village maux et des hommes. Le monde des ISBN 2 85049 709 6 : 19 FF.
voisin. Sur la route, il rencontre un "alewaa" - des génies - et celui des
vieillard - un génie - qui lui propose "de mortels (les animaux et les hommes) Pour ce conte, Fauteur s'est inspiré
partager son chemin". Un pacte que le s'interpénétrent dans un univers mer- d'une trame traditionnelle. On retrouve
jeune homme accepte étourdiment et veilleux qui selon l'auteur, dans son de cette trame d'origine le va et vient
qui le poussera à partager sa femme avant-propos, est proche de la "naïveté entre le réel et le monde surnaturel.
avec son étrange compagnon de route. candide" des enfants. Les contes Olinga Ngo'o, un jeune orphelin, désire
Un joli conte d'origine tchadienne qui se (douze au total) se lisent facilement, devenir "le plus puissant chasseur
moque gentiment des hommes et de leur lisibilité étant servie par de courts d'éléphants de la terre" Pour ce faire, il
leurs querelles pour une même femme. paragraphes, un style limpide et se rend dans le pays des morts, des
Kiouassigué, la belle enjoué. Les noms des personnages sont fantômes, pour qu'ils lui donnent le
convoitée, se montre transcrits en langue kabyè, ce qui n'est "remède" qui le transformera en ce
fière et déterminée pas toujours compréhensible pour les chasseur hors-pair. Le paradoxe de
entre ces deux lecteurs étrangers à cette langue ; dans cette initiation réside dans le fait que
hommes indécis et les éléphants, ne sont pas les simples
certains cas, une note de bas de page
peu glorieux. Elle animaux que l'on connaît, mais les fan-
aurait été bienvenue pour expliquer
est cette figure tômes eux-mêmes qui se cachent sous
certains termes (par exemple : le
féminine forte et cette forme animale pour se nourrir la
"Wiyav" ou chef d'un clan).
lumineuse qui nuit, dans les champs des hommes.
A partir de 13 ans M
donne toute son S'en suit une lutte entre le chasseur et
ampleur et son humour les éléphants, entre l'initié et ceux qui
à ce conte. Le texte, KASËTI LE LIÈVRE l'ont initié. La narration n'est pas tou-
limpide, est tout Mukulumanya wa N'gate Zenda.-
jours simple à suivre du fait de cette
Saint-Maur : Sépia, 1996.-160 p. ; 17,8 x 10,7
plaisir : plaisir de double identité des animaux ; de
cm.- ISBN 2 84280 006 0 : 38 FF.
l'histoire qui se même, les combats entre le chasseur et
déroule librement, les animaux qui, pourtant devraient
plaisir des auteurs constituer l'intérêt principal du conte,
Cet livre en format poche rassemble
qui se prennent au manquent de suspense et de ressort. Le
une série de contes courts d'origine zaï-
charme de leur style est parfois complexe avec des
roise mettant en scène le rusé et mali-
histoire et plaisir expressions difficiles ("se mettre martel
cieux Kaséti le lièvre. L'auteur qui a
du lecteur qui se en tête", "délices de Capoue") et des
voulu retrouver la forme du Roman de
laisse gagner par la mots qui n'ont plus cours ("croquants"
Renart, a adopté une structure particu-
saveur du conte. pour "paysans"). La conclusion du
lière : il ne s'agit pas d'un simple
A partir de 12 ans M conte est étonnante, affirmant que
recueil de contes enchaînant les textes
"tous ceux qui attendent tout de l'étran-
les uns après les autres, sans aucun
ger pour leur bonheur" sont souvent
lien narratif d'un conte à un autre, mais
déçus et trompés. A noter toutefois que
d'un récit avec un semblant de fil chro-
ce conte cherche délibérément à se
nologique : dans les premiers contes,
situer dans le registre fantastique et à
Kaséti le lièvre, encore jeune et in-
effrayer son lecteur avec une histoire
expérimenté, connaît des amitiés mal-
de fantômes. Une petite frayeur pas
heureuses ; puis, au fil des tours qu'on
tout à fait convaincante qui, par son
lui inflige ou qu'il joue à ses com-
style, s'adresse aux adolescents.
parses, il s'enhardit, roulant et bafouant
A partir de 15 ans A
les plus puissants, Ngozi le léopard et
Nsimba le lion. L'ensemble donne un
récit suivi qui peut se lire d'une traite
comme un roman ou par petits bouts.
L'écriture, alerte, est recherchée. Les
contes, très brefs comme autant de

You might also like