Professional Documents
Culture Documents
Vocab Power Pack
Vocab Power Pack
Vocab Power Pack
JAPANESE
VO C A B P O W E R PAC K
Welcome!
Thanks for downloading the vocab power pack
and welcome to the StoryLearning community!
In this power pack, you’ll find a collection of useful words and phrases that you can use to
expand your vocabulary and express yourself more confidently in Japanese.
• Beginner
• Intermediate
• Advanced
and a range of different topics and situations. You can refer to the table of contents to jump
to the sections that are most interesting and relevant to you.
How To Use This Pack
Use this PDF like a “phrasebook” to reference as you progress on your Japanese journey.
A word of warning… DON’T try to memorise all the vocabulary in this pack.
This is very important!
I don’t recommend trying to memorise all of the vocabulary here - you’ll only drive yourself
mad and it won’t help you very much with your Japanese.
I suggest printing it off or saving it on your phone so you can quickly refer to it when studying
Japanese or before your next Japanese conversation.
By using and applying the vocabulary this way, you’ll learn more quickly and in a less stressful
way than if you try to memorise everything.
You’ll also start to recognise these phrases when they come up in conversations or in things
you hear or read.
Because my favourite way to expand my vocabulary in the languages I learn is by reading and
listening to stories.
I’ve included my top tips for learning vocabulary through stories at the end of this PDF. It’s a
great way to build on the vocabulary you discover in this pack.
I think you’ll find this approach is a fun and refreshing alternative to the usual “learn by heart”
method of acquiring vocabulary. So make sure you check it out!
Olly
Table of
Contents
The Basics 02
Travel Phrases For Your Next Trip 08
Numbers in Japanese 16
Section 3: ADVANCED 44
Conversation Starters 44
Japanese slang 48
Section 1: Essential Japanese Vocabulary for
Beginners
Congratulations on making a start because that’s the first essential step in learning the
Japanese language.
Now I get it, even if you’ve been practising for a while, trying to speak in Japanese is a nerve
wracking idea.
You’re scared about getting the words wrong, and terrified that no one will understand you.
Even worse is the thought that you might inadvertently offend someone in this extremely
polite culture.
It’s a normal reaction — I’ve been there, believe me — and that’s why I’ve got your back with
this Japanese Vocab Power Pack.
Here you’ll find a ton of useful words and phrases to get you started on having successful and
meaningful conversations in Japanese.
In this first section we’ll cover the basics — all those essential words and expressions you’ll
need when greeting people, asking questions, numbers, being polite and tons more. These
phrases will be the backbone on which you can build your Japanese knowledge.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 1
Basic Japanese Phrases
Greetings
#4 Moshi moshi (もしもし) – Hello (but only if you’re on the phone or something like
Skype)
#11 Doko kara kimashita ka? (どこから来ましたか) – Where are you from?
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 2
#13 Sou desu ka? (そうですか) – Is that so?/Really?/I see
(Hint: this is a great thing to say after learning where someone is from, what they do,
or other facts about their life.)
Try out some of these traditional Japanese politeness phrases so you can apologise,
show off your good manners, and be polite at a restaurant before you tuck into a
meal.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 3
Clarifying phrases
People won’t be offended if you need to check you understood or ask them to repeat
what they said.
#26 Mou ichido kudasai (もう一度下さい) – Could you say that one more time?
#28 ___ te iu no imi wa nan desu ka? (__ていうの意味は何ですか) – What does _____
mean?
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 4
#35 Dare desu ka? (だれですか) – Who is it?
#46 Ikura desu ka? (いくらですか) – How much does that cost?
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 5
#55 Tokidoki (時々) – Sometimes
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 6
#68 Sayounara (さようなら) – Goodbye
(Hint: use only if you don’t plan on seeing them again. This is a more final “goodbye.”)
Emergency Phrases
If you find yourself in serious trouble, use these phrases to call for help.
Hopefully you never have to use them, but it’s always a good thing to remember
them in case you need them.
In language learning, you don’t need to reinvent the wheel each time you speak to someone
new. Nor do you have to come up with all your answers on the spot.
Try thinking about your answers to some native speaker questions beforehand so you can
find the right words (like your age, occupation, and country or language name) to describe
yourself!
When you know what to expect, and you’ve prepared in advance, you’ll find that
conversations with native speakers go much more smoothly. And most importantly, you’ll feel
more confident about speaking in Japanese.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 7
Travel Phrases For Your Next Trip
If you’re considering a trip to Japan, you’ll probably want to learn some Japanese travel
phrases so you can make the most of your trip.
These phrases will help you travel around, order food and coffee, and allow you to ask for help
when you get lost.
At the airport
These are some of the signs you’ll see and places you may need to visit at the airport.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 8
#11 ____ made no chiketto wo kudasai. (__までのチケットをください。) – Can I have
a ticket to _______ please?
And if you’re concerned you may have to change trains, ask this question.
Taking a taxi
A good option if you’re overwhelmed by the idea of navigating when you first arrive
in Japan, taxis are not as expensive as you might think. Taxi drivers often go above
and beyond to help you, but remember that Japan is still a cash-centric society and
credit cards are rarer than you may be used to. Plan to carry some cash in case your
taxi driver doesn’t accept credit cards.
Hotels have a wide array of commodities that you can take advantage of, which
means that you’ll also get to use a lot of unique vocabulary.
#18 chouba (or more commonly ronto desuku) (帳場 (フロントデスク) – Front desk
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 9
#22 taoru (タオル) – Towel
When you are ready to check in, you can approach the front desk. Depending on
what you need to do next, you can use phrases such as:
You might use these phrases when entering or leaving the hotel or when you interact
with others.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 10
#36 Ohayou – good morning konnichiwa – good afternoon, konbanwa – good
evening
When you say goodbye you might hear this phrase in return:
#37 Itterasshai – Have a safe trip or Okaeri – welcome back (when you return.)
#38 Irasshaimase – a very formal welcome you hear when you enter a business. You
are not expected to say anything in response.
Buying Coffee
If you can’t go a day without your morning brew, take heart—Japanese coffee shops
are everywhere, and the vocabulary is actually almost identical to what you may be
used to ordering.
The [item] can be kohi, mizu (water), or any other item you would like to order. If you
don’t know how to say what you want to order, you can point to a menu and simply
say “kore” (this) in the [item] place. You can fill the [number] slot with the quantity
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 11
you would like; the words hitotsu, futatsu, and mitsu mean one, two, and three,
respectively.
Example: (Hotto kohi wo hitotsu onegaishimasu.) – I’d like one hot coffee, please.
In Japanese Restaurants
When you’re asked how many people in your party you can use this sentence and
insert the appropriate numbers.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 12
Once you have been seated, you may need to use some of the following phrases:
#58 Kore ha nan desu ka? (これは何ですか。) – What is this [while pointing]?
If you do not know the name of the item and would like to order just by pointing at
the menu, you can use:
When your meal is over, your next step is to pay. Important phrases that can get you
through this phase of the interaction include:
In a Convenience Store
In Japan, these stores are called konbini, short for konbiniensu sutoa and you’ll find
them on nearly every street corner.
The easiest meals to choose are bento boxes, or small boxes (in the cold section) that
serve as a whole meal. If you pick one of those up and stand in line, you will almost
always hear the following three phrases (to which you can answer yes or no, which
keeps things simple):
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 13
#64 ? Pointo ka-do ha omochi desu ka? (ポイントカードはお持ちですか。) – Do you
have a point card [a rewards card for the convenience store]
#65 Obento atatamemasu ka? (お弁当温めますか。) – Would you like your bento
warmed up?
Getting Directions
If you need to ask directions, the phrases that will serve you best are:
#67 Michi wo kiite mo ii desu ka? (道を聞いてもいいですか。) – Can I ask you for
directions?
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 14
#79 michi (道) – Street/road/path
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 15
Numbers in Japanese
Most Japanese writing will use the kanji for the numbers instead of spelling out their hiragana,
so if you haven’t begun learning kanji yet, the numbers are a great place to start!
You are also allowed to use numerals (like 1, 9, and so on) instead of kanji if you like.
One to 100
1. ichi 一
2. ni 二
3. san 三
4. shi 四
5. go 五
6. roku 六
7. shichi 七
8. hachi 八
9. kyuu 九
10. jyuu 十
Now, you need to know that 4 and 7 have special readings. Shi 四 shares the same
sound as shi 死, meaning “death,” so the sound yon is more often used for 4. So, keep
in mind that 4 can be either yon or shi.
In English, you have special words like twenty and forty that you have to memorize
separately of individual numbers. In Japanese, this is not true; you can simply put
number words together.
For example:
1: ichi
11: jyuu ichi (10 and 1)
41: yon jyuu ichi (four 10s and a 1)
91: kyuu jyuu ichi (nine 10s and a 1)
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 16
Numbers over 100
For example:
296: ni hyaku kyuu jyuu roku (2 hundreds, 9 10s and a 6)
1570: issen go hyaku nana jyuu (1 thousand, 5 hundreds and 7 10s)
So in English, we might say ten thousand, describing the fact that 10,000 is 10 sets
of 1,000. But in Japanese, 10,000 is merely man. Unlike English, Japanese speakers
have a specific word for 10,000.
In turn, this means that 30,000 is not thirty sets of one thousand (thirty thousand),
but rather three sets of man (or three man, sanman).
Japanese differs from English when you begin to count things. In Japanese, you
cannot simply say “I see three people.”
Instead, Japanese has a number of counters, or words that follow the number that
help to describe exactly what that number is counting.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 17
Take the example of people. The counter for people is nin 人, which also means
“person.” So instead of simply saying three, you say three[person].
There are counters for a wide variety of things. Here are some of the most common:
For long objects. Think of For thin objects. Most often For counting small animals like
chopsticks or bottles. for paper, but also for shirts dogs and cats.
and other things like cutting
Exceptions: 1 = ippon, 3 = boards. Exceptions: 1 = ippiki,
sanbon, 6 = roppon, 10 = 3 = sanbiki, 6 = roppiki,
juppon Example: I have three shirts. 8 = happiki, 10 = juppiki
For counting someone’s age. For counting small objects. For counting how often some-
They are usually round, like thing happens.
Exceptions: 1 = issai, marbles.
8 = hassai, 10 = jussai Exceptions: 1 = ikkai,
Exceptions: 1 = ikko, 6 = rokkai, 10 = jukkai
6 = rokko, 8 = hakko,
10 = jukko Example: I went to Japan 5
times last year.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 18
Generic Counters
If you’re trying to count something that doesn’t fall into common categories
Japanese has some generic counter words that you can use for many situations.
These are:
1. hitotsu 一つ
2. futatsu 二つ
3. mittsu 三つ
4. yottsu 四つ
5. itsutsu 五つ
6. muttsu 三つ
7. nanatsu 七つ
8. yatsu 八つ
9. kokonotsu 九つ
10. too とお
NB: Some numbers tend to create irregular words. Numbers 1, 3, 6, and 10 are the
most common, but 8 can sometimes do it too.
Sometimes you need to put things in order using numbers. In English we say first,
second, third, fourth and so on.
The number 1, when followed by me, becomes “first.” This also works if you have
already used a counter on the number.
For example:
二回目 nikaime, the second time (“two times” plus the me counter for ordering)
四人目 yoninme, the fourth person (“four people” plus the me counter for ordering)
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 19
Section 2: INTERMEDIATE - Expanding Your
Vocabulary
Fantastic work so far! It’s exciting to feel like you’ve mastered the basics of Japanese. Now,
you can have simple conversations with people, ask for directions and navigate your way
through restaurants and shops.
But, naturally, you want to go further. You’d love to deepen your conversations, get to know
the Japanese culture better and find your way around the country with even more assurance.
That’s where section two can help, because in this section I help you to expand your
vocabulary with verbs, adverbs and connectors to help you sound and feel more natural when
you’re speaking Japanese.
Verbs are the building blocks of any language; they describe what’s happening, and you can’t
make sentences without them. So, having access to some of the most common verbs in the
language is an easy way to boost your communication abilities exponentially.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 20
#2 Add to: TSUKERU
Takeshi-kun no ke-ki wo kanjou ni tsukete kudasai ne
たけしくんのケーキを勘定に付けてくださいね。
Please add a cake for Takeshi to the order.
#3 Answer: KOTAERU
Sono shitsumon ni kotaemashita その質問に答えました。
I answered that question.
#4 Apologize: AYAMARU
Hinoko-san ni ayamatte kudasai ひのこさんに謝ってください
Please apologize to Hinoko!
#5 Arrive: TSUKU
Fune ha goji made ni ha tsuku deshou 船は五時までには着くでしょう。
The ship will arrive by 5.
#6 Ask: KIKU
Shitsumon ga areba, kiite kudasai ne 質問があれば、聞いてくださいね。
If you have a question, do feel free to ask.
#7 Be lazy: NAMAKERU
Watashi ha musume wo namaketeiru to itte chuui shimashita
私は娘を怠けていると言って注意しました。
I cautioned my daughter not to be lazy.
#8 Be late: OKURERU
Yabai, okureteiru! やばい、遅れている!
Oh no, I’m running late!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 21
#11 Be necessary: IRU
Nanika irimasu ka 何か要りますか。
Do you need anything?
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 22
#20 Break: KOWARERU
Tamago no kara ha kowareta! 卵の殻は壊れた!
Oh no, the shell on the egg broke!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 23
#30 Depend on: YORU
Chosha ni kan suru shinpyousei ha shiryou no shinpyousei ni yotteimasu
著者に関する信憑性は資料の信憑性に因っています。
An author’s credibility depends on how reliable their sources are.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 24
#39 Feel: KANJIRU
Nan no itami mo kanjimasen deshita 何の痛みも感じませんでした。
I didn’t actually feel any pain.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 25
#48 Hear: KIKU
Sensei no kotoba wo kiku no ha muzukashikatta 先生の言葉を聞くのは難しかった。
It was hard to hear the teacher.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 26
#58 Laugh: WARAU
Kare ha hen na inu wo mite waratta 彼は変な犬を見て笑った。
As soon as he saw the weird-looking dog, he laughed.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 27
#67 Lose: NAKUSU
Kippu wo nakushite shimaimashita! 切符をなくしてしまいました!
Oh no, I lost my train ticket!
#71 Meet: AU
Shourai, Miyazaki Hayao ni au to ii ne 将来、みやざきはやおに合うといいね。
Someday, it would be so awesome to meet Hayao Miyazaki.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 28
#76 Pull: HIKU
Ka-do wo gomai hikanakya naranai カードを五枚引かなきゃならない。
You have to draw five cards!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 29
#84
Say: IU
Sensei ha “kinyoubi ni testo ga aru” to iimashita
先生は「金曜日にテストがある」と言いました。
The teacher said, “We have a test on Friday.”
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 30
#92 Speak: HANASU
Nihongo ha hanashiyasui to omoimasu 日本語は話しやすいと思います。
I find speaking Japanese to be easy.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 31
#100 Wear (on Torso): KIRU
Kaiken suru toki ni su-tsu wo kita hou ga ii deshou
会見する時にスーツを着た方がいいでしょう。
You should wear a suit for the interview.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 32
Japanese Adverbs
It doesn’t matter whether you’re discussing English or Japanese, adverbs have the same
function across most languages; to describe or modify other words.
You find them before or after verbs, adjectives and even other adverbs, telling you how fast or
slow, often or not something is. Quickly, early, often, very… these all give us more information
about the situation.
NB: The closer an adverb is to any verb it modifies in a Japanese sentence, the more emphasis
it has. This is also true in English!
Two examples: In the first sentence, the emphasis is on where the person ran: the hospital. In
the second, it’s the fact that he ran quickly.
Here are two sentences, the first one with the adjective and the second with the
related adverb (both in red):
She is fast.
彼女は速い。
(かのじょは はやい。)
Kanojo ha hayai
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 33
Transforming な adjectives is just as easy: you replace the な adjectives with に.
Just like in English, however, not all Japanese adverbs come from adjectives. These
unique adverbs include common ones like ‘very’ or ‘much.’
Takusan 沢山 — a lot
Mou, sude ni もう, すでに — already
Motto もっと — more
Tabun 多分 — probably
Hontou ni 本当に — really
Amari あまり — not very (only used with negatives)
Yukkuri ゆっくり — slowly
Chotto ちょっと — a little
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 34
Just like in English, Japanese separates adverbs into categories of degree, place,
time, frequency, and manner. Thankfully, unlike in English, you don’t have to worry
about the order in which you combine adverbs in Japanese.
Just remember that, as in English, you want to avoid doubling up on some adverbs,
like ‘much a lot’ or ‘frequently always.’ If an adverb combination sounds strange in
English, it’ll sound strange in Japanese too.
Adverbs by degree
Koko ここ — here
Doko demo どこでも — everywhere
Kinou 昨日 — yesterday
Ima 今 — now
Frequency Adverbs
Tsuyoku 強く — strongly
Yowaku 弱く — weakly
Tanoshiku 楽しく — joyfully
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 35
Japanese Conversational Connectors
Connectors are those language features that let you join sentences and thoughts so that your
stilted speech becomes smooth and natural.
Japanese contains many of these words and phrases, each with their own nuanced meaning.
In English, connectors are words like however, but, so, and therefore. They join ideas, make
them relate to each other, or show contrast.
If you are looking for ways to boost your Japanese fluency and sound more native than ever,
try picking out a few of these connectors to start integrating on a regular basis! In general,
Japanese connectors can simply be inserted in between two sentences. However, look to the
examples below for specific use cases for each one.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 36
#4 For That Purpose/Reason そのため
日本人の友達と話したい。そのたみに、日本語を練習している。
Nihonjin no tomodachi to hanashitai. Sono tame ni, nihongo wo renshuu shiteiru.
I want to be able to talk to my Japanese friends. For that reason, I’m practicing my
Japanese.
#6 By Doing X (そう)すると
日本語の本を読んで、友達と話さなきゃいけないね。そうすると、日本語で上手になる
よ。
Nihongo no hon wo yonde, tomodachi to hanasanakya ikenai ne. Sou suru to, nihongo
de jouzu ni naru yo.
You have to read books in Japanese and talk in Japanese to your friends. By doing
that, you’ll become more proficient.
#8 However/But しかし
もうたくさん勉強しました。しかし、まだ心配ですよ!
Mou takusan benkyou shimashita. Shikashi, mada shinpai desu yo!
I already studied a ton. But I’m still worried!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 37
#10 As A Result その結果
六ヶ月ダイエットを続けました。その結果、10キロやせました。
Rokkagetsu daietto wo tsuzukemashita. Sono kekka, 10 kiro yasemashita.
I continued on my diet for six months. As a result, I lost 10 kilos.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 38
#16 Finally 最後に
卵とミルクを入れて、最後に水も入れてください。
Tamago to miruku wo irete, saigo ni mizu mo irete kudasai.
Put the egg and milk in, and then finally add the water.
#18 Butけど
牛乳が嫌いだけど、強くなりように、飲む。
Gyuunyuu ga kirai da kedo, tsuyokunaru you ni, nomu.
I hate milk, but in order to become strong, I drink it.
#22 Undoubtedly/Always 必ず
毎日練習しているなら、必ず決勝戦で勝つ。
Mainichi renshuu shiteiru nara, kanarazu kesshousen de katsu.
If we’re practicing every day, surely we’ll win the championship match.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 39
#23 More Than That これ以上
それ以上相談しない方がいいでしょう。
Sore ijou soudan shinai hou ga ii deshou.
It’s best if we don’t really discuss it any more than that, don’t you think?
#26 Naturally 当然
たけし君がその有名な大学を卒業すると聞いたね。当然だ。利口な学生だね。
Takeshi kun ga sono yuumei na daigaku wo sotsugyou suru to kiita ne. Touzen da.
Rikou na gakusei da ne.
I hear Takeshi will graduate from that famous college. Naturally; he’s a really bright
student.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 40
#29 At That Time その時
1639 から1853までに日本は「鎖国」していました。その時に、他の国とあまり取引して
いませんでした。
1639 kara 1853 made ni nihon ha “sakoku” shiteimashita. Sono toki ni, hoka no kuni to
amari torihiki shiteimasen deshita.
From 1639 to 1853, Japan was a “closed country.” At that time, it didn’t really trade
with other countries.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 41
#35 Furthermore/What’s More しかも
奨学金がたくさんあって、有名な先生もいます。しかも、家に近いので、いい大学だと思
います。
Shougakukin ga takusan atte, yuumei na sensei mo imasu. Shikamo, ie ni chikai no de,
ii daigaku da to omoimasu.
There are a lot of scholarships, and they have famous professors. What’s more, it’s
near your home, so I think it’s a great college.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 42
#41 Regarding/In Contrast To それに対して
先生は学生に対しては優しいと思います。
Sensei ha gakusei ni taishite ha yasashii to omoimasu.
I think that the teacher is always very kind when it comes to her students.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 43
Section 3: Advanced Japanese Vocabulary
It feels amazing to finally reach an advanced level on your language journey. You have a lot of
vocabulary under your belt and Japanese flows naturally from your lips. You’ve mastered the
grammar and wrapped your tongue around Italian sounds and pronunciation.
But, can you make your Japanese conversations even better? You can!
In this advanced section we’ll cover Conversation Starters and Slang words in Japanese. With
these words your speech will sound more fluent and natural than ever before.
Conversation Starters
Many foreigners in Japan report that it’s difficult to strike up a conversation with Japanese
people.
Sometimes that’s because the Japanese don’t have a culture of talking to strangers the same
way westerners do. But often it’s because we don’t have the right conversation starters.
So, in this section, I will give you some of the conversation starters my Japanese friends gave
me over the years, divided up into the typical Japanese situations.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 44
#2 Hajimete kita no desu ga, kono atari de oishii o-mise wo shitte-imasuka?
初めて来たのですが、この辺りで美味しいお店を知っていますか?
It’s the first time I’ve come here, do you know any nice restaurants around here?
At the Temple
…in front of the 賽銭箱 (saisenbako) where you make a coin offering:
Random fact: Did you know that at temples, people often throw 5 yen (or 50 yen) in
the box, because 5 yen – ごえん – is the same pronunciation as ご縁, meaning fate or
destiny?
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 45
On the train or at the station in Japan
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 46
#19 Chigau tokoro de, futari de nomou yo. 違うところで、二人で飲もうよ。
Let’s go and have a drink together somewhere else!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 47
Japanese Slang
It’s fun to spice up your vocabulary with Japanese slang, but you do need to be sure that
you’re using it correctly. One of the best things you can do is to choose words that can be
used for a wide variety of things, such as slang words for “awesome” or even “hello.”
Here are some of the top 15 terms that you’ll hear in Japan.
#2 Yabai やばい
Yabai can mean everything from “super cool” to “really bad” depending on how you
sound when you say it.
Shukudai wo wasurete shimaimashita. Aa, yabai!
宿題を忘れてしまいました。ああ、やばい!
I forgot my homework! Ah, this is bad!
#4 Chou 超
Chou is very much like gachi in that it also means “very” or “super” [something].
However, while gachi conveys a sense of the unbelievable or unexpected, chou is just
a strengthener that can be used any time you’d like to intensify what you’re saying.
Hirugohan ha mada desu ka. Chou hara hetta!
昼ごはんはまだですか。超腹減った!
Isn’t my lunch ready yet? I’m super hungry!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 48
#5 Maji de マジで — No way! Really?
Tesuto de 100 ten wo torimashita.
Maji de!?
テストで100点をとりました。
マジで?!
Person 1: I got a perfect 100 on my test.
Person 2: No way, for real!?
#6 Meccha めっちゃ
Like chou and gachi de, meccha means “super” or very.” It’s mostly used in eastern
Japan, but you can find people everywhere who prefer meccha to some of the other
options. Use the one that you like best!
Kono doresu ha meccha kawaii!
このドレスはめっちゃかわいい!
This dress is SO cute!
#7 Ikemen イケメン — use this for a man you find cool, handsome and extremely
attractive.
Kare ha ikemen deshou
彼はイケメンでしょう。
He’s so handsome, isn’t he?
#8 Mukatsuku ムカつく
When something is totally irritating sometimes the best way to describe it is just,
well, “GRRRR!” In Japanese, the onomatopoeia word mukamuka, which means to be
really ticked off, is combined with the verb tsukuru (to do) to create mukatsuku, a
strong phrase of irritation.
Oniichan no suru koto hitotsu hitotsu ni mukatsuku!
お兄ちゃんのすること一つ一つにむかつく!
Everything my brother does just REALLY ticks me off!
#9 Riajuu リア充
Riajuu is a combination of “real world” and “satisfied” and describes someone who
would rather be outside in the real world instead of hiding behind an online identity.
Riajuu ni naritai!
リア充になりたい!
I want to become someone who breaks away from the digital world!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 49
#10 Ossu! オッス! — What’s up, man? (Used by boys towards other boys)
Ossu! Dou dai?
オッス!どうだい?
Yo! How’s it going?
#12 555
If you’re familiar with Japanese numbers, you’ll know that the number five is
pronounced “go.” If you’re playing online games with friends and you really want to
cheer a teammate on, you can say 555!
Ganbatte! 555!
頑張って!555!
Don’t give up! Go go go!
#13 888
Just like the sound of 555 equals go go go, the Japanese number eight is pronounced
hachi and reads together as hachi hachi hachi. This is an onomatopoeia for clapping,
so you can use 888 in place of a clapping emoji if you are texting or using the
internet.
Tesuto de 100 ten wo torimashita!
*hachi hachi hachi*
テストで100点をとりました。
888
Person 1: I got a 100% on my test!
Person 2: 888 *clapping*
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 50
#14 Saitei さいてい
You may have encountered this particular piece of slang in anime or manga, where it
is used a lot. Unlike many of the vocabulary pieces that you may have encountered in
pop culture Japanese, saitei is actually regularly used in normal life. It literally means
“the lowest,” but it’s used as slang to say “Jeeze this is the WORST.”
Mou ame da? Saitei da!
もう雨だ?さいていだ!
It’s already raining? This is the WORST!
#15 Otsu おつ
Just like ossu is a condensed version of ohayou gozaimasu, otsu is a (much)
shortened way to say otsukaresama desu.
You would typically use this at the end of a workday to say, “Great job, you
worked hard.” Otsu serves as a slang-ified way to say goodbye and can often be
accompanied by raising your hand in front of your face and making a chopping
motion. It can also be used on the internet to say thanks.
Sono purojekuto wo matometa.
Osu!
そのプロジェクトをまとめた。
おつ!
Person 1: I put together that project!
Person 2: Great job, thanks!
We’ve come to the end of our Japanese Vocab Power Pack. I hope you’ve found these words
and phrases useful as you move from beginner, through intermediate to an advanced level of
Japanese.
If you’re interested in expanding your vocabulary in an enjoyable and natural way, read on to
discover my enjoyable, modern method of learning through stories.
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 51
How To Expand Your Vocabulary with Stories
Do you remember in the introduction I gave you an important word of warning? It went:
“DON’T try to memorise all the vocabulary in this pack!”
And I’m sure you’re relieved to hear it, now that you’ve seen the wonderfully long list of
words and phrases I compiled for you!
So here’s where I tell you why. See, I’ve learned the hard way that memory techniques are
definitely not the best way to learn new vocabulary. Not if you want the words to really stick,
and not if you want the experience to be fun.
There’s a better way, and I just LOVE this: I expand my vocabulary in the languages I learn by
reading and listening to stories.
Well, if you’re using stories to learn a new language, then you’ve accidentally stumbled upon
the best way to expand your vocabulary!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 52
#1. What should I focus on when reading?
That’s because when you obsess over vocabulary, you don’t get on with the story! But you
don’t need to understand every word to understand the plot. So it’s pretty clear:
Focus on the plot, and just read for enjoyment.
The more times you read each chapter, the closer you’ll get to the 70-80% understanding you
need. Only when you can’t get any further by yourself - that’s when you look up a few words.
The point is not to memorize the words, but to unlock your understanding of the plot.
This way, you’ll build the ability to read independently!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 53
#3. When should you move on to the next chapter of the story?
As soon as you can follow what’s going on, you’re good. You are categorically NOT aiming for
100% comprehension! Rather aim for a minimum of 70% comprehension.
Yes, really. If it’s too easy, you’re reading below your level.
A great question! So here is one of the central points of reading through stories:
Read just above your current level. Otherwise known as “comprehensible input”.
No matter what stage of learning you’re at, your ideal level is when, WITH EFFORT, you can
understand the gist of what’s going on.
The basic “core” words of the language will repeat so often, that you’ll learn them
automatically just by reading. No memorizing required!
So this is a combination of a very simple story and learning a minimum core of words.
But while you’re doing this, you’ll naturally also discover other things …
• how basic verbs conjugate
• loads of cognates
• all of which unlocks even more easy vocabulary for you
As for all the repetition… how is that good? Well, you’re acclimatizing to the language!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 54
#5. How do you balance repetition versus new input?
Well, it’s a bridge. A gradual shift from lots of repetition, towards free reading for pleasure!
And that’s what’ll get you reading like a native speaker.
Just keep on reading. Read, read, read! Reading gives you natural review, because the words
that matter will keep coming up - in context, so you’ll know how to use them.
Well, memory techniques can work here, but only from about upper-intermediate onwards.
It’s a far better strategy to read around your areas of interest. Just stick to your level!
When you hear what you read, your brain is getting more engaged. Certain words just become
more memorable when you hear them...
So don’t think of listening as a separate activity. Think about it as enhancing your reading.
Seeing and hearing phrases at the same time is like crack cocaine for the brain!
And lastly…
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 55
#9 Where can I find interesting reading material at my level?
There are numerous interesting books and other reading materials out there for Japanese
learners, so it’s just a matter of doing a little scouting around.
If you’re a complete beginner, the ideal place to start is with my online course,
Japanese Uncovered, where I introduce you to the StoryLearning method. The whole course is
built around an exciting mystery story - a great intro to Japanese!
There’s also this awesome little book on Amazon: Short Stories in Japanese for Beginners.
If you already know some Japanese, you’ll enjoy 101 Conversations in Simple Japanese. These
are authentic situational dialogues between 6 characters, written in the form of a real-world
Japanese drama. It’s an excellent immersive experience, full of the kind of language heard on
the streets.
And if you’re at an intermediate level, maybe start with Grammar Hero - a great way to
practice the method I spoke about here! You’ll read and listen to 15 interesting stories in a way
that helps you internalize Japanese grammar naturally.
Want to know a little more about the famous StoryLearning method? Read on...
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 56
What is StoryLearning?
Stories are the most basic form of human communication.
Now, for the first time, you can use the magic of stories to learn a new language.
If you’re learning a new language, then you know deep down that it’s not really about
“becoming fluent”…
Unforgettable experiences…
My name is Olly Richards, and my mission is to empower you to live your best life, by learning
a new language quickly…
“Olly’s language-learning insights are right in line with the best of what we know from
neuroscience and cognitive psychology about how to learn effectively. I love his work!”
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 57
About StoryLearning
With StoryLearning, you learn languages through stories, not rules.
The magic of learning through stories is that you can hardwire the language directly into your
brain, through the same natural learning process children use to acquire their native language.
Forget about rote learning, grammar drills, boring textbooks and silly apps that you know
you’re wasting your time with…
It’s supported by decades of research, and being used right now by 10,000s of people all over
the world to learn languages.
So if you’re curious about StoryLearning, why not try it out with a FREE 7-day trial of my
popular Japanese Uncovered course?
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 58
Learn Japanese with Stories
Start Your 7-Day FREE Trial Today!
JA PA N E S E VO C A B P O W E R PAC K 59