Manual Data Recorder - SINCO

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 9

REGISTRADOR DE DATOS VW

52623500

Mayo 2013

Harbour Reach Drive


Mukilteo, Washington, USA, 98275
Tel: 425-493-6200 Fax: 425-493-6250
E-mail: solutions@slope.com
Website: www.slopeindicator.com
Índice
Página

1. Registrador de Datos VW……………………………………………......... 2


1.1. Introducción………………………………………………………....... 2
1.2. Controles y Conectores…………………………………………....... 2
1.2.1. Interruptor de Energía………………………………….….... 2
1.2.2. Puerto Serial y Cable Serial de Interfase…………….….... 2
1.2.3. Bornes……………………………………………………........ 2
1.2.4. Panel de Control y Pantalla……………………………........ 2
1.2.5. Baterías……………………………………………………...... 2
2. Tomando Lecturas…………………..….……………………………......... 3
2.1. Conexión del cable de señal del sensor al registrador………....... 3
2.2. Elección de unidades de frecuencia y temperatura…………...... 3
2.3. Observación de Lecturas………………………………………......... 3
2.3.1. Estabilidad de las Lecturas……………………………......... 3
2.3.2. Lecturas Dudosas………………………………………........ 3
2.4. Grabación de las Lecturas………………………………………...... 3
2.4.1. Identificaciones Especiales……………………………........ 4
3. El Programa Administrador…………..….………………………….......... 4
3.1. Introducción………………………………………………………....... 4
3.2. Instalación…………………………………………………….... 4
3.3. Alternativa de Instalación………………………………………........ 4
3.4. Prueba de Comunicaciones……………………………………........ 4
3.4.1. Conexión del Registrador de Datos a su PC…………....... 4
3.4.2. Inicialización del Programa……………………………........ 4
3.4.3. Problemas de Arranque…………………………………...... 5
4. Cambiando Parámetros por Defecto...….…………………………......... 5
4.1. Resumen…………………………………………………………........ 5
4.2. Identificación de Registro………………………………………….... 5
4.2.1. Identificador de Registro……………………………………. 5
4.2.2. Cuando la Memoria está Llena…………………………….. 5
4.3. Información sobre el Sensor………………………………………... 6
4.3.1. Frecuencia de Barrido………………………………………. 6
4.3.2. Aparato para Medir la Temperatura (por Defecto)……… .. 6
4.4. Tiempo para Ingresar en Modo de Espera………………………... 6
4.5. Ingresando la Hora…………………………………………………... 6
5. Recuperando Lecturas……………….….……………. ……………......... 6
5.1. Resumen…………………………………………………………........ 6
5.2. Recuperando Datos…………………………………………….......... 6
5.3. Limpieza de Memoria……………………………………………....... 6
6. Anexos.................................................................................................... 7
6.1. Tabla Nº 1 (Numeración de los instrumentos)................................. 7-8

1
1. Registrador de Datos VW

1.1. Introducción:
El Registrador de Datos VW es un aparato registrador de lecturas para sensores de cuerda
vibrante.

1.2. Controles y Conectores:

1.2.1. Interruptor de Energía: El interruptor de energía permite encender y apagar el


aparato. Si no se presiona algún botón durante un período de tiempo, el Registrador
pasa al modo de stand by. Para restaurar la energía se tiene que presionar cualquier
tecla o apagar y encender el Registrador mediante el interruptor de energía. Cuando
usted termine de tomar las lecturas apague el registrador.

1.2.2. Puerto Serial y Cable Serial de Interfase: El puerto serial es usado para
comunicación con una PC. Emplee el cable serial de interfase para conectar el puerto
serial del registrador con el puerto serial de la PC.

1.2.3. Bornes: Conectar el cable de señal del sensor de los instrumentos


directamente a los bornes del lado derecho del panel frontal.

Color Alternativo
Bornes Color del Cable
del Cable
VW Naranja Rojo

VW Blanco & Naranja Negro

Temp. Azul Blanco

Temp. Blanco & Azul Verde

Protección (Dren) Alambre Pelado Alambre Pelado


Colores del cable de señal del sensor.

1.2.4. Panel de Control y Pantalla: Para mostrar que una opción está disponible, el
Registrador muestra en pantalla “dos puntos” (:) Por ejemplo: Type, Sweep, Save As.
Cuando usted vea un aviso de opción presione la tecla de “Change” para ver las
diferentes opciones que están disponibles.
Cuando usted vea la opción que está buscando, presione “Enter” para ejecutarla.

1.2.5. Baterías: El Registrador de Datos requiere de dos baterías tipo celdas “D”
alcalinas. El Registrador muestra en pantalla el voltaje de la batería al ser encendido.
Reemplace las baterías cuando el voltaje marque menos de 2V:
• Quite los cuatro tornillos del panel.
• Ponga su mano en el panel, luego voltee el Registrador, de manera que el panel
salga de la caja y se quede en su mano.

2
• Quite las baterías del soporte y coloque las baterías nuevas. El soporte de las
baterías indica la correcta posición en que deben ser colocadas las mismas.

2. Tomando Lecturas

Los pasos para la toma de lecturas son:

2.1. Conexión del cable de señal del sensor al registrador:


Conecte el cable de señal del sensor a los bornes del panel. La funda de protección del
cable deberá ser retirada unos 75 mm (3”) de manera que la longitud de alambre pelado
que quede sea suficiente para realizar la conexión a los bornes.

2.2. Elección de unidades de frecuencia y temperatura:


Encienda el Registrador y presione “Enter”. Al aparecer en la pantalla “Tipo” (Type) usted
puede escoger una serie de combinaciones de frecuencia y temperatura. Presione
“Cambio” (Change) para que aparezcan las diferentes combinaciones. Presione “Enter”
para seleccionar la opción deseada.
Hz + RTD: Es la elección usual para los sensores de Slope Indicador.

2.3. Observación de Lecturas:


El Registrador excita al sensor a intervalos de dos segundos y muestra en pantalla la
lectura de VW y la temperatura (°C).

2.3.1. Estabilidad de las Lecturas: Usted puede observar alguna variación en los
dígitos de decimales debido al desempeño del sensor, condiciones de sitio, ruido
electromagnético y la resolución real del registrador. Las variaciones por encima de +/-
0.3 Hz no se consideran significativas dado que los valores comprendidos en este
rango mantienen la precisión establecida para los sensores VW.

2.3.2. Lecturas Dudosas: El Registrador ejecuta una prueba de “calidad” de cada


lectura y muestra en pantalla un signo de interrogación (?) delante de las lecturas que
no hayan pasado la prueba. Si la lectura varía más de +/- 0.3 Hz ó si usted ve un signo
de interrogación, realice los siguientes pasos para obtener una mayor estabilidad en las
lecturas:
• Conecte el alambre protector.
• Cambie la frecuencia de barrido.

2.4. Grabación de las Lecturas:


Cuando usted graba una lectura el Registrador etiqueta la lectura con un número de
identificación, la fecha y la hora. Usted debe escoger un número de identificación entre una
serie fija de números (0 a 200).
El Registrador le recordará el número de identificación usado más recientemente. Esto le
permite a usted grabar una segunda lectura con el mismo número de identificación o
avanzar al siguiente número con solo presionar el botón de “Cambio” (Change).
El sistema de número de identificación elimina la necesidad de realizar una pre-
programación del registrador con los números de serie del sensor u otros números de
identificación. Sin embargo sí se requiere una planificación de su parte, ya que
posteriormente cuando usted procese los datos, usted deberá comparar estos números de
identificación con los números de serie reales del sensor y con los registros de calibración
(Tabla Nº 1).
• Presione “Enter” cuando usted desee guardar una lectura. El Registrador mostrará la
señal “Guardar como: n” (Save as: n.) (“n” es un número de identificación del sensor
que está leyendo).
• Seleccione un número de identificación entre 0 y 200. Presione “Cambio” (Change)
para aumentar el número. Presione “Cambio + Enter” (Change + Enter) juntos, para
disminuir el número.
• Presione “Enter” para guardar la lectura y “Enter” nuevamente para continuar.

3
2.4.1. Identificaciones Especiales: Cuando usted guarda una lectura dudosa, el
Registrador le adiciona 200 al número de identificación en el sensor que usted eligió,
de manera que la lectura es claramente identificable como dudosa. Por ejemplo, si
usted graba una lectura dudosa como # 4, el Registrador la grabará como # 204.

3. El Programa Administrador

3.1. Introducción:
El Programa Administrador es usado para la transferencia de lecturas del Registrador a
una PC. También es usado para cambiar algunos de los parámetros por defecto del
Registrador.

El Programa Administrador del Registrador de Datos VW, puede ser encontrado en el CD


de Instalación, el cual es suministrado junto con el Registrador. Actualizaciones pueden ser
descargadas de la web: www.slopeindicator.com

3.2. Instalación:
• Cierre todos los programas.
• Coloque el CD de Instalación en el drive de su computador. Espere que aparezca un
menú.
• Seleccione el software.
• Haga clic en “Administrador del Registrador de Datos VW” (VW Data Recorder
Manager).
• Seleccione “Inicie este programa desde su ubicación actual” (Run this program from its
current location). Esto iniciará el programa de instalación. Siga las instrucciones que
aparezcan en la pantalla.
• Al final usted encontrará el Programa Administrador del Registrador de Datos VW
instalado en su disco duro bajo los nombres: C:\Program Files\VW Data Recorder o
C:\Program Files\Slope Indicator\VW Data Recorder.

3.3. Alternativa de Instalación:


Si usted descargó el file de instalación o si la función “autoejecutar” (autorun) está
desactivada en su computador, ejecute el CD de Instalación como se explica a
continuación:
• Inicie su buscador (browser).
• Seleccione “Abrir File” (File Open) y navegue hasta el CD ROM drive.
• Haga Clic en “Inicie CD” (Start CD). Luego siga las instrucciones anteriores.
• Haga Clic en el botón de “Inicio” (Start).

3.4. Prueba de Comunicaciones:


El Programa Administrador se comunica con el Registrador a través de una conexión serial.

Los pasos siguientes le indican como verificar la conexión.

3.4.1. Conexión del Registrador de Datos a su PC:


• Encuentre el puerto en su PC. Este tendrá un conector de 9 ó 25 pines. Las PC de
escritorio normalmente tienen dos o más puertos seriales. Las Laptops tienen
normalmente un solo puerto serial.
• Conecte el cable de interfase (suministrado) al puerto serial. Use el adaptador
DB25 si debe conectarlo con un puerto de 25 pines.
• Conecte el otro extremo del cable interfase al puerto serial en el frente del panel
del Registrador.
• Encienda el Registrador.

3.4.2. Inicialización del Programa:


• Haga clic en el botón de inicio. Seleccione los Programas del Menú de Inicio.

4
• Haga clic en el Administrador del Registrador de Datos VW.
• Aparecerá el programa administrador.
• Haga clic en el botón de “Edición de Parámetros” (Edit Settings).

3.4.3. Problemas de Arranque:


La pantalla de “Edición de Parámetros” (Edit Settings)
debe aparecer. Si usted ve un mensaje de error, haga
clic en “OK” para borrar el mensaje y luego verifique lo
siguiente:
• Trate de usar un “Puerto de Comunicación”
diferente: Haga clic en “Puerto de Comunicación”
(Port Comm) en la barra de menú y seleccione un
puerto diferente de la lista que aparezca.
• Verifique que los cables estén firmemente
conectados al Registrador de Datos y al
computador.
• Si usted está usando el programa “Hot Sync” o un programa similar de
comunicaciones en serie con una computadora PalmTop, trate de desactivar el
programa temporalmente.

4. Cambiando Parámetros por defecto

4.1. Resumen:
El Programa Administrador le permite editar algunos de
los parámetros por defecto del Registrador. El más
importante de éstos es el Reloj del Registrador, ya que
éste es empleado para colocar la hora en las lecturas
grabadas.
• Conecte el Registrador a su PC.
• Inicie el Programa Administrador.
• Haga clic en el botón “Editar Parámetros” (Edit
Settings). Una pantalla similar a la mostrada
aparecerá.
• Haga clic en cualquiera de los cuatro botones para
editar el parámetro deseado. El texto a la derecha de cada botón muestra los valores
actuales para cada uno de los parámetros.

4.2. Identificación de Registro:

4.2.1. Identificador de Registro: (Recorder ID) Ingrese una Identificación para el


Registrador. Esta identificación no aparece en el file de datos.

4.2.2. Cuando la Memoria está Llena: (When Memory is Full) Usted puede grabar
más de 2000 lecturas antes de que la memoria se llene,
de manera que este parámetro no es crítico.
Cuando se selecciona “Detener la Grabación” (Stop
Recording), el Registrador grabará lecturas hasta que su
memoria esté llena y recién allí se detendrá y esperará a
que usted recupere las lecturas. Ninguna lectura se
sobre-escribirá.
Cuando se selecciona “Continúe Grabando” (Continue
Recording), el Registrador almacenará lecturas
normalmente hasta que su memoria esté llena. Luego
continuará grabando nuevas lecturas, sobreescribiendo
las más tempranas.

5
4.3. Información sobre el Sensor:
Esta pantalla de diálogo le permite una frecuencia de barrido por
defecto y un tipo de aparato para medir temperatura. Observe
que ambos parámetros pueden ser cambiados a través del panel
de control del Registrador.

4.3.1. Frecuencia de Barrido: Seleccione una frecuencia


de barrido que sea compatible con la mayoría de sus sensores. La frecuencia de
barrido más usada es la “C”. Usted puede encontrar una lista de sensores y de las
frecuencias de barrido.

4.3.2. Aparato para Medir la Temperatura (por Defecto): Seleccione RTD o


Thermistor.

4.4. Tiempo para Ingresar en Modo de Espera:


Este parámetro controla cuanto tiempo debe esperar el
Registrador antes de ingresar en el Modo de Espera. Por
ejemplo, si usted escoge 30 minutos, el Registrador esperará 30
minutos desde que haya sido accionado el último botón para
ingresar en el modo de espera. Observe que el modo de espera
sigue requiriendo de energía, de manera que cuando usted haya
terminado de tomar lecturas, apague siempre el Registrador.
4.5. Ingresando la Hora:
Haga clic en el botón “Compatibilizar con la Computadora”
(Match Computer) para sincronizar el reloj del Registrador
con el reloj de su computadora.
Para ingresar un tiempo diferente, haga clic en el campo de
la fecha y en el campo de la hora, digite los valores y haga
clic en OK. El formato de pantalla para la fecha es
controlado por el parámetro de la fecha de Windows (Panel de Control>Parámetros
Regionales>Fecha) (Control Panel>Regional Settings>Date).

5. Recuperando lecturas

5.1. Resumen:
• Conecte el Registrador de Datos a su PC.
• Inicie el Programa Administrador.
• Seleccione Recuperar Lecturas (Retrieve Readings).
• Guarde los datos en un file.
• Limpie la memoria del Registrador de Datos.

5.2. Recuperando Datos:


• Haga clic en el botón “Recuperando Lecturas” (Retrieve
Readings). El Programa Administrador ejecuta algunas
verificaciones y luego muestra en pantalla el progreso del
contador.
• Luego el Programa Administrador muestra en pantalla
los datos recuperados en un formato tabulado.
• Haga clic en el botón “Guardar” (Save) para abrir el
diálogo Guardar. Especifique una ubicación y un
nombre para el file, luego haga clic en el botón
“Guardar” (Save) del diálogo. El Programa
Administrador confirmará cuando las lecturas han sido
guardadas.

5.3. Limpieza de Memoria:


Haga clic en el botón “Borrar” (Erase) para borrar la memoria del Registrador.

6
6. Anexos:

Tabla 1: Numeración de los Instrumentos

TIPO DE CODIGO NRO. FRECUENCIA MEMORIA EN NRO.


PANEL
INSTRUMENTO INSTRUMENTO SERIE DE BARRIDO DATALOGGER CANAL

J01 11-5871 1 C 1 1

MEDIDORES DE J02 11-5870 1 C 2 2


JUNTAS J03 11-5869 1 C 3 3
J04 11-5872 1 C 4 4
P01 11-5921 2 C 5 1
P02 11-5922 2 C 6 2
P03 11-5923 2 C 7 3
P04 12-8436 2 C 8 4
P05 11-5925 2 C 9 5
PIEZÓMETROS DE
CUERDA P06 11-5927 2 C 10 6
VIBRANTE
P07 11-5926 2 C 11 7
P08 11-5928 2 C 12 8
P09 11-5929 2 C 13 9
P10 11-5930 2 C 14 10
P11 11-5931 2 C 15 11
E01 12-4478 3 C 16 1
E02 12-4476 3 C 17 2
E03 12-4474 3 C 18 3
EXTENSOMETROS E04 12-4477 3 C 19 4
DE CUERDA
VIBRANTE E05 12-4473 3 C 20 5
E06 12-4475 3 C 21 6
E07 12-4471 3 C 22 7
E08 12-4472 3 C 23 8
T03 11-5964 4 A 24 1
T04 11-5969 4 A 25 2
T05 11-5938 4 A 26 3
T06 11-5965 4 C 27 4
T07 11-5963 4 C 28 5
T08 11-5968 4 C 29 6
T09 11-5953 4 C 30 7
T10 11-5937 4 C 31 8

TERMÓMETROS T11 11-5945 4 C 32 9


DE CUERDA
T12 11-5954 4 C 33 10
VIBRANTE
T13 11-5946 4 C 34 11
T14 11-5942 4 C 35 12
T15 11-5948 5 C 36 1
T16 11-5941 5 C 37 2
T17 11-5960 5 C 38 3
T18 11-5951 5 C 39 4

T19 11-5961 5 C 40 5
T20 11-5967 5 C 41 6
T21 11-5947 5 C 42 7
T22 11-5956 5 C 43 8
T23 11-5955 5 C 44 9

T24 11-5959 5 A 45 10
T25 11-5958 5 A 46 11
T26 11-5950 5 A 47 12

T27 11-5952 6 A 48 1
T28 11-5943 6 A 49 2
T29 11-5957 6 A 50 3

T30 11-5944 6 A 51 4
T31 11-6148 6 A 52 5
T32 11-5939 6 A 53 6

T33 11-5940 6 A 54 7
T34 11-5949 6 A 55 8
T35 11-6150 6 A 56 9

T36 11-6149 6 A 57 10

Observación: Los Instrumentos T32 y T34 no dan lecturas en Hz, solo temperatura en °C

You might also like