Professional Documents
Culture Documents
Intertextuality
Intertextuality
Divya Horesh
Elizabeth Peterson
English 1100
Throughout the history of the world, people have told stories. Uncountable trillions of
stories have been put out into the world, traveling by word of mouth, paper, and more recently,
the internet. Some stories have long outlived their original tellers, such as the tales of Yellow
Woman, the Torah, or Old Testament, and Jules Michelet. Over the years, stories have evolved,
continued, or been refuted and reviewed to create even more material for mining. Julie Kristeva,
the coiner of the current definition of Intertextuality, says that “any text is constructed as a
mosaic of quotations; any text is the absorption and transformation of another. “ Or, as my father
says, nothing exists in a vacuum. Many people have come forward over the years, saying that
there are a limited amount of possible stories in the world, and that all plot is borrowed (Figgis).
Intertextuality is evident in And Of Clay We Are Created, Yellow Woman, and in Aura, with
references to stories that have long preceded them, and will continue to be evident in fiction for
At first glance, And Of Clay We Are Created may not seem like it has any intertextuality
in it, but if you look deeper, the connections to Judaism are unmistakable. Every year, Jewish
people across the world reread the Torah, and the first thing they read is Bereishit or Genesis, in
which man is created. In the second chapter of Bereishit, in the seventh passage it says that
“God formed man of dust from the ground (Bereshit, 2:7).”
The relation to this passage is apparent from the title of the story, but is made more
obvious by the flashbacks to Rolfe Carle’s experiences in the Holocaust, making it clear that he
is Jewish, and thus has a stronger connection to the name. Acuzena’s descent into the ground is
reminiscent of the passage “you return to the ground, for you were taken therefrom, for dust you
also held by the bodies of her brothers and sisters
gunpoint, the last to be thrown into the pit. It brings to mind the story of Michael Kutz and
others who escaped this death by hiding under the bodies of their brethren, waiting until the
Horesh 3
Nazis left, and crawling to safety. Many survivors recount being smothered by the weight of the
bodies, similar to how Azucena was weighed down by her siblings “clinging to her legs”
(Allende).
In Jewish lore, the Golem was a creation of living clay, created for the protection of the
Jewish people. The Golem was a hero for many Jews, and when it had fulfilled its mission,
would be deactivated. In And of Clay We Are Created, Rolfe gets a level of closure from his
encounter with Azucena. If Azucena is the Golem of this story, she dies after Carle has gained
closure. She is the hero of her own tragedy, but does not live to see the end.
Resources for Leslie Marmon Silko’s Yellow Woman are easier to find, mainly because
she has spoken prolifically about how traditional stories influenced her writing. There is no
official source material for the Yellow Woman stories, since they were passed down by word of
ellow Woman”
mouth. There is also no way to be certain which Yellow Woman story Silko’s “Y
results from, since her story is “an extraordinarily complex blending of tradition, personal
experience, and originality (Beidler”) mainly from the traditional Cochiti stories of Yellow
Women.
Silko is quoted as having gained inspiration from the stories of her girlhood. “When I was
a little girl, Aunt Alice used to tell us kids the old-time stories. . . . There is a whole cycle of
Kochininako Yellow Woman stories which Aunt Alice seemed to enjoy a great deal. In most of
the stories, Kochininako is a strong courageous woman, sometimes a hunter bringing home
Horesh 4
rabbits for her family to eat; other times she faces dangers or hardships and overcomes them.
But in some of the stories Kochininako is swept away by forces and circumstances beyond her.
All realms of possibility are open to Kochininako, even that of sorcery. (Rubenstein and Larson
p. 1086)
Silkos Yellow Woman has clear ties to the traditional stories of the Kochininako, making
Another example of a Post-Modern story that utilizes Intertextuality is Aura by Carlos
Fuentes. The story begins with a poetic excerpt from Jules Michelet’s La Sorcie`re, detailing
the relationships between women and the magic of the world. This connects to the story of Aura,
where an old woman, through what seems to be magic, manipulates a young man into her home.
Fuentes was accused of absorbing Western styles to influence his writing, and rather than
retorting that he had done no such thing, Fuentes explained that his use of Intertextuality was
intentional, and then placed even more references in his other works (Lie 5). Indeed Fuentes
says something similar to my father. His writing does not exist in a vacuum and it would be
“This is the great advantage of time: the so-called "author" ceases to be such; he becomes
an invisible agent for him who signed the book, published it and collected (and goes on
collecting) the royalties. But the book was written - it always was, it always is - by others”
Horesh 5
(Fuentes). Very few authors are open-minded enough to be this self-aware, but many of those
Perhaps the most widespread form of Intertextuality in our times is Fanfiction. Prevalent
authors like Neil Gaiman and J.K. Rowling have come out in favour of fanfiction, a form of
writing where characters from published stories are placed into other situations. Entire websites
are dedicated to these forms, and millions of stories are read every day. However, authors like
Anne Rice used to launch lawsuits against fanfiction authors, and a common precursor to
fanfictions were disclaimers of ownership. However, in 2011, a fanfiction based off of the
popular Paranormal Romance series Twilight was edited and published as Fifty Shades of Grey,
a book that has spawned a series of its own and multiple movies. The growth of these stories in
The acceptance of Intertextuality in our world is growing, and while it is sometimes hard
deciding where to draw the line of what belongs to whom, I think Intertextuality is a natural
characteristic of all fiction, not just Post-Modern. As Neil Gaiman said in a 2002 blog post, “As
long as nobody's making money from it that should be an author or creator's, I don't mind it.
And I think it does a lot of good.” Although purists may hate, Intertextuality has ben here since
the very first stories. Intertextuality is thriving, and here to stay.
Horesh 6
WORKS CITED
Allende, Isabelle. The Norton Anthology of World Literature. W.W. Norton & Company,
2013.
Beidler, Peter, et al. “Silko's Originality in ‘Yellow Woman.’” Studies in American
Indian Literatures, vol. 8, no. 2, 1996, pp. 61–84. JSTOR
www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/8166/jewish/Chapter-2.htm.
Allende, Isabelle. The Norton Anthology of World Literature. W.W. Norton & Company,
2013.
Figgis, Mike, and Georges Polti. The 36 Dramatic Situations. Faber & Faber, 2017
Fuentes, Carlos. “On Reading and Writing Myself: How I Wrote Aura.” World Literature
Fuentes, Carlos. The Norton Anthology of World Literature. W.W. Norton & Company,
2013.
Gaiman, Neil. “Frequently Asked Questions.” Neil Gaiman, 26 Feb. 2002,
journal.neilgaiman.com/2002/02/they-just-changed-servers-for-faq-line.asp.
Horesh 7
Kristeva, Julie. Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. New
Lie, Nadia. "Postcolonialism and Latin American Literature: The Case of Carlos
Fuentes." European Review, vol. 13, no. 1, 2005, pp. 139-149, Research Library,
https://search-proquest-com.ezproxy.jccc.edu/docview/217356983?accountid=2200.
Rubenstein, Roberta, and Charles R. Larson, eds. Worlds of Fiction. New York:
Macmillan, 1993.
Séginger, Gisèle. "FICTION AND HISTORY, THE WITCH OF JULES MICHELET."
Romanic Review , Vol. 100, no. 4, 2009, pp. 527-544 , Research Library ,
https://search-proquest-com.ezproxy.jccc.edu/docview/816081070?accountid=2200.
Taylor, Alan. “World War II: The Holocaust.” The Atlantic, Atlantic Media Company, 16