Professional Documents
Culture Documents
Bova Futura New - 1
Bova Futura New - 1
Bova Futura New - 1
)
,
_-3 .~
p~
J
.)
© AutobusfaJek
-
Soya BV
ACC power supply ACe voeding ACe-Versorgung alimentazione di corrente ace source d'alimentation CA Nr.
13 0<:!50 kitchen users switch schakelaar keukenvert"uikers Kuchenverbraucherschalter interruttore sevizi delia cucina in1errupteur cuisine Nr.
04170 Aqua Mobile Aqua Mobiel Aqua Mobil Aqua Mobile pomoe de lavabo Nr.
il "topkitchen" indien "opbouwkeuken' wenn "Kuche oben" se "cucina nella zona superiore" si cuisine au-oessus Nr.
kitchen TM-Quickservice keuken TM-Quickservice Kiiche-TM-Quickservice servizio rapdo delia cucina TM cuisine ™Quickservice Nr.
1-,'
~e1d 2 $J
_c:. __ Drawing nr.
"
24544-3_0,,-
.
'
1 I;
, -~ _J .;,!
© Autobusf2b-iek Bova BV
Nr. rt in ES PL CZ DK SE Reference
1 seiial D+ sygna3D+ signal D+ D+ signal D+signal 2452<;> 2_X_ 1 Nr.S
2 suminislrador de potencia CA zasilanie automaeczra kontroli zdroj napiti ACC ACC energitilfcrsel ACC str6mf6rs6rjning
Nr.
klimatyzacji
3 ~ interruptor de los usuariesde la przycisk ui.ytkownikauchni spinae kuchyni k0kkenbrugers kontakt huvudstrombrytare k6k
Nr.
cocina
4 :20) Aqua Mobile przewozny zbioflll<woIy Aquq Mobil Aqua Mobil Aqua Mobil Nr.
6 si "cocina en la pertesurenor' jeooli 'kuchnia \I czeca;i 96mej" jestli 'kuchyni v horni easti" i forbindelse med topmonteret om kok ovanoa
Nr.
kokken
7 servicio rapido de taoocnaTM kuchnia TM-Oti:kservce rychly servrs kuchyniTM TM·Qui!kservice kokken k6k TM·Quickservlce Nr_
PagEcf 2 e
_c:» __ Drawing nr. 245443 _0 1 !
© Autobustabriek Bova BV
NR. GB NL
244289 0 1 lift in combination with central door lift in combinatie met middendeur
245223 0 1 school bus circuit (only in: AT) schoolbusschakeling (alleen In: AT)
GO Nl
NR.
2452450 1 ore-heetor vooNerwarmer
245246 1_1 front door (FR) voordeur (FR)
245247 1 1 central entrance door slagdeur 'midden'
245248 1 1 kitchen electrical system elektrlsch systeem keuken
245249 1 1 hand dryer handendroger
245250 0 1 microwave magnetron
245251 a 1 hot air oven heteluchtoven
245252 a 1 220V/24V charger/converter 220Vf24V lader/omvormer
245253 1 1 front door voordeur
245254 1 1 front door (DE) voordeur (DE)
245255 0 1 front door (GB) voordeur (GB)
245256 0 1 central door middendeur
245257 0 -I central door (DE) rrucdenceur(DE)
245258_0_1 central door (GS) mlddendeur (GB)
245259 0 1 heated driver's window verwarmbare bestuurdersruit
245260 1 1 lift lift
245261 1 1 low-voltage protection for lift onderspanningsbeveiligingvoor lift
245262 0 1 electrical operated and heated windows elektrisch bedienbare- en verwarmoareramen
245263_1_1 toilet pump toiletpomp
245264_0_1 destination box routebord
245265 1 1 ski boX/towingbracket skikisVtrekhaak
-
245266_0 1 camera camera
245267 0 1 licket table lighting betaaltalel verlichting
245268 0 1 sun screen zonnescherm
245269 0 1 heated driver's seat verwarmbarechauffeursstoel
245270 0_1 driver's and courier's fan ventilator chauffeur en hostess
retarder retarder
245279 2 1
kneel device kniellnrichting
245280 0 1
manual retarder control (only with: automatic handbedieningretarder (alleen bij: automatischB
245281_0 1
transmission) transmissle)
NR. GB NL
245306 1_1 watertank watertank
245307_1_1 toilet fan ventilator tonst
245308 0_1 trailing axle straighUfixed recht- en/of vastzeUensleepas
245309_0_1 hydraulic system hydraulisdl systeem
245313 2 1 UPEC UPEC
245314 1 1 CXB (CAN eXtension Box) CXB (CAN eXtension Box)
Page 3 of 15
© Autobusfabriek sova BV
NR. DE IT
241555 0 1
2~~281l0 1
244290 0 1
244293_0_1 .
244294 0 1
244295 0 1
244296 0 1 Audlosystem Sistema audio
244299 0 1
245200 0 1 Scheibenwischer largir.ristallo
245201 0_1 GepackraumJMotorraumbeleuchtung illuminazionc zona bagagllalo/motore
245202_1_1
245203 0 1 Unterspannungsschutz fur Hauptschalter protezione delia sottotensione per I'interrultore princlpal€.
245204 1 1 Not-Stromabschaltung (FR) taglio dl corrente In caso di emergenza (FR)
245205_1_1 Not-Stromabschaltung (IT) taglio di corrente in caso di emergenza (IT)
245206 1 1 Fahrzeugbeleuchtung iIIuminazione del veicolo
245207 0 1 Scheinwerterwaschanlage lava-faro
245208 1 1
245209 1 1
245210 0 1 Hauptschalterrelais relals dell'interrultore principale
CD-Spieler lettore di CD
245236 0 1
Armaturenbrelt eruscotto
245237_1 1
allarme d'inccndio
245238 0 1 Feueralarm
termoconvogliatore frontale
245239 0 1 Frontbox
futurair
245240 0 1 Futurair
245241 0_1
porta nel mezzo (GBl
245242 0 1 Mittlere ror (G8l
2-15243 1_1 FRh,.erschlafkabine
NR. DE IT
245244_1 1 Kuhlschrank frigorifero
245245 0 1 Standheizung preriscaldatore
245246 1 1
24~47_1 1
245248 1 1 elektrischeAnlage Kuche sistema elettricoper la cuclna
245249 1 1 Handetrockner asciugamani
245250 0 1 Mikrowelle microonde
245251 0 1 HeH1luftofen fomo ad aria calda
245252 0 1 220V/24VLaderiWandler cancatore/convertitore220V/24V
245253 1 1 vordsrtur porta anteriore
245254 1 1 Vordertur(DE) porta anteriore(DE)
245255 0 1
245256 0 1 MlttlereTOr porta centrale
245257 0 1 Mittlerero- (DE) porta nel mezzo (DE)
245258 0 1 MittlereTOr(GB) porta nel mezzo (GB)
245259 0 1 beheiztesFahrerfenster finestrinotermicodel conducente
245260 1 1
245261 1 1
245262 0 1
245263 1 1 Toilettenpumpe pompadel water
245264_0_1
245265 1 1 Skikiste/Anhangerkupplung portascilgancioda traino
245266 0 1 Kamera telecamera
245267 0 1 Kartan-Tischbeleuchtung iIIuminazionedelia tabella dei biglietti
245268 0 1 Sonnenblende parasole
245269 0 1 beheizterFahrersitz sedila termicodel conducente
245270_0_1
245271 0 1 Staubsauger aspirapolvere
245272 1 1
245273 0 1 Schmutzwassertank serbatoiodi scarico
245274 0 1 Automatikgotriobo trasmissione automatica
245275 0_1
245276 ° 1 Geschwindigkeitsregelung regolatoredi crociera
245277_0 1 HcizelementKraftstoffieitung elementoriscaldantedel condottodel g9solio
245278 0 1 Zentralschmierung lubrificazJonecentrallzzata
245279 2 1 retarder retarder
245280 0 1
245281_0_1 Handretarderbetatigung(nur bei Automaukqetriebe) controllomanualedel retarder(solocon: trasmissione
automatica)
245267 0 1
245300 0 1 MittlereTur (FR) porta nel mezzo (FR)
245304 1 1
NR. DE IT
245305 1 1
245306 U
245307 1 1 Geblase TOilette ventilatore del WC
245308 0 1
245309 0 1 Hydraulik System alimenlazione nodo 2.1
245313 2 1 UPEC UPEC
245314 1 1 CXB (CAN eXtension Box) CXB (Unita di estensione CAN)
245315 0 1 Fahrtenschreiber tachigrafo
245316 1_1
245317 1 1
245318 1 1
245427 0 1
245428 0 1
Page 6 of 15
-~-- 30080 ~ 241537 0 1
© Autobusfabriek Bova BV
NR. FR ES
241555 0 1
244289 0 1
244290 0 1
244293 0 1
244294 0 1
244295 0 1
244296_0_1 systems audio sistema de audio
244299 0 1
245200 0 1 essuie-glace limpiaparabrisas
245201_0_1 eclairage soute a bagages/oompartiment moleur alumbrado del oompartimento para
cquipaic/comoBrtimento del motor
245202_1 1
245203 0 1 protection II taible tension pour interrupteur principal protecci6n de bajo voltaje para el interruptor principal
245204 1 1 ooupe-circuit moteur d'urgence (FR) oorte de alimentaci6n de emergcncia (FR)
245205_1_1 coupe-circuit moteur d'urgence (IT) corte de alimentaci6n de emergencia (IT)
245206_1 1 eclairage du vehicule alumbrado del vehfculo
245207 0 1 lave-phares limpiataros
245208_1_1
245209 1 1
245210 0 1 relais d'interrupteur principal rele del interruptor principal
245211 0 1 appel hotesse lIamada de oopiloto
245212 1 1 protection anti-vol protecci6n antirrobo
245213 °
1 marteau de seoours martillo de emergencia
interfono
245215 0 1 intercom
245216_0 1
245217 0 1 telephone portabfe telMono m6vil
NR. FR ES
245244 1 1 refrigerateur refrigerador
245275 ° 1
245276 0 1 limiteur de vitesse en marche control de crucero
245278 °
1 graissage centralisa lubricaci6n autcmatlca
retarder
245279 2 1 retarder
2452800_1
245281_0_1 commande de ralentlsseur manuel (avec transmission control del retarder manual (solo con: transmisi6n
automatique uniquement) autornatica)
245284 °
1 indication d'usure des plaquettes de frein Indicaci6n de desgaste de la zapata de freno
corte de alimentaci6n de emergencia (ES)
245285_1 1 coupe-circuit moteur d'urgence (ES)
245286 0 1 feu stop luz de frena
245287_o 1
245300 °
1 porte centrale (FR) puerta central (FR)
caldero para embutidos
245302 1_1 cuiseur iI saucisses
245303_1 1 percolateur rnaquina de cafe
245304 1_1
NR. FR ES
245305 1 1
245306 1 1
245307_1_1 ventilateurdes toilettes ventilador del aseo
245308_0_1
245309 0 1 systernehydraulique sistema hidraulico
245313_2_1 UPEC UPEC
245314 1 1 CXB (CAN eXtension Box) CXB (CAN extension Box)
245315 0 1 tachographe tacomemco
245316 1 1
245317 1 1
245318 1 1
245427 0 1
245428 0 1
Page 9 of 15
-~-- 30080 ~ 241537_0_1
e Autobusfabrick Bova BV
NR. PL CZ
241555 ° 1
244289 ° 1
244290 0 1
244293 ° 1
244294_0_1
244295_0_1
244296_0_1 instalaeja audio audio system
244299 ° 1
245200 ° 1 wyeicraezka przecnte] szyby strrae
245201 ° 1 oswietlenie komory bagazoweJlkomory silnika osvetieni zavazactoveno prostorurmotoroveho prostoru
245202_1 1
245203_0_1 zabozplcczenle przed spadkiem napieeia gl6wlleyu podpetova ochrana hlavnfho vypinace
wylacznika
245204 1 1
245205 1 1
245206 1 1 oswletlenle pojazdu osvetlenf vozJdla
245232 1 1
,_
245233 0_1
245234_0_1
instalaeja audio audio system
245235 1 1
odtwarzacz CD CD-prehravae
245236_0 1
tabliea rozdzielcza palubni deska
245237 1 1
245241 0_1
Page 10 of 15
30080 ~ 241537_0_1
© Aulobusfabriek BOlla 8V
NR. Pl CZ
245244 1 1 chladnicky
245245 0 1 podgrzewacz predehraf
245246 1 1
245247 1 1
245248 1_1 kuchenna instalacja elektryczna elektricky system kuchyne
245249 1 1 suszarxa reczna suSick;, n IkOll
245250 0 1 kuchenka mikrofalowa mikrovlna
245251 0_1 plec na garace powietrze harkovzdusna susie! pec
245252 0 1 ladowarkaJprzetwomik 220V/24V nabijeckaJprellodnik 220V/24V
245253 1 1 drzwl przednie predni dvere
245254 1 1 drzwl przednie (DE) predni dvere (DE)
245255 0 1
245256_0 1 drzwi srodkowe prostredni dvere
245257 0 1 drzwi srodkowe (DE) prostrednl dvere (DE)
245258 0 1 drzwi srodkowe (G8) prostredni dvere (G8)
245259 0 1 podgrzewane okno klerowcy vynrtvane ok no ridice
245260 1 1
245261 1 1
245262__O 1
245263 1 1 pornpka w toalecie toalelni cerpadlo
245264 0 1
245265 1 1 ~kl7Ynia na narty / zaczep holowniczy zavssne zarlzenl prillesu/ skrine na lyZe
245266 0 1 kamera kamera
:i~5:i670_1 oswiAtlMip. stanowiska hil~tnweoo osvetleni prostoru manipulace jizdenek
2452611 0 1 oslona przeciwsloneczna prottsnmecnl elona
245269 0 1 ogrzewany fotel kierowcy vyhrlvane sedadlo sofera
245270 0 1
245271 0 1 odkurzacz vvsavac
245272 1 1
245273_0_1 zhiornlk Sf'lIIStOWY nSdrie oooacnl vody
2~5275 °
1
kontrola predkoscl regulace rychlosti jizdy
245276 0 1
element podgrzewajacy przewodu paliwowego toone teloso palivoveho potrubl
245277_0 1
centralne smarowsnls centralnl rnazeni
245278_0 1
retardera retarder
2452792_1
245280 0 1
rsczna sterowanle zwalniacza (tylko dla transmmlsjl rucni obsluha retarderu Genom s: autornaticka prevodov
245281 0 1
automatyeznej)
ASS
245282_2 1 ABS
suslc vzduchu
2452830_1 osuszacz powietrza
indikotor opotrebenl brzdoveho oblozeni
245284 0 1 sygnalizacja zuzvcla okladzin dernych
245285 1 1
brzdoll9 svetio
245286 0 1 swiatio hamulcowe
245287 0 1
prostredni dvere (FR)
245300 0 1 drzwi srodkowe (FR)
naczynie dO gotowania kielbasek vane na perky
245302 1 1
kavovar
245303 1 1 aparat do kawy
245304 1 1
NR. PL CZ
245305 1 1
245306 1 1
245307 1 1 wentylator w toalecle ventilator zacnocu
245308 0_1
245309 0 1 uklad hydrauliczny hydraullcky system
245313 2 1 UPEC UPEC
245314 1_1 CXB (CAN eXtension BOX) CXB (CAN eXtension Box)
245315 0 1 tachograf tachograf
245316 1 1
245317 1 1
245318 1 1
245427_0 1
245428 0 1
Page 12 of 15
-~-- 30080 ~ 241537_0_1
© Autobusfabriek Bova BV
NR. OK SE
241555 0 1
244289_0_1
244290 0 1
244293 0 1
244294 0 1
244295 0 1
244296 0 1 audioanlreg Ijudsystem
244299_0 1
245200 0 1 vinduesvisker vindrutetorllare
245201 0 1 Iys bagagerumlmotorrum belysning bagagerum/motorrum
245202 1 1
245203 0 1 lav strl2lmsprendingssikring for hovedkontakt lagspiinningsskydd for huvudstrombrvtare
245204 1 1 uedslremafbryder (FR) NOds1r6mbrytare (rR)
245205 1 1 nedstremafbryder (IT) NOdstriimbrytare (In
245206 1 1 k0ret0jsbelysning fordonsljus
245207 0 1 forlygtevasker strllikastarspolare
245208 1 1
245209 1 1
245210 0 1 hovedkontaktrelre huvudstr6msrela
245211 0 1 stewardessekald vardinneanrop
245212 1 1 tyverialarm stoldskydd
245213 0 -I nedhanunsr nOdhemmere
245215 0 1 Intercom intemtelefon
245216 0 1
245217 0 1 mobiitelefon mobiltelefon
245218 0 1 navigeringssystem navigationssystem
245219 1 1 cekocer dekoder
245221 0_1 3 .•.
1 retningsvisere, advarselslys 3 + 1 blinkers; vamlngsblinkers
245222 0 1 3 + 1 + 1 retningsvisere, aovarseisiys 3 + 1 .•.
1 blinkers; vamlngsbllnkers
245223 0 1 skolebuskrsdslab (kun i AT) skolbusskylt-krets (endast i : AT)
245224 0 1 lurttJorn starktonshom
245225 0 1 Indvendig belysning innerbelysning
245227 0 1 laeselampe laslarnpe
245228_0_1 quideseedes leeselampe guideliislampa
245229_0_1 chauffera rumbelysning foranarnpa
245230 0 1 rnidtergangs belysning mittgangsbelysning
245232 1 1
245233 0 1
245234 0 1
245235 1 1 audloanlceg Ijudsystem
245236 0 1 CD-afspilier CD-spelare
245237 1 1 instrumentbrret instrumentbrada
245238 °1 branoatarm brandlarm
245239_0_1 fronlboks defrosterpaket
245240 °1 futurair futurair
245241 0 1
245242 0 1 mloterder (GB) mtttdorr (GB)
245243 1 1 sovekabine forarsovhytt
245244 1 1 keleskab kylskAp
NR. OK SE
245245_0 1 oliefyr nusatsvarmare
245246 1 1
245247 1 1
245248 1 1 elsyslem Iii krakken elsystem kok
245249 1 1 handterrer handtork
245250 0 1 mlkrobCillge mikrovag
245251 0 1 varmluftsovn varmlurtsugn
245252 0 1 220V/24V oplader/omformer 220V/24V laddare/omformare
245253 1 1 torder frarncorr
245254 1 1 fordCilr(DE) framd6rr (DE)
245255 0 1
245256 0 1 midterd0r miUdorr
245257 0 1 mldtsrder (DE) rnittdorr (DE)
245258 0 1 rnldterder (GB) mlttdorr (GB)
245259 0 1 opvarmet chauttervlnoue forarfonsteruppvarmninq
245260 1 1
245261 1 1
245262 0 1
245263_ U tolletpumpe toapump
245264 0 1
245265 1 1 skikasse/trookholder skidl~de/slapvagnskontakt
245266 0 1 kamera karnsra
245267 0 1 belysning af biiletmaskine belysning biljettbord
245268 0 1 solafskcermning solfilm
245269 0 1 opvarmet f0rerscede forarsate uppvarrnninq
245270 0 1
245271 0 1 stevsuqer dammsugare
245272 1 1
245273 0 1 aflillbstank spillvattentank
245274 0 1 automatlsk transmission automatisk transmission
245275 0 1
245276 0 1 fartpilot marschfartskontroil
245280 0 1
24528LO_1 manuei retarderkontrol (kun med: automatisk manuell retarderkonlroil (enoast med: automatisk
transmissionl transmission)
245287 0 1
245300 0 1 rnidterder (FK) mittdorr (FRJ
245304 1 1
2~5305_1 1
NR. OK SE
245306 1 1
I
245307 1 1 toiletventilator toalettfiakt
245308 0 ,
245309 0 1 hydraulisksystem hydraulisktsystem
245313 2 1 UPEC UPEC
245314_1_1 CXB (CAN eXtension Box) CXB (CAN eXtension Box)
245315 0 1 tachograf fiirdskrivare
245316 1 1
245317 1 1
245318 1 1
245427 0 1
245428 0 1
Page 15 of 15
30080~ 241537_0_1
30====================-
ACC=================
15 -4 r- -==-=======================================
~---t----_t-------------------------------------------------------
9
3
CD
10
0 3
2
,
"0
0> ~ c
.Q
(2)L 0 E3~ @
@
Connector C
®
C
.Q
~31--_l--------------------------------------------------------------------------------------------------------- _
Reference
1 24V/12V converter 24V/12V omvormer 24V/12V Wandler convertitore 24V/12V convertisseur 24V/12V Nr.
Pa~e 1 of 2
-~--~ Drawing nr. 2415\5_ 0- 1
30
Ace
15
-f 8-~:A -t ~~75
7,5A
f~~38 f~38
'"
CD
~lOE
8;11
(j)
i~'~/ C
.0
Connector A l
0 E3~
)~
0) ~
V 0 E3~ G) ~J ~ ®
r ® Connector C
c
.0
31
7 earth of "housing" rnassa "behuizing" Masse fOr "Gehause" terra delia 'scomparto" masse de boitier Nr.
Page 1 of 2 ~
_C3 __ Drawing nr. 241555 - 0- 2
30---------------------- _
15
ACC-_============+==================================~=================================================
Z326
125A
® It}
gl
':'l
N
N
N
04
11
Re94
re
DRAWING: 244289_o_1
Lift icw door control middle Q;-;n;= •••• =----, GROUP: 161
r:--r.::--::-c:-c--------r-;;:;;;;;:-~==;-i PAGE: 1/1 A3
Nr.
-
Option GB NL
e
DE
e
IT FR
-
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
, hydraulic lift pump hydraulische lift pomp Nr.
2 parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del freno di parcheggio interrupteur de feux de Nr.
stationnement
5 central door middendeur MittlereTlir porta centrale porte centrale 245256_X_' Nr.
245257 _X_,
245258_x....'
245300_X_'
7 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale Bewegung interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement horizont I Nr.
beweging orizzontale
Page 1 of 2 ~ __
_c:» Drawing nr. 244289 -0-1
30------~==============~_=_=_=
Ace
_
15
58
-f g_~20
7,5A Re51
ll.IL F @
Bg B~~
813
C6
813 813
C2 C1
813
C5
QS 1\
"i
<,
~
f~~ f~38
CD
~ ~
f~6 fB~7
~ aG) Ie~IG)
[~6 [B~7
c c c
31 .c .c .c
DRA'MNG: 244290_0_1
b::::i==;n:;;-~------,
Ern errericv handle locking GROUP:
PAGE: 1/1 A3
© Autobusfabriek Sova BV
Page 1 of 2
-~--<f) Drawing nr. 244290 -0- 1
30
15
Ace -_================================================~~;;================~================
gn/bw
CD
37
:3
c
'" -
N
~31---------- ~ _
ORA'MNG: 244293_0_1
~~~~==-----.GROUP: 136
Decoder reversing camera PAGE: 1/1 A3
© Autobusfabriek. Bova BV
Page 1 of 2
-~--4) Drawing nr. 244293 -0- 1
30
A~~::::::::::::i::~::::::::::::::::::::::::::~~~~~~~~~~~~~~~~~
Z58 Z20
7,5A 7,5A
813
®
®
C>
~
N
<,
t' ~ ~ e
(J)
@ 0) G)
CD
;;; c:
.0
c:
.0
c:
.0
c
..c
c:
.0
...L.31
© Autobusfabriek Bova BV
2 emergency door indication nooddeur signalerins No\tOr·Signalisienung indicazone porta d'emergenza signalisalion de porte de seoours Nr.
Page 1 of 2
-~--~ Drawing nr. 244294 -0- 1
30
15
ACC
58 =_=========~~================================================================
~------------------------------------------------------------------------------=========
~----------------------------------,_----~----------------------------
c;,
<,
C
.0
11
8) c
..0
c;,
<,
C
..0
L@_j
~31----------~------~~~c--------~c~-----------------------L--~---------------------------
DRAWING: 244295_0_'
~~=""lIiMi;;---' GROUP: 181
Elektrisch uitschuifbare trede 0::-0=----;--:----------,-:;:=,,------;;;;;;:------1 PAGE: 1/ 1 A3
o
© Autobusfabliek Bova BV
Nr. Option GB NL DE IT FR Reference
24V/12V converter 24VI12V ornvormer 24V/12V Wandler corwertitore 24V/12V convertisseur 24Vf12V Nr.
I .:"
3 horizontal movement end switch eindschakelaar holizontale Endschalter horizontale 8ewegun( interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement horizonu I Nr.
beweging orizzontale
5 parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del freno di parcheggio mterrupteur de faux de Nr.
stationnement
'1
I' "
,
ACC-_======================================t====i=====================================================
15
Z75
7,5A
CD
C57
bn/gl
gn/zt 0)
bn/gl
-N
gn/zt
®
C58
lC====--'
1858
A@~ 857
V FJ 856
856
6 right PSU speakers luidsprekersrechter PSU Lautsprecherrechte PSU altoparlanti PSU a destra haut-parleurs PSU droit Nr.
7 left PSU speakers luidsprekerslinker PSU Lautsprecherlinke PSU altoparlanti PSUa sinistra haut-parleurs PSU gauche Nr.
8 see draViing:... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: . 245969_X_3 Hr•
Page 1 of 2 e
_c::» __ Drawing nr. 244296_ 0-1
30
Ace
15
58
CD~ G)~ gn
Z50
7.5A
Z13
4A
:.0'
.o-
<,
;;.
Etl Etl
.5 (?)
0) @
..
0>'
"----, c
j_31--------------~~~~~---- ® ~
~nL_ c
_Jn~ ~_§ __~_§ ~_§ ~_§ _§
~L_
s
~ _
DRAWING: 244299_0_1
~~""'iiiiii<iIlMi:'--~ GROUP: 159
Double middoor D 30080 985
FIrst rei. Dosslernr.
PAGE: 1/2 A3
"
~~.
\9
-
v' ~
© Aulobusfabriek Bova BV
b~;', I·
~: 4
F,
door contact strip deurcontact strip Turkontaktstreifen striscia di contatto sulla porta strip de contact de porte Nr.
~:~~
~., .:
5 micro switch microschakelaar Mikroschalter microinterruttore microcontact Nr. t}
f.- l·'
r: "
6 left door plate linker deurpaneel Turblatt piastra delia porta panneau de porte Nr.
, .'
~' 7 2 bar oressure switch 2 bar drukschakelaar 2 Bar-Druckschal:er pressostato 2 bar manooontact2 bars Nr.
~: r'~
B sleeping compartment flap slaapplaatsklep beveiliging Nr. I·
e·.·;:: protection !
~.
~l..,;:
.:
9 centrat door electro/pneumatic
valve
elektro/luchtklep middendeur Nr.
[;
It
D::': 10 central door switch schakelaar middendeur Nr.
y.; !
r.
E"
Page 1 of 4 ~ __
_C» Drawing nr. 244299_0- 1
r···
, ;
-'-
,
'; . -
30====----~-------------------------------------------------------------------------------
Acc----------~------------------------------------------------r----------------------------------------------
58
15 -_=======t======================================l=======~=====================~======
250 Z13
7,5/\ 4A
gn
~1 ~1
§, Rel04
on
'0'
_L31
® " ~ _§ _§
~~~~L-----------------~--------~L_--------~L-----~------------
_§
Double middcor F
l~ W
© AutobusfabriekBova BV
2 right door plate rechter deurpaneel Tlirblatt piastra delia porta panneaude porte Nr.
4 door contact strip deurcontact strip Tlirkontaktstreifen striscia di contatto sulla porta strip de contact de porte Nr.
6 left door plate linker deurpaneel Tlirblatt piastra delia porta panneau de porte Nr.
7 2 bar pressure switch 2 bar drukschakelaar 2 Bar-Druckschalter pressostato 2 bar manocontact 2 bars Nr.
Page 1 of 4
-~--- Drawing nr. 244299 - 0- 2
-
(~ {J ~j) J
© Autobusfabriek Bova BV
Page 2 of 4 ~ __
_c::. Drawing nr. 244299 _0_ 2
30------------------------------------------------------------------------------------------------
Acc----~--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15--~-------------------------------------------------------------------------------------
DS/wt
,.,..,C2 ztlbw bnlbw
CD
II .. '"''818
~, ..
\.._
.,a.
C'I
bw
p
zt
- <:
;J: "''---
r-~----~re~------~tB~2
oe
C6 ~j~3------2±--~5:-6~1
C'I
c <:
..a .o
JL31------------------L_------------------------------------~----------------------------------
DRAWING: 245200_0_1
~~====~=------,
GROUP: 130
Windscreen whiper /washer 30001 D10103()73
PAGE: 1/1 A3
ret. Dosslernr.
FIrst
~
© Autobusfabriek BoI6 BV
2 wiper motor ruitenwissermotor Scheioenwischermolor molore del tergicristallo moteur d'essuie-glace Nr,
3 right ccmbi-switch rechter combi-schakelaar rechler Kombischalter interru1toremultiple a destra sulla commodo droit Nr.
colonna sterzo
4 windscreen washer pump ruitensproeierpornp Scheibenwaschpumpe pompa del lavavetri pompe de lave-glace N•.
Page 1 of 2 e
_C» __ Drawing nr. 245200 -0- 1
30
Ac c
15
58
Z5:J g_
7.SA
-
N
<, ~
SK 21 i
IS
~
:.
Lr
IH
In
1-
l~d4 I~17
~ k& It~
(~ rd/wt
CD 1\ 7
~
t--
M
'-'-J
rd/wt rd/wt
)~2 ~
/ V /'-'-' /
rd/wt
3
5 E~4 E~9 E 1;2 E 3;'2 E~ E~lO
~
~
0 ® ® (J) ® ® @ err
t: :
1--;
f~~5
bn
~
~
L®-
c
..c
: : :
s ..:i Jj
~
l®-
c
..c
t: t:i
~
I}-Q @ I~2 1~4 E~9 1~2 Ett2 I~ t~2
c
.0
ES~5
('oj
N N N N ('oj N ('oj
c c c c c c C C C c
.o ..c .0 ..c .0 .0 ..c .0 ..c .0
....L31
OA'E':0100S07
DRA'MNG: 245201_o_1
~==-==------, GROUP: 133
PAGE: 1/1 A3
- - -
© Autobusfabriek Bova B\:
3 front end left linker vocrzijde Vonclerseitelinks parte anteriore a sinistra cote avant gauche Nr.
4 left centre links midden mitte links centro sinistra cote gauche milieu Nr.
5 front end right rechter voorziide Vonclerseiterechts parte anteriore a destra cote avant droit Nr.
6 rear end left linker achterzijde Ruckseite links parte posteriore a sinistra cote arriere gauche Nr.
7 rear end right rechter achterzijde Ruekselte rechts parte posteriore a destra cote arriere droit Nr.
8 extra luggage compartment lighting verlichting extra bagageruirnte Beleuchtung zusatz icher illuminazione del bagagliaio eclairaqe de la soute a bagages Nr.
Gepiiekraum supplementare supplementaire
9 luggage compartment left rear (if bagagerLimte links achter (indien .- Nr.
no aireo) geen arco)
10 engine ccmpartment 6ghting verlichti1g motorruimte Motonraumbeleuchtung iIIuminazione del vano rnotore eclairaqe compartiment mcteur Nr.
Page 1 of 4 €J
_c:a __ Drawing nr. 245201 -0- 1
Q; @
,
~
-
~Epl
e Autobusfabriek Bova BV
Nr. Option GB NL DE IT FR Reference
11 luggage compartmenlleft + right bagageruimte links + rechts voor Nr.
front (if F15) (indien F15)
Page 2 of 4
-~--
e Drawing nr. 245201 - 0 - 1
30-.----------------~================== ~-----------
ACC--~--_,--------------------._----------------------------------------------------------_t------~-------
15-4----+---------------~------------------------------._----------~--~--_r----~------
58-4----}---------------~------~--------------------~--------~r_~----~----t_-----
H2 Z350
4A 4A 4A 15A
U) Ii)
'"
47
N
"E ®
"i
bn
4 •
o Ii)
~
Nee
N C
JL31------_2L_---- ~~J_ ~D~ ~ J_ ~
.t:l _
u-
:§) Autobusfabriek Bova BV
9 see drawing: ... zie tekening: ... sieheZeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24520Z_X_2 Nr.8
10 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245282_X_1 Nr.4
Page 1 of 2 ~ __
_C» Drawing nr. 245202- 1- 1
30
o
r;::;
N
gn
o
c r;::;
N
35
© Autobusfabriek BoY.BV
2 see drawing: ... zie teltening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245201_X_1 Nr.'
7 engIne flap starting immobiliser start/seer schakelaar motorklep StartlSperrschalter Motorklappe interru tore di bloccaggio interrupteur de blocaga de Nr.
switch delt'awiamento sui cofano motore dernarraqe du capot moteur
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S202_X_1 Nr.9
g ECU's +15 supply +15 voeding ECU's ECU +15 Versorgung alimenlazione ECU +15 alimentation ECU +15 Nr.
10 alernator 3 control light controlelampje dynamo 3 Kontrolteuchte Lichtmaschine 3 lampada spia dell'altematore 3 voyant de controle alternateur 3 Hr.
Page 1 of 2 tGJ__
_c:» Drawing nr. 245202 - 1-2
..•.•.•
~ ~
30
Ace
15
58
1 2 3 ~
N
~ 8-~+2
4A
-t ~~04
~.3E~ E~~6fj~3
s
I{) a
- <D
gn ~('I
~
~
1:' '-'-'
V
L.J...J'
., <, Re200
~/J
0
bn
Re217 1 ~
if y6(O
SK25 SK45
l~7j 1-0
I-- I<~J y<
!i t2._
~0
0
2
1-0
I-- (~
tz ®
l bn
I _/
bn
E~~6 v- fS~5
f~~~
[S~O
C C C
_,Q _,Q .<:J
_L31
D*'mO'107Ol
.......---::::.,_~-~I
HT:ADI.
Type: Futuro DRAWING: 245203_0_1
GROUP: 135
Low voltage protection IFht release soooi 03D~
0101 1/1 A3
lRev. Deacrlption IFlrst rei, Dossl,,",_r.
CE~u;::,. ~.;_~ PAGE:
.-.. - -
~ W
© Autobusfabriek Bova BV
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. IIdisregno ... voir figure: ... 245282_X_1 Nr.
3 see drawinq: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245202_X_ 1 Nr.1
5 overrule main switch overbrugging hoofdschakelaar Obersteuerung Hauptschalter ignorare I'interruttore principale interrupteur principal d'annulation Nr.
Page 1 of 2 ~ __
_e» Drawing nr. 245203-0- 1
30
Acct====~==============c===================~----------~==========~====~~==~========
15t===t============t================----------==========4====~==t=======
58t---t------------t------r-----------------~==========~==~===t=======
rl Z320 r:l Z321 rh Z205 30~-
--t T25A -tt:raOA --t\'5A ~
CD c
LLJ
Re300 0-
~~----~--+---~E~
I 87 85 E~7
I 1/1
30~
J
\ ~
N Re225
o
1-0 I( e ~ yt
rn---h----....,.....,.....-- ..•••....•.•
h ::!;
N
I-(~ (~ Z70 rn
SK25 L..&9f--,,+-...l.-..>,!L__-4--l 7.5AtIT
'N~/gn
/
--
bn
-- wt/gl
Re130
~ ,30
if[ Z}I-----I' II
--
as r187
wt/g1
o ~
JL31
~
~Nee ~~~
N
~~~ ~~~CL_ ~~L__
'IIIn.,.. DAlE:D\OQ1Q
1rs;;;;~:;;;;;;;;_---------,--,=:-r---:::-:-::-:----FTyp;lie;;.:F~u~tu~rOliMiC;;----___,
DRAWING: 245204:__ 1_1
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245202_X_1 Nr.8
7 ECU's +15 supply +15 voeding ECU's ECU +15 Versorgung alimentazione ECU +15 alimentation ECU +15 Nr.
Page 1 of 2 e
_C»_.-. Drawing nr. 245204- 1- 1
30~=-----------------========~-------===============~==~---------------------'----~-------
ACC±=====+=================+==========================================+===========~====t========
15
58
I
-t
--+----------- +- -. -+ ~----t--------
.30
r h zlCJ rn Z321
-t1T,~ --t~80A ) g_~205
!:A
~
N
en
N ®c
:t
••
'"
-:::-
N
f~7
c
LJ...J
Itl Z201 --f ~~104 E~5
4A \()
Re3)O '" L:p- 4A c
~ ~
87 85 <, N
I 1/1 E~~
--;
® .•. !
30~
_j
@J5VI N
186
N
~C
Re225
~:.< l~
Ep:'7;O O~
:-1~ HI~- c
:.
185 870
SK50 •..~~
<, 0>
<,
® --;
E~7
C E~5
..0
...,
~ •...•....
r-- f--
(t J, / ES;149 Re1.30
~,
-==-
L.....- -
-K:; 1+
_§§
~
Z
E3~149
,.30
I
87
Efs6 L-.@
0
<'l
!:::N c c: C
.0
c
..0 .0 .0
_L 31
DRAWING: 245205_1_1
.--.,...------------------.-:::=-.,--=~~~~~::::::l GROUP: 135
Power supply & emergency switch IT PAGE: 1/2 A3
., © Autobusfabriek BwaBV
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245202_X_ 1 Nr.8
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245205_"-2 Nr.
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245205_"-2 Nr.3
9 ECU's +15 supply +15 voeding ECU's ECU +15 Versorgung alimentazione ECU +15 alimentation ECU +15 Nr.
Page 1 of 2 ~ __
_e» Drawing nr. 245205 - 1- 1
~ ~
\W
30
Ace
15 ~N
<,
c
-f
10
~~205
15A ~
~~104
4A
® 49 L R 490
~ t~ t~ t:J t~
N
E~~7
CD If)
c-i
;l .,co
III
N
C
.D
..0 e c
0>
E~~13 g5
Ii") ~
N
f~A~
~ ;l re
N .a c S.I~ 1
1\ Re89 @15 n~ V ~~NI a>
~
10
<j
N ~~J o~
f"
t-
21 0ml~j®
i'--------J J
-C1l c
.D
\
C
~;l 5
;l
III
N
C
'"
E~13-t t~70
7.5"
~
;l
00 ®:§jJ)
b••.2.5
@
..1..31
INT:•• DA1E:01D1nO
245205_1_2
'~-"";... ~•........__.••....
.., ... I
Type: Futuro DRAWING:
I 1 ISo<:ond r.looK I 30021 I 0852 GROUP: 135
Power supply & emergency switch IT o Flrst release I 30011 010103073
Rev. O"crl>t1on IFTrst rei. Oosslemr. !E~~ ~ ...•.
:::,''::=
,_,... PAGE: 2/2 A3
-e- ~
-
© Autobusfabriek Bova BV
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245221_X_1 Nr.
4 see drawing: . zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245205_X_1 Nr.5
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245205_X_1 Nr.5
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245205_X_1 Nr.5
9 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245221_ X_1 Nr.
10 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245221_ X_1 Nr.
Page 1 of 2
-~--~ Drawing nr. 245205_ 1-2
-
30
Acc-----4--------------------------------------------+----------
..-------------------.--------.-------.------..------------.--f~~~:A
15--~-+--------------------------------------------+----------
58--~~--------------------------------------------+-----~--~
r-h Z3411 Z72
tfT15AtT7.5A
--------~-.
110. •.•• -10.. •.•• ~~ "i
" J"II _ I r ,... -" I"r ~
: 11 Z11 b rn ZII 2-0-1 lIe" • e
. -t;:t-4-A -tfT4-A F-- -----'~ ~~f- 1- ~D f3\
a E::PM1EtpIJ1ES~Mlf::PMlftpWl ftpMl 3: ES~M1E~M1E~Ml SK~IQ" F:J II \:V
L____.._ICl .~ ,~ ~ ~. '1 ' 1-'-
31
II
B 12 15 10 2-1-0
f1\ (~ ~f-_ ~ tv- __, ~
V b 1 I~ 14 I f 19 SK3
/
3 parking light switch parkeeriichtschakelaar Schalter Parklicht ruenuttore luce di pancheggio interrupteur feu de slationnement Hr.
5 dip beam dimlichl Abblendlicht luci di arresto feu de code 245206_1_2 Hr.6
6 rear fo;;,lig"t mistachterlicht Nebelschlussleuchte luce retronebbia antibrouillard arriere 245206_1_3 Nr.6
7 plug-and-socket connection stekkerverbinding achte- zekering Steckvorrichtungsanschluss collegamento di spina e presa dei connexion prises male et femelle Nr.
behind fuse panel panee!
9 ski box/towinq bracket skikistltrekhaak SkikisteiAnhangerkupplung portasci/gancio da traino boite a skis/crochet d'attelage 245265_X_1 Nr.7
10 left side markers linker markeer1ichten Markierungsleuchten links 100 d'ingombro lato sx. feux de gabarit gauches Nr.
Page 1 of 6 4)
_c::» __ Drawing nr. 245206 - 1- 1
\~) (j) ®
© Autobusfabriek Bava BV
14 front end left parking light par-ceerlichtvoorzijde links Parkeuchte vorn links lure di posizione ant.!sx. feu de stationnernent avant gauch Hr.
15 front end right parking light parkeeriicht voorzijde rechts Parkleuchte vorn rechts lure di posizione ant./dx. feu de stationnernent avant droit Nr.
16 number plate lamp kentekenplaatvertichting Kennzeichenbeleuchtung illuninazione delia targa ecla rage de la plaque Hr.
d'immatriculation
17 front end left top markertight toplicht linker voorzijde Begrenzungsleuchte Vorderseite luce d'ingombro sui tetto lato feu de gabarit avant superieur Nr.
links anteriore a sinistra gauche
18 rear end left lop markerlight toplicht linker achterzijde Beqrenzunqsleuchta Ruckseite lure d'ingombro sui letto lato feu de gabaril arriere superieur Hr.
links posteriore a sinistra gauche
19 front end righllop markerlight toplicht rechter voorzijde Begrenzungsleuchte Vorde'S€ite lure d'ingombro sui tetto lato feu de gabarit avant superieur droi Nr.
rechls anleriore a destra
20 rear end right top markerlight loplicht rechler achterzijde Begrenzungsleuchle Ruckseile luce d'ingombro sulletto lato feu ce gabarit arriere superieur Hr.
rechls posteriore a destra droit
Page 2 of 6 €;
_c:=-__ Drawing nr. 245~J6_1- 1
u W ©
© Autobusfabriek Bova BV
Page 3 of 6 _e»
~ ___ Drawing nr. 245206_ 1- 1
30
ACC========-------------------------~------------~---------------------------,----================
'5========--------------------4----------~~----~~~--~------+-==================
58-----r--------------------~----------~----~~~---=-------+-==================
I()
N
CD1 bw
-4------+-~ ~
® _W~tj....=:91 ®_~22 ~
,-- wt/gt _IPI·
L___ +- ~9~n/~9~1~CZ)
2 za Z2
4- 7.SA 7.SA
2 3 2
:3
N N N N N
c C c c: c: c C
c: .0 .0
.0 .0 .0 Ll s: .0
_L31
Q) G) I"IT:,J~
® ® DA1£:011UI
Type: Futuro DRAWING: 245206_'_2
••
,. ..•......,--.
......•
.........". •.. GROUP: 136
Vehicle lighting
0965
010103073
Doslliemr. LE~~
~ •.•...•.•....•..
.... ,..."..,
:::;~:.=PAGE: 2,/5 A3
•• <- ,.
© Autobusfabriek Bova BV
2 fog lamp switch mistlampschakelaar Nebelschei werferschalter interruttore delle luci fendinebbia commutate r d'antibroinllard Nr.
3 left fog lamp linker mistiamp linker Nebelscheinwerfer luce fendinebbia a sinistra antibrouillard gauche Nr.
4 right fog lamp rechter rristlamp rechter Nebelscheinweier luce fendinebbia a destra antibrouillard droit Nr.
5 dip beam dimlicht Abblendlieht luei di arresto feu de code 245206_'_3 Nr.'
6 dip beam dimlicht Abblendlicht luei di arresto feu de code 245206_1_ 1 Nr.5
7 rear fog light mistachterlicht Nebelschlussleuchte luee retronebbia antibrouillard arriere 245206_1_3 Nr.3
8 left dip beam linker dimlicht linkes Abblendlichl luce anabbagliante a sinistra feu code gauche Hr.
9 right dip beam reenter dimlicht rechles Abblendlichl luce anabbagianle a deslra feu code droit Nr,
Page 1 of 2
--=---
~ Drawing nr. 245206- 1-2
30================~--------------------------------------------------------1I--------------
Acc--------------------------------------~--------r---------------------------------------_t----------~-----
15--------------------------------~-------4----------------------------------_+--------~r_---
58---------------------------------+------~------------~--------------------_1----------r_---
wt/gl
CD
I') l()
1 ~~~------------~
N
N N N c
~31----------------------~~~c~&D~~GD~9~--~Z----------------------7.Q9
.0
Vehicle lighting
e C) Q) Q)
© Autobusfabriek Bova BV
2 left oombi-switch linker oombi-schakelaar linker Kombischalter interruttore multiplo a sinistra sulla commodo gauche Nr.
colonna delia sterzo
3 rear fog light mistachterlicht Nebelschlussleuchte luce retronebbia antibrouillard arnere 245206_1_2 Nr.7
4 rear fog light mistachterlicht Nebelschlussleuchte Iuce retronebbia antibrouillard arriere 245206_1_ 1 Nr.6
6 rear fog light switch mistachterlichtschakelaar Nebelschlussleuchtenschalter interruttorre delle luci retronebbia commutateur d'antibrouillard arrier Nr.
7 ski boX/towing bracket skikisVtrekhaak Skikiste/Anhangerkupplung portascifgancio da traino boite a skis/crochet d'attelage 245265_X_1 Nr.2
8 left main beam linker grootlicht linkes Femlicht luce abbagliante a sinistra phare route gauche Nr.
9 right main beam rechter grootlicht rechtes Fernlicht luce abbagliante a destra phare route droit Nr.
10 rear fog light mistachterlicht Nebelschlussleuchte luce retronebbia antibrouillard arriere Nr.
Page 1 of 2 _c.___
~ Drawing nr. 245206_ 1- 3
30
Acc---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15----------------------.------------------------------------------r---------------------------
Z29
4A
c
'"
" c:
0.. '"
Re10
CD
rd
47
A14
3
21 G) 20
® ®
21 20
Ul
N
c c
_L31----------------~~~--------------~~L-----~------~----------~L-----------------------
__
Vehicle lighting
~ S
© Autobusfaoriek Bova BV
CD bw
@
®
rd2
2-1-0
---l l
SK3 bw2
bw2
gn/gl
19
(/)
0>
c
.o
If)
N c N N N
LjL31~~·~·~·~·~n~~~~~~~~~~~~~~~.~.~~~.~.~~.~.~.~~~~.~.~·~·~·~~~·~·~·~·~·~~f-~·~~~cL·~·~·~·B~·~·~·~
~~--~~~~~~~~~~
@ ® @ @@ @ @ GJ) @GJ)GJ)GJ)@
Vehicle lighting
© Aulobuslabriek Bow BV
6 dearance light/dip beam switch schakelaar stads/dimlicht Schalter StadtlAbblendlidlt intennuttoreluci di interrupteur feu de Nr.
posizione!anabagllante stationnementlfeu de code
9 ski bOXilowingbracket skikistltrekhaak Skikiste/AnhangerkuppllJng portascifgancio da traino boite a skis/crochet d'attelage 245265_X_1 Nr.7
10 left side markers linker markeerlichten Markierungsleuchten links uci d'ingombro lato sx. feux de gabarit gauches Nr.
, ····,Jl,~·· :g:.'
ti1 (;£)
© Autobusfabriek Bova BV
14 front end left parking light parkeerliehl voorzijde links Parkleuchte Yom links luce di posizione ant.lsx. feu de stationnement avant gauch Nr.
15 front end right parking light parkeemcht voorzijde rechts Parkleuchte vom rechts luee di posizione antJdx. feu de stat onnemenl avant droit Nr.
16 number plate lamp kentekerolaatvertichtinq Kennze ehenbeleuchtung iIIuminazione delia targa eelairage de la plaque Nr.
d'immatriculation
'7 fronl end left top markerlight toplicht linker voorzijde Begrenzungsleuehte Vorderseite luce d'ingombro sui tetto lato feu de gabarit avant superieur Nr.
links anteriore a sinistra gauche
18 rear end left top markerlighl toplicht linker achterzijde Begrenzungsleuchte ROekseite luce d'ingombro sui tetto lato feu de gabarit arriera superieur Nr.
links posteriore a sinistra gauche
19 front end right lop markerlight loplichl reehler voorzijde Begrenzungsleuehle Vorderseite luee d'ingombro sui tetto lato feu de gabarit avant superieur droi Nr.
rechts anleriore a destra
20 rear end right top markerlighl loplichl rechler achlerzijde Begrenzungsleuchte RUckseile luee d'ingombro sui letto lalo feu de gabarit arriere superieur Hr.
rechts posteriore a destra droit
Page 2 of 6
--=---
~ Drawing nr. 245206_ 1- 5
e U U U
© Autobusfabriek Bova BV
Page 3 of 6 ti>
_C» __ Drawing nr. 245206- 1- 5
30
ACC-_========================================~=====================================================
15
Z24
15A
c C
..c .0
_L31----------------------------------------~~----_L------------------------------------------------
2 left combi-switch linker combi-schakelaar linker Kombischalter interrultore multiplo a sinistra sulla commodo gauche Nr.
colonna delle sterzo
Page 1 of 2
--=----
~ Drawing nr. 245207 - 0- 1
30
.,
o
c c: c c c: c: c c C
_j_31 .0 .tl .l:I .l:I .0 ..c .0 .o .0
0 ®
Extra toplights
® Qj © ~
@ Autobi.sfabriek Bova BV
2 plug-and-socket connectioo stekkerverbinding achter zekering Sleckvorrich;ungsanschluss co legamento di spina e presa dei connexion prises male et fe'Tlelle Nr.
behind fuse panel paneel
3 extra top marker lightsldes:ination schakelaar extra zusatzliche interruttore supplementare luci sui feux de gabarit superieu rs Nr.
box switch toplichtenlroutebord BegrenzungsleuchteniZielboxscha tetto !luci destinazione supplementaireslinterrupteur
er boitier de destination
4 front top marker lights toplichten voor Begrenzungsleuchten vorne Iuce sui teHo anteriore feux de gabarit superieurs avants Hr.
5 rear top marker lights toplichten achier Begrenzungsleuchten hinten luce sui tetto posleriore feux de gabarit superieurs arrieres Nr.
Page 1 of 2
-~-- Drawing nr. 245208_ 1- 1
30
CD ps/zt
A4 Cl
3 2
(!) r - - - - - _ - - -
gnjbw «I(") •
gn/bw
[IJ - - - - .
... - ® - - 1
- . - - - . - ..
®
N
<,
c
'"
®~AI
1
c
JL31~.o _:~L_
c
__ ~~i_
~~~~L_~.a~~L_~.a~cL_ ~.a~cL_ ~~~ _
[1~~~-------------r~~~--_j~~~~~----, DRA~NG:245209_1_1
GROUP: 137
Stop signal PAGE: 1/1 A3
»:
\}) u ~ U
© Autobusfabriek Bova BV
2 bus-stopsign switch driver busstop schakelaar bestuurder Bus-Stopp Fahrerschalter interruttore per la fermata del interrupteur d'arret de bus Nr_
pullman da azionare dal chauffeur
conducente
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S240_X_1 Nr.4
6 passenger bell control light busstop controlelampje Kontrolleuchte Bus-Stopp Indicatore "chiamata di fermata" voyant de controle d'arret du bus Nr.
7 passenger bell push drukknop busstop passagiers Druckknopf Bus-Stopp Fahrqaste pulsante per la chiamata di fermat bouton-poussoir d'arret de bus Nr.
passagers
8 passenger bell push drukknop busstop passagiers Druckknopf Bus-Stopp Fahrqaste pulsante per la chiamata di fermat bouton-poussoir d'arret de bus Nr.
passagers
Page 1 of 2 €J
_e» __ Drawing nr. 245209- 1- 1
30-_+===~===============================================================~====~=====
ACC-~ ~
15-+---~----------------
58 -i
~ __
-i
Ir__~
i-
t-
t-
_
_
Z26 Z350
4A 15A
,.,
®
@ Z359
4A
18
bn 35 35
. ,
I/')
oNe
~ c: C .0
JL31--------N~ ~~~ ~~~ _i ~ L- _
DRAWING: 245210_0_1
~~~~==-----. GROUP: 135
Mainswitch via contact switch PAGE: 1/2 A3
© Autobusfabriek Bova BV
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245210_X_1 Nr.10
5 see drawing: ... zie 1ekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245282_X_ 1 Nr.7
r'l 6 control light controlelampje Kontrolleuchte lampada spia voyant de contrOle Nr.
I:
I'.
7 startermotor startmotor Anlasser motorino di awiamentc dernarreur Nr.
I·"
Ii
l" 8 alternator 1 dynamo 1 Lichtmaschine 1 altematore 1 altemateur 1 Nr.
I:·
9 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno-... voir figure: ... 245210:.X_2 Nr.8
I"
10 main switch relay over contact hoofdschakelaanrelais via contact Hauplschatterrelais relais dell'interruttore principale relais d'interrupteur pr ncipal Nr.
switch
'. .- ~:,. \ ';' ". .;..... '.' , "'{ ,.'. ''', ..... ..
30===========][======----------------============================================~===============
ACC=:=========~======------------------------------~======~==================+==============
15'===r====±====~-------------------------======+==============~============
58~~--r---~--------------------------
Z26 Z64 ®15__----------~====~========~=========== Z105
4A
4A 4A
~
®
N
47
@
c
.•..
N
<,
C
'"
..-...
<,
c
0>
N
i
Z62
4A
~_\
J~:
16
.35
~31------ ~~----~--~~----------------~~~--QD~8~------------
(]) (£) ®
b~~oo:n;==--- DRAWING:
GROUP:
245210_0_2
135
Ivlainswitch via contact switch PAGE 2/2 A3
®) tii ., fI3
© Autobt sfabriek Bova BV
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245201_X_1 Nr.7
7 engine flap starting immobil ser startlsper schakelaar motorklep StartiSperrschalter Motorklappe interrutlore di bloccaggio interrupteur de blocage de Nr.
switch dell'awiamento sui oofano motore dernarraqe du capot mateur
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voi r figure: ... 245210_X_1 Nr.9
9 ECU's +15 supply +15 voeding ECU's ECU +15 Versorgung alimentazione ECU +15 alimentation ECU +15 Nr.
10 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichmmg: ... ved. II disregno ... vOirfigure: ... 24521 O_X- 1 Nr.3
Page 1 of 2
-~---- €J Drawing nr. 245210_ 0-2
CC
15
58
-f 9-;107
4A
v
~ ps/zt
f3~1 tS~4 L.l.J
J:
~ .a
SK14 ~ ! 8)
~-A
N
I(l 1-0
CD I~ (;2 0 yf---;
19
\ ~
ES;1
@
- . - . - <,
r-,
<I{)
L..LJ
gn/bw 7 ~
L.LJ
gnjbw
gn/bw
;g:c
-
WYBT1
r7~ ~1
II gl
* ® Re36
I
0 Re37
-t
J\ \' ~ j\' r-,
_ .. - -·1
• .J
- I /A ~LJ...J ps/zt 30
so
~ ~c:
- - - - -
..--
-, ~<l)
u...o
pS/zt
E8§C2
0>
C$)
v
f \1 1- ®
.: r : '-l-
I'
.I
A
w
.~
_J_J
gn/bw ®~ '--!--l
:..___
0) E3~1 EB~C2
N
c; c C C C c: c
L> £> ,Q .c .c .c .J:l
_L3
~::;r.m:;.m~:---~DRAWING: 24-5211_o_1
2 passenger courier call push hostessoproepschakelaar Hostessrufschalter Fahrgaste pulsante di chiamata dell'hostess commutateur d'appel h6tesse Nr.
passagiers da parte dei passeggeri passagers
3 passenger courier call push hostessoproepschakelaar Hostessrufschalter Fahrgaste puIsante di chiamata dell'hostess commutateur d'appel hOtesse Nr.
passagiers da parte dei passeggeri passagers
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245240_)(_1 Nr.4
17/17
635
0
ps bw 2
11/9 611
1
a
17/5 ('oj
rd 2 rd/gn <('oj
17/16 17/12
@ 17/6
rd 2
('oj N
C c: C c: C
.0 .c .0
N
.Q .0
a
JL31--------------------~-------L----------~------=---~~----~---------------- _
Alarm
~ ® e
© Autobusfabriek Bova BV
Option GB NL DE IT FR Reference
IN
electronic control unit elektronische regeleenheid elektronisches Steuerperst unita di controllo elettronicc unite de reglage electro,ique Nr.
1
voltage dropper 24V/12V spanningsdeler 24V/l ZIt Spannurgsteiler 24VI12V regolatore delia tensiore 24Vi12V diviseur ds tension 24V~12V Nr.
4
reed switch reed schakelaar reed schaker interruttore di reed cornmutate rr dreed Nr.
6
reed switch reed schakelaar reed schalter interruttore di reed commutate rr d' reed Nr.
8
ti>
Page 1 of 2
--=--- Drawing nr. 245212 - 1- 1
30---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ace _
15~---------------------------------------------------------------------------------------------------
58~~-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Z23
7.5A 834- 834
r - - - - - - - - - - - - - - - - 1
@
17 u
r - - - - - - - - - - - . - - - -_;. - - - - 1
N
<, :e_
"
Q.
'"
a.
l J
®
®
(])
l . J
JL31--------------~----------------L----------------------L----------------~--------~------------------
Alarm
·.:~. '_~,
~ S ;'.l"i,.>iO;.;.' "''''. .~ u' ~,~"'~f:,:\;t;:~~
A,:: .:....,~ ,;;._,; _.y. ~':~'2~ <s.« ··l\·t,~'·';;"~.~~"'.:.:·l\· .',.j .:
-".il.. _,..__,. ."1' •
® 1J ~
@Autobusfabriek Soya BV
2 electronic control unit elektronische regeleenheid elektronisches Steuerperat units di oontrollo elettronico unite de reglage electronique Nr.
3 central door middendeur MittlereTOr porta centrale porte centrale 245256_X_1 Nr.
6 emergency door indication nooddeur signalering NottOr-Signalisierung indicazione porta d'emergenza signalisation de porte de secours Nr.
7 emergency door nooddeur NottOr porta d'emergenza porte de secours 245232_X_1 Nr.
8 central door middendeur Mittlere TOr porta centrale porte centrale Nr.
r - - - - .•• - - - .•.•. ,
®
L
CD . J
c:
..a
'- . ,
1 ~14
:0
f014
®
c
.a
JL31---------L------------------------------~-------L--------------------~---------L-----------------
Alarm
tJ «t ~
©Autobusfabriek Bova BV
1 front door voordeur Vordertur porta anteriore por:e avant 245254_X_1 Nr.
2 electronic control unit elektronische regeleenheid elektronisches Steuergerat unita di controllo elettronico unite de reglage electronique Nr.
3 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale BeViegun~ irtemuttore fine corsa movimento fin de course mouvement horizont I Nr.
beweging orizzontale
6 central door middendeur MittlereTOr porta centrale porte centrale 245257_X_1 Nr.
7 central door middendeur Mittlere TOr porta centrale porte centrale Nr.
Page 1 of 2 ~ __
_ca Drawing nr. 245212 - 1-3
r . ~. - . ., r -
Z23
7,5A 4A ® ® 4A
-N @
@-
7
11
'- - Et;14
1 : GJ)
~
_"
~14
L • _ •
0:: c:
_" _" N
Alarm
@ Autobusfabriek Bova 8V
3 electronic control unit elektronische regeleenheid elektronisches Steuergerat unita di controllo elettronico unite de reglage electrooique Nr.
4 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschafter horizontals Bewequng interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement horizont I Nr.
beweging orizzontale
6 emergency door nooddeur NottUr porta d'ernsrqenza porte de secours 245232_X_1 Nr.
9 central door (G8) pneumatic middendeur (G8) pneumatisch Milliere TiJr (G8) porta nel mezzo (G8) porte centrale (G8) 245242_X_1 Nr.
10 central door (G8) middendeur (G8) Mittlere TiJr (G8) porta nel mezzo (G8) porte centrale (G3) 245255_X_1 Nr.
I. '.' ',z, • '," ", '. ,'.. ,," ..'... :", »: ,~, ; e ... ' ':, ."'. -r ';' . ..
' '.
U
© Autobusfabriek Bova BV
Nr. Option GB NL DE IT FR Reference
11 rear door (GB) achterdeur (GB)
Nr.
12 lift lift
245260_X_1 Nr.
14 lift s••.••
itch liftschakelaar
Nr.
Page 2 of 4
--=---
~ Drawing nr. 245212 - 1- 4
JL31------------------------ _!~L_ _
Emergency hammer
PAGE: 1/1 A3
(1) e 0 QJ
© Autobusfabriek Bolla BV
Page 1 of 2
--=---
(i) Drawing nr. 245213 -0- 1
30
Ace
15
-f ~~43
4A
01
a.
E ~7
wt
1
f--
- ':~
~~ -
p
com.in
i----£om.ou t
-
-
2
3
rd
zt
-
-
2
3
~
dt
.~
-
-
3
2
zt
rd
-
2
f--
3
com.out
com.in
n
---q
_L- 4 4 4 4
- - - -
Efs7
c
.a
_L31
Reference
1 dri•••
er's intercom intercom bestuurder Wechselsprechanlage Fahrer sislemad' intercomunicazione per Intercom chauffeur Nr,
iI conducente
2 dri ver's slaeping compartment intercom bestuurdersslaapplaats Wechselsprechanlage sistema d'interoommunicazione intercom couchette du chauffeur Nr.
intercom Fahrerschlafplatz v ano cuccetta
Page 1 of 2
-~--€J Drawing nr. 245215 - 0- 1
~
C
.0
( t>-G)
_L31--------------------------------------j_-----------------------------------------------------------
FiIl7lO~Kor.:-----, 24521
DRA'MNG: 6_0_1
Supply 27MC IT:~;t;:;;~;----------,-c=~==~ GROUP: 138
PAGE: 1/1 A3
lJ
Nr.
Q
Option GB
chauffeurskas:
NL DE IT FR
armoire du chauffeur
"
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
Page 1 of 2 e
-~-- Drawing nr. 245216 -0 - 1
N
N
c:
..c
e17
16
N N
JL31------------------------------------J~~--J~tl----------------------------------------------------- __-
INT:""" DAlE:ttCl831
u••t••
I'iTq;;yp~e;n:
ijiiF ur••clOiii..- __ --, DRAWIN G: 24521 7 _0_1
2 mobile phone mobiele telefoon mobiles Telefon lelefono mobile telephone portable Nr.
Page 1 of 2
--=----
~ Drawing nr. 245217 - 0- 1
30
Ace
15
Z4-6
4A
-f 8- -f tt Z75
15A
'"'"
'"
f~~37 E~~37
!~~ Ea~9
CD0@ ~
r-
F ~ tt fK
'"i
<,
0> ~ .•..N
I
3t '" f ~~11f ~~11 E~ill
~c: "i
<,
"E "i
'" ~ '""E
N
c:
.t:l
~
l ® J
N
c:
.t:l
-L31
1N't:..I)W' D41E:01oe.s1
T~e: Futuro DRAWING: 245218_0_1
~-;;n;w;=-.;;;;;:;~--, GROUP: 138
Travel pilot - VDO Dayton r::-r;:::-:----:;-:-------,--;;AAn.""~;:;;_;rum_i PAGE: 1/1 A3
® ~ U
e Autobusfabriek Bova BV
Nr. Option GB NL DE IT FR Reference
1 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 2'-5206_X_4 Nr.5
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 2'-5240_X_1 Nr.12
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnu19: ... ved. II disregno .. voir figure: ... 24;:206_><....3Nr.8
4 24V/12V converter 24V/12Vomvormer 24V/12V Wandler convertitore 24V/12V convertisseur 24V/12V Nr.
Page 1 of 2
-~-~~ Drawing nr. 245218 -0- 1
30
Ac c
15
58
-f j-~+5 7,5A
~N
E J~
co
~
CD ll.J
&... gn/bw
I I
L..J...J
SK30 U ~ I
t 5
®IC Y~ IT
:<i
y---l
fl 1-0
~®
@ @ c;,
f\
"i
<,
3:
eo .D
~
L..J...J
C\I N
1M ~ M psjwt
L..LJ
" -=-
•...
ll.J
C
_L31 .Q
f1r.;;;;;:;;-;-;~.--.;::-==--;--~:-:-r=.,.--r-
__ ~~~m=----, DRAWING:
GROUP:
24521
138 9_1_1
Decoder
PAGE: 1/2 A3
·':. ,
f;
.
© Autobusfabriek Bova BV
5 switch "navigation on monitors" schakelaar "navigatie over Schaller 'Navigation auf Mon~oren' interruttore 'navigazione in manito 'commande "navigation sur Nr.
monitoren" mon teurs"
6 radio control panel bediendeel radio Radiobedienteil pannello di comando radio panneau de commande radio Nr.
Page 1 of 2
-~-- Drawing nr. 245219_1_1
30
Ac c
15
58
CD @ eo
1-r, 91
-f g_~+5 -f ~~+5
7.SA .SA
J1
L.J...J
3:
.c
<,
E~9 ~ N .,.
c
eo
® -:
[""i::
bw ~
L..L.J
"'== gn/bw ~
-=-
1I
G) 0 c;.
SK30
®IC ~nIT
5
)
1\
~
:2
/
rc:
y___,1-0
ql
~(j)
~
<,
3:
co .c
E~9 ~
-= ('oj ('oj
~ ... M
::::E
ps/wt ~
L.W P'l L..L.J -=-
C c
.c .c
...L31
IT FR
o
© Aulobusfabriek Bova BV
Reference
1 navigation system navigatiesysteem Navigationssystem sistema di navigazione systems de navigation Hr.
6 switch "naviqation on monitors" schakelaar "navigatie over Schalter "Navigalior auf Monitorer interruttore "navigazione in monito commande "navigation sur Nr.
monitoren" nnoniteurs"
7 radio control panel bediendeel radio Radiobedienteil pannello di comando radio panneau de commande radio Nr.
Page 1 of 2 e
--=---- Drawing nr. 245219- 1- 2
o
30
Ace
15
58
-t~~:OA-tg_~205
~~5A
C3 r;::-
I +
ps/rd
IR
f~3 ~~13
QS
I wtjps I I @
gn2 I 8 I I
L--t ~~~5:
f~3 ~
9S
re re
91
L-u
ps/gn Il
SK12
L.U
t,- 91
gl
a -1 11 13 3 14t- 17 18 10- oe
\ oe
t~3 rt-- ~ \
(~
CD oe
5 ~
B E:41 r - . - - - . - . - - - - - - - - - - - - - - - . - ,
r - - - - - - - - - - - - - - - - . - ,
- rd
r - - - - - - - - - - ,
ps
wtflt r - - - - ,
I
qn2
1
bw2 tk14 ~1+ ~ Et~+ f:t114
t~3 E~3 A~3
bn/gl
~ ~: "', C all all 8,"19g-lB E 3~17f ~10 E~17f ~10
'-'-'
rd/gn
t~l
t~~ _ ! ___ ..J
' ,
,,
,.. _ • _ .J
[E [JJ[E[E~~8~~
C' C
8~ ~~ ~~
C
~
C
..c,
RJ @~ [)
..c
1\ ~I~I~I~I~I~I~I~I~I~I
c C2 -49 R 490 L RL LL 54L 54R 31 S:~l
, '
r _ J
f~~O
f~l G)
('oj ('oj, ('oj ('oj N
c C
C
.0
C
.0 .3' .3' _3' ..0
C
..c
C
.0 .0
C
..0
_L31
0@®0®®@@@@
3+ 1 RAW indicator /h azard switch
~
© Autobusfabrieks.. ova BV
2 left combi-switch linker corrbi-schakelaar linker Kombischalter interruttore multiple a sinistra sulla commodo gauche WIIr.
colonna dello sterzo
4 ski boxJtowingbracket left direction ridltingaanwijzer skikistitrekhaak Blinker SkikasteniAnhanger links indicatore di direzione sx. per clignotant gauche boite II INr.
indicator links portasci/gancio T. skis/crochet de remorquage
5 sk box/towing bracket right richtingaanwijzer skikisL'trekhaak Blinker SkikasteniAnhanger rechts indicatore di direzione dx. per clignotant droit boite a skis/croche Nr.
direction indicator rechts portascilgancio T. de remorquage
6 rear end top achterzijde boven Riickseite oben parte posteriore sopra cote arriere au-dessus Nr.
7 rear end top achterzijde boven Riickseite oben parte posteriore sopra cote amere au-dessus Nr.
8 left front direction lodlcator richtingaanwijzer linksvoor Blinker vorn links indicatore di direzione anL lato sx. clignotant avant gauche Nr.
9 front end left direction indicator richtingaanwijzer linker voorzijde Blinker Vorderseite links indicatore di direzione anL sx. clignotant avant gauche Nr.
10 rear end left direction indicator nchtingaanwijzer linker achterzijde Blinker Riickseite links indicatore di direzione post. sx. clignotant arriere gauche Nr.
€J
Page 1 of 4
--=--- Drawing nr. 245221 -0_ 1
~ e fJ)1
© Autobus'abriek Bova BV
11 right front direction indicator richtingaanwijzer rechtsvoor Blinker vom rechts indicatore di direzione ant. lato dx, clignotant avant droit Nr.
12 front end right direction indicator richtingaanwijzer rechter voorzijde Blinker Vorderseite rechts indicatore di direzione ant. dx. clignotant avant gauche Nr.
13 rear end right direction indicator richtingaanwijzer rechter Blinker RUckseite rechts indicatore di direzione post. dx. clignotant arriere droit Nr.
achterzijde
15 ski box/towing bracket direction cantroleiampje richtinqaanwqzer Kontrolleuchte Blinker spia di cantrollo idicatore direzione voyant de contr6le dignotant boite Nr.
indicator control light skikistltrekhaak Skikasten/Anhanger con portasciigancio T. a skis/crochet de remorquage
Page 2 of 4
--=---
~ Drawing nr. 24522' -0- 1
.. ,....,. -. "'" --
V
"
~ ~
30
Ace
15
58
C3 r;:::- ps/rd
-tg_~~:A-t g_~205
5A J 4 jR
f~3
~7
~~'3
QS
gn2
II wtjps I J 0
gs J 8 " 1
IL
L--t }~~:A
~
re re
gl
u
'----
ps/gn
E~3 L..J._J
-t,- 91
gl
SK12 V
13 3 14I- 17 18 oe
O- 1 11
10 -
oe
~
f-+- .st:
. \
r=-*
(~
CD oe
5 B
- rd
ps
wtjzt ~
'-'--' Qn2
"\:l~ \I \/ c c: <: c:
.0 .0 .a
I
.0
V \ II
©~[]J B,6 I a; I I a: I a,7 I
B; B26 I II a:11
B;
\11
~6 I ~6 I II
C C2 49 R 490 L RL LL 54L !>IR 3' E~ f~!O
0) c. .,
E~' 0
-"
c
@@ N
c:
.0
N
c:
.0
N
c:
.0
c:
.a
N
c:
.0
N
c
.0
c:
-"
__L31
0@ IINT,.>:lW
®0®®@@
OAm01OOO7
I Type: Future DRAWING: 245222_O_1
2 left combi-switch linker combi-schakelaar linker Kombischalter interruttore multiplo a sinistra sulla commodo gauche Nr.
oolonna delIa sterzo
4 ski boxltowing bracket left direction richtingaanwijzer skikistltrekhaak Blinker Skikasten/Anhsnqer links indicatore di direzione sx, per c1ignotant gauche boite a Nr.
indicator links portascilgancio T. skis/crochet de remorquage
5 ski boKltowing bracket right richtingaanwijzer skikistltrekhaak Blinker Skikasten/Anhanqer rechts indicatore di direzione dx. per c1ignotant droit boite a skis/croche Nr.
direction indicator rechts portasdlgancio T. de remorquage
6 left front direction indicalor richtingaanwijzer linksvoor Blinker Yom links indicatore di direzione ant. lato sx. c1ignotanl avant gauche Nr.
7 front end left direction indicator richtingaanwijzer linker voorzijde Blinker Vorderseite links indicatore di direzione ant. sx, clignolanl avant gauche Nr.
8 rear end left direction indicator richlingaanwijzer linker achterzijde Blinker ROckseite links indicatore di direzione post. sx. c1ignotant arriere gauche Nr.
9 righl front direction indicator richtingaanwijzer rechtsvoor Blinker Yom rachis indicatore di direzione ant. lato dx. c1ignotant avant droit Nr.
10 front end right direction indicator richtingaanwijzer rechter voorzijde Blinker Vorderseite rechts indicatore di direzione ant. dx. c1ignotant avant gauche Nr.
I'·,
Page 1 of 4
-~-- Drawing nr .. 245222_0_1
13 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245222_X_2 Nr.3
14 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: '" 245222_X_2 Nr.5
15 see drawing: ... zie lekening: ... sieheZeichnung: ... ved. II disregno _.. voir figure: '" 245222_X_2 Nr.4
16 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245222_X_2 Nr.2
Page 2 of 4 e
--=--- Drawing nr. 245222- 0- 1
30
15
Ace -_========================================================================================
CD
88
,) :!L~ "e:, f30
a 23+ 1 6 5 7
Ala
1
..,30
c c:: c: c
JL31--------------------------------------..,~----~~~~~~----~~~---------------------------------------------
® (j) ®
DRAWING: 245222._O_2
~~~ro=r:;------, GROJP: 139
3+1 +1 RAW indicator/hazard switch r-=--r=--:---:--------------;-;;=-"";:;;;v;~ PAGE: 2/ 2 A3
~
© Autobusfabriek Bova BV
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichrung: ... ved. II disreq-io ... voir flQure : ... 245222_X_1 Nr.19
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichrung: ... ved. II disregno ... vcir figure: ... 245222_X_1 Nr.17
4 see drawinq: ... zie tekening: ... siehe ZeichnufIQ: ... ved. II disregno ... voir figure: .. 245222_X_1 Nr.18
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe ZeichnufIQ: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245222_X_1 Nr.16
6 rear end left direction indicator richtingaanwijzer linker a:hterzijde Blinker Ruckseile links incicatore di direzione post. sx. cignolant arrisre gauche Nr.
8 rear end right direction indicator richtingaanwijzer rechler Blinker Riic<seite rechts indicatore di direzione past. dx. clignotant arriere droit Nr.
achterzijde
Page 1 of 2
--=---
~ Drawing nr. 245222 -0-2
30
Ace
15
58
-f i-~~:A-f i-~205
0~:-=~
E;t;/A
It')
c: so
-0 (I)
a.
<,
cr.
<, c5 ~ '"
~a. bw (tope) ~ ~ ~ gl/,,'"
"3 <;!
N
"i
L__
-
'"
a.
~~
N
L.J..J
l~J ~ 0
E~ E~:3 114
L
8 111 C3
SK40
~
~LLJ
~ gn/gl
®
_-t ~~~:A I
CD SK12 V
E~3
I- r-::L
31
g5
re @ ~~A ~
L rc 0-1
9
f---i
0-1 11 13 3 1+ 17 18 10 _
- 5
r--=-*
8 Re67 V V
nw
IJ Re66
wt/zt
gn2 187~II~J
/ /
bw2
E~3 E~3 A~B
bn/gl 95
~
'-'-'
rd/gn ~
L..J..J
E~~ re
_j
®~[) 0~[) 86
1
1 B7
3
1 87
2
1
\/ \/
87
<4-
87
1
B6
2
1 B7
5
1 B7
6
86
3
1 36
+
I
C C2 49 R 490 L RL LL 54L 54R 31
_j_31
c
.!l .!l
c:
® '"c:
.0
c:
.0
C
.0
DRAWING: 245223_0_1
1.::::::::=-===-=-=----,
GROUP: 139
Schoolbus PAGE: 1/1 A3
~ ® U 0
© Autobusfabriek Bova BV
2 left combi-switch linker combi-sd1akelaar linker Kombischaller inlerruttore multiplo a sinislra sulla commodo gauche Nr.
colonna dello sterzo
3 scnool bus swilch schakelaar schoolbus Schulbussd1aller inlerrultore delle scuolabus interrupteur dElbus scolaire Nr_
4 see drawing: __. zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno _.. voir figure : 245253_X_1 Nr.4
5 see drawing: ._. zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno .._ voir figure: .._ 245233_X_1 Nr.8
7 ski boxflowing bracket direction controlelampje richtingaanwijzer Kontrolleuchte Blinker spia di contrallo idicatore direzione vovant de controle clignotant boite Hr.
indicator control tight skikisVlrekhaak Skikasten/Anhanger con portasd/gancio T. a skis/crochet de remorquage
Page 1 of 2
--=----
~ Drawing nr. 245223 -0 - 1
JL31-------------------------------- J~1_ _
"T:JIO. OA1[;01D8.J'1
Reference
1 left combi-switch linker combi-schakelaar linker Kombischal1er interruttore mul1iploa sinis1ra sulla corTY11Odo
gauche Nr.
colonna delia sterzo
Page 1 of 2
--=---
€J Drawing nr. 245224 -0- 1
30
Ace
15
58
G)
1-0
I-
lU
K~ -
:.!
jt-' (~
~
G) 1-~
H ~
10
-
2
It~
(~
~
9 17 1 I!i 1 17
/['., [\
\ / I
L___
..a
~
-u 3:
"'2 ,--
'-,---- .0
-
~ ~ 8~(±) ~ ~@
c:
.0
E~~l
N
c c: c c: c:
_£l .0 ..0 ..0 .0
_j_3 1
DRAWING; 245225_o_1
~:n:=;J~""-----'
GROUP: 14-2
Interior lights PAGE; 1/1 A3
lli ~
© Autobusfabriek Bova BV
3 night lighting switch schakelaar nachtver1ichting Nachtbeleuchtungsschalter interruttore dell'illuminazione interrupteur edairage nocturne Nr.
notturna
Page 1 of 2 ~ __
_e» Drawing nr. 245225 - 0- 1
30
ACC===================================~===========~~===================i===========================
15
58 ~------~---t-------------------t--------------------------
SK2
Al
1
c c c: c:
..c .£l .0 .0
~31----------------------~~----~~--------L_----~-------------------------------------
C?) G) NT:JOW DA1E:
010903
Type: Futuro DRAWING: 245227_0_1
1s:::::i:i:":rI:==-=----,GROUP: 142
Reading lights F12-F13-14-15 =:;-r==~
.-".--=--:--:-------- ....•. PAGE: 1/1 A3
.,
~
© Autobusfabriek Bova BV
2 left neading lamps linker leeslampjes linke Leselampen luci di lettura parte sinistra liseuses gauches Nr.
3 right reading lamps rechter leeslampjes rechte Leselampen luci di lettura parte destra liseuses droites Nr.
Page 1 of 2 ~ __
_c:. Drawing nr. 245227 -0- 1
30-----------------------------------------------------------------------------------------
Acc------------------------------------------------.------------------------------------------------------
15--------------------------------------------~-------------------------------------------------
c:
JL31------------------------------------------------~~-----------------------------------------------------
Nr.
®
Option GB
courier seat reading lamp
NL
"
leeslamp hostesszitplaats
DE
Leseleuchte Hostessensitz
IT
luce di lettura per I'hostess
FR
liseuse siege d'h5tesse
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
1 Nr.
€J
Page 1 of 2
--=»-- Drawing nr. 245228 -0- 1
15
58
r-__-rr-
30=_===================================~========================================
ACc _
_
Z12 Z42
A A
.,
0'>
C
.o
C'I
c C
.a .0
~31--------------------------~~--~GD~----~----------------------------
DRAWING: 245229_0_1
~.-n;iilnliiri*li;;;-;:;:------' GROUP:142
2 see drawing: ... zie lekeni-g: ... sielheZeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: '" 245253_X_1 Nr.12
I•.
3 driver'S ocmpartment lighting bestuurdersruimte vernchtinq Fahrerl<abinenbeleuchtung iIIuminazione del vane conducente compartirnent chauffeur Nr.
II,'
I.'i
V:
r;·
1<
~~
Ie
Gangway lights
© Autobusfabriek Bova BV
GB NL DE IT FR Reference
Nr. Option
schakelaar gangpadverlichting Gangbeleuchtungsschalter interruttore illuminazione del inlerrupteur edairaqe d'allee Nr.
1 aisle light switch
corridoio centrale
3 063700 - - - - - Nr.
~ __
_e» Drawing nr. 245230_ 0- 1
Page 1 of 2
30--------------------------------------------------------------------------------------------
Acc------------------------------------------------------,-------------------------------------------------------
15--------------------~------------------------_+-------------------------------------------------
58--------------------+----------.--------------_+-.-.-..
-.-.-_-.-.-.-.-
..
-.-.-.-.-.-.-.-.-
..
-.-.-.-.-.-.-.-
..
-.-.-.-.-.-_-.-.,-------------
Z23 Z20
7,5A 7,5A
Re51
en
'" ®
A11
14
®
~c ~c ~c;
JL31------------------~--------~~-------------------------------L--------~-------------------
Page 1 of 2
-~---
~ Drawing nr. 245232 - 1- 1
V-
30
Ace
15
58
...
® 4A
~t11
8) "
f~~,f 15
11 f f ~1 f~~3 f ~M3
CD ...9.nL91~~3f
~MJ
~1" bn/gl 91
fS~11~p1" +'
f~;1 N
f~~1 f~~14 5 fS~14
<,
fS~1 ~
~ f ~14 c f~
:fa14 '" <,
)I: '" c
'"
.0
/
®l SK16
[fa14 E3~14@
=I) CD I~~A['< 0-1 E:(';'
L f=
II
f3~14 ~~
)I:
J\ rd/gl J '" .0
<,
C
gn/wt 0>
gn/wt ® ""M
..•.
M jJ M
E~14
~ ~ ~
V~I fa~14
'-'-' 0>
...•..•.
~ c
0>
G)k Rel03 I c
.0
@~~
~ ~JI
f 3;"1
N N
N C
C C C
..c .a .0
_l__31 .0
Futuro
r-'''-''':~--l
Tl4le:
.•..•._.
~
!lB~~f5E.::'5
_
DAlE:OtI023
DRA'MNG:
GROUP:
PAGE:
24523.3_0_1
159
1/1 A3
<.;)
© Aulobusfabriek Bova BV
2 horizontal movement end switch eindschakelaar horizonta e Endschalter horizontale Bewegun~ inlerruttore fine corsa movimento fin de course mouvement horizonl I Nr.
beweging orizzontale
3 door control electrolpneumatic elek1ro/luchlklepdeurbediening Elektrolpneumatisches elettrovalvola del sistema vanne electropneurnatique de Nr.
valve Turbelatigl.l1gsventiI pneumatico di eomando del e port commande de porte
4 see drawing: .. zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245239_X_1 IIIr.4
5 vertical movement end switch eindschakelaar verticale beweging Endschalter vertikale Bewegun9 interruttore fine corsa movinento fin de course mouvement vertical Nr.
verticale
S see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 245223_X_1 Nr.8
10 step light tredeverlicntinc Treppenstufenlicht luee gradino eclairaqe des marches Nr.
Page 1 of 2
-~-- ~ Drawing nr. 245233_ 0- 1
30
Ace
15
58
Z13 N
<,
4A ~
All 9n n
c c;, 11
'"
<,
~ gO/91
® ®
CD c;
'"
r:::
'"
c:
~ ~
'"
<,
A3
B
c
.0 c:
'"
:::-
c
.., ~
'"
<,
~ <;
~
.a
III
'"
® @
(})
I{) I{)
N N
c c: c: c: c c c c C
.a .0 .0 ..c ..c .0 ..c .a .0
_j_31
2 1,2 bar pressure switch 1,2 bar drukschakelaar 1,2 Bar-Druckschalter pressostato 1,2 bar manocontact 1,2 bars Nr,
3 step light tredever1ichting Treppenstufenlichl luee gradino eclairage des marches Nr.
4 horizcntal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschaller horizontale Bewe"un( interruttore fine corsa rnovimento fill de course mouvement horizont I Nr.
beweging orizzontale
5 see drawmq; ... zie tekening: ... siehe Zeiehnung: ... ved. II disregno ... voir f'lOure: ... 245239_X_1 Nr.
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245239_X 1 Nr.
S vertical rrovement end swi:ch eindschakelaar verticale Deweging Endscbalter vertikale Bewegung interruttore fine corsa movimento fin de course rrouvernent vertical Nr.
verticale
Page 1 of 4
-~--
e Drawing nr. 245234 - 0- 1
c,- u )
© Autobusfabriek Bova BV
13 door control deurbediening TOrbetatil;ung comando delle porte commande de porte Hr.
Page 2 of 4 e
--=--- Drawing nr. 245234_ 0- 1
30
Ace
15
58
"i
Z4-5 ~
7.5A
N
@
;0
.0
<,
c
""
c;,
A19
c;, 3
19
c;,
816 @!; @
+ +
A1
C4
3
Q]
-
N
CD'tJ
gn/zt
(J)
bn/gl
0) gn/zt ®
N
.0
C 0 C
.0
N
c
.0
_j_31
DRA~NG:245235_1_1
r-;--,-;;::-::=-:;---.-__ -----,-;-;=~__;;_;;_;:__~~~mli~==::l GROUP: 146
Audio/video PAGE: 1/6 A3
{S ~ ~
© Autobusfabriek Bova BV
12 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... lied. II disregno ... voir figure: ... 245235_X._2 Nr.
13 radio control panel bediendeel radio Radiobedienteil pannello di oomando radio panneau de commande radio Nr.
Page 2 of 4 €J
_C» __ Drawing nr. 245235 - 1- 1
cc
15
a.
1th OA
Z44
c;.
E~19
E:!i19
0)
G)~ "0 R"l
c;.
1~70 t18 N
N
c;. a.
~
'"
c;. S
J~Ea
J6 G~f 3
~ 1L 1
c;.
012
[klB .J-E~3.];;:;iEa~6J:;:;iES~4
1:
.g.•• .g.•.•. .Q..•.•
I)
J~f 0 ® @
@a~
J~E3 ES~5
~~2
@
;;r
T f
CD-
CD~
I
'f
®
N N N C'i
C. C
c c C.
.0 .a
.0 D .0
...L31
1iI~~;.;:;;;:-- ---r:;=-r---=-=-_f;~~iin;;r.----,DRAWING:
GROUP:
245235_1_2
146
Audio/video PAGE: 2/6 A3A3
e o ® ({if
©AulObusfabriek Bova BV
Page 1 of 2 ~ __
_e» Drawing nr. 245235 - 1-2
~ynnnt~L
6.0 ohm -@
+ @10.0 CD -
ohm
-0
~ ~~+CD
G)+ 4.0 ohm - @
~--
~ ~~~~~ ~~~~=-~~~~~~ __--rDRAWNG:245235_1_3
Audio/video GROUP: 146
PAGE: 3/6 A3
Nr.
•
Option GB NL
u
DE IT FR
{;)
e Autobusfabriek
Reference
Bova BV
1 see drawing: .. , zie tekening: ". siehe Zeichnung: ." ved. II disregno ." voir figure: ... 245235_X_ 1 Nr.2
2 see drawing: ... zie tekening: '" siehe Zeichnung: .., vec. 11disregno ". voir figure: .,. 245235_X_' Nr.3
•
II' ~
, i· I'
I
.
I
I
I .
I" •
I
f I ~
,
, iI
I
~ , I
I
,
I J
I
!
I
(
Page 1 of 2 tf:)
_c:» __ II Drawihg nr. 245235 - 1-3
c \ /
- I' , -,
I .u.. .o, f' o. f
CD
_ _ _ _ 8 9 10 11 12 13
~+ NT:M 0.\1[:-011024
DRAWING: 245235_1_4
Type: Futuro
GROUP: 146
Audio/video PAGE: 4/6 A3
~ U
© Autobusfabriek Soya BV
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245235_X_1 Nr.
5 see drawing: ... zie tekening: ... siene Ze chnung: .... ved. II disregno ...
. voir figure: ... 245235_)(_1 Nr.
Page 1 of 2 e
_c=-__ Drawing nr. 245235 - 1-4
30
Acc-------------------------------------------------------------------------------------------------
15----------------------------------------------------------------------------------------
B
D
®
e
AUDIO AUDIO VIDEO REMOTE
(@) (@ ©
n .UTO REPE.T
~:r
(0)
9 @ 11 1
_L31----------------------------------------------------------------------------------------
Audio/video
G)
Nr. Option GB NL DE
" IT FR
© Aulobusfabriek Bova BV
Reference
1 driver's speakers luidsprekers besluurder Fahrerlautsprecher alloparlanle per il conducenle haul-parleurs d1auffeur Nr.
3 righI PSU speakers luidsprekers rechler PSU Laulspred1er rechle PSU alloparlanli PSU a destra hau1-parleursPSU droll Nr.
4 left PSU speakers luidsprekers linker PSU Laulsprecher linke PSU altoparlanli PSU a sinistra hau1-parJeursPSU ga~che Nr.
5 see draw ng: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. IIdisregno ... voir figure: ... 245235_X_6 Nr.
9 audio system audio systeem Audiosystem sistema audio systerne audio Nr.
Page 1 of 4 ~ __
_C» Drawing nr. 245235_ 1-5
"-
~ o 0
© Autobusfaonek Sova SV
Page 2 of 4 e
_c::» ___ Drawing nr. 245235 - 1- 5
101 101
1 :} 5 7 9
A 2 4 6 8 10
1 :} 5 7
0 B
f1] C
2
1
4
3
6
5
8
7
0 ~ ~
2 4- 6 8 ~
®® ® ®
Coble COC Videotone
@
o
Remote Remote to NW...
00 o
NIC A
On ••••r
~IC B
Host••••
AUK
@@ @
Audio/video
. . . ..,
© Aulobusfabriek Bova BV
3 lighting of the switches verlichting van de schakelaars Beleuchtung der Schaller iIIuminazione degh interrutton eclairage des commandes Nr.
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Ze chnung: ... lied. II disregno ... voir figure: ... 245235_X_1 Nr.
9 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245235_X_1 Nr.
12 ..
miaophone microloon Mikrofon microlono microphone Nr.
14 rad 0 control panel bediendeel rad a Radiobedienleil pannello di oomando radio panneau de commande radio Nr.
Page 2 of 4 ~ __
_c:» Drawing nr. 245235_ 1-6
CD ~ l
CDC
Remote
o 0 @
0 0 0
c
6236322
AUX
\ \
rd
I i
JL31----------------~~L----------------- _
~i:"7];;=",,",,=r.:---~
DRAWING: 245236_o_1
© Autobusfabriek Bova BV
Page 1 of 2 ~ __
_e» Drawing nr. 245236_ 0- 1
CD 00: 00
Interieurklok
® 17
eN5 ®
Dashboard
'{
~
© Autobusfabriek Bova BV
3 engine speed sensor toerentalsensor Drehzahlsensor sensore numero di giri del motore capteur de regime Nr.
4 fuel gauge brandstofmeter Tankanzeige lndicatore livello gasolio jauge a carburant Nr.
6 coolant temperature gauge koelvloeistoltemperatuurmeter Kuhlflussigkeitstemperaturanzeige termometro del liquido di sonde de temperature du liquide Nr.
raffreddamento de refroidissement
9 water level switch watemiveauschakelaar Wassemiveauschalter interruttore livello dell'acqua contacteur de niveau d'eau Nr.
Page 1 of 4
--=---
~ Drawing nr. 245237 - 1- 1
~ 0 e)
© Autobusfabriek Bova BV
13 oil pressure switc, oliedrukschakelaar Oldnuckschalter interruttore delia pressione dell'olio contacteur de pression d'huile Nr.
Page 2 of 4 ~ __
_e» Drawing nr. 245237 - 1- 1
30------------------------------------------------------------------------------------------------
Acc--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15------~--------------------------------------._--------_.----------------------1I--------------
58--~--~------------------------------------_.--+_--------_+--------------------~_!j_-------------
Z12 Z12
4A 4A
c
0>
"-
i
.•...
0
C
N
'"
<,
.•..•c
Jo .a
C23
34 34
CD Jo
.0
<,
c
0>
c:
_Q i
7
ps/zt 34
c
.c
c
.Q
ps/zt
c
.a
c
.D
r . - ..,
2 @ c
.0
@SK J
I L ____
c
.0 i
®
®
Dashboard
['
~
© Autobusfabriek Beva BV
3 circuit 1 pressure sensor druksensor kring 1 Drucksensor Kreis 1 sensore delia press one circuito capteur de presslo-r circuit 1 Nr.
5 circuit 2 pressure sensor druksensor kring 2 Drucksensor Kreis 2 sensore delia press one circuito 2 capteur de pressio-i circuit 2 Nr.
6 circuit 2 air pressure gauge 'uchtdnukmeterkring 2 Luftdruckmesser Kre s 2 manometro dell'aria circuito 2 rnanornetre a air circuit 2 Nr.
7 parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del freno di •..~,~ ,~""i, interrupteur de feux de Nr.
stationnernent
9 see drawing: .. , zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245274_0_3 Nr.
€J
Page 1 of 4
--=--- Drawing nr. 245237 - 1- 2
0 o ~
© Aulobusfabriek Bova BV
Page 2 of 4 €J
_c:.o__ Drawing nr. 245237 - 1- 2
ZOO
A
~····················OO0
6
11
gl/wt r
Z63
4A
®
gl/wt
N
C C C
..Q ..Q ..c
_j_3
Fire alarm
© Ai.tobusfabriek Bova BV
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245202_X_1 Nr.5
Page 1 of 2
-~--~ Drawing nr. 245238 - 0- 1
c c
..c .Q
_L31--------------------------~-----l----------~-------------------------------------------
Crant heater
lIt
..
· , . v-
,"
-
fit>
-
~
--
fW
© Autobusfabriek Bova BV
"
"
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245240_X_ 1 Nr.3
'I
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno .., voir figure : ... 245240_X_1 Nr.3
."
,. 6 potentiometer potentiometer Potenziometer patenziometro potentiometre Nr.
'1
CD
17 30 14
C1
33
3
8
~- - - - - - - - . - - . - - - - ...
0® ®
JL31----------------~-----L----------------------------------------------------~~~--------_
e:
Futurair
W
© Autobus1abriek Bova BV
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved, II disregno ... voir figure : ... 245239_X_1 Nr.4
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 2452C2_X_1 Nr.5
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 245315_X_1 Nr.3
7 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir ~gure : ... 2452L5_X_1 Nr.
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved.11disregno ... voir figure: ... 245240_X_3 Nr.5
9 roof-units 3·way electro/water valve 3·weg elektro/waterklep dakunits Dreiweg·ElektrolWasserventil elettrvalv. Acqua a 3 vie vanne eledro-hydrau ique a3 Nr.
Dacheinheilen riscald.lraffred. unita tetto voies unites de toit
10 roof-units air outlet temperature uitblaasternperatuursensor Ausblastemperatursensor sensore temperatura d'aria in capleur de ternperatcre de sortie Nr.
sensor dakunits Dacheinheiten uscita dalle unita sui tetto unites de toil
Page 1 of 4 ~ __
_c:» Drawing nr. 245240 - 0- 1
1IJ 0 CD 0
© Autobusfabriek Bova BV
12 diagnostic connector diagnosestekker Diagnoseanschluss spina per diagnosi fiche de diagnostic Nr.
Page 2 of 4 ~ __
_e» Drawing nr. 245240- 0- 1
30
Ace
15
58
-f~}~36
-,7.5A
.:e
wt/bw
-f ;t-~37
7.SA -f g_~74
4A
3:
~ rd ~c
--;
BOVA FUTURAIR t;) .! Ci ~ WAIIOO 0>
I I I
61~ll~SMOG
-I
AJ:.., HEAr
~ !t;;.
a 1"2-3 I
SK20 SK28 If
3 10- +G 0GG G ea
r-
CD r---\ Vr-~~W 8.36
1
I(~/
10 fL ::> ~
Y~o ~
~
" ~~17
1-0 3: 1;
9 26 15
C1 ® c
13 20
9h ~ 7 c i? I.'i '" ..c ~~ 3:
\~ --;'"
<,
wt
<,
c
Cl'
~
'3 } "" ~--;
3:
..c
L-- f-
0>
/ Re12
2-i\J
Rell
f~12 E :t;M2
H7QI
:& I~ Illi ~5
®
'"
0
(j)
f :1;M2 1.~ E3~15
1
E?;"'15
®
~
1
9 10
C
c c C C .a
..Q ..Q ..Q .0
..L31
NT:_ DA1£:OIC814-
245240_0_2
_
Type: Futuro DRAWING:
Futurair
"'_~""~*"'!i:-: I GROUP: 150
o
IRev.
I Flrgt rei eese 30001
IFirst ,.1.
010103073
Dcg.l""",.
~ .•.
=:.:::= PAGE: 2/6 A3
© Autobusfabriek Bova BV
2 futurair system emergency mode schakelaar noodbediening futurair Notmodusschalter Futurair System interruttore di modo di ernerqenza commutateur mode de secours du Nr.
switch del sistema futurair systems futurair
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S240_X_4 Nr.2
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S240_X_4 Nr.3
S see drawing: ... zie tekening: '" siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: '" 24S240_X_3 Nr.1
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved.1I disregno ... voir figure: ... 245240_X_3 Nr.2
7 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245240_X_3 Nr.4
9 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245245_X_1 Nr.
10 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245245_X_1 Nr.
Page 1 of 4 e
_C» ___ Drawing nr. 245240 -0- 2
o 0 0 U
© Autobusfabriek Soya BV
Page 2 of 4
-~--~ Drawing nr. 245240_ 0-2
Z210
lSA
gl
~
oe
oe
® (J) ®
gn/bw
gn/gl
_ • _____ J t
@
2 8
5
21 12
C
.0
12
85
JL31------------------------------------------ _
Futurair
· ".
- -
© Autobusfabriek Sova 8V
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... 'led. 11 disregno ... voir figure : ... 245240_X_2 Nr.6
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... 'led. 11 disregno ... voir figure : ... 245240_X_2 Nr.6
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... 'led. 11 disregno ... voir figure: ... 245240_X_2 Nr. 7
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. 11 disregno ... voir figure: ... 245240_X_1 Nr. 8
6 coolant temperature sensor koelvloeistoftemperatuursensor KOhlflussigkeitstemperalursensor sensore delia temperatura del sonde de temperature du liquide N r.
liquido di raffreddamento de refroidissement
7 front interior temperature sensor voorste interieurtemperatuursensor vordersler sensore temperatura zona capteur de temperature interieur Nr.
Innenraumternperatursensor anteriore dell'abitacolo avant
8 rear interior temperature sensor achterste hinterster sensore temperatura zona capteur de temperature interieur Nr.
interieurtemperatuursensor Innenraumtemperatursensor posteriore dell'abilacolo arriere
9 front underfloor healer air outlet uitblaastemperatuursensor voorste Ausblastemperatursensor sensore temperatura d'aria in capteur de temperature de sortie Nr.
temperature sensor ondervloerkachel vorderste Fur..t>odenheizung uscita dal riscaldatore anteriore chaufferette sous plancher avant
sotto il pianale
10 front underfloor heater voorste ondervloerkachel vorderste Fulsbodenheizunq riscaldatore anlericre sotto il chaufferette sous plancher avant Nr.
pianale
12 underfloor heater ondervloerkachel FuBbodenheizung termo convettae sotto pianale cha.itferette sous plancher Hr.
13 front underfloof' heater voorste ondervloerkache: vorderste FuBbodenheizung riscaldatore anteriore sotto il chaufferettesous plancher avant Nr.
pianale
14 near underfloor heater achterste ondervloerkachel hi1terste FuBbodenheizung unita riscaldamento post. (sono chaufferette sous plancher arriere Nr.
pianale)
15 futurair control unit regeleenheid futurair Futurair Steuergerat unitil di cantrollo futurair uni:il de corrtrotefuturair Nr.
Page 2 of 4
-~--~ Drawing nr. 245240 - 0-3
30=======~----------------
Acc------------------------ ~========~--------
-======================================================
15---------r--------------------------------------------~-----===================
-f8-~J7
"!:: 7.SA
3
85
"7 •. 0
1 ~w~t +- ~
9n/gl
2 ~~----~------ ~-----------+--_4----~g~n/~gl------~--~------------~
wtjrd
E~12 f~12
E~6 E~6
i ® 1
1':: 1:
~~L_~========~~ :=======~~~~
__~~ d~pen
c: c
_L31-------- ~~~ ~~c
__ ~~~B~BL_ _
"IT:'" OAlE:01011.
TWe: Futuro DRAWING: 24524Q_0_4
~===~-~ GROUP: 150
Futurair
PAGE: 4/6 A3
-
© Au:obusfabriek Bova BV
2 see drawirg: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir ~gure : ... 245240_X_2 Nr.3
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245240_X_2 Nr.4
4 fulurair control unit regeleenheid fulurair Futurair Steuerqerat unita di contralle futurair unite de oontr61efuturair Nr.
5 rear underfloor heater elektrelwaterklep achterste EleklroiWasserventil hinterste elettrovalvola acqua del vanne etectro-hydraolique Nr.
electrolwater valve endervloerkachel Fu~bodenheizung ternnoconvogliatore post. sotto il chaufferette sous plancher arriere
pianale
6 front underfioor heater elektro/wateriklep voorste EleklroiWasserventil vorderste elettrovalvola acqua del vanne electro-hydraulique Nr.
electro/water valve ondervloerikachel Fu~bodenheizung tennnooorwogiiatoreant. sotto iI chaufferelte sous plancher avant
pianale
Page 1 of 2
-~-.-.
€J Drawing nr. 245240-0-4
30-------------------------------------------------------------------------------------------------
Acc----------------------------_.--------~----_.----------------------------_,--------._------_.-------------------------
15-------------------------+------1-----1-------------------------+-------r-----~~-------------------
CD
836@
"i ~
r - - -
16
C1
Hl:lIER DA1t: 01081 4
T>?e:Futuro DRAWING:245240_0_5
~~~~~~---,
GROUP: 15C
Futurair PACE: 5/6 A3
© Autobusfabriek Sova SV
2 luturair control unit regeleenheid futurair F.iturair Steuergeriit unita di controllo 'uturair unite de controte futuralr Nr.
3 left roof-unit linker dakunit linke Dacheinheit unita tetto sx. unite de toil gauche Nr.
4 right roof-unit rechter dakunit rechte Dacheinheit unita tetto dx. unite de toil droile Nr.
5 plug-and-socket connection s1ekkerverbinding 'noodloop Steckvorrichtungsanschluss collegamento di spina e presa dei connexion prises male et femelle "'r.
"emergency mode roof unit fans" dakventilatoren" 'Notmodus Geblase Dacheinheit" "venfilatori dell'unita deltetto in "ventilateurs de I'unite de toil en
modo di emerqenza" mode secours'
6 see drawing: ... zie tekeni fl9: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245240_X_2 Nr.6
7 futurair control uni1 regeleenheid futurair Futurair S:euergeriit unita di controllo futurair unite de controte futurair Nr.
Page 1 of 2
--=---
€J Drawing nr. 245240- 0- 5
30
ace
15
Z364
20A
Z367
20A
Z370
20A
Z373 Z35B @ @
20A 15A
..•. ..•. ..•. ..•. C>
"E "E "E "E "i 0
47
oe
.,
o
@
®
CD 10
N
:!
N
:!
N
c
.a
DRAWING: 245240_0_6
150
~m=iiini=-----' GROUP:
Futurair -;;--r.:;-~=-:--------rv;;;;:;;-rn.~U\-7i:-1 PAGE:6/6 A3
., © Autobusfabriek Bova BV
2 condenser motor 2 condensormotor 2 Motor 2 Kondensator motore 2 del condensatore condenseur moteur 2 Nr.
3 condenser motor 3 condensormotor 3 Motor 3 Kondensator motore 3 del condensatore conde-iseur moteur 3 Nr.
4 condenser motor 4 condensormotor 4 Motor 4 Kondensator motors 4 del condensatore condenseur moteur 4 Nr.
6 magnetic coupling compressor magneetkoppeling compressor Kompressor Magnetkupplung compressore di accoppiamento compresseur d'accouplement a Nr.
magnetico aimant
7 high-pressure switch hogedrukschakelaar HochdruckscheIter pressoslato di alia pressione commutateur haute pression Nr.
B frost protection vorstbeveiliging Frostschutz protezione contro ghiaccio protection antigel Nr.
9 low-pressure switch lagedrukschakelaar Niederdruckschalter pressostato bassa pressione commutateur basse pression Nr.
10 winter screen sensor winterscherm sensor Winterabdeckungssensor sensore pannelo di protezione capteur d'ecran d'hiver Nr.
invemale
Page 1 of 4
-~--~ Drawing nr. 245240- 0- 6
o @ ® ®
© Autobusfabriek Bova BV
GB NL DE IT FR Reference
Nr. Option
see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 24S241_X_1 Nr.6
11
see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S240_X_2 Nr.6
12
Page 2 of 4
e
-~-- Drawing nr. 245240-0-6
CD
rd
wt/b.,
rd
~=ol==-===----DRAWING: 245241_0_1
Airco driver ~:m:~;;;;;;---------,=:;-r-===,_J GROUP: 150
PAGE: 1/1 A3
:,
GJ
Q) Autobusfaoriek Bova BV
1 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24524:l_X_2 Nr.6
2 driver's airco switch schakelaar airco chauffeur FahrerkJimaanlageschalter interruttore dell"aria condizionata commutateur d'air conditionr e du Nr.
del conducente chauffeur
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir -;gure : ... 245240_X_6 Nr.11
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 245240_X_4 Nr.1
7 frontbox smog flap smogklep frontbox Smogklappe Frontbox farfalla riciclo del riscaldatore vanne de smog ::;haufferelte Nr.
frontale avant
- -.
Page 1 of 2 €J
--=:._- Drawing nr. 245241- 0- 1
30
ACC=========:==================c================------------------------=======================
15=======~============~=============-------------------~==================
58-------~~-----------j~~-----------------------------===========~=====
ZSO
7.5A
Z1J
+A
DM3
.3
CD 91
A11 N1
16 .3
N1
6
n
®
c
.n
c
..c
®
N
.,
C
~31------~;---------------------------------------~------l--L------------------
@
~r.;rr..cD:';""=-=---~ 24524 LO_1
DRA'MNG:
Io~;;;-;:;:;:;:;::-----------r-:;:::::::o"""""""""""'~ 159
GROUP:
Middendeur G.B pneumatisch PAGE: 1/1 A3
© Autobusfabriek Bova BV
2 electroipneumatic valve elektro/luchtklep Elektroipneumalisches Ventil valvola eletlropneumatico vanne electro-pneumalique Hr.
3 see drawing: . zie tekening: ... siehe Zeichru.nq: ... ved. IIdisregno ... vor fiqure : ... 2'-5239_X_1 Nr.
4 see drawing: .. zie lekening: ... siehe Zeichnung: .. ved. IIdisregno ... vor fiqure : ... 2'-5239_X_ 1 Nr.
5 horizontal movement end switch eindschakelaar horizonlale Endschalter horizontale inlerruttore fine corsa rnovimento fin de course mouvement Hr.
beweging Bewegung orizzontale horizontal
8 step light Iredevertichting Treppenstufenlichl luce gradino eclairage des marches Nr.
Page 1 of 2 ~
_C»~_
Drawing nr. 245242_ 0- 1
~b- - - .. - .. :
Ace .
~5
G) 0-1 G)0-1
.- . - - . - .- - -, . - - --~
N IN
C C
.a c: C c
.!:l .0 .0 ..a
JL:31----~-----L------------~--------~-----L------------------~----------------------~-----------
l _. . __ .. .. J
2 driver's sleeping compartment fan schakelaar ventilator Geblaseschalter r-anrei ~w, ,,~''''u~ interruttore ventilatore vano interrupteur ventilateur oouchette Nr.
swtch bestuurdersslaapplaats ruccetta du chauffeur
3 driver's sleeping compartment schakelaar verlichting Seleuchtungsschalter interrutlore d'illuminazione vano conmutateur d'eclairage de la Nr.
lighting switch bestuurdersslaapplaats Fahrerscblafolatz ruccetta couchette du chauffeur
4 driver's sleeping compartment waarschuwingssignaal Warnsignal F ahrerschlafplatz segnalatore 'olano cucoetta signal d'avertissement couchette Nr.
signal bestuurdersslaapplaats chauffeur
5 driver'S sleepi ng compartment fan ve,tilator bestuurdersslaapplaats Geblass Fahrerschlafplatz ventilatore dello scompartimento d ventilateur de la couchetle du Nr.
ripaso del conducente chauffeur
6 driver's sleeping compartment veiichting bestuurdersslaapplaats Fahrerschlafalatzbeleuchtung it uminazione delle ~,,..a, "" ,g, '" eclairaqe de la oouchette du Nr.
lighting ci riposo del conducente chauffeur
7 driver's sleeping compartment extra ver1ichting zusatzliche it uminaziene supplementare delle eclairage supolementaire de la Nr.
extra lighting for OK bestuurdersslaapplaats Lb.v. OK Fahrerschlafplatzbeleuchtung fUr scompartimento di riposo del couchette du chauffeur pour OK
DK conducente per la Oanimarca
Page 1 of 2 ti>
_e» ___ Drawing nr. 245243 - 1- 1
30
Ace ....... - - - - - - - - - - _,
15
-t r,31
,,,7,5A -f j_Z273
7.5 A -f g_Z274
7.5 A ~Z23
7,5A
c
~
E~17 E~~ 'i,
~1
N
II) •.
N N
'"c>
..
N
0>
N
'"
0>
Ef1
CIl
'"
E3~27 ®
~
0 ®~ N
-u
E3r ~104
~6
,2
-u
~N
~
-Q-5A E~27 -Q-5A .a'
~9 N
c
0) ~9 '"
C
.o
offi ®
0 .0
0 6'+2
, N8
E3~7 S18
N
c
.0
N
c
.0
N
C
.0
N
c:
.0
c'
.0'
@
_L31
•• T:ADA DAlE:01DD04
Nr. Option GB NL
" DE
'" IT FR
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
1 21100110 24V connection in heater duct 24V aansluiting in 24V Anschluss im Heizungskanal collegamento di 24V nel condotto 24V connecteur conduit de Nr.
verwarmingskanaal del riscaldamento chaufferette
2 42340/42 front refrigerator voorste koelkast verderer Kiihlschrank frigorifero anteriore refrigerateur avant Nr.
390
5 42100 refrigerator in toilet top koelkasl in toilettop KOhlschrankim frigorifero sopra il we remgerateur dans Ie dessus de la Nr.
Toilettengehiiuseoberteil toilette
I~&Atr rt 1-0
~~
19
25 15
@
21 13 20 f~14 E~14
Q)
I[) J:
ID .0
<,
zt
~
0
3:
~ --=-
It)
~"" §,
~J:
.0
Re12
§,
-
G)
-0
"E
II
Re11 •...
~~/'Ol p
oe
I~
/\_j\ E~15 'E3 ~15
..___..
••
0
bw
~ EJ gl/wt N N
c
Ll
..-
N
rd/bw
zt 4 .•...•..
N
N
N
N
1
K3l1 1213141516 17181 K1l2j516 11 14 13 1 11 121
I I I I I I I I I I I I I
~
@
c c
.0 ..c
_L31
I
NT:.nB 0"1£:011»10
Twe: Futuro DRAWING: 245245_0_1
r--..~_- !.E'~~
....
__ GROUP'
,
155
Pre-heater IFlrst release
[0
tReV:" I Oe9Cl1ption
I 30001 1 D10103073
IFlrst rol.1 D~•• lem-" CJ&~.ca::.. =:.."':.= PAGE: 1/1 A3
.- -e-
Nr. Option GB NL
" DE IT FR
© Autobusfabriek Sova BV
Reference
see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S240_X_2 Nr.2
1
Page 1 of 2
.fi)
_C» ___ Drawing nr. 245245-0- 1
i<
30
Ace
15
58
r' .... 1
8;; -f ~49 .5A ~ g_~42
zt 3 ~71
.5A <,
N
~
.•
4A
f~~7 CD f ~@
::~~
~~1_~
'"
) .... ~~ f~l
~ ..
~ . . ~........ -~
.
~.... ~;... ~ ~}7 : rd
fS~l
:
: 1\
4 :
:
4
1\'" .... ·:
I .
rd/wt
. \_ . f3~' 91
ES~,3 ES~5 1'")..,.
~~
0) 5
SB12
Ea~'
9 "E
~' ~ L..L..J
ol/wt
f~117 t 91
L..J...J
@ ~ 1/
® SK15 SK1 ~
1
'tlo o
0
fB~l
F
1
,b =I
I
(]) I(~Ar1\
11 19
I
10
~~
r-,
0-1
@)~ I(~.,
!If
"\
l2 Vc
I'-------l
m
&
Q
: E~~7GJ) \ zt "E
E~6
rd/wt
"6
)~17 E~2 1\
f~ : f S~2 fS~l
~ .. - . -- . - - _,
ES~j ES~~
Re102 -, c
.0 ~
<,
~
<,
@8~ ~~
[ ~@ I ©~ 0
~\J I
f~'
8~
@ ~8 ~®
c;, L_j
rd/wt N
c c C c: c C
L> .0 .0 .0 .0 .0
_L31
UfT:JA.J OA1E:01102e
Type: Futuro DRAWING: 245246_'_1
~:":;
=::.~=I
,of
11 I I drv ••lno 1 30080 I 985 GROUP: 158
Door control front FR 1 0 IF1<St ,..1005. 130oo11~ ~
PAGE:
1/1 A.3
IRev_~ IFin! rei] ~r.
© Autobusfabriek Bova BV
2 door control electro/pneumatic elektrolluchtklep deurbedlening Elektro/pneunnatisches elettrovalvola del sjsterna vanne electropneurnatique de Nr.
valve Turbetatigungsventil pneumatico di comando delle ports commande de porte
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.2
4 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale Bb~~"un' interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement "u, 'LU' '" Nr.
beweging orizzontale
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.1
6 vertical movement end switch eindschakelaar verticale beweging Endschalter vertikale Bewegung interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement vertical Nr.
verticale
7 driver's front door switch voordeurschakelaar bestuurder Vorderturschalter Fahrer interruttore porta anteriore lata commutateur de porte avant Nr.
conducente chauffeur
8 driver's compartment lighting schakelaar bestuurdersruimte Schalter interruttore delia luce commutateur d'edairaqe Nr.
switch verlichting Fahrerkabinenbeleuchtung d'illiminazione del vano conducent: compartiment chauffeur
9 slep light tredevertichtinq Treppenstufenlicht luce gradino eclairage des marches Nr.
10 ddver'scompartment lighting bestuurdensruimte verlichting Fahrerkabinenbeleuchtung illuminazione del vano conducente compartiment chauffeur Nr.
..II. ]
Nr.
@)
Option GB NL
,
®
DE
~
IT FR
•
~ Autobusfabriek Bova BV
Reference
11 042510 sleeping compartment flap slaapplaatsklep beveiliging Nr.
protection
12 - 2 bar pressure switch 2 bar drukschakelaar 2 Bar-Druckschalter pressos1ato2 bar manocontac12 bars Nr.
13 020510 exterior door control switch deurbedieningsschakelaar buiten TOrbetatigungsschalter aulsen interruttore esterno di comando commutateur externe de Nr.
delle porte commande de por.e
14 step Iignt lredeverlichting Treppenstufenlichl uce gradino eclairage des marches Hr.
Page 2 of 4
-~--~ Drawing nr. 245246 - 1- 1
---
30--------------------------------------------------------------------------------------------------
Acc--------------------------------------------------------,----------------------------------------------------------
15--------------------,-------------------------~-----------------------------------------------
58--------------------~----------.---------------~_-_-_-_-_-_-_- __
-_-_-_-.-.-.-.-_-_-.-._-_-.-.-.-.-_-.-_-.-.-.-_-
..
-.-_-_-.-.-~-----------
123 113 120
7,5A +A 7.5A
.,
c>
Bl.3
®
C5
CD
11
""
®
c:
..c
N
c: c:
..c .0
JL31--------------------~----------L_--------------------------------~------------------------------
© Autobusfabriek Bova BV
Page 1 of 2
-~-- ~ Drawing nr. 245247 - 1- 1
30--------------------==========--------
Ac c
15
58
Z277
-t11:::r~A -t ;}-~327
s:
N
on
OOA
® ®
-
N
~ N
~f-
('j' •
j;' '"j;
E3~29 I",~ gZ17
1-0- CD 4-11.
-f ~~16411.
~c L-f-
~
.0 ~,
.D,
-;
re
G)SK24:
@ '-~
....
ft~
- - - - . , 'J
~
.g
c ~1:
.D
r-I-
1-0- ~29E~ ~6:
0 I~~I
_,_,J
~ . - - -re. - - - - - - - - . - - - - - -- - - .. I
~6E3 ES~ll
I{)
_L31
-
'"
N .E'
DRAWING: 24524a._1_1
[1~;;;d;;;;;;--------.::=--.----~~~iia;;;o:;;:-------,
GROUP: 156
FOB SOX kitchen PAGE: '/1 A3
-~
© Autobusfabriek Bova BV
NL DE IT FR Reference
N Option GB
Verteilerblock Batteriespannung blocco di connessione, tensione bloc de connexion tension batterie Nr.
battery voltage connectionblock verdeelblok accuspanning batteria
1
elektrische Anlage Kuche sistema elettrico per la cucina systeme electrique de la cuisine Nr.
kitchen electrical system elektrisch systeem keuken
2
siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S202_X_1 Nr.5
see drawing: ... z:ietekening: ...
5
11~~~~----------~--~------~~~~~~--~DRA~NG:245249-1-1
GROUP: 156
Hcnd dryer
PAGE: 1/1 A3
IS:Autobusfabriek Bova BV
, .
:' ': '. "
-
il Z329
"t;:rBOA
J:. rv.
-N
SK24: ..c r 1~
1-0 I,)B ~ rn
~0 "=-r;:~ - (~ ~
86
7 9
85
----~~~~.~.~.~-~.~.~----_j
• ::: <J) •
___ ... __ • Fe. . . . .. ~
-L:L1 - _. - - ~tu· . - . - - - - . - - - - - - - - - - . - ~
.
U)
-
N
C
.Q •
_L31------------------------------------------------------------j~l----------;~l------------------------
HT:JiOW 1)A.lE:0101C)4.
© Autobusfabriek BOlla BV
2 ki1chenusers sw~ch schakelaar keukenverbruikers Ki.ichebenutzerschalter intenruttoredegli utenti delia cucin interrupteur cuisine Nr.
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: .. ved. 11cisregno ... voir figure : ... 245202_X_1 Nr.5
5 i' "topki1chen" mdien ·opbouwkeuken" wenn "KOcheoben" se 'cuci1a nella zora superiore" sj cuisine au-dessus Nr.
Page 1 of 2 e
_c:» __ Drawing nr. 245250 -0- 1
3C
rh Z32B
-tit-BOA
~
CD
...:
~ __~~8<~~
------~t+V~ __~~<D~~~ ~PS~/~w~t ~ -
N
c
..c'
JL31---------------------- -------- _i~L_ ~~U_ _
WT:JOW DAlE:01aiJ04.
~1~yp
••• ••~ ••ra_c:;:_::__-----. DRAWIN G:
e:r;;;F;;;;;ut 245251_0_1
Hot-air oven [I~~i;;;.j:------------~=..-::-:=.,--] GROUP: 156
PAGE: 1/1 A3
u
e Autobusfabriek Bova BV
Nr. Option GB NL DE IT FR Reference
see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245202_X_1 Nr.5
2 kitchen users switch schakelaar keukenverbnuikers Kuchebenutzerschalter interruttore degli utenti delia cucin interrupteur cuisine Nr.
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245202_X_1 Nr.5
5 hot air oven hetelucht oven HeiBluftofen fomo actaria calda four 11air chaud Nr.
Page 1 of 2 e
_c:::. __
Drawing nr. 245251 0 1
·L. ..'~••.
30------------------------------------ _
Ace
15
58
~ ~
CD r:; ;:
-f ;trBOAm bw
-f g_f332
BOA
ZlH f- r ... - - . - - - . - - . - . - - - - - - - -
-- - - --@5. r - - . - - - - - . - - - - - . - - - . - - - - - -
----®
0;-
bVi
I
SK27
, 1-0
!j 2 1C
51<24-
1-0
,B L
®r lC
:~ rEy (y t-=- ~~ G
7 ~ 9 17 ~ 9
\ "\.._ --
r\ ~-
r-- r--
E~16 E~ll
r--- -
E~10 [1~6
e wt ~._._. ~ wt ~
1 HV I L.L.J 2+'1
I{)
~ N
c c N c c: .•..
..c .n .0 .n N
_L31
DRAWING: 245252-o_1
i.::=:.:-::n::la:::;ll;=;=----,
GROUP: 156
Converter
PAGE: 1/1 A3
® ~ 0
© Autobusfabriek Bova BV
2 converter switch schakelaar omvormer Wandlerschalter interruttore del convertitore internupteur de convertisseur Nr.
3 in extra luggage compartment in extra bagageruimte im zusatzlichen Gepackraum nello scompartimento dans compartiment a bagages Nr.
supplementare per bagagli supplementalre
4 24VI220V converter 24VI220V omvormer 24VI220V Wandler convertitore 24VI220V convertisseur 24V/220V Nr.
5 converter switch schakelaar omvormer Wandlerschalter interruttore del convertitore internupteur de convertisseur Nr.
6 in luggage compartment in bagageruimte im Gepackraurn nello scompartimento per bagagli dans compartiment ill bagages Nr.
7 24VI220V converter 24V/220V omvormer 24V/220V Wandler convertitore 24V1220V convertisseur 24V/220V Nr.
rd
IbA17
~
'E
<,
'i
f~17
0)
I~
1
~: <",
f~~l 0
'i "0
EB~17
12@10
'0
<;
'i
Er.·····;1~10 c:
.t> "i
<,
"i
<,
L ••••
f~~2
8~~
~~®
JL31
C
~.t>L_ ~BL_ ~B1_N
~BL_JB~ ~BL_ _
NT:"",", 0A1E:011023
Type: Futuro DRAWING:245253_1_1
Nr.
"
Option GB NL DE IT FR
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
1 020500 exterior door control switch deurbedieningsschakelaar buiten TOrbetatigungsschalteraullen interruttore esterno di comando commulateur exteme de Nr.
delle porte commande de porte
2 door control electrofpneumatic elektrolluchtklep deurbediening Elektrolpneumatisches elettrovalvola del sistema vanne electropneumafique de Nr.
valve TOrbetatigungsvenU pneumatico di oomando delle porn commande de porte
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.2
4 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale Bb.vel<un~ interruttore fine corsa movimento fin de course mauvement 'M'LV"", Nr.
beweging orizzontale
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved, II dlsregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.1
6 vertical movement end switch eindschakelaar verticale beweging Endschalter vertikale Bewegung interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement vertical Nr.
verticale
7 driver's front door switch voordeurschakelaar bestuurder VordertOrschalter Fahrer interruttore porta anteriore lato cornmutateur de porte avant Nr.
conducente chauffeur
8 driver's compartment lighting schakelaar bestuurdersruimte Schalter interruttore delia uee commulateur d'eciairaqe Nr.
switch verlichting Fahrerkabinenbeleuchtung d'illiminazione del vano ~"uu"'" '" compartiment chauffeur
9 step light Iredeverlichting Treppenstufenlicht luce gradino eclairaqe des marches Nr.
Page 1 of 4 4iJ
_C» __ Drawing nr. 245253 - 1- 1
0 o 0 ~
© Autobusfabriek Bova BV
12 020510 exterior door control switch deurbedieningsschekelaar buiten Turbetiitigungsschalter auBen interruttore eslemo di coma-ido corrmutateur externe de Nr.
delle porte commande de porte
13 step light tredeveriichtinq Treppenstufenlicht luce gradino eclairage des marches Nr.
Page 2 of 4
-~---
€J Drawing nr. 245253_ 1- 1
30
Ace
15
58 ....,
-n-
rd 1
~
<,
c
~@ .. - - - - - -
zt
- -- ---- - .- . -- - - - - - - - . - - - . - - - .. - . - . - -
.~;7
gJ
'"
.-- ~~ gl/wt
"\
1 gl/wt
et2
l __ -.
@fSS1
gl
Re40
r-
:
. - -
.f 'r 17.
2 .
L--
ES~1 9 ~ I~~@f ~117:
--~
CD N fS~l gl
L T
L__
Re41
wt ~ gl/wt
1\ ~ \ r-;-- 1 1
~
~
{=12 "\
® l87~[O~ ( ~
(~1
f ~~E ~;
(~11
I / ( Re42 (~1t13 1-0 ]B
,L-
III
., ::I": 1"
@~ ES~1
zf zt
~8~1 (~ :B
<,
c
.c
SK1
f--
I<~
b
r-,
c;
i? Y< ~
f'-----l
@
$~2 E8~19
0 { ~ - - - . - . - E'~~-7' .. - - - ,
'-
@ SK15
110 2 [B"
(S;6
~GJ)
"0
+ 1-~k
E~2 E~17 '-
® -~ ~ -~ ( c
@[)] l~ 1
1 9 b 1 7 .c
I~ ~ @ ®
+ )~
k)
:I~I rd/wt bn 8~ ~~@
E~:7 @: )~1 IL....__
~- - - .- - - • ___ • __ • _ .J
N
c c c c c c c c c
.c .c .a .c .c .c .o .a .a
_L 31
,.--~.
.... l
Tyoe: Futuro
~
OAlE:01080S
----
=.;:-- •.••- GROUP:
245254
DRAWING:
158
-- 1 1
~ .,-,
--
Qi\.
© Autobusfabrie:lol/;:I BV
2 2 bar pressure switch 2 bar drukschakelaar 2 Bar-Druckschalter pressostato 2 bar menooontact 2 bars Nr_
3 see drawing: ... zle tekerunq.... siehe Zerchnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245239_X_' Nr_1
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved.lloisregno ... voir figure: ... 245239_XJ I't r. 2
6 door control electro/pneumatic elektro/luchtklep deurbediening Elektrolpneumatisches elettrovalvola del sistema vanne electropneumatique de N,..
valve Turbetatiqunqsventil pneumatioo di cornando delle port commande de porte
7 horizontal movement end switch eindschaketaar horizontale Endschalter horizontaie Bewegun~ interruttore fine corsa movimento fin de course mauvement rorizont I N•...
beweging orizzontale
8 vertical movement end switch eindschakelaar verticale beweging Endschalter vertikale Bewegung intemuttore fhe oorsa moviment:J fin de course mauvement vertical Nr.
verticale
€J
Page 1 of 4
--=---- Drawing nr. 245254 - 1-1
~ C:)I
© Autobusfabriek Sova BV
12 - driver's compartment lighting schakelaar bestuurdersruimte Schalter interruttore delia luce commulateur d'ec airage Nr.
switch verlichting Fahrerkabinenbeleuchtung d'illimi azione del vane conducent compartiment chauffeur
13 driver's compartment lighting bestuurdersruimte verlichting Fahrerkabinenbeleuchtung iIIuminazione del vano conducente compartiment chauffeur Nr.
14 exterior doer control switch deuroedieningsschakelaar buiten TOrbeliitigungsschaiter aulJ.en interru1toreesterno di comando commutateur externe de Nr.
delle porte commande de porte
16 step light tredeverlichfinq Treppenstufenlicht luce gradino eclairaqe des marches Nr.
17 if FH indien FH Nr.
18 020510 exterior doer cortrol switch deurb3dieningsschakelaar buiten TOrbetatigungsschaiter autsen interruttore esterno di comando commutateur externe de Nr.
delle porte commande de porte
Page 2 of 4 e
_e» __ Drawing nr. 245254 - 1- 1
30
ACC==============t-----r---------------------------------=======~================~=============
15===========t----t------------------------========~============~===========
58-----------t----t--------------------------=======~====~======~==========
Z71 Z49 Z42 Z23
7.5A 7.5A 4A .5A
.•..N
'"'" •.'"
A3 A1
13 2
wt/gl
"o
(j)
®
.o
®
N
JL31-------------- __~~~__~~i_ ~~~
~~~cL_ ~B1_ ~~~cL_ _
2 lans switched off by door uitschakelen ventilatoren door deur 245239_X_1 Nr.
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved, ll disreqno ... voir figure: ... Nr.
6 driver's compartment lightlng bestuurdersruimte verlichling Fahrerkabinenbeleuchtung illuminazione del vano conducente compartiment chauffeur Nr.
7 parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del frena di parcheggio interrupteur de feux de Nr.
stationnement
8 electro/pneumatic valve elektrailuchtklep Elektraipneumatisches VentiI valvola elettropneumatico vanne electro-pneumatique Nr.
Page 1 of 2
_e»__
~ Drawing nr. 245255 - 0- 1
~
30
Ace
15
58
-f g_~74
7.SA -f g_Z50
7.5A
-t g_~13
4A
gn 11\
__lo.l ....
®
I"'f
"
f 3~111,---@ EB~3 )M3
G) [B:"'l1
Ea~1( 15
gn/gl
E3;M3 E~Mj E
(
3
~"
~ ~ '"
EB~~1
Ea~~1
f~~1
N1
7
bn/q1065
bn/gl 065
L..LJ
c
0>
"i
c
E~®
EB~l ••0> ~3: 0>
= ® \
.0 51<16
@
ES~1
"F =\T ~AIT
01~ rc
6>~
1\
IQ
1-0
EB~l
® ~UJ I~LLJ ~
f~l
M ~ gn/wt
'-'-'
V
L.l.J L..L..J
~ ~c
0>
0~1 Re103 I @~ OJ
f~1 I~J L
E ~1
N N
c C C c
.0 .0 .0 .0
_L31
GROUP:
PAGE:
159
1/1 A3
Q ® GJ 0
© Autobusfabriek Bova BV
2 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale Bewegunf interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement horizont I Nr.
beweging orizzontale
3 door control electro/pneumatic elektroJ1uchtklepdeurbediening Elektrolpneumatisches elettrovalvola del sistema vanne electropneumatlque de Nr.
valve TOrbetatigungsventil pneumatico di comando delle port commande de porte
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. IIdisregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.l
5 vertical movement end switch eindschakelaar verticale beweging Endschalter vertikale Bewegung interrutlore fine corsa movimento fin de course rrouvernam vertical Nr.
verticale
6 exterior door control switch deurbedieningsschakelaar buiten Tiirbetiitigungsscha~er auBen interrutlore estemo di comando commu1ateurextsma de Nr.
delle porte commande de porte
7 driver's central door switch middendeurschakelaar bestuurder MitteltUrschalter Fahrer interruttore porta centrale del commutateur de porte du milieu Nr.
conducente chauffeur
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S206_X_2 Nr.3
10 step light tredever1ichting Treppenstufenlicht luee gradino eclairaqe des marches Nr.
Page 1 of 2 _C»
~ ___ Drawing nr. 245256 -0- 1
30-----------------------------------------------------------------------------------------------
Acc---------------------------------------------------------,--------------------------------------------------------
15--~------------------------------------------~--------------------------------------------
58--+----,--------------------------------------~----------------------------,_-------------
Z13 r-----, Z50
4A 7.SA
gn
All n
11
® ®
CD c
'"
c:
Cl
c
'"
<,
"i ~
3
8
c
.0
"0
<,
30
.0
(I)
'"
® @
(})
L() I{)
N N
c: c: c: c c: c: c: c c:
J:l J:l .0 ..c .0 ..c ..c ..c ..c
_j_31
!NT:'MIIt o.t.1E:OIQ1OeJ
Type: Futuro DRAWING:245257_0_1
~:".."..===-=..,-::------, GROUP: 159
Door control middle DE ~o=~~--------------~~~~~~ PA~: 1/1 A3
C) ~ W
© Autobusfabriek Bova BV
2 1.2 bar pressure switch 1.2 bar drukschakelaar 1,2 Bar-Druckschalter pressostato 1,2 bar manocontact 1,2 bars Nr.
3 step light tredeverlichting Treppenstufenlicht luce gradino eclairage des marches Nr.
4 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale Bewegun~ interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement horizontsI Nr.
beweging oriz.zontale
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved, II disregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.1
6 see drawing: ... Zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 245239_><....1Nr.2
Page 1 of 4
--=---
~ Drawing nr. 245257 - 0- 1
0 Q G1
© Autobusfabriek Bova BV
Nr. Option GB NL DE IT FR Reference
11 door control electro/pneurnafic elektroAuchtklep deurbediening Elektm'pneumatisches elettrovalvola del sistema vanne electropneumatique de Nr.
- valve Turbetatiqunqsventil pneumatico di comando delle port. commande de porte
13 driver's central door switch midde'ldeurschakelaar bestuurder Mitteltiirschalter Fahrer interruttore porta centrale del commutateur de porte dJ milieu Nr.
conducente chaureur
e
Page 2 of 4
--=--- Drawing nr. 245257-a- 1
30
3 "" 6 2 1 5
~ __ ___9!es!....._l1\ -k /
(~;
gn ol
c
'"
wt @ c
$;3 ~
B ~ J,) 10
G D '-g--+- ~o
17 i2 19 SK16
i"-..'---I-_-----'
E
® ~M2
~31-----~L------------- _l ~E~__~E1_
[~8
_l~L_ ~El_ _
I NT,,,,", D,,"'0I1Q2J
~-~~-~l
I Type: Future DRAWING:245258_O_1
3 horizontal movernenl end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale Bewegun~ interruttore fine corsa movimento fin de course rnouvement horizont I Nr.
beweging orizzontale
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245239 X_1 Nr.
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. 11disregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.
7 vertical movement end switch eindschakelaar verticale beweging EndschattervertikateBewegung interruttore fine DOrsamovimento fin de course mouvernent vertical Nr.
verticale
10 exterior door control switch deurbedieningsschakelaar buiten TuroetiitigungsschalterauBen interruttore esterno di comando commutateur exterre de Nr.
delle porte commande de porte
Page 1 of 4
-~--e Drawing nr. 245258 - 0- 1
,',I
~)
© Aulobusfabriek Bolla BV
13 parking brake swilch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del freno di parcheggio interrupteur de feux de Nr.
stalionnement
Page 2 of 4
-~--
€J Drawing nr. 245258_ 0- 1
30 =========~===============;:=====================================~==============
ACC== -+ ~------------------------------~------------------_i---------------- _
58
15 :::_--------+----------.-----+--------------------~,---+---------------T_---------------
Z60 Z19
A
4A
I()
<0
c5
S
N
N, N N
C
..0
c:
.a
'"
C C
.D
C
.D
c;
.c
C'
..0,
C
.c
c:
..0
.0
__L31
I'
2 screening choke ontstoorspoel abschirme'lde Drossel urto di schermaggio starter selecfif Nr.
3 driver's window motor motor bestuurdersruit Motor Fahrerfenster motorino vetro lato conducente moteur vitre chauffeur Nr.
4 heated window switch schakelaar verwarmbare ruiten Schalter beheiztes Fenster interruttore del finestrino termico inlerru pteur de vitre chauffante Nr.
I;. 5 sliding contact if driver's sliding sleepcontacten indien schuifruit Schiebekontakt wenn contatto scorrevole se il finestrino contact coulissant si vitre de Nr.
I: window chauffeur Schiebefahrerfenster del conducente e scorrevole chauffeur coulissante
·
6 heated driver's window verwarmbare bestuundersruit beheiztes Fahrerfenster finestrino termico del conducente vitre chauffante de chauffeur Nr.
·
7 heated window front door switch schakelaar verwarmbare Vordert(irschalter beheiztes interruttore delia porta anteriore de inlernupteur de vitre chauffante de Nr.
voondeurruit Fenster finestrino termico porte avant
:
.
»:
Page 1 of 2 Drawing nr. 245259_0_1
c-
~~~~--~~tM2
6
CD ••• J
@;"~3
. I
t!,4
c:
.0
_l_31
DRA~NG; 24526Q_1_1
GROUP; 161
Lift PAGE: 1/1
.~ (j)
© Autobusfabriek Sova BV
2 parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del freno di .~~ interrupteur de feux de Nr.
stationnement
7 emergency door behind rear axle nooddeur achter achteras NottOrhinter Hinterachse uscita di emergenza dietro I'asse porte de secours derriere essieu Nr.
posteriore arriere
B emergency door in front of rear axle nooddeur voor achteras NattOrvor Hinterachse uscita di emergenza davanli I'asse porte de secours devant essieu Nr.
posteriore arriere
Page 1 of 2 ~ __
_e» Drawing nr. 245260 - 1- 1
30
Ac c
15
58
-f G-~O
7.5A
Re51
~ @
B13 812 813 81.381.3 813
3 -4- 6 2 1 5
gs 1\ -- - --- .. -- - ,
~
"E
f~:
CD
E~15 ~13
E J;: ~;
G) @B0
[~:
c: c c
..Q ..Q ..Q '
_l_31
NT:W O"lE:011(D)
(DC?)
6
3
bn
®
c: c: e
JL31-------------------- ~~~ ~~~ ~~~ _
Nr,
~
Option GB NL DE
" IT FR
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
1 alternator dynamo Lichtmaschine alternatore alternateur 245203_X_t Nr.1
2 main switch relay hoofdschakelaarrelais Hauptschalterrelais relais dell'interruttore principale relais d'interrupteur principal Nr.
3 10"l-voltage protection onderspanningsbelleiliging UnterspannungsschUtz prolezione delia sottotensione protection de sous-Iension Nr.
Page 1 of 2 _C»
~ ___ Drawing nr. 245261 - 1- 1
30
Acc-------------------------------------- ------ _
15
58
~
<,
;0
N
-t
'" OJ
'"
r.
A
9s2
~3:
N
0 ®
SK35 v-
III
gl
~
~~ /?-rtl ~ %
rv-
~ '1
r
IIS
" I' '1 J1J .1J
[(
-0
f--
H~ (~
2 SK350
6 r--
CD 1
17 1t1 19
I\_
j::
..0
/
~ ~
7xl
s 10 --
;0 3:
c
." A18l16_ 95
C~ C
18
14 _;-~~
112 bw
re
15
U
1?
!7
bn
A6fu_ ~s
~14
gn~
~18 wt
m17 _b_w
re
~15
J:I=[u_
~12
~
;7
c c
_j_31
.D
"
.a .a
C
.Q
245262._O_1
DRAWING:
~~iiiiiiii1iiii;:;:------' GROUP: 163
2 mirror adjustment switch schakelaar spiegelverslelling Spiegelverstellschalter interruttore orientamento dei commulateur de reglage du Nr.
retrovisori retroviseur
3 left mirror linker spiegel linker Spiegel retrovisore a sinislra retroviseur gauche Nr.
4 right mirror rechter spiegel rechter Spiegel retrovisore a destra retroviseur droit Nr.
Page 1 of 2
--=---
~ Drawing nr. 245262 - 0- 1
ACC==================~===========
30
15 .
~
Fh Z272
-tP-?·5A
JL31---------------------- _l ---
INIf:..EE CA1E:::0110'18
11~~~~----------~~.-~--~T~~~e~:F~ut~u~ra~.----,DRA~NG:245263
GROUP: 156
Toiletpump PAGE: 1/1 A3
'.
o
© Autobusfabrie-cSoya BV
rn Z15
;:!T7.5A
N
CD 15 : ~
o~~ -r+ (~
SK42 7 I [3 19__
1\ "'--+---'
N
.,a. N
'"
Q.
.,a.
+++
N N N
C C C C
_L31--------------
__~~l___~D~ ~~~ ~~L_ _
8)
DRAWING: 245264__0_1
~~~~C-----' GROUP: 173
Destination box r:;-..-:::;---c,...---;-------------,.-;:;;;:;;;;-rr;;;;;;mrm-1 PAGE: 1/1 A3
r(i; ~ U 1
e Autobusfabriek Bow BV
2 left rear linksachter links hinten posteriore a sinistra arriere gauche Nr.
Page 1 of 2 _c=-__
€J Drawing nr. 245264 -0- 1
30=_========~===================================================================
Acc
15 ~------------------------ _
2356
15A
Z17
18 7.5A
5
16
E11
14
0®®@0CD®
~31-------------------------------- l___L_ _
2 rear fog light mis1a:hteric:t1t Neb3lschlussleuchte luce retronebbia antibrouillard arriere 245206_X_3 Nr.7
4 rear end right direction indicator richtirgaanwijzer nechler Blinker Ruckseite rechts indicatone di direzione post. dx. clignotant arriere droit 245221_X_1 Nr.5
achterzijde
5 tail liqht achterlicht Riiclclicht gruppo ottico posteriore feu arriere 245206_X._1 Nr.2t
6 trake light remlicht BrensJicht luce di arresto feu stop 2L5206_X_4 Nr.3
8 revers ng light achteruitrijlamp ROclcfahr1euchte luce di retromarcia feu de recul 245206_X_3 Nr.7
Page 1 of 4
-~--- Drawing nr. 245265 - 1- 1
(j) fiN
Nr,
11
,~
Option
not used
GB
niet gebruikt
NL DE
nicht inGebi-auch disponibile
IT
non utilise
FR
"
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
Nr.
12 not used niet gebruikt nicht in Gebrauch disponibile non utilise Nr.
Page 2 of 4 €J
_c:» __ Drawing nr. 245265- 1-1
30
Acc------------------------------------ ,- _
15-------------------------------- __ ,- ~--------------------------------
Z25
4A
CD
lilt
.31 31
.3
31
2
~31-------------------------- ~L_ _
Page 1 of 2
-~-- €J Drawing nr. 245266 -0- 1
30
Ace
15
-f ~Z48
7,5A -f ~Z77
7.5A
N N
i ~N
tS~29 EB~29
CD
f3f29
N
c
_L3 1 ..0
DRAWING: 245267_o_1
Payment table with reading light
~~==...------,
GROUP: 183
~~~~-------r~~~~~ PA~: 1/1 A3
-
~
© Autobusfabriek Bova BV
GB NL DE IT fR Reference
Nr. Option
betaaltafel verlichting illuminazicne delia tabella dei ooairage oomptoir des billets Nr.
1 ticket table lighting Karten-Tischbeleuchtung
biglieUi
Page 1 of 2 e
_c:» ___ Drawing nr. 245267_0_ 1
30------------------------------------------------------------------------------------------------
Acc----------------------------------------r---------------------------------------------------------------------------
15--------------------------------~--------------------------------------------------------------
58--------------------------------~------------------------------_,------------------------------
-
N
A1
1
c
.0
JL31--------------------------------------------------------~L-------------------------------
ItT:.u: DAT£:010103
Futuro
2 right sun blind rechter zonnescherm rechte Sonnenblende :endina parasole destra pare-soleil droit Nr.
..
Page 1 of 2 ~
_C3 ___ Drawing nr. 245268 -0- 1
.,o
N
17
II
CD 1
I
L _j
17
3
JL31----------------------------------------~~l----------------------------------------------------
Option GB NL
• DE IT FR
~
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
heated driver's seat verwarmbare chauffeursstoel sedile termico del ccnducente siege de ccnducteur chauffe Nr.
1 beheizter Fahrersitz
Page 1 of 2 _C»
~ __ Drawing nr. 245269_ 0- 1
30--------------------------========-------
Ac c
15
58
-t i-~52 4A
tll I()
(D II)
0 0
"i "i
:::-
N
:::-
N
-,
"
~.
c,
SK29 1/ r: SK32
r:
IT iLi
CD 1-~~
8 21
~tt ( ~
9
@1~ ~~
8
lz.
- (~Q
"
'=--
1\
'=--
(~~1a (S~19
rJ) rJ)
a. I';' a. I';'
,;!J-- \:\. 1;!J-- \:\. /}
@ '~ G)
c C c c
..0 ..c ..c .0
_j__ 31
NL DE IT FR Reference
INr. Option GB
schakelaar ventilator chauFeur Fahrergeblaseschalter interruttore del ventilatore del commutateur ventilateur du Nr.
1 drivers fan switch conducente chauffeur
schakelaar ventilator hostess Hostessengeblaseschalter interruttore del ventilatore del commutateur ventilateur de Nr.
2 courier fan switch copilota l'h6tesse
~ __
_e» Drawing nr. 245270 -0 - 1
Page 1 of 2
30~-------------------------------------------------------------------------------------
Ace
15
~ 8-~J2~
50A
~
.•.
zt N
I
~ \ L G)
I" I
I zt I
~
~
c:
_Q
_j_3 1
DA1E:OI0e06
DRAWING: 245271_o_1
~~~~~-----, GROUP: 199
Vacuum cleaner PAGE: 1/1 A3
Nr. Option GB NL
• DE
U
IT FR
fiI
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
1 vacuum cleaner stofzuiger Staubsauger aspirapolvere aspirateur Nr.
Page 1 of 2
-~--~ Drawing nr. 245271 - 0- 1
30
Ace
15
r - - - -- ,
-t ~r5 -f ~75
:::!J: N
"i
t~:
t~54
§ §
CD A CD A
N N N N
c: J: <: J:
.J:l .D .J:l .0
N N
c c:
.0 .D
E~6 Et:(54
@
L
- - .
N
C
.0
'".Dc:
_j_31
[L~~~;------'-=::-r---_j.;,,~~~==--- DRAWING:
GROUP:
2452 72__1 _1
156
Razor connector socket PAGE: 1/1 A.3
e fD ijI) CR)
© Autobusfabriek Soya SV
Page 1 of 2
--=---
~ Drawing nr. 245272 1- 1
30
ACC=================================-------------------------------------------===================
15------------------------~--------------------------~==============================
rd/zt
Efz50
Ef50
c
.<l _g,
~31-----------------------L------------------~----L---------~---------------------
Septictank
r-
~ fii)
© Autobusfabriek Bova BV
2 drain tank valve ventiel vuilwatertank Schmutzwassertank serbatoio di searico reservoir d'eaux usees Nr.
3 drain tank valve ventiel vuilwatertank Schmulzwassertank serbatoio di searico reservoir d'eaux usees Nr.
Page 1 of 2
-~-- ti> Drawing nr. 245273-0- 1
30------------------------------------------------------------------------------------------
Acc========~====+==================================================================================
58
15 ~---+-----------------------------------r-----------------------------------------
~----------------~~------T-------------------------------~
0
_g!2.5....••
I/')
N
C>
CD I{)
N
C Z94-
rh Z95
""t1{7.5A -f~~.5A
J \~--------,
Re130
'-- ~
c;
CI Re7
912.5
l~
~c:
'"
CD
J
.0 c
.0
C>
<,
c
0>
'"ij,
<,
C>
<,
~ J/ /L
®.•..
N
~
)0
j I
14- 15 10 11 12 7 1
819 ® 819
c c r:: /1 r:: 1/
.0 .0 .0 D
_L31
Automatic gearbox
C!i) GV
© Autobusfabriek Bova BV
2 retarder switch retarder schakelaar retarderschaller interrurtore dell'retarder interupteur du ralentisseur Nr.
3 1,2 bar pressure switch 1,2 bar drukschakelaar 1,2 Bar-Druckschalter pressostato 1,2 bar manocontacl 1,2 bars Nr.
4 retarder postion 1 elektro!luchtklep retarder stand 1 Positien 1 elektrofpneumatisches valvola elettrofpneumatico intarder vanne electro/pneumatique de Nr.
electro/pneumatic valve Ventil retarder posizione n. 1 I'intarder position 1
5 switch en Rexroth inschalcelenRexroth Schalter auf Rexroth interrutore su Rexroth commutateur Rexroth en marche Nr.
6 retarder control ligt-t oontrolelampje retarder Kontrd leuchte retarder lampada spia dell'retarder voyant de contrOieralentisseur Nr.
7 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245274_X_2 Nr.4
8 control unit automatic transmission regeleer]heid autonaat Steuergeriit Automatikgetriebe trasmissione automatica dell'Lnita transnission automatique de Nr.
di oontrollo l'unite de cornrcle
9 see drawing: ... zie telcening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: . 245281_X_1 Nr.2
Page 1 of 2
-~-- ~ Drawing nr. 245274 -0- 1
30
Ace
15
U5
CD 4A 0 ®
"i U') c;.
N
c;. ~
N
@ eNS
I:
23 19 ..CI
<,
3: c
3:
-" C1'
~c .,
'" 52
C1'
3
"i
5
CD @
+9
3
.,
0 i
I:
..CI
c
""
3 6
(j) 819
U') III
N N
c c: c:
..CI ..CI ..CI
_L31
® ® @
DRAWING: 245274_0_2
I.:::::::.=o::l==::..-------,
GROUP: 300
Automatic gearbox PAGE: 2/3 A.3
~ QlJ
© Autobusfabriek Bova BV
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: 00. 245274_X_1 Nr.7
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: . ved. II disregno ... voir figure: 00. 245274_X_3 Nr.2
7 control unit automatic transmission regeleenheid automaat Steuergerat Automatikgetriebe trasmissione automatica dsll'unitil transmission automalique de Nr.
di controllo l'unite de conlr6le
8 oil temperature control light controlelamp olietemperatuur Kontroleuchte 61temperatur spia luminosa delia tempe-atura VOlant de contrOle de terrperature Nr.
oeiroue d'huile
9 retarder reduction valve (only V'oith: reduceerventiel retarder (atJeenbij: Retander Reduzierventil (nur bei valvola di riduzione del retarder soupape de reduction du Nr.
automatic transmission) automatische transmissie) Automatikgetriebe) (solo con: trasmissione automatica ralentisseur (avec transmission
autornatique uniquement)
10 oil temperature gauge olietemperatuurmeter Oltemperaluranzeige indicatore delia temperatura dell'ot Jindicateur de temperature d'huile Nr.
Page 1 of 2 €J
_CJl __ Drawing nr. 245274-0-2
30
Ace
15
::!:N -v
@ "E
~
a
<,
c
'"
E~;4
EST 18
o
5 3 2
~ ftiI fiii
© Autobusfabriek Bova BV
2 see draw ng: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24S274_X_2 Nr.S
3 engine speed raise protection "optoer" beveiliging Schutz fUr erh6hte Drehzahl protezione dell'aumento di velocita protection pour hausse du regime Nr.
del motore moteur
4 earth 0: "housing" massa "bshuizinq" Masse fUr "Gehause" terra delle ·scomparto" terre de "boitier" Nr.
5 control ...,it automatic transmission regeleenheid aulomaat Steuergerat Automatikgetriebe trasmissione automatica dell'unita transmission automatique de Nr.
di controllo l'unlte de controle
6 control unit automatic transmiss on regeleenheid automaat Steuergerat Automatikgetriebe trasmissione automattca dell'unitil transmission automatique de Nr.
di cantrollo l'unite de contrOle
Page 1 of 2 ~ __
_c:3 Drawing nr. 245274 - 0- 3
30==================================================================================
Acc_-
15
_
CD
JL31---------------------- -=n~
c
~~~
c
_
High/low indication
-u- w U
© Autobusfabriek Bova BV
Page 1 of 2 $;
_c=-__ Drawing nr. 245275_ 0- 1
30------------------------------------------------------------------------------------------------
Acc---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15-------,-------------,--------,----------------,---------------------------------------------------
UJ
4A
r-------------------,
,,
,
®
A
50
4
34
2
826 822 820 814 834 B3J 832 B24 825 817 816 B23 BJ5 829
JL31------------------------------------------------------------------------------------------------
DRAWING: 245276_o_1
~~~iiIn;;r.:------,GROUP: 464
Cruise con trol PAGE: 1/1 A3
.~
~ ~
@ Autobusfabriek Bova BV
1 see drawing: ... zie tekenil19: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245206_X_4 Nr.4
2 brake pedal rerrpedaal Bremspeda pedale del freno pedale de freil Nr.
3 parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbrernsesmafter interruttore del freno di parcheggio interrupteur de feux de Nr.
stationnemenl
4 clutch pedal sensor koppelingspedaalsensOl" Kupplungspedalsensor sensore pedale delia frizione capteur de pedale d'embrayage Nr.
5 engine brake switch motorremschakelaar Motorbremseschalter nterruttore del freno de motore internupteurde trein moteur Nr.
7 throttle pedal positicn sensor gaspedaalposiliesensor Gaspedal-Pcsitionssensor potenziometro dell'accelleratore capteur de position de la pedale Nr_
des gaz
Page 1 of 2 _C»
~ __ Drawing nr. 245276_ 0- 1
SK41
_j_31 ____A.B_~BL2~L0)_3_-------
~;-;n;I="'-":::;"--- DRAW1NG: 245277_o_1
2 fuel pipe heating element switch schakelaar verwarmingselement Heizelementschalter interruttore dell'elemento commutateur de I'element Nr.
brandstofleiding Kraitstoffieitung riscaldatore del condotto del chauffant de la condLite de
9asolio carburant
3 fuel pipe heating element verwarmingselement Heizelement Kraftstoffieitung elemento riscaldante del condotto element chauffant de la conduite Nr.
brandstofleiding delgasolio de carburant
Page 1 of 2 ~
_CII __ Drawing nr. 245277 - 0- 1
30
ACC-_=============================================~===================================================
15
022
CD
c; c::
~ ~ ~ C
_L31------------------------------~----------~~----~--------------------------------------
© Autobusfabriek Bova BV
2 greasing pump pomp vetsmering Schmierpumpe pompa di lubrificazione pompe a graissage Nr.
- -
Page 1 of 2 €J
_C» __ Drawing nr. 245278 -0- 1
30
Ace
15 oe2
.•..
N
<,
c: 51
..-
N
'" ..-
N
Z104
4A
c:
'"
<,
i
c:
49 ..-
N
.£1
Z109
15A 52 52
N
c;, i
<, <,
i
c: c
N N i ..-
'"31 '"53 52
N
29
4 3
54 55
~
34 9 37 ® 22 49 27 28 14
D55
~ ~ .£1 c;, ~ 0> ..,c 'It
L>
<,
i c
50 50 50 050 '"
7
s
3 :3 3 E34
31
'\
~7
CD (]) 0 @
c:
L>
c:
L>
c
.c
'"c:
L>
c:
.c
J_31
ORA~NG: 245279_2_'
GROUP: 580
Intarder PAGE: 1/3 A3
U fa <J:)
Nr.
"
Option GB NL DE IT FR
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
1 see drawing: ... zie tekening: ... I siehe Zeichnurg: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245279_X_3 Nr.
2 proportional electroJpneumaUc prcportionele elektroJluchtklep Elek:roJpneumatisches valvola elettropneumatica vanne proportionnelle electro- Nr.
valve Proportionalventil proporzionale pne.imatique
4 retarder ooolant temperature koelvloeistoftemperatuursensor Kuhlflussigkeitstemperatursensor sensore di temperatura acqua sonde de temperature du liquide Nr.
sensor retarder retarder intarder de refroidissemenl intarder
5 drive line CAN-system CAN-systeem aandrijflijn CAN·System Antriebsstrang CAN -systern per la cinematica systeme-CAN de transmission Nr.
6 retarder control unit regeleenheid retarder reia-der Steuergerat Jnita di comando dell'retarder unite de contrOledu ralentisseur Nr.
7 retarder "error" control light ocntrolelampje ratarder "error" Kontrolleuchte "Fehler" retarder spia luminosa di "errore" de voyant de controle "erreur" du Nr.
retarder ralentisseur
8 retarder control light controlelarroje retarder Kontrolleuchte retarder lampada spia dell'retarder voyaot de controle ralenbsseur Nr.
9 switch on Rexrcth inschakelen Rexroth Schalter auf Rexroth interruttore su Rexroth corrrrutateur Rexroth en marche Nr.
10 retarder diagnostic connector diagnosestekker retarder Diagnoseanschluss Retarder spina per diagnosi del retareer fiche de diagnostic du ralentisseur Nr.
Page 1 of 4 _c:»___
~ Drawing nr. 245279 - 2- 1
. -
© Aulobusfabnek Soya BV
Page 2 of 4 ti)
_C3 __ Drawing nr. 245279 - 2 - 1
SK31
:0
0>
,- - - - - - .- - - - .- ..•..•.
: SK31 CD . ~~ L- ~gl~~
:@ r----!+---~
17 18 @ 19
c_
.0 '"
30 4922
055 ®
c
.0
JL31--~-----------------------------------------------
FF~~~~==========~~~:J~~~~~i::=~--.DRA~NG:245279_2_2
GROUP:580
Intarder PAGE:2/3 A3
-w ~
© Autobusfabriek Bova BV
1 retarder "off" retarder "uit" retarder "ausschalten" retarder "disattivare" ralentisseur a l'arret Nr.
2 retarder switch retarder schakelaar retarderschalter interruttore dell'retarder intenupteurdu ralentisseur Nr.
.
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 245279_X_3 Nr.1
6 retarder control unit regeleenheid retarder retarder Steuerqerat unita di comando dell'retarder unite de contr6le du ralentisseur Nr.
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245279_X_3 Nr.6
9 drive line CAN'system CAN-systeem aandrijf1ijn CAN-System Antriebsstrang CAN -systern per la cinematica systeme·CAN de transmission Nr.
10 S22260 retarder switch retarder schakelaar retarderschalter interruttore dell'retarder interupteur du ralentisseur Nr.
Page 1 of 2 _c»
~ __ Drawing nr. 245279_ 2-2
® ®
••o
Z261
7.SA
CD wtjgl
9
14
'" 44 IE
®
2
® D55
JL31------------------------------------------J~~--------------------~~j-----------------------------------~~~---------
1 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... lied. 11 disregno ... voir figure: ... 245279_X_3 Nr.3
2 brake light swtch remlichtschakelaar Bremslichtschalter interruttore delle luci di arresto contacteur de feux de stop Nr.
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... lied. II disregno ... voir figure: ... 245313_X_1 Nr.1
4 "brake lights on" by retarder "remlichten aan" door retarder Bremslichter an mit Retarder Iud di arresto accese dal retarder feux de stop euumes par Hr.
ralenlisseur
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. 11 disregno ... voir figure: ... 245279_X_1 Nr.1
6 see drawing: ... zie tekening: ... srehe Zeichnung: ... ved. 11 disregno ... voir figure: ... 245279_X_2 Nr.8
7 bremsomat switch schakelaar bremsomat Bremsomat Schalter interruttore bremsomat interrupteur bremsomat Nr.
a retarder control unit regeleenheid retarder retarder Steuerqerat unlta di comando dell'retarder unite de controle du ralentisseur Nr.
9 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. 11 disregno ... vcir figure: ... 245286_X_1 Nr.
Page 1 of 2
cf)
_C3 __ Drawing nr. 245279- 2-3
c c
~ .a .0
'"..ac:
_L31
Kneeling
~ to ~ U
© Autobusfabriek Bova BV
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... 'led. II disregno ... voir figure: ... 245313_X_2 Nr_2
Page 1 of 2 €J
_c=-__ Drawing nr. 245280-0- 1
30
ACC====================================---------------------------~---------,---=======~====
15=======================~~----------------------------~---===~======~=====
58--------~r--------------i~~------------------------~------~~======~====
Z374 Z375
7.5A 7.5A
(II
a.
CD
•..
N
c
~ c
~31~----------------------------------------------~~L---~L-------~--------~-----
crn:';:;~='----~
DRAWING:
GROUP:
245281_0_1
580
Manual control retarder with aut. gearbox PAGE: 1/1 A3
~ ~ ~ ®
© Autobusfabriek Bova BV
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disreqno ... voir figure: ... 24S274_X_1 Nr.9
3 retarder switdl retarder schakelaar retarderschalter interruttore dell'retarder interupteur du ralentisseur Nr.
4 retarder postion 1 elektroJluchtklepretarder stand 1 Position 1 elektro/pneumatisches valvola elettrolpneumatico intarder vanne electro/pneurnatique de Nr.
electro/pneumatic valve VentiI retarder posizione n. 1 I'intarder position 1
5 retarder postion 2 elektro/luchtklep retarder stand 2 Position 2 eleldro/pneumatisches valvola eiettrolpneumatioo intarder vanne eleciro/pneurnatique de Nr.
electrolp~eumatic valve Ventil retarder posizione .2 I'intarder position 2
6 retarder postion 3 eleldrolluchtklep retarder stand 3 Position 3 elektrolpneumatisches valvola elettro/pneumatico intarder vanne elecrorpneumatiqus de Nr.
electro/pneumatic valve Ventil retarder posizione n. 3 I'intarder position 3
Page 1 of 2
-~--t$J Drawing nr. 245281 - a - 1
. Z95
~7.5A
0.'
..•...•..
c.
01
CD
••
--------!
A12
14
045
3
N N
c C c
D -'" -"
10 11 12 18 7 8 9
17 ins
® D40
_L31 "AI"NO,245282_2_1
GROUP: 600
ASS PAGE: 1/2 A3
~
© Autobusfabriek Bova BV
4 D+ signal 0+ signaal
245202_X_1 Nr.
5 ABS/ASR diagnostic cornector jiagnoseste'<ker ABs/ASR Diagnoseanschluss ABS/ASR spina per dlaqnos, ABSlASR fiche de diagnostic ABS.'ASR Nr.
6 drive line CAN-system CAN-systeem aandrijf1ijn CAN-System Antriebsstrang CAN -system per la cinematica systeme-CAN de transmission Nr.
7 ASR switch ASR schakelaar ASR-Schalter interruttore del sistema ASR commutateur ASR Nr.
8 ABS/ASR control unit regeleenheid ABS/ASR ABS/ASR Steuerqerat unlta di comando del sistema unite de contr61eABSIASR Nr.
ABSIASR
Page 1 of 2 €J
_c=-__ Drawing nr. 245282 - 2- 1
30---------------------------------------------------------------------------------------------------
Acc---------------------------------------------------------------------------------------------------
15---------------------------------------------------------------------------------------------------
CD ® ® ®
~ c: 3' c: c: ;l c: c ;l c: c: c:
N ..a .0 ..a ..a ..a .0 ..a '"
.0 c:
..a
4 5 2 3 4 5 7 8 9 7 456 1 2 3 8 9 10 11 12
9 Ins 15 ins
JL31--------------------------------------------------------------------------------------------------
ABS
C) ~
©Au1obusfabriek Soya SV
2 left 'ront ABS electro/pneumatic elektrolluchtklep ASS linksvoor Elektro/pneumatisches ASS-Ventil elettrovalvola pneumatico ant. vanne electropneumatique ASS Nr.
vatve vorn links sinistra del sistema ASS avant gauche
3 rig-t front wheel speed sensor wielsenscr rechtsvoor Radgeschwindigkeitssensor vorn sensore ruota fonica ant. Destro capteur de roue avant droite Nr.
recnts
4 right front ASS electro/pneumatic e.ektro/luchtklep ASS rechtsvoor Elektrolpneumatisches ABS-Ventil elettrovalvola pneumatico ant. vanne electropneumatique ASS Nr.
valve vorn rechts destra del sistema ABS avant droite
6 laft rear wheel speed sensor wielsensor linksachter Radgeschwindigkeitssensor hinten sensore ruota tonica post sinistro capteur de roue arnere gauche Nr.
links
7 left rear ASS electro/pneumatic elektrolluchtklep ASS linksachter Elektrolpneumatisches ASS-VentiI elettnovalvolapneumatio:: post. vanne electropneumatique ASS Nr.
valve hinten links sinistra del sistema ASS arriere gauche
8 right rear wheel speed sensor VI elsensor rechtsachter Radgesch'llndigkeitssensor hinter sensore ruota fonica pos1.destro capteur de roue arriere drolte Nr.
rechts
9 right rear ABS electro/pneumatic e'ektro/luchtklep ASS recrtsechter Elektrolpneumatisches ASS-Ventil elettrovalvola pneumatico post. vanne 8lectropneumatique ASS Nr.
valve hinten rechts destra del sistema ASS arr ere droite
10 ASSJASRcontrol unit regeleenheid ASSfASR ASS/ASR Steuerqerat unitil di comando del sis1ema unite de controle ASSfASR Nr.
ABS/ASR
Page 1 of 2
-~--
te> Drawing nr. 245282 -2-2
R2
2>=~
R2 j:I
1
_L31------------------------------------~~~---------------------------------------------------------
~~~;;n.;-;;;---.....,DRAWING: 245283_0_1
Air dryer CI:~;t;:;;i;;;;;----------r~c::-:-r-:---J GROUP: 600
PAGE: 1/1 A3
., • (ll$
© Autobusfabriek Bova BV
Page 1 of 2
-~--€J Drawing nr. 245283_ 0- 1
30--------------------------------------------------------------------------------------------
Acc--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15------------.-----------------------------------~------------------------------------------
r .. ............................. , r ..•...•••...•.....•..••••......•.•......
~>
1
Z23 , Z23 .
G} 7,5A
7,5A
"i
<,
c
'"
M3
12
044
12
047
11
047
12
.s
.3 ~ ~ ~
-;!®::;:--®~6~0~7
_g 15 C C C
_.§
:---:;®~8 -----;;®~-?@~----
.0 ..0 .CI
Option GB NL DE IT FR Reference
Nr.
without trailing axle zonder sleepas ohne -Nacl1laufachse senza asse da traino sans essieu trains Nr.
with trailing axle met sleepas mit Nachlaufachse con asse da traino avec essieu traine Nr.
2
brase pad wear indication remb ckslijtage indicatie indicazione usura paltino indication d'usure des plaquettes Hr.
3 Bremsbelag-VerschleiBanzeige
de Irein
~
brake pad wear indication indicazione usura pattino indication d'usure des plaquettes Nr.
~ 4 remblokslijtage lndrcafle Brernsbelaq-Verschlellsanzeiqe
de Irein
~ 5 front end left linker voorzijde Vorderseite links parte anteriore a sinistra cOteavant gauche Nr.
It· Nr.
6 front end right reenter voorzijde Vorderseite rechts parte anteriore a destra cOteavant droit
~~
~,
\~ Nr.
10 rear end right rechter achterzijde ROckseiterechls parte posteriore a cestra cote arriere droit
~'
"
~i
~:,~~; Page 1 of 2 ~ __
_c:»
Drawing nr. 245284- 0- 1
~j
I~'~ " ..
(
30~------------------------------------------------------------------~--~-------
Acc~--.------------~--------------------------t---t-----
15+---~----------~~--------------------------t---j-----
58+---~----------~~---.--------------------------t----j~3~O~~~~
-t ~~~~O -t J-~~:1 -f., J-~:2 ~
""N :t
'"
-
N
N
CD
Re300
c:
'"
.----+-=:87::---t-;:8-::-S ----,
-r:U-Z201
I Lj-I 4A
I ~ / I
30 i'----------/ [ A10 Re225
L 18
o
';N
::;
-r--
'--r--
o ~
~ c C
_L31---~NL_------ ~~ ~~L_ _
DRAWING: 245285_0_1
~;n;;;;;;;;....-a"""-----:l GROUP: 135
Power supply & emergency switch ES r;;--"1=--::::;:::::-:------------,--.;:;;;n:;--rn:~rmI PAGE: 1/2 A3
fit) (jJ U
Nr.
1
"
Option GB
main switch relay
NL
hoofdschakelaarrelais
DE
Hauptscnalterrelais
IT
relais deli"interruttoreprincipale
FR
relais d'interrupleur principal
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
Nr.
5 see drawing: ... zie tekening: _.. siehe Zeichnung: ... ved. IIdisregno ... voir figure: ... 245221_X_1 Nr.
6 see drawing: ... zie lekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... _
245221 X_1 Nr.
7 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeiehnung: ... lied. " disregno ... voir figure : ... 245285_X_2 Nr.4
9 see drawing: .._ zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. " disregno ... voir figure: ... 245285_X_2 Nr.6
10 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. " disreqoo ... voir figure: ... 245221_x...1 Nr.
ti>
Page 1 of 4
--=---- Drawing nr. 245285- 1- 1
~ \S) ~
© Autobusfabriek Bova BV
12 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeidlnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245315_X_2 Nr.1
13 see drawing: ... zie tekening: '" siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245221_X_1 Hr.l
Page 2 of 4
-~---
€J Drawing nr. 245285- 1- 1
30
Ace
15
58
zt2
ZID+ Z155
4-A 15A
CD @ @ G) ®
"i
~N
'"
It
J:l
N
It
J:l
7
2
®0
© Autobusfabriek Bova BV
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 245221_X_1 Nr.1
3 see drawing' ... zie tekening: ... siehe Zeichnung ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245225_X_1 Nr.3
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 245285_X_1 Nr.7
5 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245225_X_1 Nr.3
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245285_X_1 Nr.9
7 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregnc ... vOirfigure: ... 245221_X_1 Nr.1
8 ECU's +15 supply +15 voeding ECU's ECU +15 Versorgung alimentazione ECU +15 alimentation ECU +15 Nr.
I'
10 step light tredeverlichting Treppenstufenlicht luee gradino eclairaqe des marches Nr.
12 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245225_X_1 Nr.
13 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeictmung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245246_)(_1 Nr.
14 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245246_X_1 Nr.
Page 2 of 4
--=---
~ Drawing nr. 245285 -1- 2
Afg30 ======~;;========::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::~~~~~~~~
Z261
4A Z29
4A
c c
oe
'" '"
gn
rd
Re259
rd
rd rd
055 CD 2
21
JL31--------------------~~~----------------------------~~L-------------------l-----j--------------
DRA'MNG: 245286_0_1
GRCUP: 600
Brakelights PAGE: 1/1 A3
INr,
••
Option GB NL
~
DE
<til
IT FR
<U
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
1 retarder control unit regeleenheid retarder retarder Steuergerat unita di comando dell'retarder unite de controle du ralentisseur Nr.
2 brake light switch remlichtschakelaar Bremslichtschalter interruttore delle luci di arresto contac1eurde feux de stop Nr.
3 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir f'9ure : ... 245279_X_3 Nr.1
5 3d brake light 3e remlicht 3. Bremsleuchte 3a luce del freno 3e feu de freinage Nr.
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: .,. ved. II disregno ... \loirfigure: ... 245313_X_2 Nr.4
Page 1 of 2
--=---
~ Drawing nr. 245286 - 0- 1
-
N
13
7
®
S'«39 e
'"
~:to
@ 90/80 1-0
13
.,
0
8 8
c C C c
JL31--------------~~~----------------~~~------~~~--------------~~:L------------------------~--------~--------------
2 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure : ... 24530B_x....1 Nr.B
58-t~~-----------------------------t--------~---------------================
Z50 Z13
7.5A
4A
gn
A3
7
CD gn I
A11
1B
A11
16
®
c
a-
N1
B
@
®
N1
6
Ac
® Jo
~c
'"
gn/wt
~C
0>
0) @
('I
'"
~ c c
JL31----------~~------------------------------~~~------------------~~~--------------------------~~i_ _
© Autobusfabriek Bova BV
2 horizontal movement end switch eindschakelaar horizontale Endschalter horizontale Bewegun~ interruttore fine corsa movimenlo fin de course mouvement borizonts I Nr.
beweging orizzontale
3 door control electroipneumatic elektrol1uchtklep deurbediening Elektro!pneumatisches elettrovalvola del sistema vanne electropneumatique de Nr.
valve Turbetatigungsventil pneumatico di comando delle port commande de porte
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. I disregno ... voir figure: ... 245239_X_1 Nr.1
5 vertical movement end switch eindschakelaar verticale beweging Endschalter vertikale Bewegung interruttore fine corsa movimento fin de course mouvement vertical Nr.
verticale
7 driver's central door switch middendeurschakelaar bestuurder Mittelturschalter Fahrer interruttore porta centrale del commutaleur de porte du milieu Hr.
conducente chauffeur
8 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245206_X_2 Nr.3
10 step light tredeverlichting Treppenstufenlicht luce gradino eclairaqe des marches Nr.
Page 1 of 4
-~---
~ Drawing nr. 245300 - 0- 1
Ej ~ u U
© AutobusfabriekBova BV
Page 2 of 4 e
_e» __ Drawing nr. 245300_ 0- 1
30
15=~
58
~-------- r-
ACC===========================================~================================================ _
~,
:::-'
N,
r - - - - - - :- - - - - -: - - - - - - - - - - - ,
-;0, '
l . ':::::::: - - - - - _. J
, ,
~ - • - - - - - - -CD~ - • - . -Jli - ..
:::: 0>
.•...
N
~31------------------------------------------------------L_-----------------------------
Sausage boiler
@P W
© Autobusfabriek Bova BV
2 kitchen users switch schakelaar keukenverbruikers Kuchenverbreucherschalter intemuttore degli utenti delia cucins interrupteur cuisine Nr.
Page 1 of 2 ~ __
_c:» Drawing nr. 245302 - 1- 1
r • 0 •••• ; ••••• o •••• 0 •••••• 1
. SK24: ~: Z282
OA
•
L 0 ••• nt
<D
0 •
:::
Of· 0 •• 0 ••• 0 •••••
l ~l
0
JL31----------------------------------------------------------------------------_l----------------
[C~~~~----------O=~~----~~~~~----- DRA~NG:245303_1_1
CROUP: • 56
Coffeemachine PAGE: 1/1 A.3
•• © Autobusfabriek Soya BV
2 kitchen users switch schakelaar keukenverbrutkers K(jchenveroraucherschalter intenruttore degli utenti delia cucins interrupteur cuisine Hr.
4 coffee machine koffieautomaat Kaffeemaschine macchina per caffe elettrica percolateur Nr.
Page 1 of 2
-~-.-.
e Drawing nr. 245303- 1- 1
30
Ace
15
58
"i
CD
Z16
-f ~~23OA
">
N
4A
pS/wt ~tll M-
•..•....• L.L.J
r - - - --- - - - - - ,- --- - - - - - - - ,
-f ~~80DA
31: •
sK24
18
.D
r:
-~ ~IH
K~
17
(~
I.a
@ -- - - --- - - - -,
____ . ______
:"-- t--
; _________ J
L __
/ Re286
30
I co ;::
IITZ
851 1187
: _- M'- - - -- rn«l_ - - . - - - - - - ~
~
-N
I
G)I A ~
-
N
_j_31
DRA\\1NG: 245304_J _1
~---~~-----------,~~--~~~~~~~:::lG~P: 156
24V plug PAGE: 1/1 A3
-
••
- ~
© Autobusfabriek Bova BV
1 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245202_X_1 Nr. 5
2 kitchen users switch schakelaar keukenverbruikers Kiichenverbraucherschalter interruttore degli utenti delia cucins interrupteur cuisine Nr.
Page 1 of 2 e
--=»-- Drawing nr. 245304 - 1- 1
CD CD0
re
11
Re262
l . • •••• J
<o,-+-------_j
N
<0
®
JL31--------------------------------~~i-------------~~------------------------~~---------------
DRA'MNG: 245305_1_1
GROUP: 156
Boiler PAGE: 1/1 A3
"
.,
- -
v.»
.•..•.
© Autobusfabriek Bova BV
2 22250 kitchen users switch schakelaar keukenverbruikers KOchebenutzerschalter interruttore degli utenti delia cucinc interrupteur cuisine Nr.
3 water pump waterpomp Wasserpumpe pompa deU'acqua porrpe a eau 245306_X_1 Nr.4
4 if "topkitchen" indlen "opbouwkeuken" wenn "Kuche oben' se 'cucina nella zona superiore" si cuisine au-dessus Nr.
Page 1 of 2 4JJ
_e»__ Drawing nr. 245305 - 1- 1
30
Acc----------------------~---------------------------------------,------------------------------.-----------
15------------------t-------------------------------~------------------------~--------
CD
bw 1.5
C
0>
CD
C
0>
N N N
.£.a .a c: ~ ~
JL31----------~------------~L-------------------------~L----------~~------------------~~~------------~~~---------
© Autobusfabriek Bova BV
2 water level switch watemilleauschakelaar Wassemiveauschalter interruttore livello deU'acqua contacteur de niveau d'eau Nr.
4 see drawing: ... zie tekening: siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir flcure : ... 245305_X_1 Nr.3
5 watertank water level switch wate-,iveauschakelaar waterta1k Wasserniveauschalter Wassertank interruttore del livello deU'acquane interrupteur de nlveau bas Nr.
serbatoio reservoir d'eau
6 toilet waterpump waterpomp toilet Wasserpumpe Toiette pompa deU'acquacer il water pcmpe a eau toileHe Nr.
7 water level switch waterniveauschakelaar Wasserniveauschatter interruttore livello dell'acqua ocntacteur de niveau d'eau Nr.
10 waterpump switch waterpcmpschakelaar Wasserpumpenschalter interru:lore delia pcmpa dell'acqua oomrrutateur de compe a eau Nr.
Page 1 of 4 ~ __
_c:» Drawing nr. 245306 - 1- 1
@ e o 0
©> Autobusfabriek Bova BV
12 waterpump switch waterpompschakelaar Wasserpumpenschalter interruttore delia pompa dell'acqua commutateur de pompe a eau Nr.
Page 2 of 4
-~---~ Drawing nr. 245306_1_ 1
~- - - - .. - - - - ...
7
®
'" j~~__
JL31--------------------~~~------------~~~c----~~~.~.~.~.~.~~.~.~.~.~.~~--
:~cL_ _
GROUP:
Toilet fan
PAGE: 1/1 A.3
•• IT
© Autobusfabriek Bova BV
toilet I'ght switch ver1ichtingsschakelaartoilet BeleuchtungsschaJterToilette interru:tore d'illuminazione del we com-nctateur d'edairage de la Nr.
3
toilette
toilet compartment lighting verlichting toiletruimte Toiletenbeleuchtung iliumlnazione we ecla rage du compartiment de Nr.
4
toilette
5 toilet fan vemilator toilet Geblase Toilette ventilatore del we lIentilaleur des loletles Nr.
Page 1 of 2
<f)
_1£:. __ Drawing nr, 245307- 1- 1
Acc==-
15
,-
30==============================================================================
-r _
Z38
7.5A
bw -
-
N
It
C1
OJ
'" Oi 202
CL13
CD 6
'"
'"
c: c c c c c: c
JL31~B1_--~~~----------~~~--~~~----------------~~~----------------------------~~~--------~~~-=~~-------------------
© Autobusfabriek Bova BV
GB NL DE IT FR Reference
INr. Option
controlelampje Kontrolieuchte lampa:la spia voyant de contr61e Nr.
1 control light
zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. I dlsregne .. voir 'ig ure : ... 24530B_X_2 Nr.6
6 see drawing: ...
zie tekening: . siehe Zeichnung: ... ved, II disregno ... voir figure: ... 245287_X_1 Nr.
7 see drawing: ...
zie tekening: .,. siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 24530B_X_2 Nr.1
9 see drawing: ..'
~ __
_c:» Drawing nr. 245308- 0- 1
Page 1 of 2
30================================================================================
Acc
15
~--------------------------------------------------------
i- ~----------------------------------------
_
58
c:
.a
6
I{) I()
N N
~c: ~c: c
.Q c
.o ~c
_L31
DRAlMNG: 245308_0_2
~~==~==----~ GROUP: 800
Hold- /straighten trailing axle PAGE: 2/2 A3
.-
~
© Autobusfabriek Bova BV
3 reversing lamp switch achteruitrijschakelaar Ruckwartsgangschalter interruttore delle luci di '~UV'''Q,~g interrupteur de feu de recul Nr.
6 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeicn-umq: ... ved. II disregno .. \"oir~ure: ... 24530B_X_1 Nr.6
Page 1 of 2
--=--~
~ Drawing nr. 245308 -0- 2
30=_================================================================================
Acc
15
-. ,------------------------------------------- _
®
CD
51 @
JL31--------L--------------------------------------------------------------------------- _
!NIT:'" o.lE:010121
2 see drawing: ... zle tekening: ... siehe Zeichnung: ... veo. ll disreqno .,. voir figure: ... 245279_X_1 Nr.9
3 diagnostic connector diagnosestekker Diagnoseanschluss spina per diagnosi fiche de diagnosLc Nr.
4 cooling fan electro/hydraulic valve elektrolhydraulische kJep elektro/hydraulisches Ventil elettrovalvola idraulica del varne electro-hydraulique Nr.
koelventilator K(Jhlllifter ventilatore di raffreddamen:o ventilateur de refroidissernent
5 coolant temperature sensor koelv1oeistoitemperatuursensor KlihlflOssigkeitslemperatursensor sensore delia temperatura del sonde de temperature du liquide Nr.
Jiquidodi raffreddamento de refroidissement
6 oil temperature gauge olietemperatuurmeter C1temperaturanzeige indicatore delia temperatura u~" v, ~,,~cateur de temperature d·ruile Nr.
7 hydraulics control unit receleenheki hydrauliek Hydraulik Steuergerat unita di controllo per impia1to un'te de oontr6le hydrauique Nr.
idraulico
Page 1 of 2 ~ __
_c:JI Drawing nr. 245309_ 0- 1
30--~---------------------------------------------------------------------------------- _
Acc----+-------------------------------------------------,----------------------------------------------- _
15--~,---------------------------_,------------_r----------~------------------------------ _
Z355 Z357
5A
4.6,
18 CD)
.r------------------- 1
.
46
50
4
® ® E15
® ®
"
34
31
:31
827 84 83 89 810 815 811 812 81.3 829 825 817 816 823 835
81 82
_L31----------_L~-------------------------------------------------------------------- _
~~~~~===========+~~==~=j~~~~~----_,DRA~NG:245313-2-1
GROUP:500
UPEC PAGE:1/3 A3
VI -.
-
~ ~
© Autobusfabriek Bova BV
IT FR Reference
IN' Option GB NL DE
Nr.
1 power supply voeding Speisung alimentazione di energia source d'alimentation
UPEC Nr.
7 UPEC UPEC UPEC UPEC
tachographe Nr.
10 tacho tachograaf Fahrtenschreiber tachigrafo
Page 2 of 4
--=---
€J Drawing nr. 245313_ 2- 1
~ ® -@ \tJ I~
{
© AutobusfabriekBova BV I"
1-,
Nr. Option GB NL DE IT FR Reference
throttle pedal position sensor gaspedaalpositiesensor potenziometro dell'accelleratore capteur de position de la pedale Nr.
11 Gaspedal-Pcsitionssensor
des gaz
r3 2 lA11
13 Ii)
..., 1:
~ -
...
-0
•..
3:
~
w
0
"
'<I"
CD G) @)
· it~11
(J)
I 5 5
__j
47 47 @
E34 E34
9
20
~
86 85 821 826 822 820 814
@ 834 833 832 824 828
JL31-------------------------------------------------------------------------------------- ~~~c
UPEC
<fJJ
'~
NL
~
DE
" IT FR
© Autobusfabriek Bova BV
Reference
Nr. Option GB
control light controlelampje Kontrolleuchte lampada spia voyant de controle Nr.
1
engine speed sensor toerentalsensar Drehzahlsensor sensone numera di giri del motore capteur de regime Nr.
2
see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: ... 245316 X_1 Nr.3
3
4 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. " disregno ... voir figure: ... 245206_X_4 Nr.4
parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del freno di parcheggio interrupteur de feux de Nr.
5
stationnement
clutch pedal sensor koppelingspedaalsensar Kupplungspedalsensor sensore pedale delia frizione capteur de pedale d'embrayage Nr.
6
7 engine brake switch matarremschakelaar Motorbremsescha"er interruttore del frenc del motore interrupteur de frein moteur Nr.
B "idle" when door open (Poland) "stationair" bij deur open (PL) Nr.
10 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. " disregno ." voir figune: ... 245314_X_1 Nr.6
Page 1 of 4 e
_c:» __ Drawing nr. 245313 -2- 2
Q ~ G9 ®
© Autobusfabriek Bova BV
Page 2 of 4
--=----
~ Drawing nr. 245313_2_2
30--------------------------------------------------------------------------------------------
Acc-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15--------------------------------------------------------------------------------------------
1 2 1 2
all)
~O
~
a
r<)
a
O>~
00
o~
nn
010 r<)v
<DC'< NN
0>
N
00
N
~:t ~ ;t ~:;: 00
nr<)
~O 00
nr<) r<)n
0
n
0
I':l I':l
A28 K27 A26 A33 A34 A35 A1A13 A2A14 A17 A23 A5 A22 A6 A11
A25 A24 A21 A12
JL31----------------------------------------------------------------------------------------------
DRAWING: 245313_2_3
GROUP: 500
UPEC PAGE: 3/3 A3
® ~ U
© Autobusfabriek Bova BV
2 crankshaft position sensor krukas positiesensor Kurbelwellenpositionsgeber sensore delia posizione dell'albero capteur de position de vilebrequin Nr.
motore
3 camshaft position sensor nokkenas positiesensor Nockenwellenpositionsgeber sensore delia posizlo-te dell'albero capteur de position d'arbre a carne Nr.
a camme
4 intake air temperature sensor inlaatluchttemperatuursensor Ansaugluft-TemperaturfUhler termosensore dell'aria aspirata capteur de temperature d'air Nr.
d'admission
5 coolant temperature sensor koelvloeistoftemperatuursensor KOhlnOssigkeitstemperatursensor sensore delia temperatura del sonde de temperature du liquide Nr.
liquido di raffreddarnenlo de refroidissement
6 fuel temperature sensor brandstoftemperatuursensor Kraftstofftemperaturfiihler termose-isore del carburante capteur de temperature de Nr.
carburanl
Page 1 of 2 _c=-___
~ Drawing nr. 245313 -2- 3
oe ~
~
<Xl
;.;
~
oe2
'"
~ -N
<,
<:
bw/rd
8-~100
7.5A
® 34
0-f g_~101
7,5A
~
c
g_~104
4A
-f~~5~-f
'"
<,
~
oe / oe
E~:'
rd/gl
In
.,
0 ~
fBi149
"
0
c;i
Re257 Re130
II
I~J
N
~I
C ~J.Xl
..0 J'
Ejt;S 1~7
L_
c
~
~ g12.5 E~149
C
..0 Ef,;·
"31 "
0
10
CN1.1r- c;i
N
...-
N
4A
K-line
~~_~L=-~Iin~e ~~~
8)~----------~~
Retarder 25~
{2\ Retarder 50::'
~~_~Re~:~ar~d~er_7~5~~=- ~~~
Retarder 100%
~~------------Q9
~31------------------~L_--------~----------------------------------~--------~--
2 drive line CAN-system CAN-systeem aandrijflijn CAN-System Antriebsstrang CAN -system per la cinematica systerre-CAN de transrnission Nr.
6 see drawinq: ... zie tekening: ... siehe Zeitnnunq: ... ved. II disregno ... voir figLre : ... 245313_X_2 Nr.10
7 not used niet gebnuikt nich! in Gebrauch disponibile non util se Nr.
8 coolant temperature sensor koelvloeistofiemperatuursensor Kuhlfhlssigkeitstemperatursensor sensore delia temperatura del sonde de temperature du liquide Nr.
liquido di raffreddamento de refroidissement
9 thrott.e pedal position sensor gaspedaalpositiesensor Gaspedal-Positionssensor potenziometro dell'accelleratore capteur de position de la pedals Nr.
des gaz:
to kickdo'IoT1
switch kickdown-schakelaar KickdoJl'n·Schalter interruttore del ridutiore di vetocita commande de retrogradation Nr.
forcee
Page 1 of 2 ~ __
_C» Drawing nr. 245314 - 1- 1
30
Acc-----,------------+---------------------------------------------------------
~~ I
rt, ZlD4 Z7D rh
---t:;1-4A 7.5,;:t ):::r
Re130
f I 87
30 n)
~ ['----_l CJ MTCO 1324 c:
.a
c
.tl i
41 ~, .34- 34
6 5 B 7
8) ®
@
~~
I (? 2o-\J.L.t-'t----------'
.J 3 //
c: "V
~31-.tl~--------------------------------------------------------------------~--
INT,0: DAmotlll103
IType: Futuro DRII.WlNG: 245315_0_1
~- -.~::.. __
......•... _. I GROUP:
Tac'lo MTCO 1324 I 0 IFrot ",loa••
IRev. lF1:t~':D~:~::~_!E? ~~ =::-=;: PAGE: 1/1 A3
(fS} (V ~ e>
© Autobusfabriek Bova SV
2 Kitas vehicle speed sensor Kitas voertuigsnelheidssensor Kilas-Fahrgeschwindigkeitssensor sensore Kitas velocita del veicolo capteur de vitesse de vehi:ule Nr.
Kilas
3 see drawing: ... zie tekerunq: ... siehe Zeicrrumq: ... ved.tt disregno ... voir figure: .._ 245313_><-1 Nr.l0
4 d-ive line CAN-system CAN-systeem aandrijflijn CAN-System Anlriebsstrang CAN -system per la cinernatica systeme-CAN de transrnsslon Nr.
Page 1 of 2 e
_C» __ Drawing nr. 245315 - a -1
30
+- ,-
Acc======================~========================================================================
15
58
_
ps/zt
zt n
zt/gn
cr
r------------------~
5
N
c:
_L31--------------------------------------~~~---------------------------------------- _
3 see drawing: '" zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disregno ... voir figure: '" 245313_x....2 Nr.
e
Page 1 of 2
--=--- Drawing nr. 245316_ 1- 1
~31--------------------------------_J----------------------------------------
7 see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved.1I disregno ... voir figure: ... 245313_X_2 Nr.3
Page 1 of 2 ~ __
_c:. Drawing nr. 245317 - 1- 1
30
A cc
15
58 -f rd
~~1
rtE--v-v' _l 1 r*-
~ ~~I~ULCD o I~1
I B 1 1.~I CD
E~1 f~1
f~13
,1° i&112
gl/wt
....r::::-
M~
LLlLI...J
wtjgl
,T
0
~M4f
"B
I--
E~M4
I r-,
31 ~ ,,~
J9 15 7
r~i)
'<I" 12
18~IT
rd/zt 2-0-1 gn/bw
@ ~
L1J ~D 'I' f-----i
~
r') OS~ Ia ~::>
~,
f~24
\
a~M4 G~M4
r=
) ~3J
) ~J
bn/gl ~24E3
31
re
E~~3
~
~:M4 I. r--;::::J bn/QI
re ~
E~45 ~ IM~ 1 0~
~lwO
1~7 .0
R,,7'\ ~ Rp73
8
<,
~ c
~,~~~~
j 87/
0'
~ 7
"'a. \;i \70 E~33
gn/bw
Eft"
bn/ol
on/bw
I J tl47 4
1~~kJ (~
87 7
L___ ~ ~ 0 8
--= wt/bw
~:3 c
.0 ~c I___/
S~
/
f~~ 0' rd/wt
gn/zt ~ 1 10
E~45
~
®~ E~47
E 5 c
.0
$~47
E~46
IR~I CDIX-$ ® 5
I ®I~I Ik~I@ E~1
b E~46
bnE
:e47 bn
E E~6
bn
E
~47
bn
~46
E
c
.c
31 n
Option GB NL DE IT FR Reference
INr,
tilt sensor tiltsensor Neigungsfi.ihler sensore di ribaltamento capteur d'inclinaison Nr.
1
see drawing: ... zie tekening: ... siehe Zeichnung: ... ved. II disnegno ... voir figure: ... 245313_X_2 Nr.3
2
parking brake switch parkeerremschakelaar Feststellbremseschalter interruttore del freno di 'll.' interrupteur de feux de Nr.
4
statiomement
Page 1 of 2
-~--
€J Drawing nr. 245318 - 1- 1
30-------------------------------------------------------------------------------------------
Acc-------------------------------------------------------,---------.------------------------------------~---------------
15-------------------------------------------T------~-----------------------------4------------
58----------------------------------------,_------T---~----~----~+-----------+-----------
Z277 Z17 I.l Z16
4A 4A ~ 07 4A __ . __ •
zt16
If31trir'
I. •
SK24
__
.
:".1,
L!. - - - - -
rd6
r
e.
CD ®
Etll
.8
29
2
rd6
zt16
®
JL3f~ ~B~ ~ B~· --------------~--------
© Autobusfabriek Bova BV
3 kitchen users switch schakelaar keukenverbruikers KUchebenutzerschalter interruttore degli utenti delia cucin interrupleur cuisine Nr.
6 kitchen electrical system elektrisch systeem keuken elektrische Anlage KUche sistema eletlrico per la cudna systerne electrique de la cuisine Nr.
Page 1 of 2 ~ __
_c:» Drawing nr. 245427 - 0-1
30~_===========================~~====~======~=======================================
Acc
15
i-
-i
-i
-t
~----------------------------------------------
~----~--------~-------------------------
_
58
Z274
7.5A
Z277
4A
Z17
4A
CD I.l
+ Z16
0~4A
..c r - . - - - •
IfAIOlr°
l
SK24
~. J •
Ul re
c> Z2811:' r - - - - - - - - _,
25A
"
0 @ 0
29 29 -@Z288
: a.5A
Ul Ul •
-e:
"i
..e:. ~:
~o 1:'
U")
0
c-i
'E ~ i
1:' N
<D
r:::
~
®
JL31 -=L___~~~. r::: ------------~