Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 326

Takeaway (feat. ILLENIUM & Lennon Stella),TheChainsmokers...............................................

Anchor, Novo Amor,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.......................,,,,,,,,,,...8

Don't Give Up On Me,Andy Grammer......................................................................................................9

Rewrite The Stars (feat. Anne-Marie), James Arthur..............................................................................12


when the party's over, Billie Eilish...............................................................................................................15
1
The District Sleeps Alone Tonight, Birdy...................................................................................................16
Breathe, LAUV....................................................................................................................................................18
One Call Away, Charlie Puth..........................................................................................................................................20

We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez), Charlie Puth...........................................................................23

Solo (feat. Demi Lovato),Clean Bandit..............................................................................................................27

Let Us Move On (feat. Kendrick Lamar), Dido.......................................................................................................31

Sand In My Shoes, Dido.........................................................................................................................................35

Kiss And Make Up (feat. BLACKPINK), Dua Lipa..................................................................................................38

Hate Me (feat. Juice WRLD,Ellie Goulding..........................................................................................................42

Fallen, Gert Taberner..........................................................................................................................................45


Broken,Isak Danielson......................................................................................................................................47
Polaroid (feat. Liam Payne & Lennon Stella),Jonas Blue....................................................................................50

Bother, Kodaline..............................................................................................................................................................53

The One ,Kodaline.................................................................................................................................................56

Wherever You Are,Kodaline.................................................................................................................................59

All I Want,Kodaline..............................................................................................................................................61

Talk, Kodaline.......................................................................................................................................................64

The Beach,The Neighbourhood.....................................................................................................................67

Turning Page,Sleeping At Last.......................................................................................................................69

Robbers,The 1975...............................................................................................................................................71

Can I Be Him ,James Arthur.............................................................................................................................................73

Apologize,OneRepublic....................................................................................................................................76

Reflections,The Neighbourhood.......................................................................................................................78

Nervous, The Neighbourhood.........................................................................................................................81

Light, Sleeping At Last.......................................................................................................................................84

1
Saturn,Sleeping At Last.................................................................................................................................87

Love It If We Made It, The 1975....................................................................................................................88

Somebody Else,The 1975.............................................................................................................................91

I Lived,OneRepublic..........................................................................................................................................95

Counting Stars, OneRepublic............................................................................................................................98 2

Scary Love,The Neighbourhood.....................................................................................................................102

Already Gone,Sleeping At Last....................................................................................................................105

Nine,Sleeping At Last.......................................................................................................................................107

Remind Me To Forget, Kygo.........................................................................................................................110

It Ain't Me (feat. Selena Gomez), Kygo......................................................................................................113

Stole The Show (feat. Parson James), Kygo.........................................................................................117

Carry On (feat. Rita Ora, Kygo.......................................................................................................................120

Diamond Heart (feat. Sophia Somajo),Alan Walker..........................................................................................122

Runaway (U & I) (Gioni Remix), Galantis...........................................................................................................126

Last Hurrah ,Bebe Rexha...................................................................................................................................128

Bad Bitch (feat. Ty Dolla $ign) ,Bebe Rexha......................................................................................................130

I'm Gonna Show You Crazy,Bebe Rexha..........................................................................................................134

No Broken Hearts (feat. Nicki Minaj),Bebe Rexha...........................................................................................137

Stupid Love,Lady Gaga.......................................................................................................................................142

Power (feat. Stormzy), Little Mix.........................................................................................................................145

fuck, i'm lonely (feat. Anne-Marie),LAUV...................................................................................................149

Changes,LAUV..................................................................................................................................................152

Feelings.LAUV...................................................................................................................................................154

Mean It (feat. Lany), LAUV.............................................................................................................................156

Surrender, Natalie Taylor..................................................................................................................................160

Time,NF................................................................................................................................................................161

Can't Steal Our Love (feat. Justin Bieber),Selena Gomez...............................................................................166

Feel Me,Selena Gomez.....................................................................................................................................168

2
Vulnerable, Selena Gomez..............................................................................................................................172

Wolves (feat. Marshmello),Selena Gomez.....................................................................................................174

You Need To Calm Down,Taylor Swift........................................................................................................................178

Bed Rock (feat. Young Money),Lloyd.........................................................................................................181

Anaconda,Nicki Minaj......................................................................................................................................186 3

Big Booty (feat. Megan Thee Stallion), Gucci Mane...............................................................................191

Boss Ass Bitch, Nicki Minaj...........................................................................................................................193

God's Plan,Drake...................................................................................................................................................198

One Dance (feat. Kyla & Wizkid ),Drake..............................................................................................................201

Starships,Nicki Minaj............................................................................................................................................205

MEGATRON, Nicki Minaj....................................................................................................................................209

Carry You,Novo Amor........................................................................................................................................213

Weather ,Novo Amor.........................................................................................................................................215

Sleepless,Novo Amor.........................................................................................................................................217

Ayahuasca,Vancouver Sleep Clinic.................................................................................................................219

Repeat Until Death,Novo Amor.....................................................................................................................223

Carry You, Novo Amor......................................................................................................................................224

Vapour, Vancouver Sleep Clinic...................................................................................................................226

State Lines,Novo Amor.....................................................................................................................................227

Alps ,Novo Amor.................................................................................................................................................229

Birthplace ,Novo Amor.............................................................................................................................................................231

Weather,Novo Amor..............................................................................................................................................................233

Colourway, Novo Amor...................................................................................................................................235

From Gold,Novo Amor.....................................................................................................................................236

Terraform (feat. Ed Tullett),Novo Amor.....................................................................................................237

I Make Sparks,Novo Amor.............................................................................................................................239

Cold,Novo Amor...............................................................................................................................................240

Holland,Novo Amor.....................................................................................................................................242

3
Utican Novo Amor........................................................................................................................................243

Uphor, Novo Amor.......................................................................................................................................244

Embody Me, Novo Amor.............................................................................................................................245

Amateur Blood, Novo Amor.......................................................................................................................247

Pteryla Novo Amor.................................................................................................................................................248 4

Faux,Novo Amor...........................................................................................................................................249

Grita,Bia (Disney)............................................................................................................................................252

Tusa (feat. Karol G), Nicki Minaj..................................................................................................................256

Poker Face,Lady Gaga....................................................................................................................................260

Take a Bow,Rihanna.......................................................................................................................................264

Roar,Katy Perry.................................................................................................................................................267

Take Care (feat. Rihanna),Drake..................................................................................................................270

Thank You,Dido................................................................................................................................................274

What's My Name? (feat. Drake),Rihanna..................................................................................................276

Umbrella (feat. Jay-Z),Rihanna.....................................................................................................................280

Work (feat. Drake,Rihanna............................................................................................................................285

We Found Love (feat. Calvin Harris), Rihanna........................................................................................290

Swalla (feat. Nicki Minaj & Ty Dolla $ign), Jason Derulo......................................................................292

Trumpets,Jason Derulo.................................................................................................................................296

Wild Wild Love (feat. G.R.L.),Pitbull............................................................................................................299

If It's Lovin' That You Want, Rihanna.........................................................................................................303

Rehab (feat. Justin Timberlake),Rihanna.................................................................................................308

Next To You (feat. Justin Bieber),Chris Brown......................................................................................312

With You,Chris Brown....................................................................................................................................315

Miss Independent,Ne-Yo................................................................................................................................319

Mad,Ne-Yo...........................................................................................................................................................323

4
Takeaway (feat. ILLENIUM & Lennon Stella)
The Chainsmokers

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


5
exibições49.822

Takeaway (feat. ILLENIUM & Lennon Stella)

Your heart for takeaway, yeah, yeah


Your heart for takeaway, yeah, yeah
Your heart for takeaway, yeah, yeah
Your heart for takeaway, yeah, yeah

Hey, hey, hey, where do you think you're going?


It's so late, late, late, what's wrong?
I said I can't stay, do I have to give a reason?
It's just me, me, me, it's what I want

So how did we get here?


Three weeks now, we've been so caught up
Better if we do this on our own

Before I love you (nah, nah, nah)


I'm gonna leave you (nah, nah, nah)
Before I'm someone you leave behind
I'll break your heart so you don't break mine

Before I love you (nah, nah, nah)


I'm gonna leave you (nah, nah, nah)
Even if I'm not here to stay
I still want your heart

Your heart for takeaway, yeah, yeah


Your heart for takeaway, yeah, yeah
Your heart for takeaway, yeah, yeah
Your heart for takeaway, yeah, yeah

Your heart for takeaway


(Your heart for takeaway, yeah, yeah)
Your heart for takeaway, yeah, yeah

5
Fate, fate, fate
Is that what came between us?
Or did we do this on our own?

So how did we get here?


I messed myself up, I'm so caught up
Better if we do this on our own

Before I love you (nah, nah, nah)


I'm gonna leave you (nah, nah, nah)
Before I'm someone you leave behind
I'll break your heart so you don't break mine

Before I love you (nah, nah, nah)


I'm gonna leave you (nah, nah, nah)
Even if I'm not here to stay
I still want your heart

Your heart for takeaway, yeah, yeah


Your heart for takeaway, yeah, yeah
Your heart for takeaway, yeah, yeah
Your heart for takeaway, yeah, yeah

Your heart for takeaway


(Your heart for takeaway, yeah, yeah)
Your heart for takeaway, yeah, yeah

Before I love you (nah, nah, nah)


I'm gonna leave you (nah, nah, nah)
Before I'm someone you leave behind
I'll break your heart so you don't break mine

Before I love you (nah, nah, nah)


I'm gonna leave you (nah, nah, nah)
Even if I'm not here to stay
I still want your heart

Para Viagem (part. ILLENIUM e Lennon Stella)

Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim


Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim
Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim
Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim

Ei, ei, ei onde você pensa que está indo?


É tão tarde, tarde, tarde, o que há de errado?
Eu disse, não posso ficar, tenho que dar um motivo?
É apenas o que eu, eu, eu quero

6
Então, como nós chegamos aqui?
Já fazem três semanas, ficamos tão enrolados
Melhor fazermos isso sozinhos

Antes que eu te ame (nah, nah, nah)


Eu vou deixar você (nah, nah, nah)
Antes que eu seja alguém que você abandona
Eu vou partir seu coração pra você não partir o meu
7

Antes que eu te ame (nah, nah, nah)


Eu vou deixar você (nah, nah, nah)
Mesmo que eu não esteja aqui para ficar
Eu ainda quero seu coração

Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim


Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim
Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim
Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim

Seu coração para viagem


(Seu coração para viagem, sim, sim)
Seu coração para viagem, sim, sim

Destino, destino, destino


Foi isso que ficou em nosso caminho?
Ou nós mesmos fizemos isso?

Então, como nós chegamos aqui?


Eu me confundi todo, estou tão enrolado
Melhor fazermos isso sozinhos

Antes que eu te ame (nah, nah, nah)


Eu vou deixar você (nah, nah, nah)
Antes que eu seja alguém que você abandona
Eu vou partir seu coração pra você não partir o meu

Antes que eu te ame (nah, nah, nah)


Eu vou deixar você (nah, nah, nah)
Mesmo que eu não esteja aqui para ficar
Eu ainda quero seu coração

Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim


Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim
Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim
Seu coração para viagem, sim, sim, sim, sim

Seu coração para viagem


(Seu coração para viagem, sim, sim)
Seu coração para viagem, sim, sim

Antes que eu te ame (nah, nah, nah)


Eu vou deixar você (nah, nah, nah)
Antes que eu seja alguém que você abandona
Eu vou partir seu coração pra você não partir o meu

7
Antes que eu te ame (nah, nah, nah)
Eu vou deixar você (nah, nah, nah)
Mesmo que eu não esteja aqui para ficar
Eu ainda quero seu coração.

Anchor 8

Novo Amor

Anchor

Took the breath from my open mouth


Never known how it broke me down
I went in circles somewhere else
Shook the best when your love was home
Store up on your summer glow
You went in search of someone else

And I hear the ship is comin' in


Your tears a sea for me to swim
And I hear a storm is comin' in
My dear is it all we've ever been?

Caught the air in your woven mouth


Leave it all I'll be hearing how you went
In search of someone else

Taught the hand that taught the bride


Both our eyes lock to the tide
We went in circles somewhere else

And I hear the ship is comin' in


Your tears a sea for me to swim
And I hear a storm is comin' in
My dear is it all we've ever been?

Anchor up to me, love


Anchor up to me, love
Anchor up to me, love
Oh, anchor up to me, my love

8
Âncora

Tomei a respiração de minha boca aberta


Nunca soube como isso me destruiu
Fiquei andando em círculos em outro lugar
Sacudiu o melhor quando seu amor estava em casa
Armazene seu brilho de verão
Você foi à procura de outro alguém
9

E eu ouço o navio chegando


Suas lágrimas são um mar para eu nadar
E eu ouço uma tempestade chegando
Minha querida, isso é tudo o que sempre fomos?

Apanhei o ar em sua boca retorcida


Deixe tudo, eu estarei ouvindo sobre como você foi
Em busca de outra pessoa

Ensinou a mão que ensinou a noiva


Nossos olhoares fixos na maré
Nós fomos em círculos em outro lugar

E eu ouço o navio chegando


Suas lágrimas são um mar para eu nadar
E eu ouço uma tempestade chegando
Minha querida, isso é tudo o que sempre fomos?

Ancora-te a mim, amor


Ancora-te a mim, amor
Ancora-te a mim, amor
Oh, ancora-te a mim, meu amor

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

Don't Give Up On Me
Andy Grammer

Don't Give Up On Me

I will fight
I will fight for you
I always do until my heart is black and blue

I will stay
I will stay with you
We'll make it to the other side like lovers do

I'll reach my hands out in the dark


And wait for yours to interlock
I'll wait for you
I'll wait for you

9
'Cause I'm not givin' up
I'm not givin' up, givin' up, no, not yet (not yet)
Even when I'm down on my last breath (last breath)
Even when they say there's nothin' left (nothin' left)
So don't give up on

I'm not givin' up


I'm not givin' up, givin' up, no, not me (not me)
Even when nobody else believes (believes) 10
I'm not goin' down that easily
So don't give up on me

And I will hold


I'll hold onto you
No matter what this world will throw
It won't shake me loose

I'll reach my hands out in the dark


And wait for yours to interlock
I'll wait for you
I'll wait for you

'Cause I'm not givin' up


I'm not givin' up, givin' up, no, not yet (not yet)
Even when I'm down on my last breath (last breath)
Even when they say there's nothin' left (nothin' left)
So don't give up on

I'm not givin' up


I'm not givin' up, givin' up, no, not me (not me)quarta-feira, 24 de março de 2020
Even when nobody else believes (believes)
I'm not goin' down that easily
So don't give up on me

I will fight
I will fight for you
I always do until my heart is black and blue

Não Desista de Mim

Eu vou lutar
Vou lutar por você
Eu sempre lutarei até meu coração ficar vazio e triste

Eu vou ficar
Eu vou ficar com você
Nós vamos chegar ao outro lado como os amantes fazem

10
Eu vou esticar as minhas mãos no escuro
E esperar as suas para interligar
Eu vou esperar por você
Eu vou esperar por você

Porque eu não vou desistir


Eu não vou desistir, desistir, não, ainda não (ainda não)
Mesmo quando estiver no meu último suspiro (último suspiro) 11

Mesmo quando disserem que não há mais nada (mais nada)


Então, não desista

Eu não vou desistir


Eu não vou desistir, desistir, não, eu não (eu não)
Mesmo se ninguém mais acreditar (acreditar)
Eu não vou ceder tão facilmente
Então, não desista de mim

E eu vou abraçar
Eu vou abraçar você
Não importa o que este mundo vai fazer
Isso não me abalará

Eu vou esticar as minhas mãos no escuro


E esperar as suas para interligar
Eu vou esperar por você
Eu vou esperar por você

Porque eu não vou desistir


Eu não vou desistir, desistir, não, ainda não (ainda não)
Mesmo quando estiver no meu último suspiro (último suspiro)
Mesmo quando disserem que não há mais nada (mais nada)
Então, não desista

Eu não vou desistir


Eu não vou desistir, desistir, não, eu não (eu não)
Mesmo se ninguém mais acreditar (acreditar)
Eu não vou ceder tão facilmente
Então, não desista de mim

Eu vou lutar
Eu vou lutar por você
Eu sempre lutarei até meu coração ficar vazio e triste

11
Rewrite The Stars (feat. Anne-Marie)
James Arthur

Rewrite The Stars (feat. Anne-Marie) 12

You know I want you


It's not a secret I try to hide
You know you want me
So don’t keep saying our hands are tied
You claim it's not in the cards
And fate is pulling you miles away
And out of a reach from me
But you're here in my heart
So who can stop me if I decide
That you're my destiny?

What if we rewrite the stars?


Say you were made to be mine
Nothing could keep us apart
You'll be the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one could say what we get to be
So why don't we rewrite the stars?
And maybe the world could be ours tonight

You think it's easy


You think I don't want to run to you
But there are mountains (there are mountains)
And there are doors that we can't walk through
I know you’re wondering why
Because we’re able to be just you and me within these walls
But when we go outside
You're gonna wake up and see that it was hopeless after all

No one can rewrite the stars


How can you say you’ll be mine?
Everything keeps us apart
And I'm not the one you were meant to find
(The one you were meant to find)
It's not up to you, it’s not up to me
When everyone tells us what we can be (tells us what we can be)
And how can we rewrite the stars?
Say that the world can be ours tonight (be ours)

12
All I want is to fly with you
All I want is to fall with you
So just give me all of you
It feels impossible (it's not impossible)
Is it impossible?
Say that it's possible

And how do we rewrite the stars? 13

Say you were made to be mine


And nothing can keep us apart
'Cause you are the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one could say what we get to be
And why don't we rewrite the stars?
Changing the world to be ours

You know I want you


It's not a secret I try to hide
But I can't have you
We're bound to break, and my hands are tied

Reescrever As Estrelas (part. Anne-marie)

Você sabe que eu te quero


Não é um segredo que tento esconder
Você sabe que me quer
Então não fique dizendo que não damos certo
Você diz que não está nas cartas de tarô
E que o destino está te levando pra muito longe
E pra fora do meu alcance
Mas você está aqui no meu coração
Então, quem pode me parar se eu decidir
Que você é meu destino?

E se nós reescrevermos as estrelas?


Diga que você foi feita pra ser minha
Nada poderia nos separar
Você seria a única que eu deveria encontrar
É você que decide, e sou eu que decido
Ninguém pode dizer o que nós podemos ser
Então, por que não reescrevemos as estrelas?
Talvez o mundo possa ser nosso hoje à noite

13
Você acha que é fácil
Você acha que eu não quero correr pra você
Mas tem montanhas (tem montanhas)
E tem portas que não podemos atravessar
Eu sei que você está se perguntando por que
Porque podemos ser apenas você e eu dentro dessas paredes
Mas quando vamos lá fora
14
Você vai acordar e ver que era impossível depois de tudo

Ninguém pode reescrever as estrelas


Como você pode dizer que você será meu?
Tudo nos separa
E eu não sou aquela que você deveria encontrar
(Eu não sou aquela que você deveria encontrar)
Não depende de você, não depende de mim
Quando todo mundo diz o que podemos ser (diz o que podemos)
E como podemos reescrever as estrelas?
Dizer que o mundo pode ser nosso hoje (ser nosso)

Tudo que eu quero é voar com você


Tudo que eu quero é cair com você
Então me dê tudo de você
Parece impossível (não é impossível)
Isso é impossível?
Diga que é possível

E como reescrevemos as estrelas?


Diga que você foi feito para ser meu
E nada pode nos separar
Porque você é a pessoa que eu deveria encontrar
Depende de você e depende de mim
Ninguém poderia dizer o que conseguimos ser
E por que não reescrevemos as estrelas?
Mudando o mundo para ser nossoVocê sabe que eu te quero
Não é um segredo que tento esconder

Mas eu não posso ter você


Não vamos dar certo e não podemos fazer nada

14
when the party's over
Billie Eilish

when the party's over

Don't you know I'm no good for you? 15


I've learned to lose you, can't afford to
Tore my shirt to stop you bleedin'
But nothin' ever stops you leavin'

Quiet when I'm coming home and I'm on my own


I could lie, say I like it like that, like it like that
I could lie, say I like it like that, like it like that

Don't you know too much already?


I'll only hurt you if you let me
Call me friend, but keep me closer (call me back)
And I'll call you when the party's over

Quiet when I'm coming home and I'm on my own


And I could lie, say I like it like that, like it like that
Yeah, I could lie, say I like it like that, like it like that

But nothing is better, sometimes


Once we've both said our goodbyes
Let's just let it go
Let me let you go

Quiet when I'm coming home and I'm on my own


I could lie, and say I like it like that, like it like that
I could lie, and say I like it like that, like it like that

quando a festa acabar

Você não sabe que não sou boa pra você?


Eu aprendi a perder você, não posso me dar o luxo de
Rasgar minha blusa para estancar seu sangramento
Mas nada te impede de ir embora

No silêncio, quando estou voltando pra casa e estou sozinha


Eu poderia mentir, dizer que eu gosto assim, gosto assim
Eu poderia mentir, dizer que eu gosto assim, gosto assim

15
Você já não sabe demais?
Só vou te machucar se você deixar
Me chame de amiga, mas me mantenha mais perto (me ligue de volta)
E eu vou te ligar quando a festa acabar

No silêncio, quando estou voltando pra casa e estou sozinha


E eu poderia mentir, dizer que eu gosto assim, gosto assim
Sim, eu poderia mentir, dizer que eu gosto assim, gosto assim 16

Mas o nada é melhor, às vezes


Já que nós dois dissemos adeus
Vamos apenas deixar ir
Me deixe te esquecer

No silêncio, quando estou voltando pra casa e estou sozinha


Eu poderia mentir, e dizer que eu gosto assim, gosto assim
Eu poderia mentir, e dizer que eu gosto assim, gosto assim

The District Sleeps Alone Tonight


Birdy

The District Sleeps Alone Tonight

Smeared black ink your face is ashen


And I'm barely listening to last demands
I'm staring at the asphalt wondering what's buried underneath
Where I am
Where I am

I'll wear my badge a vinyl sticker with big block letters adherent to my chest
That tells your new friends I am a visitor here
I am not permanent
And the only thing keeping me dry is
Where I am (you seem so out of context in this gaudy apartment complex)
Where I am (a stranger with your door key explaining that I am just visiting)
Where I am (and I am finally seeing why I was the one worth leaving)
(Why I was the one worth leaving)

D.C. sleeps alone tonight


D.C. sleeps alone tonight

Where I am (you seem so out of context in this gaudy apartment complex)


Where I am (a stranger with your door key explaining that I am just visiting)

16
Where I am (and I am finally seeing why I was the one worth leaving)
(Why I was the one worth leaving)

The district sleeps alone tonight after the bars turn out their lights
And leave the autos swerving into the loneliest evening
And I am finally seeing
Why I was the one worth leaving
Why I was the one worth leaving 17

Why I was the one worth leaving


Why I was the one worth leaving

O Distrito Dorme Sozinho Essa Noite

Machada de tinta preta: Seu rosto está pálido


E mal estou escutando as últimas demandas
Estou encarando o asfalto, imaginando o que está enterrado embaixo
Onde eu estou
Onde eu estou

Usarei meu distintivo: Um adesivo de vinil com grandes letras colados no meu peito
Que diz aos seus novos amigos que eu sou um visitante aqui
Eu não sou permanente
E a única coisa me mantendo sem chorar
Onde eu estou (você parece fora de contexto nesse complexo de apartamentos
espalhafatoso)
Onde eu estou (uma estranha com sua chave explicando que eu estou apenas visitando)
Onde eu estou (e eu finalmente entendi o porquê eu merecia ser deixada)
(O porquê eu merecia ser deixada)

A capital dorme sozinha essa noite


A capital dorme sozinha essa noite

Onde eu estou (você parece fora de contexto nesse complexo de apartamentos


espalhafatoso)
Onde eu estou (uma estranha com sua chave explicando que eu estou apenas visitando)
Onde eu estou (e eu finalmente entendi o porquê eu merecia ser deixada)
(O porquê eu merecia ser deixada)

O bairro dorme sozinho essa noite, depois que os bares desligam suas luzes
E deixam os carros desviando na noite mais solitária
E eu finalmente entendo o porquê
Eu merecia ser deixada
Eu merecia ser deixada
Eu merecia ser deixada
Eu merecia ser deixada

17
Breathe
LAUV
18

Breathe

I've watched those eyes light up with a smile


River in the not good times
Oh, you taught me all that I know

I've seen your soul grow just like a rose


Made it through all of those thorns
Girl into the woman I know

And it's killing me, me to say I'm fine, I'm fine


When I really mean, mean to say

You're my all and more


All I know you taught me, yeah
You're my all and more
But I need room to breathe, yeah

I found New York laying in your arms


We'll melt into the bedroom floor
Never knew I'd stay for so long

And this truth cuts not through one, but both


Not through one, but both of us
But it's deeper if I hold on

And it's killing me, me to say I'm fine, I'm fine


When I really mean, mean to say

You're my all and more


All I know you taught me, yeah
You're my all and more
But I need room to breathe, yeah

Gotta breathe for me, it's now or never


Gotta breathe for me, it's now or never

I should leave, 'cause you deserve better, better

Gave my all and more


But I need room to be me

18
You're my all and more
All I know you taught me, yeah
You're my all and more
But I need room to breathe, yeah

Breathe
Breathe
19

Respirar

Eu vi aqueles olhos se iluminarem com um sorriso


Um rio nos tempos ruins
Oh, você me ensinou tudo o que eu sei

Eu vi sua alma crescer como uma rosa


Fez isto através de todos os espinhos
De menina à mulher que eu conheço

E está me matando, dizer que eu estou bem, bem


Quando eu realmente quero dizer, quero dizer

Você é tudo para mim e mais


Tudo o que eu sei que você me ensinou
Você é tudo para mim e mais
Mas eu preciso de espaço para respirar

Eu encontrei Nova Iorque deitado em seus braços


Nós vamos derreter no chão do quarto
Nunca soube que eu ficaria por tanto tempo

E esta verdade não corta apenas um, mas ambos


Não através de um, mas de nós dois
Mas é mais profundo se eu te segurar

E está me matando, dizer que eu estou bem, bem


Quando eu realmente quero dizer, quero dizer

Você é tudo para mim e mais


Tudo o que eu sei que você me ensinou
Você é tudo para mim e mais
Mas eu preciso de espaço para respirar

19
Tenho que respirar por mim, é agora ou nunca
Tenho que respirar por mim, é agora ou nunca

Eu deveria ir embora, pois você merece melhor

Eu dei tudo de mim e mais


20
Mas eu preciso de espaço para ser eu mesmo

Você é tudo para mim e mais


Tudo o que eu sei que você me ensinou
Você é tudo para mim e mais
Mas eu preciso de espaço para respirar

Respirar
Respirar

One Call Away


Charlie Puth
Compartilhar no Facebook

One Call Away

I'm only one call away


I'll be there to save the day
Superman got nothing on me
I'm only one call away

Call me, baby, if you need a friend


I just wanna give you love
C'mon, c'mon, c'mon
Reaching out to you, so take a chance

No matter where you go


You know you're not alone

I'm only one call away


I'll be there to save the day
Superman got nothing on me
I'm only one call away

20
Come along with me and don't be scared
I just wanna set you free
C'mon, c'mon, c'mon
You and me can make it anywhere
For now, we can stay here for a while
Cause you know, I just wanna see you smile

No matter where you go 21

You know you're not alone

I'm only one call away


I'll be there to save the day
Superman got nothing on me
I'm only one call away

And when you're weak, I'll be strong


I'm gonna keep holding on
Now don't you worry, it won't be long
Darling, and when you feel like hope is gone
Just run into my arms

I'm only one call away


I'll be there to save the day
Superman got nothing on me
I'm only one, I'm only one call away
I'll be there to save the day
Superman got nothing on me
I'm only one call away

I'm only one call away

Uma Ligação de Distância

Estou a apenas uma ligação de distância


Estarei lá para salvar o dia
Super-Homem não é nada comparado a mim
Estou a apenas uma ligação de distância

Me ligue, amor, se você precisar de um amigo


Eu só quero te dar amor
Vamos, vamos, vamos
Te alcançando, então arrisque

Não importa aonde vá


Você sabe que não está sozinha

21
Estou a apenas uma ligação de distância
Estarei lá para salvar o dia
Super-Homem não é nada comparado a mim
Estou a apenas uma ligação de distância

Venha comigo e não fique com medo


Eu só quero te libertar
Vamos, vamos, vamos 22

Você e eu conseguimos ir para qualquer lugar


Por agora, podemos ficar aqui um pouco
Porque você sabe, quero ver seu sorriso

Não importa aonde vá


Você sabe que não está sozinha

Estou a apenas uma ligação de distância


Estarei lá para salvar o dia
Super-Homem não é nada comparado a mim
Estou a apenas uma ligação de distância

E quando você estive fraca, eu serei forte


Vou continuar firme
Agora não se preocupe, não vai demorar
Querida, quando sentir que a esperança acabou
Venha para os meus braços

Estou a apenas uma ligação de distância


Estarei lá para salvar o dia
Super-Homem não é nada comparado a mim
Estou a apenas, estou a apenas uma ligação de distância
Estarei lá para salvar o dia
Super-Homem não é nada comparado a mim
Estou a apenas uma ligação de distância

Estou a apenas uma ligação de distância

22
We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez)
Charlie Puth
Compartilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições723.994
23
We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez)

We don't talk anymore


We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't laugh anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do

I just heard you found the one you've been looking


You've been looking for
I wish I would have known that wasn't me
'Cause even after all this time I still wonder
Why I can't move on
Just the way you did, so easily

Don't wanna know


What kind of dress you're wearing tonight
If he's holding onto you so tight
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now, I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

That we don't talk anymore


We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't laugh anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do

I just hope you're lying next to somebody


Who knows how to love you like me
There must be a good reason that you're gone

23
Every now and then I think you might want me to
Come show up at your door
But I'm just too afraid that I'll be wrong

Don't wanna know


If you're looking into her eyes
If she's holding onto you so tight
The way I did before 24

I overdosed
Should've known your love was a game
Now, I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

That we don't talk anymore


We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't laugh anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do

Like we used to do

Don't wanna know


What kind of dress you're wearing tonight
If he's giving it to you just right
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now, I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

That we don't talk anymore


We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't laugh anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do

(We don't talk anymore)


Don't wanna know
What kind of dress you're wearing tonight (oh)
If he's holding onto you so tight (oh)
The way I did before

24
(We don't talk anymore)
I overdosed
Should've known your love was a game (oh)
Now, I can't get you out of my brain (woah)
Oh, it's such a shame
That we don't talk anymore

25

Nós Não Nos Falamos Mais (part. Selena Gomez)

Nós não nos falamos mais


Nós não nos falamos mais
Nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer
Nós não nos amamos mais
Para que foi tudo isso?
Oh, nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer

Acabei de ouvir que você encontrou quem você estava procurando


Quem você estava procurando
Gostaria de ter sabido que não era eu
Porque mesmo depois de todo esse tempo eu ainda me pergunto
Por que não posso seguir em frente
Da maneira que você fez tão facilmente

Não quero saber


Que tipo de vestido que você está vestindo esta noite
Se ele está segurando você tão apertado
Da maneira que eu fiz antes
Eu tive uma overdose
Deveria saber que seu amor era um jogo
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro
Oh, é uma pena

Que nós não nos falamos mais


Nós não nos falamos mais
Nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer
Nós não rimos mais
Para que foi tudo isso?
Oh, nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer

Eu só espero que você esteja deitado ao lado de alguém


Que sabe amar você como eu

25
Deve haver uma boa razão para você ter ido
De vez em quando eu penso que você poderia querer que eu
Aparecesse na sua porta
Mas eu estou com muito medo de estar errada

Não quero saber


Se você está olhando nos olhos dela
Se ela está segurando em você tão apertado 26

Da mesma maneira que eu fiz antes


Eu tive demais
Deveria saber que seu amor era um jogo
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro
Oh, é uma pena

Que nós não nos falamos mais


Nós não nos falamos mais
Nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer
Nós não nos amamos mais
Para que foi tudo isso?
Oh, nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer

Como costumávamos fazer

Não quero saber


Que tipo de vestido que você está vestindo esta noite
Se ele está te tratando bem
Da maneira que eu fiz antes
Eu tive uma overdose
Deveria saber que seu amor era um jogo
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro
Oh, é uma pena

Que nós não nos falamos mais


Nós não nos falamos mais
Nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer
Nós não nos amamos mais
Para que foi tudo isso?
Oh, nós não nos falamos mais
Como costumávamos fazer

(Nós não nos falamos mais)


Não quero saber
Que tipo de vestido que você está vestindo esta noite
Se ele está te segurando tão apertado

26
Da maneira que eu fiz antes
(Nós não nos falamos mais)
Eu tive uma overdose
Deveria saber que seu amor era um jogo (oh)
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro (woah)
Oh, é uma pena
Que não nos falamos mais
27

Solo (feat. Demi Lovato)


Clean Bandit
Compartilhar no F aceb ookCo mpartilh ar no T witter

exibições116.791

Solo (feat. Demi Lovato)

It's solo, solo everybody


It's solo, e-e-e-everybody
It's solo, solo, everybody
Woop, woop, woop, woop, woop, woop, woop

I never meant to leave you hurtin'


I never meant to do the worst thing
Not to you (it's solo, solo everybody)
'Cause every time I read your message
I wish I wasn't one of your exes
Now I'm the fool (it's solo, solo everybody)

Since you've been gone


I've been dancing on my own
There's boys up in my zone
But they can't turn me on
'Cause baby you're
The only one I'm coming for
I can't take no more, no more, no more

I wanna f-woop-woop-woop, but I'm broken hearted


Cr-cr-cry, but I like to party
T-t-touch, but I got nobody
Here on my own
I wanna f-woop-woop-woop, but I'm broken hearted
Cr-cr-cry since the day we parted

27
T-t-touch, but I got nobody
So I do it solo

It's solo, solo everybody


It's solo, e-e-e-everybody
It's solo, solo everybody
I do it solo
28
It's solo, solo everybody
It's solo, e-e-e-everybody
It's solo, solo everybody
I do it solo

Every single night I lose it


I can't even hear the music
Without you (it's solo, solo everybody) (oh yeah, yeah, yeah)
Try to stop myself from calling
But I really wanna know if you're with
Someone new (it's solo, solo, everybody)

Since you've been gone


I've been dancing on my own
There's boys up in my zone
But they can't turn me on (can't turn me on)
'Cause baby, you're
The only one I'm coming for
I can't take no more, no more, no more

I wanna f-woop-woop-woop, but I'm broken hearted


Cr-cr-cry, but I like to party
T-t-touch, but I got nobody
Here on my own
I wanna f-woop-woop-woop, but I'm broken hearted (oh)
Cr-cr-cry since the day we parted (oh)
T-t-touch, but I got nobody
So I do it solo

It's solo, solo everybody


It's solo, e-e-e-everybody
It's solo, solo everybody
I do it solo

It's solo, solo everybody


It's solo, e-e-e-everybody
It's solo, solo everybody
I do it solo

Can't do it solo

28
I wanna f-woop-woop-woop, but I'm broken hearted
Cr-cr-cry, but I like to party
T-t-touch, but I got nobody
Here on my own (here on my own)
I wanna f-woop-woop-woop, but I'm broken hearted (oh)
Cr-cr-cry since the day we parted (oh)
T-t-touch but I got nobody
29
So I do it solo

It's solo, solo everybody


It's solo, e-e-e-everybody
It's solo, solo everybody
I do it solo

It's solo, solo everybody


It's solo, e-e-e-everybody
It's solo, solo everybody
I do it solo

So I do it solo

Sozinha (part. Demi Lovato)

Sozinha, sozinha, todo mundo


Sozinha, todo mundo
Sozinha, sozinha, todo mundo
Woop, woop, woop, woop, woop, woop, woop

Eu nunca quis te deixar machucado


Eu nunca quis fazer a pior coisa
Não com você (sozinha, sozinha, todo mundo)
Porque toda vez que eu leio sua mensagem
Eu gostaria de não ser uma das suas ex
Agora eu sou a tola (sozinha, sozinha, todo mundo)

Desde que você se foi


Tenho dançado sozinha
Há garotos dando em cima de mim
Mas eles não conseguem me excitar
Porque, querido, você é
O único que eu estou querendo
Eu não aguento mais, não mais, não mais

29
Eu quero f-woop-woop-woop, mas estou com o coração partido
Chorar-chorar-chorar, mas gosto de festejar
T-t-tocar, mas não tenho ninguém
Estou aqui sozinha
Eu quero f-woop-woop-woop, mas estou com o coração partido
Chorar-chorar-chorar desde o dia em que nos separamos
T-t-tocar, mas não tenho ninguém
30
Então eu faço sozinha

Sozinha, sozinha, todo mundo


Sozinha, todo mundo
Sozinha, sozinha, todo mundo
Eu faço sozinha

Sozinha, sozinha, todo mundo


Sozinha, todo mundo
Sozinha, sozinha, todo mundo
Eu faço sozinha

Toda noite, eu me perco


Não consigo nem ouvir a música
Sem você (sozinha, sozinha, todo mundo) (ah, sim, sim, sim)
Tento me impedir de ligar
Mas eu realmente quero saber se você está com
Alguém novo (sozinha, sozinha, todo mundo)

Desde que você se foi


Tenho dançado sozinha
Há garotos dando em cima de mim
Mas eles não conseguem me excitar (não conseguem me excitar)
Porque, querido, você é
O único que eu estou querendo
Eu não aguento mais, não mais, não mais

Eu quero f-woop-woop-woop, mas estou com o coração partido


Chorar-chorar-chorar, mas gosto de festejar
T-t-tocar, mas não tenho ninguém
Estou aqui sozinha
Eu quero f-woop-woop-woop, mas estou com o coração partido
Chorar-chorar-chorar desde o dia em que nos separamos
T-t-tocar, mas não tenho ninguém
Então eu faço sozinha

Sozinha, sozinha, todo mundo


Sozinha, todo mundo
Sozinha, sozinha, todo mundo
Eu faço sozinha

30
Sozinha, sozinha, todo mundo
Sozinha, todo mundo
Sozinha, sozinha, todo mundo
Eu faço sozinha

Não posso fazer isso sozinha

Eu quero f-woop-woop-woop, mas estou com o coração partido 31


Chorar-chorar-chorar, mas gosto de festejar
T-t-tocar, mas não tenho ninguém
Estou aqui sozinha
Eu quero f-woop-woop-woop, mas estou com o coração partido
Chorar-chorar-chorar desde o dia em que nos separamos
T-t-tocar, mas não tenho ninguém
Então eu faço sozinha

Sozinha, sozinha, todo mundo


Sozinha, todo mundo
Sozinha, sozinha, todo mundo
Eu faço sozinha

Sozinha, sozinha, todo mundo


Sozinha, todo mundo
Sozinha, sozinha, todo mundo
Eu faço sozinha

Então eu faço sozinha

Let Us Move On (feat. Kendrick Lamar)


Dido
Compartilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições5.621

Let Us Move On (feat. Kendrick Lamar)

Don't wrap it up and go


And hide it behind the song
Just give it to me as it ends
And let it stand
And fly her like a kite
Between the clouds
It needs no excuse, just bring it down

31
Let us stutter in pain, look upon it
In all its glory

Let us move on
Let us move on
Rest assure, and it will pass
Let us move on
Let us move on 32

For this is short, and it will pass

Ever before sad is lifted


Whenever we're in some pain
Show us now
And let law not be changed
We should feel where we can stand
Let us be the light, showing off
And we've done all we can
Let us stand out frozen
Get to see
In all its glory

Let us move on
Let us move on
Rest assure, and it will pass
Let us move on
Let us move on
For this is short, and it will pass

And let all that is lost be forgotten


And it will pass
So let all that is lost be forgotten
Let us move on

[Kendrick Lamar]
Like the waters in the open sea
When tribulations come all we can say is hopefully
And yesterday you could probably say there's no hope for me
But today I'm overly dedicated, I'm 'posed to be
A testimony for broken hearts in the city
You either crash landing or planning on flying with me
Misery loves standing behind its company, well
Vividly I can see that your feelings would like to dwell
On our past encounters, reaching over the counter
Told me that it's a appealing to pop a pill, that's a downer
I heard emotions burn deep
I heard when you fall out of love the drop is steep
I heard when you see a glove that's what you tryna be

32
Got these burdens under my wings, but I'm still free
Cause I can make the decision to let it all go away
Before I ever run astray I'll look you in the eye and say

Let us move on
Let us move on
Rest assure, and it will pass
Let us move on 33

Let us move on
For this is short, and it will pass

Vamos Seguir Em Frente (part. Kendrick Lamar)

Não faça as malas e vá


E esconda isso atrás de uma canção
Apenas entregue isso a mim enquanto acaba
E deixe isso
E voe com ela como uma pipa
Por entre as nuvens
Não precisa de desculpa, apenas ponha abaixo
Deixe-nos gaguejar na dor, olhe além disso
Em toda a sua glória

Vamos seguir em frente


Vamos seguir em frente
Permaneçamos confiantes e isso vai passar
Vamos seguir em frente
Vamos seguir em frente
Pois isso é breve e vai passar

Mesmo antes da tristeza surgir


Onde quer que estejamos em dor
Mostre-nos agora
E não deixe a lei ser alterada
Devemos sentir que podemos ficar em pé
Deixe-nos ser a luz, se mostrando
E temos feito tudo o que podemos
Deixe-nos destacar congelados
Repare
Em toda a sua glória

Vamos seguir em frente


Vamos seguir em frente
Permaneçamos confiantes e isso vai passar
Vamos seguir em frente

33
Vamos seguir em frente
Pois isso é breve e vai passar

E deixe que tudo o que está perdido seja esquecido


E isso vai passar
Então deixe que tudo o que está perdido seja esquecido
Vamos seguir em frente
34
[Kendrick Lamar]
Como as águas no mar aberto
Quando tribulações vem, tudo o que podemos dizer é esperançosamente
E ontem você poderia provavelmente dizer que não há esperança para mim
Mas hoje estou muito focado, estou onde deveria estar
Um testemunho para corações partidos na cidade
Você ou cai ou planeja voar comigo
A indigência ama ficar atrás da sua companhia, bem
Vividamente posso ver que seus sentimentos gostariam de permanecer
Em nossos encontros passados, procurando o contador
Disse-me que isto é um apelo a o disparo de uma bala de canhão, que isto é um infortúnio
Ouvi emoções queimarem profundamente
Ouvi quando você caiu de amor, a queda é íngreme
Ouvi quando você vê uma luva que está onde você tentar estar
Existem esses fardos sob minhas asas, mas ainda sou livre
Pois posso tomar a decisão de deixar tudo ir embora
Antes de eu correr perdido, te olharei no olho e direi

Vamos seguir em frente


Vamos seguir em frente
Permaneçamos confiantes e isso vai passar
Vamos seguir em frente
Vamos seguir em frente
Pois isso é breve e vai passar

34
Sand In My Shoes
Dido
Compartilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições35.048
35
Sand In My Shoes

Two weeks away feels like the whole world should've changed
But I'm home now
And things still look the same
I think I'll leave it till tomorrow to unpack
Try to forget for one more night
That I'm back in my flat
On the road where the cars never stop going through the night
To a life where I can't watch sunset
I don't have time
I don't have time

I've still got sand in my shoes


And I can't shake the thought of you
I should get on, forget you
But why would I want to?
I know we said goodbye
Anything else would've been confuse
But I wanna see you again

Tomorrow's back to work and down to sanity


Should run a bath and then clear up the mess I made before I left here
Try to remind myself that I was happy here
Before I knew that I could get on a plane and fly away
From the road where the cars never stop going through the night
To a life where I can watch sunset
And take my time
Take all our time

I've still got sand in my shoes


And I can't shake the thought of you
I should get on, forget you
But why would I want to?
I know we said goodbye
Anything else would've been confused but
I wanna see you again

35
I wanna see you again
I wanna see you again
Two weeks away
All it takes to change and turn me around I've fallen
I walked away and never said that I wanted to see you... again

I've still got sand in my shoes


And I can't shake the thought of you 36

I should get on, forget you


But why would I want to?
I know we said goodbye
Anything else would've been confused
But I wanna see you again

(I wanna see you again)


I've still got sand in my shoes
And I can't shake the thought of you
(I wanna see you again)
I should get on, forget you
But why would I want to?
I know we said goodbye
Anything else would've been confused but
I wanna see you again

I wanna see you again


I wanna see you again

Areia Nos Meus Sapatos

Estou à duas semanas fora, o mundo todo deveria ter mudado


Mas estou em casa agora
E as coisas ainda parecem iguais
Eu acho que vou deixar para desfazer as malas amanhã
Tentar esquecer por mais um noite
Que estou de volta em meu apartamento
Na estrada onde os carros não param durante a noite
A vida real, onde eu não posso ver o pôr do sol
Eu não tenho tempo
Não tenho tempo

Eu ainda tenho areia nos meus sapatos


E eu não consigo afastar o pensamento de você
Eu deveria desencanar, esquecer você
Mas porque eu iria querer isso?

36
Eu sei que dissemos adeus
Qualquer outra coisa seria confusa, mas
Eu quero te ver de novo

Estou de volta ao trabalho amanhã, mantendo a sanidade


Tomar um banho e depois limpar a bagunça que eu fiz antes de partir
Tento me lembrar de que eu era feliz aqui
Antes eu sabia que eu poderia pegar um avião e voar 37

Tomava a estrada onde os carros não param durante a noite


Para uma vida em que posso assistir ao pôr-do-sol
E ter meu tempo
Ter todo o tempo

Eu ainda tenho areia nos meus sapatos


E eu não consigo afastar o pensamento de você
Eu deveria desencanar, esquecer você
Mas por que eu iria querer isso?
Eu sei que dissemos adeus
Qualquer outra coisa seria confusa, mas
Eu quero te ver de novo

Eu quero te ver de novo


Eu quero te ver de novo
Duas semanas fora
É tudo o que precisa para me mudar e me virar
Eu fui embora sem nunca dizer que queria te ver de novo

Eu ainda tenho areia nos meus sapatos


E eu não consigo afastar o pensamento de você
Eu deveria desencanar, esquecer você
Mas por que eu iria querer isso?
Eu sei que dissemos adeus
Qualquer outra coisa seria confusa, mas
Eu quero te ver de novo

(Eu quero te ver de novo)


Eu ainda tenho areia nos meus sapatos
E eu não consigo afastar o pensamento de você
(Eu quero te ver de novo)
Eu deveria desencanar, esquecer você
Mas por que eu iria querer isso?
Eu sei que dissemos adeus
Qualquer outra coisa seria confusa, mas
Eu quero te ver de novo

Eu quero te ver de novo


Eu quero te ver de novo

37
Kiss And Make Up (feat. BLACKPINK)
Dua Lipa
38

Compartilhar no FacebookC omp artilh ar no T witter

exibições69.323

Kiss And Make Up (feat. BLACKPINK)

We haven't talked all morning


Bang my head, bang my head against the wall
I'm scared I'm falling
Losing all, losing all my control
And I'm tired of talking
Feel myself saying the same old things
But this love is important
Don't wanna lose, don't wanna lose you this way

I, I, I, I, I, I, I, I, I
Feel like we about to break up
I, I, I, I, I, I, I, I, I
Just wanna kiss and make up one last time

Touch me like you touch nobody


Put your hands all up on me
Tired of hearing sorry
Kiss and make, kiss, kiss and make up
How about we leave this party?
'Cause all I want is you up on me
Tired of hearing sorry
Kiss and make, kiss, kiss and make up

Kiss, kiss and make up


Kiss and make, kiss, kiss and make up
Kiss, kiss and make up
Kiss and make, kiss, kiss and make up

ajikdo neoreul
mot tteonago mwol hago issneun geonji
eonjenganeun
kkeutnal geol tteonal geol algo issjiman
gojangnan uril
dasi gochyeobol suneun eobseul ji

38
amureon maldo
hajima majimageun eopseo

I, I, I, I, I, I, I, I, I
Feel like we about to break up
I, I, I, I, I, I, I, I, I
Just wanna kiss and make up one last time
39
Touch me like you touch nobody
Put your hands all up on me
Tired of hearing sorry
Kiss and make, kiss, kiss and make up
How about we leave this party?
'Cause all I want is you up on me
Tired of hearing sorry
Kiss and make, kiss, kiss and make up

Kiss, kiss and make up


Kiss and make, kiss, kiss and make up
Kiss, kiss and make up
Kiss and make, kiss, kiss and make up

geuge mwoga doeeossgeon


da piryo eopseo neomyeon dwaesseo
So tell me, can we work this whole thing out?
Work this whole thing out?
nal cheoeum mannassdeon
seolledeon sungan geuttaecheoreom
So tell me, can we work this whole thing out?
Work this whole thing out?
Kiss, kiss and make up

Touch me like you touch nobody


Put your hands all up on me
Tired of hearing sorry
Kiss and make, kiss, kiss and make up
How about we leave this party?
'Cause all I want is you up on me
Tired of hearing sorry
Kiss and make, kiss, kiss and make up

Kiss, kiss and make up


Kiss and make, kiss, kiss and make up
Kiss, kiss and make up
Kiss and make, kiss, kiss and make up

39
Kiss, kiss and make up
Kiss and make, kiss, kiss and make up
Kiss, kiss and make up
Kiss and make, kiss, kiss and make up

40

Beijar e Fazer As Pazes (part. BLACKPINK)

Nós não conversamos a manhã toda


Bati minha cabeça, bati minha cabeça contra a parede
Estou com medo de estar me apaixonando
Perdendo todo, perdendo todo o meu controle
E estou cansada de falar
Sinto-me dizendo as mesmas coisas de sempre
Mas esse amor é importante
Não quero perder, não quero perder você desse jeito

Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu


Sinto que estamos prestes a terminar
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu
Só quero beijar e fazer as pazes uma última vez

Toque-me como você nunca tocou ninguém


Coloque suas mãos em cima de mim
Cansada de ouvir desculpas
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes
Que tal sairmos dessa festa?
Porque tudo que eu quero é você em cima de mim
Cansada de ouvir desculpas
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes

Beijar, beijar e fazer as pazes


Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes

Você ainda
Não pode ir embora, o que você está fazendo?
Algum dia
Isso vai acabar, eu sei quando vou embora
Nossa relação quebrada
Não poderemos consertá-la novamente
Não diga nada
Não vai ter fim

40
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu
Sinto que estamos prestes a terminar
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu
Só quero beijar e fazer as pazes uma última vez

Toque-me como você nunca tocou ninguém


Coloque suas mãos em cima de mim
Cansada de ouvir desculpas 41

Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes


Que tal sairmos dessa festa?
Porque tudo que eu quero é você em cima de mim
Cansada de ouvir desculpas
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes

Beijar, beijar e fazer as pazes


Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes

Isso não é o que precisamos


Só você já é suficiente
Então me diga, podemos consertar as coisas?
Consertar as coisas?
Faça com a adrenalina
De quando você me viu a primeira vez
Então me diga, podemos consertar as coisas?
Consertar as coisas?
Beijar, beijar e fazer as pazes

Toque-me como você nunca tocou ninguém


Coloque suas mãos em cima de mim
Cansada de ouvir desculpas
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes
Que tal sairmos dessa festa?
Porque tudo que eu quero é você em cima de mim
Cansada de ouvir desculpas
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes

Beijar, beijar e fazer as pazes


Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes

Beijar, beijar e fazer as pazes


Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar, beijar e fazer as pazes
Beijar e fazer, beijar, beijar e fazer as pazes

41
Hate Me (feat. Juice WRLD)
Ellie Goulding
Compartilhar no FacebookC omp artilh ar no T witter

42
exibições52.574

Hate Me (feat. Juice WRLD)

Hate me, hate me, still tryna replace me


Chase me, chase me, tell me how you hate me
Erase me, 'rase me, wish you never dated me
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me

I bet you don't kiss her with your eyes closed


I bet you're still walkin' on a tightrope
Miss me so much, you've been goin' psycho
You ain't gotta say it, baby, I know

It's a thin line between all this love and hate


And if you switch sides, you're gon' have to claim your place
So baby, this time you're gon' have to seal your fate
Yeah baby, this time you're gon' have to seal your fate

And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Erase me, 'rase me, wish you never dated me
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Hate me, hate me, still tryna replace me
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Erase me, 'rase me, wish you never dated me
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me

Hate me, hate me, tell me how you hate me


Tell me how I'm trash and you could easily replace me
Tell me that I'm strung out, wasted on the daily
Prolly 'cause there's no one around me numbin' all my pain
Prolly 'cause there's no umbrella to shield me from all the rain
Probably because you're the one playin' the mind games
You hate me because I don't let you play no mind games
They give me migraines and damage my brain
Date me, break me, easily replace me
Hopefully you see it clear, hopefully it's HD
Bet you wonder why the last few months I've been spacey
In your head, I sing

42
And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Erase me, 'rase me, wish you never dated me
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Hate me, hate me, still tryna replace me
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Erase me, 'rase me, wish you never dated me
43
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me

It's a thin line between all this love and hate (okay)
And if you switch sides, you're gon' have to claim your place (okay)
So baby, this time you're gon' have to seal your fate (okay)
Yeah baby, this time you're gon' have to seal your fate (okay)

And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Erase me, 'rase me, wish you never dated me
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Erase me, 'rase me, wish you never dated me
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me

Tell me how you hate me


Lies, tell me lies, tell me how you hate me
Tell me how you hate me
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me

Me Odeie (part. Juice WRLD)

Me odeie, me odeie, ainda tentando me substituir


Persiga-me, persiga-me, diga-me como você me odeia
Apague-me, apague-me, queria que você nunca tivesse saído comigo
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia

Eu aposto que você não a beija com os olhos fechados


Aposto que você ainda está andando em uma corda bamba
Sente muito a minha falta, você está ficando psicótico
Você não precisa dizer isso, querido, eu sei

É uma linha tênue entre todo esse amor e ódio


E se você mudar de lado, você vai ter que reivindicar seu lugar
Então querido, desta vez você vai ter que selar seu destino
Sim, querido, desta vez você vai ter que selar seu destino

43
E me diga como você me odeia, me odeia, ainda tentando me substituir
Persiga-me, persiga-me, diga-me como você me odeia
Apague-me, apague-me, queria que você nunca tivesse saído comigo
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia
Me odeie, me odeie, ainda tentando me substituir
Persiga-me, persiga-me, diga-me como você me odeia
Apague-me, apague-me, queria que você nunca tivesse saído comigo
44
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia

Me odeie, me odeie, me diga como você me odeia


Diga-me como eu sou lixo e você poderia facilmente me substituir
Diga-me que estou cansado, desperdiçado no dia-a-dia
Provavelmente porque não há ninguém ao meu redor que liga para toda a minha dor
Provavelmente porque não há guarda-chuva para me proteger de toda a chuva
Provavelmente porque você é o único que joga os jogos mentais
Você me odeia porque eu não deixo você não jogar jogos mentais
Eles me dão enxaquecas e danificam meu cérebro
Me namorar, me quebrar, me substituir facilmente
Espero que você veja claramente, espero que seja HD
Aposto que você se pergunta por que nos últimos meses estive com o espaço
Na sua cabeça eu canto

E me diga como você me odeia, me odeia, ainda tentando me substituir


Persiga-me, persiga-me, diga-me como você me odeia
Apague-me, apague-me, queria que você nunca tivesse saído comigo
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia
Me odeie, me odeie, ainda tentando me substituir
Persiga-me, persiga-me, diga-me como você me odeia
Apague-me, apague-me, queria que você nunca tivesse saído comigo
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia

É uma linha tênue entre todo esse amor e ódio (tudo bem)
E se você mudar de lado, você vai ter que reivindicar seu lugar (ok)
Então querido, desta vez você vai ter que selar seu destino (ok)
Sim querido, desta vez você vai ter que selar seu destino (ok)

E me diga como você me odeia, me odeia, ainda tentando me substituir


Persiga-me, persiga-me, diga-me como você me odeia
Apague-me, apague-me, queria que você nunca tivesse saído comigo
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia
Diga-me como você me odeia, me odeia, ainda tentando me substituir
Persiga-me, persiga-me, diga-me como você me odeia
Apague-me, apague-me, queria que você nunca tivesse saído comigo
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia

Me diga como você me odeia


Mentiras, me conte mentiras, me diga como você me odeia

44
Me diga como você me odeia
Mentiras, me diga mentiras, querido, me diga como você me odeia

Fallen 45

Gert Taberner
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições12.557

Fallen

Tell me things you never said out loud


Just try and go there if you can
Show me the parts of you you're not that proud of
I wanna know I'm just a man

How have you know that I have good and bad days
Come on, now, love, don't be naive
Lay out our cards and you'll see all my mistakes
Well, I don't mind while you're with me

When have I fallen?


Am I crawling on my knees?
Here I'm calling
In the hope that you'll see me

Whoa whoa whoa


Whoa whoa whoa

This voice inside of me has lost its breath


It's far too tired to sing at ease
All of the things I never said out loud
They will remain inside of me

Yeah and I've fallen


Yes, I'm crawling on my knees
Yeah and I'm calling
Out in search of who we'll be

Whoa whoa whoa


Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa

45
Tell me things you've never said out loud
‘Cause I want to know I'm just a man

Caído 46

Diga-me coisas que você nunca disse em voz alta


Apenas tente e vá lá se puder
Mostre-me as partes de você das quais não é tão orgulhosa
Eu quero saber que sou apenas um homem

Como você sabe eu tenho dias bons e maus


Venha agora, amor, não seja ingênua
Sejamos honestos e abertos e você verá todos os meus erros
Bom, eu não me importo enquanto você estiver comigo

Quando eu caí?
Eu estou rastejando de joelhos?
Aqui estou chamando
Na esperança que você me veja

Whoa whoa whoa


Whoa whoa whoa

Esta voz dentro de mim perdeu seu fôlego


Está cansada demais para cantar com facilidade
Todas as coisas que eu nunca disse em voz alta
Elas vão permanecer dentro de mim

Sim e eu caí
Sim, estou rastejando de joelhos
Sim, e eu estou chamando
Na busca de quem seremos

Whoa whoa whoa


Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa

Diga-me coisas que você nunca disse em voz alta


Porque eu quero saber que sou apenas um homem

46
Broken
Isak Danielson 47

Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições9.640

Broken

Do you need, do you need someone?


Are you scared of what's to come?
If you leave then who will the next one be?
Will he do the same or will he let you see?

You don't have to hurt, you don't have to hurt anymore


With a little time, take a look and find what you're searching for

You are broken on the floor


And you're crying, crying
He has done this all before
But you're lying, lying
o yourself, that he'll find help
That he will change to someone else
But you're broken on the floor
Still, asking him for more

Will you leave or will you carry on?


Is your love from before still strong?
If you leave, will you keep the memory
That made night so long, that cut so deep?

You don't have to hurt, you don't have to hurt anymore


With a little time, take a look and find what you're searching for

You are broken on the floor


And you're crying, crying
He has done this all before
But you're lying, lying
To yourself, that he'll find help
That he will change to someone else
But you're broken on the floor
Still, asking him for more

47
Uhh
Uhhh
Uhh

You are broken on the floor


And you're crying, crying
He has done this all before
But you're lying, lying 48

To yourself, that he'll find help


That he will change to someone else
But you're broken on the floor
Still, asking him for more

Uhh
Uhh
Uhh

Still, asking him for more

Uhh
Uhh
Uhh

Asking him for more

Quebrado

Você precisa, você precisa de alguém?


Você está com medo do que está por vir?
Se você sair, então quem será o próximo?
Ele fará o mesmo ou deixará você ver?

Você não precisa se machucar, você não precisa mais se machucar


Com um pouco de tempo, dê uma olhada e encontre o que você está procurando

Você está quebrada ao chão


E você está chorando, chorando
Ele fez isso tudo antes
Mas você está mentindo, mentindo
Para si mesmo, que ele encontrará ajuda
Que ele vai mudar para outra pessoa
Mas você está quebrada ao chão
Ainda assim, pedindo-lhe mais

48
Você vai sair ou vai continuar?
Seu amor de antes continua forte?
Se você sair, você vai manter a memória
Isso fez a noite tão longa, que cortou tão profundo?

Você não precisa se machucar, você não precisa mais se machucar


Com um pouco de tempo, dê uma olhada e encontre o que você está procurando
49
Você está quebrada ao chão
E você está chorando, chorando
Ele fez isso tudo antes
Mas você está mentindo, mentindo
Para si mesmo, que ele encontrará ajuda
Que ele vai mudar para outra pessoa
Mas você está quebrada ao chão
Ainda assim, pedindo-lhe mais

Uhh
Uhhh
Uhh

Você está quebrado no chão


E você está chorando, chorando
Ele fez isso tudo antes
Mas você está mentindo, mentindo
Para si mesmo, que ele encontrará ajuda
Que ele vai mudar para outra pessoa
Mas você está quebrado no chão
Ainda assim, pedindo-lhe mais

Uhh
Uhh
Uhh

Ainda assim, pedindo-lhe mais

Uhh
Uhh
Uhh

Pedindo-lhe mais

49
Polaroid (feat. Liam Payne & Lennon Stella)
Jonas Blue

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


50

exibições29.298

Polaroid (feat. Liam Payne & Lennon Stella)

Let me tell you how it happened


I wasn't looking for someone that night
No, I was never a believer
But you could fall in love at the first sight

But all of a sudden


We loved and got lost in the moment
All of a sudden
She's gone in the flash of her light
I never was looking, hmm
I'll be looking for the rest of my life

We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hopin' I'd see your face again
We took a polaroid
Captured the look in your eyes
It's only a matter of time
Before it starts fadin'

Was it my imagination?
I could have swore I saw someone like you
A thousand people at the station
And in a second you slipped out of view

Then all of a sudden


I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She's gone in the blink of an eye
I never was looking, hmm
I've been looking for the rest of my life

We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet

50
Hopin' I'd see your face again
We took a polaroid
Captured the look in your eyes
It's only a matter of time
Before it starts fadin'

We were dancing without moving


All my friends were leaving me behind 51

I didn't wanna catch a feeling


But there was something in that flashing light

Then all of a sudden


I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She's gone in the blink of an eye
I never was looking, hmm
I've been looking for the rest of my life

We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hopin' I'd see your face again
We took a polaroid
Captured the look in your eyes
It's only a matter of time
Before it stops fadin'

We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hopin' I'd see your face again

Polaroide (part. Liam Payne e Lennon Stella)

Deixe-me contar como isso aconteceu


Eu não estava procurando por alguém naquela noite
Não, eu nunca acreditei
Mas você pode se apaixonar à primeira vista

Mas, de repente
Nós amamos e nos perdemos no momento
De repente

51
Ela foi embora no flash de sua luz
Eu nunca estava olhando, hmm
Eu estarei procurando pelo resto da minha vida

Nós tiramos uma foto


Você assinou seu nome
Eu coloquei na minha carteira
Esperando ver seu rosto novamente 52

Nós tiramos uma foto


Capturou o olhar em seus olhos
É só uma questão de tempo
Antes de começar a desvanecer

Foi minha imaginação?


Eu poderia jurar que vi alguém como você
Mil pessoas na estação
E é como você escapou da vista

Então, de repente
Amei e me perdi no momento
De repente
Ela se foi em um piscar de olhos
Eu nunca estava olhando, hmm
Eu estive procurando pelo resto da minha vida

Nós tiramos uma foto


Você assinou seu nome
Eu coloquei na minha carteira
Esperando ver seu rosto novamente
Nós tiramos uma foto
Capturou o olhar em seus olhos
É só uma questão de tempo
Antes de começar a desvanecer

Nós estávamos dançando sem se mexer


Todos os meus amigos estão me deixando para trás
Eu não queria sentir
Mas havia algo nessa luz brilhante

Então, de repente
Amei e me perdi no momento
De repente
Ela se foi em um piscar de olhos
Eu nunca estava olhando, hmm
Eu estive procurando pelo resto da minha vida

52
Nós tiramos uma foto
Você assinou seu nome
Eu coloquei na minha carteira
Esperando ver seu rosto novamente
Nós tiramos uma foto
Capturou o olhar em seus olhos
É só uma questão de tempo
53
Antes que pare de desaparecer

Nós tiramos uma foto


Você assinou seu nome
Eu coloquei na minha carteira
Esperando ver seu rosto novamente

Bother
Kodaline

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições105.059

Brother

When we were young we were the ones


The kings and queens, oh yeah, we ruled the world
We smoked cigarettes, man, no regrets
Wish I could relive every single word

We've taken different paths and traveled different roads


I know we'll always end up on the same one when we're old
And when you're in the trenches
And you're under fire I will cover you

If I was dying on my knees


You would be the one to rescue me
And if you were drowned at sea
I'd give you my lungs so you could breathe

I've got you brother


I've got you brother

53
I've got you brother
I've got you brother

Oh, brother, we'll go deeper than the ink


Beneath the skin of our tattoos
Though we don't share the same blood
You're my brother and I love you, that's the truth
54
We're living different lives
Heaven only knows if we'll make it back
With all our fingers and our toes
5 years, 20 years, come back
It will always be the same

If I was dying on my knees


You would be the one to rescue me
And if you were drowned at sea
I would give you my lungs so you could breathe

I've got you brother


I've got you brother

And if we hit on troubled water


I'll be the one to keep you warm and safe
And we'll be carrying each other
Until we say goodbye on our dying day

Because I've got you brother


I've got you brother
I've got you brother
I've got you brother

If I was dying on my knees


You would be the one to rescue me
And if you were drowned at sea
I would give you my lungs so you could breathe

I've got you brother


I've got you brother

Irmão

Quando éramos jovens, éramos os únicos


Os reis e rainhas, oh sim, governávamos o mundo
A gente fumava cigarros, cara, sem arrependimentos
Queria poder reviver cada palavra

54
Nós tomamos diferentes rumos e viajamos por diferentes estradas
Eu sei que sempre vamos acabar na mesma quando estivermos velhos
E quando você estiver nas trincheiras
E estiver sob o fogo, eu te darei cobertura

Se eu estivesse morrendo de joelhos


Você seria aquele que me salvaria
E se você estivesse afogado no mar 55

Eu lhe daria meus pulmões para que você pudesse respirar

Eu estou com você, irmão


Eu estou com você, irmão
Eu estou com você, irmão
Eu estou com você, irmão

Oh irmão, vamos mais profundo do que a tinta


das tatuagens sob nossa pele
Embora não compartilhemos o mesmo sangue
Você é meu irmão e eu te amo, essa é a verdade

Estamos vivendo vidas diferentes


Só Deus sabe se voltaremos a ser como antes
Com todos os nossos dedos
5 anos, 20 anos, de volta
Será sempre do mesmo jeito

Se eu estivesse morrendo de joelhos


Você seria aquele que me salvaria
E se você estivesse afogado no mar
Eu lhe daria meus pulmões para que você pudesse respirar

Eu estou com você, irmão


Eu estou com você, irmão

E se a água turbulenta nos atingir


Eu serei aquele que te manterá aquecido e seguro
E carregaremos um ao outro
Até que digamos adeus no dia em que morrermos

Porque eu estou com você, irmão


Eu estou com você, irmão
Eu estou com você, irmão
Eu estou com você, irmão

Se eu estivesse morrendo de joelhos


Você seria aquele que me salvaria
E se você estivesse afogado no mar
Eu lhe daria meus pulmões para que você pudesse respirar

55
Eu estou com você, irmão
Eu estou com você, irmão

The One
56
Kodaline

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições78.768

The One

Tell me
Tell me that you want me
And I'll be yours completely
For better or for worst

I know
We'll have our disagreements
Be fighting for no reason
I wouldn't change it for the world

'Cause I know
The first day that I met you
I was never gonna let you
Let you slip away

And I
Still remember feeling nervous
Trying to find the words to
Get you here today

You make my heart feel like it's summer


When the rain is pouring down
You make my whole world feel so right when it's wrong
That's why I know you are the one
That's how I know you are the one

Life is easy to be scared of


With you I am prepared for
What is yet to come
'Cause our two hearts will make it easy

56
Joining up the pieces
Together making one

You make my heart feel like it's summer


When the rain is pouring down
You make my whole world feel so right when it's wrong
That's why I know you are the one
That's how I know you are the one 57

When we are together


You make me feel like my mind is free and my dreams are reachable
Oh, oh, oh
You know I never ever believed in love
I believed one day that you were gonna long
Oh, oh, oh

Free me

You make my heart feel like it's summer


When the rain is pouring down
You make my whole world feel so right when it's wrong
That's why I know you are the one
That's how I know you are the one

A Única

Me diga
Me diga que você me quer
E eu vou ser seu completamente
Seja melhor ou pior

Eu sei
Nós vamos discordar
Brigaremos por nenhuma razão
Eu não mudaria isso por nada no mundo

Porque eu sei
No primeiro dia que eu te conheci
Que eu nunca ia te deixar
Te deixar escapar

E eu
Ainda me lembro de me sentir nervoso
Tentando encontrar as palavras para
Te trazer aqui hoje

Você faz meu coração parecer que é verão


Quando a chuva está caindo

57
Você faz o meu mundo inteiro parecer certo quando ele está errado
É por isso que eu sei que você é a única
É assim que eu sei que você é a única

É fácil ter medo da vida


Com você eu estou preparado para
O que der e vier
Porque nossos corações vão deixar isso mais fácil 58

Juntando os cacos
Juntos se tornando um só

Você faz meu coração parecer que é verão


Quando a chuva está caindo
Você faz o meu mundo inteiro parecer certo quando ele está errado
É por isso que eu sei que você é a única
É assim que eu sei que você é a única

Quando estamos juntos


Você me faz sentir como se minha mente estivesse livre e meus sonhos fossem alcançáveis
Oh, oh, oh
Você sabe que eu nunca acreditei no amor
Eu acreditava que um dia você seria minha
Oh, oh, oh

Me liberte

Você faz meu coração parecer que é verão


Quando a chuva está caindo
Você faz o meu mundo inteiro parecer certo quando ele está errado
É por isso que eu sei que você é a única
É assim que eu sei que você é a única

58
Wherever You Are
Kodaline

59

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições8.073

Wherever You Are

You say you love me


You say you care
And when you're with me
My future's there

We get carried away in emotion


We get lost in each other's eyes
And we forget what we regret
As we cast our feels aside

When the world's getting hard


I will go to wherever you are
Running blind in the dark
I will go to wherever you are
Wherever you are
That's where I'll be
Wherever you are
I swear I'll be

Forget the violence


Forget the world
I see you smilin'
I'm lost for words

We get carried away in emotions


We get lost in each other's eyes
And we forget what we regret
As we cast our fears aside

When the world's getting hard


I will go to wherever you are
Running blind in the dark
I will go to wherever you are
Wherever you are

59
I swear I'll be
Wherever you are
I swear I'll be

That's where I'll be


I swear I'll be

When the world's getting hard 60


I will go to wherever you are
Running blind in the dark
I will go to wherever you are
Wherever you are
I swear I'll be
Wherever you are
I swear I'll be

Onde Quer Que Você Esteja

Você diz que me ama


Você diz que se importa
E quando você está comigo
Meu futuro está aí

Nos empolgamos em emoção


Nos perdemos nos olhos um do outro
E esquecemos do que lamentamos
Ao deixarmos nossos medos de lado

Quando o mundo estiver ficando difícil


Eu irei para onde você estiver
Correndo cegamente no escuro
Eu irei para onde você estiver
Onde quer que você esteja
Eu juro que estarei lá
Onde quer que você esteja
Eu juro que estarei lá

Esqueça a violência
Esqueça o mundo
Eu vejo você sorrindo
Estou perdido por palavras

Nos empolgamos em emoção


Nos perdemos nos olhos um do outro
E esquecemos do que lamentamos
Ao deixarmos nossos medos de lado

60
Quando o mundo estiver ficando difícil
Eu irei para onde você estiver
Correndo cegamente no escuro
Eu irei para onde você estiver
Onde quer que você esteja
Eu juro que estarei lá
Onde quer que você esteja
Eu juro que estarei lá 61

É onde eu estarei
Eu juro que estarei lá

Quando o mundo estiver ficando difícil


Eu irei para onde você estiver
Correndo cegamente no escuro
Eu irei para onde você estiver
Onde quer que você esteja
Eu juro que estarei lá
Onde quer que você esteja
Eu juro que estarei lá

All I Want
Kodaline

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições758.079

All I Want

All I want is nothing more


To hear you knocking at my door
'Cause if I could see your face once more
I could die as a happy man, I'm sure

When you said your last goodbye


I died a little bit inside
I lay in tears in bed all night
Alone, without you by my side

But if you loved me


Why did you leave me?
Take my body
Take my body

61
All I want is
And all I need is
To find somebody
I'll find somebody
Like you, oh, oh
Oh, oh, oh
You
Like you 62

See, you brought out the best of me


A part of me I'd never seen
You took my soul and wiped it clean
Our love was made for movie screens

But if you loved me


Why did you leave me?
Take my body
Take my body

All I want is
And all I need is
To find somebody
I'll find somebody

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

If you loved me
Why did you leave me?
Take my body
Take my body

All I want is
And all I need is
To find somebody
I'll find somebody

Like you, oh

62
Tudo Que Eu Quero

Tudo que eu quero nada mais é


Do que ouvir você batendo na minha porta
Porque se pudesse ver seu rosto mais uma vez 63

Eu poderia morrer como um homem feliz, tenho certeza

Quando você disse seu último adeus


Eu morri um pouco por dentro
Eu deito e choro durante toda a noite
Sozinho, sem você ao meu lado

Mas se você me amava


Por que você me deixou?
Tome meu corpo
Tome meu corpo

Tudo que eu quero


E tudo que eu preciso
É encontrar alguém
Vou encontrar alguém
Como você, oh, oh
Oh, oh, oh
Você
Como você

Veja, você trouxe o melhor de mim


Uma parte de mim que nunca tinha visto
Você pegou minha alma e a purificou
Nosso amor foi feito para as telas de cinema

Mas se você me amava


Por que você me deixou?
Tome meu corpo
Tome meu corpo

Tudo que eu quero


E tudo que eu preciso
É encontrar alguém
Vou encontrar alguém

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

63
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

Se você me amava
Por que você me deixou?
Tome meu corpo
Tome meu corpo 64

Tudo que eu quero


E tudo que eu preciso
É encontrar alguém
Vou encontrar alguém

Como você, oh

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

Talk
Kodaline

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições33.389

Talk

I can remember the good old days


When you and me used to hide away
Where the stars were shining
Or the sun was blinding our eyes

Yeah, you fill up my glass


With promises that could never last
But I still find pieces of you in the back of my mind

And all little things that we once said


Are not in my heart, they’re in my head
That was the time to say goodbye
Let’s put it to rest, yeah let it die

'Cause we don’t, we don’t need to talk about this now


Yeah we’ve been down that road before
That was then and this is now
The crowd in my heart they’ve been calling out your name

64
Now we just don’t feel the same
I guess it’s over, yeah we’re done

I heard you made your way downtown


To the place that we’ve been hanging around
I was looking for your face in the crowd
But trying to keep my head down
65
Over time our wires crossed
Or you changed it and you got lost
All the things I would change if we could only rewind

You were a moment in life that comes and goes


The rhythm, the rhyme and no one knows
The change in the heart, the twist of fate
Couldn’t fix it, it’s too late

'Cause we don’t, we don’t need to talk about this now


Yeah we’ve been down that road before
That was then and this is now
The crowd in my heart they’ve been calling out your name
Now we just don’t feel the same
I guess it’s over, yeah we’re done

Oooh oooh oh oh
Oooh

We don’t, we don’t need to talk about this now


We don’t, we don’t need to talk about this now
We don’t, we don’t need to talk about this now
We don’t, we don’t need to talk about this now

Conversar

Eu consigo me lembrar dos bons e velhos tempos


Quando você e eu costumávamos nos esconder
Onde as estrelas estavam brilhando
Ou o Sol estava cegando nossos olhos

Sim, você encheu o meu copo


Com promessas que nunca poderiam durar
Mas eu ainda acho pedaços de você no fundo da minha mente

E todas as pequenas coisas que nós dissemos


Não estão no meu coração, estão em minha cabeça
Essa era a hora de dizer adeus
Vamos colocá-las de lado, sim, deixá-las morrer

Porque nós não, nós não precisamos falar sobre isso agora
Sim, nós estivemos nessa estrada antes
65
Aquilo era antes e isso é agora
A multidão em meu coração, eles tem chamado seu nome
Agora nós não nos sentimos mais os mesmos
Eu acho que acabou, sim nós terminamos

Ouvi dizer que você fez o seu caminho no centro


Para o lugar onde estivemos passeando
Eu estava procurando seu rosto na multidão 66
Mas, tentando manter minha cabeça baixa

Com o tempo nossos fios deram nó


Ou você mudou e se perdeu
Todas as coisas que eu mudaria se pudéssemos retroceder

Você foi um momento na vida que vem e vai


O ritmo, a rima e ninguém sabe
A mudança no coração, a reviravolta do destino
Não foi possível consertar, é tarde demais

Porque nós não, nós não precisamos falar sobre isso agora
Sim, nós estivemos nessa estrada antes
Aquilo era antes e isso é agora
A multidão em meu coração, eles tem chamado seu nome
Agora nós não nos sentimos mais os mesmos
Eu acho que acabou, sim nós terminamos

Oooh oooh oh oh
Oooh

Nós não, nós não precisamos falar sobre isso agora


Nós não, nós não precisamos falar sobre isso agora
Nós não, nós não precisamos falar sobre isso agora
Nós não, nós não precisamos falar sobre isso agora

66
The Beach
The Neighbourhood

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


67

exibições203.587

The Beach

If I told you that I loved you


Tell me, what would you say?
If I told you that I hated you
Would you go away?
Now I need your help with everything that I do
I don't want to lie, I've been relying on you

Fallin' again, I need a pick-me-up


I've been callin' you friend, I might need to give it up

I'm sick and I'm tired too


I can admit, I am not fireproof
I feel it burning me
I feel it burning you
I hope I don't murder me
I hope I don't burden you
If I do, if I do

If I meet you in the middle maybe we could agree


You make me feel little how you're looking at me
And you can throw me shade, all it does is just cool me off
First it just threw me off, now I'm just moving on

Fallin' again, I need a pick-me-up


I've been callin' you friend, I might need to give it up

I'm sick and I'm tired too


I can admit, I am not fireproof
I feel it burning me
I feel it burning you
I hope I don't murder me
I hope I don't burden you

Swim with me
I think I could see the beach
I know what's underneath
I need you here with me
But we're out in the open

67
Swim with me
I think I could see the beach
Just don't look underneath us
I need you here with me
But we're out in the open

I'm sick and I'm tired too


I can admit, I am not fireproof 68
I feel it burning me
I feel it burning you
I hope I don't murder me
I hope I don't burden you
If I do, if I do
(If I do, if I do)

A Praia

Se eu dissesse que te amei


Diga-me, o que você diria?
Se eu dissesse que te odiei
Você iria embora?
Agora preciso da sua ajuda com tudo o que faço
Eu não quero mentir, estive dependendo de você

Caindo de novo, preciso de um gesto para me ajudar e levantar


Estive chamando você de amigo, talvez precise desistir

Eu estou doente e estou cansando também


Eu posso admitir, não sou à prova de fogo
Eu sinto isso me queimando
Eu sinto isso queimando você
Eu espero não me matar
Espero não te incomodar
Se eu o fizer, se eu o fizer

Se eu te encontrasse no meio, poderíamos concordar


Você me faz sentir-se pequeno olhando assim pra mim
E você pode me criticar, isso só me relaxa
De primeiro me distraiu, agora estou seguindo em frente

Caindo de novo, preciso de um gesto para me ajudar e levantar


Estive chamando você amigo, e talvez precise desistir

Eu estou doente e estou cansando também


Eu posso admitir, não sou à prova de fogo
Eu sinto isso me queimando
Eu sinto isso queimando você

68
Eu espero não me matar
Espero não te incomodar

Nade comigo
Eu acho que posso ver a praia
Eu sei que está sob a superfície
Eu preciso de você aqui comigo
Mas nós estamos no mar aberto 69

Nade comigo
Acho que posso ver a praia
Apenas não olhe por baixo de nós
Eu preciso de você aqui comigo
Mas estamos no mar aberto

Eu estou doente e estou cansando também


Eu posso admitir, não sou à prova de fogo
Eu sinto isso me queimando
Eu sinto isso queimando você
Eu espero não me matar
Espero não te incomodar
Se eu o fizer, se eu o fizer
(Se eu o fizer, se eu o fizer).

Turning Page
Sleeping At Last

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições215.345

Turning Page

I’ve waited a hundred years


But I’d wait a million more for you
Nothing prepared me for
What the privilege of being yours would do

If I had only felt the warmth within your touch


If I had only seen how you smile when you blush
Or how you curl your lip when you concentrate enough
I would have known what I was living for all along
What I’ve been living for

69
Your love is my turning page
Where only the sweetest words remain
Every kiss is a cursive line
Every touch is a redefining phrase

I surrender who I’ve been for who you are


For nothing makes me stronger than your fragile heart
If I had only felt how it feels to be yours 70
Well, I would have known what I’ve been living for all along
What I’ve been living for

Though we’re tethered to the story we must tell


When I saw you, well, I knew we’d tell it well
With a whisper, we will tame the vicious seas
Like a feather bringing kingdoms to their knees

Página Virada

Eu esperei uma centena de anos


Mas eu esperaria mais um milhão por você
Nada me preparou para
O privilégio que seria ser seu

Se eu tivesse apenas sentido o calor em seu toque


Se eu apenas tivesse visto como você sorri quando você cora
Ou como você enrola seu lábio quando se concentra o suficiente
Eu teria sabido para que eu estava vivendo por todo esse tempo
Para que eu tenho vivido

Seu amor é minha página virada


Onde apenas as palavras mais doces permanecem
Cada beijo é uma linha cursiva
Cada toque é uma frase redefinida

Eu me rendo para quem você é


Nada me faz mais forte do que seu coração frágil
Se eu apenas tivesse sentido como é ser seu
Bem, eu teria sabido para que eu tenho vivido por todo esse tempo
Para que eu tenho vivido

Embora estejamos presos à história, devemos dizer


Quando eu vi você, bem, eu sabia que a contaríamos bem
Com um sussurro, nós domaremos os mares violentos
Como uma pluma derrubando reinos

70
Robbers
The 1975

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


71

exibições166.857

Robbers

She had a face straight out a magazine


God only knows, but you'll never leave her
Her balaclava is starting to chafe
When she gets his gun he's begging
Baby, stay, stay, stay, stay, stay

I'll give you one more time


We'll give you one more fight
Said one more lie
Will I know you

Now if you never shoot, you'll never know


And if you never eat, you'll never grow
You've got a pretty kind of dirty face
And when you're leaving your home
She's begging you stay, stay, stay, stay, stay

I'll give you one more time


We'll give you one more fight
Just said one more line
Be a riot, 'cause I know you are

Well, now that you've got your gun


It's much harder now the police have come
And I'll shoot him if it's what you ask
And if you just take off your mask
You'd find out that everything's gone wrong

Now everybody's dead


And they're driving past my old school
And he's got his gun, he's got his suit on
She says: Baby, you look so cool

You look so cool, you look so cool, cool, cool, cool


You look so cool, you look so cool
You look so cool, so cool, so cool, so cool, cool

71
Ladrões

Ela tinha um rosto saído de uma revista


Só Deus sabe, mas você nunca vai deixá-la
Sua balaclava está começando a se desgastar
Quando ela pega a arma dele, ele está implorando
Querida, fique, fique, fique, fique, fique
72
Vou lhe dar mais uma chance
Nós vamos ter mais uma briga
Disse mais uma mentira
Eu vou conhecer você?

Agora, se você nunca atirar, você nunca saberá


E se você nunca comer, você nunca vai crescer
Você tem um bonito e meio sujo rosto
E quando você está deixando sua casa
Ela está implorando para que fique, fique, fique, fique, fique

Vou lhe dar mais uma chance


Nós vamos ter mais uma briga
Apenas disse mais uma mentira
Seja uma revolta, pois sei que você é

Bem, agora que você tem a sua arma


É muito mais difícil agora, a polícia veio
E eu vou atirar nele, se for o que você perguntar
E se você apenas tirar sua máscara
Você descobriria que tudo deu errado

Agora todo mundo está morto


E eles estão dirigindo para minha antiga escola
E ele tem a arma dele, ele veste o terno dele
Ela diz: Querido, você parece tão legal

Você parece tão legal, parece tão legal, legal, legal, legal
Você pare tão legal, parece tão legal
Você parece tão legal, legal, legal, legal, legal

72
Can I Be Him
James Arthur

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter 73

exibições202.012

Can I Be Him

You walked into the room


And now my heart has been stolen
You took me back in time to when I was unbroken
Now you're all I want
And I knew it from the very first moment
'Cause a light came on when I heard that song
And I want you to sing it again

I swear that every word you sing


You wrote them for me
Like it was a private show
But I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Can I be him?

I heard there was somone, but I know he don't deserve you


If you were mine I'd never let anyone hurt you
I wanna dry those tears, kiss those lips
It's all that I've been thinking about
'Cause a light came on when I heard that song
And I want you to sing it again

I swear that every word you sing


You wrote them for me
Like it was a private show
But I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again?
Could I be the one you talk about in all your stories?

Can I be the one?


Can I be the one?
Can I be the one?

73
Oh, can I, can I be him?
Won't you sing it again
Oh, when you sing it again
Can I be him?
Won't you sing it again
Oh, when you sing it again
Can I be him?
74

I swear that every word you sing


You wrote them for me
Like it was a private show
But I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there, will you be there?

Can I be the one you talk about in all your stories?


Can I be him?
Can I be him?
Can I be him?
Can I be him?

Eu Posso Ser Ele?

Você entrou na sala


E agora meu coração foi roubado
Você me levou de volta no tempo quando eu era inteiro
Agora você é tudo que eu quero
E eu soube isso desde o primeiro momento
Porque uma luz se acendeu quando ouvi aquela música
E eu quero que você a cante de novo

Eu juro que cada palavra que você canta


Você as escreveu para mim
Como se fosse um show privado
Mas eu sei que você nunca me viu
Quando as luzes se acenderem e eu estiver ali sozinho
Você vai estar lá para cantar de novo?
Eu poderia ser aquele de quem você fala em todas as suas histórias?
Eu posso ser ele?

Eu ouvi que tinha alguém, mas eu sei que ele não te merece
Se você fosse minha, eu nunca deixaria ninguém te machucar

74
Eu quero secar aquelas lágrimas, beijar aqueles lábios
Isso é tudo que eu tenho pensando
Porque uma luz acendeu quando eu ouvi aquela música
E eu quero que você a cante de novo

Eu juro que cada palavra que você canta


Você as escreveu para mim
Como se fosse um show privado 75

Mas eu sei que você nunca me viu


Quando as luzes se acenderem e eu estiver ali sozinho
Você vai estar lá para cantar de novo?
Eu poderia ser aquele sobre quem você fala em todas as suas histórias?

Eu posso ser o cara certo?


Eu posso ser o cara certo?
Eu posso ser o cara certo?
Oh, eu posso, eu posso ser ele?
Você não vai cantar novamente?
Oh, quando você cantar novamente
Eu posso ser ele?
Você não vai cantar novamente?
Oh, quando você cantar novamente
Eu posso ser ele?

Eu juro que cada palavra que você canta


Você as escreveu para mim
Como se fosse um show privado
Mas eu sei que você nunca me viu
Quando as luzes se acenderem e eu estiver ali sozinho
Você estará lá, você estará lá?

Eu posso ser aquele sobre quem você fala em todas as suas histórias?
Eu posso ser ele?
Eu posso ser ele?
Eu posso ser ele?
Eu posso ser ele?

75
Apologize
OneRepublic

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


76

exibições945.806

Apologize

I'm holding on your rope


Got me 10 feet off the ground
I'm hearin' what you say but I just can't make a sound
You tell me that you need me then you go and cut me down
But wait
You tell me that you're sorry
Didn't think I'd turn around and say

that it's too late to apologize


It's too late
I said it's too late to apologize
It's too late

I'd take another chance, take a fall, take a shot for you
I need you like a heart needs a beat,but it's nothing new
Yeah
I loved you with a fire red now it's turning blue
And you say sorry like the angel
Heaven let me think was you
But I'm afraid

It's too late to apologize


It's too late
I said it's too late to apologize
It's too late

It's too late to apologize


It's too late
I said it's too late to apologize
It's too late
It's too late to apologize
It's too late
I said it's too late to apologize
It's too late

I'm holding on your rope


Got me 10 feet off the ground

76
Desculpas

Estou segurando em sua corda


Que me deixa à 10 pés do chão
Estou ouvindo o que você diz, mas simplesmente não posso emitir um som
Você diz que precisa de mim depois você vai e me derruba 77
Mas espere
Você diz que está arrependida
Não pensou que eu daria a volta por cima e diria

Que é tarde demais para se desculpar


É tarde demais
Eu disse que é tarde demais para se desculpar
É tarde demais

Eu aceitaria outra chance, cairia, levaria um tiro por você


Eu preciso de você como um coração precisa bater, mas isso não é novidade
Pois é
Eu amei você com um fogo vermelho e agora está virando azul
E você pede desculpas como o anjo
O céu me fez pensar que era você
Mas eu temo

Que seja tarde demais para se desculpar


É tarde demais
Eu disse que é tarde demais para se desculpar
É tarde demais

É tarde demais para se desculpar


É tarde demais
Eu disse que é tarde demais para se desculpar
É tarde demais
É tarde demais para se desculpar
É tarde demais
Eu disse que é tarde demais para se desculpar
É tarde demais

Estou me segurando em sua corda


Que me deixa a 10 pés do chão

77
Reflections
The Neighbourhood

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


78

exibições82.556

Reflections

Where have you been?


Do you know when you're coming back?
'Cause since you've been gone
I've got along but I've been sad

I tried to put it out for you to get


Could've, should've but you never did
Wish you wanted it a little bit
More, but it's a chore for you to give

Where have you been?


Do you know if you're coming back?

We were too close to the stars


I never knew somebody like you, somebody
Falling just as hard
I'd rather lose somebody than use somebody
Maybe it's a blessing in disguise (I sold my soul for you)
I see my reflection in your eyes

I know you're sick


Hoping you fix whatever's broken
Ignorant bliss
And a few sips might be the potion

I tried to put it out for you to get


Could've, should've but you never did
Wish you wanted in a little bit
More, but it's a chore for you to give

Where have you been?


Do you know if you're coming back?

We were too close to the stars


I never knew somebody like you, somebody
Falling just as hard

78
I'd rather lose somebody than use somebody
Maybe it's a blessing in disguise (I sold my soul for you)
I see my reflection in your eyes (tell me you see it too)

So close, so close
Yet so far away (so far)
I don't know (I don't)
How to be solo (no) 79

So don't go, oh, no, just stay


You and I were bright, shooting through the sky daily (yeah)
Lighting up the night, wasn't always right, baby (mhm)
Yeah, every time that we realised it's crazy
And you save me

We were too close to the stars


I never knew somebody like you, somebody
Falling just as hard
I'd rather lose somebody than use somebody
Maybe it's a blessing in disguise (I sold my soul for you)
I see my reflection in your eyes (I sold my soul for you, I know you see it too)

Yeah, I brought same ones too


I know you're tired, I know you're tired
Just say it, I agree with you
Yeah, sick of all the poison in me
What did I do wrong for me, babe?
Uh, I see myself in you, I see myself in you, baby
I see myself in you, alright, I sold my soul for you
Maybe you should too

Reflexões

Onde você esteve?


Você sabe quando vai voltar?
Porque desde que você se foi
Eu me dei bem, mas fiquei triste

Eu tentei botar pra fora pra você entender


Poderia, deveria, mas você nunca entendeu
Queria que você quisesse um pouco
Mais, mas é um desafio a dar pra você

Onde você esteve?


Você sabe se você está voltando?

79
Estávamos muito perto das estrelas
Nunca conheci alguém como você, alguém
Caindo tão difícil
Prefiro perder alguém do que usar alguém
Talvez seja uma bênção disfarçada (eu vendi minha alma por você)
Eu vejo o meu reflexo em seus olhos

Eu sei que você está doente 80

Esperando que você conserte o que está quebrado


Felicidade ignorante
E alguns goles podem ser a poção

Eu tentei botar pra fora pra você entender


Poderia, devia, mas você nunca entendeu
Queria que você quisesse um pouco
Mais, mas é um desafio a dar pra você

Onde você esteve?


Você sabe se você está voltando?

Estávamos muito perto das estrelas


Nunca conheci alguém como você, alguém
Caindo tão difícil
Prefiro perder alguém do que usar alguém
Talvez seja uma bênção disfarçada (eu vendi minha alma por você)
Eu vejo o meu reflexo nos seus olhos (diga que você vê também)

Tão perto, tão perto


Ainda tão longe (tão longe)
Eu não sei (eu não sei)
Como ficar sozinho (não)
Então não vá, apenas fique
Você e eu brilhávamos, disparando pelo céu diariamente (Yeah)
Iluminando a noite, nem sempre estávamos certos, baby
Yeah, toda vez que percebíamos que era loucura
E você me salvava

Estávamos muito perto das estrelas


Nunca conheci alguém como você, alguém
Caindo tão difícil
Prefiro perder alguém do que usar alguém
Talvez seja uma bênção disfarçada (eu vendi minha alma por você)
Eu vejo o meu reflexo em seus olhos (eu vendi minha alma por você, eu sei que você
também vê)

Yeah, eu trouxe os mesmos também


Eu sei que você está cansada, eu sei que você está cansada

80
Apenas fale, eu concordo com você
Sim, cansado de todo o veneno em mim
O que eu fiz de errado pra mim, querida?
Uh, eu me vejo em você, eu me vejo em você, querida
Eu me vejo em você, certo, eu vendi minha alma por você
Talvez você devesse também

81

Nervous
The Neighbourhood

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições207.529

Nervous

Maybe I shouldn't try to be perfect


I confess, I'm obsessed with the surface
In the end, if I fall or if I get it all
I just hope that it's worth it
Last year I fell flat on my face
And last month I knew somethin' should change
Last week I started over again
Ask me and I'll tell you how I've been
Mhm, don't get me started

You got me nervous to speak


So I just won't say anything at all
I've got an urge to release
And you keep tell me to hold on
You got me nervous to move
So I just won't give anything to you
You got me turnin' all around to be who you need me to

Should I be quiet?
Come on, be silent
You know I'm tryin'
So don't say nothin'
Tell me you trust me and
Kiss me and hug me, yeah
I would do anything for ya
You just gotta love me and

81
I got an itch in my throat
I don't know which way to go
I keep on switchin', I know
I need a different approach
It's all because I wanna
Show you that I'm so capable

You got me nervous to speak 82


So I just won't say anything at all
I've got an urge to release
And you keep tell me to hold on
You got me nervous to move
So I just won't give anything to you
You got me turnin' all around to be who you need me to

Hush, baby, don't you say another word


Hush, baby, don't you say another word, be quiet
Hush, baby, don't you say another word
Hush, baby, when you do, I just get hurt

Come on, baby, don't you hurt me anymore


I'm not the same way that I was before
I got goosebumps all over me
When you're around, hard for me to breathe
Come on, baby, don't you do that anymore
It's not like the days, at night, I feel so short
My nerves, they give me a sign
Tell me I'm not fine, mhm

You got me nervous to speak


So I just won't say anything at all
I've got an urge to release
And you keep tell me to hold on
You got me nervous to move
So I just won't give anything to you
You got me turnin' all around to be who you need me to

Hush, baby, don't you say another word


Hush, baby, don't you say another word
Be quiet
Hush, baby, don't you say another word
Hush, baby, when you do I just get hurt

Nervoso

Talvez eu não devesse tentar ser perfeito


Confesso, estou obcecado com a superfície
No final, se eu cair ou se conseguir tudo

82
Eu só espero que isso valha a pena
Ano passado eu tomei na cara
E no mês passado eu sabia que algo deveria mudar
Na semana passada, comecei de novo
Pergunte-me e eu te direi como tenho estado
Hmm, não me faça começar

Você me deixa nervoso para falar 83


Então eu simplesmente não direi nada
Tenho vontade de me libertar
E você continua me dizendo para segurar
Você me deixa nervoso para mover
Então eu não vou dar nada pra você
Você me fez mudar para ser quem você precisava que eu fosse

Devo ficar quieto?


Vamos, fique em silêncio
Você sabe que estou tentando
Então não diga nada
Diga-me que você confia em mim e
Me beije e me abrace, sim
Eu faria qualquer coisa por você
Você só precisa me amar e
Eu tenho uma nó na garganta
Não sei para onde ir
Eu continuo mudando, eu sei
Preciso de uma abordagem diferente
É tudo porque eu quero
Te mostrar que sou tão capaz

Você me deixa nervoso para falar


Então eu simplesmente não direi nada
Tenho vontade de me libertar
E você continua me dizendo para segurar
Você me deixa nervoso para mover
Então eu não vou dar nada pra você
Você me fez mudar para ser quem você precisava que eu fosse

Silêncio, baby, não fale mais nada


Silêncio, baby, não fale mais nada, fique quieta
Silêncio, baby, não fale mais nada
Silêncio, querida, quando você fala, eu simplesmente me machuco

Vamos, querida, não me machuque mais


Eu não estou o mesmo que eu era antes
Meu corpo todo se arrepia
Quando você está por perto, sinto que é difícil respirar
Vamos, querida, não faça mais isso
Não é como nos dias, nas noites que me senti tão pequeno

83
Meus nervos, eles me deram um sinal
Me disseram que eu não estou bem

Você me deixa nervoso para falar


Então eu simplesmente não direi nada
Tenho vontade de me libertar
E você continua me dizendo para segurar
Você me deixa nervoso para mover 84
Então eu não vou dar nada pra você
Você me fez mudar para ser quem você precisava que eu fosse

Silêncio, baby, não fale mais nada


Silêncio, baby, não fale mais nada
Fique quieta
Silêncio, baby, não fale mais nada
Silêncio, querida, quando você fala, eu simplesmente me machuco

OriginalAdicionar à playlistmanhoAACifra

ImprimirCorrigir

Light
Sleeping At Last

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições55.670

Light

May these words be the first


To find your ears
The world is brighter than the sun
Now that you’re here
Though your eyes will need some time to adjust
To the overwhelming light surrounding us

I’ll give you everything I have


I’ll teach you everything I know
I promise, I’ll do better
I will always hold you close
But I will learn to let you go
I promise, I’ll do better
I will soften every edge
I’ll hold the world to it's best
And I’ll do better
84
With every heartbeat I have left
I will defend your every breath
And I’ll do better

’Cause you are loved


You are loved more than you know
I hereby pledge all of my days to prove it so
Though your heart is far too young to realize 85
The unimaginable light you hold inside

I’ll give you everything I have


I’ll teach you everything I know
I promise, I’ll do better
I will always hold you close
But I will learn to let you go
I promise, I’ll do better
I will rearrange the stars
Pull ‘em down to where you are
(I promise, I’ll do better)
With every heartbeat I have left
I’ll defend your every breath
(I promise, I’ll do better)
I will soften every edge
Hold the world to it's best
(I promise, I’ll do better)
With every heartbeat I have left
I’ll defend your every breath
(I’ll do better)

Luz

Que essas palavras sejam as primeiras


A encontrar seus ouvidos
O mundo é mais brilhante do que o sol
Agora que você está aqui
Seus olhos precisarão de algum tempo para se ajustarem
À luz imensa que nos rodeia

Eu vou te dar tudo o que tenho


Eu vou te ensinar tudo o que sei
Eu prometo que vou fazer melhor
Eu sempre vou te abraçar
Mas vou aprender a deixá-la ir
Eu prometo que vou fazer melhor
Eu vou amolecer cada borda
Eu vou manter o mundo ao seu melhor
E eu vou fazer melhor
Com cada batida do coração que me resta

85
Eu vou defender toda a sua respiração
E eu vou fazer melhor

Porque você é amada


Você é amada mais do que você sabe
Tenho a honra de prometer todos os meus dias para prová-lo assim
Embora o seu coração seja jovem demais para perceber
A luz inimaginável que mantém dentro de você 86

Eu vou te dar tudo o que tenho


Eu vou te ensinar tudo o que sei
Eu prometo que vou fazer melhor
Eu sempre vou te abraçar
Mas vou aprender a deixá-la ir
Eu prometo que vou fazer melhor
Vou reorganizar as estrelas
Puxá-las para onde você está
Eu prometo, eu vou fazer melhor
Com cada batida do coração que me resta
Eu vou defender toda a sua respiração
Eu prometo que vou fazer melhor
Eu vou amolecer cada borda
Eu vou manter o mundo ao seu melhor
Eu prometo que vou fazer melhor
Com cada batida do coração que me resta
Eu vou defender toda a sua respiração
(Eu vou fazer melhor)

86
Saturn
Sleeping At Last

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


87

exibições208.920

Saturn

You taught me the courage of stars before you left


How light carries on endlessly, even after death
With shortness of breath, you explained the infinite
How rare and beautiful it is to even exist

I couldn’t help but ask


For you to say it all again
I tried to write it down
But I could never find a pen
I’d give anything to hear
You say it one more time
That the universe was made
Just to be seen by my eyes

I couldn’t help but ask


For you to say it all again
I tried to write it down
But I could never find a pen
I’d give anything to hear
You say it one more time
That the universe was made
Just to be seen by my eyes

With shortness of breath, I’ll explain the infinite


How rare and beautiful it truly is that we exist

Saturno

Você me ensinou a coragem das estrelas antes de partir


Como a luz continua eternamente, mesmo após a morte
Com falta de ar, você explicou o infinito
Quão raro e belo é apenas o fato de existirmos

Eu não pude deixar de pedir


Para que você dissesse tudo de novo

87
Tentei escrever
Mas eu nunca consegui achar uma caneta
Eu daria qualquer coisa para ouvir
Você dizer mais uma vez
Que o universo foi feito
Só para ser visto pelos meus olhos

Eu não pude evitar pedir 88


Para que você dissesse tudo de novo
Tentei escrever
Mas eu nunca consegui achar uma caneta
Eu daria qualquer coisa para ouvir
Você dizer mais uma vez
Que o universo foi feito
Só para ser visto pelos meus olhos

Com falta de ar, eu vou explicar o infinito


Quão raro e bonito é realmente existirmos

Love It If We Made It
The 1975

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições36.091

Love It If We Made It

Fucking in a car, shooting heroin


Saying controversial things just for the hell of it
Selling melanin and then suffocate the black men
Start with misdemeanours and we'll make a business out of them

And we can find out the information


Access all the applications
That are hardening positions based on miscommunication
Oh, fuck your feelings
Truth is only hearsay
We're just left to decay
Modernity has failed us

And I'd love it if we made it


Yes, I'd love it if we made it

88
Yes, I'd love it if we made it
Yes, I'd love it if we made it

And poison me, daddy


I got the jones right through my bones
Write it on a piece of stone
A beach of drowning 3 year olds
Rest in peace, Lil Peep 89
The poetry is in the streets
Jesus, save us!
Modernity has failed us

And I'd love it if we made it


Yes, I'd love it if we made it
Yes, I'd love it if we made it
Yes, I'd love it if we made it
And I'd love it if we made it
And I'd love it if we made it
And I'd love it if we made it
I'd love it if we made it

Tell me something I didn't know

Consultation, degradation
Fossil fuelling, masturbation
Immigration, Liberal kitsch
Kneeling on a pitch

I moved on her like a bitch


Excited to be indicted
Unrequited house with seven pools
Thank you, Kanye, very cool
The war has been incited
And guess what, you're all invited
And you're famous
Modernity has failed us

And I'd love it if we made it


And I'd love it if we made it
And I'd love it if we made it
Tell me something I didn't know
And I'd love it if we made it
And I'd love it if we made it
And I'd love it if we made it
And I'd love it if we made it

89
Adoraria Se Conseguíssemos

Transando em um carro, usando heroína


Dizendo coisas controversas apenas pelo inferno
Vendendo melanina e depois sufocando os negros
Comece com contravenções e faremos delas um negócio

E nós podemos descobrir a informação


90
Acessar todos os aplicativos
Que estão mantendo posições baseadas em mal- entendidos
Oh! Foda-se seus sentimentos!
A verdade é somente um boato!
Nós somos a esquerda em decomposição!
A modernidade tem fracassado com nós

E eu adoraria se nós conseguíssemos


Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos

E me envenene, pai
Eu mantenho o vício dentro de meus ossos
Escreva-o em um pedaço de pedra
Uma praia onde crianças de 3 anos se afogam
Descanse em paz, Lil Peep
A poesia está nas ruas
Jesus, salve-nos!
A modernidade tem falhado com nós

E eu adoraria se nós conseguíssemos


Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
E eu adoraria se nós conseguíssemos
E eu adoraria se nós conseguíssemos
E eu adoraria se nós conseguíssemos
Eu adoraria se nós conseguíssemos

Me diga algo que eu ainda não saiba

Consultação, degradação
Combustível fóssil, masturbação
Imigração, liberal cafona
Ajoelhado em um campo

Eu investi nela como uma vadia


Animado para ser indiciado
Uma casa indesejada com sete piscinas
Obrigado, Kanye, muito legal!
A guerra foi incitada

90
E adivinhe, todos vocês estão convidados
E você é famoso
A modernidade tem falhado com nós

E eu adoraria se nós conseguíssemos


E eu adoraria se nós conseguíssemos
E eu adoraria se nós conseguíssemos
Me diga algo que eu ainda não saiba 91
E eu adoraria se nós conseguíssemos
E eu adoraria se nós conseguíssemos
E eu adoraria se nós conseguíssemos
E eu adoraria se nós conseguíssemos

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

Somebody Else
The 1975

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições213.050

Somebody Else

So I heard you found somebody else


And at first, I thought it was a lie
I took all my things that make sound
The rest I can do without

I don't want your body


But I hate to think about you with somebody else
Our love has gone cold
You’ve intertwined your soul with somebody else

I'm looking through you


While you're looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don't want your body
But I'm picturing your body with somebody else

(I don't want your body)


(I don't want your body)
(I don't want your body)
(I don't want your body)
(I don't want your body)

91
(I don't want your body)
(I don't want your body)

And c'mon baby


This ain't the last time that I see your face
And c'mon baby
You said you'd find someone to take my place
92
I just don't believe that you have got it in you
'Cause we are just gonna keep doin' it and every time
I start to believe in anything you're saying
I'm reminded that I should be getting over it

I don't want your body


But I hate to think about you with somebody else
Our love has gone cold
You’ve intertwined your soul with somebody else

I'm looking through you


While you're looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don't want your body
But I'm picturing your body with somebody else

Got someone you love?


Get someone you need?
Fuck that, get money
I can't give you my soul
'Cause we're never alone

Got someone you love?


Get someone you need?
Fuck that, get money
I can't give you my soul
'Cause we're never alone

Got someone you love?


Get someone you need?
Fuck that, get money
I can't give you my soul
'Cause we're never alone

Got someone you love?


Get someone you need?
Fuck that, get money
I can't give you my soul
'Cause we're never alone

92
I don't want your body
But I hate to think about you with somebody else
Our love has gone cold
You’ve intertwined your soul with somebody else

I'm looking through you


While you're looking through your phone
And then leaving with somebody else 93

No, I don't want your body


But I'm picturing your body with somebody else

Outra Pessoa

Fiquei sabendo que você encontrou outra pessoa


E no início eu achei que fosse mentira
Levei todas as minhas coisas que faziam barulho
O resto eu poderia viver sem

Eu não quero seu corpo


Mas odeio ter que pensar em você com outra pessoa
Nosso amor esfriou
Você entrelaçou sua alma à de outra pessoa

Eu estou olhando pra você


Enquanto você está olhando para o seu celular
E então indo embora com outra pessoa
Não, eu não quero seu corpo
Mas estou imaginando seu corpo com outra pessoa

(Eu não quero o seu corpo)


(Eu não quero o seu corpo)
(Eu não quero o seu corpo)
(Eu não quero o seu corpo)
(Eu não quero o seu corpo)
(Eu não quero o seu corpo)
(Eu não quero o seu corpo)

E convenhamos, amor
Esta não será a última vez em que verei seu rosto
E convenhamos, amor
Você disse que encontraria alguém para me substituir

Eu simplesmente não consigo acreditar que você foi capaz disso


Porque nós continuaremos na mesma e toda vez que
Eu começo a acreditar no que você diz
Sou lembrado que já deveria estar superando

93
Eu não quero seu corpo
Mas odeio ter que pensar em você com outra pessoa
Nosso amor esfriou
Você entrelaçou sua alma à de outra pessoa

Eu estou olhando pra você


Enquanto você está olhando para o seu celular
E então indo embora com outra pessoa 94

Não, eu não quero seu corpo


Mas estou imaginando seu corpo com outra pessoa

Esteja com alguém que você ame


Esteja com alguém que você precise
Que se foda, ganhe dinheiro!
Eu não posso te dar a minha alma
Pois nunca estaremos sozinhos

Esteja com alguém que você ame


Esteja com alguém que você precise
Que se foda, ganhe dinheiro!
Eu não posso te dar a minha alma
Pois nunca estaremos sozinhos

Esteja com alguém que você ame


Esteja com alguém que você precise
Que se foda, ganhe dinheiro!
Eu não posso te dar a minha alma
Pois nunca estaremos sozinhos

Esteja com alguém que você ame


Esteja com alguém que você precise
Que se foda, ganhe dinheiro!
Eu não posso te dar a minha alma
Pois nunca estaremos sozinhos

Eu não quero seu corpo


Mas odeio ter que pensar em você com outra pessoa
Nosso amor esfriou
Você entrelaçou sua alma à de outra pessoa

Eu estou olhando pra você


Enquanto você está olhando para o seu celular
E então indo embora com outra pessoa
Não, eu não quero seu corpo
Mas estou imaginando seu corpo com outra pessoa

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

94
I Lived
OneRepublic

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


95

exibições143.421

I Lived

Hope when you take that jump


You dont fear the fall
Hope when the water rises
You built a wall
Hope when the crowd screams out
They're screaming your name
Hope if everybody runs
You'll choose to stay

Hope that you fall in love


And it hurts so bad
The only way you can know
You gave it all you had
And I hope that you don't suffer
But take the pain
Hope when the moment comes
You'll say

I, I, I
I did it all
I, I, I
I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places, the things that I did
Yeah with every broken bone
I swear I lived

Hope that you spend your days


And they all add up
And when that sun goes down
Hope you raise your cup
Oh, oh oh
I wish that I could witness
All your joy
And all your pain

95
But until my moment comes
I'll say

I, I, I
I did it all
I, I, I
I did it all
I owned every second that this world could give 96

I saw so many places, the things that I did


Yeah with every broken bone
I swear I lived

Oh whoa oh oh oh oh oh
With every broken bone
I swear I lived
With every broken bone
I swear I

I, I, I
I did it all
I, I, I
I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places, the things that I did
Yeah with every broken bone
I swear I lived

Oh whoa oh oh oh oh oh
I swear I lived
Oh whoa oh oh oh oh oh

Eu Vivi

Espero que quando você der aquele salto


Não tema a queda
Espero que quando a água subir
Você construa um muro
Espero que quando a multidão gritar
Eles gritem seu nome
Espero que quando todos correrem
Você escolha ficar

Espero que você se apaixone


E que doa tanto
É a única maneira que você pode saber
Que deu tudo que tinha

96
E eu espero que você não sofra
Mas aceite a dor
Espero que quando chegar o momento
Você vai dizer

Eu, eu, eu
Eu fiz tudo
Eu, eu, eu 97

Eu fiz tudo
Aproveitei cada segundo que este mundo poderia dar
Eu vi tantos lugares, as coisas que eu fiz
Sim, com cada osso quebrado
Eu juro que vivi

Espero que você gaste seus dias


E todos eles contem
E quando o Sol se põe
Espero que você levante seu copo
Oh, oh oh
Eu desejo poder testemunhar
Toda sua alegria
E toda a sua dor
Mas até que o meu momento chegue
Eu vou dizer

Eu, eu, eu
Eu fiz tudo
Eu, eu, eu
Eu fiz tudo
Aproveitei cada segundo que este mundo poderia dar
Eu vi tantos lugares, as coisas que eu fiz
Sim, com cada osso quebrado
Eu juro que vivi

Oh whoa oh oh oh oh oh
Com cada osso quebrado
Eu juro que vivi
Com cada osso quebrado
Eu juro que vivi

Com cada osso quebrado


Eu juro que viveu
Com cada osso quebrado
Eu juro que eu
Aproveitei cada segundo que este mundo poderia dar
Eu vi tantos lugares, as coisas que eu fiz

97
Sim, com cada osso quebrado
Eu juro que vivi

Oh whoa oh oh oh oh oh
Eu juro que vivi
Oh whoa oh oh oh oh oh

98

Counting Stars
OneRepublic

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições1.610.009

Counting Stars

Lately, I've been, I've been losing sleep


Dreaming about the things we could be
But baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
Yeah, we'll be counting stars

I see this life like a swinging vine


Swing my heart across the line
And in my face is flashing signs
Seek it out and ye' shall find
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
And I don't think the world is sold
On just doing what we're told

I feel something so right


By doing the wrong thing
And I feel something so wrong
By doing the right thing
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that kills me makes me feel alive

Lately, I've been, I've been losing sleep


Dreaming about the things we could be
But baby, I've been, I've been praying hard

98
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars

Lately, I've been, I've been losing sleep


Dreaming about the things we could be
But baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be, we'll be counting stars 99

I feel the love and I feel it burn


Down this river, every turn
Hope is our four-letter word
Make that money, watch it burn
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
And I don't think the world is sold
On just doing what we're told

And I feel something so wrong


By doing the right thing
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that drowns me makes me wanna fly

Lately, I've been, I've been losing sleep


Dreaming about the things we could be
But baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars

Lately, I've been, I've been losing sleep


Dreaming about the things we could be
But baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be, we'll be counting stars

Oh, take that money, watch it burn


Sink in the river the lessons I've learned
Take that money, watch it burn
Sink in the river the lessons I've learned
Take that money, watch it burn
Sink in the river the lessons I've learned
Take that money, watch it burn
Sink in the river the lessons I've learned

Everything that kills me makes me feel alive

Lately, I've been, I've been losing sleep


Dreaming about the things we could be

99
But baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars

Lately, I've been, I've been losing sleep


Dreaming about the things we could be
But baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars 100

We'll be, we'll be counting stars

Take that money, watch it burn


Sink in the river the lessons I've learned
Take that money, watch it burn
Sink in the river the lessons I've learned
Take that money, watch it burn
Sink in the river the lessons I've learned
Take that money, watch it burn
Sink in the river the lessons I've learned

Contando Estrelas

Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono


Sonhando com as coisas que poderíamos ser
Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito
Eu disse: Chega de contar dólares
Nós vamos contar estrelas
Sim, nós vamos contar estrelas

Vejo esta vida como uma videira que balança


Balança meu coração além do limite
E meu rosto está dando sinais
Procure e você encontrará
Velho, mas não sou tão velho
Jovem, mas não sou tão ousado
Eu não acho que o mundo seja vendido
Por fazer o que nos disseram pra fazer

Eu sinto algo tão certo


Fazendo a coisa errada
E eu sinto algo tão errado
Fazendo a coisa certa
Eu não poderia mentir, não poderia mentir, não poderia mentir
Tudo que me mata me faz me sentir vivo

Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono


Sonhando com as coisas que poderíamos ser

100
Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito
Eu disse: Chega de contar dólares
Nós vamos contar estrelas

Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono


Sonhando com as coisas que poderíamos ser
Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito
Eu disse: Chega de contar dólares 101

Nós vamos, nós vamos contar estrelas

Eu sinto o amor e sinto ele queimar


Ao longo deste rio, em cada curva
Esperança é a nossa palavra de nove letras
Ganhe esse dinheiro, veja-o queimar
Velho, mas não sou tão velho
Jovem, mas não sou tão ousado
Eu não acho que o mundo seja vendido
Por fazer o que nos disseram pra fazer

Eu sinto algo tão errado


Fazendo a coisa certa
Eu não poderia mentir, não poderia mentir, não poderia mentir
Tudo o que me derruba me faz querer voar

Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono


Sonhando com as coisas que poderíamos ser
Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito
Eu disse: Chega de contar dólares
Nós vamos contar estrelas

Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono


Sonhando com as coisas que poderíamos ser
Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito
Eu disse: Chega de contar dólares
Nós vamos, nós vamos contar estrelas

Oh, pegue esse dinheiro, veja ele queimar


Afunde no rio as lições que aprendi
Pegue esse dinheiro, veja ele queimar
Afunde no rio as lições que aprendi
Pegue esse dinheiro, veja ele queimar
Afunde no rio as lições que aprendi
Pegue esse dinheiro, veja ele queimar
Afunde no rio as lições que aprendi

Tudo que me mata faz eu me sentir vivo

101
Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono
Sonhando com as coisas que poderíamos ser
Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito
Eu disse: Chega de contar dólares
Nós vamos contar estrelas

Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono


Sonhando com as coisas que poderíamos ser 102

Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito


Eu disse: Chega de contar dólares
Nós vamos, nós vamos contar estrelas

Pegue esse dinheiro, veja ele queimar


Afunde no rio as lições que aprendi
Pegue esse dinheiro, veja ele queimar
Afunde no rio as lições que aprendi
Pegue esse dinheiro, veja ele queimar
Afunde no rio as lições que aprendi
Pegue esse dinheiro, veja ele queimar
Afunde no rio as lições que aprendi

Scary Love
The Neighbourhood

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições172.942

Scary Love

Move to the city with me


Don't wanna be alone, don't wanna be alone
You're too pretty for me
Baby, I know, it's true, yeah
Even better when you first wake up
Than anybody else I've loved
Baby, I got good luck with you
Yeah, I didn't know we'd get so far
But it's only the start
Baby, you got me worried

Your love is scaring me


No one has ever cared for me
As much as you do
Ooo, yeah, I need you here

102
Your love is scaring me
No one has ever cared for me
As much as you do
Ooo, yeah, I need you here

Riding through the city with me


Just watching you glow
I'm in the passenger seat 103
You're in control
It's on you now, baby, yeah
Even better every day, I swear
Baby, it's a little unfair
Baby, I'm star-struck by you
I didn't know we'd get so far
But it's only the start
Baby, you got me worried

Your love is scaring me


No one has ever cared for me
As much as you do
Ooo, yeah, I need you here (I do)
Your love is scaring me
No one has ever cared for me
As much as you do
Ooo, yeah, I need you here

If we fall apart
Maybe it wasn't meant to be
If we fall apart
Then it was our favorite dream
Ooh, ooh, yeah

Your love is therapy


No drug can give me clarity
As much as you do
Ooo, yeah, I need you here
Your love is scaring me

Amor Assustador

Mude para a cidade comigo


Não quero ficar sozinho, não quero ficar sozinho
Você é muito bonita para mim
Amor, eu sei, é verdade, sim
Você é melhor ainda quando acorda
Do que qualquer uma que eu já tenha amado
Amor, eu tive muita sorte com você
Não sabia que a gente iria tão longe

103
Mas isso é apenas o começo
Querida, você me deixa preocupado

Seu amor está me assustando


Ninguém jamais se importou comigo
Tanto quanto você se importa
Ooo, sim, eu preciso de você aqui
Seu amor está me assustando 104
Ninguém jamais se importou comigo
Tanto quanto você se importa
Ooo, sim, eu preciso de você aqui

Cruzando a cidade comigo


Apenas observando você brilhar
Estou no banco do passageiro
Querida, você está no controle
Agora é com você querida, sim
Ainda melhor todos os dias, eu juro
Amor, é um pouco injusto
Querida, estou impressionado com você
Não sabia que a gente iria tão longe
Mas isso é apenas o começo
Querida, você me deixa preocupado

Seu amor está me assustando


Ninguém jamais se importou comigo
Tanto quanto você se importa
Ooo, sim, eu preciso de você aqui (preciso)
Seu amor está me assustando
Ninguém jamais se importou comigo
Tanto quanto você se importa
Ooo, sim, eu preciso de você aqui

Se isso estiver nos dividindo


Então não é sonho coisa nenhuma
Se nós cairmos
Esse foi nosso sonho favorito
Ooh, ooh, sim

Seu amor é uma terapia


Nenhuma droga pode me dar clareza
Tanto quanto você pode
Ooo, sim, eu preciso de você aqui
Seu amor está me assustando

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

104
Already Gone
Sleeping At Last
105

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições189.686

Already Gone

Remember all the things we wanted


Now all the memories they're haunted
We were always meant to say goodbye
Even with our face held high
It never would have worked out right
We were never meant for do or die

I didn't want us to burn out, I


Didn't come here to hurt you, now I can't stop

I want you to know


That It doesn't matter
Where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

Looking at you makes it harder


But I know that you'll find another
That doesn't always make you want to cry
It started with the perfect kiss then
We could feel the poison set in
Perfect couldn't keep this love alive

You know that I love you so


I love you enough to let you go

I want you to know


That It doesn't matter
Where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better

105
But I want you to move on
So I'm already gone

I'm already gone


Already gone
You can't make it feel right
When you that it's wrong
106
I'm already gone
Already gone
There's no moving on
So I'm already gone

Remember all the things we wanted


Now all the memories they're haunted
We were always meant to say goodbye

Já Fui

Lembre-se de tudo que queríamos


Agora, todas as lembranças estão assombradas
Nós fomos feitos para dizer adeus
Mesmo com nossos rostos erguidos
Isso nunca teria funcionado do jeito certo
Nós nunca fomos feitos para fazer ou morrer

Eu não queria que nos consumíssemos, eu


Eu não vim aqui para te machucar, agora eu não consigo parar

Eu quero que você saiba


Não importa
Onde nós tomamos esta estrada
Mas alguém tem que ir
E eu quero que você saiba
Você não poderia ter me amado melhor
Mas eu quero que você siga em frente
Então eu já fui

Olhando para você torna isso mais difícil


Mas eu sei que você encontrará outro
Que nem sempre a faça querer chorar
Começou com o beijo perfeito, então
Podíamos sentir o veneno se instalar
A perfeição não pôde manter este amor vivo

Você sabe que te amo demais


Eu te amo o suficiente para te deixar ir

106
Eu quero que você saiba
Não importa
Onde nós tomamos esta estrada
Mas alguém tem que ir
E eu quero que você saiba
Você não poderia ter me amado melhor
Mas eu quero que você siga em frente
Então eu já fui 107

Eu já fui
Já fui
Você não pode fazer isso parecer certo
Quando você está errado

Eu já fui
Já fui
Não há como seguir em frente
Então eu já fui

Lembre-se de todas as coisas que queríamos


Agora, todas as lembranças estão assombradas
Nós fomos feitos para dizer adeus

Nine
Sleeping At Last

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições92.035

Nine

Who am I to say
What any of this means?
I have been sleepwalking
Since I was fourteen

Now, as I write my song


I retrace my steps
Honestly, it’s easier
To let myself forget

107
Still, I check my vital signs
Choked up, I realize
I’ve been less than half myself
For more than half my life

Wake up
Fall in love again
Wage war on gravity 108
There’s so much worth fighting for, you’ll see

Another domino falls


Either way

It looks like empathy


To understand all sides
But I’m just trying to find myself through
Someone else’s eyes

So show me what to do
To restart this heart of mine
How do I forgive myself
For losing so much time?

Wake up
Roll up your sleeves
There’s a chain reaction in your heart
Muscle memory remembering who you are

Stand up
And fall in love again and again and again
Wage war on gravity
There’s so much worth fighting for, you’ll see

Another domino falls


And another domino falls

A little at a time
I feel more alive
I let the scale tip and feel all of it
It’s uncomfortable, but right

And we were born to try


To see each other through
To know and love ourselves and others as well
Is the most difficult and meaningful work
We’ll ever do

108
Nove

Quem sou eu para dizer


O que isso significa?
Eu tenho estado sonâmbulo
Desde os meus catorze anos

Agora, enquanto escrevo minha música


109
Eu refaço meus passos
Honestamente, é mais fácil
Me permitir esquecer

Ainda assim, eu verifico meus sinais vitais


Engasgado, percebo
Eu tenho sido menos da metade de mim mesmo
Por mais da metade da minha vida

Acorde
Apaixone-se outra vez
Declare guerra à gravidade
Há tantas coisas pelas quais vale a pena lutar, você verá

Outro dominó cai


De qualquer jeito

Parece empatia
Entender todos os lados
Mas eu estou apenas tentando me encontrar através
Dos olhos de outra pessoa

Então me mostre o que fazer


Para resetar este meu coração
Como eu me perdoo
Por perder tanto tempo?

Acorde
Arregace as mangas
Há uma reação em cadeia em seu coração
É a sua memória muscular lembrando quem você é

Levante-se
E apaixone-se de novo e de novo e de novo
Declare guerra à gravidade
Há tantas coisas pelas quais vale a pena lutar, você verá

Outro dominó cai


E outro dominó cai

Um pouco de cada vez


Eu me sinto mais vivo

109
Eu deixo a balança pender e sinto tudo
É desconfortável, mas certo

E nós nascemos para tentar


Ajudar um ao outro
Conhecer e amar a nós mesmos e aos outros também
É o trabalho mais difícil e significativo
Que faremos 110

Remind Me To Forget
Kygo

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições59.225

Remind Me To Forget

It never fades away, it's staying


Your kiss like broken glass on my skin
And all the greatest loves end in violence
It's tearing up my voice, left in silence

Baby, it hit so hard, holding on to my chest


Maybe you left your mark
Reminding me to forget
It doesn't matter where you are
You can keep my regret
'Cause baby, I got these scars
Reminding me to forget
Reminding me, I got these scars
Get your love
Keep reminding me, ooh, to forget your love

You left your mark (my heart)


You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

There's no room in war for feelings


Hurt me to the core, still healing
And I know you're no good for me
So I try to forget the memories

Baby, it hit so hard, holding on to my chest


Maybe you left your mark
110
Reminding me to forget
It doesn't matter where you are
You can keep my regret
Baby, I got these scars
Reminding me to forget

You left your mark (my heart)


You left your mark, reminding me to forget 111
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

Remember I told you


To save it, it's over
And I'll be alright
So hurt me as much as you like
I need you to let go
I got these mementos
And I'll be alright

Baby, it hit so hard, holding on to my chest


Maybe you left your mark
Reminding me to forget
It doesn't matter where you are
You can keep my regret
Baby, I got these scars
Reminding me to forget

You left your mark (my heart)


You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget

Lembre-me de Esquecer

Nunca desaparece, está ficando


Seu beijo é como vidro quebrado sobre minha pele
E todos os melhores amores acabam em violência
Está rasgando a minha voz, deixando em silêncio

Amor, bateu tão forte, preso em meu peito


Talvez você tenha deixado sua marca
Lembrando-me de esquecer
Não importa onde você esteja
Você pode manter o meu arrependimento
Porque amor, eu tenho essas cicatrizes
Lembrando-me de esquecer
Lembrando-me, recebi essas cicatrizes

111
Fique com seu amor
Continue me lembrando, ooh, para esquecer seu amor

Você deixou sua marca (meu coração)


Você deixou sua marca, lembrando-me de esquecer
Você deixou sua marca (meu coração)
Você deixou sua marca (entenda)
112
Não há espaço na guerra para sentimentos
Me feriu na alma, ainda curando
E eu sei que você não me faz bem
Então eu tento esquecer as memórias

Amor, bateu tão forte, preso em meu peito


Talvez você tenha deixado sua marca
Lembrando-me de esquecer
Não importa onde você esteja
Você pode manter o meu arrependimento
Amor, eu tenho essas cicatrizes
Lembrando-me de esquecer

Você deixou sua marca (meu coração)


Você deixou sua marca, lembrando-me de esquecer
Você deixou sua marca (meu coração)
Você deixou sua marca (entenda)

Lembre-se que eu te disse


Para salvá-la, acabou
E eu ficarei bem
Então me machuque tanto quanto você quiser
Eu preciso que você deixe ir
Eu tenho essas lembranças
E ficarei bem

Amor, bateu tão forte, preso em meu peito


Talvez você tenha deixado sua marca
Lembrando-me de esquecer
Não importa onde você esteja
Você pode manter o meu arrependimento
Amor, eu tenho essas cicatrizes
Lembrando-me de esquecer

Você deixou sua marca (meu coração)


Você deixou sua marca, lembrando-me de esquecer
Você deixou sua marca (meu coração)
Você deixou sua marca, lembrando-me de esquecer

112
It Ain't Me (feat. Selena Gomez)
Kygo

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


113

exibições64.682

It Ain't Me (feat. Selena Gomez)

I had a dream
We were sipping whiskey neat
Highest floor, The Bowery
Nowhere’s high enough
Somewhere along the lines
We stopped seeing eye to eye
You were staying out all night
And I had enough

No, I don't wanna know


Where you been or where you're goin'
But I know I won't be home
And you'll be on your own

Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?

It ain't me
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat
Grateful, I'm so grateful, I
It ain't me
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat
Grateful, I'm so grateful, I

It ain't me
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat
Grateful, I'm so grateful, I
It ain't me
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat
Grateful, I'm so grateful, I
It ain't me

113
I had a dream
We were back to seventeen
Summer nights and The Libertines
Never growing up
I'll take with me
The polaroids and the memories
But you know I'm gonna leave behind the worst of us
114
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?

It ain't me, no, no


It ain't me, no, no
It ain't me, no, no
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?

It ain't me
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat
Grateful, I'm so grateful, I
It ain't me
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat (it ain't me)
Grateful, I'm so grateful, I (ooh)

Na, na, The Bowery


Na, na, whiskey neat (ooh)
Grateful, I'm so grateful, I
It ain't me (ooh)
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat (ooh)
Grateful, I'm so grateful, I

It ain't me
Na, na, The Bowery
Na, na, whiskey neat
Grateful, I'm so grateful, I
It ain't me
Na, na, na, na, na, Bowery
Na, na, na, na, na, whiskey neat
Grateful, I'm so grateful, I
It ain't me

114
Não Serei Eu (part. Selena Gomez)

Eu tive um sonho
Nós bebíamos uísque
No andar mais alto do hotel The Bowery
Não há lugar alto o bastante
Em algum momento de nossas vidas
Nós paramos de nos olhar nos olhos 115
Você ficava fora a noite toda
E eu me cansei

Não, eu não quero saber


Onde você esteve ou para onde está indo
Mas eu sei que eu não estarei em casa
E você estará por conta própria

Quem vai te acompanhar pelo lado sombrio da manhã?


Quem vai te embalar quando o sol não te deixar dormir?
Quem vai acordar para te levar para casa quando você estiver bêbado e
completamente sozinho?
Quem vai te acompanhar pelo lado sombrio da manhã?

Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu
Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu

Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu
Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu
Não serei eu

Eu tive um sonho
Nós tínhamos dezessete anos de novo
Noites de verão ao som do The Libertines
Nunca cresceríamos
Eu levarei comigo
As polaroides e as memórias
Mas você sabe que eu vou deixar para trás o pior de nós dois

115
Quem vai te acompanhar pelo lado sombrio da manhã?
Quem vai te embalar quando o sol não te deixar dormir?
Quem vai acordar para te levar para casa quando você estiver bêbado e
completamente sozinho?
Quem vai te acompanhar pelo lado sombrio da manhã?

Não serei eu, não, não


Não serei eu, não, não 116
Não serei eu, não, não
Quem vai te acompanhar pelo lado sombrio da manhã?

Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu
Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro (não serei eu)
Grata, eu sou muito grata, eu

Na, na, The Bowery


Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu
Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu

Não serei eu
Na, na, The Bowery
Na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu
Não serei eu
Na, na, na, na, na, Bowery
Na, na, na, na, na, uísque puro
Grata, eu sou muito grata, eu
Não serei eu

116
Stole The Show (feat. Parson James)
Kygo

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


117

exibições87.532

Stole The Show (feat. Parson James)

Darlin', darlin'
I'll turn the lights back on now
Watchin', watchin'
As the credits all roll down
Cryin', cryin'
You know we playing to a full house (house)

No heroes, villains one to blame


While wilted roses fill the stage
And the thrill, the thrill is gone
Our debute was a masterpiece
But in the end for you end me
Oh the show, it can't go on

We used to have it all


But now's our curtain call
So hold for the applause (woah woah oh oh)
And wave out to the crowd
Take a final bow
It's our time to go
But at least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show

Darlin', darlin'
You know that we are sold out
This is fading
But the band plays on now
We cryin', cryin'
So let the velvet roll down (down)

No heroes, villains one to blame


While wilted roses fill the stage
And the thrill, the thrill is gone
Our debute was a masterpiece

117
All lines we read so perfectly
But the show, it can't go on

We used to have it all


But now's our curtain call
So hold for the applause (woah woah oh oh)
And wave out to the crowd
Take a final bow 118
Oh it's our turn to go
But at least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show

Stole the show


Least we stole the show
Stole the show
Least we stole the show

Roubamos o Show (Part. Parson James)

Querida, querida
Irei acender as luzes novamente agora
Assistindo, assistindo
Enquanto todos os créditos rolam
Chorando, chorando
Você sabe que estávamos atuando para uma casa cheia

Sem heróis, vilões, culpados


Enquanto as rosas murchas enchem o palco
E a emoção, a emoção acabou
Nossa estréia foi uma obra-prima
Mas no final, para você e para mim
Ah, o show, ele não pode continuar

Nós costumávamos ter tudo


Mas agora é a hora em que as cortinas se fecham
Então espere os aplausos, oh!
E acene para a multidão
Dê sua saudação final
É a nossa hora de ir
Mas pelo menos nós roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show

118
Querida, querida
Você sabe que estamos esgotados
Isto está sumindo
Mas a banda toca agora
Estamos chorando, chorando
Então deixe a cortina de veludo descer

Sem heróis, vilões, culpados 119


Enquanto as rosas murchas enchem o palco.
E a emoção, a emoção acabou
Nossa estréia foi uma obra-prima
Nossas falas nós lemos tão perfeitamente
Ah, o show, ele não pode continuar

Nós costumávamos ter tudo


Mas agora é a hora em que as cortinas se fecham
Então espere os aplausos, oh!
E acene para a multidão
Dê sua saudação final
É a nossa hora de ir
Mas pelo menos nós roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show

Roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show
Roubamos o show
Pelo menos nós roubamos o show

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

119
Carry On (feat. Rita Ora)
Kygo

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


120

exibições12.404

Carry On (feat. Rita Ora)

You, to carry on for you, for you

Walking alone and the shores are longing


I miss your footprints next to mine
Sure as the waves on the sand are washing
Your rhythm keeps my heart in time

You, you found me


Made me into something new
Led me through the deepest waters
I promise loud to carry on for you

You, to carry on for you, for you


You, to carry on for you, for you
I'll carry on for you

Talk to the wind on the open ocean


I wonder if you hear me too?
Wrapped in my arms with every moment
The memories that pull me through

You, you found me


Made me into something new (oh, yeah)
Led me through the deepest waters
I promise loud to carry on to you (woah)

You, to carry on for you, for you


To carry on for you
You, to carry on for you, for you
I'll carry on for you

You, you found me (oh, yeah)


Made me into something new (into something new)
Led me through the deepest waters (deepest)
I promise loud to carry on for you (oh, carry on for you)

You, to carry on for you, for you


You, to carry on for you, for you

120
Keep me running, keep me coming back to you
Hold me harder, love me like you know you do
Keep me running, keep me coming back to you
Hold me harder, love me like you know you do

You, you found me


Made me into something new
Led me through the deepest waters 121
I promise loud to carry on for you

You, to carry on for you, for you


You, to carry on for you, for you
In the deepest waters
Ooh, I'll carry on for you

Continuar (part. Rita Ora)

Você, continuar por você, por você

Caminhando sozinha e as praias sentem sua falta


Tenho saudades das suas pegadas ao lado das minhas
Certo como as ondas lavando a areia
Seu ritmo mantém meu coração batendo

Você, você me encontrou


Me transformou em algo novo
Me conduziu pelas águas mais profundas
Eu prometo continuar por você

Você, continuar por você, por você


Você, continuar por você, por você
Eu vou continuar por você

Falo com o vento no oceano aberto


Eu me pergunto se você me ouve também?
Envolto em meus braços a cada momento
As memórias que levam

Você me encontrou
Me transformou em algo novo (ah, sim)
Me conduziu pelas águas mais profundas
Eu prometo em voz alta continuar por você (woah)

Você, continuar por você, por você


Continuar por você
Você, continuar por você, por você
Eu vou continuar por você

121
Você me encontrou (oh, sim)
Me transformou em algo novo (em algo novo)
Me conduziu pelas águas mais profundas (mais profundas)
Eu prometo alto para continuar por você (oh, continue por você)

Você, continuar por você, por você


Você, continuar por você, por você
122
Mantenha-me correndo, mantenha-me voltando para você
Me segure mais forte, me ame como você sabe que você faz
Mantenha-me correndo, mantenha-me voltando para você
Me segure mais forte, me ame como você sabe que você faz

Você me encontrou
Me fez transformou em algo novo
Me conduziu pelas águas mais profundas
Eu prometo em voz alta continuar por você

Você, continuar por você, por você


Você, continuar por você, por você
Nas águas mais profundas
Ooh, eu vou continuar por você

Diamond Heart (feat. Sophia Somajo)


Alan Walker

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições74.734

Diamond Heart (feat. Sophia Somajo)

Hello, sweet grief


I know you'll be the death of me
Feel like the morning after ecstasy
I am drowning in an endless sea
Hello, old friend
Here's the misery that knows no end
So I'm doing everything I can
To make sure I never love again

122
I wish that I did not know
Where all broken lovers go
I wish that my heart was made of stone
Yeah, if I was bulletproof
I'd love you black and blue if I was solid like a jewel

If I had a diamond heart (oh, oh)


I'd give you all my love if I was unbreakable 123

If I had a diamond heart (oh, oh)


You could shoot me with a gun of gold
If I was unbreakable

I'd walk straight through the bullet


Bending like a tulip, blue-eyed and foolish
Never mind the bruises
Into the fire, breaking through the wires
Give you all I've got
(If I had a diamond heart) I'd walk straight through the dagger
Never break the pattern
Diamonds don't shatter, beautiful and battered
Into the poison, cry you an ocean
Give you all I've got

Goodbye, so long
I don't know if this is right or wrong
Am I giving up where I belong?
'Cause every station's playing our song
Goodbye, my love
You are everything my dreams made up
You'll be Prince and I'm the crying dove
If I only were unbreakable

(Yeah) I wish that I did not know (ooh)


Where all broken lovers go (ooh)
I wish that my heart was made of stone
(I wish that my heart was made of stone)
Yeah, if I was bulletproof
I'd love you black and blue if I was solid like a jewel

If I had a diamond heart (oh, oh)


I'd give you all my love if I was unbreakable
If I had a diamond heart (oh, oh)
You could shoot me with a gun of gold
If I was unbreakable

I'd walk straight through the bullet


Bending like a tulip, blue-eyed and foolish

123
Never mind the bruises
Into the fire, breaking through the wires
Give you all I've got
(If I had a diamond heart) I'd walk straight through the dagger
Never break the pattern
Diamonds don't shatter, beautiful and battered
Into the poison, cry you an ocean
124
Give you all I've got
(If I had a diamond heart)

Coração de Diamante (part. Sophia Somajo)

Olá, doce sofrimento


Eu sei que você vai causar a minha morte
Sinta-se como de manhã após um êxtase
Eu estou me afogando em um mar sem fim
Olá, amigo antigo
Aqui está a miséria que não conhece fim
Então estou fazendo tudo o que posso
Para ter certeza de que nunca mais amarei

Queria que eu que não soubesse


Aonde todos os amores quebrados vão
Queria que meu coração fosse feito de pedra
Yeah, se eu fosse à prova de balas
Eu adoraria preto e azul se eu fosse sólido como uma joia

Se eu tivesse um coração de diamante (oh oh)


Eu te daria todo meu amor se eu fosse inquebrável
Se eu tivesse um coração de diamante (oh oh)
Você poderia atirar em mim com uma arma de ouro
Se eu fosse inquebrável

Eu andaria direto para a bala


Curvar-se como uma tulipa, de olhos azuis e tolos
Não importa as feridas
No fogo, quebrando através dos fios
Te dou tudo o que eu tenho
(Se eu tivesse um coração de diamante) eu andaria direto para o punhal
Nunca quebraria o padrão
Diamantes não quebram, bonito e maltratado

124
No veneno, chore um oceano
Te dou tudo o que eu tenho

Adeus, por muito tempo


Eu não sei se isso é certo ou errado
Estou desistindo de onde eu pertenço?
Porque cada estação está tocando nossa música
Adeus meu amor 125

Você é tudo que meus sonhos são feitos


Você será o príncipe e eu a pomba que chora
Se eu fosse apenas inquebrável

(Yeah) queria que eu que não soubesse


Aonde todos os amores quebrados vão
Queria que meu coração fosse feito de pedra
(Queria que meu coração fosse feito de pedra)
Yeah, se eu fosse à prova de balas
Eu adoraria preto e azul, se eu fosse sólido como uma joia

Se eu tivesse um coração de diamante (oh oh)


Eu te daria todo meu amor se eu fosse inquebrável
Se eu tivesse um coração de diamante (oh oh)
Você poderia atirar em mim com uma arma de ouro
Se eu fosse inquebrável

Eu andaria direto para a bala


Curvar-se como uma tulipa, de olhos azuis e tolos
Não importa as feridas
No fogo, quebrando através dos fios
Te dou tudo o que eu tenho
(Se eu tivesse um coração de diamante) eu andaria direto para o punhal
Nunca quebraria o padrão
Diamantes não quebram, bonito e maltratado
No veneno, chore um oceano
Te dou tudo o que eu tenho
(Se eu tivesse um coração de diamante)

125
Runaway (U & I) (Gioni Remix)
Galantis

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


126

exibições6.926

Runaway (U & I) (Gioni Remix)

Think I can fly, think I can fly when I'm with u.


My arms are wide, catching fire as the wind blows
I know that I'm rich enough for pride
I see a billion dollars in your eyes
Even if we’re strangers til we die

I wanna run away


I wanna run away
Anywhere out this place
I wanna run away
Just u and I, I, I, I, I
U and I, I, I, I, I
Just u and I

I wanna run
Chase the morning sun when I'm with u
Give it all away
Catching fire as the wind blows
I know that I'm rich enough for pride
I see a billion dollars in your eyes
Even if we’re strangers til we die

I wanna run away


I wanna run away
Anywhere out this place
I wanna run away

Just u and I, I, I, I, I
U and I, I, I, I, I
Just u and I

126
Fugitivo (U & I) (Gioni Remix)

Acho que posso voar, acho que posso voar quando eu estou com u.
Meus braços são largas, pegando fogo como o vento sopra
Eu sei que eu sou rico o suficiente para o orgulho
Eu vejo um bilhão de dólares em seus olhos
Mesmo se nós somos estranhos até morrermos
127
eu quero fugir
eu quero fugir
Em qualquer lugar este lugar
eu quero fugir
Apenas U e I, I, I, I, I
U e I, I, I, I, I
Apenas u e eu

Eu quero correr
Perseguir o sol da manhã quando estou com u
Daria tudo
Pegando fogo como o vento sopra
Eu sei que eu sou rico o suficiente para o orgulho
Eu vejo um bilhão de dólares em seus olhos
Mesmo se nós somos estranhos até morrermos

eu quero fugir
eu quero fugir
Em qualquer lugar este lugar
eu quero fugir

Apenas U e I, I, I, I, I
U e I, I, I, I, I
Apenas u e eu

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirEnviar

127
Last Hurrah
Bebe Rexha

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


128

exibições43.545

Last Hurrah

I’m done with the drinking


I’m done with the smoking
I’m done with the playing
I’m done with the joking
I’m done with the ladies
I’m done with the fellas
Just saying

Farewell, tequila
So long, margarita
And Lady Sativa
I hate to leave ya
Don’t want the pressure
I don’t need a lecture
No, thank you, honey, God bless ya

I know I’ve said it all before


But it won’t hurt to do it all once more

This is my last hurrah, once I start


I ain’t gonna stop till I go too far
Last hurrah, and it’s okay
Maybe tomorrow I won’t feel this pain
Last hurrah
Last hurrah

I’m done with the heartache


I’m done with the demons
Can’t wait to be normal
Right after this weekend
I’m done with the drama
I’m fixing my karma
One more night of pure nirvana

I know I’ve said it all before


But it won’t hurt to do it all once more

128
This is my last hurrah, once I start
I ain’t gonna stop till I go too far
Last hurrah, and it’s okay
Maybe tomorrow I won’t feel this pain
Last hurrah
Last hurrah

Maybe I’ll never change 129

But I’m still glad I came


Try again another day
But for now

This is my last hurrah, once I start


I ain’t gonna stop till I go too far
Last hurrah, and it’s okay
Maybe tomorrow I won’t feel this pain
Last hurrah
Last hurrah

Última Saideira

Eu cansei da bebida
Cansei de fumar
Cansei dos joguinhos
Cansei da brincadeira
Cansei das garotas
Cansei dos caras
Só estou dizendo

Adeus, tequila
Até mais, margarita
E Senhora Sativa
Eu odeio te deixar
Não quero a pressão
Não preciso de um sermão
Não, obrigada, querida, Deus te abençoe

Eu sei que já disse tudo antes


Mas não vai doer fazer tudo mais uma vez

Esta é minha última saideira, quando eu começar


Eu não vou parar até chegar longe
Última saideira, e está tudo bem
Talvez amanhã eu não sinta essa dor
Última saideira
Última saideira

129
Eu cansei das decepções
Cansei dos demônios
Mal posso esperar para ser normal
Logo depois desse final de semana
Eu cansei do drama
Estou consertando meu carma
Mais uma noite de puro nirvana
130

Eu sei que já disse tudo antes


Mas não vai doer fazer tudo mais uma vez

Esta é minha última saideira, quando eu começar


Eu não vou parar até chegar longe
Última saideira, e está tudo bem
Talvez amanhã eu não sinta essa dor
Última saideira
Última saideira

Talvez eu nunca mude


Mas ainda estou feliz por ter vindo
Tentarei novamente outro dia
Mas por agora

Esta é minha última saideira, quando eu começar


Eu não vou parar até chegar longe
Última saideira, e está tudo bem
Talvez amanhã eu não sinta essa dor
Última saideira
Última saideira

Bad Bitch (feat. Ty Dolla $ign)


Bebe Rexha

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições60.802

Bad Bitch (feat. Ty Dolla $ign)

You're sayin' that you're tired of all your empty habits


You want something that's deeper 'cause you're over the generics
You're fuckin' with them basics when you really want the baddest
So come on, baby, get it, 'cause to miss it, it would be tragic

130
You say you want a bad bitch, baby, now you have it
Now you got a bad bitch, show me you can handle this
Say you want a bad bitch, baby, now you have it
Now you got the baddest, show me you can handle this

(Bad bitch, bad bitch)


(Bad bitch, bad bitch)
Show me you can handle this 131

(Bad bitch, bad bitch)


(Bad bitch, bad bitch)
Show me you can handle this
Ooh, yeah, yeah, yeah
Ooh, yeah, yeah, yeah

You know I can handle it


You know I can handle it
When you throw that thang back
At me like collateral
You be goin' all night
When you on that adderall
We be goin' all night
When you on that adderall
Bad bitch, bad bitch
You ain't never average
Get some double C's on your bag with the brass, oh
Bad bitch, bad bitch
You ain't never average
St. Laurent jeans with the St. Laurent bag too

You say you want a bad bitch, baby, now you have it
Now you got a bad bitch, show me you can handle this
Say you want a bad bitch, baby, now you have it
Now you got the baddest, show me you can handle this

(Bad bitch, bad bitch)


(Bad bitch, bad bitch)
(Bad bitch, bad bitch)
(Bad bitch, bad bitch)
Show me you can handle this
Ooh, yeah, yeah, yeah
Ooh, yeah, yeah, yeah

I pay my own bills and I pay my own rent


'Cause I'm indepen-independent
I buy my own rings and I do my own things
'Cause I'm indepen-independent
I know it really hurts, I know it ain't fair

131
You're not allowed to touch, but you can stare
Know it really hurts, know it ain't fair
So keep sayin' your prayers

Say you want a bad bitch, baby, now you have it


Now you got a bad bitch, show me you can handle this
Say you want a bad bitch, baby, now you have it
Now you got the baddest, show me you can handle this 132

(Bad bitch, bad bitch)


(Bad bitch, bad bitch)
(Bad bitch, bad bitch)
(Bad bitch, bad bitch)
Show me you can handle this

Vadia Má (part. Ty Dolla $ign)

Você está dizendo que está cansado de todos os seus hábitos vazios
Você quer algo que seja mais profundo porque você está cansado das genéricas
Você está fodendo com aquelas básicas quando você realmente quer a melhor
Então venha, querido, pegue, porque perder isso seria trágico

Você diz que quer uma vadia má, querido, agora você tem uma
Agora você tem uma vadia má, me mostre que você pode lidar com isso
Diz que quer uma vadia má, querido, agora você tem uma
Agora você tem a melhor, me mostre que você pode lidar com isso

(Vadia má, vadia má)


(Vadia má, vadia má)
Me mostre que você pode lidar com isso
(Vadia má, vadia má)
(Vadia má, vadia má)
Me mostre que você pode lidar com isso
Ooh, sim, sim, sim
Ooh, sim, sim, sim

Você sabe que eu posso lidar com isso


Você sabe que eu posso lidar com isso
Quando você joga aquela coisa de volta
Para mim como garantia
Você vai a noite toda
Quando está no efeito daquela droga
Nós vamos a noite toda
Quando está no efeito daquela droga
Vadia má, vadia má
Você nunca é medíocre

132
Tem alguns sutiãs na sua bolsa com o bronze, oh
Vadia má, vadia má
Você nunca é medíocre
Jeans da Saint Laurent com a bolsa também da Saint Laurent

Você diz que quer uma vadia má, querido, agora você tem uma
Agora você tem uma vadia má, me mostre que você pode lidar com isso
Diz que quer uma vadia má, querido, agora você tem uma 133

Agora você tem a melhor, me mostre que você pode lidar com isso

(Vadia má, vadia má)


(Vadia má, vadia má)
(Vadia má, vadia má)
(Vadia má, vadia má)
Me mostre que você pode lidar com isso
Ooh, sim, sim, sim
Ooh, sim, sim, sim

Eu pago minhas próprias contas e eu pago meu próprio aluguel


Porque eu sou indepen-independente
Eu compro meus próprios anéis e faço minhas próprias coisas
Porque eu sou indepen-independente
Eu sei que realmente dói, eu sei que não é justo
Você não tem permissão para tocar, mas você pode olhar
Sei que realmente dói, eu sei que não é justo
Então continue dizendo suas preces

Diz que quer uma vadia má, querido, agora você tem uma
Agora você tem uma vadia má, me mostre que você pode lidar com isso
Diz que quer uma vadia má, querido, agora você tem uma
Agora você tem a melhor, me mostre que você pode lidar com isso

(Vadia má, vadia má)


(Vadia má, vadia má)
(Vadia má, vadia má)
(Vadia má, vadia má)
Me mostre que você pode lidar com isso

133
I'm Gonna Show You Crazy
Bebe Rexha

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


134

exibições50.147

I'm Gonna Show You Crazy

There's a war inside my head


Sometimes I wish that I was dead, I'm broken
So I call this therapist
And she said, Girl, you can't be fixed, just take this

I'm tired of trying to be normal


I'm always overthinking
I'm driving myself crazy
So what if I'm fucking crazy
And I don't need your quick fix
I don't want your prescriptions
Just 'cause you say I'm crazy
So what if I'm fucking crazy

Yeah, I'm gonna show you

Loco, maniac, sick bitch, psychopath


Yeah, I'm gonna show you
I'm gonna show you
Yeah, I'm gonna show you
Mental out my brain, bad shit go insane
Yeah, I'm gonna show you
I'm gonna show you
Yeah, I'm gonna show you

I've been searching city streets


Trying to find the missing piece like you said
And I searched hard only to find
There's not a single thing that's wrong with my mind

Yeah, I'm tired of trying to be normal


I'm always overthinking
I'm driving myself crazy
So what if I'm fucking crazy
And I don't need your quick fix
I don't want your prescriptions

134
Just 'cause you say I'm crazy
So what if I'm fucking crazy

Yeah, I'm gonna show you

Loco, maniac, sick bitch, psychopath


Yeah, I'm gonna show you
I'm gonna show you 135
Yeah, I'm gonna show you
Mental out my brain, bad shit go insane
Yeah I'm gonna show you
I'm gonna show you
I'm gonna show you

Crazy, crazy
Yeah, I'm gonna show you
Crazy, crazy
Yeah, I'm gonna show you
Crazy, crazy

I'm tired of trying to be normal


I'm driving myself crazy
And I don't need your quick fix
I don't want your prescriptions
Just 'cause you say I'm crazy
So what if I'm fucking crazy

Yeah, I'm gonna show you

Loco, maniac, sick bitch, psychopath


Yeah, I'm gonna show you
I'm gonna show you
Yeah, I'm gonna show you
Mental out my brain, bad shit go insane
Yeah I'm gonna show you
I'm gonna show you
Yeah, I'm gonna show you

Eu Vou Te Mostrar Louco

Há uma guerra dentro da minha cabeça


Às vezes eu gostaria de estar morta, estou quebrada
Então, chamei essa terapeuta
E ela diz: Garota, você não pode ser consertada, só aceite isso

135
Estou cansada de tentar ser normal
Estou sempre pensando demais
Estou me tornando louca
Então, e dai se eu for louca pra caralho
E não preciso do seu conserto rápido
Eu não quero as suas prescrições
Você diz que eu sou louca
136
E dai se eu for louca pra caralho?

Sim, eu vou te mostrar

Louca, maníaca, vadia doente, psicopata


Sim, eu vou te mostrar
Eu vou te mostrar
Sim, eu vou te mostrar
Mente fora do meu cérebro, coisa ruim, enlouquecer
Sim, eu vou te mostrar
Eu vou te mostrar
Sim, eu vou te mostrar

Eu tenho procurado nas ruas da cidade


Tentando achar a peça desaparecida como você disse
E eu procurei duro pra descobrir que
Não há nada de errado com a minha mente

Sim, estou cansada de tentar ser normal


Estou sempre pensando demais
Estou me tornando louca
E dai se eu for louca pra caralho?
E não preciso do seu conserto rápido
Eu não quero suas prescrições
Você diz que sou louca
E dai se eu for louca pra caralho?

Sim, eu vou te mostrar

Louca, maníaca, vadia doente, psicopata


Sim, eu vou te mostrar
Eu vou te mostrar
Sim, eu vou te mostrar
Mente fora do meu cérebro, coisa ruim, enlouquecer
Sim, eu vou te mostrar
Eu vou te mostrar
Eu vou te mostrar

Louca, louca
Sim, eu vou te mostrar

136
Louca, louca
Sim, eu vou te mostrar
Louca, louca

Estou cansada de tentar ser normal


Estou me tornando louca
E não preciso do seu conserto rápido
Eu não quero as suas prescrições 137

Você diz que eu sou louca


E dai se eu for louca pra caralho?

Sim, eu vou te mostrar

Louca, maníaca, vadia doente, psicopata


Sim, eu vou te mostrar
Eu vou te mostrar
Sim, eu vou te mostrar
Mente fora do meu cérebro, coisa ruim, enlouquecer
Sim, eu vou te mostrar
Eu vou te mostrar
Sim, eu vou te mostrar

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

No Broken Hearts (feat. Nicki Minaj)


Bebe Rexha

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições91.865

No Broken Hearts (feat. Nicki Minaj)

Oh baby, oh baby I know that you've been hurting


(This is a star studded collaboration)
Oh baby, oh baby I know that you've been hurting
(I'm Nicki Minaj, that's Bebe, let's go)

No broken hearts in the club


No tears in the club
Cause we gon get it poppin' tonight
No broken hearts in the club

137
More drinks pour it up
Cause we gon get it poppin' tonight

We going straight to Miami


Hop on a plane don't need no plans
Shining so hard like a Grammy
Forget all the players what they did
We gonna be buying the drinks 138

We gonna be buying the drinks


Line up the bottles, line up the models
We gonna forget everything

Oh ain't nobody going home


You know what you came for
To dance off the pain, don't feel a thing
Just feel the champagne
If you're feeling lonely
Better let me hear you sing

No broken hearts in the club


No tears in the club
Cause we gon get it poppin' tonight
No broken hearts in the club
More drinks pour it up
Cause we gon get it poppin' tonight

We only got one life


So let's go hard till the day we die
No broken hearts in the club
More drinks pour it up
Cause we gon get it poppin' tonight

We gonna do it real biggie


Sky is the limit in this town
We taking over the city
We too high to bring us down
We gonna do what we do
We gonna do what we do
Three in the morning, four in the morning
Meet you for eggs in the morning

Oh ain't nobody going home


You know what you came for
To dance off the pain, don't feel no shame
Just feel the champagne
If you're feeling lonely
Better let me hear you sing

138
No broken hearts in the club
No tears in the club
Cause we gon get it poppin' tonight
No broken hearts in the club
More drinks pour it up
Cause we gon get it poppin' tonight

We only got one life 139

So let's go hard till the day we die


No broken hearts in the club
More drinks pour it up
Cause we gon get it poppin' tonight

Yo, yo Bebe, anybody hating need pee pee


Sip a little Myx, pop pills till I'm sleepy
I'm the one that bust it open out in Waikiki
Pull up in the Ghost I'm creepy
They don't want beef we proved it
Niggas better keep it on wax like a Q-tip
Keep his dick wetter than the cruise ship
Flower than a tulip, flyer than your new bitch
I do's it, yup I'm up two zip

Girls is my sons
I'm giving them milf tease
They be sweating me headbands and gym tees
Like bad knees on Dirk Nowitzki
It is going down like M. Lewinsky
Wrist freeze yep my wrist on pink skis
Ring finger be shitting on my pinky's
Make em mad aww man I got them hating bad
Blood clot money green like Jamaican flags

No broken hearts in the club


No tears in the club
Cause we gon get it poppin' tonight
No broken hearts in the club
More drinks pour it up
Cause we gon get it poppin' tonight

We only got one life


So let's go hard till the day we die
No broken hearts in the club
More drinks pour it up
Cause we gon get it poppin' tonight

139
Sem Corações Partidos (part. Nicki Minaj)

Oh, meu bem, oh, meu bem, eu sei que você esteve sofrendo
(Essa é uma colaboração de estrelas inteligentes)
Oh, meu bem, oh, meu bem, eu sei que você esteve sofrendo
(Sou Nicki Minaj, essa é a Bebe, vamos lá)

Sem corações partidos na boate 140


Sem lágrimas na boate
Porque estamos arrasando esta noite
Sem corações partidos na boate
Mais bebidas para derramar
Porque nós vamos arrasar esta noite

Estamos indo direto para Miami


Subir em um avião não precisa de nenhum plano
Brilhando intensamente com um Grammy
Esqueça todos os jogadores e o que eles fizeram
Vamos comprar as bebidas
Vamos comprar as bebidas
Ajeitando as garrafas, alinhando as modelos
Vamos esquecer tudo

Oh ninguém vai para casa


Você sabe o que veio buscar
Para dançar e desligar da dor, não sinto nada
Sinto só o champagne
Se você está se sentindo solitária
Me deixe escutar você cantar

Sem corações partidos na boate


Sem lágrimas na boate
Porque estamos arrasando esta noite
Sem corações partidos na boate
Mais bebidas para derramar
Porque estamos arrasando esta noite

Nós temos apenas uma vida


Então vamos curtir até o dia em que nós morrermos
Sem corações partidos na boate
Mais bebidas para derramar
Porque nós vamos arrasar esta noite

Vamos fazer isso ser tão real


Céu é o limite nessa cidade
Estamos controlando a cidade
Nós estamos alto demais para nos derrubarem

140
Vamos fazer o que fazemos
Vamos fazer o que fazemos
Três da manhã, quatro da manhã
Te encontro para tomar café da manhã

Oh ninguém vai para casa


Você sabe o que veio buscar
Para dançar e desligar da dor, não sinto nenhuma vergonha 141

Apenas sinto só o champagne


Se você está se sentindo solitária
Me deixe escutar você cantar

Sem corações partidos na boate


Sem lágrimas na boate
Porque estamos arrasando esta noite
Sem corações partidos na boate
Mais bebidas para derramar
Porque estamos arrasando esta noite

Nós temos apenas uma vida


Então vamos curtir até o dia em que nós morrermos
Sem corações partidos na boate
Mais bebidas para derramar
Porque nós vamos arrasar esta noite

Ay yo Bebe, todas as inimigas precisam de uma pausa


Beba um pouco, tome pílulas até adormecer
Sou aquela que aparece em Waikiki
O fantasma aparece, eu sou sinistra
Eles não querem briga já provamos isso
Manos melhor ficarem tranquilos como Q-tip
Deixe ele excitado como um navio cruzeiro
Flor maior que uma tulipa, voa mais que você vadia nova
Eu faço isso, estou aqui para curtir

Garotas são minhas filhas


Estou dando a eles um leve tesão
Eles estão suando com minhas tiaras e shorts de academia
Como os joelhos ruins de Dirk Nowitzki
Vai ser como M. Lewinsky
Pulsos congelados sim no meu Jet-ski cor de rosa
O dedo anelar está cagando no meu mindinho
Deixar eles loucos aww, vou deixá-los odiando
Tanto dinheiro, verde igual a bandeira da Jamaica

Sem corações partidos na boate


Sem lágrimas na boate

141
Porque estamos arrasando esta noite
Sem corações partidos na boate
Mais bebidas para derramar
Porque estamos arrasando esta noite

Nós temos apenas uma vida


Então vamos curtir até o dia em que nós morrermos
Sem corações partidos na boate 142

Mais bebidas para derramar


Porque nós vamos arrasar esta noite

Stupid Love
Lady Gaga

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições73.772

Stupid Love

You're the one that I've been waiting for


Gotta quit this crying, nobody's gonna
Heal me if I don't open the door
Kinda hard to believe, gotta have faith in me

Freak out, I freak out, I freak out, I freak out (look at me)
I get down, I get down, I get down, I get down (look at me)
Freak out, I freak out, I freak out, I freak out
Look at me now

'Cause all I ever wanted was love


Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh
All I ever wanted was love
Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh (higher, higher)

I want your stupid love, love


I want your stupid love, love
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

142
Now it's time to free me from the chain
I gotta find that peace, is it too late
Or could this love protect me from the pain?
I would battle for you (even if I break in two)

Freak out, I freak out, I freak out, I freak out (look at me)
I get down, I get down, I get down, I get down (look at me)
Freak out, I freak out, I freak out, I freak out 143

Look at me now

'Cause all I ever wanted was love


Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh
All I ever wanted was love
Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh (ooh-ooh)
Hey, hey-uh (higher, higher)

I want your stupid love, love


I want your stupid love, love
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

I don't need a reason (oh)


Not sorry, I want your stupid love
I don't need a reason (oh)
Not sorry, I want your stupid love
Higher, higher

I want your stupid love, love (oh, oh, woo)


We got a stupid love, love (love, love, uh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I want your stupid love, love
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I want your stupid love, love

Amor Estúpido

Você é a pessoa que eu estava esperando


Tenho que parar de chorar, ninguém vai
Me curar se eu não abrir a porta
Meio difícil de acreditar, tenho que ter fé em mim

Surto, eu surto, eu surto, eu surto (olhe para mim)


Eu desço, eu desço, eu desço, eu desço (olhe para mim)

143
Surto, eu surto, eu surto, eu surto
Olhe para mim agora

Porque tudo que eu sempre quis foi amor


Ei, ei-uh (ooh-ooh)
Ei, ei-uh (ooh-ooh)
Ei, ei-uh
Tudo que eu sempre quis foi amor 144

Ei, ei-uh (ooh-ooh)


Ei, ei-uh (ooh-ooh)
Ei, ei-uh (mais alto, mais alto)

Eu quero seu amor estúpido, amor


Eu quero seu amor estúpido, amor
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Agora é hora de me libertar das correntes


Eu tenho que encontrar a paz, seria tarde demais?
Ou esse amor poderia me proteger da dor?
Eu lutaria por você (mesmo que eu me quebre ao meio)

Surto, eu surto, eu surto, eu surto (olhe para mim)


Eu desço, eu desço, eu desço, eu desço (olhe para mim)
Surto, eu surto, eu surto, eu surto
Olhe para mim agora

Porque tudo que eu sempre quis foi amor


Ei, ei-uh (ooh-ooh)
Ei, ei-uh (ooh-ooh)
Ei, ei-uh
Tudo que eu sempre quis foi amor
Ei, ei-uh (ooh-ooh)
Ei, ei-uh (ooh-ooh)
Ei, ei-uh (mais alto, mais alto)

Eu quero seu amor estúpido, amor


Eu quero seu amor estúpido, amor
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Eu não preciso de um motivo (oh)


Não me arrependo, eu quero o seu amor estúpido
Eu não preciso de um motivo (oh)
Não me arrependo, eu quero o seu amor estúpido
Mais alto, mais alto

Eu quero o seu amor estúpido, amor (oh, oh, woo)


Temos um amor estúpido, amor (amor, amor, uh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

144
Eu quero seu amor estúpido, amor
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Eu quero seu amor estúpido, amor

Power (feat. Stormzy)


145

Little Mix

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições51.184

Power (feat. Stormzy)

Hold up, no, you, didn't bow, bow


I ain't the chick to walk behind you round town
Just cos you're packin', packin', whoop, down south
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby

Oh, I'm a machine when I do it


I'll be catching fire, gasoline when I do it
Just cos you're packin', packin', whoop, down south
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby

You're the man, but I got the, I got the, I got the power
You make rain, but I make it, I make it, I make it shower
You should know I'm the one who's in control
I'll let you come take the wheel long as you don't forget

Who got the power


I got the, I got the power
I got the, I got the power
I got the, I got the power
Hold up!

My turn
I make this look easy, tick tick boom like gasoline-y
Yeah, they call me Lamborghini
Cos I know just what I'm worth
Zero to hundred, b-b-body make' em stutter
Start my engine, push the button
Cos I'm gon' be coming first

145
Yeah, I'm a machine when I do it
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Just cos you're packin', packin', whoop, down south
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby

You're the man, but I got the, I got the, I got the power
You make rain, but I make it, I make it, I make it shower
You should know I'm the one who's in control 146

I'll let you come take the wheel long as you don't forget

Who got the power


I got the, I got the power
I got the, I got the power
I got the, I got the power
I got the

Who got the power


I got the, I got the power
I got the, I got the power
I got the, I got the power
I got the (yo)
Hold up! (check it)

When them boys talk loose and tell you power's for a king (huh?)
You just play it cool and tell 'em power's not a thing (what?)
You look him in the eye and say: I know I'm not a guy
But see, there's power in my losses and there's power in my wins
Independent woman, look to shower in your Bimms
They call me cocoa but I'm mad, you can't be powderin' my skin
And you don't need to spend another hour in the gym
You know I'm blinded by his grace but when you found me I was dim
And we'll be countin' down the years, yeah I'm about this
All them dirty secrets that we share, I'll clear the browsers
We the type to build on our careers and share the houses
You can be a woman and a boss and wear the trousers at the same time
(You should know)
That I ain't never lettin' go
But as long as I'm alive then I'll be sponsorin' your pride
You know there's power in a couple, let me compliment your vibe, yo (as long as you don't
forget)

You're the man, but I got the, I got the, I got the power
You make rain, but I make it, I make it, I make it shower
You should know I'm the one who's in control (I'm in control now)
I'll let you come take the wheel long as you don't forget (you don't forget)

146
I got the, I got the power
I got the, I got the power
I got the, I got the power
Cos I got, I got, I got the power
(I got the, I got the power)
Oh yeah, yeah, yeah (I got the power)
Baby, don't forget I got the power, yeah
147
The power, yeah, yeah-eh
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, uh

Poder (part. Stormzy)

Calma lá, não, você não se curvou, curvou


Não sou o tipo de garota que te segue por aí
Só porque você tem um belo, belo, opa, pacote
Não quer dizer que eu vou ficar por baixo, meu bem

Oh, eu sou uma máquina quando faço isso


Eu pego fogo, igual gasolina, quando faço isso
Só porque você tem um belo, belo, opa, pacote
Não quer dizer que eu vou ficar por baixo, meu bem

O homem é você, mas eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder


Você faz chover, mas eu faço, eu faço, eu faço cair os céus
Você deve saber que sou eu quem está no controle
Eu deixo você controlar comigo, contanto que você não esqueça

Quem tem o poder


Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Pare!

Minha vez
Faço parecer fácil, tique taque boom, como gasolina
Sim, eles me chamam de Lamborghini
Porque eu sei o quanto eu valho
De zero a cem, m-m-meu corpo os fazem gaguejar
Ligo o meu motor, aperto o botão
Porque eu vou chegar lá primeiro

Sim, eu sou uma máquina quando faço isso


Eu pego fogo, igual gasolina, quando faço isso

147
Só porque você tem um belo, belo, opa, pacote
Não quer dizer que eu vou ficar por baixo, meu bem

O homem é você, mas eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder


Você faz chover, mas eu faço, eu faço, eu faço cair os céus
Você deve saber que sou eu quem está no controle
Eu deixo você controlar comigo, contanto que você não esqueça
148
Quem tem o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho

Quem tem o poder


Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho (yo)
Pare! (saca só)

Quando os garotos jogam conversa fora e dizem que poder é para um rei (como?)
Você fica calma e diz pra eles que isso de poder não existe (o quê?)
Você olha ele nos olhos e diz: Eu sei que não sou homem
Mas veja, há poder nas minhas derrotas e há poder nas minhas vitórias
Mulher independente, feita para chover no seu Bimms
Eles me chamam de cacau, mas eu fico bravo, você não pode ficar jogando pó na minha pele
E você não precisa passar mais uma hora na academia
Você sabe que eu estou cego pela graça dele mas quando você me encontrou eu era fraco
E nós iremos contar os anos, sim, eu falo sério sobre isso
Todos os segredos sujos que compartilhamos, eu vou limpar o navegador
Somos o tipo que cria nossas carreiras e compartilha casas
Você pode ser mulher e uma chefe e usar calças ao mesmo tempo
(Você deve saber)
Que eu nunca vou desistir
Mas enquanto eu estiver vivo, estarei patrocinando seu orgulho
Você sabe, há poder em um casal, me deixe cumprimentar sua vibe, yo

O homem é você, mas eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder


Você faz chover, mas eu faço, eu faço, eu faço cair os céus
Você deve saber que sou eu quem está no controle
Eu deixo você controlar comigo, contanto que você não esqueça

Eu tenho, eu tenho o poder


Eu tenho, eu tenho o poder
Eu tenho, eu tenho o poder
Porque eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder
(Eu tenho, eu tenho o poder)

148
Oh sim, sim, sim (eu tenho, eu tenho o poder)
Meu bem, não se esqueça que eu tenho o poder, sim
O poder, sim, sim
Motocicleta, motocicleta, motocicleta, motocicleta
Moto, moto, moto, moto
Moto, moto, moto, moto, moto, moto, uh

149

fuck, i'm lonely (feat. Anne-Marie)


LAUV

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições21.258

fuck, i'm lonely (feat. Anne-Marie)

I call you one time, two time, three time


I can't wait no more
Your fingers through my hair that's on my mind
I know it's been a minute since you walked right through that door
But I still think about you all the time

I don't know, I don't know


How I'm gonna make it out
I don't know, I don't know
Now you got me saying

Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as


Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
It's been me, myself and why
Did you go, did you go?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I

Yeah, I still watch the shows you showed me


I still drink that wine
But these days it tastes more bitter than sweet
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
So sorry if I say some things, I mean

I don't know, I don't know


How I'm gonna make it out
I don't know, I don't know
Now you got me saying

149
Fuck, I'm lonely, I'm lonely I'm lonely as
Fuck, come hold me come hold me come hold me
It's been me myself and why
Did you go, did you go?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely I

I miss those nights when you would come over


Spent all night just tryna get closer 150
That was June and now it's October
I don't want, don't want to get over
I miss those nights when you would come over
Spent all night just tryna get closer
That was June and now it's October
I don't want, don't want to get over you
Get over you

Fuck, I'm lonely, I'm lonely I'm lonely as


Fuck, come hold me come hold me come hold me
It's been me myself and why
Did you go did you go
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I

I miss those nights when you would come over


Spent all night just tryna get closer
That was June and now it's October
I don't want, don't want to get over
I miss those nights when you would come over
Spent all night just tryna get closer
That was June and now it's October
I don't want, don't want to get over you

caralho, eu tô sozinho (part. Anne-Marie)

Eu te chamei uma vez, duas vezes, três vezes


Eu não posso mais esperar
Seus dedos no meu cabelo estão na minha mente
Eu sei que já faz um tempo que você saiu pela porta
Mas eu ainda penso em você o tempo todo

Eu não sei, eu não sei


Como vou me virar
Eu não sei, eu não sei
Você me fez dizer

Caralho, eu tô sozinho, eu tô sozinho, eu tô sozinho pra


Caralho, me abrace, me abrace, me abrace
Tenho sido eu e eu mesmo, por que

150
Você se foi, você se foi?
Ah, caralho, eu tô sozinho, tô sozinho, tô sozinho, sozinho, eu

É, eu ainda assisto as séries que me mostrou


Ainda bebo aquele vinho
Mas agora ele é mais amargo que doce
E meus amigos estão bêbados demais pra tirar o celular de mim
Me desculpa se eu disse algo, digo 151

Eu não sei, eu não sei


Como vou me virar
Eu não sei, eu não sei
Você me fez dizer

Caralho, eu tô sozinho, eu tô sozinho, eu tô sozinho pra


Caralho, me abrace, me abrace, me abrace
Tenho sido eu e eu mesmo, por que
Você se foi, você se foi?
Ah, caralho, eu tô sozinho, tô sozinho, tô sozinho, sozinho, eu

Sinto saudades das noites que você vinha


Passar a noite inteira pertinho de mim
Isso foi em junho, agora já é outubro
Eu não quero, eu não quero superar você
Sinto saudades das noites que você vinha
Passar a noite inteira pertinho de mim
Isso foi em junho, agora já é outubro
Eu não quero, eu não quero superar você
Superar você

Caralho, eu tô sozinho, eu tô sozinho, eu tô sozinho pra


Caralho, me abrace, me abrace, me abrace
Tenho sido eu e eu mesmo, por que
Você se foi, você se foi?
Ah, caralho, eu tô sozinho, tô sozinho, tô sozinho, sozinho, eu

Sinto saudades das noites que você vinha


Passar a noite inteira pertinho de mim
Isso foi em junho, agora já é outubro
Eu não quero, eu não quero superar você
Sinto saudades das noites que você vinha
Passar a noite inteira pertinho de mim
Isso foi em junho, agora já é outubro
Eu não quero, eu não quero superar você

151
Changes
LAUV

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


152

exibições5.397

tradução automática viaGoogle translator Revisar tradução

Changes

I'm getting rid of my clothes I don’t wear


I think I'm gonna cut my hair
'Cause these days I don’t feel like me, mmm
I think I'm gonna take a break from alcohol
Probably won't last that long
But lord knows I could use some sleep, mmm

Changes, they might drive you half-insane


But it's killing you to stay the same
But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday
Moments, living with your eyes half-open
You've been thinking 'bout these changes
It’s all gonna work out, it’s all gonna work out someday

I think I'm gonna take some pills to fix my brain


’Cause I tried every other way
But some things you can't fix yourself
But instead, he's doing the same thing over and over
And life ain't easy these days, no, life ain’t easy these days

Changes, they might drive you half-insane (changes)


But it's killing you to stay the same (changes)
But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday (work out someday)
Moments, living with your eyes half-open (eyes half-open)
You've been thinking 'bout these changes (changes)
It's all gonna work out, it's all gonna work out someday

Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na

152
Changes, they might drive you half-insane
But it's killing you to stay the same
But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday (someday)
Moments, living with your eyes half-open (half-open)
You've been thinking 'bout these changes (changes)
It's all gonna work out, it's all gonna work out someday

153

Alterar

Estou me livrando de minhas roupas que não uso


Acho que vou cortar meu cabelo
Porque hoje em dia eu não me sinto mmm
Acho que vou dar um tempo no álcool
Provavelmente não vai durar tanto tempo
Mas o senhor sabe que eu poderia dormir um pouco, mmm

Mudanças, eles podem deixá-lo meio louco


Mas está matando você para permanecer o mesmo
Mas tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia
Momentos, vivendo com os olhos semiabertos
Você está pensando nessas mudanças
Tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia

Eu acho que vou tomar algumas pílulas para consertar meu cérebro
Porque eu tentei de qualquer outra maneira
Mas algumas coisas que você não pode consertar
Mas, em vez disso, ele está fazendo a mesma coisa repetidamente
E a vida não é fácil nos dias de hoje, não, a vida não é fácil nos dias de hoje

Alterações, elas podem deixá-lo meio louco (alterações)


Mas está matando você para permanecer o mesmo (mudanças)
Mas tudo vai dar certo, tudo vai dar certo um dia (vai dar certo um dia)
Momentos, vivendo com os olhos semiabertos (olhos semiabertos)
Você está pensando nessas mudanças (mudanças)
Tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia

Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na

Mudanças, eles podem deixá-lo meio louco


Mas está matando você para permanecer o mesmo
Mas tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia (algum dia)

153
Momentos, vivendo com os olhos semiabertos (semiabertos)
Você está pensando nessas mudanças (mudanças)
Tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia

154
Feelings
LAUV

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições25.158

Feelings

Is my love too much?


Is it just enough for you, for you?
'Cause it's getting late, would you like to stay, huh?
'Cause I'm bad at reading signs

But I, I wanna do whatever you wanna do


If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we've been friends
And love only knows broken ends, yeah
That's what you said, but, girl, let me change your mind

Mmm, mmm, mmm


'Cause feelings are hard to find
Mmm, mmm, mmm
Feelings are hard

But I feel 'em in my chest, the tiny war within


But when I pull you closer
Girl, I can't explain

But I, I wanna do whatever you wanna do


If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we've been friends, enough
And love only knows broken ends, yeah
That's what you said, but, girl, let me change your mind

Mmm, mmm, mmm


'Cause feelings are hard to find
Mmm, mmm, mmm
Feelings are hard, yeah

154
And I know, and I know that it hurts sometimes
That it hurts sometimes when I'm with you
And I know, and I know that it hurts sometimes
That it hurts sometimes when I miss you
And I know, and I know that it's on your mind
That it's on your mind when I kiss you
But I wanna do whatever you wanna do
155
I wanna do whatever you wanna do
If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we've been friends
And love only knows broken ends, yeah
That's what you said, but, girl, let me change your mind

Mmm, mmm, mmm


'Cause feelings are hard to find
Mmm, mmm, mmm
Feelings are hard to find, yeah

Sentimentos

Meu amor é demais?


É o suficiente para você, para você?
Porque está ficando tarde, você gostaria de ficar, hein?
Porque eu sou ruim em ler sinais

Mas eu, eu quero fazer o que você quiser


Se você quisesse, garota, poderíamos cruzar essa linha
Sei que somos amigos
E o amor só conhece fins quebrados, sim
Foi o que você disse, mas garota, deixe-me mudar sua mente

Mmm, mmm, mmm


Porque sentimentos são difíceis de encontrar
Mmm, mmm, mmm
Os sentimentos são difíceis

Mas eu os sinto no meu peito, a pequena guerra interior


Mas quando eu te puxo para mais perto
Garota, eu não sei explicar

Mas eu, eu quero fazer o que você quiser


Se você quisesse, garota, poderíamos cruzar essa linha
Sei que somos amigos
E o amor só conhece fins quebrados, sim
Foi o que você disse, mas garota, deixe-me mudar sua mente

Mmm, mmm, mmm


Porque sentimentos são difíceis de encontrar

155
Mmm, mmm, mmm
Os sentimentos são difíceis, sim

E eu sei, e sei que dói às vezes


Que dói às vezes quando estou com você
E eu sei, e sei que dói às vezes
Que dói às vezes quando sinto sua falta
E eu sei, e sei que está em sua mente 156
Que está em sua mente quando eu te beijo
Mas eu quero fazer o que você quiser

Eu quero fazer o que você quiser


Se você quisesse, garota, poderíamos cruzar essa linha
Sei que somos amigos
E o amor só conhece fins quebrados, sim
Foi o que você disse, mas garota, deixe-me mudar sua mente

Mmm, mmm, mmm


Porque sentimentos são difíceis de encontrar
Mmm, mmm, mmm
Sentimentos são difíceis de encontrar, sim

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

Mean It (feat. Lany)


LAUV

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições18.554

Mean It (feat. Lany)

Small talk, no conversation


That look makes me impatient
I can't tell what you're thinking
Please, tell me what you're thinking
Last night we were more than fine
Just tell me if you changed your mind
If you changed your mind (mind)

'Cause I'm all, I'm all in


I'm calling, no answer
Would you text me when you feel like?
When it feels right to you

156
But I'm all, I'm all in
I'm falling faster
If you're looking at me with a heart of doubt

Don't kiss me right now


Don't tell me that you need me
Don't show up at my house
All caught up in your feelings 157
Don't run me 'round and 'round
Don't build me up just to let me down
Just to let me down, down, down (hey)
Don't mess with my head
Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge
I'm all out of breath
Baby, don't run me 'round and 'round
Don't kiss me, no, don't kiss me right now
On your lips just leave it
If you don't mean it

Ooh, yeah
You know you've got me in the palm of your hand
But I love those hands
Ooh, yeah
But you only let me hold you when he can't
Yeah, I don't understand

'Cause I'm all, I'm all in


I'm calling, no answer
Would you text me when you feel like?
When it feels right to you
But I'm all, I'm all in
I'm falling faster
But if you're looking at me with a heart of doubt

Don't kiss me right now


Don't tell me that you need me
Don't show up at my house
All caught up in your feelings
Don't run me 'round and 'round
Don't build me up just to let me down
Just to let me down, down, down (hey)
Don't mess with my head
Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge
I'm all out of breath
Baby, don't run me 'round and 'round
Don't kiss me, no, don't kiss me right now
On your lips just leave it
If you don't mean it

157
Hurry home, let's never leave the house (but you don't mean it)
Let's stay in bed while all our friends go out (but you don't mean it)
Why you let those words come out of your mouth? (if you don't mean it)
You've been staring at me with a heart of doubt (heart)

Don't kiss me right now


Don't tell me that you need me
Don't show up at my house 158
All caught up in your feelings
Don't run me 'round and 'round
Don't build me up just to let me down
Just to let me down, down, down (hey)
Don't mess with my head
Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge
I'm all out of breath
Baby, don't run me 'round and 'round
Don't kiss me, no, don't kiss me right now
On your lips just leave it
If you don't mean it

Quis Dizer Isso (part. Lany)

Conversa fiada, sem conversa


Esse olhar me deixa impaciente
Não sei dizer o que você está pensando
Por favor, me diga o que você está pensando
Ontem à noite estávamos mais do que bem
Apenas me diga se você mudou de ideia
Se você mudou de ideia (ideia)

Porque eu sou tudo, eu sou tudo


Estou ligando, sem resposta
Você me mandaria uma mensagem quando sentir vontade?
Quando parece certo para você
Mas eu sou tudo, eu sou tudo
Estou caindo mais rápido
Se você está me olhando com uma dúvida no coração

Não me beije agora


Não me diga que você precisa de mim
Não apareça na minha casa
Todo envolvido com seus sentimentos
Não me cerque sem parar
Não me iluda apenas para me decepcionar
Apenas para me decepcionar, decepcionar, decepcionar (hei)
Não mexa com minha cabeça
Não me diga que você está caindo, se ainda está de pé

158
Estou sem fôlego
Querida, não me cerque sem parar
Não me beije, não, não me beije agora
Seus lábios,apenas deixe
Se você não quis dizer isso

Ooh, sim
Você sabe que me tem na palma da sua mão 159

E eu amo essas mãos


Ooh, sim
Mas você só me deixa te abraçar quando não posso
É, eu não entendo

Porque eu estou todo, eu estou tudo


Estou ligando, sem resposta
Você me mandaria uma mensagem quando sentir vontade?
Quando parece certo para você
Mas eu estou todo, eu estou todo
Estou caindo mais rápido
Mas se você está me olhando com uma dúvida no coração

Não me beije agora


Não me diga que você precisa de mim
Não apareça na minha casa
Todo envolvido em seus sentimentos
Não me cerque sem parar
Não me iluda apenas para me decepcionar
Apenas para me decepcionar, decepcionar, decepcionar (hei)
Não mexa com minha cabeça
Não me diga que você está caindo, se ainda está de pé
Estou sem fôlego
Querida, não me cerque sem parar
Não me beije, não, não me beije agora
Seus lábios, apenas deixe
Se você não quis dizer isso

Corra para casa, nunca vamos sair de casa (mas você não está falando sério)
Vamos ficar na cama enquanto todos os nossos amigos saem (mas você não está falando
sério)
Por que você deixa essas palavras saírem da sua boca? (se você não quis dizer isso)
Você está me encarando com uma dúvida no coração (coração)

Não me beije agora


Não me diga que você precisa de mim
Não apareça na minha casa
Todo envolvido em seus sentimentos
Não me rodeie cerque parar

159
Não me iluda apenas para me decepcionar
Apenas para me decepcionar, decepcionar, decepcionar (hei)
Não mexa com minha cabeça
Não me diga que você está caindo, se ainda está de pé
Estou sem fôlego
Querida, não me cerque sem parar
Não me beije, não, não me beije agora
160
Seus lábios, apenas deixe
Se você não quis dizer isso

Surrender
Natalie Taylor

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições91.597

Surrender

We let the waters rise


We drifted to survive
I needed you to stay
But I let you drift away
My love where are you? My love where are you?

Whenever you're ready (whenever you're ready)


Whenever you're ready (whenever you're ready)
Can we, can we surrender
Can we, can we surrender
I surrender

No one will win this time


I just want you back
I'm running to your side
Flying my white flag, my white flag
My love where are you? My love where are you?

Whenever you're ready (whenever you're ready)


Whenever you're ready (whenever you're ready)
Can we, can we, surrender
Can we, can we, surrender
I surrender

160
Entrega

Nós deixamos as águas subirem


Nós derivamos para sobreviver
Eu precisava de você para ficar
Mas eu deixei você se afastar
Meu amor, onde você está? Meu amor, onde você está?
161
Quando você estiver pronto (quando você estiver pronto)
Quando você estiver pronto (quando você estiver pronto)
Nós podemos, nós podemos nos entregar
Nós podemos, nós podemos nos entregar
Eu me rendo

Ninguém vai vencer desta vez


Eu só quero você de volta
Estou correndo para o seu lado
Voando minha bandeira branca, a minha bandeira branca
Meu amor, onde você está? Meu amor, onde você está?

Quando você estiver pronto (quando você estiver pronto)


Quando você estiver pronto (quando você estiver pronto)
Nós podemos, nós podemos nos entregar
Nós podemos, nós podemos nos entregar
Eu me rendo

Time
NF

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições23.308

Time

Even if we both break down tonight


And you say you hate me
And we go to bed angry
I know everything will be alright
I'll be here waiting
I promise I'm changing
I just need

161
A little time to show you I'm worth it
I know that I can be a difficult person
I'm a stress case, drive you up the wall when I'm workin'
Actually, I'm probably worse when I'm not
You don't deserve it

Make you nervous 'cause you know I'ma break soon


Every time I do, I say something that hurts you 162

Actin' like I'm gone but we both in the same room


I don't like to be wrong, which I know you relate to
And I know I make you feel like you're at the end of your road
That's when I look at you and tell you I'd be better alone
That's just the pride talkin', isn't it?

'Cause both of us know


I'm the definition of wreck, if you look into my soul
Comes out the most when I feel I'm in a vulnerable place
Made a lot of mistakes I wish I knew how to erase
When I'm afraid, might get distant and I push you away
But no matter the case, I'ma do whatever it takes
Even if

Even if we both break down tonight


And you say you hate me
And we go to bed angry
I know everything will be alright
I'll be here waiting
I promise I'm changing
I just need

Time (oh)
I need time (oh, oh)
I just need time (oh)
I need time (oh)
Time (oh)
Time (oh)

Yeah, way before I bought you the ring


We were fighting back and forth like you were wearing the thing
Two passionate people not afraid to say what they think
Lead to passionate conversation when it's hard to agree
You know me well

Sittin' on the edge of my seat


Lookin' at life, overanalyzin' everything
Always depressed, tryna find a better version of me

162
Searching for somethin' I know's prolly right in front of my feet
Stubborn as me? Maybe not, but you're close to it

Got a lot of issues, I'm tryna work through 'em


Going to therapy for you's somethin' that's worth doin'
When I know you been there for me through all of my worst moments
And I know it hurts knowing that I carry this weight on my chest
Making it difficult for me to open up and connect 163

A lot of regrets, I apologize for all of the stress


That's not what I meant to do
You know I love you to death
Even if

Even if we both break down tonight


And you say you hate me
And we go to bed angry
I know everything will be alright
I'll be here waiting
I promise I'm changing
I just need

Time (oh)
I need time (oh, oh)
I just need time (oh)
I need time (oh)
Time (oh)
Time (oh)

I just need time (oh)


I need time (oh, oh)
I just need time (oh)
I need time (oh)
Time (oh)
Time (oh)

Tempo

Mesmo se nós dois abrirmos o jogo hoje à noite


E você disser que me odeia
E formos pra cama com raiva
Eu sei que tudo ficará bem
Estarei aqui esperando
Eu juro que estou mudando
Eu só preciso de

163
Um pouco de tempo para te mostrar que valho a pena
Eu sei que posso ser uma pessoa difícil
Eu sou um caso de estresse, te deixo fora de si quando quero
Na verdade, eu provavelmente sou pior quando não quero
Você não merece isso

Te deixo nervosa porque você sabe que eu vou estourar logo


Toda vez que acontece, eu digo algo que te machuca 164

Você age como se eu tivesse ido, mas nós dois estamos no mesmo cômodo
Eu não gosto de estar errado, e eu sei que você entende isso
E eu sei que te faço sentir como se estivesse no fim da linha
É aí que eu olho para você e digo que estaria melhor sozinho
Isso é apenas o orgulho falando, não é?

Porque nós dois sabemos


Eu sou a definição de destruição, se você olhar para a minha alma
O pior vem quando sinto que estou em posição vulnerável
Cometi muitos erros que eu gostaria de saber como apagar
Quando tenho medo, posso ficar distante e te afasto
Mas não importa o caso, eu vou fazer o que for preciso
Mesmo se

Mesmo se nós dois abrirmos o jogo hoje à noite


E você disser que me odeia
E formos pra cama com raiva
Eu sei que tudo ficará bem
Estarei aqui esperando
Eu juro que estou mudando
Eu só preciso de

Tempo (oh)
Eu preciso de tempo (oh, oh)
Eu só preciso de tempo (oh)
Eu preciso de tempo (oh)
Tempo (oh)
Tempo (oh)

Sim, muito antes de eu te comprar o anel


Nós estávamos lutando de um lado para o outro como se você já estivesse usando
Duas pessoas apaixonadas que não têm medo de dizer o que pensam
Levam a uma conversa apaixonada quando é difícil concordar
Você me conhece bem

Sentado na beira do meu assento


Olhando para a vida, superanalizando tudo
Sempre deprimido, tentando encontrar uma versão melhor de mim

164
Procurando por algo que eu sei que deve estar bem na minha frente
Teimosa como eu? Talvez não, mas você está perto disso

Tenho um monte de problemas, estou tentando trabalhar neles


Ir à terapia por você é algo que vale a pena fazer
Quando eu sei que você esteve lá em todos os meus piores momentos
E eu sei que dói saber que eu carrego esse peso no meu peito
Que torna difícil para mim me abrir e conectar 165

Muitos arrependimentos, peço desculpas por todo o estresse


Não foi isso que eu quis fazer
Você sabe que eu te amo até a morte
Mesmo se

Mesmo se nós dois abrirmos o jogo hoje à noite


E você disser que me odeia
E formos pra cama com raiva
Eu sei que tudo ficará bem
Estarei aqui esperando
Eu juro que estou mudando
Eu só preciso de

Tempo (oh)
Eu preciso de tempo (oh, oh)
Eu só preciso de tempo (oh)
Eu preciso de tempo (oh)
Tempo (oh)
Tempo (oh)

Eu só preciso de tempo (oh)


Eu preciso de tempo (oh, oh)
Eu só preciso de tempo (oh)
Eu preciso de tempo (oh)
Tempo (oh)
Tempo (oh)

165
Can't Steal Our Love (feat. Justin Bieber)
Selena Gomez

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


166

exibições6.367

tradução automática viaGoogle translator Revisar tradução

Can't Steal Our Love (feat. Justin Bieber)

I can't seem to hide from the lies


I can't disguise myself
I've build these walls so high
And I can't climb myself

And just when I feel like fallin' down


You pick me up right off the ground
They can't keep between us two right now

They can't steal our love


They can't steal our love
They can't steal our love
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
They can't steal our love
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
They can't steal our love

I can't seem to choose what to do


There's nothing I can say
I'm tired of the fight 'cause I'm never right
I just wanna cry, no

And just when I feel like fallin' down


You pick me up right off the ground
They can't keep between us two right now

They can't steal our love


They can't steal our love
They can't steal our love
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
They can't steal our love
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
They can't steal our love

166
They can't steal our love
They can't steal our love
They can't steal our love
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
They can't steal our love
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
They can't steal our love
167

Não é possível roubar nosso amor (feat. Justin Bieber)

Não consigo esconder-me das mentiras


Não posso me disfarçar
Eu construí essas paredes tão altas
E não consigo escalar-me

E logo que eu sinto vontade de cair


Você me pegou do chão
Eles não podem manter entre nós dois agora

Eles não podem roubar nosso amor


Eles não podem roubar nosso amor
Eles não podem roubar nosso amor
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
Eles não podem roubar nosso amor
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
Eles não podem roubar nosso amor

Não consigo escolher o que fazer


Não há nada que eu possa dizer
Estou cansado da luta porque nunca estou certo
Eu só quero chorar, não

E logo que eu sinto vontade de cair


Você me pegou do chão
Eles não podem manter entre nós dois agora

Eles não podem roubar nosso amor


Eles não podem roubar nosso amor
Eles não podem roubar nosso amor
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
Eles não podem roubar nosso amor
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
Eles não podem roubar nosso amor

[?]

167
Eles não podem roubar nosso amor
Eles não podem roubar nosso amor
Eles não podem roubar nosso amor
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
Eles não podem roubar nosso amor
(Lo-o-ove, lo-o-ove, lo-o-ove)
Eles não podem roubar nosso amor
168

Feel Me
Selena Gomez

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições98.657

Feel Me

No one will love you like I loved ya


Never cheated, never lied
I never put no one above ya
I gave you space and time
And now you're telling me you miss it
And I'm still on your mind
We were one in a million
Our love is hard to find

Do you stay up late


Just so you don't dream?

Every time your lips touch another


I want you to feel me
I want you to feel me
Every time you dance with somebody
I want you to feel me
I want you to feel me

And do your days get a little bit longer?


Nights get a little bit colder?
Heartbeat a little bit louder?
Hey-ey-ey-ey-oh
Days get a little bit longer? (feel me)
Nights get a little bit colder? (feel me)

168
Heartbeat a little bit louder? (feel me)
Hey-ey-ey-ey-oh

When you're running, who you run to?


Where do you go to hide
When she ain't giving you enough to
Get you through the night?
Won't be caught up in the middle 169

Of your highs and your lows


Baby, 'long as you're not with me
You'll always be alone

Do you stay up late


Just so you don't dream?

Every time your lips touch another


I want you to feel me
I want you to feel me
Every time you dance with somebody
I want you to feel me
I want you to feel me

And do your days get a little bit longer?


Nights get a little bit colder?
Heartbeat a little bit louder?
Hey-ey-ey-ey-oh
Days get a little bit longer? (feel me)
Nights get a little bit colder? (feel me)
Heartbeat a little bit louder? (feel me)
Hey-ey-ey-ey-oh

Feel me (feel me)


Feel me (feel me)
Feel me, feel me, feel me (feel me), feel me

Every time your lips touch another


I want you to feel me
I want you to feel me
Every time you dance with somebody
I want you to feel me
I want you to feel me

And do your days get a little bit longer? (uh oh)


Nights get a little bit colder? (uh oh)
Heartbeat a little bit louder?
Hey-ey-ey-ey-oh (feel me)
Days get a little bit longer? (uh oh, feel me)

169
Nights get a little bit colder? (uh oh, feel me)
Heartbeat a little bit louder?
Hey-ey-ey-ey-oh

Every time your lips touch another (feel me)


Hey-ey-ey-ey-oh
Every time you dance with somebody (feel me)
170

Me Sinta

Ninguém te amará como eu amo


Nunca traí, nunca menti
Nunca coloquei ninguém acima de você
Te dei espaço e tempo
E agora você me diz que sente falta
E que ainda pensa em mim
Nós éramos um em um milhão
Nosso amor é difícil de encontrar

Você fica acordado até tarde


Só para não sonhar?

Toda vez que seus lábios tocarem outros


Eu quero que você me sinta
Eu quero que você me sinta
Toda vez que você dançar com alguém
Eu quero que você me sinta
Eu quero que você me sinta

E seus dias ficam um pouco mais longos?


Noites ficam um pouco mais frias?
Coração bate um pouco mais alto?
Hey-ey-ey-oh
Os dias ficam um pouco mais longos? (me sinta)
Noites ficam um pouco mais frias? (me sinta)
Coração bate um pouco mais alto? (me sinta)
Hey-ey-ey-oh

Quando você está correndo, para quem você corre?


Onde você vai para se esconder
Quando ela não está sendo o suficiente para que você
Sobreviva a noite?
Não ficarei presa no meio
Dos seus altos e baixos
Amor, se você não está comigo
Sempre estará sozinho

170
Você fica acordado até tarde
Só para não sonhar?

Toda vez que seus lábios tocarem outros


Eu quero que você me sinta
Eu quero que você me sinta
Toda vez que você dançar com alguém
Eu quero que você me sinta 171

Eu quero que você me sinta

E seus dias ficam um pouco mais longos?


Noites ficam um pouco mais frias?
Coração bate um pouco mais alto?
Hey-ey-ey-oh
Os dias ficam um pouco mais longos? (me sinta)
Noites ficam um pouco mais frias? (me sinta)
Coração bate um pouco mais alto? (me sinta)
Hey-ey-ey-oh

Me sinta (me sinta)


Me sinta (me sinta)
Me sinta, me sinta, me sinta, (me sinta), me sinta

Toda vez que seus lábios tocarem outros


Eu quero que você me sinta
Eu quero que você me sinta
Toda vez que você dançar com alguém
Eu quero que você me sinta
Eu quero que você me sinta

E seus dias ficam um pouco mais longos? (uh oh)


Noites ficam um pouco mais frias? (uh oh)
Coração bate um pouco mais alto?
Hey-ey-ey-oh (me sinta)
Os dias ficam um pouco mais longos? (uh oh, me sinta)
Noites ficam um pouco mais frias? (uh oh, me sinta)
Coração bate um pouco mais alto?
Hey-ey-ey-oh

Toda vez que seus lábios tocarem outros (me sinta)


Hey-ey-ey-ey-oh
Toda vez que você dançar com alguém (me sinta)

171
Vulnerable
Selena Gomez

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


172

exibições49.140

Vulnerable

If I give you every piece of me, I know that you could drop it
Give you the chance, I know that you could take advantage once you got it
If I open up my heart to you, I know that you could lock it
Throw away the key, and keep it there forever in your pocket
If I give the opportunity to you, then would you blow it?
If I was the greatest thing to happen to you, would you know it?
If my love was like a flower, would you plant it? Would you grow it?
I'ma give you all my body, are you strong enough to hold it?

If I show you all my demons, and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go

I'll stay vulnerable, yeah


I'll stay vulnerable, yeah
I'll stay vulnerable

If I hand you my emotion, would you even wanna take it?


(Would you even wanna take it? Yeah)
If I give you all my trust, then would you fumble it and break it?
(Mm, mm, mm, mm)
If I let you cross my finish line, then what you wanna make it?
(What you wanna make it, what you wanna make it?)
I think I'm ready, won't you come and flip the switch and activate it? (Ooh-ooh)

If I show you all my demons, and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go

I'll stay vulnerable, yeah (yeah, yeah)


I'll stay vulnerable, yeah (yeah, yeah)
I'll stay vulnerable

172
If I show you all my demons, and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go

I'll stay vulnerable, yeah


I'll stay vulnerable, yeah, ooh
173
If I show you all my demons, and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I'll stay vulnerable
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go
I'll stay vulnerable

Vulnerável

Se eu te desse cada pedaço de mim, eu sei que você poderia abandonar por aí
Te dando a chance, eu sei que você tiraria vantagem assim que conseguisse
Se eu abrisse meu coração para você, eu sei que você poderia trancá-lo
E manteria a chave para sempre no seu bolso
Se eu te dessa a oportunidade, você a estragaria?
Se eu fosse a melhor coisa que acontecesse com você, você saberia disso?
Se meu amor fosse como uma flor, você o plantaria? Você cultivaria isso?
Eu vou te dar todo o meu corpo, você é forte o suficiente para segurá-lo?

Se eu te mostrasse todos os meus demônios, e mergulhássemos no fundo do poço


Iríamos bater e queimar como em todas as outras vezes?
Eu te contaria todos os meus segredos, envolveria os seus braços na minha fraqueza
Se a única outra opção é desistir

Eu vou permanecer vulnerável, sim


Eu vou permanecer vulnerável, sim
Eu vou permanecer vulnerável

Se eu te desse minha emoção, você pelo menos receberia?


(Você pelo menos receberia? Sim)
Se eu lhe desse toda a minha confiança, você iria atrapalhar e quebrá-la?
(Mm, mm, mm, mm)
Se eu deixar você cruzar a minha linha de chegada, então, o que você vai querer fazer?
(O que você vai querer fazer, o que você vai querer fazer?)
Eu acho que estou pronta, você não vai vir ligar o interruptor e ativá-lo? (Ooh-ooh)

Se eu te mostrasse todos os meus demônios, e mergulhássemos no fundo do poço


Iríamos bater e queimar como em todas as outras vezes?

173
Eu te contaria todos os meus segredos, envolveria os seus braços na minha fraqueza
Se a única outra opção é desistir

Eu vou permanecer vulnerável, sim (sim, sim)


Eu vou permanecer vulnerável, sim (sim, sim)
Eu vou permanecer vulnerável

Se eu te mostrasse todos os meus demônios, e mergulhássemos no fundo do poço 174


Iríamos bater e queimar como em todas as outras vezes?
Eu te contaria todos os meus segredos, abraçaria minha fraqueza
Se a única outra opção é desistir

Eu vou permanecer vulnerável, sim


Eu vou permanecer vulnerável, sim, ooh

Se eu te mostrasse todos os meus demônios, e mergulhássemos no fundo do poço


Iríamos bater e queimar como em todas as outras vezes?
Eu vou permanecer vulnerável
Eu te contaria todos os meus segredos, envolveria os seus braços na minha fraqueza
Se a única outra opção é desistir
Eu vou permanecer vulnerável

Wolves (feat. Marshmello)


Selena Gomez

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições468.214

Wolves (feat. Marshmello)

In your eyes, there's a heavy blue


One to love and one to lose
Sweet divide, a heavy truth
Water or wine, don't make me choose

I wanna feel the way that we did that summer night, night (aah)
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

174
I've been running through the jungle
I've been running with the wolves
To get to you, to get to you
I've been down the darkest alleys
Saw the dark side of the moon
To get to you, to get to you

I've looked for love in every stranger 175

Took too much to ease the anger


All for you, yeah, all for you
I've been running through the jungle
I've been crying with the wolves
To get to you, to get to you
Ooh, to get to you

Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, to get to you
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, to get to you

Your fingertips trace my skin


To places I have never been
Blindly I am following
Break down these walls and come on in

I wanna feel the way that we did that summer night, night (aah)
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

I've been running through the jungle


I've been running with the wolves
To get to you, to get to you
I've been down the darkest alleys
Saw the dark side of the moon
To get to you, to get to you

I've looked for love in every stranger


Took too much to ease the anger
All for you, yeah, all for you
I've been running through the jungle
I've been crying with the wolves
To get to you, to get to you
Ooh, to get to you

Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, to get to you
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, get to you

175
I've been running through the jungle
I've been running with the wolves
To get to you, to get to you
I've been down the darkest alleys
Saw the dark side of the moon
To get to you, to get to you

I've looked for love in every stranger 176

Took too much to ease the anger


All for you, yeah, all for you
I've been running through the jungle
I've been crying with the wolves
To get to you, to get to you
Ooh, to get to you

Lobos (part. Marshmello)

Nos seus olhos, há uma tristeza azul pesada


Um para amar e um para perder
Doce divisão, uma verdade pesada
Água ou vinho, não me faça escolher

Eu quero me sentir como nos sentimos naquela noite, noite de verão (aah)
Bêbados de um sentimento, sozinhos com as estrelas no céu

Eu tenho corrido pela selva


Eu tenho corrido com os lobos
Para chegar até você, chegar até você
Eu estive nas ruas mais sombrias
Vi o lado escuro da lua
Para chegar até você, chegar até você

Procurei pelo amor em todos os estranhos


Demorei muito para aliviar a raiva
Tudo por você, sim, tudo por você
Eu tenho corrido pela selva
Eu tenho chorado com os lobos
Para chegar a você, chegar até você
Ooh, chegar até você

Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, para chegar a você
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, para chegar a você

Seus dedos traçam minha pele


Para lugares que nunca estive

176
Cegamente, eu sigo
Quebre essas paredes e entre

Eu quero me sentir como nos sentimos naquela noite, noite de verão (aah)
Bêbados de um sentimento, sozinhos com as estrelas no céu

Eu tenho corrido pela selva


Eu tenho corrido com os lobos
177
Para chegar até você, chegar até você
Eu estive nas ruas mais sombrias
Eu vi o lado escuro da lua
Para chegar até você, chegar até você

Procurei pelo amor em todos os estranhos


Demorou muito para aliviar a raiva
Tudo por você, sim, tudo por você
Eu tenho corrido pela selva
Eu tenho chorado com os lobos
Para chegar a você, chegar até você
Ooh, chegar até você

Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, para chegar a você
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah aah, chegar a você

Eu tenho corrido pela selva


Eu tenho corrido com os lobos
Para chegar até você, chegar até você
Eu estive nas ruas mais sombrias
Eu vi o lado escuro da lua
Para chegar até você, chegar até você

Procurei pelo amor em todos os estranhos


Demorou muito para aliviar a raiva
Tudo por você, sim, tudo por você
Eu tenho corrido pela selva
Eu tenho chorado com os lobos
Para chegar a você, chegar até você
Ooh, chegar até você

177
You Need To Calm Down
Taylor Swift

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter 178

exibições217.287

You Need To Calm Down

You are somebody that I don't know


But you're takin' shots at me like it's Patrón
And I'm just like: Damn
It's 7AM
Say it in the street, that's a knock-out
But you say it in a tweet, that's a cop-out
And I'm just like: Hey
Are you okay?

And I ain't tryna mess with your self-expression


But I've learned a lesson that stressin'
And obsessin' 'bout somebody else is no fun
And snakes and stones never broke my bones

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh


You need to calm down
You're being too loud
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop
Like can you just not step on my gown?
You need to calm down

You are somebody that we don't know


But you're comin' at my friends like a missile
Why are you mad
When you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
Sunshine on the street at the parade
But you would rather be in the dark ages
Makin' that sign
Must've taken all night

You just need to take several seats


And then try to restore the peace
And control your urges to scream

178
About all the people you hate
'Cause shade never made anybody less gay

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh


You need to calm down
You're being too loud
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop 179

Like can you just not step on his gown?


You need to calm down

And we see you over there on the internet


Comparing all the girls who are killing it
But we figured you out
We all know now
We all got crowns
You need to calm down

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh


You need to calm down (you need to calm down)
You're being too loud (you're being too loud)
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop (can you stop?)
Like can you just not step on our gowns?
You need to calm down

Você Precisa Se Acalmar

Você é alguém que eu não conheço


Mas você está me dando tiros como se fossem doses de tequila
E eu fico tipo: Caramba
São 7 da manhã
Quando você xinga na rua, é um nocaute
Mas se você xinga em um tweet, aí é covardia
E eu fico tipo: Ei
Você tá bem?

E eu não estou tentando atrapalhar sua autoexpressão


Mas eu aprendi uma lição que se estressar
E ficar obcecado por outra pessoa não é divertido
E cobras e pedras nunca quebraram meus ossos

Então oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh


Você precisa se acalmar
Você tá fazendo muito barulho
E eu fico tipo oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)

179
Você precisa apenas parar
Tipo, você pode por favor não pisar no meu vestido?
Você precisa se acalmar

Você é alguém que não conhecemos


Mas você parte pra cima dos meus amigos como um míssil
Por que você está bravo
Quando você poderia ser prestativo? (Você poderia ser prestativo) 180

O Sol brilhando na rua durante a parada gay


Mas você prefere permanecer na idade das trevas
Fazer aquele cartaz
Deve ter levado a noite toda

Você só precisa se acalmar


E então tentar restaurar a paz
E controlar seus impulsos de gritar
Sobre todas as pessoas que você odeia
Porque jogar indiretas nunca fez ninguém menos gay

Então oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh


Você precisa se acalmar
Você tá fazendo muito barulho
E eu fico tipo oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Você precisa apenas parar
Tipo, você pode por favor não pisar no vestido dele?
Você precisa se acalmar

E nós vemos você lá na internet


Comparando todas as garotas que estão arrasando
Mas nós já te sacamos
Todas nós sabemos agora
Que todas nós temos coroas
Você precisa se acalmar

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh


Você precisa se acalmar (você precisa se acalmar)
Você tá fazendo muito barulho (você tá fazendo muito barulho)
E eu fico tipo oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Você precisa apenas parar (você pode parar?)
Tipo, você pode por favor não pisar nos nossos vestidos?
Você precisa se acalmar

180
Bed Rock (feat. Young Money)
Lloyd

181

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições1.784

Bed Rock (feat. Young Money)

[Intro: Lloyd]
I can make your bed rock
I can make your bed rock girl
I can make your bed rock
I can make your bed rock

[Verse 1: Lil Wayne]


She got that good good, she Michael Jackson Bad
I'm attracted to her for her attractive ass
And now we murderers, because we kill time
I knock her lights out and she still shine
I hate to see her go, but I'd love to watch her leave
But I keep her runnin' back and forth like a soccer team
Cold as a winter's day, hot as a summer's eve
Young Money thieves, steal your love and leave

[Verse 2: Gudda Gudda]


I like the way you walkin' if you walkin' my way
I'm that red bull, now let's fly away
Let's buy a place with all kinds of space
I'll let you be the judge and I'm the case
I'm Gudda Gudda, I put her under
I see me with her, no Stevie Wonder
She don't even wonder, cause she know she bad
And I got her nigga, grocery bags

[Chorus: Lloyd]
Oh baby
I be stuck to you like glue baby
Wanna spend it all on you baby
My room is the g-spot
Call me Mr. Flinstone
I can make your bedrock
I can make your bedrock

181
I can make your bedrock girl
I can make your bedrock
I can make your bedrock

[Verse 3: Nicki Minaj]


Okay I get it let me think I guess it's my turn
Maybe it's time to put this pussy on your side burns
He say I'm bad, he probably right 182
He pressin' me like button downs on a Friday night
I'm so pretty like, be on my pedal bike
Be on my low scrunch
Be on my echo whites
He say "Nicki don't stop you the bestest"
And I just be coming off the top as bestest

[Verse 4: Drake]
I love your sushi roll, hotter than wasabi
I race for your love, shake and bake, Ricky bobby
I'm at the W but I can't meet you in the lobby
Girl I gotta watch my back cause I'm not just anybody
I see them standing in line, just to get beside her
I let her see the Aston or let the rest surprise her
That's when we disappear, you need GPS to find her
Oh that was your girl, I thought I recognized her

[Chorus: Lloyd]
Oh baby
I be stuck to you like glue baby
Wanna spend it all on you baby
My room is the g-spot
Call me Mr. Flinstone
I can make your bedrock
I can make your bedrock
I can make your bedrock girl
I can make your bedrock
I can make your bedrock

[Verse 5: Tyga]
She like tannin', I like stayin' in
She like romancin', I like rollin' with friends
She said I'm caged in, I think her conscious is
She watchin' that oxygen, I'm watchin' ESPN
But when that show ends, she all in my skin lotion
No emotions, roller coasting like back, forth, hold it (Hold it [x4])
She pose like it's for posters and I poke like I'm supposed to
Take this photo if you for me, she said don't you ever show this
I'm too loyal and too focused, to be losing and be hopeless
When I spoke this, she rejoiced it

182
Said your words get me open, so I closed it
Where your clothes is, I'm only loving for the moment

[Verse 6: Jae Millz]


She ain't got a man but she's not alone
Miss independent yeah she got her own
Hey gorgeous, umm, I mean flawless, well
That's what you are, how I see it, this how I call it 183
Yeah, look at how she walk, who knew she know she bad
Do your thang baby, I ain't even mad
And I ain't leaving fast, I'm a stay a while
Hold your head Chris, I'm a take her down

[Chorus: Lloyd]
Okay, oh baby
I be stuck to you like glue baby
Wanna spend it all on you baby
My room is the g-spot
Call me Mr. Flinstone
I can make your bedrock
I can make your bedrock
I can make your bedrock girl
I can make your bedrock
I can make your bedrock

[Outro: Lil Wayne & Lloyd]


Gudda gudda
T Streets
Mack Maine
Jae Millz
Tyga
Drizzy Drake
Nicki Minaj
Hey Shanell
Lil Twist
Lil Chuckee
And Young Lloyd
It's Young Mula Baby!

Rocha cama

[Intro: Lloyd]
Eu posso fazer seu rock cama
Eu posso fazer sua garota rocha cama
Eu posso fazer seu rock cama
Eu posso fazer seu rock cama

183
[Verso 1: Lil Wayne]
Ela ficou tão bom bom, ela Michael Jackson Bad
Sinto-me atraído a ela por sua bunda atraente
E agora nós assassinos, porque matar o tempo
Eu bato suas luzes para fora e ela ainda brilha
Eu odeio vê-la ir, mas eu adoraria ver a sua licença
Mas eu continuo de volta seu correndo e para a frente como um time de futebol
Fria como um dia de inverno, quente como véspera de verão 184
Ladrões Young Money, roubar o seu amor e deixar

[Verso 2: Gudda Gudda]


Eu gosto do jeito que você walkin 'se você andando o meu caminho
Eu sou que a Red Bull, agora vamos voar para longe
Vamos comprar um lugar com todos os tipos de espaço
Eu vou deixar você ser o juiz e eu sou o caso
Estou Gudda Gudda, eu colocá-la sob
Eu me vejo com ela, não Stevie Wonder
Ela não quer saber mesmo, porque ela sabe, ela é má
E eu tenho seu nigga, sacos de supermercado

[Refrão: Lloyd]
Oh baby
Eu ser preso a você como bebê cola
Quer gastar tudo em você, baby
Meu quarto é o ponto G
Chame-me o Sr. Flinstone
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer sua garota bedrock
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer seu alicerce

[Verso 3: Nicki Minaj]


Ok, eu obtê-lo, deixe-me pensar que eu acho que é a minha vez
Talvez seja hora de colocar este bichano em queimaduras seu lado
Ele diz que eu sou ruim, ele provavelmente está certo
Ele pressin 'mim como penas botão numa sexta à noite
Eu sou tão bonito assim, estar na minha moto pedal
Seja na minha scrunch baixo
Seja em branco o meu eco
Ele disse "Nicki não parar o bestest"
E eu só saindo do topo como bestest

[Verso 4: Drake]
Eu amo o seu rolo de sushi, mais quente do que wasabi
Eu corro para o seu amor, a vibração e leve ao forno, Ricky Bobby
Eu estou no W, mas eu não posso te encontrar no lobby
Menina eu tenho que assistir a minha causa para trás Eu não sou apenas alguém
Vejo-os em pé na fila, apenas para obter a seu lado

184
Eu deixá-la ver o Aston ou deixar que o resto surpresa dela
É quando desaparecem, você precisa de GPS para encontrá-la
Oh que era a sua menina, eu pensei que a reconheceu

[Refrão: Lloyd]
Oh baby
Eu ser preso a você como bebê cola
Quer gastar tudo em você, baby 185
Meu quarto é o ponto G
Chame-me o Sr. Flinstone
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer sua garota bedrock
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer seu alicerce

[Verso 5: Tyga]
Ela gosta de tanino ", eu gosto de Stayin 'em
Ela gosta romancin ', eu gosto rolando com os amigos
Ela disse que eu estou enjaulado, eu acho que ela é consciente
Ela assistindo que o oxigênio, estou assistindo ESPN
Mas quando o show termina, ela é tudo na minha loção para a pele
Sem emoções, rolo cabotagem como para trás, para trás, segure-o (Segure-o
[x4])
Ela representa como se fosse para o cartaz e eu picar como eu deveria
Tome esta foto se você para mim, ela disse você nunca mostrar isso
Eu sou muito leal e muito focada, estar a perder e ser impossível
Quando falei isso, ela se alegrou-lo
Disse suas palavras me abrir, então eu fechei
Quando suas roupas é, eu só estou amando no momento

[Verso 6: Jae Millz]


Ela não tem um homem, mas ela não está sozinha
Miss Independent sim, ela tem seu próprio
Ei linda, umm, quero dizer impecável, bem
Isso é o que você é, como eu vê-lo, assim que eu chamo
Sim, olha como ela anda, que sabia que ela sabe, ela é má
Faça o seu bebé Thang, não é mesmo louco
E eu não sair rápido, eu sou uma estadia de um tempo
Mantenha sua cabeça Chris, eu sou uma levá-la para baixo

[Refrão: Lloyd]
Ok, oh baby
Eu ser preso a você como bebê cola
Quer gastar tudo em você, baby
Meu quarto é o ponto G
Chame-me o Sr. Flinstone
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer seu alicerce

185
Eu posso fazer sua garota bedrock
Eu posso fazer seu alicerce
Eu posso fazer seu alicerce

[Outro: Lil Wayne & Lloyd]


Gudda Gudda
T Ruas
Mack Maine 186
Jae Millz
Tyga
Drizzy Drake
Nicki Minaj
Hey SHANELL
Torção Lil
Lil Chuckee
E jovem Lloyd
É bebê Mula jovem!

Anaconda
Nicki Minaj

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições750.711

Anaconda

My anaconda don’t
My anaconda don’t
My anaconda don’t want none
Unless you got buns, hon

Boy toy named Troy used to live in Detroit


Big dope dealer money, he was getting some coins
Was in shootouts with the law, but he live in a palace
B-bought me Alexander McQueen, he was keeping me stylish
Now that’s real, real, real
Gun in my purse, bitch, I came dressed to kill
Who wanna go first? I had them pushing daffodils
I’m high as hell, I only took a half a pill
I’m on some dumb shit

By the way, what he say?


He can tell I ain’t missing no meals
Come through and fuck him in my automobile

186
Let him eat it with his grills, he keep telling me to chill
He keep telling me it’s real, that he love my sex appeal
Say he don’t like ‘em boney, he want something he can grab
So I pulled up in the Jag and I hit him with the jab like

My anaconda don’t
My anaconda don’t
My anaconda don’t want none 187
Unless you got buns, hon

Oh my Gosh, look at her butt


Oh my Gosh, look at her butt
Oh my Gosh, look at her butt
(Look at her butt)
Look at, look at, look at
Look at her butt

This dude named Michael used to ride motorcycles


Dick bigger than a tower, I ain’t talking about Eiffel’s
Real country-ass nigga, let me play with his rifle
Pussy put his ass to sleep, now he calling me NyQuil
Now that bang, bang, bang
I let him hit it ‘cause he slang cocaine
He toss my salad like his name Romaine
And when we done, I make him buy me Balmain
I’m on some dumb shit

By the way, what he say?


He can tell I ain’t missing no meals
Come through and fuck him in my automobile
Let him eat it with his grills, he keep telling me to chill
He keep telling me it’s real, that he love my sex appeal
Say he don’t like ‘em boney, he want something he can grab
So I pulled up in the Jag, Mayweather with the jab like

My anaconda don’t
My anaconda don’t
My anaconda don’t want none
Unless you got buns, hon

Oh my Gosh, look at her butt


Oh my Gosh, look at her butt
Oh my Gosh, look at her butt
(Look at her butt)
Look at, look at, look at
Look at her butt

Little in the middle but she got much back


Little in the middle but she got much back

187
Little in the middle but she got much back
(Oh my God, look at her butt)

My anaconda don’t
My anaconda don’t
My anaconda don’t want none
Unless you got buns, hon
188
Don’t
My anaconda don’t
Don’t want none
Unless you got buns, hon

Oh my Gosh, look at her butt


Oh my Gosh, look at her butt
Oh my Gosh, look at her butt
(Look at her butt)
Look at, look at, look at
Look at her butt

Yeah, he love this fat ass


Yeah, this one is for my bitches with a fat ass
In the fucking club
I said, where my fat ass big bitches in the club?
Fuck the skinny bitches
Fuck the skinny bitches in the club
I wanna see all the big fat ass bitches
In the motherfucking club
Fuck you if you skinny bitches, what? Yeah

Yeah, I got a big fat ass


Come on

Hey, hey, hey

Anaconda

Minha anaconda não


Minha anaconda não
Minha anaconda não quer nada
A menos que você tenha um bundão, gata

Um peguete meu chamado Troy morava em Detroit


Era um traficante ricaço, ele faturava uma grana alta
Trocava tiros com a policia, mas ele vivia num palácio
Me comprava roupa de grife, ele me deixava estilosa
Agora isso é real, real, real
Tenho uma arma na bolsa, vadia, vim vestida para matar
Quem quer ir primeiro? Acabei com todos eles

188
Estou muito chapada, eu só tomei meia pílula
Estou meio tonta

Aliás, o que ele disse?


Ele pode dizer que não estou fazendo dieta
Já chego e transo com ele no meu carro
Deixo ele me comer com dentes de ouro, ele me manda relaxar
E ele diz que é real, que ele adora o meu sex appeal 189
Ele diz que não gosta das magrelas, ele quer algo para pegar
Então eu entrei no carro e mostrei os meus peitos

Minha anaconda não


Minha anaconda não
Minha anaconda não quer nada
A menos que você tenha um bundão, gata

Ai, meu Deus, olha a bunda dela


Ai, meu Deus, olha a bunda dela
Ai, meu Deus, olha a bunda dela
(Olha a bunda dela)
Olha, olha, olha
Olha a bunda dela

Um cara chamado Michael, costumava andar de moto


Seu pênis era maior que uma torre, e não estou falando da Torre Eiffel
Um homem do campo, me deixava brincar com sua arma
Minha buceta o coloca pra dormir, agora ele me chama de sonífero
Agora é bangue, bangue, bangue
Eu deixo ele me traçar porque ele vende cocaína
Ele me come como um profissional
E quando acabamos eu faço ele me dar sapatos de marca
Estou meio tonta

Aliás, o que ele disse?


Ele pode dizer que não estou fazendo dieta
Já chego e transo com ele no meu carro
Deixo ele me comer com dentes de ouro, me manda relaxar
E ele diz que é real, que ele adora o meu sex appeal
Ele diz que não gosta das magrelas, ele quer algo para pegar
Então eu entrei no carro e o ataquei com os meus peitos

Minha anaconda não


Minha anaconda não
Minha anaconda não quer nada
A menos que você tenha um bundão, gata

Ai, meu Deus, olha a bunda dela


Ai, meu Deus, olha a bunda dela
Ai, meu Deus, olha a bunda dela
(Olha a bunda dela)

189
Olha, olha, olha
Olha a bunda dela

Tem cintura fina, mas ela tem um bundão


Tem cintura fina, mas ela tem um bundão
Tem cintura fina, mas ela tem um bundão
(Ai, meu Deus, olha a bunda dela)
190
Minha anaconda não
Minha anaconda não
Minha anaconda não quer nada
A menos que você tenha um bundão, gata

Não
Minha anaconda não
Não quer nada
A menos que você tenha um bundão, gata

Ai, meu Deus, olha a bunda dela


Ai, meu Deus, olha a bunda dela
Ai, meu Deus, olha a bunda dela
(Olha a bunda dela)
Olha, olha, olha
Olha a bunda dela

Sim, ele ama essa bunda enorme


Sim, essa vai para as vadias bundudas
Que estão na porra da boate
Eu disse, cadê as minhas vadias bundudas na boate?
Danem-se as magrelas
Danem-se as magrelas na boate
Eu quero ver as vadias com bundões
Que estão na porra da boate
Quero que as vadias magrelas se danem, como é que é?

Sim, eu tenho uma bunda enorme


Vamos lá!

Hey, hey, hey

OriginalAdicionar à playlistTamanhoAACifraImprimirCorrigir

190
Big Booty (feat. Megan Thee Stallion)
Gucci Mane

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


191

exibições1.599

Big Booty (feat. Megan Thee Stallion)

J. White, I need a beat I can go off on, ooh

Tell the skinny hoes to point me where the thick hoes at (go)
He want a flat booty bitch, I'm not with all that (no)
I got chips for days and I got whips for weeks
I bring out the fleet and it bring out the freaks (mwah)
It's a block party, they done blocked off half the street (wow)
She's a big booty bitch showing ass and cheeks (yeah)
She's a walking bag of money, she's a masterpiece
The way she running game on you, she's an athlete (go)
Hat trick, gave three hoes three stacks a piece (go)
And every time I get the head she get that bread from me
(Ayy, ayy, ayy, look, it's Gucci)

Big old ass is heavy, shake that shit like jelly


Put me on your plate and slurp that shit up like spaghetti
Man, I make this shit look easy, I ain't tryin', I just be me
I ain't never met a ho I felt like I had to compete with, uh
This the type of booty make a nigga drop his bitch, wait
This the type of ass when I get home, he washing dishes, uh
He wanna ride on a horse
He need to give me the keys to a Porsche
I told him until you finish your dinner
I cannot let you leave off of the porch
Boy, let me butter your corn on the cob
We give each other more neck than a bob
He like to put a little oil on my ass
Before he record so I feel like a star, huh
Rollin' like I'm tina, pussy aquafina
Make this booty giggle like you martin and I'm gina, hmm
Put me in designer, uh, let me meet your mama, uh
If you got another bitch, don't put me in no drama, ah

Tell the skinny hoes to point me where the thick hoes at (go)
He want a flat booty bitch, I'm not with all that (no)
I got chips for days and I got whips for weeks
I bring out the fleet and it bring out the freaks (mwah)

191
It's a block party, they done blocked off half the street (wow)
She's a big booty bitch showing ass and cheeks (yeah)
She's a walking bag of money, she's a masterpiece
The way she running game on you, she's an athlete (go)
Hat trick, gave three hoes three stacks a piece (go)
And every time I get the head she get that bread from me
(It's Gucci)
192
Big booty hoes, ho booty
Big, big, big booty
Big, big, big booty

Rabo Grande (part. Megan Thee Stallion)

J. White, eu preciso de uma batida que eu possa tocar, ooh

Diga às putas magras para me apontarem para onde as putas gordas (vão)
Ele quer uma vadia com rabo grande, não estou com tudo isso (não)
Eu tenho fichas por dias e chicotes por semanas
Eu trago a frota e ela traz os loucos (mwah)
É uma festa do quarteirão, eles bloquearam metade da rua (uau)
Ela é uma vadia grande que mostra bunda e bochechas (sim)
Ela é uma bolsa de dinheiro, é uma obra-prima
Do jeito que ela está correndo em você, ela é uma atleta (vai)
O hat-trick, deu três vadias e três pilhas por peça (vai)
E toda vez que eu pego a cabeça, ela pega aquele pão de mim
(Ayy, ayy, ayy, olha, é Gucci)

Grande bunda velha é pesada, agite essa merda como geléia


Coloque-me no seu prato e beba essa merda como espaguete
Cara, eu faço essa merda parecer fácil, eu não estou tentando, eu sou apenas eu
Eu nunca conheci uma pessoa com quem eu tivesse que competir
Esse é o tipo de espólio que faz um negro largar sua puta, espere
Esse é o tipo de bunda quando eu chego em casa, ele lavando pratos, uh
Ele quer andar a cavalo
Ele precisa me dar as chaves de um Porsche
Eu disse a ele até você terminar o seu jantar
Eu não posso deixar você sair da varanda
Garoto, deixe-me passar manteiga na espiga de milho
Damos um ao outro mais pescoço do que um bob
Ele gosta de colocar um pouco de óleo na minha bunda
Antes que ele grave, eu me sinto como uma estrela, hein
Rolando como se eu fosse Tina, buceta aquafina
Faça este espólio rir como você Martin e eu sou Gina, hmm
Me ponha no designer, deixe-me conhecer sua mãe, uh
Se você tem outra vadia, não me coloque em drama, ah

192
Diga às putas magras para me apontarem para onde as putas gordas (vão)
Ele quer uma vadia com rabo grande, não estou com tudo isso (não)
Eu tenho fichas por dias e chicotes por semanas
Eu trago a frota e ela traz os loucos (mwah)
É uma festa do quarteirão, eles bloquearam metade da rua (uau)
Ela é uma vadia grande que mostra bunda e bochechas (sim)
Ela é uma bolsa de dinheiro, é uma obra-prima
Do jeito que ela está correndo em você, ela é uma atleta (vai) 193
O hat-trick, deu três vadias e três pilhas por peça (vai)
E toda vez que eu pego a cabeça, ela pega aquele pão de mim
(É Gucci)

Vadias com rabo grande, rabo de vadia


Grande, grande, rabo grande
Grande, grande, rabo grande

Boss Ass Bitch


Nicki Minaj

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter

exibições256.870

Boss Ass Bitch

I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch


I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
I'm a boss-ass

Yo, I employ these niggas


They be grown men but I little boy these niggas
Want the cookie so I gotta Chips Ahoy! These niggas
But I never iPhone, Android these niggas
Use rubbers with 'em, I don't never raw these niggas
More money than 'em, I'm-a son all these niggas
I ain't shoppin' but it's like I gotta store these niggas
Put 'em on time out and never call these niggas
Pussy like girls, damn, is my pussy gay?
It's a holiday: Play With My Pussy Day
Pussy this, pussy that, pussy taken
Pussy ride dick like she a Jamaican
Pussy stay warm, pussy on vacation
You loose bitches need a pussy renovation
193
You could eat it with a pussy reservation
Pussy 'bout to get a standin' ovation
Clap, clap-clap for this pussy, nigga
But I can't give this pussy to a pussy nigga
Aw, man, slow down
I'm-a get you something that you could hold down
But I can't give you head, I'm too ill for that
I'm-a make a movie still, kill Bill for that 194
Cause what the fuck?! This ain't Chanel, nigga, custom done?
What the fuck, I ain't smokin' hot?! Bust me down?
You the same clown nigga that was runnin' me down?
Now you all up in the sauce cause you wanna be down
I said, rule number one to be a boss-ass bitch
Never let a clown nigga try to play you
If he play you, then rule number two
Fuck his best friends then make 'em yes men
And get a dick pic, and then you press send
And send a red heart, and send a kissy face
And tell him that his friends love how your pussy taste
And that's rule three: I'm the school T
My wrist look like I am a jewel thief
But that's just cause I am a boss bitch
That macaroni cheese and grill my swordfish

Bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch


I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch

If he catch my drift he could catch my jizz


I be out in Cali runnin' all my businesses
I be out in Cali watchin' back my Christmas vids
Everytime I fuck 'em, yes, I tell him this is his
Looked down at it, and I said: This is big!
Man, my game so cold I said: This is rigged
Best flow in the game, this is not a lie
Tell 'em bitches cross their T's and dot their I
I came back, bitches' flow still boring
I said: Damn, man, go back to whoring
You know I still lead the league in scoring
You know I'm still bad and I'm still foreign
I'm-a give bitches time to get hot
Chill out at the game, New York, knickerbock
If they actually got bars, they could rock
But if not, I'm-a destroy chicks a lot
Oh, but on the real, I'm in album mode
Just dropped this freestyle before these files get old
When I lay low, bitches be safe and sound
When I come back they better not make a sound

194
I hear you
When I'm back on the prowl
You bitches better have my money
Cause I'm comin' for you
Oh, oh

Uh, okay
I order rich bitch sauce 195
Rich bitch cold: Got a rich bitch cough
Which bitch want it? I go rich bitch off
Cause you know my style gettin' bit, ripped-off
When I'm at the restaurant: Rich bitch sauce
Rich bitch cold, I got a rich bitch cough
Which bitch want it? I go rich bitch off
And you know my style gettin' bit, ripped-off
Off! Off! Off! Off! Off! Off! Off!

I'm a bo-I'm a boss


Ask Lil Wayne who the five-star bitch is
Ask Lil Wayne who the five-star bitch is
Ask Lil Wayne, ask Lil Wayne
Ask Lil Wayne who the five-star bitch is
Ask Birdman who the five-star bitch is
Ask Young Money who the five-star bitch is
Who the 5 star bitch is, who the five-star bitch is
Ask Birdman who the five-star bitch is
Ask Lil Wayne, ask Lil Wayne
Ask Lil Wayne who the five-star bitch is

Chefona do Caralho

Eu sou uma chefona do caralho, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia
Eu sou uma chefona do caralho, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia
Eu sou uma chefona do caralho, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia
Eu sou uma chefona do caralho, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia
Eu sou uma chefona

Yo, eu emprego esses manos


São crescidos, mas os trato como criancinhas
Querem biscoito, então eu dou Chips Ahoy! Pros manos
Não trato como iPhone, mas como Android, os manos
Uso camisinha, nunca na pele com os manos
Mais dinheiro que eles, eu trato como filhos, os manos
Não tô comprando mas é como se tivesse que colocá-los no estoque, os manos
Deixo no modo ocioso e nunca ligo pros manos
Buceta gosta de garotas, droga, minha buceta é gay?

195
É feriado: Dia de brincar com minha buceta
Buceta isso, buceta aquilo, buceta tem dono
Buceta senta no pau como se fosse jamaicana
Buceta quentinha, buceta de férias
Vocês, vadias frouxas precisam renovar a buceta
Você poderia comê-la com uma reserva de buceta
Buceta prestes a receber aplausos de pé
196
Aplauda essa buceta, nego
Mas eu não posso dar essa buceta para um cara frouxo
Oh, cara, vai com calma
Eu vou te dar algo que você aguentaa
Mas eu não posso te chupar, sou muito foda para isso
Eu ainda vou fazer um filme, tipo Kill Bill, pra isso
Que porra, isso não é Chanel, mano, feito por encomenda?
Que porra, não tô gostosa pra porra? Vai acabar comigo?
Você é o mesmo palhaço que me dispensou?
Agora você está rastejando porque me quer de volta?
Eu disse: Regra número um para ser uma chefona do caralho
Nunca deixe um palhaço tentar brincar com você
E se ele brincar com você, então é regra número dois
Transe com os melhores amigos dele e os faça gemer
Tire uma foto do pau então aperte em enviar
E mande um coração vermelho e mande um beijo
E diga que os amigos dele amam o gosto da sua buceta
E essa é a regra três: Eu sou uma professora
Meu pulso é tão cheio de joias que pareço uma ladra
Mas é porque eu sou uma chefona do caralho
Como macarrão com queijo e peixe grelhado

Vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia


Eu sou uma chefona do caralho, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia
Eu sou uma chefona do caralho, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia, vadia

Se ele aguenta minhas curvas, aguenta meu gozo


Estarei na Califórnia cuidando dos meus negócios
Estarei na Califórnia assistindo os meus vídeos de Natal
Toda vez que eu fodo com ele eu digo que sou dele
Olhei pra baixo e disse: Que grande!
Cara, meu trabalho é moleza e eu disse: Isso é fácil
Melhor flow da indústria e não é mentira
Diga a essas vadias prestarem atenção nas entrelinhas
Eu voltei e o flow dessas vadias continua chato
Eu disse: Caramba, cara, volta a se prostituir
Você sabe que eu ainda lidero o campeonato
Você sabe que ainda sou foda e sou estrangeira
Eu darei tempo para as vadias se aquecerem

196
Pegando leve no jogo em New York, Knickerbock
Se elas realmente tem boas rimas, elas podem arrasar
Mas se não tiverem, vou destruir todas essas garotas
Oh, na real, eu acabei de lançar um álbum
Eu só lancei esse freestyle antes que ficasse velho
Quando eu me calo, essas cadelas ficam sãs e salvas
Quando eu voltar, melhor elas não darem um pio
197

Eu te escuto
Quando eu voltar pra disputa
É melhor vocês vadias terem meu dinheiro
Porque eu estou indo atrás de vocês
Oh, oh

Uh, okay
Eu compro bebida de vadia rica
Gripe de vadia rica: Tosse de vadia rica
Qual vadia tá querendo? A vadia rica mete o louco
Porque você sabe que o meu estilo tá sendo roubado
Quando eu tô no restaurante: Bebida de vadia rica
Gripe de vadia rica: Tosse de vadia rica
Qual vadia tá querendo? A vadia rica mete o louco
Porque você sabe que o meu estilo tá sendo roubado
Roubado! Roubado! Roubado! Roubado! Roubado! Roubado! Roubado!

Eu sou a chefona
Pergunte ao Lil Wayne quem é a vadia cinco estrelas
Pergunte ao Lil Wayne quem é a vadia cinco estrelas
Pergunte ao Lil Wayne, pergunte ao Lil Wayne
Pergunte ao Lil Wayne quem é a vadia cinco estrelas
Pergunte ao Birdman quem é a vadia cinco estrelas
Pergunte a Young Money quem é a vadia cinco estrelas
Quem é a vadia 5 estrelas, quem é a vadia cinco estrelas
Pergunte ao Birdman quem é a vadia cinco estrelas
Pergunte ao Lil Wayne, pergunte ao Lil Wayne
Pergunte ao Lil Wayne quem é a vadia cinco estrelas

197
God's Plan
Drake

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


198

exibições824.008

God's Plan

Yeah, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'


They wishin' on me, yuh

I been movin' calm, don't start no trouble with me


Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
You know how I like it when you lovin' on me
I don't wanna die for them to miss me
Yes, I see the things that they wishin' on me
Hope I got some brothers that outlive me
They gon' tell the story, shit was different with me

God's plan, God's plan


I hold back, sometimes I won't (yeah)
I feel good, sometimes I don't (ayy, don't)
I finessed down Weston Road (ayy, 'nessed)
Might go down a G.O.D. (yeah, wait)
I go hard on Southside G (yuh, wait)
I make sure that north-side eat (yeah)
And still

Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me
Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me
Yeah, ayy, ayy

She say: Do you love me?, I tell her: Only partly


I only love my bed and my momma, I'm sorry
Fifty dub, I even got it tatted on me
Eighty-one, they'll bring the crashers to the party

198
And you know me
Turn the 02 into the 03, dog
Without 40, Oli, there would be no me
Imagine if I never met the broski's

God's plan, God's plan


I can't do this on my own (ayy, no, ayy)
Someone watching this shit close (yep, close) 199

I've been me since Scarlett Road (ayy, road, ayy)


Might go down as G.O.D. (yeah, wait)
I go hard on Southside G (ayy, wait)
I make sure that north-side eat
And still

Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me (yeah,yeah)
Yeah, yeah
Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me
Yeah

Plano de Deus

É, eles desejam e desejam e desejam e desejam


Eles desejam pra mim, é

Estou seguindo na minha, não comece um problema comigo


Tentar manter tudo na paz é difícil pra mim
Não apareça às 6 da manhã querendo carinho
Você sabe como eu gosto quando você está me amando
Não quero morrer pra que eles sintam minha falta
E sim, eu vejo as coisas que eles desejam pra mim
Espero ter alguns irmãos que vivam mais que eu
Eles vão contar as histórias, que as coisas eram diferentes comigo

Plano de Deus, é o plano de Deus


Eu me seguro, mas nem sempre vou me segurar (é)
Eu me sinto bem, mas às vezes não (ei, não)
Eu tomei a Rua Weston (ei, tomei)
Poderia descer como um D.E.U.S. (é, aguarde)
Eu vou com tudo em Southside G (é, aguarde)

199
Faço de tudo pelo norte da minha cidade
E ainda assim

Coisas ruins
São muitas coisas ruins
Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
Eles desejam pra mim
Coisas ruins 200

São muitas coisas ruins


Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
Eles desejam pra mim
É, ayy, ayy

Ela diz: Você me ama?, Eu digo a ela: Só em partes


Eu só amo minha cama e minha mãe, sinto muito
E o Fif, até tenho ele tatuado em mim
81 pontos, vão trazer os atiradores para a festa
E você me conhece
Faço 2 pontos virarem uma cesta de 3 pontos, mano
Sem o 40 e o Oli, não haveria eu
Imagine se eu nunca tivesse conhecido esses manos

Plano de Deus, é o plano de Deus


Eu não posso fazer isso sozinho (ei, não, ei)
Tem alguém observando essa merda de perto (é, perto)
Sempre fui eu mesmo desde que morava na Estrada Scarlett (ei, estrada, ei)
Poderia descer como um D.E.U.S. (é, aguarde)
Eu vou com tudo em Southside G (ei, aguarde)
Faço de tudo pelo norte da minha cidade
E ainda assim

Coisas ruins
São muitas coisas ruins
Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
Eles desejam pra mim
É, é
Coisas ruins
São muitas coisas ruins
Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
Eles desejam pra mim
Yeah

200
One Dance (feat. Kyla & Wizkid )
Drake

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


201

exibições334.313

One Dance (feat. Kyla & Wizkid )

Baby I like your style

Grips on your waist


Front way, back way
You know that I don't play
Streets not safe
But I never run away
Even when I'm away
Oti, oti, there's never much love when we go OT
I pray to make it back in one piece
I pray, I pray

That's why I need a one dance


Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me

Baby I like your style

Strength and guidance


All that I'm wishing for my friends
Nobody makes it from my ends
I had to bust up the silence
You know you gotta stick by me
Soon as you see the text, reply me
I don't wanna spend time fighting
We've got no time

And that's why I need a one dance


Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me

201
I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me

Got a pretty girl and she love me long time


Wine it, wine it, very long time
Oh yeah, very long time 202

Back up, back up, back up and wine it


Back up, back up and wine it, girl
Back up, back up, back up and wine it
Oh yeah, very long time
Back, up, back up and wine it, girl

Tell me
I need to know, where do you wanna go?
Cause if you're down, I'll take it slow
Make you lose control
Where, where, where
Where, where, where, where
Oh yeah, very long time
Where, where, where
Back, up, back up and wine it, girl
Where, where, where, where
Cause if you're down
Back up, back up and
Cause if you're down
Back up, back up and
Cause if you're down
Back up, back up and

I need a one dance


Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me

202
Uma Dança (part. Kyla e Wizkid)

Amor, eu gosto do seu estilo

Aperto sua cintura


Pela frente, por trás
Você sabe que eu não brinco
As ruas não são seguras 203
Mas eu nunca fujo
Mesmo quando estou longe
Fora da cidade, fora da cidade, nunca tem muito amor quando saímos da cidade
Rezo para voltar inteiro
Eu rezo, eu rezo

É por isso que eu preciso de uma dança


Tenho um Hennessy na minha mão
Mais uma vez antes que eu vá embora
Forças superiores estão se apossando de mim
É por isso que eu preciso de uma dança
Tenho um Hennessy na minha mão
Mais uma vez antes que eu vá embora
Forças superiores estão se apossando de mim

Amor, eu gosto do seu estilo

Força e orientação
Tudo o que eu desejo aos meus amigos
De onde eu vim, ninguém mais consegue
Eu tinha que acabar com o silêncio
Você sabe que tem que ficar comigo
Assim que você ver a mensagem, me responda
Eu não quero desperdiçar tempo brigando
Nós não temos tempo

É por isso que eu preciso de uma dança


Tenho um Hennessy na minha mão
Mais uma vez antes que eu vá embora
Forças superiores estão se apossando de mim
É por isso que eu preciso de uma dança
Tenho um Hennessy na minha mão
Mais uma vez antes que eu vá embora
Forças superiores estão se apossando de mim

Tem uma menina bonita e ela me ama há muito tempo


sabia disso, sabia disso, há muito tempo
Ah, sim, há muito tempo
volte, volte, volte e saiba disso

203
volte, volte e saiba disso, garota
volte, volte, volte e saiba disso
Ah, sim, há muito tempo
Volte, volte e saiba disso, garota

Me diga
Eu preciso saber: aonde você quer ir?
Porque se você quiser, eu vou te conduzir lentamente 204

Fazer você perder o controle


Onde, onde, onde
Onde, onde, onde, onde
Ah, sim, há muito tempo
Onde, onde, onde
Volte, volte e saiba disso, garota
Onde, onde, onde, onde
Porque se você quiser
Volte, volte e
Porque se você quiser
Volte, volte e
Porque se você quiser
Volte, volte e

Eu preciso de uma dança


Tenho um Hennessy na minha mão
Mais uma vez antes de eu ir
Forças superiores estão se apossando de mim
Eu preciso de uma dança
Tenho um Hennessy na minha mão
Mais uma vez antes de eu ir
Forças superiores estão se apossando de mim

204
Starships
Nicki Minaj

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


205

exibições840.283

Starships

Let's go to the beach, each


Let's go get away
They say, what they gonna say?
Have a drink, clink, found the bud light
Bad bitches like me, it's hard to come by

The patrón own, let's go get it on


The zone own, yes I'm in the zone
Is it two, three? Leave a good tip
I'mma blow all my money and don't give two shits

I'm on the floor, floor


I love to dance
So give me more, more, til' I can stand

Get on the floor, floor


Like it's your last chance
If you want more, more
Then here I am

Starships were meant to fly


Hands up and touch the sky
Can't stop 'cause we're so high
Let's do this one more time

Starships were meant to fly


Hands up and touch the sky
Let's do this one last time
Can't stop

We're higher than a mother fucker


We're higher than a mother fucker
We're higher than a mother fucker

Jump in my hoopty hoopty hoop


I own that

205
And I ain't paying my rent this month
I owe that

But fuck who you want


And fuck who you like
Dance our life, there's no end in sight
Twinkle, twinkle little star
206
Now everybody let me hear you say ray-ray-ray
Now spend all your money cause they pay day
And if you're a g, you're a g-g-g
My name is onika, you can call me nicki

Get on the floor, floor


Like it's your last chance
If you want more, more
Then here I am

Starships were meant to fly


Hands up and touch the sky
Can't stop 'cause we're so high
Let's do this one more time

Starships were meant to fly


Hands up and touch the sky
Let's do this one last time
Can't stop

We're higher than a mother fucker


We're higher than a mother fucker
We're higher than a mother fucker

Starships were meant to fly


Hands up and touch the sky
Can't stop 'cause we're so high
Let's do this one more time

Starships were meant to fly


Hands up and touch the sky
Let's do this one last time
Can't stop

We're higher than a mother fucker


We're higher than a mother fucker
We're higher than a mother fucker

206
Espaçonaves

Vamos para a praia, cada um


Vamos fugir
Eles dizem, o que vão eles dizer?
Tome uma bebida, um brinde, achei a Bud Light
Vadias más como eu, são difíceis de encontrar
207
A tequila é quem manda, vamos atacá-la
O pedaço está dominado, é, e estou no pedaço
São dois, três? Deixe uma boa gorjeta
vou gastar todo o meu dinheiro e não tô nem aí

Estou na pista, pista


Adoro dançar
Então me dê mais, mais, até eu não me, sustentar

Entre na pista, pista


Como se fosse sua última chance
Se quiser mais, mais
Então aqui estou eu

Naves foram feitas para voar


Mãos pra cima e toque o céu
Não dá pra parar, pois estamos tão altos
Vamos fazer isso uma vez mais

Naves foram feitas para voar


Mãos pra cima e toque o céu
Vamos fazer isso uma ultima vez
Não dá pra parar

(Estamos mais alto que um filho da puta)


(Estamos mais alto que um filho da puta)
(Estamos mais alto que um filho da puta)

Entre no meu carro-carro-arro


Meu carro próprio
E não paguei o aluguel este mês
Fiquei devendo

Mas foda com quem você quiser


e foda quem você gostar
Dance como se a vida não tivesse fim
Brilha, brilha, estrelinha

Quero ouvir todo mundo dizer: ray ray ray


Vá gaste toda a grana pois hoje é dia de pagamento

207
E se você se acha o bom, se acha o bom-bonzão
Meu nome é Onika, você pode me chamar de Nicki

Entre na pista, pista


Como se fosse sua última chance
Se quiser mais, mais
Então aqui estou eu
208
Naves foram feitas para voar
Mãos pra cima e toque o céu
Não dá pra parar, pois estamos tão altos
Vamos fazer isso uma vez mais

Naves foram feitas para voar


Mãos pra cima e toque o céu
Vamos fazer isso uma vez mais
Não dá pra parar

(Estamos mais alto que um filho da puta)


(Estamos mais alto que um filho da puta)
(Estamos mais alto que um filho da puta)

Naves foram feitas para voar


Mãos pra cima e toque o céu
Não dá pra parar, pois estamos tão altos
Vamos fazer isso uma vez mais

Naves foram feitas para voar


Mãos pra cima e toque o céu
Vamos fazer isso uma vez mais
Não dá pra parar

(Estamos mais alto que um filho da puta)


(Estamos mais alto que um filho da puta)
(Estamos mais alto que um filho da puta)

208
MEGATRON
Nicki Minaj

Compartilhar no FacebookCompartilhar no Twitter


209

exibições66.452

MEGATRON

Feel up, baby, feel on me


Pull up if you're feeling lonely
Feel up, baby, feel on me
Pull up if you're feeling lonely
Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta

They call me Megatron, just did a telethon


He got Margiela's on, and I get my jealous on
I fuck him like I miss him, he just came out of prison
Bitches be talkin' shit, but they ain't got a pot to piss in
My name is Nicki M, I'm in a sticky Benz
That mean it's candy apple red, I'm Barbie, this is Ken
That is a Fendi fact, I'm with a hunnid macs
Oh, this is custom made, Donatella sent me that

Feel up, baby, feel on me


Pull up if you're feeling lonely
Feel up, baby, feel on me
Pull up if you're feeling lonely

Brra-ta-ta-ta
Shots, shots, shots, I'm drinkin'
It's better when I'm drinkin'
I tune up when I'm drinkin'
Rum, rum when I'm

Brra-ta-ta-ta
Shots, shots, shots, I'm drinkin'
It's better when I'm drinkin'
I tune up when I'm drinkin'
Rum, rum when I'm

Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta

209
They call me Megatron, shorty's a mega con
It ain't about the race either, it's a marathon
I put the squeeze on him, throw up the B's on him
That ass clappin' on the D, Hercules on him
My name is baddie, baddie, I keep it tight for zaddy
He keep me comin', comin', he ain't even drop the addy
Trunk in the front-front, I need a blunt-blunt
210
I own my own moscato, bitch, we gettin' drunk-drunk

Feel up, baby, feel on me


Pull up if you're feeling lonely
Feel up, baby, feel on me
Pull up if you're feeling lonely

Brra-ta-ta-ta
Shots, shots, shots, I'm drinkin'
It's better when I'm drinkin'
I tune up when I'm drinkin'
Rum, rum when I'm

Brra-ta-ta-ta
Shots, shots, shots, I'm drinkin'
It's better when I'm drinkin'
I tune up when I'm drinkin'
Rum, rum when I'm

Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta

Bite me, bite me, that excite me


He said it's my pussy (yup, it might be)
If you eatin' it, do it precisely
'Cause I'm a millionaire, this pussy pricey

(Yup, it might be, yup, it might be)


He said it's my pussy (yup, it might be)
My-my pussy, my-my pussy (yup, it might be)
'Cause I'm a millionaire, this pussy pricey

Feel up, baby, feel on me


Pull up if you're feeling lonely
Feel up, baby, feel on me
Pull up if you're feeling lonely

Brra-ta-ta-ta
Shots, shots, shots, I'm drinkin'
It's better when I'm drinkin'

210
I tune up when I'm drinkin'
Rum, rum when I'm

Brra-ta-ta-ta
Shots, shots, shots, I'm
Brra-ta-ta-ta
Shots, shots, shots, I'm
Brra-ta-ta-ta 211

Shots, shots, shots, I'm drinkin'


Rum, rum when I'm

MEGATRON

Me toque, amor, explore meu corpo


Apareça aqui quando se sentir sozinho
Me toque, amor, explore meu corpo
Apareça aqui quando se sentir sozinho
Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta

Eles me chamam de Megatron, acabei de fazer uma caridade


Ele tá vestindo Margiela e eu fiquei com ciúmes
Eu fodo com ele como se estivesse com saudade, ele acabou de sair da prisão
As vadias tão falando merda, mas elas não têm nem um lugar pra mijar
Meu nome é Nicki M, tô em um Benz foda
Quer dizer que é vermelho maçã, eu sou a Barbie, este é o Ken
Isso aqui é Fendi, tenho centenas de casacos
Oh, esse foi feito sob medida, a Donatella que me mandou

Me toque, amor, explore meu corpo


Apareça aqui quando se sentir sozinho
Me toque, amor, explore meu corpo
Apareça aqui quando se sentir sozinho

Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô bebendo
É melhor quando eu tô bebendo
Eu sintonizo quando tô bebendo
Rum, rum, quando eu tô

Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô bebendo
É melhor quando eu tô bebendo

211
Eu sintonizo quando tô bebendo
Rum, rum, quando eu tô

Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta

Eles me chamam de Megatron, a outra é uma mega burra 212


Nem tô falando sobre essa corrida, eu corro uma maratona
Eu sento a buceta nele, jogo os peitos nele
Aquela bunda batendo no pau, e ele aguenta tipo Hércules
Meu nome é malvada, malvada, eu mantenho ela apertada pro papai
Ele me faz chegar, chegar lá, e ele nem passou o endereço
Ele é bem dotado, eu preciso de um baseado
Eu tenho minha própria bebida, vadia, nós vamos ficar bêbadas

Me toque, amor, explore meu corpo


Apareça aqui quando se sentir sozinho
Me toque, amor, explore meu corpo
Apareça aqui quando se sentir sozinho

Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô bebendo
É melhor quando eu tô bebendo
Eu sintonizo quando tô bebendo
Rum, rum, quando eu tô

Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô bebendo
É melhor quando eu tô bebendo
Eu sintonizo quando tô bebendo
Rum, rum, quando eu tô

Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta
Brra-ta-ta-ta

Me morde, me morde, isso me excita


Ele disse que é minha buceta (sim, pode ser)
Se você for me chupar, faça com precisão
Porque eu sou milionária, essa buceta é cara

(Sim, pode ser, sim, pode ser)


Ele disse: essa buceta é minha (sim, pode ser)
Minha buceta, minha buceta (sim, pode ser)
Porque eu sou milionária, essa buceta é cara

212
Me toque, amor, explore meu corpo
Apareça aqui quando se sentir sozinho
Me toque, amor, explore meu corpo
Apareça aqui quando se sentir sozinho

Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô bebendo
É melhor quando eu tô bebendo 213

Eu sintonizo quando tô bebendo


Rum, rum, quando eu tô

Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô
Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô
Brra-ta-ta-ta
Doses, doses e doses, eu tô bebendo
Rum, rum, quando eu tô

Carry You
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições21.294

Carry You

Torn down, full of aching


Somehow, our youth would take the blame
Worn out, the way we let it stay

Taught how to celebrate it


All out, I'd replicate your pain
Climb down, if only for a taste

Hallowed, but hesitated


Shallow, but full in all your veins
Shadowed by every other weight

213
Hollow, a doubt can make it borrowed
A love that never came
I followed in every other shade

Let it bleed your love away


I never strayed 214
Let it bury you away
In all your blame, in all your pain, I will carry you always

Let it bleed your love away


I never strayed
Let it bury you away

Fade me away, I won't ever be the same


Fade me away, I won't ever be the same
Fade me away, I won't ever be the same

Te Carregar

Despedaçado, cheio de dor


De algum modo, nossa juventude levaria a culpa
Esgotado, do jeito que deixamos que ficasse

Ensinados a celebrá-lo
Por completo, eu replicaria sua dor
Desça, ainda que por um gosto

Venerado, mas indeciso


Superficial, mas completo em todas as suas veias
Obscurecido por qualquer outro peso

Vazio, uma dúvida poderia torná-lo emprestado


Um amor que nunca veio
Eu segui qualquer outra sombra

Deixe sangrar seu amor


Eu nunca me afastei

214
Deixe enterrá-la
Em toda sua culpa, toda sua dor, eu te carregarei, sempre

Deixe sangrar seu amor


Eu nunca me afastei
Deixe enterrá-la 215

Me desfaça, eu nunca serei o mesmo


Me desfaça, eu nunca serei o mesmo
Me desfaça, eu nunca serei o mesmo

Weather
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições10.489

Weather

I'll drop and speak a charm


Take the weather from your heart
And the weight from on your toes
And theres nothing to your side
For you to recognise
It tarnished long ago

The lake will overflow


Flood all I've ever known
Break walls and sever bones
Now I'l hold it in my heart
Just for you to fall apart
Stunt all we'd ever grown

Burn the bed and the dreams I've never met


Those wishes were never for granted

215
So burn the bed I'l face wind and fill my head
Those wishes were never for granted

You'l drop for a new charm


Put the thunder in my arms
Hope for them to close 216
Leave nothing to my side
Take all I recognise
And varnish your old blows

Burn the bed and the dreams I've never met


Those wishes were never for granted
So burn the bed I'l face wind and fill my head
Those wishes were never for granted

Those wishes were never for granted

Clima

Eu irei soltar um encanto


Pegue o clima de seu coração
E o peso dos seus pés
E não há nada ao seu lado
Para que você possa reconhecer
Que isso perdeu o brilho há muito tempo

O lago irá transbordar


Inundando tudo que eu já conheci
Quebrando as paredes e cortando ossos
Agora eu irei mantê-la em meu coração
Só para você desmoronar
Acabe com tudo o que nós cultivamos

Queime a cama e os sonhos que eu nunca conheci


Esses desejos nunca foram concedidos

216
Então queime a cama eu irei enfrentar o vento e encher minha cabeça
Esses desejos nunca foram de mão beijada

Você irá cair em um novo encanto


Coloque o trovão em meus braços
Espere que eles se fechem 217
Não deixe nada ao meu lado
Pegue tudo o que eu reconheço
Passe verniz em seus antigos golpes

Queime a cama e os sonhos que eu nunca conheci


Esses desejos nunca foram concedidos
Então queime a cama eu irei enfrentar o vento e encher minha cabeça
Esses desejos nunca foram de mão beijada
Esses desejos nunca foram de mão beijada
OriginalAdicionar à pl aylistTa manhoAACifraImpri mirCorrigir

Sleepless
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.319

Sleepless

Given all the silence


I could see the sky was taking its place
If we're giving it all a title
I'll concede I might've made a mistake

'Cause I feel love, throwing it all away


I'm sleepless

Seven years of verses, I guess that I deserve it


I made a mistake!
So keep it on the surface
And tell me that was worth in all the ways that it would break
217
'Cause I feel love, throwing it all away
I'm sleepless knowing you're all the same
How'd only I feel it?
How'd only I feel it?

It's taken all the ivy from your throat 218


Does it feel anymore like home?
I made the walk from Albany to Rome
But it feels there's nowhere more to go

'Cause I feel love, throwing it all away


I'm sleepless, and tell me you're all same?
How'd only I feel it?
How'd only I feel it?
How'd only I feel it?

Sem Sono

Dado todo o silêncio


Eu pude ver que o céu estava tomando o lugar dele
Se estamos dando tudo um rótulo
Eu vou admitir que eu posso ter cometido um erro

Porque eu me sinto amor, desistindo de tudo


Eu estou sem sono

Sete anos de versos, acho que mereço isso


Eu cometi um erro!
Então, mantenha isso na superfície
E me diga que valeu a pena de todas as formas que isso iria quebrar

Porque eu me sinto amor, desistindo de tudo


Eu estou sem sono sabendo que vocês todos são os mesmos
Como só eu sinto isso?
Como só eu sinto isso?

218
Tirou toda a hera da sua garganta
Isso não faz você se sentir mais em casa?
Eu fiz a caminhada de Albany para Roma
Mas parece que não há mais para onde ir

Porque eu me sinto amor, desistindo de tudo 219


Eu estou sem sono, e me diga: vocês todos são os mesmos?
Como só eu sinto isso?
Como só eu sinto isso?
Como só eu sinto isso?

Ayahuasca
Vancouver Sleep Clinic
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.391

tradução automática via Google tran sla tor Revisar tradução

Ayahuasca

Miles and miles apart, darling look how far we've come
I wish we would be closer, but we're speaking different tongues
And like a kind mirage that's been playing the desert sun
Everything I wanted
Became nothing real at all

I don't know what I'm chasing


Maybe I'll never know
When everything else around me is fading
I don't know where to go

Let the rain come down


I just wanna feel again
Let the rain come down

219
I don't know what I'm chasing
Maybe I'll never know
When everything else around me is fading
I don't know where to go

I could fly to the stars 220


I could die in your arms
I could fly to the stars
I could die in your arms
I could fly to the stars

Racing in my mind, doing 100 in a 60


I been swerving in the car driving demons out the city

Racing in my mind, doing 100 in a 60


I been swerving in the car driving demons out the city

Racing in my mind, doing 100 in a 60


I been swerving in the car driving demons out the city

Racing in my mind, doing 100 in a 60


I been swerving in the car driving demons out the city

Running all the lights


All I see is red with the devil in the district
Running out of time
I just gotta drive til I figure how to fix this
Running all the lights
All I see is red with the devil in the district
Running out of time
I just gotta drive til I figure how to fix this

Running all the lights


All I see is red with the devil in the district
Running out of time
I just gotta drive til I figure how to fix this
Running all the lights
All I see is red with the devil in the district
220
Running out of time
I just gotta drive til I figure how to fix this

ayahuasca
221
Milhas e quilômetros de distância, querida, olhe até onde chegamos
Eu gostaria que estivéssemos mais próximos, mas estamos falando
línguas diferentes
E como uma espécie de miragem que está jogando o sol do deserto
Tudo o que eu queria
Tornou-se nada real em tudo

Eu não sei o que estou perseguindo


Talvez eu nunca saiba
Quando tudo mais ao meu redor está desaparecendo
Eu não sei aonde ir

Deixe a chuva cair


Eu só quero sentir de novo
Deixe a chuva cair

Eu não sei o que estou perseguindo


Talvez eu nunca saiba
Quando tudo mais ao meu redor está desaparecendo
Eu não sei aonde ir

Eu poderia voar para as estrelas


Eu poderia morrer em seus braços
Eu poderia voar para as estrelas
Eu poderia morrer em seus braços
Eu poderia voar para as estrelas

Correndo em minha mente, fazendo 100 em 60


Eu fui desviando no carro dirigindo demônios para fora da cidade

Correndo em minha mente, fazendo 100 em 60


Eu fui desviando no carro dirigindo demônios para fora da cidade

221
Correndo em minha mente, fazendo 100 em 60
Eu fui desviando no carro dirigindo demônios para fora da cidade

Correndo em minha mente, fazendo 100 em 60


Eu fui desviando no carro dirigindo demônios para fora da cidade

Correndo todas as luzes 222

Tudo o que vejo é vermelho com o diabo no distrito


Correndo contra o tempo
Eu só tenho que dirigir até descobrir como consertar isso
Correndo todas as luzes
Tudo o que vejo é vermelho com o diabo no distrito
Correndo contra o tempo
Eu só tenho que dirigir até descobrir como consertar isso

Correndo todas as luzes


Tudo o que vejo é vermelho com o diabo no distrito
Correndo contra o tempo
Eu só tenho que dirigir até descobrir como consertar isso
Correndo todas as luzes
Tudo o que vejo é vermelho com o diabo no distrito
Correndo contra o tempo
Eu só tenho que dirigir até descobrir como consertar isso

222
Repeat Until Death
Novo Amor 223

Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições3.681

Repeat Until Death

Low, a part of me now


A palm to my mouth
I said it, almost

Snow, brother, I'll bet it all gold


Shudder with blood in my nose
I had it, almost

Don't go, you're half of me now


But I'm hardly stood proud
I said it, almost

Oh, I've been low, but damn it, I bet it don't show
It was heaven a moment ago
Oh, I had it, almost
We had it, almost

Oh, I can't seem to let myself leave you


But I can't breathe anymore
Oh, I can't seem to not need to need you
And I can't breathe anymore

Repetir Até a Morte

Deprimida, uma parte de mim agora


À um palmo da minha boca
Eu quase falei isso

E neva, irmão, tenho certeza que é tudo precioso


Estremecer com sangue no meu nariz
Eu quase tive isso

223
Não vá, você é metade de mim agora
Mas eu dificilmente fico feliz
Eu quase falei isso

Oh, eu tenho estado deprimido, mas droga, certamente não mostro


Foi o paraíso em um momento passado
Oh, eu quase tive isso
Nós quase tivemos isso 224

Oh, eu não consigo fazer com que eu te solte


Mas eu não posso mais respirar
Eu não consigo parecer que eu não necessito de você
E eu não posso mais respirar
OriginalAdicionar à pl aylistTa manhoAACifraImpri mirCorrigir

Carry You
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições21.433

Carry You

Torn down, full of aching


Somehow, our youth would take the blame
Worn out, the way we let it stay

Taught how to celebrate it


All out, I'd replicate your pain
Climb down, if only for a taste

Hallowed, but hesitated


Shallow, but full in all your veins
Shadowed by every other weight

Hollow, a doubt can make it borrowed


A love that never came
I followed in every other shade

Let it bleed your love away


I never strayed
Let it bury you away
In all your blame, in all your pain, I will carry you always

224
Let it bleed your love away
I never strayed
Let it bury you away

Fade me away, I won't ever be the same


Fade me away, I won't ever be the same
Fade me away, I won't ever be the same
225

Te Carregar

Despedaçado, cheio de dor


De algum modo, nossa juventude levaria a culpa
Esgotado, do jeito que deixamos que ficasse

Ensinados a celebrá-lo
Por completo, eu replicaria sua dor
Desça, ainda que por um gosto

Venerado, mas indeciso


Superficial, mas completo em todas as suas veias
Obscurecido por qualquer outro peso

Vazio, uma dúvida poderia torná-lo emprestado


Um amor que nunca veio
Eu segui qualquer outra sombra

Deixe sangrar seu amor


Eu nunca me afastei
Deixe enterrá-la
Em toda sua culpa, toda sua dor, eu te carregarei, sempre

Deixe sangrar seu amor


Eu nunca me afastei
Deixe enterrá-la

Me desfaça, eu nunca serei o mesmo


Me desfaça, eu nunca serei o mesmo
Me desfaça, eu nunca serei o mesmo

225
Vapour
Vancouver Sleep Clinic
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições2.112
226

Vapour

This ship was only ever built to fall apart


The oceans that we couldn't cross
The london bridge is caving in
Cities melt into my skin
It's looking thin

Where my heart is there's never a home


These wooden doors are closed and this prison's cold
In my glory bowing out to the crowd
Returning to the ground

Winter birth, the fires burn into the snow


Surrender to the afterglow
Letting mist dissolve the light
The darkness oh it burns so bright
I'm turning blind

Where my heart is there's never a home


These wooden doors are closed and this prison's all alone
In my glory bowing out to the crowd
Returning to the ground

What a moment, encountering the dawn


Breathing in the air I've never known
In my glory bowing out to the crowd
Returning to the ground

Névoa

Este navio só foi construído para desmoronar


Os oceanos que não poderíamos cruzar
A ponte de Londres está desmoronando
Cidades derretem em minha pele
Parece tênue

Onde meu coração está, nunca há um lar


Estas portas de madeira estão fechadas e essa prisão está fria

226
Na minha glória, curvando-se para a multidão
Voltando para o chão

O inverno nasce, o fogo queima na neve


Renda-se ao crepúsculo
Deixando a névoa dissolver a luz
A escuridão, oh, ela queima tão brilhante
Estou ficando cego 227

Onde meu coração está, nunca há um lar


Estas portas de madeira estão fechadas e essa prisão é solitária
Na minha glória, curvando-se para a multidão
Voltando para o chão

Que momento, encontrando o amanhecer


Respirando o ar que eu nunca tinha conhecido
Na minha glória, curvando-se para a multidão
Voltando para o chão
OriginalAdicionar à pl aylistTa manhoAACifraImpri mirCorrigir

State Lines
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições16.747

State Lines

Here, I'll forgive my thoughts now


Steer it, ‘cause I forget the dots now

Was it all any more faded after all?


I don't know
I don't know
I don't know

Are you sure, did you call?


Did we ever really talk?
I don't know
I don't know
I don't know

I don't know
I don't

Dear, I wouldn't bet your heart down


Clear, but I couldn't get my head around

227
Was it all any more faded after all?
I don't know
I don't know
I don't know

Are you sure, did you call?


Did we ever really talk?
I don't know 228

I don't know
I don't know

I've been awake in every state line


Dying to make it last us a lifetime

Trying to shake that it's all on an incline


Find me a way
I'll be yours in a landslide!

Linhas Estaduais

Aqui, vou perdoar meus pensamentos agora


Dirija, porque eu esqueço os pontos agora

Foi tudo mais desbotado depois de tudo?


Eu não sei
Eu não sei
Eu não sei

Tem certeza, você ligou?


Nós realmente conversamos?
Eu não sei
Eu não sei
Eu não sei

Eu não sei
Eu não

Querido, eu não apostaria seu coração para baixo


Claro, mas eu não conseguia entender

Foi tudo mais desbotado depois de tudo?


Eu não sei
Eu não sei
Eu não sei

Tem certeza, você ligou?


Nós realmente conversamos?

228
Eu não sei
Eu não sei
Eu não sei

Eu estive acordado em todas as linhas de estado


Morrendo para fazer durar uma vida inteira

Tentando agitar que está tudo em um declive 229


Encontre-me um caminho
Eu serei seu em um deslizamento de terra!

Alps
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições16.361

Alps

Fault her further on


All her flaws were gone

Covered in everything
Coveted all at once
Everything covering
Everything all at once

But I would fake


I would hate
I would break every inch of my love

But I would fake


I would hate
I would break every inch of my love

Every inch of my love

Halt her collarbone


All her haunts were home

Covered in everything
Coveted all at once
Everything covering
Everything all at once

229
And I saw the peaks on my own
That you probably meant for us
And I tore the fear from my bones
That you probably never lost

And I saw the peaks on my own


That you probably meant for us
And I tore the fear from my bones 230

That you probably never lost

But I would fake


I would hate
I would break every inch of my love

But I would fake


I would hate
I would break every inch of my love

But I would fake


I would hate
I would break every inch of my love

Every inch of my love

Alpes

Culpe-a mais adiante


Todos os seus defeitos se foram

Coberto em tudo
Cobiçando tudo de uma vez
Tudo cobrindo
Tudo de uma vez

Mas eu fingiria
Eu odiaria
Eu quebraria cada polegada do meu amor

Mas eu fingiria
Eu odiaria
Eu quebraria cada polegada do meu amor

Cada polegada do meu amor

Interromper sua clavícula


Todas as suas assombrações estavam em casa

230
Coberto em tudo
Cobiçando tudo de uma vez
Tudo cobrindo
Tudo de uma vez

E vi o auge sozinho
Que você provavelmente significava para nós
E eu rasguei o medo dos meus ossos 231

Que você provavelmente nunca perdeu

E vi os picos no meu próprio


Que você provavelmente significava para nós
E eu rasgou o medo dos meus ossos
Que você provavelmente nunca perdeu

Mas eu fingiria
Eu odiaria
Eu quebraria cada polegada do meu amor

Mas eu fingiria
Eu odiaria
Eu quebraria cada polegada do meu amor

Mas eu fingiria
Eu odiaria
Eu quebraria cada polegada do meu amor

Cada polegada do meu amor


OriginalAdicionar à pl aylistTa manhoAACifraImpri mirCorrigir

Birthplace
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições2.525

Birthplace

Be it at your best
It's still our nest
Unknown a better place
Narrow your breath
From every guess
I've drawn my birthplace

231
Oh, I don't need a friend
I won't let it in again

Be at my best
And I fall, obsessed in all its memory
And dove out to our death, to be undressed
A love, in birth and reverie
232
I don't want a friend
I won't let it in again
I don't need a friend
I won't let it in again

Here, at my best
It's all at rest
And I found a better place

Berço

Seja no seu melhor


Ainda é o nosso ninho
Desconhecido um lugar melhor
Limite sua respiração
De cada palpite
Eu desenhei meu local de nascimento

Eu não preciso de um amigo


Eu não vou deixar entrar de novo

Estar no meu melhor


E eu caio obcecado em toda a sua memória
E mergulhou para a nossa morte, para ser despido
Um amor, no nascimento e devaneio

Eu não quero um amigo


Eu não vou deixar entrar de novo
Eu não preciso de um amigo
Eu não vou deixar entrar de novo

Aqui, no meu melhor


Está tudo em repouso
E eu encontrei um lugar melhor

232
Weather
Novo Amor
Compartil har no Face bookCom partilhar no Twitter

exibições10.552
233

Weather

I'll drop and speak a charm


Take the weather from your heart
And the weight from on your toes
And theres nothing to your side
For you to recognise
It tarnished long ago

The lake will overflow


Flood all I've ever known
Break walls and sever bones
Now I'l hold it in my heart
Just for you to fall apart
Stunt all we'd ever grown

Burn the bed and the dreams I've never met


Those wishes were never for granted
So burn the bed I'l face wind and fill my head
Those wishes were never for granted

You'l drop for a new charm


Put the thunder in my arms
Hope for them to close
Leave nothing to my side
Take all I recognise
And varnish your old blows

Burn the bed and the dreams I've never met


Those wishes were never for granted
So burn the bed I'l face wind and fill my head
Those wishes were never for granted

Those wishes were never for granted

233
Clima

Eu irei soltar um encanto


Pegue o clima de seu coração
E o peso dos seus pés
E não há nada ao seu lado
Para que você possa reconhecer
Que isso perdeu o brilho há muito tempo 234

O lago irá transbordar


Inundando tudo que eu já conheci
Quebrando as paredes e cortando ossos
Agora eu irei mantê-la em meu coração
Só para você desmoronar
Acabe com tudo o que nós cultivamos

Queime a cama e os sonhos que eu nunca conheci


Esses desejos nunca foram concedidos
Então queime a cama eu irei enfrentar o vento e encher minha cabeça
Esses desejos nunca foram de mão beijada

Você irá cair em um novo encanto


Coloque o trovão em meus braços
Espere que eles se fechem
Não deixe nada ao meu lado
Pegue tudo o que eu reconheço
Passe verniz em seus antigos golpes

Queime a cama e os sonhos que eu nunca conheci


Esses desejos nunca foram concedidos
Então queime a cama eu irei enfrentar o vento e encher minha cabeça
Esses desejos nunca foram de mão beijada
Esses desejos nunca foram de mão beijada

234
Colourway
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições6.752
235

Colourway

I'm breathing back and white, let it fool


Caught by your linen eyes, let them fool

But I don't know where we went


My dear don't don't unfold me and call it all pretend
Be here and be holy
I don't know where we went
My dear don't unfold me
I'm coloured in again, in you

Green where my red love lies, was it all?


Don't wear your winning prize, let it fool

But I don't know where we went


My dear don't don't unfold me and call it all pretend
Be here and be holy
I don't know where we went
My dear don't unfold me
I'm coloured in again, in you

Oh, what a waste, I'll be locked in your heaven, always


Oh, what a way to be living with all of your pain
Oh, what a way to be locking your heaven away
Oh, what a wave you have made

Colorido

Eu estou respirando novamente e vividamente, deixe-o enganar


Pego por seus olhos de linho, deixe-os enganar

Mas eu não sei para onde fomos


Minha querida, não, não me abra e chame isso de faz de conta
Esteja aqui e esteja santa
Eu não sei para onde fomos
Minha querida, não me abra
Eu estou colorido de novo, em você

Verde, onde meu amor vermelho está, foi tudo isso?


Não ostente seu prêmio, deixe-o enganar
235
Mas eu não sei para onde fomos
Minha querida, não, não me abra e chame isso de faz de conta
Esteja aqui e esteja santa
Eu não sei para onde fomos
Minha querida, não me abra
Eu estou colorido de novo, em você

Oh, que desperdício, estarei preso em seu paraíso, eternamente 236

Oh, que modo de viver com toda a sua dor


Oh, que modo de esconder seu paraíso
Oh, que onda você criou.

From Gold
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições10.711

From Gold

I'll hold, so near and cold


You've exhumed my love

I'm sold, and our story will grow old


But you'll make dust from gold

And I'll know that your heart was once like mine
Watch the flaws unwind

And I'll throw my love to the ground


And I'll tear you out

Do Ouro

Eu vou segurar, tão perto e frio


Você tem exumado meu amor

Eu estou vendido, e nossa história vai envelhecer


Mas você vai fazer poeira do ouro

E eu sei que o seu coração era uma vez como o meu


Assista as falhas descontrair

E eu vou jogar o meu amor no chão


E eu vou rasgá-lo fora

236
Terraform (feat. Ed Tullett)
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

237

exibições5.624

Terraform (feat. Ed Tullett)

Catapulted
Finally made to go
Parabolic
Fighting a stranglehold

Tear me from it
Fears were manifold
Terraform it
I was an embryo

It might be a little while, but


Maybe we'll realign soon
Made to reassign, but
Find me a little time too!

Half euphoric
Fixing the ratios
Teleport me
I've been pushing the envelope

All ironic
Given the way she slowed
You're iconic
Given the way you froze

It might be a little while, but


Maybe we'll realign soon
Made to reassign, but
Find me a little time too!

Find me a little time, call me out


Stay platonic
I'll find a chaperone

Wait around
Forget mnemonics
I'll regret it years ago
237
Spare me all the ceremony
Dialling in all your pheromones
To cite a life in histrionics!
The way you left was apropos

Terraform (feat. Ed Tullett) 238

Catapultado
Finalmente feito para ir
Parabólico
Lutando contra um estrangulamento

Arranca-me disso
Os medos eram variados
Terraform ele
Eu era um embrião

Pode ser um pouco, mas


Talvez possamos realinhar em breve
Feito para reatribuir, mas
Encontre-me um pouco de tempo também!

Meio eufórico
Fixando os índices
Teleporte-me
Eu empurrei o envelope

Tudo irônico
Dada a forma como ela diminuiu a velocidade
Você é icônico
Dada a forma como você congelou

Pode ser um pouco, mas


Talvez possamos realinhar em breve
Feito para reatribuir, mas
Encontre-me um pouco de tempo também!

Encontre-me um pouco de tempo, me chame


Fique platônico
Eu vou encontrar um chaperone

Espere por perto


Esqueça mnemônicos
Eu me arrependo há anos

Poupe-me de toda a cerimônia


Discagem em todos os seus feromônios

238
Para citar uma vida em histriônicos!
O jeito que você deixou era apropos

I Make Sparks
239

Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições967

I Make Sparks

I make sparks
In awesome ways
The dripping tap
Consuming my head
Yeah, you took off
With little conflict in your way
And I'm not good at winning fights anymore
I’m just a needle in the hay

I emptied out
The contents of my case and stayed a while
The heavy load I bore I wait a while
And bare the swelling of my curse
But I gave ground
A bit of shove so you would see
I won't be biting at my tongue anymore
I could be catching up on sleep

I made a b-line up to the gate


Met with your eyes and it was appalling
We took a rest sitting on our feet
These are the memories I keep
We made the law but it shook the ground
Keeping it working was everything
That would keep it from all going down

And you're sat up


And I lie down

239
Eu Faço Faíscas

Eu faço faíscas
De maneiras impressionantes
A torneira pingando
Consumindo minha cabeça
Você decolou
Com pouco conflito no seu caminho 240

E eu não sou mais capaz de vencer as lutas


Eu sou apenas uma agulha no feno

Esvaziei
O conteúdo da minha caixa e fiquei um tempo
A carga pesada que eu suporto eu espero um pouco
E enterro o inchaço da minha maldição
Mas eu dei ao chão
Um pouco de empurrão para que você veja
Eu não vou mais morder minha língua
Eu poderia estar recuperando o sono

Eu fiz uma linha b até o portão


Encontrei com seus olhos e foi terrível
Nós descansamos sentados em nossos pés
Estas são as memórias que eu guardo
Nós fizemos a lei, mas isso abalou o chão
Mantê-lo funcionando foi tudo
Isso impediria que tudo desmoronasse

E você está sentado


E eu me deito
OriginalAdicionar à pl aylistTa manhoAACifraImpri mirCorrigir

OriginalAdicionar à pl aylistT amanhoAACifraImpri mir

Cold
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições4.971

Cold

Heal your frays, just to know you'll wear them thin again
Peel off the name, that I gave and I knew you wore within
Forget our nave, the summer spent within

240
For all that its worth now you were worth it in the end
For all off your worth I would lapse and fall again
For all that its worth I would have loved you until the end
But I'm cold in your heart and you're branded into mine

Bruise the hope, our endeavour would ever see the light
Choose your own, I'll face the world knowing that you've grown
And I'll leave your curls and move past alone 241

For all that its worth now you were worth it in the end
For all off your worth I would lapse and fall again
For all that its worth I would have loved you until the end
But I'm cold in your heart and you're branded into mine

Frio

Sare de suas brigas, apenas para saber que você perderá a paciência novamente
Descasque o nome - que eu dei e eu sabia que você usava por dentro
Esqueça nossa nave, o verão que passamos dentro dela

Só para constar, agora, você valeu a pena no final


Por todo o seu mérito, eu falharia e cairia novamente
Só para constar, eu teria te amado até o final
Mas eu sou frio em seu coração e você está marcado no meu

Esmague a esperança, nosso esforço veria a luz alguma vez


Escolha o seu, eu enfrentarei o mundo sabendo que eu cresci
E eu deixarei seus cachos e retrocederei sozinho

Só para constar, agora, você valeu a pena no final


Por todo o seu mérito, eu falharia e cairia novamente
Só para constar, eu teria te amado até o final
Mas eu sou frio em seu coração e você está marcado no meu

241
Holland
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições3.675
242
Holland

Hollow to the touch


Make mischief at your best
I'd follow at the cuff
Fake belief and rest

With frozen feet I'll move


The winter brings a new
Though shallow in my shoes
Left Holland bruised

Holanda

Oco ao toque
Faça o mal no seu melhor
Eu seguiria no manguito
Crença falsa e descanso

Com os pés congelados eu vou passar


O inverno traz mais uma vez
Ainda um pouco fundo em meus sapatos
Holanda partiu machucada
OriginalAdicionar à pl aylistTa manhoAACifraImpri mirCorrigir

242
Utican
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições2.171
243

Utican

Hear that?
Oh my God, I’ll fill the coffee over!
Tear out
All my love until my blood runs sober

Oh, let me down


My body’s sinking, I can feel it now
Oh, hear me out
I’ve been thinking I won’t stick around

See that?
Oh my God, I think we lost control!
Feel that?
Don’t mind me, I won’t be here for long

So please don’t tell me now


I swore it for you once and it gets me down
So please don’t tell me now

Oh, get me out!


My body’s shaking, but I don’t fear it now
I’ll sing it out, thank God you’re shrinking, ‘cause I won’t be around
So I would take a bow!

Utican

Ouve isso?
Oh meu Deus, vou encher o café!
Arrancar
Todo meu amor até meu sangue correr sóbrio

Oh, me decepcione
Meu corpo está afundando, eu posso sentir isso agora
Oh, me ouça
Eu estive pensando que não vou ficar por perto

Vê isso?
Ai, meu Deus, acho que perdemos o controle!

243
Sente isso?
Não se importe comigo, eu não vou ficar aqui por muito tempo

Então, por favor, não me diga agora


Eu jurei isso por você uma vez e isso me pôs pra baixo
Então, por favor, não me diga agora

Oh, tire-me daqui! 244


Meu corpo está tremendo, mas não temo agora
Eu vou cantar fora, graças a Deus você está encolhendo, porque eu não estarei por perto
Então eu me curvaria!

uphor
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.057

Euphor

Seek
Vowing on
Vanish antler
Valley born

Weak
Phosphor jump
Under other
Lining numb

Leak seal, euphor lost


Bleak, heal, you forewarn

Bliss
Buoying blood
Trigger ether
Sink above

Rose
Burning cuff
Cipher rapture
Seared on

Hold your charm

244
Eufor

Procurar
Jurando em
Antler Vanish
Vale nascido

Fraco 245
Salto de fósforo
Sob outro
Forro entorpecido

Selo de vazamento, euforia perdida


Sombrio, curar, você avisa

felicidade
Sangue flutuando
Trigger ether
Afundar acima

Rosa
Punho de queima
Arrebatamento de cifras
Marcado em

Mantenha seu charme

Embody Me
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições2.888

Embody Me

Stole, forcefully
Forced from me, your body leaves
Fold to your knees
Your body needs to embody me

Decorated in your bed


Every second that we had was newlywed

Oh, where've you been


All soaked marine, in kerosine

245
Stow your love with me
My body needs your body heat

Decorated in your bed


Every second that we had was newlywed
Separated in your head
In every present that you had, I was a wreck
246
Oh, I'm in agony
Your anatomy has gone
And the hold that you had of me
Didn't have any, at all

Me Encorpe

Roubado, à força
Forçado de mim, seu corpo me deixa
Preso ao seus joelhos
Seu corpo precisa me encorpar

Decorado em sua cama


Cada segundo que tivemos foi como o de um recém-casado

Oh, onde você esteve


Toda molhada pelo mar, em querosene
Guarde seu amor comigo
Meu corpo precisa do calor do seu

Decorados em sua cama


Cada segundo que tivemos foi como o de um recém-casado
Separados em sua cabeça
Em cada presente que você teve, eu fui uma ruína

Oh, eu estou em agonia


Sua anatomia se foi
E o controle que você tinha em mim
Não se foi, não mesmo

246
Amateur Blood
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições938
247

Amateur Blood

Depth above
Suddenly, stubbornly fold
Amateur
Smother me, let it hold

Oh, our rivalry, young


Oh, a tide on your tongue
Hide in it all

A blurry bruise
I was brotherly, motherly through
A callous youth
What a way to lose
All of you

I can't get rid of your blood


But I can't let go of your love

Sangue Amador

Profundidade rasa
De repente, teimosamente abraço
Inexperiente
Me sufoque, deixo apertar

Oh, nossa rivalidade, jovem


Oh, uma maré na sua língua
Esconda nisso tudo

Um hematoma difícil de ver


Eu fui fraterno, materno, conforme se passou
Uma juventude insensível
Que maneira de perder
Todos vocês

Eu não consigo me livrar do seu sangue


Mas eu não consigo deixar o seu amor

247
OriginalAdicionar à pl alistTa manhoAACifraImpri mir

Pteryla
Novo Amor
Compartil har no Face bookCom partilhar no Twitter

248
exibições910

Pteryla

Howl, caught in the open


Down, it’s bleak and it’s sobering
Flower, bloom in the broken
Cower, doped to recovering

Grow crown and suffer


You stole, you stole in featherweight
Grow crown and suffer
You stole, you stole in featherweight

Sold, bought all your smokescreen


Fold, you were all coupling
Told, a daughter to love me
Hold, still you’re in all things

Grow crown and suffer


You stole, you stole in featherweight
Grow crown and suffer
You stole, you stole in featherweight

And I see your body


And I’ll tease you slowly

Bring an ocean down


Bring an ocean down
Bring an ocean down
Bring an ocean down

I need it, you bordered out


I need it, you bordered out
Out out out

Bring an ocean down


Bring an ocean down
Bring an ocean down
Bring an ocean down

248
Bring an ocean down
Bring an ocean down

Pteryla

Uivo, apanhado a céu aberto


249
Para baixo, é sombrio e é sóbrio
Flor, flor no quebrado
Cower, dopado para recuperar

Cresça coroa e sofra


Você roubou no peso pena

Vendi, comprei toda sua cortina de fumaça


Dobre, você estava todo acoplando
Disse uma filha para me amar
Espere, você ainda está em todas as coisas

E vejo seu corpo


E eu vou te provocar lentamente

Traga um oceano para baixo

Eu preciso disso, você beirou

Faux
Novo Amor
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições3.708

Faux

Clone,
Caught hold of your flood lung,
Harbour your ‘someone',
Prevent me
Shown,
You swoon in your lace run,
Brooding, a quilt tongue,
Pining me.

249
Calm,
Clot, cold, and bleed
Calm,
Clot, cold, and bleed
Bone,
Pull over your midriff,
Labour your inches,
250
Widow me

Hone,
All crimson and hinges,
Tarot and itches,
Corner me
Faux
Shot, sold and bleed
Faux
Shot, sold and bleed
Faux
Shot, sold and bleed
Faux
Shot, sold and bleed

Cower all your cinders, fake us


Bower in your shivers, shake us
Cower all your cinders, fake us
Bower in your shivers, shake us
Cower all your cinders, fake us
Bower in your shivers, shake us

Cower all your cinders, fake us


Bower in your shivers, shake us
Cower all your cinders, fake us
Bower in your shivers, shake us
Cower all your cinders, fake us
Bower in your shivers, shake us
Cower all your cinders, fake us.

Falso

Clone,
Agarrou seu pulmão inundação,
Harbour seu 'alguém',
Previna-me
Mostrado,
Você desmaiar em seu laço de execução,

250
Ninhada, uma língua quilt,
Me suspirar.

Calma,
Clot, frio, e sangrar
Calma,
Clot, frio, e sangrar
Osso, 251

Encoste o seu umbigo,


Trabalho seus polegadas,
Viúva me

Hone,
Todos carmesim e dobradiças,
Tarot e coceiras,
Canto me
Faux
Tiro, vendido e sangrar
Faux
Tiro, vendido e sangrar
Faux
Tiro, vendido e sangrar
Faux
Tiro, vendido e sangrar

Cower todas as suas cinzas, falso-nos


Bower em seus arrepios, nos abalar
Cower todas as suas cinzas, falso-nos
Bower em seus arrepios, nos abalar
Cower todas as suas cinzas, falso-nos
Bower em seus arrepios, nos abalar

Cower todas as suas cinzas, falso-nos


Bower em seus arrepios, nos abalar
Cower todas as suas cinzas, falso-nos
Bower em seus arrepios, nos abalar
Cower todas as suas cinzas, falso-nos
Bower em seus arrepios, nos abalar
Cower todas as suas cinzas, falsificação nós.

251
Grita
Bia (Disney)
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições3.275
252

Grita

Me enseñaron que para ganar


Hay que saber perder (eh, eh)
Y aprendido que para volar
También hay que caer

Cuántas batallas perdidas


Y tantas heridas
Que guardas mi corazón

Mi hicieron ser más valiente


Soy mucho más fuerte
La suerte está a mi favor

Hoy quiero gritar


Volver a volar
El fuego en mis venas
Lo voy a encender

Hoy quiero ganar


Como imaginé
Mi sueño está intacto
Mucho más que ayer

Mi corazón estalla
Mi piel es la medalla
Vivir este momento
Una y otra vez

Son tantas emociones


Colores y canciones
El viento me acompaña
Una y otra vez

Nana eh
Nana eh
Nana eh
Eh eh

252
Baila, baila que salga el Sol
Baila, baila que esta canción
Muévete, siéntelo
Vívelo con amor

Baila, baila que salga el Sol


Baila, baila que esta canción
Muévete, siéntelo 253

Vívelo con amor

Las batallas perdidas


Y tantas heridas
Que guardas mi corazón

Mi hicieron ser más valiente


Soy mucho más fuerte
La suerte está a mi favor

Hoy quiero gritar


Volver a volar
El fuego en mis venas
Lo voy a encender

Hoy quiero ganar


Como imaginé
Mi sueño está intacto
Mucho más que ayer

Mi corazón estalla
Mi piel es la medalla
Vivir este momento
Una y otra vez

Son tantas emociones


Colores y canciones
El viento me acompaña
Una y otra vez

Nana eh
Nana eh
Nana eh
Eh eh

Baila, baila que salga el Sol


Baila, baila que esta canción
Muévete, siéntelo
Vívelo con amor

253
Baila, baila que salga el Sol
Baila, baila que esta canción
Muévete, siéntelo
Vívelo con amor

Me enseñaron que para ganar


Hay que saber perder (eh, eh)
Y aprendido que para volar 254

Hay que crer

Grita

Me ensinaram que para ganhar


Tem que saber perder (eh, eh)
E aprendi que para voar
Também temos que cair

Quantas batalhas perdidas


E tantas feridas
Que guarda meu coração

Me fizeram se mais valente


Sou muito mais forte
A sorte está a meu favor

Hoje quero gritar


Voltar a voar
O fogo nas minhas veias
Eu vou acender

Hoje quero ganhar


Como imaginei
Meu sonho está intacto
Muito mais que ontem

Meu coração explode


Minha pele é a medalha
Viver esse momento
Uma e outra vez

São tantas emoções


Cores e canções
O vento me acompanha
Uma e outra vez

Nana eh
Nana eh

254
Nana eh
Hey hey

Dance, dance ao nascer do Sol


Dance, dance que essa canção
Te move, sinta isso
Viva isso com amor
255
Dance, dance ao nascer do Sol
Dance, dance que essa canção
Te move, sinta isso
Viva isso com amor

As batalhas perdidas
E tantas feridas
Que guarda meu coração

Me fizeram ser mais valente


Sou muito mais forte
A sorte está a meu favor

Hoje quero gritar


Voltar a voar
O fogo nas minhas veias
Eu vou acender

Hoje quero ganhar


Como imaginei
Meu sonho está intacto
Muito mais que ontem

Meu coração explode


Minha pele é a medalha
Viver esse momento
Uma e outra vez

São tantas emoções


Cores e canções
O vento me acompanha
Uma e outra vez

Nana eh
Nana eh
Nana eh
Hey hey

Dança, dança ao nascer do Sol


Dance, dance que essa canção

255
Te move, sinta isso
Viva isso com amor

Dance, dance ao nascer do Sol


Dance, dance que essa canção
Te move, sinta isso
Viva isso com amor
256
Me ensinaram que para ganhar
Tem que saber perder (eh, eh)
E aprendi que para voar
Tem que acreditar

Tusa (feat. Karol G)


Nicki Minaj
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições53.341

Tusa (feat. Karol G)

¿Qué pasó contigo?


Dímelo
(O-O-Ovy On The Drums)

Ya no tiene excusa
Hoy salió con su amiga
Dizque pa' matar la tusa (tusa)
Que porque un hombre le pagó mal

Está dura y abusa


Se cansó de ser buena
Ahora es ella quien los usa
Que porque un hombre le pagó mal

Ya no se le ve sentimental
Dice que por otro man no llora (llora), no

Pero si le ponen la canción


Le da una depresión tonta
Llorando lo comienza a llamar
Pero él la dejó en buzón
¿Será porque con otra está?
Fingiendo que a otra se puede amar

256
Pero hice todo este llanto por nada
Ahora soy una chica mala
And now you kickin' and screamin', a big toddler
Don't try to get your friends to come holla, holla

Ayo, I used to lay low


I wasn't in the clubs, I was on my JO
Until I realized you're an epic fail 257

So don't tell your guys that I'm still your bae, yo'

'Cause it's a new day, I'm in a new place


Gettin' some new D, sittin' on a new face (okay)
'Cause I know I'm the baddest bitch that you ever really met
You searchin' for a badder bitch, and you ain't met her yet

Ayo, tell 'em to back off, he wanna slack off


Ain't no more booty calls, you gotta jack off
It's me and Karol G, we let them rats talk
Don't run up on us, 'cause they lettin' the macks off

Pero si le ponen la canción


Le da una depresión tonta
Llorando lo comienza a llamar
Pero él la dejó en buzón
¿Será porque con otra está?
Fingiendo que a otra se puede amar, eh

Un shot pa' la pena profunda


Y seguimo' gastando la funda (la funda)
Otro shot pa' la mente
Pa' que el recuerdo no la atormente

Ya no le copia nada
Su ex ya no vale nada
Se va pa' la disco y solo quiere perrear (perrear)
Pero se confunde cuando empieza a tomar (tomar)

Ella se cura con rumba


Y el amor pa' la tumba
To' los hombre' le zumban (le zumban)

Pero si le ponen la canción


Le da una depresión tonta (tonta)
Llorando lo comienza a llamar
Pero él la dejó en buzón
¿Será porque con otra está?
Fingiendo que a otra se puede amar

257
Ey, Karol G (Karol G)
Nicki Minaj, ey
The Queen with a queen
(O-O-Ovy On The Drums)

Fossa (part. Karol G) 258

O que aconteceu com você?


Fala comigo
(O-O-Ovy On The Drums)

Já acabou as desculpas
Hoje ela foi curtir com uma amiga
Parece que para sair da fossa (fossa)
Porque um homem a enganou

Está gostosa e abusada


Cansou de ser boazinha
Agora é ela quem brinca com eles
Porque um homem a enganou

E já não está mais sentimental


Diz que não vai chorar por outro homem, não

Mas quando colocam aquela música


Bate uma depressão louca nela
Chorando, ela começa a ligar pra ele
Mas ele deixou a ligação cair na caixa-postal
Será que é porque está com outra?
Fingindo que é possível amar outra

Mas eu fiquei nessa choradeira toda em vão


Agora sou uma menina má
E agora você está esperneando e gritando, um grande pirracento
Não tente fazer seus amigos aparecerem aqui, aqui

Eu costumava ficar pra baixo


Não estava pelas baladas, estava no meu canto
Até que percebi que você é um erro colossal
Então não diga pros seus amigos que ainda sou sua garota

Porque é um novo dia, e eu estou em um lugar novo


Arrumando um outro P, sentando na cara de uma pessoa nova (tá bom)
Porque eu sei que sou a maior bandida que você já conheceu
Você está procurando por uma mais má que eu, e não encontrou ainda

258
Eu falo pra eles meterem o pé, ele quer encher o saco
Acabaram as ligações pra conseguir sexo, você vai ter que ficar na mão
Sou eu e a Karol G, deixamos os ratos falarem
Não venha pra cima de nós, porque eles estão flertando com a gente

Mas quando colocam aquela música


Bate uma depressão louca nela
Chorando, ela começa a ligar pra ele 259

Mas ele deixou a ligação cair na caixa-postal


Será que é porque está com outra?
Fingindo que é possível amar outra, é

Uma bebida para a dor profunda


E continuamos gastando dinheiro
Outra bebida para a mente
Para que a lembrança deixe de atormentá-la

Ela já não se importa com nada


Seu ex já não vale nada
Ela vai pra balada e só quer rebolar a raba (rebolar)
Mas fica confusa quando começa a beber (beber)

Ela se cura na farra


E o amor que se exploda
Todos os homens dão em cima dela

Mas quando colocam aquela música


Bate uma depressão louca nela
Chorando, ela começa a ligar pra ele
Mas ele deixou a ligação cair na caixa-postal
Será que é porque está com outra?
Fingindo que é possível amar outra

Ei, Karol G (Karol G)


Nicki Minaj, ei
A Rainha com uma rainha
(O-O-Ovy On The Drums)

OriginalAdicionar à pl aylistTa manhoAACifraImpri mirCorrigir

259
Poker Face
Lady Gaga
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições2.947.211
260

Poker Face

I wanna hold 'em like they do in Texas, please


Fold 'em, let 'em hit me, raise it, baby, stay with me (I love it)
Love game intuition, play the cards with spades to start
And after he's been hooked, I'll play the one that's on his heart

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I'll get him hot
Show him what I've got

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I'll get him hot
Show him what I've got

Can't read my, can't read my


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Can't read my, can't read my


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Poker face, poker face


Poker face, poker face

I wanna roll with him, a hard pair we will be


A little gambling is fun when you're with me (I love it)
Russian roulette is not the same without a gun
And baby, when it's love, if it's not rough, it isn't fun, fun

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I'll get him hot
Show him what I've got

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh, oh

260
I'll get him hot
Show him what I've got

Can't read my, can't read my


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Can't read my, can't read my 261


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Poker face, poker face


Poker face, poker face

I won't tell you that I love you


Kiss or hug you
'Cause I'm bluffin' with my muffin
I'm not lying, I'm just stunnin'
With my love-glue-gunnin'
Just like a chick in the casino
Take your bank before I pay you out
I promise this, promise this
Check this hand 'cause I'm marvelous

Can't read my, can't read my


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Can't read my, can't read my


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Can't read my, can't read my


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Can't read my, can't read my


No, he can't read my poker face
(She’s got me like nobody)

Poker face, poker face


Poker face, poker face
Poker face, poker face
Poker face, poker face

261
Cara de Blefe

Eu quero jogar como se faz no Texas, por favor


Dobrá-los, deixarem me bater, aumente a aposta, querido, fique comigo (eu amo isso)
Intuição no jogo do amor, jogue as cartas de espadas para começar
E depois que ele ficar encurralado, eu jogo a carta do coração dele

Oh, oh, oh, oh, oh 262


Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu vou deixá-lo excitado
Mostrar o que eu tenho

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu vou deixá-lo excitado
Mostrar o que eu tenho

Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha


Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha


Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

Cara de blefe, cara de blefe


Cara de blefe, cara de blefe

Eu quero sair com ele, seremos um casal durão


Um joguinho de azar é divertido quando você está comigo (eu amo isso)
Roleta Russa não é a mesma coisa sem uma arma
E, querido, se o amor não for violento, não é divertido, divertido

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu vou deixá-lo excitado
Mostrar o que eu tenho

Oh, oh, oh, oh, oh


Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu vou deixá-lo excitado
Mostrar o que eu tenho

Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha


Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

262
Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha
Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

Cara de blefe, cara de blefe


Cara de blefe, cara de blefe

Eu não vou te dizer que te amo 263


Te beijar ou abraçar
Porque estou apenas blefando sobre ficar com você
Não estou mentindo, estou apenas atirando
Com a minha pistola de amor
Como uma garota no cassino
Tire suas fichas antes que eu te leve à falência
Eu juro, eu juro
Olhe essa mão, porque eu sou maravilhosa

Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha


Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha


Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha


Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

Não consegue decifrar a minha, não consegue decifrar a minha


Não, ele não consegue decifrar a minha cara de blefe
(Ela me pegou feito ninguém)

Cara de blefe, cara de blefe


Cara de blefe, cara de blefe
Cara de blefe, cara de blefe
Cara de blefe, cara de blefe

263
Take a Bow
Rihanna
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.456.926
264

Take a Bow

Oh, how bout a round of applause?


Standin' ovation
Oh yeah
Yeah yeah yeah yeah

You look so dumb right now


Standin' outside my house
Tryin' to apologize
You're so ugly when you cry
Please, just cut it out

Don't tell me you're sorry, 'cause you're not


Baby, when I know you're only sorry you got caught

But you put on quite a show


Really had me goin'
But now it's time to go
Curtains finally closin'
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now (but is over now)
Go on and take a bow

Grab your clothes and get gone


(You better hurry up)
Before the sprinklers come on (come on)
Talkin' bout: Girl, I love you, you're the one
This just looks like a re-run
Please! What else is on?

And don't tell me you're sorry, 'cause you're not


Baby, when I know you're only sorry you got caught

But you put on quite a show


Really had me goin'
But now it's time to go
Curtains finally closin'
That was quite a show

264
Very entertaining
But it's over now (but is over now)
Go on and take a bow

And the award for the best liar goes to you


For makin' me believe
That you could be
Faithful to me 265

Let's hear your speech out


Oh

How bout a round of applause?


A standin' ovation

But you put on quite a show


You really had me goin'
Now it's time to go
Curtains finally closin'
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now (but is over now)
Go on and take a bow

But it's over now

Agradeça

Oh, que tal uma salva de palmas?


Uma ovação?
Oh sim
Sim, sim, sim, sim

Você parece tão estúpido agora


Parado do lado de fora da minha casa
Tentando se desculpar
Você fica tão feio quando chora
Por favor, pare com isso

Não me diga que você está arrependido, porque você não está
Querido, quando eu sei que você só está arrependido de ter sido flagrado

Mas você fez uma ótima ceninha


Realmente você quase me convenceu
Mas agora é hora de ir
Cortinas finalmente se fechando
Foi uma ótima interpretação

265
Muito interessante
Mas agora acabou (mas agora acabou)
Vá e agradeça

Pegue suas roupas e vá embora


(É melhor você se apressar)
Antes que os extintores apareçam (apareçam)
Está falando: Garota, eu te amo, você é a única 266

Isso parece meio repetido


Por favor! O que mais vai dizer?

E não me diga que você está arrependido, porque você não está
Querido, quando eu sei que você só está arrependido de ter sido flagrado

Mas você fez uma ótima ceninha


Realmente você quase me convenceu
Mas agora é hora de ir
Cortinas finalmente se fechando
Foi uma ótima interpretação
Muito interessante
Mas agora acabou (mas agora acabou)
Vá e agradeça

E o prêmio de melhor mentiroso vai pra você


Por me fazer acreditar
Que você poderia ser
Fiel a mim
Vamos ouvir seu discurso
Oh

Que tal uma salva de palmas?


Uma salva de palmas de pé

Mas você fez uma ótima ceninha


Realmente você quase me convenceu
Mas agora é hora de ir
Cortinas finalmente se fechando
Foi uma ótima interpretação
Muito interessante
Mas agora acabou (mas agora acabou)
Vá e agradeça

Mas está acabado agora

OriginalAdicion ar à p laylistTama nhoAACifr aImp rim irCorr igir

266
Roar
Katy Perry
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

267

exibições2.027.027

Roar

I used to bite my tongue and hold my breath


Scared to rock the boat and make a mess
So I sat quietly, agree politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything

You held me down, but I got up


Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder, gonna shake the ground
You held me down, but I got up
Get ready, ‘cause I've had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter


Dancing through the fire
'Cause I am a champion
And you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
‘Cause I am a champion
And you're gonna hear me roar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
You're gonna hear me roar

Now I'm floating like a butterfly


Stinging like a bee, I earned my stripes
I went from zero, to my own hero

You held me down, but I got up


Already brushing off the dust
You hear my voice, your hear that sound
Like thunder, gonna shake your ground

267
You held me down, but I got up
Get ready, 'cause I've had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter


Dancing through the fire
'Cause I am a champion
And you're gonna hear me roar 268

Louder, louder than a lion


'Cause I am a champion
And you're gonna hear me roar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
You're gonna hear me roar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(You'll hear me roar)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
You're gonna hear me roar

Roar-or, roar-or, roar-or

I got the eye of the tiger, a fighter


Dancing through the fire
'Cause I am a champion
And you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion
And you're gonna hear me roar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
You're gonna hear me roar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(You'll hear me roar)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
You're gonna hear me roar

268
Rugido

Eu costumava morder minha língua e prender a respiração


Tinha medo de virar o barco e fazer bagunça
Então me sentava quieta, concordava educadamente
Acho que me esqueci que tinha uma escolha
Deixei você me empurrar além do ponto
Suportei por nada, então eu caí por tudo 269

Você me mantinha para baixo, mas eu me levantei


Já tirando a poeira
Você ouve minha voz, ouve aquele som
Como um trovão, vou fazer o chão tremer
Você me mantinha para baixo, mas eu me levantei
Prepare-se, porque eu já cansei
Eu vejo tudo, eu vejo agora

Eu tenho o olho do tigre, uma lutadora


Dançando pelo fogo
Porque sou uma campeã
E você vai me ouvir rugir
Mais alto, mais alto do que um leão
Porque sou uma campeã
E você vai me ouvir rugir
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Você vai me ouvir rugir

Agora, estou flutuando como uma borboleta


Ferroando como uma abelha, conquistei minhas listras
Fui de zero a ser meu próprio herói

Você me mantinha para baixo, mas eu me levantei


Já tirando a poeira
Você ouve minha voz, ouve aquele som
Como um trovão, vou fazer o chão tremer
Você me mantinha para baixo, mas eu me levantei
Prepare-se, porque eu já cansei
Eu vejo tudo, eu vejo agora

Eu tenho o olho do tigre, uma lutadora


Dançando pelo fogo
Porque sou uma campeã
E você vai me ouvir rugir
Mais alto, mais alto do que um leão
Porque sou uma campeã

269
E você vai me ouvir rugir
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Você vai me ouvir rugir
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
270
(Você vai me ouvir rugir)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Você vai me ouvir rugir

Rugir-oh, rugir-oh, rugir-oh

Eu tenho o olho do tigre, uma lutadora


Dançando pelo fogo
Porque sou uma campeã
E você vai me ouvir rugir
Mais alto, mais alto do que um leão
Porque sou uma campeã
E você vai me ouvir rugir
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Você vai me ouvir rugir
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Você vai me ouvir rugir)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Você vai me ouvir rugir

Take Care (feat. Rihanna)


Drake
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições356.067

Take Care (feat. Rihanna)

Know you've been hurt by someone else


I can tell by the way you carry yourself
If you let me, here's what I'll do

270
I'll take care of you
I've loved and I've lost

I've asked about you and they've told me things


But my mind didn't change
I still the feel the same
What's a life with no fun, please don't be so ashamed
I've had mine, you've had yours, we both know 271

We know, they don't get you like I will


My only wish is I die real
'Cause that truth hurts and those lies heal
And you can't sleep thinking that he lies still
So you cry still, tears all in the pillow case
Big girls all get a little taste
Pushing me away, so I give her space
Feeling with a heart that I didn't break
I'll be there for you, I will care for you
I keep thanking you, just don't know
Try to run from that, say you're done with that
On your face girl, it just don't show
When you're ready, just say you're ready
When all the baggage just ain't as heavy
And the parties over, just don't forget me
We'll change the pace and just go slow
You won't ever have to worry
You won't ever have to hide
If you seen all my mistakes
So look me in my eyes

'Cause if you let me, here's what I'll do


I'll take care of you
I've loved and I've lost

It's my birthday, I get high if I want to


Can't deny that I want to, but I lie if have to
'Cause you don't say you love me
To your friend when they ask you
Even though we both know that you do (you do)
One time, been in love one time
You and all your girls in the club one time
All so convinced that you're following your heart
'Cause your mind don't control what it does sometimes
We all have our nights though, don't be so ashamed
I've had mine, you've had yours, we both know
We know,
You hate being alone when you ain't the only one

271
You hate the fact that you bought the dream
And they sold you one
You love your friends, but somebody shoulda told you somin' to save you
Instead they said

No, tell me
I don't care
If you're hurt 272
I don't tell you
You don't care
It feels good

No, tell me
I don't care
If you're hurt
I don't tell you
You don't care
It feels good

Know you've been hurt by someone else


I can tell by the way you carry yourself
If you let me, here's what I'll do
I'll take care of you
I've loved and I've lost

Tomar Conta (part. Rihanna)

Sei que você já foi machucado por alguém


Eu posso perceber pela maneira que você se comporta
Se você me deixar, aqui está o que eu vou fazer
Eu vou tomar conta de você
Eu amei e eu perdi

Perguntei sobre você e me disseram coisas


Mas meu pensamento não vai mudar
Eu ainda sinto o mesmo
O que é uma vida sem diversão, por favor, não fique tão envergonhada
Eu tive a minha, você teve a sua, nós dois sabemos
Nós sabemos, eles não veem você como eu
Meu único desejo é ser verdadeiro até a morte
Porque a verdade machuca, e essas mentiras curam
E você não consegue dormir pensando que ele ainda mente
Então você ainda chora, lágrimas por todo travesseiro
Todas grandes garotas já sentiram o gosto
Me afastando para dar espaço a ela
Sentindo seu coração que eu não quebrei
Eu estarei lá por você, eu vou cuidar de você
Eu continuo agradecendo a você, apenas não sei

272
Tente correr disso, diga que você terminou com isso
Em seu rosto menina, pois ele não mostra
Quando estiver pronta, diga que você está pronta
Quando toda essa bagagem não pesar tanto
E as festas acabarem, apenas não se esqueça de mim
Vamos mudar o ritmo e apenas ir devagar
Você não precisará se preocupar
Você não terá que se esconder 273
Se você já viu todos os meus erros
Então olhe nos meus olhos

Se você me deixar, aqui está o que eu vou fazer


Eu vou tomar conta de você
Eu amei e eu perdi

É meu aniversário, eu fico chapado se quiser


Não posso negar que eu quero, mas eu minto se precisar
Porque você não diz que me ama
Para o seu amigo quando te perguntam
Apesar de nós sabermos que você ama
Uma vez, uma vez se apaixonou
Você e todas as meninas na boate, uma vez
Todos convencidos de que você está seguindo o seu coração
Porque sua mente não controla o que ele faz as vezes
Nós tivemos nossas noites, não fique tão envergonhada
Eu tive a minha, você teve a sua, nós dois sabemos
Nós sabemos, você odeia ficar sozinha
Você não é a única
Você odeia o fato de ter comprado um sonho
E ele te vendeu um
Você ama seus amigos, mas alguém deveria dizer algo para salvar você
Ao invés disso, disseram

Não me diga isso


Eu não me importo
Se você está magoada
Eu não te disse
Você não se importa
É uma sensação boa

Não me diga isso


Eu não me importo
Se você está magoada
Eu não te disse
Você não se importa
É uma sensação boa

Sei que você já foi machucado por alguém


Eu posso perceber pela maneira que você se comporta

273
Se você me deixar, aqui está o que eu vou fazer
Eu vou tomar conta de você
Eu amei e eu perdi

Thank You
274

Dido
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições626.236

Thank You

My tea's gone cold, I'm wondering why


I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could, it'd all be gray
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad

I drank too much last night, got bills to pay


My head just feels in pain
I missed the bus, and there'll be hell today
I'm late for work again
And even if I'm there, they'll all imply
That I might not last the day
And then you call me and it's not so bad
It's not so bad

And I want to thank you


For giving me the best day of my life
Oh, just to be with you
Is having the best day of my life

Push the door, I'm home at last


And I'm soaking through and through
Then you handed me a towel and all I see is you
And even if my house falls down now
I wouldn't have a clue
Because you're near me

And I want to thank you


For giving me the best day of my life
Oh, just to be with you
Is having the best day of my life

274
And I want to thank you
For giving me the best day of my life
Oh, just to be with you
Is having the best day of my life

Obrigada
275

Meu chá esfriou, me pergunto por quê


Me levantei da cama
A chuva matinal embaça a minha janela
E não consigo ver nada
E mesmo que pudesse, tudo estaria cinza
Mas seu retrato na minha parede
Me faz lembrar que não é tão ruim
Não é tão ruim

Bebi demais ontem à noite, tenho contas a pagar


Minha cabeça dói tanto
Perdi o ônibus e o dia será um inferno
Estou atrasada para o trabalho de novo
E ainda que estivesse lá, todos insinuariam
Que eu não vou ficar nem mais um dia
Mas daí você me liga, e não é tão ruim assim
Não é tão ruim

E eu quero agradecer você


Por me dar o melhor dia da minha vida
Oh, simplesmente estar com você
É ter o melhor dia da minha vida

Empurro a porta, finalmente chego em casa


E estou completamente encharcada
Então, você traz a toalha e tudo o que vejo é você
E mesmo se minha casa desabasse agora
Eu não perceberia
Porque você está perto de mim

E eu quero agradecer você


Por me dar o melhor dia da minha vida
Oh, simplesmente estar com você
É ter o melhor dia da minha vida

E eu quero agradecer você


Por me dar o melhor dia da minha vida
Oh, simplesmente estar com você
É ter o melhor dia da minha vida

275
What's My Name? (feat. Drake)
Rihanna
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.224.649
276
What's My Name? (feat. Drake)

[Rihanna]
Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
What's my name? What's my name?

[Drake]
Yeah, I heard you good with them soft lips
Yeah, you know word of mouth
The square root of 69 is 8 somethin', right?
'Cause I've been tryna work it out, oh
Good weed, white wine
Uh, I come alive in the night time, yeah
Okay, away we go
Only thing we have on is the radio
Let it play
Say you gotta leave, but I know you wanna stay
You just waitin' on the traffic jam to finish, girl
The things that we could do in twenty minutes, girl
Say my name, say my name, wear it out
It's gettin' hot, crack a window, air it out
I can get you through a mighty long day
Soon as you go the text that I write is gon' say

[Rihanna]
Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
What's my name? What's my name?

Not everybody
Knows how to work my body
Knows how to make me want it
But, boy, you stay up on it
You got that somethin'
That keeps me so off balance

276
Baby, you're a challenge
Let's explore your talent

Hey, boy, I really wanna see if you


Can go a down town with a girl like me
Hey, boy, I really wanna be with ya
'Cause ya just my type, ooh na na na na
I need a boy to take it over 277
Lookin' for a guy to put in work, huh

Hey, boy, I really wanna see if you


Can go a down town with a girl like me
Hey, boy, I really wanna be with ya
'Cause ya just my type, ooh na na na na
I need a boy to take it over
Lookin' for a guy to put in work, huh

Oh na na, what's my name?


Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
What's my name? What's my name?

Baby, you got me


And ain't nowhere that I'd be
Than with your arms around me
Back and forth, you rock me, yeah
So I surrender
To every word you whisper
Every door you enter
I will let you in

Hey, boy, I really wanna see if you


Can go a down town with a girl like me
Hey, boy, I really wanna be with ya
'Cause ya just my type, ooh na na na na
I need a boy to take it over
Lookin' for a guy to put in work, huh

You're so amazing
You took the time to figure me out
That's why you take me
Way past the point of turnin' me on
You 'bout to break me
I swear you got me losin' my mind

Oh na na, what's my name?


Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?
Oh na na, what's my name?

277
Oh na na, what's my name?
What's my name? What's my name?

Hey, boy, I really wanna see if you


Can go a down town with a girl like me
Hey, boy, I really wanna be with ya
'Cause ya just my type, ooh na na na na
I need a boy to take it over 278
Lookin' for a guy to put in work, huh

Hey, boy, I really wanna see if you


Can go a down town with a girl like me
Hey, boy, I really wanna be with ya
'Cause ya just my type, ooh na na na na
I need a boy to take it over
Lookin' for a guy to put in work, huh

Qual É o Meu Nome? (part. Drake)

[Rihinna]
Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome?
Qual é o meu nome? Qual é o meu nome?

[Drake]
Ouvi dizer que você é boa com esses lábios macios
Sim, você sabe usar a boca
A raiz quadrada de 69 é 8, algo assim
Porque eu tentei resolver isso, oh
Erva boa, vinho branco
Eu vivo na noite
Ok, vamos embora
A única coisa que temos é o rádio
Deixe-o tocar
Digamos que você tem que ir, mas eu sei que você quer ficar
Você está apenas esperando a música terminar, menina
As coisas que poderíamos fazer em 20 minutos, menina
Diga o meu nome, diga meu nome, até cansar
As coisas estão esquentando, quebre uma janela para o ar entrar
Eu posso te fazer suportar um dia cansativo
Assim que eu for embora, você vai me mandar uma mensagem?

[Rihanna]
Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome?

278
Oh na na, qual é o meu nome?
Qual é o meu nome? Qual é o meu nome?

Nem todo mundo


Sabe como mexer com o meu corpo
Sabe como me fazer querer
Mas, cara, você nunca para
Você tem algo 279
Que me faz perder o equilíbrio
Baby você é um desafio
Vamos explorar o seu talento

Hey garoto, eu quero ver se


Você aguenta com uma garota como eu
Hey garoto, eu realmente quero estar com você
Porque você faz meu tipo oh na na na na
Eu preciso de um garoto que saiba assumir o controle
Procurando por um cara para dar em cima

Hey garoto, eu quero ver se


Você aguenta com uma garota como eu
Hey garoto, eu realmente quero estar com você
Porque você faz meu tipo oh na na na na
Eu preciso de um garoto que saiba assumir o controle
Procurando por um cara para dar em cima

Oh na na, qual é o meu nome?


Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome?
Qual é o meu nome? Qual é o meu nome?

Querido, você me conquistou


Eu não quero ir em lugar nenhum
Se os seus braços não estiver ao meu redor
Para frente e para trás me balance, yeah
Então eu me rendo
Para cada palavra que você sussurra
Cada porta que você entra
Vou deixa-lo entrar

Hey garoto, eu quero ver se


Você aguenta com uma garota como eu
Hey garoto, eu realmente quero estar com você
Porque você faz meu tipo oh na na na na
Eu preciso de um garoto que saiba assumir o controle
Procurando por um cara para dar em cima

Você é tão incrível


Você não teve pressa para me entender
É por isso que você consegue me excitar

279
Mais do que qualquer outra pessoa
Você está acabando comigo
Eu juro, você está me enlouquecendo

Oh na na, qual é o meu nome?


Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome?
Oh na na, qual é o meu nome? 280
Oh na na, qual é o meu nome?
Qual é o meu nome? Qual é o meu nome?

Hey garoto, eu quero ver se


Você aguenta com uma garota como eu
Hey garoto, eu realmente quero estar com você
Porque você faz meu tipo oh na na na na
Eu preciso de um garoto que saiba assumir o controle
Procurando por um cara para dar em cima

Hey garoto, eu quero ver se


Você aguenta com uma garota como eu
Hey garoto, eu realmente quero estar com você
Porque você faz meu tipo oh na na na na
Eu preciso de um garoto que saiba assumir o controle
Procurando por um cara para dar em cima

Umbrella (feat. Jay-Z)


Rihanna
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.443.658

Umbrella (feat. Jay-Z)

Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)


Uh huh, uh huh (good girl gone bad)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (Hov)

No clouds in my stones
Let it rain, I hydroplane in the bank (eh, eh, eh)
Coming down with the Dow Jones
When the clouds come, we gone, we Roc-A-Fella (eh, eh, eh, eh)
We fly higher than weather, in G5's or better
You know me

280
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day (eh, eh, eh)
Jay, Rain Man is back (eh, eh, eh)
With little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?

You have my heart


And we'll never be worlds apart
May be in magazines
But you'll still be my star 281
Baby, ‘cause in the dark
You can't see shiny cars
And that's when you need me there
With you I'll always share

Because
When the sun shine, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'mma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella

Ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh

These fancy things


Will never come in between
You're part of my entity
Here for infinity
When the war has took its part
When the world has dealt its cards
If the hand is hard
Together we'll mend your heart

Because
When the sun shine, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'mma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella

281
Ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh
282
You can run into my arms
It's okay, don't be alarmed
Come into me
There's no distance in between our love
So go on and let the rain pour
I'll be all you need and more, ohh

Because
When the sun shine, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'mma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella

Ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh

It's rainin', rainin'


Ooh, baby, it's rainin', rainin'
Baby, come here to me
Come into me
It's rainin', rainin'
Ooh, baby, it's rainin', rainin'
You can always come into me
Come into me
It's pourin' rain
It's pourin' rain
Come here to me
Come into me

282
Guarda-chuva (part. Jay-z)

Aham, aham (É, Rihanna)


Aham, aham (A boa garota ficou má)
Aham, aham (Tomada três... Ação!)
Aham, aham (Hov)

Sem manchas em meus diamantes


283
Deixe chover, eu surfo em dinheiro (eh, eh, eh)
Desabando com a Dow Jones
Quando as nuvens chegarem nós já teremos ido, nós da Roc-A-Fella (eh, eh, eh,
eh)
Voamos mais alto que o tempo, em jatinhos G5 ou melhores
Você me conhece
Em antecipação para precipitação guardo fichas para um dia de chuva (eh, eh,
eh)
Jay — Rain Man está de volta (eh, eh, eh)
Com a pequena Miss Sunshine, Rihanna, cadê você?

Você tem meu coração


E nós nunca estaremos em mundos distintos
Posso estar em revistas
Mas você ainda será minha estrela
Querido, porque na escuridão
Nós não vemos carros lustrosos
E é aí quando você precisa de mim
Com você eu sempre compartilharei

Porque
Quando o sol brilhar, brilharemos juntos
Te disse que estaria aqui para sempre
Disse que sempre seria sua amiga
E o que eu jurei eu vou cumprir até o fim
Agora que está chovendo mais do que nunca
Saiba que ainda teremos um ao outro
Você pode ficar sob meu guarda-chuva
Você pode ficar sob meu guarda-chuva

Chuva, chuva, eh, eh, eh


Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh
Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh
Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Essas coisas chiques


Nunca ficarão entre nós
Você é parte da minha entidade
Daqui para a eternidade

283
Quando a guerra fizer a parte dela
Quando o mundo tiver dado as cartas
Se estiver muito difícil
Juntos poderemos consertar seu coração

Porque
Quando o sol brilhar, brilharemos juntos
Te disse que estaria aqui para sempre 284
Disse que sempre seria sua amiga
E o que eu jurei eu vou cumprir até o fim
Agora que está chovendo mais do que nunca
Saiba que ainda teremos um ao outro
Você pode ficar sob meu guarda-chuva
Você pode ficar sob meu guarda-chuva

Chuva, chuva, eh, eh, eh


Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh
Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh
Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Você pode correr para os meus braços


Esta tudo bem, não tenha medo
Venha para mim
Não há distância que separe o nosso amor
Então vamos deixar a chuva cair
Eu serei tudo que você precisa e mais, ohh

Porque
Quando o sol brilhar, brilharemos juntos
Te disse que estaria aqui para sempre
Disse que sempre seria sua amiga
E o que eu jurei eu vou cumprir até o fim
Agora que está chovendo mais do que nunca
Saiba que ainda teremos um ao outro
Você pode ficar sob meu guarda-chuva
Você pode ficar sob meu guarda-chuva

Chuva, chuva, eh, eh, eh


Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh
Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh
Sob o meu guarda-chuva
Chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Está chovendo, chovendo


Ooh, querido, está chovendo, chovendo

284
Querido, venha aqui até mim
Venha até mim
Está chovendo, chovendo
Ooh, querido, está chovendo, chovendo
Você pode sempre vir para mim
Venha para mim
É uma chuva torrencial
É uma chuva torrencial 285
Venha aqui até mim
Venha até mim

Work (feat. Drake)


Rihanna
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.121.148

Work (feat. Drake)

Work, work, work, work, work, work


He said me haffi
Work, work, work, work, work, work
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
When you ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn
Meh nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting

Dry me ah desert him


Nuh time to have you lurking
Him ah go act like he nah like it
You know I dealt with you the nicest
Nuh body touch me in the righteous
Nuh botha text me in a crisis
I believed all of your dreams, adoration
You took my heart and my keys and my patience
You took my heart on my sleeve for decoration
You mistaken my love I brought for you for foundation
All that I wanted from you was to give me
Something that I never had
Something that you've never seen
Something that you've never been!

285
Mmmmm
But I wake up and act like nothing's wrong
Just get ready fi

Work, work, work, work, work, work


He said me haffi
Work, work, work, work, work, work!
He see me do mi 286
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
Ner ner ner ner ner ner!
When you a guh ner ner ner ner ner ner!
Before the tables turn turn turn turn turn turn!

Beg you something please


Baby don't you leave
Don’t leave me stuck here in the streets, uh huh
If I get another chance to
I will never, no never neglect you
I mean who am I to hold your past against you?
I just hope that it gets to you
I hope that you see this through
I hope that you see this true
What can I say?
Please recognize I'm tryin', babe
I have to

Work, work, work, work, work, work


He said me haffi
Work, work, work, work, work, work!
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
When you ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn
Meh nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting

[Drake]
Yeah, okay
You need to get done, done, done, done at work, come over
We just need to slow the motion
Don't give that away to no one
Long distance, I need you
When I see potential I just gotta see it through
If you had a twin, I would still choose you
I don't wanna rush into it, if it's too soon

286
But I know you need to get done, done, done, done
If you come over
Sorry if I'm way less friendly
I got niggas tryna end me, oh
I spilled all my emotions tonight, I’m sorry
Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin'
How many more shots until you're rollin'?
We just need a face to face 287
You could pick the time and the place
You spent some time away
Now you need to forward and give me all the

Work, work, work, work, work, work


He said me haffi
Work, work, work, work, work, work
He se me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
When you ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn
Meh nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting

Mmmmm, mmmmm
Mmmmm, mmmmm
Work, work, work, work, work, work
Mmmmm, mmmmm

Trabalhar (part. Drake)

Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar


Ele me disse que eu tenho que
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Ele me vê fazendo
Sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem
Então me coloque para
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Quando você vai
Aprender, aprender, aprender, aprender
Eu não me importo se ele
Machuca, machuca, machuca, machuca,machucando

Que tédio, vou abandoná-lo


Sem tempo para você me rondando
Ele vai agir como se não gostasse

287
Você sabe que eu lidei com você da melhor forma
Nenhum corpo vai encostar em tudo que eu tenho de valor
Ninguém vai me mandar mensagem durante a crise
Eu acreditei em todos os seus sonhos, adoração
Você pegou meu coração, minhas chaves, minha paciência
Você tirou meu coração da manga para por na decoração
Você confundiu meu amor, eu te trouxe para o que eu sou de verdade
Tudo o que eu queria de você era que me desse 288
Algo que eu nunca tive
Algo que você nunca viu
Algo que você nunca foi!
Hmmmm
Mas eu acordo e finjo que não tem nada errado
Se prepare para

Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar


Ele me disse que eu tenho que
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Ele me vê fazendo
Sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem
Então me coloque para
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Aprender, aprender, aprender, aprender!
Quando você vai aprender, aprender, aprender, aprender
Antes das mesas virarem, virarem, virarem, virarem, virarem, virarem

Te peço uma coisa, por favor


Meu bem, não vá
Não me deixe aqui presa nas ruas, uh huh
Se eu conseguir outra chance
Eu nunca, não, nunca negligenciar você
Quer dizer, quem sou eu para jogar o seu passado contra você?
Eu só espero que isso chegue até você
Eu espero que você veja isso
Eu espero que você veja a verdade
O que posso dizer?
Por favor, reconheça que estou tentando, meu bem
Eu tenho que

Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar


Ele me disse que eu tenho que
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Ele me vê fazendo
Sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem
Então me coloque para
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Quando você vai
Aprender, aprender, aprender, aprender

288
Eu não me importo se ele
Machuca, machuca, machuca, machuca, machucando

[Drake]
É, ok
Você precisa terminar, terminar, terminar, terminar isto, venha aqui
Só precisamos fazer devagarzinho
Não jogue isso fora por nenhuma 289
Longa distância, eu preciso de você
Quando eu vejo potencial eu preciso ir até o fim
Se você tivesse uma irmã gêmea eu ainda te escolheria
Eu não quero apressar nada se for cedo demais
Mas eu sei que você precisa terminar, terminar, terminar, terminar
Se você vier aqui
Desculpe se eu não sou simpático
Eu tenho alguns caras que querem acabar comigo, oh
Eu derramei todas as minhas emoções hoje, me desculpe
Fumando, fumando, fumando, fumando, fumando
Quantas doses até você fumar um?
Nós só precisamos de um cara a cara
Você escolhe a hora e o lugar
Você passou um tempo longe
Agora você precisa de seguir em frente e me dar todo esse

Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho


Ele me disse que eu tenho que
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Ele me vê fazendo
Sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem, sacanagem
Então me coloque para
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Quando você vai
Aprender, aprender, aprender, aprender
Eu não me importo
Machuca, machuca, machuca, machuca,machucando

Hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm
Trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Hmmmm, hmmmm

289
We Found Love (feat. Calvin Harris)
Rihanna
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições2.782.596
290
We Found Love (feat. Calvin Harris)

Yellow diamonds in the light


And we're standing side by side
As your shadow crosses mine
What it takes to come alive

It's the way I'm feeling I just can't deny


But I've gotta let it go

We found love in a hopeless place


We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Shine a light through an open door


Love and life I will divide
Turn away cause I need you more
Feel the heartbeat in my mind

It's the way I'm feeling I just can't deny


But I've gotta let it go

We found love in a hopeless place


We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Yellow diamonds in the light


And we're standing side by side
As your shadow crosses mine

We found love in a hopeless place


We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

We found love in a hopeless place


We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

290
Nós Encontramos o Amor (part. Calvin Harris)

Diamantes amarelos iluminados


E nós estamos lado a lado
Quando sua sombra cruza a minha
É o que basta para que eu ganhe vida

É como me sinto, não dá para negar


291
Mas eu tenho que deixar ir

Encontramos amor em um lugar sem esperança


Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança

Ilumine uma porta aberta


Dividirei amor e vida
Dê meia volta, preciso mais de você
Sinta as palpitações na minha cabeça

É como me sinto não dá para negar


Mas tenho que deixar ir

Encontramos amor em um lugar sem esperança


Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança

Diamantes amarelos iluminados


E nós estamos lado a lado
Quando sua sombra cruza a minha

Encontramos amor em um lugar sem esperança


Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança

Encontramos amor em um lugar sem esperança


Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança
Encontramos amor em um lugar sem esperança

291
Swalla (feat. Nicki Minaj & Ty Dolla $ign)
Jason Derulo
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições391.505
292
Swalla (feat. Nicki Minaj & Ty Dolla $ign)

Drank

[Nicki Minaj]
Young Money

[Jason Derulo]
Love in a thousand different flavors
I wish that I could taste them all tonight
No, I ain't got no dinner plans
So you should bring all your friends
I swear that to a-all y'all my type

[Jason Derulo]
All you girls in here, if you're feeling thirsty
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin', ooh

[Jason Derulo]
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
Swalla-la-la (drank)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
Swalla-la-la (drank)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
Freaky, freaky gyal
My freaky, freaky gyal

[Ty Dolla $ign]


Shimmy shimmy shimmy yay, shimmy yah
Bad girls gon' swalla-la-la
Bust down on my wrist in this bitch
My pinky-ring bigger than his
Met her out in Beverly Hills, ay
Dolla got too many girls, ay
Met her out in Beverly Hills
All she wear is red bottom heels
When she back it up, put it on the Snap
When she droppin' low, put it on the Gram

292
DJ poppin', she gon' swallow that
Champagne poppin', she gon' swallow that

[Jason Derulo]
All you girls in here, if you're feeling thirsty
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin', ooh

[Jason Derulo]
293
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
Swalla-la-la (drank)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
Swalla-la-la (drank)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
Freaky, freaky gyal
My freaky, freaky gyal (ya, ya)

[Nicki Minaj]
Bad gyal no swalla nuttin', word to the Dalai Lama
He know I'm a fashion killa', word to John Galliano
He copping that Valentino, ain't no telling me no
I'm that bitch, and he know, he know
How y'all wifing these thots? You don't get wins for that
I'm having another good year, we don't get blimps for that
Pussy game still cold, we don't get minks for that
When I'm poppin' them bananas, we don't link chimps for that
I-I gave these bitches two years, now your time's up
Bless her heart, she throwing shots but every line sucks
I'm in that cherry red foreign with the brown guts
My shit slappin' like dude did LeBron's nuts

[Jason Derulo]
All you girls in here, if you're feeling thirsty
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin'

[Jason Derulo & Nicki Minaj]


Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (my love) (drank)
Swalla-la-la (my love) (drank)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
Swalla-la-la (drank)
Swalla-la-la (come on) (swalla-la-la)
Swalla-la-la

[Jason Derulo & Nicki Minaj]


Young Money
Swalla-la-la

293
J.D
Freaky, freaky gyal
Swalla-la-la (aha, let's go)
My freaky, freaky gyal
Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal
Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal 294
Derulo

Engole (part. Nicki Minaj e Ty Dolla $ign)

Beba

[Nicki Minaj]
Young Money

[Jason Derulo]
Amor em mil sabores diferentes
Eu queria poder provar todos eles esta noite
Não, eu não tenho planos para o jantar
Então você deve trazer todas as suas amigas
Juro a todas vocês que todas fazem meu tipo

[Jason Derulo]
Todas as garotas aqui, se vocês estiverem sentindo sede
Venham tomar um gole, porque vocês sabem o que eu estou servindo, ooh

[Jason Derulo]
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (beba)
Engole-le-le (beba)
Engole-le-le (engole-le-le)
Engole-le-le
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (beba)
Engole-le-le (beba)
Engole-le-le (engole-le-le)
Engole-le-le
Mina louca, louca
Minha mina louca, louca

[Ty Dolla $ign]


Shimmy shimmy shimmy yay, shimmy yah
As meninas más vão engolir
Cheio de diamantes no meu pulso na parada
Meu anel do mindinho é maior que o dele
Conheci ela em Beverly Hills, ei
Dolla tem muitas garotas, ei
Conheci ela em Beverly Hills

294
Tudo o que ela veste é um salto vermelho
Quando ela sobe, posta no Snap
Quando ela desce, posta no Instagram
O DJ toca, ela sai bebendo tudo
Quando o Champagne é servido, ela sai bebendo tudo

[Jason Derulo]
Todas as garotas aqui, se vocês estiverem sentindo sede 295
Venham tomar um gole, porque vocês sabem o que eu estou servindo, ooh

[Jason Derulo]
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (beba)
Engole-le-le (beba)
Engole-le-le (engole-le-le)
Engole-le-le
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (beba)
Engole-le-le (beba)
Engole-le-le (engole-le-le)
Engole-le-le
Mina louca, louca
Minha mina louca, louca

[Nicki Minaj]
Menina má não engole nada, um salve pro Dalai Lama
Ele sabe que sou uma lacradora da moda, um salve pro John Galliano
Ele me presenteia com Valentino e nunca me diz não
Eu sou a melhor mina e ele sabe, ele sabe
Por que vocês estão casando com essas vagabundas? Vocês não são
vencedores por causa disso
Eu estou tendo outro ano bom, mas não ganhamos parabenizações por causa
disso
Continuo transando muito bem, mas não ganhamos casacos de pele por causa
disso
Quando eu deixo eles agindo como selvagens, não tem nada a ver com
chimpanzés
Eu dei um prazo de dois anos pra essas vadias, agora o tempo acabou
Que Deus abençoe o coração dela, ela está me mandando indiretas, mas só tá
falando merda
Estou em um carro de luxo vermelho com o interior marrom
Eu causo barulho sempre, igual o tapa que aquele cara deu no Lebron

[Jason Derulo]
Todas as garotas aqui, se vocês estiverem sentindo sede
Venham tomar um gole, porque vocês sabem o que eu estou servindo

[Jason Derulo & Nicki Minaj]


Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (meu amor) (beba)
Engole-le-le (meu amor) (beba)
Engole-le-le (engole-le-le)

295
Engole-le-le
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (beba)
Engole-le-le (beba)
Engole-le-le (vamo lá) (engole-le-le)
Engole-le-le

[Jason Derulo & Nicki Minaj]


Young Money 296
Engole-le-le
J.D
Mina louca, louca
Engole-le-le (aha, vamo lá)
Minha mina louca, louca
Engole-le-le
Minha mina louca, louca
Engole-le-le
Minha mina louca, louca
Derulo

Trumpets
Jason Derulo
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições151.659

Trumpets

Every time that you get undressed


I hear symphonies in my head
I wrote this song just looking at you oh, oh
Yet the drums they swing low
And the trumpets they go
And the trumpets they go
Yeah, the trumpets they go

Da da, da ra ra da, da, da


Da, ra, ra, ra, da, da
Da da, da ra ra da, da, da
Da, ra, ra, ra, da, da
They go

Is it weird that I hear


Violins whenever you’re gone?
(Whenever you’re gone)
Is it weird that your ass
Remind me of a kanye west song?

296
(Kanye west song)
Is it weird that I hear
Trumpets when you’re turning me on?
(Turning me on)
Is it weird that your bra
Remind me of a katy perry song?

Every time that you get undressed 297


I hear symphonies in my head
I wrote this song just looking at you oh, oh
Yet the drums they swing low
And the trumpets they go
And the trumpets they go
Yeah the trumpets they go

Da da, da ra ra da, da, da


Da, ra, ra, ra, da, da
And the trumpets they go
Da da, da ra ra da, da, da
Da, ra, ra, ra, da, da
They go

Is it weird that I hear


Angels every time that you moan?
(Time that you moan)
Is it weird that your eyes
Remind me of a coldplay song?
(Coldplay song)
Is it weird that I hear
Trumpets when you’re turning me on?
(Turning me on)
Is it weird that your bra
Remind me of a katy perry song?

Every time that you get undressed


I hear symphonies in my head
I wrote this song just looking at you oh, oh

(Oh yeah)

Every time that you get undressed


I hear symphonies in my head
I wrote this song just looking at you oh, oh
Yet the drums they swing low
And the trumpets they go
They go
They go

297
Trompetes

Toda vez que você se despe


Ouço sinfonias na minha cabeça
Eu escrevi essa música só olhando para você oh, oh
Embora a percussão não se destaque
Os trompetes, eles fazem
Os trompetes, eles fazem 298
Os trompetes, eles fazem

Da da, da ra ra da, da, da


Da, ra, ra, ra, da, da
Da da, da ra ra da, da, da
Da, ra, ra, ra, da, da
Eles fazem

É estranho que eu ouça


Violinos sempre que você se vai?
(Sempre que você se vai)
É estranho que a sua bunda
Lembre-me de uma música Kanye West?
(Música do Kanye West)
É estranho que eu ouça
Trompetes quando você está me excitando?
(Me excitando)
É estranho que o seu sutiã
Lembre-me de uma música de Katy Perry?

Toda vez que você se despe


Ouço sinfonias na minha cabeça
Eu escrevi essa música só olhando para você oh, oh
Embora a percussão não se destaque
Os trompetes, eles fazem
Os trompetes, eles fazem
Yeah, os trompetes, eles fazem

Da da, da ra ra da, da, da


Da, ra, ra, ra, da, da
Os trompetes, eles fazem
Da da, da ra ra da, da, da
Da, ra, ra, ra, da, da
Eles fazem

É estranho que eu ouça


Anjos sempre que você geme?
(Quando você geme)
É estranho que seus olhos
Lembrem-me de uma música do Coldplay?
(Música do Coldplay)
É estranho que eu ouça

298
Trompetes quando você está me excitando?
(Me excitando)
É estranho que o seu sutiã
Lembre-me de uma música de Katy Perry?

Toda vez que você se despe


Ouço sinfonias na minha cabeça
Eu escrevi essa música só olhando para você oh, oh 299

(Oh yeah)

Toda vez que você se despe


Ouço sinfonias na minha cabeça
Eu escrevi essa música só olhando para você oh, oh
Embora a percussão não se destaque
Os trompetes, eles fazem
Eles fazem
Eles fazem
OriginalAdicion ar à p laylistT am anho AACifr aImprimirCo rrig ir

Wild Wild Love (feat. G.R.L.)


Pitbull
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições99.377

Wild Wild Love (feat. G.R.L.)

All this wild, wild love of us


It can't be tamed, no
All this wild, wild love of us
It can't be tamed, no
For better or worse
A blessing or a curse
Long live this wild, wild love of us

Long live this wild, wild love


Ladies and gentleman
You're looking at the new play boy
Who you?
That's right, Armando Christian Perez
And when it comes to that pretty lil bitty kitty
Don't stop get it get it baby let me pet it
I got that wild love
Love to get wild dirty freaky nasty, yeah I said it
I'll make you lose your heart and your mind

299
At the same tiime
Don't believe me, bet it
I'm obsessed with that wild love for sure
Even though it's a catch 22
It's a gift and curse for sure
But, baby, you know that you love it too
That's why
300
You need it, you want it
All over your body
This loving I'm giving
It's worth more money
You need it, you want it
All over your body

I know that you want this


Wild, wild love

All this wild, wild love of us


It can't be tamed, no
All this wild, wild love of us
It can't be tamed, no
For better or worse
A blessing or a curse
Long live this wild, wild love of us

For better or worse


A blessing or a curse
Long live this wild, wild love of us

Not only am I client I'm the player president


The globe is my backyard, baby, it's evident
When it comes to Miami, I always represent
Read all about it, ladies and gents
I'm done took over the game
I like my women yin
I like my women yang
I like my women fine
I like them off the chain
Take them all to the world cup
Brazil TU-DO-BANG
You know I meet 'em
Greet 'em, read 'em
Treat 'em, always keep 'em feeling right
I don't know if I can handle all if fab
But, baby, we can try tonight, dale

You need it, you want it


All over your body
This loving I'm giving

300
It's worth more money
You need it, you want it
All over your body

I know that you want this


Wild, wild, love

All this wild, wild love of us


301
It can't be tamed, no
All this wild, wild love of us
It can't be tamed, no
For better or worse
A blessing or a curse
Long live this wild, wild love of us

All this wild, wild love of us


It can't be tamed, no
All this wild, wild love of us
It can't be tamed, no
For better or worse
A blessing or a curse
Long live this wild, wild love of us

Mr. Worldwide
G.R.L
What better than five beautiful women?

Long live this wild, wild love of us

Selvagem Selvagem Amor (feat. GRL)

Todo esse nosso selvagem, selvagem amor


Não pode ser domado, não
Todo esse nosso selvagem, selvagem amor
Não pode ser domado, não
Pro melhor ou pior
Uma benção ou maldição
Vida longa à esse nosso selvagem, selvagem amor

Vida longa à esse selvagem, selvagem amor

Pitbull:
Senhoras e senhores
Vocês estão olhando pro próximo playboy
Quem você?
Isso mesmo, Armando Christian Perez
E quando se trata daquela pequena belezinha
Não pare, pegue pegue, baby me deixe pagar
Eu tenho aquele amor selvagem

301
Amor que pode ser selvagem, louco, safado, é eu disse
Eu te farei perder seu coração e mente
Ao mesmo tempo
Não acreditem, duvide
Eu estou obcecado com aquele amor selvagem, com certeza
Mesmo que seja só um beijo ou dois
É um presente e uma maldição com certeza
Mas, querida, você sabe que ama também 302
É por isso que

Você precisa dele, você o quer


Por todo o seu corpo
Esse amor que estou dando
Vale mais que dinheiro
Você precisa dele, você o quer
Por todo o seu corpo

Eu sei que você quer isso


Salvagem, amor selvagem

Todo esse nosso selvagem, selvagem amor


Não pode ser domado, não
Todo esse nosso selvagem, selvagem amor
Não pode ser domado, não
Pro melhor ou pior
Uma benção ou maldição
Vida longa à esse nosso selvagem, selvagem amor

Pro melhor ou pior


Uma benção ou maldição
Vida longa à esse nosso selvagem, selvagem amor

Não apenas minha coroa no presidente jogador


O mundo é meu quintal, querida, sete dias
Quando se trata de Miami, eu sempre represento
Leiam tudo a respeito, senhoras e senhores
Eu sou o menino pro jogo
Eu gosto das minhas mulheres novas
Eu gosto das minhas mulheres novas
Eu gosto das minhas mulheres interessadas
Eu gosto delas fora das correntes
Levá-las todas à copa do mundo
Brasil para a festa
Você sabe que vou conhecê-las
Cumprimentá-las, lê-las
Tratá-las, mantê-las sempre se sentido bem
Eu não sei se posso aguentar tudo isso
Mas, querida, nós podemos tentar hoje à noite, dá-lhe

302
Você precisa dele, você o quer
Por todo o seu corpo
Esse amor que estou dando
Vale mais que dinheiro
Você precisa dele, você o quer
Por todo o seu corpo

Eu sei que você quer isso 303


Salvagem, amor selvagem

Todo esse nosso selvagem, selvagem amor


Não pode ser domado, não
Todo esse nosso selvagem, selvagem amor
Não pode ser domado, não
Pro melhor ou pior
Uma benção ou maldição
Vida longa à esse nosso selvagem, selvagem amor

Todo esse nosso selvagem, selvagem amor


Não pode ser domado, não
Todo esse nosso selvagem, selvagem amor
Não pode ser domado, não
Pro melhor ou pior
Uma benção ou maldição
Vida longa à esse nosso selvagem, selvagem amor

Sr. Mundial
G.R.L
O que melhor que cinco mulheres?

Vida longa à esse nosso selvagem, selvagem amor

If It's Lovin' That You Want


Rihanna
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições151.084

Nossa tradução tem menos linhas que a versão original ajude-nos a


sincronizar.

If It's Lovin' That You Want

I wanna let you know


That you don't have to go

303
Don't wonder no more
What I think about you

If it's loving that you want


Then you should make me your girl, your girl
If it's loving that you need
Then baby, come and share my world, share my world
If it's loving that you want 304
Then come and take a walk with me, a walk with me
'Cause everything that you need
I got it right here, baby, baby

Now it's obvious you need a friend


To come hold you down
Be that one you share your everything
When no one's around
Baby, come, tell me your secrets
And tell me all your dreams
'Cause I can see you need someone to trust
And you can trust in me

Di-di-di-di-da-di-di-di-di-da-di-day
So just call me whenever you're lonely
Di-di-di-di-da-di-di-di-di-da-di-day
I'll be your friend, I can be your homie

If it's loving that you want


Then you should make me your girl, your girl
If it's loving that you need
Then baby, come and share my world, share my world
If it's loving that you want
Then come and take a walk with me, a walk with me
'Cause everything that you need
I got it right here, baby, baby

It's been so long I've had this feeling


That we could be
Everything you've ever wanted
In your, your fantasy
I won't push too hard or break your heart
'Cause my love's sincere
I'm not like any other girl you know
So let me erase your fears

Di-di-di-di-da-di-di-di-di-da-di-day
So just call me whenever you're lonely
Di-di-di-di-da-di-di-di-di-da-di-day
I'll be your friend, I can be your homie

304
If it's loving that you want
Then you should make me your girl, your girl
If it's loving that you need
Then baby, come and share my world, share my world
If it's loving that you want
Then come and take a walk with me, a walk with me (baby)
'Cause everything that you need
I got it right here, baby, baby 305

If it's loving that you want


Then you should make me your girl (make me your girl, baby), your girl
If it's loving that you need (baby)
Then baby, come and share my world, share my world
(I got what you need, so come share my world)
If it's loving that you want
Then come and take a walk with me, a walk with me (oh-oh-oh-oh)
'Cause everything that you need
I got it right here, baby, baby

Di-di-di-di-da-di-di-di-di-da-di-day
So just call me whenever you're lonely
Di-di-di-di-da-di-di-di-di-da-di-day
I'll be your friend, I can be your homie

If it's loving that you want


Then you should make me your girl, your girl
If it's loving that you need
Then baby, come and share my world, share my world
If it's loving that you want
Then come and take a walk with me, a walk with me
(Come and take a walk with me)
'Cause everything that you need
I got it right here, baby, baby

I want to let you know


That you don't have to go
Don't wonder no more
What I think about you

What I think about you, boy


I got what you need, so come share my world, oh

Se É Amor Que Você Quer

Eu quero te avisar
Que você não tem que ir
Não te perguntes mais
O que eu acho de ti

305
Se é amor que você quer
Então você devia me fazer sua garota, sua garota
Se é amor que você precisa
Então, baby, venha e compartilhe meu mundo, meu mundo (oh-oh-oh-oh)
Se é amor que você quer
Então vem e ande comigo, e ande comigo (oh-oh-oh-oh)
Porque tudo o que você precisa
Eu tenho bem aqui, baby, baby 306

Agora é óbvio que você precisa de um amigo


Pra te apoiar
Ser aquele que você pode dividir tudo
Quando não tem ninguém por perto
Baby, venha me contar seus segredos
E me conte todos seus sonhos
Porque eu posso ver que você precisa de alguém pra confiar
Você pode confiar em mim

Di bi di bi da ni di bi da bi dey
Então apenas me chame quando você estiver sozinho
Di bi di bi da ni di bi da bi dey
Eu serei sua amiga, eu posso ser sua companheira

Se é amor que você quer


Então você devia me fazer sua garota, sua garota
Se é amor que você precisa
Então, baby, venha e compartilhe meu mundo, meu mundo
Se é amor que você quer
Então vem e ande comigo, e ande comigo (oh-oh-oh-oh)
Porque tudo o que você precisa
Eu tenho bem aqui, baby, baby

Faz tanto tempo que eu tenho esse sentimento


Que nós poderíamos ser
Tudo que nós sempre quisemos
Sua fantasia
Eu não vou pegar pesado, nem quebrar seu coração
Porque meu amor é sincero
Eu não sou como qualquer outra garota que você conhece
Então deixe-me apagar seus medos

Di bi di bi da ni di bi da bi dey
Então apenas me chama quando você estiver sozinho
Di bi di bi da ni di bi da bi dey
Eu serei sua amiga, sua companheira

Se é amor que você quer


Então você devia me fazer sua garota, sua garota
Se é amor que você precisa
Então, baby, venha e compartilhe meu mundo, meu mundo (oh-oh-oh-oh)

306
Se é amor que você quer
Então vem e ande comigo, e ande comigo, baby (oh-oh-oh-oh)
Se é amor que você precisa
Eu tenho bem aqui, baby, baby

Se é amor que você quer


Então você devia me fazer sua garota (me fazer zsua garota, baby), sua garota
Se é amor que você precisa (baby) 307
Então, baby, venha e compartilhe meu mundo, compartilhe meu mundo
(Eu tenho o que você precisa então venha e compartilhe meu mundo)
Se é amor que você quer
Então vem e ande comigo, ande comigo
Porque tudo o que você precisa
Eu tenho bem aqui, baby, baby

Di bi di bi da ni di bi da bi dey
Então apenas me chame quando você estiver sozinho
Di bi di bi da ni di bi da bi dey
Eu serei sua amiga, sua companheira

Se é amor que você quer


Então você devia me fazer sua garota, sua garota
Se é amor que você precisa
Então, baby, venha e compartilhe meu mundo, meu mundo (oh-oh-oh-oh)
Se é amor que você quer
Então vem e ande comigo, ande comigo (oh-oh-oh-oh)
Porque tudo o que você precisa
Eu tenho bem aqui, baby, baby

Eu quero que você saiba


Que você não precisa ir
Não imagine mais
O que eu penso sobre você

O que eu penso sobre você garoto


Eu tenho o que você precisa então venha e compartilhe meu mundo oh

307
Rehab (feat. Justin Timberlake)
Rihanna
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições714.884
308
Rehab (feat. Justin Timberlake)

Baby, baby, when we first met


I never felt something so strong
You were like my lover and my best friend
All wrapped into one with a ribbon on it
And all of a sudden you went and left
I didn't know how to follow
It's like a shock that spun me around
And now my heart's dead
I feel so empty and hollow

And I'll never give myself to another the way I gave it to ya


You don't even recognize the ways you hurt me, do ya?
It's gonna take a miracle to bring me back
And you're the one to blame
And now I feel like

Oh, you're the reason why I'm thinking


I don't wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that's what I get for wishful thinking
I should've never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
'Cause now I'm using like I bleed

It's like I checked into rehab


And, baby, you're my disease
It's like I checked into rehab
And, baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease

Damn, ain't it crazy when you're love swept?


You'd do anything for the one you love
'Cause anytime that you needed me, I'd be there
It's like you were my favorite drug
The only problem is that you was using me
In a different way than I was using you

308
But now that I know it's not meant to be
It gotta go, I gotta wean myself off of you

And I'll never give myself to another the way I gave it to ya


You don't even recognize the way you hurt me, do ya?
It's gonna take a miracle to bring me back
And you're the one to blame
'Cause now I feel like 309

Oh, you're the reason why I'm thinking


I don't wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that's what I get for wishful thinking
I should've never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
'Cause now I'm using like I bleed

It's like I checked into rehab


And, baby, you're my disease
It's like I checked into rehab
And, baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease

Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh


(Uh, now gimme that)
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh
(My ladies, gimme that)
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh
(Uh, now gimme that)
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh

Oh, you're the reason why I'm thinking


I don't wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that's what I get for wishful thinking
I should've never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
'Cause now I'm using like I bleed

It's like I checked into rehab


And, baby, you're my disease
It's like I checked into rehab
And, baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease

309
Reabilitação (part. Justin Timberlake)

Querido, querido, quando nos encontramos pela primeira vez


Eu nunca senti algo tão forte
Você era tipo meu amado e meu melhor amigo
Tudo embrulhado junto com um laço em cima
E de repente você foi embora
Eu não soube como seguir 310
É como um choque que me atingiu
E agora meu coração está morto
Eu me sinto tão vazia e oca

E eu nunca me entreguei a outra pessoa da forma como me entreguei para você


Você nem mesmo reconhece as formas como me magoou, não é?
Vai ser preciso um milagre para me trazer de volta
E você é o culpado
E agora me sinto como

Oh, você é a razão pela qual estou pensando


Eu não quero fumar estes cigarros, não mais
Eu acho que é isso que ganho por me iludir
Eu nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta
Da próxima vez que você quiser ir embora
Eu deveria simplesmente deixar você ir e fazer isso
Porque agora estou viciada da mesma maneira que sangro

É como se eu tivesse entrado numa reabilitação


E, querido, você é a minha doença
É como se eu tivesse entrado numa reabilitação
E, querido, você é a minha doença
Eu tenho que entrar numa reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença
Eu tenho que entrar numa reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença

Droga, não é louco quando você está completamente apaixonada?


Você faria qualquer coisa pela pessoa que você ama
Porque qualquer hora que você precisasse de mim eu estaria lá
É como se você fosse minha droga favorita
O único problema é que você estava me usando
De um modo diferente do qual eu estava te usando
Mas agora que eu sei que não é pra ser
Isso tem que ir embora, eu tenho me livrar de você

E eu nunca me entreguei a outra pessoa da forma como me entreguei para você


Você nem mesmo reconhece as formas como me magoou, não é?
Vai ser preciso um milagre para me trazer de volta
E você é o culpado
Porque agora me sinto como

310
Oh, você é a razão pela qual estou pensando
Eu não quero fumar estes cigarros, não mais
Eu acho que é isso que ganho por me iludir
Eu nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta
Da próxima vez que você quiser ir embora
Eu deveria simplesmente deixar você ir e fazer isso
Porque agora estou viciada da mesma maneira que sangro
311
É como se eu tivesse entrado numa reabilitação
E, querido, você é a minha doença
É como se eu tivesse entrado numa reabilitação
E, querido, você é a minha doença
Eu tenho que entrar numa reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença
Eu tenho entrar numa reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh


Uh, agora me deem isso
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Minhas damas, me deem isso
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Uh, agora me deem isso
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, você é a razão pela qual estou pensando


Eu não quero fumar estes cigarros, não mais
Eu acho que é isso que ganho por me iludir
Eu nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta
Da próxima vez que você quiser ir embora
Eu deveria simplesmente deixar você ir e fazer isso
Porque agora estou viciada da mesma maneira que sangro

É como se eu tivesse entrado numa reabilitação


E, querido, você é a minha doença
É como se eu tivesse entrado numa reabilitação
E, querido, você é a minha doença
Eu tenho que entrar numa reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença
Eu tenho que entrar numa reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença

311
Next To You (feat. Justin Bieber)
Chris Brown
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.061.700
312
Next To You (feat. Justin Bieber)

You've got that smile,


That only heaven can make.
I pray to God everyday,
That you keep that smile.

Yeah, you are my dream,


There's not a thing I won't do
I'll give my life up for you,
Cause you are my dream.

Yeah baby, everything that I have is yours


You will never go cold or hungry.
I'll be there when you insecure
Let you know that you're always lovely.
Girl, cause you are the only thing that I got right now

One Day when the Sky is falling


I'll be standing right next to you
Right next to you
Nothing Will ever come between us,
I'll be standing right next to you
Right next to you

If you had my child


You would make my life complete.
Just to have your eyes on a little me,
That'd be mine forever.

Yeah baby, everything that I have is yours


You will never go cold or hungry.
I'll be there when you insecure
Let you know that you're always lovely.
Girl, cause you are the only thing that I got right now

One Day when the Sky is falling


I'll be standing right next to you
Right next to you
Nothing will ever come between us,
I'll be standing right next to you
Right next to you

312
We're made for one another
Me and You
And I have no fear
I know we'll make it through

One Day when the Sky is falling


I'll be standing right next to you
Right next to you 313
Ohh ohh ohhhhh

One Day when the Sky is falling


I'll be standing right next to you ( right next to you oooh)
Right next to you (right next to you oooh)
Nothing will ever come between us,
I'll be standing right next to you (ooh ooh ooohh)
Right next to you (right next to yooou)

Oh na na
Oh yeah
Stand by my side
When the Sky Falls Down
I'll be there
I'll be there

You've got that smile,


That only heaven can make.
I pray to God everyday,
To keep you forever.

Ao Seu Lado (part. Justin Bieber)

Você tem aquele sorriso


Que só o paraíso pode dar
Eu rezo a Deus todos os dias
Para que você mantenha aquele sorriso

Sim, você é meu sonho


Não há nada que eu não faria
Darei a minha vida por você
Pois você é o meu sonho

É, baby, tudo que eu tenho é seu


Você nunca sentirá frio ou fome
Eu estarei lá quando você se sentir insegura,
E te dizer sempre que é linda.
Garota, porque você é tudo que eu tenho agora.

Um dia, quando o céu estiver desabando


Eu vou estar aqui ao seu lado,

313
Aqui, ao seu lado
Nada nunca ficará entre nós,
E eu vou estar aqui ao seu lado,
Aqui, ao seu lado

Se você tiver um filho meu


Você tornaria a minha vida completa
Só de ter os seus olhos todos para mim 314
E que eles fossem meus para sempre

É, baby, tudo que eu tenho é seu


Você nunca sentirá frio ou fome
Eu estarei lá quando você se sentir insegura,
E te dizer sempre que é linda.
Garota, porque você é tudo que eu tenho agora.

Um dia, quando o céu estiver desabando


Eu vou estar aqui ao seu lado,
Aqui, ao seu lado
Nada nunca ficará entre nós,
E eu vou estar aqui ao seu lado,
Aqui, ao seu lado

Nós fomos feitos um para o outro


Eu e você
E eu não tenho medo
Eu sei que faremos dar certo

Um dia, quando o céu estiver desabando


Eu vou estar aqui ao seu lado,
Aqui, ao seu lado
Ohh ohh ohhhhh

Um dia, quando o céu estiver desabando


Eu vou estar aqui ao seu lado, (bem aqui do seu lado ooh)
Aqui, ao seu lado (bem aqui do seu lado ooh)
Nada nunca ficará entre nós
E eu vou estar aqui ao seu lado, (ooh ooh ooohh)
Aqui, ao seu lado (bem ao seu lado)

Oh na na
Oh yeah
Fique ao meu lado
Quando o céu desabar
Eu estarei lá
Eu estarei lá

Você tem aquele sorriso


Que só o paraíso pode dar

314
Eu rezo a Deus todos os dias
Para ficar para sempre com você

315

With You
Chris Brown
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.540.750

With You

And I need you, boo


I gotta see you, boo
And there're hearts all over the world tonight
Said, there're hearts all over the world tonight

And I need you, boo


I gotta see you, boo
And there're hearts all over the world tonight
Said, there're hearts all over the world tonight

Hey, little mama


Ooh, you're a stunner
Hot little figure
Yes, you're a winner
And I'm so glad to be yours
You are class all your own, and

Ooh, little cutie


When you talk to me
I swear the whole world stops
You're my sweetheart
And I'm so glad that you're mine
You're a one-of-a-kind

And you mean to me what I mean to you


And together, baby, there is nothing we won't do
'Cause if I got you, I don't need money, I don't need cars
Girl, you're my all

And, oh, I'm into you


And, girl, no one else would do
'Cause with every kiss and every hug

315
You make me fall in love
And now I know I can't be the only one
I bet there's hearts all over the world tonight
With the love of their life who feels
What I feel when I'm
With you, with you, with you, with you, with you, girl
With you, with you, with you, with you, with you, oh, girl
316
I don't want nobody else
Without you, there's no one left and
You're like Jordans on Saturday
I gotta have you and I cannot wait now

Hey, little shawty


Say you care for me
You know I care for you
You know that I'll be true
You know that I won't lie
You know that I will try
To be your everything, yeah

'Cause if I got you, I don't need money, I don't need cars


Girl, you're my all

And, oh, I'm into you


And, girl, no one else would do
'Cause with every kiss and every hug
You make me fall in love
And now I know I can't be the only one
I bet there's hearts all over the world tonight
With the love of their life who feels
What I feel when I'm
With you, with you, with you, with you, with you, oh
With you, with you, with you, with you, with you, yeah

And I will never try to deny


That you're my whole life, 'cause if you
Ever let me go, I would die
So I won't front

I don't need another woman


I just need your all and nothing
'Cause if I got that, then I'll be straight
Baby, you're the best part of my day

And I need you, boo


I gotta see you, boo
And there're heart all over the world tonight
Said, there're heart all over the world tonight

316
They need their boo (they need it)
They gotta see their boo
Said, there're hearts all over the world tonight
Hearts all over the world tonight

Oh, I'm into you


And, girl, no one else would do
'Cause with every kiss and every hug 317
You make me fall in love
And now I know I can't be the only one
I bet there's hearts all over the world tonight
With the love of their life who feels
What I feel when I'm
With you, with you, with you, with you, with you, girl
With you, with you, with you, with you, with you, oh
With you, with you, with you, with you, with you (with you, only)
With you, with you, with you, with you, with you

Com Você

Eu preciso de você, amor


Eu tenho que te ver, amor
E há corações espalhados pelo mundo esta noite
Disse que há corações espalhados pelo mundo esta noite

Eu preciso de você, amor


Eu tenho que te ver, amor
E há corações espalhados pelo mundo esta noite
Disse que há corações espalhados pelo mundo esta noite

Ei, garota
Você é maravilhosa
Formas excitantes
Sim, você é uma vencedora
E eu estou tão contente de ser seu
Você tem sua própria categoria, e

Oh, gatinha
Quando você fala comigo
Eu juro que o mundo todo pára
Você é meu docinho
E eu estou tão contente de você ser minha
Você é uma espécie única

E você significa pra mim o que eu significo pra você


E juntos, querida, não há nada que não faremos
Porque se eu tenho você, eu não preciso de dinheiro, eu não preciso de carros
Garota, você é meu tudo

317
E, ah, eu estou na sua
E, garota, ninguém mais serve
Porque a cada beijo e cada abraço
Você me faz ficar apaixonado
E agora eu sei que não posso ser o único
Eu aposto que há corações espalhados pelo mundo esta noite
Com o amor de suas vidas que sentem
O que eu sinto quando eu estou 318
Com você, com você, com você, com você, com você, garota
Com você, com você, com você, com você, com você, ah, garota

Eu não quero ninguém mais


Sem você, não resta ninguém
Você é como Jordans no sábado
Eu tenho que ter você e não posso esperar agora

Ei, gatinha
Diga que você se importa comigo
Você sabe que me importo com você
Você sabe que eu serei verdadeiro
Você sabe que eu não mentirei
Você sabe que eu tentarei
Ser tudo pra você, sim

Porque se eu tenho você, eu não preciso de dinheiro, eu não preciso de carros


Garota, você é meu tudo

E, ah, eu estou na sua


E, garota, ninguém mais serve
Porque a cada beijo e cada abraço
Você me faz ficar apaixonado
E agora eu sei que não posso ser o único
Eu aposto que há corações espalhados pelo mundo esta noite
Com o amor de suas vidas que sentem
O que eu sinto quando eu estou
Com você, com você, com você, com você, com você, oh
Com você, com você, com você, com você, com você, sim

E eu nunca tentarei negar


Que você é minha vida inteira, porque se você
Um dia me deixar ir, eu iria morrer
Então eu não vou em frente

Eu não preciso de outra mulher


Eu só preciso do seu tudo ou nada
Porque se eu tiver isso, então eu vou ser sério
Amor, você é a melhor parte do meu dia

E eu preciso de você, amor


Eu tenho que te ver, amor

318
E há corações espalhados pelo mundo esta noite
Disse que há corações espalhados pelo mundo esta noite

Eles precisam do amor deles (eles precisam)


Eles precisam ver o amor deles
E há corações espalhados pelo mundo esta noite
Disse que há corações espalhados pelo mundo esta noite
319
E, ah, eu estou na sua
E, garota, ninguém mais serve
Porque a cada beijo e cada abraço
Você me faz ficar apaixonado
E agora eu sei que não posso ser o único
Eu aposto que há corações espalhados pelo mundo esta noite
Com o amor de suas vidas que sentem
O que eu sinto quando eu estou
Com você, com você, com você, com você, com você, garota
Com você, com você, com você, com você, com você, oh
Com você, com você, com você, com você, com você (com você, apenas)
Com você, com você, com você, com você, com você
OriginalAdicion ar à p laylistT am anho AACifr aImprimirCo rrig ir

Miss Independent
Ne-Yo
Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições751.041

Miss Independent

Oh, it's something about


Just something about the way she move
I can't figure it out
There's something about her

Say, oh, it's something about


Kind women that want you, but don't need you
Hey, I can't figure it out
There's something about her

'Cause she walks like a boss


Talks like a boss
Manicured nails, just sent the pedicure off
She's fly effortlessly

319
Yeah, she moves like a boss
Do what a boss
Do, she got me thinking about getting involved
That's the kind off girl I need

She got her own thing


That's why I love her
Miss independent 320
Won't you come and spend a little time?

She got her own thing


That's why I love her
Miss independent
Oh, the way you shine
Miss independent

Oh, there's something about


Kind woman that can do it for herself
I look at her and it makes me proud
There's something about her

There's something, oh, so sexy


About the kind women that don't even need my help
She says she got it, she got it, no doubt
There's something about her

'Cause she works like the boss


Plays like the boss
Car and a crib, she about to pay them both off
And her bills are paid on time

She made for a boss


Solely a boss, anything less
She's telling them to get lost
That's the girl that's on my mind

She got her own thing


That's why I love her
Miss independent
Won't you come and spend a little time?

She got her own thing


That's why I love her
Miss independent
Oh, the way you shine
Miss independent

Her favorite thing is to say: Don't worry I got it


And everything she got, best believe, she bought it
She's gonna steal my heart, ain't no doubt about it

320
Girl, you're everything I need
Said you're everything I need

She got her own thing


That's why I love her
Miss independent
Won't you come and spend a little time?
321
She got her own thing
That's why I love her
Miss independent
Oh, the way you shine
Miss independent

Miss independent
That's why I love her

Senhorita Independente

Oh, é alguma coisa


Alguma coisa no jeito como ela se move
Não consigo descobrir
Tem alguma coisa nela

Disse, oh, é alguma coisa


O tipo de mulher que te quer, mas não precisa de você
Hey, não consigo descobrir
Tem alguma coisa nela

Porque ela anda como uma chefe


Fala como uma chefe
Unhas de manicure, acabou de mandar a pedicure embora
Ela é estilosa sem esforço

Porque ela anda como uma chefe


Faz o que uma chefe
Faz, ela me fez pensar sobre me deixar envolver
Esse é o tipo de garota que eu preciso

Ela tem seu próprio jeito


É por isso que eu a amo
Senhorita independente
Será que você não pode vir e passar um tempinho?

Ela tem seu próprio jeito


É por isso que eu a amo
Senhorita independente
Oh, o jeito que você brilha
Senhorita independente

321
Oh, há algo sobre ela
Tipo de mulher que pode se virar sozinha
Eu olho pra ela e me sinto orgulhoso
Tem alguma coisa nela

Há algo, oh, tão sexy


Sobre o tipo de mulher que nem mesmo precisa da minha ajuda
Ela diz pra deixar com ela, ela dá conta, sem dúvida 322
Tem alguma coisa nela

Porque ela trabalha como uma chefe


Se diverte como uma chefe
Carro e casa, ela está prestes a pagar ambos
E suas contas são pagas em dia

Ela foi feita para ser uma chefe


Exclusivamente uma chefe, nada menos
Ela está dizendo para eles se mandarem
Essa é a garota que não sai da minha cabeça

Ela tem seu próprio jeito


É por isso que eu a amo
Senhorita independente
Será que você não pode vir e passar um tempinho?

Ela tem seu próprio jeito


É por isso que eu a amo
Senhorita independente
Oh, o jeito que você brilha
Senhorita independente

O que ela mais gosta, é dizer: Não se preocupe, deixa comigo


E tudo que ela conseguiu, é melhor acreditar, ela mesma comprou
Ela vai roubar meu coração, não há dúvida quanto a isso
Garota, você é tudo que eu preciso
Disse que você é tudo que preciso

Ela tem seu próprio jeito


É por isso que eu a amo
Senhorita independente
Será que você não pode vir e passar um tempinho?

Ela tem seu próprio jeito


É por isso que eu a amo
Senhorita independente
Oh, o jeito que você brilha
Senhorita independente

Senhorita independente
É por isso que eu a amo
OriginalAdicion ar à p laylistT am anho AACifr aImprimirCo rrig ir

322
Mad
Ne-Yo
323

Compart ilh ar no Faceboo kComp artilhar no T witter

exibições1.111.712

Mad

She's staring at me
I'm sitting wondering what she's thinking
Nobody's talking
'Cause talking just turns into screaming

And now as I'm yelling over her


She yelling over me
All that that means
Is neither of us are listening
And what's even worse
That we don't even remember why we're fighting

So both of us are mad for nothing


Fighting for nothing
Crying for nothing
Then we won't let it go for nothing
Don't let for nothing
It should be nothing
To a love like what we got

Oh, baby, I know sometimes it's gonna rain


But, baby, can we make up now?
'Cause I can't sleep through the pain
Girl, I don't want to go to bed mad at you
And I don't want you to go to bed mad at me
No, I don't want to go to bed mad at you
And I don't want you to go to bed mad at me
Oh, oh, no, no, no

And it gets me upset


Girl, when you're constantly accusing
Asking questions like you already know
We're fighting this war
Baby, when both of us are losing
This ain't the way that love is supposed to go

323
What happened to working it out?
We fall into this place
Where you ain't backing down
And I ain't backing down
So what the hell do we do now?

It's all for nothing


Fighting for nothing 324
Crying for nothing
Then we won't let it go for nothing
Don't let for nothing
It should be nothing
To a love like what we got

Oh, baby, I know sometimes it's gonna rain


But, baby, can we make up now?
'Cause I can't sleep through the pain
Girl, I don't want to go to bed mad at you
And I don't want you to go to bed mad at me
No, I don't want to go to bed mad at you
And I don't want you to go to bed mad at me
Oh, oh, no, no, no

Oh, baby, this love ain't gon' be perfect, oh, no


And just how good it's gonna be
We can fuss and we can fight
Long as everything is alright between us
Before we go to sleep
Baby, we're gonna be
Happy

Oh, baby, I know sometimes it's gonna rain


But, baby, can we make up now?
'Cause I can't sleep through the pain
Girl, I don't want to go to bed mad at you
And I don't want you to go to bed mad at me
No, I don't want to go to bed mad at you
And I don't want you to go to bed mad at me
Oh, oh, no, no, no

Bravo

Ela esta me encarando


Estou sentado, me perguntando o que ela está pensando
Ninguém está falando
Porque se falarmos, começaremos a gritar

E agora enquanto eu grito com ela


Ela grita comigo
Tudo que isso significa

324
É que nenhum de nós está ouvindo
E o que é ainda pior é
Que nem nos lembramos por que estamos brigando

Então estamos os dois bravos por nada


Brigando por nada
Chorando por nada
Então nós não vamos desistir por nada 325
Não vamos parar por nada
Isso deveria ser nada
Para um amor como o nosso

Oh, amor, eu sei que às vezes vai chover


Mas, querida, podemos fazer as pazes agora?
Porque eu não consigo dormir com a dor
Garota, eu não quero ir pra cama bravo com você
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
Não, eu não quero ir pra cama bravo com você
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
Oh, oh, não, não, não

E me deixa triste
Garota, quando você está constantemente acusando
Fazendo perguntas como se você já soubesse
Nós estamos fazendo uma guerra
Amor, mesmo quando os dois estão perdendo
Não é assim que o amor tem que ser

O que aconteceu com esforço de fazer dar certo?


Nós chegamos em uma fase
Em que você não está deixando de lado
E eu não estou deixando de lado
Então que diabos nós fazemos agora?

Isso tudo é por nada


Brigando por nada
Chorando por nada
Então nós não vamos desistir por nada
Não vamos parar por nada
Isso deveria ser nada
Para um amor como o nosso

Oh, amor, eu sei que às vezes vai chover


Mas, querida, podemos fazer as pazes agora?
Porque eu não consigo dormir com a dor
Garota, eu não quero ir pra cama bravo com você
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
Não, eu não quero ir pra cama bravo com você
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
Oh, oh, não, não, não

325
Oh, querida, este amor não vai ser perfeito, oh, não
É tão bom como tem que ser
Nós podemos discutir e nós podemos brigar
Desde que esteja bem entre a gente
Antes de nós irmos dormir
Amor, nós seremos
Felizes
326
Oh, amor, eu sei que às vezes vai chover
Mas, querida, podemos fazer as pazes agora?
Porque eu não consigo dormir com a dor
Garota, eu não quero ir pra cama bravo com você
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
Não, eu não quero ir pra cama bravo com você
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
Oh, oh, não, não, não

326

You might also like