Professional Documents
Culture Documents
Harsányi Zsolt - Élni Jó 4. - Rubens Péter Pál Életének Regénye
Harsányi Zsolt - Élni Jó 4. - Rubens Péter Pál Életének Regénye
ÉLNI JÓ
RUBENS PÉTER PÁL ÉLETÉNEK REGÉNYE
NEGYEDIK KÖTET
Második kiadás
BUDAPEST,
SINGER ÉS WOLFNEH IRODALMI INTÉZET R.-T.
KIADÁSA
Fenntartunk minden jo g o t , a fordítás , színpadra alkalmazás
és filmesítés jog á t is.
II.
m.
Az angol-spanyol békeszerződést Londonban alá
írták. A főhercegnő az aláírás napjára fellobcgóz-
tatta és este kivilágíttatta Brüsszelt. Nem sokkal
utóbb Voeulx gróf, az udvarmester, járt Antwerpen
ben és Pietert is felkereste. Ürnője küldte, hogy ér
deklődjék az Ildefonso-oltár munkájának haladása
felől, azonkívül adjon tudtul néhány olyan bizalmas
természetű politikai hírt, amely Pietert különöseb
ben érdekelheti. Hárman ültek együtt az új szalon
ban, a ház ura, a sugárzó szépségű párhetes asszony
és a brüsszeli előkelőség.
ÉLNI Jó 79
IV .
V.
VL
vn.
Az érvágás használt valamit s vérvesztett kábu
latában a kegyetlen fájdalom nem kínozta annyira.
Már kora délután egyik ismerős a másik után je
lentkezett: az egész városban feltűnt, hogy a parádé
ról éppen annak alkotója hiányzott. Mindenki lel
kendezve magyarázta, hogy ilyen szépet soha életé'
ben nem látott. Azt mondták, hogy az infáns alig
hitt a szemének, semmi másról nem akar beszélni,
piint a színpadok és diadalkapuk csodáiról, sőt fel
akarja borítani a szigorúan előírt napirendet: dél
után még egyszer végig akarja nézni Gevaert ka
lauzolásával az egészet, ünnepélyesség nélkül és
nyugodt figyelemmel, most próbálják az élőképek
szereplőit még egyszer összeharangczni. Este eljött
a holtfáradt Qevaert és majdnem könnyezett a bol
dogságtól. Folyton az infáns szavait idézgette, aki
odavan az elragadtatástól.
— A fiad miért nem jött át? — kérdezte végül.
— Azt írta, hogy nagyon sokat dolgozik és a
brüsszeli bevonulást úgyis látta. Pedig megvolt a
helye egy jó karzaton. A Brant-családdal lett volna
együtt, mint Nicolaas, aki most Brantéknál is lakik
rövid id*re.
— Értem. A szülés miatt. Mikorra várjátok ,a
gyereket ?
— Már itt kellene lennie. A bába nyilván elszá
mította magát. Bocsáss meg, hogy ekkorákat nyö
gök, de cudarul kínoz a köszvény.
— Szegény barátom, jobb is, ha pihenni hagy-
ÉLNI Jő 189
vin.
A z angol király valahogyan segített magáin
anyagikig. Van Dycktól is olyan hírek jöttek, hogy
a király jobban áll, de maga az malkodó is értesí
tést küldött, hogy már nagyon varja a Whitehallba
való képeket, a csomagolás és szállítás költségeit
már át is utaltatta ahhoz a Wake nevű antwerpeni
angol kereskedőhöz, aki az udvar flandriai anyagi
ügyeit szokta lebonyolítani. Pieter tehát előszedte
a régóta készen heverő képeket. Azok itt-ott bizony
megsérültek a sok rakosgatásban. Állványra került
valamennyi, a mester a tanítványokkal együtt végig
ment rajtok. Maga megint köszvényes volt, nem
mehetett Angliába, ahogy a királynak annakidején
megígérte volt. Egyik tanítványát küldte el a ké
pekkel: legyen gondja rá, hogy szakszerűen, kifo
gástalanul kerüljenek a Whitehall dísztermének
mennyezetére. Mikor a küldemény elindult útjára,
képzeleJ' en követte ezt az utat, végigélte londoni
emlékeit és felidézte az öreg Parre emlékét, akiről
éppen mostanság írták, hogy meghalt. Szá^ötvenkét
évet élt a világ legöregebb embere, aki az earl esté
lyén azt súgta neki a hosszú élet titkaként, hogy
a szép nők ifjúságából kell életerőt meríteni. Aztán
meghívta Philips özvegyét és fiát.
Nála ez a csodaszer nem vált be. Ha régebbi
arcképei közül megnézte valamelyiket, azt kellett
látnia, hogy ijesztően öregszik. Sokkal rohamosab
ban, mint eddig. S ha szervezete olyan jól tartotta
magát, hogy két év alatt csak egy látszott meg
arcán, most minden esztendő kettőt öregített rajta.
Kíváncsiságból megint megfestette saját arcképét.
Mert igazán csak azt látta jól és pontosan, amit
megfestett. S mikor most elmerült, a tükörből lá
tott vonásaiban, fájdalmas megismeréssel végződött
az arcmás: öreg embert festett le. Ezt nem lehetett
206____________ HARSÁNYI ZSOLT ____ ______ ________
IX .
X.
XL
Helen azért készült Steenbe, hogy az idei nyara
lást előkészítse. A május nagyon szép volt, boldog
nyár Ígérkezett a gyógyulás reményével. Az asszony
nem szűnt meg biztatni férjét. Ha a sötétben együtt
maradtak, odabújt hozzá és óvatosan, nehogy a moz
dulat fájdalmat okozzon, hozzásímult a beteghez,
mintha egészséges, remek teste fiatalságát akarta
volna átsugározni beléje.
— Lehet még engem szeretni? — rehegto fájdal
mas hálával a beteg.
— Soha így nem szerettelek, Pieter, — súgta
vissza Helen.
S ő bölcsen, csendes megadással gondolkozott
arról, akit sajgó karjaiban tartott. Hatvankét éves
és rokkant. Teljes lehetetlenség, hogy ez a huszonhat
éves, pompás asszony szerelmes legyen az ő rom
landó tetemébe. De sajnálja és gyengéd hozzá. Bizo
nyosan keservesen meg is fogja gyászolni. Aztán
majd megvígasztalódik. És aztán majd jön valaki.
Az infáns egész biztosan ostromolni kezdi majd a
kívánatos fiatal özvegyet. De a halott erről már nem
fog tudni semmit. Vájjon mennyi van még hátra?
Talán még ez a nyár Steenben. Talán még két nyár.
Talán egy sem. Ha keze állapota így romlik tovább,
minek ez az egy-kettő is?
Helen nem ment Steenbe. A beteget nem merte
egyedül hagyni. Május huszonegyedikén arra éb
redt a ház, hogy a családfő az éjszaka folyamán
mindakét kezére megbénult. Mintha gutaütés érte
volna. Már egyik könyökét sem tudta mozgatni.
ÉLNI Jö m
VEGB
UJ I DŐK
A m a g y a r c s a la d o k képes
irodalm i hetilapja
Szerkeszt!
HERCZEG FERENC