Eng From Sam

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

Пряма та непряма мова в англыйскый мові:

правила, пояснення, приклади

● Що таке direct speech?

Direct speech — це пряма мова, тобто дослівна передача чиїхось


слів. Цитата завжди береться в лапки та виділяється від речення
комою або двокрапкою.

Наприклад:

She said, «I am afraid I won’t be able to come, I’m sorry». — Вона


сказала: «Боюся, я не зможу прийти, вибачте».

● Що таке indirect / reported speech?

Indirect чи reported speech — це непряма мова в англійській мові,


коли чиїсь слова передаються не дослівно. Непряма мова
передається підрядним реченням, лапки не вживаються.

Наприклад:

My mum asked whether we were hungry. – Моя мама запитала, чи ми


не голодні.

При передачі непрямої мови застосовується правило one tense back


чи узгодження часів. Тобто дієслово у реченні, де біла пряма мова
вживається у попередньому часі.

Час у прямій мові — Час у непрямій мові

● Present Simple — Past Simple


● Past Simple — Past Perfect
● Future Simple — Future Simple in the Past
● Present Continuous — Past Continuous
● Past Continuous — Past Perfect Continuous
● Future Continuous — Future Continuous in the Past
● Present Perfect — Past Perfect
● Future Perfect — Future Perfect in the Past
● Present Perfect Continuous — Past Perfect Continuous
● Future Perfect Continuous — Future Perfect Continuous in the Past
● АЛЕ! Past Perfect та Past Perfect Continuous не змінюються.
Past Simple також не змінюється на Past Perfect якщо вказана
точна дата.
She said that she was born in 1992. — Вона сказала, що народилася у
1992 році.

Kate said she often went jogging. — Кейт сказала, що вона часто
тут бігає.

She said that she always drank coffee. — Вона сказала, що завжди п’є
каву.

He explained that he was reading a book. — Він пояснив, що читає


книгу.

He told me that he had been to Spain. — Він розповів, що був в Іспанії.

They complained that they had been waiting for hours. — Вони
поскаржилися, що чекають декілька годин.

John said he would be busy till 6 p.m. — Джон сказав, що буде


зайнятий до 6 вечора.

● Як змінюються займенники та прислівники у непрямій мові


➢ Пряма мова — Непряма мова
➢ this — that
➢ these — those
➢ now — then
➢ today — that day
➢ tomorrow — next day
➢ the day after tomorrow — 2 days later
➢ yesterday — the day before
➢ the day before yesterday — 2 days before
➢ ago — before
➢ here — there
➢ this week — that week
➢ last week — the week before
➢ two days ago — two days before
➢ next week — the next week
● Запитання англійською в непрямій мові

У непрямій мові запитання мають прямий порядок слів, а


замість знаку питання ставиться крапка.

Наприклад:

➢ Пряма мова — Непряма мова

Where is the post office, please? — She asked me where the post
office was.

Вибачте, де знаходиться пошта? — Вона запитала мене, де


знаходиться пошта.

What are you doing? — She asked me what I was doing.

Що ти робиш? — Вона запитала мене, що я роблю.

Who was this fantastic man? — She asked me who that fantastic
man had been.

Хто цей прекрасний чоловік? — Вона запитала, хто був цей


прекрасний чоловік.

Прохання та накази у непрямій мові англійською

Якщо вас ввічливо просять чи наказують щось зробити, у


непрямій мові використовуються слова to say, to tell, to order,
to ask, to beg та дієслово в інфінітиві.

Наприклад:

- Пряма мова — Непряма мова

➢ Please help me. — She asked me to help her.


➢ Будь ласка, допоможи мені. — Вона попросила мене допомогти їй.
➢ Please don’t smoke. — She asked me not to smoke.
➢ Будь ласка, не пали. — Вона попросила мене не палити.
➢ Could you bring my book tonight? — She asked me to bring her book that night.
➢ Ти б могла принести мені сьогодні книгу? — Вона запитала, чи могла б я принести
сьогодні книгу.
➢ Could you pass the milk, please? — She asked me to pass the milk.
➢ Ти б міг передати молоко? — Вона запитала, чи міг би я передати молоко.
➢ Would you mind coming early tomorrow? — She asked me to come early the next day.
➢ Ти не проти завтра прийти рано? — Вона попросила мене прийти завтра рано.
➢ Be on time! — He told me to be on time.
➢ Будь вчасно! — Він сказав мені бути вчасно.

Заперечення у непрямій мові англійською

➢ Для побудови заперечного речення використовуємо not та


дієслово в інфінітиві.

Please don’t be late. — She asked us not to be late.

Будь ласка, не запізнюйся. — Вона попросила мене не


запізнюватися.

Don’t be so loud! — He told us not to be loud.

Не галасуйте! — Він попросив нас не галасувати.

«Don’t touch any of these things!» — warned the detective. — The


detective warned us not to touch any of those things.

«Не чіпайте нічого з цих речей», — попередив детектив. —


Детектив попередив, щоб ми не чіпали нічого з речей.

You might also like