Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

俗談

4 삶에 스며든 지혜
학습 목표
● 문장의 주술 구조를 구별할 수 있다. ● 속담을 바르게 소리 내어 읽을 수 있다.
● 속담에 담긴 선인들의 지혜를 이해하고, 생활에 적용할 수 있다.

생각 톡톡
“까마귀 날자 배 떨어진다.”라는 속담의 뜻은 무엇일까?
속담은 옛날부터 지금까지 사람들로부터 공감을 얻어서 널리 퍼졌다. 조상들의
실제 체험을 바탕에 두었기 때문에 긴말로 설명하는 것보다 더 강하게 의미를 전달
하고 공감하게 한다. 속담은 우리의 언어생활을 풍요롭게 만드는 귀중한 유산이다.

一魚濁水 烏飛梨落 同價紅裳

모두
5,000원

30~ 32~
31쪽 33쪽

새 흐릴 탁 갑자기/굴뚝 돌 주릴 아 * 바늘 침 오를 등

배나무 리 쌓을 적 베개 침 싹 아

힐 치마 상 탑 탑 그 궐 모 묘
한 탈/불 부칠 연 무너질 붕 맬 계 아득할 망

30 Ⅱ. 마음에 새긴 구절
이 단원의 핵심 질문
속담이 오늘날에도 쓰이는 이유는 무엇일까?

不燃之突에 煙不生이라. 『순오지』 ❖

積功成塔은 終亦不崩이라. 『백언해』 ❖

農夫餓死라도 枕厥種子라. 『이담속찬』 ❖

雖有忙心이라도 線不繫鍼이라. 『이담속찬』 ❖

❖ 『순오지 (旬五志)』: 조선 후기 문인 홍만종 (洪萬宗, 1643~1725)이 쓴 잡록


『백언해 (百諺解)』: 조선 후기 학자 이익 (李瀷, 1681~1763)이 엮은 속담 모음집
『이담속찬 (耳談續纂)』: 조선 후기 학자 정약용 (丁若鏞, 1762~1836)이 엮은 속담 모음집

넓을 막 연꽃 련 번성할 번 대 대 비평할 비
국화 국 나물 소 자주 빈 닿을 촉 평할 평
버섯 균 긴요할/팽팽할 긴 둔할 둔 깨달을 각 넘을 초
어찌/저 나 줄일 축 촛불 촉 중매 매

4. 삶에 스며든 지혜 31
스스로
학습 한자•어휘
● 어떻게 이해하고 활용할 수 있을까?

1 그림으로 익히는 한자 2 부수로 익히는 한자


우아! 저 독수리의 모습을 봐.
나도 저 독수리처럼 넓은 하늘을
향해 날아가고 싶어.


풀잎 풀초

艸( , 풀 초)는 땅 위로 나온 두 포기의 풀을 본
뜬 글자이다. 艸가 부수인 한자는 ‘풀’, ‘식물’ 등과
飛(날 비)는 새의 날개 모양을 본뜬 글자로, 관련된 뜻을 가진다.
‘날아가다’를 뜻한다.
싹 아 發芽(발아)
• 飛騰 (비등) • 飛行 (비행)
모 묘 苗木(묘목)
공중으로 높이 떠오름.
아득할 망 茫漠(망막)
국화 국 菊花(국화)
버섯 균 殺菌(살균)
3 모양이 비슷한 한자 떨어질 락 那落(나락)
연꽃 련 木蓮(목련)
繫맬 계 連繫(연계)
나물 소 菜蔬(채소)
緊 긴요할/팽팽할 긴 緊縮(긴축)
繁 번성할 번 頻繁(빈번)
濁 흐릴 탁 鈍濁(둔탁)
燭 촛불 촉 燭臺(촉대)
觸 닿을 촉 觸覺(촉각), 觸媒(촉매)

국어 교과서 속 한자 어휘

•俗談에는 옛사람들이 일상생활에서 터득한 지혜가 담겨 있다.
세속[俗]의 말씀[談]. 즉, 예로부터 민간에 전하여 오는 일상 격언을 뜻함.
•문학 批評家들은 이상의 『날개』를 超現實主義 문학 작품으로 분류한다.
사물의 어떠함에 대해 비판[批]하고 평가[評]하는 사람[家]

32 Ⅱ. 마음에 새긴 구절
본문 스스로
스로 학습
● 속담에 담긴 의미는 무엇일까?

보자
따라 써

오비리락( × )
一魚濁水 烏飛梨落 오비이락( ◯ )

한 마리 물고기가 물을 흐린다. 까마귀 날자 배 떨어진다.


[속담: 한 마리 고기가 온 강물을 흐린다.] •속뜻: 아무 관계도 없이 한 일이 공교롭게도 때
•속뜻: 한 사람의 잘못으로 여러 사람이 피해를 가 같아 억울하게 의심을 받거나 난처한 위치
입게 됨. 에 서게 됨.

同價紅裳 不燃之突,
같은 값이면 다홍치마
•속뜻: 같은 값이면 좋은 물건을 가짐.
煙不生.
불을 때지 않은 굴뚝에서는 연기가 나지
않는다. [속담: 아니 땐 굴뚝에 연기 날까.]
•속뜻: 원인이 없으면 결과가 있을 수 없음.

積功成塔, 農夫餓死, 지식
+ 문장의 구조

주술 구조[❶]
終亦不崩. 枕厥種子. = 주어 + 서술어
[農夫] + [餓死]
공을 쌓아 이룬 탑은 끝내 (또한) 무너지 농부는 굶어 죽더라도 그 종자를 벤다.
농부는 굶어 죽다
지 않는다. [속담: 공든 탑이 무너지랴.] [속담: 농사꾼이 (굶어) 죽어도 종자는 베고 죽는다.]
•속뜻: 힘을 다하고 정성을 다하여 한 일은 그 •속뜻: 답답할 정도로 어리석고 인색함. 또는 맡
결과가 반드시 헛되지 아니함. 은 일에 최선을 다하는 투철한 사람

雖有忙心, 線不繫鍼.
비록 바쁜 마음이 있더라도 실을 바늘에 매어 쓰지 않는다.
[속담: 아무리 바빠도 바늘허리 매어 쓰지는 못한다.]
•속뜻: 아무리 바쁘더라도 마땅히 갖추어야 할 것을 갖추지 않고는 어떤 일을 제대로 할 수 없음.

옛말에 農夫餓死, 枕厥種子라고,


역량
인성
개별 활동 적용하기
활동
예전에 종자 특허를
팔았으니 사용료를
다음을 참고하여 말풍선의 빈칸을 채워 농부의 말을 완성해 보자. 지급하시오!

세계는 종자 주권을 차지하기 위한 경쟁이 한창이다. 미국은 지난 100년간 한반도


에서 4,000종 이상의 콩 종자를 수집해 품종 개발에 힘쓴 결과 세계 최대 콩 수출국이
되었다. 그 결과 우리는 도리어 이 콩들을 역수입하는 형편에 놓이게 되었다.

4. 삶에 스며든 지혜 33

You might also like