Professional Documents
Culture Documents
Trio 9501 1
Trio 9501 1
Trio 9501 1
MÛSZAKI ADATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
HASZNÁLAT
A TÁRSASÁG NEM VÁLLAL FELELÔSSÉGET AZ EBBEN A FÜZETBEN
• A TÛZHELYLAP
FOGLALTAK BE NEM TARTÁSÁÉRT.
A gázégôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• A SÜTÔ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Sütôberendezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 • A készülék telepítését és elektromos csatlakoztatását hivatalos szakszerelôre
Sütési tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 vagy hasonló képzettségû szerelôre kell bízni.
• A MOSOGATÓGÉP • A Trio három részbôl, egy tûzhelylapból, egy sütôbôl és egy mosogatóból áll.
Kezelôszervek – Programok – Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Biztonsági okból semmilyen körülmények között sem végezhetôk módosítások
Szûrôk – Az edények behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 a készüléken.
A mosogatószer behelyezése – Öblítôszer – Só . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 • A készüléket kizárólag háztartási célra tervezték.
Programválasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 • Ha a Trio készüléken a legkisebb hiba is észlelhetô, ne csatlakoztassa azt. Csat-
Ötletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 lakoztassa le a hálózatról, és haladéktalanul lépjen kapcsolatba egy felhatalma-
Vízbekötés – vízelvezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 zott szerelôvel.
Kisebb hibák kijavítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 • Léteznek bizonyos alapvetô biztonsági szabályok, amelyek az összes háztartási
A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 gépre érvényesek. Ezek a következôk:
- Ne érintse meg a készüléket, ha kezei vagy lábai vizesek vagy nedvesek.
A gyártó minden felelôsséget elhárít az ebben a füzetben esetleg elôforduló nyomdahibákkal kapcso- - Ne használja mezítláb a készüléket.
latban. A gyártó – a lényeges jellemzôk megváltoztatása nélkül – fenntartja a termékek szükség szerinti - A hálózati csatlakozóaljzatból a dugót ne a hálózati kábel vagy a gép meghúzá-
módosításának jogát.
sával húzza ki.
2 3
- Ne tegye ki a készüléket az idõjárás hatásainak (esõ, nap stb.).
- Gyermekek (vagy a gépet használni képtelen személyek) felügyelet nélkül TELEPÍTÉS
nem használhatják a gépet.
- Ne támaszkodjon az ajtókra, és ezt a gyerekeknek se engedje meg. A háztartási készülékek telepítése bonyolult mûvelet, amelynek helytelen elvég-
• A Trio mûködése közben az összes hozzáférhetõ alkatrész meleg. Mûködés zése komolyan veszélyeztetheti a fogyasztók biztonságát.
közben tartsa távol a kisgyermekeket a Trio készüléktõl.
• Minden használat után javasoljuk a Trio megtisztítását. Ezzel megakadályozhat- Ezért ezt a feladatot olyan szakképzett személynek kell elvégeznie, aki a telepí-
juk a szennyezõdés vagy a zsír felgyülemlését, amely ráéghet a készülékre, és tést a hatályos mûszaki elõírásokkal összhangban végzi el.
kellemetlen szagokat és füstöt eredményezhet.
• A készülék tisztításához soha ne használjon gõzt vagy nagynyomású spray-t. A fenti tanács figyelmen kívül hagyása és szakszerûtlen telepítés esetén a CANDY
• Ne tároljon gyúlékony anyagokat a Trioban, mivel azok a készülék véletlen be- a termék mûszaki meghibásodásával kapcsolatban minden felelõsséget elhárít,
kapcsolásakor tüzet foghatnak. függetlenül attól, hogy a meghibásodás okoz-e személyi sérüléseket vagy anyagi
• Az edények sütõbõl történõ kivételekor használjon konyhai kesztyût. károkat.
• Ne bélelje ki a sütõ falait alumínium fóliával vagy az egyes üzletekben kapható
eldobható sütõvédõ anyagokkal. Ha az alumínium vagy más védõanyag köz-
TELEPÍTÉS
vetlenül érintkezik a forró zománccal, akkor a zománc megolvadhat vagy a ké-
szülék belsejének károsodását okozhatja. A készülék telepítése elõtt a szerelõnek a következõket kell elvégeznie:
• Zsírral vagy olajjal történõ fõzéskor mindig kísérje figyelemmel a fõzési folya- - Ellenõrizze a Trio és a gázrendszer összeegyeztethetõségét.
matot, mert a zsírok és az olajok gyorsan tüzet foghatnak. A Trio gyárilag a csomagoláson és a tûzhelyre erõsített adattáblán feltüntetett gáz-
típushoz van beállítva. Földgáz G 20-20 mbar /G 25-25 mbar: fõ gáznyomás
• Tûzhelylap-fedél: - Szükség esetén változtassa meg a gázbeállítást.
- A tûzhely használata közben tartsa a fedelet függõleges helyzetben. A normál áramlási sebességet biztosító megfelelõ fúvókák gázégõhöz való beál-
- A fedél felnyitása elõtt a lecsúszás elkerülése érdekében vegye le a rajta lévõ lítását lásd a 6. oldalon.
tárgyakat.
- A fedél lecsukása elõtt hagyja a tûzhely meleg részeit kihûlni. A telepítéshez a szerelõnek a következõket kell elvégeznie:
- Ne tároljon nehéz vagy fémbõl készült tárgyakat a fedélen. A Trio készülék 2. osztály 1. alosztályba tartozik; az egység melletti bútor nem le-
het a készülék tetejénél magasabb.
- A tökéletes szintbeállításhoz a tûzhely állítható lábakkal rendelkezik.
• A mosogatógépet szokásos konyhai eszközök mosogatásához tervezték. - A rendszerhez történõ gázcsatlakoztatást a gázellátásnak megfelelõen kell elvé-
A mosogatógépben nem moshatók el benzinnel, festékkel, acél- vagy vasma- gezni; lásd a 7. oldalt.
radványokkal, korróziós hatású vegyszerekkel, savakkal vagy lúgokkal szen- - A tûzhely elektromos csatlakoztatását a 8. oldalon található információk szerint
nyezett tárgyak. kell elvégezni.
• A mosogatóprogram végén nem maradhat víz a gépben vagy az edényeken. - Ha a gáz típusa megváltozott, akkor a 8. oldalon leírtak szerint állítsa be az egyes
gázégõk minimális áramlását.
• Ha ki szeretne dobni egy régi mosogatógépet, ne felejtse el leszerelni az ajta- - Csatlakoztassa a Trio készüléket a vízellátó és a vízelvezetõ hálózatra (lásd a 23-
ját, nehogy kisgyerekek szorulhassanak be a készülékbe. 24. oldalt).
• A mosogatógép újrahasznosítható anyagokból készült, ezért környezetbarát
módon kell eljárni a hulladékba helyezésénél.
A GÁZBEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁSAIT FEL KELL JEGYEZNI A TÛZHELYRE
• Vigyázzon arra, hogy a mosogatógép ne sértse meg az erõátviteli kábeleket.
RÖGZÍTETT ADATTÁBLÁRA.
• Nem javasoljuk adapterek, elosztók és/vagy hosszabbító kábelek használatát.
• A hálózati kábellel kapcsolatos kérdéseit a Vevõszolgálatnak vagy szakképzett
szerelõnek tegye fel.
Ha a készüléket szõnyegpadlóra helyezi, ügyeljen arra, hogy az alsó szellõzõ-
A fenti tanácsok betartásának elmulasztása komoly következményekkel jár- nyílások ne legyenek elzárva.
hat a készülék biztonságos mûködésére vonatkozóan.
4 5
TELEPÍTÉS: GÁZ GÁZCSATLAKOZÁS
Gáznyomás (mbar) A gázcsatlakoztatást a telepítés szerinti országban érvényben lévô szabályok sze-
Kategória Ország G20/20 G20/25 G25/25 G30/29 G30/36 G31/30 G31/37 G350/13 rint kell elvégezni. A gázellátó csövet minden esetben elzárócsappal, szabályozó-
II 2E+3+ FR, BE X X X X val vagy a propángázhoz szabályozó-kioldó berendezéssel kell ellátni. Csak a te-
II 2H3+ CH, ES, GB, GR, IE, IT, PT X X X lepítés országa szerinti szelepeket, szabályozócsonkokat, rugalmas csöveket és
II 2H3B/P CZ, AT, DK, FI, NO, SE X X X szabályozókat szabad használni.
I 2E DE X
II 2H3B/P HU X X X
Gázcsatlakoztatás a hálózatnak megfelelôen:
II 2L3B/P NL X X X
II 2ELs3B/P PL X X X Földgáz Merev, rugalmas tömlô, mechanikus szerelvényekkel (1) – Puha gumicsô (3)
Butángáz Merev, rugalmas tömlô, mechanikus szerelvényekkel (1) – Puha gumicsô (2)
•: Gyári beállítás: Földgáz = G20-20 mbar/G25-25 mbar Propángáz Merev, rugalmas tömlô, mechanikus szerelvényekkel (1) – Puha gumicsô (2-3)
X: A gázbeállítás a telepítés szerint végezhetô el: butángáz G30-29 mbar vagy
propángáz G 31-37 mbar
1 - feltéve, hogy a rugalmas tömlô teljes hosszában ellenôrizhetô;
A GÁZTÍPUS MÓDOSÍTÁSA: A gáz kalóriaértéke és nyomása a gáztípustól 2 - feltéve, hogy a puha gumicsô teljes hosszában ellenôrizhetô, hossza nem
függôen változik. A gáztípus módosításakor a szerelônek a következôket kell el- haladja meg az 1,5 métert, és végeinél megfelelô bilincsekkel van ellátva;
végeznie: a fúvókák átállítása, gázcsatlakoztatás a hálózatra, valamint az 1, 2 - a mechanikus szerelvényekkel ellátott puha csöveket és rugalmas tömlôket
összes égôfej minimális áramlási értékének beállítása. úgy kell elhelyezni, hogy nyílt lángtól távol legyenek, ne károsítsák az égés során
keletkezô gázok, a tûzhely meleg részei vagy az esetlegesen kifröccsenô forró
A GÁZÉGÔK FÚVÓKÁINAK KICSERÉLÉSE ételek.
6 7
(2) Minden esetben gyôzôdjön meg a tömítés behelyezésérôl. A csatlakoztatási b) Földgáz:
mûvelet végrehajtása után ellenôrizze a szivárgásmentességet szappanos vízzel; a • csavarja ki egy fordulattal az állítócsavart,
lánggal történô ellenôrzés szigorúan tilos! • tegye vissza a kombinált szabályozó gombot, gyújtsa meg az égôfejet és állítsa
kis lángra,
TELEPÍTÉS – ELEKTROMOS BEKÖTÉS • vegye ki ismét a kombinált szabályozó gombot, csavarja be az állítócsavart a
csökkent mértékû láng megjelenéséig, amely a nagy lángról a kis lángra törté-
nô átállításkor stabil marad.
A telepítés feleljen meg a szabványok elôírásainak. • tegye vissza a kombinált szabályozó gombot.
A Candy minden felelôsséget elhárít a készülék nem megfelelô vagy indokolatlan
használatából keletkezô sérülésekkel kapcsolatban. Figyelmeztetés: A többi csavart soha ne lazítsa meg!
Figyelmeztetés:
• A készülék mûködtetése elôtt mindig ellenôrizze a mérôórán található hálózati MÛSZAKI ADATOK
feszültséget, a megszakító beállítását, a földelôcsatlakozó folytonosságát, és a
biztosíték megfelelô voltát. A termékminôség javítása érdekében a CANDY a mûszaki fejlesztésekkel
• A berendezés elektromos csatlakoztatását aljzaton és földelt dugón keresztül, összhangban módosításokat hajthat végre. A készülék megfelel a
vagy legalább 3 mm-es érintkezônyílással rendelkezô többpólusú kioldó kap- 89/336/EGK, a 73/23/EGK és a 90/396/EGK szabványnak.
csolóval kell kialakítani.
• Ha van a készüléken dugaszolóaljzat, akkor azt úgy kell telepíteni, hogy a du- Gyártó CANDY
gaszolóaljzat hozzáférhetô legyen. Típus TRIO 501/1
A Candy nem vállal felelôsséget a földeletlen vagy a hibásan földelt készülékek A készülék méretei (cm) Szélesség 59,6 x Mélység 60 x Magasság 86,5-87,5
használatából eredô balesetekért. felnyitott fedéllel (cm) 142-143 cm
• A hálózati kábellel kapcsolatos kérdéseit a Vevôszolgálatnak vagy szakképzett A TÛZHELYLAP 4 gázégô
szerelônek tegye fel. Jobb elsô Gyenge – 1 kW
Jobb hátsó Nagyon erôs – 3,5 kW
Figyelmeztetés! A készüléket földelni kell. Ha nincs megfelelô földelés, akkor Bal elsô Erôs – 2,5 kW
a készülék fémrészeinek megérintésekor elektromos terjedés érzékelhetô a Bal hátsó Középerõs – 1,75 kW
rádiózavar-mentesítô jelenléte miatt. A SÜTÔ
„A” energiatakarékossági osztálytól (hatékonyabb)
A Trio készülékhez hálózati kábelt mellékeltünk, amely csak 230 V feszültségû „G” energiatakarékossági osztályig (kevésbé A
hatékony)
hálózatra való csatlakoztatást tesz lehetôvé a fázisok között, vagy a fázis és a
EN 50304 szabvány
Melegítési funkció Hagyományos
nullavezeték között. Csatlakoztatás 10/16 A-es aljzathoz.
Energiafogyasztás hagyományos funkcióval 0,78 kW
Energiafogyasztás kényszerszellôzési hôközléssel –
LÁNGBEÁLLÍTÁS
Hasznos térfogat: 39 liter
A gáztípus változása esetén ellenôrizni kell a láng stabilitását minimális áramlás Készüléktípus (a sütô mérete) Közepes térfogat
mellett, beállítását az állítócsavarral kell elvégezni. Sütési idô szabványadag esetén 39,5 perc
A legnagyobb sütôlap felülete 1250 cm2
A felsô égôfej állítócsavarjának az eléréséhez vegye le a kezelôlap gombjait. Elô- Max. sütô + fôzôlap teljesítmény 2040 W
végezzük, amelynek kalibrált furata adja meg a minimális áramlást. Szárítási osztály B
Behelyezhetô mennyiség 6
Vízfogyasztás 9
8 9
A GÁZÉGÔ SÜTÔBERENDEZÉS
NÉHÁNY ÖTLET… A elsô használata elôtt alapos tisztítás elvégzése szükséges. Mossa le szi-
• Ívelt, merev vagy horpadt fenekû edények használatát nem javasoljuk. vaccsal. Öblítse le és törölje szárazra.
• Kerülje az étel túlságosan erôteljes forralását. Az étel nem fog gyorsabban meg-
fôni. Ezzel szemben gyakori kevergetést igényel, ami az étel ízvesztését ered- • A POLC: A polc edények, tányérok és húsda-
ményezheti. rabok elhelyezésére szolgál grillezéskor. Sí-
• Gázmegtakarítás érdekében ügyeljen arra, hogy a láng ne nyúljon túl az edény nekkel van ellátva, amelyek a csepegtetôtálca
fenéklapján. becsúsztatását teszik lehetôvé.
• Üres edénnyel ne használja a gázégôt. Különleges alakjának köszönhetôen a polc mindig vízszintes helyzetben marad,
még akkor is, ha teljesen kihúzzuk a sütô elé, így elkerülhetô az edények lecsú-
Figyelmeztetés! Ha nem használja az égôfejeket, akkor mindig zárja el a fô gáz- szása vagy felborulása.
csapot.
• A CSEPEGTETÔTÁLCA: A csepegtetôtála
Különbözõ égõfejek: A tûzhelylap különbözô méretû égôfejekkel rendelkezik. Is- a grillezéskor keletkezô húslevet gyûjti össze.
merje meg az egyes égôfejek teljesítményében megmutatkozó különbségeket. A tálca a polcra helyezhetô vagy a polc alá
• Forraláshoz, hússütéshez és általában a gyors fôzéshez használja az erôs égô- csúsztatható be.
fejet. Ha nem használjuk a grillt, a csepegtetôtálcát használat közben nem szabad a
• Lassú fôzéshez vagy szószok készítéséhez használja a középerôs égôfejet. sütôben tárolni.
• Kis edényekhez és lassú fôzéshez használja a kis égôfejet. Soha ne használja a csepegtetôtálcát sütôtálcaként. Ekkor füst keletkezik, zsír csa-
pódik fel, és a sütô hamar elszennyezôdik.
Az égôfejek megfelelô használatához olyan edényeket válasszon, amelyek az
alábbi méreteknek felelnek meg: nagyon erôs: Ø22 cm, középerôs: Ø12 cm, • A NYÁRS egy tüskével és egy fogantyúval, két villával és egy tüsketartóval van
erôs: Ø16 cm, gyenge: Ø10 cm. ellátva.
10 11
A SÜTÔ HASZNÁLATA Hagyományos sütés Hômérséklet 65°C és 230°C között
Grill Hômérséklet 230°C
NAGYON FONTOS: A sütô és a mosogató egyidejûleg nem használható. Nyárs Hômérséklet 230°C
A sütô használatához ki kell kapcsolnia a mosogatógépet. Nyárs + hagyományos sütés Hômérséklet 230°C
FONTOS: Mindig tartsa távol a kisgyermekeket a mûködésben lévô Trio készü- • Fordítsa el a kapcsolóóra szabályozó gombját a Kézi állásba vagy egy progra-
léktôl. Ha a Trio készülék fedéllel van ellátva, akkor a használat elôtt emelje azt mozási idôtartamra.
fel.
A hôfokszabályozó mûködését jelzôlámpa jelzi. A sütési idô alatt a
SÜTÉSI MÓDSZEREK jelzôlámpa rendszeresen felgyullad és kialszik.
Mûszaki adatok
HAL EN50242 szerinti mennyiség 6
Befogadóképesség (lábasok, edények) 4 fô
Pisztráng 200 1 15/25 Hálózati víznyomás (liter) 3
Teljesítmény 1900 W
1 kg Tõkehal 190 1 50 Mosogatószivattyú teljesítménye 150 W
Szárítószivattyú teljesítménye 30 W
Max. felvett teljesítmény 2050 W
HÚS
Víznyomás Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
Biztosíték (A) 10 A
1-1,5 kg Marhasült 190 1 90
Sütemény (kelt
160 1 40/45
tészta)
Habcsók 100 1 90
14 15
A MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATA FIGYELMEZTETÉS: A mosogatógép túlfolyásgátló biztonsági berendezéssel van
ellátva, amely rendellenesség esetén eltávolítja a felesleges vizet.
Az ajtó kinyitása
Fogja meg a fogantyút és húzza elôre. Az ajtó mûködés közben történô kinyitása Hibajelzések
esetén az elektromos biztonsági berendezés automatikusan mindent kikapcsol. A Hibás mûködés esetén vagy ha egy program futása közben hibák keletkeznek, akkor
gép megfelelô mûködése érdekében az ajtót nem szabad a készülék használata a kiválasztott ciklusnak megfelelô jelzôlámpa (a HIDEG ÖBLÍTÉS program esetén 2
közben kinyitni. jelzôlámpa) gyorsan villog, és bekapcsolódik a hangjelzés. Ebben az esetben
kapcsolja ki a mosogatógépet a Be/Ki gomb lenyomásával. Miután ellenôrizte, hogy
Az ajtó becsukása a bevezetô tömlô csapja nyitva van-e, az ürítôtömlô nem csavarodott-e meg, illetve
Helyezze a kosarat a mosogatógépbe. Ügyeljen arra, hogy a szórókar szabadon a szifon vagy a szûrôk nem tömôdtek-e el, indítsa újra a kiválasztott programot. Ha
forogjon, az evôeszközök, az edények vagy a lábasok ne akadályozzák a forgását. a rendellenesség továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
Kis nyomást kifejtve tejesen csukja be az ajtót.
Fontos!
A program megszakítása A túlfolyásgátló biztonsági berendezés megfelelô mûködése érdekében javasoljuk,
Nem ajánljuk, hogy a program futása közben kinyissa az ajtót, de különösen nem a hogy használat közben nem mozgassa, illetve ne billentse meg a mosogatógépet.
fô mosási fázisban és a végleges szárítás közben.
Az ajtó kinyitásakor azonban a készülék automatikusan leáll. Ha valami miatt el kell mozdítania a mosogatógépet, elôször várja meg a mosogatá-
Az ajtó ismételt becsukásakor a program automatikusan folytatódik. si ciklus befejezôdését, és ügyeljen arra, hogy ne maradjon víz a tartályban.
Ha egy folyamatban lévô programot szeretne törölni vagy módosítani, akkor a
következôképpen járjon el: ELÔKÉSZÍTÔ MÛVELETEK ÉS A SZÛRÔEGYSÉG TISZTÍTÁSA
Nyissa ki az ajtót a „P” programválasztó gomb lenyomva tartásával, amíg mind a 4
jelzôlámpa villogni nem kezd. Az aktuális program törlôdik. Ezt követôen új mosoga- A szûrôrendszer az alábbiakból áll:
tási program állítható be. - központi szûrôcsésze, amely a nagyobb ételdarabokat fogja fel;
Egy új program elindítása elôtt ellenôriznie kell, hogy van-e még mosogatószer az - lapos szûrô, amely folyamatosan szûri a mosogatóvizet;
adagolóban. Szükség esetén töltse fel az adagolót. - mikroszûrô, amely a lapos szûrô alatt van, és a kisebb ételda-
rabkákat fogja fel, ezáltal kitûnô öblítést biztosít.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a szárítási fázis közben nyitja ki az ajtót, akkor szaggatott A legjobb eredmények elérése érdekébe a szûrôegységek minden egyes moso-
hangjelzés hallható annak jelzésére, hogy a ciklus még nem fejezôdött be. gatás után ellenôrizni és tisztítani kell.
A szûrôegység kivételéhez fogja meg a fogóját, és emelje ki az egész egységet.
A program vége A könnyû tisztítás érdekében a központi csésze a tetôrészen nyugszik.
A program végét hangjelzés jelzi. Az ajtó kinyitásakor a programválasztó jelzôlám- A mosogatógép öntisztító mikroszûrôvel van ellátva, amelyet csak 15 naponként
pák villogni kezdenek. Engedje fel a Be/Ki gombot. kell ellenôrizni.
Mindazonáltal célszerû minden mosogatás után ellenôrizni, hogy a központi csé-
A hangjelzés kikapcsolása sze és a lapos szûrô nem tömôdött-e el.
A hangjelzés funkció a következôképpen kapcsolható ki:
- Nyomja le a Be/Ki gombot. Megjegyzés: A szûrôk megtisztítása után ügyeljen a helyes összeszerelésükre
- Várja meg, amíg a programválasztó jelzôlámpák villogni kezdenek. (egyiket a másikba), és ellenôrizze, hogy a lapos szûrô tökéletesen illeszkedik-e
- 2 percen belül nyomja le és legalább 30 másodpercig tartsa lenyomva a program- a mosogatógép aljába. A szûrôegység nem megfelelô illeszkedése kedvezôtlen
választó gombot (a programválasztó jelzôlámpák továbbra is villognak, és szagga- hatással van a készülék teljesítményére.
tott hangjelzés hallható).
Fontos! Sose használja szûrô nélkül a mosogatógépet.
- Miután a bal oldalon lévô elsô két jelzôlámpa villogás nélkül folyamatosan égni
kezd és a hangjelzés megszûnik, engedje fel a gombot (a hangjelzés funkció aktív). AZ EDÉNYEK BEHELYEZÉSE
- Nyomja le ismét a programválasztó gombot, ekkor a bal oldalon lévô elsô két jelzô-
lámpa kialszik, és a másik két jelzôlámpa gyullad ki (a hangjelzés funkció inaktív). A kosarat úgy alakítottuk ki, hogy könnyen feltölthetô legyen.
- Hangjelzés igazolja vissza a beállítás befejezését. A jó minôségû mosogatás elérése érdekében, távolítsa el a hulladékot az edé-
- A hangjelzés funkció újabb beállításához ismételje meg az egész mûveletet. nyekrôl (csontok, fogvájók, hús- és zöldségmaradékok), hogy elkerülje a szûrôk,
16 17
a vízelvezetõ és a mosogató szórófejek eldugulását, és ezáltal a mosogatási ha- szer dobozán lévõ utasítások eltérõek lehetnek. Fel-
tásfok csökkenését. hívjuk a figyelmet arra, hogy a túl kevés mosogató-
Figyelmeztetés! szer nem tisztítja meg megfelelõen az edényeket, míg
Az hegyes és éles evõeszközök okozta sérülések elkerülése érdekében az evõ- a túl sok mosogatószer nem biztosít jobb eredményt,
eszközök fogantyújukkal felfelé is behelyezhetõk a gépbe. hanem csak veszendõbe megy. Ne használjon túl
nagy mennyiségû mosogatószert, ezzel is védje a
HATSZEMÉLYES KÉSZLET BERAKÁSA (EN 50242) környezetet a szennyezõdéstõl.
A - 6 pohár F - 6 lapos tányér
B - 6 süteményes tányér G - 6 mélytányér Intenzív mosás
C - 6 csészealj H - Közepes tál Az intenzív mosogatóprogram használatakor még
D - Kis tál I - Tálalóedény egy második 15 g-os adagot is be kell tölteni (1 evõ-
E - 6 teás vagy kávés csésze L - Evõeszköz kanál mosogatószert). Ez a plusz adag az adagoló
ívelt részébe tehetõ a fedél lezárása után (lásd az áb-
NÉGYSZEMÉLYES KÉSZLET ÉS LÁBASOK BERAKÁSA rát).
Lábasok, salátás tálak, leveses tálak, fedõk stb. is be-
tehetõk a kosárba. AZ ÖBLÍTÕ-ADAGOLÓ FELTÖLTÉSE
Az evõeszközöket célszerû úgy elhelyezni az erre a A “B” öblítõszer-adagoló a mosogatószer-adagolótól
célra szolgáló kosárban, hogy fogantyújukkal felfelé jobbra helyezkedik el, befogadóképessége 130 ml.
nézzenek. A keskeny fogantyújú evõeszközöket nye- Nyissa fel a fedelet és öntsön bele elegendõ folyadé-
lükkel felfelé kell a kosárba tenni, nehogy lecsússza- kot, amely több mosogatáshoz is elegendõ. Az ada-
nak a kosár aljába, és megállítsák a forgókar mozgá- golót nem szabad túltölteni. Csukja le a fedelet. Az
sát. A fafülû és a gyantakötésû fedõket ne tegye be a utolsó öblítési ciklusban automatikusan kiáramló
kosárba. öblítõszer az edények gyors száradását segíti elõ, és
megakadályozza a foltképzõdést. Javasoljuk, hogy
A MOSOGATÓSZER BETÖLTÉSE mindig használjon öblítõszert.
Por alakú, folyékony vagy tabletta formájú, kifejezetten mosogatógépekhez Ellenõrizze az öblítõszer szintjét az adagoló közepén
tervezett mosogatószert kell használni. található kémlelõnyíláson keresztül (A).
A nem megfelelõ mosogatószerek (pl. a kézi mosogatáshoz használt szerek) nem
tartalmazzák a gépi mosogatáshoz szükséges összetevõket, és megakadályoz- TELE ÜRES
zák a mosogatógép megfelelõ mûködését.
Normál mosogatás
sötét világos
A mosogatószer-adagoló az ajtó belsejében találha-
tó. Az adagoló fedelét minden mosogatás elõtt le kell
csukni. A fedél a pecek megnyomásával nyitható ki.
A mosogatási ciklusok végén a fedél mindig nyitva AZ ÖBLÍTÕSZER BEÁLLÍTÁSA (1 és 6 között)
van, és készen áll a mosogatógép következõ haszná- A “B” szabályozógomb a jelzõ alatt van, és kézzel állítható be; a “3” pozíció beál-
latára. lítását javasoljuk.
A felhasználandó mosogatószer mennyisége az edé- A víz keménysége a vízkövesedés vagy a szárazság alapján állapítható meg.
nyek szennyezettségétõl és a mosogatás típusától Ezért a legjobb eredmény elérése érdekében fontos a megfelelõ mennyiségû
függ. Általában 15 g-os adagot javasolunk. Ha a víz öblítõszer beadagolása.
kemény, vagy ha az edények nagyon piszkosak, 25 g A mosogatás után:
mosogatószert kell betölteni. A mosogatószer adago- • Ha csíkok jelennek meg az edényeken, akkor egy pozícióval csökkentse a men-
lóba történõ betöltése után csukja le a fedelet, mivel nyiséget.
a mosogatószerek nem egyformák, és a mosogató- • Ha fehéres foltok keletkeznek, akkor egy pozícióval növelje a mennyiséget.
18 19
A SÓ BETÖLTÉSE A vízlágyító beszabályozása az elektronikus programozókészülékkel
A mosogatógép olyan vízlágyítóval van felszerelve, amely megtisztítja a vizet a A vízlágyító 5 beállítási fokozatban max. 60°fH (francia osztályozás) vagy 33°dH
mésztôl, amely vízkövesedést okozhat és károsíthatja a mosogatógépet. (német osztályozás) keménységi értékig képes kezelni a vizet.
A mosogatógép alján sóadagoló található, amely a vízlágyító regenerálására szol-
gál. A vízlágyító egység szûrôelemét mosogatógépekhez elôirányzott sóval kell A beállítási értékeket az alábbi táblázat tartalmazza:
feltölteni. A só tabletta vagy granulátum formájában szerezhetô be.
A víz A víz
Szint keménységi keménységi
A só betöltése céljából csavarozza le a tartály foka foka Regeneráló só A vízlágyító
zárósapkáját, majd töltse fel a tartályt. A mûvelet köz- °fH °dH
használata beállítása
ben kis víztúlcsordulás következik be, ennek ellenére (francia) (német)
folytassa a só betöltését, amíg az adagoló meg nem
0 0–8 4 nem jelzôlámpa 1
telik. Tisztítsa meg a menetet a sómaradványtól, és
húzza meg újra a zárósapkát.
1 9–20 5–11 igen jelzôlámpa 1
P1 P2 P3 P4 PR. P1 P2 P3 P4 P5
P5
20 21
NÉHÁNY GYAKORLATI TANÁCS
Idôtar- A mosogatóprogram teljes töltettel történô lefuttatása céljából körültekintôen tölt-
120
tam
se fel a gépet minden étkezés után, és ez edények behelyezése között végezzen
80
90
32
Hideg vízzel (perc)
6
hideg elômosást a nagyobb ételmaradékok eltávolítása érdekében.
Öblítés öblítôszerrel
HOGYAN ÉRHETÜNK EL JÓ MOSOGATÁSI EREDMÉNYEKET
Második hideg öblítés 1) Tegye az edényeket fejjel lefelé a gépbe.
2) Próbálja meg úgy elhelyezni az edényeket, hogy azok ne érjenek egymáshoz.
A program tartalma
75°C
45°C
50°C
Fômosás
mut stb.), amelyek eltömíthetik a kifolyónyílást és a mosogatókarok szórófejeit.
Hideg elômosás
4) Az edények behelyezése után ellenôrizze, hogy a mosogatókar szabadon fo-
rog-e.
5) A nehezen oldódó ételdarabkákkal vagy ráégett étellel szennyezett edényeket
Meleg elômosás
mosogatószeres vízbe kell áztatni.
ellenõrzése 6) Az ezüstedények mosogatása:
a) az ezüstnemût a használat után azonnal le kell öblíteni, különösen akkor,
• • • • •
• • • • •
• • • • •
A sóadagoló
ellenôrzése
ha majonézhez, tojáshoz, halhoz stb. használtuk;
b) ne permetezzen rá mosogatószert;
• • •
Ellenôrzô lista
Az öblítôadagoló
c) tartsa a többi fémtárgytól elkülönítve.
Tisztítsa meg a szûrôt
•
MI A TEENDÔ, HA…
Mosogatószer A mosogatás közben le akarja állítani a mosogatógépet, hogy további edényeket
tegyen bele. Nyissa ki az ajtót, tegye be az edényeket, majd csukja vissza az aj-
Áztatószer tót, és a gép automatikusan újraindul.
AMIT NE MOSOGASSUNK…
Betölthetô 4/6 személyre szóló adag.
Energiatakarékos program átlagosan
Ne feledje el, hogy nem lehet minden edényt gépben mosogatni. Javasoljuk,
mosogatószerrel használható.
mosogatásához.
lyezése elôtt csak egy tárgyat elmosogatni, hogy meggyôzôdjön arról, hogy a
többi ehhez hasonló nem halványodik el. Az is helyes, ha a nem rozsdamentes
fogóval ellátott ezüst evôeszközöket nem tesszük a mosogatógépbe, mert kémiai
reakció jöhet létre a részek között. Megjegyzés: Új cserépedények vagy evôesz-
közök vásárlásakor mindig gyôzôdjön meg arról, hogy alkalmasak-e a gépben
Intenzív
elômo-
32 per-
Normál
gyors
Hideg
Eco
sás
ces
történô mosogatásra.
HASZNÁLAT UTÁN
Program
22 23
1 edények nélkül indítson be egy mosogatási programot; Az ejtôcsônek legalább 40 cm-re kell a padlószint fölött lennie, belsô átmérôje
2 húzza ki a csatlakozódugót; pedig legalább 4 cm legyen. Célszerû egy bûzelzáró szifont is felszerelni (4. áb-
3 zárja el a vízcsapot; ra, X).
4 töltse fel az öblítôszer-adagolót, Szükség esetén az elvezetô tömlô 2,6 m-ig meghosszabbítható, feltéve, hogy
5 hagyja kissé nyitva az ajtót; magassága nem haladja meg a padlószint fölötti 85 cm-t. Ebben az esetben lépjen
6 hagyja tisztán a gép belsejét; kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
7 ha a gépet 0°C alatti hômérsékletû helyen hagyja, akkor a gépben maradt víz
megfagyhat. A tömlô a mosogató oldalára is felakasztható (a vízbe azonban nem merülhet be-
Ezért a gép ismételt használatba vétele elôtt 24 órán keresztül tanácsos azt 0°C le, nehogy a gép a mûködés közben visszaszívja a vizet a készülékbe).
fölötti hômérsékleten hagyni.
VÍZBEKÖTÉS – VÍZELVEZETÉS
VÍZBEKÖTÉS:
A bevezetô és az elvezetõ tömlôk balra vagy jobbra vezethetôk el.
A mosogatógép hideg vagy meleg vízre egyaránt csatlakoztatható, amennyiben
a víz 60°C-nál nem melegebb.
VÍZELVEZETÉS:
Ügyeljen arra, hogy az elvezetô tömlô ne csavarodjon meg a gép csatlakoztatá-
sakor, hogy a víz szabadon távozhasson belôle (4. ábra, Y).
24 25
KISEBB HIBÁK KIJAVÍTÁSA
NE FELEDJE EL: A sütô és a mosogató egyidejûleg nem használható. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA
Ha nem mûködik a mosogatógép, akkor a Szervizközpont felhívása elôtt végezze A tisztítás elvégzése elôtt az alábbi lépéseket kell elvégeznie:
• Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról, és várja meg a meleg részek
el az alábbi ellenôrzéseket.
kihûlését.
• A készülék tisztításához ne használjon dörzsölô hatású tisztítószereket, fémbôl ké-
A dugó nincs bedugva a fali csatlakozóaljzatba Dugja be a csatlakozódugót szült tisztító anyagot vagy éles tárgyakat.
1. A gép nem mûködik
Nem nyomta le az O/I gombot Nyomja le a gombot • ZOMÁNCOZOTT RÉSZEK: Soha ne használjon dörzsszereket, súrolópárnákat vagy
Az ajtó nyitva van Csukja be az ajtót éles tárgyakat, mert ezek véglegesen károsítják a zománcot. A készülék lehûlése után
Nincs áramellátás Ellenôrizze a biztosítékot a dugóban, valamint az áramellátást egyszerûen csak tisztítsa meg szappanos vízzel és törölje szárazra.
Lásd az 1. eset okait Ellenôrizze • GÁZÉGÔK: A tisztításkor javasoljuk a zsír és a ráégett lerakódások eltávolítását am-
A vízcsap el van zárva Nyissa ki a vízcsapot
mónia alapú termékekkel vagy szokásos tisztítószerekkel. Közvetlenül a használat
után ne merítse az égôfej-sapkákat hideg vízbe, mert a hôsokk miatt a zománc meg-
2. A gép nem szívja be
a vizet
A programválasztó nincs a megfelelô helyzetben Fordítsa a programválasztót a megfelelô helyzetbe repedhet. Ha a furatok eltömôdnek, kefélje át szappanos vízzel, majd ruhával törölje
A bevezetô tömlô megcsavarodott Szüntesse meg a tömlô elcsavarodását szárazra.
Az égôfejek visszaszerelésekor ügyeljen arra, hogy az égôfej-sapkák és maguk az égô-
A bevezetô tömlô szûrôje eltömôdött Tisztítsa meg a tömlô végén lévô szûrôt
fejek szárazak legyenek, és megfelelôen illeszkedjenek a helyükre.
Elszennyezõdött a szûrô Tisztítsa meg a szûrôt • Figyelmeztetés! Vigyázzon, hogy ne kerüljön víz az égôfejekbe.
Az elvezetô tömlô megcsavarodott Egyenesítse ki a tömlôt • FEDÔLAP: A Trio készülék lehûlése után egyszerûen csak tisztítsa meg szappanos
3. A gép nem ereszti le
a vizet Az elvezetô tömlô hosszabbító nincs megfelelõen Végezze el az elvezetô tömlô csatlakoztatására vonatkozó vízzel és törölje szárazra. Felemelése elôtt vegyen le mindent a fedôlapról, nehogy le-
csatlakoztatva utasításokat
csússzanak róla a rajta lévô tárgyak.
A falon lévô elvezetô-csatlakozó nem felfelé, hanem lefelé néz Hívjon szakembert
• SÜTÔVILÁGÍTÁS
4. A gép folyamatosan üríti a vizet Az elvezetô tömlô túl alacsonyan van Emelje a tömlôt legalább 40 cm-re a padlószint fölé • Az izzó és az izzófedél hôálló anyagból készült. 230 V~—E 14 alap – 15 W – Hômér-
Túl sok a mosogatószer Csökkentse a mosogatószer mennyiségét séklet 300°C mini.
5. A szórókarok
nem forognak
Tárgyak akadályozzák a karok forgását Ellenôrizze Izzócsere: Az izzócsere elvégzése elôtt kapcsolja le a sütôt az elektromos hálózatról. A
A tányér- és csészeszûrô nagyon piszkos Tisztítsa meg a tányér- és csészeszûrôt munka megkezdése elôtt várja meg amíg a sütô kihûl. A hibás izzó kicseréléséhez csa-
6. Bekapcsolt elektronikus készülék Kapcsolja ki a készüléket.
varozza ki az üvegfedelet, csavarozza ki az izzót, helyezzen be egy ugyanolyan típusú
kijelzô nélkül: „Eco” és „No1”
jelzôlámpa ég, és
A vízcsap el van zárva Nyissa ki a csapot. új izzót, majd pedig csavarozza vissza az üvegfedelet.
Állítsa be újra a ciklust.
hangjelzés hallható • TARTOZÉKOK
Lásd az 5. eset okát Ellenôrizze
Sütôpolc: Ne tisztítsa a sütôpolcot dörzsölô hatású szerrel. Használjon meleg, szappa-
A fazekak alját nem mosta le megfelelôen A ráégett ételmaradékokat le kell áztatni
nos vízbe mártott rongyot. Öblítse le tiszta vízzel és törölje szárazra.
A fazekak széleit nem mosta le megfelelôen Más helyzetbe tegye vissza a fazekakat Csepegtetôtálca: Grillezés után vegye ki a csepegtetôtálcát a sütôbôl, és öntse a zsírt
A szórókarok el vannak akadva
Vegye le a szórókarokat a gyûrûs anya jobbra csavarásával, egy tartályba. Szivacs és mosogatópor felhasználásával forró vízben mossa el és öblít-
és mossa le folyóvíz alatt
7. A gép csak részben se le a csepegtetôtálcát. Ha még mindig vannak rajta rátapadt ételmaradványok, áztas-
mosogatta el Nem helyezte be megfelelôen az edényeket Ne tegye túl közel egymáshoz az edényeket
a berakott edényeket sa szappanos vízbe. A csepegtetôtálca a mosogatógépben is tisztítható. Piszkos álla-
Az elvezetô tömlô vége a vízben van Az elvezetô tömlô vége nem érhet bele a kiáramló vízbe
potban soha ne tegye vissza a csepegtetôtálcát a sütôbe.
Nem megfelelô mennyiségû mosogatószert mért ki; Növelje a mennyiséget aszerint, hogy mennyire piszkosak az
a mosogatószer régi és kemény edények, és cserélje ki a mosogatószert
• A SÜTÔAJTÓ ÜVEGE
A sütôajtó üvegét itatóspapírral célszerû letörölni minden sütési ciklus után. Erôs szeny-
A sóadagoló csapja nincs megfelelôen elzárva Zárja el teljesen
nyezôdés esetén az üveg szivaccsal és tisztítószerrel tisztítható.
A mosogatóprogram nem elég alapos Válasszon erôteljesebb programot
• SÜTÔAJTÓ: A sütôajtó beszerelt állapotban és kiemelve is tisztítható.
8. Fehér foltok jelennek meg
A víz túl kemény
Ellenôrizze a só- és az öblítôszer-szintet, és szabályozza be a
mennyiséget. Ha a hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba
Az ajtó kiemeléséhez végezze el az alábbi mûveleteket:
edényeken
a Szervizközponttal. • Nyissa ki teljesen az ajtót.
9. Mosogatás közben
Az edények egymáshoz koccannak Helyezze el jobban az edényeket a kosárban • Oldja ki a kampókat.
zaj keletkezik A forgó karok nekiütköznek az edényeknek Helyezze el jobban az edényeket
• Kissé behajtva húzza felfelé az ajtót, amíg szabaddá nem válik.
Visszaszereléskor ügyeljen a csuklók megfelelô visszahelyezésére; az alattuk lévô
10. Az edények nem teljesen Hagyja nyitva a mosogatógép ajtaját a program végén,
szárazak
Nem megfelelô a levegôáramlás
hogy az edények maguktól megszáradjanak horony segít a csuklók helyes visszatételében.
Az ajtó tartóbakokra történô visszahelyezése után állítsa a csuklókat eredeti helyze-
tükbe.
26 27