Professional Documents
Culture Documents
Sémiologie 3
Sémiologie 3
وﺗ" fgاﻟﻌﻼﻣﺔ ﺎﻟ 18ﺔ ل"دوﺳ ﺳ="" >ﻔﺔ ﻣ1ﺎﺷ"ة "اﻟ ال" و"اﻟ ﻟ ل" ﻛ ﺎ ﻌ" ":3ﺟﺎﻛ 81ن"
أﻧﻬﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﺗ1ﺎدل ﺑ=< اﻟ1ﺎث واﻟ 3ﻘ:ﻞ ،ﻓﻲ ﺣ=< ﯾ"" Oﺳﻼف" ) (1)(Hjelmslevأن اﻟ ال
ﻫ "اﻟ3ﻌ"=:ة" واﻟ ﻟ ل ﻫ "اﻟ ."O 3وﻧ> 3ﻞ ﻋﻠﻰ اﻟ ﻌ ﻰ ﻣ< ﺧﻼل اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑ=< ﻣfr/
" أن اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻫﻲ اﻷداة اﻟ3ﻲ ﯾ3ﺄﻧ <8ﺑﻬﺎ اﻹﻧ8ﺎن اﻟ3ﻌ "=:وﻣ fr/اﻟ .O 3و!ﻌ " ":3إ
ﺎ اﻟ):rﻌﺔ ﺎﺳ /3ام 0ﺎﻗﺎت ﺗﻌ!"=:ﺔ ﻫﺎﺋﻠﺔ ﯾ 3ﺞ ﻋ ﻬﺎ ﻔﻌﻞ اﻟ"3اﻛ ﻋﺎﻟ اﻟ?ﻘﺎﻓﺔ اﻟ"ﺣ.t ﻣ3
و! < اﻟﻘ ل إذن أن اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻫﻲ اﻟ اﻟﺔ ﻋﻠﻰ إﻧ8ﺎﻧ)ﺔ اﻹﻧ8ﺎن ،ﺣ ّ دﻫﺎ "دو ﺳ ﺳ="" وﺳﺎﻫ
ﻓﻲ ﺧ"وﺟﻬﺎ ﻣ< ﺳ)ﺎق اﻟﻠﻐﺔ ،وﺗ ﻘﻘ Iﻣﻊ "ﺑ="س" ،اﻟ y6اﻋ ":3أن " اﻹﻧ8ﺎن ﻫ اﻟ$ﺎﺋ<
ل اﻷﺻ ات إﻟﻰ ﻟﻐﺔ ﻣ 3ﻔ>ﻠﺔ ﺗ38ﻌ ﻞ *ﺄداة ﻟﻠ 3اﺻﻞ وﻹﻧ3ﺎج اﻟ ﺣ= اﻟ y6ﺗﻌﻠ *)
اﻟﻔ "$وﺗ اوﻟﻪ ،وﺗ < ﺑ6ﻟ Bﻣ< ﺿ f1ﻋﻼﻗ3ﻪ ﺎﻵﺧ" ) (2ﻓ ﺷ< ﺑ6ﻟ Bﻣ"ﺣﻠﺔ ﺟ ﯾ ة ﻣ rﻠﻘﻬﺎ
" (1ﻟﻮﻱ ﺟﻤﺴﻼﻑ" ) (1965-1899) (Hjelmslevﻫﻮ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﺃﺻﻞ ﺩﻧﻤﺎﺭﻛﻲ ﺍﺷﺘﻐﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻮﺹ "ﺩﻭ
ﺳﻮﺳﻴﺮ" ﺛﻢ ﻣﺎ ﻟﺒﺚ ﺃﻥ ﺍﺧﺘﺺ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻤﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻭﻓﻲ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺨﺎﻁﺐ ) .(glossématiqueﻣﻦ ﺃﻫﻢ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ:
- Hjelmslev( Louis), Le langage, Paris, Ed.minuit, 1928
- , Nouveaux essais, Presses universitaires de France, 1985
(2ﺩﻭﻟﻮﺩﻭﻝ )ﺟﻴﺮﺍﺭ( ،ﺍﻟﺴﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺎﺕ ﺃﻭ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ،ﺳﻮﺭﻳﺔ ،ﺩﺍﺭ ﺍﻟﺤﻮﺍﺭ ﻟﻠﻨﺸﺮ ﻭﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ،ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺮﺣﻤﺎﻥ ﺑﻮﻋﻠﻲ ،ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ،2011 ،
ﺹ45.
أن اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻟ ﺗﻌ ﺗﻘ ">3ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻐﺔ ﺑﻞ ﺷ ﻠ Iﺟ )ﻊ ﻣﺎ أﻧ`3ﻪ اﻹﻧ8ﺎن ،ذﻟ" Bأن اﻹﻧ8ﺎن
ﻛﺎﺋ< راﻣ Uأ yﺧﺎﻟ~ ﻟﻠﻌﻼﻣﺎت ،اﻟ3ﻲ ﻻ ﺗ ﺟ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ ﻓﻘ fﺑﻞ ﺗ dﻞ ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻹﻧ8ﺎن ﻋﺎﻣﺔ
ﻓﺎﻟ اﻗﻊ واﻟ •ﺳ8ﺎت واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻹﺟ 3ﺎ•)ﺔ واﻟ ﻼ " €ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت وأﺷ ﺎل رﻣ!Uﺔ أودﻋﻬﺎ
اﻹﻧ8ﺎن ﺗ`"3gﻪ ﻟ1>3ﺢ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠ:3ﻠ)ﻎ ،وﻣ?ﻞ ذﻟ Bأﻧﻪ اﻟ3ﻘ fاﻟ> رة اﻟﻔ ﺗﻐ"ا)Jﺔ ﻟ3ﺄﺑ= اﻟﻠ ƒﺔ
وأودﻋﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺎت )اﻟ Uن اﻟﻔ"ح( .واﻟﻌﻼﻣﺔ ﻫﻲ ﺷﻲء ذا ﻣﻌ ﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠ 3ﻔ= 6و! < أن
< أن ﺗ"ﻣ Uﻟdﻲء ﻣﺎ وﺗ =ﻞ إﻟﻰ ﻣﻌ ﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠ3ﺄو!ﻞ ﺗ $ن *ﻠ ﺔ ﻣ g 3ﺔ أو ﻣ rﻗﺔ * ﺎ
ﻓﻲ إ0ﺎر ﻣ`ﺎل ﺳ ﻌﻲ ﻣﻌ=< ،ﻋﻠ ﺎ ﺄن اﻟﻌﻼﻣﺔ دون "رﻣ "Uﺗ>1ﺢ "ﺣﺎﻓ ا stimulus "Uﯾ?="
ﺎ اﻟﻘ ل إذن ﺄن اﻟ = )8ﻟ ﺟ)ﺎ ﻫﻲ اﻟ3ﻲ ﻣ Iاﻹﻧ8ﺎن ﻣ< اﻟ ﻌ ﻰ >ﻔﺔ ﻣ1ﺎﺷ"ة،
)rﻪ. اﻛd3ﺎف ﻧﻔ8ﻪ وو•)ﻪ
اﻋ" ":3دوﺳ ﺳ="" أن اﻟﻌﻼﻣﺔ *)ﺎن ﻣ`"د ﻘ م ﻋﻠﻰ ﺗﻼزم ﻋ >"!< ﻣ 3ا" " :<=rاﻟ ال
واﻟ ﻟ ل" ﻛ ﺎ ﻌ" ":3أن اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻠ8ﺎﻧ)ﺔ ﻫﻲ وﺣ ة ﻧﻔ)8ﺔ ذات وﺟﻬ=< ...وﺗ 3ﺞ اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻣ<
ﺑ=< "اﻟ >3ر" ) (Conceptو"اﻟ> رة اﻟ)‹ 8ﺔ " ) .(Image acoustiqueو!ﻘ"3ح اﻟ3ﺄﻟ)
أن ﻌ ":ﻋ ﻬﺎ ﻣ< ﺧﻼل اﻟ >rﻠ ﺎت اﻟ3ﺎﻟ)ﺔ :اﻟﻌﻼﻣﺔ ) ،(signeو"اﻟ ﻟ ل" ) (signifiéأy
اﻟ >3ر أو اﻟ? 3ﻞ اﻟ6ﻫ ﻲ ﻟﻠdﻲء ،و"اﻟ ال" ) (signifiantأ yاﻟ> رة اﻟ)‹ 8ﺔ واﻟ3ﻲ ﺗﻌ ﻲ
"اﻹﻧ1rﺎع اﻟ ﻔ8ﻲ ﻟﻠ> ت" .وﻟﻺﺷﺎرة ﻓﺄن "دوﺳ ﺳ="" اﻋ ":3ﺑ6ﻟ Bأن اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑ=< اﻟ ال
واﻟ ﻟ ل ﻫﻲ أﺳﺎﺳﺎ "اﻋ13ﺎ)0ﺔ" دون أن ﯾ":ر ذﻟ * ،Bﺎ أﻧﻪ ﻟ ﯾ"r3ق إﻟﻰ ﻋﻼﻗﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ
ﺎﻟ اﻗﻊ ،واﻋ ":3أن ’) ﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ ﺗ 3د وﻓ~ ﻋﻼﻗﺎﺗﻬﺎ ﺎﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟ3ﻲ ﺗ3ﻔﺎﻋﻞ ﻣﻌﻬﺎ .ﻫ6ا
ﺗﻌﺎرف أﺧ" Oﻟﻠﻌﻼﻣﺔ ﺣ t8ﻣﺎ اﻟ O 38ﻣ< اﻟ !"`3ﻓ8ﺢ اﻟ `ﺎل ﻟﻠﻌ ﯾ ﻣ< اﻟ <!"ƒﻟ3ﻘ
ﯾ 3ﺎﺷﻰ ﻣﻊ اﻟ ﻘﺎرgﺎت اﻟ !"ƒﺔ اﻟ3ﻲ "0ﺣ ﻫﺎ .وﻧ "*6ﻣ< ﺑ=< ﻫ•ﻻء:
ﺗ ﺎول "ﺑ="س" اﻟﻌﻼﻣﺔ !"rﻘﺔ ﻣ3/ﻠﻔﺔ ﻋ< "دوﺳ ﺳ="" إذ اﻋ ":3أﻧﻬﺎ ﺛﻼﺛ)ﺔ اﻟ :ﺎء وﺗﻘ م ﻋﻠﻰ
اﻟﻌ ﺎﺻ" اﻟ?ﻼث اﻟ3ﺎﻟ)ﺔ:
-1ـﺎﻟ ﺎﺛ ل" Le representamenو! < ﺗ3= 8ﻪ " ﺎﻟ1ﻌ اﻟ:=*"3ﻲ" و! ﻘ 8ﺑ ورﻩ إﻟﻰ
ﺛﻼﺛﺔ ﻋﻼﻣﺎت ﻓ"•)ﺔ ):(sous signe
1-1اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟ ﺻ).ﺔ ) (Qualisigneوﻫﻲ اﻟ>ﻔﺔ اﻟ3ﻲ ﺗ dﻞ اﻟﻌﻼﻣﺔ وﺗ"ﺗ> f1ﻔﺔ
ﻣ1ﺎﺷ"ة ﺎﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻔ"د ﺔ .ﻣ?ﺎل :اﻟﻠ ن اﻟ ال ﻋﻠﻰ ﺷﻲء ﻣﺎ.
2-1اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻔ"د ﺔ ) (Sinsigneوﻫﻲ ﻣ ﺿ ع أو ﺣ ث ﻓ"دƒ yﻬ" ﻓﻲ ﺷ ﻞ
ﻋﻼﻣﺔ ،ﻣ?ﻞ اﻟ > tاﻟ*63ﺎر ،yأو أﻋ"اض اﻟ "ض
اﻟﻌ")Jﺔ) (Légisigneوﻫﻲ اﻟﻘﺎﻧ ن اﻟ ﺎﺳ tﻟﻠﻌﻼﻣﺔ واﻟﻘﺎﻋ ة اﻟ3ﻲ ﺗ33ﻔ~
3-1اﻟﻌﻼﻣﺔ ُ
ﻋﻼﻣﺎت ُﻋ")Jﺔ. ﻣﻊ ﺷ ﻠﻬﺎ ،وﺗﻌ أﻧ8ﺎق اﻟ3$ﺎ ﺔ اﻟ 183ﺔ ﻟﻘ اﻋ اﻟ>"ف واﻟ
1-2اﻷ ﻘ ﻧﺔ ) (Iconeوﻫﻲ ﺗ1dﻪ اﻟ ﺿ ع اﻟ y6ﺗ ?ﻠﻪ و! < اﻋ13ﺎرﻫﺎ ﺻ رة ﺗ8 38ﺦ
أﻧ ذﺟﺎ ﻣ?ﺎل :اﻟ> رة اﻟﻔ ﺗ ﻏ"ا)Jﺔ
" -3اﻟ •ول" ) ( L’interprétantأو اﻟ1ﻌ اﻟ 3اوﻟﻲ ،و!3ﻌﻠ~ اﻷﻣ" ﺎﻟﻌﻼﻣﺔ وﻋﻼﻗ3ﻬﺎ
ﺎﻟ •ول ،وﻫﻲ ﺑ ورﻫﺎ ﺗ3ﻔ"ع إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻧ اع:
< اﻟﻘ ل أن اﻟ = )8ﻟ ﺟ)ﺎ ﺗﻬ 3ﺑ راﺳﺔ اﻟﻘ اﻧ=< اﻟ *"3dﺔ ﺑ=< ﻣ3/ﻠﻒ اﻷﻧ ƒﺔ و±ﺟ ﺎﻻ
ذات اﻟ>1ﻐﺔ اﻟ ﻻﻟ)ﺔ * ،ﺎ ﺗﻘ م ﻋﻠﻰ إﻧ3ﺎج اﻟ ﻻﻟﺔ وﻋﻠﻰ ﺗ اوﻟﻬﺎ ﻓﻲ اﻟ)8ﺎق اﻟ y6ﺗ 3ﻲ ﻟﻬﺎ،
" اƒ ﺔ ﻧƒﻩ اﻷﻧ6 واﻟﻠﻐﺔ ﻫﻲ ﻣ< أﻫ ﻫ.)ﺔ² ﺎ3 ﺎﺳﻠﺔ وﻻ ﻣ3ﻣ ﺎ ﻔ–ﻲ ﺎﻟ–"ورة إﻟﻰ دﻻﻻت ﻣ
ﺎمƒ " "دو ﺳ ﺳ="" أن اﻟ:3 واﻋ، اوﻟﻬﺎ3ﺎ ار ﻟﻌ ﻘﻬﺎ وﻟ13رﻫﺎ ﻓﻲ اﻟ?ﻘﺎﻓﺎت واﻟ –ﺎرات واﻋ6`3ﻟ
ن اﻟﻠﻐﺔ$ﺎم دﻻﻟﻲ ﺳ) )ﺎﺋﻲ ﺣ=” ﺗƒ ﺑﻞ أﻧﻪ " أﻫ ﻧ،ﺎﻣﺎ ﺷ ﻟ)ﺎƒن ﻧ < أن y اﻟﻠﻐ
> ﺻ)ﺔ ﻟﻠ ﻻﻟﺔ/" إﻟﻰ اﻷﺷ ﺎل اﻟƒ ﺎﻟg ( و5) ") )ﺎﺋ)ﺔ8)‹)ﺔ ﻓﻲ ﺣ ذاﺗﻬﺎ ﺗﻌ"!ﻔﺎ ﻟﻠ:rاﻟ
ن ﺎﻟ–"ورة ذات$< اﻟﻘ ل ﺄن " اﻟ ﻻﻻت ﻻ ﺗ ،)ﺎﻟﻲ/ ﺗﻌﻠﻘﻬﺎ ﺎﻟﻌﺎﻟ اﻟ اﻗﻌﻲ أو اﻟO وﻣ
(...) ﻘﺔ18 ﻋﻠﻰ وﺟ د إﺷﺎرات ﻣU$ وﻻ ﺗ"ﺗt0ﺎ/3ﺎﺷ"ة ﺎﻟ1ﻌﻠ~ >ﻔﺔ ﻣ3ﻣ"ﺟ‹)ﺔ وﻻ ﺗ
ن$ و! < أن ﺗ،"ﻞ *ﻞ ﺷﻲء "ﺳ) )ﺎﺋ)ﺔ اﻟﻔ ن:ﺎد´ ﻫﻲ ﻗ1 ﻩ اﻟ6) )ﺎﺋ)ﺔ اﻟﻘﺎﺋ ﺔ ﻋﻠﻰ ﻫ8ﻓﺎﻟ
<" إﻟﻰ ﺣ ﻌ= ﻋ:< أن ﺗﻌ )ﺔµ)ﺎﻟﻲ ﻓ ـ"اﻟﻠﻐﺔ" اﻟ ﺳ3ﺎﻟg و.اﻟ ﺳ)ﻘﻰ اﻷﻧ ذج اﻟ ?ﺎﻟﻲ ﻟﻬﺎ
ﻲ8 =" اﻟ ﺟ اﻧﻲ واﻟ:ﻌ3 ﺎم ﺳ) = ﻟ ﺟ)ﺎ اﻟ ﺳ)ﻘﻰ اﻟ3 ﻞ ﻣ`ﺎل اﻫd " إذ.)‹)ﺔ:r"اﻟﻠﻐﺔ" اﻟ
،ﻠﻘﻲ3 واﻟ6ﺎﻟ •ﻟﻒ واﻟ ﻔ ~ﻌﻠ3 و*ﻞ ﻣﺎ ﯾ... واﻹﯾ ﯾ ﻟ ﺟﻲyU واﻟ"ﻣy"=:ﻌ3واﻟ
ﻌﻠﻘﺔ3 )ﻘﺎ اﻟ ﺳ)ﻘﻰ" ﻋﻠﻰ اﻟ راﺳﺔ اﻟ0 = ) )ﺔ "ﺳ8"ح)واﻟ ﻘ> د ﻫ ﺎ ﺟ ن ﺟﺎك ﻧﺎﺗ=ﻲ( ﺗ3وأﻗ
ﻌﻠﻘﺔ3 واﻟ،ﻲ ﺗ =ﻞ ﻋﻠ=ﻬﺎ3( اﻟLa sémiosis musicale)" )ﺔµ)="ورة اﻟ ﻻﻟ)ﺔ اﻟ ﺳ8ﺎﻟ
ﻠﺢ "اﻹﺣﺎﻟﺔr> وﻫ ﻣﺎ ﻗ> ﻧﺎﻩ ﻣ< ﻣ، ﻬ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟgﻠﻒ ﺗ`ﺎر3/ gﺎﻟ اﻗﻊ اﻟ ﻌﺎش ﻟﻠ ﺎس و
(6) ."(renvois extrinsèques) "ﺎرﺟ)ﺔ/اﻟ
5 ) GREIMAS (Algirdas Julien), sémantique structurale, Paris, P.U.F, 1986, p.12 (p. 93)
… tout ensemble signifiant de nature différente de celle de la langue naturelle peut être traduit dans une langue
naturelle quelconque
6 ) NATTIEZ (Jean-Jacques) « Ethnomusicologie et significations musicales », in L’Homme, 2004/3 p. 55 (53-
81)
La sémantique musicale, elle s’intéresse aux significations affectives, émotives, imageantes, référentielles,
idéoligiques, etc., rattachées par le compositeur, l’exécutant et l’auditeur à la musique (…) je propose, comme
première définition, de réserver l’expression de « sémantique musicale » pour l’étude de cette dimension par
laquelle la sémiosis musicale renvoie, non à d’autres structures musicales, mais au vécu des êtres humains et à
leur expérience du monde, d’où l’expression « renvois extrinsèques » que je viens d’utiliser.