Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 3

MATERI PERTEMUAN 1 N3

Pola Tata Bahasa ~ni tsuite, ~ni totte (~について、~にとって)

Arti:

• ~ni tsuite: Tentang, mengenai


• ~ni totte: Bagi, bagi seorang
Contoh Kalimat:

1. 結婚について考えています。 (Kekkon ni tsuite kangaeteimasu.) Artinya: Saya


sedang memikirkan tentang pernikahan.
2. この問題は彼にとって難しいです。 (Kono mondai wa kare ni totte muzukashii
desu.) Artinya: Masalah ini sulit bagi dia.
Pola Tata Bahasa ~に関して (~ni kanshite)
Arti: Mengenai, tentang
Contoh Kalimat:

1. この報告書は新しいプロジェクトに関してです。 (Kono houkokusho wa


atarashii purojekuto ni kanshite desu.) Artinya: Laporan ini tentang proyek baru.
2. 環境に関して重要な問題があります。 (Kankyō ni kanshite juuyou na mondai ga
arimasu.) Artinya: Ada masalah penting yang berkaitan dengan lingkungan.

Pola Tata Bahasa ~により (~ni yori) dan ~によって (~ni yotte)

Arti: Oleh, melalui、tergantung

Contoh Kalimat:

1. 交通事故により、道路が閉鎖されました。 (Koutsuu jiko ni yori, douro ga heisou


saremashita.) Artinya: Jalan ditutup akibat kecelakaan lalu lintas.
2. この新法律は政府によって導入されました。 (Kono shin houritsu wa seifu ni
yotte dounyuu saremashita.) Artinya: Undang-undang baru ini diperkenalkan oleh
pemerintah.

Pola Tata Bahasa ~にとして (~ni toshite)

Arti: Sebagai, dalam kapasitas sebagai


Contoh Kalimat:

1. 彼は会社の代表として会議に参加しました。 (Kare wa kaisha no daihyou toshite


kaigi ni sankaishimashita.) Artinya: Dia berpartisipasi dalam pertemuan sebagai
perwakilan perusahaan.
2. 彼女は教師として働いています。 (Kanojo wa kyoushi toshite hataraiteimasu.)
Artinya: Dia bekerja sebagai seorang guru.
Pola Tata Bahasa ~ni tashite / ~ni taishi (~に対して、~に対し)

Arti:

• ~ni tashite: Terhadap, ke arah


• ~ni taishi: Terhadap, sehubungan dengan
Contoh Kalimat:

1. すべての学生に対して平等な機会を提供すべきです。 (Subete no gakusei ni


taishite byoudou na kikai o teikyou subeki desu.) Artinya: Harus memberikan
kesempatan yang sama kepada semua siswa.
2. 政府に対して改革の必要性が高まっています。 (Seifu ni tashite kaikaku no
hitsuyousei ga takamatteimasu.) Artinya: Permintaan untuk reformasi meningkat
terhadap pemerintah.
Pola Tata Bahasa ~rashii (~らしい)

Arti: Sepertinya, tampaknya


Contoh Kalimat:

1. 彼は疲れているらしい。 (Kare wa tsukarete iru rashii.) Artinya: Sepertinya dia


lelah.
2. このレストランの料理はおいしいらしいです。 (Kono resutoran no ryouri wa
oishii rashii desu.) Artinya: Tampaknya makanan di restoran ini enak.

Pola Tata Bahasa ~ta mama (~た〜まま)

Arti: Dibiarkan, dalam keadaan


Contoh Kalimat:

1. 靴を履いたまま、あの部屋に入ってしまいました。
くつを はいた まま、 あの へやに はいって しまいました。(Saya)
tidak sengaja masuk ke ruangan itu dengan tetap memakai sepatu.
2. マスクをしたまま、水を飲んでしまいました。
マスクを した まま、 みずを のんで しまいました。(Saya) tidak
sengaja minum air dengan tetap memakai masker.

Pola Tata Bahasa ~ppanashi (~っぱなし)

Arti: Dibiarkan, dalam keadaan


Contoh Kalimat:

3. ドアを開けっぱなしにしないでください。 (Doa o akeppanashi ni shinaide


kudasai.) Artinya: Tolong jangan biarkan pintu terbuka.
4. 電源を切りっぱなしにしないでください。 (Dengen o kirippanashi ni shinaide
kudasai.) Artinya: Jangan biarkan daya listrik dalam keadaan mati.
Pola Tata Bahasa ~okage de, ~ sei de (~おかげで、~せいで)

Arti:

• ~okage de: Berkat


• ~sei de: Karena
Contoh Kalimat:

1. 彼女の協力のおかげでプロジェクトは成功しました。 (Kanojo no kyouryoku no


okage de purojekuto wa seikou shimashita.) Artinya: Proyek berhasil berkat kerjasama
dari dia.
2. 天気の悪いせいでイベントは中止になりました。 (Tenki no warui sei de ibento
wa chuushi ni narimashita.) Artinya: Acara dibatalkan karena cuaca buruk.

Pola Tata Bahasa ~tame ni, ~tame no (~ために、~ための)

Arti:

• ~tame ni: Untuk, demi


• ~tame no: Milik, yang dimaksudkan untuk
Contoh Kalimat:

5. 健康のために運動をすることは大切です。 (Kenkou no tame ni undou o suru koto


wa taisetsu desu.) Artinya: Penting untuk berolahraga demi kesehatan.
6. 子供ための教育プログラムを提供しています。 (Kodomotachi no tame no
kyouiku puroguramu o teikyou shiteimasu.) Artinya: Kami menyediakan program
pendidikan untuk anak-anak.

You might also like