Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 93

Fuji Medical Dry Laser Imager

For Safe Operation

(DRYPIX 6000) Product Overview

Reference Guide
8th Edition : February 2017
Basic Operation

Utility

Troubleshooting

Care and Maintenance

Appendix

Maintenance and Inspect

This Manual describes details on how to operate the DRYPIX Smart and
cautions to be observed when operating it. Please read this manual
thoroughly before actually operating the DRYPIX Smart After reading this manual, store
it nearby the DRYPIX Smart so that you can see it whenever necessary.

897N102437G
i DRYPIX Smart Reference Guide
Introduction
This manual provides detailed explanations of operation methods and cautions to promote proper understanding
of functions and more effective usage.
Accompanying documents were originally drafted in the English language.
Installation may only be conducted by authorized service personal. This manual is
applicable to the following software.
• DRYPIX Smart Main Software V. 1.0 or later
Indications for use (for U.S.)
Fuji Medical Dry Laser Imager, model DRYPIX Smart (DRYPIX 6000) is indicated for use in providing
diagnostic quality medical images on film for aid in physician diagnosis, including the printing of images and
associated identification information from various digital imaging source modalities, including but not
limited to,Computed Tomography (CT), Magnetic Resonance Imaging (MRI), Ultrasound,Computed
Radiography, Digital Radiography, Digital Mammography and Nuclear Medicine.
Intended use (for European Union and other countries.)
Fuji Medical Dry Laser Imager DRYPIX Smart (DRYPIX 6000) is a device that prints digital image data
transferred via the DICOM network from the FCR/FDR Image Reader or DR, CT, MRI and other imaging
modalities onto the Fuji Medical Dry Laser Image Film.
Note : The above statements were determined by applicable medical device regulations which vary
throughout the world. These statements are subject to revision when additional clearance or approval
is obtained.
CAUTIONS
1. No part or all of this manual may be reproduced in any form without prior permission.
2. The information contained in this manual may be subject to change without prior notice.
3. FUJIFILM Corporation shall not be liable for malfunctions and damages resulting from
installation, relocation, remodeling, maintenance, and repair performed by other than dealers
specified by FUJIFILM Corporation.
4. FUJIFILM Corporation shall not be liable for malfunctions and damages of FUJIFILM Corporation
products due to products of other manufacturers not supplied by FUJIFILM Corporation.
5. FUJIFILM Corporation shall not be liable for malfunctions and damages resulting from
remodeling, maintenance, and repair using repair parts other than those specified by FUJIFILM
Corporation.
6. FUJIFILM Corporation shall not be liable for malfunctions and damages resulting from
negligence of precautions and operating methods contained in this manual.
7. FUJIFILM Corporation shall not be liable for malfunctions and damages resulting from use under
environment conditions outside the range of using conditions for this product such as power supply,
installation environment, etc. contained in this manual.
8. FUJIFILM Corporation shall not be liable for malfunctions and damages resulting from
natural disasters such as fires, earthquakes, floods, lightning, etc.

Caution : Rx Only in the United States (Federal law restricts this device to sale by or on the order of
a physician.)
Open-Source Software Used in This Product
This product uses third party’s software that is made available as open source software or free software. SUCH
SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” WITH NO WARRANTY OF ANY KIND AS TO ITS
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
For information on open source software used in this product, please see the attached CD.
Source codes for certain type of open source software used in this product are available at delivery cost. If
you would like to receive such source codes, please contact FUJIFILM dealer or the service representatives at
the agency from which you purchased this product.
(Please be noted that any inquiries concerning the contents of source codes should be directed to original
licensers of open source software.)
Trademark
FCR is a trademark or a registered trademark of FUJIFILM Corporation.
Other holder’s trademarks
All other company names and product names described in this manual are the trademarks or registered
trademarks of their respective holders.

Copyright © 2012-2017 FUJIFILM Corporation. All rights reserved.

DRYPIX Smart Reference Guide ii


DRYPIX Smart Manuals

DRYPIX Smart Reference Guide

DRYPIX Smart Quality Control Function Reference Guide

DRYPIX Smart Quality Control for Mammography Reference Guide

i DRYPIX Smart Reference Guide


Contents at a Glance

For Safe Operation


This chapter presents Warnings and Cautions we wish you to observe for the safe
Chapter operation of this equipment.

Product Overview
This chapter presents overview and major features of this equipment.
Chapter

Basic Operation
This chapter describes routine operation procedures, including how to start up/
Chapter shut down this equipment and also how to replace a film pack.

Utility
This chapter describes the film density calibration, date and time setting as well
Chapter as other functions.

Troubleshooting
This chapter explains how to troubleshoot an error.
Chapter

Care and Maintenance


This chapter describes daily care and maintenance we wish you to perform so that you
Chapter can use the equipment optimally.

Appendix A Specifications

Appendi This chapter presents major specifications of this equipment.

Maintenance and Inspection

DRYPIX Smart Reference Guide v


How to Read This Manual
Basic page configuration
Please have a good grasp of the basic page configuration of this Manual, as illustrated below, for you to use it
more efficiently.

Section title Lead


Shows the title of an
Describes information we wish you to
operation procedure
know in advance of your operating the
described in the section.
system or information that may help you
to operate it.

3.2 Replacing the Film Pack


When it is printed with the film in the film tray set to “0”, “EP1” (Film Tray 1) or “EP2” (Film Tray 2) is
displayed in the Display panel. Prepare Fuji Medical Dry Laser Image Film “DI-HL” or “DI-ML”, pull out the
film tray, and replace the film pack.
Index
1 When the film in the film tray runs out during the 5 Make sure that the arrow mark on the new film A caption that facilitates you
film feeding, the film being fed is automatically pack points to the back side of the film tray. to open a desired [Chapter]
output and “EP1” or “EP2” is displayed in the
Display panel. quickly.

2 Press the Enter button and unlock the film tray


lock.
Operation Film pack side
3
procedure Check the arrow

Basic
mark direction.
Describes an operation
procedure according to
6 Raise one end of the film pack to tear off the
sequential numbers. label (1.), and open both ends of the film pack
(2.), as illustrated.
“oPn” appears on the Display panel.
Illustrated operation procedure
CAUTIONS 1. Tear off the label. Operation steps are
Be sure to pull the film tray out only after it presented in the illustration
has been unlocked. Otherwise, a system
malfunction will result. following specified order.
Multiple sub-steps that
3 When an error occurs during film feeding, first consist of an operation step
the film being fed is automatically output, and
then the error code appears on the Display panel. is numbered, 1., 2. .....
When the stand-by Switch, Enter Button or Utility Button
is pressed to stop the alarm and clear the error, “EP1” or
“EP2” appears on the Display panel.
2. Open both ends.
4 Pull the film tray out carefully (1.), and
remove the protective material together with
the film cushioning cardboard (2.).
Discard the removed protective material and film
cushioning cardboard.
Film cushioning
cardboard Protective material

2. Remove.

1. Pull out.

DRYPIX Smart Reference Guide 897N102437G 3-3

Page number
Displayed in
conjunction with the
chapter number.

v DRYPIX Smart Reference Guide


Marks
Information items to be observed when you are operating this system and the supplementary remarks are
described in this manual with the respective marks.
For the safe system operation, be sure to observe Warning/Caution.

WARNING Indicates hazardous situations that may lead to serious injury or even death if the
precaution is not or could not be followed.

CAUTIONS Indicates hazardous situations that may lead to mild or moderate injury or
physical damages if the caution is not or cannot be followed.

Indicates information that should be noted.

HINT Indicates information that may be helpful.

Shows a more detailed operation method or an item that describes additional information.

Expressions
Messages appear on the display panel as shown below.
● A message displayed on the display panel (sample)

----------------------------- “U-1”

DRYPIX Smart Reference Guide v


Contents
Introduction.........................................................................................................................................iii
DRYPIX Smart Manuals.....................................................................................................................iv
Contents at a Glance.............................................................................................................................v
How to Read This Manual...................................................................................................................vi

Chapter 1 For Safe Operation vận hành an toàn


1.1 Precautions Before Operating This Equipment........................................................................1-1
1.1.1 Precautions to be Observed When Using the Electric Medical Equipment..............................1-2
1.2 Safety.......................................................................................................................................1-3
1.3 Electromagnetic Compatibility (EMC)....................................................................................1-5
1.4 Handling and Storing Cautions for films for the Fuji Dry Imager...........................................1-9
1.5 Locations of labels and signs..................................................................................................1-10
1.5.1 Locations..................................................................................................................................1-10
1.5.2 Safety and Other Signs.............................................................................................................1-13
1.6 Equipment Installation Space.................................................................................................1-14
1.6.1 Installation Space.....................................................................................................................1-14
1.6.2 Space Required for Maintenance Work...................................................................................1-14
1.7 Precautions on DRYPIX Smart Operations...........................................................................1-15
1.7.1 Precautions for Use..................................................................................................................1-15
1.7.2 Precautions When Outputting Film Prints...............................................................................1-16

Chapter 2 Product Overview tổng quan về sản phẩm


2.1 Overview of the DRYPIX Smart.............................................................................................2-1
2.2 Features of the DRYPIX Smart...............................................................................................2-3
2.3 Units Names and the Functions...............................................................................................2-4
2.3.1 DRYPIX Smart Main Unit........................................................................................................2-4
2.3.2 Operation Panel.........................................................................................................................2-6

Chapter 3 Basic Operation hoạt động cơ bản


3.1 Starting / Shutting Down the Equipment.................................................................................3-1
3.1.1 Starting the Equipment..............................................................................................................3-1
3.1.2 Shutting Down the Equipment..................................................................................................3-2
3.2 Replacing the Film Pack..........................................................................................................3-3
3.3 Replacing Film Tray................................................................................................................3-6

Chapter 4 Utilityc tính thiết thực


4.1 Utility List................................................................................................................................4-1
4.2 Starting Up the Utility..............................................................................................................4-2
4.3 Quitting the Utility...................................................................................................................4-3
4.4 Automatically Calibrating the Film Density............................................................................4-4
4.5 Outputting a QC Test Pattern...................................................................................................4-5
4.6 Resetting the Remaining Film Counter...................................................................................4-6
4.7 Setting the Sensitive Material Correction Parameter...............................................................4-7
4.8 Setting the Date and Time.......................................................................................................4-9

4.9 Outputting the SMPTE pattern...............................................................................................4-10


vi DRYPIX Smart Reference Guide
4.10 Outputting the Mammography QC Pattern............................................................................4-12

Chapter 5 Troubleshooting sự lý sự cố
5.1 In Case a Problem May Arise..................................................................................................5-1
5.2 The Equipment Cannot be Powered ON..................................................................................5-2
5.2.1 The Equipment Does Not Start Up Normally...........................................................................5-2
5.3 The Power to the Equipment Does Not Turn OFF...................................................................5-3
5.4 Error Code List........................................................................................................................5-4
5.5 When a Film Jam Occurred.....................................................................................................5-5
5.5.1 Film jamming when the error code “221” or “223” is displayed..............................................5-6
5.5.2 Film jamming when the error code “226” or “227” is displayed............................................5-10
5.5.3 Film jamming when the error code “228” is displayed...........................................................5-11
5.5.4 Film jamming when the error code “230” is displayed...........................................................5-12
5.5.5 Film jamming when the error code “232” is displayed...........................................................5-13

Chapter 6 Care and Maintenance chăm sóc và bảo dưỡng


6.1 Cleaning the Inside and Surroundings of the Equipment........................................................6-1
6.1.1 Cleaning a film tray...................................................................................................................6-2
6.1.2 Cleaning the Air Filter...............................................................................................................6-3
6.1.3 Washing the Cleaning Roller (Optional) with Water................................................................6-4
6.1.4 Image Verification.....................................................................................................................6-6
6.2 Users Checksheet (Care and Maintenance)..............................................................................6-7
6.3 About Preventive Maintenance................................................................................................6-8

Appendix A Specifications
A.1 Specifications ............................................................................................................A-1
A.2 External View and Weight ........................................................................................ A-2

Maintenance and Inspection

DRYPIX Smart Reference Guide i


x DRYPIX Smart Reference Guide
Chapter 1 For Safe Operation vận hành an
1.1Precautions Before Operating This
Equipment
toàn 1
Before using this equipment, please read “Precautions Before Operating This Equipment” carefully so that you
can operate it correctly.

For Safe
Whenever you operate this equipment, be sure to observe those precautions. Failure to do so may cause you to
subject to injuries or property damage to occur.

WARNING

Do not connect any unspecified device.

This system is classified as a medical device under EC Directive 93/42/EEC. This equipment has been desig

Process waste correctly, as stipulated by local law or any regulations that apply. When discarding the DRYPIX Sm
Not doing so may cause environmental pollution.

To install or relocate the equipment, request it to a designated service supplier.

Cautions on Network
After connecting this system to the network with other systems, confirm that the other systems are not affected. If

Precautions on External Network Connection


When a setting of the network to which the equipment is connected has been changed, check that the change doe
The setting change may include the following:
Change of connection destination
Addition of devices
Removal of devices
Update of devices
Upgrade of devices

DRYPIX Smart Reference Guide 1-1


1.1.1 Precautions to be Observed When Using the Electric
Medical Equipment
• Do not remodel the equipment.
• In an emergency, disconnect the power plug or the inlet.
Ensure sufficient space around the power plug or the inlet.
• An additional MULTIPLE SOCKET-OUTLET or extension cord shall not be connected to this
1 device.
• If the network is shut down due to a network device failure or any other cause, image data is no longer
transferred to this device.
For Safe

1-2 DRYPIX Smart Reference Guide


1.2Safety
Before using the DRYPIX Smart, read this section thoroughly to ensure that you use the product properly.

Laser Handling Precautions 1


This equipment is a Class 1 Laser Product (IEC 60825-1/EN 60825-1). This
device contains an embedded laser with the following specification: Class :
3B

For Safe
Medium : Semiconductor laser
Wavelength : 659nm (TYP)
Maximum output - Specification of Laser Diode : 130mW (CW)
Maximum output - Fault Condition : 400mW (CW)
Beam emittance : 20°

WARNING

To prevent the user from being exposed to laser beams, always observe the following precautions.
● Never remove any covers other than the front cover, right-side cover and bottom right-side cover of
the equipment.
● When opening covers for coping with film jams, strictly observe procedures set forth in this
manual. Never perform any other procedures.
● Always contact Fujifilm service personnel immediately if a malfunction is suspected in the equipment.

Use of controls or adjustment or performance of procedures other than those specified herein

CAUTIONS
may result in hazardous radiation exposure.

Electric Shock Warnings

WARNING

The power supply to the DRYPIX Smart is AC 100/110/120V in North America and AC 200/220/230/240V in
other countries.
To avoid electric shocks, users should always take the following precautions:
● Only allow a trained operator to use the printer.
● Install the printer in a location where it will not be exposed to water.
● Check that the printer is securely earthed.
● Check that all of the cords and cables are completely and securely connected.
● When using the equipment within the environment where the patient may get into touch
with it, optionally connect additional protective earth conductor.
● When using the equipment within the environment where the patient may get into touch with it, the
user must not touch the equipment’s exterior, such as covers and metal sections, and the patient at
the same time. In addition, take care that the patient does not touch the equipment.
● To avoid risk of electric shock, this equipment must only be connected to a supply mains
with protective earth.

DRYPIX Smart Reference Guide 1-3


WARNING

Never remove the printer cover.


The printer contains high-voltage components that could cause an electric shock.

Ventilation precautions
1
CAUTIONS
Be sure to install this equipment in a well-ventilated environment.
For Safe

Good ventilation must be ensured (at least 54m3/hour for one unit).

Precaution about High Temperature

CAUTIONS
Be careful with units where High-temperature Caution Labels are affixed as those units may
be hot during operation.

Declaration of Conformity
This equipment is in conformance with the following standards:
North America
● UL 60601-1
Other countries
● IEC 60601-1/EN60601-1
● IEC 60601-1-2/IEC 60601-1-2

Classification
1) According to the type of protection against electric shock
CLASS 1 EQUIPMENT
2) According to the degree of protection against electric shock NO
APPLIED PART
3) Protection against harmful ingress of water or particulate matter IP00
4) According to the degree of safety of application in the presence of a flammable anesthetics
mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
Equipment not suitable for use in the presence of a flammable anesthetics mixture with air or
with oxygen or nitrous oxide.
5) According to the mode of operation
CONTINUOUS OPERATION

1-4 DRYPIX Smart Reference Guide


1.3Electromagnetic Compatibility (EMC)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC60601-
1-2+A1 (North America), IEC60601-1-2+A1 (EN60601-1-2+A1), IEC60601-1-2, Medical
Device Directive 93/42/EEC (other than North America).
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
1
accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

For Safe
If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by tuning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
followingmeasures:
• Reorient or relocate the receiving device.
• Increase the separation between the equipment.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device(s) are
connected.
Consult the manufacturer or field service technician for help.

Further information for IEC 60601-1-2 (EN60601-1-2)


• Medical electrical equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put
into service according to the EMC information provided in the accompanying documents.
• Portable and mobile RF communications equipment should not be used near this medical electrical
equipment, as such communications equipment can affect this equipment and the images.
• Information regarding the cable affecting EMC is as follows.
Name General Specification

Network Cable Cat5e or more,


UTP type and straight cable

• The use of accessories, transducers and cables other than those specified, with the exception of
transducers and cables sold by FUJIFILM Corporation as replacement parts for internal components,
may result in increased emissions or decreased immunity of the DRYPIX Smart.
• The DRYPIX Smart should not be used adjacent to or stacked with other equipment.
If adjacent or stacked use is necessary, the DRYPIX Smart should be observed to verify normal
operation in the configuration in which it will be used.

Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emissions

The DRYPIX Smart is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the DRYPIX Smart should assure that it is used in such an environment.

Emissions test Compliance Electromagnetic environment - guidance


The DRYPIX Smart uses RF energy only for its internal function.
RF emissions Therefore, its RF emissions are very low and are not likely
Group 1
CISPR 11 to cause any interference in nearby electronic equipment.

RF emissions
Class A
CISPR 11
The DRYPIX Smart is suitable for use in all establishments other
Harmonic emissions
Class A than domestic and those directly connected to the public low-
IEC61000-3-2
voltage power supply network that supplies buildings used for
Voltage fluctuations/ domestic purposes.
flicker emissions Complies
IEC61000-3-3

DRYPIX Smart Reference Guide 1-5


Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity

The DRYPIX Smart is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the DRYPIX Smart should assure that it is used in such an environment.

Electromagnetic environment -
Immunity test IEC 60601 test level Compliance level
guidance
±2kV contact

1
Electrostatic ±4kV contact Floors should be wood, concrete or ceramic
discharge ±6kV contact ±6kV contact tile. If floors are covered with synthetic
(ESD) ±8kV air ±2kV air material, the relative humidity should be at
IEC61000-4-2 ±4kV air least 30%.
±8kV air
±2kV for power supply ±2kV for power supply
For Safe

Electrical fast Mains power quality should be that of


lines lines
transient/burst a typical commercial or hospital
±1kV for input/output ±1kV for input/output
IEC61000-4-4 environment.
lines lines
Mains power quality should be that of
Surge ±1kV differential mode ±1kV differential mode
a typical commercial or hospital
IEC61000-4-5 ±2kV common mode ±2kV common mode
environment.
<5% UT <5% UT
(>95% dip in UT) (>95% dip in UT)
for 0.5 cycle for 0.5 cycle Mains power quality should be that of a
Voltage dips, short 40% UT 40% UT typical commercial or hospital
interruptions and voltage (60% dip in UT) (60% dip in UT) environment. If the user of the DRYPIX
variations on power for 5 cycles for 5 cycles Smart requires continued operation during
supply input lines 70% UT 70% UT power mains interruptions, it is
IEC61000-4-11 (30% dip in UT) (30% dip in UT) recommended that the DRYPIX Smart be
for 25 cycles for 25 cycles powered from an uninterruptible power
<5% UT <5% UT supply or a battery.
(>95% dip in UT) (>95% dip in UT)
for 5 s for 5 s
Power frequency magnetic fields should be
Power frequency
at levels characteristic of a typical location
(50/60Hz) magnetic 3 A/m 3 A/m
in a typical commercial or hospital
fieldIEC61000-4-8
environment.
NOTE: UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.

1-6 DRYPIX Smart Reference Guide


Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity

The DRYPIX Smart is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the DRYPIX Smart should assure that it is used in such an environment.

Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment - guidance
Conducted RF 3 Vrms 3 Vrms Portable and mobile RF communications equipment
IEC61000-4-6 150 kHz to 80 MHz should be used no closer to any part of the DRYPIX

1
Smart, including cables, than the
recommended separation distance calculated from the
equation applicable to the frequency of the transmitter.

Radiated RF 3 V/m 3 V/m Recommended separation distance d =

For Safe
IEC61000-4-3 80 MHz to 2.5 GHz 1.2
d = 1.2 80 MHz to 800 MHz
d = 2.3 800 MHz to 2.5 GHz

where P is the maximum output power rating of the


transmitter in watts (W) according to the transmitter
manufacturer and d is the recommended separation
distance in metres (m).
Field strengths from fixed RF transmitters, as determined
by an electromagnetic site survey,a should be less than the
compliance level in each frequency range.b Interference
may occur in the vicinity of equipment marked with the
following

symbol:

NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and
reflection from structures, objects and people.
a Field strength from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios,
amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the
electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the
measured field strength in the location in which the DRYPIX Smart is used exceeds the applicable RF compliance, the
DRYPIX Smart should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may
be necessary, such as reorienting or relocating the DRYPIX Smart.
b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strength should be less than 3 V/m.

DRYPIX Smart Reference Guide 1-7


Recommended separation distances between
Portable and mobile RF communications equipment and the DRYPIX Smart

The DRYPIX Smart is intended for use in the electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled.
The customer or the user of the DRYPIX Smart can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance
between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the DRYPIX Smart as recommended below,
according to the maximum output power of the communications equipment.

1 Rated maximum output


Separation distance according to frequency of transmitter
m
power of transmitter
W 150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2.5 GHz
d = 1.2 d = 1.2 d = 2.3
0.01 0.12 0.12 0.23
For Safe

0.1 0.38 0.38 0.73


1 1.2 1.2 2.3
10 3.8 3.8 7.3
100 12 12 23
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in metres
(m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power
rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.

NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2:
These guidelines may not apply in all situations.
Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people.

1-8 DRYPIX Smart Reference Guide


1.4Handling and Storing Cautions for films for the F

Please be aware of the following cautions for handling and storing of the film.

Precautions for storing or handling unused films


1
1 Use only the “Fuji Medical Dry Laser Image Film DI-HL” or “Fuji Medical Dry Laser Image Film DI-
ML” that is compatible with this equipment. If a film other than DI-HL or DI-HM is used, a

For Safe
malfunction may be caused to the equipment.
2 Be sure to store unused films contained in the film pack in a cool, dry and dark place of low
temperature and low humidity (temperature: 25°C or lower), avoiding radioactivity and reactive gases,
same as for the conventional wet-type film.
3 The DI-HL films are light-sensitive. Do not open a film pack before it is loaded properly in the
equipment.
4 Do not touch unused films with bare hands, otherwise adverse effects can appear on recorded
images.
5 Do not take unused films out of the film pack that has once been loaded into the equipment and opened
or add films to the film pack loaded, which will result in misoperation or failure of the equipment.
6 The film pack contains a protective sheet, in addition to the specified number of recording films. This
protective sheet will remain in the film pack even after those recording films have been printed and it
cannot be used for image recording. Because the protective sheet is a film, discard it appropriately
together with other used films.

Precautions for storing or handling recorded films


1 Store recorded films in a cool, dry and dark place of low temperature and low humidity. The higher the
temperature and humidity, the more the density of recorded images will change sharply. Longterm
storage at high temperature, high humidity and/or daylight conditions, such as in a car or room during
summer, may cause discoloration. Using films in the slide projector or overhead projector will also
cause discoloration.
2 For the long-term storage performance of recorded films, we assume based on the result of the
acceleration test that it will be over 30 years at the storage temperature of 25ºC and over 25 years at 30ºC,
until the portion on an image of density (D) = 1.2 at time of output to change 10% (ΔD=0.12).
3 After an image has been recorded, the film immediately after it was ejected from the machine is still in
the process of image development and the room illumination or light emanating from the viewing boxwill
cause slight changes in the optical density. Due to such optical effect, traces
of overlapped films or transferred images can be visually recognized temporarily, which will disappear when
those films are left under the normal light condition.
4 Note that lucid surfaces of recorded films can be lost or traces of contact with any chemicals that contain
water, alcohol, developer, etc., and with other objects that contain a large amount of salt may appear on
images, if they are handled under high-humidity environment or due to such undesirable contacts.
5 Do not store films with its image recording faces attached directly for preventing them from
sticking to each other.

DRYPIX Smart Reference Guide 1-9


1.5Locations of labels and signs
Locations of labels and signs affixed to the DRYPIX Smart, and the relevant safety signs are shown
below.

1.5.1 Locations
1
For Safe

Rating Label

HHS Certification and


Identification Label
Class 3B Panel Label #1

Power

Additional
Caution Label Caution Label protective
earth mark Caution Label Caution Label
(other than North America)
(other than North America)

Class 3B Panel Label #2

High-temperature
Caution Label

1- DRYPIX Smart Reference Guide


North America

1
Class 3B Panel Label #1

For Safe
Rating Label
Class 3B Panel Labels #2

Be aware that the temperature may be


high in the area where the following
label is affixed.

High-temperature Caution Label

Be sure to use the power cord our


official dealer or local presentative
provided. If an inappropriate cord is
used, it may generate heat or fire.

Caution Label (Inlet)


HHS Certification and Identification Label

Do not connect a telephone wire to the


LAN connector. Only UTP-type straight
LAN cables of Category 5e or higher are
appropriate for connection to this
connector.

Caution Label (LAN connector)

DRYPIX Smart Reference Guide 1-


Other countries

1
Class 3B Panel Label #1
For Safe

Rating Label
Class 3B Panel Labels #2

Be aware that the temperature may be


high in the area where the following
label is affixed.

High-temperature Caution Label

Be sure to use the power cord our


official dealer or local presentative
provided. If an inappropriate cord is
used, it may generate heat or fire.

Caution Label (Inlet)


HHS Certification and Identification Label

Do not connect a telephone wire to the


LAN connector. Only UTP-type straight
LAN cables of Category 5e or higher are
appropriate for connection to this
connector.

Caution Label (LAN connector)

Additional Option Tray khay tùy chọn bổ xung

Identification Label nhãn nhận dạng

1- DRYPIX Smart Reference Guide


1.5.2 Safety and Other Signs
The following safety signs are used in the DRYPIX Smart labels or on its body.

Sign Description

This symbol indicates compliance of the equipment with Directive 93/42/EEC. Refer to
1
operation manual

For Safe
Attention, consult ACCOMPANYING DOCUMENTS.

High-temperature caution

Power-OFF

Power-ON

Protective grounding (to the earth)

Alternating current

This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste,
according to the WEEE Directive (2002/96/EC) and your national law. This product should be
handed over to a designated collection point.
Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and
human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE.
At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the
effective usage of natural resources.
For more information about waste, please contact FUJIFILM dealers.

Year of manufacture

Environmentally Friendly Use Period (EFUP)

Stand-by switch

Enter button

Utility button

Serial number

Manufacture

DRYPIX Smart Reference Guide 1-


1.6Equipment Installation Space
1.6.1 Installation Space

 When Not Fixed with Fixtures


1 Front : More than 800 mm (31.5 in.)
Rear : More than 100 mm (3.9 in.)
Left : More than 50 mm (1.9 in.)
Right : More than 200 mm (7.87 in.)
For Safe

 When Fixed with Fixtures


Front : More than 800 mm (31.5 in.)
Rear : More than 100 mm (3.9 in.)
Left : More than 250 mm (9.8 in.)
Right : More than 250 mm (9.8 in.)

1.6.2 Space Required for Maintenance Work

Rear : More Top : More than 400 mm (15.7 in.)


than 600 mm (23.6 in.)

Right : More than


800 m m
Left : More (31.5 in.) Left : More than 800 mm
than 800 mm (31.5 in.) Right : More than 800 mm
(31.5 in.)
(31.5 in.)

Front : More than


1000 mm
(39.3 in.)

1- DRYPIX Smart Reference Guide


1.7Precautions on DRYPIX Smart Operations

Operations of image output on film are performed on the FCR PRIMA Console.
Therefore, no specific operation is required for printout on film for the DRYPIX Smart system.

1
1.7.1 Precautions for Use
WARNING

For Safe
This printer is not explosion-proof. Do not use flammable or explosive gases near this printer.

CAUTIONS
When touching the keys of the control panel, be careful not to apply strong mechanical shock that would
damage the keys.

CAUTIONS
Be sure to check the patient information is printed on a film.

CAUTIONS
If the film cutter breaks, replace it immediately. Take care to avoid injuring yourself on any sharp
edges exposed by the breakage.
The film cutter is a consumable item. If it breaks, contact our official dealer and have it
replaced.

CAUTIONS
Sudden rises in the room temperature when the device is cold may cause dew condensation. Note that
condensation in the device can lead to malfunctions.

CAUTIONS
Be sure to cut the power supply during inspections.

CAUTIONS
In the case of failure of the device, first cut the power supply and display a proper message
(e.g. Out of order) in the device, then contact our official dealer.

CAUTIONS
Do not lift and move the device. Contact our official dealer when you need to do.

CAUTIONS
Do not get on the equipment or place any object on it. Otherwise, equipment breakage or
human injury may result.

DRYPIX Smart Reference Guide 1-


CAUTIONS
The weight of the equipment is approximately 104 kg (229.3 lb). Place the equipment in a
location that can bear the weight.

CAUTIONS

1 Do not put weight on the film tray pulled out.

CAUTIONS
When using the shutter, be careful and hold it firmly with both hands to prevent it from
For Safe

dropping.

CAUTIONS
When locking a film tray or cover, be careful not to pinch your fingers or hands.

CAUTIONS
You may burn yourself if your bracelet or necklace touches high-temperature parts or units,
such as inlet of the Thermal Development Unit.

1.7.2 Precautions When Outputting Film Prints


WARNING

If the power to the DRYPIX Smart is shut down unintentionally, image printouts may not be generated.
We, therefore, recommend that you do not erase images stored on the FCR/FDR Image Reader and other
modalities, such as CT, MRI, and the like, before you make sure that images have been printed properly.
FUJIFILM Corporation and authorized dealers will not assume any responsibility for loss of images and
others.

CAUTIONS
Do not forcibly remove a film in process of ejection.
Removing a film in process of ejection forcibly may damage it.

CAUTIONS
Do not open the front cover and right-side cover while images are being processed.
If a cover is opened while in processing, any image being processed at the moment will be disabled because
correct print density cannot be obtained.
If a cover is opened while in processing, the equipment will stop operating for the safety reason. The
alarm will then sound at the same time, displaying on the display panel a error code saying that a
cover is open.

HINT
A maximum of 50 films can be stacked in the output film tray. Remove the
output films before the film tray becomes full.

HINT
Install this equipment in a well-ventilated place.

1- DRYPIX Smart Reference Guide


Chapter 2 Product Overview
2.1Overview of the DRYPIX Smart
 Example of system configuration
The DRYPIX Smart is a device that prints digital image data, transferred via the DICOM network from
the FCR/FDR Image Reader or DR, CT, MRI and other imaging modalities, onto a film. 2
It is also possible to print image information derived from imaging modalities or image processors not connected to
the DICOM network.

Product
Accessory equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified according to the
respective IEC standards (i.e. IEC 60950 for data processing equipment and IEC 60601-1 for medical
equipment).
Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC 60601-1-1 and IEC 60601-1
Chapter 16. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output part
configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with the requirements of
IEC 60601-1-1 and IEC 60601-1 Chapter 16. If in doubt, consult the technical services department or your
local representative.
Use an IEEE 802.3 conformant HUB.

DRYPIX Smart Reference Guide 2


The figure below shows an example of a DRYPIX Smart connected to a network.

2
DRYPIX Smart
Product

Network Configuration

CT or MRI
Console Advance PRIMA T2
(Modality)
(DR-ID 300CL) (CR-IR 392)

2- DRYPIX Smart Reference Guide


2.2Features of the DRYPIX Smart
This section describes the main features of the Fuji Medical Dry Laser Imager DRYPIX Smart.

● This equipment adopts a system that records images with the laser and develops them by means of thermal
processing, doing away with the need for management or replenishment of processing chemicals and
disposal of waste solutions.
This equipment thus uses an environment-friendly system.
● There is no need for darkrooms since the film packs can be replaced in bright locations.
● You can set up power saving mode to save power consumption of the equipment.
● When a film jams, you can correct it by opening covers as necessary. 2

Product

DRYPIX Smart Reference Guide 2-


2.3Units Names and the Functions
This section names each of the DRYPIX Smart components and explains their functions.

2.3.1 DRYPIX Smart Main Unit


(7)

2 (1)

(2) (8)
Product

(5)
(3)
(9)

(6) (13)
(4) (10)

(11)(12)

Name Function
(1)
Operation panel Operation panel for the DRYPIX Smart.
(2)
Front cover Open this cover when a film jam occurs inside the equipment, and take
appropriate actions to correct film jamming.
(3)
Film tray 1 A film pack containing new films is loaded here.
(4)
Film tray 2 Note that basically this film tray is locked.
For details on how to replace a film pack or pull out the film tray, see
Pages 3-3 and 3-6 respectively.
(5)
Slot 1
(6)
Slot 2 A slot to insert the film tray.
(7)
Output film tray Ejected output films are stacked in this film tray.
Up to 50 films can be stacked.
If the stack exceeds 50 units, it may fall over.
(8)
Right-side cover Open this cover when a film jam occurs inside the equipment, and take
(9)
Bottom right-side cover appropriate actions to correct film jamming.
(10)
LAN connector Connected to the image network devices. 10base-
T/100base-TX/1000base-T Interface
(11)
Power inlet Power inlet for this equipment.
(12)
Main power switch Basically leave this switch turned ON ( I ).
ON ( I ) : Main Power ON
OFF ( O ) : Main Power OFF
(13)
Additional protective earth
Additional protective earth terminal that the service engineer connects
terminal
according to the system specifications.

2- DRYPIX Smart Reference Guide


CAUTIONS
Never open film tray or covers during processing.

CAUTIONS
When closing covers, be careful not to pinch your finger in the aperture.

CAUTIONS
Do not connect telephone lines to LAN connector.
Only UTP-type straight LAN cables of Category 5E or higher are appropriate for connection to this
connector.
2

Product

DRYPIX Smart Reference Guide 2-


2.3.2 Operation Panel
(5)

(4)
2
(3) (2) (1)

Name Function
(1)
Stand-by switch When the stand-by switch is on, you can use this button to startup or shutdown the
DRYPIX Smart. Khi công tắc chờ bật, bạn có thể sử dụng nút này để khởi động hoặc
tắt DRYPIX Smart.
Product

(2)
Display panel Error code and the number of films remaining in each film tray are displayed here.
Items shown below may also be displayed during printing. Mã lỗi và số lượng phim còn lại trong mỗi khay
phim được hiển thị tại đây. Các mục hiển thị bên dưới cũng có thể được hiển thị trong khi in
Indication Description
888 The equipment is starting up.
(Between power-on and the initialization start) Thiết
bị đang khởi động. (Giữa lúc bật nguồn và bắt đầu
khởi tạo)
ooo The equipment is being initialized.Thiết bị đang
được khởi tạo
ox The equipment is being initialized (x is the estimated
time to boot up) Thiết bị đang được khởi động (x là
thời gian dự kiến khởi động)
Pro Printing is in progress. Việc in ấn đang được tiến
hành.
oPn The film tray is unlocked. Khay phim đã được mở
khóa.
PUL The film tray is locked. Khay phim bị khóa.
SLP The equipment is in the sleep mode. Thiết bị đang ở
chế độ ngủ.
oFL The service utility is running. (Under
work by a service engineer) Tiện ích
dịch vụ đang chạy. (Dưới sự làm việc
của một kỹ sư dịch vụ)
EP1/EP2/0-1/0-2 No more film Không còn phim nữa
0~150 Display of the number of film sheets remaining
* Normally tray 1. Press the “Enter button” on the
operation panel to display Tray 2.
Hiển thị số lượng tấm phim còn lại
* Thông thường khay 1. Nhấn nút “Enter” trên
bảng thao tác để hiển thị Khay 2
End The equipment is shutting down. Thiết bị đang tắt.
U-0~U-7 User utility Tiện ích người dùng
SL1/SL2 Tray selection during the user utility Lựa chọn khay
trong quá trình sử dụng tiện ích
ESC Cancel user utility Hủy tiện ích người dùng
--- Tray retract indication Chỉ báo rút lại khay
(3)
Enter button Unlocks the film tray when the film is empty or shutter is inserted. Mở khóa khay phim khi phim trống
hoặc màn trập được lắp vào.
If pressed when the number of sheets remaining is displayed, the number of
sheets remaining in film tray 2 will be displayed. Nếu nhấn khi số tờ còn lại được hiển thị, số lượng tờ
các tờ phim còn lại trong khay phim 2 sẽ được hiển thị.
It also will determine the operation to go to the next step in the Utility mode. Nó cũng sẽ xác định thao tác
để chuyển sang bước tiếp theo trong chế độ Tiện ích.
(4)
Utility button Pressing this button will enter Utility mode. Nhấn nút này sẽ vào chế độ Tiện ích.
(5)
Pilot lamp Shows whether the main power is ON or OFF. Hiển thị nguồn điện chính đang BẬT hay TẮT.
Lit : The main power is on.
Off : The main power is off.

2- DRYPIX Smart Reference Guide


Chapter 3 Basic Operation hoạt động cơ bản
3.1Starting / Shutting Down the Equipment k khởi
3.1.1 Starting the Equipment
khởi động thiết bị
2 Touch the stand-by Switch on the Operation
1 Switch on the main power supply switch.Bật công Panel. Chạm vào Công tắc chờ trên Bảng vận
tắc nguồn điện chính. hành.
The DRYPIX Smart equipment starts running in
about 10 to 15 minutes after the stand-by switch has
been touched on the Operation Panel thiết bị thông
Press.
Main Power Switch
minh DRYPIX bắt đầu chạy trong khoảng 10 đến 15 3
phút sau khi chạm vào công tắc chờ trên Bảng vận
hành. See page 5-2 if the equipment does not start
running properly.
Display panel will display “888” → “ooo” → “o x” →
… → “o 1” while the printer is starting up. Xem trang 5-2 nếu thiết bị

Basic
khởi động không bình thường.
Bảng hiển thị sẽ hiển thị “888” → “ooo” → “o x” →
… → “o 1” khi máy in đang khởi động.

The pilot lamp turns on. Press.

3 When the equipment starts up, the number of


remaining film sheets appears on the display
panel. Khi thiết bị khởi động, số lượng tấm phim
HINT còn lại sẽ xuất hiện trên bảng hiển thị.
If the Main Power Switch is set to the “I” side, it is in
the ON status. Nếu Công tắc nguồn chính được đặt ở
phía “I”, nó sẽ ở trạng thái BẬT.

DRYPIX Smart Reference Guide 3


3.1.2 Shutting Down the Equipment tắt thiết bị

CAUTIONS
When “End” is displayed, the equipment
is shutting down. Khi “End” được hiển thị, thiết bị
đang tắt.
Do not turn off the main power switch when
“End” remains displayed, otherwise the
equipment may malfunction.Không tắt công
tắc nguồn chính khi chữ “End” vẫn hiển thị,
nếu không thiết bị có thể gặp trục trặc
Do not turn off the main power switch until
the “End” display disappears. The time period
of the “End” display depends on the setting
(approx. 10 to 30 sec.)Không tắt công tắc
nguồn chính cho đến khi màn hình “Kết thúc”
biến mất. Khoảng thời gian hiển thị “Kết thúc”
tùy thuộc vào cài đặt (khoảng 10 đến 30 giây)
If “End” has been displayed for more than 10
3 minutes, an error may have occurred in the
equipment. Turn the Main Power Switch off
and contact Fujifilm service personnel. Nếu
“Kết thúc” được hiển thị trong hơn 10 phút, có
thể đã xảy ra lỗi trong thiết bị. Tắt Công tắc
Basic

nguồn chính và liên hệ với nhân viên dịch vụ


của Fujifilm.

See page 5-3 if the equipment does not shut down properly.

Xem trang 5-3 nếu thiết bị không tắt đúng cách

1 Hold down the stand-by Switch on the


Operation Panel for a few seconds.Giữ

Press.

công tắc chờ trên Bảng vận hành trong vài


giây

“End” appears on the Display panel.


“Kết thúc” xuất hiện trên bảng Hiển thị.

CAUTIONS
If you want to reboot the equipment, wait for
about 10 seconds or longer after the equipment

3 DRYPIX Smart Reference Guide


has been shut down, and then touch the stand-
by Switch. Nếu bạn muốn khởi động lại thiết bị,
hãy đợi khoảng 10 giây hoặc lâu hơn sau khi
thiết bị đã tắt, sau đó chạm vào Công tắc chờ.
This is to fully reset the system status inside
the equipment. Điều này nhằm thiết lập lại hoàn
toàn trạng thái hệ thống bên trong
thiết bị.

DRYPIX Smart Reference Guide 3


3.2Replacing the Film Pack thay phim
When it is printed with the film in the film tray set to “0”, “EP1” (Film Tray 1) or “EP2” (Film Tray 2) is
displayed in the Display panel. Prepare Fuji Medical Dry Laser Image Film “DI-HL” or “DI-ML”, pull out the
film tray, and replace the film pack. Khi in phim trong khay phim được đặt thành “0”, “EP1” (Khay Phim 1)
hoặc “EP2” (Khay Phim 2) sẽ được hiển thị trên bảng Hiển thị. Chuẩn bị Phim ảnh Laser khô Y tế Fuji “DI-
HL” hoặc “DI-ML”, kéo khay phim ra và thay gói phim.

1 When the film in the film tray runs out during 2 Press the Enter button and unlock the film tray
the film feeding, the film being fed is lock. Nhấn nút Enter và mở khóa khay phim.
automatically output and “EP1” or “EP2” is
displayed in the Display panel. Khi phim trong
khay phim hết trong quá trình nạp phim, phim
đang được nạp sẽ tự động xuất ra và “EP1” hoặc
“EP2” được hiển thị trên bảng Hiển thị.

HINT
Use the procedure described below when the same film 3
is loaded in both the film tray 1 and the film tray 2.
* The service setting is required in advance. Sử dụng quy
trình được mô tả bên dưới khi nạp cùng một phim vào cả “oPn” appears on the Display panel.
khay phim 1 và khay phim 2. “oPn” xuất hiện trên bảng Hiển thị.
* Cần phải cài đặt dịch vụ trước.
1. When the film in either of the film trays runs out,
CAUTIONS
“0-1” appears for the film tray 1 and “0-2” for the

Basic
film tray 2 on the Display panel, and an alarm Be sure to pull the film tray out only after it
sounds. Press the Utility button twice to stop the has been unlocked. Otherwise, a system
alarm and start up the utility. Khi phim ở một trong
malfunction will result. Đảm bảo chỉ kéo
hai khay phim hết, “0-1” xuất hiện cho khay phim
khay phim ra sau khi đã mở khóa. Nếu
1 và “0-2” cho khay phim 2 trên Bảng hiển thị và
âm báo sẽ phát ra. Nhấn nút Tiện ích hai lần để
không, hệ thống sẽ gặp trục trặc.
dừng báo thức và khởi động tiện ích.

3 Pull the film tray out carefully (1.), and remove


the protective material together with the film
cushioning cardboard (2.). Discard the removed
protective material and film
cushioning cardboard.
Kéo khay phim ra một cách cẩn thận (1.) và tháo vật liệu bảo vệ cùng
với tấm bìa cứng đệm phim (2.). Loại bỏ vật liệu và màng bảo vệ đã loại
bỏ bìa cứng đệm.

2. Press the Enter button while “U-0” is Film cushioning cardboard


Protective material
displayed on the Display panel. Nhấn
nút Enter trong khi “U-0” được hiển thị
trên bảng Hiển thị.

2. Remove.

1. Pull out.

3. Press the Utility button to select the slot.


Nhấn nút Tiện ích để chọn khe cắm.

4 Make sure that the arrow mark on the new film


pack points to the back side of the film tray.

3 DRYPIX Smart Reference Guide


Đảm bảo rằng dấu mũi tên trên gói phim mới chỉ
vào mặt sau của khay phim.

4. Select the slot and press Enter button to


unlock the film tray lock. Go to Step 2 . Film pack side

Chọn vị trí và nhấn nút Enter để mở khóa khay phim.


Chuyển sang Bước 2
Check the arrow mark direction.

DRYPIX Smart Reference Guide 3


5 Raise one end of the film pack to tear off the CAUTIONS
label (1.), and open both ends of the film pack
(2.), as illustrated. Nâng một đầu của gói phim Make sure to cut off the heat-sealed part of the
lên để xé nhãn (1.) và mở cả hai đầu của gói phim pack. Đảm bảo cắt bỏ phần giữ nhiệt của gói.
(2.), như minh họa.

CAUTIONS
1. Tear off the label.
If the film cutter’s blade protection is broken,
the blade will be exposed posing then danger to
the user. Nếu lớp bảo vệ lưỡi cắt của máy cắt
màng bị hỏng, lưỡi dao sẽ bị lộ ra ngoài gây
nguy hiểm cho người sử dụng.
Do not touch the unprotected blade. Replace a
dull film cutter hard to cut the film pack, as
necessary. Không chạm vào lưỡi dao không được
bảo vệ. Thay thế một máy cắt phim xỉn màu để
cắt gói phim nếu cần.

3 7 Slowly push the film tray in until it locks


2. Open both ends. firmly.Từ từ đẩy khay phim vào cho đến khi nó
khóa chặt.
Basic

6 Use the film cutter stored on the right- hand Push in slowly.
side of the Operation Panel (1.) to cut the film
pack along the film tray edge (2.). Replace then
the film cutter in the position where it has been CAUTIONS
stored (3.). Sử dụng máy cắt phim được lưu trữ ở When closing the film tray, be careful not to
phía bên phải của Bảng vận hành (1.) để cắt gói pinch your fingers. Khi đóng khay phim, hãy
phim dọc theo cạnh khay phim (2.). Sau đó đặt
cẩn thận để không bị kẹp ngón tay.
lại máy cắt phim vào vị trí đã cất giữ (3.).
The film cutter is a consumable item. If the film cutter
no longer cuts film properly or is damaged, contact our 8 Make sure that “PUL” is displayed on the
official dealer. Film cutter Display panel.Đảm bảo rằng “PUL” được hiển thị trên
1. Take out. Bảng hiện thị.

3. Replace.

9 Gently and slowly pull out straight toward you


one film pack end that is outside the film tray.
Nhẹ nhàng và từ từ kéo thẳng về phía bạn một
2. Cut. đầu gói phim nằm ngoài khay phim.
This completes the film supply procedure.
Heat-sealed part

3 DRYPIX Smart Reference Guide


CAUTIONS
An attempt to pull the film pack out at a
slant or roughly will cause it to break.Cố
gắng kéo gói phim ra theo hướng nghiêng
hoặc thô bạo sẽ khiến gói phim bị vỡ.

CAUTIONS
When “Waiting for size exchange” or “Film
size error” is displayed on the status bar of
“Queue list” in the image processor, check
the display panel of the DRYPIX Smart and
take the following measures.Khi “Đang chờ
trao đổi kích thước” hoặc “Lỗi kích thước
phim” hiển thị trên thanh trạng thái của
“Danh sách hàng đợi” trong bộ xử lý hình
ảnh, hãy kiểm tra bảng hiển thị của DRYPIX
Smart và thực hiện các biện pháp sau.
– If “oPn” is displayed on the display
panel, no film is remaining in the film

3
tray. Load new film Nếu “oPn” hiển thị
trên bảng hiển thị nghĩa là không còn
phim nào trong khay phim. Tải phim mới .
– When the number of remaining
film sheets appears on the display panel,
replace the tray with one of a different
film size or check the film size of the

Basic
image processor Khi số lượng còn lại
các tấm phim xuất hiện trên bảng hiển
thị, hãy thay khay bằng một trong các
kích thước phim khác hoặc kiểm tra kích
thước phim của bộ xử lý hình ảnh..

HINT
When a film pack is installed, the automatic film
density calibration starts and when it finishes, the
number of remaining film sheets will be displayed. The
number of film sheets in the film tray will be changed.
Khi gói phim được cài đặt, quá trình hiệu chỉnh mật độ
phim tự động sẽ bắt đầu và khi quá trình này kết thúc,
số lượng tờ phim còn lại sẽ được hiển thị. Số lượng tờ
phim trong khay phim sẽ được thay đổi.

HINT
When an error occurs during film feeding, first the
film being fed is automatically output, and then the
error code appears on the Display panel.
When the stand-by Switch, Enter Button or Utility
Button is pressed to stop the alarm and clear
the error, “EP1” or “EP2” appears on the Display
panel. Khi xảy ra lỗi trong quá trình nạp phim, đầu
tiên phim được nạp sẽ tự động được xuất ra, sau đó mã
lỗi sẽ xuất hiện trên bảng Hiển thị. Khi nhấn Công tắc,
Nút Enter hoặc Nút Tiện ích ở chế độ chờ để dừng báo
thức và xóa lỗi, “EP1” hoặc “EP2” xuất hiện trên
bảng Hiển thị.

DRYPIX Smart Reference Guide 3


3.3Replacing Film Tray thay khay phim
When you are pulling out a film-loaded tray, insert the shutter to avoid exposure to film.Khi bạn kéo khay chứa phim ra, hãy lắp
cửa chớp vào để tránh tiếp xúc với phim

CAUTIONS CAUTIONS
The table below shows the replaceable The film tray 1 will be unlocked when the
film trays.Bảng dưới đây cho thấy có thể thay thế shutters are inserted into both the film tray 1
khay phim. and the film tray 2. Khay phim 1 sẽ được mở
The table below shows the replaceable film trays. Bảng khóa khi lắp cửa chớp vào cả khay phim 1 và
dưới đây trình bày các khay phim có thể thay thế khay phim 2.
35 × 43 cm (14” × 17”), 35 × 35 cm (14” × 14”)
26 × 36 cm (10” × 14”), 25 × 30 cm (10” × 12”) CAUTIONS
20 × 25 cm (8” × 10”) *
The film tray can only be unlocked manually
* 26 × 36 cm (10” × 14”), 25 × 30 cm (10” × 12”) when the following conditions are met. Khay
and 20 × 25 cm (8” × 10”) films can be used phim chỉ có thể được mở khóa bằng tay khi đáp
3
together by the option setting. phim có thể được sử dụng ứng các điều kiện sau.
cùng nhau bằng cách cài đặt tùy chọn. ● The device is in the idling state. Thiết bị đang ở trạng
1 Carefully place the shutter in the slit at the top thái không hoạt động
● There is one or more film remaining in
of the film tray and fully insert it to the end Cẩn
the film tray. Còn một hoặc nhiều phim
thận đặt màn trập vào khe ở phía trên
trong khay phim
Basic

của khay phim và lắp hoàn toàn vào cuối . ● The shutter is inserted. Màn trập được lắp vào
Check that the Display panel is displaying the number ● The film tray is inserted. Khay phim được đưa vào
of remaining film sheets when inserting the shutter. Kiểm Under any of the following conditions, the
tra xem bảng Hiển thị có đang hiển thị số film tray cannot be unlocked manually.
số tấm phim còn lại khi lắp cửa trập Trong bất kỳ điều kiện nào sau đây, không
thể mở khóa khay phim theo cách thủ công
● An image is being printed. Một hình ảnh đang được in
● The Utility mode is running.Chế độ Tiện ích đang chạy.
● An error code is being displayed. The
film tray cannot be unlocked manually
during the starting, initializing or exiting
the device. Một mã lỗi đang được hiển thị.
Không thể mở khóa khay phim theo cách
thủ công trong quá trình khởi động, khởi
chạy hoặc thoát khỏi thiết bị
Insert.
3 Pull out the film tray together with the shutter
until it stops, and then slightly lift the tray to
HINT completely pull it out.sKéo khay phim cùng với
The shutter is stored in the rear-side of the DRYPIX cửa chớp ra cho đến khi nó dừng lại, sau đó
Smart. Màn trập được lưu trữ ở mặt sau của DRYPIX nhấc nhẹ khay lên để kéo nó ra hoàn toàn.
Smart.
CAUTIONS

● When inserting the shutter, be careful and


hold it firmly with both hands to prevent it
from dropping. Khi lắp màn trập, hãy cẩn
thận và giữ chắc bằng cả hai tay để tránh bị
rơi
● When inserting or removing the shutter,
take care that your hands are not caught Pull out.
between the parts. Khi lắp hoặc tháo cửa
chớp, hãy cẩn thận để tay bạn không bị kẹt CAUTIONS
giữa các bộ phận.

2 Press the Enter Button. Nhấn nút Nhập When pulling out the film tray, be careful not to
press the lock release button at the back. Khi kéo
khay phim ra, cẩn thận không nhấn nút nhả khóa
ở phía sau.

3 DRYPIX Smart Reference Guide


CAUTIONS
Normally, the film tray is locked and cannot be
pulled out as is. Do not forcibly pull out the
tray. First press the Enter Button and make
sure that “oPn” appears on the Display panel,
and then pull out
the tray. Thông thường, khay phim bị khóa và không thể kéo
When the target film tray is unlocked, “oPn” appears ra được. Không dùng lực kéo khay ra. Trước tiên hãy nhấn
on the Display panel. Khi khay phim mục tiêu được mở Nút Enter và đảm bảo rằng “oPn” xuất hiện trên bảng Hiển
khóa, “oPn” xuất hiện trên bảng Hiển thị. thị, sau đó kéo ra
cái khay.

DRYPIX Smart Reference Guide 3


CAUTIONS CAUTIONS
Do not remove the shutter while replacing. ● When removing the shutter, be careful and
Không tháo màn trập trong khi thay thế. hold it firmly with both hands to prevent it
from dropping. Khi tháo màn trập, hãy cẩn
CAUTIONS thận và giữ chắc bằng cả hai tay để tránh bị
rơi.
When you remove the film tray, hold it firmly
with your hands, and exercise care not to ● When inserting or removing the shutter,
drop it on the floor. Khi tháo khay phim ra, take care that your hands are not caught
hãy dùng tay giữ chặt khay phim và cẩn thận between the parts. Khi lắp hoặc tháo màn
không làm rơi khay phim xuống sàn. trập, hãy cẩn thận để tay bạn không bị kẹt
giữa các bộ phận.
The maximum weight of the film tray,
including films, is approx. 8 kg (17.3
lb).Trọng lượng tối đa của khay phim, bao The number of films remaining in the film tray when
gồm cả phim, là khoảng. 8 kg (17,3 lb). the tray is pulled out appears on the Display panel. Số lượng phim còn
lại trong khay phim khi
khay được kéo ra sẽ xuất hiện trên bảng Hiển thị.
4 Insert the specified film tray together with
the shutter. Lắp khay phim được chỉ định cùng HINT
với To remove the shutter when the film tray is not
Màn trập inserted, press the lock release button at the back.
Để tháo màn trập khi không có khay phim
lắp vào, nhấn nút nhả khóa ở phía sau.
3
Film tray

Basic
Reinsert.

Lock release button


CAUTIONS

If the shutter is removed when film remains


in the film tray, the film may be exposed.
Nếu màn trập được tháo ra khi phim vẫn còn
trong khay phim thì phim có thể bị lộ.

CAUTIONS

When an unregistered film tray is inserted or a


“PUL” appears on the Display panel. “PUL” xuất hiện different film tray is inserted, “219” appears on
trên bảng Hiển thị.
the Display panel and film tray is automatically
5 Push the film tray in firmly and make sure that unlocked. Khi lắp khay phim chưa đăng ký hoặc
the film tray has been locked correctly. Remove lắp khay phim khác, “219” xuất hiện trên Bảng
then the shutter. Đẩy khay phim vào thật chắc hiển thị và khay phim sẽ tự động được mở khóa
chắn và đảm bảo khay phim đã được khóa đúng Insert a different film tray. Lắp khay phim khác vào.
cách. Sau đó tháo màn trập

Remove.
3 DRYPIX Smart Reference Guide
HINT

Store the shutter in the rear-side of the DRYPIX


Smart. Cất cửa trập ở phía sau của DRYPIX Smart

DRYPIX Smart Reference Guide 3


3
Basic

3 DRYPIX Smart Reference Guide


Chapter 4 Utility tính thiết thực
4.1 Utility List
Following are the functions available in the Utility mode. For details of the function operation
procedures, see the respective pages for referencing shown in the flowchart below. sau đây là các chức năng có sẵn trong chế độ
Tiện ích. Để biết chi tiết hoạt động của chức năng
thủ tục, hãy xem các trang tương ứng để tham khảo trong sơ đồ bên dưới.

Utility

Startup Automatically Calibrating the FilmDensity


Density of print films can be calibrated automatically.

Page 4-2
Page 4-4

Quitting
QC * Displayed only when the function has been activated in the service setting.
Page 4-3

QC Test Pattern Film ReprintIt is possible to print test pattern films that are required
for achieving image Quality Control.
4
Page 4-5

Utili
Resetting the Remaining Film Counter

Reset Remaining Film Counter


The number of remaining film sheets can be reset.

Page 4-6

The Parameters
Setting Sensitive Material Correction sensitive material correction parameter can be set.

Page 4-7

Setting the Date and Time

Date and Time The date of the clock incorporated in this device can be set.

Page 4-9

Outputting the SMPTE pattern


To check the gray scale, the SMPTE pattern can be output.
Page 4-10

Outputting the Mammography QC Pattern


Page 4-12
The test pattern necessary for quality check of the image can be output.

HINT
The table below shows the buttons available when the printer has switched to Utility mode.
Bảng bên dưới hiển thị các nút khả dụng khi máy in chuyển sang chế độ Tiện ích.
Utility button
Switch to Utility mode.
In the Utility mode, you can “display the next option”.
Chuyển sang chế độ Tiện ích.
Ở chế độ Tiện ích, bạn có thể “hiển thị tùy chọn tiếp theo”.
DRYPIX Smart Reference Guide 4
Set button You can “confirm or execute the current option and proceed to the next step”.Bạn có thể “xác nh

4 DRYPIX Smart Reference Guide


4.2Starting Up the Utility khởi động tiện ích
Utility functions that the DRYPIX Smart system offers allow you to operate detailed processing or perform
various settings. Các chức năng tiện ích mà hệ thống DRYPIX Smart cung cấp cho phép bạn vận hành xử lý
chi tiết hoặc thực hiện nhiều cài đặt khác nhau
Note that the Utility functions cannot be used while the equipment is in process of image printout. Lưu ý rằng không thể sử dụng
các chức năng Tiện ích khi thiết bị đang trong quá trình in ảnh.

1 Press the Utility button. Nhấn nút Tiện ích.

The display panel changes. Bảng hiển thị thay đổi.

4
Utili

DRYPIX Smart Reference Guide 4


4.3Quitting the Utility Thoát khỏi tiện ích
Shown below is the procedure to quit the Utility mode. Dưới đây là quy trình thoát khỏi chế độ Tiện ích

1 Display the number or remaining film sheets in


either operation, and exit from the Utility. Hiển
thị số lượng hoặc các tờ phim còn lại trong một
trong hai thao tác và thoát khỏi Tiện ích
• Press the Utility button few times.
• Press the Enter button when “ESC” is displayed.
• 10 seconds have elapsed without any operation
• Nhấn nút Tiện ích vài lần.
• • Nhấn nút Enter khi “ESC” được hiển thị.
• 10 giây đã trôi qua mà không có thao tác nào

Utili

4 DRYPIX Smart Reference Guide


4.4Automatically Calibrating the Film DensityTự độ

This function is used to calibrate the film density so that films are printed according to the density
gradation curve value determined in the equipment. Chức năng này dùng để hiệu chỉnh mật độ phim sao cho phim được in theo
mật độ giá trị đường cong phân cấp được xác định trong thiết bị
Use this function when the film manufacturing number has been changed or the output density has changed.
Sử dụng chức năng này khi số lượng sản xuất phim đã thay đổi hoặc mật độ đầu ra đã thay đổi.

1 Press the Utility button. Nhấn nút Tiện ích. 4 Select the slot and press Enter button.
Chọn vị trí và nhấn nút Enter.

The Display panel changes and shows “U-1”.


4
Auto gray level correction will be executed.
Bảng hiển thị thay đổi và hiển thị “U-1” “U-1” in the Display panel blinks when auto gray level
2 Press the Enter button while “U-1” is correction is executed . Hiệu chỉnh mức xám tự động sẽ
displayed. nhấn nút Enter trong khi “U-1” được thực hiện.
được hiển thị. “U-1” trong bảng Hiển thị nhấp nháy khi thực hiện hiệu
Utili

chỉnh mức xám tự động.


Test pattern film (14”×17”)

The slot 1 is displayed. Khe 1 được hiển thị.

3 Press the Utility button to select the slot. Nhấn nút Tiện ích để chọn khe cắm.

Test pattern film (26×36cm) Phim mẫu thử nghiệm (26×36cm)

5 When a test pattern is printed, the Utility mode


automatically exits and the equipment becomes

DRYPIX Smart Reference Guide 4


ready for printing again. Khi thử nghiệm mẫu, tiện
ích chế độ sẽ tự động thoát và thiết bị sẽ sẵn sàng
để đăng nhập lại

If an error occurs, see the Chapter 5. Nếu xảy ra lỗi, hãy


xem Chương 5.

4 DRYPIX Smart Reference Guide


4.5Outputting a QC Test Pattern Xuất Mẫu Kiểm t
A QC test pattern can be output.
For details, see the “DRYPIX Smart Quality Control Function Reference Guide”.A QC test pattern can be output.
For details, see the “DRYPIX Smart Quality Control Function Reference Guide”

1 Press the Utility Button twice.Nhấn nút tiện ích hai lần 4 Select the slot and press Enter button.

The Display panel changes and shows “U-2”.Bảng QC output is executed.


hiển thị thay đổi và hiển thị “U-2” “U-2” blinks when QC output is executed.

2 Press the Enter button while “U-2” is


4
For detailson the QC function, see [DRYPIX
displayed.Nhấn nút Enter trong khi “U-2” Smart Quality Control Function Reference
được hiển thị. Guide].

5 When a QC test pattern is output, the Utility

Utili
mode automatically exits and the equipment
becomes ready for printing again.Khi mẫu
kiểm tra QC được xuất ra, chế độ Tiện ích sẽ tự
động thoát và thiết bị sẽ sẵn sàng để in lại.

The slot 1 is displayed.

3 Press the Utility button to select the slot.Nhấn


nút Tiện ích để chọn khe cắm.

CAUTION
If an error occurs, see the Chapter 5.

DRYPIX Smart Reference Guide 4


4.6Resetting the Remaining Film Counter
The number of remaining film sheets can be reset. Số lượng tờ phim còn lại có thể được đặt lại.

1 Press the Utility Button 3 times. Nhấn Nút Tiện ích 3 lần. 4 Select the slot and press Enter button.Chọn vị trí và nhấn
nút Enter.

The Display panel changes and shows “U-3”.Bảng The Remaining Film Counter is reset and “0” is displayed in the display panel.Bộ đếm
Hiển thị thay đổi và hiển thị “U-3”. phim còn lại được đặt lại và “0” được hiển thị trên bảng hiển thị.

2 Press the Enter button while “U-3” is CAUTIONS


displayed. Nhấn nút Enter trong khi “U-3” ● The cumulative number of used films
4 được hiển thị.
will not be reset. Số lượng phim đã sử dụng tích lũy
sẽ không được thiết lập lại
● If the film tray is not inserted, an alarm
sounds and the number of remaining film
Utili

sheets cannot be reset. Nếu khay phim chưa


được lắp vào, sẽ có âm thanh cảnh báo và số
lượng tờ phim còn lại không thể đặt lại được

5 When the number of remaining film sheets is


The slot 1 is displayed. Khe 1 được hiển thị. reset, the Utility mode automatically exits.Khi
số lượng tờ phim còn lại được đặt lại, chế độ Tiện
3 Press the Utility button to select the slot. Nhấn ích sẽ tự động thoát.
nút Tiện ích để chọn khe cắm
CAUTIONS

When an error occurs, the error code appears.


When the error is cleared, the Utility mode
automatically exits Khi xảy ra lỗi, mã lỗi sẽ xuất
hiện. Khi lỗi được xóa, chế độ Tiện ích sẽ tự
động thoát..

4 DRYPIX Smart Reference Guide


4.7Setting the Sensitive Material Correction Param

The sensitive material correction parameter can be set. Thông số hiệu chỉnh vật liệu nhạy cảm có thể được đặt

CAUTIONS 4 Select the slot and press Enter button. Chọn vị trí và nhấn nút
Enter.
Use this function only when instructed to do so
by Fujifilm service personnel. Do not use this
without being instructed to do so.Chỉ sử dụng
chức năng này khi được nhân viên dịch vụ của
Fujifilm hướng dẫn làm như vậy. Không sử dụng
điều này mà không được hướng dẫn để làm như
vậy.

1 Press the Utility Button 4 times. Nhấn nút tiện ích 4 lần

The tenth digit of the first half (consisting of two


numbers) of the sensitive material correction parameter
blinks. Chữ số thứ mười của nửa đầu (gồm hai số) của
tham số hiệu chỉnh vật liệu nhạy cảm sẽ nhấp nháy
4
CAUTIONS
If the film tray is not inserted, an alarm sounds
The Display panel changes and shows “U-
4”.Bảng Hiển thị thay đổi và hiển thị “U-4”.
and the sensitive material correction parameter
cannot be set. Nếu khay phim không được lắp
2 Press the Enter button while “U-4” is

Utili
vào, sẽ có âm thanh cảnh báo và không thể cài đặt
displayed. Nhấn nút Enter trong khi “U-4”
được hiển thị. thông số hiệu chỉnh vật liệu nhạy cảm

5 Press the Utility button.Nhấn nút Tiện ích

The slot 1 is displayed. Khe 1 được hiển thị.


3 Press the Utility button to select the slot. Nhấn Every time the User Utility Button is pressed, the tenth
nút Tiện ích để chọn khe cắm. digit of the first half (consisting of two numbers) of the
sensitive material correction parameter increases in steps
of 1. Mỗi lần nhấn Nút Tiện ích Người dùng, chữ số thứ
mười của nửa đầu (bao gồm hai số) của tham số hiệu
chỉnh vật liệu nhạy cảm sẽ tăng theo các bước 1.
6 Press the Enter Button. Nhấn nút Nhập

DRYPIX Smart Reference Guide 4


The first digit of the first half (consisting of two numbers)
of the sensitive material correction parameter blinks. Chữ
số đầu tiên của nửa đầu (gồm hai số) của tham số hiệu
chỉnh vật liệu nhạy cảm nhấp nháy

4- DRYPIX Smart Reference Guide


7 Press the Utility button. Nhấn nút Tiện ích

Every time the User Utility Button is pressed, the first


digit of the first half (consisting of two numbers) of the
sensitive material correction parameter increases in steps
of 1. Mỗi lần nhấn Nút Tiện ích Người dùng, chữ số đầu
tiên của nửa đầu (gồm hai số) của tham số hiệu chỉnh
vật liệu nhạy cảm sẽ tăng theo các bước 1.

8 Press the Enter Button.Nhấn nút Nhập.

The tenth digit of the last half (consisting of two


numbers) of the sensitive material correction parameter
Utili

(identified as the last two digits) blinks. Chữ số thứ


mười của nửa cuối (gồm hai số) của thông số hiệu
chỉnh vật liệu nhạy cảm (được xác định là hai chữ số
cuối) nhấp nháy.

9 Repeat Steps 3 to 5 to set the last 2 digits of


the sensitive material correction parameter.
Lặp lại các bước từ 3 đến 5 để đặt 2 chữ số cuối
của tham số hiệu chỉnh vật liệu nhạy cảm
10 Pressing the Enter Button determines the
sensitive material correction parameter, and
the Utility mode automatically exits and
equipment becomes ready for printing
again.Nhấn nút Enter sẽ xác định tham số hiệu
chỉnh vật liệu nhạy cảm và chế độ Tiện ích sẽ tự
động thoát và thiết bị sẵn sàng để in lại

DRYPIX Smart Reference Guide 4


4.8Setting the Date and Time
The date of the clock incorporated in this device can be set.

1 Press the Utility Button 5 times. 4 Press the Enter Button.

The Display panel changes and shows “U-5”. The first digit of “Year” blinks.

2 Press the Enter Button. 5 Press the Utility button.

Utili
The tenth digit of “Year” blinks.
Every time the User Utility Button is pressed, the tenth
digit of “Year” increases in steps of 1.
3 Press the Utility button.
6 Press the Enter Button.

Every time the User Utility Button is pressed, the


tenth digit of “Year” increases in steps of 1.
The tenth digit of “Month” blinks.

7 Repeat Steps 3 to 5 four times to set parameters of


month, day, hour and minute.

8 Pressing the Enter Button determines the


date and time, and the Utility mode
automatically exits and equipment becomes
ready for printing again.

4- DRYPIX Smart Reference Guide


4.9Outputting the SMPTE pattern
To check the gray scale, the SMPTE pattern can be output. Để kiểm tra thang màu xám, mẫu SMPTE có thể được xuất ra

1 Press the Utility Button 6 times. 5 Press the Utility button to select the slot.

The Display panel changes and shows “U-6”.

2 Press the Enter button.

4
Utili

6 Select the slot and press Enter button.

Display panel will switch to setting of the SMPTE


pattern.

3 Press the Utility button to set the SMPTE


pattern.

“U-6” blinks while the output of SMPTE pattern is


output.

Each press of the Utility button switches the setting for


the SMPTE pattern (1 - 5).

4 Press the Enter button.

The slot 1 is displayed.

DRYPIX Smart Reference Guide 4


CAUTIONS
Output patterns differ depending on the
default settings of the equipment.
To change the output patterns, consult
FUJIFILM service personnel.

7 When the SMPTE pattern is output, and the


Utility mode automatically exits and
equipment becomes ready for printing again.

Utili

DRYPIX Smart Reference Guide 4-


4.10 Outputting the Mammography QC Pattern
The mammography QC pattern can be output.
Refer to “DRYPIX Smart Quality Control for Mammography Reference Guide” for more information. mẫu QC chụp nhũ ảnh có
thể được xuất ra. Tham khảo “Hướng dẫn tham khảo kiểm soát chất lượng thông minh DRYPIX cho chụp nhũ ảnh” để biết thêm
thông tin
1 Press the Utility button 7 times. 4 Press the Enter button.

The display panel changes and shows “U-7”. The slot 1 is displayed.

2 Press the Enter button. 5 Press the Utility button to select the slot.
4

4- DRYPIX Smart Reference Guide


Utili

Display panel will switch to setting of the


mammography QC pattern.

3 Press the Utility button to set the


mammography QC pattern.

Each press of the Utility button switches the setting for


the mammography QC pattern.
(“E-1”→“E-2”→…→“n-1”→“n-2”→…→“ESC”)

6 Select the slot and press Enter button.

Each press of the Utility button switches the setting for


the mammography QC pattern.
“E-1”→“E-2”→…→“E-7”→“n-1”→“n-2”→…
→ “n-5”→“ESC”

Panel Panel
Image name Image name
display display
E-1 TG18-QC n-1 TG18-QC
E-2 TG18-PQC n-2 TG18-PQC “U-7” blinks while the output of mammography QC pattern is
E-3 TG18-PQC (HIGH) n-3 17-Steps output.
E-4 TG18-UN80 n-4 Grid
E-5 TG18-UN10 n-5 Special Resolution
E-6 TG18-UNL80
E-7 TG18-UNL10

DRYPIX Smart Reference Guide 4-


7 If outputting a mammography QC pattern, the
Utilities are terminated automatically, and the
device returns to a status where you can print.

When an error occurs, refer to Chapter 5.

Utili

4- DRYPIX Smart Reference Guide


4
Utili

DRYPIX Smart Reference Guide 5


Chapter 5 Troubleshooting
5.1In Case a Problem May Arise trong truongwf ho
When the equipment does not operate normally, see the relevant page for you to take necessary actions
appropriately, according to the symptom shown below. Khi thiết bị không hoạt động bình thường, hãy xem
trang liên quan để bạn thực hiện các hành động cần thiết một cách thích hợp, theo triệu chứng hiển thị bên
dưới.
If the problem cannot be solved, contact Fujifilm service personnel. Nếu không thể giải quyết được vấn đề, hãy liên hệ với nhân
viên dịch vụ của Fujifilm

In Case a Problem May Arise

Page 5-2
The Equipment Cannot be Powered ON

Page 5-3
The Power to the Equipment Does Not Turn

Page 5-4
Error Code List

Page 5-5
When a Film Jam Occurred

Jam Position : Film Tray Page 5-6 5


Jam Position : Conveyance Unit Page 5-10

Troubleshooti
Jam Position : Recording Unit Page 5-11

Page 5-12
Jam Position : Thermal Development

Jam Position : Ejection Unit Page 5-13

4- DRYPIX Smart Reference Guide


5.2The Equipment Cannot be Powered ON
The equipment cannot be powered ON even at the press of the stand-by Switch.Thiết bị không thể BẬT nguồn ngay cả khi nhấn
Công tắc chờ

The Main Power


Set the Main Power Switch to the “|” side
Switch has been
turned OFF. to turn it ON.
When power is supplied, the pilot lamp
lights up.
Đặt Công tắc nguồn chính thành “|” bên để BẬT nó.
Khi cấp nguồn, đèn báo sẽ sáng.
Press.
Main Power Switch

The power cord has


Turn the Main Power Switch OFF and
been disconnected.
Dây nguồn đã bị ngắt then plug the power cord firmly in the
kết nối outlet. TẮT Công tắc nguồn chính rồi
cắm chặt dây nguồn vào ổ cắm.
Turn the Main Power Switch on and then
press the Stand-by switch. When power is
supplied, the pilot lamp lights up.Bật
Công tắc nguồn chính rồi nhấn công tắc
Chờ. Khi cấp nguồn, đèn báo sẽ sáng.

5
5.2.1 The Equipment Does Not Start Up Normally Thiết bị không khởi động
bình thường
Even though the power has been turned ON, the equipment does not start up normally. Mặc dù đã BẬT nguồn nhưng thiết
Troubleshooti

bị không khởi động bình thường

Nothing appears on the Display panel Không có gì xuất hiện trên khung Hiển thị
Contact FujiFilm service personnel. Hãy liên hệ với nhân viên dịch vụ của FujiFilm.

An error code appears while the device is in the process of startup Xuất hiện mã lỗi khi thiết bị đang trong quá trình khởi
động

An equipment cover is
When the cover is open or mistakenly opened during the startup, an alarm sounds
open. Vỏ bọc thiết bị là
mở and the error code “201” appears on the Display panel.
Press the stand-by Switch, Enter Button or Utility Button to stop the alarm, and
then close the cover. When the cover is closed, the device reboots. Khi nắp mở
hoặc mở nhầm trong quá trình khởi động, âm thanh cảnh báo sẽ vang lên và mã
lỗi “201” xuất hiện trên bảng Hiển thị.
Nhấn Công tắc chờ, Nút Enter hoặc Nút Tiện ích để dừng báo thức, sau đó đóng
nắp lại. Khi đóng nắp, thiết bị sẽ khởi động lại.

The film tray is pulled When the film tray is pulled out, an alarm sounds and the error code “203” or “207”
out. Khay phim được appears on the Display panel. Press the stand-by Switch, Enter Button or Utility
kéo ngoài. Button to stop the alarm. Contact Fujifilm service personnel as the film tray may be
defective. Khi khay phim được kéo ra, âm báo sẽ vang lên và mã lỗi “203” hoặc
“207” xuất hiện trên bảng Hiển thị. Nhấn Công tắc chờ, Nút Enter hoặc Nút Tiện
ích để dừng báo thức. Hãy liên hệ với nhân viên bảo hành của Fujifilm vì khay phim
có thể bị
in a film tray. Màng trập được lắp vào khay phim
The shutter is inserted

5- DRYPIX Smart Reference Guide


the Display panel. Press the stand-by Switch, Enter Button or Utility Button to stop
When the shutter is inserted, the alarm and remove the shutter on the film tray. Remove the shutter to reboot the
an alarm sounds and the device.
error code “204”, “208”, Khi màn trập được lắp vào, âm báo sẽ phát ra và mã mã lỗi “204”, “208”, “205” hoặc “209” xuất hiện
“205” or “209” appears on trên bảng Hiển thị. Nhấn Công tắc chờ, Nút Enter hoặc Nút Tiện ích để dừng báo thức và tháo cửa trập trên
khay phim. Tháo màn trập để khởi động lại thiết bị.

DRYPIX Smart Reference Guide 5-


5.3The Power to the Equipment Does Not
Turn OFF Nguồn điện cho thiết bị không
Tắt
The device does not exit even if the stand-by Switch is held down for a few seconds. Thiết bị không thoát ngay cả khi nhấn giữ
Công tắc ở chế độ chờ trong vài giây.

An error code does not appear Mã lỗi không xuất hiện

An unprocessed film
After the film output is finished, hold down the stand-by switch for a few
remains in the
equipment. Một seconds and then turn the power off. Sau khi xuất phim xong, nhấn giữ công
màng chưa được xử tắc chờ trong vài giây rồi tắt nguồn
lý vẫn còn trong thiết
bị

“End” remains displayed for more than 10 minutes. “Kết thúc” vẫn hiển thị trong hơn 10 phút.

10 minutes or more has


Turn OFF (press to the O side) the
passed since “End”
appears on the display Main Power Switch at the bottom
panel. Đã 10 phút trở lên right-side corner on the side of the
Press.
kể từ khi chữ “Kết thúc” equipment.TẮT (nhấn về phía O)
xuất hiện trên bảng hiển Công tắc nguồn chính ở góc dưới bên
thị. phải ở mặt bên của thiết bị.
Main Power Switch

5
CAUTIONS

Troubleshooti
Normally “End” is displayed for 10 to 30 seconds after pressing the Stand-by switch. Do not
turn off the Main Power Switch during this period, otherwise the equipment may malfunction.Thông thường “Kết thúc”
được hiển thị trong vòng 10 đến 30 giây sau khi nhấn công tắc Chờ. Đừng
tắt Công tắc nguồn chính trong thời gian này, nếu không thiết bị có thể gặp trục trặc.

5- DRYPIX Smart Reference Guide


5.4Error Code List Danh sách mã lỗi
When an error occurs on the device, an alarm sounds and the error code appears on the Display panel.
Press the stand-by Switch, Enter Button or Utility Button to stop the alarm. The error
codes appearing on the Display panel are listed below. Khi xảy ra lỗi trên thiết bị sẽ
phát ra âm thanh cảnh báo và mã lỗi xuất hiện trên bảng Display.
Nhấn Công tắc chờ, Nút Enter hoặc Nút Tiện ích để dừng báo thức. Các mã lỗi xuất
hiện trên bảng Display được liệt kê bên dưới.

Error code Actions


201 Check that the right side cover is closed, and close the front cover. Kiểm tra xem nắp bên phải đã
đóng chưa và đóng nắp phía trước lại
203/207 Load the tray. (Slot 1/Slot 2) Nạp khay. (Khe 1/Khe 2)
204/208 Remove the shutter. (Slot 1/Slot 2) Tháo màn trập. (Khe 1/Khe 2)
206/210 Release the tray lock after inserting the shutter. (Slot 1/Slot 2) Nhả khóa khay sau khi lắp cửa chớp.
(Khe 1/Khe 2)
211 An error has occurred with the auto density measurements. Try again. Đã xảy ra lỗi khi đo mật độ tự
động. Thử lại
212 An error has occurred with the density measurements of the QC print. Try again. Đã xảy ra lỗi khi
đo mật độ của bản in QC. Thử lại.
The end of the operating life of the laser is close, however it can still be used. Note that the printer
213
will need to be serviced, so contact your dealer. Tuổi thọ hoạt động của tia laser đã gần hết nhưng
vẫn có thể sử dụng được. Lưu ý rằng máy in sẽ cần được bảo trì, vì vậy hãy liên hệ với đại lý của
bạn
5 214
The end of the operating life of the laser has expired. The printer will need to be serviced, so contact
your dealer. Tuổi thọ hoạt động của tia laser đã hết. Máy in sẽ cần được bảo trì, vì vậy hãy liên hệ
với đại lý của bạn.
215 The film size is different. Set the tray with 14”x17” film loaded. Kích thước phim là khác nhau. Đặt
khay đã nạp phim 14”x17”.
216 The film size is different. Set the tray with 14”x14” film loaded.
217 The film size is different. Set the tray with 10”x14” film loaded.
218 The film size is different. Set the tray with 10”x12” film loaded.
219 The film size is different. Set the tray with 8”x10” film loaded.
220 An unregistered tray has been set.Set a registered tray. Một khay chưa đăng ký đã được đặt. Đặt một
khay đã đăng ký
221/223 The film has become jammed in the sheet-feeder. Remove the film. (Slot 1/Slot 2) Phim bị kẹt trong
khay nạp giấy. Loại bỏ bộ phim. (Khe 1/Khe 2)
226/227 The film has become jammed in the conveyance unit. Remove the film. Phim bị kẹt trong bộ phận
vận chuyển. Loại bỏ phim
228 The film has become jammed in the recording unit. Remove the film. Phim bị kẹt trong thiết bị ghi.
Loại bỏ bộ phim.
230 The film has become jammed in the thermal development unit. Remove the film. Phim đã bị kẹt
trong bộ phận phát triển nhiệt. Loại bỏ phim
Troubleshooti

232 The film has become jammed in the discharge unit. Remove the film. Phim bị kẹt trong bộ phận xả.
Loại bỏ phim
244 Reading of a barcode has failed. Load the tray again. Việc đọc mã vạch không thành công. Nạp lại
khay
245 A different barcode has been detected. Load correct films. Một mã vạch khác đã được phát hiện. Tải
phim chính xác
246 Films with a different base color have been loaded. Load correct films. Phim có màu cơ bản khác đã
được tải. Tải phim chính xác
A tray for a film size different from the setting has been loaded. Load the tray for the correct film
249
size. Một khay dành cho kích thước phim khác với cài đặt đã được nạp. Nạp khay cho đúng kích
cỡ phim
660 Contact your dealer for servicing. Liên hệ với đại lý của bạn để được bảo trì

If an error code other than above appears, take a note of it and contact Fujifilm service personnel. Nếu xuất hiện mã lỗi
khác ngoài mã lỗi trên, hãy ghi lại mã đó và liên hệ với nhân viên dịch vụ của Fujifilm.

CAUTIONS

DRYPIX Smart Reference Guide 5-


This equipment is designed to output image data on the film using lasers. Life of the lasers is limited
and managed by the equipment. When the end of their life approaches, the error code “213” appears,
and about a month later, the “214” appears indicating that lasers will soon be inoperative. When the
error code “214” appears, contact Fujifilm service personnel immediately. Thiết bị này được thiết kế để
xuất dữ liệu hình ảnh trên phim bằng tia laser. Tuổi thọ của tia laser bị giới hạn và được quản lý bởi thiết
bị. Khi gần hết tuổi thọ, mã lỗi “213” xuất hiện và khoảng một tháng sau, “214” xuất hiện cho biết tia
laser sẽ sớm không hoạt động. Khi mã lỗi “214” xuất hiện, hãy liên hệ ngay với nhân viên bảo hành của
Fujifilm

5- DRYPIX Smart Reference Guide


5.5When a Film Jam Occurred
When a film jams inside the device, an alarm sounds, an error code appears and then the processing
is aborted.
Check the error code and remove the jammed film. Khi phim bị kẹt bên trong máy sẽ có âm thanh cảnh báo, mã lỗi xuất hiện và
quá trình xử lý sẽ diễn ra. bị hủy bỏ. Kiểm tra mã lỗi và gỡ bỏ phim bị kẹt

 Error codes : 221, 223............................................Page 5-6


 Error codes : 226, 227...........................................Page 5-10
 Error codes : 228...................................................Page 5-11
 Error codes : 230....................................................Page 5-12
 Error codes : 232....................................................Page 5-13

CAUTIONS
Do not reload in a film tray a film that has once jammed in the equipment.
Do not take unused films out of a film tray or add new films in an already-loaded film pack. This will
result in a misoperation or failure of the equipment. Correct output result will not be obtained either.

CAUTIONS
When locking a film tray or cover, be careful not to pinch your fingers or hands.

5
CAUTIONS

You may burn yourself if your bracelet or necklace touches high-temperature parts or units,

Troubleshooti
such as inlet of the Thermal Development Unit.

DRYPIX Smart Reference Guide 5-


5.5.1 Film jamming when the error code “221” or “223” is displayed
Use the procedure described below to remove a
film jamming at the back of a film tray.
5 Remove a jam film if there is any.

CAUTIONS
When handling any cover in the equipment,
hold it by the green part. Handling a cover by
holding another part may cause a malfunction
Remove.
or injury.

1 Confirm that the error code “221” or “223”


appears on the Display panel.

2 Open the front cover. CAUTIONS


Removing a jam film forcibly may result
Front Cover
in damaging a roller or other units.

6 Close the conveyance unit cover → right-


side cover in this order.

Open.
Troubleshooti

3 Open the right-side cover.


Close.
Right-side Cover Conveyance Unit Cover

Open.

Right-side Cover 7 Open the bottom right-side cover.

Open.

Bottom
4 Open the conveyance unit cover inside of the right-side cover
right-side cover.

Open.

Right-side Cover Conveyance Unit Cover

5 DRYPIX Smart Reference Guide


8 Remove a jam film if there is any.

Remove.

CAUTIONS
Removing a jam film forcibly may result
in damaging a roller or other units.

Go to page 5-8 when there is no jam film inside the


right-side cover and the bottom right-side cover

9 Close the bottom right-side cover → front


cover in this order.

5
Close.

Troubleshooti
Bottom
right-side cover

Front Cover

閉 Cl じ os る e.
CAUTIONS

When closing covers, be careful not to


pinch your fingers.

HINT
A defectively output image will be printed again.

DRYPIX Smart Reference Guide 5


 When there is no film jamming CAUTIONS
inside the right-side cover and the
● When inserting the shutter, be careful and
bottom right-side cover
hold it firmly with both hands to prevent
When a film is jammed at the back of the slot 1 or the it from dropping.
slot 2, remove the jammed film in following ● When inserting or removing the shutter,
procedures. take care that your hands are not caught
between the parts.
CAUTIONS ● If the shutter cannot be inserted in the film
When handling any cover in the equipment, tray, do not forcible press it but contact
hold it by the green part. Handling a cover by Fujifilm service personnel.
holding another part
may cause a malfunction or injury.
3 Press the Enter Button to unlock the film tray.
1 Close the bottom right-side cover → front
cover in this order.

Close.

Bottom
right-side cover
5 “oPn” appears on the Display panel.

4 Pull the film tray 1 out toward you.


Troubleshooti

Front Cover

Pull out.

閉 Cl じ os る e. 5 Check to see if a film is jamming at the back of


CAUTIONS the film tray 1.
When closing covers, be careful not to
pinch your fingers.

2 Carefully place the shutter in the groove on top of


Film Tray 1 and push it in straight as
far as it will go.

5 DRYPIX Smart Reference Guide


Check.

Go to page 5-9 if there is no film jamming at the back


of the film tray.

Push in.

DRYPIX Smart Reference Guide 5


6 If there is no film jammed at the back of film tray  When there is no film jamming at
1, check if there is a film jammed at the back of
film tray 2. the back of a film tray
CAUTIONS
1 Push the film tray in firmly as far as it will
To unlock the film tray 2, insert the shutter
go (1.), and remove then the shutter (2.). After 3
only in the film tray 2.
The film tray 1 will be unlocked when the to 5 minutes approximately, the equipment will be
shutters are inserted into both the film tray 1 ready for printing.
and the film tray 2.
Remove the shutter.
Go to page 5-9 when there is no jam film at the back
of film tray 1 and film tray 2.

7 Carefully pull the jam film out toward you to Restore the tray.
remove it.
Jam film

If the error code reappears, hold down the Stand-by


switch for a while to shut down the equipment and restart
it. If the error code still reappears, contact Fujifilm
service personnel.

HINT 5
A defectively output image will be printed again.
Remove.

8 Push the film tray in firmly as far as it will CAUTIONS

Troubleshooti
go (1.), and remove then the shutter (2.).
● When inserting or removing the shutter,
After 3 to 5 minutes approximately, the equipment will take care that your hands are not caught
be ready for printing.
between the parts.
● When removing the shutter, be careful and
hold it firmly with both hands to prevent it
2. Remove the shutter. from dropping.

1. Restore the tray.

CAUTIONS
● When closing covers, be careful not to
pinch your fingers.
● When inserting or removing the shutter,
take care that your hands are not caught
between the parts.
● When removing the shutter, be careful and
hold it firmly with both hands to prevent it
from dropping.

HINT
A defectively output image will be printed again.

5 DRYPIX Smart Reference Guide


5.5.2 Film jamming when the error code “226” or “227” is displayed
Use the procedure described below to remove a
film jamming in the Conveyance Unit.
5 Remove a jam film, if there is any.
CAUTIONS
When handling any cover in the equipment,
hold it by the green part. Handling a cover by
holding another part may cause a malfunction
or injury. Remove.

1 Confirm that the error code “226” or “227”


appears on the Display panel.

2 Open the front cover. 6 Close the conveyance unit cover → right- side
cover → front cover in this order.
Front Cover
After 3 to 5 minutes approximately, the equipment will be
ready for printing.

5
Close.
Right-side Cover Conveyance Unit Cover
Open.

3 Open the right-side cover.


Troubleshooti

CAUTIONS
Front Cover
Open.
When closing covers, be careful not to
pinch your fingers.
Right-side Cover

4 Open the conveyance unit cover inside of the 閉 Cl じ os る e.


right-side cover.

Open.
HINT
Right-side Cover Conveyance Unit Cover A defectively output image will be printed again.

DRYPIX Smart Reference Guide 5-


5.5.3 Film jamming when the error code “228” is displayed
Use the procedure described below to remove a
film jamming in the Recording Unit.
4 Remove then the jam film.

CAUTIONS
When handling any cover in the equipment,
hold it by the green part. Handling a cover by
holding another part may cause a malfunction Remove.
or injury.

CAUTIONS
1 Confirm that the error code “228” appears
on the Display panel.

2 Open the front cover. 5 Close the front cover firmly.


After 3 to 5 minutes approximately, the equipment will be
Front Cover ready for printing.

Front Cover

Troubleshooti
Open.

3 Slowly turn the right-side handle clockwise to 閉 Cl じ os る e.


feed the jammed film.
When closing covers, be careful not to
HINT pinch your fingers.
If the handle is turned when power is not supplied to
the equipment, the pilot lamp on the Operation Panel
may turn on. This does not indicate a functional or
HINT
performance problem. A defectively output image will be printed again.

Turn.

5- DRYPIX Smart Reference Guide


5.5.4 Film jamming when the error code “230” is displayed
Use the procedure described below to remove a
film jamming in the Thermal Development Unit.
4 Remove the jam film.

CAUTIONS
When handling any cover in the equipment,
hold it by the green part. Handling a cover by
holding another part may cause a malfunction Remove.
or injury.

1 Confirm that the error code “230” appears


on the Display panel.

2 Open the front cover. CAUTIONS


Be careful not to touch the Thermal
Front Cover
Development Unit.
Thermal Development Unit

Open.

3 Slowly turn the right-side and left-side


Troubleshooti

handles to feed the jammed film.


Turn the two handles one by one until a film end
comes out completely.

HINT 5 Close the front cover firmly.


If the handle is turned when power is not supplied to After 3 to 5 minutes approximately, the equipment will
the equipment, the pilot lamp on the Operation Panel
be ready for printing.
may turn on. This does not indicate a functional or
performance problem.
Front Cover

Turn.

Close.
CAUTIONS
HINT When closing the cover, be careful not to
● Turn the left-side handle counterclockwise and the pinch your fingers.
right-side handle, clockwise.
● If the film is hidden, turn the left-side handle
clockwise. Remove the film ejected from the HINT
ejection unit. A defectively output image will be printed again.

5- DRYPIX Smart Reference Guide


5.5.5 Film jamming when the error code “232” is displayed
Use the procedure described below to remove a
film jamming in the Ejection Unit.
4 Remove then the jam film.
Remove.

CAUTIONS
When handling any cover in the equipment,
hold it by the green part. Handling a cover by
holding another part may cause a malfunction
or injury.

1 Confirm that the error codes “232” appear


on the display panel.

2 Open the front cover. 5 Close the front cover firmly.


After 3 to 5 minutes approximately, the equipment will be
Front Cover
ready for printing.

Front Cover

Troubleshooti
Open.

3 Slowly turn the left-side handle clockwise to feed


the jammed film. 閉 Cl じ os る e.
When closing covers, be careful not to
HINT pinch your fingers.
If the handle is turned when power is not supplied to
the equipment, the pilot lamp on the Operation Panel HINT
may turn on. This does not indicate a functional or A defectively output image will be printed again.
performance problem.

Turn.

DRYPIX Smart Reference Guide 5-


5
Troubleshooti

5- DRYPIX Smart Reference Guide


Chapter 6 Care and Maintenance
6.1Cleaning the Inside and Surroundings
of the Equipment
Once every 3 months, clean the equipment by removing dirt or dust on it.

Air filter
(see 6.1.2)

Cleaning roller (Optional)


(see 6.1.3)

Film tray
6
(see 6.1.1)

Care and

DRYPIX Smart Reference Guide 6


6.1.1 Cleaning a film tray
Use of dirty film may lead to the degradation of images
or equipment malfunction. To prevent this, clean the film
tray when replacing a film pack or on other occasions.

1 Pull the film tray out toward you.

Open.

2 Vacuum dirt or dust in the film tray.

CAUTIONS
Do not use ethanol.
If ethanol is impregnated into the barcode
reader filter, it can be damaged.

6
Care and

6- DRYPIX Smart Reference Guide


6.1.2 Cleaning the Air Filter
1 Open the front cover. 5 Install the air filter by holding the locking
tab.
Front Cover

Guide

Open.
2 Open the right-side cover.
6 Close the right-side cover → front cover in
this order.

Open.

Close.
Right-side Cover

Right-side Cover

3 Lift and remove the air filter at the rear of the 6


right-side cover by holding the locking tab. Front Cover

Care and
閉 Cl じ os る e.

4 Vacuum dust adhered to the filter.

DRYPIX Smart Reference Guide 6-


6.1.3 Washing the Cleaning Roller (Optional) with Water
We recommend that you wash the cleaning roller with
water once every week to secure print image quality.
3 Open the right-side cover.
When white spots or traces of lint appear on output
films, also wash the cleaning roller with water following Open.
the procedure described herein.

CAUTIONS Right-side Cover

Do not use the following procedure to


clean parts other than the cleaning
rollers.

1 Make sure that no film recording or output 4 Open the conveyance unit cover (1.) to remove the
processing is being performed, and then shut cleaning roller (2.).
the system down. Cleaning roller Conveyance unit cover

Open.
Press.

Remove.

6 CAUTIONS
CAUTIONS
An error may occur if procedural steps
that follow are performed without shutting When removing the cleaning roller, hold it
down the system. with both hands being careful not to drop it on
Care and

the floor.

2 Open the front cover.


5 Wash the cleaning roller with water.
Front Cover While splashing water onto the cleaning roller, rub the
surface gently to clean.

Wash.

Open.

6- DRYPIX Smart Reference Guide


CAUTIONS 8 Close the right-side cover → front cover in
this order.
If the cleaning roller is rubbed roughly to
removing stubborn dirt or dust adhered to the
surface and that does not come off only with
water, the roller surface may be damaged.
Close.
If white spots still appear on output films even
after it has been water-washed, it is time to
replace the cleaning roller for a new one. Right-side Cover
Replace the cleaning roller every three years.

6 Use a gauze moistened with alcohol (ethanol


Front Cover
anhydride) to wipe off water remaining on the
cleaning roller. (The cleaning roller will be
dried in a few minutes.)

Gauze
Wipe off.

Close.

6
CAUTIONS

Dry the cleaning roller sufficiently, otherwise


correct film density may not be obtained or

Care and
unevenness may appear on an output film.
Water does not enter the device.

7 Restore the cleaning roller (1.), and close the


conveyance unit cover (2.).
Cleaning roller Conveyance unit cover

Close.

Restore.

DRYPIX Smart Reference Guide 6-


6.1.4 Image Verification
A white blurred streak appears vertically on the
printed image, as shown below.

1 Print a test pattern (QC test pattern).


For details of printing a QC test pattern, see “4.5 Outputting a
QC Test Pattern” under Chapter 4.

2 Verify the test pattern.


If a similar streak appears on the printed test pattern film, it
is possible that the DRYPIX Smart optical unit is soiled. In
such cases, contact Fujifilm service personnel.
<26  36cm>

(On this photo, the white streak is shown

6
emphasized so that it is visible clearly.)
Care and

6- DRYPIX Smart Reference Guide


6.2Users Checksheet (Care and Maintenance)
We recommend that you periodically check the following so that you can optimally operate the equipment
constantly. Make a copy when you are using this checksheet.

 Verification
Details Frequency Results of users verification

Are the power cable and/or


grounding cable
Daily
connected/fastened
properly?

Is the cable connected/


fastened properly between this
Daily
equipment and other
equipment?

6
 Cleaning
Unit for cleaning Frequency Reference Date of cleaning

Care and
Every three
Film Tray 6-2
months

Every three
Air Filter 6-3
months

Cleaning
Roller Weekly 6-4
(Optional)

Image Every six


6-6
verification months

DRYPIX Smart Reference Guide 6


6.3About Preventive Maintenance
To maintain safety for the customer, the user, and other people, perform the preventive maintenance mainly
involved cleaning of the parts and replacing of consumables. For the preventive maintenance, consult our
official dealer or local representative.
Necessary cycle of periodical maintenance or part replacement depend on the usage conditions or operation time per
day.
Details of maintenance or inspections performed by the specified dealers differ depending on the
maintenance contract.

CAUTIONS
The life of this equipment is six years.
To use the equipment after this period, contact a designated service supplier to perform an
overhaul.
For maintenance and inspection after that, consult with a designated service supplier.

 Preventive maintenance to be performed when the machine has been


used for one year.
Perform the preventive maintenance shown below.
Cleaning of the parts
• Cleaning roller (optional)
• Removal unit
• Covers
• Inside the equipment
• Rubber belt

6 • Sub-scanning conveyance roller


• Density measurement section
Checking the Machine
• Image/conveyance
• Interlock function(Front cover/Right cover/Bottom right-side cover/Film tray)
Care and

• Tray periphery
• Error log
• Setting date and time
• Rubber belt
• Improper protective grounding
• Final operation
Replacing of consumables
• Film cutter

 Preventive maintenance to be performed when the machine has been


used for two years
Perform the preventive maintenance shown below.
Replacing of consumables
• Air filter

 Preventive maintenance to be performed when the machine has been


used for three years
Perform the preventive maintenance shown below.
Replacing of consumables
• Cleaning roller (optional)
Cleaning of the parts
• Heat development unit

6 DRYPIX Smart Reference Guide


Appendix A Specifications
A.1Specifications
The specifications of the DRYPIX Smart are shown below.
Power Supply Conditions
Input voltage : North America
AC100/110/120V(Rated current:10.6/11.2/12A)
Other countries
AC200/220/230/240V(Rated current:5.3/5.6/5.9/6A)
Frequency : 50Hz-60Hz
Allowable variations in voltage : ± 10%
Phase : Single

Environmental Conditions
(1) Operating conditions Humidity
70%
Temperature/humidity : 15ºC (40 to 70%RH) to 30ºC (15 to
70%RH) (no dew condensation)
Atmospheric pressure : 750hPa to 1060hPa 40%
Maximum heating value : 1300kJ
15%
(2) Non-operating conditions
Temperature : 0ºC to 45ºC 15°C 30°C
Humidity : 10%RH to 90%RH (no dew condensation) Temperature

Atmospheric pressure : 750hPa to 1060hPa

Supplies
Fuji Medical Dry Imaging Film : DI-HL (Blue base), DI-ML (Blue base)
Film cutter

Options
Film tray, Power cable, Cleaning roller, Fxture and Additional suction cup kit

Specificatio

DRYPIX Smart Reference Guide A


A.2 External View and Weight
The dimensions and weight of the DRYPIX Smart are shown below.

Model Name Width (mm (in.)) Depth (mm (in.)) Height (mm (in.)) Weight (kg (lb))

DRYPIX Smart Approx. 610 (24.0) Approx. 630 (24.8) Approx. 893 (35.1) Approx. 104 (229.3)

(Unit : mm (in.))

610 (24.0)

630 (24.8)

630 (24.0) 610 (24.0)


Specificatio

893 (35.1)

A-2 DRYPIX Smart Reference Guide 897N102437G


Maintenance and Inspection
1 Maintenance and Inspection Items Assigned to Specified Dealer
For periodical inspection of the equipment and necessary arrangements, consult our official dealer
or local representative.

Maintenance and

DRYPIX Smart Reference Guide 897N102437G


CAUTIONS

You might also like