Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 720

Ez a Kezelési útmutató az S-CROSS sorozatra vonatkozik.

65T01080

MEGJEGYZÉS: Az ábrázolt modell az S-CROSS sorozat tagja.

Copyright © 2022 Minden jog fenntartva


A Magyar Suzuki Zrt. kifejezett, előzetes, írásos hozzájárulása nélkül a jelen dokumentum semmiféle célból és semmilyen
– sem elektronikus, sem mechanikus – formában vagy módon nem reprodukálható vagy továbbítható.
ELŐSZÓ FONTOS
Ez a Kezelési útmutató a jármű állandó tar- A Kezelési útmutatóban szereplő VIGYÁZAT/ FIGYELEM/
tozékának tekintendő, így annak eladása összes információ a kiadás időpontjá- FIGYELMEZTETÉS/MEGJEGYZÉS
vagy más módon új tulajdonos, illetve üze- ban hozzáférhető legfrissebb termékin- Olvassa el a jelen útmutatót, és pontosan
meltető birtokába kerülése során azzal formáción alapul. A fejlesztések és kövesse a benne szereplő utasításokat.
együtt kell maradnia. Kérjük, hogy új egyéb változtatások következtében a A különleges információk hangsúlyozása
SUZUKI gépjárművének használatbavéte- Kezelési útmutatóban foglalt informáci- érdekében a jelnek és a VIGYÁZAT,
le előtt alaposan olvassa el ezt az útmuta- ók és a jármű között eltérések lehetnek. FIGYELEM, FIGYELMEZTETÉS és MEG-
tót, és időről időre vegye ismét kézbe. A MAGYAR SUZUKI Zrt. fenntartja ma- JEGYZÉS szavaknak kivételes jelentősé-
Fontos biztonsági, kezelési és karbantartá- gának a jogot, hogy bármely időpont- ge van. Szenteljen fokozott figyelmet az
si tudnivalókat tartalmaz. ban, előzetes figyelmeztetés nélkül mó- ilyen jelzőszavakkal kiemelt üzeneteknek:
dosításokat hajtson végre a terméken
anélkül, hogy köteles lenne ugyanazt VIGYÁZAT
vagy ahhoz hasonló módosítást elvé-
gezni a korábban gyártott vagy eladott Olyan veszély lehetőségére figyel-
járműveken. meztet, amely halált vagy súlyos sé-
rülést eredményezhet.
Megtörténhet, hogy a jármű nem felel
meg más országok szabványainak vagy
előírásainak. Mielőtt megkísérelné a jár- FIGYELEM
művet más országban bejegyeztetni, Olyan veszély lehetőségére figyel-
ellenőrizze a vonatkozó előírásokat, és meztet, amely enyhe vagy közepe-
végezze el a szükséges módosításokat. sen súlyos sérülést eredményezhet.

FIGYELMEZTETÉS
Olyan potenciális veszélyre figyel-
meztet, amely a jármű károsodását
eredményezheti.

MEGJEGYZÉS:
Olyan speciális információkat tartalmaz,
amelyek megkönnyítik a jármű karbantar-
tását, illetve érthetőbbé teszik az utasítá-
sokat.
ÁTALAKÍTÁSOKRA FIGYELMEZTETÉS
VONATKOZÓ Járműve diagnosztikai csatlakozója
kizárólag a megfelelő diagnosztikai
FIGYELMEZTETÉS eszköz számára szolgál ellenőrzési
és szervizcélokra. Bármi egyéb esz-
köz vagy berendezés csatlakoztatá-
VIGYÁZAT sa megzavarhatja az elektronikus al-
A járművet ne alakítsa át! Az átalakí- katrészek működését, és az akkumu-
tások hátrányosan befolyásolhatják a látor lemerüléséhez vezethet.
jármű biztonságát, kezelhetőségét és
teljesítményét, továbbá sérthetik a
hatósági előírásokat. Ezenfelül az át-
75F135
alakítások miatt bekövetkező károso-
dásokra vagy teljesítményproblémák-
Az áthúzott kör jelentése: „Ne tegye ezt!” ra nem vonatkozik a garancia.
vagy „Ne engedje ezt megtörténni!”.

FIGYELMEZTETÉS
Hordozható távközlési berendezések,
pl. mobiltelefonok, CB-rádiók vagy
bármilyen más vezeték nélküli jeladó
helytelen beszerelése elektromos za-
vart idézhet elő a jármű gyújtásrend-
szerében vagy egyéb elektromos
rendszerében, ami teljesítményprob-
lémákat okozhat. Kérje SUZUKI-már-
kakereskedő vagy szakképzett szer-
viztechnikus segítségét.
A KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ ANGOL NYELVŰ KIFEJEZÉSEK MAGYARÁZATA
Gyújtáskapcsoló H: Magas hőmérséklet (hűtőfolyadék) PASSENGER AIRBAG ON:
ACC: Fogyasztók FULL: Tele tartályszint (hűtőfolyadék) Utasoldali légzsák aktiválva
LOCK: Kormányzár LOW: Alacsony tartályszint READY: A fullhibrid-rendszer üzemkész
ON: Az összes elektromos rendszer (hűtőfolyadék)
MAX: Maximum (fékfolyadék) Világítás
üzemeltethető
MIN: Minimum (fékfolyadék) AUTO: A világítás automatikusan
START: Motorindítás
kapcsol be és ki
Ülésfűtés kapcsoló Ablaktörlő OFF: Világítás kikapcsolva
LO: Alacsony hőfoktartomány HI: Folyamatos, nagy sebesség
INT: Szakaszos Belső világítás
HI: Magas hőfoktartomány
INT TIME: Szakaszos működés DOOR: Csak nyitott ajtó mellett van
Biztonsági öv ütemezése világítás
CENTER: A hátsó középső biztonsági LO: Folyamatos, kis sebesség OFF: Világítás kikapcsolva
öv zárfoglalatát jelöli MIST: Folyamatos, kis sebesség, kézzel ON: Világítás bekapcsolva
PRESS: Nyomja meg a piros gombot pozícióban tartva Vezetés üzemmódjai
a biztonsági öv kioldásához OFF: Kikapcsolás
AUTO: Automatikusan kapcsolja a
ON: Hátsó ablaktörlő bekapcsolása
Sebességváltó kar négykerékhajtást
D: Automata Műszerfal ECO: Gazdaságos üzemmód
L: Automata, alacsony fokozat ECO MODE: Gazdaságos üzemmód EV: Elektromos hajtásmód
M: Kézi kapcsolója LOCK: Ha elakadt a sárban vagy hóban
N: Üres helyzet ENG A-STOP „OFF”: Automatikus PUSH AUTO: Az „AUTO” vezetési
P: Parkolás motorleállító rendszer kikapcsolva üzemmód kiválasztására szolgáló
R: Hátramenet ENG A-STOP: Automatikus nyomógomb
motorleállító rendszer SNOW: Havas vagy csúszós útfelületen
Folyadék ESP „OFF”: ESP kikapcsolva SPORT: Sport üzemmód
C: Alacsony hőmérséklet (hűtőfolyadék) ESS: Vészfékezésjelző rendszer
E: Üres (üzemanyag) PASSENGER AIRBAG OFF:
F: Tele (üzemanyag) Utasoldali légzsák kikapcsolva
Adaptív sebességtartó automatika MODE: A légkondicionáló funkciók Distance unit: A kilométer-számláló/
CANCEL: Beállított haladási sebesség között vált napi kilométer-számláló
törlése OFF: Kikapcsolás mértékegységének beállítása
CRUISE: A sebességtartó automatika Door Lock: Ajtózár beállítása
Egyéb Driving mode: Vezetés üzemmódja
be- és kikapcsolása
2WD: Kétkerékhajtás Eco Mode: Gazdaságos üzemmód
LIMIT: A sebességkorlátozó (maximális
4WD: Négykerékhajtás Economy: Gazdaságos
sebesség) ki- és bekapcsolása
AGS: Automatizált kézi sebességváltó Foot light: Lábtérvilágítás beállítása
RES +: Visszatérés a korábban
AT: Automata sebességváltó Fuel eco hist: Az üzemanyag-
beállított sebességhez/a haladási
MT: Kézi sebességváltó fogyasztási előzményadatok
sebesség növelése
SHVS: Suzuki okos hibrid jármű (Smart kijelzési módjának beállítása
SET: Jelzi, hogy a haladási sebesség
Hybrid Vehicle by Suzuki) Fuel economy: Az üzemanyag-
be van állítva
SET –: Haladási sebesség beállítása/a Beállítási üzemmód fogyasztás mértékegységének
haladási sebesség csökkentése beállítása
12H: 12 órás formátum
Fuel reset: Az átlagos üzemanyag-
Napfénytető 24H: 24 órás formátum
fogyasztás nullázása
Adjust clock: Óra beállítása
CLOSE: Napfénytető becsukása Hill descent: A „Hill descent”
Adjust date: Dátum beállítása
OPEN: Napfénytető kinyitása (lejtmeneti sebességszabályozó
Antitheft: Lopásgátló riasztórendszer
PUSH TILT: A kapcsoló lenyomásával rendszer) üzenet megjelenítésének
Back: Vissza
dönthető a napfénytető be- és kikapcsolása
BSM setting: Holttérfelügyelet
Idling disp: Gazdaságos vezetés
Klímaszabályozás beállítása
kijelzője ki/be kikapcsolt gyújtás
A/C: Légkondicionálás Calendar dis: A naptármegjelenítés
mellett
AUTO: Automatikus klímaszabályozás be- és kikapcsolása
Idling stop: ENG A-STOP rendszer
DUAL: Az egyedi és a kombinált Calendar form: A naptárformátum
által leállított motor állásidejének
szabályozási módok között kapcsol beállítása
kijelzése ki/be
USE WITH: Használja együtt Clock setting: Órabeállítás
Idling warn: ENG A-STOP rendszer
HI: Legerősebb fűtés Comfort: Kényelmi
üzeneteinek megjelenítése ki/be
LO: Legerősebb hűtés Comfort Mode: Kényelmi üzemmód
Intersection: Kereszteződés
Default: Alapértelmezett beállítás
Intersection guidance:
Display item: Elemek megjelenítése
Kereszteződésnavigáció
Display prio: Kijelzőprioritás
IS A/C: ENG A-STOP rendszer TPMS: Gumiabroncsnyomás-felügyelő LDP SYSTEM REQUIRES
beállítása rendszer INSPECTION: A sávelhagyás-
Lane Change: Az irányjelző lámpák TPMS Mode: Gumiabroncsnyomás- megelőző rendszer ellenőrzésre
beállítása felügyelő rendszer üzemmódja szorul
Language: Nyelvválasztás Tyre Press: Gumiabroncsnyomás PLACE KEY FOB ON START
Lights: A világítás beállítása Yes: Igen SWITCH: Helyezze a jeladót az
Load Mode: Nagy terheléses indítókapcsolóra
üzemmód Információs kijelző PUSH START SWITCH: Motorindító
Mode A: „A” mód „ACC” IGNITION SWITCH POSITION: kapcsoló
Mode D: „D” mód A gyújtáskapcsoló helyzete „ACC” RADAR BRAKE SUPPORT: NOT
Motion hist: A karosszérián „ON” IGNITION SWITCH POSITION: ACTIVE BY SENSOR: Radaros
jelentkezett gyorsulások A gyújtáskapcsoló helyzete „ON” fékasszisztens érzékelője nem
előzménydiagramjának a jármű álló 4WD SYSTEM HIGH TEMP 4WD IS működik
helyzetében való megjelenítésének OFF: A 4WD rendszer hőmérséklete TRN. STEERING WHEEL TO
be- és kikapcsolása magas: a 4WD kikapcsolva RELEASE LOCK: Fordítsa el a
Oil change: Olajélettartam-felügyelő CRUISE SYTEM: NOT ACTIVE BY kormánykereket a kormányzár
rendszer visszaállítása SENSOR: Az érzékelő elkoszolódott, feloldásához
Pedal op dsp: A gázpedál és fék vagy nem megfelelő a
kijelzés megjelenítésének be- és radarhullámok vétele
kikapcsolása ENGINE START NOT POSSIBLE (LOW
Regen disp: Fékezésienergia- TEMP): Motor nem indítható
visszanyerő visszajelző lámpája (alacsony hőmérséklet)
ki/be KEY FOB NOT DETECTED:
Set Sensors: Parkolásérzékelő Távirányító nem található
beállítása
Setting mode: Beállítási üzemmód
Standard: Standard
Sign recog.: Közútijelzés-felismerés
Temperature: A hőmérséklet
mértékegységének beállítása
FELJEGYZÉSEK
BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy egy SUZUKI jármű megvásárlása mellett döntött, egyben szeretnénk üdvözölni egyre gyarapodó családunkban. Böl-
csen választott; a SUZUKI termékek komoly értékkel bírnak, és hosszú évekre biztosítják Önnek a vezetés örömét.

Ez a Kezelési útmutató azért készült, hogy Ön biztonságosan, élvezettel és zavartalanul használhassa SUZUKI gépjárművét. Az útmu-
tatóból megismerheti a jármű működését, biztonsági jellemzőit és a karbantartással kapcsolatos teendőket. Mielőtt használatba venné
a járművet, alaposan olvassa el az itt leírtakat. Ezután tartsa az útmutatót a kesztyűtartóban, hogy később is kézbe vehesse.

Amennyiben a járművet eladná, kérjük, hagyja benne a Kezelési útmutatót a következő tulajdonos számára.

A Kezelési útmutatón kívül az Ön SUZUKI gépjárművéhez további füzetek is tartoznak, melyek a járműre vonatkozó garanciális feltéte-
lekről adnak tájékoztatást. Javasoljuk, olvassa el ezeket a füzeteket is, hogy megismerhesse a bennük foglalt fontos tudnivalókat.

A rendszeres időközönként esedékessé váló karbantartási feladatokat ajánlatos a helyi SUZUKI-márkakereskedőre bízni. E szervizek-
ben a SUZUKI gyárban kiképzett szakemberek a lehető legjobb szolgáltatást nyújtják, és csak eredeti SUZUKI alkatrészeket és tartozé-
kokat, vagy azokkal egyenértékűt használnak.

MEGJEGYZÉS:
A „Suzuki-márkakereskedő” a hivatalos Suzuki-márkakereskedőt és a hivatalos Suzuki-márkaszervizt jelenti.
EREDETI SUZUKI ALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ
AJÁNLÁS
A SUZUKI feltétlenül eredeti SUZUKI alkatrészek* és tartozékok használatát javasolja. Az eredeti SUZUKI alkatrészek és tartozékok
megfelelnek a legmagasabb minőségi és teljesítményi követelményeknek, és kialakításuk révén pontosan illeszkednek a jármű műszaki
követelményeihez.
A SUZUKI termékeihez a kereskedelemben jelenleg számos nem eredeti pótalkatrész és tartozék kapható. Ezeknek az alkatrészeknek
és tartozékoknak a használata befolyásolhatja a jármű teljesítményét, és lerövidítheti annak hasznos élettartamát. Ezért a nem eredeti
SUZUKI alkatrészek és tartozékok beszerelésére a jótállás hatálya nem terjed ki.

Nem eredeti SUZUKI alkatrészek és tartozékok


Bizonyos, az Ön lakóhelyén illetékes hatóságok adott esetben jóváhagyják egyes alkatrészek és tartozékok használatát.
Egyes alkatrészek és tartozékok a SUZUKI által jóváhagyott pótalkatrészekként, illetve tartozékokként kerülnek forgalomba. Egyes ere-
deti SUZUKI alkatrészek és tartozékok újrahasznosított pótalkatrészekként, illetve tartozékokként kerülnek forgalomba. Ezek az alkatré-
szek és tartozékok nem minősülnek eredeti SUZUKI termékeknek, így azokra a jótállás hatálya sem terjed ki.

Eredeti SUZUKI alkatrészek és tartozékok újrafelhasználása


Kifejezetten tilos az alábbi, esetlegesen a felhasználók biztonságát fenyegető veszélyeket fokozó cikkek továbbforgalmazása és újrafel-
használása:
• A légzsákrendszer elemei és más pirotechnikai cikkek, beleértve azok elemeit is (pl. párna, vezérlőeszközök és érzékelők)
• A biztonságiöv-rendszer, beleértve annak elemeit is (pl. hevederek, csatok és övvisszahúzók)
A légzsákok és a biztonságiöv-előfeszítők elemei robbanékony vegyi anyagokat tartalmaznak. A nem szándékos robbanások megelőzé-
se érdekében ezeknek az elemeknek a megfelelő eltávolításáról és hatástalanításáról SUZUKI-márkakereskedőnek vagy roncstelepnek
kell gondoskodnia.

*A SUZUKI jóváhagyásával újragyártott termékek Európában eredeti SUZUKI alkatrészekként használhatók.


A jármű által rögzített adatok

A jármű (továbbiakban: Jármű) egyes alkatrészei olyan adattároló modulokat vagy memóriákat tartalmaznak, amelyek ideiglenesen
vagy tartósan tárolják az alább sorolt műszaki adatokat. Ezek az adatok kizárólag műszaki jellegűek, és a következőkre szolgálnak: (i) a
Jármű hibáinak azonosítása és kijavítása, és/vagy (ii) a Jármű működésének optimalizálása.

Rögzített adatok (továbbiakban: „Rögzített adatok”)


• Üzemzavarok, meghibásodások és hibák a fontos rendszerelemekben (pl. lámpák és fékek).
• A Jármű egyes helyzetekben bekövetkező reakciói (például az SRS légzsákok felfúvódása, a menetstabilizáló rendszer működésbe
lépése).
• A rendszerelemek működési körülményei (pl. folyadékszintek).
• A Jármű és az egyes alkatrészeinek állapotjelzései (pl. a Jármű sebessége, gyorsulása, lassulása, oldalirányú gyorsulása).
• Környezeti jellemzők (pl. külső hőmérséklet).

A rögzített adatok az adott modelltől és a felszereltségi fokozattól függően változhatnak.

(Az EU országaiban)
Felek, akik képesek a speciális diagnosztikai eszközök segítségével kiolvasni a műszaki adatokat (továbbiakban:
a „Felek”):
• A Suzuki gépjárművek hivatalos viszonteladói, márkakereskedői és javító-/szervizműhelyei, valamint független javító-/szervizműhelyek
• A SUZUKI gépjárművek gyártói (például a SUZUKI MOTOR CORPORATION (továbbiakban: SUZUKI), a MAGYAR SUZUKI ZRT., a
MARUTI SUZUKI INDIA LIMITED, a SUZUKI MOTOR (THAILAND) CO., LTD., a THAI SUZUKI MOTOR CO., LTD.)
• A SUZUKI gépjárművek alkatrészeinek, összetevőinek és tartozékainak beszállítói (továbbiakban: Beszállítók)

Adatfelhasználás (továbbiakban: „Adatfelhasználás”)


A SUZUKI és a Felek a következő célokra használhatják a modulokban és memóriákban található Rögzített adatokat:
• Diagnosztika, szerviztevékenység, javítás és garanciális tevékenységek
• Kutatás és gépjármű-továbbfejlesztés
• A piacon végzett tevékenységek végrehajtása vagy kivizsgálása, ideértve a visszahívási és a szervizkampányt
• Minőségjavítások stb.

Egy adott hiba kijavítását követően jellemzően törlik a hibával kapcsolatos adatokat a hibatároló modulból vagy memóriából, azonban bi-
zonyos adatok felülírásra vagy megőrzésre kerülnek.
A SUZUKI és a Felek által a Rögzített adatoknak harmadik fél számára történő közlésének vagy rendelkezésre
bocsátásának feltételei
A SUZUKI és a Felek az alábbi feltételek mellett ismertethetik vagy adhatják át a Rögzített adatokat harmadik fél számára:
• A Jármű tulajdonosától (tulajdonosaitól)/használójától (használóitól), vagy (lízing esetében) a Járművet lízingelő(k)től elnyert bele-
egyezés esetén.
• Rendőrségtől, ügyészségtől, bíróságtól vagy más hatóságtól érkező hivatalos kérésre.
• Ha egy kutatóintézet számára statisztikai tanulmányok céljára kerülnek átadásra az adatok – olyan átalakítást követően, amely azono-
síthatatlanná teszi a Jármű tulajdonosát (tulajdonosait)/használóját (használóit).
• Ha azokat a SUZUKI vagy a Felek vagy vezetőik, tisztségviselőik vagy alkalmazottaik az Adatfelhasználás bekezdésben leírt célokra
használják.
• Ha azokat a SUZUKI vagy a Felek peres eljárásban használják fel.
• Minden más esetben, amelyet lehetővé tesznek a vonatkozó törvények és rendelkezések.
Szükség esetén – a Beszállítók kivételével – minden Féltől kaphat további információkat.

MEGJEGYZÉS:
• Az adatok nem használhatók fel a Jármű mozgásának lekövetésére.
• Az adattároló modulokban vagy memóriákban tárolt adatok a Jármű felszereltségétől és típusától függően eltérnek.
• Semmi esetben sem kerül rögzítésre beszélgetés, sem zaj vagy hang.
• Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy nem történik adatrögzítés.

Ha ezeket a műszaki adatokat összekapcsolják más információkkal (például baleseti jelentés vagy tanúvallomás, a Jármű sérülése stb.),
akkor előfordulhat, hogy ezek az adatok azonosítanak egy konkrét személyt.
SZERVIZELÉSI PÉLDA RHD
ÚTMUTATÓ 7
1 6
1. Motorháztető (lásd a 7. fejezetet) 3 2
2. Hűtőfolyadék (lásd a 9. fejezetet) RHD
3. Szélvédőmosó folyadék
(lásd a 9. fejezetet)
4 9
4. Nívópálca (lásd a 9. fejezetet)
5. Akkumulátor (lásd a 9. fejezetet) 1 10
6. Üzemanyag (lásd a 7. fejezetet)
7. Gumiabroncsnyomás
5 LHD
(lásd a vezetőoldali ajtóoszlopon
elhelyezett gumiabroncsadat-címkét) 1 6
8. Kerékcsere szerszámai 7
(lásd a 10. fejezetet) 8
LHD
9. Pótkerék (lásd a 9. fejezetet)/
Gumiabroncs-javító készlet
(lásd a 10. fejezetet)

4
5

3
1

65T01101

LHD: Balkormányos
RHD: Jobbkormányos
FELJEGYZÉSEK
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÚTMUTATÓ 1

A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN 2

ELINDULÁS ELŐTT 3

MŰSZERCSOPORT 4

A JÁRMŰ KEZELÉSE 5

VEZETÉSI TANÁCSOK 6

EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK 7

A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA 8

ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS 9

HIBAELHÁRÍTÁS 10

A JÁRMŰ ÁPOLÁSA 11

MŰSZAKI ADATOK 12

FÜGGELÉK 13

TÁRGYMUTATÓ 14
FELJEGYZÉSEK
GYORS ÚTMUTATÓ

GYORS ÚTMUTATÓ 1
Képes tartalomjegyzék ....................................................... 1-1
Figyelmeztető lámpák és visszajelzők .............................. 1-8
Figyelmeztető hangjelzés ................................................... 1-15
Gyakori kérdések ................................................................ 1-23

59RN00020
GYORS ÚTMUTATÓ

Képes tartalomjegyzék (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)

A jármű külseje
(1) Ajtózárak (3-2. oldal)
(2) Külső visszapillantó tükör (2-11. oldal)
(3) Napfénytető* (7-12. oldal)
(4) Kettős érzékelő* (5-88. oldal)
(5) Esőérzékelő* (3-36. oldal)
(6) Ablaktörlő (3-34. és 9-72. oldal)
(7) Motorháztető (7-4. oldal)
(8) Tetősínek* (7-22. oldal)
(9) Üzemanyag-betöltő nyílás fedele (7-1. oldal)
(10) Csomagtérajtó (3-4. oldal)
(11) Rádióantenna (7-36. oldal)
(12) Felső féklámpa (9-65. oldal)
(13) Hátsó ablaktörlő (3-39. és 9-74. oldal)
(14) Rendszámtábla-világítás
(3-22. és 9-68. oldal)
(15) Oldalsó kamera* (5-152. oldal)
(16) Oldalsó irányjelző lámpa*
(3-33. és 9-65. oldal)
(17) Ködfényszóró kapcsolója*
(3-32. és 9-66. oldal)
(18) Első irányjelző lámpa (3-33. és 9-66. oldal)
(19) Vonószem foglalatát takaró burkolat
(10-2. oldal) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (20) (24)
(20) Parkolásérzékelő* (5-169. oldal)
(21) Radarérzékelő* (5-131. oldal)
(22) Elülső kamera* (5-152. oldal)
(23) Hátsó kamera* / Tolatókamera* (27)
(5-152. oldal és 5-176. oldal)
(24) Ködzárófény* (3-27. és 9-69. oldal)
(25) Helyzetjelző lámpa/nappali menetfény (25) (28)
(3-22. és 9-65. oldal) (26) (29)
(26) Fényszóró (3-22. és 9-65. oldal)
(27) Hátsó világítás (9-65. oldal) (30)
(28) Hátsó lámpa/féklámpa (9-65. oldal)
(29) Hátsó irányjelző lámpa (3-33. és 9-67. oldal) PÉLDA
(30) Tolatólámpa (9-67. oldal)
*: ha van 65T01011

1-1
GYORS ÚTMUTATÓ

Utastér, oldalnézet
(1) Belső világítás (7-7. és 9-70. oldal)
(2) Oldalsó függönylégzsákok (2-48. oldal)
(3) Napfénytető kapcsolója (ha van ilyen) (1) (2) (3) (4) (5) (1) (6) (7) (8)
(7-12. oldal)
(4) „SOS”-nyomógomb (ha van ilyen) (6)
(5-199. oldal)
(5) Kihangosító mikrofon (ha van ilyen)
(7-38. oldal)
(6) Napellenző (7-6. oldal)/
Első utasüléssel szemközti légzsák
figyelmeztető címkéje (2-52. oldal) *1, *2
(7) Kettős érzékelő (ha van ilyen) (5-88. oldal)
(8) Belső visszapillantó tükör (2-10. oldal)
(9) Oldallégzsákok (2-48. oldal)
(10) Az első ülés háttámlájának zsebe
(7-16. oldal)
(11) Biztonsági övek (2-19. oldal)
(12) Felső konzolrekesz (7-19. oldal)
(13) Első ülések (2-6. oldal)
*1: Gyermekbiztonsági rendszer használata előtt
feltétlenül olvassa el a részletes ismertetést
a témával foglalkozó oldalon.
*2: SOHA ne használjon a menetiránynak hát-
tal elhelyezett gyermekbiztonsági rendszert
olyan ülésen, amely előtt a LÉGZSÁK AKTI-
VÁLVA VAN, ellenkező esetben A GYER-
MEK HALÁLOS vagy SÚLYOS SÉRÜLÉST
szenvedhet.

(9) (10) (11) (12) (13)


72M00150 65T01020

1-2
GYORS ÚTMUTATÓ

Utastér, elöl (bal oldal)


(1) Fényszóró kapcsolókarja (3-22. oldal)/
Irányjelző kapcsolókarja (3-33. oldal) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
(2) Műszercsoport (4-1. oldal)/
Információs kijelző (4-3. oldal)
(3) Audioberendezés kormánykapcsolói
(7-38. oldal)
(4) Vezetőüléssel szemközti légzsák
(2-47. oldal)
(5) Sebességtartó automatika kapcsolói
(5-115. és 5-122. oldal)/
Sebességhatároló kapcsolói
(ha vannak ilyenek) (5-86. oldal)
(6) Dönthető/teleszkópos kormányoszlop
reteszelőkarja (2-9. oldal)
(7) Sebességváltó kar (5-57. oldal)
(8) Parkolásérzékelő kapcsolója
(5-173. oldal) (8) (9) (10) (11)
(9) Ködfényszóró kapcsolója (ha van ilyen)
(3-32. oldal)
(10) ENG A-STOP rendszer „OFF”
kapcsolója (5-39. oldal)
(11) Sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF”
kapcsolója (5-103. oldal) vagy (12) (13)
(12) ESP® „OFF” kapcsoló (5-181. oldal) vagy vagy
(13) Kétérzékelős fékasszisztens „OFF”
kapcsolója (5-102. oldal) (15)
(14) Fényszóró magasságállító kapcsolója
(ha van ilyen) (3-32. oldal) (16)
(15) „ECO MODE” kapcsoló (ha van ilyen)
(3-41. oldal) (14) (12) (12)
(16) Üzemanyag-betöltőnyílás fedelének
nyitókarja (7-1. oldal)

65T01032

1-3
GYORS ÚTMUTATÓ

Utastér, elöl (jobb oldal)


(1) Elektromos ablakemelő rendszer
(3-18. oldal)
(2) Belső ajtókilincs (3-2. oldal) (1) (2) (3) (4) (5) (7) (9) (10) (11) (12)
(3) Elektromosan vezérelhető tükör (6) (8)
kezelőszerve (2-11. oldal)
(4) Bluetooth® kihangosító kapcsolója
(7-38. oldal)
(5) Sávelhagyás-megelőző rendszer
BE/KI kapcsolója (ha van ilyen)
(5-96. oldal)
(6) Vezetőoldali térdlégzsák (ha van ilyen)
(2-53. oldal)
(7) Első ablaktörlő és szélvédőmosó
kapcsolókarja (3-34. oldal)/
Hátsó ablaktörlő és -mosó kapcsolója
(3-39. oldal)
(8) Motorindító kapcsoló
(5-5. és 5-7. oldal)
(9) Kamerakapcsoló (5-152. oldal)
(10) Vészvillogó kapcsolója (3-34. oldal)
(11) Fűtő- és légkondicionáló rendszer (13)
(7-23., 7-25. és 7-30. oldal)
(12) Első utasoldali légzsák (2-47. oldal)
(13) Motorháztető kioldókarja (7-4. oldal)
(14) Első kartámasz váltókonzolrekesszel
(ha van ilyen) (7-15. oldal)
(15) Rögzítőfék (5-52. oldal)
(16) Vezetési üzemmód kapcsoló (ha van
ilyen) (5-76. oldal) (14) (15) (16) (17) (18) (19)
(17) Első ülésfűtés kapcsolója (2-8. oldal)
(18) USB-aljzat (7-11. oldal)
(19) Kesztyűtartó (7-18. oldal)
65T01040

1-4
GYORS ÚTMUTATÓ

Beltér, hátul
(1) Belső világítás (7-7. és 9-70. oldal)
(2) Kapaszkodó (7-17. oldal)
(3) Hátsó ülés (2-12. oldal) (1) (2) (3) (4)
(4) Biztonsági övek (2-19. oldal)
(5) Kartámasz (7-16. oldal)

(4)

(5)

65T01050

1-5
GYORS ÚTMUTATÓ

Csomagtér
(1) Pótkerék (ha van ilyen) (10-6. oldal)
(2) Kerékkulcs (10-6. oldal) (1) (2) (3)
(3) Kocsiemelő (ha van ilyen)
(10-6. oldal)
(4) Kocsiemelő hajtókarja (10-6. oldal)
(5) Vonószem (10-2. oldal)
(6) Gumiabroncs-javító készlet
(ha van ilyen) (10-12. oldal)
(7) Csomagrögzítő háló akasztói
(ha vannak ilyenek) (7-20. oldal)
(8) Csomagtartó horog (7-20. oldal)
(9) 12 voltos aljzat (7-10. oldal)
(10) Belső világítás (csomagtér)
(ha van ilyen) (7-7. és 9-70. oldal)

(4) (5)
(7) (8) Gumiabroncs-javító készlettel (9) (10) (7)
rendelkező modellek

(6) (5) (6) (2) (4)

65T01060

1-6
GYORS ÚTMUTATÓ

Kulcs
(1) Kulcs nélküli nyomógombos
indítórendszer távirányítója
(ha van ilyen) (3-6. oldal)
Motor indítása (5-7. oldal)
Kulcs nélküli nyomógombos (1) (2)
indítórendszer (5-12. oldal) vagy
Kulcs (3-1. oldal)
Ajtózárak (3-2. és 3-6. oldal)

(2) Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer


jeladója
(ha van ilyen) (3-12. oldal)
Motor indítása (5-5. oldal)
Kulcs (3-1. oldal) 65T01070
Ajtózárak (3-2. és 3-12. oldal)

1-7
GYORS ÚTMUTATÓ

Figyelmeztető lámpák és visszajelzők

Figyelmeztető lámpák

„A” típus

(8) (7) (13) (18) (6) (1) (17) (16)

(12) (15) (10) (2) (9) (14) (4) (3) (5) (11)

65T01111

1-8
GYORS ÚTMUTATÓ

„B” típus

(8) (7) (13) (18) (19) (1) (17) (6) (16) (20)

(12) (15) (10) (2) (9) (14) (4) (3) (5) (11)

65T01140

• Ha egy figyelmeztető lámpa továbbra is világít vagy villog, akkor probléma lehet a járművel vagy a rendszerrel. Olvassa el figyelmesen
az alább hivatkozott információkat, és forduljon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez.
• Ha egy figyelmeztető lámpa vagy egy visszajelző villog, üzenet jelenhet meg a műszercsoport információs kijelzőjén.
• Az üzemszerű működés része, hogy a gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordításakor vagy a gyújtást a motorindító kapcsoló megnyomásával
bekapcsolt üzemmódba állítva kigyulladnak a csillaggal (*) jelölt figyelmeztető lámpák és visszajelzők (pl. a hűtőfolyadék túlmelegedésére fi-
gyelmeztető lámpa ilyenkor piros színben kigyullad). Ha ezek nem gyulladnak ki, forduljon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez.
• Az ENG A-STOP rendszer számára az egyik működési feltétel, hogy világítson a figyelmeztető lámpa vagy visszajelző.

1-9
GYORS ÚTMUTATÓ

Figyelmeztető lámpa Szín Név

(1) * Piros Fékrendszer figyelmeztető lámpája (4-37. oldal)

A vezető biztonsági övének emlékeztető lámpája / Első utasülés biztonsági


(2) Piros
övének emlékeztető lámpája (4-40. oldal)

(3) Piros Hátsó biztonsági öv emlékeztető lámpája (2-25. oldal)

(4) * Piros Légzsák figyelmeztető lámpája (4-40. oldal)

(5) Narancssárga Alacsony üzemanyagszintre figyelmeztető lámpa (4-42. oldal)

(6) * Narancssárga Blokkolásgátlós fékrendszer (ABS) figyelmeztető lámpája (4-38. oldal)

Automatikus fényszórószint-szabályozó rendszer figyelmeztető lámpája


(7) * Narancssárga (4-46. oldal)

(8) * Narancssárga Hibajelző lámpa (4-41. oldal)

1-10
GYORS ÚTMUTATÓ

Figyelmeztető lámpa Szín Név

(9) * Narancssárga Elektromos szervokormány hibajelző lámpája (4-43. oldal)

(10) * Piros Motorolajnyomás figyelmeztető lámpája (4-39. oldal)

(11) * Piros Töltés figyelmeztető lámpája (4-40. oldal)

(12) * Narancssárga Sebességváltó figyelmeztető lámpája (4-41. oldal)

Indításgátló/kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer figyelmeztető lámpája


(13) * Narancssárga
(4-42. oldal)

(14) Piros Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa (4-42. oldal)

(15) * Narancssárga A LED-fényszóró figyelmeztető lámpája (4-47. oldal)

(16) * Narancssárga Alacsony abroncsnyomásra figyelmeztető lámpa (4-35. oldal)

1-11
GYORS ÚTMUTATÓ

Figyelmeztető lámpa Szín Név

(17) * Narancssárga 4WD figyelmeztető lámpa (4-48. oldal)

(18) * Narancssárga Fő figyelmeztető lámpa (4-52. oldal)

(19) Narancssárga Fékrendszer figyelmeztető lámpája

(20) Piros Hibridrendszer figyelmeztető lámpája

1-12
GYORS ÚTMUTATÓ

Visszajelzők

„A” típus

(25) (29)
(24) (22) (21) (28) (27) (26) (30) (32) (21)

(32) (31) (23) (33)


65T01122

1-13
GYORS ÚTMUTATÓ

„B” típus

(25) (29)
(24) (22) (21) (36) (35) (26) (30) (34) (37) (21)

(32) (31) (23) (33)


65T01150

Visszajelző Szín Név

(21) Zöld Irányjelző visszajelző lámpák (4-47. oldal)

(22) Kék Távolsági fényszóró visszajelző lámpája (4-47. oldal)

1-14
GYORS ÚTMUTATÓ

Visszajelző Szín Név

(23) Zöld Világítás visszajelző lámpája (4-47. oldal)

(24) Narancssárga Ködzárófény visszajelző lámpája (4-46. oldal)

(25) * Narancssárga ESP® „OFF” visszajelző lámpa (4-39. oldal)

(26) * Narancssárga ESP® figyelmeztető lámpa (4-39. oldal)

(27) * Narancssárga ENG A-STOP „OFF” visszajelző lámpa (4-49. oldal)

(28) * Zöld ENG A-STOP visszajelző lámpa (4-49. oldal)

(29) * Narancssárga Kétérzékelős fékasszisztens „OFF” visszajelző lámpája (4-44. oldal)

(30) * Narancssárga Kétérzékelős fékasszisztens visszajelző lámpája (4-43. oldal)

1-15
GYORS ÚTMUTATÓ

Visszajelző Szín Név

(31) * Narancssárga Sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF” visszajelző lámpája (4-45. oldal)

(32) * Narancssárga Sávelhagyásra figyelmeztetés visszajelző lámpája (4-44. oldal)

(33) * Narancssárga Sávelhagyás-megelőzés figyelmeztető lámpája (4-45. oldal)

(34) Zöld Fékezésienergia-visszanyerő visszajelző lámpája (4-50. oldal)

(35) Zöld „READY” visszajelző

(36) Narancssárga Fék lenyomására figyelmeztető lámpa

(37) Zöld „EV” visszajelző

1-16
GYORS ÚTMUTATÓ

Figyelmeztető hangjelzés
• *1: A műszercsoportban villog a fő figyelmeztető lámpa . Ezzel egy időben az információs kijelzőn megjelenik az üzenet, amely tá-
jékoztatja a járművezetőt a jármű állapotáról és az elhárítás módjáról.
• *2: Az információs kijelzőn megjelenik az üzenet, amely tájékoztatja a járművezetőt a jármű állapotáról és az elhárítás módjáról.

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


Valamelyik ajtó nyitva Belső csipogó Működésbe lépett a biztonsági rendszer figyelmezetése. A figyel-
van. meztetést a következő műveletek bármelyikével leállíthatja:
• Hangjelzések rövid idő- • Nyissa ki az ajtókat a kulcs nélküli nyomógombos indító-
közönként, kb. 10 má- rendszer távirányítójával vagy a működtetőgombbal.
sodpercen át • Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe, vagy a motorin-
2 másodpercenként
villog dító kapcsolót megnyomva kapcsolja be a gyújtást.

A vezető „ON” hely- Belső csipogó Azt jelzi, hogy a biztonsági rendszer működésbe lépett, miköz-
zetbe fordította a ben a jármű parkolt. Ellenőrizze a járművet, hogy nem törték-e
gyújtáskapcsolót, • 4 hangjelzés fel, vagy nem loptak-e el valamit.
illetve a gyújtást a
motorindító kapcso- Gyorsan villog kb.
lóval bekapcsolta. 8 másodpercen át
Belső csipogó Nem oldott ki a kormányzár. A motorindító kapcsoló ismételt
*1 megnyomásakor könnyed mozdulattal fordítsa el a kormány-
• Hangjelzés (egyszer) kereket jobbra vagy balra.

1-17
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


Amikor a motorindító Belső csipogó A fékfolyadék nem elegendő, vagy meghibásodhatott a fék-
kapcsolóval bekap- rendszer. Konzultáljon egy SUZUKI-márkakereskedővel vagy
csolták a gyújtást. • Hangjelzés (egyszer) szakszervizzel.

Kigyullad
Belső csipogó Alacsony az üzemanyagszint. Mielőbb tankoljon.
• Hangjelzés (egyszer)
Kigyullad

1-18
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


Vezetéskor Belső csipogó A vezető nem kapcsolta be a biztonsági övét. Álljon meg a jár-
művel egy biztonságos helyen, és kapcsolja be a biztonsági
• Hangjelzések rövid idő- övét.
közönként, kb. 95 má- Az első utas nem kapcsolta be a biztonsági övét. Kapcsolja be
sodpercen át Villog a biztonsági övet.
*1
A hátsó utas nem kapcsolta be a biztonsági övét. Kapcsolja
be a biztonsági övet.

Villog
Belső csipogó Nincs kiengedve a rögzítőfék. Álljon meg a járművel egy biz-
tonságos helyen, és engedje ki a rögzítőféket.
• Rövid időközönként is-
métlődő 3 hangjelzés

Kigyullad
*1
Belső csipogó Valamelyik ajtó nincs teljesen becsukva. Állítsa meg a jármű-
vet egy biztonságos helyen, és csukja be alaposan az összes
• Hangjelzés (egyszer) ajtót.

Kigyullad
*1
A vezetőoldali ajtó Belső csipogó A fényszórók vagy a helyzetjelző lámpák világítanak. Kapcsolja
nyitásakor ki ezeket a lámpákat.
• Folyamatos hangjelzés

Kigyullad
*1

1-19
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


A jármű álló helyze- Belső csipogó A sebességváltó kar „R” helyzetben van.
tében vagy hátra- Ellenőrizze a sebességváltó kar helyzetét.
menetben. • Hangjelzések rövid idő-
közönként
Látható
Amikor a motorindí- Belső csipogó Nem tud átkapcsolni kormányzár (kikapcsolt gyújtás) üzem-
tó kapcsoló meg- módba, mert előfordulhat, hogy meghibásodott a sebesség-
nyomásával átkap- • Hangjelzés (egyszer) váltó kar. Konzultáljon egy SUZUKI-márkakereskedővel vagy
*1
csol kormányzár (ki- szakszervizzel.
kapcsolt gyújtás)
üzemmódba.

1-20
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


Amikor a motort az Belső csipogó A motor automatikusan újraindult, mert bekövetkezett az
ENG A-STOP rend- alábbi feltételek valamelyike.
szer automatikusan • Egyszeri hangjelzés • Megnőtt a különbség a légkondicionáló berendezésen beállí-
leállította. *2 tott hőmérséklet és a belső levegő hőmérséklete között.
• A páramentesítő be van kapcsolva.
• A fékrásegítő vákuumnyomása alacsony.
• Az akkumulátor továbbra is merül.
Belső csipogó A motor lefulladt, miután automatikusan leállt.
A motor újraindításához hajtsa végre az alábbi műveletsort.
• Hangjelzések rövid idő- 1) Alaposan húzza be a rögzítőféket, azután állítsa a sebes-
közönként *2
ségváltó kart „P” fokozatba.
2) Szorosan zárja le a motorháztetőt.
3) A motor újraindításához nyomja meg a motorindító kapcsolót.
Belső csipogó A motor automatikusan újraindult, mert végrehajtották a követ-
kező műveletek valamelyikét.
• Rövid időközönként is- • A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
métlődő 5 hangjelzés • Kinyitják a vezetőoldali ajtót.

vagy Elindulás előtt csukja be az ajtót, és kapcsolja be a biztonsági


övet. Továbbá a járműből kiszállás előtt kövesse az alábbi mű-
veletsort.
1) Alaposan húzza be a rögzítőféket, azután állítsa a sebes-
ségváltó kart „P” fokozatba.
Kigyullad 2) Ha a járművet hosszabb időre leállítja, vagy őrizetlenül
*2 hagyja, nyomja meg a motorindító kapcsolót a motor leállí-
tásához.

1-21
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


Amikor a motorindí- Belső csipogó Meghibásodhatott a kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer.
tó kapcsolóval be- Vizsgáltassa meg a rendszert SUZUKI-márkakereskedővel
kapcsolták a gyúj- • Egyszeri hangjelzés vagy szakszervizzel.
tást.
1 másod-
percenként villog
*1
Amikor működteti a Belső csipogó A távirányító valószínűleg a járművön kívül található, vagy az
motorindító kap- abban lévő elem lemerülhetett.
csolót. • Kétszeri hangjelzés Vigye a távirányítót a járműhöz, vagy a távirányítóval érintse
meg a motorindító kapcsolót.
Kigyullad
*1
Amikor a vezető Külső és/vagy belső csi- A távirányító észlelhető volt, amikor a vezető „ON” / „ACC”
„ON” / „ACC” hely- pogók helyzetbe fordította a gyújtáskapcsolót, vagy a gyújtást a mo-
zetbe fordítja a gyúj- torindító kapcsolóval bekapcsolta / fogyasztók helyzetbe kap-
táskapcsolót, vagy a • Rövid időközönként is- csolta. Viszont a motor indításakor nem volt észlelhető a táv-
gyújtást a motor- métlődő 5 hangjelzés irányító. Helyezze a távirányítót az aktív beltérbe, és nyomja
indító kapcsolóval Belső csipogó Villog meg ismét a motorindító kapcsolót.
bekapcsolja / fo- *1
gyasztók helyzetbe • Hangjelzés (egyszer)
kapcsolja.
Amikor valamelyik Külső és/vagy belső csi- Előfordulhat, hogy a távirányító a járművön kívül található.
ajtót kinyitják vagy pogók Vigye a távirányítót a járműhöz.
becsukják.
• Rövid időközönként is-
métlődő 5 hangjelzés Villog
*1

1-22
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


A vezetőoldali ajtó Belső csipogó Fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” helyzetbe, vagy a mo-
nyitásakor – torindító kapcsolót megnyomva állítsa a gyújtást fogyasztók
• Hangjelzések rövid idő- üzemmódból kormányzár (kikapcsolt gyújtás) üzemmódba.
közönként
Belső csipogó A rendszer hibája miatt nem aktiválódik a kormányzár, amikor
a gyújtáskapcsolót „LOCK” helyzetbe fordítja, vagy a gyújtást
• Folyamatosan ismétlő- a motorindító kapcsoló megnyomásával kormányzár (kikap-
dő, rövid hangjelzések –
csolt gyújtás) üzemmódba kapcsolja.
Ellenőriztesse a járművet SUZUKI-márkakereskedővel vagy
szakszervizben.
A működtetőgomb Külső csipogó A motorindító kapcsoló fogyasztók vagy bekapcsolt gyújtás
megnyomásakor. – üzemmódban van. Kapcsoljon át kormányzár (kikapcsolt gyúj-
• Hangjelzések rövid idő- tás) üzemmódba a motorindító kapcsoló megnyomásával.
közönként, kb. 2 má-
sodpercen át A távirányító a járműben marad.

Vigye ki a távirányítót a járműből.
Valamelyik ajtó nyitva van (beleértve a csomagtérajtót is).
Csukjon be minden ajtót megfelelően.

Kigyullad
*2
Amikor megnyomja Belső csipogó Valamelyik ajtó nyitva van (beleértve a csomagtérajtót is).
a ZÁRÁS gombot a Csukjon be minden ajtót megfelelően.
távirányítón. • Hangjelzések rövid idő-
közönként, kb. 2 má-
sodpercen át Kigyullad
*2

1-23
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


Vezetéskor Belső csipogó Működésbe lépett a kétérzékelős fékasszisztens (DSBS).
Nyomja le erősen a fékpedált.
• Folyamatos hangjelzés

Villog
A jármű álló helyze- Belső csipogó A hátsó parkolásérzékelők akadályt érzékelnek a jármű hátul-
tében vagy hátra- jánál. Közvetlen kitekintéssel és a tükrök segítségével ellen-
menetben. • Rövid hangjelzések őrizze a környező területet, és lassan tolasson a járművel.
hosszú időközönként,
rövid hangjelzések rö-
vid időközönként, rövid –
hangjelzések nagyon
rövid időközönként,
vagy folyamatos hang-
jelzés.

1-24
GYORS ÚTMUTATÓ

Fullhibrid-rendszerrel felszerelt jármű esetében (ha van ilyen)


Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás
Vezetéskor Belső csipogó Az előválasztókar helyzete eltér a tényleges sebességfokozattól.
Ha néhány másodperc várakozás után sem változik a sebes-
• Folyamatosan ismétlő- ségfokozat az információs kijelzőn, nyomja le a fékpedált, és
dő, rövid hangjelzések próbálja meg újra működtetni az előválasztókart.
Villog • Ha nem változik a sebességfokozat az információs kijelzőn,
vizsgáltassa át a rendszert SUZUKI-márkakereskedővel
vagy szakszervizzel.
Belső csipogó A nagyfeszültségű megszakító aktiválódott, vagy szokatlan meg-
hibásodás lépett fel a fullhibrid-rendszerben. Vizsgáltassa át a
• Rövid időközönként is- rendszert SUZUKI-márkakereskedővel vagy szakszervizzel.
métlődő 5 hangjelzés
Kigyullad
Belső csipogó Szokatlan meghibásodás lépett fel a fullhibrid-rendszerben.
Álljon meg a járművel egy biztonságos helyen, és vegye fel a
• Rövid időközönként is- kapcsolatot SUZUKI-márkakereskedővel vagy szakszervizzel.
métlődő 3 hangjelzés
Kigyullad
Belső csipogó Meghibásodás lépett fel a fullhibrid-rendszerben. Vegye fel a
kapcsolatot SUZUKI-márkakereskedővel vagy szakszervizzel.
• Hangjelzés (egyszer) • Előfordulhat, hogy nem lép működésbe a kúszófunkció. Emel-
kedőn való elinduláskor használja a rögzítőféket. A részleteket
Kigyullad lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Rögzítőfékkar” című
részében.
Belső csipogó A nagyfeszültségű akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
Az akkumulátor felöltése érdekében közlekedjen a járművel a
• Hangjelzés (egyszer) sebességváltó „D” helyzetében.
– • Előfordulhat, hogy nem lép működésbe a kúszófunkció. Emel-
kedőn való elinduláskor használja a rögzítőféket. A részleteket
lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Rögzítőfékkar” című
részében.

1-25
GYORS ÚTMUTATÓ

Milyen esetben Figyelmeztető hangjelzés Műszercsoport Ok és hibaelhárítás


Vezetéskor Belső csipogó • Miközben a jármű előrefelé haladt, a fékpedál lenyomása
nélkül váltotta a vezető „R” fokozatba az előválasztókart,
• Folyamatosan ismétlő- annak „D”, „M” vagy „N” helyzetéből.
dő, rövid (1 másodper- • Miközben a jármű hátrafelé haladt, a fékpedál lenyomása
ces) hangjelzések Kigyullad nélkül váltotta a vezető „D” vagy „M” fokozatba az elővá-
lasztókart, annak „R” vagy „N” helyzetéből.
vagy Teljesen állítsa meg a járművet a fékpedál lenyomásával,
majd működtesse ismét az előválasztókart.

Villog
Belső csipogó Probléma van a rendszerrel. Meghibásodás esetén az alábbi-
ak következnek be. Vizsgáltassa meg a rendszert SUZUKI-
• Folyamatosan ismétlő- márkakereskedővel vagy szakszervizzel.
dő, rövid hangjelzések • A jármű mozgása közben nem változtatható a sebességfo-
Villog kozat, hiába működteti az előválasztókart.
• Ha 10 km/h-ra (6 mph) vagy az alá csökken a jármű sebes-
sége, a sebességváltó automatikusan „N” fokozatba kap-
csol.

1-26
GYORS ÚTMUTATÓ

Gyakori kérdések

Kérdések és válaszok
Tekintse át a gyakori kérdések alábbi felsorolását.

Ajtó nyitása / zárása

K. A kulcs nélküli ajtónyitó rendszer nem működik. Mi a teendő?

V. Lehetséges, hogy valami zavarja a kulcs nélküli ajtónyitó rendszer működését. Részletek az ELINDULÁS ELŐTT
című fejezet „Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer” című szakaszában olvashatók.

V. Ha a kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jeladójában lemerült az elem, cserélje ki. Részletek az ELINDULÁS ELŐTT
című fejezet „Az elem cseréje” című szakaszában olvashatók.

K. Az ajtó kinyitásakor hangos riasztás hallatszik. Mit jelent ez?

V. Működésbe lépett a biztonsági rendszer. A riasztás leállításához fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe, vagy a
motorindító kapcsolót megnyomva kapcsolja be a gyújtást. A rendszer megfelelő kezeléséről az ELINDULÁS
ELŐTT című fejezet „Lopásgátló riasztórendszer” című szakaszában olvashat.

K. Nem tudom bezárni az ajtót az egyfunkciós kapcsolóval.

V. Az egyfunkciós kapcsoló az ajtó kinyitására alkalmas. Bezárni viszont nem lehet az ajtót az egyfunkciós kapcsoló-
val. Az ajtó bezárásához használja a távirányítót vagy a működtetőgombot.

1-27
GYORS ÚTMUTATÓ

Ablaküveg

K. Hogyan tudom a párát eltávolítani a szélvédő és az ajtók üvegfelületeinek belső oldaláról?

V. Használja a páramentesítés gombját. Részletek az EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK című fejezet


„Kézi vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rendszer” vagy „Automatikus vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rendszer”
című szakaszában olvashatók.

K. Hogyan tudom eltávolítani a párát a hátsó ablaküveg belső oldaláról?

V. Használja a hátsó ablakfűtés kapcsolóját. Részletek az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Hátsó ablakfűtés kapcsolója”
című szakaszában olvashatók.
Gumiabroncsok

K. Defektet kaptam. Mi a teendő?

V. A gumiabroncs állapotától függően kijavíthatja a defektet a gumiabroncs-javító készlettel. Olvassa el a HIBAELHÁRÍTÁS


című fejezet „Gumiabroncs-javító készlet” című szakaszát.
A savas ólomakkumulátor lemerült.

K. Lemerült a savas ólomakkumulátor, ezért nem indul be a motor. Mi a teendő?

V. Segítségképpen csatlakoztasson külső kábelt egy másik jármű savas ólomakkumulátorára, és indítsa be a motort.
A további tudnivalókat a HIBAELHÁRÍTÁS című fejezet „Motor indítása külső akkumulátorról” címszava alatt olvashatja.
Motorolaj

K. Szeretném lecserélni a motorolajat. Mi a teendő?

V. Részletek az ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS című fejezet „Motorolaj és szűrő” című szakaszában és a MŰSZAKI
ADATOK című fejezet „Műszaki adatok” című szakaszában olvashatók.

1-28
GYORS ÚTMUTATÓ

ENG A-STOP rendszer

K. Az ENG A-STOP rendszer nem működik. Mi a teendő?

V. Lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „ENG A-STOP rendszer” című részét.
SUZUKI BIZTONSÁGI TÁMOGATÁS

K. Honnan tudhatom, mikor működik és mikor nem működik a SUZUKI BIZTONSÁGI TÁMOGATÁS?

V. További részleteket A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Suzuki biztonsági támogatás” című szakaszában olvashat.
Elektromos berendezések

K. Nem világít a ködlámpa vagy az irányjelző lámpa. Mi a teendő?

V. Ellenőrizze az izzókat. Részletek az ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS című fejezet „Izzócsere” című szakaszá-
ban és a MŰSZAKI ADATOK című fejezet „Műszaki adatok” című szakaszában olvashatók.

K. Valamelyik elektromos eszköz nem működik. Mi a teendő?

V. Ellenőrizze a biztosítékokat. A részleteket az ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS című fejezet „Biztosítékok”


címszava alatt olvashatja.

K. A vezetőoldali elektromos ablakemelő automatikusan nem nyílik és záródik teljesen.

V. Az elektromos ablakemelő becsípődésgátló funkcióját inicializálni kell. Részletek az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet
„Ablakok” című szakaszában olvashatók.

1-29
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN


A vezető előtti padló ........................................................... 2-1
Biztonsági övek és gyermekbiztonsági rendszerek ........ 2-2 2
Első ülések .......................................................................... 2-6
Dönthető/teleszkópos kormányoszlop reteszelőkarja .... 2-9
Tükrök .................................................................................. 2-10
Hátsó ülések ........................................................................ 2-12
A gyermek biztonsága ........................................................ 2-15
Biztonsági övek ................................................................... 2-19
A biztonsági öv kezelése és ápolása ................................ 2-27
Biztonságiöv-előfeszítő rendszer
(csak az első ülés esetében) .............................................. 2-29
Biztonságiöv-erőhatároló rendszer
(csak az első ülés esetében) .............................................. 2-31
Gyermekbiztonsági rendszerek ......................................... 2-31
A megfelelő gyermekbiztonsági rendszer
kiválasztása ......................................................................... 2-33
65D231
Gyermekbiztonsági rendszerek az ENSZ-EGB
16. számú előírás hatálya alá tartozó országokban ......... 2-36
Kiegészítő biztonsági rendszer (légzsákok) ..................... 2-46
Közlekedés SRS légzsákrendszerrel
felszerelt járművel ............................................................... 2-50
Légzsákok kezelése ............................................................ 2-54
A légzsákok működése ....................................................... 2-57
A motor indítása előtt ......................................................... 2-64
Csomagok behelyezése ...................................................... 2-66
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

K14C motorral szerelt modell esetében


A vezető előtti padló VIGYÁZAT
PÉLDA Ha elmulasztja a következő óvintézke-
Padlószőnyegek dések végrehajtását, a vezetőoldali pad-
lószőnyeg akadályozhatja a pedálok
K14D és K15C motorral szerelt mozgását, ami a jármű feletti uralom el-
modellek esetében vesztéséhez és balesethez vezethet.
A figyelmeztető címkék leírása
PÉLDA (1) (2)
• Az előre csúszó padló-
szőnyeg akadályozhatja a
pedálok működtetését, ami
72M10201
váratlan balesethez vezethet.

A vezetőoldali padlószőnyegek rögzítve • Ellenőrizze, hogy a padló-


vannak annak érdekében, hogy ne csúsz- szőnyeg be van-e akasztva
hassanak előre, és ezáltal ne akadályoz- a rögzítőkbe.
hassák a pedálok működését.
Ha eltávolította, majd visszahelyezi a
szőnyegeket, megfelelően helyezze el azo- • Soha ne használjon több,
72M10201 kat, a rögzítőgombokat helyezze a szőnye- egymásra helyezett padló-
gen található megfelelő lyukakba, és fordítsa szőnyeget, mivel ez megaka-
el őket zárt helyzetbe az ábrának megfelelő- dályozhatja rögzítésüket a
(1) NYITVA rögzítőelemekhez, és előre
(2) ZÁRVA en, hogy a szőnyegek megfelelően helyez-
kedjenek el a lába alatt. csúszhatnak.
Ha a járművében található padlószőnyeget
másik (pl. időjárásálló) szőnyegre cseréli, • További részletekért olvas-
a tökéletes illeszkedés érdekében eredeti sa el a Kezelési útmutatót.
SUZUKI padlószőnyeg használata feltétle-
nül ajánlott.
• Soha ne használjon olyan padló-
szőnyeget, ami nem illeszkedik a
padló körvonalához.

2-1
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

A padló tisztán tartása Biztonsági övek és VIGYÁZAT


gyermekbiztonsági rendszerek (Folytatás)
• Ne alakítsa át, ne távolítsa el és ne
szerelje szét a biztonsági öveket.
Ha mégis megteszi, azzal megaka-
dályozza megfelelő működésüket,
ami baleset esetén súlyos vagy ha-
lálos sérülés kockázatával jár.

69RHS157

VIGYÁZAT
A medencecsont felett
Ne hagyjon üres flakonokat, italos 65D231
dobozokat stb. a lábterében. Ezek a
tárgyak akadályozhatják a pedálok VIGYÁZAT
használatát, és balesetet okozhatnak.
• Mindig használja a biztonsági övet.
• Frontális ütközés esetén a légzsá-
kok növelik a biztonsági övek által 59RN02390
nyújtott védelmet. Az ütközések so-
rán fellépő veszélyek (súlyos vagy
halálos sérülések) minimalizálása
érdekében a vezető és az összes
utas biztonsági övét mindig megfe-
lelően be kell kötni, függetlenül at-
tól, hogy üléseiket légzsákok bizto-
sítják-e vagy sem.
(Folytatás)

2-2
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT VIGYÁZAT
• Soha ne engedjen senkit a jármű (Folytatás)
csomagterében utazni. Az a személy, • A biztonsági övet várandós nőknek
aki nem ülésen, megfelelően rögzí- is be kell kötniük, ugyanakkor orvo-
tett biztonsági övvel bekötve utazik, suk vezetésre vonatkozó különleges
egy esetleges ütközés során még na- előírásait is figyelembe kell venniük.
A medencecsonton gyobb sérülésveszélynek teszi ki A biztonsági öv alsó ágát az ábrán
magát. látható módon, a csípőn a lehető leg-
mélyebb helyzetbe kell igazítani.
• A biztonsági öveket a következők • A biztonsági öv alatt, a zsebében
szerint kell beállítani: vagy ruháján ne legyenek kemény
– A biztonsági övet úgy kell viselni, vagy törékeny tárgyak. Baleset al-
hogy annak alsó ága a medencét, kalmával a biztonsági öv alá került
59RN02400
és ne a derekat keresztezze. szemüveg, tollak stb. sérülést
– A vállheveder csak az ajtóhoz kö- okozhatnak.
zelebb eső vállra kerüljön rá, és
soha ne legyen a kar alatt.
– A vállheveder legyen távol az ar-
cától és a nyakától, de a válláról
ne essen le.
A csípőn, a lehető • Az övnek soha nem szabad meg-
legmélyebb helyzetben
csavarodnia, ugyanakkor olyan
szorosnak kell lennie, hogy bizton-
ságot nyújtó szerepének betöltése
ne tegye kényelmetlenné. A laza öv
kevésbé véd, mint a jól simuló.
• Különösen a hátsó üléseknél 59RN02440
ügyeljen arra, hogy a biztonsági öv • Ne szállítson gyermeket utas ölébe
59RN02380 zárnyelve mindig a megfelelő ültetve. Akármilyen szorosan fogja
övcsatba kerüljön. A hátsó ülések- is az utas a gyermeket, baleset ese-
nél az öv zárnyelvét nem lehet be- tén nem lesz képes megfelelően
helyezni a nem megfelelő övcsatba. megtartani, ami a gyermek súlyos
(Folytatás) vagy halálos sérüléséhez vezethet.
(Folytatás)

2-3
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT VIGYÁZAT VIGYÁZAT


(Folytatás) (Folytatás) (Folytatás)
• Egy adott biztonsági övet egyszer- • Csecsemők és kisgyermekek csak • Ne helyezzen semmilyen tárgyat, pl.
re egynél több utas soha nem hasz- megfelelően rögzítve szállíthatók. pénzt, gemkapcsot stb. a biztonsági
nálhat, és az utas ölében ülő cse- A csecsemők és kisgyermekek szá- öv csatjába, és ügyeljen arra, hogy
csemőt vagy gyermeket körülölelve mára készült biztonsági ülések a he- ne kerüljön bele folyadék. Ha idegen
sem szabad biztonsági övet viselni. lyi kereskedelemben megvásárolha- anyag kerül az övcsatba, előfordul-
Az így becsatolt öv baleset esetén tók, és használatuk kötelező. Bizo- hat, hogy a biztonsági öv nem műkö-
súlyos sérülést okozhat. nyosodjon meg arról, hogy a hasz- dik megfelelően.
• Rendszeresen győződjön meg arról, nálni kívánt rendszer megfelel az • A biztonsági övek hatékonyságának
hogy a biztonságiöv-szerelvénye- érvényes biztonsági szabványoknak. biztosítása érdekében menet közben
ken nem láthatók elhasználódás A gyártó valamennyi utasítását olvas- az összes üléstámlának függőleges
vagy sérülés jelei. Ha a biztonsági sa el és tartsa be. helyzetben kell lennie. A biztonsági
öv hevedere kirojtosodott, be- • Ha a gyermek nyakát vagy arcát za- övek kialakítása az üléstámlák függő-
szennyeződött vagy bármi módon varja az öv vállrésze, használjon a leges helyzete mellett biztosítja a le-
megsérült, ki kell cserélni. Erős üt- gyermek méretéhez megfelelő gyer- hető legnagyobb védelmet.
közés után még akkor is feltétlenül mekbiztonsági rendszert. A jármű
ki kell cserélni a teljes biztonságiöv- biztonsági övei alapvetően felnőttek
szerelvényt, ha azon nem láthatók a számára szolgálnak.
sérülés nyilvánvaló jelei. • Ügyeljen arra, hogy a biztonsági övek
• A 12 éves vagy annál fiatalabb hevederei festékkel, olajjal vagy ve-
gyermekek csak a hátsó ülésen, gyi anyagokkal – különösen akkumu-
látorsavval – ne szennyeződjenek.
megfelelően rögzítve utazhatnak.
A tisztítás enyhén szappanos vízzel
(Folytatás)
végezhető el biztonságosan.
(Folytatás)

2-4
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Elindulás előtti beállítás A biztonsági öv helyes használata VIGYÁZAT


• Ha nem kapcsolja be megfelelően a
biztonsági övet, előfordulhat, hogy
hirtelen fékezés és ütközés esetén
az öv nem tartja vissza a testét.
Ez súlyos sérülést okozhat.
Elindulás előtt kapcsolja be megfe-
lelően a biztonsági övét.
• Ha nem kapcsolja be minden utas
megfelelően a biztonsági övét, elő-
fordulhat, hogy hirtelen fékezés és
ütközés esetén az öv nem tartja
80J014
vissza a testüket. Ez súlyos sérü-
lést okozhat.
VIGYÁZAT 69RHS158a
Kérjen meg az első utasülésen és a
• Állítsa az ülést a megfelelő pozícióba. hátsó üléseket ülő összes utast,
• Vezetés közben ne állítson a kor-
Üljön bele teljesen az ülésbe. hogy elindulás előtt megfelelően
mánykeréken (csak bizonyos fel-
• Ügyeljen arra, hogy a biztonsági öv ne csatolják be biztonsági övüket.
szereltségek esetében állítható), az
legyen megcsavarodva.
ülésen, a belső visszapillantó tük-
• Gondoskodjon arról, hogy az öv alsó
rön, sem a külső visszapillantó tük-
ága a lehető legalacsonyabban keresz-
rökön. Ellenkező esetben fennáll a
tezze a medencecsontot.
veszélye, hogy akaratlanul elfordít-
• Az öv felső ágának a váll és a nyaktő kö-
ja a kormánykereket, vagy kevésbé
zött, középen kell nyugodnia.
figyel arra, hogy mi van Ön előtt,
• Gondoskodjon arról, hogy semmiféle
ami balesethez vezethet.
módon ne legyen megcsavarodva az öv,
• Ne döntse hátrább az üléstámlát a
és szüntesse meg minden esetleges la-
szükségesnél. Ellenkező esetben a
zaságát.
fejtámla és a biztonsági öv nem tudja
betölteni rendeltetésszerű funkcióját.

2-5
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Első ülések VIGYÁZAT


(Folytatás)
Ülések beállítása • Ha párnát stb. helyez az üléstámla és
a háta közé, előfordulhat, hogy nem
tudja megfelelő testtartásban vezetni
VIGYÁZAT a járművet. Az is előfordulhat, hogy a (1)
• Soha ne állítsa a vezetőülést vagy biztonsági öv és a fejtámla nem ké-
annak üléstámláját vezetés közben. pes optimális védelmet nyújtani. Ez
Az ülés vagy az üléstámla váratlan baleset esetén súlyos sérüléseket
elmozdulása esetén a vezető elve- okozhat.
szítheti uralmát a jármű felett. Elin- Ne tegyen párnát stb. az üléstámla
dulás előtt győződjön meg arról, és a háta közé.
hogy a vezetőülés megfelelően van • Ne helyezzen tárgyakat az első ülés 65T02010
beállítva. alá. Ha valamilyen tárgy beakad az
• A laza biztonsági öv hatékonysága első ülés alá, a következő történhet. Üléshelyzet-állító kar (1)
kisebb. Ennek elkerülése érdeké- – Az ülés nem fog reteszelődni. Húzza fel a kart, és tolja el az ülést.
ben az üléseket a biztonsági öv be- – Az SHVS rendszerrel vagy full-
kapcsolása előtt állítsa be. hibrid-rendszerrel felszerelt mo-
• A biztonsági övek hatékonyságá- dellben károsodik az első ülés
nak biztosítása érdekében menet alatt elhelyezett lítiumion-akku-
közben az összes üléstámlának mulátor vagy DC-DC átalakító.
függőleges helyzetben kell lennie. • Ne hagyjon a padlón öngyújtót, se
A biztonsági övek kialakítása az spray-s flakonokat. Csomagok pa- (2)
üléstámlák függőleges helyzete kolásakor vagy ülésállításkor a
mellett biztosítja a lehető legna- padlón hagyott öngyújtó vagy sp-
gyobb védelmet. ray véletlenül begyulladhat és tüzet
(Folytatás) okozhat.

65T02020

Üléstámladőlésszög-állító kar (2)


Húzza fel a kart, és állítsa be az üléstámlát.

2-6
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Fejtámlák VIGYÁZAT
• Ha fejtámla nélkül közlekedik a jár-
művel, elkerülhetetlen az utas hát-
rafelé billenése egy hátulról érkező
ütközésnél, és az utas fejét érő erő-
(3) hatás sem csökkenthető hirtelen
fékezés vagy ütközés esetén. Ez
súlyos sérülést okozhat.
Soha ne használja a járművet fej-
támlák nélkül.
• Ha a fejtámla fordítva (hátuljával elő-
refelé) van beszerelve, vagy nincs
65T02030
megfelelően a helyére pattintva, nem
biztos, hogy vészhelyzetben az el-
Ülésmagasság-állító kar (3) várható védelmet nyújtja, ami súlyos
(ha van ilyen) 80J001
sérülésekhez vezethet.
Húzza felfelé a kart az ülés felemeléséhez. A fejtámla feladata, hogy baleset esetén Ha a fejtámla hátuljával előrefelé
Tolja lefelé a kart az ülés leengedéséhez. csökkentse a nyaksérülések veszélyét. van beszerelve, a magassága nem
A fejtámlát úgy állítsa be, hogy annak kö- állítható, és nem lehet megfelelően
Beállítás után próbálja előre-hátra tolni az zepe az Ön fülének legmagasabb pontjá- a helyére pattintani.
ülést és az üléstámlát, meggyőződve ezzel hoz a lehető legközelebb legyen. Ügyeljen arra, hogy a fejtámlát biz-
stabil rögzülésükről. Amennyiben az utas nagy testmagassága tonságosan, a megfelelő irányban
ezt nem teszi lehetővé, állítsa a fejtámlát a szerelje fel.
lehető legmagasabbra. • Ha a fejtámla beállítása elvonja a fi-
gyelmét, az balesethez vezethet.
A fejtámlát soha ne próbálja menet
közben állítani.

2-7
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

MEGJEGYZÉS: • Az alacsony fűtési fokozat választásá-


Szükség esetén az üléstámla döntésével Első ülésfűtés hoz a kapcsoló „LO” oldalát (3) nyomja
biztosítható elegendő hely a fejtámla eltá- le. Az alacsony fokozat oldalának
volításához. visszajelző lámpája kigyullad, ha a fűtés
PÉLDA bekapcsolt.
PÉLDA • A magas fűtési fokozat választásához a
(1) kapcsoló „HI” oldalát (4) nyomja le. A ma-
gas fokozat oldalának visszajelző lámpája
(2) kigyullad, ha a fűtés bekapcsolt.
• A fűtés kikapcsolásához állítsa vissza kö-
(1) zépállásba a kapcsolót. Győződjön meg
arról, hogy a visszajelző lámpa kialszik.

(3) (4)

65T02040
61MM0A032a (1) Bal oldali ülés fűtésének kapcsolója
Az első ülések fejtámlái kattanásig emelve (2) Jobb oldali ülés fűtésének kapcsolója
állíthatók feljebb. A fejtámlák zárgombjuk (1) (3) „LO” oldal
nyomva tartása közben lefelé tolva állíthatók (4) „HI” oldal
alacsonyabbra. Takarítás, csere stb. céljából A gyújtáskapcsoló „ON” helyzete, illetve a
a fejtámlákat úgy távolíthatja el a helyükről, gyújtás bekapcsolt üzemmódja mellett az
hogy a zárgomb (1) nyomva tartása mellett egyes ülések fűtését a megfelelő kapcso-
teljesen kihúzza azokat. lók megnyomásával hozhatja működésbe.
• Az ülésfűtés kapcsoló megnyomásakor
a megfelelő ülés belsejében található fű- 59RN02260
tés működésbe lép.

2-8
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS Dönthető/teleszkópos


Az első ülések fűtésének helytelen Az ülések fűtésének védelme érde- kormányoszlop
használata veszélyes. Huzamosabb kében: reteszelőkarja
ideig működtetve a fűtés még ala- • Ne tegye ki az első üléseket be-
csony hőmérsékleten is égési sérülé- csapódásoknak (ne engedje példá-
seket okozhat azoknak az utasoknak, ul, hogy azokon gyermekek ugrálja-
akik vékony nadrágot, vékony szok- nak).
nyát vagy rövidnadrágot viselnek. • Soha ne takarja le az üléseket
Kerülendő az első ülések fűtésének hőszigetelőkkel, például takarók-
használata a következő utasok szállí- kal vagy párnákkal.
tása esetén:
• Lábukban érzéscsökkenéssel küz- MEGJEGYZÉS: (1)
dő személyek, beleértve az időse- A fűtés nem áll le automatikusan, amíg a
ket és a mozgáskorlátozottakat. gyújtáskapcsoló „ON” helyzetben áll, vagy
• Kisgyermekek vagy más, érzékeny a gyújtás be van kapcsolva. Ha nem kap-
bőrű személyek. (2)
csolja ki, tovább működik. PÉLDA
• Alvó személyek, vagy alkohol, illet-
ve álmosságot okozó gyógysze- 65T02050
rek, kábítószerek hatása alatt álló
személyek. (1) ZÁRÁS
(2) NYITÁS

A reteszelőkar a kormányoszlop alatt talál-


ható. A kormánykerék magasságának és
hosszirányú helyzetének beállítása:
1) A kar lenyomásával oldja ki a kormány-
oszlop reteszelését.
2) Állítsa a kormánykereket a kívánt ma-
gasságba és hosszirányú helyzetbe,
majd a kart felfelé húzva rögzítse ismét
a kormányoszlopot.
3) A kormánykereket fel, le, előre és hátra
mozgatva győződjön meg a kormány-
oszlop megfelelő rögzítéséről.

2-9
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

ható legyen. A belső visszapillantó tükör a


VIGYÁZAT Tükrök legkedvezőbb látószögnek megfelelő hely-
zetbe a választókar (3) nappali állása mel-
Soha ne kísérelje meg a kormányke- lett felfele, lefele, illetve oldalra mozgatva
rék beállítását vezetés közben, ellen- Belső visszapillantó tükör állítható be.
kező esetben ugyanis irányíthatatlan- Éjszakai vezetéshez a tükör a választókar-
ná válhat a jármű. ral (3) éjszakai helyzetbe állítható, így
csökkenti az Ön mögött haladó járművek
fényszórójának vakító hatását.

VIGYÁZAT
• Ha vezetés közben állítja be a belső
visszapillantó tükröt, elveszítheti
az uralmat a jármű felett, ami bal-
esethez vezethet.
Indulás előtt állítsa be a belső
81M30360 visszapillantó tükröt.
• A tükör beállítását mindig a választó-
kar nappali állása mellett végezze.
(3) • Az éjszakai helyzetet csak akkor
használja, ha az Ön mögött haladó
járművek fénye zavarja Önt. Ne fe-
lejtse el, hogy ezen helyzet mellett
esetleg nem veszi észre azokat a
tárgyakat, melyek nappali állás
(2) mellett nem kerülnék el a figyelmét.
(1)

83S02352

(1) Éjszakai vezetés


(2) Nappali vezetés
(3) Választókar
A belső visszapillantó tükör kézzel beállít-
ható úgy, hogy abban a jármű hátulja lát-

2-10
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

1) Tolja a választókapcsolót bal vagy jobb


Külső visszapillantó tükrök állásba aszerint, hogy melyik tükröt kí- Külső visszapillantó tükröt behajtó
vánja beállítani. kapcsoló
A külső visszapillantó tükröket úgy állítsa 2) A kapcsoló szélének a megfelelő olda-
be, hogy azokban éppen láthatóvá váljon a lon történő nyomásával a tükröt a kí-
jármű oldala. vánt irányba állíthatja. PÉLDA
3) A választókapcsolót állítsa vissza annak Behajtás
VIGYÁZAT középső helyzetébe, így megelőzheti,
A domború oldaltükörben látott jár- hogy a tükrök véletlenül elállítódjanak.
mű vagy más tárgy méretét, illetve tá- MEGJEGYZÉS:
volságát ne ítélje meg elhamarkodot- Ha járműve fűtött külső visszapillantó tük-
tan. Ne felejtse el, hogy a tárgyak ki- rökkel rendelkezik, lásd „A hátsó ablakfű- Kihajtás
sebbnek és távolabbinak látszanak, tés kapcsolója/a külső visszapillantó tükrök
mint sík tükörben. fűtésének kapcsolója (ha van ilyen)” című
részt ebben a fejezetben.
65T02070
(1)
VIGYÁZAT
(2)
(3) Ha vezetés közben állítja be a külső A kapcsoló helyzete
(4) visszapillantó tükröket, elveszítheti (1) Kihajtás
az uralmat a jármű felett, ami baleset-
(1) hez vezethet.
Indulás előtt állítsa be a külső vissza-
pillantó tükröket. Behajtás
(2) L R (3)

PÉLDA (4)

65T02060

Az elektromosan vezérelhető tükröket mű-


ködtető kapcsoló a vezetőoldali ajtón talál-
ható. A tükrök beállítása csak a gyújtás-
kapcsoló „ACC” vagy „ON” helyzete, illetve
a gyújtás fogyasztók vagy bekapcsolt
üzemmódja mellett lehetséges. A tükrök PÉLDA
beállítása: 65T02080

2-11
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Ha szűk helyre parkol autójával, behajthat-


ja a tükröket. A tükrök be- és kihajtásához Hátsó ülések PÉLDA
nyomja meg a behajtó kapcsolót (1) a Zárt helyzet
gyújtáskapcsoló „ACC” vagy „ON” helyze- (1)
te, illetve a gyújtási üzemmód fogyasztók Ülések beállítása
vagy bekapcsolt állása mellett. Indulás
előtt győződjön meg arról, hogy a tükröket VIGYÁZAT
teljesen kihajtotta.
• A laza biztonsági öv hatékonysága Nyitott helyzet
VIGYÁZAT kisebb. Ennek elkerülése érdeké-
Piros
ben az üléseket a biztonsági öv be-
Ha a járművet behajtott külső vissza- kapcsolása előtt állítsa be.
pillantó tükrökkel vezeti, az baleset- • Ha bármilyen tárgy akad az ülés
hez vezethet. alá, az ülés nem fog reteszelődni,
Ne vezesse a járművet behajtott kül- ami balesethez vagy meghibáso- 65T02090
ső visszapillantó tükrökkel. dáshoz vezethet. Ne helyezzen tár- A hátsó üléstámlák dőlésszögének beállítása:
gyakat az ülés alá. 1) Húzza fel az ülések tetején található
FIGYELEM kart (1).
2) Állítsa az üléstámlát a zárhelyzetek
A mozgó tükrök becsíphetik és fel- egyikébe.
sérthetik a kezet. Ne engedje, hogy a 3) Engedje el a kart, és a háttámla rete-
tükrök be- és kihajtása közben bárki Az üléstámlák beállítása szelődéséhez mozgassa a háttámlát a
keze a közelben legyen. kívánt helyzetbe.
VIGYÁZAT Beállítás után az üléstámla mozgatását
megkísérelve győződjön meg arról, hogy
A biztonsági övek hatékonyságának annak rögzítése biztonságos.
biztosítása érdekében menet közben
az összes üléstámlának függőleges
helyzetben kell lennie. A biztonsági Fejtámlák
övek kialakítása az üléstámlák függő-
leges helyzete mellett biztosítja a le- A fejtámla feladata, hogy baleset esetén
hető legnagyobb védelmet. csökkentse a nyaksérülések veszélyét.

2-12
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT VIGYÁZAT PÉLDA


• Ha fejtámla nélkül közlekedik a jár- (Folytatás)
művel, elkerülhetetlen az utas hát- • Ha gyermekbiztonsági rendszert úgy
rafelé billenése egy hátulról érkező próbál beszerelni, hogy az hozzáér a
ütközésnél, és az utas fejét érő erő- fejtámlához, a gyermek súlyosan
(1)
hatás sem csökkenthető hirtelen megsérülhet egy ütközés során.
fékezés vagy ütközés esetén. Ez Gyermekbiztonsági rendszer be-
súlyos sérülést okozhat. szerelésekor állítsa be a fejtámla
Soha ne használja a járművet fej- magasságát a lehető legmagasabb-
támlák nélkül. ra, vagy távolítsa el a fejtámlát an-
• Ha a fejtámla fordítva (hátuljával elő- nak elkerülésére, hogy a gyermek- 61MM0A033a
refelé) van beszerelve, vagy nincs biztonsági rendszer hozzáérjen a
megfelelően a helyére pattintva, nem fejtámlához. A hátsó ülések fejtámlái kattanásig emelve
biztos, hogy vészhelyzetben az el- állíthatók feljebb. A fejtámlák zárgombjuk (1)
várható védelmet nyújtja, ami súlyos nyomva tartása közben lefelé tolva állíthatók
sérülésekhez vezethet. FIGYELEM alacsonyabbra. Takarítás, csere stb. céljából
Ha a fejtámla hátuljával előrefelé a fejtámlákat úgy távolíthatja el a helyükről,
Ha az eltávolított fejtámlát a járműben hogy a zárgomb (1) nyomva tartása mellett
van beszerelve, a magassága nem hagyja, az a lendülettől utasoknak
állítható, és nem lehet megfelelően teljesen kihúzza azokat.
vagy tárgyaknak ütközhet, ezzel sérü-
a helyére pattintani. lést vagy kárt okozva. A gyermekbiztonsági rendszer beszerelé-
Ügyeljen arra, hogy a fejtámlát biz- Ne hagyja az eltávolított fejtámlákat a séhez állítson a fejtámla magasságán,
tonságosan, a megfelelő irányban járműben. vagy szerelje le a fejtámlát, ha szükséges.
szerelje fel.
• Ha a fejtámla beállítása elvonja a fi- MEGJEGYZÉS:
gyelmét, az balesethez vezethet. Szükség esetén az üléstámla előredönté-
A fejtámlát soha ne próbálja menet Kartámasz
sével biztosítható elegendő hely a fejtámla
közben állítani. eltávolításához. Lásd az EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS
(Folytatás) BERENDEZÉSEK című fejezet „Kartá-
masz” című részét.

2-13
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Lehajtható hátsó ülések VIGYÁZAT FIGYELMEZTETÉS


A jármű csomagtere megnövelhető a hátsó Amennyiben rakományát a hátsó ülé- A hátsó üléstámla visszaállításakor
üléstámlák előredöntésével. sek támláit előrehajtva az utastérben ügyeljen arra, hogy ne legyen semmi
A hátsó üléstámlák előredöntése: szállítja, megfelelően rögzítse, ellen- az ütköző körül. Az idegen tárgyak
kező esetben ugyanis a rakomány ugyanis megakadályozhatják az ülés-
1) A fejtámlákat állítsa a legalacsonyabb hirtelen elmozdulásával sérülést támla biztonságos rögzítését.
állásba. okozhat. Soha ne tornyozza a rako-
2) Tegye el a hátsó középső hárompontos mányt az üléstámláknál magasabbra.
biztonsági övet. A tudnivalókat lásd ké- PÉLDA
sőbb, a jelen fejezet „Hárompontos biz- Zárt helyzet
LOCK
tonsági öv leválasztható csatlakozóval” FIGYELMEZTETÉS
című részében.
A hátsó üléstámlák előrehajtása után
ügyeljen arra, hogy semmilyen oda
PÉLDA nem való tárgy ne kerüljön a zár nyí-
lásába. Ellenkező esetben a zár bel- Nyitott
UNLOCKhelyzet
seje károsodhat, illetve az üléstámla Piros
Red
biztonságos rögzítése is lehetetlen-
né válhat.

A hátsó üléseket az alábbiakban leírt mó-


don állíthatja vissza szokásos helyzetükbe. 61MM0A058

Emelje az üléstámlákat azok biztonságo-


FIGYELEM san rögzített helyzetébe.
A hátsó üléstámlák szokásos helyzet- Visszahajtása után próbálja előre-hátra tol-
be történő visszaállítása során ügyel- ni a háttámlát, meggyőződve annak stabil
61MM0A057
jen arra, nehogy az ujja becsípődjön rögzüléséről.
3) Húzza el az osztott támlás ülések tete- a retesz és az ütköző közé.
jén található kioldókarokat, majd hajtsa
előre az üléstámlákat.

2-14
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

FIGYELEM A gyermek biztonsága VIGYÁZAT


• Ujjai becsípődésének, illetve sérü- A biztonság érdekében óvatosan, a szoká- • Ha nem használja a gyermekbiztos
lésének elkerülése érdekében kezét sosnál alacsonyabb sebességgel vezessen. zárat, a gyermek menet közben ki-
ne tegye a hátsó üléstámla zárjának nyithatja az ajtót és kizuhanhat a
nyílásába. járműből, ami súlyos sérülést okoz-
• A hátsó üléstámlák rögzítése után hat. Ennek elkerülése érdekében
győződjön meg a reteszelés bizton- Gyermeket a hátsó ülésre ültessen használja a gyermekbiztos zárat.
ságos voltáról. Amennyiben a rete- • Ha mindenképpen az első utas-
szelés nem megfelelő, a kioldókar ülésre kell ültetni egy gyermekbiz-
piros része látható marad. tonsági rendszert már nem igénylő
gyermeket, tartsa be az alábbiakat.
– Teljesen tolja hátra az első utasü-
FIGYELMEZTETÉS lést. Ha az első utasülés előretolt
• A hátsó üléstámla visszaállítása helyzetben van, fennáll a súlyos
után ügyeljen arra, hogy semmi- sérülés veszélye a nagy erőha-
lyen oda nem való tárgy ne kerüljön tás miatt, amikor esetleg kinyílik
a zár nyílásába. Ez ugyanis meg- az első utasoldali légzsák.
akadályozhatja az üléstámla bizton- (Folytatás)
ságos rögzítését.
• A hátsó üléstámlák szokásos hely- 51K0188
zetbe történő visszahajtása során • A gyermeket lehetőleg egy felnőtt mellé
maguknak a reteszeknek az épsége ültesse, és gondoskodjon arról, hogy a
érdekében azokat feltétlenül kizáró- gyermek szemmel tartható legyen.
lag kézzel, óvatosan kezelje. Ne tol- • Ha a gyermek az első utasülésen ül, a
ja azokat szerszámok, illetve túlzott vezető figyelmét elterelheti a gyermek
erő alkalmazásával. mozgása; vagy a gyermek nyugtalan-
• A reteszek kialakítása kizárólag a kodhat, amivel akadályozhatja Önt a ve-
hátsó ülések rögzítésének célját zetésben.
szolgálja, más célra azokat ne • Használjon a gyermek életkorának és
használja. A nem megfelelő hasz- testméretének megfelelő gyermekbiz-
nálat a reteszek belsejének károso- tonsági rendszert.
dásához, illetve az üléstámlák biz-
tonságos rögzítésének lehetetlen-
né válásához vezethet.

2-15
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT A gyermeknek használnia kell a VIGYÁZAT


biztonsági övet
(Folytatás) (Folytatás)
• Ha két vagy több személy használja
ugyanazt a biztonsági övet, hirtelen
fékezés és ütközés esetén előfor-
dulhat, hogy a biztonsági öv nem
nyújtja a legjobb védelmet, ami sú-
lyos sérülésekhez vezethet.
Ne engedje, hogy két vagy több
személy használja ugyanazt a biz-
tonsági övet.

59RN04650
69RHS159
– Ha a gyermek kinyújtja a kezét az
ablakon vagy az ajtónak támaszko-
dik, az oldal- vagy a függönylég- VIGYÁZAT
zsákok aktiválódásakor fellépő • Vezetés közben ne ültessen az ölé-
nagy erőhatás súlyos sérüléseket be gyermeket. Még ha szorosan
okozhat neki. tartja is a gyermeket, a megfelelő
Ne engedje, hogy a gyermek ki- kitámasztás nem lehetséges, és üt-
nyújtsa a kezét az ablakon vagy közés stb. esetén a gyermek súlyos
nekitámaszkodjon az ajtónak. sérüléseket szenvedhet.
• Ne engedje a gyermek kezét, lábát • Ha a gyermek nem visel biztonsági
stb. az utastérben lévő mozgatható övet, hirtelen fékezés és ütközés
járműrészek, például a kartáma- esetén a gyermek súlyos sérülést
szok és az ülések rögzítősínjei kö- szenvedhet.
zelébe. Ellenkező esetben fennáll a Ügyeljen arra, hogy a gyermek min-
sérülés lehetősége. dig viseljen biztonsági övet.
(Folytatás)

2-16
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Ne engedje a gyermeket a Az egyes ajtók és ablakok kinyitását


biztonsági övvel játszani és becsukását, valamint az ülések
beállítását csak felnőtt végezheti
Csak felnőttnek szabad kinyitnia és be-
csuknia az egyes ajtókat, ablakokat, és be-
állítani az üléseket, nehogy a gyermek ke-
ze, karja, lába, nyaka stb. beszoruljon.

69RHS160

VIGYÁZAT 69RHS161

• A jármű biztonsági övei felnőtt ter-


metű utasok számára készültek. Ha VIGYÁZAT
a vállheveder nem a gyermek vál- Ha egy gyermek a biztonsági övvel
lán, hanem a nyakán vagy állán játszik, például ha a gyermek a testé- 69RHS162
nyugszik, vagy ha az öv alsó ága re tekeri a biztonsági övet, az súlyos
nem fekszik fel biztonságosan a sérülést, például fulladást okozhat.
csípőcsontra, gondoskodjon arról, Vészhelyzet esetén vágja el a bizton- VIGYÁZAT
hogy a gyermek a hátsó ülésen el- sági övet ollóval. • Ha az ablakok nincsenek reteszel-
helyezett gyermekbiztonsági rend- ve, a gyermek tévedésből műkö-
szerben üljön. A biztonsági öv nem désbe hozhatja az ablakokat, vagy
megfelelő használata a gyermek beszoríthatja az utasok valamelyi-
súlyos sérüléséhez vezethet. két az ablakkal.
• Használjon a hátsó üléshez biztonsá- A gyermekbiztonsági rendszer
használata Annak elkerülése érdekében, hogy
gosan rögzített gyermekbiztonsági egy gyermek véletlenül működésbe
rendszert minden olyan gyermek Lásd „A gyermekbiztonsági rendszer biz- hozza az elektromos ablakemelőt,
esetében, aki nem tudja a fejét egye- tonsági övvel történő rögzítése” című részt használja az ablakreteszelő kap-
nesen tartani vagy nem képes saját ebben a fejezetben. csolót.
erejéből ülni. (Folytatás)

2-17
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT Ne engedje, hogy a gyermek kidugja Ne hagyjon gyermeket felügyelet


a fejét vagy a kezét az ablakon nélkül a járműben
(Folytatás)
• Ha az elektromos ablakemelőt ké-
szenléti állapotban hagyja, akkor
azt egy gyermek akaratlanul műkö-
désbe hozhatja, ami balesethez ve-
zethet.
Amikor elhagyja a járművet, min-
denképpen nyomja meg a motorin-
dító kapcsolót a gyújtás kikapcso-
lása érdekében, és a kulcsot magá-
nál tartva, gyermekével együtt
hagyja el a járművet.

69RHS163 69RHS164

VIGYÁZAT VIGYÁZAT
Gondoskodjon arról, hogy a gyermek Ha kiszáll a járműből, ne hagyjon a jár-
ne dugja ki a kezét, fejét stb. az ablakon. műben gyermeket felügyelet nélkül.
Ellenkező esetben kizuhanás vagy hir- • A gyermek által akaratlanul vagy
telen fékezés miatt súlyos sérülések ke- gondatlanul végzett tevékenysé-
letkezhetnek. Súlyos sérülést okozhat gek tüzet vagy a jármű elindulásá-
továbbá az is, ha a gyermek járművön ból adódó balesetet okozhatnak.
kívüli tárgyakkal érintkezik. • Mivel a tűző napon a jármű utastere
felforrósodik, a gyermek hőgutát
kaphat vagy kiszáradhat, ami sú-
lyos egészségi problémákat vagy
akár halált is okozhat. Még ha be is
kapcsolja a légkondicionálót, ne
hagyjon gyermeket egyedül a jár-
műben.

2-18
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Ne engedjen gyermeket Biztonsági övek VIGYÁZAT


a csomagtérbe
• A várandósoknak vagy betegek-
A gyermeknek használnia kell nek/fogyatékkal élőknek is be kell
a biztonsági övet csatolniuk a biztonsági övet. Ütkö-
zés esetén viszont fennáll a veszé-
További részletekért lásd „A gyermek biz- lye, hogy bizonyos testrészekre
tonsága” című témakört a jelen fejezetben. nagy nyomás összpontosul. Java-
soljuk, hogy konzultáljon orvossal.
• Várandósok ügyeljenek arra, hogy
Tájékoztatás várandós nők és az öv alsó ága a lehető legalacso-
betegek számára nyabban keresztezze a medence-
csontot, és ne érjen a hashoz.
Ügyeljen arra, hogy a vállheveder a
váll és a nyaktő között félúton fe-
69RHS165 küdjön fel, keresztezze a mellkast,
és ne érintse a hasat.
VIGYÁZAT
A csomagtér szerkezeténél fogva
nem alkalmas emberek szállítására.
Ne szállítson gyermekeket a csomag-
térben! Ellenkező esetben hirtelen fé-
kezés vagy hasonló esetén fennáll a
baleset veszélye. Akkor se engedje,
hogy a gyermek a csomagtérben
játsszon, ha épp megállt az autóval. 69RHS166

2-19
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Hárompontos biztonsági öv
Mély helyzetben
Vészreteszelő övbehúzómű (ELR) a csípőn
A biztonsági öv vészreteszelő övbehúzó-
műve az övet hirtelen megállás, illetve ütkö-
zés esetén rögzíti. Abban az esetben is rete-
szel, amikor becsatoláskor hirtelen húzza (1)
meg az övet. Amikor ez történik, az övet
visszaengedve tegye azt szabaddá, majd
valamivel lassabban húzza meg ismét.

Biztonsági emlékeztető 83SH02080


Csússzon hátra teljesen A vezető biztonsági övének becsatolása-
az ülésben, és üljön 59RN02320 kor hajtsa fel a kartámaszt.
egyenesen
Annak érdekében, hogy ütközés során ne A megcsavarodott biztonsági öv kiegyene-
csúszhasson be a biztonsági öv alá, az öv sítéséhez a zárnyelvet (1) és a biztonsági
Mély helyzetben a csípőn alsó ágát a csípője előtt a lehető legmélyeb- övet megfogva lassan húzza ki a biztonsá-
ben keresztezze, majd a vállhevedert a zár- gi övet.
nyelven keresztül felfelé húzva igazítsa azt
a testére kényelmesen simuló helyzetbe. Az MEGJEGYZÉS:
átlós vállheveder hossza önbeálló, így a be- Ha a biztonsági öv reteszelődött, és nem
kötött személynek szabad mozgást biztosít. tudja kihúzni, engedje vissza, majd húzza
ki újra. Ha még mindig nem tudja kihúzni,
húzza meg erősen a biztonsági övet, en-
gedje el, majd lassan húzza ki ismét.
59RN02310

2-20
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

MEGJEGYZÉS: Hárompontos biztonsági öv


A hátsó középső biztonsági öv zárfoglala- leválasztható csatlakozóval
tának azonosítását az azon olvasható
„CENTER” szó könnyíti meg. A zárfoglala-
tok kialakítása kizárólag a megfelelő zár-
nyelvek behelyezését teszi lehetővé.

59RN02330

A biztonsági öv rögzítése előtt üljön egye-


nesen, és húzódjon hátra az ülésben, majd 65T02100
húzza át maga előtt az öv zárnyelvét, vé- A hátsó középső hárompontos biztonsági öv
gül nyomja azt kattanásig a zárfoglalatba. zárfoglalattal, zárnyelvvel, valamint levá-
Miután a zárnyelvet a zárfoglalatba nyom- lasztható csatlakozóval rendelkezik. A csatot
ta, húzza meg a biztonsági övet, hogy 59RN02340 a „CENTER” felirat különbözteti meg a bal
megbizonyosodjon, biztonságosan rete- hátsó ülés biztonsági övének csatjától. A hát-
A biztonsági öv kioldásához nyomja meg az
szelődött. só középső biztonsági öv csatjának, illetve
övcsaton található piros „PRESS” feliratú
gombot, és engedje vissza az övet lassan csatlakozójának kialakítása csak a megfelelő
az övbehúzóba, miközben egyik kezével az zárnyelvek behelyezését teszi lehetővé.
övet és/vagy a zárnyelvet fogja. A hátsó ülés üléstámlájának függőleges
helyzete mellett a leválasztható csatlakozót
tartsa reteszelve. A leválasztható csatlakozót
kizárólag a hátsó üléstámla lehajtása előtt
oldja ki. A csatlakozó reteszeléséről, illetve
kioldásáról jelen szakasz későbbi részében
olvashatók részletek „A leválasztható csatla-
kozó reteszelése és kioldása” címszó alatt.
83SH02080

2-21
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Bekötés Kioldás

CENTER
(2)

(3)
(1)
(3)
61MM0A060a 61MM0A062
61MM0A094a
A hátsó középső hárompontos biztonsági A biztonsági öv kioldásához nyomja meg
öv bekötése előtt feltétlenül gondoskodjon az övcsaton (3) található gombot, és en- VIGYÁZAT
a leválasztható csatlakozó (1) biztonságo- gedje vissza az övet lassan az övbehúzó-
san reteszelt, illetve a heveder csavaro- Az esetleges balesetek során bekö-
ba, miközben egyik kezével az övet és/ vetkező súlyos vagy halálos sérülé-
dásmentes állapotáról. vagy a zárnyelvet fogja. sek veszélyének lehető legkisebbre
Az öv rögzítéséhez vegyen fel egyenes csökkentése érdekében a biztonsági
testhelyzetet és húzódjon az ülésen a le- öv viselése során annak mindig
hető leghátrább, majd húzza át maga előtt mindkét zárnyelvét rögzítse.
a zárnyelvet (2), végül nyomja azt kattaná-
sig az övcsatba (3).

61MM0A061

2-22
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Reteszelés
A leválasztható csatlakozó A hátsó középső hárompontos
reteszelése és kioldása A csatlakozó reteszelése: biztonsági öv tárolása
1) Húzza ki az övet a tartóból.
Kioldás Teljes visszahúzódása után tegye el az
övet.

(2)
(3)

(1)
(3)
(2) (1)

61MM0A064
61MM0A063 2) Tolja a csatlakozó zárnyelvét (2) katta- 61MM0A065
A csatlakozó kioldása: násig a csatlakozóba (3).
Az öv tárolásához helyezze a zárnyelvet a
1) Illesszen egy zárnyelvet a csatlakozó
résbe (1). Ezután illessze a csatlakozó zár-
helyére (1), majd engedje az övet VIGYÁZAT nyelvét (2) a tetőn található tartóhelyre (3).
visszahúzódni.
Feltétlenül gondoskodjon a leválaszt-
2) A teljesen visszahúzódott öv a tárolójá-
ható csatlakozó biztonságosan rete-
ban tartható. Részletek jelen szakasz
szelt, illetve a heveder csavarodás-
későbbi részében olvashatók, „A hátsó A biztonsági öv hosszának beállítása
mentes állapotáról.
középső hárompontos biztonsági öv tá-
rolása” címszó alatt. A biztonsági öv hosszúsága nem igényel
beállítást. A biztonsági öv a test mozgásá-
FIGYELMEZTETÉS nak megfelelően húzódik ki és vissza. Ha
a biztonsági övet nagy erőhatás éri, az
A hátsó üléstámla előredöntése előtt utas testének megtartása érdekében az öv
a hátsó középső hárompontos biz- automatikusan megfeszül.
tonsági öv csatlakozóját mindig oldja
ki. Ellenkező esetben a biztonsági öv
hevedere megrongálódhat.

2-23
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Vállrészrögzítő magasságállítója A biztonsági öv helyes használata


(csak az első ülés esetében)
VIGYÁZAT
• Használja helyesen a biztonsági
övet. Ellenkező esetben hirtelen fé-
(2) kezés vagy ütközés esetén előfor-
dulhat, hogy az öv nem tartja
vissza az utas testét, ami súlyos
sérülésekhez vezethet. Tartsa szem
(1) előtt a következőket.
• Ha a biztonsági öv megcsavarodott
vagy túlzottan laza, fennáll a veszé-
lye, hogy bizonyos testrészekre
nagy nyomás összpontosul.
• Ha a biztonsági öv a hasra fekszik
59RN02420
fel, akkor erős ütközéskor erre a te-
rületre nagy nyomás nehezedhet.
A vállrészrögzítő magasságát úgy állítsa be, • Ha a biztonsági öv nem fekszik szo-
hogy a vállheveder az ajtóhoz közelebb eső rosan a vállon, akkor egy komolyabb
vállának közepén feküdjön fel. Felfelé moz- erőhatáskor Ön előrecsapódhat.
gatáshoz csúsztassa a rögzítőt (1) felfelé. Le- • Ha a biztonsági öv beakad a kartá-
felé mozgatáshoz csúsztassa a rögzítőt lefe- maszba, előfordulhat, hogy a biz-
lé, miközben kihúzza a biztosító gombot (2). tonsági öv nem nyújtja a legjobb
Beállítás után győződjön meg arról, hogy a védelmet, és baleset esetén Ön sú-
rögzítési pont reteszelése megfelelő. lyos sérüléseket szenvedhet.
A biztonsági övet a kartámasz alatt
VIGYÁZAT vezesse el.
Ügyeljen arra, hogy a vállheveder az aj-
tóhoz közelebb eső vállának közepén
feküdjön fel. A vállheveder legyen távol
az arcától és a nyakától, de a válláról
ne essen le. A helytelenül beállított biz-
tonsági öv baleset során kevésbé haté-
kony védelmet biztosít.

2-24
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Ha a vezető és/vagy az első utas nem köti


Biztonságiöv-emlékeztető be a biztonsági övét, kigyullad vagy villog
a biztonsági öv emlékeztető lámpája és
megszólal egy csipogó, emlékeztetve a ve-
zetőt és/vagy az első utast a biztonsági öv
bekötésére. A további részletekről az
alábbi magyarázat nyújt tájékoztatást.

VIGYÁZAT
A vezető, illetve valamennyi utas bizton-
sági övének használata bármely körül-
(2) (3) (4) ménytől függetlenül, mindenképpen
szükséges. A biztonsági övet nem hasz-
náló személyek az esetlegesen bekö-
vetkező balesetek során sokkal na-
(1) gyobb sérülésveszélynek teszik ki ma-
gukat. Szokjon hozzá, hogy a motor in-
dítása előtt becsatolja a biztonsági övet.

65T0211 MEGJEGYZÉS:
Amikor ez a lámpa kigyullad, az informáci-
(1) A vezető biztonsági övének emlékeztető lámpája / Első utasülés biztonsági övének
ós kijelzőn biztonságiöv-emlékeztető üze-
emlékeztető lámpája
net jelenik meg.
(2) Hátsó utasülés biztonsági övének emlékeztető lámpája (bal hátsó)*1 (ha van ilyen)
(3) Hátsó utasülés biztonsági övének emlékeztető lámpája (hátsó középső)*2 (ha van ilyen)
(4) Hátsó utasülés biztonsági övének emlékeztető lámpája (jobb hátsó)*3 (ha van ilyen)
*1: Az ábrán a szimbólum éppen azt jelzi, hogy nincs bekötve a biztonsági öv.
*2: Az ábrán a szimbólum éppen azt jelzi, hogy be van kötve a biztonsági öv.
*3: Az ábrán a villogó szimbólum éppen azt jelzi, hogy nincs bekötve a biztonsági öv.

2-25
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Vezető biztonsági övének emlékeztetője Első utasülés biztonsági övének MEGJEGYZÉS:


Ha a gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe for- emlékeztetője • Ha valamilyen tárgyat helyez az első
dításakor, illetve a gyújtás motorindító kap- Ha ül valaki az első utasülésen, és nincs utasülésre, az érzékelő észlelni fogja a
csolóval történő bekapcsolásakor a vezető bekapcsolva a biztonsági öve, a gyújtás- tárgy súlyát, és az első utasülés bizton-
biztonsági öve nincs becsatolva, a figyel- kapcsoló „ON” állásba fordításakor vagy a sági övének emlékeztető lámpája világí-
meztető a következők szerint működik: gyújtást a motorindító kapcsoló megnyo- tani kezd, amit esetleg figyelmeztető
1) Kigyullad a vezető biztonsági övének másával bekapcsolva be fog kapcsolni az hangjelzés is kísér.
emlékeztető lámpája. első utasülés biztonsági övének emlékez- • Ha az első utasülésen gyermek vagy kis
2) A körülbelül 15 km/h (9 mph) sebesség tetője. Az első utasülés biztonsági övének súlyú felnőtt foglal helyet, vagy ha az el-
elérését követő mintegy 95 másodper- emlékeztetője a vezető biztonsági övének ső ülésre párnát tesznek, akkor az érzé-
cen át villog a vezető biztonsági övének emlékeztetőjéhez hasonlóan működik. kelő nem érzékeli megfelelően a súlyt,
emlékeztető lámpája, miközben csipo- és a figyelmeztető hangjelzés esetleg
gó hang hallható. FIGYELMEZTETÉS nem szólal meg.
3) Az emlékeztető lámpa addig nem alszik
ki, amíg a vezető be nem kapcsolja a Az első utasülés biztonsági öv emlékez- Hátsó utasülés biztonsági övének
biztonsági övét. tetőjének érzékelője az üléspárnában emlékeztetője
Ha a vezető később kapcsolja ki a becsatolt van elhelyezve. Tehát, ha bármilyen fo- (ha van ilyen)
biztonsági övét, az emlékeztető rendszer a lyadék, például ízesített ital, üdítő vagy A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
jármű sebességétől függően az 1) vagy gyümölcslé kerülne az első utasülés- sakor vagy a gyújtást a motorindító kap-
a 2) lépésnek megfelelően működésbe lép. párnára, azonnal törölje szárazra egy csolóval bekapcsolva kigyullad az összes
Ha a jármű sebessége 15 km/h (9 mph) alatt puha törlőkendővel. Különben megsé- hátsó utas biztonsági öv emlékeztető lám-
van, az emlékeztető az 1) lépésnek megfele- rülhet az első utasülés biztonsági öv pája, függetlenül attól, hogy ül-e ott valaki.
lően kapcsol be. Ha a jármű sebessége emlékeztetőjének érzékelője. Amikor a jármű sebessége eléri vagy meg-
15 km/h (9 mph) fölött van, az emlékeztető haladja a 15 km/h-t, a biztonsági övre fi-
a 2) lépésnek megfelelően kapcsol be. gyelmeztető jelzés körülbelül 65 másod-
A vezető biztonsági övének bekötése vagy a perc múlva kikapcsol.
gyújtáskapcsoló „LOCK” helyzetbe fordítása A hátsó ajtó kinyitásakor is kigyullad a hát-
után, illetve a gyújtás üzemmódját a motorin- só utas biztonsági övének emlékeztető
dító kapcsolóval kormányzár (kikapcsolt lámpája.
gyújtás) üzemmódra változtatva az emlékez-
tető rendszer automatikusan kikapcsol.

2-26
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

A következő helyzetekben mintegy 65 má-


sodpercen át villog a hátsó utas biztonsági A biztonsági öv kezelése és VIGYÁZAT
öv emlékeztető lámpája, és ezzel együtt a ápolása
hangjelzés is megszólal mintegy 35 má- • Minden ütközés után ellenőrizze a
sodpercre. A hangjelzés megszűntét köve- biztonságiöv-szerelvényeket. Min-
tő 30 másodperc elteltével a megfelelő A biztonsági öv kezelése den olyan biztonságiöv-szerel-
visszajelző a villogásról folyamatos világí- vényt, amely ütközés alkalmával
tásra vált. használatban volt (az igen kis koc-
• Ha kikapcsolják a hátsó biztonsági övet, canásoktól eltekintve) ki kell cserél-
miközben a jármű sebessége már elérte ni, még akkor is, ha az övszerelvény
vagy meghaladta a 15 km/h-t (9 mph). sérülése nem nyilvánvaló. Ha a lég-
• Amikor úgy éri el vagy haladja meg a jár- zsákok és a biztonságiöv-előfeszí-
mű sebessége a 15 km/h-t (9 mph), hogy tők működésbe léptek, az összes
előtte kikapcsolták a hátsó biztonsági biztonságiöv-szerelvényt ki kell cse-
övet, de nem nyitották ki a hátsó ajtót. rélni. Azokat is, amelyek nem voltak
A hátsó utas biztonsági övének bekötése használatban az ütközés során.
vagy a gyújtáskapcsoló „LOCK” helyzetbe A légzsákok, az előfeszítők és a ter-
fordítása után, illetve a gyújtás üzemmód- heléshatárolók csak egyszeri műkö-
ját a motorindító kapcsolóval kormányzár désre képesek. Abban az esetben,
(kikapcsolt gyújtás) üzemmódra változtat- ha nem aktiválódtak, forduljon
va az emlékeztető rendszer automatikusan Suzuki-márkakereskedőhöz vagy
kikapcsol.
65D209A szakszervizhez.
Rendszeresen győződjön meg a biztonsági • Ha a biztonsági övön foszlást, kar-
övek megfelelő működéséről és sérülésmen- colást vagy vágást talál, cserélje ki
tes állapotáról. Ellenőrizze a hevedert, a zár- egy újra.
foglalatokat, a zárnyelveket, az övbehúzó • Ha az övcsat nem működik megfe-
szerkezeteket, a bekötési pontokat és az öv- lelően, forduljon SUZUKI-márkake-
vezető alkatrészeket. A nem megfelelően reskedőhöz vagy szakszervizhez
működő, illetve megrongálódott biztonsági átvizsgálás céljából.
öveket haladéktalanul cseréltesse ki. • Ha ütközéskor nagy erő hatott a
biztonsági övre, a biztonsági öv
működése kárt szenvedhetett, még
akkor is, ha ennek nem mutatkozik
külső jele. Cserélje ki a biztonsági
övet egy újra.
(Folytatás)

2-27
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT A hátsó szélső biztonsági övek A biztonsági öv ápolása


övvezetője A biztonsági övek ápolása megegyezik
(Folytatás)
• Mivel előfordulhat, hogy a bizton- bármely más, hagyományos szövetanyag
sági öv nem nyújtja a legjobb vé- stb. ápolásával.
delmet, ami vészhelyzet esetén sú-
lyos sérülésekhez vezethet, vegye (1) VIGYÁZAT
figyelembe a következőket. Ne használjon fehérítőszert, oldó-
– Ha idegen anyag kerül az övcsat- szert vagy festőanyagot a biztonsági
ba, vagy kiömlött ital kerül rá, és öveken. Ez foltokat, elszíneződést és
előfordulhat, hogy a biztonsági anyaggyengülést okozhat, és előfor-
öv nem fog megfelelően működ- dulhat, hogy a biztonsági öv nem fog
ni. Ilyen esetben vizsgáltassa át megfelelően működni.
SUZUKI-márkakereskedővel vagy
szakszervizzel. PÉLDA
– Ügyeljen arra, hogy a biztonsági
övet ne szorítsa be az ajtóval, 61M20010
mert ettől megsérülhet a bizton- A hátsó szélső biztonsági övek az ábrán
sági öv. Az ajtó becsukása előtt látható módon, a hátsó ülés oldalán elhe-
ellenőrizze, hogy a biztonsági öv lyezkedő övvezetőkkel (1) vannak ellátva.
belógás nélkül, teljesen vissza-
húzódott-e. Amikor a hátsó biztonsági öv nincs becsatol-
– Ne alakítsa át és ne távolítsa el a va, akassza be a hevedert az övvezetőbe.
biztonsági övet. Amikor a hátsó biztonsági öv be van csatol-
va, akassza ki a hevedert az övvezetőből.

2-28
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Az első ülések biztonsági öveinek alsó ré- MEGJEGYZÉS:


Biztonságiöv-előfeszítő szén található címkék segítségével megál- Az Oroszország és az ERA-GLONASS
rendszer (csak az első ülés lapítható, hogy azok fel vannak-e szerelve rendszert bevezető más országok számá-
biztonságiöv-előfeszítő rendszerrel. Ha az ra készült modellek biztonságiöv-előfeszítő
esetében) ábrán bemutatott „P” és/vagy „PRE” jelzést rendszerének a jármű felborulása esetén
látja, akkor a járműben biztonságiöv- történő működésbe lépésével kapcsolatos
előfeszítő rendszerrel ellátott biztonsági öv további információért lásd a FÜGGELÉK
van. Az előfeszítős biztonsági öv az általá- „Oroszországban és az ERA-GLONASS
és/vagy nos biztonsági övvel megegyező módon rendszert bevezető más országokban”
használható. című szakaszát.
Az előfeszítő rendszerről az alábbiakban,
Az előfeszítő mindkét első ülés övbehú-
illetve a „Kiegészítő biztonsági rendszer
zóművében megtalálható. Az előfeszítő
(légzsákok)” címszó alatt tudhat meg rész-
megfeszíti a biztonsági övet, így az frontá-
leteket.
lis vagy oldalirányú ütközés esetén szoro-
A biztonságiöv-előfeszítő rendszer a KI- sabban tartja az utast. Az előfeszítő beren-
EGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI RENDSZERREL dezés működésbe lépése után az öv-
(légzsákokkal) együtt működik. Az ütkö- visszahúzó reteszelve marad. Működése
Címke zésérzékelők és a légzsákrendszer közben némi zaj hallható, és füst is megje-
elektronikus vezérlője az ülések bizton- lenhet. Ezek ártalmatlanok, és nem jelentik
63J269a
sági öveinek előfeszítését is vezérli. Az azt, hogy a járműben tűz van.
előfeszítők csak a légzsákokat aktiváló
erősségű frontális vagy oldalirányú ütkö- Az ütközések során fellépő veszélyek (sú-
VIGYÁZAT zés esetén lépnek működésbe. Az előfe- lyos vagy halálos sérülések) minimalizálá-
Ez a szakasz a SUZUKI járműve biz- szítő rendszer karbantartására is kiterje- sa érdekében a vezető és az összes utas
tonságiöv-előfeszítő rendszerét írja dő általános tájékoztatás, illetve a vonat- biztonsági övét mindig megfelelően be kell
le. A súlyos vagy halálos sérülések kozó előírások a jelen „Biztonságiöv-elő- kötni, függetlenül attól, hogy üléseiket biz-
veszélyének minimalizálása érdeké- feszítő rendszer” című szakaszban, tosítják-e előfeszítő rendszerek vagy sem.
ben az összes itt leírt útmutatást fi- illetve a „Kiegészítő biztonsági rendszer
gyelmesen olvassa el és tartsa be. (légzsákok)” címszó alatt találhatók meg
– ezek mindegyikét vegye figyelembe.

2-29
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Az ülésben dőljön teljesen hátra, és húzza őriztesse mindkét rendszert hivatalos


ki magát; ne hajoljon előre vagy oldalra. SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- A biztonságiöv-előfeszítő rendszer
A biztonsági övet úgy állítsa be, hogy an- szervizben. helyes működése érdekében
nak alsó ága a medencét keresztezze a le- Ne alakítson át olyan alkatrészt, amely be-
hető legmélyebben, és ne a derekat. Az Az előfeszítő rendszer alkatrészeit, elektro- folyásolhatja a biztonságiöv-előfeszítő
ülések és a biztonsági övek helyes beállí- mos vezetékeit, és az ezek környezetében rendszer működését. Előfordulhat, hogy a
tására vonatkozó utasítások és előírások a található alkatrészeket csak az erre felkészí- biztonsági öv váratlanul visszahúzódik,
jelen „Biztonsági övek és gyermekbizton- tett, hivatalos SUZUKI-márkakereskedő vagy szükség esetén nem húzódik vissza
sági rendszerek” című részben, és az „Ülé- vagy szakszerviz tarthatja karban. A nem megfelelően.
sek beállítása” címszó alatt olvashatók. megfelelő javítás következtében az előfeszí-
tő berendezés véletlenül működésbe léphet,
Ne feledkezzen meg arról, hogy az előfe- vagy működésképtelenné válhat. Mindkét
szítő rendszer és a légzsákok súlyos fron- esetben személyi sérülés történhet. Ártalmatlanítás és leselejtezés
tális vagy oldalirányú ütközés esetén lép- Ártalmatlanítás előtt a nem aktivált bizton-
nek működésbe. Nem feladatuk, hogy a Az előfeszítő rendszer károsodásának és ságiöv-előfeszítőket aktiválni kell a vonat-
járművet hátulról érő ütközések, felboru- véletlen működésének megelőzése érde- kozó eljárásnak megfelelően.
lás, kisebb frontális ütközések vagy kisebb kében SUZUKI járművén villamos szerelé-
oldalirányú ütközések során működésbe si munkákat csak az akkumulátor lekötése, VIGYÁZAT
lépjenek. Az előfeszítő rendszerek csak valamint a gyújtáskapcsoló „LOCK” hely-
egyszer működtethetők. Ha az előfeszítők zetbe állítása vagy a gyújtás motorindító Ha nem megfelelően kezeli az előfe-
működésbe léptek (amikor a légzsákok is kapcsolóval történő kormányzár (kikap- szítőt ártalmatlanításkor, az előfeszí-
felfúvódtak), a lehető leghamarabb szervi- csolt gyújtás) üzemmódba állítása után tő rendszer váratlanul működésbe
zeltesse az előfeszítő rendszert hivatalos legalább 90 másodperccel végezzen. léphet, ami súlyos sérülést okozhat.
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- Az előfeszítő ártalmatlanításakor vagy
szervizben. Ne nyúljon az előfeszítő rendszer részeihez az előfeszítővel felszerelt jármű leselej-
vagy elektromos vezetékeihez. A huzalok tezésekor forduljon SUZUKI-márka-
Ha a műszercsoporton található LÉGZSÁK sárga szalaggal vagy sárga csővel vannak kereskedőhöz vagy szakszervizhez.
figyelmeztető lámpa nem villog, vagy nem beburkolva, és a csatlakozóik is sárgák.
gyullad ki rövid időre a gyújtáskapcsoló SUZUKI járműve selejtezésekor kérje
„ON” helyzetbe fordításakor vagy a gyúj- SUZUKI-márkakereskedő, szakszerviz, ja-
tást a motorindító kapcsolóval bekapcsol- vítóműhely vagy roncstelep segítségét.
va, illetve ha 10 másodpercnél hosszabb
ideig világít, illetve menet közben kigyul-
lad, akkor lehet, hogy az előfeszítő rend-
szer vagy a légzsákrendszer nem működik
megfelelően. A lehető leghamarabb ellen-

2-30
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Biztonságiöv-erőhatároló Gyermekbiztonsági
rendszer (csak az első ülés rendszerek
(1)
esetében)
A gyermekbiztonsági rendszer
használata
(2)

82K179

VIGYÁZAT
69RHS167
Ha a biztonsági övet nagy erőhatás
éri, a vállrészrögzítő (1) és a zár-
Erős frontális ütközés esetén a biztonsági nyelv (2) műgyanta része felpuhulhat
öv erőhatárolója csökkenti a vállhevederre az erős súrlódás hatására, és így a
ható erőt, ezáltal mérsékelve az első uta- biztonsági övhöz tapadhat, amitől az
sokat érő erőhatást. öv nehezebben csúszik. Ilyen eset- 60G332
ben előfordulhat, hogy a biztonsági
A gyermekbiztonsági rendszerek követke-
öv nem nyújtja a legjobb védelmet,
ző fajtái érhetők el általánosan.
ami vészhelyzet esetén súlyos sérü-
lésekhez vezethet. Cseréltesse ki a
biztonsági övet SUZUKI-márkakeres-
kedővel vagy szakszervizben.

2-31
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Csecsemőhordozó Ülésmagasító (Az ENSZ-EGB 16. számú előírás


hatálya alá tartozó országok esetében)
Ha SUZUKI gépjárművéhez gyermekbiz-
tonsági rendszert szeretne, akkor annak
megvásárlása és beszerelése előtt a
megfelelő típus kiválasztásához olvassa
el a „Gyermekbiztonsági rendszerek az
ENSZ-EGB 16. számú előírás hatálya
alá tartozó országokban” című szakaszt
ebben a fejezetben.
MEGJEGYZÉS:
A gyermekbiztonsági rendszerre vonatko-
zó összes hatósági előírást tartsa be.

80JC007 59RN02290 VIGYÁZAT


Gyermekbiztonsági rendszer A SUZUKI mindenképpen javasolja a cse- • Ha az első utasülésen kell használ-
csemőket és kisgyermekeket biztonságo- nia előrefelé vagy hátrafelé néző
san rögzítő berendezések (gyermekbizton- gyermekbiztonsági rendszert, ak-
sági rendszerek) használatát. A kereske- kor az első utasoldali légzsákot ki
delemben igen sokféle gyermekbiztonsági kell iktatni, máskülönben az első
rendszer kapható; a gyermekbiztonsági utasoldali légzsák működésbe lé-
rendszer kiválasztása során feltétlenül le- pése a gyermek halálos vagy sú-
gyen tekintettel az érvényes biztonsági lyos sérülésével járhat.
szabványokra. • Ha hátradönti az üléstámlát, előfor-
A gyermekbiztonsági rendszerek a bizton- dulhat, hogy a gyermekbiztonsági
sági öv (kétpontos biztonsági öv, illetve a rendszer nem rögzül megfelelően,
hárompontos biztonsági öv alsó ága) vagy és a gyermek teste becsúszhat a
a padlólemezre épített speciális, merev al- biztonsági öv alá. Ez súlyos sérü-
só rögzítőrudak segítségével rögzíthetők lést okozhat.
59RN02350 az üléshez. A SUZUKI a gyermekbiztonsá- Ne döntse hátra az üléstámlát, ha
gi rendszerek hátsó ülésre történő elhelye- az ülésre gyermekbiztonsági rend-
zését javasolja. A baleseti statisztikák sze- szer van felszerelve.
rint a gyermekek a hátsó ülésen megfele- (Folytatás)
lően bekötve nagyobb biztonságban van-
nak, mint elöl.

2-32
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT VIGYÁZAT A megfelelő gyermekbiztonsági


(Folytatás) (Folytatás) rendszer kiválasztása
• Balesetek, illetve hirtelen fékezések • Gyermekbiztonsági rendszer hátsó
alkalmával a hátsó kartámasz (ha van ülésre történő felszerelése esetén, Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a gyer-
ilyen) előreeshet. A hátsó középső ha a gyermek lába vagy a gyermek- mekbiztonsági rendszerekre vonatkozó
ülésen menetiránynak háttal elhelye- biztonsági rendszer hozzáér az el- részt, és úgy válassza ki a gyermek életko-
zett gyermekülésben lévő gyermek ső ülés háttámlájához, az baleset rának és testméretének megfelelő ülést.
megsérülhet, ha a kartámasz előre- esetén súlyos sérülést okozhat a
esik. A hátsó középső ülésre ne he- gyermeknek. Úgy állítsa be az első
lyezzen gyermekbiztonsági rend- ülést, hogy az ne érjen hozzá se a
szert a menetiránynak háttal. gyermekhez, se a gyermekbizton-
• Ha olyan gyermekbiztonsági rend- sági rendszerhez.
szert használ, amely baleset stb. • Ha a gyermekbiztonsági rendszere-
következtében súlyosan megsérült, ket nem megfelelően szerelik be, bal-
előfordulhat, hogy az nem nyújtja eset esetén a gyermekek vagy más
az elvárt védelmet. Ez a gyermek utasok súlyosan megsérülhetnek.
súlyos sérüléseit okozhatja. Rögzítse szilárdan a gyermekbizton-
Ha a gyermekbiztonsági rendszer sági rendszert mind e kézikönyv,
baleset stb. következtében súlyo- mind a gyermekbiztonsági rendszer
san megsérült, ne használja tovább gyártójának utasításait betartva.
azt, még akkor sem, ha ennek nem • Ha a gyermek nincs megfelelően
mutatkozik külső jele. rögzítve a gyermekbiztonsági rend-
(Folytatás) szerben, baleset esetén súlyos sé-
rüléseket szenvedhet a gyermek.
Használja helyesen a gyermekbiz-
tonsági rendszert, a gyermekbiz-
tonsági rendszer gyártójának utasí-
tásait követve.

2-33
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

(5) Eszközspecifikáció
Jóváhagyási jelölés a (6) A gyermekbiztonsági rendszert tanú- A kezelési útmutatóban található,
gyermekbiztonsági rendszerekre sító ország kódja a gyermekbiztonsági rendszerek
vonatkozó ENSZ-EGB 44./129. számú (7) A gyermekbiztonsági rendszer jóváha- különböző üléshelyzetekben
előírásoknak való megfelelőség gyási száma történő beszerelésére való
jelzésére alkalmasságot feltüntető táblázat
Ez a jóváhagyási jelölés egy jellemző példa. értelmezése
Az alábbi jelölés a gyermekbiztonsági
rendszeren található annak jelzésére, MEGJEGYZÉS:
hogy az eszköz teljesíti az ENSZ-EGB • Az ENSZ-EGB 44./129. a gyermekbiz-
44./129. számú, a gyermekbiztonsági Testsúly szerinti csoport
tonsági rendszerekre vonatkozó nem-
rendszerekre vonatkozó előírásokat. zetközi előírások jelölése. • Az ENSZ-EGB 44. számú előírásának
Az „ECE” jelölés látható a gyermekbiztonsá- megfelelő gyermekbiztonsági rendszere-
gi rendszerre vonatkozó ábrán. Ez az „ECE” ket a következő öt típusba sorolják.
jelölés megegyezik az „UN” jelöléssel.
Testsúly szerinti
(1) Gyermek súlya
csoport
(2)
0 csoport 10 kg-ig
(3) (5) (4)
(6) 0+ csoport 13 kg-ig
(7) I csoport 9 és 18 kg között
II csoport 15 és 25 kg között
III csoport 22 és 36 kg között
78RB01010 • A jellemző gyermekbiztonsági rendsze-
(1) Jogszabály száma rek meghatározása a következő:
(2) Gyermekbiztonsági rendszer kategó-
riájának való megfelelőség
(3) Az eszközzel megfelelően rögzíthető
gyermek testtömegére vonatkozó tar-
tománymegjelölés
(4) Az eszközzel megfelelően rögzíthető
gyermek magasságára és testtömeg-
ére vonatkozó tartománymegjelölés

2-34
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Csecsemőülés Gyermekülés Junior gyermekülés

64L30810 64L30820 64L30830

Hátrafelé vagy oldalra néző csecsemőülés Előre néző gyermekülés olyan gyermekek Előre néző junior gyermekülés olyan gyer-
olyan csecsemők számára, akik még nem számára, akiknél a hagyományos bizton- mekek számára, akiknél a hagyományos
tudják megtartani a fejüket, vagy nem tud- sági öv vállhevedere nem a vállon, hanem biztonsági öv vállhevedere nem a vállon,
nak saját erejükből megfelelően ülni; ez a a nyakon vagy az állon fekszik fel, vagy az hanem a nyakon vagy az állon fekszik fel,
típus az ENSZ-EGB 44. számú előírás öv alsó ága még nem tud biztonságosan a vagy az öv alsó ága még nem tud bizton-
0 és 0+ csoportjának felel meg. csípőcsonton felfeküdni; ez a típus felel ságosan a csípőcsonton felfeküdni; ez a
meg az ENSZ-EGB 44. számú előírás típus felel meg az ENSZ-EGB 44. számú
I csoportjának. előírás II és III csoportjának.

2-35
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Gyermekbiztonsági Gyermekbiztonsági rendszer Az első


Az egyes utasülések gyermekek szállítá- utasoldali
rendszerek az ENSZ-EGB légzsák
sára, illetve gyermekbiztonsági rendszerek
16. számú előírás hatálya alá beszerelésére való alkalmassága az aktiválva
tartozó országokban alábbi táblázatból olvasható le. van
(#1, #2, #3) Az első
Gyermekbiztonsági rendszerek
megfelelősége az egyes utasoldali
FIGYELEM légzsák
üléspozíciókban
A gyermekbiztonsági rendszer besze- ki van
reléséhez állítson az ülés fejtámlájá- iktatva*1
nak magasságán vagy szerelje le a fej-
támlát, ha szükséges. Ha viszont fej-
támla nélküli ülésmagasítót szerel be,
ne távolítsa el az ülésről a fejtámlát. (#2, #3)
Ha a gyermekbiztonsági rendszer be-
szerelésekor eltávolította a hátsó fej-
támlát, ezt szerelje vissza, amikor ki-
veszi a gyermekbiztonsági rendszert.
Ha helytelenül szereli be a gyermek-
biztonsági rendszert, a benne ülő
gyermek megsérülhet egy baleset so- (#2, #3)
rán. (További részletek jelen fejezet- 83RS034
ben, „Rögzítés hárompontos bizton- MEGJEGYZÉS: Univerzális gyermekbiztonsági
sági övvel”, „Rögzítés ISOFIX típusú A fenti ábra balkormányos járművet ábrázol. rendszerhez alkalmas, amely-
rögzítőhorgokkal” és „Felsőhevede- Az , , és számokkal jelölt ülés- nek rögzítése a biztonsági övvel
res gyermekbiztonsági rendszerek pozíciók a balkormányos járművekben és a történik.
rögzítése” címmel olvashatók.) jobbkormányos járművekben megegyeznek.
Az i-Size és az ISOFIX gyermek-
Első utasülés biztonsági rendszerekhez alkal-
Jobb hátsó ülés mas.
Hátsó középső ülés
Bal hátsó ülés Ez az ülés felsőheveder-rögzítő
ponttal van ellátva.

2-36
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Soha ne használjon hátrafelé MEGJEGYZÉS:


néző gyermekbiztonsági rend- A gyermekbiztonsági rendszerek Tajvan
szert az első utasülésen, ha az számára készült modellekbe való besze-
első utasoldali légzsák nincs ki- relhetőségét lásd a FÜGGELÉK „Tajvan
iktatva. esetében” című szakaszában.

Nem alkalmas gyermekbiztonsági


rendszerhez.
#1: Az első ülésnek hosszirányban a
leghátsó pozícióban kell lennie. Az
első ülésnek a legmagasabb állás-
ban kell lennie, amennyiben állítha-
tó a magassága.
#2: Előre néző gyermekbiztonsági
rendszer beszerelésekor, amennyi-
ben rés vagy hézag van a gyermek-
biztonsági rendszer és az ülés hát-
támlája között, akkor állítsa be úgy
az üléstámla dőlésszögét, hogy a
gyermekbiztonsági rendszert meg-
felelően be lehessen szerelni.
#3: Ha a fejtámla zavarja a gyermek-
biztonsági rendszer beszerelését,
akkor állítsa be megfelelően a fej-
támla magasságát, vagy – ha szük-
séges – távolítsa el a fejtámlát.
*1: Csak első utasoldali légzsákot kiikta-
tó rendszerrel felszerelt járművek
esetében használható.

2-37
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Gyermekbiztonsági rendszerekre vonatkozó részletes információ


Üléspozíció

Az üléspozíció száma
Az első utasoldali Az első utasoldali
légzsák aktiválva légzsák ki van
van iktatva*1
Univerzális, biztonsági övvel rögzíthető rend-
szerhez alkalmas üléspozíció NEM IGEN IGEN IGEN IGEN
(IGEN/NEM)
i-Size üléspozíció
NEM NEM IGEN NEM IGEN
(IGEN/NEM)

Oldalsó rögzítésre alkalmas üléspozíció


NEM NEM X NEM X
(L1/L2)

Hátrafelé néző rögzítéshez alkalmas R1, R2X, R1, R2X,


NEM NEM NEM
(R1/R2X/R2/R3) R2, R3 R2, R3

Előrefelé néző rögzítéshez alkalmas


NEM NEM F2X, F2, F3 NEM F2X, F2, F3
(F2X/F2/F3)

Ülésmagasítóhoz alkalmas
NEM B2, B3 B2, B3 B2, B3 B2, B3
(B2/B3)

*1: Csak első utasoldali légzsákot kiiktató rendszerrel felszerelt járművek esetében használható.
A fenti táblázatban olvasható rövidítések magyarázata:
IGEN = Ehhez az üléspozícióhoz alkalmas
NEM = Ehhez az üléspozícióhoz nem alkalmas
X = ISOFIX pozíció nem alkalmas ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerhez ebben a rögzítésben
MEGJEGYZÉS:
A gyermekbiztonsági rendszerek Tajvan számára készült modellekbe való beszerelhetőségét lásd a FÜGGELÉK „Tajvan esetében” című
szakaszában.

2-38
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

A gyermekbiztonsági rendszer az előző oldalon található táblázatban feltüntetett üléspozícióban és az adott rögzítéssel alkalmazható.
A gyermekbiztonsági rendszerek rögzítésével kapcsolatban lásd a következő táblázatot.
Ha az Ön gyermekbiztonsági rendszerének nincs méretosztálya (vagy ha nem talál erre vonatkozó információt a következő táblázat-
ban), hagyatkozzon a járműben használható gyermekbiztonsági rendszerek megfelelőségére vonatkozó információkra, vagy kérdezze
meg gyermekülésének forgalmazóját.
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek alább láthatók:
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek testsúly szerinti csoport, méretosztály és rögzítés alapján különféle kategóriákba vannak sorolva.
Testsúly szerinti
Méretosztály Rögzítés Leírás
csoport
F L1 Bal oldalra néző pozícióban lévő gyermekbiztonsági rendszer (mózeskosár)
0
G L2 Jobb oldalra néző pozícióban lévő gyermekbiztonsági rendszer (mózeskosár)
(10 kg-ig)
E R1 Hátrafelé néző ülés

E R1 Hátrafelé néző ülés


Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való gyermekbiztonsági
D R2
0+ rendszerek
(13 kg-ig) Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való gyermekbiztonsági
– R2X
rendszerek
C R3 Teljes méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való gyermekbiztonsági rendszerek

2-39
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Testsúly szerinti
Méretosztály Rögzítés Leírás
csoport
Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való
D R2
gyermekbiztonsági rendszerek
Teljes méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való gyermekbiztonsági
C R3
rendszerek
Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való
– R2X
I gyermekbiztonsági rendszerek
(9 – 18 kg) Csökkentett magasságú, előrefelé néző, kisgyermeknek való
B F2
gyermekbiztonsági rendszerek
Csökkentett magasságú, előrefelé néző, kisgyermeknek való
B1 F2X
gyermekbiztonsági rendszerek
Teljes magasságú, előrefelé néző, kisgyermeknek való
A F3
gyermekbiztonsági rendszerek
II
X X –
(15 – 25 kg)
III
X X –
(22 – 36 kg)
A fenti táblázatban olvasható rövidítések magyarázata:
X = Ehhez a testsúly szerinti csoporthoz nincs rögzítés.

Az ülésmagasítók rögzítése alább látható:

Rögzítés Leírás
B2 Ülésmagasító, csökkentett szélességű, 440 mm
B3 Ülésmagasító, teljes szélességű, 520 mm

2-40
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

A SUZUKI által javasolt gyermekbiztonsági rendszerek beszerelésre való alkalmassága


Üléspozíció

Testsúly sze- Javasolt gyermekbiztonsági


rinti csoport rendszer (#A) Az első Az első
utasoldali utasoldali
légzsák légzsák ki
aktiválva van van iktatva*1

Britax Römer Baby-Safe i-Size NEM IGEN (#1) IGEN (#1) IGEN (#1) IGEN (#1)
0, 0+
(13 kg-ig) Britax Römer Baby-Safe i-Size
gyermekülés és Baby-Safe i-Size NEM NEM IGEN NEM IGEN
Flex Base rögzítőtalp
I
Britax Römer Duo Plus NEM IGEN (#1) IGEN IGEN (#1) IGEN
(9 – 18 kg)

II, III
Britax Römer KidFix XP NEM IGEN (#1) IGEN IGEN (#1) IGEN
(15 – 36 kg)
*1: Csak első utasoldali légzsákot kiiktató rendszerrel felszerelt járművek esetében használható.
A fenti táblázatban olvasható rövidítések magyarázata:
IGEN = Ehhez az üléspozícióhoz alkalmas
NEM = Ehhez az üléspozícióhoz nem alkalmas
#1: Csak biztonsági övvel.
#A: Ezek a gyermekbiztonsági rendszerek eredeti SUZUKI tartozékok, amelyek megfelelnek az ENSZ-EGB 44. vagy 129. számú előírásának
(lásd a tartozékkatalógust).
Előfordulhat azonban, hogy a gyermekbiztonsági rendszerek közül néhány, vagy akár egyik sem kapható az adott ország előírásaitól
való eltérése, vagy más okok miatt.
MEGJEGYZÉS:
Az Ausztrália számára készült modellekbe szerelhető gyermekbiztonsági rendszerekkel kapcsolatban lásd a FÜGGELÉK „Ausztrália
esetében” című szakaszát.

2-41
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

ELR típusú öv – Amennyiben rés vagy hézag van a


Rögzítés hárompontos biztonsági gyermekbiztonsági rendszer és az
övvel PÉLDA üléstámla között, akkor állítsa be úgy
az üléstámla dőlésszögét, hogy a
FIGYELMEZTETÉS gyermekbiztonsági rendszert megfele-
lően be lehessen szerelni.
Ha a járműve rendelkezik fejtámlá- – Ha a jármű ülésmagasság-állító karral
val, a gyermekbiztonsági rendszer is fel van szerelve, állítsa vele az ülést
beszereléséhez szükség szerint sze- a legmagasabb helyzetbe.
relje ki a fejtámlát.
Ha viszont fejtámla nélküli ülésmagasí- A gyermekbiztonsági rendszert a gyártó
tót szerel be, ne távolítsa el a fejtámlát. előírásai szerint szerelje fel.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer be- Gondoskodjon a biztonsági öv megfelelő
szerelésekor eltávolította a fejtámlát, bekötéséről.
ezt szerelje vissza, amikor kiveszi a A gyermekbiztonsági rendszer mozgatását
80JC021
gyermekbiztonsági rendszert. minden irányba megkísérelve győződjön meg
Ha helytelenül szereli be a gyermekbiz- A SUZUKI a gyermekbiztonsági rendsze- arról, hogy annak rögzítése biztonságos.
tonsági rendszert, a benne ülő gyer- rek hátsó ülésre történő elhelyezését java-
mek megsérülhet egy baleset során. solja. A baleseti statisztikák szerint a gyer-
mekek a hátsó ülésen megfelelően beköt-
MEGJEGYZÉS: ve nagyobb biztonságban vannak, mint az
Ha a fejtámla a legmagasabb helyzetbe ál- első utasülésen.
lítva is zavarja és akadályozza a gyermek- • Ha a gyermekbiztonsági rendszert min-
biztonsági rendszer biztonságos elhelye- denképpen az első utasülésen kell elhe-
zését, vegye le a fejtámlát. lyeznie, feltétlenül tartsa be az alábbi
Az eltávolított fejtámlát a csomagtérben utasításokat.
tárolja, hogy az ne zavarja az utasok – Iktassa ki az elülső utasoldali légzsá-
kényelmét. kot az elülső utasoldali légzsák kiiktató
rendszerével.
– Az üléshelyzet-állító karral csúsztas-
sa a leghátsó helyzetbe az ülést.

2-42
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

sági rendszer mozgatását minden irányba, MEGJEGYZÉS:


Rögzítés ISOFIX típusú különösen előre megkísérelve győződjön Ha a fejtámla a legmagasabb helyzetbe ál-
rögzítőhorgokkal meg arról, hogy a csatlakozórudak megfe- lítva is zavarja és akadályozza a gyermek-
lelően illeszkednek a horgokba. biztonsági rendszer biztonságos elhelye-
zését, vegye le a fejtámlát.
PÉLDA Az eltávolított fejtámlát a csomagtérben
tárolja, hogy az ne zavarja az utasok
kényelmét.

PÉLDA

PÉLDA
53SB2032
68LM267
A jármű hátsó szélső üléseinél található al-
só rögzítőhorgok lehetővé teszik az Járműve felsőheveder-rögzítő horgokkal
ISOFIX típusú gyermekbiztonsági rend- van ellátva. Használja a gyermekbiztonsá-
szerek csatlakozórudakkal történő rögzíté- gi rendszerek felső hevederét a gyártó uta-
78F114
sét. Az alsó rögzítőhorgok az üléstámlák sításainak megfelelően.
aljának és az üléspárnák hátsó részének 2) Helyezze a gyermekbiztonsági rend-
Az alábbiakban általános jellegű utasítá-
találkozásánál találhatók. szert a hátsó ülésre, majd illessze be a
sok olvashatók:
csatlakozórudakat az üléspárna és az
1) Emelje a fejtámlákat a legmagasabb
VIGYÁZAT üléstámla találkozásánál lévő rögzítő-
helyzetükbe.
horgokba.
ISOFIX típusú gyermekbiztonsági
rendszer(eke)t kizárólag a szélső ülé- FIGYELMEZTETÉS
sekre szereljen be, a hátsó középső A hátulra beszerelt gyermekbiztonsági
ülésre ne. rendszerek mögött lévő fejtámláknak
legfelső helyzetükben kell lenniük.
Az ISOFIX típusú gyermekbiztonsági rend-
szert a gyártó utasításainak megfelelően
rögzítse. Rögzítés után a gyermekbizton-

2-43
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

4) Tolja a gyermekbiztonsági rendszert a


rögzítőhorgok felé, és akassza azokba Felsőhevederes gyermekbiztonsági
PÉLDA rendszerek rögzítése
lazán a csatlakozórudak végeit. A meg-
felelő helyzetet tapintással ellenőrizze.
PÉLDA
PÉLDA A jármű eleje

68LM268

3) A csatlakozórudak végeit és a rögzítő-


horgokat kézzel állítsa óvatosan egy
vonalba. Ügyeljen arra, nehogy becsíp- 54P000249
54G185
je az ujját. Bizonyos gyermekbiztonsági rendszerek
5) Markolja meg a gyermekbiztonsági esetében szükséges a felső heveder hasz-
PÉLDA rendszer elejét, majd erőteljesen tolja a nálata. A járműben a felső hevederek rögzí-
helyére a gyermekbiztonsági rendszert, tését lehetővé tévő horgok az ábrán látható
hogy reteszelődjenek a csatlakozóru- helyeken találhatók. A rendelkezésre álló fel-
dak. Ellenőrizze a csatlakozórudak biz- sőheveder-rögzítő horgok száma a jármű ki-
tos reteszelődését oly módon, hogy vitelétől függ. A gyermekbiztonsági rendszert
megpróbálja elmozdítani a gyermekbiz- az alábbiaknak megfelelően rögzítse:
tonsági rendszert minden irányban, de 1) Távolítsa el a csomagtérfedelet (ha van
különösen előrefelé. ilyen).
6) Rögzítse a felső hevedert a „Felsőhe- 2) A felső heveder nélküli gyermekbiztonsá-
vederes gyermekbiztonsági rendsze- gi rendszerekre vonatkozó, fentebb leírt
rek rögzítése” című szakaszban leírtak utasításokat követve rögzítse a gyermek-
szerint. biztonsági rendszert a hátsó ülésen.
54G184

2-44
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

3) Akassza a felső hevedert a horogba,


majd a gyártó utasításainak megfelelő- 1. típus VIGYÁZAT
en húzza meg. A felső hevedert feltétle-
nül a közvetlenül a gyermekülés mögött • Ha valami, pl. a biztonsági öv el-
található megfelelő horogba akassza. A akad a gyermekbiztonsági rend-
felső hevedert ne akassza a csomag- szerben, az esetleg nem reteszelő-
rögzítő hurkokba (ha vannak ilyenek). dik megfelelően, ami a gyermek sú-
lyos sérülését okozhatja ütközés
esetén. A gyermekbiztonsági rend-
VIGYÁZAT szer beszerelésekor ellenőrizze,
A gyermekbiztonsági rendszer felső hogy az ISOFIX rögzítőhorgok és a
hevederét ne akassza a csomagrögzí- 2. típus felső hevederrögzítő horgok köze-
tő hurkokba (ha vannak ilyenek). A lében nincsenek-e akadályok vagy
helytelenül rögzített felső heveder a a biztonsági öv.
gyermekbiztonsági rendszer haté- • Ha a csomagot az ISOFIX rögzítő-
konyságát az elvárható szintnél ala- horog vagy a hevederrögzítő horog
csonyabbra csökkenti. segítségével rögzíti, a rögzítőhorog
meghajolhat vagy megsérülhet, és
a gyermekbiztonsági rendszer
esetleg nem rögzül megfelelően.
Ütközés esetén ez a gyermek sú-
86G032 lyos sérülését okozhatja. Csoma-
4) A felső hevedert feltétlenül az ábrának gok rögzítésére ne használjon
megfelelő módon vezesse. (A fejtámlák ISOFIX rögzítőhorgot vagy heved-
magasságának megváltoztatásáról a errögzítő horgot.
„Fejtámlák” címszó alatt olvashat.)
5) Gondoskodjon arról, hogy a csomagtartó
tartalma ne szoruljon a felső heveder alá.

2-45
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Kiegészítő biztonsági PÉLDA


rendszer (légzsákok) (8) (2) (9) (6) (4) (9) (3)

VIGYÁZAT
Ez a szakasz a SUZUKI járművének
kiegészítő biztonsági rendszere (lég-
zsákok) által nyújtott védelmet írja le.
Az ütközések során fellépő veszélyek
(súlyos vagy halálos sérülések) mini-
malizálása érdekében minden útmu-
tatást figyelmesen olvasson el és
tartson be.

A hárompontos biztonsági öv mellett a jármű


minden üléséhez a következő elemekből álló
kiegészítő biztonsági rendszer tartozik.

1. Vezetőüléssel szemközti légzsák


modulja
2. Első utasüléssel szemközti légzsák
modulja
3. Oldallégzsák modulja (ha van ilyen)
4. Oldalsó függönylégzsákmodul (8) (5) (9) (1) (6) (3) (4) (9) (7)
(ha van ilyen)
5. Vezetőoldali térdlégzsákmodul
(ha van ilyen)
65T02120
6. Biztonságiöv-előfeszítők
7. Légzsákvezérlő
8. Első ütközésérzékelő
9. Oldalsó ütközésérzékelő (ha van ilyen)

2-46
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Első légzsákok
Mi az SRS légzsákrendszer? VIGYÁZAT
Az SRS a „Kiegészítő biztonsági rendszer” • Ütközés esetén a légzsákok növelik
angol rövidítése. E rendszer célja, hogy az a biztonsági övek által nyújtott vé-
utasokat a biztonság érdekében az ülése- delmet. Az ütközések során fellépő
ikben tartsa. veszélyek (súlyos vagy halálos sé-
rülések) minimalizálása érdekében
a vezető és az összes utas bizton-
sági övét mindig megfelelően be
kell kötni, függetlenül attól, hogy
üléseiket légzsákok biztosítják-e
vagy sem.
• Ha a biztonsági övek nincsenek 80J090
megfelelően bekötve, előfordulhat,
hogy a légzsákok nem nyújtják a Az első légzsákokat úgy tervezték, hogy
legjobb védelmet. Ez súlyos sérü- súlyos frontális ütközéskor felfúvódjanak,
lést okozhat egy hirtelen fékezés ha a gyújtáskapcsoló „ON” állásban, illetve
PÉLDA a gyújtás bekapcsolt üzemmódban van.
vagy baleset bekövetkezésekor.
65T02130 Gondoskodjon arról, hogy a vezető
Ha a műszercsoporton található LÉGZSÁK és az összes utas megfelelő test- MEGJEGYZÉS:
figyelmeztető lámpa nem villog a gyújtáskap- helyzetben, megfelelően becsatolt Szöget bezáró frontális ütközéskor az ol-
csoló első „ON” helyzetbe fordításakor vagy biztonsági övekkel utazzon. dallégzsákok (ha vannak ilyenek) és az ol-
a gyújtás motorindító kapcsolóval történő el- dalsó függönylégzsákok (ha vannak ilye-
ső bekapcsolásakor, vagy nem alszik ki, illet- nek) felfúvódhatnak.
MEGJEGYZÉS:
ve menet közben kigyullad, lehet, hogy a Ez a jármű az eseményadat-rögzítő
légzsákrendszer (vagy a biztonságiöv-előfe- Az első légzsákoknak nem feladata, hogy a
(EDR) rendszeren keresztül rögzíti és
szítő rendszer) nem működik megfelelően. járművet hátulról vagy oldalról érő ütközé-
összegyűjti az adatokat, amikor kinyílik
A lehető leghamarabb ellenőriztesse a lég- sek, felborulás vagy kisebb frontális ütközé-
valamelyik légzsák.
zsákrendszert hivatalos SUZUKI-márka- sek során működésbe lépjenek, mivel ilyen
kereskedővel vagy szakszervizben. jellegű baleseteknél nem nyújtanának védel-
met. Mivel egy légzsák egy baleset során
csak egyszer fúvódik fel, a biztonsági övekre
a jármű utasainak a baleset során előforduló
további mozgásokkal szembeni védelem ér-
dekében is szükségük van.

2-47
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Ennélfogva a légzsák nem helyettesíti a biz- légzsákok, illetve az oldalsó függönylégzsá- Ha az első utasülésre gyermekbiztonsági
tonsági övet. A maximális védelem biztosítá- kok csak a jármű becsapódást szenvedett rendszert kíván helyezni, az első utasülés-
sa érdekében biztonsági övét mindig kösse oldalán fúvódnak fel. Szöget bezáró frontá- sel szemközti légzsákot ki kell iktatni.
be. Ne feledje, hogy semmilyen rendszer lis ütközéskor azonban az oldallégzsákok A gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordítva
sem képes a balesetek során előforduló és az oldalsó függönylégzsákok felfúvód- vagy a gyújtást a motorindító kapcsoló meg-
összes lehetséges sérülést meggátolni. hatnak. Mivel egy légzsák egy baleset so- nyomásával bekapcsolva a „PASSENGER
rán csak egyszer fúvódik fel, a biztonsági AIRBAG ON” (1) vagy a „PASSENGER AIR-
övekre a jármű utasainak a baleset során BAG OFF” (2) visszajelző lámpa jelzi az utas-
Oldallégzsákok és oldalsó előforduló további mozgásokkal szembeni oldali légzsák aktív vagy kikapcsolt állapotát.
függönylégzsákok védelem érdekében is szükségük van.
(ha vannak ilyenek) Ennélfogva a légzsák nem helyettesíti a biz- Ha az utasoldali légzsák be van kapcsolva,
tonsági övet. A maximális védelem biztosítá- a „PASSENGER AIRBAG ON” (1) és a
sa érdekében biztonsági övét mindig kösse „PASSENGER AIRBAG OFF” (2) vissza-
be. Ne feledje, hogy semmilyen rendszer jelző lámpa egyaránt kigyullad néhány má-
sem képes a balesetek során előforduló sodpercre, majd kialszik.
összes lehetséges sérülést meggátolni. Ezután csak a „PASSENGER AIRBAG ON”
visszajelző lámpa (1) gyullad ki kb. 1 percre,
majd kialszik.
Ha az utasoldali légzsák ki van kapcsolva,
Első utasoldali légzsákot kiiktató a „PASSENGER AIRBAG ON” (1) és a
rendszer (ha van ilyen) „PASSENGER AIRBAG OFF” (2) vissza-
68KM090
jelző lámpa egyaránt kigyullad néhány má-
sodpercre, majd kialszik.
Az oldallégzsákokat és az oldalsó füg- PÉLDA Ezután csak a „PASSENGER AIRBAG
gönylégzsákokat úgy tervezték, hogy nagy OFF” visszajelző lámpa (2) gyullad ki.
erejű oldalütközés esetén felfúvódjanak,
ha a gyújtáskapcsoló „ON” állásban, illetve Az utasoldali légzsák bekapcsolása vagy
a gyújtás bekapcsolt üzemmódban van. kiiktatása után mindig ellenőrizze, melyik
visszajelző lámpa ég, mielőtt beindítaná a
Az oldallégzsákoknak és az oldalsó füg- (1) (2) motort vagy a fullhibrid-rendszert.
gönylégzsákoknak nem feladata, hogy a
frontális vagy a járművet hátulról érő ütkö-
zések, felborulás, illetve a járművet oldalról
érő kisebb ütközések során működésbe
lépjenek, mivel ilyen jellegű baleseteknél
nem nyújtanának védelmet. Az oldal- 65T02140

2-48
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Az oldallégzsákok, az oldalsó függönylég- Légzsák kiiktató kapcsolója Az első utasoldali légzsák kiiktatását a mo-
zsákok és a biztonságiöv-előfeszítők a lég- tor vagy a fullhibrid-rendszer beindítása
zsákkikapcsoló rendszertől függetlenek. előtt, az alább ismertetett lépések szerint
Még ha az első utasoldali légzsákok ki is PÉLDA végezheti el.
vannak iktatva, az oldallégzsákok, az ol- (3) 1) Győződjön meg arról, hogy a gyújtás-
dalsó függönylégzsákok és a biztonságiöv- kapcsoló „LOCK” helyzetben van, illetve
előfeszítők működésbe léphetnek. a motorindító kapcsolóval kikapcsolta a
gyújtást.
VIGYÁZAT 2) Helyezze a kulcsot a légzsák kiiktató kap-
csolójába (3), majd a kulcsot benyomva
• Ha az első utasülésen kell használ- fordítsa az „OFF” (légzsák kiiktatva) hely-
nia az előrefelé vagy hátrafelé néző zetbe, ezután húzza ki a kulcsot.
gyermekbiztonsági rendszert, az el- 3) Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” helyzet-
ső utasoldali légzsákot ki kell iktat- be, vagy a motorindító kapcsolót meg-
ni, máskülönben az első utasoldali nyomva kapcsolja be a gyújtást. Mindkét
légzsák működésbe lépése a gyer- 65T02150
visszajelző lámpa kigyullad, majd néhány
mek halálos vagy súlyos sérülésé- A légzsák kiiktató kapcsolója (3) kizárólag másodperc múlva kialszik.
vel járhat. abban az esetben használandó, ha előre- Ezután csak a „PASSENGER AIRBAG
• Amikor nincs gyermekbiztonsági felé vagy hátrafelé néző gyermekbiztonsá- OFF” visszajelző lámpa (2) gyullad ki,
rendszer az első utasülésen, min- gi rendszert vagy csecsemőhordozót he- hogy jelezze az utasoldali légzsák kiik-
dig győződjön meg arról, hogy az lyez az első utasülésre. A kapcsoló a kesz- tatott állapotát.
első utasoldali légzsák aktiválva tyűtartó jobb felső sarkában található.
van, és a „PASSENGER AIRBAG
ON” visszajelző lámpa (1) világít.

A baleseti statisztikák szerint a gyermekek


a hátsó ülésen megfelelően bekötve na-
gyobb biztonságban vannak, mint az első
utasülésen. A SUZUKI a gyermekbiztonsá-
gi rendszerek hátsó ülésre történő elhelye-
zését javasolja.

2-49
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Az első utasoldali légzsák aktiválását a


motor vagy a fullhibrid-rendszer beindítása Közlekedés SRS VIGYÁZAT
előtt, az alább ismertetett lépések szerint légzsákrendszerrel felszerelt
végezheti el. Az SRS légzsákrendszer nem helyet-
1) Győződjön meg arról, hogy a gyújtás- járművel tesíti a biztonsági övet. Az SRS lég-
kapcsoló „LOCK” helyzetben van, illet- zsákrendszer egy kiegészítő bizton-
ve a motorindító kapcsolóval kikapcsol- sági rendszer, és a biztonsági övek
ta a gyújtást.
Feltétlenül kapcsolja be a egyidejű használatával biztosít haté-
2) Helyezze a kulcsot a légzsák kiiktató kap- biztonsági övet kony védelmet.
csolójába (3), majd a kulcsot benyomva Ha Ön és utasai nem kapcsolják be a
fordítsa az „ON” (légzsák aktiválva) hely- biztonsági öveket, az hirtelen fékezés
zetbe, ezután húzza ki a kulcsot. vagy ütközés esetén súlyos sérülése-
3) Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” helyzet- ket eredményezhet.
be, vagy a motorindító kapcsolót meg- Még ha SRS légzsákrendszerrel fel-
nyomva kapcsolja be a gyújtást. Mindkét szerelt járművel is közlekedik, feltét-
visszajelző lámpa kigyullad, majd néhány lenül kapcsolja be a biztonsági övet.
másodperc múlva kialszik.
Ezután a „PASSENGER AIRBAG ON”
visszajelző lámpa (1) gyullad ki kb.
1 percre, jelezve ezzel az utasoldali
légzsák aktivált állapotát. 65J106

2-50
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Helyes ülő testtartás Az SRS légzsákrendszer megfelelő


működése érdekében

59RN02190
80J014

Fennáll az első légzsákoktól származó VIGYÁZAT


nagy erejű ütés lehetősége, amikor a lég- • Ne helyezze arcát, mellkasát stb. a
69RHS169
zsákok aktiválódnak és hirtelen kinyílnak, kormánykerék vagy a műszercso-
ezért a vezetőnek és az utasoknak mélyen port közelébe, és ne tegye fel a lá- VIGYÁZAT
kell ülniük az ülésükben, a hátukkal fino- bát sem erre a területre. Ellenkező
man érintve az üléstámlát. Ezenkívül az • Ne módosítsa a kormánykereket,
esetben a légzsák esetleges műkö- például ne cserélje ki, ne helyezzen
ülést úgy kell beállítani, hogy ne legyen túl- désbe lépésekor súlyos sérülést
ságosan előrecsúsztatva. rá matricákat, ne fesse le, és ne te-
szenvedhet a nagy erejű ütés kö- gyen rá burkolatot.
vetkeztében. • Ne helyezzen matricákat a légzsá-
• Ha az oldalsó légzsákok vagy az ol- kegységekre vagy a környező terü-
dalsó függönylégzsákok aktiválód- letekre, és ne fesse le azokat. Szin-
nak, erős ütés érheti Önt, ami súlyos tén ne rögzítsen ezen a területen
sérüléshez vezethet. Ne dugja ki a semmilyen tartozékot, illatosítót,
kezét az ablakon, és ne támaszkod- elektronikus útdíjszedő egységet,
jon rá az ajtóra. Ha a hátsó ülésen ül, hordozható autós navigációs rend-
ne ölelje át az első ülés háttámláját. szert stb., és ne támasszon hozzá
esernyőt vagy más tárgyat.
• Az eredeti SUZUKI termékeket kivé-
ve a szélvédőre és a belső vissza-
pillantó tükörre ne szereljen fel tar-
tozékokat.

2-51
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

A figyelmeztető címkék leírása


Az első utasüléshez tartozó SRS
légzsák figyelmeztető címkéje Szimbólum Szimbólum jelentése

A légzsákkal felszerelt
első utasülésre ne sze-
reljen hátrafelé néző
gyermekbiztonsági
rendszert.

59RN02200
Az első utasülés lég-
zsákja az aktiválódás-
kor jelentős erejű
VIGYÁZAT ütést mérhet a hátra-
Oldallégzsákokkal vagy oldalsó füg- felé néző gyermekbiz-
gönylégzsákokkal felszerelt jármű tonsági rendszerre és
esetében ne rögzítsen tartozékokat, a benne lévő gyer-
72M00150
például pohártartókat vagy akasztó- mekre.
kat az ajtó közelében. Esernyőt se tá- Ez a címke a jármű napellenzőjén található.
masszon az ajtónak.
VIGYÁZAT
További részletekért
SOHA ne használjon a menetiránynak olvassa el a Kezelési
háttal elhelyezett gyermekbiztonsági útmutatót.
rendszert olyan ülésen, amely előtt a
LÉGZSÁK AKTIVÁLVA VAN, ellenkező
esetben A GYERMEK HALÁLOS vagy
SÚLYOS SÉRÜLÉST szenvedhet.

MEGJEGYZÉS:
A Tajvan számára készült modellek címké-
jével kapcsolatban lásd a FÜGGELÉK
„Tajvan esetében” című szakaszát.

2-52
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Első utasüléssel szemközti légzsák A vezetőoldali térdlégzsák a műszerfalban, a


Az „SRS AIRBAG” jelzés, és annak kormánykerék alatt található. A légzsákok
elhelyezkedése PÉLDA helyét az azok fedelébe írt „SRS AIRBAG”
szavak jelzik.
A légzsákok helyét az azok fedelébe írt
„SRS AIRBAG” szavak jelzik. Oldallégzsákok (ha vannak ilyenek)
Vezetőüléssel szemközti légzsák

PÉLDA

65T02170

Az első utasüléssel szemközti légzsák a (1)


műszerfal utas felőli oldala mögött található.

Vezetőoldali térdlégzsák (ha van ilyen)


65T02190

65T02160 PÉLDA Az oldallégzsákok az első üléseknek az aj-


tókhoz legközelebb eső szakaszában talál-
A vezetőoldali első légzsák a kormányke- hatók (1).
rék középső párnázata alatt található.

65T02180

2-53
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Oldalsó függönylégzsákok (ha vannak


ilyenek) VIGYÁZAT Légzsákok kezelése
PÉLDA (2) • Ha sérült vagy repedezett a légzsák
tárolóhelye, akkor előfordulhat, hogy Az SRS légzsákrendszer megfelelő
a légzsákrendszer nem működik működése érdekében
megfelelően, ami baleset esetén sú-
lyos sérüléshez vezethet. Ellenőriz- Ha tárgyak vannak a légzsák felfúvódási
tesse a járművet SUZUKI-márka- tartományán belül, a légzsák ezeknek a
kereskedővel vagy szakszervizben. tárgyaknak nekicsapódhat, azokat kirepít-
• Ha bezúzza vagy erős behatásnak heti, vagy előfordulhat, hogy a légzsák
teszi ki a légzsák tárolóhelyét, el- nem nyílik ki megfelelően.
képzelhető, hogy a légzsák nem
fog megfelelően működni, esetleg VIGYÁZAT
váratlanul felfúvódik, ami súlyos • Mivel a légzsák esetleg nem nyújtja a
65T02200 sérülést okozhat. legjobb védelmet, ami vészhelyzet
Az oldalsó függönylégzsákokat a tető- Ne zúzza be a légzsák tárolóhelyét, esetén súlyos sérülésekhez vezethet,
kárpit (2) takarja. és ne tegye ki erős behatásnak! vegye figyelembe a következőket.
• Ha az első utasülésen kell használ- – Ne alakítsa át a felfüggesztést.
nia előrefelé vagy hátrafelé néző A légzsák hibás működését okoz-
gyermekbiztonsági rendszert, ak- hatja, ha megváltozik a jármű ma-
kor az első utasoldali légzsákot ki gassága vagy a felfüggesztés
kell iktatni, máskülönben az első merevsége.
utasoldali légzsák működésbe lépé- – Ha a jármű elejére hűtőrácsvédőt
se a gyermek halálos vagy súlyos stb. szerel fel, kérjen tanácsot
sérülésével járhat. SUZUKI-márkakereskedőtől vagy
szakszerviztől. Ha átalakítja a jár-
mű elejét, előfordulhat, hogy a
légzsákrendszer nem működik
megfelelően.
(Folytatás)

2-54
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Vezetőüléssel szemközti légzsákkal


VIGYÁZAT VIGYÁZAT kapcsolatos óvintézkedések
(Folytatás) (Folytatás)
– Ha rádióberendezést vagy hason- • Ha a légzsák működésére hatással
lót szeretne beszerelni, forduljon lévő, a légzsákhoz kapcsolódó al-
SUZUKI-márkakereskedőhöz katrészeket kicserélik vagy javítják,
vagy szakszervizhez. A rádió által előfordulhat, hogy a légzsák szük-
kibocsátott rádióhullámok meg- ségtelenül aktiválódik, vagy nem
zavarhatják a légzsákrendszer- aktiválódik, amikor szükséges.
ben használt számítógépes mo- A következő helyzetek negatív ha-
dul működését. tással lehetnek a légzsákrendszer-
– A jármű olyan ütközés során is re. Ilyen esetekben előzetesen kér-
szenvedhet komoly károsodást, jen tanácsot SUZUKI márkakeres-
amely az első vagy az oldalsó kedőtől vagy szakszerviztől.
69RHS022
légzsákok, illetve az oldalsó füg- – A kormánykerék kiszerelése és a
gönylégzsákok felfúvódásának kormánykerék körüli javítások stb.
kiváltásához nem elég erős. Meg- – A középkonzol javítása, a mű- VIGYÁZAT
felelő működési állapotának biz- szercsoport körüli javítások, az
• Ne helyezze kezét, arcát, mellkasát
tosítása érdekében a légzsák- első ülés alatti javítások és az
stb. a légzsákegység közelébe, és
rendszert bármilyen ütközés után elektromos vezetékek javítása
ne hajoljon a kormánykerékre. El-
ellenőriztesse SUZUKI-márkake- – Audioberendezések beszerelése
lenkező esetben a légzsák esetle-
reskedővel vagy szakszervizben. stb.
ges működésbe lépésekor súlyos
Ha sérülése következtében a lég- – Fémlemezek festése és a műszer-
sérülést szenvedhet a nagy erejű
zsákrendszer már nem képes fal körüli javítások
ütés következtében.
megfelelni eredeti rendeltetésé- – Az első ülés cseréje és az ülés
• Ne módosítsa a kormánykereket,
nek, előfordulhat, hogy veszély körüli javítások
például ne cserélje ki, ne helyezzen
esetén nem működik hatéko- – Az első oszlop, a hátsó oszlop
rá matricákat, ne fesse le, és ne te-
nyan, illetve teljes mértékben. vagy a tető oldala körüli javítások
gyen rá burkolatot. Ellenkező eset-
(Folytatás) – A középső oszlop körüli javítások
ben előfordulhat, hogy a légzsák
vészhelyzetben nem nyílik ki meg-
felelően, ami súlyos sérülésekhez
vezethet.

2-55
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Első utasüléssel szemközti légzsákkal


kapcsolatos óvintézkedések VIGYÁZAT
(Folytatás)
– Ha a gyermek még nem elég nagy
ahhoz, hogy megfelelően hasz-
nálhassa a biztonsági övet, szá-
mára mindenképpen a hátsó ülé-
sen elhelyezett gyermekbiztonsá-
gi rendszert kell használni.

69RHS171

69RHS170 VIGYÁZAT
• Mivel a légzsák esetleg nem nyújtja
VIGYÁZAT a legjobb védelmet, ami vészhely-
• Ha az első utasülésen ül, vagy ha en- zet esetén súlyos sérülésekhez ve-
gedi, hogy gyermek üljön ebben az zethet, vegye figyelembe a követke-
ülésben, mindenképpen tartsa be a zőket.
következőket. Ellenkező esetben a – Ne helyezzen matricákat a lég-
légzsák kinyílásával járó nagy erőha- zsákegységekre vagy a környező
tás súlyos sérülést okozhat. területekre, és ne fesse le azokat.
– Ne helyezze kezét vagy lábát a Szintén ne rögzítsen ezen a terü-
légzsákegység közelébe, és ne leten semmilyen tartozékot, illa-
helyezze arcát, mellkasát stb. e tosítót, elektronikus útdíjszedő
terület közelébe. egységet, hordozható autós navi-
– Ne engedje, hogy gyermek álljon gációs rendszert stb., és ne tá-
a légzsákegység környéke előtt, masszon hozzá esernyőt vagy
vagy az első utasülésen ülő utas más tárgyat.
ölében üljön. A gyermek a hátsó – Az eredeti SUZUKI termékeket ki-
ülésen utazzon, biztonsági övvel véve a szélvédőre és a belső
bekötve. visszapillantó tükörre ne szerel-
(Folytatás) jen fel tartozékokat.

2-56
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Első utasüléssel szemközti légzsákkal állításáról további részletek jelen fejezet


kapcsolatos óvintézkedések A légzsákok működése „Ülések beállítása” és „Biztonsági övek és
gyermekbiztonsági rendszerek” címszavai
alatt olvashatók.
A légzsákrendszer működési elve
Frontális ütközések során az ütközésérzé-
kelők észlelik a hirtelen lassulást, a vezér-
lőberendezés pedig – amennyiben úgy ítéli
meg, hogy a lassulás mértéke heves fron-
tális ütközésre utal – aktiválja a felfúvóegy-
ségeket. Az oldallégzsákokkal, illetve ol-
dalsó függönylégzsákokkal felszerelt jár-
művek ütközésérzékelői észlelik az oldal-
ról érkező erőhatásokat, majd amennyiben
59RN02200 a vezérlő azokat kellően súlyosnak ítéli, ki-
oldja az oldallégzsákok és az oldalsó füg-
gönylégzsákok felfúvóit. A felfúvóegysé-
VIGYÁZAT gek az egyes légzsákokat nitrogén- vagy
Ha tartozékokat, például pohártartó- argongázzal töltik meg. A felfújt légzsákok 59RN02370

kat vagy fogasokat rögzít az ajtó kö- megtámasztják az utas fejét és felsőtestét.
zelébe, vagy ha esernyőt támaszt az A légzsák olyan gyorsan fúvódik fel, majd
ajtónak, az oldallégzsákok vagy az ol- ereszt le, hogy működését az utas esetleg
dalsó függönylégzsákok működésbe nem is veszi észre. A légzsák sem a kilá-
lépésekor ezek a tárgyak kilökődhet- tást nem gátolja, sem a jármű elhagyását
nek, és a légzsákok esetleg nem fú- nem nehezíti meg.
jódnak fel megfelelően, ami súlyos A biztonsági öv hozzájárul ahhoz, hogy Ön
sérülést okozhat. a maximális védelméhez szükséges hely-
Ne rögzítsen tartozékokat, például zetben legyen, amikor a légzsák felfúvó-
pohártartókat vagy akasztókat az ajtó dik. Ülését tolja hátra annyira, amennyire
közelében. Esernyőt se támasszon az csak a jármű biztonságos vezetése mellett
ajtónak. lehetséges. Az ülésben dőljön teljesen hát-
ra, és húzza ki magát; ne dőljön a kor-
mánykerékre vagy a műszerfalra. Az első
ülések utasainak tilos az ajtókra dőlniük, 59RN02360
vagy azoknak támaszkodva aludniuk.
Az ülések és a biztonsági övek helyes be-

2-57
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT VIGYÁZAT
(Folytatás) (Folytatás)
• Tilos bármilyen tárgy elhelyezése • A légzsákot tartalmazó elemekre ne
vagy felerősítése a kormánykerék- üssön rá, és ne érje ezeket erős fi-
re, illetve a műszerfalra. Tilos bár- zikai behatás. Ez a légzsák hibás
milyen tárgy elhelyezése a vezető működését okozhatja.
vagy az első utas és a műszerfal • A jármű olyan ütközés során is
közé. Baleset során ezek a tárgyak szenvedhet komoly károsodást,
megakadályozhatják a légzsák mű- amely az első vagy az oldalsó lég-
ködését, illetve a légzsák a bent zsákok, illetve az oldalsó függöny-
ülőkre lökheti azokat. Ezek a tár- légzsákok felfúvódásának kiváltá-
gyak a gépjármű elindulásakor sához nem elég erős. Megfelelő
59RN04670
vagy menet közben is elmozdulhat- működési állapotának biztosítása
nak, a vezető kilátását vagy a biz- érdekében a légzsákrendszert bár-
tonságos vezetést akadályozva. milyen ütközés után ellenőriztesse
VIGYÁZAT A fenti esetek mindegyike súlyos SUZUKI-márkakereskedővel vagy
• A vezetőnek tilos a kormánykerék sérüléseket okozhat. szakszervizben. Ha sérülése követ-
fölé hajolnia. Az első ülésen helyet • Az oldallégzsákkal felszerelt jármű- keztében a légzsákrendszer már
foglaló utasnak nem szabad a mű- vek első üléseire csak eredeti ülés- nem képes megfelelni eredeti ren-
szerfal azon részére támaszkodnia huzatot tegyen, mivel az eredetitől el- deltetésének, előfordulhat, hogy
vagy hajolnia, ahol az első légzsák térő huzatok gátolhatják az oldallég- veszély esetén nem működik haté-
található, és gyermeknek sem sza- zsákok felfúvódását. Emellett az aj- konyan, illetve teljes mértékben.
bad a műszerfal ezen része előtt áll- tók közelében se helyezzen el • Ne fesse le, ne helyezzen matricát,
ni. Ellenkező esetben túl közel ke- pohártartókat, akasztókat vagy kiegészítőket és más tárgyakat a
rül a műszerfalhoz. Az oldallégzsá- egyéb tárgyakat, és ne támasszon műszerfal kormánykerék alatti ré-
kokkal és oldalsó függönylégzsá- oda esernyőt, mivel ezeket egy eset- szére. Ellenkező esetben előfordul-
kokkal felszerelt járművek első leges baleset során a légzsákok hat, hogy az utasoldali térdlégzsák
ülésein utazó személyeknek tilos nagy erővel az utastérbe lökhetik. A egy esetleges ütközés esetén nem
az ajtókra dőlnie, vagy azokon fenti esetek súlyos sérüléseket okoz- fúvódik fel.
aludnia. Ilyenkor ugyanis a nem hatnak.
megfelelő testhelyzetben ülő utas (Folytatás)
túl közel kerül a felfúvódó légzsák-
hoz és súlyos sérülést szenvedhet.
(Folytatás)

2-58
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

A légzsákrendszer karbantartása csővel vannak beburkolva, és a csatlako-


FIGYELEM Ha a légzsák felfúvódott, alkatrészeivel zók is sárgák.
együtt a lehető legrövidebb időn belül cserél-
A légzsákoknak gyorsan és erőtelje-
sen kell felfúvódniuk, hogy csökkent-
tesse ki SUZUKI-márkakereskedővel vagy FIGYELEM
szakszervizben.
sék a súlyos vagy végzetes sérülések Amennyiben a járművel olyan helyen köz- Ha nem megfelelően kezeli a légzsá-
esélyét. Mindazonáltal a gyors felfú- lekedik, ahol azt a víz padlószint feletti ma- kokat, azok váratlanul felfúvódhat-
vódás elkerülhetetlen következmé- gasságig lepi el, a légzsákok vezérlőbe- nak, személyi sérülést okozva.
nyeként a légzsák esetleg irritálja a rendezése megrongálódhat. Ha ez törté- Légzsákok vagy légzsákkal felszerelt
szabad bőrfelületeket, például az első nik, a lehető leghamarabb vizsgáltassa jármű leselejtezésekor forduljon
légzsákba csapódó arcot. Mielőbb meg a légzsákrendszert SUZUKI-márka- SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy
mossa le az esetleges anyagmarad- kereskedővel vagy szakszervizben. szakszervizhez.
ványokat, hogy megelőzze a bőrirritá- A légzsák karbantartásához, illetve cseréjé-
ciót. A felfúvódáskor hangos zaj is hez különleges műveletek végrehajtása
hallatszik, és némi por, illetve füst is szükséges. Ezért a légzsákokat kizárólag
megjelenhet. Ezek ártalmatlanok, és Az első légzsákok működésbe
SUZUKI-márkakereskedő vagy szakszerviz lépésének feltételei
nem jelentik azt, hogy a járműben tűz javíthatja vagy cserélheti. SUZUKI járműve
van. Ne feledje azonban, hogy a felfú- javíttatásakor figyelmeztesse a szerelőt,
vódás után a légzsák egyes részei bi- Esetek, amikor az első légzsákok
hogy a jármű légzsákkal van felszerelve. kinyílnak (felfúvódnak)
zonyos ideig forrók lehetnek. A légzsákon, alkatrészein vagy azok kör-
Ezek égési sérülést okozhatnak. nyezetében javítást vagy karbantartást
csak SUZUKI-márkakereskedő vagy szak-
A jármű diagnosztikai egységgel rendelke- szerviz végezhet. Helytelen beavatkozás a
zik, amely a balesetek során felfúvódó lég- légzsák nem szándékos felfúvódását vagy
zsákokról adatokat rögzít. Ez a modul a működésképtelenségét okozhatja. Mindkét
rendszer általános állapotára vonatkozó esetben súlyos sérülésveszély merül fel.
adatokat, valamint a légzsákfelfúvást kivál- A légzsákrendszer károsodásának és vé-
tó érzékelők helyzetét rögzíti. letlen működésbe lépésének megelőzése
érdekében SUZUKI járművén villamos
szerelési munkákat csak azután végezzen,
hogy az akkumulátor leválasztása és a 80J097
gyújtás kormányzár (kikapcsolt gyújtás)
üzemmódba állítása óta legalább 90 má- • Frontális ütközés fix, nem deformálódó
sodperc eltelt. Ne nyúljon a légzsákrend- fallal, 25 km/h-nál (15 mph) nagyobb se-
szer részeihez vagy elektromos vezetékei- bességgel
hez. A huzalok sárga szalaggal vagy sárga

2-59
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Esetek, amikor az első légzsákok


esetleg nem nyílnak ki
Előfordulhat, hogy az első légzsákok nem
(1) fúvódnak fel, mert az ütköző tárgy könnyen
deformálódott vagy elmozdult a helyéről,
illetve a járműve összetört része könnyen
deformálódott, így nem érte erős ütés a
járművet.
(1) Számos esetben előfordulhat, hogy nem fú-
vódnak fel a légzsákok, amikor az ütés a jár-
műve elejét a frontálishoz képest balról vagy
80J098E 80J100E jobbról 30 foknál nagyobb szögben éri.
• Frontális ütközéssel egyenértékű erős • Mély gödörbe vagy árokba zuhanás
ütés, amely a járműve elejét a fenti ábra
szerint, a frontálishoz képest balról vagy
jobbról maximum 30 fokos (1) szögben éri

Esetek, amikor az első légzsákok


esetleg kinyílnak
Ha a jármű alsó részét erős ütés éri, az el-
80J102
ső légzsákok felfúvódhatnak.
• Álló járműnek történő frontális ütközés
kb. 50 km/h (30 mph) sebességnél ala-
csonyabb sebességgel
80J101

• Nagy erejű leérkezés vagy lezuhanás

80J099

• Járdaszegélynek vagy elválasztó padká-


nak ütközés

2-60
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Esetek, amikor az első légzsákok nem


nyílnak ki
Az első légzsákok általában nem nyílnak ki
(1) hátulról vagy oldalról történő ütközés, a
jármű felborulása stb. esetén, nagy erejű
behatás esetén azonban kinyílhatnak.

80J103 80J105E

• Olyan ütközés, amikor a jármű eleje te- • Ütközés fix fallal vagy szalagkorláttal a
herautó platója vagy hasonló tárgy alá frontálishoz képest balról vagy jobbról
szorul 30 foknál (1) nagyobb szögben

80J120

• Ütközés hátulról

80J104 80J106

• Ütközés villanyoszlopnak vagy fatörzsnek • Frontális ütközés fix, nem deformálódó


fallal, 25 km/h-nál (15 mph) kisebb se-
bességgel
80J119

• Ütközés oldalról

2-61
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Nagy erejű ütközések, amelyektől az


Az oldallégzsákok és az oldalsó oldallégzsákok és az oldalsó
függönylégzsákok működésbe függönylégzsákok kinyílhatnak
lépésének feltételei
Az oldallégzsákok és az oldalsó függöny-
Esetek, amikor az oldallégzsákok és az légzsákok frontális ütközés során is felfú-
oldalsó függönylégzsákok kinyílnak vódhatnak, ha a járművet erős, keresztirá-
(felfúvódnak) nyú behatás is éri.

80J110

• A jármű felborulása

80J102

• Frontális ütközés
80J119

• Normál személyszállító gépkocsi megkö-


zelítőleg derékszögben, legalább 30 km/h
(19 mph) sebességgel ütközik az Ön jár-
művének, vagy járművét ennél erősebb
ütés éri

52RM20730

• Ütközés járdaszegéllyel vagy útegyenet-


lenséggel

2-62
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Esetek, amikor az oldallégzsákok és az


oldalsó függönylégzsákok esetleg nem
nyílnak ki

80J100E 80J123

• Mély gödörbe vagy árokba zuhanás • Ütközés oldalról, ferde szögben


80J121

80J101 80J124

• Nagy erejű leérkezés vagy lezuhanás • Ütközés oldalról érkező magas járművel
80J122

• Ütközés oldalról, de nem az utastérnek

2-63
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Esetek, amikor az oldallégzsákok és az


oldalsó függönylégzsákok nem nyílnak ki A motor indítása előtt

Legyen óvatos, kerülje el a szén-


monoxid-mérgezést

VIGYÁZAT
A kipufogógázok szén-monoxidot tar-
talmaznak, amely színtelen, szagta-
80J125 lan, ugyanakkor bizonyos körülmé-
nyek között halálos mérgezést okozó
• Ütközés oldalról érkező motorkerékpár- gáz. Ha a kipufogógázokat belélegzi,
80J120
ral vagy kerékpárral álmosságot tapasztalhat, majd súlyos
• Ütközés hátulról vagy a legrosszabb esetben halálos
egészségkárosodást szenvedhet.
Ha beindítja a motort, óvakodjon a
szén-monoxid-mérgezéstől.

80J126
80J110
• Ütközés villanyoszlopnak vagy fatörzsnek
• A jármű felborulása

2-64
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Ne járassa a motort rosszul VIGYÁZAT VIGYÁZAT


szellőző helyen
Kerülje a kipufogógázok belélegzését. (Folytatás)
A kipufogógázok szén-monoxidot tar- • Kerülje a jármű nyitott csomagtér-
talmaznak, amely színtelen, szagtalan, ajtóval vagy csomagtérfedéllel tör-
ugyanakkor bizonyos körülmények kö- ténő használatát. Ha mégis így kell
zött halálos mérgezést okozó gáz. Mi- tennie, gondoskodjon arról, hogy
vel a szén-monoxid önmagában nehe- minden ablak zárva legyen, a venti-
zen észlelhető, tegye meg az alábbi látor magas fordulatszámon járjon,
óvintézkedéseket, amelyek segítségé- a levegőforrás-választó pedig
vel csökkenthető az utastérbe történő FRISS LEVEGŐ helyzetben legyen.
bejutásának veszélye. • A jármű szellőzőrendszerének kifo-
Ellenkező esetben súlyos vagy a leg- gástalan működése érdekében ne
rosszabb esetben halálos egészségká- engedje, hogy a szélvédő előtt ta-
rosodás következhet be. lálható levegőbeszívó rácsot hó, le-
• Ne járassa a motort garázsban velek vagy más anyagok eltakarják.
vagy más zárt légtérben. • Távolítsa el a havat és egyéb anya-
52D334
• Járó motorral még nyílt légtérben gokat a kipufogócső torkolatának
se várakozzon huzamosabb időn környékéről, ezáltal elősegítve a
át. Ha rövidebb ideig mégis járó jármű alatt felgyülemlő kipufogógá-
motorral várakozó járműben kell zok mennyiségének csökkenését.
tartózkodnia, állítsa a levegőforrás- Ez különösen akkor fontos, ha hó-
választót FRISS LEVEGŐ helyzet- fúvásban kénytelen várakozni.
be, a ventilátort pedig járassa maxi- • Rendszeresen ellenőriztesse, nem
mális fordulatszámon. sérült-e, illetve nem szivárog-e a ki-
(Folytatás) pufogórendszer. Minden sérülést
és szivárgást azonnal meg kell
szüntetni.

2-65
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

Ne aludjon el, miközben jár a motor VIGYÁZAT Csomagok behelyezése


(Folytatás) Ha túl sok csomagot helyez a járműbe, az
• Akaratlanul is átkapcsolhatja a se- negatív hatással lehet a jármű karosszériá-
bességváltó kart másik fokozatba, jára vagy menetteljesítményére.
vagy lenyomhatja a gázpedált, ami
balesetet okozhat. VIGYÁZAT
• Ha alvás közben véletlenül rálép a
gázpedálra, a motor és a kipufogó-
rendszer túlmelegedhet, ami tűzve-
szélyt okozhat.

69RHS172

VIGYÁZAT
Ne aludjon el, miközben jár a motor.
Ellenkező esetben baleset, súlyos 59RN02230
vagy a legrosszabb esetben halálos • Üzemanyag, vegyszertartályok, szó-
egészségkárosodás következhet be. rópalackok stb. tüzet vagy robba-
• A kipufogógázok a környező körül- nást okozhatnak.
mények és a szélirány miatt bejut- Ezeket a tárgyakat ne tegye a
hatnak a járműbe, ami szén- járműbe.
monoxid-mérgezést okozhat. (Folytatás)
(Folytatás)

2-66
A BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN

VIGYÁZAT FIGYELEM
(Folytatás) (Folytatás)
• Ha a járműben szállított állatok mo-
zognak az utastérben, az zavarhatja
a vezetőt a kilátásban. Emellett hirte-
len fékezéskor balesethez vezethet.
Ha állatokat szállít a járműben,
ügyeljen arra, hogy az állatok ne mo-
zogjanak az utastérben.

59RN07290

59RN02240
FIGYELEM
• Ha bármilyen tárgyat helyez a mű- • Ha bármilyen tárgyat akaszt a se-
szerfalra, ezek a tárgyak elmozdul- bességváltó karra vagy kéztámasz-
hatnak, és zavarhatják a vezető kilá- ként használja, a váltókar esetleg
tását vagy a biztonságos vezetést. nem működik megfelelően, ami
Az is előfordulhat, hogy az első utas meghibásodáshoz vagy baleset-
előtti légzsák nem működik megfele- hez vezethet.
lően, vagy ezek a tárgyak az utastér- Ne akasszon semmit a sebesség-
be repülhetnek, amikor a légzsák egy váltó karra, és ne használja azt kéz-
baleset során felfúvódik. támaszként sem.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a • Ha csomagokat halmoz fel, azok
műszerfalra. zavarhatják a vezető kilátását.
Emellett hirtelen fékezéskor a cso-
magok esetleg meglódulhatnak,
ami balesethez vezethet.
Ne halmozzon fel csomagokat a jár-
műben.
(Folytatás)

2-67
ELINDULÁS ELŐTT

ELINDULÁS ELŐTT
Kulcsok ................................................................................ 3-1
Ajtók ..................................................................................... 3-1
Kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer
távirányítója/Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jeladója ... 3-6 3
Lopásgátló riasztórendszer (ha van ilyen) ....................... 3-15
Ablakok ................................................................................ 3-18
Fényszóró kapcsolókarja ................................................... 3-22
Ködfényszóró kapcsolója (ha van ilyen) ........................... 3-32
Fényszóró magasságállító kapcsolója (ha van ilyen) ...... 3-32
Irányjelző kapcsolókarja ..................................................... 3-33
Vészvillogó kapcsolója ....................................................... 3-34
Első ablaktörlő és szélvédőmosó kapcsolókarja ............. 3-34
Kürt ....................................................................................... 3-40
A hátsó ablakfűtés kapcsolója ........................................... 3-40
„ECO MODE” kapcsoló (ha van ilyen) .............................. 3-41

60G404
ELINDULÁS ELŐTT

Kulcsok Indításgátló rendszer Ajtók


Az indításgátló rendszerről részleteket a
Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a kul- JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Indítás-
csot, és ne hagyja azt a lezárt járműben. gátló rendszer” című részében talál. VIGYÁZAT
• Ha a biztonsági öv vagy egy cso-
PÉLDA mag beszorul az ajtóba, az ajtó nem
záródik be megfelelően, és menet
Gyújtáskulcs-emlékeztető közben kinyílhat. Ez balesetet
(ha van ilyen) okozhat. Úgy csukja be az ajtót,
hogy ne szoruljon be a biztonsági
A gyújtáskapcsolóban maradt gyújtáskulcs öv vagy csomag az ajtóba.
eltávolítására a vezetőoldali ajtó nyitásakor • Ha a csomagtérajtót nyitva hagyja já-
szakaszos csipogó hangjelzés emlékeztet. ró motor mellett, a kipufogógázok
bejutnak a járműbe, és szén-mo-
noxid-mérgezést okozhatnak. Ez sú-
lyos vagy a legrosszabb esetben ha-
lálos egészségkárosodáshoz vezet-
54G489
het. Ne hagyja nyitva a csomagtéraj-
tót járó motor mellett.
A járműhöz két egyforma kulcs tartozik. • A tűz és lopás megelőzése érdeké-
A tartalék kulcsot tartsa biztos helyen. Egy- ben állítsa le a motort, és zárja be az
azon kulcs nyitja a jármű valamennyi zárját. ajtókat, amikor elhagyja a járművet.
A kulcs azonosító száma a kulcsba vagy a • Az ajtó kinyitásakor ügyeljen a kör-
kulcsokkal együtt szállított fémlapocskába nyezetére. Baleset történhet, példá-
van gravírozva. Tartsa a fémlapocskát (ha ul ütközés egy járművel vagy a jár-
van ilyen) biztos helyen. Ha elveszti a kul- műve mögött haladó gyalogossal.
csot, a tartalék kulcs készíttetéséhez szük- Különösen szeles időben legyen
sége lesz erre a számra. A későbbi hozzá- nagyon óvatos ajtónyitáskor.
férhetőség érdekében írja be ide a kulcs (Folytatás)
számát.
A KULCS SZÁMA:

3-1
ELINDULÁS ELŐTT

VIGYÁZAT Oldalsó ajtók zárjai


(1)
(Folytatás) (2)
• Amikor gyermek nyitja vagy csukja
az ajtót, keze, lába vagy feje beszo-
(2)
rulhat az ajtóba, és ez sérülést okoz-
hat. Az ajtók nyitását-csukását ne
hagyja gyermekre, bízza azt felnőttre. (1)
(3)

FIGYELEM
• Ha a csomagtérajtó nincs teljesen ki-
nyitva, váratlanul becsukódhat, és ez PÉLDA
sérülést okozhat. A csomagtérajtó (4) 65T30010
kinyitásakor nyissa ki azt teljesen.
(1) ZÁRÁS
• Ha a csomagtérajtó kinyitásakor 60B008 (2) NYITÁS
közvetlenül a kipufogócsövek mö-
gött áll, égési sérülést szenvedhet. (1) NYITÁS
(2) ZÁRÁS A jármű ajtajai belülről a rajtuk található aj-
Járó motor mellett ne nyissa ki a
(3) A jármű hátulja tóbiztosító gombok előretolásával zárhatók
hátsó ajtót közvetlenül a kipufogó-
(4) A jármű eleje be. Az ajtók az ajtóbiztosító gombok hátra-
csövek mögött állva.
húzása után nyithatók.
A jármű első ajtajainak zárása kívülről: A hátsó oldalajtók kívülről történő bezárá-
MEGJEGYZÉS:
• Ha akár csak rövid időre is elhagyja a • Helyezze a kulcsot a zárba, és annak sához tolja előre az ajtóbiztosító gombot
járművet, a lopás veszélyének elkerülé- felső részét fordítsa el a jármű hátulja és csukja be az ajtót. Az ajtó becsukása-
se érdekében ne hagyjon készpénzt felé, vagy kor nem kell felhúzva tartani az ajtó fo-
vagy értéktárgyakat a járműben. • Tolja előre az ajtóbiztosító gombot, majd gantyúját.
• A riasztórendszer beállításától és az aj- az ajtó fogantyúját felhúzva tartva csukja
tók nyitási feltételeitől függően működés- be az ajtót. MEGJEGYZÉS:
be léphet a riasztó. Lásd az ELINDULÁS Lezárt első ajtó becsukásakor annak fo-
Az első ajtókat a kívülről a zárba helyezett gantyúját feltétlenül tartsa felhúzva, ellen-
ELŐTT című fejezetet.
kulcs felső részét a jármű eleje felé fordít- kező esetben az ajtó nem marad zárva.
va nyithatja ki.

3-2
ELINDULÁS ELŐTT

MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS:
Központi ajtózár Az információs kijelzőn található beállítási • Valamennyi ajtó zárható, illetve nyitható
üzemmód segítségével átállíthatja a köz- a jeladó vagy a távirányító használatával
ponti ajtózárat, hogy kétszeri működtetés is. Részletek a jelen fejezet „Kulcs nél-
(1) helyett egyszeri működtetésre is kinyissa küli nyomógombos indítórendszer távirá-
(2) az összes ajtót. Az információs kijelző nyítója/Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer
használatáról a MŰSZERCSOPORT című jeladója” című szakaszában olvashatók.
fejezet „Információs kijelző” című szaka- • A kulcs nélküli nyomógombos indító-
(3) szában olvashat részletesen. rendszerrel felszerelt járművek vala-
mennyi ajtaja nyitható, illetve zárható a
Amennyiben csupán a vezetőoldali ajtót sze- működtetőgomb megnyomásával is.
retné kinyitni, helyezze be a kulcsot a zárba,
Részletek a jelen fejezet „Kulcs nélküli
és egyszer fordítsa el a jármű eleje felé.
nyomógombos indítórendszer távirányí-
(4)
tója/Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jel-
adója” című szakaszában olvashatók.
(1)
54G294 (2)
(1) ZÁRÁS
(2) NYITÁS
(3) A jármű hátulja
(4) A jármű eleje

A vezetőoldali ajtó zárjának használatával


az összes ajtó (beleértve a csomagtérajtót
is) egyszerre zárható, illetve nyitható. PÉLDA
A kulcsot a vezetőoldali ajtó zárjába he-
65T30020
lyezve, majd a jármű hátulja felé elfordítva
valamennyi ajtó egyszerre zárható. (1) ZÁRÁS
(2) NYITÁS
A kulcsot a vezetőoldali ajtó zárjába helyez-
ve, majd kétszer a jármű eleje felé elfordítva Valamennyi ajtó egyszerre zárható, illetve
valamennyi ajtó egyszerre nyitható. nyitható a kapcsoló első, illetve hátsó ré-
szének lenyomásával is.

3-3
ELINDULÁS ELŐTT

3) Győződjön meg arról, hogy a csomag-


Gyermekbiztos zárak (hátsó ajtó) Csomagtérajtó térajtó ezúttal valóban teljesen bezá-
ródott.
PÉLDA PÉLDA
VIGYÁZAT
Mindig gondoskodjon a csomagtéraj-
tó biztonságos zárásáról és retesze-
(1) léséről. A csomagtérajtó teljes zárása
segít megakadályozni, hogy az uta-
sok egy esetleges baleset következ-
tében kiessenek a járműből. A teljes
lezárás csökkenti az utastérbe bejutó
(2) kipufogógázok mennyiségét is.
(1)
Amennyiben az akkumulátor lemerülése,
65T30030 65T30040
illetve működési hiba következtében a cso-
magtérajtó a reteszelőkapcsoló (1) haszná-
(1) ZÁRÁS (1) Csomagtérajtó kioldókapcsolója latával nem nyitható, az alábbiakban leírt
(2) NYITÁS módon a jármű belseje felől nyissa azt ki.
A csomagtérajtó a vezetőoldali ajtó zárjá- 1) Távolítsa el a csomagtérfedelet (ha van
A hátsó ajtók mindegyike gyermekbiztos nak használatával zárható, illetve nyitható. ilyen), és döntse előre a hátsó üléstámlát
zárral van felszerelve, melyek segítségé- a könnyebb hozzáférés érdekében.
A csomagtérajtó nyitásához nyomja meg
vel megakadályozható a hátsó ajtók belül- A hátsó üléstámlák lehajtásának módjá-
ről történő nem kívánt kinyitása. Ha a zár és tartsa lenyomva a csomagtérajtó kioldó-
kapcsolóját (1). val kapcsolatos részletekért lásd az
karja ZÁRÁS helyzetben (1) van, a hátsó „Lehajtható hátsó ülések” című szakaszt.
oldalajtó csak kívülről nyitható. Ha a zár
MEGJEGYZÉS:
karja NYITÁS helyzetben (2) van, a hátsó
A nem teljesen lecsukott csomagtérajtó a
oldalajtó belülről és kívülről is nyitható.
következőképpen igazítható megfelelő
helyzetbe:
VIGYÁZAT 1) Nyomja meg a csomagtérajtó kioldó-
Amennyiben a hátsó ülésen gyermek kapcsolóját (1), és nyissa ki a csomag-
utazik, a gyermekbiztos zárat feltétle- térajtót.
nül állítsa ZÁRÁS helyzetbe. 2) Néhány másodperc eltelte után csukja
le ismét a csomagtérajtót.

3-4
ELINDULÁS ELŐTT

PÉLDA FIGYELEM
• Ne érjen a csomagtérajtóban lévő
nyílások pereméhez, amikor húzza
vagy nyomja a kart, ellenkező eset-
ben megsérülhet.
(1) • Mielőtt a jármű belsejéből kinyitná
a csomagtérajtót, győződjön meg
(2) arról, hogy senki sem tartózkodik
az ajtó közelében.
(2)

65P30081
65T30050

2) Nyissa fel a fedelet (1) a csomagtérajtó 3) A csomagtérajtó kinyitásához mozdítsa


zárszerkezetében. el a kart (2) a nyíl irányába egy lapos
fejű csavarhúzóval, majd nyissa fel a
MEGJEGYZÉS: csomagtérajtót.
Vigyázzon, ne veszítse el a fedelet (1), mi- Ha a kioldás után azonnal elengedi a kart,
vel az kicsi és levehető. a csomagtérajtó félig zárva marad. Folya-
matosan húzza a kart, miközben nyomja
felfelé a csomagtérajtót.
Amennyiben a csomagtérajtó retesze nem
oldható, ellenőriztesse a járművet hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizben.

3-5
ELINDULÁS ELŐTT

Kulcs nélküli nyomógombos VIGYÁZAT Kulcs nélküli nyomógombos


indítórendszer távirányítója
indítórendszer távirányítója/ A kulcs nélküli nyomógombos indító- („A” típus)
Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer antennájából származó rádió-
hullámok zavart okozhatnak az elektro- A távirányító a következő műveletekre al-
rendszer jeladója mos egészségügyi készülékek (pl. szív- kalmas:
ritmus-szabályozók) működésében. Ha • Valamennyi ajtó zárható, illetve nyitható
figyelmen kívül hagyja az alábbi óvin- a távirányítón található ZÁRÁS/NYITÁS
„A” típus „B” típus tézkedéseket, az a rádióhullámok inter- gombok használatával. További részle-
ferenciája miatt megnövelheti a súlyos teket ebben a szakaszban olvashat.
vagy halálos sérülés kockázatát. • Valamennyi ajtó nyitható, illetve zárható
• Az elektromos egészségügyi ké- a működtetőgomb megnyomásával. To-
szüléket (pl. szívritmus-szabályo- vábbi részleteket ebben a szakaszban
zót) használó személyek érdeklőd- olvashat.
jék meg a készülék beszállítójától • A motor és a fullhibrid-rendszer gyújtás-
vagy az orvosuktól, hogy a rádió- kulcs nélkül is beindítható. További rész-
antennák zavart okozhatnak-e a ké- letek A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet
szülék működésében. „Motorindító kapcsoló” című szakaszá-
• Ha az interferencia veszélye fenn- ban olvashatók.
áll, kapcsoltassa ki az antennák
működését SUZUKI-márkakereske-
68LM205 dővel vagy szakszervizben.
A jármű tartozéka vagy a kulcs nélküli nyo- (2)
mógombos indítórendszer távirányítója
(„A” típus), vagy a kulcs nélküli ajtónyitó (1)
rendszer jeladója („B” típus). A távirányító
a kulcs nélküli nyomógombos indítórend-
szerhez és a kulcs nélküli ajtónyitó rend-
szerhez tartozik. A jeladóhoz csak a kulcs
nélküli ajtónyitó rendszer tartozik. A részle-
tekről az alábbi magyarázat nyújt tájékoz-
tatást.
68LM206

(1) ZÁRÁS gomb


(2) NYITÁS gomb

3-6
ELINDULÁS ELŐTT

A jármű összes ajtaja (beleértve a cso- A rendszer aktiválása: Ha a távirányító a beltérben található, és
magtérajtót is) a távirányitónak a jármű kö- Az összes ajtó a ZÁRÁS gomb (1) kétsze- megnyomja a rajta található ZÁRÁS gom-
zelében történő működtetésével kétféle- ri, egymást három másodpercen belül kö- bot, a külső csipogó hangjelzést ad, és az
képpen zárható, illetve nyitható. vető megnyomásával zárható. ajtókat nem lehet bezárni.
Központi ajtózár A rendszer kioldása:
• A NYITÁS gomb (2) egyszeri megnyomá- Az ajtók nyitását a következők jelzik:
• Az összes ajtó a ZÁRÁS gomb (1) egy-
sával csak a vezetőoldali ajtó nyílik ki. • Az irányjelző lámpák kétszer felvillannak
szeri megnyomásával zárható.
• A többi ajtó a NYITÁS gomb (2) ismételt és a külső csipogó két hangjelzést ad.
• A NYITÁS gomb (2) egyszeri megnyomá-
megnyomásával nyitható. • A belső világítás kapcsolójának „DOOR”
sával csak a vezetőoldali ajtó nyílik ki.
helyzetében a belső világítás 15 másod-
• A többi ajtó a NYITÁS gomb (2) ismételt percen át világít, majd kialszik. Ha ezen
megnyomásával nyitható. MEGJEGYZÉS:
Az információs kijelzőn található beállítási idő alatt megnyomja a motorindító kap-
üzemmód segítségével átállíthatja a köz- csolót, a világítás azonnal kialszik.
MEGJEGYZÉS:
ponti ajtózárat, hogy kétszeri működtetés A ZÁRÁS gomb (1) megnyomása után bi-
Az információs kijelzőn található beállítási
helyett egyszeri működtetésre is kinyissa zonyosodjon meg arról, hogy az ajtók való-
üzemmód segítségével átállíthatja a köz- ban bezáródtak.
ponti ajtózárat, hogy kétszeri működtetés az összes ajtót. Az információs kijelző
használatáról a MŰSZERCSOPORT című Amennyiben a NYITÁS gomb (2) benyo-
helyett egyszeri működtetésre is kinyissa mását követő 30 másodpercen belül
az összes ajtót. Az információs kijelző fejezet „Információs kijelző” című szaka-
szában olvashat részletesen. egyetlen ajtót sem nyit ki, azok automati-
használatáról a MŰSZERCSOPORT című
kusan ismét bezáródnak.
fejezet „Információs kijelző” című szaka-
szában olvashat részletesen. VIGYÁZAT
MEGJEGYZÉS:
A duplareteszeléses zárrendszert • A távirányító maximális működtetési tá-
Az ajtók záródásakor az irányjelző lámpák csak akkor aktiválja, ha a járműben volsága kb. 5 m (16 ft), de ez a környe-
egyszer felvillannak és a külső csipogó senki sem tartózkodik. Az autóban zettől függően változhat, különösen más
egy hangjelzést ad. tartózkodó személyt ezzel bezárná az adóberendezések, pl. rádiótornyok vagy
autóba, ugyanis az ajtók belülről nem CB-rádiók közelében.
Központi ajtózár duplareteszeléses nyithatók. • Az ajtózárakat nem lehet a távirányító
zárrendszerrel (ha van ilyen)
segítségével működtetni, ha a gyújtás
Az alábbi módszer segít az ajtózárak ille-
Az irányjelző lámpák egyszer felvillannak üzemmódja nem kormányzár (kikap-
téktelen személyek által történő felnyitásá-
és a külső csipogó egy hangjelzést ad, mi- csolt gyújtás).
nak meggátolásában. A duplareteszeléses
után az ajtók bezáródtak, majd az irányjel- • Ha bármelyik ajtó nyitva van, és meg-
zárrendszer aktív állapota mellett az oldal- nyomja a távirányító ZÁRÁS gombját, a
zők egyszer ismét felvillannak és a külső
só ajtók az ajtóbiztosító gombokkal nem
csipogó ismét ad egy hangjelzést, amikor külső csipogó hangjelzést ad, és az ajtó-
nyithatók. kat nem lehet bezárni.
az ajtókat a duplareteszeléses zárrend-
szerrel zárják.

3-7
ELINDULÁS ELŐTT

• Ha valamelyik távirányító elveszett, sür- Az alábbiakban leírtakat követve a nyitott helyett egyszeri működtetésre is kinyissa
gősen kérje annak pótlását SUZUKI- ajtókat zárhatja, illetve a duplareteszelé- az összes ajtót. Az információs kijelző
márkakereskedőtől vagy szakszerviztől. ses zárrendszert aktiválhatja: használatáról a MŰSZERCSOPORT című
Győződjön meg arról, hogy a márkake- • Az összes ajtó bezárásához nyomja fejezet „Információs kijelző” című szaka-
reskedő beprogramozta az új távirányító meg a működtetőgombok egyikét. szában olvashat részletesen.
kódját a jármű memóriájába, a régi kódot • Az összes ajtó bezárásán felül aktiválhatja
pedig törölte. a duplareteszeléses zárrendszert is, ha Az ajtók nyitását a következők jelzik:
valamelyik működtetőgombot kétszer • Az irányjelző lámpák kétszer felvillannak
Működtetőgombok használata a kulcs nyomja le három másodpercen belül. és a külső csipogó két hangjelzést ad.
nélküli reteszelés oldásához/ • A belső világítás kapcsolójának „DOOR”
aktiválásához Az irányjelző lámpák egyszer felvillannak helyzetében a belső világítás 15 másod-
és a külső csipogó egy hangjelzést ad, mi- percen át világít, majd kialszik. Ha ezen
PÉLDA után az ajtók bezáródtak, majd az irányjel- idő alatt megnyomja a motorindító kap-
zők egyszer ismét felvillannak és a külső csolót, a világítás azonnal kialszik.
csipogó ismét ad egy hangjelzést, amikor
az ajtókat a duplareteszeléses zárrend- Az ajtók működtetőgomb segítségével való
bezárása után győződjön meg arról, hogy
szerrel zárják.
valóban bezáródtak.
VIGYÁZAT MEGJEGYZÉS:
A duplareteszeléses zárrendszert csak • Az ajtózárak nem aktiválhatók a működte-
akkor aktiválja, ha a járműben senki tőgombokkal a következő helyzetekben:
sem tartózkodik. Az autóban tartózkodó – Ha valamelyik ajtó nincs teljesen be-
(1) személyt ezzel bezárná az autóba, csukva.
ugyanis az ajtók belülről nem nyithatók. – Ha a gyújtás üzemmódja nem kor-
61MM0A049
mányzár (kikapcsolt gyújtás).
Az ajtók (beleértve a csomagtérajtót is) a ve- Az egyik vagy az összes ajtó nyitásához: • Amennyiben a működtetőgomb haszná-
zetőoldali, első utasoldali, illetve a csomag- • Ha csak egy ajtót szeretne kinyitni, egy- latával történő nyitást követő 30 másod-
térajtó fogantyúján található működtetőgom- szer nyomja meg a működtetőgombot. percen belül egyetlen ajtót sem nyit ki, az
bok (1) lenyomásával is nyithatók, illetve zár- • Az összes ajtó kinyitásához kétszer ajtók automatikusan ismét bezáródnak.
hatók, ha a távirányító a jelen fejezetben leírt nyomja meg a működtetőgombot.
hatótávolságon belül van. Az ajtózárak ille-
téktelen személyek által történő felnyitásá- MEGJEGYZÉS:
nak meggátolását elősegítheti a duplarete- Az információs kijelzőn található beállítási
szeléses zárrendszer aktiválásával. üzemmód segítségével átállíthatja a köz-
ponti ajtózárat, hogy kétszeri működtetés

3-8
ELINDULÁS ELŐTT

• A működtetőgombok rendeltetésszerű • A távirányítóval érintkező, illetve azt be-


PÉLDA használatát megzavarhatják a járműben borító fémtárgyak.
lévő tartalék távirányítók. • A közelben használt, rádióhullámokkal
(1) • A távirányító csak a hatósugarán belül működő kulcs nélküli távirányítók.
található működtetőgombokat képes ak- • A távirányító közvetlen közelében lévő
tiválni. Amennyiben például a vezetőol- elektromos készülékek, például a sze-
(1) dali ajtó működtetőgombja a távirányító mélyi számítógépek.
hatótávolságán belül van, az első utasol- Az alábbiakban olvashat néhány olyan to-
dali ajtóé, illetve a csomagtérajtóé vi- vábbi óvintézkedésről, amelyeket meg kell
szont nincs, a vezetőoldali ajtó működte- tennie, illetve néhány olyan további tudni-
tőgombja használható, az első utasoldali valóról, amellyel tisztában kell lennie:
(1) ajtó vagy a csomagtérajtó működtető- • A kulcsot feltétlenül tartsa a távirányító-
gombjai viszont nem. ba helyezve. Ellenkező esetben a távirá-
nyító megbízhatatlanná válik, és lehetet-
80J056 FIGYELMEZTETÉS lenné teszi az ajtók nyitását és zárását.
(1) 80 cm (2 1/2 ft) • Gondoskodjon arról, hogy a távirányítót
A távirányító érzékeny elektromos a jármű vezetője mindig magánál tartsa.
Az ajtók akkor zárhatók, illetve nyithatók a eszköz. A távirányító védelme érde-
működtetőgombok segítségével, amikor a • Ha valamelyik távirányító elveszett, sür-
kében: gősen kérje annak pótlását SUZUKI-
távirányító az első ajtók valamelyikének fo- • Ne tegye ki ütésnek, nedvességnek
gantyújától, illetve a csomagtérajtótól leg- márkakereskedőtől vagy szakszerviztől.
vagy magas hőmérsékletnek példá- Győződjön meg arról, hogy a márkake-
feljebb kb. 80 cm (2 1/2 ft) távolságra van. ul azáltal, hogy a műszerfalon reskedő beprogramozta az új távirányító
hagyva közvetlen napsugárzás éri. kódját a jármű memóriájába, a régi kódot
MEGJEGYZÉS: • A távirányítót tartsa távol elektromág-
• Ha a távirányító kívül van a fent említett pedig törölte.
neses sugárzást kibocsátó tárgyak- • A járműhöz legfeljebb négy távirányító
hatótávolságon, a működtetőgombok tól, például televíziókészülékektől.
nem használhatók. és a kulcsok használhatók. A részlete-
• A távirányító hatótávolságát csökkenthe- kért forduljon SUZUKI-márkakereskedő-
MEGJEGYZÉS: höz vagy szakszervizhez.
ti, sőt, a távirányítót teljesen működés- A kulcs nélküli nyomógombos indítórend-
képtelenné teheti az elem lemerülése, • A távirányító elemének élettartama kö-
szer megfelelő működését meggátolhatják rülbelül két év, ez azonban a használat
az erős rádióhullámok, illetve a vételi za- a következő környezeti, illetve üzemelteté-
varok. körülményeitől függően változhat.
si feltételek:
• Ha a távirányító túl közel van az ajtók • A televíziókészülékek, transzformátorál-
ablakaihoz, lehetséges, hogy a működ- lomások, illetve mobiltelefonok által su-
tetőgombok nem használhatók. gárzott erős jelek.

3-9
ELINDULÁS ELŐTT

Működtetőgomb figyelmeztető csipogója Emlékeztető funkció


Ez a külső csipogó a következő esetekben
kb. 2 másodperces hangjelzéssel figyel-
meztet arra, hogy a működtetőgomb nem
működik:
• A működtetőgombot megnyomják, miu-
tán valamennyi ajtót becsukták, és a
gyújtást a motorindító kapcsoló megnyo-
másával fogyasztók üzemmódba állítot-
ták vagy bekapcsolták, miközben a táv-
irányító a járművön kívül található.
• A működtetőgombot a következő feltéte-
lek egyike mellett megnyomják, miután a PÉLDA
57L21016
gyújtást a motorindító kapcsolóval kikap-
A kulcsot a távirányítóban az erre a célra csolták. 65T30071
kialakított résbe kattanásig benyomva tá- – A távirányító a járműben marad.
rolhatja. – Valamelyik ajtó nyitva van (beleértve a Ha az alábbi helyzetek valamelyikében a
csomagtérajtót is). távirányító nincs a járművön belül, körülbe-
Miután elvégezte a következőket, nyomja lül 2 másodpercen át szaggatott csipogó
meg ismét a működtetőgombot: hang hallható, illetve villog az indításgátló/
Miután a gyújtást a motorindító kapcsoló- kulcs nélküli nyomógombos indítórend-
val kikapcsolta, vegye ki a távirányítót a szer műszercsoporton található figyelmez-
(A) tető lámpája:
beltérből, ha ott található, majd győződjön
meg arról, hogy minden ajtó teljesen be Egy vagy több ajtó nyitása, majd ezután
van csukva. valamennyi ajtó becsukása közben a gyúj-
tás üzemmódja nem kormányzár.

68LM247

A gyújtáskulcsot a távirányítóból úgy húz-


hatja ki, hogy közben a gombot (A) el-
csúsztatja a nyíl irányába.

3-10
ELINDULÁS ELŐTT

A visszajelző lámpa néhány másodperc- Elem cseréje


cel azután alszik ki, hogy a távirányító Ha a távirányító működése megbízhatat-
visszakerült a járműnek a hátsó csomag- lanná válik, cserélje ki az elemet.
tértől eltérő valamely részébe.
A vezetőoldali, illetve az első utasoldali aj- FIGYELMEZTETÉS
tó automatikusan kinyílik, amennyiben a Amikor Ön cseréli ki az elemet, a tes-
távirányító a járműben marad, Ön pedig az tében vagy a ruhájában összegyűlt (1)
ajtót az alábbiak szerint próbálja bezárni. elektrosztatikus töltést vezesse le fém
• A vezetőoldali ajtó zárja automatiku- megérintésével, mielőtt hozzákezde-
san visszanyílik, ha ezt az ajtót kitárt ne az elemcseréhez. Ellenkező eset-
állapotában próbálja bezárni az ajtó- ben a távirányító károsodhat.
biztosító gombjának előretolásával
vagy elektromos ajtózáró kapcsolójá- A távirányítóban található elem cseréje:
nak lenyomásával. 68LM210
• Az első utasoldali ajtó zárja automati-
kusan visszanyílik, ha ezt az ajtót kitárt (1) Lítium gombelem:
állapotában próbálja bezárni az ajtó- CR2032 vagy ezzel egyenértékű
biztosító gombjának előretolásával
vagy elektromos ajtózáró kapcsolójá- 3) Cserélje ki az elemet (1) úgy, hogy az új
nak lenyomásával. elem „+” pólusa az ábrának megfelelő
módon a tok alsó része felé nézzen.
MEGJEGYZÉS: 4) A távirányító tokját zárja szilárdan
• Az emlékeztető nem lép működésbe, össze.
amennyiben a távirányító a műszerfalon, 5) Bizonyosodjon meg arról, hogy az ajtó-
a kesztyűtartóban, a tárolórekeszek va- zárak valóban működtethetők a távirá-
lamelyikében, a napellenzőben vagy a nyító használatával.
padlón stb. van. 6) Az elhasználódott elemet a hatályos
• Gondoskodjon arról, hogy a távirányítót 71LMT0201
jogszabályoknak megfelelően ártalmat-
a jármű vezetője mindig magánál tartsa. lanítsa. A lítiumelemeket ne kezelje
• Amennyiben elhagyja a járművet, ne 1) Húzza ki a kulcsot a távirányítóból. más háztartási hulladékkal együtt.
hagyja benne a távirányítót. 2) A távirányítót feszítse szét a hasítéká-
ba helyezett, puha ronggyal letakart la-
pos fejű csavarhúzóval.

3-11
ELINDULÁS ELŐTT

VIGYÁZAT Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer


jeladója („B” típus)
A lenyelt lítiumelem súlyos belső sé-
rüléseket okozhat. A lítiumelem vélet-
len lenyelésének meggátolása érde- (1)
kében szükséges óvintézkedéseket
mindig tegye meg. A lítiumelemet
tartsa távol a gyermekektől és a házi-
állatoktól. Szervezetbe kerülése ese-
tén azonnal forduljon orvoshoz.

FIGYELMEZTETÉS
(1)
A távirányító érzékeny elektromos 80JM133 (2)
eszköz. A jeladó károsodásának elke-
(1) Áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tar-
rülése érdekében óvja a piszoktól és
tály szimbólum
nedvességtől, és ne bontsa meg belső 81A184
egységeit.
Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tartály (1) (1) ZÁRÁS gomb
azt jelzi, hogy a használt áramforrást a min- (2) NYITÁS gomb
MEGJEGYZÉS: dennapos háztartási hulladéktól elkülönítve
A használt elemeket a vonatkozó jogsza- kell begyűjteni. Kétféleképpen lehet a jármű valamennyi
bályoknak megfelelően kell ártalmatlaníta-
ajtaját (beleértve a csomagtérajtót is) egy-
ni, és tilos a háztartási hulladékba dobni. Ha gondoskodik róla, hogy a használt áram- szerre zárni, illetve nyitni, ha a jeladót a
forrást megfelelően ártalmatlanítsák vagy új- jármű közelében működteti.
rahasznosítsák, hozzájárul ahhoz, hogy el-
kerülhetők legyenek a környezetre és az Központi ajtózár
egészségre ható esetleges káros következ- • Az összes ajtó a ZÁRÁS gomb (1) egy-
mények, amelyek az elemek és akkumuláto- szeri megnyomásával zárható.
rok helytelen hulladékkezelése esetén bekö- • A NYITÁS gomb (2) egyszeri megnyomá-
vetkezhetnek. Az anyagok újrahasznosítása sával csak a vezetőoldali ajtó nyílik ki.
elősegíti a természeti erőforrások megkímé- • A többi ajtó a NYITÁS gomb (2) ismételt
lését. A használt áramforrások ártalmatlaní- megnyomásával nyitható.
tásával vagy újrahasznosításával kapcsola-
tos további részletekért forduljon SUZUKI-
márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez.

3-12
ELINDULÁS ELŐTT

MEGJEGYZÉS: fejezet „Információs kijelző” című szaka- MEGJEGYZÉS:


Az információs kijelzőn található beállítási szában olvashat részletesen. • A kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jel-
üzemmód segítségével átállíthatja a köz- adójának maximális működtetési távol-
ponti ajtózárat, hogy kétszeri működtetés VIGYÁZAT sága kb. 5 m (16 ft), de ez a környezet-
helyett egyszeri működtetésre is kinyissa től függően változhat, különösen más
az összes ajtót. Az információs kijelző A duplareteszeléses zárrendszert adóberendezések, pl. rádiótornyok vagy
használatáról a MŰSZERCSOPORT című csak akkor aktiválja, ha a járműben CB-rádiók közelében.
fejezet „Információs kijelző” című szaka- senki sem tartózkodik. Az autóban • Amennyiben a gyújtáskulcs a gyújtás-
szában olvashat részletesen. tartózkodó személyt ezzel bezárná az kapcsolóban van, az ajtózárak jeladóval
autóba, ugyanis az ajtók belülről nem történő működtetése nem lehetséges.
Központi ajtózár duplareteszeléses nyithatók. • Ha bármelyik ajtó nyitva van, az ajtózá-
zárrendszerrel (ha van ilyen) rakat a jeladóval csak nyitni lehet, és az
Az alábbi módszer segít az ajtózárak ille- Az irányjelző lámpák az ajtók zárása után irányjelző lámpa nem villan fel.
téktelen személyek által történő felnyitásá- felvillannak, majd a duplareteszeléses zár- • Ha valamelyik jeladó elveszett, sür-
nak meggátolásában. A duplareteszeléses rendszer aktiválása után ismét felvillannak. gősen kérje annak pótlását SUZUKI-
zárrendszer aktív állapota mellett az oldal- Az ajtók nyitását a következők jelzik: márkakereskedőtől vagy szakszerviztől.
só ajtók az ajtóbiztosító gombokkal nem • Az irányjelző lámpák kétszeri felvillanása. Győződjön meg arról, hogy a márkake-
nyithatók. • A belső világítás kapcsolójának „DOOR” reskedő beprogramozta az új jeladó
helyzetében a belső világítás 15 másod- kódját a jármű memóriájába, a régi kó-
A rendszer aktiválása:
percen át világít, majd kialszik. Ezen idő dot pedig törölte.
Az összes ajtó a ZÁRÁS gomb (1) kétsze-
ri, egymást három másodpercen belül kö- letelte előtt a világítás a gyújtáskulcsnak a
vető megnyomásával zárható. gyújtáskapcsolóba helyezésével kapcsol- FIGYELMEZTETÉS
ható ki. A jeladó érzékeny elektromos eszköz.
A rendszer kioldása:
A ZÁRÁS gomb (1) megnyomása után bi- A jeladó károsodásának megelőzése
• A NYITÁS gomb (2) egyszeri megnyomá-
sával csak a vezetőoldali ajtó nyílik ki. zonyosodjon meg arról, hogy az ajtók való- érdekében:
ban bezáródtak. • Ne tegye ki ütésnek, nedvességnek
• A többi ajtó a NYITÁS gomb (2) ismételt
megnyomásával nyitható. vagy magas hőmérsékletnek példá-
MEGJEGYZÉS: ul azáltal, hogy a műszerfalon
Amennyiben a NYITÁS gomb (2) benyo- hagyva közvetlen napsugárzás éri.
MEGJEGYZÉS:
mását követő 30 másodpercen belül • A jeladót tartsa távol elektromágne-
Az információs kijelzőn található beállítási
egyetlen ajtót sem nyit ki, azok automati- ses sugárzást kibocsátó tárgyaktól,
üzemmód segítségével átállíthatja a köz-
ponti ajtózárat, hogy kétszeri működtetés kusan ismét bezáródnak. például televíziókészülékektől.
helyett egyszeri működtetésre is kinyissa
az összes ajtót. Az információs kijelző
használatáról a MŰSZERCSOPORT című

3-13
ELINDULÁS ELŐTT

Elem cseréje 3) A jeladót (2) feszítse szét a hasítékába


Ha a jeladó működése megbízhatatlanná helyezett lapos fejű csavarhúzóval.
válik, cserélje ki az elemet. 4) Cserélje ki az elemet (3) úgy, hogy az új
(1) elem pozitív pólusa a jeladó „+” jelölése
VIGYÁZAT felé nézzen.
5) A jeladót zárja össze, majd helyezze
A lenyelt lítiumelem súlyos belső sé- (2)
vissza a burkolatába.
rüléseket okozhat. A lítiumelem vélet- 6) A burkolatot illessze össze, majd he-
len lenyelésének meggátolása érde- lyezze be a csavart (1), és húzza meg.
kében szükséges óvintézkedéseket 7) Bizonyosodjon meg arról, hogy az ajtó-
mindig tegye meg. A lítiumelemet zárak valóban működtethetők a jeladó
tartsa távol a gyermekektől és a házi- használatával.
állatoktól. Szervezetbe kerülése ese- 8) Az elhasználódott elemet a hatályos
tén azonnal forduljon orvoshoz. jogszabályoknak megfelelően ártalmat-
68LM248 lanítsa. A lítiumelemeket ne kezelje
FIGYELMEZTETÉS 1) A csavar (1) eltávolítása után nyissa fel más háztartási hulladékkal együtt.
a jeladó burkolatát.
Amikor Ön cseréli ki az elemet, a tes- FIGYELMEZTETÉS
2) Vegye ki a jeladót (2).
tében vagy a ruhájában összegyűlt
elektrosztatikus töltést vezesse le fém A jeladó érzékeny elektromos eszköz.
megérintésével, mielőtt hozzákezde- A jeladó károsodásának elkerülése
ne az elemcseréhez. Ellenkező eset- (2) érdekében óvja a piszoktól és ned-
ben a jeladó károsodhat. vességtől, és ne bontsa meg belső
egységeit.
A jeladóban található elem cseréje:
MEGJEGYZÉS:
• A használt elemeket a vonatkozó jog-
(3) szabályoknak megfelelően kell ártalmat-
lanítani, és tilos a háztartási hulladékba
dobni.
• A lítiumelem Ausztráliában történő keze-
léséhez lásd a FÜGGELÉK „Ausztrália
esetében” című szakaszát.
68LM249

(3) Lítium gombelem:


CR1616 vagy ezzel egyenértékű

3-14
ELINDULÁS ELŐTT

Lopásgátló riasztórendszer FIGYELMEZTETÉS


(ha van ilyen) Ne alakítsa át és ne távolítsa el a lo-
pásgátló riasztórendszert. A rendszer
(1) MEGJEGYZÉS: nem működtethető megfelelően, ha
Az izraeli, oroszországi és ausztráliai mo- átalakítják vagy eltávolítják.
dellekben használt lopásgátló rendszer jel-
zőlámpáját lásd a FÜGGELÉK „Izraelben, MEGJEGYZÉS:
Oroszországban és Ausztráliában” című • A lopásgátló riasztórendszer az említett
szakaszában. körülmények bármelyikének fennállása
esetén riasztást küld. A rendszer azonban
A lopásgátló riasztórendszer az ajtók zárá- nem képes megakadályozni a járműbe
sát követően mintegy 20 másodpercen be- történő mindenféle illetéktelen bejutást.
80JM133 lül aktiválódik. (A rendszer azonban nem • Ha a lopásgátló riasztórendszer aktivál-
(1) Áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tartály aktiválódik az EU specifikációnak megfele- va van, az ajtók kinyitásához mindig a
szimbólum lő járművek esetében, amikor nyitva van a kulcs nélküli nyomógombos indítórend-
motorháztető.) szer távirányítóját, a működtetőgombot
Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tartály (1) Kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer vagy a kulcs nélküli ajtónyitó rendszer
azt jelzi, hogy a használt áramforrást a min- esetében: használja a távirányítót, vagy jeladóját használja. Ha ezek helyett kul-
dennapos háztartási hulladéktól elkülönítve nyomja meg a működtetőgombot a veze- csot használ, a rendszer riasztást küld.
kell begyűjteni. tőoldali ajtó, az első utasoldali ajtó vagy a • Ha olyan személy vezeti a járművet, aki
csomagtérajtó fogantyúján. nincs tisztában azzal, hogyan működik a
Ha gondoskodik róla, hogy a használt áram- Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer esetében: lopásgátló riasztórendszer, magyarázza
forrást megfelelően ártalmatlanítsák vagy új- használja a jeladót. el neki a rendszer működését, vagy ik-
rahasznosítsák, hozzájárul ahhoz, hogy el- Miután a rendszer aktiválódott, az ajtók – va- tassa ki előtte a rendszert. A riasztó vé-
kerülhetők legyenek a környezetre és az lamint az EU specifikációnak megfelelő jár- letlen bekapcsolása kellemetlenségeket
egészségre ható esetleges káros következ- művek esetében a motorháztető – kinyitásá- okozhat másoknak.
mények, amelyek az elemek és akkumuláto- nak megkísérlése bármilyen, a kulcs nélküli • Még ha a lopásgátló riasztórendszer ak-
rok helytelen hulladékkezelése esetén bekö- nyomógombos indítórendszer távirányítójá- tiválva is van, akkor is legyen óvatos a
vetkezhetnek. Az anyagok újrahasznosítása tól, a működtetőgombtól, a kulcs nélküli ajtó- tolvajokkal szemben. Ne hagyjon pénzt
elősegíti a természeti erőforrások megkímé- nyitó rendszer jeladójától eltérő eszköz (*) vagy egyéb értékes dolgot a járműben.
lését. A használt áramforrások ártalmatlaní- használatával beindítja a riasztót. • A lopásgátló riasztórendszer nem igé-
tásával vagy újrahasznosításával kapcsola- *Beleértve az alábbi eszközöket is: nyel karbantartást.
tos további részletekért forduljon SUZUKI- – Kulcs
márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez. – Ajtóbiztosító gomb bármely ajtón
– Elektromos ajtózáró kapcsoló

3-15
ELINDULÁS ELŐTT

A lopásgátló riasztórendszer aktiválása MEGJEGYZÉS: Riasztás leállítása


(ha engedélyezve van) • A téves riasztások elkerülése érdekében Ha a riasztórendszer véletlenül lép műkö-
Zárja be az összes ajtót (a csomagtérajtót ne aktiválja a riasztórendszert, ha valaki désbe, nyissa ki az ajtókat a kulcs nélküli
is beleértve) a kulcs nélküli nyomógombos a járműben van. A rendszer riaszt, ha a nyomógombos indítórendszer távirányító-
indítórendszer távirányítójával, a működte- bent ülő személy az ajtóbiztosító gomb- jával, a működtetőgombbal vagy a kulcs
tőgombbal vagy a kulcs nélküli ajtónyitó bal vagy az elektromos ajtózáró kapcso- nélküli ajtónyitó rendszer jeladójával, vagy
rendszer jeladójával. A lopásgátló rend- lóval kioldja valamelyik ajtó reteszelését pedig nyomja meg a motorindító kapcsolót
szer jelzőlámpája (1) villogni kezd, és a lo- és kitárja az ajtót, vagy kinyitja a motor- a gyújtás bekapcsolásához, vagy fordítsa
pásgátló riasztórendszer mintegy 20 má- háztetőt. a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe. Ekkor
sodpercen belül aktiválódik. • A lopásgátló riasztórendszer nem aktivá- a riasztás megszűnik.
Amíg a rendszer aktív, a visszajelző 2 má- lódik, ha az ajtókat kulccsal zárja be kí-
sodpercenként felvillan. vülről, vagy az ajtóbiztosító gombokkal, MEGJEGYZÉS:
illetve az elektromos ajtózáró kapcsoló- • Még ha a riasztást le is állította, ha az aj-
val belülről. tókat bezárja a kulcs nélküli nyomógom-
PÉLDA • Amennyiben az ajtókat a kulcs nélküli bos indítórendszer távirányítójával, a
nyomógombos indítórendszer távirányí- működtetőgombbal vagy a kulcs nélküli
tójával, a működtetőgomb megnyomásá- ajtónyitó rendszer jeladójával, a lopás-
val vagy a kulcs nélküli ajtónyitó rend- gátló riasztórendszer mintegy 20 másod-
szer jeladójával történő kinyitása után perc elteltével újra aktiválódik.
(1) kb. 30 másodpercen belül nem nyitják ki, • Ha leválasztja az akkumulátort, miköz-
azok automatikusan újra bezáródnak. ben a lopásgátló riasztórendszer aktivál-
Az ajtók automatikus visszazáródása va van vagy éppen riaszt, a riasztó mű-
után a lopásgátló riasztórendszer mint- ködésbe lép vagy újra működésbe lép,
egy 20 másodpercen belül aktiválódik. ha visszacsatlakoztatja az akkumulá-
tort, azonban a második esetben a riasz-
A lopásgátló riasztórendszer tás az akkumulátor leválasztása és újra-
65T30080 deaktiválása csatlakoztatása közötti időben szünetel.
Az ajtókat egyszerűen nyissa ki a kulcs • Még ha a riasztó a meghatározott riasz-
nélküli nyomógombos indítórendszer táv- tási idő letelte után le is áll, újra műkö-
irányítójával, a működtetőgombbal vagy a désbe lép, ha bármelyik ajtót vagy a mo-
kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jeladójával. torháztetőt kinyitják a lopásgátló riasztó-
A lopásgátló rendszer jelzőlámpája kial- rendszer deaktiválása nélkül.
szik, így jelezve a lopásgátló riasztórend-
szer deaktiválódását.

3-16
ELINDULÁS ELŐTT

Annak ellenőrzése, hogy parkolás alatt Amikor le van tiltva (az EU specifikációnak
működésbe lépett-e a riasztás megfelelő járművek kivételével) PÉLDA
Ha a járműbe történő illetéktelen behatolás Ha a rendszer működése le van tiltva, ak-
miatt a riasztás működésbe lépett, az eset- kor az semmilyen, a rendszert aktiváló mű- (3)
ben a lopásgátló rendszer jelzőlámpája veletre nem válik aktívvá. (2)
kb. 8 másodpercig gyorsan villog, miköz-
ben a csipogó négyszer megszólal, amikor
A lopásgátló riasztórendszer állapotának
Ön a motorindító kapcsoló megnyomásá-
átkapcsolása (az EU specifikációnak
val a gyújtást bekapcsolja vagy a gyújtás-
megfelelő járművek kivételével)
kapcsolót „ON” helyzetbe fordítja. Ha ez
történik, ellenőrizze, hogy feltörték-e a jár- Az alábbiaknak megfelelően állíthatja a lo-
pásgátló riasztórendszert engedélyezett
művet az Ön távolléte alatt.
állapotból letiltott állapotba és vissza. (4)
A lopásgátló riasztórendszer
engedélyezése és tiltása (3) 54P000210
(az EU specifikációnak megfelelő (2) (2) NYITÁS
járművek kivételével) (3) ZÁRÁS
A lopásgátló riasztórendszer működése
engedélyezhető vagy letiltható.

Amikor engedélyezve van (6)


(alapbeállítás) (az EU specifikációnak (5)
megfelelő járművek kivételével)
Ha a rendszer működése engedélyezve van, (1)
bármilyen riasztást okozó körülmény esetén PÉLDA
61MM0A137
a vészvillogók hozzávetőleg 40 másodpercig PÉLDA
villognak. Ezzel egyidőben a belső csipogó
54P000209
körülbelül 10 másodpercig, majd a kürt körül-
belül 30 másodpercig szakaszosan szól.
A riasztás ideje alatt a lopásgátló rendszer
jelzőlámpája folyamatosan villog.

3-17
ELINDULÁS ELŐTT

1) A motorindító kapcsoló megnyomásá- A fenti műveletsor minden egyes végrehaj-


val kapcsolja be a gyújtást, vagy fordít- tásakor a lopásgátló riasztórendszer az ak- Ablakok
sa a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe, tuális üzemmódról a másik üzemmódra
majd zárja be az összes ajtót, és a ve- vált. Azt, hogy a rendszer éppen engedé-
zetőoldali ajtón található ajtóbiztosító lyezve van-e vagy le van tiltva, az alábbi- Elektromos ablakemelő rendszer
gombot (1) kapcsolja NYITÁS helyzet- aknak megfelelően, a művelet végén, a
be (2) (hátra). Kapcsolja a világítássza- belső csipogó által kiadott hangok száma Az elektromos ablakemelők csak a gyújtás-
bályozó karon található gombot „OFF” alapján tudja ellenőrizni. kapcsoló „ON” helyzete, illetve a gyújtás be-
helyzetbe (5). kapcsolt üzemmódja mellett működtethetők.
Rendszer állapota Csipogások száma
MEGJEGYZÉS: A vezető oldala
Letiltva
A következő, 2) és 3) lépésben ismertetett Egyszer
(„Mode A”) PÉLDA
valamennyi műveletet 15 másodpercen
belül el kell végezni. Engedélyezve
Négyszer
(„Mode D”)
2) Kapcsolja a világításszabályozó karon (1)
található gombot (6), majd „OFF” (5)
helyzetbe. Ismételje meg négyszer a MEGJEGYZÉS: (2)
műveletet úgy, hogy végül „OFF” hely- • Amíg a lopásgátló riasztórendszer akti-
zetben maradjon a szabályozókar. vált állapotban van, nem lehet letiltani.
• Amennyiben nem végzi el 15 másodper- (3)
3) Nyomja meg a központi ajtózárkapcso-
ló (4) ZÁRÁS (elülső) oldalát (3) az aj- cen belül a 2) és 3) lépésben leírt műve-
leteket, a teljes műveletet elölről kell (4)
tók bezárásához, majd nyomja meg a
NYITÁS (hátsó) oldalát (2) az ajtók ki- kezdenie.
nyitásához. Ismételje meg háromszor a • Győződjön meg arról, hogy a fenti műve- 65T30090
műveletet úgy, hogy végül a kapcsoló letek elvégzése közben valamennyi ajtó
csukva van. A vezetőoldali ajtón található egyik kap-
ZÁRÁS oldalát nyomja meg. csolóval (1) ugyanazon ajtó ablaka, míg
MEGJEGYZÉS: egy másik kapcsolóval (2) az első utasol-
Az információs kijelző beállítási üzemmódjá- dali ablak működtethető, illetve további
val is átválthatja a lopásgátló riasztórend- kapcsolók (3 és 4) a bal, illetve jobb hátsó
szert engedélyezett üzemmódból letiltott ablakok vezérlését teszik lehetővé a veze-
üzemmódba és vissza. Az információs kijel- tő számára.
ző használatáról a MŰSZERCSOPORT
című fejezet „Információs kijelző” című sza-
kaszában olvashat részletesen.

3-18
ELINDULÁS ELŐTT
Utas felőli oldal Reteszelőkapcsoló
ZÁRÁS
PÉLDA

(5)
NYITÁS

PÉLDA
81A009
65T30100 65T30110
Az ablakok a megfelelő kapcsolók felső ré-
Az utasoldali ajtón található egy kapcso- A vezetőoldali ajtón egy olyan reteszelőkap-
szének lenyomásával nyithatók, míg an-
ló (5), amellyel az utasoldali ablakot le- csoló is található, amellyel le lehet tiltani az
het működtetni. nak felemelésével zárhatók. utasoldali ajtók ablakának (ablakainak) mű-
A vezetőoldali ablak automatikus leeresz- ködését. A reteszelőkapcsoló benyomása
tés és automatikus felhúzás funkcióval is után az utasoldali ablak(ok) a 2-essel, a
rendelkezik, amely például az autópálya- 3-assal, a 4-essel, illetve az 5-össel jelölt
díj vagy a gyorséttermi számla fizetését te- kapcsolókkal nem működtethetők. A szoká-
szi kényelmesebbé. Ez azt jelenti, hogy a sos működés a kapcsoló ismételt megnyo-
vezetőoldali ablak az ablakemelő gomb másával állítható vissza.
huzamosabb ideig LE vagy FEL helyzet-
ben történő tartása nélkül is teljesen nyit- Az elektromos ablakemelő csak bekap-
ható, illetve zárható. Nyomja le vagy húzza csolt gyújtásüzemmódban működtethető.
fel teljesen, majd engedje el a vezetőoldali
ablakemelő kapcsolóját. Az alsó vagy felső
végállás elérése előtt a kapcsoló rövid fel-
húzásával vagy lenyomásával állítható
meg az ablak.

3-19
ELINDULÁS ELŐTT

MEGJEGYZÉS:
VIGYÁZAT VIGYÁZAT • Ha menet közben csak az egyik hátsó
ablak van nyitva, az hangos zajjal járhat.
• Az ablak nyitásakor vagy zárásakor (Folytatás) Ez azért történik, mert a nyitott ablak kö-
valamely testrész, például kéz, láb – Amikor nyitja vagy zárja az első zelében megváltozik a légnyomás. Ez
vagy nyak beszorulhat az ablakba, utasoldali ablakot vagy a vezetőol- nem utal hibás működésre. Ez ugyanaz
és baleset történhet. Az ablak mű- dali hátsó ablakokat, az ablak mű- a jelenség, mint az a hang, amit akkor
ködtetésekor tartsa be a következő ködtetése előtt ellenőrizze, hogy a hallunk, amikor egy üres üveg szájára
óvintézkedéseket: többi utas és a gyermekek nem fújunk oldalirányból. A nyitott hátsó ablak
– A vezető és az utasok legyenek tartják-e kint a kezüket vagy fejüket által okozott zajt a következő módon
óvatosak, amikor kinyitják vagy a járműből. Ezenkívül mindenkép- csökkentheti:
becsukják az ablakot. pen tájékoztassa őket arról, hogy – Nyissa ki valamelyik első ablakot is.
– Ne engedje, hogy gyermek kezel- működtetni fogja az ablakot. – Változtasson a hátsó ablak nyitásának
je az ablakemelőt! • Ha az elektromos ablakemelő rend- mértékén. Ha például jelenleg teljesen
– Amennyiben a járműben gyer- szer gombjait a járművön kívülről ke- nyitva van a hátsó ablak, részben húz-
mek utazik, a közelében lévő ab- zeli, a kezét vagy a nyakát beszorít- za fel.
lak(ok) működtetését mindig tilt- hatja az ablak, és baleset történhet.
sa le. A gyermekek súlyos sérülé- Ne működtesse az elektromos ablak- • Ha menet közben csak az egyik első ab-
seket szenvedhetnek, ha vala- emelő rendszert a járművön kívülről. lak van nyitva, az a fent ismertetett han-
mely testrészük beszorul a gos zajjal járhat. A nyitott első ablak által
felemelkedő ablakba. További okozott zajt a következő módon csök-
részleteket e fejezet „Ablakrete- FIGYELEM kentheti:
szelő kapcsoló” című szakaszá- Ha nyitás vagy zárás közben megérin- – Nyissa ki valamelyik hátsó ablakot is.
ban olvashat. ti az ablaküveget, az beszoríthatja a – Változtasson az első ablak nyitásának
– Amikor elhagyja a járművet, fel- kezét. Ez személyi sérülést okozhat. mértékén. Ha például jelenleg teljesen
tétlenül kapcsolja ki a gyújtást a Nyitás és zárás közben ne érintse nyitva van az első ablak, részben húz-
motorindító kapcsoló megnyo- meg az ablaküveget. za fel.
másával. Ezután tartsa magánál a
kulcsot, és vigye magával a gyer-
mek(ek)et a járműből. FIGYELMEZTETÉS
(Folytatás)
A savas ólomakkumulátor lemerül-
het, ha álló motor mellett nyitja vagy
zárja az ablakokat.
A savas ólomakkumulátor kímélése
érdekében járó motor mellett nyissa
és zárja az ablakokat.

3-20
ELINDULÁS ELŐTT

A becsípődésgátló funkció inicializálásá-


Becsípődésgátló funkció FIGYELEM hoz az alábbiak szerint járjon el:
A vezetőoldali ablak becsípődésgátló funk- 1) Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” hely-
Amikor az automatikus felhúzás és zetbe, vagy a motorindító kapcsolót
cióval van ellátva. Ez a funkció érzékeli az leengedés funkció működik, vagy
automatikus felhúzás funkciót – amelynek megnyomva kapcsolja be a gyújtást.
közvetlenül az ablak teljes becsukó- 2) Eressze le teljesen a vezetőoldali abla-
segítségével úgy húzható fel az ablak, dása előtt előfordulhat, hogy a becsí-
hogy közben nem kell folyamatosan FEL kot az ablakemelő kapcsoló LE helyzet-
pődésgátló funkció nem érzékeli az ben való tartásával.
helyzetben tartani az ablakemelő kapcso- ablakba szorult tárgyat.
lót – használata közben az ablak útjába 3) Zárja vissza az ablakot a kapcsoló FEL
Miközben működik a becsípődésgát- helyzetben történő tartásával, és tartsa
kerülő idegen tárgyakat, és a sérülések el- ló funkció, legyen óvatos, nehogy be-
kerülése érdekében megállítja az ablakot. nyomva a kapcsolót az ablak teljes be-
csípje az ujját az ablak. záródása után további 2 másodpercig.
VIGYÁZAT 4) Ellenőrizze, hogy megfelelően műkö-
MEGJEGYZÉS: dik-e a vezetőoldali ablak automatikus
A funkció nem feltétlenül érzékeli az • A becsípődésgátló funkció nem műkö- felhúzása és leengedése.
ablak útjába kerülő valamennyi tár- dik, ha felhúzva tartja az ablakemelő
gyat – az érzékelés a tárgy alakjától, kapcsolót. VIGYÁZAT
méretétől, szilárdságától és helyzeté- • Még ha a becsípődésgátló esetleges
től függ. Ez súlyos sérülést okozhat. meghibásodása miatt nem is tudja be- Az akkumulátor le- majd visszacsat-
Járjon el óvatosan az ablakok nyitá- zárni az ablakot az automatikus felhúzás lakoztatása, vagy a biztosítékok cse-
sakor és zárásakor. funkcióval, az ablak bezárható az ablak- réje után inicializálni kell a becsípő-
emelő kapcsoló folyamatos felhúzott ál- désgátló funkciót.
lásban tartásával. A becsípődésgátló funkció csak ak-
• Ha egyenetlen terepen vezet, a becsípő- kor aktiválódik, ha az inicializálás be-
désgátló véletlen működésbe léphet, mi- fejeződött.
vel az ablak reagál a rázkódásokra.
Ha az automatikus felhúzás és leengedés
A becsípődésgátló funkció inicializálása funkció nem működik az inicializálás után,
Az akkumulátor le- majd visszacsatlakoz- az a becsípődésgátló funkció esetleges hi-
tatása, vagy a biztosítékok cseréje után a báját jelzi. Ellenőriztesse a járművet hiva-
funkció kikapcsol. Ebben az esetben az talos SUZUKI-márkakereskedővel vagy
automatikus leengedés funkció nem műkö- szakszervizben.
dik, az automatikus felhúzás funkció azon-
ban megmaradhat. A becsípődésgátló
funkciót újra kell inicializálni.

3-21
ELINDULÁS ELŐTT

Fényszóró kapcsolókarja Világítás működtetése


PÉLDA

PÉLDA

(3)

(2)
(1)

61MM0A073

A fényszórók bekapcsolása után a kar elő-


61MM0A072 retolásával a távolsági, hátrahúzásával a
55S20025
A fényszórókat a kapcsoló végén található tompított fényszóró működtethető. A távolsá-
gomb elfordításával kapcsolhatja be, illetve gi fényszóró bekapcsolt állapotát a műszer-
VIGYÁZAT ki. Ennek három állása van: falon visszajelző lámpa jelzi. Ha a távolsági
fényszórót csak egy pillanatra kívánja mű-
A sérülések elkerülése érdekében ne ködtetni (fénykürt), húzza a fényszóró/irány-
működtesse a kapcsolókat a kor- „OFF” (1)
Az összes világítás le van kapcsolva. jelző kapcsolókarját kissé maga felé, majd a
mánykeréken keresztül nyúlva. jelzés leadása után engedje el.
(2)
Az első helyzetjelző lámpák, a hátsó lámpák,
a rendszámtábla-világítás, a műszerfal-
világítás be vannak kapcsolva, de a fényszó-
rók nincsenek.

(3)
Az első helyzetjelző lámpák, a hátsó lám-
pák, a rendszámtábla-világítás, a műszer-
fal-világítás és a fényszórók be vannak
kapcsolva.

3-22
ELINDULÁS ELŐTT

Automatikus világítás
(ha van ilyen)

PÉLDA

(4) (3)

(2)
(1)

61MM0A074

(5)

PÉLDA
65T30120

3-23
ELINDULÁS ELŐTT

Járműve világítását két fő rendszer vezérli: a világításkapcsoló és az automatikus világí- „OFF” (1)
táskapcsoló rendszer (a világításkapcsoló „AUTO” helyzetében). Az összes világítás le van kapcsolva.
A két rendszer együttműködve, az alábbi táblázat szerint vezérli a jármű világítását:
„AUTO” (2)
BE: Világítás bekapcsolva A funkció a gyújtást a motorindító kapcso-
VILÁGOS: Ha fény érzékelhető a fényérzékelő (5) körül. lóval bekapcsolva működik. A fényszórók
SÖTÉT: Ha nem érzékelhető fény a fényérzékelő (5) körül. és a helyzetjelzők be- és kikapcsolása a
külső fény érzékelt mennyisége alapján
Gyújtás kormányzár automatikusan történik. A gyújtás üzem-
Világítás- (kikapcsolt gyújtás) Gyújtás bekapcsolt módját a motorindító kapcsolóval fogyasz-
Főbb működtetett vagy fogyasztók üzemmódja tók vagy kormányzár (kikapcsolt gyújtás)
kapcsoló
helyzete lámpák üzemmódban módra váltva a lámpák automatikusan ki-
VILÁGOS SÖTÉT VILÁGOS SÖTÉT kapcsolnak.
A külső fényérzékelő (5) a szélvédő felső
Helyzetjelző lámpa, részén található. Ez az esőérzékelős ab-
Hátsó világítás – – – –
(1) „OFF” laktörlők esetében egyúttal esőérzékelő-
Fényszórók – – – – ként is szolgál.
Helyzetjelző lámpa, – – – BE FIGYELEM
(2) „AUTO” Hátsó világítás
Amennyiben a szélvédő külső fény-
Fényszórók – – – BE érzékelő részét sár, jég vagy egyéb
Helyzetjelző lámpa, anyag borítja, a fényszórók és a hely-
BE BE BE BE zetjelző lámpák akkor is felkapcsolód-
(3) Hátsó világítás
hatnak, ha még nem sötétedett be kint.
Fényszórók – – – – Mielőtt eltávolítaná ezeket az anyago-
kat a szélvédőről, mindig állítsa a törlő
Helyzetjelző lámpa, szabályozókarját „OFF” helyzetbe. Ha
Hátsó világítás BE BE BE BE
(4) a kar „AUTO” helyzetben marad, a tör-
Fényszórók BE BE BE BE lők váratlanul működésbe léphetnek,
sérülést okozva ezzel, illetve maguk a
A fényszórókat a kapcsoló végén található gomb elfordításával kapcsolhatja be, illetve ki. törlők is károsodhatnak.
A kapcsolónak négy állása van:

3-24
ELINDULÁS ELŐTT

MEGJEGYZÉS: Automatikus világításkapcsoló rendszer


• Ne takarja le matricával a szélvédő külső PÉLDA
fényérzékelő részét. A matrica ronthatja
az érzékelő teljesítményét, és megaka-
dályozhatja a rendszert abban, hogy (5)
megfelelően szabályozza a lámpák mű-
ködését.
• Ha bekapcsolja a gyújtást, és továbbra
is az „AUTO” helyzet van kiválasztva, a
fényszórók és a helyzetjelző lámpák sö-
tétben akkor is automatikusan bekap-
csolnak, ha a motor nem jár, illetve a full-
hibrid-rendszer nem üzemel. Ha a lám-
pákat hosszabb ideig bekapcsolva hagy- PÉLDA
ja, az akkumulátor teljesen lemerülhet. 61MM0A075
65T30120
A fényszórók bekapcsolása után a kar
(3) előretolásával a távolsági, hátrahúzásával Az automatikus világításkapcsoló rendszer
Az első helyzetjelző lámpák, a hátsó lám- a tompított fényszóró működtethető. A tá- a következő feltételek teljesülése esetén
pák, a rendszámtábla-világítás, a műszer- volsági fényszóró bekapcsolt állapotát a automatikusan bekapcsolja a fényszóró
fal-világítás be vannak kapcsolva, de a műszerfalon visszajelző lámpa jelzi. Ha a kormányoszlopon található kapcsolókarjá-
fényszórók nincsenek. távolsági fényszórót csak egy pillanatra val vezérelt lámpákat.
kívánja működtetni (fénykürt), húzza a
(4) Az automatikus világításkapcsoló rendszer
fényszóró/irányjelző kapcsolókarját kissé
Az első helyzetjelző lámpák, a hátsó lám- maga felé, majd a jelzés leadása után en- működésének feltételei:
pák, a rendszámtábla-világítás, a műszerfal- 1) Nem érzékelhető fény a fényérzékelő (5)
gedje el.
világítás és a fényszórók be vannak kap- körül.
csolva. 2) A fényszóró kapcsolókarja „AUTO”
helyzetben van.
3) A motorindító kapcsolót megnyomva a
gyújtást bekapcsolja.
A rendszer az első szélvédőn található fény-
érzékelő (5) jele alapján működik. Ne takarja
le az érzékelőt (5). Ha letakarja az érzékelőt,
az nem fog megfelelően működni.

3-25
ELINDULÁS ELŐTT

Esőben működésbe lépő automatikus


VIGYÁZAT világítás működtetése (ha van ilyen) Nappali menetfény (D.R.L.)
Az automatikus világításkapcsoló rendszer rendszer
A fényérzékelő kb. 5 másodperc alatt beállítható úgy, hogy a fényszórók felkap-
reagál a fényviszonyokban bekövet- A motor vagy a fullhibrid-rendszer beindí-
csolódjanak: tása után ez a rendszer bekapcsolja a
kező változásra. A csökkent látási vi- • ha az esőérzékelő heves esőt érzékel
szonyok miatti balesetek megelőzése nappali menetfényt.
• ha az esőérzékelő heves vagy szemer-
érdekében kapcsolja be a fényszóró- kélő esőt érzékel (az esőérzékelős ab- A nappali menetfény működésének feltételei
kat, mielőtt alagútba, parkolóházba laktörlőkkel összhangban), vagy 1) A motor jár, vagy a fullhibrid-rendszer
vagy hasonló helyre hajtana. • az esőérzékelős ablaktörlőktől függetlenül. üzemel.
2) A fényszórók és a ködfényszórók (ha
MEGJEGYZÉS: vannak ilyenek) ki vannak kapcsolva.
A fényérzékelő az infravörös sugarakat is Bekapcsolt világításra emlékeztető
érzékelheti, ezért erős infravörös sugárzás csipogó MEGJEGYZÉS:
esetén előfordulhat, hogy az érzékelő hi- A nappali menetfény és a helyzetjelző lám-
A belső csipogó folyamatos hangjelzést
básan működik. ad, ha anélkül nyitja ki a vezetőoldali ajtót, pa fényereje eltérő, de ez nem utal üzem-
zavarra.
hogy kikapcsolná a fényszórókat és a hely-
Automatikus világítás funkció zetjelző lámpákat. A funkció a következő
átprogramozása (ha van ilyen) feltételek teljesülése esetén aktiválódik:
Az automatikus világítás következő beállí- A fényszórók és/vagy a helyzetjelző lám-
tásait tetszés szerint testre szabhatja. Ha pák égve maradnak azután is, hogy a gyúj-
szeretné átprogramoztatni a rendszert, for- táskapcsolót „OFF” helyzetbe fordította
duljon hivatalos SUZUKI-márkakereskedő- vagy a motorindító kapcsoló megnyomá-
höz vagy szakszervizhez. sával kikapcsolta a gyújtást.
A fényérzékelő érzékenysége A csipogó abbahagyja a hangjelzést, ha ki-
(ha van ilyen) kapcsolja a fényszórókat és a helyzetjelző
A lámpák be- és kikapcsolásához szüksé- lámpákat.
ges külső fény erőssége gyárilag be van
MEGJEGYZÉS:
állítva. A fényérzékelő érzékenységét úgy
A műszercsoporton található információs
lehet beállítani, hogy a lámpák akkor kap-
kijelzőn egy üzenet jelenik meg, és ezzel
csolnak be és ki, ha:
egy időben csipogó hangjelzés is hallható.
• kint világosabb van, mint ami be van ál-
lítva, vagy
• kint sötétebb van, mint ami be van állítva.

3-26
ELINDULÁS ELŐTT

A fényszórók szórási képe jobb oldali


A ködzárófény kapcsolója A fényszórók szórási képének közlekedés esetében
(ha van ilyen) beállítása
A fényszórók szórási képe bal oldali
PÉLDA közlekedés esetében

65T30160

61MM0A214
A fényszórók szórási képét úgy kell beállí-
tani, hogy ne vakítsa el a szembejövőket.
A ködzárófény a fényszóró bekapcsolt ál- A szórási kép beállítható a bal és jobb ol-
65T30150
lapota mellett a gombnak az ábrán látható dali közlekedésnek megfelelően.
módon történő elforgatásával kapcsolható
be. A ködzárófénnyel együtt annak a mű- Előfordulhat, hogy a szórási kép nem töké-
szercsoporton található visszajelző lámpá- letes.
ja is kigyullad. Állítsa be a szórási képet a fényszórólen-
csék eltakarásával.

3-27
ELINDULÁS ELŐTT

Balkormányos jármű Jobb oldali fényszóró (A) Bal oldali fényszóró (B)
A szórási kép beállítása a fényszóróbúrák
kitakarásával, bal oldali közlekedés esetén:
1) Készítsen másolatot a következő oldal
utáni oldalon található sablonokról mind (1) (1)
az (A), mind a (B) felhasználási módhoz. (3) (3)
2) Vigye fel a sablont vízálló matricára,
majd vágja ki.
3) Igazítsa a kivágott öntapadó fóliát a
fényszóróbúra középjeléhez. (2) (2)
A távolságokat a következő ábrákon ta-
lálja:

65T30191 65T30201

(1) Vízszintes vonal: kb. 50 mm (2,0 in) (1) Vízszintes vonal: kb. 50 mm (2,0 in)
(2) Függőleges vonal: kb. 0 mm (0 in) (2) Függőleges vonal: kb. 0 mm (0 in)
(3) Középjel (apró dudor a búra belső fe- (3) Középjel (apró dudor a búra belső fe-
lületén) lületén)

3-28
ELINDULÁS ELŐTT

Jobbkormányos jármű Jobb oldali fényszóró (A) Bal oldali fényszóró (B)
A szórási kép beállítása a fényszóróbúrák ki-
takarásával, jobb oldali közlekedés esetén:
1) Készítsen másolatot a következő oldal
utáni oldalon található sablonokról mind (1) (1)
az (A), mind a (B) felhasználási módhoz. (3) (3)
2) Vigye fel a sablont vízálló matricára,
majd vágja ki.
3) Igazítsa a kivágott öntapadó fóliát a
fényszóróbúra középjeléhez. (2) (2)
A távolságokat a következő ábrákon ta-
lálja:

65T30191 65T30201

(1) Vízszintes vonal: körülbelül (1) Vízszintes vonal: körülbelül


50 mm (2,0 in) 50 mm (2,0 in)
(2) Függőleges vonal: kb. (2) Függőleges vonal: kb.
0 mm (0 in) 0 mm (0 in)
(3) Középjel (apró dudor a búra belső fe- (3) Középjel (apró dudor a búra belső fe-
lületén) lületén)

3-29
ELINDULÁS ELŐTT

Sablonok halogén fényszórókhoz

(2)

(1)
A (3)

65T30230

(1) 30 mm (1,19 in)


(2) 90 mm (5,55 in)
(3) 42 mm (1,64 in)

3-30
ELINDULÁS ELŐTT

(2)

(3)

(1)
B

65T30240

(1) 42 mm (1,64 in)


(2) 90 mm (5,55 in)
(3) 30 mm (1,19 in)

3-31
ELINDULÁS ELŐTT

Ködfényszóró kapcsolója Fényszóró magasságállító A jármű terhelési Kapcsoló helyzete


(ha van ilyen) kapcsolója (ha van ilyen) állapota 2WD 4WD
Csak a vezető 0 0
Vezető +
1 utas 0 0
(az első ülésen)
Vezető +
4 utas, 1 1
rakomány nélkül
Vezető +
4 utas, 2 2
rakománnyal
Vezető +
3 2
teljes rakomány
64J058 80JM040

A ködfényszórót úgy kapcsolhatja be, A kapcsoló forgatásával a fényszóró fény-


hogy benyomja a ködfényszóró kapcsoló- kévéjének magasságát a jármű terhelési
ját, miközben a helyzetjelző lámpák, a állapotának megfelelően állíthatja be. Az
hátsó lámpák és/vagy a fényszórók be alábbi táblázat a különböző terhelési álla-
vannak kapcsolva. A ködfényszóró műkö- potoknak megfelelő kapcsolási helyzeteket
dését a kapcsoló felett található visszajel- mutatja.
ző lámpa jelzi.

MEGJEGYZÉS:
Egyes országokban a helyi szabályozás-
tól függően a világítás működtetése a fenti-
ektől eltérő is lehet.

3-32
ELINDULÁS ELŐTT

Irányjelzés sávváltáskor
Irányjelző kapcsolókarja Irányjelző működtetése
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében, illet-
Az irányjelző bekapcsolt gyújtás mellett ve a gyújtás bekapcsolt üzemmódjában a
használható. kar fel-, illetve lehúzásával a jobb, illetve a
bal irányjelző kapcsolható.

Irányjelzés kanyarodáskor

PÉLDA
61MM0A077

Mozdítsa el kissé abba az irányba a kart,


amelyikbe fordulni szeretne, és tartsa ott.
• Amíg a kar elmozdított helyzetben van, az
55S20025 irányjelző és annak visszajelzője villog.
PÉLDA • Az irányjelző és annak visszajelzője ak-
kor is felvillan háromszor, ha az elmozdí-
VIGYÁZAT 61MM0A076 tás után azonnal visszaengedi a kart.
A sérülések elkerülése érdekében ne Az irányjelző lámpák a kart alsó, illetve fel-
működtesse a kapcsolókat a kor- ső szélső helyzetbe állítva kapcsolhatók MEGJEGYZÉS:
mánykeréken keresztül nyúlva. be. A kanyarodás befejezésekor az irány- Az irányjelzőnél és a visszajelző lámpájá-
jelzőkar alapállásba tér vissza, és kikap- nál beállítható, hogy felvillanjon-e három-
csolja az irányjelzőt. szor az információs kijelzőn, amikor alap-
helyzetbe állítja az irányjelző kapcsolókar-
ját. További részleteket a MŰSZERCSO-
PORT című fejezet „Információs kijelző”
című részében olvashat.

3-33
ELINDULÁS ELŐTT

MEGJEGYZÉS:
Testre szabhatja, hogy hányszor villog- Vészvillogó kapcsolója Első ablaktörlő és
jon az irányjelző és annak visszajelzője szélvédőmosó kapcsolókarja
(1 – 4 alkalommal). Forduljon hivatalos
SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szak- PÉLDA A motorindító kapcsoló bekapcsolt gyúj-
szervizhez a beállítás elvégzése érdekében. tásüzemmódja mellett használhatja az
ablaktörlő/-mosó kart.

65T30130

A vészvillogót a kapcsológombjának le-


nyomásával hozhatja működésbe. Ekkor
minden irányjelző lámpa, valamint a két
irányjelző visszajelző lámpa egyszerre vil-
log. A vészvillogót a kapcsológomb újbóli 52SS30040
lenyomásával kapcsolhatja ki.
Ha szükséghelyzetben parkol, vagy jármű-
ve más módon veszélyezteti a közlekedés VIGYÁZAT
biztonságát, használja a vészvillogót má- A sérülések elkerülése érdekében ne
sok figyelmeztetésére. működtesse a kapcsolókat a kor-
mánykeréken keresztül nyúlva.
FIGYELMEZTETÉS
Ha órákon át használja a vészvillogót
leállított motorral, a savas ólomakku-
mulátor lemerülhet.
Ne használja órákon át a vészvillogót
leállított motorral.

3-34
ELINDULÁS ELŐTT

FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS Ablaktörlő és szélvédőmosó


működtetése
Hideg időben az üvegre permetezett • Ha száraz üvegen használja az ab-
szélvédőmosó folyadék megfagyhat, laktörlőket, az üveg és az ablaktör- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében, illet-
ami a vezető számára rossz látási vi- lőlapátok gumija megsérülhet. Ha ve a gyújtás bekapcsolt üzemmódjában
szonyokat okozhat. Használja a pára- száraz az üveg, permetezzen rá használhatja az ablaktörlő/-mosó kart vagy
mentesítőt az üveg melegítésére, és szélvédőmosó folyadékot, és utána kapcsolót (ha van ilyen).
úgy permetezze rá a szélvédőmosó használja az ablaktörlőket.
folyadékot. A páramentesítőről az • Ha úgy működteti az ablaktörlőket, Amikor az ablaktörlők nagy terheléssel, pl.
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BE- hogy az ablaktörlőlapátok az üveg- hóval fedetten működnek, a hőkioldó akti-
RENDEZÉSEK című fejezet „Kézi ve- re vannak tapadva, az ablaktörlőla- válódik és az ablaktörlők leállnak, hogy
zérlésű fűtő- és légkondicionáló pátok gumijai megsérülhetnek megvédjék az ablaktörlőmotort a túlmele-
rendszer” vagy „Automatikus vezér- vagy az ablaktörlők eltörhetnek. Ne gedéstől.
lésű fűtő- és légkondicionáló rend- működtesse az ablaktörlőket, ami- Ha működés közben leáll az ablaktörlő, te-
szer (klímavezérlés)” című szakaszá- kor az ablaktörlőlapátok az üvegre gye a következőket.
ban olvashat részletesen. vannak tapadva. 1) Álljon meg a járművel egy biztonságos
• Ha úgy használja az ablakmosót, helyen, és állítsa le a motort vagy a full-
hogy nem permetezhető elegendő hibrid-rendszert.
szélvédőmosó az üvegre, az ablak- 2) Állítsa az ablaktörlő kart és a kapcsolót
mosó szivattyúja meghibásodhat. Ha „OFF” helyzetbe.
nem permetezhető elegendő szélvé- 3) Távolítsa el az akadályokat, pl. a havat
dőmosó folyadék az üvegre, kapcsol- az ablaktörlőkről.
ja ki az ablakmosót, és ellenőrizze a 4) Bizonyos idő elteltével, amikor az ab-
szélvédőmosó folyadék mennyisé- laktörlőmotor lehűl, a hőkioldó automa-
gét az ablakmosó tartályban. tikusan alaphelyzetbe áll, és ismét
használhatók lesznek az ablaktörlők.
Ha bizonyos idő elteltével sem tudja hasz-
Ha az ablaktörlő odafagyott nálni az ablaktörlőket, más lehet a problé-
Olvassza meg a jeget meleg vízzel. A jég ma. Vizsgáltassa meg az ablaktörlőket
megolvasztása után törölje le a vizet, hogy SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
elkerülje annak visszafagyását. Ha erőltet- szervizzel.
ve próbálja mozgatni a még lefagyott ab-
laktörlőket, az ablaktörlőlapátok gumiré-
szei megsérülhetnek, és az ablaktörlők el-
törhetnek.

3-35
ELINDULÁS ELŐTT

Ablaktörlők Esőérzékelős ablaktörlők


PÉLDA (ha vannak ilyenek)
PÉLDA
PÉLDA

61MM0A080

Az „INT TIME” vezérlő – amennyiben a ka-


61MM0A079 ron található ilyen – előre-, illetve hátracsa-
Az ablaktörlő működtetéséhez mozdítsa el a varásával az ablaktörlők szakaszos üzem- 61MM0A081

kapcsolókar végét a három üzemi állás egyi- módjának üteme állítható be. Állítsa a gyújtást bekapcsolt üzemmódra.
kébe. Az „INT” helyzetben az ablaktörlők Az esőérzékelős törlők működtetéséhez
szakaszosan működnek. Az „INT” helyzet mozdítsa el a kapcsolókar végét a három
szemerkélő vagy gyenge esőben kedvező. üzemi állás egyikébe. „AUTO” helyzetben
A „LO” helyzetben a szélvédőtörlő folyama- (ha van ilyen), a törlők automatikusan műkö-
tosan, lassan működik. A „HI” helyzetben a désbe lépnek, ha a rendszer esőt vagy havat
szélvédőtörlő folyamatosan, gyorsan műkö- érzékel. A „LO” helyzetben a szélvédőtörlő
dik. Az ablaktörlő a kapcsolókar „OFF” hely- folyamatosan, lassan működik. A „HI” hely-
zetbe állításával kapcsolható ki. zetben a szélvédőtörlő folyamatosan, gyor-
san működik. Az ablaktörlő a kapcsolókar
A kart felhúzva, majd a „MIST” helyzetben
„OFF” helyzetbe állításával kapcsolható ki.
tartva, az ablaktörlő lassú működésbe hoz-
ható. Húzza fel a kart, és tartsa „MIST” helyzet-
ben. A törlők alacsony sebességen folya-
matos törlést végeznek mindaddig, amíg a
kart „MIST” helyzetben tartja.

3-36
ELINDULÁS ELŐTT

– Az esőérzékelő felületet sár, jég vagy


PÉLDA FIGYELEM hasonló anyag borítja. Távolítsa el
ezeket.
• Ha a motorindító kapcsoló „ON” – Már az esőérzékelő törlő működésbe
helyzetben van, és a törlőkar lépése előtt esőcseppek voltak a szél-
„AUTO” helyzetbe van állítva, kö- védőn. A törlők kézi működtetésével tö-
vesse az alábbi utasításokat. Ellen- rölje le az esőcseppeket a szélvédőről.
kező esetben a törlők váratlanul – Az esőérzékelő hőmérséklete napsü-
működésbe léphetnek, sérülést tésben 80 °C-nál (176 °F) magasabb,
okozva ezzel, illetve maguk a törlők fagyos időben –10 °C-nál (14 °F) ala-
is károsodhatnak. csonyabb. (A törlők ilyen körülmények
– Ne érintse meg és ne törölje le között nem működnek.)
ronggyal a szélvédő esőérzékelő – A szélvédőt víztaszító anyag borítja,
61MM0A082 részét. aminek következtében az esőcseppek
– Ne ütögesse a szélvédőt vagy az túl gyorsan leperegnek. Ez jobb kilátást
Ha a szabályozókaron van „AUTO” hely- esőérzékelőt.
zet, a szabályozókaron található gomb el- biztosít, és úgy tűnhet, hogy a törlők túl
• Mielőtt automata autómosóban le- gyakran törölnek. Ilyen esetben csök-
fordításával módosíthatja a rendszer eső/ mosatná a járművet, vagy letisztíta-
hó iránti érzékenységét. A gomb előre for- kentse a rendszer érzékenységét.
ná a szélvédőt, győződjön meg ar- – Az érzékelő felületét matrica borítja.
gatása növeli, hátrafelé történő forgatása ról, hogy a törlő szabályozókarját
csökkenti az érzékenységet. – A ablaktörlőlapátok megsérültek. Cse-
„OFF” helyzetbe állította. rélje ki azokat.
MEGJEGYZÉS: • A következő jelenségek az esőérzékelő
(1) • Az alábbi körülmények között lehetsé- törlőrendszerrel kapcsolatos hibára utal-
ges, hogy az esőérzékelő nem megfele- nak. Ha a következő jelenségek bárme-
lően érzékeli az esőt vagy havat, így az lyike jelentkezik, vizsgáltassa át a rend-
esőérzékelős törlőfunkció esetleg nem szert hivatalos SUZUKI-márkakereske-
kapcsol be vagy nem megfelelően mű- dővel vagy szakszervizzel.
ködik. (Ilyen körülmények között ne állít- – Az eső/hóesés intenzitása változik, de
sa a szabályozókart „AUTO” helyzetbe). a törlési időköz állandó marad.
– Az eső vagy a hó nem éri a szélvédő – Esik az eső/havazik, a törlők azonban
esőérzékelő részét, vagy a hó állaga nem működnek.
olyan, hogy azt az érzékelő nem ér-
PÉLDA zékeli.
65T30120a
(1) Esőérzékelő

3-37
ELINDULÁS ELŐTT

Az esőérzékelő törlő funkció


átprogramozása Szélvédőmosó VIGYÁZAT
Az esőérzékelő törlő funkció „AUTO” hely-
zetének működését a beállítások átprogra- • Hideg időben a szélvédő eljegese-
PÉLDA désének megelőzése érdekében a
mozásával a következőképpen testre
szabhatja. Forduljon hivatalos SUZUKI- mosóberendezés használata előtt
márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez és alatt az ablakot a páramentesítő
a beállítás elvégzése érdekében. berendezés működtetésével tartsa
melegen.
Teljesen automata törlés (alapbeállítás) • Ne használjon a szélvédőmosó fo-
A rendszer automatikusan kiválasztja a lyadék tartályában hűtővízbe való
következő törlési módok közül a legmeg- fagyálló folyadékot. Ez ugyanis a
felelőbbet: nincs törlés, szakaszos törlés, szélvédőre permetezve jelentősen
törlés alacsony sebességgel, törlés nagy ronthatja a kilátást, és a jármű fé-
sebességgel. nyezését is tönkreteheti.

Félig automata törlés 61MM0A099


A rendszer automatikusan kiválasztja a A kart maga felé húzva permetezhet mosó-
következő törlési módok közül a legmeg- folyadékot a szélvédőre. Ilyenkor – amennyi-
felelőbbet: szakaszos törlés, törlés ala- ben még nincs bekapcsolva, illetve van „INT”
csony sebességgel, törlés nagy sebes- üzemmódja – az ablaktörlő is automatiku-
séggel. (A törlők nem állnak le automati- san, alacsony sebességgel elindul.
kusan.)

Szakaszos törlés
A törlők csak szakaszos törlés üzemmód-
ban működnek. A törlési időközt a szabá-
lyozókaron található gombbal módosíthatja.

3-38
ELINDULÁS ELŐTT

FIGYELMEZTETÉS Hátsó ablaktörlő és -mosó FIGYELMEZTETÉS


kapcsolója
Az ablaktörlő- és mosóberendezés ká- A hátsó ablaktörlő használata előtt
rosodásának elkerülése érdekében te- tisztítsa le a jeget vagy a havat a hát-
gye meg az alábbi óvintézkedéseket: PÉLDA só ablakról és a hátsó ablaktörlőről.
• Ha a berendezés nem permetez Ablakmosó A felgyülemlő jég és hó meggátolhat-
szélvédőmosó folyadékot, a kart ne ja az ablaktörlőlapátok mozgását,
tartsa behúzva, mivel így a szélvé- Ablaktörlő tönkretéve ezzel azok motorját.
dőmosó motor tönkremehet.
• A száraz szélvédőről ne próbálja a
szennyeződést az ablaktörlővel el-
távolítani, mert így mind a szélvédő
üvegét, mind az ablaktörlő lapátjait
tönkreteheti. Az ablaktörlő működ-
Szakaszos törlés
tetése előtt az üveget mindig ned-
vesítse meg mosófolyadékkal.
• Használat előtt az ablaktörlő lapát-
61MM0A100
jairól mindig tisztítsa le a jeget
vagy a rárakódott havat. A hátsó ablaktörlő a kar végén található
• Rendszeresen ellenőrizze a szélvé- kapcsoló „ON” helyzetbe történő előrete-
dőmosó folyadék szintjét. kerésével kapcsolható be. Amennyiben a
• Ha úgy használja az ablakmosót, járműben van „INT” üzemmód, az a kap-
hogy nem permetezhető elegendő csolónak a megfelelő helyzetbe történő
szélvédőmosó az üvegre, az ablak- előretekerésével működtethető. A hátsó
mosó szivattyúja meghibásodhat. ablaktörlő a kapcsoló „OFF” helyzetbe tör-
Ha nem permetezhető elegendő ténő visszatekerésével kapcsolható ki.
szélvédőmosó folyadék az üvegre, A hátsó ablaktörlő „OFF” helyzete mellett a
kapcsolja ki az ablakmosót. kapcsolót hátrafelé tekerve, majd ebben a
helyzetben megtartva permetezhet az ab-
lakra szélvédőmosó folyadékot.
A hátsó ablaktörlő „ON” helyzete mellett a
kapcsolót előrefordítva, majd ebben a hely-
zetben megtartva permetezhet az ablakra
szélvédőmosó folyadékot.

3-39
ELINDULÁS ELŐTT

Ha a hátsó ablak párás, nyomja meg az


Kürt A hátsó ablakfűtés kapcsolója ablakfűtés kapcsológombját (1).

1. típus PÉLDA
PÉLDA
(2)

REAR

PÉLDA
(1)
65T30140 61MM0A088

A kürtöt a kormánykeréken található gomb A fűtött külső visszapillantó tükrök megkü-


65T30170
megnyomásával szólaltathatja meg. A kürt lönböztető jelzéssel (2) vannak ellátva.
a gyújtáskapcsoló bármely állásában, illet- 2. típus A kapcsológomb (1) megnyomásával a
ve a gyújtás bármelyik üzemmódjában mű- külső visszapillantó tükrök, illetve a hátsó
PÉLDA ablak egyszerre fűthetők.
ködtethető.
Ha a páramentesítő be van kapcsolva, a
visszajelző lámpa kigyullad. A páramentesí-
tő csak akkor működik, amikor a motor jár,
vagy a fullhibrid-rendszer üzemel. A pára-
mentesítőt a kapcsológomb (1) újbóli lenyo-
másával kapcsolhatja ki.

(1)

65T30180

3-40
ELINDULÁS ELŐTT

Az „ECO MODE” kapcsoló (1) megnyomá-


FIGYELMEZTETÉS „ECO MODE” kapcsoló sára aktiválódik az „ECO” üzemmód, és az
(ha van ilyen) információs kijelzőn kigyullad a visszajel-
A hátsó ablakfűtés áramfogyasztása ző. A kapcsoló ismételt megnyomására az
magas. Ha nem kapcsolja ki a beren- üzemmód megszakad, és a visszajelző
dezést, miután az ablak megtisztult, kialszik.
lemerülhet az akkumulátor. A savas
ólomakkumulátor kímélése érdeké-
ben kapcsolja ki a berendezést rövid- (1)
del azután, hogy az ablak megtisztult.
Emellett ne használja a páramentesí-
tőt hóolvasztásra vagy esővíz felszá-
rítására.

MEGJEGYZÉS:
• A páramentesítő csak akkor működik,
amikor a motor jár, vagy a fullhibrid- PÉLDA
rendszer üzemel.
• Ha a páramentesítő bekapcsolva marad, 65T30250
15 perc után automatikusan kikapcsol az (1) „ECO MODE” kapcsoló
akkumulátor lemerülésének megakadá-
lyozása érdekében. Az „ECO” üzemmód az alábbi módon javít-
• Ha a járműve fel van szerelve fűtött kül- ja az üzemanyag-fogyasztást.
ső visszapillantó tükrökkel, a (2) jel csak • A jármű rendszere a gázpedál lenyomá-
a vezetőoldali külső visszapillantó tükrön sával összhangban kíméletesen hajtja
látható, de a funkció mindkét tükröt fűti. végre a gyorsítást.
• A hátsó ablaküveg belső oldalának letör- • A légkondicionáló teljesítménye mérsék-
lésekor használjon vízzel megnedvesí- lődik.
tett puha rongyot, és azzal törölje le az
üveget a fűtőszálak mentén, nehogy
megsértse a fűtőszálakat és az érintke-
zőket.

3-41
MŰSZERCSOPORT

MŰSZERCSOPORT
Műszercsoport ..................................................................... 4-1
Sebességmérő ..................................................................... 4-1
Fordulatszámmérő .............................................................. 4-1
Üzemanyagszint-mérő ........................................................ 4-2
Hűtőfolyadék hőmérője ...................................................... 4-2
Fényerősség-szabályozás .................................................. 4-3 4
Információs kijelző .............................................................. 4-3
Figyelmeztető és visszajelző lámpák ................................ 4-35

59RN04640
MŰSZERCSOPORT

Műszercsoport Sebességmérő
A sebességmérő a jármű sebességét jelzi.
PÉLDA
(6) (2) (8) (1) (7)
Fordulatszámmérő
A fordulatszámmérő a motor fordulatszá-
mát jelzi fordulat/perc mértékegységben.

FIGYELMEZTETÉS
A jármű vezetése közben ügyeljen arra,
hogy a fordulatszám ne érjen a piros
tartományba, ez ugyanis a motor sú-
lyos károsodásához vezethet.
A fordulatszámmérő mutatója alacso-
nyabb fokozatba történő váltáskor se
kerüljön a piros mezőbe.
A részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE
című fejezetben a „Visszakapcsoláskor
megengedett maximális sebességek”
címszó alatt.
(8) (4) (5) (3) (8)
65T40011

(1) Sebességmérő
(2) Fordulatszámmérő
(3) Üzemanyagszint-mérő
(4) Hűtőfolyadék hőmérője
(5) Információs kijelző
(6) Napi kilométer-számláló választógombja
(7) Kijelzőválasztó gomb
(8) Figyelmeztető és visszajelző lámpák

4-1
MŰSZERCSOPORT

Ha az alacsony üzemanyagszintre figyel-


Üzemanyagszint-mérő meztető lámpa (1) kigyullad, tankoljon, Hűtőfolyadék hőmérője
amint lehet.
Részleteket a jelen fejezet „Figyelmeztető
PÉLDA és visszajelző lámpák” bekezdésének
„Alacsony üzemanyagszintre figyelmeztető
lámpa” című részében olvashat.
Az ábrán látható jelzéssel (2) ellátott jár-
művek üzemanyag-betöltő nyílása a bal ol-
dalon található.

PÉLDA
(1) (2)
65T40031
65T40021
Ez a műszer a gyújtáskapcsoló „ON” hely-
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében, illet- zetében, illetve a gyújtás bekapcsolt
ve a gyújtás bekapcsolt üzemmódjában ez üzemmódjában a motor hűtőfolyadékának
a műszer a tartályban lévő üzemanyag hőmérsékletét mutatja. Normál üzemi vi-
hozzávetőleges mennyiségét mutatja. Az szonyok között a mutatónak a „H” és „C”
„F” a teli, az „E” az üres tartályt jelzi. közötti szokásos, elfogadható hőmérsék-
Amennyiben az üzemanyagszint-mérő mu- let-tartományban kell állnia. A „H” jelzés fe-
tatója alacsony szinthez (az „E” betűhöz) lé közelítő mutató túlmelegedésre figyel-
közelít, a lehető leghamarabb töltse fel az meztet. Kövesse a HIBAELHÁRÍTÁS című
üzemanyagtartályt. fejezetben a „Motorhiba: túlmelegedés”
címszó alatt olvasható utasításokat.
MEGJEGYZÉS:
Mivel az üzemanyag mozog a tartályban, a FIGYELMEZTETÉS
mutató állása az útviszonyoktól (például A motor túlmelegedésére figyelmez-
lejtőtől vagy kanyartól) és a menetviszo- tető jelzések figyelmen kívül hagyása
nyoktól függően változhat. súlyos károkat okozhat a motorban.

4-2
MŰSZERCSOPORT

A műszerfal-világítás fényerejét a kijelző-


Fényerősség-szabályozás választó gomb (1) óramutató járásával el- Információs kijelző
lentétes irányba történő elforgatásával
csökkentheti. Az információs kijelző a gyújtáskapcsoló
PÉLDA „ON” helyzetében, illetve a gyújtás bekap-
VIGYÁZAT csolt üzemmódjában látható.
(1)
Menet közben ne állítsa a műszerfal-
világítás fényerejét. Ellenkező esetben PÉLDA
elveszítheti uralmát a jármű felett. (1) (A) (B) (C)
MEGJEGYZÉS:
• Ha a műszerfal fényerő-szabályozásá-
nak aktiválását követő néhány másod- (D)
percen belül nem fordítja el a gombot, a
fényerősséget szabályozó kijelző auto-
matikusan kikapcsol.
(F)
• A savas ólomakkumulátor újracsatlakoz- (E) (G)
65T40041 tatásakor a műszerfal-világítás fényereje
A gyújtáskapcsoló „ON” állásában vagy a alapbeállításra áll. Újra állítsa be a vilá-
gyújtás bekapcsolt üzemmódjában a mű- gítás fényerejét saját igényei szerint. 65T40051
szerfal-világítás felkapcsolódik. • Ha bekapcsolt helyzetjelzők vagy fény-
szórók mellett a legnagyobb fényerőt vá- (1) Információs kijelző
Az Ön járművét olyan rendszerrel szerel- lasztja, a következő funkciók nem mű-
ték fel, amely a helyzetjelzők vagy a fény- ködnek.
szórók bekapcsolásakor automatikusan – A műszerfal-világítás fényerejét auto-
tompítja a műszerfal-világítás fényerejét. matikusan csökkentő funkció.
A helyzetjelző lámpák és/vagy a fényszó- – A fényerősség-szabályozással műkö-
rók bekapcsolt állapotában beállítható a dő funkció, kivéve a maximális fény-
műszerfal-világítás fényerőssége. erősséget.
• Az infotainment rendszerrel felszerelt jár-
A műszerfal-világítás fényerejét a kijelző- műben a képernyő nappali üzemmódra
választó gomb (1) óramutató járásával vált (világos színre), amikor a műszerfal-
megegyező irányba történő elforgatásával világítás fényerejét maximálisra állítja.
növelheti.

4-3
MŰSZERCSOPORT

Az információs kijelzőn a következő infor- Kijelző (E)


PÉLDA mációk láthatók. Választókar helyzete/Fokozatkijelző
(2)
Kijelző (A) Kijelző (F)
(3) Óra Hátsó utasülés biztonsági övének emlé-
keztető lámpája
Kijelző (B)
Vezetési üzemmód (4WD modellek eseté- Kijelző (G)
ben) Kilométer-számláló és napi kilométer-szám-
láló
Kijelző (C)
Hőmérő

Kijelző (D)
65T40061 Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek/
(2) Napi kilométer-számláló választó- Üzemanyag-fogyasztás/Hatótáv/
gombja Átlagsebesség/Vezetési idő/
(3) Kijelzőválasztó gomb Üresjárati motorleállítás összesített
időtartama és az üresjárati motorleállítás
által megtakarított összes üzemanyag
(ha van ilyen)/
Óra és dátum/Mozgás/
Nyomaték és teljesítmény (ha van ilyen)/
Gázpedál és fék (ha van ilyen)/
Energiaáramlás (ha van ilyen)/
Adaptív sebességtartó automatika (ha van
ilyen)/Sebességtartó automatika (ha van
ilyen)/Sebességhatároló (ha van ilyen)/
Kétérzékelős fékasszisztens (ha van
ilyen)/Közútijelzés-felismerés (ha van
ilyen)/Sávelhagyás-megelőző rendszer (ha
van ilyen)/Holttérfelügyelet (ha van ilyen)/
Hátsó keresztirányú forgalomfigyelő (ha
van ilyen)/Elektromosenergia-mérő (ha
van ilyen)/Sebességmérő (ha van ilyen)/
Kereszteződésnavigáció (ha van ilyen)

4-4
MŰSZERCSOPORT

Óra Hőmérő (ha van ilyen)


PÉLDA
Az (A) kijelzőn a pontos idő látható. A (C) kijelzőn a hőmérő látható.
Az óra beállításához kövesse a „Beállítási A hőmérő a külső hőmérsékletet mutatja.
üzemmód” című útmutatást ebben a feje-
zetben. PÉLDA

Vezetési üzemmód
(4WD modellek esetében)
Kétkerékhajtás Négykerékhajtás A (B) kijelzőn a vezetési üzemmód látha-
tó. A négy üzemmódban működő négy-
kerékhajtás (4WD) rendszer használatá-
53SB08205
ról A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet
„Négy üzemmódban működő négykerék-
A gyújtáskapcsolót „ON” állásba fordítva hajtás (4WD) rendszer (ha van ilyen)” című
vagy a gyújtást a motorindító kapcsolóval szakaszában olvashat.
bekapcsolva néhány másodpercre a fenti 52RM21050
ábrán látható üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Ha a külső hőmérséklet fagyponthoz köze-
Néhány figyelmeztető és tájékoztató üze-
ledik, a fenti ábrán látható üzenet jelenik
net a gyújtáskapcsoló „ACC” vagy „LOCK”
meg a kijelzőn.
helyzetében, illetve fogyasztók vagy kor-
mányzár gyújtási üzemmódban is megje- A hőmérséklet „°C” és „°F” mértékegysé-
lenhet. gei közötti váltáshoz kövesse ebben a feje-
zetben az „Üzemmód beállítása” című sza-
kasz útmutatásait.

MEGJEGYZÉS:
A jármű lassú haladása során, illetve moz-
dulatlan helyzete mellett a hőmérőről leol-
vasható érték pontatlan.

4-5
MŰSZERCSOPORT

(a) Aktuális üzemanyag-fogyasztás/


Üzemanyag-fogyasztás/Hatótáv/Átlagsebesség/Vezetési idő/Üresjárati Átlagos üzemanyag-fogyasztás/
motorleállítás összesített időtartama és az üresjárati motorleállítás által Hatótáv
megtakarított összes üzemanyag (ha van ilyen)/Óra és dátum/Mozgás/Nyomaték Aktuális üzemanyag-fogyasztás/
és teljesítmény (ha van ilyen)/Gázpedál és fék (ha van ilyen)/Energiaáramlás (ha Átlagos üzemanyag-fogyasztás/
van ilyen)/Elektromosenergia-mérő (ha van ilyen)/Sebességmérő (ha van ilyen) 5 perces átlagos üzemanyag-fogyasztás
Ha a kijelzőn (D) nem láthatók figyelmeztető vagy tájékoztató üzenetek, a következő ada- (b) Átlagsebesség/
tok kijelzőn történő megjelenítése közül választhat: aktuális üzemanyag-fogyasztás, átla- 5 perces átlagsebesség/
gos üzemanyag-fogyasztás, hatótáv, átlagsebesség, vezetési idő, üresjárati motorleállí- Vezetési idő
tás összesített időtartama és az üresjárati motorleállítás által megtakarított összes üzem- (c) Üresjárati motorleállítás összesített
anyag (ha van ilyen), óra és dátum, mozgás, nyomaték és teljesítmény (ha van ilyen), időtartama és az üresjárati motorleál-
gázpedál és fék (ha van ilyen), energiaáramlás (ha van ilyen), elektromosenergia-mérő lítás által megtakarított összes üzem-
(ha van ilyen), sebességmérő (ha van ilyen), illetve nincs adatkijelzés. anyag (ha van ilyen)
(d) Óra és dátum
VIGYÁZAT (e) Mozgás
(f) Nyomaték és teljesítmény (ha van ilyen)
Amennyiben vezetés közben próbálja meg beállítani a kijelzőt, elvesztheti ural- (g) Gázpedál és fék (ha van ilyen)
mát a jármű felett. A kijelzőt soha ne próbálja menet közben átállítani. (h) Energiaáramlás (ha van ilyen)
(i) Elektromosenergia-mérő (ha van ilyen)
PÉLDA (j) Sebességmérő (ha van ilyen)
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (k) Nincs adatkijelzés
Az adatkijelzés átváltásához nyomja meg
röviden a kijelzőválasztó gombot (3).
MEGJEGYZÉS:
A kijelző által mutatott aktuális üzem-
anyag-fogyasztást, átlagos üzemanyag-
fogyasztást, hatótávot, átlagsebességet,
üresjárati motorleállítás által megtakarított
(l) (k) (j) (i) (h) (g) összes üzemanyag-mennyiséget (ha van
ilyen), mozgást, nyomatékot és teljesít-
ményt, a gázpedál és fék kijelzést, vala-
mint az energiaáramlást (ha van ilyen) a
következő körülmények befolyásolják:
• útfelület minősége
65T40140
• közlekedési környezet állapota

4-6
MŰSZERCSOPORT

• vezetési körülmények • „L/100km” mértékegység esetén az ak- Átlagos üzemanyag-fogyasztás/5 perces


• jármű állapota tuális üzemanyag-fogyasztás maximális átlagos üzemanyag-fogyasztás/
• működési hiba, amely a hibajelző lámpa kijelzett értéke 30. A kijelzőn akkor sem 1 működési ciklus alatti átlagos
kigyulladását vagy villogását váltja ki jelenik meg 30-nál nagyobb érték, ha az üzemanyag-fogyasztás
aktuális üzemanyag-fogyasztás ennél A legutóbbi alaphelyzetbe állítástól számí-
Aktuális üzemanyag-fogyasztás magasabb. tott 5 perces, valamint az 1 működési cik-
A kijelző csak a jármű mozgása közben • „km/L” mértékegység esetén az aktuális lus alatti átlagos üzemanyag-fogyasztás
mutatja egy oszlopdiagrammal az aktuális üzemanyag-fogyasztás maximális kijel- jelenik meg.
üzemanyag-fogyasztást. zett értéke 50. A kijelzőn akkor sem jele-
nik meg 50-nál nagyobb érték, ha az ak- (Átlagos üzemanyag-fogyasztás)
PÉLDA tuális üzemanyag-fogyasztás ennél ma-
(4) gasabb. PÉLDA
• „MPG(UK)” mértékegység esetén az ak- (5)
tuális üzemanyag-fogyasztás maximális
kijelzett értéke 80. A kijelzőn akkor sem
jelenik meg 80-nál nagyobb érték, ha az
aktuális üzemanyag-fogyasztás ennél
magasabb.
• Amennyiben az üzemanyag-fogyasztást
nagy mértékben befolyásolják a vezetés (5)
körülményei, a kijelzőn késleltetve jelen-
hetnek meg az adatok.
• A kijelzőn becsült értékek jelennek meg.
52RM21070 A kijelzőn megjelenő értékek nem feltét- 52RM21080
(4) Aktuális üzemanyag-fogyasztás lenül egyeznek meg a valós értékekkel.
(5) Átlagos üzemanyag-fogyasztás
MEGJEGYZÉS:
• A kijelző az oszlopdiagramot kizárólag a
jármű mozgása közben mutatja.
• A jármű kivitelétől függően az üzem-
anyag-fogyasztás mértékegységének
alapbeállítása „L/100km”, „km/L” vagy
„MPG” lehet.

4-7
MŰSZERCSOPORT

Amennyiben a jármű utolsó használata so- Az átlagos üzemanyag-fogyasztás lenullá- (1 működési ciklus alatti átlagos
rán az átlagos üzemanyag-fogyasztás kijel- zásidőzítésének megváltoztatásáról a je- üzemanyag-fogyasztás)
zését választotta ki, a gyújtáskulcs „ON” len fejezet „Beállítási üzemmód” című ré-
helyzetbe fordításakor, illetve a gyújtás mo- szében olvashat. PÉLDA
torindító kapcsolóval történő bekapcsolá-
sakor a kijelzőn a legutóbbi utazás átlagos MEGJEGYZÉS:
üzemanyag-fogyasztási értéke jelenik meg. Ha csak kis mennyiségű üzemanyagot tölt
Amennyiben az átlagos üzemanyag-fo- be, miután az „After refuel” lehetőséget vá-
gyasztás értékét nem állítja nullára, abba lasztotta, előfordulhat, hogy az átlagos
az előző használat átlagos üzemanyag-fo- üzemanyag-fogyasztás nem nullázódik.
gyasztása is bele fog számítani.
(5 perces átlagos üzemanyag-fogyasztás) (7)
MEGJEGYZÉS:
A savas ólomakkumulátor negatív (–) sar- PÉLDA
kának újracsatlakoztatásakor az átlagos
üzemanyag-fogyasztás csak bizonyos ide- 53SB10201
ig történő haladást követően jelenik meg.
(7) 1 működési ciklus alatti átlagos üzem-
Az átlagos üzemanyag-fogyasztás lenullá- anyag-fogyasztás
zásának időzítéséhez a következő három
mód közül választhat: Az átlagos üzemanyag-fogyasztás válto-
• „After refuel”: az átlagos üzemanyag-fo- zását 15 percre visszamenőleg minden
gyasztás értéke üzemanyag-betöltéskor (6) 5 percre ellenőrizheti. A 3 legutóbbi műkö-
automatikusan nullázódik. dési ciklus átlagos üzemanyag-fogyasztá-
• „With trip A”: az átlagos üzemanyag-fo- sának változásait is leellenőrizheti. Az idő-
gyasztás értéke az „A” napi kilométer- kijelzés és működési ciklus kijelzés változ-
számláló nullázásakor automatikusan 68PM00282
tatható. További részleteket jelen fejezet
nullázódik. (6) 5 perces átlagos üzemanyag-fo- „Beállítási üzemmód” című részében ol-
• „Manually”: az átlagos üzemanyag- gyasztás vashat.
fogyasztás értéke a kijelzőválasztó
gomb (3) megnyomásával és lenyom-
va tartásával is lenullázható, amikor a
kijelzőn az átlagos üzemanyag-fogyasz-
tás látható.

4-8
MŰSZERCSOPORT

Hatótáv Ha az alacsony üzemanyagszintre figyel- (Átlagsebesség)


meztető lámpa kigyullad, azonnal tankol-
PÉLDA jon, függetlenül a kijelzőn látható hatótáv PÉLDA
értékétől.
Üzemanyag-betöltéskor a hatótáv frissül.
Ha viszont csak kis mennyiségű üzem- (9)
anyagot tölt be, nem jelenik meg a helyes
érték.

MEGJEGYZÉS:
• Ha „ON” helyzetbe fordított gyújtáskap-
(8) csoló vagy bekapcsolt gyújtási üzem-
mód mellett tölt be üzemanyagot, előfor-
dulhat, hogy a hatótáv kijelzett értéke
52RM21090 nem felel meg a valóságnak. 52RM21100

(8) Hatótáv • A savas ólomakkumulátor negatív (–) (9) Átlagsebesség


sarkának újracsatlakoztatásakor a ható-
Amennyiben a jármű utolsó használata so- táv értéke csak bizonyos ideig történő Amennyiben a jármű utolsó használata so-
rán a hatótáv kijelzését választotta ki, a haladást követően jelenik meg. rán az átlagsebesség kijelzését választotta
gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítása- ki, amikor a gyújtáskapcsolót „ON” helyzet-
kor, illetve a gyújtás motorindító kapcsoló- Átlagsebesség/5 perces átlagsebesség be fordítja vagy a gyújtási üzemmódot a
val történő bekapcsolásakor a kijelzőn né- A legutóbbi alaphelyzetbe állítástól számí- motorindító kapcsolóval bekapcsolja, a ki-
hány másodpercig „---” jelzés, majd az ak- tott átlagsebesség és az 5 perces átlagse- jelzőn a legutóbbi utazás átlagsebessége
tuálisan megtehető távolság jelenik meg. besség jelenik meg. jelenik meg. Amennyiben az átlagsebes-
ség értékét nem állítja nullára, abba az
A kijelzőn megjelenített hatótáv az aktuális előző használat mérési eredményei is bele
közlekedési körülmények alapján számított
fognak számítani.
hozzávetőleges távolság, mielőtt az üzem-
anyagszint-mérő az „E” jelzéshez nem ér. Az átlagsebesség megjelenített értéke a ki-
jelzőválasztó gomb (3) kb. 2 másodpercig
Amikor az alacsony üzemanyagszintre fi-
történő nyomva tartásával nullázható, ami-
gyelmeztető lámpa kigyullad, megjelenik a
kor a kijelzőn az átlagsebesség látható.
„---” jel.
A kijelzőn ekkor előbb „---” jelenik meg,
majd rövid idejű közlekedés után az új át-
lagsebesség értéke.

4-9
MŰSZERCSOPORT

MEGJEGYZÉS: Vezetési idő Üresjárati motorleállítás összesített


A savas ólomakkumulátor negatív (–) sar- időtartama és az üresjárati motorleállítás
kának újracsatlakoztatásakor az átlagse- PÉLDA által megtakarított összes üzemanyag
besség értéke csak bizonyos ideig történő (ha van ilyen)
haladást követően jelenik meg.
PÉLDA
(5 perces átlagsebesség)
PÉLDA
(12)

(11)
(13)
(10) 52RM21120

(11) Vezetési idő


52RM217
A legutóbbi alaphelyzetbe állítástól számí-
tott vezetési idő jelenik meg. A vezetési idő (12) Üresjárati motorleállítás összesített
megjelenített értéke a kijelzőválasztó időtartama
52RM21110
gomb (3) kb. 2 másodpercig történő nyom- (13) Üresjárati motorleállítás által megta-
(10) 5 perces átlagsebesség va tartásával nullázható, amikor a kijelzőn karított összes üzemanyag
a vezetési idő látható. A kijelzőn ekkor
Az 5 perces átlagsebesség változását előbb „---” jelenik meg, majd rövid idejű A kijelzés alaphelyzetbe állítása óta össze-
10 percre visszamenőleg, minden 5 percre közlekedés után a vezetési idő új értéke. sített azon időtartamot mutatja (óra-perc-
ellenőrizheti. másodpercben), ami az ENG A-STOP
MEGJEGYZÉS: rendszer által leállított motorral telt el, vala-
• A vezetési idő megjelenített értéke nullá- mint az ez idő alatt elért, összesített üzem-
zódik, ha leválasztja a savas ólomakku- anyag-megtakarítást (milliliterben).
mulátor negatív (–) érintkezőjét.
• A vezetési idő kijelzett maximális értéke
99:59:59. Ha ezt az értéket eléri, a kijel-
zőn a maximális érték látható, amíg le
nem nullázza a vezetési időt.

4-10
MŰSZERCSOPORT

• Az üresjárati motorleállítás összesített Mozgás MEGJEGYZÉS:


időtartamának és az üresjárati motorleál- • Ha az került beállításra, hogy a jármű ál-
lítás által megtakarított összes üzem- PÉLDA ló helyzetében a g pozíciók előzménydi-
anyag-mennyiségnek a nullázásához (14) (15) agramja megjelenjen, a diagram (15)
tartsa lenyomva egy ideig a kijelzővá- több másodpercig látható azután, hogy a
lasztó gombot (3), amikor a kijelző az közlekedés befejeztével a gyújtáskap-
üresjárati motorleállítás összesített idő- csolót „LOCK” helyzetbe fordítja vagy a
tartamát és az üresjárati motorleállítás gyújtást kormányzár üzemmódba állítja.
által megtakarított összes üzemanyag • A diagram hozzávetőleges információt
mennyiségét mutatja. nyújt, a tényleges mozgás ettől eltérő lehet.

MEGJEGYZÉS: Nyomaték és teljesítmény (ha van ilyen)


• Az üresjárati motorleállítás összesített A motor aktuális nyomatékát és teljesítmé-
időtartamának kijelzett maximális értéke nyét mutatja.
99:59:59, és nullázásig ez az érték nem 52RM218
is változik. Gázpedál és fék (ha van ilyen)
• A savas ólomakkumulátor negatív (–) Ez azt jelzi, hogyan változott a súlypont Az aktuális gázpedálhelyzetet és fékrend-
sarkának újracsatlakoztatásakor az vezetés közben. szeri nyomást mutatja. A kijelző megjelení-
üresjárati motorleállítás összesített idő- Haladó jármű esetén a karosszériára ható tése opcionális. További részleteket jelen
tartamának és az üresjárati motorleállí- g (nehézségi gyorsulás) helyét egy kördi- fejezet „Beállítási üzemmód” című részé-
tás által megtakarított üzemanyag- agram (14) mutatja. ben olvashat.
mennyiségnek az összesített értéke Álló jármű esetén, a vezetés közben a ka-
nullázódik. rosszérián jelentkezett gyorsulások elhe-
lyezkedéseinek előzményadatai diagram
Óra és dátum formában (15) jelennek meg.
A dátum és az idő látható. A beállítás mód- Az álló jármű esetén látható előzménydi-
járól további részleteket jelen fejezet „Beál- agram megjelenítése opcionális. További
lítási üzemmód” című részében olvashat. részleteket jelen fejezet „Beállítási üzem-
mód” című részében olvashat.

VIGYÁZAT
Ne figyelje a kijelzőt vezetés közben.
Ez balesethez vezethet.

4-11
MŰSZERCSOPORT

Energiaáramlás (ha van ilyen) MEGJEGYZÉS:


Az SHVS rendszer vagy a fullhibrid-rendszer működési állapota ellenőrizhető az informá- Az energiaáramlás visszajelzőjén kivilágí-
ciós kijelzőn. További részleteket A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „SHVS (Suzuki okos tott megfelelő rész tájékoztat a belső égé-
hibrid jármű) (ha van ilyen)” vagy „Fullhibrid-rendszer (ha van ilyen)” című szakaszában sű motor működéséről.
talál.
(Akkumulátor-visszajelző)
Információs kijelző Leírás Az akkumulátor-visszajelző (16) szegmen-
sei hozzávetőlegesen mutatják a lítiumion-
SHVS Amikor a jármű halad, az ISG elektromotorként akkumulátor töltöttségét (az SHVS eseté-
rásegít a motor teljesítményére. ben) vagy a nagyfeszültségű akkumulátor
töltöttségét (a fullhibrid-rendszer esetében).
Fullhibrid- Amikor a jármű halad, az elektromos hajtómotor
rendszer rásegít a belső égésű motor teljesítményére.
PÉLDA
SHVS
Fullhibrid- A járművet a belső égésű motor hajtja.
rendszer (16)

SHVS A jármű lassításakor az ISG elektromos áramot


termel a motor igénybevétele nélkül.
65T40130
Fullhibrid- Amikor a belső égésű motor lassítás közben au-
rendszer tomatikusan leáll, az elektromos hajtómotor ára- MEGJEGYZÉS:
mot termel. • A visszajelző hozzávetőleges értéket
mutat. Bizonyos körülmények között, pl.
SHVS Amikor a motort az ENG A-STOP rendszer auto- alacsony külső hőmérséklet esetén a
matikusan leállította. visszajelzés késhet, illetve eltérhet a líti-
umion-akkumulátor (az SHVS esetében)
Fullhibrid- A belső égésű motor automatikus leállításakor, vagy a nagyfeszültségű akkumulátor (a
rendszer miközben a jármű áll. fullhibrid-rendszer esetében) tényleges
Fullhibrid- A járművet kizárólag az elektromos hajtómotor töltöttségétől.
rendszer hajtja a belső égésű motor nélkül. • Az SHVS rendszerrel felszerelt model-
leknél előfordulhat, hogy alacsony mo-
torfordulatszámnál nem működik a féke-
zésienergia-visszanyerő funkció.

4-12
MŰSZERCSOPORT

Elektromosenergia-mérő (ha van ilyen) Sebességmérő (ha van ilyen) Kereszteződésnavigáció (Amikor a
beépített navigációs funkciót*1 vagy az
PÉLDA PÉLDA Android AutoTM*2 funkciót használja az
infotainment rendszeren)
PÉLDA

(17) (18)

74SB20204 74SB20205

Az elektromos hajtómotor működési álla- Az információs kijelző a járműsebességet


potát mutatja. A tartomány (17) a fékezési- mutatja. 59RN04710

energia-visszanyerés állapotát mutatja, a A kijelző az infotainment rendszerrel együtt-


tartomány (18) pedig a motortámogatás ál- MEGJEGYZÉS: működve mutatja a haladási irányt és a tá-
lapotát. A jármű enyhe mozgása és/vagy rezgése volságot.
miatt még álló járműnél is mutathatja a jár-
mű sebességét. MEGJEGYZÉS:
• Az információs kijelzőn megjelenő ke-
reszteződésnavigáció és az infotainment
rendszer általi navigáció között kis időel-
tolódás léphet fel.
• A kereszteződésnavigáció ki- vagy be-
kapcsolható, amíg az infotainment rend-
szer útmutatása látható.
– A kereszteződésnavigáció bekapcsolt
és kikapcsolt kijelzése között időeltoló-
dás léphet fel.
– Az infotainment rendszer funkcióival
és működésével kapcsolatban tanul-
mányozza a rendszerhez tartozó ki-
egészítő útmutatót.

4-13
MŰSZERCSOPORT

• A kereszteződésnavigáció a beállítás A vezetés befejeztével megjelenő


megváltoztatásával (testreszabás) jele- információ Választókar helyzete/Fokozatkijelző
níthető meg vagy rejthető el. További Amikor a gyújtáskapcsolót „LOCK” helyzet-
részleteket jelen fejezet „Beállítási be fordítja, vagy a gyújtást a motorindító
üzemmód” című részében olvashat. PÉLDA
kapcsolóval kormányzár (kikapcsolt gyúj-
tás) üzemmódba kapcsolja, az információs (m)
*1: Csak a beépített navigációs funkció- kijelzőn a következő információ látható több (n)
val rendelkező modellek esetében ér- másodpercen át.
hető el.
*2: Előfordulhat, hogy az Android AutoTM
nem elérhető az Ön országában vagy
PÉLDA 74SB50202

régiójában. Választókar helyzete


Az Android AutoTM működésével kap- Amikor a gyújtáskapcsolót „ON” állásba
csolatban látogasson el a Google tá- fordítja vagy a motorindító kapcsoló meg-
mogatási webhelyére: nyomásával bekapcsolt üzemmódba állít-
http://support.google.com/androidauto ja a gyújtást, a kijelző (E) a sebességfoko-
zatot (m) mutatja.

(ha van ilyen) (Automatizált kézi sebességváltóval sze-


relt modellek esetén)
(ha van ilyen) A sebességváltó kar „D” állásában a kijelző
az aktuális sebességfokozatot (n) mutatja.

A sebességváltó használatáról A JÁRMŰ


KEZELÉSE című fejezetben, „A sebesség-
váltó használata” címszó alatt talál részle-
tes információt.

Fokozatkijelző
További részleteket A JÁRMŰ KEZELÉSE
című fejezet „Fokozatkijelző” címszava
alatt olvashat.

53SB2036

4-14
MŰSZERCSOPORT

MEGJEGYZÉS:
Kilométer-számláló és napi Beállítási üzemmód • Ha a kijelzőválasztó gombot (3) a beállí-
kilométer-számláló A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében, illet- tási üzemmódba lépéshez lenyomva
A (G) kijelzőn a kilométer-számláló és a ve bekapcsolt gyújtási üzemmódban, álló tartja olyankor, amikor a (D) kijelzőn az
napi kilométer-számláló látható. járműnél az információs kijelző beállítási átlagos üzemanyag-fogyasztás, az át-
A kilométer-számláló a jármű által megtett üzemmódjába a kijelzőválasztó gomb (3) lagsebesség, a vezetési idő, az üresjá-
összes út hosszát rögzíti. A napi kilométer- néhány másodpercig tartó lenyomásával rati motorleállítás összesített időtartama
számláló segítségével a rövidebb utak léphet be. és az üresjárati motorleállítás által meg-
vagy például a két tankolás között megtett takarított összes üzemanyag (ha van
• A módosítandó beállítás kiválasztásához ilyen) látható, a kijelzett érték ezzel egy
út hossza mérhető le.
forgassa a választógombot (3) balra időben nullázódik. Ha az értéket nem kí-
vagy jobbra. vánja nullázni, az adatkijelzés átváltásá-
A két napi kilométer-számláló („A”, illetve
• A beállítás megváltoztatásához nyomja hoz nyomja meg röviden a kijelzőválasz-
„B”) egymástól függetlenül használható. meg a kijelzőválasztó gombot (3). tó gombot.
• A beállítási üzemmódból való kilépéshez • Ha elfordítja a gyújtáskapcsolót, meg-
Az adatkijelzés (G) váltakoztatásához válassza a „Back” opciót, majd nyomja
nyomja meg röviden a napi kilométer- nyomja a motorindító kapcsolót, vagy el-
meg a kijelzőválasztó gombot (3). indul a járművel, miközben a kijelző a
számláló választógombját (2).
beállítási üzemmódban van, a beállítási
PÉLDA üzemmód automatikusan kikapcsol.
A napi kilométer-számláló megjelenített ér-
téke a napi kilométer-számláló választó-
gombjának (2) néhány másodpercig törté- „Distance unit”
nő nyomva tartásával nullázható, amikor a (A kilométer-számláló/napi kilométer-
kijelzőn a napi kilométer-számláló látható. számláló/hatótáv/átlagsebesség
távolság-mértékegységének beállítása)
FIGYELMEZTETÉS Kiválaszthatja, hogy a kilométer-számláló/
napi kilométer-számláló/hatótáv/átlagse-
Kísérje figyelemmel a kilométer- besség milyen mértékegységben jelenítse
számláló állását, és végezze el a kar- meg a távolságot.
bantartási ütemterv szerint esedékes
teendőket. Az adott kilométerállá- „Fuel economy”
sokhoz rendelt karbantartási teen- (Az üzemanyag-fogyasztás
dők elmulasztása bizonyos alkatré- mértékegységének beállítása)
53SB2023
szek fokozott kopásához vagy meg- Megváltoztathatja az üzemanyag-fogyasztás
hibásodásához vezethet. MEGJEGYZÉS: kijelzett mértékegységeit.
Az aktuálisan kiválasztott beállítási elem
keretben jelenik meg.

4-15
MŰSZERCSOPORT

„Language” „Clock setting” (A dátum beállítása)


Megváltoztathatja az információs kijelzőn (Az óra beállítása) • A dátum beállításához a „Setting mode”
megjelenő nyelvet. • Az óra beállításához a „Setting mode” me- menüpontban válassza ki a „Clock setting”
nüpontban válassza ki a „Clock setting” funkciót. Majd válassza az „Adjust date”
„Fuel reset” funkciót. Ezt követően válassza az „Adjust funkciót.
(Az átlagos üzemanyag-fogyasztás clock” funkciót. • Az év, hónap és nap értékét az óra beál-
nullázása) • Az órakijelzés megváltoztatásához for- lításával azonos módon, a kijelzőválasz-
Megváltoztathatja az átlagos üzemanyag- gassa a kijelzőválasztó gombot (3) több- tó gomb (3) segítségével állítsa be.
fogyasztás nullázásának módját. ször balra vagy jobbra, amikor az órakijel-
zés villogni kezd. Az órakijelzés gyors MEGJEGYZÉS:
„Temperature” megváltoztatásához forgassa el és tartsa Amikor az információs kijelzőn beállítja az
(A hőmérséklet mértékegységének a kijelzőválasztó gombot (3). Az órakijel- időt, a műszerfalban lévő óra (ha van
beállítása) zés beállításához nyomja meg a kijelző- ilyen) automatikusan beáll az információs
Megváltoztathatja a hőmérséklet-kijelzés választó gombot (3), ekkor a perckijelző kijelzőn beállított időre.
mértékegységeit. villogni kezd.
• A hőmérséklet mértékegységének meg- • A perckijelzés megváltoztatásához for- „Door Lock”
változtatásához a „Setting mode” menü- gassa a kijelzőválasztó gombot (3) több- (Az ajtózár beállítása)
pontban válassza ki a „Temperature” ször balra vagy jobbra, amikor a percki- Kiválaszthatja, hogy egy vagy két működ-
funkciót. Ezután válasszon a következők jelzés villogni kezd. A perckijelzés gyors tetés legyen-e szükséges az összes ajtó
közül: „°C” vagy „°F”. megváltoztatásához forgassa el és tart- (beleértve a csomagtérajtót is) kinyitásá-
sa a kijelzőválasztó gombot (3). A perc- hoz vagy a duplareteszeléses zárrendszer
MEGJEGYZÉS: kijelzés beállításához nyomja meg a ki- (ha van ilyen) kioldásához, amikor elfordít-
A hőmérséklet kijelzett mértékegységének jelzőválasztó gombot (3). ja a kulcsot, vagy működteti a kulcs nélküli
megváltoztatásakor az automatikus vezér- nyomógombos indítórendszer távirányító-
lésű fűtő- és légkondicionáló rendszer (ha (12 órás/24 órás formátum kiválasztása) ját vagy a működtetőgombot.
van ilyen) kijelzett hőmérsékletének mér- • A 12 órás és a 24 órás kijelzőformátumok
A kulcs nélküli nyomógombos indítórend-
tékegysége automatikusan megváltozik. közötti váltáshoz válassza ki a „Setting
mode” menüpontban a „Clock setting” szerrel felszerelt jármű esetében azt is be-
állíthatja, hogy megszólaljon-e a csipogó
„Set Sensors” funkciót. Ezután válasszon a következők
az ajtó(k) zárásakor és nyitásakor.
(Parkolásérzékelő beállítása) közül: „12H” vagy „24H”.
(ha van ilyen)
A parkolásérzékelőt két üzemmódba, nor-
mál és vontatási módba lehet beállítani.

4-16
MŰSZERCSOPORT

„Lights” „Antitheft” (A lopásgátló riasztórendszer „IS A/C”


(Lábtérvilágítás beállítása) beállítása) (ha van ilyen) (Az EU (ENG A-STOP rendszer beállítása vagy
(ha van ilyen) specifikációnak megfelelő járművek fullhibrid-rendszer beállítása)
A lábtérvilágítás többféleképpen beállítható: kivételével) (ha van ilyen)
a világítás bekapcsolásával vagy az ajtók A lopásgátló riasztórendszert engedélye- • Az automatikus vezérlésű fűtő- és lég-
nyitásával működjön együtt, vagy egyálta- zett állapotból letiltott állapotba kapcsol- kondicionáló rendszer használatakor (ha
lán ne világítson. hatja és vissza. van ilyen), választhat a következő auto-
A lopásgátló riasztórendszer állapotát az matikus motorleállító beállítások közül.
(Sávváltás beállítása) információs kijelző mutatja a következők – „Standard”
Az irányjelző és a visszajelző lámpája beállít- szerint: – „Economy”
ható úgy, hogy akkor is felvillanjon három- • „Mode D”: Engedélyezett állapot – „Comfort”
szor, ha Ön röviddel a működtetés után • „Mode A”: Letiltott állapot • Amikor az „Economy” beállítást választja,
visszaállítja az irányjelző kapcsolókarját. az automatikus motorleállító feltételek eny-
• A sávváltás beállításának módosításá- „TPMS” hülnek a „Standard”-hez képest. A motor
hoz a „Setting mode” menüpontban vá- (Az abroncsnyomás-felügyelő rendszer automatikus leállítása gyakrabban törté-
lassza ki a „Lane Change” funkciót. Ezt beállítása) (ha van ilyen) nik, és hosszabb ideig fog állni egy-egy
követően válasszon a következők közül: • Az abroncsok aktuális nyomását az in- alkalommal, csökkentve ezzel az üzem-
„ON” vagy „OFF”. formációs kijelzőn ellenőrizheti. anyag-fogyasztást.
• Ha meg akarja változtatni a felvillanások • Beállíthatja a gumiabroncsnyomás egyik • Amikor a „Comfort” beállítást választja,
számát, vegye fel a kapcsolatot egy hi- alábbi kezdőértékét, amelyet a gumiab- az automatikus motorleállító feltételek
vatalos SUZUKI-márkakereskedővel roncsadat-címkén talál meg. szigorodnak a „Standard”-hez képest. A
vagy szakszervizzel. – „Comfort Mode” motor automatikus leállítása ritkábban
– „Eco Mode” (K14D motorral szerelt történik, és rövidebb ideig fog állni egy-
„Oil change” modell kivételével) egy alkalommal, kellemesebb környeze-
(Olajélettartam-felügyelő rendszer – „Load Mode” tet biztosítva így a légkondicionáló által.
visszaállítása) (ha van ilyen)
A motorolaj és az olajszűrő cseréje után További részleteket A JÁRMŰ KEZELÉSE
alaphelyzetbe kell állítani az olajélettartam- című fejezet „Abroncsnyomás-felügyelő
felügyelő rendszert. A rendszer lenullázá- rendszer (TPMS)” bekezdésében olvashat.
sához tartsa lenyomva egy ideig a kijelző-
választó gombot (3).

4-17
MŰSZERCSOPORT

„Display item” („Pedal op dsp” beállítása) (ha van ilyen) Közlekedésijelzés-felismerés beállítása
(„Calendar dis” beállítása) Az „Accelerator and brake” kijelzés megje- (ha van ilyen)
Kiválaszthatja, hogy megjeleníti-e a naptárat lenítése engedélyezhető vagy letiltható. Ha az „ON” lehetőséget választja, akkor a
az információs kijelzőn. Közútijelzés-felismerés funkció bekapcsol-
(„Regen disp” beállítása) (ha van ilyen) hatóvá válik. Lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE
(„Calendar form” beállítása) Választhat, hogy a fékezésienergia-vissza- című fejezet „Közútijelzés-felismerés (ha
Megváltoztathatja az információs kijelző nyerő visszajelző lámpája kigyulladjon van ilyen)” című részét.
naptárformátumát. vagy ne.
A naptárformátum módosításához a „Display „BSM setting” (ha van ilyen)
item” menüpont alatt válassza ki a „Calendar („Hill descent” beállítása) (ha van ilyen) Ha az „ON” lehetőséget választja, akkor a
form” funkciót. Majd válassza ki a nap, hó- A „Hill descent” kijelzés megjelenítése en- holttérfelügyelet (BSM) vagy a hátsó ke-
nap és év megjelenítési sorrendjét. gedélyezhető vagy letiltható. resztirányú forgalomfigyelő (RCTA) bekap-
csolhatóvá válik. A részleteket lásd A JÁR-
(„Fuel eco hist” beállítása) („Driving mode” beállítása) (ha van ilyen) MŰ KEZELÉSE című fejezet „Holttérfel-
Az átlagos üzemanyag-fogyasztás időszak A „Driving mode” kijelzés megjelenítése ügyelet (BSM) (ha van ilyen)” vagy „Hátsó
szerinti kijelzését átkapcsolhatja időtartam engedélyezhető vagy letiltható. keresztirányú forgalomfigyelő (RCTA) (ha
vagy működési ciklus szerinti kijelzésre. van ilyen)” című szakaszában.
(„Intersection” beállítás) (ha van ilyen)
(„Motion hist” beállítása) A „Intersection” kijelzés megjelenítése en- „Default”
A g pozíciók álló jármű esetén látható előz- gedélyezhető vagy letiltható. (alapértelmezett beállítás)
ménydiagramjának megjelenítése engedé- Ha a „YES” lehetőséget választja és meg-
lyezhető vagy letiltható. („Display prio” beállítás) (ha van ilyen) nyomja a kijelzőválasztó gombot (3), az
Kiválaszthatja az információs kijelző meg- összes beállítás visszaáll az alapértelme-
(„Idling disp” beállítása) (ha van ilyen) jelenítési prioritását az „Intersection gui- zettre.
Az ENG A-STOP rendszer működésének dance” vagy a „Sign recog.” közül.
megjelenítése a gyújtás kormányzár (ki-
kapcsolt gyújtás) üzemmódjában engedé-
lyezhető vagy letiltható.

(„Idling warn” beállítása) (ha van ilyen)


Beállíthatja, hogy az információs kijelző
mutassa-e az ENG A-STOP rendszerrel
kapcsolatos figyelmeztető és tájékoztató
üzeneteket.

4-18
MŰSZERCSOPORT

• Ha kb. 2 másodpercre megnyomja és


Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek lenyomva tartja a kijelzőválasztó gom-
A kijelzőn megjelenő figyelmeztető és tájé- bot (3), miközben üzenet látható, az
koztató üzenetek tudatják Önnel a jármű üzenet átmenetileg eltűnik. Ha az üze-
egyes problémáit. netet kiváltó probléma nem szűnt meg,
Néhány esetben ezzel együtt a külső vagy az üzenet 5 másodperc múlva ismét
a belső csipogó is megszólalhat, hogy fi- megjelenik.
gyelmeztesse Önt.
Ha a kijelzőn figyelmeztető és tájékoztató
üzenetek jelennek meg, kövesse azokat.

Fő figyelmeztető lámpa

68PM00278

Amikor a kijelzőn figyelmeztető vagy tájé-


koztató üzenet jelenik meg, a fő figyelmez-
tető lámpa szintén villoghat.
MEGJEGYZÉS:
• Ha az üzenetet kiváltó probléma meg-
oldódik, az üzenet eltűnik.
• Ha üzenet jelenik meg, és üzenetet ki-
váltó egyéb problémák következnek
be, akkor az ezekre figyelmeztető üze-
netek 5 másodpercenként felváltva je-
lennek meg.

4-19
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek


Bármely modell esetében

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (a belső csipogó Az egyik ajtó vagy a csomagtérajtó nincs
(csak ha a jármű egyszer; csak ha a jármű teljesen becsukva. Állítsa meg a járművet
mozgásban van) mozgásban van) egy biztonságos helyen, és csukja be ren-
desen az ajtót vagy a csomagtérajtót.

65T40120

Villog Folyamatos hangjelzés (bel- Nincs kiengedve a rögzítőfék. Álljon meg a


ső csipogó) járművel egy biztonságos helyen, és en-
gedje ki a rögzítőféket.

52RS005

4-20
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Folyamatos hangjelzés (belső A fényszórók és/vagy a helyzetjelző lámpák
csipogó) bekapcsolva maradtak. Kapcsolja ki azokat.

52RM21170

Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipogó Alacsony az üzemanyagszint. A lehető leg-


egyszer) hamarabb töltsön utána. (#1)

52RM21180

(#1) Ez az üzenet egy időre eltűnik még akkor is, ha az üzenetet kiváltó probléma nem szűnt meg.

4-21
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva Az úttest esetleg jeges. Vezessen óvato-
san. (#1)

52RM21190

Kikapcsolva Kikapcsolva Amint lehet, cserélje le a motorolajat és az


olajszűrőt.
A motorolaj és az olajszűrő cseréje után
alaphelyzetbe kell állítani az olajélettartam-
felügyelő rendszert.
Lásd a jelen fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa (ha van ilyen)” című részét.

52RM21200

(#1) Ez az üzenet egy időre eltűnik még akkor is, ha az üzenetet kiváltó probléma nem szűnt meg.

4-22
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Ha ez az üzenet jelenik meg a kijelzőn,
egyszer) ellenőriztesse járművét hivatalos SUZUKI-
márkakereskedővel vagy szakszervizzel.

53SB2046

4-23
MŰSZERCSOPORT

Kulcs nélküli nyomógombos indítórendszerrel ellátott járművek esetében

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor a
fogyasztók gyújtási üzemmód van kivá-
lasztva. (#1)

52RM21210

Kikapcsolva Kikapcsolva Le van nyomva a fékpedál (automata sebes-


ségváltóval vagy automatizált kézi sebesség-
váltóval szerelt modelleknél), illetve a tengely-
kapcsoló-pedál (kézi sebességváltóval sze-
relt modelleknél). A motor vagy a fullhibrid-
rendszer beindításához nyomja meg a mo-
torindító kapcsolót.

52RM21220

(#1) Ez az üzenet egy időre eltűnik még akkor is, ha az üzenetet kiváltó probléma nem szűnt meg.

4-24
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Probléma a kormányzárrendszerrel.
egyszer) Ellenőriztesse a járművet hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizben.

52RM21230

Villog Hangjelzés (belső csipogó Probléma az indításgátlóval/kulcs nélküli


egyszer) nyomógombos indítórendszerrel. A jármű
akkumulátorfeszültsége is lecsökkenhetett.
Ha ez az üzenet akkor is megjelenik, ami-
kor a motort vagy a fullhibrid-rendszert a
jármű normál akkumulátorfeszültségével in-
dítja be, ellenőriztesse a járművét hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizzel.

52RM21240

4-25
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Bizonyos körülmények között A távirányító valószínűleg a járművön kívül
több hangjelzés (kb. 2 má- található, vagy az abban lévő elem leme-
sodpercig a külső és/vagy rült. Vigye a távirányítót a járműhöz, vagy a
belső csipogó) távirányítóval érintse meg a motorindító
nyomógombot.
Ha az üzenet továbbra is megjelenik, cse-
rélje ki a távirányítóban az elemet.

68PH02241

68PH02242

4-26
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor a
bekapcsolt gyújtási üzemmód van kivá-
lasztva. (#1)

52RM21270

Villog Hangjelzés (belső csipogó A kormányzár nincs kioldva. Forgassa el


egyszer) kissé mindkét irányba a kormánykereket,
és közben nyomja meg újra a motorindító
kapcsolót.

52RM21280

(#1) Ez az üzenet egy időre eltűnik még akkor is, ha az üzenetet kiváltó probléma nem szűnt meg.

4-27
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva A távirányítóban található elem le fog me-
rülni. Cserélje ki az elemet. (#1)

68PH02245

Kézi sebességváltó Kikapcsolva Kikapcsolva A motorindító kapcsoló akkor lett meg-


nyomva, amikor a fékpedál és a tengely-
kapcsoló-pedál nem lett lenyomva. Próbálja
meg újra az üzenet utasításai alapján.

52RM21300

(#1) Ez az üzenet egy időre eltűnik még akkor is, ha az üzenetet kiváltó probléma nem szűnt meg.

4-28
MŰSZERCSOPORT

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Automata sebességváltó és Kikapcsolva Kikapcsolva A motorindító kapcsoló akkor lett meg-
automatizált kézi sebességváltó nyomva, amikor a sebességváltó kar „P”
vagy „N” helyzettől eltérő állásban volt,
vagy a fékpedál nem volt lenyomva. Próbál-
ja meg újra az üzenet utasításai alapján.

52RM21310

Automata sebességváltó és Kikapcsolva Kikapcsolva A motorindító kapcsoló akkor lett meg-


automatizált kézi sebességváltó nyomva, amikor a sebességváltó kar „P”
helyzettől eltérő helyzetben volt. Próbálja
meg újra az üzenet utasításai alapján.

52RM21320

4-29
MŰSZERCSOPORT

Automata sebességváltóval felszerelt modellek

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Az automata sebességváltó folyadéka túl-
egyszer) melegedett.
Álljon meg a járművel egy biztonságos he-
lyen, és hagyja lehűlni a folyadékot.

52RM21330

4-30
MŰSZERCSOPORT

ESP®-rendszerrel felszerelt járművek esetében

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Probléma lehet az ESP®-rendszerrel.
egyszer) Ellenőriztesse a járművet hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizben.

52RM21340

Emelkedőn való elindulást segítő Villog Hangjelzés (belső csipogó Probléma lehet az emelkedőn való elindu-
rendszer egyszer) lást segítő rendszerrel.
Ellenőriztesse a járművet hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizben.

52RM21350

4-31
MŰSZERCSOPORT

Benzin-részecskeszűrővel (GPF) szerelt járművek esetében (ha van ilyen)

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Probléma lehet a benzin-részecskeszűrővel.
egyszer) Ellenőriztesse a járművet hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizben.

53SB10202

Villog Hangjelzés (belső csipogó A GPF regenerálása szükséges.


egyszer) Lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet
„Benzin-részecskeszűrő (GPF)” című részét.

53SB10203

4-32
MŰSZERCSOPORT

K14D motorral szerelt modellek

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Kikapcsolva Folyamatos hangjelzés (bel- A lítiumion-akkumulátor hőmérséklete rend-
ső csipogó) kívül alacsony, ezért a motort nem lehet be-
indítani. További részleteket a JÁRMŰ
KEZELÉSE című fejezet „Motor indítása hi-
degben” című szakaszában talál.

53SB20213

4-33
MŰSZERCSOPORT

MEGJEGYZÉS:
• Ha járműve ENG A-STOP (automatikus motorleállító és -indító) rendszerrel van ellátva, az információs kijelző ezzel kapcsolatos figyel-
meztető és tájékoztató üzeneteket is megjelenít. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „ENG
A-STOP (automatikus motorleállító és -indító) rendszer (K14D motorral szerelt modell esetében) (ha van ilyen)” című szakaszában.
• Ha járműve fullhibrid-rendszerrel van felszerelve, az információs kijelző ezzel kapcsolatos figyelmeztető és tájékoztató üzeneteket is
megjelenít. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Fullhibrid-rendszer (ha van ilyen)” című
szakaszában.
• A négy üzemmódban működő négykerékhajtás (4WD) rendszer (ha van ilyen) működtetésekor az információs kijelzőn a fenti táblázat-
ban lévőktől eltérő üzenetek jelenhetnek meg. Lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Négy üzemmódban működő négykerékhajtás
(4WD) rendszer (ha van ilyen)” című szakaszát.
• Ha járműve parkolásérzékelőkkel van ellátva, az információs kijelző az ezzel a rendszerrel kapcsolatos figyelmeztető és tájékoztató
üzeneteket is megjeleníti. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Parkolásérzékelők (ha
vannak ilyenek)” című szakaszában.
• Ha járműve kétérzékelős fékasszisztenssel rendelkezik, az információs kijelző ezzel kapcsolatos figyelmeztető és tájékoztató üzene-
teket is megjelenít. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Kétérzékelős fékasszisztens (ha
van ilyen)” című szakaszában.
• Ha járműve adaptív sebességtartó automatikával van ellátva, az információs kijelző az ezzel a rendszerrel kapcsolatos figyelmeztető
és tájékoztató üzeneteket is megjeleníti. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Adaptív se-
bességtartó automatika (ha van ilyen)” című szakaszában.
• Ha járműve sávelhagyás-megelőző rendszerrel rendelkezik, az információs kijelző ezzel kapcsolatos figyelmeztető és tájékoztató üze-
neteket is megjelenít. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Sávelhagyás-megelőző rend-
szer (ha van ilyen)” című szakaszában.
• Ha járműve holttérfelügyelettel (BSM) vagy hátsó keresztirányú forgalomfigyelővel (RCTA) rendelkezik, az információs kijelző ezekkel kap-
csolatos figyelmeztető és tájékoztató üzeneteket is megjelenít. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE című
fejezet „Holttérfelügyelet (BSM) (ha van ilyen)” vagy „Hátsó keresztirányú forgalomfigyelő (RCTA) (ha van ilyen)” című szakaszában.
• Ha járműve fel van szerelve a Vészhelyzeti segélyszolgálat – globális navigációs műholdrendszerrel (ERA-GLONASS), az informáci-
ós kijelző ezzel kapcsolatos figyelmeztető és tájékoztató üzeneteket is megjelenít. Az üzenetekkel kapcsolatos részleteket lásd a
FÜGGELÉK „Oroszországban” című szakaszában.

4-34
MŰSZERCSOPORT

Ha az alacsony abroncsnyomásra figyel-


Figyelmeztető és visszajelző meztető lámpa világít, egy vagy több gumi- VIGYÁZAT
lámpák abroncs nyomása jóval alacsonyabb a nor-
mál értéknél. Ilyenkor minél hamarabb álljon Balesetet eredményezhet, ha nem teszi
meg, ellenőrizze az abroncsok nyomását, és meg a szükséges lépéseket, amikor az
MEGJEGYZÉS: alacsony abroncsnyomásra figyelmez-
Ha a figyelmeztető és visszajelző lámpák fújja fel őket a jármű abroncsnyomás-
címkéjén szereplő értékre. Ha az előírt érték- tető lámpa nem működik, illetve menet
villognak vagy világítanak, a kapcsolódó közben kigyullad és villog.
üzenetek megjelenhetnek az információs nél jóval alacsonyabb nyomású abroncsok-
kijelzőn. kal közlekedik, az abroncsok túlmelegedhet- Ha a gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe
nek és tönkremehetnek. Az alacsony ab- fordításakor, illetve a gyújtást a mo-
roncsnyomás emellett növeli a fogyasztást, torindító kapcsolóval bekapcsolva az
Alacsony abroncsnyomásra továbbá csökkenti az abroncs futófelületé- alacsony abroncsnyomásra figyelmez-
figyelmeztető lámpa (ha van ilyen) nek élettartamát, valamint rontja a jármű irá- tető lámpa nem gyullad ki 2 másod-
nyíthatóságát és fékezhetőségét. Ellenőrizze percre, illetve menet közben kigyullad
legalább havonta egyszer az összes ab- és villog, vizsgáltassa át a járművet hi-
roncs nyomását (beleértve a pótkerék abron- vatalos SUZUKI-márkakereskedővel
csát is) hideg állapotban, és szükség esetén vagy szakszervizzel. Akkor is ellenőriz-
állítsa be a jármű abroncsnyomás-címkéjén tesse a rendszert hivatalos SUZUKI-
szereplő nyomásértéket. márkakereskedővel vagy szakszerviz-
Az alacsony abroncsnyomásra figyelmezte- zel, ha a lámpa villogás után kialszik,
52D305 tő lámpa a TPMS-rendszer üzemzavarára az abroncsnyomás-felügyelet hibátlan
is figyelmeztet. Ha a rendszer üzemzavart állapotát jelezve ezzel.
Az üzemanyag még hatékonyabb felhasz-
nálásához a járműben abroncsnyomás-fel- észlel, a lámpa kb. 75 másodpercig villog,
ügyelő rendszer (TPMS) található, amely majd folyamatosan világít. Amíg az üzem-
az alacsony abroncsnyomásra figyelmez- zavar fennáll, a gyújtáskapcsoló „ON” hely-
tető lámpával jelzi, ha egy vagy több gumi- zetbe fordításakor, illetve a gyújtást a mo-
abroncs nyomása jóval alacsonyabb a nor- torindító kapcsolóval bekapcsolva a jelzés
mál értéknél. megismétlődik.
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- MEGJEGYZÉS:
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- Ha az abroncs nyomása hirtelen csökken
csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre le, előfordulhat, hogy az alacsony abroncs-
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. nyomásra figyelmeztető lámpa nem gyul-
lad ki azonnal.

4-35
MŰSZERCSOPORT

VIGYÁZAT VIGYÁZAT VIGYÁZAT


Alacsonyabb nyomás mellett a gumi- Ha annak ellenére tovább vezet, hogy (Folytatás)
abroncsok teherbírása csökken. Ha az alacsony abroncsnyomásra figyel- • Ha a járműben pótkerék helyett gu-
az abroncsok nyomása akár csak kis meztető lámpa világít, az súlyos vagy miabroncs-javító készlet található,
mértékben is alacsonyabb a normál akár halálos kimenetelű balesethez olvassa el a HIBAELHÁRÍTÁS című
értéknél, a terhelés meghaladhatja az vezethet. fejezet „Gumiabroncs-javító készlet
abroncsok teherbírását, amitől tönk- (ha van ilyen)” című részének út-
Ha az alacsony abroncsnyomásra fi-
remehetnek. Az alacsony abroncs- mutatásait a defektes kerék gyors-
gyelmeztető lámpa kigyullad és folya-
nyomásra figyelmeztető lámpa ilyen javítására vonatkozóan.
esetekben nem figyelmeztet, mivel matosan világít, lassítson, és kerülje • Ha egy vagy több abroncs nyomá-
a hirtelen manővereket és fékezést.
csak akkor gyullad ki, amikor egy sa alacsony, az első adandó alka-
vagy több abroncs nyomása jóval Ügyeljen arra, hogy ha az előírt érték- lommal állítsa be mind a négy ab-
nél jóval alacsonyabb nyomású ab-
alacsonyabb a normál értéknél. roncs nyomását a javasolt értékre.
roncsokkal közlekedik, az abroncsok
Legalább havonta egyszer ellenőrizze túlmelegedhetnek és tönkremehet-
és szükség esetén állítsa be az ab- nek, továbbá csökkenhet a jármű kor- Az abroncsnyomás-felügyelő rendszerrel
roncsok nyomását. A részleteket az mányozhatósága és fékezhetősége. kapcsolatban további részéleteket A JÁRMŰ
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS Amint lehetséges, álljon meg egy biz- KEZELÉSE című fejezet „Abroncsnyomás-
című fejezet „Gumiabroncsok” cím- tonságos helyen, és ellenőrizze az felügyelő rendszer (TPMS) (ha van ilyen)”
szava alatt olvashatja. abroncsokat. című részében olvashat. A megfelelő gumi-
• Ha az abroncs defektes, cserélje ki a abroncsnyomás fenntartásáról az ELLEN-
pótkerékre (ha van ilyen). A kerék- ŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS című fejezet
cseréről a HIBAELHÁRÍTÁS című fe- „Gumiabroncsok” című részében olvashat.
jezet „A kocsiemelő használata” cím-
szava alatt olvashat. Olvassa el az
„Abroncsok és/vagy kerekek cseré-
je” című részt is, amelyben útmutatá-
sokat talál arra vonatkozóan, hogyan
állítsa vissza defekt után a TPMS
szokásos működését.
(Folytatás)

4-36
MŰSZERCSOPORT

(azaz a nyomáskiegyenlítő szelep műkö-


Fékrendszer figyelmeztető lámpája dése) meghibásodott. VIGYÁZAT
A fékrendszer figyelmeztető lámpájának me- Azonnal ellenőriztesse a fékrendszert
net közben történő kigyulladása a jármű fék- SUZUKI-márkakereskedővel vagy
rendszerének meghibásodására utal. szakszervizzel az alábbi jelenségek
Ha ez történik: bármelyikének esetén:
• Ha a fékrendszer figyelmeztető
1) Húzódjon le az útról, és óvatosan álljon
meg. lámpája a motor vagy a fullhibrid-
rendszer beindítása és a rögzítő-
65D477 fékkar teljes kiengedése után nem
VIGYÁZAT alszik ki.
A jármű kivitelétől függően három művelet
lehetséges. Vegye figyelembe, hogy a fékút a szo- • Ha a gyújtáskapcsoló „ON” hely-
kásosnál hosszabb lehet, a pedált zetbe fordításakor, illetve a gyújtást
• A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordí- esetleg keményebben kell nyomnia, és a motorindító kapcsolóval bekap-
tásakor, illetve a gyújtást a motorindító az a szokásosnál mélyebben foghat. csolva a fékrendszer figyelmeztető
kapcsolóval bekapcsolva a lámpa rövid lámpája nem gyullad ki.
időre kigyullad. • Ha a fékrendszer figyelmeztető
• A lámpa akkor gyullad ki, ha a rögzítőfék 2) A fékeket a járművel az út szélén óva-
tosan elindulva, majd ezután megállva lámpája a jármű működése során
karja be van húzva, miközben a gyújtás- bármikor kigyullad.
kapcsoló „ON” helyzetben van, vagy a próbálja ki.
gyújtás be van kapcsolva. 3) Ha úgy találja, hogy biztonsággal közle-
MEGJEGYZÉS:
• A lámpa kigyullad, amennyiben a fenti két kedhet, óvatosan és lassan vezesse el Mivel a fékrendszer önszabályozó, a fékbe-
feltétel közül legalább az egyik teljesül. a járművet a legközelebbi hivatalos
tétek kopásával a folyadék szintje csökken.
SUZUKI-márkakereskedőig vagy szak- A fékfolyadéktartály utántöltése a rendsze-
A lámpa kigyullad akkor is, ha a fékfolya- szervizig, és ott végeztesse el a javítást,
res karbantartási teendők közé tartozik.
déktartályban a folyadék szintje egy meg- vagy vontattassa be a járművet javítás-
határozott érték alá süllyed. ra a legközelebbi hivatalos SUZUKI-
MEGJEGYZÉS:
márkakereskedőhöz vagy szakszervizbe.
Amennyiben a tartályban a fékfolyadék szint- Rögzítőfék emlékeztető csipogója
je megfelelő, a motor vagy a fullhibrid-rend- Ha anélkül indítja be a járművet, hogy ki-
szer elindítása és a rögzítőfék teljes kienge- engedte volna a rögzítőféket, a rögzítőfék
dése után a lámpának ki kell aludnia. kioldására szakaszos csipogó hangjelzés
figyelmeztet. Ellenőrizze, hogy teljesen ki-
A lámpa a blokkolásgátlós fékrendszer engedte-e a rögzítőféket és hogy a fék-
(ABS) figyelmeztető lámpájával együtt is rendszer figyelmeztető lámpája kialszik-e.
kigyullad, amennyiben a rendszernek a
hátsó fékek erejét szabályozó funkciója

4-37
MŰSZERCSOPORT

Amennyiben sem ez a lámpa, sem a fék-


Fékrendszer figyelmeztető lámpája Blokkolásgátlós fékrendszer (ABS) rendszer figyelmeztető lámpája nem alszik
(K15C motorral szerelt modell figyelmeztető lámpája ki, illetve vezetés közben gyullad ki mind-
esetében) kettő, az Ön ABS-rendszere fel van szerel-
ve hátsó fékerő-szabályozó funkcióval
(nyomáskiegyenlítő szelep funkció), és va-
lószínűleg az ABS-rendszernek mind a
hátsó fékek erejét szabályozó funkciója,
mind a blokkolásgátló funkciója hibás.
Amennyiben a fenti helyzetek bármelyike
65D529 előáll, vizsgáltassa át a rendszert SUZUKI-
74SB20213 A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- márkakereskedővel vagy szakszervizzel.
Amikor megnyomja a motorindító kapcsolót sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- Az ABS-rendszer meghibásodása esetén
a gyújtás bekapcsolt üzemmódba kapcsolá- csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre a fékrendszer a szokásos ABS nélküli fék-
sához, a lámpa rövid ideig világít, ezzel jelez- kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. rendszerekhez hasonló módon működik
ve, hogy működőképes. A tartósan világító, illetve menet közben ki- tovább.
A tartósan világító, illetve menet közben ki- gyulladó jelzőlámpa az ABS-rendszer Az ABS-rendszerrel kapcsolatos részlete-
gyulladó lámpa az energia-visszatápláló esetleges meghibásodását jelzi. ket lásd a JÁRMŰ KEZELÉSE című feje-
féküzemmód vagy az emelkedőn való elin- Ha ez történik: zetben, a „Blokkolásgátlós fékrendszer
dulást segítő rendszer esetleges meghibá- (ABS)” címszó alatt.
1) Húzódjon le az útról, és óvatosan álljon
sodását jelzi.
meg.
2) Fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK”
helyzetbe, vagy a motorindító kapcsolót
megnyomva kapcsolja ki a gyújtást, az-
után indítsa be újra a motort vagy a full-
hibrid-rendszert.
Ha a figyelmeztető lámpa rövid ideig vilá-
gít, majd kialszik, a rendszer működőké-
pes. Amennyiben a figyelmeztető lámpa
nem alszik ki, a rendszer meghibásodott.

4-38
MŰSZERCSOPORT

ESP® figyelmeztető lámpa VIGYÁZAT Motorolajnyomás figyelmeztető


lámpája
®
Az ESP -rendszerek nem képesek a
balesetek megelőzésére. Mindig ve-
zessen óvatosan.

ESP® „OFF” visszajelző lámpa


52KM133

Az ESP® a Daimler AG bejegyzett védjegye. 50G051

A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítása-


Ez a lámpa a következő rendszerek aktív ál- kor, illetve a gyújtást a motorindító kapcsoló-
lapota mellett másodpercenként ötöt villog. val bekapcsolva ez a lámpa kigyullad. A mo-
• Menetstabilizáló rendszer tor vagy a fullhibrid-rendszer beindítását
• Kipörgésgátló rendszer követően a lámpa kialszik. Ha a motor kenő-
57L30045
olajnyomása alacsony, a lámpa kigyullad, és
Ha a lámpa villog, vezessen óvatosan. nem alszik ki. Ha a lámpa menet közben
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- gyullad ki, a lehető leghamarabb húzódjon le
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- az útról, és állítsa le a motort vagy a fullhibrid-
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre rendszert.
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. Ellenőrizze a motorolaj szintjét, és szükség
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
Amikor lenyomja az ESP® „OFF” kapcsolót esetén töltsön utána. Ha a motor olajszint-
A tartósan világító, illetve menet közben ki-
és kikapcsolja az (ABS-től eltérő) ESP®- je megfelelő, a jármű kenési rendszerét to-
gyulladó jelzőlámpa az (ABS-től eltérő)
rendszereket, az ESP® „OFF” visszajelző vábbi használat előtt SUZUKI-márkakeres-
ESP®-rendszerek esetleges meghibáso-
dását jelzi. Ellenőriztesse a rendszert hiva- lámpa kigyullad, majd égve is marad. kedővel vagy szakszervizben kell átvizs-
gáltatni.
talos SUZUKI-márkakereskedővel vagy Az ESP®-rendszerekről A JÁRMŰ KEZE-
szakszervizzel. LÉSE című fejezetben, az „Elektronikus
menetstabilizáló program (ESP®)” címszó
Az ESP®-rendszerekről A JÁRMŰ KEZE- alatt olvashatók további részletek.
LÉSE című fejezetben, az „Elektronikus
menetstabilizáló program (ESP®)” címszó
alatt olvashatók további részletek.

4-39
MŰSZERCSOPORT

FIGYELMEZTETÉS A vezető biztonsági övének LÉGZSÁK figyelmeztető lámpa


emlékeztető lámpája / Első utasülés
• Ha a lámpa jelzését figyelmen kívül biztonsági övének emlékeztető
hagyva tovább járatja a motort lámpája
vagy a fullhibrid-rendszert, a motor
súlyoson károsodhat.
• Kenőolajat ne csak akkor töltsön
utána, amikor a figyelmeztető lámpa
kigyullad. Rendszeresen ellenőriz-
ze a motorolaj szintjét. 63J030

A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-


sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
60G049 csolóval bekapcsolva a lámpa villog vagy
Töltés figyelmeztető lámpája Ez a lámpa olyankor gyullad ki és/vagy vil- több másodpercre kigyullad, így jelezve,
log, amikor a vezető vagy az első utas hogy a lámpa működőképes.
nem köti be biztonsági övét. Ha a légzsákrendszer, illetve a biztonságiöv-
A biztonságiöv-emlékeztetőről további előfeszítők nem üzemkészek, a lámpa ki-
részletek A BIZTONSÁGOS VEZETÉS gyullad, és nem alszik ki.
ÉRDEKÉBEN fejezet „Biztonsági övek és
gyermekbiztonsági rendszerek” címszava VIGYÁZAT
alatt olvashatók.
Ha a LÉGZSÁK figyelmeztető lámpa
50G052 nem villog, illetve nem gyullad ki rövid
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- időre a gyújtáskapcsoló „ON” helyzet-
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- be fordításakor vagy a gyújtást a mo-
csolóval bekapcsolva ez a lámpa kigyullad. torindító kapcsolóval bekapcsolva,
A motor vagy a fullhibrid-rendszer beindí- illetve ha 10 másodpercnél hosszabb
tását követően a lámpa kialszik. Ha az ak- ideig világít vagy menet közben kigyul-
kumulátor töltőrendszere meghibásodott, a lad, akkor lehet, hogy a légzsákrend-
lámpa kigyullad, és nem alszik ki. Ha a szer vagy a biztonságiöv-előfeszítő
lámpa a motor vagy a fullhibrid-rendszer rendszer nem működik megfelelően.
működése közben gyullad ki, haladéktala- Ellenőriztesse mindkét rendszert hiva-
nul ellenőriztesse az akkumulátortöltő talos SUZUKI-márkakereskedővel vagy
rendszert SUZUKI-márkakereskedővel. szakszervizben.

4-40
MŰSZERCSOPORT

jára utal. Vizsgáltassa át a rendszert matizált kézi sebességváltó-rendszer hibá-


Hibajelző lámpa SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- jára utal.
szervizzel. Ha ez a lámpa kigyullad vagy villog, álljon
meg a járművel biztonságos helyen, és for-
FIGYELMEZTETÉS duljon Suzuki-márkakereskedőhöz vagy
szakszervizhez.
Ha a hibajelző lámpa működését figyel- Ha a lámpa kialvása után a lámpa ismét ki-
men kívül hagyva tovább használja a gyullad vagy villogni kezd, vizsgáltassa át
járművet, a károsanyag-kibocsátást a rendszert SUZUKI-márkakereskedővel
csökkentő rendszer maradandó káro- vagy szakszervizzel.
65D530 sodást szenvedhet, illetve az üzem-
A jármű károsanyag-kibocsátását számító- anyag-fogyasztás és a menetteljesít- Ha az automata sebességváltó folyadéká-
gépes vezérlésű rendszer szabályozza. mény is kedvezőtlenebbé válhat. nak hőmérséklete túl magas, a lámpa villogni
A károsanyag-kibocsátást csökkentő rend- kezd. Álljon meg a járművel egy biztonságos
szer karbantartásának szükségessé válá- helyen, és hagyja lehűlni a folyadékot.
sára a műszerfalon található hibajelző lám-
pa hívja fel a figyelmet. A gyújtáskapcsoló Sebességváltó figyelmeztető
lámpája (ha van ilyen) Automatizált kézi sebességváltóval felsze-
„ON” helyzetbe fordításakor, illetve a gyúj- relt járművek esetében:
tást a motorindító kapcsolóval bekapcsol- • Ha a lámpa kigyullad, a következő hely-
va ez a lámpa kigyullad. A motor vagy a zetek fordulhatnak elő:
fullhibrid-rendszer beindítását követően a – A sebességváltó kar kapcsolása nem
lámpa kialszik. eredményez sebességfokozat-váltást.
Ha a hibajelző lámpa járó motornál vagy a – A sebességváltó automatikusan „N”
fullhibrid-rendszer működése közben ki- fokozatba kapcsol, amikor a jármű se-
gyullad vagy villog, a károsanyag-kibocsá- bessége 10 km/h (6 mph) alá csökken,
tást csökkentő rendszer meghibásodott. 80J219 és ezzel egy időben villogni kezd a
Javíttassa ki a meghibásodást SUZUKI- műszercsoport „N” visszajelzője, és
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
márkakereskedővel vagy szakszervizzel. megszólal a belső csipogó.
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
– A jármű megállásakor a motor magá-
(Az EU specifikációt teljesítő járművek csolóval bekapcsolva a lámpa több má-
tól leáll.
esetében) sodpercre kigyullad, így jelezve, hogy a
– A fullhibrid-rendszer nem indítható be.
Ehhez hasonlóan, ha a lámpa kigyullad, lámpa működőképes.
miközben a motor jár, vagy a fullhibrid-
rendszer működésben van, az az automa- Ha a lámpa a motorindító kapcsoló bekap-
ta sebességváltó-rendszer vagy az auto- csolt helyzetében kigyullad, az az automa-
matizált kézi sebességváltó-rendszer hibá- ta sebességváltó-rendszer vagy az auto-

4-41
MŰSZERCSOPORT

Ha a lámpa továbbra is villog vagy égve


Indításgátló/kulcs nélküli marad, miután a motort vagy a fullhibrid- Alacsony üzemanyagszintre
nyomógombos indítórendszer rendszert megfelelő akkumulátorfeszült- figyelmeztető lámpa
figyelmeztető lámpája ség mellett beindította, vizsgáltassa át a
rendszert hivatalos SUZUKI-márkakeres-
kedővel vagy szakszervizzel.

Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa


54G343
80JM122 Ha ez a lámpa világít, azonnal tankoljon.
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
Ha a lámpa kigyullad, egy egyszeri hang-
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- jelzés figyelmeztet a tankolásra.
csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
A figyelmeztető hang a gyújtáskapcsoló
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
„ON” helyzetbe történő elfordításakor vagy
Ha a lámpa égve marad, az a rendszer hi-
54G391 a gyújtást a motorindító kapcsolóval be-
báját jelzi.
Ez a lámpa mindaddig égve marad, amíg kapcsolva mindaddig felhangzik, amíg Ön
• Ha a kormányzár bekapcsolva marad a az összes ajtót (beleértve a csomagtérajtót nem tankol.
gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- is) teljesen be nem csukják.
sakor, illetve a gyújtást a motorindító MEGJEGYZÉS:
kapcsolóval bekapcsolva ez a lámpa Ha a jármű haladása közben bármely ajtó • Mivel az üzemanyag mozog a tartályban,
nem alszik ki, és nem lehet beindítani a (beleértve a csomagtérajtót) nyitva van, a lámpa bekapcsolási pontja függ az útvi-
motort. egy hang figyelmeztet az ajtók megfelelő szonyoktól (például a lejtőktől vagy kanya-
Ha ez történik, forgassa kicsit jobbra- becsukására. roktól) és a menetviszonyoktól.
balra a kormányt, miközben a motorindí- • Amikor ez a lámpa kigyullad, az informá-
tó kapcsolót nyomja. ciós kijelzőn alacsony üzemanyagszintre
• Ha a lámpa villog vagy égve marad, az a figyelmeztető üzenet jelenik meg.
rendszer hibáját jelzi, vagy azt, hogy a További részleteket ugyanebben a sza-
kormányzár reteszét nem lehet oldani. kaszban, a „Figyelmeztető és tájékozta-
Ha ez történik, forgassa kicsit jobbra- tó üzenetek” cím alatt olvashat.
balra a kormányt, miközben a motorindí-
tó kapcsolót nyomja.

4-42
MŰSZERCSOPORT

• Ha a kormánykerék sokáig van teljesen


Elektromos szervokormány elforgatott állásban. Kétérzékelős fékasszisztens
hibajelző lámpája Amikor az elektromos szervokormány ve- visszajelző lámpája (ha van ilyen)
zérlőrendszere lehűl, a szervokormány-
rendszer visszatér az eredeti állapotába.
Azonban a fenti műveletek gyakori ismétlé-
se a szervokormányrendszer károsodását
okozhatja.

MEGJEGYZÉS:
79J039
A szervokormányrendszer hibája megne- 54P000255
hezíti, de nem akadályozza meg a jármű
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- irányítását. A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
csolóval bekapcsolva ez a lámpa kigyullad. MEGJEGYZÉS: csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
A motor vagy a fullhibrid-rendszer beindí- Kormányzás közben az elektromos szer- kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
tását követően a lámpa kialszik. vokormány működése által keltett zajt hall-
hat. Ez a normál működés során fellépő je- Az automatikus fékrendszer aktiválásakor
Vezetés közben a lámpa kigyulladásával fi-
lenség a szervokormány rendszer megfe- ez a lámpa gyorsan villog.
gyelmeztet a szervokormány rendszer
esetleges hibájára. Ellenőriztesse a rend- lelő működését kíséri.
A következő esetekben ez a lámpa kigyullad,
szert SUZUKI-márkakereskedővel vagy
és a kétérzékelős fékasszisztens nem műkö-
szakszervizben. dik a gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében, illet-
ve a gyújtás bekapcsolt üzemmódjában.
MEGJEGYZÉS: Amikor a kétérzékelős rendszer működé-
A következő esetekben lehet szükség egy-
sében hiba lép fel, nem működik tovább,
re nagyobb erőre a kormányzáshoz: par-
amíg a gyújtáskapcsolót „LOCK” helyzetbe
koláskor vagy nagyon lassú haladáskor.
nem fordítják, illetve a gyújtást a motorindí-
Ez nem a szervokormányrendszer hibájára
tó kapcsoló megnyomásával ki nem kap-
utal, hanem azért következik be, mert az csolják. Keressen egy parkolásra alkalmas
elektromos szervokormány vezérlőrend-
helyet, és fordítsa a gyújtáskapcsolót
szere a túlmelegedés megelőzése érdeké-
„LOCK” helyzetbe, vagy kapcsolja ki a
ben korlátozza a rásegítő rendszer műkö-
gyújtást. Indítsa be újra a motort vagy a
dését.
fullhibrid-rendszert, és ellenőrizze, hogy a
• Ha a kormánykereket nagyon gyakran kétérzékelős fékasszisztens visszajelző
forgatja ide-oda.

4-43
MŰSZERCSOPORT

lámpája és a sávelhagyásra figyelmezte-


tés visszajelző lámpája kialszik-e. Kétérzékelős fékasszisztens „OFF” Sávelhagyásra figyelmeztetés
• Ha mindkét visszajelző égve marad a visszajelző lámpája (ha van ilyen) visszajelző lámpája (ha van ilyen)
motor vagy a fullhibrid-rendszer ismételt
beindítását követően, lehetséges, hogy
meghibásodott a kétérzékelős rendszer.
Vizsgáltassa meg a kétérzékelős rend-
szert hivatalos SUZUKI-márkakereske-
dővel vagy szakszervizzel.
A következő helyzetekben ideiglenesen le-
áll a kétérzékelős rendszer működése. 54P000254 81M31080
Amikor javul a helyzet, a működés ideigle-
nes leállítása véget ér. A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
• Amikor a kétérzékelős rendszer látótá- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
volsága csekély. csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
• Amikor a kétérzékelős rendszer házának kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
hőmérséklete magas.
• Amikor a kétérzékelős fékasszisztens- A következő esetekben ez a lámpa kigyul- Amikor aktiválódik a sávelhagyásra figyel-
sel összefüggő rendszerek ideiglenesen lad, és a kétérzékelős fékasszisztens nem meztető vagy a sávtartásra figyelmeztető
leállnak. működik a gyújtáskapcsoló „ON” helyzeté- rendszer, ez a lámpa villog.
• Amikor az akkumulátor feszültsége nem ben, illetve a gyújtás bekapcsolt üzemmód-
Amikor a kétérzékelős rendszer működésé-
megfelelő. jában.
• Amikor a kétérzékelős fékasszisztens ki- ben hiba lép fel, nem működik tovább, amíg
További részletek A JÁRMŰ KEZELÉSE a gyújtáskapcsolót „LOCK” helyzetbe nem
című fejezet „Kétérzékelős fékasszisz- kapcsolásához a kétérzékelős fék-
asszisztens „OFF” kapcsolóját hosszan fordítják, vagy a gyújtást a motorindító kap-
tens (ha van ilyen)” című szakaszában csoló megnyomásával ki nem kapcsolják.
olvashatók. lenyomva tartják.
Keressen egy parkolásra alkalmas helyet,
• Amikor az (ABS-től eltérő) ESP®-rendsze-
és fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” hely-
reket az ESP® „OFF” kapcsoló lenyomá-
zetbe, vagy kapcsolja ki a gyújtást. Indítsa
sával kikapcsolják, az ESP® „OFF” vissza-
jelző lámpa is kigyullad. be újra a motort vagy a fullhibrid-rendszert,
és ellenőrizze, hogy a kétérzékelős fék-
asszisztens visszajelző lámpája és a sável-
További részletek A JÁRMŰ KEZELÉSE
hagyásra figyelmeztetés visszajelző lámpá-
című fejezet „Kétérzékelős fékasszisz-
ja kialszik-e.
tens (ha van ilyen)” című szakaszában
olvashatók.

4-44
MŰSZERCSOPORT

• Ha mindkét visszajelző égve marad a


motor vagy a fullhibrid-rendszer ismételt Sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF” Sávelhagyás-megelőzés
beindítását követően, lehetséges, hogy visszajelző lámpája (ha van ilyen) figyelmeztető lámpája (ha van ilyen)
meghibásodott a kétérzékelős rendszer.
Vizsgáltassa meg a kétérzékelős rend-
szert hivatalos SUZUKI-márkakereske-
dővel vagy szakszervizzel.
A következő helyzetekben ideiglenesen le-
áll a kétérzékelős rendszer működése.
Amikor javul a helyzet, a működés ideigle-
nes leállítása véget ér. 62R0317 74SB12002
• Amikor a kétérzékelős rendszer látótá- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítása- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
volsága csekély. kor, illetve a gyújtást a motorindító kapcsoló- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
• Amikor a kétérzékelős rendszer házának val bekapcsolva a lámpa rövid időre kigyul- csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
hőmérséklete magas. lad, így jelezve, hogy működőképes. kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
• Amikor a kétérzékelős fékasszisztens- A sávelhagyás-megelőző rendszer aktivá-
sel összefüggő rendszerek ideiglenesen A következő esetekben ez a lámpa kigyul- lásakor ez a lámpa kigyullad.
leállnak. lad, és a sávelhagyásra figyelmeztető rend-
• Amikor az akkumulátor feszültsége nem szer és a sávtartásra figyelmeztető rendszer MEGJEGYZÉS:
megfelelő. működése leáll a gyújtáskapcsoló „ON” Ha ez a lámpa nem gyullad ki, Ön nem
helyzetében, illetve a gyújtás bekapcsolt lesz képes ellenőrizni a sávelhagyás-meg-
További részletek A JÁRMŰ KEZELÉSE üzemmódjában. előző rendszer működését. Kapcsolja ki a
című fejezet „Kétérzékelős fékasszisztens • Amikor a sávelhagyásra figyelmeztető sávelhagyás-megelőző rendszer BE/KI
(ha van ilyen)” című szakaszában olvasha- rendszer kikapcsolásához megnyomják kapcsolójával, és ne használja. Valamint
tók. a sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF” vizsgáltassa át a rendszert SUZUKI-már-
kapcsolóját. kakereskedővel vagy szakszervizben.
• Amikor az (ABS-től eltérő) ESP®-rend-
Ha pedig égve marad ez a lámpa – a fent
szereket az ESP® „OFF” kapcsoló le-
leírt helyzet kivételével –, akkor a sávelha-
nyomásával kikapcsolják, az ESP®
gyás-megelőző rendszer meghibásodott.
„OFF” visszajelző lámpa is kigyullad.
Vizsgáltassa át a rendszert SUZUKI-már-
További részletek A JÁRMŰ KEZELÉSE kakereskedővel vagy szakszervizben.
című fejezet „Kétérzékelős fékasszisz- További részletek A JÁRMŰ KEZELÉSE
tens (ha van ilyen)” című szakaszában című fejezet „Sávelhagyás-megelőző
olvashatók. rendszer (ha van ilyen)” című részében
olvashatók.

4-45
MŰSZERCSOPORT

Adaptív sebességtartó automatika Automatikus fényszórószint- Ködzárófény visszajelző lámpája


figyelmeztető lámpája (ha van ilyen) szabályozó rendszer figyelmeztető (ha van ilyen)
lámpája (ha van ilyen)

54P000233 54G491

Amikor megnyomja a motorindító kapcso- 64J046 A ködzárófény visszajelző lámpája a köd-


lót a gyújtás bekapcsolt üzemmódba kap- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- zárófénnyel együtt világít.
csolásához, a lámpa rövid ideig világít, ez- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
zel jelezve, hogy működőképes. csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
Amikor az (ABS-től eltérő) ESP®-rend-
szereket az ESP® „OFF” kapcsoló lenyo- Ez a lámpa akkor gyullad ki, ha meghibá-
másával kikapcsolják, az adaptív sebes- sodott az automatikus fényszórószint-sza-
ségtartó automatika figyelmeztető lámpá- bályozó rendszer. Háríttassa el a hibát
ja is kigyullad. SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
Ha a lámpa égve marad, ez az adaptív se- szervizzel.
bességtartó automatika hibás működésé-
re utal. Vizsgáltassa át a rendszert
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizben.

A részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE


című fejezet „Adaptív sebességtartó auto-
matika (ha van ilyen)” című szakaszában.

4-46
MŰSZERCSOPORT

A LED-fényszóró figyelmeztető Irányjelző visszajelző lámpák Világítás visszajelző lámpája


lámpája (ha van ilyen)

50G055 64J045
54P000234
A jobb, illetve bal irányjelző bekapcsolását Ez a visszajelző lámpa akkor gyullad ki, ha
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- követően a műszerfalon található megfele- a helyzetjelző lámpák, a hátsó lámpák és/
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- lő irányú zöld nyíl egyszerre villog az adott vagy a fényszórók be vannak kapcsolva.
csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre irányjelző lámpával. A vészvillogó bekap-
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. csolása után az összes irányjelző lámpa,
valamint a két nyíl egyszerre villog.
A lámpa kigyulladása a LED-fényszóró hi-
bájára utal. Biztonságos helyen álljon meg
a járművel, és forduljon SUZUKI-márkake- Távolsági fényszóró visszajelző
reskedőhöz vagy szakszervizhez a hiba el- lámpája
hárítása érdekében.

50G056

Ez a visszajelző lámpa akkor világít, amikor


a távolsági fényszóró be van kapcsolva.

4-47
MŰSZERCSOPORT

műre szerelve), a lámpa kialszik és a rend- Ha a kilométer-számláló állása vagy az el-


4WD figyelmeztető lámpa szer újra működik. telt idő elérte a rendszer által meghatáro-
(ha van ilyen) zott értéket, akkor a lámpa kigyullad a
gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében és a
Olajcsere szükségességét jelző gyújtás bekapcsolt üzemmódjában. Emel-
lámpa (ha van ilyen) lett megjelenik az információs kijelzőn az
üzenet, ami felhívja a figyelmet a motorolaj
és az olajszűrő cseréjének szükségessé-
gére. A motorolaj és az olajszűrő cseréje
és az olajélettartam-felügyeleti rendszer új-
57L30042
raindulása után a lámpa kialszik.
A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- A motorolaj és az olajszűrő cseréje után a
sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- figyelmeztető lámpát mindig alaphelyzetbe
79JM007
csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre kell állítani a következő olajcsere pontos
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. Gépjárműve rendelkezik egy olajélettar- időzítésének érdekében. Visszaállítás után
• Ez a lámpa akkor gyullad ki, ha problé- tam-felügyelő rendszerrel és ennek része- a lámpa kialszik. A visszaállítás módjáról
ma jelentkezik a négy üzemmódban mű- ként az olajcsere szükségességét jelző további részleteket jelen fejezet „Informáci-
ködő négykerékhajtás (4WD) rendszeré- lámpával, amely figyelmezteti a motorolaj- ós kijelző” című részében olvashat.
ben. A rendszer ilyenkor automatikusan és olajszűrőcsere esedékességére.
kikapcsol. Amikor ez a lámpa kigyullad, azonnal cse- FIGYELMEZTETÉS
• A lámpa villog, ha a rendszer az alábbi rélje le a motorolajat és az olajszűrőt.
állapotok egyikében található. A rend- A motorolaj és az olajszűrő cseréjének Ha a lámpa villogását figyelmen kívül
szer ilyenkor automatikusan kikapcsol. módjáról az ELLENŐRZÉS ÉS KARBAN- hagyva tovább használja a járművet,
– Különböző átmérőjű kerekeket szerel- TARTÁS című fejezetben, „Motorolaj és a motor súlyoson károsodik.
tek a járműre. szűrő cseréje” címszó alatt található rész- A lámpa kigyulladása után azonnal
– Az erőátviteli berendezés alkatrészei a letes leírás. cseréljen motorolajat és olajszűrőt.
kerekek sárban vagy hóban történő ki-
pörgése következtében túlmelegedtek. A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordí-
tásakor, illetve a gyújtást a motorindító
MEGJEGYZÉS:
kapcsolóval bekapcsolva a lámpa né-
Amennyiben a lámpa villog, azonnal állítsa
hány másodpercig világít, így jelezve,
le a járművet biztonságos helyen az erőát-
hogy működőképes.
viteli berendezés alkatrészeinek megóvá-
sa érdekében. Ha kis ideig alapjáraton já-
ratja a motort (azt az esetet kivéve, amikor
különböző méretű kerekek vannak a jár-

4-48
MŰSZERCSOPORT

MEGJEGYZÉS:
• A lámpa a motorolaj- és olajszűrőcsere ENG A-STOP visszajelző lámpa ENG A-STOP „OFF” visszajelző
karbantartási ütemterv szerinti végrehaj- (ha van ilyen) lámpa (ha van ilyen)
tását segíti elő.
• Az olajélettartam-felügyelő rendszer
visszaállítása akkor is szükséges, ha az
olajcsere már a lámpa kigyulladása előtt
megtörtént. A visszaállítás ügyében ve-
gye fel a kapcsolatot hivatalos SUZUKI-
márkakereskedővel vagy szakszerviz-
zel. Ha saját maga kívánja visszaállítani, 72M00032 72M00159
akkor olvassa el jelen fejezetben a „Be-
állítási üzemmód” címszó alatti részt. A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
• Az olajélettartam-felügyelő rendszer be- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
állításának megváltoztatása érdekében csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- Ha a motort az ENG A-STOP rendszer le- Ha megnyomja az ENG A-STOP „OFF”
szervizzel a következő esetek bármelyi- állítja, ez a lámpa kigyullad. kapcsolót, ez a lámpa kigyullad.
kében;
– Ha ACEA szabványú vagy eredeti • A K14D motorral szerelt modell eseté- Ha a lámpa menet közben villog, az az
SUZUKI olajat lecserél ACEA szab- ben a részleteket lásd A JÁRMŰ KEZE- ENG A-STOP rendszer meghibásodására
ványtól vagy eredeti SUZUKI olajtól el- LÉSE című fejezet „ENG A-STOP (auto- utalhat. Ellenőriztesse a rendszert hivata-
térő olajra vagy fordítva. matikus motorleállító és -indító) rendszer los SUZUKI-márkakereskedővel vagy
– Ha a járműve igénybevételének meg- (K14D motorral szerelt modell eseté- szakszervizzel.
változása miatt az ELLENŐRZÉS ÉS ben)” című szakaszában.
• A K14D motorral szerelt modell esetében
KARBANTARTÁS című fejezet „Foko- • A K14D motorral szerelt modell kivételé-
a részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE
zott igénybevétel esetére ajánlott kar- vel a részleteket lásd A JÁRMŰ KEZE-
LÉSE című fejezet „ENG A-STOP (auto- című fejezet „ENG A-STOP (automatikus
bantartás” című táblázatát kell alkal- motorleállító és -indító) rendszer (K14D
maznia a „Rendszeres karbantartási matikus motorleállító és -indító) rendszer
(a K14D motorral szerelt modell kivételé- motorral szerelt modell esetében)” című
ütemterv” helyett vagy fordítva. szakaszában.
vel) (ha van ilyen)” című szakaszában.
• A K14D motorral szerelt modell kivételével
a részleteket lásd A JÁRMŰ KEZELÉSE
című fejezet „ENG A-STOP (automatikus
motorleállító és -indító) rendszer (a K14D
motorral szerelt modell kivételével) (ha
van ilyen)” című szakaszában.

4-49
MŰSZERCSOPORT

Fékezésienergia-visszanyerő Benzin-részecskeszűrő (GPF) FIGYELMEZTETÉS


visszajelző lámpája (ha van ilyen) figyelmeztető lámpa (ha van ilyen)
Ha kigyullad a GPF figyelmeztető
lámpa, feltétlenül végezze el a GPF
regenerálását. A tisztítatlan, eltömő-
dött GPF működési hibát idéz elő a
járműben.

72M00168 64J244

A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-


sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre csolóval bekapcsolva a benzin-részecs-
kigyullad, így jelezve, hogy működőképes. keszűrő (GPF) figyelmeztető lámpa né-
hány másodpercig világít, így jelezve, hogy
A fékezésienergia-visszanyerő funkció mű- működőképes. A lámpa menet közbeni ki-
ködése közben ez a lámpa világít.
gyulladása a GPF szinte teljes eltömődé-
További részleteket A JÁRMŰ KEZELÉSE sét jelzi. Ahhoz, hogy kialudjon a figyel-
című fejezet „SHVS (Suzuki okos hibrid jár- meztető lámpa, a járműnek a regeneráció
mű) (ha van ilyen)” vagy „Fullhibrid-rendszer befejeztéig mozgásban kell maradnia.
(ha van ilyen)” című szakaszában talál.
A folyamat általában mintegy 25 percet
vesz igénybe.
A folyamat optimális hatékonysága
50 km/h-nál (31 mph) nagyobb sebesség-
gel és 2000 ford./percnél nagyobb motor-
fordulatszámmal haladva biztosítható.

Ha járművével a lámpa kialvásáig közleke-


dik, a GPF tisztítása teljesen befejeződik.
A GPF egységgel kapcsolatos további rész-
letek A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet-
ben, a „Benzin-részecskeszűrő” címszó
alatt olvashatók.

4-50
MŰSZERCSOPORT

használja a rögzítőféket, ha emelkedőn


Hibridrendszer figyelmeztető szeretne elindulni. Akusztikus figyelemfelhívó
lámpája (ha van ilyen) • Ha az ISG (integrált indítógenerátor) rendszer „OFF” figyelmeztető
meghibásodik, a figyelmeztető lámpa ki- lámpája (ha van ilyen)
gyullad.

„EV” visszajelző (ha van ilyen)

53SB08209

Amikor megnyomja a motorindító kapcso- 53SB08212

lót a gyújtás bekapcsolt üzemmódba kap- Amikor megnyomja a motorindító kapcso-


csolásához, a lámpa rövid ideig világít, ez- lót a gyújtás bekapcsolt üzemmódba kap-
zel jelezve, hogy működőképes. csolásához, a lámpa rövid ideig világít, ez-
zel jelezve, hogy működőképes.
53SB08211
Ha meghibásodás lép fel a fullhibrid-rend-
szerben, a nagyfeszültségű rendszerben Ha a motort a fullhibrid-rendszer automati- Ha az akusztikus figyelemfelhívó rendszer
vagy a fékrásegítő vákuumrendszerben, a kusan leállítja, ez a visszajelző kigyullad. meghibásodik, ez a lámpa villog. Ellenőriz-
lámpa kigyullad vagy villog. Ez esetben tesse a járművet SUZUKI-márkakereske-
ellenőriztesse a járművet SUZUKI-márka- dővel vagy szakszervizben.
kereskedővel vagy szakszervizben.
• Ha kigyullad a hibridrendszer figyelmez- „ECO” visszajelző (ha van ilyen)
tető lámpája, előfordulhat, hogy egyes
eszközök energiaellátása megszakad,
ami váratlan balesethez vezethet. Ez
esetben a következő rendszereket vagy
berendezéseket ellenőrizze:
– Audio- vagy navigációs rendszer (ha
van ilyen)
– 360 fokos kamera (ha van ilyen) 53SB08213
– Tolatókamera (ha van ilyen)
Amikor a jármű „ECO” üzemmódban üze-
• Amikor a hibridrendszer figyelmeztető mel, ez a visszajelző kigyullad.
lámpája kigyullad, előfordulhat, hogy a kú-
szófunkció nem működik. Ilyen esetben

4-51
MŰSZERCSOPORT

„READY” visszajelző (ha van ilyen) Fék lenyomására figyelmeztető Fő figyelmeztető lámpa
lámpa (ha van ilyen)

74SB20206 68PM00278
53SB08214
Ha megnyomja a motorindító kapcsolót, Amikor az információs kijelzőn figyelmez-
miközben a sebességváltó kar „P” állásban Ez a lámpa akkor gyullad ki, ha nem nyom- tető vagy tájékoztató üzenet jelenik meg,
van, és a fékpedál le van nyomva, a full- ja le a fékpedált az alábbi esetekben: ez a visszajelző lámpa is villoghat.
hibrid-rendszer üzemkészenlétbe kerül, és • Amikor a sebességváltó kart „N” állásból További részleteket a jelen fejezet „Infor-
kigyullad a „READY” visszajelző. „D”, „M” vagy „R” állásba kapcsolja, miköz-
mációs kijelző” című részében olvashat.
ben a jármű mozog (pl. garázsba történő
VIGYÁZAT behajtáskor vagy parkoláskor). Ekkor a
belső csipogó kb. egy másodpercen át
Ha ez a visszajelző menetközben kial- hangjelzést ad, az „N” visszajelző pedig
szik, az alábbi problémák lépnek fel.
villog. A jármű megállításához nyomja le a
Álljon meg a járművel biztonságos
fékpedált, majd működtesse ismét a se-
helyen, és nyomja meg ismét a mo- bességváltó kart.
torindító kapcsolót.
• A kormánykerék forgatása nehéz-
zé válik a szervokormány-rendszer
üzemzavara miatt.
• Az ABS-rendszer nem működik
(amikor az ABS figyelmeztető lám-
pa is kigyullad).
• Ha a motorindító kapcsoló ismételt
megnyomására sem gyullad ki a
„READY” visszajelző, vizsgáltassa
át a rendszert SUZUKI-márkakeres-
kedővel vagy szakszervizzel.

4-52
MŰSZERCSOPORT

FELJEGYZÉSEK

4-53
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A JÁRMŰ KEZELÉSE
A motor vagy a fullhibrid-rendszer beindítása/leállítása
(kulcs nélküli nyomógombos indítórendszerrel
felszerelt járművek esetében) ........................................... 5-18
Közlekedés turbófeltöltővel felszerelt járművel .............. 5-25
SHVS (K14D motorral szerelt modell esetében) .............. 5-25
ENG A-STOP (automatikus motorleállító és -indító)
rendszer (K14D motorral szerelt modell esetében) ........ 5-28
Fullhibrid-rendszer (ha van ilyen) ..................................... 5-42
Rögzítőfékkar ..................................................................... 5-52 5
Óvintézkedések parkoláskor ............................................. 5-53
A sebességváltó használata ............................................. 5-57
Fokozatkijelző ..................................................................... 5-66
Közlekedés automata sebességváltóval (AT)
(ha van ilyen) felszerelt járművel ...................................... 5-69
Az automata sebességváltóval (AT) (ha van ilyen)
felszerelt jármű jellemzői ................................................... 5-70
Automata sebességváltóval (AT) (ha van ilyen)
59RN05760a felszerelt jármű vezetése ................................................... 5-71
Négy üzemmódban működő négykerékhajtás (4WD)
Naponta elvégzendő ellenőrzések ....................................5-1 rendszer (ha van ilyen) ...................................................... 5-76
Motorolaj-fogyasztás ..........................................................5-4 Sebességtartó automatika (ha van ilyen) ........................ 5-83
Gyújtáskapcsoló (kulcs nélküli nyomógombos Sebességhatároló (ha van ilyen) ...................................... 5-86
indítórendszer nélküli járművek esetében) ......................5-5 SUZUKI BIZTONSÁGI TÁMOGATÁS (ha van ilyen) ........ 5-88
Motorindító kapcsoló (kulcs nélküli nyomógombos Parkolásérzékelő (ha van ilyen) ........................................ 5-169
indítórendszerrel ellátott járművek esetében) .................5-7 Tolatókamera (ha van ilyen) .............................................. 5-176
Indításgátló rendszer ..........................................................5-9 Elektronikus menetstabilizáló program (ESP®) .............. 5-179
Pedál ....................................................................................5-11 Fékezés ............................................................................... 5-183
Kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer Blokkolásgátlós fékrendszer (ABS) ................................. 5-186
(ha van ilyen) .......................................................................5-12 Abroncsnyomás-felügyelő rendszer (TPMS) (ha van ilyen) ...5-191
Motor indítása/leállítása (kulcs nélküli nyomógombos eCall rendszer (ha van ilyen) ............................................. 5-199
indítórendszer nélküli járművek esetében) ......................5-16 Kapcsolt szolgáltatás (várhatóan 2022 második felében
indul minden európai országban, néhány ország
kivételével) .......................................................................... 5-210
A JÁRMŰ KEZELÉSE

3) Győződjön meg arról, hogy a folyadék, Hetente egyszer, illetve minden tankolás után
Naponta elvégzendő illetve olaj sehol sem szivárog. ellenőrizze a motortérben az alábbiakat:
ellenőrzések MEGJEGYZÉS: 1) Motorolaj szintje
2) Hűtőfolyadék szintje
A légkondicionáló rendszerből a rendelte-
tésszerű működés közben és után is cse- 3) Fékfolyadék szintje
Elindulás előtt peg víz.
4) Akkumulátor folyadékszintje (elektro-
litszint)
5) Szélvédőmosó folyadék szintje
4) Győződjön meg arról, hogy a motorház-
6) Motorháztető zárszerkezetének műkö-
tető teljesen le van csukva, és megfele-
lően van reteszelve. dése
Húzza meg a motorháztető kioldókar-
5) Ellenőrizze a fényszórók, az irányjel-
ját, amely a jármű belsejében található.
zők, a féklámpák és a kürt megfelelő
Győződjön meg arról, hogy a másodla-
működését.
gos retesz kioldása nélkül nem tudja
6) Állítsa be az ülést és a fejtámlát.
7) Ellenőrizze a fékpedál nyomási érzetét teljesen kinyitni a motorháztetőt. A re-
tesz működésének ellenőrzése után
és a rögzítőfékkar vagy -pedál működé-
si útját. gondosan zárja le a motorháztetőt. A
kenés ütemterve az ELLENŐRZÉS ÉS
Az ezzel kapcsolatos részletek az
KARBANTARTÁS című fejezetben, a
59RN05750 ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS
„Karbantartási ütemterv” táblázatban,
című fejezet „Fékek” című részében ol-
1) Győződjön meg arról, hogy az ablakok, az „Alváz és karosszéria” címszó alatt,
vashatók.
tükrök, lámpák és fényszórók tiszták, „Az összes nyitószerkezet, csuklópánt
8) Állítsa be a tükröket.
illetve azokat semmi nem takarja. és zár” sorban található.
9) Ellenőrizze, hogy mind Ön, mind az
2) Ellenőrizze szemrevételezéssel a gumiab-
utasok mindegyike megfelelően bekö-
roncsokat az alábbi szempontok szerint:
tötte-e a biztonsági övét. VIGYÁZAT
– a barázdák mélysége
10)Győződjön meg arról, hogy minden fi- Elindulás előtt győződjön meg arról,
– rendellenes kopás, repedések vagy
gyelmeztető lámpa kigyullad amikor a hogy a motorháztető teljesen le van
sérülések
gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordít- csukva, és megfelelően van reteszel-
– laza kerékanyák
ja, illetve a gyújtást a motorindító kap- ve. Ellenkező esetben a fedél vezetés
– idegen anyag, pl. szegek, kavicsok stb.
csolóval bekapcsolja. közben váratlanul felcsapódhat, és a
jelenléte.
11)Ellenőrizzen minden jelzőműszert. kilátást eltakarva balesetet okozhat.
Az ezzel kapcsolatos részletek az 12)Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék kioldása
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS után a fékrendszer figyelmeztető lám- Havonta egyszer, illetve minden egyes tan-
című fejezet „Gumiabroncsok” című ré- pája valóban kialszik-e. kolás után gumiabroncsnyomás-mérővel
szében olvashatók. ellenőrizze az abroncsok nyomását.

5-1
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Amikor a következő jelenségeket A gumiabroncsnyomás ellenőrzése VIGYÁZAT


észleli
• Ha rendkívül alacsony gumiab-
roncsnyomással közlekedik, a gu-
miabroncs kidurranhat (defektet
(1) kap), ami balesethez vezethet. Ne
közlekedjen rendkívül alacsony
gumiabroncsnyomással.

80J009

PÉLDA
FIGYELEM
65T50010
Ha továbbra is használja a járművet
az alábbi körülmények között, meghi- • Rendszeresen ellenőrizze és állítsa be a
básodás és baleset következhet be. gumiabroncsnyomást. A jármű gumiab-
Mielőtt ilyen tevékenységet végez, roncsainak előírt nyomását a vezetőol-
konzultáljon egy SUZUKI-márka- dali ajtó nyílásában elhelyezett gumiab-
69RHS173
kereskedővel vagy szakszervizzel. roncsadat-címkén (1) ellenőrizheti.
• A jármű alatt olajszivárgás vagy • Ha alacsony gumiabroncsnyomással köz- • Ha nem tartja be az előírt gumiab-
más folyadék látható a talajon. lekedik, azzal az üzemanyag-fogyasztás roncsnyomást, a jármű nem képes
• Alacsony a fékfolyadék szintje. romlása mellett a gumiabroncs oldalainak maximális teljesítményt nyújtani,
• Szokatlan szagok, hangok vagy kopását is előidézheti. és a következők következhetnek
rezgések észlelhetők. be, ami balesetekhez vagy meghi-
• A kormánykerék vagy a fékek mű- básodásokhoz vezethet. Az előírt-
ködtetésének érzete eltér a meg- nak megfelelően állítsa be a gumi-
szokottól. abroncsnyomást.
– Csökkent menetstabilitás
– Hosszabb fékút
(Folytatás)

5-2
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Savas ólomakkumulátor
VIGYÁZAT Az akkumulátor ellenőrzése
A savas ólomakkumulátor
(Folytatás) A jármű a következő akkumulátorokkal van folyadékszintjének ellenőrzése
– A gumiabroncsok pontos fordu- felszerelve.
latszáma nem érzékelhető, ami • Savas ólomakkumulátor
zavarja a következő funkciókat: Ez szolgáltatja a jármű tápellátását.
• ABS • Lítiumion-akkumulátor
• Vészfékezésjelző rendszer (ESS) Ez szolgáltatja a jármű elektromos alkat- (1)
• Elektronikus menetstabilizáló részeinek tápellátását. (2)
program (ESP®)
• Kétérzékelős fékasszisztens (1)
(DSBS)
• Hátrameneti fékasszisztens
80J1267

Ha az elektrolitfolyadék szintje az alsó ha-


tárérték (2) alatt van, töltse fel a felső ha-
tárértékig (1). Az elektrolitfolyadék hiánya
lerövidítheti az akkumulátor élettartamát.
(2)
59RN05730 VIGYÁZAT
(1) Savas ólomakkumulátor • Az elektrolitfolyadék hiánya túlme-
(2) Lítiumion-akkumulátor legedést és ezáltal az akkumulátor
felrobbanását okozhatja. Ha a fo-
Gondosan olvassa át a következő, „Savas lyadékszint az alsó határérték alatt
ólomakkumulátor” és „Lítiumion-akkumulá- van, ne használja és ne töltse az ak-
tor” című részek útmutatását, hogy minde- kumulátort.
gyik akkumulátort megfelelően kezelje. • Az akkumulátor pólusainak laza
• A savas ólomakkumulátor és a lítiumion- csatlakozása tüzet vagy meghibá-
akkumulátor fokozatosan lemerül. Hogy sodást okozhat. Az akkumuláto-
elkerülje az akkumulátor lemerülését, rérintkezők leválasztást követő új-
havonta egyszer legalább 30 percig köz- bóli csatlakoztatásakor ügyeljen a
lekedjen a járművel, hogy feltöltődjön az szoros csatlakozásra.
akkumulátora.

5-3
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Lítiumion-akkumulátor
FIGYELMEZTETÉS Ez az akkumulátor kizárólag a HIBRID Motorolaj-fogyasztás
rendszerrel felszerelt járművekben találha-
Mivel ebben a járműben kifejezetten a tó meg, és az első utasülés alatt helyezke- A motor a jármű rendeltetésszerű működé-
nagy hatékonyságú ENG A-STOP se során is fogyaszt némi motorolajat.
dik el.
rendszerhez illeszkedő savas ólom-
• A lítiumion-akkumulátor karbantartás- Az olajfogyasztás mértéke függ a motorolaj
akkumulátor van, tartsa be a követke-
mentes. Azonban az akkumulátor leme- viszkozitásától, az olaj minőségétől, valamint
ző óvintézkedéseket. Hibás rendszer-
rülésének elkerülése érdekében havonta a működtetési környezet jellemzőitől.
működést vagy csökkent akkumulá- egyszer legalább 30 percig közlekedjen
tor-élettartamot eredményezhet az, A nagy sebességű közlekedés, valamint a
a járművel, hogy feltöltődjön az akkumu- gyakori gyorsítás és lassítás növelik az
ha nem tartja be ezeket az óvintézke- látora.
déseket. olajfogyasztást. A motor olajfogyasztása
• A lítiumion-akkumulátor cseréjével vagy nagy terhelés alatt is megnő.
• Az akkumulátor cseréjekor mindig
ártalmatlanításával kapcsolatban fordul- Az új motorok dugattyúi, dugattyúgyűrűi és
az előírt típust használja. (Ne hasz-
jon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy hengerfalai még nem koptak össze, ezért
náljon más típusú akkumulátort.)
szakszervizhez. azok olajfogyasztása a szokásosnál na-
• Ne csatlakoztasson elektromos tar-
tozékokat az érintkezőkre. gyobb. Az új motorok olajfogyasztásának
VIGYÁZAT szintje csak az első mintegy 5000 km
Mivel a lítiumion-akkumulátor helytelen (3000 mérföld) megtétele után éri el a szo-
kezelése tüzet, áramütést vagy az akku- kásos szintet.
mulátor károsodását okozhatja, tartsa
be a következő óvintézkedéseket. Motorolaj-fogyasztás:
• Ne távolítsa el és ne szerelje szét. max. 1,0 l/1000 km
• Ne hagyja, hogy nedvesség, példá- (1 qt/600 mérföld)
ul víz érje. Az olajfogyasztás mértékének megítélése
• Ne érje erős ütés. során vegye figyelembe, hogy az olaj felhí-
• Ne helyezzen rá semmilyen tárgyat. gulhat, így a valós olajszintet nehéz meg-
• Ne válassza le az akkumulátor kábe- állapítani.
lét, és ne csatlakoztasson elektro- Ha a járművet például csak rövid utakra
mos tartozékokat az érintkezőire. használja, emellett az olajfogyasztás mér-
téke a szokásosnál nem nagyobb, a nívó-
pálcával esetleg még több mint 1000 km
(600 mérföld) megtétele után sem mérhető
olajfogyás. Ez azért van, mert az olajat az
üzemanyag, vagy a beszivárgó nedvesség

5-4
A JÁRMŰ KEZELÉSE

fokozatosan felhígítja, ami miatt úgy lát-


szik, hogy annak szintje nem változott. A kipufogócső ellenőrzése Gyújtáskapcsoló
Ne felejtse el azt sem, hogy amennyiben (kulcs nélküli nyomógombos
később a járművel nagy sebességgel köz-
lekedik, az olajat felhígító összetevők elpá- indítórendszer nélküli
rolognak, ami olyan benyomást kelt, mint- járművek esetében)
ha nagy sebesség mellett az olajfogyasz-
tás túlzott mértékben megnőne.

80J011

Rendszeresen ellenőrizze a kipufogócsö-


veket, hogy nincsenek-e rajtuk lyukak vagy
repedések.

VIGYÁZAT
Ha a kipufogócsövek szivárognak, a
kipufogógáz bejuthat a járműbe, és 65D611
szén-monoxid-mérgezést okozhat.
Ha bármiféle rendellenességet észlel,
forduljon SUZUKI-márkakereskedő- VIGYÁZAT
höz vagy szakszervizhez. A sérülések elkerülése érdekében ne
működtesse a kapcsolókat a kor-
mánykeréken keresztül nyúlva.

5-5
A JÁRMŰ KEZELÉSE

mánykerék enyhe jobbra vagy balra mozdí-


Kézi sebességváltó
PÉLDA tásával könnyítse meg a kulcs elfordítását.
Fordítsa „LOCK” állásba
„ACC”
Ebben a helyzetben az elektromos tartozé-
kok, pl. a rádió, üzemeltethetők, de a mo-
tor nem jár.
Nyomja be
„ON”
Ez a szokásos üzemi helyzet. Az összes
elektromos rendszer üzemeltethető.

„START”
Ebben a helyzetben indítható el a motor az
60B041 indítómotor segítségével. A kulcsot a mo-
A gyújtáskapcsolónak az alábbi négy hely- 60G033 tor beindulása után azonnal engedje el.
zete van: • Kézi sebességváltóval szerelt járművek
A kulcsot benyomva lehet „LOCK” hely- MEGJEGYZÉS:
„LOCK” zetbe elfordítani. Ebben a helyzetben a Előfordulhat, hogy a lítiumion-akkumulátor-
Ez a parkolási helyzet. A kulcs csak ebben gyújtásáramkör nyitott, valamint a kulcs ral felszerelt járműben kattogás hallható a
az egy helyzetben húzható ki. kihúzása után a kormánykerék sem for- lítiumion-akkumulátor felől a gyújtáskap-
dítható el. csoló „ON” vagy „LOCK” helyzetbe fordítá-
sakor. Ez a hang nem utal rendellenes mű-
• Automata sebességváltóval felszerelt ködésre.
járművek
A kulcs „LOCK” helyzetbe történő elfor- Gyújtáskulcs-emlékeztető (ha van ilyen)
dítása előtt a sebességváltó karját „P” A gyújtáskapcsolóban maradt gyújtás-
helyzetbe kell állítani. Ez megakadályoz- kulcs eltávolítására a vezetőoldali ajtó nyi-
za a gyújtást, és meggátolja a kormány- tásakor szakaszos csipogó hangjelzés em-
kerék, illetve a sebességváltó karjának lékeztet.
szokásos használatát.
A kormányzár kioldásához helyezze a kul-
csot a zárba, majd az óramutató járásával
megegyező irányba fordítsa a többi helyzet
egyikébe. Ha ez nehezen menne, a kor-

5-6
A JÁRMŰ KEZELÉSE

VIGYÁZAT Motorindító kapcsoló


(Folytatás) (kulcs nélküli nyomógombos
• Bármilyen rövid időre is hagyja el a indítórendszerrel ellátott
járművet, a gyújtáskulcsot – a gyúj-
táskapcsoló „LOCK” helyzetbe tör- járművek esetében)
ténő elfordítása után – mindig ve-
gye ki. A felügyelet nélkül parkoló
járműben ne hagyjon gyermekeket PÉLDA
sem. Az őrizetlenül hagyott gyer-
mekek a jármű véletlen elmozdulá-
sát okozhatják, esetleg hozzányúl-
hatnak az elektromos működtetésű
81A297S
ablakokhoz vagy napfénytetőhöz.
Meleg időben a járműben hagyott
gyermekek hőgutát is kaphatnak.
VIGYÁZAT Ez súlyos egészségkárosodást
• A jármű mozgása közben a gyújtás- vagy akár halált is okozhat.
kapcsolót soha ne fordítsa „LOCK”
helyzetbe, illetve ne vegye ki a FIGYELMEZTETÉS
gyújtáskulcsot. Ilyenkor a kor- 65T50020
mányzár bekapcsol, így a jármű Ha a motor nem jár, ne hagyja a gyúj-
KORMÁNYZÁR (KIKAPCSOLT GYÚJTÁS)
kormányozhatatlanná válik. táskapcsolót „ON” helyzetben, mert Ez az üzemmód a járművel való parkolás-
(Folytatás) így a savas ólomakkumulátor lemerül.
ra való. Ha ezt az üzemmódot választja a
motorindító kapcsoló megnyomásával,
majd az egyik ajtót (beleértve a csomag-
térajtót is) kinyitja vagy becsukja, a kor-
mánymű automatikusan reteszel.

FOGYASZTÓK
A motorindító kapcsolót megnyomva vá-
lassza ki ezt az üzemmódot, ha álló motor
vagy kikapcsolt fullhibrid-rendszer mellett kí-
ván olyan elektromos berendezéseket üze-
meltetni, mint az audiorendszer, a külső

5-7
A JÁRMŰ KEZELÉSE

visszapillantó tükrök vagy a 12 voltos aljzat. INDÍTÁS


Ha ezt a helyzetet választja, a műszercso- • Kézi sebességváltóval szerelt járművek FIGYELMEZTETÉS
porton található információs kijelzőn a követ- Amennyiben Önnél van a kulcs nélküli
kező üzenet jelenik meg: „»ACC« IGNITION nyomógombos indítórendszer távirányító- Ne hagyja a motorindító kapcsolót fo-
SWITCH POSITION”. Részletek a MŰ- ja, a sebességváltót „N” állásba téve, a gyasztók vagy bekapcsolt gyújtás
SZERCSOPORT című fejezet „Információs fékpedált és a tengelykapcsoló-pedált be- üzemmódban, ha a motor nem jár,
kijelző” című szakaszában olvashatók. nyomva, majd a gyújtást a motorindító vagy ha a fullhibrid-rendszer nem
kapcsolóval ebbe az üzemmódba kapcsol- üzemel. Ha a motor áll, vagy ha a full-
BEKAPCSOLT GYÚJTÁS va a motor automatikusan beindul. hibrid-rendszer nem üzemel, és a
• Álló motor vagy kikapcsolt fullhibrid- gyújtás fogyasztók vagy bekapcsolt
rendszer mellett • Automata sebességváltóval vagy auto- üzemmódban van, ne használja
matizált kézi sebességváltóval szerelt hosszabb ideig a rádiót vagy az
Álló motor vagy kikapcsolt fullhibrid-
járművek elektromos berendezéseket, ellenke-
rendszer mellett olyan elektromos be-
Amennyiben Önnél van a kulcs nélküli ző esetben a savas ólomakkumulá-
rendezéseket használhat, mint az
nyomógombos indítórendszer távirányító- tor lemerülhet.
elektromos működtetésű ablakok és az
ablaktörlők. Ha ezt a gyújtási üzemmó- ja, a sebességváltó kart „P” helyzetbe állít-
va, a fékpedált lenyomva, majd a gyújtást
dot választja a motorindító kapcsoló
megnyomásával, a műszercsoporton ta- a motorindító kapcsolóval ebbe az üzem-
módba kapcsolva a motor vagy a fullhibrid-
lálható információs kijelzőn a következő
rendszer automatikusan beindul. (Mozgó
üzenet jelenik meg: „»ON« IGNITION
jármű motorjának vagy fullhibrid-rendsze-
SWITCH POSITION”.
rének ismételt beindításához állítsa a kart
• Járó motor vagy bekapcsolt fullhibrid- „N” helyzetbe.)
rendszer mellett
Minden elektromos berendezés használ-
ható. Ha a gyújtást a motorindító kap-
csolóval ebbe az üzemmódba kapcsolja,
elindulhat a járművel.

5-8
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: kormányzár (kikapcsolt gyújtás) üzem-


• Nem szükséges mindaddig benyomva módba kell kapcsolni, majd ismét be kell Indításgátló rendszer
tartania a motorindító kapcsolót, amíg a indítani a fullhibrid-rendszert.
motor vagy a fullhibrid-rendszer be nem
Az indításgátló rendszer elektronikus úton
indul.
megakadályozza a motor indítórendszeré-
• Erős rádió- vagy zavarjelek jelenléte
nek vagy a fullhibrid-rendszernek a műkö-
esetén előfordulhat, hogy a motorindító
Figyelmeztetés aktív kormányzárra dését, megelőzve ezzel a jármű eltulajdo-
kapcsolóval nem lehet a gyújtást fo-
nítását.
gyasztók vagy bekapcsolt üzemmódba Ha a kormányzár nem old ki, amikor meg- A motor vagy a fullhibrid-rendszer csak a
kapcsolni, illetve a motort vagy a fullhib- nyomja a motorindító kapcsolót a gyújtás jármű eredeti indításgátló gyújtáskulcsá-
rid-rendszert beindítani. Ilyenkor a mű- bekapcsolásához, a műszercsoporton ta- val vagy a kulcs nélküli nyomógombos in-
szercsoport információs kijelzőjén a kö- lálható információs kijelzőn a következő dítórendszer távirányítójával indítható,
vetkező üzenet jelenik meg: „KEY FOB üzenet jelenik meg: „TRN. STEERING amelybe elektronikus azonosító kódot
NOT DETECTED”. WHEEL TO RELEASE LOCK”. Részletek programoztak. A gyújtáskapcsolót „ON”
• Előfordulhat, hogy a lítiumion-akkumulá- a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor- helyzetbe fordítva, illetve a motorindító
torral felszerelt járműben kattogás hall- mációs kijelző” című szakaszában olvas- kapcsoló megnyomásával a gyújtást be-
ható a lítiumion-akkumulátor felől a gyúj- hatók. kapcsolva a kulcs vagy a távirányító közli
tás bekapcsolt vagy kormányzár (kikap-
az azonosító kódot a járművel. Tartalék
csolt gyújtás) üzemmódba állításakor. MEGJEGYZÉS: kulcsokat és távirányítókat SUZUKI-már-
Ez a hang nem utal rendellenes műkö- A kormányzár esetleg nem old ki, és az indí- kakereskedőtől vagy szakszerviztől sze-
désre. tásgátló/kulcs nélküli nyomógombos indító- rezhet be. A tartalék kulcs vagy távirányító
• A fullhibrid-rendszerben levő nagyfeszült- rendszer figyelmeztető lámpája kigyullad, ha azonosító kódját be kell programozni a jár-
ségű akkumulátor lemerül, ha a motorin- valami terhelés hat a kormánykerékre. Ilyen- műbe. Közönséges kulcsmásolattal a jár-
dító kapcsolót bekapcsolt üzemmódban kor fordítsa el a kormánykereket jobbra vagy mű nem működik.
hagyja anélkül, hogy a „READY” vissza- balra a tehermentesítéshez, és csak ezután
jelző világítana. Ezenkívül ha a járművel nyomja meg ismét a motorindító kapcsolót a Abban az esetben, ha a motor vagy a full-
úgy várakozik, hogy jár a motor, a nagyfe- kívánt gyújtási üzemmód kiválasztásához. hibrid-rendszer beindítható, amikor a gyúj-
szültségű akkumulátor akkor is lemerül. táskapcsolót „ON” helyzetbe fordítja, vagy
Ezért amikor a nagyfeszültségű akkumu- a motorindító kapcsolót megnyomva a
látor töltöttségi szintje alacsony értékre gyújtást bekapcsolja, az indításgátló rend-
csökken, az energiafogyasztás csökken- szer deaktiválódik, és az indításgátló/kulcs
tése érdekében a nagyfeszültségű rend- nélküli nyomógombos indítórendszer fi-
szer leáll, és az elektromos üzemű hala- gyelmeztető lámpája kb. 2 másodpercre ki-
dás átmenetileg szünetel. Az EV-rend- gyullad, majd kialszik.
szer ismételt üzembe állításához a mo-
torindító kapcsolót egy alkalommal

5-9
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Amikor a gyújtáskapcsolót „LOCK” helyzet- Kulcs nélküli nyomógombos megpróbálja beindítani a motort vagy a
be fordítja, vagy a gyújtást a motorindító indítórendszerrel nem rendelkező fullhibrid-rendszert.
kapcsolóval kormányzár (kikapcsolt gyúj- járművek esetében
tás) üzemmódra állítja, az indításgátló rend- Ha a lámpa villog, fordítsa a gyújtáskap- MEGJEGYZÉS:
szer aktiválódik. csolót „LOCK” helyzetbe, majd vissza „ON” • Az indításgátló gyújtáskulcs vagy a táv-
helyzetbe. irányító elvesztése esetén a lehető legha-
Ha a lámpa azután is villog, hogy a gyúj- marabb forduljon SUZUKI-márkakereske-
táskapcsolót visszafordítja „ON” helyzetbe, dőhöz vagy szakszervizhez, és kérje a
az a kulcs vagy az indításgátló rendszer kulcs vagy a távirányító letiltását, illetve
esetleges hibájára utal. Vizsgáltassa át a pótlását.
rendszert SUZUKI-márkakereskedővel • Amennyiben Ön rendelkezik más jármű-
vagy szakszervizzel. vek indításgátló rendszeréhez beállított
80JM122 kulccsal is, SUZUKI járműve indításakor
Kulcs nélküli nyomógombos tartsa azt a kulcsot a gyújtáskapcsolótól,
Ha az indításgátló/kulcs nélküli nyomó- indítórendszerrel ellátott járművek illetve a motorindító kapcsolótól távol,
gombos indítórendszer figyelmeztető lám- esetében nehogy a motor vagy a fullhibrid-rend-
pája villog, miközben a gyújtáskapcsoló Ha a lámpa villog, állítsa a gyújtást kor- szer a másik kulcs által okozott zavar mi-
„ON” helyzetben van, illetve a gyújtás be mányzár (kikapcsolt gyújtás), majd vissza att ne induljon be.
van kapcsolva, a motor vagy a fullhibrid- bekapcsolt üzemmódba. Ezenkívül olvas- • A motor vagy a fullhibrid-rendszer indítá-
rendszer nem indul be. sa el A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet sát akadályozhatják az indításgátló gyúj-
„A motor indítása/leállítása (Kulcs nélküli táskulcsára vagy távirányítójára rögzített
FIGYELMEZTETÉS nyomógombos indítórendszerrel ellátott fémtárgyak is.
Ne alakítsa át és ne távolítsa el az in- járművek esetében)” részének „Ha a fő fi-
dításgátló rendszert. A rendszer nem gyelmeztető lámpa villog, és a motor nem FIGYELMEZTETÉS
működtethető megfelelően, ha átala- indítható be” című bekezdésében leírtakat.
Ha a lámpa azután is villog, hogy a gyújtást Az indításgátló gyújtáskulcsa és távirá-
kítják vagy eltávolítják. nyítója érzékeny elektromos eszköz.
visszaállítja bekapcsolt üzemmódba, az a
kulcs vagy az indításgátló rendszer esetle- A károsodásuk elkerülése érdekében:
MEGJEGYZÉS: • Ne tegye ki őket fizikai behatásnak,
• Ha az indításgátló/kulcs nélküli nyomó- ges hibájára utal. Vizsgáltassa át a rendszert
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szakszer- nedvességnek vagy magas hőmér-
gombos indítórendszer figyelmeztető sékletnek (például a műszerfalat
lámpája villog vagy kigyullad, üzenet je- vizzel.
közvetlenül érő napsugárzásnak).
lenhet meg az információs kijelzőn. Az indításgátló/kulcs nélküli nyomógom- • Tartsa őket mágneses tárgyaktól
• Ez az indításgátló rendszer karbantar- bos indítórendszer figyelmeztető lámpája távol.
tásmentes. akkor is villoghat, ha a távirányító nincs a
járműben, amikor becsukja az ajtót, vagy

5-10
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Gyújtáskulcs-emlékeztető Pedál Tengelykapcsoló-pedál (1)


(ha van ilyen) (Kézi sebességváltó esetében)
A gyújtáskapcsolóban maradt gyújtás- Kézi sebességváltó A tengelykapcsoló-pedál feladata a kerekek
kulcs eltávolítására a vezetőoldali ajtó nyi- hajtásának megszakítása a motor indítása-
tásakor szakaszos csipogó hangjelzés em- PÉLDA kor, megálláskor vagy sebességváltáskor.
lékeztet. A tengelykapcsolót a pedál lenyomása oldja.

(1) (2) VIGYÁZAT


Vezetés közben ne használja a ten-
gelykapcsoló-pedált lábtámaszként.
Ez a tengelykapcsoló kopását, káro-
sodását, vagy a motorfékhatás várat-
lan elvesztését eredményezheti.
(3)

80J2121
Fékpedál (2)
Automata sebességváltó vagy SUZUKI járműve elöl és hátul is tárcsafék-
automatizált kézi sebességváltó kel van ellátva. A fékpedál lenyomása va-
lamennyi féket működteti.
PÉLDA
Előfordulhat, hogy a fékpedál lenyomásakor
a fékek csikorognak. Ezt a rendeltetésszerű
működés során fellépő jelenséget környezeti
(2) tényezők (hideg, nedvesség, hó) okozzák.

VIGYÁZAT
Ha a fékcsikorgás nagyon hangos és
minden fékezésnél jelentkezik, ellen-
(3) őriztesse a fékeket SUZUKI-márkake-
reskedővel vagy szakszervizzel.

80J2122

5-11
A JÁRMŰ KEZELÉSE

után 15 másodpercig. 15 másodperc el-


VIGYÁZAT Kulcs nélküli nyomógombos teltével a megvilágítás kialszik.
indítórendszer (ha van ilyen) • Ha a motor le van állítva és a helyzetjelző
A fékeket ne koptassa azok hosszas lámpák világítanak. A helyzetjelző lámpák
használatával, illetve a fékpedált ne kikapcsolásakor a megvilágítás kialszik.
használja lábtámasznak. Ez a fékek Amennyiben a kulcs nélküli nyomógombos
indítórendszer távirányítója az aktív beltér- • Ha a motor jár és a helyzetjelző lámpák
túlmelegedéséhez vezet, aminek kö- és/vagy a fényszórók világítanak. A hely-
vetkeztében a fékhatás kiszámíthatat- ben (ismertetését lásd később, ugyaneb-
ben a fejezetben) található, használhatja a zetjelző lámpák és a fényszórók kikap-
lanná, a fékút hosszabbá válhat, illet- csolásakor a megvilágítás kialszik.
ve maguk a fékek is tartós károso- motorindító kapcsolót a motor vagy a full-
dást szenvedhetnek. hibrid-rendszer beindításához és a gyúj-
tás üzemmódjának (fogyasztók vagy be-
kapcsolt üzemmód) kiválasztásához. Ezen
kívül a következő funkciók használhatók:
Gázpedál (3)
• Kulcs nélküli ajtónyitás funkció. Részle-
Ezzel a pedállal a motor fordulatszáma tek az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet
szabályozható. A gázpedál lenyomásával „Kulcs nélküli nyomógombos indítórend-
növekszik a leadott teljesítmény és a se- szer távirányítója” címszava alatt olvas-
besség. hatók.
• Ajtók (és a csomagtérajtó) zárása és nyi-
MEGJEGYZÉS: tása a működtetőgombbal. Részletek az
A járműve rendelkezik Fékelsőbbségi ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Kulcs
rendszerrel. Ha egyszerre nyomja le a nélküli nyomógombos indítórendszer
gáz- és a fékpedált, a motorteljesítményt távirányítója” címszava alatt olvashatók. 82K253
lecsökkentheti a rendszer. • Indításgátló (lopásgátló) funkció. Lásd MEGJEGYZÉS:
A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet Hogy az akkumulátor feleslegesen ne me-
„Indításgátló rendszer” című részét. rüljön, a megvilágítás automatikusan ki-
kapcsol, ha az alábbi feltételek egyszerre
Motorindító kapcsoló megvilágítása teljesülnek:
• A fényszórók és a helyzetjelző lámpák ki
A motorindító kapcsoló megvilágítása a vannak kapcsolva.
következő esetekben aktív: • A vezetőoldali ajtó nyitása óta eltelt
• Ha a motort vagy a fullhibrid-rendszert 15 perc.
leállította, és a vezetőoldali ajtó nyitva
van, illetve a vezetőoldali ajtó becsukása

5-12
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A gyújtáskapcsoló helyzete a motorindító


Gyújtási üzemmódok választása kapcsoló egymás után történő megnyomá-
Amikor álló motor mellett vagy a fullhibrid- sával a következő sorrendben változik:
rendszer üzemeltetése nélkül használ
elektromos tartozékot, vagy ellenőrizni kí- Automata sebességváltó vagy
vánja a jármű villamos berendezéseinek automatizált kézi sebességváltó
működését, nyomja meg a motorindító
kapcsolót a fogyasztók vagy a bekapcsolt
Sebességváltó
gyújtás üzemmód kiválasztásához a követ- helyzete: P
kezők szerint.
(1)
1) Vegye magához a kulcs nélküli nyomó-
gombos indítórendszer távirányítóját, Korm.zár Fogy. Gyújtás
és foglaljon helyet a vezetőülésben.
82K254
(Audioberendezés)
2) Kézi sebességváltó esetében – Nyomja
meg a motorindító kapcsolót (1) anélkül, Sebességváltó

hogy benyomná a tengelykapcsoló-pe-


más helyzetben, P
mint:
dált.
Automata sebességváltó vagy automati-
zált kézi sebességváltó esetén – Nyom- 57L31006
ja meg a motorindító kapcsolót (1) anél- Kézi sebességváltó
kül, hogy lenyomná a fékpedált.

Korm.zár Fogy. Gyújtás


(Audioberendezés)

60MS117

5-13
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS:
• Automata sebességváltó vagy automati- PÉLDA • Ha továbbra sem lehet kiválasztani a
zált kézi sebességváltó esetén – Ha a se- gyújtási üzemmódot, a kulcs nélküli nyo-
bességváltó kar nem „P” állásban találha- (1) mógombos indítórendszer valószínűleg
tó, vagy ha megnyomja a reteszelőgom- meghibásodott. Vizsgáltassa át a rend-
bot, miközben a sebességváltó kar „P” ál- szert hivatalos SUZUKI-márkakereske-
lásban van, a gyújtást nem lehet dővel vagy szakszervizzel.
visszakapcsolni kormányzár üzemmódba. • Az indításgátló/kulcs nélküli nyomógom-
• A gyújtás üzemmódjának kiválasztása- bos indítórendszer figyelmeztető lámpá-
kor a műszercsoporton található infor- ja kb. 5 másodpercig világít, miközben a
mációs kijelzőn bizonyos üzenetek jelen- (2) fő figyelmeztető lámpa villog. Emellett a
nek meg. Részletek a MŰSZERCSO- műszercsoporton található információs
PORT című fejezet „Információs kijelző” kijelzőn üzenet jelenik meg. Részletek a
című szakaszában olvashatók. MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
58MST0302 mációs kijelző” című szakaszában olvas-
Ha a fő figyelmeztető lámpa villog, 1) Nyomja meg a motorindító kapcsolót (1) hatók.
és a gyújtási üzemmódot nem lehet anélkül, hogy lenyomná a fékpedált és a • A rendszer úgy is beállítható, hogy a csi-
kiválasztani tengelykapcsoló-pedált. pogó „távirányító érzékelési tartományon
Lehetséges, hogy a rendszer azt érzékel- 2) Abban a 10 másodpercben, amikor a kívül” figyelmeztetés esetén csak egy
te, hogy a kulcs nélküli nyomógombos in- műszercsoporton villog a fő figyelmez- hangjelzést adjon. A beállításhoz lépjen
dítórendszer távirányítója nincs az aktív tető lámpa, valamint az információs ki- kapcsolatba hivatalos SUZUKI-márkake-
beltérben (a kapcsolódó ismertetőt lásd jelzőn a „PLACE KEY FOB ON START reskedővel vagy szakszervizzel.
később, a jelen fejezetben). Győződjön SWITCH” üzenet látható, érintse meg a • Ha a távirányítóban található elem leme-
meg arról, hogy Önnél van a távirányító, motorindító kapcsolót kb. 2 másodperc- rülőben van, az erre figyelmeztető üzenet
és ismételje meg a műveletet. Ha a gyújtá- re a távirányító ZÁRÁS gomb felőli vé- jelenik meg az információs kijelzőn, ami-
si üzemmódot továbbra sem lehet kivá- gével (2). kor a gyújtást a motorindító kapcsolóval
lasztani, lehet, hogy lemerült a távirányító bekapcsolja. Részletek a MŰSZERCSO-
eleme. Ahhoz, hogy a gyújtási üzemmódot PORT című fejezet „Információs kijelző”
ki lehessen választani, a következők sze- című szakaszában olvashatók. Az elem
rint kell eljárni: cseréjének részletes leírása az ELINDU-
LÁS ELŐTT című fejezet „Kulcs nélküli
nyomógombos indítórendszer távirányító-
ja” címszava alatt olvasható.

5-14
A JÁRMŰ KEZELÉSE

ben a lámpák nem alszanak ki és a villo-


„Távirányító a járművön kívül” gás nem szűnik meg, a motorindító kap-
figyelmeztetés csolóval kapcsolja a gyújtás üzemmódját
(1) kormányzár (kikapcsolt gyújtás) üzem-
Ha az alábbi körülmények bármelyike fennáll, (2)
a rendszer a belső és a külső csipogók meg- módra, majd indítsa be a motort vagy a
szólalásával jelzi, hogy a távirányító a hatótá- fullhibrid-rendszert. Lásd a jelen fejezet
volságon kívül van. Ugyanekkor az indítás- „A motor vagy a fullhibrid-rendszer bein-
gátló/kulcs nélküli nyomógombos indítórend- dítása/leállítása” című szakaszát.
szer figyelmeztető lámpája is kigyullad, vala- • A jármű vezetőjeként mindig tartsa ma-
mint a fő figyelmeztető lámpa is villog. gánál a távirányítót.
• Bármelyik ajtó kinyílik, majd bezáródik,
amikor a távirányító nincs a jármű belse-
jében, miközben a motor jár (a fullhibrid-
rendszer üzemel), vagy a gyújtást a mo- 65T50030
torindító kapcsoló megnyomásával fo-
gyasztók vagy bekapcsolt üzemmódra (1) Indításgátló/kulcs nélküli nyomógom-
változtatták. bos indítórendszer figyelmeztető lám-
• A távirányító nincs a járműben, és Ön pája (villog)
megpróbálja beindítani a motort vagy a (2) Fő figyelmeztető lámpa (villog)
fullhibrid-rendszert azután, hogy a gyúj-
tást a motorindító kapcsoló megnyomá- MEGJEGYZÉS:
sával fogyasztók vagy bekapcsolt gyúj- • Ha a figyelmeztetés aktív, mielőbb ke-
tás üzemmódba állította. resse meg a távirányítót.
• Amíg a figyelmeztetés aktív, a motort
vagy a fullhibrid-rendszert nem lehet be-
indítani. Ezt a műszercsoporton található
információs kijelzőn megjelenő üzenet is
jelzi. Részletek a MŰSZERCSOPORT
című fejezet „Információs kijelző” című
szakaszában olvashatók.
• Normál körülmények között az indításgát-
ló/kulcs nélküli nyomógombos indítórend-
szer figyelmeztető lámpa kialszik, vala-
mint a fő figyelmeztető lámpa sem villog
tovább röviddel azután, hogy a távirányító
visszakerült a jármű belsejébe. Amennyi-

5-15
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
A motor vagy a fullhibrid-rendszer • Amennyiben a következő feltételek bár- Motor indítása/leállítása
beindításához, a gyújtási üzemmód melyike teljesül, előfordulhat, hogy a
kiválasztásához és a „Távirányító a motor (a fullhibrid-rendszer) nem indít-
(kulcs nélküli nyomógombos
járművön kívül” figyelmeztetéshez ható be, és a gyújtás üzemmódja sem indítórendszer nélküli
tartozó aktív beltér választható ki, és figyelmeztetés jelenik
meg arról, hogy a távirányító a járművön
járművek esetében)
kívül található, annak ellenére, hogy a
távirányító az aktív beltérben található.
– A távirányító elemének töltöttsége ala-
Motorindítás
csony.
– A távirányító működését erős rádió-
vagy zavarjelek gátolják. MT
– A távirányító fémes tárggyal érintkezik,
illetve a távirányítót fémes tárgy fedi.
– A távirányító zárt nyílásban (pl. a kesz-
(1)
tyűtartóban vagy ajtózsebben) található.
– A távirányító a napellenző zsebében
vagy a padlón található.
• Amennyiben a következő feltételek bár- AT
61MM0B002 melyike teljesül, előfordulhat, hogy a
motor (a fullhibrid-rendszer) beindítható,
(1) Aktív beltér vagy a gyújtás üzemmódja kiválasztha-
tó, annak ellenére, hogy a távirányító
A funkcióhoz tartozó aktív beltér a műszer- nincs az aktív beltérben. A „távirányító a 83RM005
fal feletti rész kivételével a jármű teljes bel- járművön kívül” figyelmeztetés ilyenkor
terét magában foglalja. 1) Győződjön meg arról, hogy a rögzítőfék
nem jelenik meg. teljesen be van húzva.
– A távirányító a járművön kívül találha- 2) A motor beindításának elősegítéséhez
tó, ám nagyon közel van az ajtóhoz. kapcsolja ki az olyan elektromos beren-
– A távirányító a műszerfalon van. dezéseket, mint a fényszórók és a lég-
kondicionáló rendszer.
3) Kézi sebességváltóval szerelt jármű
esetében:
Tegye „N” állásba. Tartsa a tengelykap-
csoló-pedált és a fékpedált teljesen le-
nyomva.

5-16
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Automata sebességváltóval felszerelt


jármű esetében: FIGYELMEZTETÉS A motor indítása hidegben
Amennyiben a sebességváltó kar nincs (K14D motorral szerelt modell
„P” helyzetben, kapcsolja abba. (Folytatás) esetében)
4) Ne tegye a lábát a gázpedálra. A gyújtás- • Ne próbálja a motort a jármű megto-
kulcsot „START” helyzetbe fordítva indít- lásával, vontatásával vagy lejtőn tör-
sa a motort. Miután a motor beindul, ké- ténő legurulással beindítani. Az ilyen
sedelem nélkül engedje el a kulcsot. indítási mód a katalizátor és egyéb
egységek tartós károsodását okoz-
hatja.
FIGYELMEZTETÉS
• Automata sebességváltóval felsze- MEGJEGYZÉS:
relt jármű esetében: • Automata sebességváltóval felszerelt
Mozgó jármű motorjának újraindítá- jármű esetében: 83RM02050
sa során állítsa a kart „N” helyzet- Az automata sebességváltóval felsze-
be. Ellenkező esetben megrongá- Ha a lítiumion-akkumulátor hőmérséklete,
relt járművekben indításreteszelő beren-
lódhat a motor és a sebességváltó. különösen hideg térségekben, rendkívül
dezés található. A motor akkor indítható
• A savas ólomakkumulátor és az indí- alacsonyra – kb. –35 °C-ra (–31 °F) vagy
be, ha a sebességváltó karja „P” vagy
tómotor védelme érdekében az indí- az alá – csökken, a motort nem lehet bein-
„N” helyzetben van.
tómotor automatikusan leáll, ha az dítani. Ilyenkor a gyújtáskapcsoló „ON”
• K14D motorral szerelt modell esetében:
indítómotort a kulcs „START” hely- helyzetbe fordításakor vagy a gyújtáskap-
Ha a külső hőmérséklet –10 °C (14 °F)
zetbe fordításával 12 másodpercnél csoló megnyomásával a gyújtás bekap-
alatt van a motor beindításakor, előfor-
hosszabb ideig folyamatosan járat- csolt üzemmódba állításakor hangjelzés
dulhat, hogy a motortérből ütemes han-
ja. Fordítsa a kulcsot „LOCK” hely- hallható az utastérben, és az információs
gos zaj hallatszik. A zaj abbamarad, mi-
zetbe, és 30 másodpercnél hosszabb kijelzőn az „ENGINE START NOT POSSI-
után a motor bemelegedett. Ez nem utal
ideig várjon, mielőtt újra megpróbál- BLE (LOW TEMP)” felirat jelenik meg.
hibás működésre.
ja. Ha többszöri próbálkozásra sem Emellett kigyullad a töltésjelző lámpa, és
sikerül beindítani a motort, forduljon villog az ENG A-STOP „OFF” lámpa.
SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy Ebben az esetben a motorindító kapcsoló
szakszervizhez. Miután a motor bein- megnyomásával válassza a kormányzár
dult, az indítómotor automatikusan (kikapcsolt gyújtás) üzemmódot, és kése-
leáll. delem nélkül állítsa le a motort. A helyzet
(Folytatás) megoldása: várjon, amíg a külső hőmér-
séklet, és ezzel együtt a lítiumion-akkumu-
látor hőmérséklete is megemelkedik, majd
ekkor indítsa be a motort.

5-17
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha menet közben csökken rendkívül ala-


csonyra – kb. –35 °C-ra (–31 °F) vagy az alá A motor leállítása A motor vagy a fullhibrid-
– a lítiumion-akkumulátor hőmérséklete, er- rendszer beindítása/leállítása
ről az utastérben megszólaló hangjelzés, a VIGYÁZAT
töltésjelző lámpa villogása és az ENG (kulcs nélküli nyomógombos
A-STOP „OFF” lámpa kigyulladása tájékoz- Hacsak nem áll fenn vészhelyzet, ne
tatja a vezetőt. A motor ettől nem fog azon- állítsa le a motort menet közben. Ha indítórendszerrel felszerelt
nal leállni, viszont ilyenkor a savas ólom- menet közben állítja le a motort, a járművek esetében)
akkumulátor nem kap töltést, ezért a lehető kormányzár bekapcsol, így a jármű
leghamarabb hajtson a járművel biztonságos kormányozhatatlanná válik. Ez bal-
esethez vezethet. Kerülje a motor me- A motor vagy a fullhibrid-rendszer
helyre. A motorindító kapcsoló megnyomá-
sával válassza a kormányzár (kikapcsolt net közbeni leállítását. beindítása
gyújtás) üzemmódot, és állítsa le a motort.
Várjon, amíg a külső hőmérséklet, és ezzel FIGYELMEZTETÉS
együtt a lítiumion-akkumulátor hőmérsék- MT
lete is megemelkedik, majd ekkor indítsa • Automata sebességváltóval felsze-
be a motort. relt jármű esetében:
Ha leállítja a motort, miközben a
MEGJEGYZÉS: jármű mozgásban van, az automata
• Ha a lítiumion-akkumulátor hőmérséklete, sebességváltó károsodhat. Kerülje
különösen hideg térségekben, rendkívül a motor menet közbeni leállítását. AT
alacsonyra – kb. –35 °C-ra (–31 °F) vagy • Turbófeltöltővel ellátott motorral
az alá – csökken, melegítse fel az utaste- felszerelt jármű esetében:
ret kereskedelemben kapható fűtőberen- Közvetlenül emelkedőn vagy nagy
dezéssel, majd miután a lítiumion- sebességgel történő közlekedés
akkumulátor felmelegedett, indítsa be a után ne állítsa le a motort, hanem a
83RM30010
motort. A fűtőberendezés használatakor a turbófeltöltő, illetve az olaj lehűtése
biztonság érdekében kövesse az annak érdekében előbb hagyja még lega- 1) Győződjön meg arról, hogy a rögzítőfék
használati útmutatójában leírtakat. lább egy percen át alapjáraton járni teljesen be van húzva.
• Ha a járművet különösen hideg térség- (amennyiben ez nem tilos). Ez meg- 2) A motor vagy a fullhibrid-rendszer bein-
ben – kb. –35 °C (–31 °F) vagy az alatti gátolja a motorolaj túlzott elhasz- dításának elősegítéséhez kapcsolja ki
hőmérsékleten – használja, tárolja ga- nálódását. Az elhasználódott mo- az olyan elektromos berendezéseket,
rázsban vagy hasonló helyen, hogy a líti- torolaj tönkreteszi a turbófeltöltő mint a fényszórók és a légkondicionáló
umion-akkumulátor hőmérséklete ne csapágyait. rendszer.
csökkenjen túlzottan alacsonyra.

5-18
A JÁRMŰ KEZELÉSE

3) Kézi sebességváltóval szerelt jármű • Az indítómotor kb. 12 másodperc múl-


esetében: va akkor is automatikusan leáll, ha FIGYELMEZTETÉS
Tegye „N” állásba. Tartsa a tengelykap- nem sikerült beindítania a motort.
csoló-pedált és a fékpedált teljesen le- Ebben az esetben a motorindító kap- • Ha nem indul a motor, a motorindí-
nyomva. csoló megnyomásával válassza a kor- tó kapcsoló lenyomásával állítsa a
Automata sebességváltóval vagy auto- mányzár (kikapcsolt gyújtás) üzemmó- gyújtást kormányzár (kikapcsolt
matizált kézi sebességváltóval felsze- dot, és indítsa be újra a motort. gyújtás) üzemmódba, és a savas
relt jármű felszerelt jármű esetében: • Ha a rendszerrel valami gond van, a ólomakkumulátor és az indítómotor
Amennyiben a sebességváltó kar nincs motor még a kapcsoló megnyomása- védelme érdekében várjon 30 má-
„P” helyzetben, kapcsolja „P” helyzetbe. kor sem indul be automatikusan. Ha az sodpercnél hosszabb ideig, mielőtt
Tartsa a fékpedált teljesen lenyomva. indítómotor nem kezd el forogni, vagy újra megpróbálja. Ha többszöri pró-
4) A műszerfalon található információs ki- azonnal leáll, hajtsa végre az alábbi lé- bálkozásra sem sikerül beindítani a
jelzőn a következő üzenet jelenik meg: péseket a motor beindításához. motort, forduljon SUZUKI-márkake-
„PUSH START SWITCH”. a. A motorindító kapcsoló megnyo- reskedőhöz vagy szakszervizhez.
másával aktiválja a bekapcsolt • Ne próbálja a motort a jármű meg-
üzemmódot. tolásával, vontatásával vagy lejtőn
b. Hajtsa végre a fent ismertetett történő legurulással beindítani. Az
1) – 3) lépéseket. ilyen indítási mód a katalizátor és
c. Tartsa mindaddig benyomva a egyéb egységek tartós károsodását
motorindító kapcsolót, amíg a okozhatja.
motor be nem indul. Miután a
motor beindult, engedje fel a mo-
torindító kapcsolót.
(1)

82K254

5) Ne tegye a lábát a gázpedálra. Nyomja


meg a motorindító kapcsolót (1). A mo-
tor vagy a fullhibrid-rendszer beindítá-
sát követően az indítómotor automati-
kusan leáll.

5-19
A JÁRMŰ KEZELÉSE

dezés található. A motor vagy a fullhibrid-


rendszer akkor indítható be, ha a sebes- A motor indítása hidegben
PÉLDA (K14D motorral szerelt modell
ségváltó karja „P” vagy „N” helyzetben
van. esetében)
• A motor vagy a fullhibrid-rendszer bein-
dítása közben segítséget nyújtanak az
információs kijelzőn megjelenő üzene-
tek. Részletek a MŰSZERCSOPORT cí-
mű fejezet „Információs kijelző” című
szakaszában olvashatók.
• K14D motorral szerelt modell esetében:
Ha a külső hőmérséklet –10 °C (14 °F)
alatt van a motor beindításakor, előfor-
83RM02050
dulhat, hogy a motortérből ütemes han-
65T50860 gos zaj hallatszik. A zaj abbamarad, mi- Ha a lítiumion-akkumulátor hőmérséklete,
6) Fullhibrid-rendszerrel felszerelt model- után a motor bemelegedett. Ez nem utal különösen hideg térségekben, rendkívül
lek esetében: hibás működésre. alacsonyra – kb. –35 °C-ra (–31 °F) vagy
Amikor a műszeregységben levő • Fullhibrid-rendszerrel felszerelt jármű az alá – csökken, a motort nem lehet bein-
„READY” visszajelző világít, a fullhibrid- esetében: dítani. Ilyenkor a gyújtás bekapcsolt üzem-
rendszer üzemel. Ha a motorháztetőt felnyitják, miközben módba állításakor hangjelzés hallható az
a motor jár, a rendszer megakadályozza utastérben, és az információs kijelzőn az
MEGJEGYZÉS: az automatikus motorleállítást, és ha a „ENGINE START NOT POSSIBLE (LOW
• A motor beindításához nem kell be- motor automatikus leállítása már meg- TEMP)” felirat jelenik meg. Emellett kigyul-
nyomva tartania a motorindító kapcsolót. történt, a motor nem indul vissza. lad a töltésjelző lámpa, és villog az ENG
• Kézi sebességváltóval szerelt jármű A-STOP „OFF” lámpa. Ebben az esetben a
esetében: motorindító kapcsoló megnyomásával vá-
A kézi sebességváltóval szerelt jármű- lassza a kormányzár (kikapcsolt gyújtás)
vek motorja addig nem indul, amíg a ten- üzemmódot, és késedelem nélkül állítsa le
gelykapcsoló-pedál nincs lenyomott álla- a motort. A helyzet megoldása: várjon,
potban. amíg a külső hőmérséklet, és ezzel együtt
• Automata sebességváltóval vagy auto- a lítiumion-akkumulátor hőmérséklete is
matizált kézi sebességváltóval felszerelt megemelkedik, majd ekkor indítsa be a
jármű esetében: motort.
Az automata sebességváltóval vagy au-
tomatizált kézi sebességváltóval felsze-
relt járművekben indításreteszelő beren-

5-20
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha menet közben csökken rendkívül ala-


csonyra – kb. –35 °C-ra (–31 °F) vagy az A motor vagy a fullhibrid-rendszer FIGYELMEZTETÉS
alá – a lítiumion-akkumulátor hőmérsékle- leállítása
te, erről az utastérben megszólaló hangjel- • Automata sebességváltóval felsze-
• Miután a jármű teljesen megállt, nyomja relt jármű esetében:
zés, a töltésjelző lámpa villogása és az meg a motorindító kapcsolót a motor
ENG A-STOP „OFF” lámpa kigyulladása Ha leállítja a motort vagy a fullhib-
vagy a fullhibrid-rendszer leállításához. rid-rendszert, miközben a jármű
tájékoztatja a vezetőt. A motor ettől nem • Ha a motort hirtelen leállás után egy ide-
fog azonnal leállni, viszont ilyenkor a sa- mozgásban van, az automata se-
ig állni hagyta, illetve leállítás előtt túráz- bességváltó károsodhat. Kerülje a
vas ólomakkumulátor nem kap töltést, tatta, elképzelhető, hogy újraindításkor
ezért a lehető leghamarabb hajtson a jár- motor vagy a fullhibrid-rendszer
kattogás hallható a motortérből. Ez nem menet közbeni leállítását.
művel biztonságos helyre. A motorindító utal hibás működésre. A motort mindig
kapcsoló megnyomásával válassza a kor- • Turbófeltöltővel ellátott motorral
alapjáraton járva állítsa le. felszerelt jármű esetében:
mányzár (kikapcsolt gyújtás) üzemmódot,
és állítsa le a motort. Közvetlenül emelkedőn vagy nagy
VIGYÁZAT sebességgel történő közlekedés
Várjon, amíg a külső hőmérséklet, és ezzel
együtt a lítiumion-akkumulátor hőmérsék- Hacsak nem áll fenn vészhelyzet, ne ál- után ne állítsa le a motort, hanem a
lete is megemelkedik, majd ekkor indítsa lítsa le a motort vagy a fullhibrid-rend- turbófeltöltő, illetve az olaj lehűtése
be a motort. szert menet közben. Ha menet közben érdekében előbb hagyja még lega-
állítja le a motort vagy a fullhibrid-rend- lább egy percen át alapjáraton járni
MEGJEGYZÉS: szert, a kormányzár bekapcsol, így a (amennyiben ez nem tilos). Ez meg-
• Ha a lítiumion-akkumulátor hőmérséklete, jármű kormányozhatatlanná válik. Ez gátolja a motorolaj túlzott elhasz-
különösen hideg térségekben, rendkívül balesethez vezethet. Kerülje a motor nálódását. Az elhasználódott mo-
alacsonyra – kb. –35 °C-ra (–31 °F) vagy menet közbeni leállítását. torolaj tönkreteszi a turbófeltöltő
az alá – csökken, melegítse fel az utaste- csapágyait.
ret kereskedelemben kapható fűtőberen-
dezéssel, majd miután a lítiumion-akku-
mulátor felmelegedett, indítsa be a mo-
tort. A fűtőberendezés használatakor a
biztonság érdekében kövesse az annak
használati útmutatójában leírtakat.
• Ha a járművet különösen hideg térség-
ben – kb. –35 °C (–31 °F) vagy az alatti
hőmérsékleten – használja, tárolja ga-
rázsban vagy hasonló helyen, hogy a líti-
umion-akkumulátor hőmérséklete ne
csökkenjen túlzottan alacsonyra.

5-21
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Vészfékezés A fő figyelmeztető lámpa villog,


és a motor nem indítható be PÉLDA
Veszély esetén a jármű mozgása közben (1)
Lehetséges, hogy a rendszer azt érzékel-
is leállítható a motor vagy a fullhibrid-rend-
te, hogy a kulcs nélküli nyomógombos in-
szer: ehhez nyomja le gyorsan a motorin-
dítórendszer távirányítója nincs az aktív
dító kapcsolót legalább 3 alkalommal,
beltérben. Győződjön meg arról, hogy Ön-
vagy nyomja le és tartsa lenyomva lega-
lább 2 másodpercig. nél van a távirányító, és ismételje meg a
műveletet. Ha a motort vagy a fullhibrid-
rendszert továbbra sem lehet beindítani, (2)
MEGJEGYZÉS:
lehet, hogy lemerült a távirányító eleme.
Hacsak nem áll fenn vészhelyzet, ne állít-
A motor vagy a fullhibrid-rendszer beindí-
sa le a motort vagy a fullhibrid-rendszert
menet közben. tásához kövesse az alábbi lépéseket:
58MST0302
A kormány- és a fékrendszer működtetése
nagyobb erőkifejtést igényel, amikor a mo- 1) Győződjön meg arról, hogy a rögzítőfék
3) A műszercsoporton található informáci-
teljesen be van húzva.
tor nem jár, vagy a fullhibrid-rendszer nem ós kijelzőn a következő üzenet jelenik
2) Kézi sebességváltóval szerelt jármű
üzemel. További részleteket a jelen fejezet meg: „PUSH START SWITCH”. Nyomja
esetében:
„Fékezés” című részében olvashat. meg a motorindító kapcsolót (1).
Tegye „N” állásba. Tartsa a tengelykap-
4) A műszerfalon a fő figyelmeztető lámpa
csoló-pedált és a fékpedált teljesen le-
kb. 10 másodpercig villog. Érintse meg
nyomva.
a motorindító kapcsolót kb. 2 másod-
Automata sebességváltóval vagy auto-
percre a távirányító (2) ZÁRÁS gomb
matizált kézi sebességváltóval felsze-
felőli végével.
relt jármű esetében:
Amennyiben a sebességváltó kar nincs
MEGJEGYZÉS:
„P” helyzetben, kapcsolja „P” helyzetbe.
• Ha a fenti módszerrel, többszöri próbál-
Tartsa a fékpedált teljesen lenyomva.
kozásra sem tudja beindítani a motort
vagy a fullhibrid-rendszert, a hiba oka
más, pl. a savas ólomakkumulátor leme-
rülése lehet.
Vizsgáltassa át a járművet SUZUKI-már-
kakereskedővel vagy szakszervizzel.

5-22
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Az indításgátló/kulcs nélküli nyomógom- Kormányzár (kikapcsolt gyújtás)


bos indítórendszer figyelmeztető lámpá- A gyújtási üzemmód üzemmód emlékeztető csipogó
ja kb. 5 másodpercig világít, miközben a visszaállítása kormányzár Ha a vezetőoldali ajtót anélkül nyitja ki,
fő figyelmeztető lámpa villog. Ez idő alatt (kikapcsolt gyújtás) üzemmódba hogy a gyújtást a motorindító kapcsolóval
üzenet jelenhet meg az információs kijel- újra kikapcsolná, a csipogó hangjelzéssel
zőn. Részletek a MŰSZERCSOPORT Automata sebességváltó vagy automatizált figyelmeztet a gyújtás állapotára.
című fejezet „Információs kijelző” című kézi sebességváltó – A biztonság érdeké-
ben a gyújtást csak akkor lehet újra kikap- • Ha a vezetőoldali ajtót azután nyitja ki,
szakaszában olvashatók.
csolni a motorindító kapcsoló megnyomá- hogy a motorindító kapcsoló megnyomá-
• A rendszer úgy is beállítható, hogy a bel-
sával, ha a sebességváltó kar „P” helyzet- sával a gyújtást fogyasztók üzemmódba
ső csipogó megszólaljon egyszer, figyel-
meztetésként arra, hogy a távirányító ér- ben van, és a reteszelőgomb nincs be- állította, a beltérben található csipogó
nyomva. szaggatott hangjelzést ad.
zékelési tartományon kívül van. Fordul-
• A csipogás abbamarad, ha a motorindító
jon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy
MEGJEGYZÉS: kapcsolót kétszer megnyomva újra ki-
szakszervizhez a beállítás elvégzése ér-
Automata sebességváltó vagy automatizált kapcsolja a gyújtást.
dekében.
• Ha a távirányítóban található elem telje- kézi sebességváltó esetén a gyújtás nem
állítható vissza kormányzár üzemmódba, MEGJEGYZÉS:
sen lemerülőben van, az erre figyelmez-
tető üzenet jelenik meg az információs ha a sebességváltó kar nem „P” állásban Amikor őrizetlenül hagyja a járművet, min-
van. dig kapcsolja ki a gyújtást a motorindító
kijelzőn, amikor a gyújtást a motorindító
Bizonyos gyújtásrendszerbeli hibák meg- kapcsolóval, és zárja be az ajtókat. Ha
kapcsolóval bekapcsolja. Az elem cseré-
akadályozzák a gyújtás újbóli kikapcsolá- nem állítja vissza a gyújtást kormányzár
jének részletes leírása az ELINDULÁS
sát a motorindító kapcsolóval. Ilyen esetben (kikapcsolt gyújtás) üzemmódba, nem fog-
ELŐTT című fejezet „Kulcs nélküli nyo-
mógombos indítórendszer távirányítója” ellenőriztesse járművét hivatalos SUZUKI- ja tudni bezárni az ajtókat a működtető-
márkakereskedővel vagy szakszervizzel, gombbal vagy a kulcs nélküli nyomógom-
című szakaszában olvasható.
miután elvégezte a következőket: bos indítórendszer távirányítójával.
• Az ajtókat a kulccsal lezárva helyezze
biztonságba a járművet. (Az ajtók a mű- Kormányzár figyelmeztető csipogója
ködtetőgombokkal és a kulcs nélküli Ha a kormányzár a rendszer hibája miatt
nyomógombos indítórendszer távirányí- nem aktiválódik, amikor a gyújtást a mo-
tójával nem zárhatók.) torindító kapcsolóval kikapcsolja, majd az
• Az akkumulátor lemerülésének megelő- egyik ajtót (beleértve a csomagtérajtót is)
zése érdekében válassza le róla a nega- nyitja és csukja, a beltérben található csi-
tív kábelt. pogó rövid, ismétlődő hangjelzéssel figyel-
meztet. Ez esetben ellenőriztesse a jármű-
vet hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel
vagy szakszervizben

5-23
A JÁRMŰ KEZELÉSE

GPF figyelmeztető lámpa


Benzin-részecskeszűrő (GPF) FIGYELMEZTETÉS
(K14D motorral szerelt modell esetén)
Ha kigyullad a GPF figyelmeztető
A GPF kiszűri a kipufogógázban található lámpa, feltétlenül végezze el a GPF
koromrészecskéket, így a közlekedési kö- regenerálását. A tisztítatlan, eltömő-
rülményektől függően előfordulhat, hogy a dött GPF működési hibát idéz elő a
GPF eltömődik. A GPF kitisztítása a tisztí- járműben.
tó (regenerációs) funkció révén történik, 64J244
amelynek során a GPF egységben levő A GPF figyelmeztető lámpa menet közbeni
koromrészecskék elégetésére a kipufogó- kigyulladása a GPF szinte teljes eltömődé-
gáz hőmérsékletének növelése révén kerül sét jelzi. Ha kigyullad a GPF figyelmeztető
sor menet közben vagy alapjáraton. lámpa, feltétlenül végezze el a GPF rege-
Ha a GPF egységben felhalmozódott ko- nerálását. Ahhoz, hogy kialudjon a figyel-
romrészecskék szintje elér egy bizonyos meztető lámpa, a járműnek a regeneráció
határt, a szűrő eltömődésének megelőzé- befejeztéig mozgásban kell maradnia.
sére a GPF tisztítására automatikusan sor A folyamat általában mintegy 25 percet
kerül. Ennek következtében a motor zaj- vesz igénybe.
szintje növekedhet, és/vagy a kipufogó- A folyamat optimális hatékonysága
gáz hőmérséklete megemelkedhet a ko- 50 km/h-nál (31 mph) nagyobb sebesség-
romrészecskék elégetése folytán. gel és 2000 ford./percnél nagyobb motor-
fordulatszámmal haladva biztosítható.
FIGYELEM Azonban ilyenkor is óvatosan kell vezet-
nie, be kell tartania az érvényben lévő se-
Járó motor mellett ne tartózkodjon a bességkorlátozásokat, illetve tekintettel
kipufogócső közelében. Ha a GPF kell lennie a forgalmi viszonyokra.
tisztítása folyamatban van, a kipufo- Ha járművével a lámpa kialvásáig közleke-
gógáz hőmérséklete magasabb lehet. dik, a GPF tisztítása teljesen befejeződik.

5-24
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Ne állítsa le a motort röviddel nagy se-


Közlekedés turbófeltöltővel bességű vagy emelkedőn való közleke- SHVS (K14D motorral szerelt
felszerelt járművel dés után. A turbófeltöltő lehűtéséhez modell esetében)
hagyja a motort a következő táblázat
A turbófeltöltővel felszerelt jármű megfele- alapján alapjáraton járni. Ezután állítsa
le a motort. E jármű SHVS (Suzuki okos hibrid jármű)
lő vezetéséhez olvassa el figyelmesen az
alábbi információkat. egysége egy olyan rendszer, amely motor-
Vezetési A motor ként is üzemelő generátorokat (ISG) alkal-
körülmények alapjáraton maz annak érdekében, hogy a következő
közvetlenül a motor történő funkciókat az egyes vezetési helyzeteknek
leállítása előtt járatásának ideje megfelelően, a motor csendességének és
A turbófeltöltővel felszerelt jármű az üzemanyag-hatékonyságnak fokozásá-
használata Nagy sebességű ra használja. Az ISG az „Integrated Starter
vagy emelkedőn való Kb. 1 perc Generator” rövidítése.
A turbófeltöltő meghibásodásának megelő- közlekedés
zése érdekében tartsa be a következőket: • Fékezésienergia-visszanyerő funkció:
• Rendszeresen cserélje a motorolajat és Normál közlekedés Ez a funkció az ISG segítségével inten-
az olajszűrőt. Ha elhasználódott motor- városi és külvárosi Nem szükséges zíven állít elő energiát fékezés közben.
olajjal tovább használja a járművet, elő- területen Amíg a közlekedés során nincs igény
fordulhat, hogy a turbófeltöltő kenése és energia-előállításra, az ISG leállítható
hűtése nem lesz megfelelő, és ez a tur- • Amikor hideg a motor, ne járassa magas annak érdekében, hogy csökkentse a
binatengely megszorulását és rendelle- fordulatszámon, és ne gyorsítson inten- motorterhelést, amely kedvezőbb üzem-
nes zajt okozhat. zíven. anyag-fogyasztást eredményez.
• Motortámogató funkció:
FIGYELMEZTETÉS Ez a funkció oly módon segíti a belső égé-
Ha helytelenül használja a turbófel- sű motort, hogy normál üzemi körülmé-
töltővel felszerelt járművet, azzal nyek között az ISG-t villanymotorként
meghibásodást és károsodást okoz- használva csökkenti a belső égésű motor
hat. Használja megfelelően, a fent által leadandó teljesítményt, vagy gyorsí-
említett pontok betartásával. táskor növeli a belső égésű motor által le-
adott teljesítményt. Ezekkel a beavatkozá-
sokkal csökkenthető az üzemanyag-
fogyasztás és növelhető a teljesítmény.

5-25
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Indítómotor funkció: • A fékezésienergia-visszanyerő funkció • Az indítómotor funkció akkor működik,


Ez a funkció az ISG segítségével, hajtó- működik, miközben a járművet normál amikor a motor automatikusan állt le:
szíjon keresztül indítja újra az ENG üzemi viszonyok között lassítják: Az eltárolt energiát az ISG anélkül hasz-
A-STOP rendszer által leállított motort. Az akkumulátorok töltődnek. nálja fel, hogy az akkumulátorok töltőd-
nének.
MEGJEGYZÉS: PÉLDA
Ha a motort a motorindító kapcsoló meg- PÉLDA
nyomásával indítja újra, a hagyományos
indítómotor működik, és hallatszik a fogas-
kerekek kapcsolódási zaja.

Energiaáramlás visszajelzője
A műszercsoportban található energiaá-
ramlás-visszajelzővel leellenőrizheti, hogy
65T50590
az ISG működik-e.
65T50610
• A motor automatikusan leállt a jármű
• Normál üzemi viszonyok:
megállásakor:
Az ISG nem működik. • A motortámogató funkció gyorsítás köz-
Az eltárolt energiát az olyan elektromos
komponensek, mint pl. az audiorend- ben működik:
PÉLDA szer, anélkül használják fel, hogy az ak-
Az ISG segíti a motort.
kumulátorok töltődnének.
PÉLDA
PÉLDA

65T50580

65T50620

65T50600

5-26
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha a következő feltételek mindegyike telje- Akkumulátor-visszajelző Fékezésienergia-visszanyerő


sül, a motortámogató funkció működik. visszajelző lámpája
• A gyorsítás érdekében a gázpedál le van PÉLDA
nyomva. PÉLDA
• Kézi sebességváltós járműveknél a se-
bességváltó kar nem „N” fokozatban ta- (1)
(1)
lálható.
• Automata sebességváltóval szerelt jár-
mű esetében a sebességváltó kar „D” 65T50630
helyzetben áll.
• A fékpedál és/vagy a tengelykapcsoló- Az akkumulátor-visszajelző (1) szegmen-
pedál (ha van ilyen) nincs(enek) be- sei hozzávetőlegesen mutatják a lítiumion-
nyomva. akkumulátor töltöttségét.
• A motor fordulatszáma alacsonyabb kb.
5200 ford./perc értéknél. MEGJEGYZÉS:
• Az ABS- és az ESP®-rendszer egyike • A visszajelző hozzávetőleges értéket
sem lépett működésbe. mutat. Bizonyos körülmények között, pl. 65T50900
• A lítiumion-akkumulátor egy bizonyos alacsony külső hőmérséklet esetén a
visszajelzés késhet vagy eltérhet a lítiumi- A fékezésienergia-visszanyerő funkció mű-
mértéknél jobban töltődik és az akkumu- ködése közben a fékezésienergia-vissza-
látor belső hőmérséklete az előírt hatá- on-akkumulátor tényleges töltöttségétől.
• Előfordulhat, hogy alacsony motorfordu- nyerő visszajelző lámpája (1) világít.
rokon belül esik.
• A hűtőfolyadék hőmérséklete maga- latszámnál nem működik a fékezésie-
nergia-visszanyerő funkció. MEGJEGYZÉS:
sabb az előírt értéknél. Ha a sebességváltó kar „N” helyzetben áll,
ez a lámpa nem gyullad ki.

5-27
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
Az integrált indítógenerátor (ISG) ENG A-STOP Ha járműve fel van szerelve automatikus
kezelése vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rend-
(automatikus motorleállító szerrel, akkor választhat az automatikus
PÉLDA és -indító) rendszer motorleállító beállítások közül az informá-
(K14D motorral szerelt modell ciós kijelző segítségével. Részletek a
MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
esetében) mációs kijelző (fordulatszámmérőt tartal-
mazó műszercsoport)” bekezdésének
Amikor a jármű megálláshoz lassít, és ami- „Üzemmód beállítása” címszava alatt ol-
(1)
kor pl. közlekedési lámpánál megáll, az vashatók.
ENG A-STOP (automatikus motorleállító
és -indító) rendszer automatikusan leállítja
majd újraindítja a motort, ezzel csökkentve
a kibocsátott kipufogógázok mennyiségét,
(2) az üzemanyag-fogyasztást és a motorzajt.
83RM30100 • Ez a rendszer bizonyos körülmények kö-
(1) Integrált indítógenerátor (ISG) zött automatikusan leállítja a motort. Ha
(2) Érintkezőfedél a járművet hosszabb időre leállítja vagy
őrizetlenül hagyja, alaposan húzza be a
VIGYÁZAT rögzítőféket, és fordítsa el a gyújtáskap-
csolót vagy nyomja meg a motorindító
• Az ISG-re kerülő motorolaj, fékfo- kapcsolót a motor leállításához.
lyadék vagy hűtőfolyadék tüzet • Amikor a meghatározott feltételek telje-
vagy meghibásodást okozhat. Eze- sülnek, a motor automatikusan leáll, mi-
75RM054
ket feltöltéskor ne öntse mellé. közben a jármű megállásig lassul (kb.
• Az ISG érintkezőinek megérintése 15 km/h (9 mph) sebességgel vagy ennél
áramütést okozhat. Ne távolítsa el lassabban halad kézi sebességváltóval
az érintkezőfedelet. szerelt jármű, és kb. 9 km/h (6 mph) se-
bességgel vagy ennél lassabban halad
automata sebességváltóval szerelt jármű
esetében). A motor azonban nem áll le
automatikusan lassulás közben, amíg a
rendszerfunkció jóváhagyása be nem fe-
jeződik.

5-28
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ez a lítiumion-akkumulátor és DC-DC át-


FIGYELEM Lítiumion-akkumulátor és DC-DC alakító csak az ENG A-STOP rendszerrel
átalakító vagy SHVS rendszerrel felszerelt jármű-
• Ne hagyja el a járművet, ha a mo- vekben található meg, az első ülés alatt.
tort az ENG A-STOP rendszer állí- • Éppen úgy, mint a savas ólomakkumulá-
totta le automatikusan. Ez baleset- tor, a lítiumion-akkumulátor is fokozato-
(2)
hez vezethet. san lemerül.
– Kézi sebességváltó esetében, ha A lítiumion-akkumulátort legalább ha-
a vezető kioldja a biztonsági övét vonta egyszer fel kell tölteni minimum
vagy kinyitja az ajtaját, a motor 30 perc közlekedéssel, hogy az ne men-
újraindul. A rendszer ezzel tájé- jen tönkre.
koztatja a vezetőt, hogy a motort • A lítiumion-akkumulátor és a DC-DC át-
az ENG A-STOP rendszer állítot- alakító nem igényel karbantartást.
ta le automatikusan. • A lítiumion-akkumulátor cseréjével vagy
– Automata sebességváltóval sze- ártalmatlanításával, illetve a DC-DC át-
relt járműveknél, ha a vezető akár (1)
(3)
alakító cseréjével kapcsolatban forduljon
a fékpedál lenyomott helyzetében hivatalos SUZUKI-márkakereskedőhöz
kioldja a biztonsági övét, vagy ha vagy szakszervizhez.
53SB20205
kinyitja az ajtaját, a motor újrain-
dul, így figyelmeztetve, hogy a (1) Savas ólomakkumulátor
MEGJEGYZÉS:
motort az ENG A-STOP rendszer (2) Lítiumion-akkumulátor
A DC-DC átalakító felső részén hűtőventi-
állította le automatikusan. (3) DC-DC átalakító
látor található, és előfordulhat, hogy ennek
• Ha az ENG A-STOP rendszer által működési zaja hallható. Ez a jelenség nem
automatikusan leállított motor nem rendellenes.
indul újra automatikusan, fordítsa
el a gyújtáskapcsolót, vagy nyom-
ja meg a motorindító kapcsolót a
motor beindításához.
Ha úgy próbál elindulni a járművel,
hogy a motor még nem indult újra,
a kormánykerék elfordításához és a
fékpedál lenyomásához nagy erő
kell, ami balesethez vezethet.

5-29
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ekkor a műszerfalon kigyullad az ENG


VIGYÁZAT A motor automatikus leállítása/ A-STOP visszajelző lámpa (zöld) (1).
újraindítása • Az ENG A-STOP rendszer nem állítja
• A lítiumion-akkumulátor vagy a le a motort, ha nem teljesül az auto-
DC-DC átalakító szakszerűtlen ke- Kézi sebességváltóval szerelt modellek matikus leállítás összes feltétele.
zelése tüzet, áramütést vagy a 1) A fékpedál benyomásával lassítsa a Részletek „Az ENG A-STOP rend-
rendszer meghibásodását okozhat- járművet. szer működési feltételei” című sza-
ja. Ennek megfelelően tartsa be az kaszban olvashatók.
alábbi utasításokat: PÉLDA • Az automatikusan leállított motor a
– Ne távolítsa el és ne szerelje szét. belső csipogó hangjelzésével kísérve
– Ne hagyja, hogy nedvesség, pél- teljesen leállhat vagy újraindulhat, ha
dául víz érje. a biztonság úgy kívánja.
– Ne érje erős ütés. Részletek az „Óvintézkedések az ENG
– Ne helyezzen rá semmilyen tár- A-STOP rendszer automatikus motor-
gyat. leállításával kapcsolatban” című sza-
– Ne távolítsa el az érintkezőket, kaszban olvashatók.
és ne használja az érintkezőket
elektromos tartozékok tápellátá-
sára.
FIGYELMEZTETÉS
• Ha valami a lítiumion-akkumulátor Automatikusan leállított motor esetén
vagy a DC-DC átalakító alá kerül, és ne kapcsolja a sebességváltó kart
nehezen távolítható el, forduljon hi- „N” helyzettől eltérő helyzetbe anél-
vatalos SUZUKI-márkakereskedő- kül, hogy benyomná a tengelykap-
höz vagy szakszervizhez. csoló-pedált. Ha a sebességváltó kar
„N” helyzettől eltérő helyzetben áll, a
motor nem fog automatikusan újrain-
FIGYELMEZTETÉS dulni akkor sem, ha lenyomja a ten-
Ne takarja le a lítiumion-akkumulátor (1) gelykapcsoló-pedált.
burkolatát vagy a DC-DC átalakító 65T50041
burkolatán levő szellőzőnyílást. A le-
takarás az egység túlmelegedését és 2) Ha mintegy 15 km/h (9 mph) alá csök-
meghibásodását okozhatja. ken a sebesség, miközben a tengely-
kapcsoló-pedált benyomva „N” állásba
kapcsolja a sebességváltó kart, majd
felengedi a tengelykapcsoló-pedált, a
motor automatikusan leáll.

5-30
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS:
• A motort lassulás során automatikusan PÉLDA A motor automatikus újraindulásakor a kö-
leállító funkció akkortól áll rendelkezés- vetkező feltételek állhatnak fenn, miköz-
re, hogy a jármű 10 km/h (6 mph) sebes- ben az emelkedőn való elindulást segítő
ség fölé gyorsult a motor újraindítását rendszer aktiválódik, ám ez nem utal meg-
követően. hibásodásra.
• Ha a motor nem is áll le automatikusan, • Hang érkezhet a motortérből.
mielőtt a jármű megállna (miközben ma- • Mivel felkeményedik a fékpedál, esetleg
ximum kb. 15 km/h (9 mph) sebességgel (1) nehezen tudja benyomni.
halad), a motor leállhat a jármű megállá-
sakor.
• Ha a tengelykapcsoló-pedál hirtelen mű-
ködtetése miatt a motor lefullad, akkor a
motor esetleg újraindul, ha a sebesség-
váltó kar „N” helyzetében újra lenyomja 65T50051
a tengelykapcsoló-pedált, és a készenlét 3) Függetlenül attól, hogy a jármű megállt-e
többi feltétele is teljesül. vagy sem, a tengelykapcsoló-pedál be-
• Az audio és más elektromos komponen- nyomására a motor újraindul, és az ENG
sek használhatók automatikusan leállí- A-STOP visszajelző lámpa (zöld) (1) ki-
tott motor esetén, de a légkondicionáló alszik.
ventilátoros üzemmódra kapcsol.
• Ha a jármű automatikus vezérlésű fűtő- Automatikusan leállított motor esetén a
és légkondicionáló rendszerrel van fel- tengelykapcsoló-pedál benyomására a
szerelve, automatikusan leállított motor motor újraindul és üzemanyagot fogyaszt.
esetén a ventilátorsebesség korlátozott Ebből következően üzemanyag-takarékos-
(csak automatikus vezérlési módban), sági megfontolásból ajánlott a tengelykap-
hogy az utasteret hosszabb időre lég- csoló-pedált csak közvetlenül a jármű elin-
kondicionáltan tartsa. dulását megelőzően lenyomni.
• A motor automatikusan újraindulhat a
tengelykapcsoló-pedál benyomása nél-
kül is, ha teljesülnek a motor automati-
kus újraindításának feltételei.
Részletek az „A motor automatikus újra-
indításának feltételei” című szakaszban
olvashatók.

5-31
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Automata sebességváltóval felszerelt • Amikor a motor automatikusan állt le, 2) Amikor akár a jármű megállása előtt,
modellek a biztonság érdekében a belső csipo- akár utána leveszi a lábát a fékpedálról,
gó megszólalhat és a motor lefullad- a motor újraindul, és az ENG A-STOP
PÉLDA hat vagy újraindulhat. visszajelző lámpa (zöld) kialszik.
• A motor automatikusan újraindul,
MEGJEGYZÉS: amikor teljesülnek a motor automati-
• A motor nem áll le automatikusan, ami- kus újraindításának feltételei, még ha
kor a fékpedál benyomása nélkül, példá- le is van nyomva a fékpedál.
ul motorfékkel lassít. Az automatikus motor-újraindítás fel-
• Előfordulhat, hogy a megállított jármű tételeiről részleteket jelen fejezet „Az
(1) motorja automatikusan leáll, még ha automatikus motor-újraindítás feltéte-
nem is állt le automatikusan, mielőtt lei” című szakaszában olvashat.
megállt a jármű (körülbelül 9 km/h
(6 mph) vagy alacsonyabb sebesség PÉLDA
mellett).
• Az elektromos komponensek (pl. a navi-
65T50061 gációs rendszer vagy az audiorendszer)
használhatók automatikusan leállított
1) Ha a fékpedált lenyomva lassítani kezd, motor mellett is, ám a légkondicionáló
miközben a sebességváltó kar „D” hely- szellőztetésre kapcsol.
zetben áll, a motor automatikusan leáll, • Automatikus vezérlésű fűtő- és légkondi-
mielőtt a jármű megállna (kb. 9 km/h cionáló rendszer esetében a levegőáram
(6 mph) vagy ennél alacsonyabb sebes- korlátozott (csak automatikus működés
ség esetén). Ugyanekkor továbbra is vilá- mellett), amikor a motor automatikusan
gít az ENG A-STOP visszajelző lámpa állt le, hogy javítson a hűtési és a fűtési 65T50071
(zöld) (1). teljesítményen.
• A motor nem áll le automatikusan, ha
MEGJEGYZÉS:
nem teljesül az automatikus motorle-
Az emelkedőn való elindulást segítő rend-
állítás összes feltétele, még akkor
szer bekapcsol, amikor a motor automati-
sem, ha a vezető lenyomja a fékpe-
kusan újraindul.
dált a lassításhoz. Az automatikus
motorleállítás feltételeiről részleteket
jelen fejezet „Az automatikus motor-
leállítás feltételei” című szakaszában
olvashat.

5-32
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Óvintézkedések a motor automatikus leállásának esetére

VIGYÁZAT
A következő műveletek egyikét se végezze, amikor a motort a rendszer automatikusan leállította. Ez balesethez vezethet.

Művelet/Járműállapot Megoldás
A motor újraindításához hajtsa végre az alábbi műveletsort.
1) Alaposan húzza be a rögzítőféket, azután állítsa a sebesség-
Nyitva van a motorháztető
váltó kart „N” fokozatba (kézi sebességváltó esetében) vagy
• A belső csipogó szakaszos hangjelzést ad.
Általános „P” fokozatba (automata sebességváltó esetében).
• A motor lefullad, miután automatikusan leállt.
2) Szorosan zárja le a motorháztetőt.
• Az ENG A-STOP visszajelző lámpa (zöld) kialszik.
3) Fordítsa el a gyújtáskapcsolót vagy nyomja meg a motorindító
kapcsolót a motor beindításához.
A vezető biztonsági öve nincs becsatolva, vagy a ve- A vezető kapcsolja be a biztonsági övét és/vagy csukja be a ve-
zetőoldali ajtó nyitva van. zetőoldali ajtót.
• A motor automatikusan újraindul.
• Az ENG A-STOP visszajelző lámpa (zöld) 5 alka-
lommal felvillan, majd kialszik.
Kézi
sebes- A sebességváltó kar „N” helyzettől eltérő helyzetbe A motor újraindításához hajtsa végre az alábbi műveletsort.
ségváltó kapcsolva a tengelykapcsoló-pedál benyomása nél- 1) Alaposan húzza be a rögzítőféket, azután állítsa a sebesség-
kül, a vezető biztonsági öve kikapcsolva és a veze- váltó kart „N” fokozatba.
tőoldali ajtó nyitva. 2) Csukja be az ajtót, és kapcsolja be a biztonsági övet.
• A belső csipogó szakaszos hangjelzést ad. 3) Fordítsa el a gyújtáskapcsolót vagy nyomja meg a motorindító
• A motor lefullad, miután automatikusan leállt. kapcsolót a motor beindításához.
• Az ENG A-STOP visszajelző lámpa (zöld) kialszik.

5-33
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Elindulás előtt csukja be az ajtót, és kapcsolja be a biztonsági


A vezető biztonsági öve nincs becsatolva, vagy a ve- övet. Továbbá a járműből kiszállás előtt kövesse az alábbi műve-
Automata zetőoldali ajtó nyitva van. letsort.
sebesség • A motor automatikusan újraindul. 1) Alaposan húzza be a rögzítőféket, azután állítsa a sebesség-
váltó • Az ENG A-STOP visszajelző lámpa (zöld) 5 alka- váltó kart „P” fokozatba.
lommal felvillan, majd kialszik. 2) Ha a járművet hosszabb időre leállítja, vagy őrizetlenül hagy-
ja, nyomja meg a motorindító kapcsolót a motor leállításához.
MEGJEGYZÉS:
A műszercsoport következő visszajelző lámpái nem gyulladnak ki, amikor a motor automatikusan állt le.
• Hibajelző lámpa, elektromos szervokormány hibajelző lámpája, olajnyomás visszajelző lámpa, töltésjelző lámpa

5-34
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az ENG A-STOP rendszer működési feltételei


A készenlét feltételei
Ha az összes alábbi feltétel teljesül a jármű haladása közben, az ENG A-STOP rendszer engedélyezetté válik:

Amikor a motor beindult • A motor beindításakor a motorháztető teljesen be van csukva.


• Az ENG A-STOP rendszer nincs kikapcsolva („OFF”).
• Az akkumulátor egy bizonyos mértéknél jobban feltöltődik, és az akkumulátor belső hőmérséklete az
előírt tartományba esik. (*1)
• A hűtőfolyadék hőmérséklete az előírt tartományba esik.
• A vezető biztonsági öve be van csatolva.
Általános • A vezetőoldali ajtó teljesen be van csukva.
• A motorháztető teljesen be van csukva.
<Automatikus vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rendszerrel felszerelt jármű>
• Hűtés közben a kifúvónyílások levegője elegendően hűvös, illetve fűtés közben elegendően felmele-
Vezetéskor gedett.
• A páramentesítő ki van kapcsolva.
Kézi • A motor leállítását megakadályozó jel az ENG A-STOP rendszeren kívül semmilyen más elektronikus
sebesség- vezérlőrendszertől nem érkezik. (*2)
váltó
• A sebességváltó kar a „D” vagy „N” helyzetben áll. (*3)
Automata
• Nincs használatban a manuális üzemmód.
sebesség-
• A motor leállítását megakadályozó jel az ENG A-STOP rendszeren kívül semmilyen más elektronikus
váltó
vezérlőrendszertől nem érkezik.
*1: Ha az akkumulátor lemerült, például ha a járművet sokáig nem használták, vagy az elektronikus rendszereket, például a navigációs
vagy az audiorendszert hosszú időn át nem használták, és a motor is le volt állítva, hosszabb időt vehet igénybe, amíg a rendszer
készenléti állapotba kapcsol.
*2: Ha az ENG A-STOP rendszerre hatással bíró figyelmeztető és visszajelző lámpák valamelyike kigyullad, a motor automatikus leállí-
tása nem működik.
*3: A rendszer készenlétben fog állni a sebességváltó kar „N” helyzete mellett is, viszont a motor csak a jármű megállásakor áll le auto-
matikusan, és nem a megállás előtti lassulás (kb. 9 km/h (6 mph) vagy kisebb sebesség) során.

5-35
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A motor automatikus leállításának feltételei


Ha az összes alábbi feltétel teljesül a készenléti feltételekkel együtt, a motor automatikusan leáll olyankor, amikor a jármű megálláshoz
lassít, vagy miután a jármű megállt.

• Az ABS- és az ESP®-rendszer egyike sem lépett működésbe.


Általános
• A fékrásegítő vákuumnyomása normális érték.
Kézi • A tengelykapcsoló-pedál benyomva, a sebességváltó kar „N” helyzetben, és a tengelykapcsoló-
sebesség- pedált felengedik olyankor, amikor a jármű sebessége körülbelül 15 km/h (9 mph) vagy keve-
Amikor megállás- váltó sebb.
hoz lassít
• A fékpedál megfelelően le van nyomva. (*1)
Automata • A jármű éppen lassít körülbelül 9 km/h (6 mph) vagy ennél alacsonyabb sebességre.
sebesség- • A gázpedál nincs lenyomva.
váltó • A jármű nem meredek emelkedőn közlekedik.
• A fék nem lett hirtelen lenyomva.
• Az ABS- és az ESP®-rendszer egyike sem lépett működésbe.
Általános
• A fékrásegítő vákuumnyomása normális érték.
Kézi • A sebességváltó kar „N” fokozatban van.
sebesség- • A tengelykapcsoló-pedál fel van engedve.
váltó
Ha megállt a jármű
• A kormánykerék nincs használatban.
Automata • A jármű megállása előtt a fék nem volt hirtelen lenyomva.
sebesség- • A fékpedál megfelelően le van nyomva. (*1)
váltó • A gázpedál nincs lenyomva.
• A jármű nem meredek emelkedőn áll.
*1: Előfordulhat, hogy a motor nem áll le automatikusan, ha a fékpedál alig vagy nagyon erősen volt benyomva.

5-36
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A motor automatikus újraindításának feltételei


Ha a következő járműállapotok valamelyike fordul elő, vagy e tevékenységeket végzik automatikusan leállított motor mellett, akkor a mo-
tor automatikusan újraindul, és az ENG A-STOP visszajelző lámpa (zöld) kialszik.

• Az ENG A-STOP rendszer ki van kapcsolva („OFF”).


• Az akkumulátor továbbra is merül. (*1)
• Hibás működés volt észlelhető a rendszerben. (*2)
• A fékrásegítő vákuumnyomása alacsony. (*1)
<Automatikus vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rendszerrel felszerelt jármű>
Általános • A kifúvónyílásokból érkező levegő hőmérséklete nagyon megváltozik, vagy a
hűtési és a fűtési teljesítmény nem megfelelő. (*1)
• A hőmérséklet-választó a HIDEG szélső állapotába lett állítva hűtés közben,
vagy a MELEG szélső állapotába fűtés közben. (*1)
• A páramentesítő be van kapcsolva. (*1)
• Az ABS- vagy az ESP®-rendszer működésbe lépett.
Kézi sebességváltó • A tengelykapcsoló-pedál le van nyomva.
• A fékpedál nincs lenyomva. (*3)
Automata sebességváltó • Ha a gázpedál le vagy nyomva.
• A sebességváltó kart „P”, „R” vagy „M” állásba kapcsolták.
Lassításkor (körülbelül 15 km/h Általános • Nyitva van a motorháztető.
(9 mph) vagy kisebb sebességnél
Kézi • Lejtőn haladva a jármű sebessége meghaladja a 15 km/h-t (9 mph). (*1)
kézi sebességváltóval szerelt
sebesség-
járművek esetében, körülbelül
váltó
9 km/h (6 mph) vagy kisebb
sebességnél automata Automata • A sebességváltó kar „N” fokozatban van.
sebességváltóval szerelt járművek sebesség- • Az út lejtése hirtelen megváltozik. (*1)
esetében) váltó

5-37
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• A vezető biztonsági öve nincs becsatolva. (*1)


• Kinyitják a vezetőoldali ajtót. (*1)
Általános
• A jármű lejtőn halad. (*1)
Ha megállt a jármű • Eltelt némi idő (kb. 3 perc), amióta a motor automatikusan leállt. (*1)
Automata • A sebességváltó karjának „N” fokozatba kapcsolását követően visszakapcsol-
sebesség- ják „D” fokozatba.
váltó

*1: Az ENG A-STOP visszajelző lámpa (zöld) a villogást követően kialszik. A belső csipogó is megszólalhat ugyanekkor.
*2: A hiba bekövetkezési körülményeitől függően normál újraindítás vagy a *1 pont szerinti újraindítás.
*3: Előfordulhat, hogy a motor automatikusan újraindul a fékpedál enyhe lenyomásakor. Ebben az esetben a fékpedál ismételt lenyomá-
sakor a motor automatikusan leáll, és az ENG A-STOP visszajelző lámpa (zöld) ismét kigyullad.

5-38
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• A következő esetekben is megjelenik • A visszajelző lámpa villog, ha az alább


ENG A-STOP „OFF” kapcsoló vagy villog a műszercsoportban az ENG sorolt feltételek valamelyike fennáll, ami-
A-STOP „OFF” visszajelző lámpa (na- kor megnyomják a motorindító kapcsolót
rancsszínű), nem csak akkor, amikor arra a gyújtás bekapcsolt üzemmódba állítá-
PÉLDA figyelmeztet, hogy az ENG A-STOP rend- sához.
(2) szer vagy az SHVS rendszer ki van kap- Az ENG A-STOP rendszer vagy az SHVS
csolva. Ha villog, szervizeltesse a jármű- rendszer nem működik megfelelően, amíg
(1) vet hivatalos SUZUKI-márkakereskedő- a visszajelző villog. Ellenőriztesse a rend-
vel vagy szakszervizben. szert hivatalos SUZUKI-márkakereskedő-
– Amikor a rendszer megfelelően műkö- vel vagy szakszervizben.
dik, a gyújtáskapcsoló elfordításával – Meghibásodhatott az ENG A-STOP
vagy a motorindító kapcsoló megnyomá- rendszer vagy az SHVS rendszer.
sával a gyújtást bekapcsolva a visszajel- – Az SHVS rendszer egyik komponense
ző lámpa megjelenik kb. 2 másodpercre, vagy a savas ólomakkumulátor cseré-
majd eltűnik. re szorul.
65T50090 – Ha valami hiba van a rendszerben, a
visszajelző lámpa villogni kezd, amikor a MEGJEGYZÉS:
Az ENG A-STOP rendszer kikapcsolható. gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordít- Ha a visszajelző lámpa villog automatiku-
• A rendszer kikapcsolásához nyomja meg ják, vagy a motorindító kapcsolót meg- san leállított motor esetén, a motor telje-
az ENG A-STOP „OFF” kapcsolót (1), nyomják a gyújtás bekapcsolt üzemmód- sen leállhat.
amitől az ENG A-STOP „OFF” visszajelző ba állításához. (Az ENG A-STOP rend-
lámpa (2) bekapcsol. szer nem fog megfelelően működni.)
• A rendszer újbóli engedélyezéséhez
nyomja meg ismét a kapcsolót (1), ami-
vel kikapcsolja a visszajelzőt.
• A motor minden egyes kézi leállításakor
újra engedélyezésre kerül a rendszer, és
az ENG A-STOP „OFF” visszajelző lám-
pa (2) kialszik.
MEGJEGYZÉS:
Ha automatikusan leállított motor esetén
megnyomja az ENG A-STOP „OFF” kap-
csolót (1), a motor automatikusan újrain-
dul, és megjelenik az ENG A-STOP „OFF” PÉLDA
visszajelző lámpa (2).
65T50100

5-39
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Információs üzenet
Az információs kijelzőn megjelenő üzenetek tudatják Önnel az ENG A-STOP rendszer egyes problémáit.

Információs üzenet Ok és hibaelhárítás


A motor nem állítható le az ENG A-STOP rendszerrel automatikusan, mert nem teljesül az
automatikus leállítás összes feltétele.
Részletek az „Óvintézkedések a motor automatikus leállásának esetére” című fenti szakasz-
ban olvashatók.

52RM30650

A motor automatikusan újraindul, mert a motor automatikus újraindításának valamelyik feltétele


teljesül.
• A motor automatikus leállítását követően a légkondicionáló kifúvónyílásainál a hőmérséklet
olyan jelentős mértékben megváltozott, hogy ez már hatással van a hűtési/fűtési teljesít-
ményre.
• A lítiumion-akkumulátor jelentősen lemerült.
• Eltelt bizonyos idő a motor automatikus leállítása óta.

52RM30660

A motor automatikusan újraindul, mert a motor automatikus újraindításának valamelyik feltétele


teljesül.
• A fékrásegítő vákuumnyomása lecsökkent.

52RM30890

5-40
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Információs üzenet Ok és hibaelhárítás


A motor automatikusan újraindul, mert a motor automatikus újraindításának valamelyik feltétele
teljesül.
• A páramentesítő be van kapcsolva.
• A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
• Kinyitják a vezetőoldali ajtót.
• A jármű elindult a lejtőn stb.

52RM30670

A motor teljesen leállt, mert a következő műveletek valamelyikét végezték automatikusan leállított
motor mellett.
• Kinyitották a motorháztetőt.
• Kézi sebességváltóval szerelt jármű esetében az előválasztókart „N” helyzettől eltérő hely-
zetbe kapcsolták a tengelykapcsoló-pedál benyomása nélkül, és kikapcsolt vezetőoldali biz-
tonsági öv mellett kinyitották a vezetőoldali ajtót.
A szokásos művelettel indítsa újra a motort. Részletekért lásd a jelen fejezet a „Motor indítása/
52RM30680
leállítása (kulcs nélküli nyomógombos indítórendszerrel ellátott járművek esetében)” című
szakaszát.
Kézi sebességváltó A sebességváltó kart a tengelykapcsoló-pedál lenyomása nélkül kapcsolták „N” helyzettől el-
térő fokozatba, miközben a motor automatikusan volt leállítva.
A motor újraindításához kapcsolja a sebességváltó kart „N” állásba és nyomja le a tengelykap-
csoló-pedált.

52RM30690

5-41
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Fullhibrid-rendszer (1) (2) (3)


PÉLDA
(ha van ilyen)
A fullhibrid-rendszer olyan rendszer, ahol a
jármű hajtását fő erőforrásként benzinmotor
végzi, amelyet szükség szerint elektromos
hajtómotor is kisegít, illetve az elektromos
hajtómotor önállóan is képes a jármű hajtá-
sára. Ezáltal a rendszer nagy rendszertelje-
sítmény elérésére képes, miközben csök-
ken az üzemanyag-fogyasztás és a káros-
anyag-kibocsátás. Ezenkívül lassításkor az
elektromos hajtómotor a kerekektől érkező
energiát felhasználva generátorként üze-
mel, és tölti a nagyfeszültségű akkumulátort.
(4)

(5) (6)

(7)
65T50870

(1) Savas ólomakkumulátor


(2) Benzinmotor
(3) Integrált indítógenerátor (ISG)
(4) Elektromos hajtómotor
(5) Nagyfeszültségű vezetékrendszer (narancssárga)
(6) Lítiumion-akkumulátor (12 V)
(7) Energiatároló egység (nagyfeszültségű akkumulátor és inverter)

5-42
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A jármű elindítása Erőteljes gyorsítás


A fullhibrid-rendszer működése Amikor a belső égésű motor jár, a járművet Erőteljes gyorsításkor a benzinmotor telje-
A jármű üzemállapotától – pl. a gázpedál a belső égésű motor hozza mozgásba, sítményének fokozására működésbe lép
és a fékpedál vezető általi használatától, a amihez az elektromos hajtómotor segítsé- az elektromos hajtómotor. (Villanymotorral
jármű sebességétől stb. – függően a ben- get nyújt. Amikor azonban a belső égésű segített haladás)
zinmotor automatikusan leáll és újraindul. motor nem jár, a fékpedál felengedésekor
a jármű mozgatásában csak az elektromos MEGJEGYZÉS:
MEGJEGYZÉS: hajtómotor vesz részt. • Elektromos üzemű haladáskor a gázpe-
• Az energiaáramlást – a nagyfeszültségű dál erőteljes lenyomására a belső égésű
akkumulátor fennmaradó töltöttségi MEGJEGYZÉS: motor újraindul, és a jármű erőteljes
szintjét és a jármű üzemállapotát – az A négy üzemmódban működő négykerék- gyorsításba kezd.
energiaáramlás visszajelzőjén követheti hajtás (4WD) rendszerrel felszerelt jármű- • A fullhibrid-rendszer állapotától függően
nyomon. Részletek az ELINDULÁS vek esetében a fékpedál felengedésekor a a villanymotor által adott rásegítés mér-
ELŐTT című fejezet „Információs kijelző” motor automatikusan újraindul, amikor az téke változik.
címszava alatt olvashatók. automata üzemmód „AUTO” állástól eltérő
• Az elektromos üzemben elért sebesség beállításban van. Lassítás
és a villanymotor rásegítési szintje a Amikor a jármű kb. 135 km/h-nál (84 mph)
nagyfeszültségű akkumulátor fennmara- Normál tempójú haladás kisebb sebességgel halad, a belső égésű
dó töltöttségi szintjétől függően változik. A belső égésű motor használata nélkül, ki- motor automatikusan leáll, azonban a ke-
• Az üzemanyag-fogyasztás javítása érde- zárólag az elektromos hajtómotor révén le- rekek felől érkező forgatóerő hatására az
kében kerülje a hirtelen gyorsítást és lassí- hetséges az elektromos üzemű haladás. elektromos hajtómotor is forog, és tölti a
tást. Kíméletes gyorsítással és lassítással nagyfeszültségű akkumulátort. (Energia-
javítható az üzemanyag-fogyasztás. MEGJEGYZÉS: visszatápláló féküzemmód)
• A jármű üzemállapotától és az útviszo-
nyoktól függően előfordulhat, hogy az A jármű megállítása
elektromos üzem nem lép működésbe. Amikor a jármű megáll, a belső égésű mo-
• Az elektromos üzemben elért sebesség tor is automatikusan leáll. A jármű üzemál-
az útviszonyoktól és a nagyfeszültségű lapotától függően előfordulhat, hogy a bel-
akkumulátor fennmaradó töltöttségi szint- ső égésű motor nem áll le.
jétől függően változik.

5-43
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
Automatikus motorleállítás és • A savas ólomakkumulátor és a lítiumion- VIGYÁZAT
újraindítás akkumulátor töltöttségi szintjét nem lehet
leolvasni a műszeregységben levő ener- A balesetek elkerülése érdekében
A jármű üzemállapotától függően a belső fordítson figyelmet az alábbiakra.
égésű motor automatikusan leáll és újrain- giaáramlás-visszajelzőről.
• Amikor a savas ólomakkumulátor le van • Ha erős a környezeti zaj, a járó-
dul. A belső égésű motor azonban az kelők esetleg nem észlelik a jármű
alábbi körülmények között nem áll le auto- választva, a belső égésű motor automa-
tikus leállása a szokásosnál hosszabb közeledésére figyelmeztető hang-
matikusan. Az alábbiakon túl is előfordul- jelzést.
hat, hogy a belső égésű motor a körülmé- idő után történik meg.
• Még kis sebességnél is vezessen
nyektől függően nem áll le automatikusan.
körültekintően.
• Amikor az előválasztókar „M” helyzetben
áll.
Akusztikus figyelemfelhívó
• Amikor a légkondicionáló az alábbi rendszer
Az akusztikus figyelemfelhívó
üzemmódok valamelyikébe van állítva: Amikor a jármű elektromos üzemben halad rendszer rendellenes működése
– Amikor a hőmérséklet-beállítás „LO” legfeljebb kb. 23 km/h (14 mph) sebesség- esetén
(max. hűtés), és az „A/C” be van gel, a jármű figyelmeztető hangjelzés kibo-
kapcsolva. csátásával hívja fel a járókelők figyelmét a
– Amikor a hőmérséklet-beállítás „HI” jármű közeledésére. PÉLDA
(max. fűtés).
• Amikor a páramentesítés be van kap- MEGJEGYZÉS:
csolva. • Előfordulhat, hogy a jármű közelében
• Ha a vezető a biztonsági övét kicsatolja tartózkodók nem észlelik a figyelmeztető
• Amikor a vezetőoldali ajtó nincs teljesen hangjelzést, ha a környezeti zaj a forga-
becsukva. lom zaja, heves eső vagy erős szél miatt
• Amikor a motorháztető nincs teljesen intenzív.
becsukva. • A berendezés a jármű elején található.
• Amikor a hűtőfolyadék hőmérséklete Ezért előfordulhat, hogy a jármű hátuljá-
alacsony. nál tartózkodók nem hallják a jelzést
• Amikor a savas ólomakkumulátor, a olyan erősen, mint a jármű elejénél tar-
lítiumion-akkumulátor és a nagyfeszült- tózkodók.
ségű akkumulátor töltöttségi szintje nem • Előfordulhat, hogy a figyelmeztető 65T50880

elégséges. hangjelzés a jármű utasterében is hall- Amikor megnyomja a motorindító kapcso-


• Amikor a savas ólomakkumulátor, a ható, ez azonban nem rendellenes, mi- lót a gyújtás bekapcsolt üzemmódba kap-
lítiumion-akkumulátor és a nagyfeszült- vel a hangjelzés célja, hogy felhívja a csolásához, a lámpa rövid ideig világít, ez-
ségű akkumulátor hőmérséklete az előírt közelben tartózkodók figyelmét a jármű zel jelezve, hogy működőképes.
értéken kívül esik. közeledésére.

5-44
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha az akusztikus figyelemfelhívó rendszer MEGJEGYZÉS: Fékezésienergia-visszanyerő


meghibásodik, ez a lámpa villog. Ellenőriz- • Amikor a belső égésű motor jár, a motor- visszajelző lámpája
tesse a járművet SUZUKI-márkakereske- fékhatás is érvényesül.
dővel vagy szakszervizben. • Függetlenül attól, hogy a jármű elektro- PÉLDA
mos üzemben vagy a belső égésű motor
által hajtva halad, a fékpedál lenyomása- (1)
A nagyfeszültségű megszakító kor fokozódik az energia-visszatápláló
működése fékerő.
Ha a jármű karosszériáját baleset vagy ha- • Amikor a nagyfeszültségű akkumulátor
sonló esemény során erős ütés éri, a rend- csaknem teljesen fel van töltve, illetve a
szer megszakítja a nagyfeszültségű rend- nagyfeszültségű akkumulátor hőmérsék-
szert, és előfordulhat, hogy a jármű nem lete magas vagy alacsony, előfordulhat,
tud továbbhaladni. Ilyen esetben nehézsé- hogy az energia-visszatápláláson alapu-
get okozhat, hogy a vezető maga újraindít- ló fékezés nem elégséges vagy nem
sa a fullhibrid-rendszert. Vizsgáltassa át a működik.
rendszert SUZUKI-márkakereskedővel • Még amikor a fékpedált ugyanazzal az
vagy szakszervizzel. Ha sor kerül a nagy- erővel nyomja is le, a fékérzet eltérő lesz 65T50900
feszültségű rendszer megszakítására, er- attól függően, hogy működik vagy nem A fékezésienergia-visszanyerő funkció mű-
ről a hibridrendszer figyelmeztető lámpája, működik az energia-visszatápláló fék- ködése közben a fékezésienergia-vissza-
az információs kijelzőn megjelenő üzenet, üzemmód. Ha a szokásostól eltérően nyerő visszajelző lámpája (1) világít.
valamint hangjelzés ad tájékoztatást. elégtelennek érzi a fékhatást, nyomja le
erőteljesebben a fékpedált. MEGJEGYZÉS:
Ha a sebességváltó kar „N” helyzetben áll,
Energia-visszatápláló féküzemmód ez a lámpa nem gyullad ki.
Ez esetben a fékerőt az elektromos hajtó-
motor szolgáltatja úgy, hogy a kerekek által
meghajtott generátorként működik. Ami-
kor a jármű úgy halad, hogy az előválasz-
tókar „D” vagy „M” állásában van, az alábbi
feltételek bármelyikének teljesülésekor
működésbe lép az energia-visszatápláló
féküzemmód.

• A vezető leveszi a lábát a gázpedálról.


• Amikor lenyomja a fékpedált.

5-45
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Mint bármilyen akkumulátor (pl. savas


Lítiumion-akkumulátor és ólomakkumulátor), a lítiumion-akkumulá- VIGYÁZAT
nagyfeszültségű akkumulátor tor és a nagyfeszültségű akkumulátor is
fokozatosan lemerül. Annak érdekében, • A lítiumion-akkumulátor vagy a
hogy a lítiumion-akkumulátor és a nagy- nagyfeszültségű akkumulátor szak-
feszültségű akkumulátor ne merüljön le, szerűtlen kezelése tüzet, áram-
a lítiumion-akkumulátort és a nagyfe- ütést vagy a rendszer meghibáso-
szültségű akkumulátort legalább havon- dását okozhatja. Ennek megfelelő-
ta egyszer fel kell tölteni 30 perc folya- en tartsa be az alábbi utasításokat:
matos közlekedéssel. – Ne távolítsa el és ne szerelje szét
• A lítiumion-akkumulátor és a nagyfe- az akkumulátorokat.
szültségű akkumulátor nem igényel kar- – Ne próbálja szétszerelni vagy
bantartást. megjavítani őket.
• A lítiumion-akkumulátor és a nagyfe- – Ne engedje, hogy nedvesség –
szültségű akkumulátor cseréjével vagy például víz – érje őket.
(1) (2) (3) ártalmatlanításával kapcsolatban fordul- – Ne engedje, hogy erős ütés érje
jon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy őket.
szakszervizhez. – Ne helyezzen rájuk semmilyen
74SB20311
tárgyat.
(1) Savas ólomakkumulátor
MEGJEGYZÉS: A lítiumion-akkumulátor esetében:
(2) Lítiumion-akkumulátor
• A nagyfeszültségű akkumulátor élettar- – Ne távolítsa el az érintkezőket, és ne
(3) Nagyfeszültségű akkumulátor
tama véges, és ez az élettartam a hasz- használja az érintkezőket elektro-
nálat módjától és körülményeitől függ. mos tartozékok tápellátására.
A lítiumion-akkumulátor és a nagyfeszült-
• Amikor a nagyfeszültségű akkumulátor
ségű akkumulátor kizárólag a fullhibrid- A nagyfeszültségű akkumulátor ese-
lemerül, kigyullad a hibridrendszer figyel-
rendszerrel felszerelt járműben található tében:
meztető lámpája. Ha a hibridrendszer fi-
meg, és az első ülés alatt, illetve a cso- – Ne alakítsa át, értékesítse vagy
gyelmeztető lámpája kigyullad, forduljon
magtérben helyezkedik el. adja tovább az akkumulátort.
SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szak-
szervizhez. – Ne szerelje be az akkumulátort
• Az előválasztókar „P” vagy „N” állásában másik járműbe.
a nagyfeszültségű akkumulátor nem tölt- • Ha valami a lítiumion-akkumulátor
hető. Az előválasztókar „D” vagy „M” ál- vagy a nagyfeszültségű akkumulá-
lásában kell haladni a járművel. tor alá kerül, és nehezen távolítható
el, forduljon SUZUKI-márkakeres-
kedőhöz vagy szakszervizhez.

5-46
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A fullhibrid-rendszer használata
PÉLDA
Ne érjen a nagyfeszültségű részekhez
A fullhibrid-rendszer tartalmaz nagyfeszült-
ségű elemeket, így pl. energiatároló egy-
séget (nagyfeszültségű akkumulátort és in-
vertert), elektromos hajtómotort, narancs-
sárga színű, nagyfeszültségű vezetékrend-
szert, valamint magas hőmérsékletű
elemeket, mint pl. hűtőt. A nagyfeszültségű (3)
alkatrészeken és egyéb helyeken figyel-
meztető jelzések láthatók.

VIGYÁZAT
Az alábbi óvintézkedések be nem tar-
tása súlyos sérüléshez, így például
végzetes kimenetelű égéshez vagy
áramütéshez vezethet. (1)
• Ne érjen a nagyfeszültségű ré-
szekhez.
• A fullhibrid-rendszer tartalmaz
nagyfeszültségű elemeket, így pl.
nagyfeszültségű akkumulátort, in-
vertert, elektromos hajtómotort, na-
rancssárga színű, nagyfeszültségű (2)
vezetékrendszert, valamint magas
hőmérsékletű elemeket, mint pl.
hűtőt. A nagyfeszültségű alkatré-
szeken és egyéb helyeken figyel-
meztető jelzések láthatók. A rend- 65T50890
szer átvizsgálása ügyében fordul- (1) Elektromos hajtómotor
jon SUZUKI-márkakereskedőhöz (2) Nagyfeszültségű vezetékrendszer (narancssárga)
vagy szakszervizhez. (3) Energiatároló egység (nagyfeszültségű akkumulátor és inverter)

5-47
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Integrált indítógenerátor (ISG) Karbantartás és javítás


Karbantartással és javítással kapcsolatban Teendők baleset esetén
VIGYÁZAT forduljon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy
szakszervizhez. VIGYÁZAT
Az integrált indítógenerátorra (ISG)
kerülő motorolaj, fékfolyadék vagy MEGJEGYZÉS: Baleset esetén vegye figyelembe az
hűtőfolyadék tüzet vagy meghibáso- A nagyfeszültségű akkumulátor biztonsá- alábbi óvintézkedéseket. Ellenkező
dást okozhat. Ezeket feltöltéskor ne gos kezeléséhez műszaki ismeretek és esetben halálos sérülést szenvedhet
öntse mellé. képzettség szükségesek. égés vagy áramütés következtében.
• Ne érjen a nagyfeszültségű rendszer
Elektromágneses hullámok elemeihez / a (narancssárga) nagy-
A nagyfeszültségű részek és a nagyfeszült- feszültségű vezetékrendszerhez.
ségű vezetékrendszer elektromágneses ár- • Ne érjen a szivárgó folyadékhoz.
nyékolással van ellátva. Ez azonban nem je- A nagyfeszültségű akkumulátorból
lenti azt, hogy a hagyományos járművekhez származó elektrolitfolyadék súlyos
és a háztartási gépekhez képest magasabb bőr- és szemsérülést okozhat. Ilyen
az elektromágneses sugárzásuk. esetben öblítse le bő vízzel, és ha-
ladéktalanul forduljon orvoshoz.
A full hibrid jármű által kibocsátott • Ne közelítse meg a járművet, ha a
különös zajok és vibráció nagyfeszültségű akkumulátorból
A full hibrid járműben a következő zajok és elektrolitfolyadék szivárgott ki.
vibrációk tapasztalhatók, ez azonban nem • Ha a full hibrid járműben tűz üt ki,
utal meghibásodásra. az oltáshoz használjon elektromos
• A csomagtér alatt levő nagyfeszültségű tűz oltására alkalmas tűzoltó ké-
akkumulátor hűtésére szolgáló levegő- szüléket. A kis mennyiségű vízzel
beszívás zaja. történő oltás ellenkező hatást vált-
• Az inverter által kibocsátott zaj a cso- hat ki, ezért veszélyes. Használjon
magtér felől. az oltáshoz tűzcsapból vételezett,
• A villanymotor zaja a motortérből, a váltó nagy mennyiségű vizet, vagy várja
környékéről stb. meg a tűzoltók kiérkezését.
• A fék működését kísérő zaj vagy a villany-
motor zaja a fékpedál lenyomásakor.
• A nagyfeszültségű rendszer reléi által ki-
bocsátott pattogó vagy kattogó zaj a jár-
mű hátulja felől a fullhibrid-rendszer be-
indításakor vagy leállításakor.

5-48
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Információs üzenet
Az információs kijelzőn megjelenő üzenetek tudatják Önnel a fullhibrid-rendszer egyes problémáit.
Figyelmeztető és tájékoztató
Fő figyelmeztető lámpa Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet
Villog Hangjelzés (5 má- A nagyfeszültségű megszakító aktiválódott,
sodpercen át a vagy szokatlan meghibásodás lépett fel a full-
belső csipogóból) hibrid-rendszerben. Vizsgáltassa át a rend-
szert SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizzel.

74SB20301

Villog Folyamatos hangjel- Szokatlan meghibásodás lépett fel a fullhibrid-


zés (belső csipogó) rendszerben. Álljon meg a járművel egy biz-
tonságos helyen, és vegye fel a kapcsolatot
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szakszer-
vizzel. Ha ebben az üzemállapotban halad to-
vább, baleset történhet, vagy a jármű károsod-
hat. A motor az üzenet megjelenését követő
74SB20302
kb. 2 perc után leáll.
Villog Hangjelzés (belső Meghibásodás lépett fel a fullhibrid-rendszer-
csipogó egyszer) ben. Vegye fel a kapcsolatot SUZUKI-márka-
kereskedővel vagy szakszervizzel. (#1)

74SB20303

(#1) Előfordulhat, hogy a kúszófunkció nem működik. Használja a rögzítőféket, ha emelkedőn szeretne elindulni. A részletekért lásd
A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Rögzítőfékkar” című szakaszát.

5-49
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató
Fő figyelmeztető lámpa Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet
Villog Hangjelzés (belső A nagyfeszültségű akkumulátor töltöttségi
csipogó egyszer) szintje alacsony. Az akkumulátor felöltése ér-
dekében közlekedjen a járművel a sebesség-
váltó „D” helyzetében. (#1)

74SB20304

Kikapcsolva Kikapcsolva Az elektromos hajtómotor a villanymotor és a


nagyfeszültségű akkumulátor túlmelegedése
miatt korlátozott teljesítménnyel üzemel. Ke-
rülje az erőteljes gyorsítást és lassítást. (#1)

Kikapcsolva Kikapcsolva A nagyfeszültségű akkumulátor alacsony hő-


mérséklete miatt a fullhibrid-rendszer nem in-
dítható be, és a jármű nem használható hibrid
üzemmódban.
A belső égésű motor használatával lehet köz-
lekedni. Miután a nagyfeszültségű akkumulá-
tor némileg felmelegedett, indítsa be újra a
74SB20306
fullhibrid-rendszert. (#1)

(#1) Előfordulhat, hogy a kúszófunkció nem működik. Használja a rögzítőféket, ha emelkedőn szeretne elindulni. A részletekért lásd
A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Rögzítőfékkar” című szakaszát.

5-50
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató
Fő figyelmeztető lámpa Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet
Kikapcsolva Kikapcsolva A nagyfeszültségű akkumulátor alacsony töl-
töttségi szintje miatt az elektromos hajtómotor
korlátozott teljesítménnyel üzemel. Az akku-
mulátor felöltése érdekében közlekedjen a jár-
művel a sebességváltó „D” vagy „M” állásá-
ban. (#1)
74SB20307

Kikapcsolva Kikapcsolva A jármű nem képes a fullhibrid-rendszer hasz-


nálatával haladni, mert a rendszer beindítása
nem megfelelően történt, pl. a rendszer menet
közbeni indítása nem volt megfelelő. A rend-
szert újra kell indítani. (#1)

74SB20308

Kikapcsolva Kikapcsolva A jármű nem képes a fullhibrid-rendszer hasz-


nálatával haladni, mert a belső égésű motor
beindításakor a motorháztető egyáltalán nem
vagy nem megfelelően volt becsukva. A rend-
szert újra kell indítani.

74SB203079

(#1) Előfordulhat, hogy a kúszófunkció nem működik. Használja a rögzítőféket, ha emelkedőn szeretne elindulni. A részletekért lásd
A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet „Rögzítőfékkar” című szakaszát.

5-51
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az automata sebességváltóval vagy auto-


Rögzítőfékkar matizált kézi sebességváltóval szerelt jár- VIGYÁZAT
művek előválasztókarját mindig a rögzítő-
fék behúzása után állítsa csak „P” fokozat- • Kiszállás előtt a rögzítőféket mindig
ba. Ha emelkedőn vagy lejtőn parkol, és teljesen húzza be, ellenkező eset-
PÉLDA ben ugyanis a jármű elmozdulhat,
„P” fokozatba kapcsol, mielőtt behúzná a
(1) rögzítőféket, a jármű tömege miatt előfor- és így sérülést vagy kárt okozhat.
dulhat, hogy elinduláskor nehéz lesz el- Parkoláshoz tegye a kézi sebesség-
kapcsolnia „P” fokozatból. váltó karját „R” vagy 1. fokozatba,
(2) illetve automata sebességváltóval
Induláskor a sebességváltó kart még a rögzí- felszerelt járműnél a sebességváltó
tőfék kioldása előtt vegye ki a „P” fokozatból. karját a „P” fokozatba. Ne feledje,
hogy a rögzítőfékkart akkor is telje-
(3)
Emelkedőn történő elinduláskor nyomja le sen be kell húzni, ha a váltó sebes-
óvatosan a gázpedált, miközben behúzva ségbe, illetve „P” fokozatba van
tartja a rögzítőféket, majd amikor a jármű kapcsolva.
enyhe megindulását érzi, engedje ki a rög- • A fullhibrid-rendszerrel felszerelt
54G039
zítőféket. jármű kisebb motorzajt és rezgést
bocsát ki, mint a hagyományos haj-
(1) Behúzás VIGYÁZAT tású jármű, ezért előfordulhat, hogy
(2) Kioldás a jármű menetkész állapota nem
(3) Kioldás • Soha ne közlekedjen behúzott rög-
nyilvánvaló. A váratlan balesetek
zítőfékkel. A túlmelegedés csök-
elkerülése érdekében feltétlenül
A rögzítőfékkar az ülések között található. kentheti a hátsó fékek hatékonysá- húzza be a rögzítőféket, amikor az
A rögzítőféket a fékpedál nyomva tartása gát, a fékek élettartama csökken-
előválasztókar „P” állásban van.
mellett annak karját teljesen felhúzva rög- het, illetve tartósan károsodhatnak.
zítheti. A rögzítőféket visszaengedheti ere- • Ha a rögzítőfék nem tartja biztosan
deti, kioldott helyzetébe a következő mó- a járművet, vagy nem old ki telje-
don: a fékpedál nyomva tartása mellett sen, azonnal vizsgáltassa át jármű-
emelje meg kissé a rögzítőfékkart, majd vét hivatalos SUZUKI-márkakeres-
hüvelykujjával nyomja le a kar végén talál- kedővel vagy szakszervizzel.
ható gombot.

5-52
A JÁRMŰ KEZELÉSE

VIGYÁZAT VIGYÁZAT Óvintézkedések parkoláskor


Rendkívül hideg időjárás esetén az Ne hagyjon a napon álló járműben
alábbi műveletsort végrehajtva par- öngyújtót, spray-t, üdítőitalos dobozt Húzza be jól a rögzítőféket.
koljon: vagy műanyag tárgyakat (pl. szem-
1) Húzza be a rögzítőféket. üveget, CD-tokot stb.). A jármű belse- Parkolás a járművel sík területen
2) Kézi sebességváltó esetében állít- jében kialakuló hőmérséklet a követ- 1) Lenyomott fékpedál mellett húzza be
sa le a motort, majd kapcsoljon kezőket okozhatja: alaposan a rögzítőfékkart.
hátrameneti vagy első fokozatba. • Az öngyújtóból vagy spray-s fla-
Automata sebességváltó vagy au- konból szivároghat a gáz, ami tűz
tomatizált kézi sebességváltó ese- kialakulásához vezethet.
tében állítsa az előválasztókart • A szemüvegek, műanyag kártyák
„P” állásba, és állítsa le a motort vagy CD-tokok stb. deformálódhat-
vagy a fullhibrid-rendszert. nak vagy megrepedhetnek. (1)
3) Szálljon ki a járműből és ékelje ki • Az üdítőitalos dobozok összetör-
a kerekeket. hetnek.
4) Engedje ki a rögzítőféket.
Amikor visszatér a járműhöz, ne
felejtse el az ékek eltávolítása előtt
behúzni a rögzítőféket. 65T50740
Rögzítőfék emlékeztető csipogója
(1) Rögzítőfékkar
Ha anélkül indítja be a járművet, hogy ki-
engedte volna a rögzítőféket, a rögzítőfék 2) Állítsa a sebességváltó kart „P” helyzet-
kioldására szakaszos csipogó hangjelzés be. (kizárólag automata sebességváltó-
figyelmeztet. Ellenőrizze, hogy teljesen ki- val felszerelt járművek esetén)
engedte-e a rögzítőféket és hogy a fék- 3) Lassan engedje fel a fékpedált, és ellen-
rendszer figyelmeztető lámpája kialszik-e. őrizze, hogy a jármű nem mozdul-e el.

5-53
A JÁRMŰ KEZELÉSE

FIGYELEM Járó motor mellett a hűtőventilátor A motor leállását követően a


váratlanul működésbe léphet hűtőventilátor működésbe léphet
Ha hideg időben használja a rögzítő-
féket, néha előfordulhat, hogy a fék A motortérben lévő hűtőventilátor forgása a Ha magas a motor hűtőfolyadék-hőmér-
befagy, és lehetetlen kioldani a rögzí- motor hűtőfolyadék-hőmérsékletétől függően séklete, a motortérben lévő hűtőventilátor
tőfékkart. Ebben az esetben kerülje a automatikusan leállhat és újraindulhat. tovább forog. Ez azonban nem számít
lejtőn való parkolást, és parkoljon in- rendellenes működésnek. Ha lecsökken a
kább sík területen. VIGYÁZAT motor hűtőfolyadék-hőmérséklete, a mo-
tortérben lévő hűtőventilátor automatiku-
Ha a forgó hűtőventilátor közelébe san leáll.
kerül, keze, haja és ruhája beleakad-
MEGJEGYZÉS:
hat, ami személyi sérülést okozhat.
Automata sebességváltó – Még ha a jár-
Ha jár a motor, a hűtőventilátor auto-
VIGYÁZAT
művet rövid időre, sík területen parkolja is
matikusan forogni kezdhet, még ha Ha a forgó hűtőventilátor közelébe
le, mindig kapcsolja a sebességváltó kart
korábban le is állt. Ezért ne közelítse kerül, keze, haja és ruhája beleakad-
„P” helyzetbe.
meg a hűtőventilátort. hat, ami személyi sérülést okozhat.
Ezért ne közelítse meg a forgó hűtő-
Parkolás a járművel lejtőn
ventilátort.
Végezze el a „Parkolás a járművel sík terü-
leten” című rész 1) és 2) lépését.

4) Rögzítse a járművet úgy, hogy a kere- Közlekedés a járművel


kek alá a kereskedelemben kapható
éket vagy egy követ stb. helyez, hogy a A járművel való közlekedéshez indítsa be
jármű ne mozduljon el. a motort.

VIGYÁZAT VIGYÁZAT
Kerülje a meredek lejtőn való parko- Ha kikapcsolt motorral gurul, a kor-
lást. Ellenkező esetben fennáll a mánykerék elfordításához és a fékpe-
baleset lehetősége, például ha a jár- dál lenyomásához a szokásosnál na-
mű véletlenül elindul, miközben gyobb erőre van szükség, ami bal-
senki sem ül a kormánynál. esethez vezethet.
Ne guruljon leállított motorral a lejtőn.

5-54
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Alvás a járműben Amikor a szabadban parkol a Ne parkoljon a járművel gyúlékony


járművel havas időben anyagok közelében

VIGYÁZAT
• Ha a járművet eresz vagy fák alatt
parkolja le, a felgyűlt hó a jármű te-
tejére eshet, és az behorpadhat.
Ne parkoljon a járművel havas idő-
ben eresz vagy fák alatt.
• Ha havas időben szabadban parkol,
az ablaktörlőkarok deformálódhat-
nak a hó súlya alatt, az ablaktör-
lőlapátok pedig a szélvédőre fagy-
69RHS172 hatnak.
Ne aludjon a járműben, miközben jár a motor. Amikor a szabadban parkol a jármű- 69RHS174
vel, emelje fel az ablaktörlőkarokat.
VIGYÁZAT VIGYÁZAT
• A kipufogógázok a környező körül- Ha a járművel gyúlékony anyagok
mények és a szélirány miatt bejut- közelében parkol, a forró kipufogó-
hatnak a járműbe, ami szén-mo- csövek és a kipufogógáz tűzve-
noxid-mérgezést okozhat. szélyt okozhatnak.
• Akaratlanul is átkapcsolhatja a se- Ne parkoljon a járművel gyúlékony
bességváltó kart másik fokozatba, anyagok, mint pl. száraz fű, papír-
vagy lenyomhatja a gázpedált, ami hulladék és furnérlemez közelében.
balesetet okozhat.
• Ha alvás közben véletlenül rálép a
gázpedálra, a motor és a kipufogó-
rendszer túlmelegedhet, ami tűzve-
szélyt okozhat.

5-55
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Amikor kiszáll a járműből, állítsa le Ne hagyjon a járműben VIGYÁZAT


a motort és zárja be az ajtókat számítógépet vagy mobiltelefont
• Mivel az utastér felforrósodik, ami-
Fennáll a lopás veszélye, illetve ezek a tár- kor olyan helyen parkol, ahol az
gyak károsodást is szenvedhetnek a ned- erős napsugárzás hatására meg-
vesség, a páratartalom vagy a hőmérsék- emelkedik a hőmérséklet, ilyenkor
let-változás miatt. fennáll az öngyújtók és szórófejes
palackok spontán meggyulladásá-
nak, a robbanás okozta tűznek, a
szemüvegek, műanyag kártyák és
Ne hagyjon öngyújtót vagy CD-tokok deformálódásának vagy
szemüveget a járműben megrepedésének, illetve a szénsa-
vas italos dobozok megrepedésé-
nek veszélye. Amikor ilyen helyen
parkol, ne hagyjon öngyújtót, szó-
69RHS054 rófejes palackot, műanyag tárgyat
Ha akár csak rövid időre is elhagyja a jár- (szemüveget, műanyag kártyát,
művet, a lopás veszélyének elkerülése ér- CD-tokot stb.) vagy szénsavas ita-
dekében ne hagyjon készpénzt vagy érték- los dobozt a járműben.
tárgyakat a járműben. • Amikor a tárgyakat ide-oda tolo-
gatják, vagy amikor az üléseket el-
mozdítják, előfordulhat, hogy a
VIGYÁZAT gáz kiszabadul és tüzet okoz. Sza-
Ha a járművet járó motorral felügye- badon hagyott kezelőszervekkel
let nélkül hagyja, problémás helyze- ne tegyen öngyújtót, szórófejes
tek adódhatnak, mint például tűz palackot és hasonló tárgyat kesz-
vagy lopás. 69RHS175 tyűtartóba, tárolórekeszekbe, az
Járó motorral ne hagyja a járművet ülések közé, a padlóra stb.
felügyelet nélkül.

5-56
A JÁRMŰ KEZELÉSE

ja le a gázpedált és fejezze be a tengely- Visszakapcsoláskor megengedett


A sebességváltó használata kapcsoló-pedál felengedését. maximális sebességek

Váltás K14C motorral szerelt modell esetén


VIGYÁZAT Az összes előremeneti sebességfokozat Váltás alacsonyabb
szinkronizált, ami csendes és könnyű sebes- km/h (mph)
Ne akasszon semmit a sebességváltó fokozatba
ségváltást tesz lehetővé. Mielőtt sebességet
karra, és ne használja azt kéztámasz- vált, mindig nyomja le a tengelykapcsoló- Másodikból elsőbe 20 (12)
ként sem. Ha így tesz, gátolhatja a se- pedált a padlóig. Úgy tartsa a motor fordulat-
bességváltó kar megfelelő működé- számát, hogy a mutató ne kerüljön a fordu- Harmadikból
sét, ami balesettel járó hibát okozhat. 85 (52)
latszámmérő piros sávjába. másodikba
Negyedikből
130 (80)
Kézi sebességváltó harmadikba
Ötödikből
175 (108)*
negyedikbe
Hatodikból
210 (130)*
ötödikbe

K14D motorral szerelt modell esetében


Váltás alacsonyabb
km/h (mph)
fokozatba
PÉLDA Másodikból elsőbe 20 (12)
61MS2A005
Harmadikból
Hátramenet (6MT modell): ezt a fokozatot 90 (55)
PÉLDA másodikba
a következőképpen kapcsolhatja: emelje
61MS2A004
fel a gyűrűt, és mozgassa jobbra a sebes- Negyedikből
145 (90)
Elindulás ségváltó karját. harmadikba
A járművet a tengelykapcsoló-pedál padlóig Ötödikből
lenyomva tartott helyzete mellett 1. sebes- 200 (124)*
negyedikbe
ségfokozatba váltva indíthatja el. A rögzítő-
fék kiengedése után lassan engedje fel a Hatodikból
240 (149)*
tengelykapcsoló-pedált. Amikor változást ötödikbe
vesz észre a motor hangjában, lassan nyom-

5-57
A JÁRMŰ KEZELÉSE

*MEGJEGYZÉS:
Előfordulhat, hogy a menetkörülményekből FIGYELMEZTETÉS Automata sebességváltó vagy
és/vagy a jármű állapotából adódóan nem automatizált kézi sebességváltó
gyorsíthat a megengedett maximális se- Kizárólag azután váltson hátramenet-
bességre. be, hogy a jármű megállt.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS Automatizált kézi sebességváltóval
Alacsonyabb fokozatba kapcsoláskor felszerelt jármű:
• A tengelykapcsoló károsodásának • Soha ne nyomja le egyszerre a fék-
győződjön meg arról, hogy a motor elkerülése érdekében annak pedál-
fordulatszáma nem haladja meg az pedált és a gázpedált. Ez a tengely-
ját menet közben ne használja láb- kapcsoló túlmelegedéséhez és ká-
alacsonyabb fokozatra megengedett támaszként, és emelkedőn se an-
maximális értéket, ellenkező esetben rosodásához vezethet.
nak csúsztatásával tartsa a jármű- • Az egyenetlenül kopott abroncsok
a motor és a sebességváltó súlyosan vet álló helyzetben. Teljesen nyom-
károsodhat. problémát okozhatnak a 4WD rend-
ja le a pedált sebességváltáskor. szer működésében. A gumiabron-
• Sebességváltáskor, illetve elindu- csokat cserélje a kerekek között a
láskor ne pörgesse fel a motort.
VIGYÁZAT A túráztatás csökkenti a motor élet-
Karbantartási ütemtervnek megfe-
lelően. A kerekek felcserélésének
• Mielőtt hosszú vagy meredek lejtőre tartamát, és akadályozhatja a zök- megfelelő módjáról az ELLENŐR-
hajt, csökkentse sebességét és kap- kenőmentes váltást. ZÉS ÉS KARBANTARTÁS című fe-
csoljon alacsonyabb fokozatba. Az jezetben, a „Gumiabroncsok”, illet-
alacsonyabb sebességfokozat enge- ve a „Karbantartási ütemterv” cím-
di érvényesülni a motorfék hatását. szavak alatt olvashatók részletek.
Kerülje a az üzemi fék folyamatos
használatát, mivel ez a fékek túlmele-
gedéséhez, ennek révén pedig meg- MEGJEGYZÉS:
hibásodásához vezethet. Automatizált kézi sebességváltóval felsze-
• Csúszós úton visszakapcsolás előtt relt jármű:
lassítsa le a járművet. A hirtelen mo- A vezetőoldali ajtó kinyitásakor az automa-
torfordulatszám-változás csökkent- tizált kézi sebességváltó rendszer automa-
heti a kerekek tapadását, ami miatt tikusan működésbe lép, ami hallható hang-
elvesztheti uralmát a jármű felett. gal járhat. Ez a hang nem utal hibás műkö-
désre.

5-58
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Kúszófunkció Sebességváltó kar


Amikor a motor jár, vagy a fullhibrid-rend- PÉLDA
szer üzemel, és Ön úgy engedi fel a fékpe- PÉLDA
dált, hogy a sebességváltó kar „P”-től és
„N”-től eltérő helyzetben van, a jármű a gáz-
pedál lenyomása nélkül is lassan mozgás-
ba lendül. Ezt nevezik kúszófunkciónak.

A kúszófunkció az alábbi körülmények kö-


zött nem működik:
• Amikor a rögzítőféket behúzza
• Amikor lenyomja a fékpedált

FIGYELEM
71LS10303
• Amikor a sebességváltó kar „P”-től 71LS10302
és „N”-től eltérő helyzetben van, (1) Reteszelőgomb
nyomja határozottan a fékpedált. Kialakításának köszönhetően a sebesség-
• Előfordulhat, hogy a kúszófunkció váltó kar csak a gyújtáskapcsoló „ON” Váltás benyomott reteszelő-
erősebben lép működésbe közvet- helyzetében vagy a gyújtás bekapcsolt gomb (1) és lenyomott fékpedál
lenül a motor vagy a fullhibrid- üzemmódjában, továbbá lenyomott fékpe- mellett.
rendszer beindítása után, vagy ami- dál mellett kapcsolható el „P” helyzetből.
kor a légkondicionáló üzemel. Ek- Váltás benyomott reteszelő-
kor feltétlenül tartsa lenyomva a VIGYÁZAT gomb (1) mellett.
fékpedált. „P” (illetve ha a jármű mozdulatlan,
„N”) helyzetből előre- vagy hátrame- Váltás anélkül, hogy a reteszelő-
MEGJEGYZÉS: netbe történő kapcsolás előtt a fékpe- gomb (1) be lenne nyomva.
Amikor a hibridrendszer figyelmeztető lám- dál lenyomásával gátolja meg a jár-
pája vagy a sebességváltó figyelmeztető mű váratlan elmozdulását.
lámpája kigyullad vagy villog, előfordulhat,
hogy a kúszófunkció nem működik. A sebességváltó kar reteszelő mechaniz-
mussal van ellátva a sebességfokozatok
véletlen elkapcsolásának elkerüléséhez.
A sebességváltó kar kapcsolásához:

5-59
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: „D” (előremenet)


• A sebességváltó kart mindig a reteszelő- FIGYELMEZTETÉS Ez a helyzet a szokásos közlekedést teszi
gomb (1) benyomása nélkül kapcsolja lehetővé.
át, kivéve, ha „P”-ből „R”-be, „D”-ből „M”- Ne kapcsolja a sebességváltó kart „R”
helyzetbe, miközben a jármű előre ha- A sebességváltó kar „D” helyzete mellett a
be, „N”-ből „R”-be” vagy „R”-ből „P”-be
vált. Ha a sebességváltó kar átkapcsolá- lad. Ellenkező esetben a sebességváltó gázpedált lenyomva automatikus vissza-
károsodhat. Ha akkor kapcsol „R” kapcsolás érhető el. Minél nagyobb a jár-
sa közben mindig benyomja a reteszelő-
helyzetbe, amikor a jármű sebessége mű sebessége, annál jobban le kell nyom-
gombot (1), véletlenül is „P”, „R” vagy
meghaladja a 11 km/h-t (7 mph), a se- ni a gázpedált a visszakapcsoláshoz.
„M” fokozatba kapcsolhat.
• Ha a vezető vagy az első utasülésen uta- bességváltó nem vált hátramenetbe.
„M” (manuális üzemmód)
zó személy térde a sebességváltó karnak Manuális üzemmódban történő vezetés-
ütközik, a kar elmozdulhat, és véletlenül „N” (üres) hez használja ezt a helyzetet.
más sebességfokozatot kapcsolhat. Ez a helyzet a motor vagy a fullhibrid-rend- A manuális üzemmód használatával kap-
szer lefulladása után a motornak vagy a csolatban lásd a jelen fejezet „Manuális
A sebességváltó kar egyes helyzetei az fullhibrid-rendszernek a jármű mozgása üzemmód” című részét.
alábbi célokat szolgálják: közben végrehajtott újraindítását teszi le-
hetővé. A fékpedál nyomva tartása mellett
„P” (parkolás) akkor is „N” helyzetbe kapcsolhat, ha alap-
Ebben a helyzetben az erőátvitel rete- járaton működő motorral várakozik.
szelődik, lehetővé téve a parkolást, illetve
a motor vagy a fullhibrid-rendszer beindítá-
sát. Kizárólag azután váltson „P” fokozat-
ba, hogy a jármű megállt.
„R” (hátramenet)
Ez a helyzet megállás után a jármű hátra-
felé történő haladását teszi lehetővé. Kizá-
rólag azután váltson hátramenetbe, hogy a
jármű megállt.

5-60
A JÁRMŰ KEZELÉSE

FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS


A kulcs nélküli nyomógombos indító- Az automata sebességváltó károso- Automatizált kézi sebességváltóval
rendszerrel felszerelt járművek eseté- dásának elkerülése érdekében tegye felszerelt jármű:
ben elképzelhető, hogy a motor vagy meg az alábbi óvintézkedéseket: Ne használja a rendszert az alább le-
a fullhibrid-rendszer nem indul be, ha • Kizárólag azután váltson „P” vagy írt módokon, mert ezzel lerövidítheti a
nem nyomja meg határozottan a mo- „R” fokozatba, hogy a jármű megállt. tengelykapcsoló élettartamát.
torindító kapcsolót. Ha a motor nem • „P”, illetve „N” fokozatból „R”, „D” • Ha emelkedőn a gázpedál haszná-
jár, illetve a fullhibrid-rendszer nem vagy „M” fokozatba csak alapjáraton latával akarja megakadályozni,
üzemel, hiába kapcsolja a sebesség- működő motor mellett kapcsoljon. hogy a jármű visszaguruljon, mi-
váltó kart „R” vagy „D” pozícióba, a • A sebességváltó menetállapota közben a sebességváltó kar „D”
jármű nem fog elindulni. Ha a fent („R”, „D”,vagy „M”), valamint az el- vagy „M” helyzetben van. Amennyi-
említett körülmények között próbál ső kerekek mozdulatlan helyzete ben ezt huzamosabb ideig folytatja,
meg elindulni a járművel, elképzelhe- mellett a motort ne pörgesse fel. figyelmeztető hangjelzés hallatszik.
tő, hogy a jármű például lejtőn nem • Amennyiben emelkedőn meg kí- • Ha magas sebességfokozatban ala-
várt irányba indul el. Ez balesethez vánja akadályozni a jármű vissza- csony sebességgel közlekedik.
vezethet. A motor vagy a fullhibrid- gurulását, ne a gázpedált, hanem a • Ha emelkedőn a kúszó funkció
rendszer beindításakor határozottan féket használja. használatával akarja megakadá-
nyomja meg a motorindító kapcsolót. lyozni, hogy a jármű visszagurul-
Majd ellenőrizze, hogy jár-e a motor, jon. Amennyiben ezt huzamosabb
illetve üzemel-e a fullhibrid-rendszer: ideig folytatja, figyelmeztető hang-
figyelje meg, hogy hallható-e a mo- jelzés hallatszik.
torzaj, és hogy kigyulladtak-e a figyel-
meztető és visszajelző lámpák.

5-61
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: • Automatizált kézi sebességváltóval fel-


FIGYELMEZTETÉS • Ha nem húzza be a rögzítőféket, mielőtt szerelt modellnél az alábbi műveletek
„P” helyzetbe állítja a sebességváltó kart végrehajtásakor a műszeregységen fi-
Automatizált kézi sebességváltóval és leállítja a motort vagy a fullhibrid-rend- gyelmeztető visszajelzés jelenik meg, és
felszerelt jármű: szert, előfordulhat, hogy amikor újra bein- hangjelzés is megszólal:
• Ha a sebességváltó karral nem tud dítja a motort (a fullhibrid-rendszert), és Miközben a jármű előrefelé halad, a ve-
fokozatba kapcsolni, vagy ha a megkísérel elkapcsolni „P” helyzetből, a zető „D”, „M” vagy „N” állásból „R” állás-
rendszer automatikusan „N” foko- sebességváltó kar működése korlátozott ba kapcsolja az előválasztókart, vagy
zatba vált, amikor a jármű sebessé- lesz, valamint szokatlan hanghatásokat miközben a jármű hátrafelé halad, a ve-
ge 10 km/h alá csökken, az a rend- és rázkódást tapasztal. Ez azonban nem zető „R” vagy „N” állásból „D” vagy „M”
szer hibás működésére utalhat. Ha számít rendellenes működésnek. állásba kapcsolja az előválasztókart
ez történik, a lehető leghamarabb • A sebességváltó kart mindig a reteszelő- anélkül, hogy lenyomná a fékpedált, a
vizsgáltassa át az automatizált kézi gomb benyomása nélkül kapcsolja át, ki- műszeregységen megjelenik a fék le-
sebességváltó rendszert hivatalos véve, ha „P”-ből „R”-be, „D”-ből „M”-be, nyomására figyelmeztető lámpa, és
SUZUKI-márkakereskedővel vagy „N”-ből „R”-be” vagy „R”-ből „P”-be vált. megszólal a figyelmeztető hangjelzés. A
szakszervizzel. Ha a sebességváltó kar átkapcsolása kar működtetéséhez teljes mértékben
• Kézi („M”) üzemmódban a rendszer közben mindig benyomja a reteszelő- meg kell állítani a járművet a fékpedál le-
nem kapcsol magasabb fokozatba, gombot, véletlenül „P”, „R”, vagy „M” fo- nyomásával.
még akkor sem, ha a motorfordulat- kozatba kapcsolhat. Ha az előválasztókar helyzete és a tény-
szám alapján ez szükséges volna. • Ha a vezető vagy az első utasülésen uta- leges sebességfokozat nincs összhang-
• A rendszer nem engedi a fel-, illetve zó személy térde a sebességváltó karnak ban, az előválasztókar-helyzet visszajel-
visszakapcsolást olyan fokozatba, ütközik, a kar elmozdulhat, és véletlenül zője villog, és megszólal a figyelmeztető
amelyben a motor fordulatszáma más sebességfokozatot kapcsolhat. hangjelzés. Ilyen esetben ne próbáljon a
túl magas vagy túl alacsony lenne. • Ha az automatizált kézi sebességváltó- helyzeten változtatni, várjon néhány má-
• Ha gyakran közlekedik alacsony val felszerelt modell esetében nem vilá- sodpercig, majd ha a visszajelzés to-
sebességgel magas sebességfoko- gít a „READY” visszajelző, az előválasz- vábbra sem változik, nyomja le a fékpe-
zatban, az lerövidítheti a tengely- tókar működtetése nem eredményezi a dált, és működtesse ismét az előválasz-
kapcsoló élettartamát. sebességfokozat váltását. Ezért emelke- tókart.
• A gyakori visszakapcsolás (3-nál dőn vagy lejtőn a fék kiengedése után a
több fokozat egymás után) lerövidí- jármű esetleg nem a kívánt irányba moz-
ti a sebességváltó élettartamát. dul el.

5-62
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Automatizált kézi sebességváltóval felsze- Manuális üzemmód Az információs kijelzőn megjelenik a ma-
relt jármű: Az automata sebességváltó önműködően nuális üzemmód visszajelző (1), valamint
• Emelkedőn való elinduláskor mindig az vált sebességfokozatot. Ha manuális az aktuális sebességfokozat (2).
1. sebességfokozatot használja, külön- üzemmódban vezet, a hagyományos kézi
ben károsodhat a tengelykapcsoló. sebességváltónak megfelelően válthat se- MEGJEGYZÉS:
• A sima visszakapcsolás érdekében a bességet. • Ha „D” üzemmódból „M” üzemmódba
motor néha magas fordulatszámon üze- Ha manuális üzemmódban szeretne vezet- kapcsol, az információs kijelzőn a se-
mel. Ezt a rendszer állítja be így, és nem ni, kapcsolja a sebességváltó kart „D” hely- bességváltónak a „D” üzemmódban au-
utal hibára. zetből „M” helyzetbe. tomatikusan kiválasztott helyzete jelenik
• Ha lejtőn közlekedik, kapcsoljon alacso- meg.
nyabb fokozatba és szükség esetén PÉLDA • Ideiglenesen a kormánykeréken találha-
használja a motorféket. Szükség esetén tó váltófül maga felé történő meghúzá-
folyamatos visszakapcsolásra is van le- sával válthat manuális üzemmódba,
hetőség. Ha azonban egyszerre 3-nál amikor a sebességváltó kar „D” helyzet-
több fokozattal szeretne visszakapcsol- ben van.
ni, az hosszabb ideig tarthat.
• A fokozatváltás egyes esetekben hang- Sebességváltás manuális üzemmódban
kibocsátással járhat. Ez nem utal hibás A sebességtől függően az 1. és a 6. foko-
működésre. zat között válthat sebességet.

71LS10304

PÉLDA (1) (2)

52RM30030

(1) Manuális üzemmód visszajelzője


(2) Sebességfokozat

5-63
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: Váltófül használata


• A motort felpörgetve a jármű automati-
kusan magasabb fokozatba kapcsol,
hogy megakadályozza a motor és a se-
bességváltó károsodását.
• Ha a menetsebesség csökken, a sebes-
ségváltó automatikusan alacsonyabb fo-
kozatba kapcsol, és amikor a jármű
megáll, a sebességváltó 1. fokozatba áll
anélkül, hogy odakapcsolták volna.
• Ha bizonyos erősséggel lenyomja a gáz-
pedált, a sebességváltó automatikusan
alacsonyabb sebességfokozatba kap-
csol még akkor is, ha a sebességváltó
kar manuális üzemmódban van. 71LS10306
71LS10307

Alacsonyabb fokozatba történő váltáshoz


MEGJEGYZÉS: Magasabb fokozatba történő váltáshoz
húzza maga felé a váltófül „–” oldalát, ami
Sebességváltáskor néha előfordulhat, húzza maga felé a váltófül „+” oldalát, ami
a kormánykerék bal oldalán található. Ha
hogy a sebességváltó nem vált a kívánt fo- a kormánykerék jobb oldalán található. Ha
elengedi a kapcsolót, az visszaugrik az elengedi a kapcsolót, az visszaugrik az
kozatba, hanem helyette csipogó hang eredeti helyzetébe.
hallható. Ez a vezethetőség fenntartása és eredeti helyzetébe.
a sebességváltó érdekében történik. MEGJEGYZÉS:
• Folyamatos váltáshoz engedje el, majd
húzza meg újra a váltófület. A folyama-
tos váltás nem lehetséges, amíg a váltó-
fület maga felé húzva tartja.
• Ha egyszerre húzza meg a „+” és a „–”
váltófület, a sebességváltó nem vált.

5-64
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Kilépés a manuális üzemmódból sebességváltó karját kimozdítsa a parkolás


Ha nem szeretne tovább manuális üzem- Ha az automata sebességváltó vagy fokozatból.
módban vezetni, kapcsolja a sebességvál- az automatizált kézi sebességváltó
tó kart „M” helyzetből „D” helyzetbe. karját nem lehet a „P” fokozatból 1) Feltétlenül húzza be szilárdan a rögzí-
kimozdítani tőféket.
Ideiglenes manuális üzemmód 2) Ha a motor jár, állítsa le a motort vagy a
Balkormányos járművek és K15C fullhibrid-rendszert.
Húzza maga felé a váltófület, miközben a
motorral szerelt modellek (bal- és 3) Győződjön meg arról, hogy a gyújtás-
sebességváltó „D” helyzetben van. Az in-
jobbkormányos járművek) esetében kulcs „ON” vagy „ACC” helyzetben van,
formációs kijelzőn megjelenik a manuális
illetve a gyújtás bekapcsolt vagy fo-
üzemmód visszajelző (1), valamint az ak-
tuális sebességfokozat (2). gyasztók üzemmódban van.
4) Puha rongyba tekert lapos fejű csavar-
(1) húzóval távolítsa el a fedelet (1) az áb-
PÉLDA (1) (2) (3) rán látható módon.
5) A kioldógombot (2) a gyújtáskulccsal
vagy egy lapos végű szerszámmal be-
nyomva tartva nyomja meg a reteszelő-
gombot (3), és kapcsolja a sebesség-
52RM30030 (2) váltó kart a kívánt helyzetbe.
(1) Manuális üzemmód visszajelzője A fenti műveletsort kizárólag vészhelyzet-
(2) Sebességfokozat ben hajtsa végre. Amennyiben a művelet-
PÉLDA sor végrehajtására rendszeresen szükség
A sebességváltó automatikusan kilép az van, illetve az nem vezet a fent leírt ered-
ideiglenes manuális üzemmódból a követ- 83RM30190 ményhez, márkakereskedővel javíttassa
kező helyzetekben. Az automata sebességváltóval vagy auto- meg a járművet.
• Ha lenyomja és bizonyos ideig nyomva matizált kézi sebességváltóval szerelt jár-
tartja a gázpedált anélkül, hogy sebes- művek elektronikusan működtetett parko-
séget váltana. lási reteszelő funkcióval rendelkeznek.
• Ha a sebesség csökken. Amennyiben a jármű akkumulátora leme-
rül, illetve más hiba következik be a villa-
mos rendszerben, az automata sebesség-
váltó karját nem lehet a szokásos módon
kimozdítani a „P” fokozatból. A külső indí-
tás esetleg megoldhatja ezt a problémát.
Ha mégsem, kövesse az alábbi utasításo-
kat. Ez az eljárás lehetővé teszi, hogy a

5-65
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Jobbkormányos jármű 1) Feltétlenül húzza be szilárdan a rögzí-


tőféket. Fokozatkijelző
2) Amennyiben a motor jár, állítsa le.
3) Győződjön meg arról, hogy a gyújtás-
(2) kulcs „ON” vagy „ACC” helyzetben van,
(1) PÉLDA
illetve a gyújtás bekapcsolt vagy fo-
gyasztók üzemmódban van.
4) A kioldógombot (1) a gyújtáskulccsal
benyomva tartva nyomja meg a rete-
szelőgombot (2), és kapcsolja a sebes-
ségváltó kart a kívánt fokozatba. 52RM30410

A fenti műveletsort kizárólag vészhelyzet- (1) Fokozatkijelző


ben hajtsa végre. Amennyiben a művelet- A következő esetekben a fokozatkijelző
PÉLDA sor végrehajtására rendszeresen szükség megjelenik az információs kijelzőn, ha a
71LS10311
van, illetve az nem vezet a fent leírt ered- gyújtáskapcsoló „ON” helyzetben, illetve a
ményhez, márkakereskedővel javíttassa gyújtás bekapcsolt üzemmódban van.
Az automata sebességváltóval felszerelt meg a járművet.
járművek elektronikusan működtetett par- • Ha kézi sebességváltóval szerelt jármű-
kolási reteszelő funkcióval rendelkeznek. veknél a sebességváltó kar nem „N” fo-
Amennyiben a jármű akkumulátora leme- kozatban van.
rül, illetve más hiba következik be a villa- • Ha automata sebességváltóval vagy au-
mos rendszerben, az automata sebesség- tomatizált kézi sebességváltóval szerelt
váltó karját nem lehet a szokásos módon járművek esetében kézi üzemmódot
kimozdítani a „P” fokozatból. A külső indí- használ.
tás esetleg megoldhatja ezt a problémát. • Ha sebességtartó automatikával rendel-
Ha mégsem, kövesse az alábbi utasításo- kező járműveknél nem működik a se-
kat. Ez az eljárás lehetővé teszi, hogy a bességtartó automatika.
sebességváltó karját kimozdítsa a parkolás
fokozatból.

5-66
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az elektronikus vezérlőrendszer folyama- Automatizált kézi sebességváltóval MEGJEGYZÉS:


tosan figyeli a vezetési körülményeket (pl. felszerelt jármű (kézi üzemmódban) • Kézi sebességváltó esetében a fokozat-
a jármű sebességét és/vagy a motor fordu- Ha menet közben a FEL nyíl látható a kijel- kijelző nem jelzi a fokozatot, ha a sebes-
latszámát), és a kijelzőn megjeleníti a ve- zőn, javasoljuk, hogy kapcsoljon maga- ségváltó „N” állásban van.
zetéshez optimális sebességfokozatot. sabb fokozatba, amíg a nyíl el nem tűnik. • Ha kézi sebességváltó esetében benyom-
Az adott vezetési feltételekhez optimális ja a tengelykapcsoló-pedált, miközben a
Kézi sebességváltóval szerelt jármű
sebességfokozatot választva a motor for- FEL/LE nyíl látható, a jelzés eltűnik.
Ha menet közben a FEL/LE nyíl látható a
dulatszáma, igénybevétele, és ezáltal a fo- • Normál esetben a FEL/LE nyíl eltűnik,
kijelzőn, javasoljuk, hogy kapcsoljon ma-
gyasztása csökken. amikor felengedi a gázpedált.
gasabb, illetve alacsonyabb fokozatba. Az
Adaptív sebességtartó automatikával fel-
adott vezetési feltételekhez optimális se-
bességfokozatot választva a motor fordu- VIGYÁZAT szerelt jármű esetében, ha ez a funkció
működik, akkor a FEL/LE nyíl (kézi se-
latszáma, igénybevétele, és ezáltal a fo- A fokozatkijelzőt a vezetés szempont- bességváltóval szerelt jármű esetében),
gyasztása csökken. jából optimális sebességfokozat kijel- a FEL nyíl (automata sebességváltóval
zésére tervezték, a megfelelő fokozat vagy automatizált kézi sebességváltóval
Automata sebességváltóval felszerelt
jármű (manuális üzemmódban) megválasztása és kapcsolása azonban szerelt jármű esetében, manuális üzem-
továbbra is a vezető feladata. mód használatakor), vagy a LE nyíl
Ha menet közben a FEL nyíl látható a kijel-
A vezetés biztonsága érdekében ne (K14C motorral és automata sebesség-
zőn, javasoljuk, hogy kapcsoljon maga-
figyelje hosszabb ideig a fokozatkijel- váltóval szerelt járművek esetében, ma-
sabb fokozatba, amíg a nyíl el nem tűnik.
zőt, hanem koncentráljon a közleke- nuális üzemmód használatakor) folya-
Az adott vezetési feltételekhez optimális
sebességfokozatot választva a motor for- désre, és szükség esetén váltson ma- matosan látható lehet, a vezetési körül-
gasabb vagy alacsonyabb fokozatba. mények függvényében. Ez azt jelzi,
dulatszáma, igénybevétele, és ezáltal a fo-
gyasztása csökken. hogy az aktuális haladási sebességhez
a kijelzőn megjelenített sebességfokozat
K14C motorral szerelt, automata sebes- az optimális.
ségváltós modell esetében, ha menet köz- • Az, hogy a fokozatkijelzőn mikor jelenik
ben a LE nyíl látható a kijelzőn, javasoljuk, meg a sebességváltási javaslat, a jármű
hogy kapcsoljon alacsonyabb fokozatba, állapotától és a menetkörülményektől
amíg a nyíl el nem tűnik. Az adott vezetési függ, és azonos járműsebesség és mo-
feltételekhez optimális sebességfokozatot torfordulatszám mellett is előfordulhat-
választva a motor fordulatszáma, igénybe- nak eltérések.
vétele, és ezáltal a fogyasztása csökken. • Amikor bármelyik elektronikus rendszer,
mint pl. a radaros fékasszisztens vagy
A sebességváltó használatának részletes az ESP® működésbe lép, a fokozatkijel-
leírását a jelen fejezet „A sebességváltó ző ideiglenesen eltűnik.
használata” címszava alatt olvashatja.

5-67
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Példa a fokozatkijelző működésére

Kézi sebességváltó

Jelzés Leírás

A sebességváltó alacsonyabb fokozatban működik annál, mint amit a sebesség és a motorfordulatszám indokolna.
Javasolt magasabb sebességfokozatba váltani.
• Jelen esetben magasabb fokozatba ajánlott felkapcsolni.

A sebességváltó magasabb fokozatban működik annál, mint amit a sebesség és a motorfordulatszám indokolna.
Javasolt alacsonyabb sebességfokozatba váltani.
• Jelen esetben alacsonyabb fokozatba ajánlott visszakapcsolni.

Automata sebességváltóval vagy automatizált kézi sebességváltó szerelt járművek esetében (kézi üzemmód használatakor)

Jelzés Leírás

A sebességváltó alacsonyabb fokozatban működik annál, mint amit a sebesség és a motorfordulatszám indokolna.
Javasolt magasabb sebességfokozatba váltani.
• Jelen esetben 3. vagy magasabb fokozatba ajánlott felkapcsolni.

Automata sebességváltó (K14C motorral és automata sebességváltóval szerelt modellek esetében) (manuális üzemmód
használatakor)

Jelzés Leírás

A sebességváltó magasabb fokozatban működik annál, mint amit a sebesség és a motorfordulatszám indokolna.
Javasolt alacsonyabb sebességfokozatba váltani.
• Jelen esetben ajánlott az 1. fokozatba visszakapcsolni.

5-68
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Közlekedés automata Az „R” kapcsolási helyzet Jobb lábbal kezelje a fékpedált


hangjelzése
sebességváltóval (AT) (ha van
Figyelmeztető hangjelzés szólal meg, ami-
ilyen) felszerelt járművel kor a vezető „R” helyzetbe kapcsol, hogy (1)
figyelmeztesse arra, hogy a sebességváltó
Sebességváltó figyelmeztető kar „R” helyzetben van.
lámpája (2)
MEGJEGYZÉS:
Ez a figyelmeztető hangjelzés nem arra szol-
PÉLDA gál, hogy a tolató járműre felhívja a járművön
kívül tartózkodó személyek figyelmét.

64L20140
Ügyeljen arra, hogy mindig (1) Fékpedál
a megfelelő pedált nyomja le (2) Gázpedál
A pedálok téves működtetésének elkerülé-
se érdekében a motor beindítása előtt Bal lábbal nem tudja megfelelően kezelni a
érintse meg lábával a gázpedált és a fék- féket. Szoktassa rá magát arra, hogy min-
pedált, hogy biztosan tisztában legyen den esetben jobb lábbal nyomja a féket.
65T50170
ezek helyzetével.
A sebességváltó figyelmeztető lámpája a
műszercsoportban helyezkedik el. VIGYÁZAT
• Ha probléma van az automata sebes-
ségváltóval, előfordulhat, hogy ez a lám- Ha összetéveszti a gázpedált a fék-
pa bekapcsolt gyújtás mellett kigyullad. pedállal, vagy fordítva, azzal balese-
Ha kigyullad a sebességváltó figyelmez- tet okozhat.
tető lámpája, sürgősen álljon meg a jár- Ügyeljen arra, hogy mindig a megfe-
művel, és forduljon SUZUKI-márkake- lelő pedált nyomja le.
reskedőhöz vagy szakszervizhez.

5-69
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Ha hátramenetben kíván haladni a jár-


A sebességváltó kar használata művel, a sebességváltó karnak „R” hely- Az automata sebességváltóval
• Amikor ismétlődően, felváltva halad a jár- zetben kell állnia. (AT) (ha van ilyen) felszerelt
művel előre és hátra, előfordulhat, hogy
megfeledkezik arról, hogy a sebességvál- jármű jellemzői
tó kar „R” helyzetben áll. Amint befejezte
a tolatást, kapcsolja a sebességváltó kart
A jármű elhagyása
Az automata sebességváltóval felszerelt
„R” helyzetből „N” helyzetbe. járművek esetében a vezetőnek nem kell
• Amikor ismétlődően, felváltva halad a jár- kezelnie a tengelykapcsolót, mivel ez
művel előre és hátra, az irányváltoztatás- PÉLDA elektronikusan történik a vezetés meg-
hoz állítsa meg teljesen a járművet, és az- könnyítése érdekében. Vannak azonban
után működtesse a sebességváltó kart. speciális funkciók és üzemeltetési óvintéz-
kedések, amelyek csak ezekre a jármű-
VIGYÁZAT vekre jellemzőek.
Ha a sebességváltó kart a gázpedál
lenyomott állapotában működteti, a
jármű hirtelen elindulhat, ami bal- Ügyeljen a kúszó funkcióra
esethez vezethet.
65T50180
Soha ne működtesse a sebességváltó Ha a jármű áll, de a motorja jár, miközben
kart a gázpedál lenyomott állapotában. a sebességváltó kar „P” vagy „N” állástól
VIGYÁZAT eltérő helyzetben van, a jármű a gázpedál
lenyomása nélkül is lassú mozgásban ma-
Járó motor vagy bekapcsolt fullhib- rad. Ezt nevezik kúszó funkciónak.
Szemrevételezéssel győződjön meg rid-rendszer mellett soha ne hagyja a
a sebességváltó kar helyzetéről járművet felügyelet nélkül. Ha a se- MEGJEGYZÉS:
bességváltó kar „P” állástól eltérő • Amikor a sebességváltó kart „P” vagy
Szemrevételezéssel ellenőrizze a sebes- helyzetben áll, fennáll a veszélye, „N” állástól eltérő helyzetbe kapcsolja,
ségváltó kar helyzetét, az alábbiak szerint: hogy a jármű magától elindul. Emel- mindig nyomja le erősen a fékpedált.
• A motor beindításához vagy a jármű el- lett, amikor beszáll a járműbe, ügyel- • Előfordulhat, hogy a kúszó funkció köz-
hagyásakor a sebességváltó karnak „P” jen arra, hogy ne mozdítsa el véletle- vetlenül a motor beindítása után vagy a
helyzetben kell lennie. nül a sebességváltó kart, és ne légkondicionáló működtetésekor erőseb-
• Ha előremenetben kíván haladni a jár- nyomja le a gázpedált. Ellenkező ben lép működésbe. Feltétlenül nyomja
művel, a sebességváltó karnak „D” hely- esetben a jármű váratlanul elindulhat. le erősen a fékpedált.
zetben kell állnia.

5-70
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Padlógáz funkció Sebességváltás-vezérlés emelkedőn Automata sebességváltóval


Ha menet közben teljesen lenyomja a gáz- és lejtőn
(AT) (ha van ilyen) felszerelt
pedált (kivéve alacsony járműsebesség- Amikor a sebességváltó kar „D” helyzetben
nél), a sebességváltó automatikusan áll, emelkedőn és lejtőn való haladáskor mű- jármű vezetése
visszavált, és a motor fordulatszáma meg- ködésbe lép a sebességváltás-vezérlés.
emelkedik, lehetővé téve az erőteljes gyor- • Amikor a sebességváltás-vezérlés úgy A megfelelő használathoz lásd „A sebes-
sítást. Ezt nevezik padlógáz funkciónak. ítéli meg, hogy a jármű emelkedőn ha- ségváltó használata” című részt ebben a
Ha gyorsítani szeretne, hogy megelőzzön lad, a sebességváltó visszavált, a motort fejezetben.
egy másik járművet stb., nyomja le telje- magas fordulatszámon tartja, ami a gáz-
sen a gázpedált. Ezáltal aktiválódik a pad- pedál mérsékelt használata mellett ered-
lógáz funkció, ami erőteljes gyorsítást ményez sima haladást. Üléshelyzet a vezetőülésben
eredményez. • Amikor a sebességváltás-vezérlés úgy 1) Állítsa be azt az üléshelyzetet, amely-
ítéli meg, hogy a jármű lejtőn halad, a ben határozottan le tudja nyomni a pe-
FIGYELEM sebességváltó visszavált, és működés- dálokat, és könnyen tudja kezelni a kor-
be lép a motorfék. mánykereket. Állítsa be a kormányke-
Amikor teljesen lenyomja a gázpe-
dált, a padlógáz funkció miatt fennáll rék helyzetét tetszése szerint.
a váratlanul erőteljes gyorsulás ve-
szélye.
Enyhébb gyorsításhoz fokozatosan (1)
nyomja le a gázpedált.

(2)

64L20140

2) Jobb lábával ellenőrizze a fékpedál (1)


és a gázpedál (2) helyzetét.
3) Ellenőrizze a rögzítőfékkar helyzetét.

5-71
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Motor indítása Elindulás a járművel FIGYELEM


A motor indításával kapcsolatos részlete- Szokásos elindulás A kulcs nélküli nyomógombos indító-
kért lásd a „Motor indítása/leállítása” című 1) Jobb lábbal erősen nyomja le a fékpedált. rendszerrel felszerelt járművek eseté-
részt ebben a fejezetben. 2) Kapcsolja az előválasztókart „D” vagy „M” ben elképzelhető, hogy a motor nem
helyzetbe előrefelé haladáshoz, vagy „R” indul el, ha nem nyomja meg határo-
1) Győződjön meg arról, hogy alaposan
helyzetbe hátramenethez. Szemrevétele- zottan a gyújtáskapcsolót. Ha a mo-
be van húzva a rögzítőfék.
zéssel győződjön meg a sebességváltó tor nem jár, hiába kapcsolja a sebes-
kar helyzetéről. ségváltó kart „R” vagy „D” pozícióba,
PÉLDA 3) Engedje ki a rögzítőféket, és győződjön a jármű nem fog elindulni.
meg arról, hogy kialszik a fék figyel- Ha a fent említett körülmények között
meztető lámpa a műszercsoportban. próbál meg elindulni a járművel, el-
4) Lassan engedje fel jobb lábával a fék- képzelhető, hogy a jármű például lej-
pedált. A zökkenőmentes elindulás ér- tőn nem várt irányba indul el.
dekében lassan, óvatosan nyomja le a Ez balesetet okozhat.
gázpedált. A motor indításakor nyomja meg hatá-
rozottan a motorindító kapcsolót.
Ellenőrizze, hogy jár-e a motor: figyelje
65T50180 meg, hogy hallható-e a motorzaj, és
2) Győződjön meg arról, hogy a sebesség- hogy kigyulladtak-e a figyelmeztető és
váltó kar „P” helyzetben áll. visszajelző lámpák.

MEGJEGYZÉS:
A motor úgy is beindítható, hogy a sebes-
ségváltó kar „N” helyzetben áll. Azonban
biztonság érdekében a sebességváltó kar
„P” helyzetében indítsa be a motort.

3) Jobb lábbal nyomja le a fékpedált.


4) Indítsa be a motort.

5-72
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Elindulás meredek emelkedőn


FIGYELMEZTETÉS A jármű vezetése
Automatizált kézi sebességváltóval Normál menet
felszerelt jármű: Amikor a sebességváltó kart „D” helyzetbe
Emelkedőn soha ne próbálja csak a kapcsolja, és halad a járművel, a sebes-
gázpedál vagy a kúszó funkció hasz- ségváltás automatikusan megtörténik a
nálatával megakadályozni a jármű jármű sebességének és a gázpedálhely-
legurulását. zetnek a függvényében.
Ha ezt huzamosabb ideig folytatja, fi-
gyelmeztető hangjelzés hallatszik, és VIGYÁZAT
egyes esetekben a motor is lefullad-
hat. Ezenkívül a tengelykapcsolót is Ha menet közben „N” helyzetbe kap-
82K202
súlyosan károsíthatja. csolja a sebességváltó kart, baleset
Hajtsa végre a „Szokásos elindulás” 1) és történhet, mivel ebben a sebességfo-
2) lépését. kozatban nem működik a motorfék.
Vészhelyzet kivételével ne kapcsolja
3) Lenyomott fékpedál mellett húzza be Meredek lejtőn való elindulás (automati-
menet közben „N” helyzetbe a sebes-
alaposan a rögzítőfékkart. zált kézi sebességváltóval szerelt jármű)
ségváltó kart.
4) Lassan engedje fel jobb lábával a fék- 1) Nyomja le a fékpedált, eközben kap-
pedált. Lassan, óvatosan nyomja le a csolja a sebességváltó kart „M” állásba.
gázpedált. A sebességváltó-helyzet visszajelzőjé-
nek ellenőrzésével mindig győződjön Vezetés erőteljes gyorsulással
5) Amikor érzi, hogy a jármű megmozdul,
meg arról, hogy a sebességváltó 1. fo- Ha gyorsítani szeretne, hogy megelőzzön egy
engedje ki a rögzítőféket a jármű elindí-
kozatban van. másik járművet stb., nyomja le teljesen a gáz-
tásához.
2) Engedje fel a fékpedált és óvatosan pedált. Ezáltal aktiválódik a padlógáz funkció,
nyomja le a gázpedált. Ha nem nyomja ami erőteljes gyorsítást eredményez.
MEGJEGYZÉS:
Az emelkedőn való elindulást segítő rend- le a gázpedált, a tengelykapcsoló akkor
szerrel felszerelt járművekben ez a funkció is összekapcsolódik, ahogy a jármű se-
bessége növekszik. Vezetés emelkedőn
bizonyos ideig megakadályozza, hogy a
Amikor „D” fokozatban emelkedőn haladva le-
jármű visszaguruljon egy meredek emelke-
nyomja a gázpedált a sebesség fenntartása
dőn való elinduláskor.
érdekében, a padlógáz funkció miatt a motor
fordulatszáma hirtelen megemelkedhet.

5-73
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Vezetés lejtőn
Amikor „D” fokozatban halad lejtőn, előfor- A jármű ideiglenes megállítása FIGYELMEZTETÉS
dulhat, hogy a motorfék hatékonysága 1) A jármű megállításához tartsa a sebes-
nem megfelelő, és a jármű túlságosan fel- Ha emelkedőn a gázpedál működteté-
ségváltó kart menetfokozatban, és sével próbálja helyben tartani a jármű-
gyorsulhat. nyomja le határozottan a fékpedált.
• A lejtő meredekségének függvényében vet, a sebességváltó-folyadék túlme-
• A jármű meredek lejtőn történő ideigle- legszik, ami meghibásodáshoz vezet.
előzetesen kapcsoljon manuális üzem- nes megállításához szükség esetén húz-
módba, és használja ki a motorféket. Emelkedőn ne próbálja a gázpedál
za be a rögzítőfékkart. működtetésével helyben tartani a jár-
• Ha a járművet valószínűleg hosszabb művet.
VIGYÁZAT időre állítja meg, tegye a sebességváltó
Ha lejtőn folyamatosan nyomja a fék- kart „N” helyzetbe.
pedált, a fékek túlmelegedhetnek és
hatástalanná válhatnak. 2) A jármű újbóli elindításakor a tévedé-
Meredek vagy hosszú lejtőn használ- sek elkerülése érdekében szemrevéte-
ja a motorféket is a normál fékezéssel lezéssel ellenőrizze, hogy a sebesség-
együtt. váltó kar megfelelő állásban van-e, va-
lamint helyes-e a műszercsoportban a
sebességváltókar-helyzet/sebességfo-
kozat kijelzése, és hogy a rögzítőfék ki
van-e oldva.

VIGYÁZAT
Ha a sebességváltó kar „P” vagy „N”
állástól eltérő helyzetben áll, fennáll a
veszélye, hogy a motor felpörgetése-
kor a jármű váratlanul elindul, ami
balesethez vezethet.
Amikor a járművel ideiglenesen áll
meg, ne pörgesse fel a motort.

5-74
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: helyzet/sebességfokozat kijelzőjét, hogy


Parkolás a járművel Ha nem húzza be a rögzítőféket, mielőtt megbizonyosodjon arról, hogy az előre-
1) Fékezze álló helyzetig a járművet. „P” helyzetbe állítja a sebességváltó kart menethez a „D”, a hátramenethez az „R”
2) Lenyomott fékpedál mellett alaposan és leállítja a motort, elképzelhető, hogy helyzetet választotta ki.
húzza be a rögzítőfékkart. amikor újra beindítja a motort, és megkísé-
rel elkapcsolni „P” helyzetből, a sebesség- MEGJEGYZÉS:
váltó kar működése korlátozott lehet, vala- Amikor a járművel ismétlődően, felváltva
PÉLDA mint szokatlan hanghatásokat és rázkó- halad előre és hátra, esetleg megfeledkez-
dást tapasztalhat. Ez azonban nem számít het arról, hogy a sebességváltó kar „R”
rendellenes működésnek. helyzetben áll. Amint befejezte a tolatást,
kapcsolja a sebességváltó kart „R” helyzet-
4) Kapcsoljon át kormányzár (kikapcsolt ből „N” helyzetbe.
gyújtás) üzemmódba a motorindító
kapcsoló megnyomásával.
Egyéb tudnivalók
65T50180
Amikor csak rövid távolságot tesz meg
3) Kapcsolja a sebességváltó kart „P” Tolatás a járművel a járművel
helyzetbe, állítsa le a motort, és lassan A megfelelő vezetési testhelyzet
vegye le a lábát a fékpedálról. Amikor hátramenetben vezeti a járművet, a
• Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy teste kicsavarodik, ami megnehezíti a pe-
„P” helyzetben áll-e a sebességváltó kar. dálok megfelelő mértékű lenyomását. Győ-
ződjön meg arról, hogy a jármű vezetése
VIGYÁZAT közben nemcsak eléri a fékpedált és a
Ha a sebességváltó kar „P” állástól gázpedált, hanem képes is azokat kellő
eltérő helyzetben van, a váltózár nem erővel lenyomni.
működik, ami a sebességváltó kar
helytelen működtetéséhez és baleset- Ismétlődően, felváltva végrehajtott
hez vezethet. előre- és hátramenet
Ha parkolni szeretne a járművel, kap- Amikor például garázsban történő parko- 80J014

csolja a sebességváltó kart „P” hely- lás közben ismételten váltogat az előre- Még ha csak rövid távolságot tesz is meg a
zetbe, és utána állítsa le a motort. és a hátramenet között, mindig teljesen járművel, tartsa meg a helyes vezetési
állítsa meg a járművet a fékpedál lenyo- testtartást, hogy biztosan elérje a fékpedált
másával, és ezután működtesse a és a gázpedált, és megfelelő erővel tudja
sebességváltó kart, majd ellenőrizze a lenyomni azokat.
műszercsoportban a sebességváltókar-

5-75
A JÁRMŰ KEZELÉSE

„SPORT”
FIGYELEM Négy üzemmódban működő Ez az üzemmód a sportos vezetési él-
négykerékhajtás (4WD) ményre van optimalizálva. A rendszer úgy
Ha hagyja, hogy a jármű hátrafelé gu- osztja el a nyomatékot, hogy a jármű minél
ruljon, miközben a sebességváltó kar rendszer (ha van ilyen) nagyobb teljesítményt nyújtson.
előremeneti („D” vagy „L”) helyzet- • Automata sebességváltóval ellátott jár-
ben van, vagy azt, hogy előrefelé gu- műveknél ez az üzemmód a fojtószelep
ruljon, miközben a kar hátrameneti kis és közepes mértékű nyitásaival opti-
(„R”) helyzetben van, a motor leful-
PÉLDA
(1) malizálja a fojtószelep/nyomaték karak-
ladhat, ami nehézkessé teszi a féke- terisztikát, és ezzel folyamatosan maga-
zést és kormányzást, és balesethez W SPO
R san tartja a motor fordulatszámát, hogy
NO
vezethet. Ezenkívül a jármű meghibá-

T
S
a motor gyorsan reagáljon a gázadásra.
sodását is okozhatja. LOCK PUSH
AUTO

Kerülje a fenti manővereket, amikor lej- DR


IV E
M O DE SEL
EC
T „SNOW”
tőn vagy emelkedőn halad a járművel. Ez az üzemmód havas, burkolat nélküli és
más csúszós felületeken használható opti-
málisan. Az üzemmód csúszós útfelületen
A jármű megállításakor növeli a tapadást gyorsításkor és bizto-
sabb kanyarodást tesz lehetővé.
FIGYELMEZTETÉS
„LOCK”
Ha csak kicsit is mozgásban van a 65T50190
Ezzel az üzemmóddal kiszabadíthatja a hó-
jármű, amikor a sebességváltó kart (1) Vezetési üzemmód kapcsoló ban, sárban vagy homokban elakadt autót.
„P” helyzetbe kapcsolja, károsodhat
az automata sebességváltó. A négy üzemmódban működő négykerék-
Amíg akár csak kicsit is mozgásban hajtás (4WD) rendszer útviszonyoknak A vezetési üzemmód kapcsoló
van a jármű, ne kapcsolja a sebes- megfelelő üzemmódja a vezetési üzem- működése
ségváltó kart „P” helyzetbe. mód kapcsolóval választható ki.
A vezetési üzemmód kapcsolóját az alább
leírt eljárások szerint működtesse:
Vezetés üzemmódjai
A vezetési üzemmód kapcsoló
„AUTO” bekapcsolása
Ez az üzemmód a gazdaságos üzem- A vezetési üzemmód kapcsoló a gyújtás-
anyag-felhasználást helyezi előtérbe a tipi- kapcsoló „ON” helyzetében, illetve a gyúj-
kus vezetési körülmények között. Ha a tás bekapcsolt üzemmódjában aktiválódik.
rendszer a kerekek kipörgését észleli, át-
kapcsol 4WD vezetési üzemmódba.

5-76
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: • Amikor olyan körülmények között hasz-


PÉLDA Ha a jármű sebessége „LOCK” üzem- nálja a járművet, hogy a kerekek kipörög-
(3) módban nagyobb, mint 60 km/h, a rend- hetnek, pl. terepen, homokban vagy víz-
szer automatikusan átvált „SNOW” veze- ben, illetve ha a jármű valamelyik kereke
tési üzemmódra. A jármű sebességének lecsúszott az útról, az megnöveli az első,
W SPO csökkenésekor azonban a rendszer nem illetve a hátsó kerekek fordulatszáma kö-
NO R
vált automatikusan vissza „LOCK” üzem- zötti különbséget (a kerekek szabadon

T
S módra. A „LOCK” üzemmódot a vezető- futnak). Amennyiben ez az állapot tartó-
LOCK PUSH
AUTO nek kell aktiválnia a vezetési körülmé- san fennmarad, az erőátviteli rendszer al-
nyeknek megfelelően. katrészeinek olaja felmelegszik.
DR T A 4WD figyelmeztető lámpa villogással
IV E
M ODE SEL
EC MEGJEGYZÉS:
figyelmeztet erre. Ezzel egy időben az
• Az információs kijelző az aktuális veze-
(4) (2) információs kijelzőn a következő üzenet
tési üzemmódot mutatja.
jelenik meg: „4WD SYSTEM HIGH
• A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordí-
61MM0B005 TEMP 4WD IS OFF”.
tásakor, illetve a gyújtást a motorindító
„AUTO” üzemmód kiválasztása kapcsolóval bekapcsolva az „AUTO”
Nyomja meg a vezetési üzemmód kapcso- üzemmód aktiválódik automatikusan.
ló „PUSH AUTO” részét (2). • A vezetési üzemmód kapcsolója menet
„SPORT” üzemmód kiválasztása közben és álló helyzetben egyaránt mű-
Fordítsa el a vezetési üzemmód kapcsoló ködtethető.
forgatógombját (3) az óramutató járásával • A vezetési üzemmód kapcsolójának mű-
megegyező irányba, „SPORT” pozícióba. ködtetése közben az első kerekeket fel-
tétlenül tartsa egyenesen előre néző 57L30042
„SNOW” üzemmód kiválasztása helyzetben. Ha a 4WD figyelmeztető lámpa villog,
Fordítsa el a vezetési üzemmód kapcsoló • Ha kanyarodás, gyorsítás vagy lassítás parkoljon le egy biztonságos helyen és
forgatógombját (3) az óramutató járásával közben működteti a vezetési üzemmód járassa alapjáraton a motort. Egy idő
ellentétes irányba, „SNOW” pozícióba. kapcsolót, elfordítja „ACC” vagy „LOCK” után a 4WD figyelmeztető lámpa kial-
„LOCK” üzemmód kiválasztása helyzetbe a gyújtáskapcsolót vagy a mo- szik, és a rendszer újra üzemel.
Ha a jármű 60 km/h-nál (37 mph) lassab- torindító kapcsolót megnyomva fogyasz-
ban halad és a „SNOW” üzemmód van ki- tók vagy kormányzár gyújtási üzemmód-
választva, nyomja meg a vezetési üzem- ba kapcsol, egy rántást érezhet, de ez
mód kapcsoló „LOCK” részét (4). nem utal működési hibára.

5-77
A JÁRMŰ KEZELÉSE

FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS Figyelmeztető és tájékoztató


üzenetek
• Ne felejtse el, hogy nem minden Az egyenetlenül kopott abroncsok
négykerékhajtású jármű készült kife- problémát okozhatnak a 4WD rend- Az információs kijelzőn figyelmeztető vagy
jezetten terepen történő használatra. szer működésében. A gumiabroncso- tájékoztató üzenet jelenik meg, ha a négy
A jármű használata során az alábbi kat feltétlenül cserélje a kerekek kö- üzemmódban működő négykerékhajtás
utasításokat feltétlenül tartsa be. zött a karbantartási ütemtervnek (4WD) rendszer működik, illetve ha hiba
– Ne közlekedjen vízben, azaz ne megfelelően. A kerekek felcserélésé- jelentkezik.
hajtson át például folyókon. nek megfelelő módjáról az ELLENŐR-
– Ne közlekedjen huzamosabb ZÉS ÉS KARBANTARTÁS című feje-
időn át olyan helyen, ahol az első zetben, a „Gumiabroncsok”, illetve a
kerekek könnyen kipöröghetnek, „Karbantartási ütemterv” címszavak
azaz például homokban vagy sár- alatt olvashatók részletek.
ban.
– Amennyiben valamelyik kerék –
például az útról lecsúszva – a le-
vegőbe kerül, ne hagyja azt huza-
mosabb ideig szabadon futni.
• Ha vezetés közben kigyullad vagy
villogni kezd a 4WD figyelmeztető
lámpa, az a négy üzemmódban mű-
ködő négykerékhajtás (4WD) rend-
szer meghibásodására utal. Ellen-
őriztesse a rendszert hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy
szakszervizben.
(Folytatás)

5-78
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Probléma lehet a négy üzemmódban műkö-
egyszer) dő négykerékhajtás (4WD) rendszerrel.
Ellenőriztesse a járművet hivatalos SUZUKI-
márkakereskedővel vagy szakszervizben.

65T50770

Villog Hangjelzés (belső csipogó Elképzelhető, hogy különböző méretű abron-


egyszer) csokat szereltek a járműre, vagy az abron-
csok nincsenek megfelelően felfújva.
Ellenőriztesse a járművet hivatalos SUZUKI-
márkakereskedővel vagy szakszervizben.

65T50780

5-79
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Az erőátviteli berendezés alkatrészei túlme-
egyszer) legedhettek.
Álljon meg a járművel egy biztonságos he-
lyen, és hagyja a motort alapjáraton járni,
vagy a fullhibrid-rendszert leállni.

65T50790

Villog Hangjelzés (belső csipogó Ha ez az üzenet jelenik meg a kijelzőn,


egyszer) ellenőriztesse járművét hivatalos SUZUKI-
márkakereskedővel vagy szakszervizzel.

65T50800

5-80
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Megnyomták a vezetési üzemmód kap-
egyszer) csoló „LOCK” részét, miközben a jármű
60 km/h-nál (37 mph) nagyobb sebesség-
gel haladt. (#1)
További részleteket a jelen fejezet
„»LOCK« üzemmód kiválasztása” címsza-
va alatt olvashat.

65T50810

Villog Hangjelzés (belső csipogó A „SNOW” üzemmód kiválasztása nélkül


egyszer) nyomta meg a vezetési üzemmód kapcsoló
„LOCK” részét. (#1)
További részleteket a jelen fejezet
„»LOCK« üzemmód kiválasztása” címsza-
va alatt olvashat.

65T50820

(#1) Ez az üzenet egy időre eltűnik még akkor is, ha az üzenetet kiváltó probléma nem szűnt meg.

5-81
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Probléma lehet a vezetési üzemmód kap-
egyszer) csolóval. Ellenőriztesse a járművet hivata-
los SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizben.

65T50830

5-82
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Sebességtartó automatika A haladási sebesség beállítása


(ha van ilyen) 1) Kapcsolja be a sebességtartó automati-
(1) kát a „CRUISE” gomb (1) benyomásá-
A sebességtartó automatika segítségével val. A sebességtartóautomatika-vissza-
állandó sebességet tarthat fenn anélkül, jelző (5) kigyulladása után beállíthatja a
hogy a lábát a gázpedálon tartaná. A se- haladási sebességet.
bességtartó automatikát működtető gom- (2) (3) 2) Gyorsítson vagy lassítson a kívánt se-
bok a kormánykeréken találhatók. bességre.
3) Nyomja meg a „SET –” gombot (4). Ek-
A sebességtartó automatikát a következő (4) kor a „SET” visszajelző (6) megjelenik
feltételek mellett használhatja: az információs kijelzőn. Ugyanekkor a
• A kézi sebességváltóval szerelt jármű 3., beállított sebesség visszajelzője (7) is
4., 5. vagy (ha van ilyen) 6. sebességfo- megjelenik az információs kijelzőn. Ve-
kozatában. 61MS417 gye el a lábát a gázpedálról, és a se-
• Automata sebességváltóval felszerelt (1) „CRUISE” gomb besség a beállított értéken marad.
járműnél az előválasztókar „D” helyzeté- (2) „CANCEL” gomb
ben, vagy a manuális üzemmód 3., 4., 5. (3) „RES +” gomb VIGYÁZAT
vagy 6. sebességi fokozatában. (4) „SET –” gomb
• A jármű sebessége kb. 40 km/h (25 mph) Ha véletlenül állít be haladási sebes-
vagy nagyobb. séget, nem tud lassítani vagy elve-
szítheti az uralmát a jármű felett. Ez
VIGYÁZAT balesethez vezethet, amely akár sú-
lyos sérülést vagy halált is eredmé-
Annak érdekében, hogy ne veszítse nyezhet.
el a jármű feletti irányítást, ne hasz- Kapcsolja ki a sebességtartó automa-
nálja a sebességtartó automatikát tikát, és győződjön meg arról, hogy
nagy forgalomban, vagy kanyargós, ha nem használja az automatikát, ak-
illetve síkos úton, valamint meredek kor a visszajelző lámpa (5) ki van kap-
lejtőn. csolva.

MEGJEGYZÉS:
Az útviszonyok függvényében az elért ha-
ladási sebesség kissé eltérhet a sebes-
ségmérő által jelzettől.

5-83
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Információs kijelző A „SET” visszajelző (6) nem alszik ki, és a


beállított haladási sebesség sem törlődik A sebesség átmeneti módosítása
(5) (6) (7) PÉLDA az alábbi esetekben: Az adaptív sebességtartó automatika
• Ha a frontális ütközésre figyelmeztető használata közben átmenetileg növelheti
rendszer működik. A fékpedál lenyomá- vagy csökkentheti a sebességet.
sával ideiglenesen törlődik a haladási
sebesség. Gyorsításhoz nyomja le a gázpedált. Ami-
• Ha a „RADAR BRAKE SUPPORT: NOT kor leveszi a lábát a gázpedálról, a jármű
ACTIVE BY SENSOR.” üzenet jelenik sebessége visszaáll a beállított értékre.
meg, és a radaros fékasszisztens leáll. Lassításhoz nyomja le a fékpedált. A beál-
A biztonság érdekében a sebességtartó lított sebesség törlődik, és eltűnik a „SET”
52RM30880
automatika visszajelző lámpája (5) kikap- visszajelző (6).
(5) Sebességtartó automatika visszajelzője csolásához nyomja meg a „CRUISE” (1) Amennyiben a jármű sebessége nagyobb
(6) „SET” visszajelző gombot. mint 40 km/h (25 mph), nyomja meg a
(7) Beállított sebesség visszajelzője „RES +” gombot (3), ezzel kigyullad a
Ha az automatikus fékrendszer működik, a
sebességtartó automatika visszajelző lám- „SET” visszajelző (6), és visszatérhet az
A „CRUISE” gomb (1) megnyomásával be- előzőleg beállított sebességhez. A jármű
pája (5) kialszik, és a sebességtartó rend-
kapcsolódik a sebességtartó automatika, felgyorsul az előzőleg beállított sebessé-
szer beállítása törlődik. Ha úgy ítéli meg,
és felkapcsolódik a sebességtartó automa- gig, és megtartja azt.
hogy a körülmények újra biztonságosak,
tika visszajelző lámpája (5). Amikor a jár-
állítsa vissza a haladási sebességet.
mű sebességét a sebességtartó automati- MEGJEGYZÉS:
ka szabályozza, akkor a műszerfalon meg- Automata sebességváltóval felszerelt jár-
jelenik a „SET” visszajelző (6). mű esetén, a sebességtartó automatika
használata során nem lehetséges a lassí-
A sebességtartó automatika tás motorfék használatával még akkor
működtetésekor ügyeljen az alábbiakra: sem, ha manuális üzemmódban maga-
Még akkor sem fogja tudni automatikusan sabb fokozatból 3. fokozatba kapcsol.
az Ön előtt haladó jármű sebességét fel- A sebességtartó automatika használata so-
venni a járműve, ha az Öné radaros fék- rán a fékpedál lenyomásával vagy a „SET –”
asszisztenssel rendelkezik. Kapcsolja ki a gomb (4) megnyomásával tud lassítani.
sebességtartó automatikát, ha a haladási
sebességnél nem tudja biztonságosan
üzemeltetni.

5-84
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: • Amikor a jármű sebessége 40 km/h


A haladási sebesség • A „RES +” gombot (3) vagy a „SET –” (25 mph) alá csökken.
megváltoztatása gombot (4) rövid ideig lenyomva 1,6 km/h • Amikor a jármű megcsúszik, és az ESP®
A gázpedál használatával (1,0 mph) értékkel változtathatja a sebes- működésbe lép.
Nagyobb haladási sebesség beállításához séget. • Amikor működésbe lép az automatikus
gyorsítson a kívánt sebességre a gázpedál • Amikor a jármű aktuális sebessége mint- fékrendszer.
használatával, és nyomja meg a „SET –” egy 10 km/h-val vagy ennél többel ha- A „RES +” gomb (3) megnyomásával a
gombot (4). A rendszer megtartja az új se- ladja meg a korábban beállított sebessé- „SET” visszajelző (6) bekapcsol; ekkor
bességértéket. get, a „SET –” gomb (4) lefelé nyomásá- visszatérhet az előzőleg beállított sebes-
val nem tudja csökkenteni a haladási se- séghez. Ezenkívül, ha a jármű nem felel
A fékpedál használatával bességet. meg a fenti feltételeknek, a járműnek több
Alacsonyabb haladási sebesség beállítá- • Amikor a jármű aktuális sebessége mint- mint 40 km/h (25 mph) sebességgel kell
sához lassítson a kívánt sebességre a fék- egy 10 km/h-val vagy ennél többel ala- haladnia.
pedál használatával, és nyomja meg a csonyabb a korábban beállított sebes-
A sebességtartó automatika kikapcsolásá-
„SET –” gombot (4). A rendszer megtartja ségnél, a „RES +” gomb (3) felfelé nyo-
másával nem tudja növelni a haladási hoz nyomja meg a „CRUISE” gombot (1), és
az új sebességértéket.
győződjön meg arról, hogy kialudt a sebes-
sebességet.
MEGJEGYZÉS: ségtartó automatika visszajelző lámpája (5).
A fékpedál nyomva tartása közben a „SET” A sebességtartó automatika akkor is kikap-
visszajelző (6) kialszik a haladási sebes- csol, ha műszercsoporton kigyullad vagy
ség beállításáig. A sebességtartó automatika villog a hibajelző lámpa.
kikapcsolása MEGJEGYZÉS:
A „RES +” és „SET –” gombok használata
Nagyobb haladási sebesség beállításához A következő műveletsor végrehajtásával a A sebességtartó automatika kikapcsolásá-
többször nyomja meg vagy tartsa nyomva „SET” visszajelző (6) és a sebességtartó val az előzőleg beállított sebesség törlődik
a „RES +” gombot (3). A jármű sebessége automatika ideiglenesen kikapcsol: a memóriából. A legközelebbi használatkor
ekkor folyamatosan nő. Ha elengedi a kap- újra be kell állítani a haladási sebességet.
• Nyomja meg a „CANCEL” (2) gombot.
csolót, a rendszer az új sebességértéket • Nyomja be a fékpedált.
tartja meg. • Kézi sebességváltó esetében nyomja le
Alacsonyabb haladási sebesség beállítá- a tengelykapcsoló-pedált.
sához többször nyomja meg vagy tartsa le- • Automata sebességváltó esetében ma-
nyomva a „SET –” gombot (4), amíg a jár- nuális üzemmódban kapcsoljon 3. foko-
mű el nem éri a kívánt sebességet, majd zatból 2. fokozatba.
engedje el. A rendszer megtartja az új se- • Amikor a jármű sebessége a beállított
bességértéket. sebességhez képest több mint 20%-kal
csökken.

5-85
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Sebességtartó automatikával felszerelt


Sebességhatároló modelleknél A maximális sebesség beállítása
(ha van ilyen) 1) Kapcsolja be a sebességhatároló rend-
szert a „LIMIT” gomb (1) megnyomásá-
A sebességhatárolóval kiválaszthat egy (1) val. A sebességhatároló visszajelző (5)
maximális sebességet, amelyet nem kíván kigyulladása után beállíthatja a maxi-
túllépni. mális sebességet.
2) Gyorsítson vagy lassítson a kívánt se-
Adaptív sebességtartó automatikával fel- (2) (3) bességre.
szerelt modelleknél 3) Nyomja meg a „SET –” gombot (4). Ek-
kor a „SET” visszajelző (6) megjelenik
(4) az információs kijelzőn. A jármű aktuá-
lis sebessége kerül beállításra maximá-
lis sebességként.
(2)
61MS420 MEGJEGYZÉS:
(3) (1) „LIMIT” gomb Ha megnyomja a „SET –” gombot (4), mi-
(2) „CANCEL” gomb közben a jármű sebessége kevesebb mint
(3) „RES +” gomb 30 km/h (20 mph), a maximális sebességet
(4) „SET –” gomb a rendszer 30 km/h (20 mph) értékre állítja.
(4)
(1) Információs kijelző Amikor megnyomja a „LIMIT” gombot (1),
a rendszer bekapcsol, és a sebességhatá-
(5) (6) (7) PÉLDA roló visszajelző (5) megjelenik. Amikor be-
54P000364 állítja a jármű maximális sebességét, meg-
(1) „LIMIT” gomb jelenik a „SET” visszajelző (6).
(2) „CANCEL” gomb
(3) „RES +” gomb
(4) „SET –” gomb

53SB3010

(5) Sebességhatároló visszajelző


(6) „SET” visszajelző
(7) Sebesség-visszajelző

5-86
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Ha a jármű aktuális sebessége megha-


A maximális sebesség túllépése A beállított sebesség módosítása ladja a maximális sebességet, amikor a
A gázpedált hirtelen padlóig nyomva ide- „RES +” gombbal (3) vagy a „SET –”
Az aktuális sebesség beállítása gombbal (4) alacsonyabb sebességet ál-
iglenesen túllépheti a maximális sebessé-
maximális sebességként lít be, a sebesség-visszajelző (7) villogni
get. Amíg a jármű sebessége meghaladja
a beállított maximális értéket, a sebesség- 1) Nyomja meg a „CANCEL” (2) gombot. fog, és megszólal a csipogó.
2) Gyorsítson vagy lassítson a kívánt se-
visszajelző (7) villog az információs kijel-
bességre.
zőn, és a csipogó rövid hangjelzést ad.
3) Nyomja meg a „SET –” gombot (4). Ek-
Amikor felengedi a gázpedált, hogy a jár-
mű a maximális sebesség alá lassuljon, a
kor a „SET” visszajelző (6) megjelenik A sebességhatároló kikapcsolása
sebesség-visszajelző (7) abbahagyja a vil- az információs kijelzőn. A jármű aktuá- • A sebességhatároló működésének meg-
lis sebessége kerül beállításra maximá-
logást és folyamatosan világít, és a funkció szakításához nyomja meg a „CANCEL”
ismét aktiválódik. lis sebességként. gombot (2). A „SET” visszajelző (6) kialszik.
A „RES +” és „SET –” gombok • A „RES +” gomb (3) megnyomásával a
MEGJEGYZÉS: használata „SET” visszajelző (6) bekapcsol; ekkor
• Ha lassan nyomja le a gázpedált, a jár- Nagyobb haladási sebesség beállításához visszatérhet az előzőleg beállított sebes-
mű esetleg nem lépi túl a maximális se- nyomja meg többször vagy tartsa benyom- séghez.
bességet. Ha túl kívánja lépni a maximá- va a „RES +” gombot (3).
A sebességhatároló rendszer kikapcsolá-
lis sebességet, nyomja gyors mozdulat-
Alacsonyabb haladási sebesség beállítá- sához nyomja meg a „LIMIT” gombot (1),
tal padlóig a gázpedált, vagy nyomja
sához nyomja meg többször vagy tartsa majd győződjön meg arról, hogy a sebes-
meg a „CANCEL” gombot (2) a maximá-
benyomva a „SET –” gombot (4). séghatároló visszajelző (5) kialszik.
lis sebesség korlátozásának ideiglenes
feloldásához. A sebességhatárolót a motor leállításával
MEGJEGYZÉS: is kikapcsolhatja.
• A sebesség-visszajelző (7) akkor is villog
és csipogó hang hallható, ha a sebesség- • A „RES +” gombot (3) vagy a „SET –”
gombot (4) rövid ideig lenyomva 1 km/h MEGJEGYZÉS:
határoló nem tudja megakadályozni,
(1 mph) értékkel változtathatja a beállí- A sebességhatároló kikapcsolásával az
hogy a jármű sebessége (pl. meredek lej-
tőn vagy erőteljes gyorsításkor) túllépje a tott sebességet. előzőleg beállított sebességérték törlődik a
• A „RES +” gombot (3) vagy a „SET –” gom- memóriából. Állítsa be újra a kívánt sebes-
maximális sebességet. Ilyen esetben las-
sítson addig a fékpedállal, amíg a jármű bot (4) lenyomva tartva 5 km/h (5 mph) ér- séget.
sebessége a maximálisan megengedett tékkel változtathatja a beállított sebességet.
sebesség alá nem csökken.

5-87
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
SUZUKI BIZTONSÁGI • A rendszer működése közben, ha egy
TÁMOGATÁS (ha van ilyen) Ön előtt haladó jármű kihúzódik a két ér-
zékelő észlelési mezejéből, vagy a jár-
mű már nem észlelhető, leállhat a rend-
Kétérzékelős fékasszisztens szer működése.
(ha van ilyen) • A rendszer működése közben nem utal
hibára, ha fékezés hangját hallja, holott
A kétérzékelős fékasszisztens egy olyan nem nyomta le a féket.
rendszer, amely érzékeli a járműve előtt el- • Mivel a kétérzékelős fékasszisztens mű-
helyezkedő járművet vagy gyalogost a két ködése eltér egyes rendeltetési helye-
érzékelője segítségével, és megkísérli el- ken és régiókban, vannak olyan jármű-
kerülni az ütközést a vezető figyelmezteté- vek, amelyek fékasszisztense nem érzé-
sével, illetve megpróbálja mérsékelni a keli a gyalogosokat.
kárt egy ütközés esetén.

VIGYÁZAT
• A kétérzékelős fékasszisztensnek
vannak működési korlátai, és elő-
fordulhat, hogy nem minden veze-
tési körülmény mellett működik
megfelelően. Ne hagyatkozzon túl-
zottan a rendszerre, és vezessen
mindig biztonságra törekedve.
• Ne próbálja meg tesztelni a rendszer
működését, mert ez kockázatos.
• Győződjön meg róla, hogy közleke-
dés közben minden utas biztonsági
öve be van kötve.
Amikor a rendszer aktiválódik,
fennáll az előrecsapódás miatti sú-
lyos sérülés veszélye.

5-88
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Frontális ütközésre figyelmeztető jelzés


A frontális ütközés veszélye esetén a figyelmeztetés megjelenik az információs kijelzőn
és hangjelzés is hallható.

PÉLDA

Információs csipogó
kijelző

52RM30320

Fékasszisztensrendszer
Nagy valószínűségű frontális ütközés veszélye esetén a fékasszisztens még aktívabban
fog fékezni olyankor, amikor Ön teljes erővel lenyomja a fékpedált. A fékasszisztensrend-
szer egyszerre működhet az automatikus fékrendszerrel.

PÉLDA

Információs csipogó
kijelző

52RM30330

5-89
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Automatikus fékrendszer
Abban az esetben, amikor egy frontális ütközés már elkerülhetetlen, a fékek maguktól,
erőteljesen működésbe lépnek. (#1)

PÉLDA
Visszajelző
lámpa

Információs csipogó
kijelző

52RM30340

(#1) Miután az automatikus fékrendszer megállította a járművet, a belső csipogó tovább


szól az automatikus fékrendszer felengedéséig. Az információs kijelzőn lévő vissza-
jelző és a kétérzékelős fékasszisztens visszajelző lámpája pedig 3 másodperccel az
automatikus fékrendszer felengedését követően alszik ki.

FIGYELEM
Miután az automatikus fékrendszer leállította a járművet, azonnal nyomja le a fékpe-
dált. Automata sebességváltóval felszerelt jármű esetén, ha az automatikus fékrend-
szer kiold, a jármű a kúszó funkcióval halad tovább. Ez balesethez vezethet.

MEGJEGYZÉS:
Ha nem nyomja le a tengelykapcsoló-pedált, amikor a járművet megállította az automati-
kus fékrendszer, a motor lefullad.

5-90
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amikor a rendszer nem lép Helyzetek, amelyekben előfordulhat, Helyzetek, amelyekben előfordulhat,
működésbe hogy a rendszer nem lép megfelelően hogy a jármű nem lassít megfelelően
A következő helyzetekben a rendszer nem működésbe A következő helyzetekben előfordulhat,
lép működésbe. A következő helyzetekben előfordulhat, hogy a jármű nem lassít megfelelően, még
• Ha a belső égésű motor vagy a fullhib- hogy a rendszer nem lép működésbe. ha a rendszer működésbe is lép.
rid-rendszer le van állítva (kivéve, ha a • Amikor a kettős érzékelő nem észlel jár- • Alacsony külső hőmérséklet esetén,
motort az ENG A-STOP rendszer állítot- művet vagy gyalogost a jármű előtt vagy amikor a fék hőmérséklete ala-
ta le automatikusan). Lásd a „Kétérzékelős rendszer kezelé- csony, mint pl. induláskor
• Amikor a kétérzékelős fékasszisztens se” című részt ebben a fejezetben. • Amikor a fék túlmelegszik, és a fékhatás
visszajelző lámpája és a sávelhagyásra • Amikor elhárító manővert hajt végre a leromlik, mert egy lejtős úton halad
figyelmeztetés visszajelző lámpája azon- kormánykerékkel vagy a gázpedállal • Amikor a fékhatást tócsákon való áthala-
nal kigyullad, amint a gyújtáskapcsolót dás vagy autómosás rontja le
„ON” helyzetbe fordítja, illetve a gyújtást • Amikor a következő jellegű utakon halad:
a motorindító kapcsoló megnyomásával – Éles kanyarokban vagy szélsősége-
bekapcsolt üzemmódba állítja sen durva útfelületeken
• Amikor a sebességváltó kar a hátrame- – Meredek lejtőn
neti fokozatban van • Amikor a következő csúszós felületeken
• Amikor az ESP®-rendszer működésbe közlekedik
lépett (kivéve a frontális ütközésre figyel- – Fagyos vagy hófedte útfelületeken
meztető jelzést) – Aknafedeleken vagy fémlemezeken
• Amikor a következő kapcsolókat meg- – Murván
nyomva kikapcsolták a rendszert: • Amikor esős időben közlekedik
– Kétérzékelős fékasszisztens „OFF”
kapcsolója
– ESP® „OFF” kapcsoló
• Amikor a kettős érzékelő ideiglenesen
leállt vagy meghibásodott

5-91
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben előfordulhat, • Amikor Ön úgy halad el egy szembejövő


hogy a rendszer indokolatlanul jelez PÉLDA jármű mellett, hogy közben jobbra vagy
A következő helyzetekben előfordulhat, balra kanyarodik
hogy a kettős érzékelő úgy ítéli meg, hogy • Amikor a jármű fekvése folyamatosan vál-
egy jármű vagy gyalogos van Ön előtt, és tozik a hullámos és egyenetlen útfelületen
a rendszer aktiválódik. Vezessen nyugod- • Amikor az út felületéből kiálló tárgyak,
tan és óvatosan. aknafedelek, útjelzők és más fémtár-
• Amikor egy fizetőkapun hajt át az aján- gyak, valamint hulló tárgyak vagy szint-
lottnál nagyobb sebességgel váltások vannak az út felületében
• Mielőtt teljesen kinyílnának a parkolóka- • Amikor gépjárműparkolók kapui, fizető-
puk vagy vasúti sorompók kapuk, sorompók vagy figyelmeztető
• Emelkedőkkel és lejtőkkel sűrűn tűzdelt táblák vannak a haladás irányában
úton haladva • Amikor magas fűvel borított mezőn halad
• Amikor hirtelen gyorsít, és közelíti meg 54P000330
• Amikor a jármű helyzete megváltozik
az Ön előtt vagy a szomszédos sávban • Amikor a kettős érzékelő felszerelési
haladó járművet • Amikor kanyargós úton szembejövő jár- helyzete jelentős behatás következtében
• Az előre kilátás korlátozott vízpermet, ho- mű mellett halad el megváltozott
mok vagy füst miatt, vagy az Ön előtt ha- • Amikor Ön egy emelkedő tetején egy ob-
ladó vagy szembejövő jármű kipufogó- PÉLDA jektum alatt halad el (nem szintbeli keresz-
gázzal, vízzel vagy hóval van körülvéve teződés, jelzőtábla, hirdetőtábla, utcai lám-
• Amikor nagy tömegű vízpermeten vagy pa stb.)
füstön halad át • Amikor az úton vagy falon járműnek tűnő
• Amikor egy Ön előtt elhelyezkedő aka- festés vagy minta látható
dályhoz közel áll meg
• Amikor egy akadály vagy másik jármű
közelében halad el

54P000332

• Amikor kanyarban szalagkorlát vagy jel-


zőtábla van Ön előtt
• Amikor egy olyan szembejövő jármű
mellett megy el, amely megállt, hogy
jobbra vagy balra elforduljon

5-92
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Frontális ütközésre figyelmeztető jelzés Fékasszisztensrendszer Automatikus fékrendszer


A következő helyzetekben fennáll a frontá- A következők esetében, amikor nagyon A következő esetekben, amikor a frontális
lis ütközés kockázata és a figyelmeztetés valószínű a frontális ütközés, a fékasszisz- ütközést már elkerülhetetlennek ítéli a
működésbe lép. tensrendszer még aktívabban fog fékezni rendszer, a fékek maguktól, erőteljesen
• Amikor Ön kb. 15 km/h és 140 km/h olyankor, amikor Ön teljes erővel lenyomja működésbe lépnek.
(9 mph és 87 mph) közötti sebességgel a fékpedált. • Amikor Ön kb. 5 km/h és 100 km/h
halad. (Gyalogos esetében a haladási se- • Amikor Ön kb. 15 km/h és 80 km/h (9 mph (3 mph és 62 mph) közötti sebességgel
besség kb. 15 km/h és 60 km/h (9 mph és és 50 mph) közötti sebességgel halad. halad. (Gyalogos esetében a haladási
37 mph) között van.) (Gyalogos esetében a haladási sebesség sebesség kb. 5 km/h és 60 km/h (3 mph
• Az Ön járműve és az Ön előtt lévő jármű kb. 15 km/h és 60 km/h (9 mph és 37 mph) és 37 mph) között van.)
vagy gyalogos közötti sebességkülönb- között van.) • Az Ön járműve és az Ön előtt lévő jármű
ség legalább kb. 15 km/h (9 mph). • Az Ön járműve és az Ön előtt lévő jármű vagy gyalogos közötti sebességkülönb-
vagy gyalogos közötti sebességkülönb- ség legalább kb. 5 km/h (3 mph).
A belső csipogó szaggatott hangjelzést ad, ség legalább kb. 15 km/h (9 mph).
és az információs kijelzőn megjelenik a Amikor az automatikus fékrendszer kb.
visszajelzés. Amikor a fékasszisztensrendszer műkö- 50 km/h-t (31 mph) nem meghaladó se-
désbe lép, a frontális ütközésre figyelmez- bességnél (vagy gyalogos akadály esetén
tető jelzés is vele együtt működésbe lép. kb. 30 km/h-t (19 mph) nem meghaladó
sebességnél) lép működésbe egy Ön előtt
haladó jármű vagy más akadály miatt, az
ütközés elkerülhető lehet.
Az automatikus fékrendszer működésbe lé-
pése közben a belső csipogó folyamatos
Információs hangjelzést ad, a kétérzékelős fékasszisz-
kijelző tens visszajelző lámpája szaporán villog, az
információs kijelzőn megjelenik a visszajel-
Információs zés, a féklámpák pedig kigyulladnak.
kijelző

53SB3075

Amikor a frontális ütközésre figyelmeztető


jelzés felhangzik, tegye meg a forgalmi
53SB3076
helyzettől és a járműve aktuális követési
távolságától függő elhárító manővereket a
kormánykerékkel és a fékpedállal.

5-93
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Sávelhagyásra figyelmeztető VIGYÁZAT


Visszajelző Információs rendszer
lámpa kijelző • A sávelhagyásra figyelmeztető
Ha a jármű legalább 60 km/h (37 mph) se- rendszer nem feltétlenül működik
bességgel halad, és a kettős érzékelő úgy minden helyzetben. Ezenkívül a
ítéli meg, hogy a jármű elhagyni készül a rendszer nem arra készült, hogy a
forgalmi sávját, a következő figyelmezteté- sávelhagyást automatikusan elke-
sek lépnek működésbe. rülje. Ne hagyatkozzon túlzottan a
• A sávelhagyásra figyelmeztetés vissza- rendszerre, és vezessen mindig
jelző lámpája villogni kezd biztonságra törekedve.
• Az információs kijelzőn egy üzenet jele- • Az útfelület minőségétől függően
nik meg előfordulhat, hogy a sávelhagyás-
• A kormánykerék rezegni kezd ra figyelmeztető rendszer működé-
53SB3077
sekor nem érzi meg a kormányke-
PÉLDA rék rezgését.
MEGJEGYZÉS: • Ne próbálja meg tesztelni a rendszer
Az információs kijelzőn lévő visszajelző és működését, mert ez kockázatos.
a kétérzékelős fékasszisztens visszajelző
lámpája mintegy 3 másodperccel az auto- Helyzetek, amikor a rendszer nem lép
matikus fékrendszer felengedését követő- működésbe
en alszik ki. A következő helyzetekben a rendszer nem
Visszajelző lép működésbe.
lámpa • Amikor a kétérzékelős fékasszisztens
visszajelző lámpája és a sávelhagyásra
figyelmeztetés visszajelző lámpája azon-
nal kigyullad, amint a gyújtáskapcsolót
„ON” helyzetbe fordítja, illetve a gyújtást
a motorindító kapcsoló megnyomásával
bekapcsolt üzemmódba állítja
53SB3014
• Amikor a következő kapcsolókat meg-
nyomva kikapcsolták a rendszert:
– Sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF”
kapcsolója
– ESP® „OFF” kapcsoló

5-94
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Amikor működteti a vészvillogó kapcso- Helyzetek, amelyekben előfordulhat,


lóját hogy a rendszer indokolatlanul jelez Sávelhagyás-megelőző rendszer
• Amikor a kettős érzékelő ideiglenesen A következő helyzetekben előfordulhat, (ha van ilyen)
leállt vagy meghibásodott hogy a rendszer működésbe lép.
• Amikor a rendszer szándékosnak ítéli a • Amikor sok vonal van az adott sávban Amikor sávjelzéssel ellátott úton, például
sávváltást, mint pl. irányjelző használata • Amikor árnyék van (például a szalagkor- autópályán vagy főúton közlekedik, akkor
közben és után lát árnyéka) párhuzamosan a sávjelző a kettős érzékelő észleli a bal és a jobb
vonallal sávjelző vonalat, és ha az érzékelő úgy
Helyzetek, amelyekben előfordulhat, • Amikor a sávjelző vonal árnyékban van ítéli meg, hogy a jármű a bal és a jobb sáv-
hogy a rendszer nem lép megfelelően • Amikor a sávjelző vonalak nem egyértel- jelző vonalhoz közelít, akkor a sávelha-
működésbe műen vannak felfestve gyást megelőzendő a rendszer segít a kor-
A következő helyzetekben előfordulhat, • Amikor festett vonal van egy építési terü- mányzásban.
hogy a rendszer nem lép működésbe. let útján, mert nem törölték le teljesen az
• Amikor hirtelen közelít a sávjelző vona- előző vonalat PÉLDA
lakhoz • Amikor javítójelek vannak az úton, vagy
• Amikor éles kanyarokban közlekedik egy határvonal az aszfalt és a hó között
• Amikor Ön nem tér vissza a sávjába a • Amikor gumiabroncsnyomok vannak a
sávelhagyásra figyelmeztető rendszer behavazott vagy nedves úton
működésbe lépését követően • Amikor sávjelző vonalak nélküli helyen
• Amikor kigyullad az elektromos szervo- vezet (pl. fizetőkapu vagy ellenőrzőpont
kormány hibajelző lámpája vagy egy kereszteződésnél stb.)
• Amikor olyan úton halad, amely elága-
A fenti helyzetek kivételével is előfordul- zik, másikba beköt stb.
hat, hogy a rendszer nem lép működésbe, • Amikor burkolat nélküli vagy rázós úton
amikor a kettős érzékelő nem tudja azono- halad
sítani a sávjelző vonalakat. Részletekért
52R0024
lásd jelen fejezet „Helyzetek, amelyekben
előfordulhat, hogy a kétérzékelős rendszer
nem lép megfelelően működésbe” című
bekezdését.

5-95
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A rendszer működési feltételei Sávelhagyás-megelőző rendszer BE/KI


VIGYÁZAT A rendszer akkor lép működésbe, amikor a kapcsolója
következő feltételek mindegyike teljesül:
• A sávelhagyás-megelőző rendszer • A rendszer be van kapcsolva
nem feltétlenül használható minden • Amikor a jármű sebessége eléri vagy
helyzetben. Ezenkívül a rendszert meghaladja a kb. 65 km/h-t (40 mph)
nem arra tervezték, hogy önműkö- • Amikor a kettős érzékelő észleli a sávjel-
dően vezesse a járművet, így nem ző vonalakat
helyettesíti a vezetőt a kormány- • Amikor a haladási sáv szélessége körül- (2)
zásban. Ne hagyatkozzon túlzottan belül 3 m (10 ft) és 4 m (13 ft) közötti
a rendszerre, és vezessen mindig
biztonságra törekedve. Amikor a rendszer aktív, és az Ön járműve
• Ne próbálja meg tesztelni a rendszer készül átlépni a sávjelző vonalat, a rend-
működését, mert ez kockázatos. szer segít a kormányzásban.
(1)

MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS: PÉLDA


• Amikor a rendszer azt érzékeli, hogy a Ön aközben is tudja kezelni a kormányke-
vezető egy bizonyos ideig nem fogja a reket, hogy a rendszer segíti a kormány- 65T50200
kormánykereket, és ez a helyzet ismé- zásban. (1) Sávelhagyás-megelőző rendszer BE/KI
telten előfordul, a belső csipogó hangjel- kapcsolója
zéssel figyelmezteti a vezetőt a helyzet- (2) Sávelhagyás-megelőző rendszer vissza-
re. Ha a helyzet ismételten előfordul, a jelzője (készenléti állapot)
csipogó hosszabb ideig ad hangjelzést.
Miközben a csipogó hangjelzést ad, a • A sávelhagyás-megelőző rendszer be-
kormánykerék vagy a sávelhagyás-meg- kapcsolásához húzza meg maga felé a
előző rendszer BE/KI kapcsolójának sávelhagyás-megelőző rendszer BE/KI
használata egy ideig még nem némítja kapcsolóját (1). Ekkor bekapcsol a sáv-
el a csipogót. elhagyás-megelőző rendszer visszajel-
• Amikor a sávelhagyás-megelőző funkció zője (2) is.
már körülbelül 9 másodperce működik, • A sávelhagyás-megelőző rendszer ki-
szaggatott hangon megszólal a belső kapcsolásához ismét húzza meg maga
csipogó, hogy figyelmeztesse Önt erre felé a sávelhagyás-megelőző rendszer
az állapotra, amíg a rendszer le nem ál- BE/KI kapcsolóját (1). Ekkor kikapcsol a
lítja az aktivált állapotot. sávelhagyás-megelőző rendszer vissza-
jelzője (2) is.

5-96
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: Információs kijelző #1: Az egylencsés kamera által érzékelt


• A sávelhagyás-megelőző rendszer be-, A következő ábra mutatja be a sávelhagyás- képtől függően lehetséges, hogy a fel
illetve kikapcsolt állapotát megjegyzi a megelőző funkció működési állapotait. nem ismert szimpla terelővonalnak
rendszer akkor is, ha a gyújtást a mo- csak a fehér körvonala jelenik meg
torindító kapcsoló megnyomásával kor- Jelzés Szín Állapot (belül fekete).
mányzár (kikapcsolt gyújtás) üzemmód- #2: Ha a sávelhagyás-megelőző funkció
ba állítja. Fehér Készenlét azt érzékeli, hogy a jármű elhagyni
• A következő helyzetekben még nem fe- vagy készül a sávot, a kitérési oldalon levő
jeződött be a rendszer kezdeti betanulá- előaktív fehér terelővonal villogással jelez.
sa, ezért lassabban reagál, még ha be is Narancs- Aktív (#3) #3: Ugyanekkor kigyullad a sávelhagyás-
van kapcsolva (készenléti állapotba) a sárga vagy megelőzés figyelmeztető lámpája is a
sávelhagyás-megelőző rendszer: hibás (#3) műszercsoportban.
– Amikor még keveset futott a jármű, mint
pl. közvetlenül a vásárlást követően Fehér Készenlét Készenlét:
– Közvetlenül a jármű ellenőrzését vagy körvo- A sávelhagyás-megelőző funkció készen-
szervizelését követően nalak léti (ideiglenesen felfüggesztett) állapota,
• Ha járművét járó motorral vagy a fullhibrid- (belül mivel nem állnak fenn a működés feltéte-
rendszer bekapcsolt állapotában vontatják, fekete) lei.
a sávelhagyás-megelőző rendszer kikap-
Fehér Előaktív
csolásához nyomja meg a sávelhagyás- Előaktív:
vonalak
megelőző rendszer BE/KI kapcsolóját. A sávelhagyás-megelőző funkció előaktív
(#1)
(a jármű kitérésének érzékelésére kész)
állapota, amikor fennállnak a működési fel-
Fehér Aktív tételek.
vonalak
(villog- Aktív:
nak) A sávelhagyás-megelőző funkció aktív ál-
(#1, #2) lapota, amikor érzékeli a jármű kitérését és
segíti a kormányzást.

5-97
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amikor a rendszer működése – Guminyomokkal csíkozott behavazott Helyzetek, amelyekben előfordulhat,
leáll vagy nedves út hogy a rendszer nem lép megfelelően
A következő helyzetekben leáll a rendszer – Alsóbbrendű út (nem autópálya vagy működésbe
működése: főút) A következő helyzetekben előfordulhat,
• Amikor a rendszert kikapcsolja a sável- • Amikor a gumiabroncsok nincsenek fel- hogy a rendszer nem megfelelően lép mű-
hagyás-megelőző rendszer BE/KI kap- fújva az előírt nyomásra ködésbe:
csolójával • Az előírttól eltérő méretű gumiabron- • Eső vagy havazás közben
• Amikor a kettős érzékelő ideiglenesen csokkal vagy kerekekkel szerelten • Sötétben közlekedve, mint pl. szürkület-
leállt vagy meghibásodott • Téli gumiabronccsal vagy az előírttól el- kor, hajnalban vagy elégtelen megvilágí-
• Amikor kigyullad az elektromos szervo- térő gumiabroncsokkal szerelten tás mellett
kormány hibajelző lámpája • Kopott gumiabroncsok esetén • Hirtelen változó fényviszonyok mellett,
• Amikor kigyullad az ESP® figyelmeztető • Hólánccal felszerelt állapotban mint például alagútba érve vagy azt el-
lámpa, előfordulhat, hogy nem lép műkö- • Helytelen kiegyensúlyozású kerekekkel hagyva, vagy híd alatt áthaladva
désbe a rendszer • Szabványostól eltérő futóműgeometria • Amikor a következő útfelületeken közle-
• Amikor továbbra is elengedett kor- esetén kedik:
mánnyal vezet az erre vonatkozó figyel- • Ideiglenesen javított defektes gumiab- – Behavazott vagy fagyásgátlószerrel
meztetést követően is roncs használata esetén felszórt úton
• Módosított felfüggesztés esetén – Repedezett vagy foltokban javított
Helyzetek, amelyekben előfordulhat, • Javított vagy kicserélt felfüggesztés úton
hogy a rendszer nem működik teljes vagy szervokormány rendszer esetén – Burkolat nélküli vagy egyenetlen útfe-
hatékonysággal • Amikor nehéznek érzi a kormányzást, lületen
A következő helyzetekben előfordulhat, vagy rezeg a kormánykerék – Fénylő felületen, mint például beto-
hogy a rendszer nem működik teljes haté- • Amikor járműve nem haladhat egyene- núton, vagy amikor tükröződik az útfe-
konysággal: sen baleset vagy akadály miatt lület
• Amikor járműve oldalszél hatásainak • Nehéz rakomány esetén – Eső vagy pocsolyák miatt nedves felü-
van kitéve • Hirtelen gyorsítás vagy lassítás esetén leten
• Amikor éles vagy hirtelen váltakozó ka- • Amikor nagy sebességgel veszi be a ka- • Amikor sávjelző vonalak nélküli helyen
nyarokban halad nyart halad át (pl. fizetőkapu, ellenőrzőpont
• Amikor a következő útfelületeken közle- • Amikor hirtelen közelít a sávjelző vonalhoz vagy kereszteződés stb.)
kedik: • Amikor a járművel utánfutót vontat • Útelágazásokban és becsatlakozáso-
– Egyenetlen, kanyargós út, vagy útbe- kon haladva
csatlakozás • Különböző alakú útburkolati jelek vagy
– Meredek lejtő vagy hirtelen változó sávjelzések esetén
meredekségű út • Amikor festett vonal van egy építési terü-
let útján, mert nem törölték le teljesen az
előző vonalat

5-98
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Szemből érkező erős fény (pl. közeledő • Éjszaka vagy alagútban, világítás nélkül MEGJEGYZÉS:
jármű fényszórója vagy tükrözött fény) való közlekedés esetén Még ha meg is jelenik az „LDP SYSTEM
esetében • Amikor a fényszóró optikai tengelye eltér REQUIRES INSPECTION” üzenet az in-
• Amikor árnyék fedi a sávjelző vonalakat az előírttól formációs kijelzőn, a rendszer működése
vagy párhuzamosan futó árnyékok, pél- • Amikor átalakították a fényszórókat és/ leállt. A normál vezetést viszont ez nem
dául a szalagkorlát árnyéka vetül az útra vagy ködfényszórókat hátráltatja.
• Amikor járműve jelentősen fel-le himbáló- • Hibás működés esetén, amikor a figyel-
zik a rázós út vagy sávösszeillesztés miatt meztető és visszajelző lámpák helytele-
• Amikor korlátozott az előre kilátás vízper- nül gyulladnak/alszanak ki, vagy az in-
met, homok vagy füst miatt, vagy amikor formációs kijelzőn hibás üzenetek jelen-
az Ön előtt haladó jármű kipufogógázzal, nek meg
vízzel vagy hóval van körülvéve • Amikor a kettős érzékelő észlelőképes-
• Amikor az Ön előtt haladó járműhöz ségét köd vagy pl. a szélvédőn lévő tár-
olyan közel halad, hogy nem jól látsza- gyak akadályozzák
nak a sávjelző vonalak • Közvetlenül a kettős érzékelő javítása
• Amikor az Ön előtt vagy párhuzamos vagy cseréje után
sávban haladó jármű sávot vált
• Ha hiányoznak vagy elhalványultak a Helyzetek, amikor a rendszer működése
sávjelző vonalak ideiglenesen leáll
• Amikor a sávjelző vonalak nem egyértel- A következő helyzetekben ideiglenesen le-
műen vannak felfestve áll a rendszer működése:
• Amikor sok vonal van az adott sávban • Amikor Ön elhárító manővert hajt végre
• Amikor keskeny a sávjelző vonal a kormánykerékkel
• A sávjelző vonalak színe hasonlít az út • Amikor a rendszer szándékosnak ítéli a
színéhez sávváltást, mint pl. irányjelző használata
• Amikor nagyon változó a sávjelző vonal közben és után
szélessége • Amikor az ESP® működésbe lép
• Amikor szegélykövek vagy falak szegé- • Amikor lenyomja a fékpedált
lyezik az utat • Amikor a kettős érzékelő nem képes
• Amikor egy fallal vagy oszloppal szom- észlelni valamelyik vagy mindkét sávjel-
szédos a sávjelző vonal ző vonalat
• Amikor a szegélykőre van festve a sáv-
jelző vonal
• Amikor a fényszórókat szennyeződés,
hó, jég vagy sár fedi

5-99
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek


Az információs kijelzőn megjelenő figyelmeztető és tájékoztató üzenetek tudatják Önnel a sávelhagyás-megelőző rendszer egyes prob-
lémáit.

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Nincs hangjelzés, A rendszer a kormány elengedését érzékeli. Markolja ha-
Kormánykerék szimbólum szaggatott vagy folya- tározottan a kormánykereket.
fehér vagy piros matos hangjelzés
(a belső csipogóból)

(#1)
74SB03012

Villog Hangjelzés (belső csi- A sávelhagyás-megelőző rendszer meghibásodott. Ellenőriz-


pogó egyszer) tesse a járművet hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel vagy
szakszervizben.

74SB03002

#1: Ha Ön elengedi a kormánykereket, figyelmeztető üzenet kíséretében megjelenik egy (fehér) kormánykerék szimbólum. Mindaddig
folyamatosan látható, amíg Ön meg nem mozdítja a kormánykereket. Ha továbbra sem markolja meg a kormánykereket, megszólal
a figyelmeztető hangjelzés, és a kormánykerék szimbólum piros színre vált a korábbi figyelmeztető üzenet kíséretében. Felszólítást
kap, hogy a kormányt fogva, körültekintően vezessen. Előfordulhat, hogy a piros kormánykerék szimbólum és a figyelmeztető üze-
net a kormányzás átvétele után egy ideig még látható marad.

5-100
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Amikor a következő kapcsolókat meg-


Sávtartásra figyelmeztető rendszer VIGYÁZAT nyomva kikapcsolták a rendszert:
Ha a jármű legalább 60 km/h (37 mph) se- – Sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF”
• A sávtartásra figyelmeztető rend- kapcsolója
bességgel halad, és a sávtartásra figyel- szer nem feltétlenül működik min-
meztető rendszer úgy ítéli meg, hogy a jár- – ESP® „OFF” kapcsoló
den helyzetben. Ezenkívül a rend- • Amikor a kettős érzékelő ideiglenesen
mű bizonytalanul követi haladási sávját, szer nem arra készült, hogy a jármű
imbolyog benne, vagy a sávelhagyásra fi- leállt vagy meghibásodott
bizonytalan sávtartását automati-
gyelmeztető rendszer rövid időn belül kusan elkerülje. Ne hagyatkozzon
többször működésbe lép, a következő fi- Helyzetek, amelyekben előfordulhat,
túlzottan a rendszerre, és vezessen hogy a rendszer nem lép megfelelően
gyelmeztetések zajlanak le. mindig biztonságra törekedve.
• A sávelhagyásra figyelmeztetés vissza- működésbe
• Ne próbálja meg tesztelni a rendszer A következő helyzetekben előfordulhat,
jelző lámpája villogni kezd működését, mert ez kockázatos.
• Az információs kijelzőn egy üzenet jele- hogy a rendszer nem lép működésbe.
nik meg • Közvetlenül sávváltást követően
• A belső csipogó szakaszos hangjelzést ad MEGJEGYZÉS:
A sávtartásra figyelmeztető rendszer a jár- A fenti helyzetek kivételével is előfordul-
mű sávon belüli iránytartásának bizonyta- hat, hogy a rendszer nem lép működésbe,
PÉLDA lanságát a megelőző néhány tíz perc me- amikor a kettős érzékelő nem tudja azono-
netadatai alapján ítéli meg, így nem azon- sítani a sávjelző vonalakat. Részletekért
nal az imbolygáskor lép működésbe. lásd jelen fejezet „Helyzetek, amelyekben
előfordulhat, hogy a kétérzékelős rendszer
Helyzetek, amikor a rendszer nem lép nem lép megfelelően működésbe” című
működésbe bekezdését.
Vissza- A következő helyzetekben a rendszer nem
jelző lép működésbe.
lámpa • Amikor a kétérzékelős fékasszisztens
visszajelző lámpája és a sávelhagyásra
figyelmeztetés visszajelző lámpája azon-
nal kigyullad, amint a gyújtáskapcsolót
„ON” helyzetbe fordítja, illetve a gyújtást
a motorindító kapcsoló megnyomásával
bekapcsolt üzemmódba állítja
53SB3015

5-101
A JÁRMŰ KEZELÉSE

– Olyan tárgy felrögzítése esetén, amely • A rendszer kikapcsolásához tartsa be-


Kétérzékelős fékasszisztens „OFF” zavarja a kettős érzékelő látási viszo- nyomva a kétérzékelős fékasszisztens
kapcsolója nyait „OFF” kapcsolóját (1) a belső csipogó
A kétérzékelős fékasszisztens kikapcsol- – Amikor nehéz tárgyakkal van megrak- hangjelzéséig és a kétérzékelős fék-
ható. va a jármű asszisztens „OFF” visszajelző lámpájá-
• A következő helyzetekben kapcsolja ki a – Amikor a járművel utánfutót vontat nak (2) megjelenéséig.
rendszert a kétérzékelős fékasszisztens
„OFF” kapcsolójának benyomva tartásá- A következő módszerrel kapcsolhatja
val, mert különben az váratlanul műkö- vissza a rendszert.
(2) • Tartsa benyomva a kétérzékelős fék-
désbe léphet.
– A jármű tesztpadon való vizsgálatakor, asszisztens „OFF” kapcsolóját (1) addig,
pl. vizsgáztatáskor amíg a belső csipogó meg nem szólal,
– Amikor a jármű emelőn van, és a kere- és a kétérzékelős fékasszisztens „OFF”
kek szabadon lógnak visszajelző lámpája (2) ki nem alszik.
– A jármű vontatása esetében • Állítsa le a motort vagy a fullhibrid-rend-
– A jármű autószállítón való szállításakor szert, majd indítsa be újra.
– A jármű autóversenyen való használa-
ta során (1) PÉLDA VIGYÁZAT
– Amikor műanyag függönyök vagy him- Amennyiben vezetés közben próbálja
bálózó ágak vannak a jármű előtt 65T50210 megnyomni a kétérzékelős fék-
– Amikor magas fűvel borított mezőn halad asszisztens „OFF” kapcsolóját, elve-
– Gépi autómosó használata esetén szítheti uralmát a jármű felett.
– A jármű autóemelőre vagy liftes parkoló- Vezetés közben ne nyomja meg a két-
házban a liftre való ráhelyezése esetén érzékelős fékasszisztens „OFF” kap-
– Pótkerék vagy hólánc használata során csolóját.
– Ideiglenesen javított defektes gumiab-
roncs használata esetén
– Baleset vagy meghibásodás esetén
– Amikor gyakran működésbe lép az au-
tomatikus fékrendszer
– Amikor a gumiabroncsok nincsenek
felfújva az előírt nyomásra
– Kopott gumiabroncsok esetén
– Az előírttól eltérő méretű gumiabron-
csokkal vagy kerekekkel szerelten
– Módosított felfüggesztés esetén

5-102
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Sávelhagyásra figyelmeztetés VIGYÁZAT Közútijelzés-felismerés


„OFF” kapcsolója (ha van ilyen)
Amennyiben vezetés közben próbálja
A sávelhagyásra és a sávtartásra figyel- meg megnyomni a sávelhagyásra fi- Amikor egy kétérzékelős rendszerrel rendel-
meztető rendszer kikapcsolható. gyelmeztetés „OFF” kapcsolóját, el- kező jármű elhalad egy közúti jelzés mellett,
veszítheti uralmát a jármű felett. akkor a közúti jelzés képe megjelenik az in-
Vezetés közben ne nyomja meg a formációs kijelző műszeregységén, hogy fi-
(2) sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF” gyelmeztesse a jelzésre a vezetőt.
kapcsolóját. Európán kívül nem biztos, hogy megfelelő-
en működik a rendszer.
(1)
MEGJEGYZÉS:
Ha kikapcsolta a rendszert, az nem kap-
csol vissza automatikusan akkor sem, ha
leállítja és újra beindítja a motort vagy a
fullhibrid-rendszert. A rendszer a kapcsoló
ismételt megnyomásával kapcsolható
PÉLDA vissza.
65T50220

• A rendszer kikapcsolásához tartsa be-


nyomva a sávelhagyásra figyelmeztetés
„OFF” kapcsolóját (1) a belső csipogó
hangjelzéséig, és amíg a sávelhagyásra
figyelmeztetés „OFF” visszajelző lámpá- 53SB3020
ja (2) meg nem jelenik.

A következő módszerrel kapcsolhatja VIGYÁZAT


vissza a rendszert. A közútijelzés-felismerés működésé-
• Tartsa benyomva a sávelhagyásra figyel- nek vannak korlátai, és lehetséges,
meztetés „OFF” kapcsolóját (1), amíg a hogy – a körülményektől és forgalmi
belső csipogó meg nem szólal, és a sáv- helyzettől függően – nem működik
elhagyásra figyelmeztetés „OFF” vissza- megfelelően. Ne hagyatkozzon túlzot-
jelző lámpája (2) ki nem alszik. tan erre a funkcióra, és vezessen
mindig biztonságra törekedve.

5-103
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: • Amikor a gyújtáskapcsolót „OFF” hely- Helyzetek, amikor a rendszer nem lép
• Előfordulhat, hogy a közúti jelzés – a kö- zetbe fordítja, illetve a gyújtást a mo- működésbe
rülményektől és a jármű állapotától füg- torindító gomb megnyomásával kor- A következő helyzetekben a rendszer nem
gően – késéssel jelenik meg az informá- mányzár üzemmódba kapcsolja, miköz- lép működésbe.
ciós kijelzőn. ben sebességkorlátozásra vonatkozó • Álló motor vagy kikapcsolt fullhibrid-
• Ez a funkció egyszerre három közúti jel- jelzés látható az információs kijelzőn; rendszer esetében
zést képes megjeleníteni az információs majd a gyújtáskapcsolót újra „ON” hely- • Ha a kétérzékelős fékasszisztens vissza-
kijelzőn. zetbe fordítja, illetve a gyújtást a mo- jelző lámpája és a sávelhagyásra figyel-
• A közúti jelzések a következő esetekben torindító kapcsoló megnyomásával be- meztetés visszajelző lámpája közvetlenül
tűnnek el az információs kijelzőről: kapcsolt üzemmódba állítja, az informá- a gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
– Amikor az információs kijelzőn megje- ciós kijelzőn ugyanaz a sebességkorlá- sát, illetve a gyújtás bekapcsolt üzemmód-
lenített közúti jelzések helyétől számít- tozásra vonatkozó jelzés lesz látható, ba állítását követően kezdetben világít
va a jármű egy adott távolságba kerül mint a gyújtáskapcsoló „OFF” helyzetbe • Amikor a sebességváltó kar – kézi se-
(kivéve a feloldó táblákat), fordításakor, illetve a gyújtásnak a mo- bességváltóval felszerelt jármű eseté-
– Amikor a közúti jelzések információs torindító gomb megnyomásával kor- ben – „R” fokozatban, illetve – automata
kijelzőn való megjelenésétől számítva mányzár üzemmódba kapcsolásakor. sebességváltóval vagy automatizált kézi
eltelik egy adott időtartam (csak a fel- • Amikor olyan helyen vezet, ahol a se- sebességváltóval felszerelt jármű eseté-
oldó táblákra vonatkozóan), besség-mértékegység megváltozott, ak- ben – „P”, „R” vagy „N” fokozatban van
– Amikor irányjelzőt használva, jobbra kor a közúti jelzések esetleg nem jelen- • Amikor a kettős érzékelő ideiglenesen
vagy balra elkanyarodik a jármű, nek meg, vagy csak az adott jelzés elha- leállt vagy meghibásodott
– Amikor a sebességváltó kart – kézi se- gyását követően jelennek meg más köz- • Amikor az ESP® „OFF” kapcsoló meg-
bességváltóval felszerelt jármű eseté- úti jelzések az információs kijelzőn. Ez nyomásával a rendszert kikapcsolja
ben – „R” fokozatba, illetve – automata nem utal hibás működésre. A kijelző egy • Ha a közútijelzés-felismerést kikapcsol-
sebességváltóval vagy automatizált ideig történő haladást követően visszaáll ja az információs kijelző beállító üzem-
kézi sebességváltóval felszerelt jármű az alaphelyzetbe. módjának használatával
esetében – „P” vagy „R” fokozatba • Sebességhatároló jelzésként a valóságos • Amikor a rögzítőféket behúzza
kapcsolja (kivéve a sebességkorláto- sebességhatároló jelzésnél nagyobb vagy • Amikor olyan területen halad, ahol nin-
zást jelző táblák esetében). kisebb sebességet mutató jelzés jelenhet csenek sebességhatároló táblák, és van
• A közútijelzés-felismerés beállításainak meg az információs kijelzőn. sebességkorlátozás
megváltoztatásához válassza ki a „Sign
recog.” funkciót a „Setting mode” menü-
pontban. Ezt követően válasszon a kö-
vetkezők közül: „ON” vagy „OFF”

5-104
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben előfordulhat,


A rendszer által felismert közúti jelzések fajtái hogy a kettős érzékelő nem lép
megfelelően működésbe
Információs A kétérzékelős rendszer nagy valószínű-
A közúti jelzés típusa séggel nem érzékeli a közúti jelzéseket az
üzenet
alábbi helyzetekben. Emellett a kettős ér-
zékelő működése is leállhat ideiglenesen.
Sebességkorlátozás kezdete/vége Amikor javul a helyzet, a működés ideigle-
nes leállítása véget ér.
• Kedvezőtlen időjárási körülmények kö-
zött, mint pl. heves eső, köd vagy hófú-
vás idején
Előzni tilos kezdete/vége
• Amikor a kettős érzékelőt napsütésből
vagy szembejövő jármű fényszórójából
származó éles fény éri
Sebességkorlátozás kiegészítő • Amikor egyszínű és -tónusú a látvány,
jelzéssel mint pl. egy havas táj
(A sebességkorlátozással egyidejűleg • Amikor a jármű olyan útfelületen halad,
jelenik meg) amely visszaverődő fény miatt fénylik
• Amikor a sötétben nem működnek a lám-
Kiegészítő jelzés van
pák vagy nincs világítás (utcai világítás) stb.
• Az előre kilátás korlátozott vízpermet,
homok vagy füst miatt, vagy amikor az
Ön előtt haladó jármű kipufogófüsttel,
vízzel vagy hóval van körülvéve
(Megjelenítési példa) • Amikor hajnalban, esti szürkületben
vagy éjszaka vezet, vagy amikor sötét
Minden törölve (Minden korlátozás vége. Visszatérés az alapértel- helyen, például parkolóházban halad
mezett közlekedési szabályokhoz.) • Amikor a jármű haladási iránya vagy a
jármű helyzete jelentős mértékben meg-
változik (például sávváltás, illetve balra
MEGJEGYZÉS: vagy jobbra fordulás esetén)
• A fenti közúti jelzések jellemző példák. A közúti jelzések országonként eltérőek lehetnek. • Amikor a szélvédőt köd, hó, jég vagy
szennyeződés fedi

5-105
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Amikor a fényszórókat szennyeződés, MEGJEGYZÉS:


hó, jég vagy sár fedi • Előfordulhat, hogy a közúti jelzések ké-
• Amikor a fényszóró optikai tengelye eltér pe a következő esetekben az informáci-
az előírttól ós kijelzőn marad. Vezessen biztonsá-
• Hirtelen változó fényviszonyok mellett gosan, a vonatkozó közlekedési szabá-
(például alagútba érve vagy azt elhagyva) lyok betartásával.
• Amikor a jármű az útfelület egyenetlen- – Amikor olyan területen halad, ahol an-
ségei miatt (például egyenetlen útburko- nak ellenére, hogy nincs kitéve sebes-
laton vagy kőburkolatú úton) rázkódik, ségkorlátozást jelző tábla, eltérő se-
és az egylencsés kamera képalkotása bességkorlátozás van érvényben,
81M40380
nem elég stabil – Amikor olyan területen halad, ahol a
• Amikor a szélvédőről az esőcsepp, víz • A következő esetekben esetleg az is elő- korlátozás feloldását útburkolati jelzés
vagy szennyeződés nincs rendesen letö- fordulhat, hogy a járműre nem vonatko- mutatja, de közúti jelzés nem mutatja
rölve zó közúti jelzés, vagy a jármű környeze- a korlátozás feloldását.
• Szélvédőmosó használata közben tében nem található jelzés jelenik meg a
• Amikor az ablaktörlőlapát nem eredeti kijelzőn. Olyan helyzetek, amikor a kétérzékelős
SUZUKI-gyártmányú alkatrész, ideértve – Amikor a közúti jelzés egy útelágazás- rendszer nem képes pontosan érzékelni
a rövid fajta ablaktörlőlapátot is ban, kereszteződésben vagy a jármű a közúti jelzések helyzetét vagy tartalmát
• Amikor a gumiabroncsok nem az előírt haladási útvonalával szomszédos sáv- Az alábbi esetekben a közúti jelzés felisme-
nyomásra vannak felfújva, vagy az elő- ban volt, rése késedelmet szenvedhet, vagy esetleg
írttól eltérő méretű gumiabroncsok van- – Amikor a közúti jelzéshez színében és nem vagy pontatlanul ismeri fel a rendszer a
nak felszerelve alakjában hasonló tárgy (például egy jelzőtáblát és a kiegészítő jelzést.
hasonló közúti jelzés, tábla vagy szer- • Amikor a közúti jelzés szennyezett, vagy
kezet) volt látható, eltakarják a falevelek vagy egy Ön előtt
– Amikor egy Ön előtt haladó járművön lévő jármű, és nehéz felismerni a jelzést,
egy közúti jelzéshez hasonló matrica • Amikor a közúti jelzés környezete össze-
látható, vagy ha Ön ilyen matricával tett, és nehéz felismerni a jelzőtáblát,
rendelkező járművet előz, • Amikor a jelzés messze van a járműtől,
– Amikor a közúti jelzés a járművel szem- • Amikor a jelzés elgörbült vagy deformált,
ben van, például körforgalomban. • Amikor a közúti jelzés színei kifakultak,
• Amikor a közúti jelzés elmozdult,
72M20405 • Ha a közúti jelzés sérült,
• Amikor a közúti jelzés a járműre átlósan
• Amikor járműve hátulját a csomagtérben helyezkedik el,
vagy a hátsó üléseken elhelyezett súlyos
teher lehúzza

5-106
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Ha a közúti jelzés fölé vagy alá plakátot,


posztert vagy közlekedési információkat A kettős érzékelő kezelése VIGYÁZAT
tartalmazó plakátot szereltek,
• Amikor sár, hó vagy jég tapad a közúti A kétérzékelős rendszer észlelési ké-
jelzésre, pessége korlátozott, ezért nem észleli
• Amikor a közúti jelzés sarkon vagy ka- (1) az összes járművet, gyalogost, sáv-
nyarban helyezkedik el, jelző vonalat vagy közlekedési táb-
• Amikor a jelzés olyan helyen van, ahová lát. Ne hagyatkozzon túlzottan a rend-
a jármű fényszórója nehezen tud bevilá- szerre, és vezessen mindig bizton-
gítani, ságra törekedve.
• Amikor a közúti jelzés nehezen ismerhe- • A kettős érzékelő megfelelő műkö-
tő fel a közúti megvilágítás, vagy egy désének fenntartásához tartsa be a
épület árnyéka miatt, következő útmutatást. Helytelen
• Amikor a közúti jelzés mérete kicsi, használat esetén a kétérzékelős
• Amikor a közúti jelzés világító típusú, rendszer nem képes pontosan ész-
• Amikor a közúti jelzés beleolvad a hátte-
PÉLDA lelni az Ön előtt lévő járművet, gya-
rében álló épület képébe, és ezért nehéz logost, sávjelző vonalat vagy közúti
65T50230
felismerni, jelzést; a rendszer nem fog megfe-
(1) Kettős érzékelő lelően működni, és balesetek for-
• Amikor a közúti jelzésen nem látható
vagy lekopott rész van, és a jelzés nehe- dulhatnak elő.
zen ismerhető fel, – Ne érintse meg a kettős érzékelő
• Amikor a közúti jelzésről erős a fény- objektívjét.
visszaverődés (például fényszóró vagy – Bízza szakértőre a kettős érzéke-
háttérvilágítás), és a kétérzékelős rend- lő objektívjének tisztítását.
szer nem tud pontosan érzékelni. – Ne érje ütés a kettős érzékelő há-
zát, se a környező alkatrészeit.
MEGJEGYZÉS: (Folytatás)
A jármű környezetének következtében elő-
fordulhat, hogy a kiegészítő jelzést pontat-
lanul vagy egyáltalán nem érzékeli jelzés-
ként a rendszer.

5-107
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Lézerrel kapcsolatos magyarázó címke


VIGYÁZAT VIGYÁZAT
(Folytatás) (Folytatás)
– Ne távolítsa el és ne szerelje szét • Eredeti SUZUKI-gyártmányú tartozé-
a kettős érzékelőt. kon kívül semmiféle más tartozékot,
– Semmit, még átlátszó dolgokat fóliát vagy matricát ne helyezzen az
se ragasszon vagy rögzítsen a alább sorolt helyekre. Ezek befolyá-
kettős érzékelő objektívjére. solhatják a kettős érzékelő észlelő-
• Ha a kétérzékelős rendszer körül képességét. Ha a kétérzékelős rend-
eldeformálódott vagy megsérült a szer látóterét valami kitakarja, akkor
szélvédő, vagy egy baleset miatt a a kétérzékelős rendszer nem észleli a
kétérzékelős rendszer előtti szélvé- járműveket, gyalogosokat, sávjelző
dőrész megrepedt, a kétérzékelős vonalakat és közlekedési táblákat,
rendszer nem tudja megfelelően így előfordulhat, hogy a kétérzékelős
észlelni az Ön előtt felbukkanó aka- fékasszisztens nem működik megfe- 52RM30510
dályokat, gyalogosokat, sávjelző lelően. Még ha nem is a tiltott terület- Lézersugárzási adatok
vonalakat és közúti jelzéseket. Ha re helyezi el azokat, tükröződés, Maximális átlagteljesítmény: 45 mW
ezekkel a sérült alkatrészekkel köz- fényvisszaverés által akkor is befo- Impulzus-időtartam: 33 ns
lekedik, a kétérzékelős fékasszisz- lyásolhatják a kettős érzékelő műkö- Hullámhossz: 905 nm
tens nem fog megfelelően működ- dését. Ebben az esetben helyezze át Divergencia
ni, és balesetek fordulhatnak elő. azokat máshova. (vízszintes x függőleges): 28° × 12°
Nyomja meg a kétérzékelős fék- – Szélvédőre
asszisztens „OFF” kapcsolóját a MEGJEGYZÉS:
kétérzékelős fékasszisztens kikap- Az Ön előtt lévő jármű vagy egyéb aka-
csolásához, és vizsgáltassa meg VIGYÁZAT dály, illetve a sávjelző vonalak és a közúti
hivatalos SUZUKI-márkakereskedő- • Ne távolítsa el és ne szerelje szét a jelzések kétérzékelős rendszer általi észle-
vel vagy szakszervizzel. kettős érzékelő lézerérzékelő részeit. lése a belátható útszakaszra korlátozódik.
(Folytatás) • Ne nézzen bele 10 cm-nél (3,9 in) Továbbá több másodpercig is eltart az ész-
közelebbről a kétérzékelős rend- lelés és a riasztás aktiválása azt követően,
szer fényforrásába optikai eszkö- hogy az objektum megjelenik a kétérzé-
zökkel (pl. nagyító, objektív lencsé- kelős rendszer látókörében.
je stb.) a gyújtáskapcsoló „ON”
helyzetében, illetve a gyújtás be-
kapcsolt üzemmódjában. A lézer
károsíthatja a látását.

5-108
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Lézer osztályozásával kapcsolatos címke


VIGYÁZAT VIGYÁZAT
A következő ábrán jelzett területen ne Az alábbi ábrán jelzett területre ne ra-
ragasszon matricát vagy fóliát (még gasszon matricát vagy fóliát (még át-
átlátszót sem) a szélvédő külső olda- látszót sem) a szélvédő belső felére a
lára, a kettős érzékelő elé. kettős érzékelő kamerája alá.

(1)

(2)
52RM30520

(3) (4)

52RM203 52RM204

(1) (2) Tiltott terület (3) (4) Tiltott terület

Alább láthatók az (1) és (2) tiltott területek. Alább láthatók az (3) és (4) tiltott területek.
(1) A kettős érzékelő alsó szélétől lefelé (3) Körülbelül 10 cm (3,9 in) (a kettős ér-
mért kb. 10 cm (3,9 in) távolságtól a zékelő aljától számítva)
szélvédő felső széléig húzódó szakasz (4) Kb. 20 cm (7,8 in) (a kettős érzékelő
(2) Kb. 20 cm (7,8 in) (a kettős érzékelő közepétől jobbra és balra is kb. 10 cm
közepétől jobbra és balra is kb. 10 cm (3,9 in))
(3,9 in))

5-109
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha nagy a hőmérsékleti különbség a jármű


beltere és a külső hőmérséklet között (pl. té-
len), a szélvédő könnyen bepárásodik. Ha a
kettős érzékelő előtti részen a szélvédő pá-
rás, vizes vagy befagyott, ideiglenesen elő-
fordulhat, hogy a kétérzékelős fékasszisz-
tens nem lép működésbe. Ebben az esetben
a pára stb. eltávolításához használja a szél-
védő-páramentesítőt.
A szélvédő belső felének tisztításakor ne
vigyen fel üvegtisztítót az objektívre.

5-110
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A kettős érzékelő ideiglenes leállása vagy meghibásodása (1) Kétérzékelős fékasszisztens vissza-
A következő táblázat mutatja a kettős érzékelő ideiglenes leállása vagy meghibásodása jelző lámpája
esetén megjelenő jelzéseket. (2) Sávelhagyásra figyelmeztetés vissza-
jelző lámpája
Kettős érzékelő (3) Visszajelzés az információs kijelzőn

Ideiglenes #1: Mellette a következő üzenet is megje-


Meghibásodás
leállás lenhet, az ideiglenes leállás vagy
meghibásodás okától függően.
(1) Bekapcsolva
PÉLDA

(2) Bekapcsolva

Bekapcsolva Kikapcsolva

53SB3029
(3) (#1)

Kikapcsolva Bekapcsolva

5-111
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: Keressen egy parkolásra alkalmas helyet, • Ha ki is gyullad a kétérzékelős fék-


Amikor a kettős érzékelő ideiglenesen leáll és fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” asszisztens visszajelző lámpája és a
vagy meghibásodik, a következő funkciók helyzetbe, vagy a motorindító kapcsolót sávelhagyásra figyelmeztetés visszajel-
mindegyike kikapcsol. megnyomva kapcsolja ki a gyújtást. ző lámpája, előfordulhat, hogy meghibá-
• Kétérzékelős fékasszisztens Indítsa újra a motort, és ellenőrizze, hogy a sodott a kettős érzékelő és a kettős ér-
• Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer kétérzékelős fékasszisztens visszajelző zékelő működése leállt. A normál veze-
• Sávtartásra figyelmeztető rendszer lámpája és a sávelhagyásra figyelmezte- tést viszont ez nem hátráltatja.
• Sávelhagyás-megelőző rendszer tés visszajelző lámpája kialszik-e.
• Közútijelzés-felismerés • Ha mindkét visszajelző égve marad a Gyalogosészlelés
motor újraindítását követően, meghibá- A kettős érzékelő felismeri a gyalogost, an-
A kettős érzékelő ideiglenes leállása sodhatott a kétérzékelős rendszer. Vizs- nak mérete, alakja és mozgása alapján.
A következő helyzetekben ideiglenesen le- gáltassa meg a kétérzékelős rendszert
áll a kétérzékelős rendszer működése. hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel
Amikor javul a helyzet, a működés ideigle- vagy szakszervizzel.
nes leállítása véget ér.
• Amikor gyenge a kettős érzékelő észle- MEGJEGYZÉS:
lési képessége, a részletekért • A következő helyzetekben a kétérzé-
lásd jelen fejezet „Helyzetek, amelyek- kelős fékasszisztens visszajelző lámpája (1)
ben előfordulhat, hogy a kétérzékelős és a sávelhagyásra figyelmeztetés
rendszer nem lép megfelelően műkö- visszajelző lámpája kigyullad a motor in-
désbe” című bekezdését. dítását követően. Ez azonban nem jelez
• Amikor a kettős érzékelő házának hő- hibát. Miután a gyújtáskapcsolót „LOCK”
mérséklete magas helyzetbe fordítja, vagy a gyújtást a mo-
• Amikor a kétérzékelős fékasszisztens- torindító gomb megnyomásával kor- 75RM238
sel összefüggő rendszerek ideiglenesen mányzár üzemmódba kapcsolja, és újra-
leállnak indítja a motort, ezek a visszajelzők kial- (1) Körülbelül 1 – 2 m (3,3 – 6,6 ft)
• Amikor a savas ólomakkumulátor fe- szanak.
szültsége nem megfelelő – Amikor az automatikus fékrendszer
háromszor hibátlanul működött.
A kettős érzékelő meghibásodása – Amikor az automatikus fékrendszer
Ha a kétérzékelős rendszer meghibásodik, hosszú időn keresztül működött.
nem működik tovább addig, amíg a gyúj-
táskapcsolót „LOCK” helyzetbe nem fordít-
ják, illetve a gyújtást a motorindító kapcso-
ló megnyomásával kormányzár helyzetbe
nem kapcsolják.

5-112
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben előfordulhat, • Amikor járműve sötét helyen kerül közel


VIGYÁZAT hogy a kettős érzékelő nem lép egy tárgyhoz, mint pl. szürkületkor, haj-
megfelelően működésbe nalban vagy egy parkológarázsban
Még kielégítő észlelési körülmények A következő helyzetekben megnő a kocká- • Amikor a szélvédőt köd, hó, jég vagy
mellett sem észlel minden gyalogost zata annak, hogy a kétérzékelős rendszer szennyeződés fedi
a kettős érzékelő. nem észlel egy járművet vagy gyalogost, • Amikor a szélvédőről az esőcsepp, víz
A következő helyzetekben nagy a va- sávjelző vonalakat vagy közlekedési táblá- vagy szennyeződés nincs rendesen letö-
lószínűsége az észlelés elmaradásá- kat. Emellett a kettős érzékelő működése is rölve
nak vagy késedelmének. Mindig biz- leállhat ideiglenesen. Amikor javul a helyzet, • Szélvédőmosó használata közben
tonságos módon vezessen. a működés ideiglenes leállítása véget ér. • Amikor az ablaktörlőlapát nem eredeti
• Csoportban sétáló személy SUZUKI-gyártmányú alkatrész, ideértve
• Fal vagy más akadály mellett sétáló a rövid fajta ablaktörlőlapátot is
személy PÉLDA
• Amikor a kettős érzékelő objektívje
• Nyitott esernyővel sétáló személy szennyezett vagy sérült
• A háttérhez hasonló színű vagy a
háttérbe olvadó személy
• Nagy csomagot cipelő személy PÉLDA
• Görnyedten járó vagy guggoló sze-
mély
• Fekvő személy
• Sötétben tartózkodó személy 81M40380
• Ön elé ugró személy • Kedvezőtlen időjárási körülmények kö-
• Éjjel közlekedő személy zött, mint pl. heves eső, köd vagy hófú-
vás idején 72M20423
MEGJEGYZÉS: • Amikor a kettős érzékelőt napsütésből • Amikor a kettős érzékelő látóterét a kö-
Mivel a kétérzékelős fékasszisztens műkö- vagy szembejövő jármű fényszórójából vetkezők takarják ki:
dése eltér egyes rendeltetési helyeken és származó éles fény éri – A szélvédőn elhelyezett matrica vagy
régiókban, vannak olyan járművek, ame- • Amikor egyszínű és -tónusú a látvány, fólia
lyek fékasszisztense nem érzékeli a gyalo- mint pl. egy havas táj – A szélvédőn elhelyezett tartozék
gosokat. • Amikor sötét a táj, és nincs feltűnő terep- – Repedés vagy karcolás a szélvédőn
tárgy – Egy hosszú tárgy a tetőn, mint pl. tető-
• Amikor korlátozott az előre kilátás vízper- csomagtartó vagy síléc
met, homok vagy füst miatt, vagy amikor
az Ön előtt haladó jármű kipufogógázzal,
vízzel vagy hóval van körülvéve

5-113
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Amikor a következő jellegű utakon halad: – Olyan jármű, amelynek a hátuljából ki-
PÉLDA – Éles kanyarokban vagy szélsősége- lóg a csomag
sen durva útfelületeken – Speciálisan kialakított jármű, mint egy
– Meredek lejtőn gépjárműszállító utánfutó vagy egy ol-
– Az útfelület összeillesztésein dalkocsis motorkerékpár
• Amikor a fényszóró optikai tengelye eltér – Alacsonyan ülő jármű
az előírttól • Amikor járműve imbolyogva halad
• Amikor átalakították a fényszórókat és/ • Ha az Ön előtt haladó jármű szabad ma-
vagy ködfényszórókat gassága szokatlanul nagy
72M20405 • Amikor a fényszórókat szennyeződés, • Közeledő vagy távolodó jármű esetében
• Amikor járműve hátulját a csomagtérben hó, jég vagy sár fedi • Oldalról látszó jármű esetében
vagy a hátsó üléseken elhelyezett súlyos • Amikor éjszaka vagy alagútban nincs
teher lehúzza A következő helyzetekben a kétérzékelős felkapcsolva a hátsó világítása az Ön
• Amikor nincs jól beállítva a futómű rendszer esetleg nem észleli az Ön előtt előtt haladó járműnek
• Amikor a gumiabroncsok nincsenek fel- elhelyezkedő járművet vagy akadályt, vagy • Az Ön előtt haladó jármű erősen vissza-
fújva az előírt nyomásra, vagy el vannak több időre van szüksége ahhoz, hogy eze- veri a napfényt
kopva ket észlelje. • Amikor fal van a leparkolt jármű előtt
• Hólánccal vagy az előírttól eltérő méretű • Amikor van egy másik akadály a jármű
gumiabroncsokkal szerelten PÉLDA mellett
• Ideiglenesen javított defektes gumiab- • Ha rúd alakú tárgyak, mint pl. táblák, ut-
roncs használata esetén cai lámpák vagy közműoszlopok van-
• Módosított felfüggesztés esetén nak jelen
• Hirtelen változó fényviszonyok mellett, • Szalagkorlát vagy más alacsony akadály
mint például alagútba érve vagy azt el- esetében
hagyva • Üvegtárgyak, mint pl. üvegfalak vagy
• Éjszaka vagy alagútban, világítás nélkül üvegajtók esetében
való közlekedés esetén • Gyermekek, kisebb állatok és más ha-
72M20407
sonlóan alacsony élőlények és tárgyak
• Az Ön előtt haladó jármű hátulja kicsi, esetében
alacsony vagy egyenetlen, mint pl. az • A jármű lökhárítójához közel elhelyezke-
alábbiaké: dő tárgy esetében
– Egy olyan teherautó, aminek a plató- • Ha egy tárgy kívül esik a fényszóró által
ján nincs se oldalsó, se hátsó keret, és megvilágított területen
amikor nincs rakomány a teherszállító
részén

5-114
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A következő helyzetekben a kettős érzéke-


lő esetleg nem észleli a vonalakat, vagy Adaptív sebességtartó automatika
PÉLDA (ha van ilyen)
több időre van szüksége ahhoz, hogy ész-
lelje azokat.
• Keskeny forgalmi sáv Az adaptív sebességtartó automatika segít-
• Amikor nehéz feltérképezni a sávot ségével állandó sebességet tarthat anélkül,
– Nincsenek sávjelző vonalak vagy a hogy a lábát a gázpedálon tartaná.
vonalak kopottak Az adaptív sebességtartó automatikát au-
– A sávjelző vonalak színe hasonlít az út tópályán vagy főúton a következő körülmé-
színéhez nyek között használhatja:
72M20406
– A sávjelző vonalak túl keskenyek
• Amikor az Ön előtt haladó járműnek – A sávjelző vonalak elmosódottak • A vezető biztonsági öve be van csatolva.
csak egy része esik a kettős érzékelő – Oszlopok vagy kövek vannak az út • A vezetőoldali ajtó megfelelően be van
észlelési mezejébe mentén csukva.
• Amikor a sebességkülönbség megnő az – A sávjelző vonalak nem láthatók vagy • Teljesen kiengedte a rögzítőféket.
Ön előtt haladó jármű és az Ön járműve nehezen láthatók homok stb. miatt • A sebességhatárolót nem használja.
között – Esőben vagy eső után nedves, tó- • A sebességváltó a 3., 4., 5. vagy 6. se-
• Amikor kis követési távolságot tartva ha- csákkal teli stb. úton haladva bességfokozatban van.
lad az Ön előtt közlekedő jármű mögött – A sávjelző vonalak a járdaszegélyre • A jármű sebessége kb. 40 km/h (25 mph)
• Amikor az Ön előtt haladó járműről ne- vannak felfestve vagy nagyobb.
hezen verődik vissza a lézersugár – A visszavert fénytől stb. világos úton • A rendszer nincs kikapcsolva az ESP®
• Amikor kanyarban közlekedik haladva „OFF” kapcsoló megnyomásával.
• Egy ideig a kanyar elhagyása után • Amikor kis követési távolságot tartva ha- • Amikor nem magas a fékbetétek hőmér-
• Amikor az Ön előtt haladó jármű hirtelen lad az Ön előtt közlekedő jármű mögött séklete.
fordul, gyorsul, fékez • Közvetlenül sávváltás vagy egy keresz- • Amikor nincs hiba vagy meghibásodás a
• Amikor bevág Ön elé egy jármű teződés elhagyása után rendszerben.
• Amikor sávot váltva hátulról megközelít • Amikor a fékpedál fel van engedve.
egy járművet • Amikor a tengelykapcsoló-pedál fel van
engedve.
• Amikor megfelelő a motorfordulatszám.
• Ha nem meredek emelkedőkön halad a
járművel.

5-115
A JÁRMŰ KEZELÉSE

(2) Lassító vezérlés MEGJEGYZÉS:


VIGYÁZAT (Az Ön járműve előtt a beállított se- • Amikor járműve lassító vezérlés vagy
bességnél lassabban haladó jármű követő vezérlés közben közel kerül az
Az adaptív sebességtartó automatika került a radar hatósugarába) előtte haladó járműhöz, aktiválódik a
lassítóképessége korlátozott. Ebből frontális ütközésre figyelmeztető jelzés.
következően a vezető felelőssége a PÉLDA • Követő vezérlés közben lenyomva a fék-
biztonságos vezetés. Folyamatosan pedált, azt tapasztalhatja, hogy nehéz
kísérje figyelemmel a környező for- benyomni azt. Ez a jelenség nem utal hi-
galmi viszonyokat, és szükség sze- bára, az adaptív sebességtartó automa-
rint használja a fék- és a gázpedált. tika működési jellemzője.
Az adaptív sebességtartó automatika a kö- 54P000343 (4) Gyorsító vezérlés
vetkező négy vezérlésre képes. (Kikerül az akadályozó jármű a radar
Járműve lelassít, és a követési távolság hatósugarából)
(1) Sebességtartó vezérlés megtartása érdekében mindvégig tartja az
(Nincs másik jármű a vezérelt jármű előtte haladó jármű sebességét. PÉLDA
előtt) • Az Ön előtt haladó jármű észlelési távolsá-
ga kb. 100 m (328 ft) az Ön járművétől.
PÉLDA
(3) Követő vezérlés
(Az Ön járműve előtt állandó sebes-
séggel haladó jármű került a radar
54P000345
hatósugarába)
Az adaptív sebességtartó automatika fel-
54P000342
PÉLDA gyorsítja járművét a beállított sebességre,
majd tartja ezt a sebességet.
Járműve a beállított sebességgel halad.
• A járműsebesség 40 km/h (25 mph)
vagy magasabb értékre állítható.

54P000344

Járműve állandó távolságot tartva követi


az előtte haladó járművet, de a beállított
sebességet nem lépi túl.

5-116
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben a radar nem • Amikor egymást követő meredek emelke- Helyzetek, amelyekben előfordulhat,
működik megfelelően dőkön és lejtőkön közlekedik a járművel hogy a radar nem működik megfelelően
• Amikor utánfutót vontat járművével vagy A következő helyzetekben előfordulhat, hogy
VIGYÁZAT az Ön járművét vontatják a radar nem észleli megfelelően az előtte ha-
ladó járművet, és nem működik az automati-
Ne használja az adaptív sebességtar- kus fékezés, sem a frontális ütközésre figyel-
tó automatikát a következő helyzetek- PÉLDA
meztető jelzés. Szükség esetén a fékek se-
ben és körülmények között. Ha mégis gítségével lassítsa le járművét.
használja, a rendszer nem fog megfe-
lelően működni, és balesetek fordul- • Amikor elöl egy jármű lassan halad,
hatnak elő. vagy megáll a sor végén forgalmi dugó-
ban vagy egy fizetőkapunál
A következő helyzetekben nagyon való- • Amikor a jármű útjavításhoz közeledik
színű, hogy a lassító vezérlés, a követő • Amíg alagútban halad
vezérlés és a gyorsító vezérlés nem műkö- 54P000374
• Amikor a radarérzékelő felületét hó, víz
dik megfelelően akkor sem, ha a radar ha- • Autópálya-kapuban vagy szennyeződés fedi
tósugarába kerül egy jármű. • Amikor járműve nem haladhat egyene- • Kedvezőtlen időjárási körülmények kö-
• Amikor forgalmi dugóban közlekedik a sen, mert egy baleset vagy akadály miatt zött, mint heves esőzés vagy sűrű köd,
járművel állandóan kanyarogni kell hófúvás vagy homokvihar, illetve amikor
• Amikor éles kanyarokban közlekedik a • Amikor járműve balra vagy jobbra ka- az Ön előtti járművet víz, hó vagy homok
járművel nyarodó sávban halad veszi körül
• Amikor jeges, havas, csúszós úton köz- • Amikor a hűtőrács vagy az első lökhárító • Olyan elöl haladó jármű esetén, amely-
lekedik a járművel kemény tárgynak ütközött nek rendkívül kicsi a hátsó felülete, mint
• Amikor meredek emelkedőn közlekedik pl. egy üres utánfutó
a járművel • Amikor járműve hátulját a csomagtérben
vagy a hátsó üléseken elhelyezett súlyos
PÉLDA teher lehúzza
• Amikor járműve legalább 160 km/h-val
(100 mph) halad
• Amikor járműve elé egy másik jármű hir-
telen bevág

54P000376

5-117
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben a radar Haladási sebesség beállítása


PÉLDA indokolatlanul léphet működésbe
Adaptív sebességtartó automatika kapcsolói
A következő helyzetekben a radarrendszer
szomszédos sávban haladó járművet vagy út PÉLDA
menti tárgyakat észlel, aminek hatására fron-
tális ütközésre figyelmeztető jelzést adhat.
(3)
• Sarkon befordulva, vagy szűk forgalmi
sávban haladva (1)
(4)
• Járműve sávhoz viszonyított helyzete bi-
54P000375
zonytalan, pl. kormánymanőverek miatt (2)
• Ha egy motorkerékpár halad ugyanab- • Az út felületéből kiálló tárgyak, mint ak- (5)
ban a sávban nafedelek és más fémtárgyak, valamint
hulló tárgyak vagy szintváltások az út fe-
VIGYÁZAT lületében
Mindig biztonságra törekedve vezes-
54P000346
sen, a forgalmi viszonyok figyelem-
bevételével. (1) Követésitávolság-beállító kapcsoló
(2) „CRUISE” gomb
(3) „CANCEL” gomb
(4) „RES +” gomb
(5) „SET –” gomb

5-118
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Információs kijelző 3) Nyomja meg a „SET –” gombot (5). Ek-


PÉLDA kor a „SET” visszajelző (8) és a beállított VIGYÁZAT
sebesség visszajelzője (10) megjelenik
az információs kijelzőn. Ha az adaptív sebességtartó automa-
(9) (7) (8) Ha elveszi a lábát a gázpedálról, a se- tikát véletlenül állítja be, elveszítheti
besség a beállított értéken marad. Ekkor az uralmát a jármű felett. Ez baleset-
az elöl haladó jármű észlelésének hez vezethet, amely akár súlyos sérü-
visszajelzője (9) attól függően változik, lést vagy halált is eredményezhet.
hogy járműve előtt van-e a másik jármű.
Amikor nem használja, kapcsolja ki
az adaptív sebességtartó automati-
kát, és győződjön meg arról, hogy ki-
alszik az adaptív sebességtartó auto-
matika visszajelzője (7).
(6) (10)

53SB3049 A jármű előterében nem észlelhető má-


(6) Követési távolság visszajelzője sik jármű. Ebben az esetben a jármű se-
(7) Adaptív sebességtartó automatika bességtartó vezérléssel működik.
visszajelzője
(8) „SET” visszajelző
(9) Elöl haladó jármű észlelésének
visszajelzője
(10) Beállított sebesség visszajelzője

1) Kapcsolja be az adaptív sebességtartó A jármű előterében másik jármű észlelhe-


automatikát a „CRUISE” gomb (2) meg- tő. Ebben az esetben a jármű lassító ve-
nyomásával. Ha az adaptív sebesség- zérléssel és követő vezérléssel működik.
tartó automatika visszajelzője (7), a kö-
vetési távolság visszajelzője (6) és az
elöl haladó jármű észlelésének vissza-
jelzője (9) megjelenik az információs ki-
jelzőn, beállíthatja az adaptív sebes-
ségtartó automatikát.
2) Gyorsítson vagy lassítson a kívánt se-
bességre.

5-119
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A követési távolság beállítása


Amikor az adaptív sebességtartó automatika visszajelzője (7) világít, a következők szerint állíthatja be a követési távolságot járműve és
az előtte haladó jármű között a követésitávolság-beállító kapcsoló (1) megnyomásával.

Jelzés Leírás

Kis távolság
A közepes beállítási értéknél kisebb követési távolságot tart.

Közepes távolság
Ez egy kiindulási érték. Járműve 80 km/h (50 mph) sebességű haladása esetén
mintegy 40 m-es (131 ft) követési távolságot tart.

Nagy távolság
A közepes beállítási értéknél nagyobb követési távolságot tart.

VIGYÁZAT
Tartson a forgalmi helyzetnek megfelelő, biztonságos követési távolságot. Ha nem így jár el, azzal súlyos sérülést vagy akár
halált is okozhat.

MEGJEGYZÉS:
• A motor leállításakor a rendszer törli a beállított követési távolságot, alaphelyzetbe áll.
• A megfelelő követési távolság a jármű sebességétől függően változik.

5-120
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A sebesség ideiglenes megváltoztatása A beállított sebesség megváltoztatása MEGJEGYZÉS:


• A „RES +” gombot (4) vagy a „SET –”
Az adaptív sebességtartó automatika • A gázpedál használatával
gombot (5) rövid ideig lenyomva 1 km/h-s
használata közben átmenetileg növelheti Nagyobb sebesség tartásához gyorsítson a (1 mph) lépésekben változtathatja a se-
vagy csökkentheti a sebességet. kívánt sebességre a gázpedál használatá-
bességet.
val, majd nyomja meg a „SET –” gombot (5). • A „RES +” gombot (4) vagy a „SET –”
Gyorsításhoz nyomja le a gázpedált. Ami- A rendszer megtartja az új sebességértéket.
gombot (5) lenyomva tartva 5 km/h-s
kor leveszi a lábát a gázpedálról, a jármű
(5 mph) lépésekben változtathatja a se-
sebessége visszaáll a beállított értékre. • A fékpedál használatával
bességet.
Alacsonyabb sebesség tartásához lassít-
• Amíg aktív a lassító vagy a követő vezérlé-
Lassításhoz nyomja le a fékpedált. son a kívánt sebességre a fékpedál hasz- si mód, járműve nem gyorsul fel a maga-
Az adaptív sebességtartó automatika ki- nálatával, majd nyomja meg a „SET –”
sabb tartandó sebességre a „RES +”
kapcsol, és eltűnik a „SET” visszajelző (8). gombot (5). A rendszer megtartja az új se-
gomb (4) folyamatos lenyomva tartására
Amikor a jármű sebessége ismét megha- bességértéket.
sem. Azonban járműve magától felgyorsul
ladja a kb. 40 km/h-t (25 mph), a „RES +”
az így beállított sebességre, amikor az
gomb (4) megnyomásával visszatérhet az MEGJEGYZÉS: előtte haladó jármű kitér járműve útjából.
előzőleg beállított sebességhez. Ekkor a Amikor a fékpedált lenyomja, a „SET”
„SET” visszajelző (8) ismét megjelenik. A visszajelző (8) eltűnik addig, amíg újra be
jármű felgyorsul az előzőekben beállított nem állítja a tartandó sebességet.
sebességre, és megtartja azt.
• A „RES +” és „SET –” gombok használata
Nagyobb sebesség tartásához nyomja
meg többször vagy tartsa benyomva a
„RES +” gombot (4). A tartandó sebesség
növekedni fog.

Alacsonyabb sebesség tartásához nyomja


meg többször vagy tartsa benyomva a
„SET –” gombot (5).
A tartandó sebesség csökkenni fog.

5-121
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az adaptív sebességtartó automatika Ha a következő körülmények bármelyike • A sebességváltó kar a „D” vagy „M” hely-
kikapcsolása teljesül, az adaptív sebességtartó automati- zetben áll.
ka kikapcsol és a visszajelzője (7) kialszik. • Ha vannak Ön előtt járművek:
Az adaptív sebességtartó automatika mű- • Amikor a „CRUISE” gombot (2) lenyomja. A jármű sebessége kb. 1 km/h (0,6 mph)
ködése ideiglenesen leáll, és a „SET”
• Amikor a „LIMIT” gombot lenyomja. vagy nagyobb.
visszajelző (8) eltűnik a következő feltéte- • Amikor az ESP® „OFF” kapcsolót meg- • Ha nincs Ön előtt másik jármű:
lek esetén:
nyomja. A jármű sebessége kb. 40 km/h (25 mph)
• Amikor az adaptív sebességtartó auto- vagy nagyobb.
• Amikor megnyomja a „CANCEL” gom-
matika meghibásodik vagy felfüggeszti a • A rendszer nincs kikapcsolva az ESP®
bot (3)
működését. „OFF” kapcsoló megnyomásával.
• Amikor lenyomja a fékpedált • Amikor nem magas a fékbetétek hőmér-
• Amikor a jármű sebessége kb. 40 km/h
MEGJEGYZÉS: séklete.
(25 mph) alá csökken
Az adaptív sebességtartó automatika ki- • Amikor nincs hiba vagy meghibásodás a
• Amikor a jármű megcsúszik, és az ESP®
kapcsolásával az előzőleg beállított sebes- rendszerben.
működésbe lép
ség törlődik a memóriából. • Amikor a fékpedál fel van engedve.
• Amikor a motorfordulatszám túl magas • Amikor megfelelő a motorfordulatszám.
vagy túl alacsony
• Ha nem meredek emelkedőkön halad a
• Amikor a vezetőoldali ajtót kinyitja járművel.
• Amikor a vezető a biztonsági övét kicsa- Stop & go funkcióval kiegészített
tolja adaptív sebességtartó automatika
• Amikor a rögzítőféket behúzza (ha van ilyen)
• Amikor a tengelykapcsoló-pedált folya-
matosan lenyomva tartja A stop & go funkcióval kiegészített adaptív
• Amikor a váltókart az 1. vagy a 2. foko- sebességtartó automatika segítségével ál-
zatba teszi landó sebességet tarthat fenn anélkül,
• Ha a váltókar 10 másodpercen át „N” ál- hogy a lábát a gázpedálon tartaná.
lásban van A stop & go funkcióval kiegészített adaptív
• Ha a rendszer magas fékbetét-hőmér- sebességtartó automatikát autópályán vagy
sékletet észlel főúton a következő feltételek szerint használ-
• Amikor hátramenetbe kapcsol hatja:
A „RES +” gomb (4) megnyomásával • A vezető biztonsági öve be van csatolva.
visszatérhet az előzőleg beállított sebes- • A vezetőoldali ajtó megfelelően be van
séghez. Ekkor a „SET” visszajelző (8) is- csukva.
mét megjelenik. • Teljesen kiengedte a rögzítőféket.
• A sebességhatárolót nem használja.

5-122
A JÁRMŰ KEZELÉSE

(2) Lassító vezérlés MEGJEGYZÉS:


VIGYÁZAT (Az Ön járműve előtt a beállított se- • Ha az Ön előtt haladó jármű megáll, az Ön
bességnél lassabban haladó jármű járműve is megáll. Ugyanakkor, a jármű ál-
A stop & go funkcióval kiegészített került a radar hatósugarába) ló helyzetben tartásához le kell nyomnia a
adaptív sebességtartó automatika las- fékpedált. A rendszer önműködően nem
sító vezérlés funkciója korlátozott. PÉLDA tartja álló helyzetben a járművet.
Ebből következően a vezető felelőssé- • Amikor járműve lassító vezérlés vagy
ge a biztonságos vezetés. Folyamato- követő vezérlés közben közel kerül az
san kísérje figyelemmel a környező for- előtte haladó járműhöz, aktiválódik a
galmi viszonyokat, és szükség szerint frontális ütközésre figyelmeztető jelzés.
használja a fék- és a gázpedált. • Követő vezérlés közben lenyomva a fék-
54P000343 pedált, azt tapasztalhatja, hogy nehéz
A stop & go funkcióval kiegészített adaptív benyomni azt. Ez a jelenség nem utal hi-
sebességtartó automatika a következő Járműve lelassít, és a követési távolság bára, ez a stop & go funkcióval kiegészí-
négy vezérlésre képes. megtartása érdekében mindvégig tartja az tett adaptív sebességtartó automatika
előtte haladó jármű sebességét. működési jellemzője.
(1) Sebességtartó vezérlés • Az Ön előtt haladó jármű észlelési távolsá-
(Nincs másik jármű a vezérelt jármű ga kb. 100 m (328 ft) az Ön járművétől. (4) Gyorsító vezérlés
előtt) (Kikerül az akadályozó jármű a radar
(3) Követő vezérlés hatósugarából)
PÉLDA (Az Ön járműve előtt állandó sebes-
séggel haladó jármű került a radar PÉLDA
hatósugarába)

PÉLDA

54P000342

Járműve a beállított sebességgel halad. 54P000345


• A járműsebesség 40 km/h (25 mph) A stop & go funkcióval kiegészített adaptív
vagy magasabb értékre állítható. 54P000344 sebességtartó automatika felgyorsítja jármű-
vét a beállított sebességre, majd tartja azt.
Járműve állandó távolságot tartva követi
az előtte haladó járművet, de a beállított
sebességet nem lépi túl.

5-123
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben a radar nem • Amikor egymást követő meredek emelke- Helyzetek, amelyekben előfordulhat,
működik megfelelően dőkön és lejtőkön közlekedik a járművel hogy a radar nem működik megfelelően
• Amikor utánfutót vontat járművével vagy
A következő helyzetekben előfordulhat,
VIGYÁZAT az Ön járművét vontatják
hogy a radar nem észleli megfelelően az
Ne használja a stop & go funkcióval előtte haladó járművet, és nem működik az
kiegészített adaptív sebességtartó PÉLDA automatikus fékezés, sem a frontális ütkö-
automatikát a következő helyzetek- zésre figyelmeztető jelzés. Szükség esetén
ben és körülmények között. Ha mégis a fékek segítségével lassítsa le járművét.
használja, a rendszer nem fog megfe-
lelően működni, és balesetek fordul- • Amikor elöl egy jármű lassan halad,
hatnak elő. vagy megáll a sor végén forgalmi dugó-
ban vagy egy fizetőkapunál
A következő helyzetekben nagyon való- • Amikor a jármű útjavításhoz közeledik
színű, hogy a lassító vezérlés, a követő 54P000374 • Amíg alagútban halad
vezérlés és a gyorsító vezérlés nem műkö- • Autópálya-kapuban • Amikor a radarérzékelő felületét hó, víz
dik megfelelően akkor sem, ha a radar ha- • Amikor járműve nem haladhat egyene- vagy szennyeződés fedi
tósugarába kerül egy jármű. sen, mert egy baleset vagy akadály miatt • Kedvezőtlen időjárási körülmények kö-
• Amikor forgalmi dugóban közlekedik a állandóan kanyarogni kell zött, mint heves esőzés vagy sűrű köd,
járművel • Amikor járműve balra vagy jobbra ka- hófúvás vagy homokvihar, illetve amikor
• Amikor éles kanyarokban közlekedik a nyarodó sávban halad az Ön előtti járművet víz, hó vagy homok
járművel • Amikor a hűtőrács vagy az első lökhárító veszi körül
• Amikor jeges, havas, csúszós úton köz- kemény tárgynak ütközött • Olyan elöl haladó jármű esetén, amely-
lekedik a járművel nek rendkívül kicsi a hátsó felülete, mint
• Amikor meredek emelkedőn közlekedik pl. egy üres utánfutó
a járművel • Amikor járműve hátulját a csomagtérben
vagy a hátsó üléseken elhelyezett súlyos
PÉLDA teher lehúzza
• Amikor járműve legalább 160 km/h-val
(100 mph) halad
• Amikor járműve elé egy másik jármű hir-
telen bevág

54P000376

5-124
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben a radar Haladási sebesség beállítása


PÉLDA indokolatlanul léphet működésbe
Adaptív sebességtartó automatika kapcsolói
A következő helyzetekben a radarrendszer PÉLDA
szomszédos sávban haladó járművet vagy
út menti tárgyakat észlel, aminek hatására
frontális ütközésre figyelmeztető jelzést (3)
adhat.
(1)
• Sarkon befordulva, vagy szűk forgalmi (4)
54P000375 sávban haladva
• Ha egy motorkerékpár halad ugyanab- • Járműve sávhoz viszonyított helyzete bi- (2)
zonytalan, pl. kormánymanőverek miatt (5)
ban a sávban
• Az út felületéből kiálló tárgyak, mint ak-
VIGYÁZAT nafedelek és más fémtárgyak, valamint
hulló tárgyak vagy szintváltások az út fe-
Mindig biztonságra törekedve vezes- lületében 54P000346
sen, a forgalmi viszonyok figyelem-
bevételével. (1) Követésitávolság-beállító kapcsoló
(2) „CRUISE” gomb
(3) „CANCEL” gomb
(4) „RES +” gomb
(5) „SET –” gomb

5-125
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Információs kijelző 2) Gyorsítson vagy lassítson a kívánt se-


PÉLDA bességre. VIGYÁZAT
3) Nyomja meg a „SET –” gombot (5). Ekkor
(9) (7) (8) a „SET” visszajelző (8) és a beállított se- Ha a stop & go funkcióval kiegészített
besség visszajelzője (10) megjelenik az adaptív sebességtartó automatikát
információs kijelzőn. véletlenül állítja be, elveszítheti az
Ha elveszi a lábát a gázpedálról, a se- uralmát a jármű felett. Ez balesethez
besség a beállított értéken marad. Ekkor vezethet, amely akár súlyos sérülést
az elöl haladó jármű észlelésének vissza- vagy halált is eredményezhet.
jelzője (9) attól függően változik, hogy jár-
műve előtt van-e a másik jármű. Ha nem használja, kapcsolja ki a
stop & go funkcióval kiegészített
adaptív sebességtartó automatikát,
(6) (10) és győződjön meg arról, hogy az
adaptív sebességtartó automatika
visszajelzője (7) eltűnik.
53SB3049

(6) Követési távolság visszajelzője


(7) Adaptív sebességtartó automatika A jármű előterében nem észlelhető má-
visszajelzője sik jármű. Ebben az esetben a jármű se-
(8) „SET” visszajelző bességtartó vezérléssel működik.
(9) Elöl haladó jármű észlelésének vissza-
jelzője
(10) Beállított sebesség visszajelzője

1) Kapcsolja be a stop & go funkcióval ki-


egészített adaptív sebességtartó auto-
matikát a „CRUISE” gomb (2) benyo- A jármű előterében másik jármű észlelhe-
másával. Ha az adaptív sebességtartó tő. Ebben az esetben a jármű lassító ve-
automatika visszajelzője (7), a követé- zérléssel és követő vezérléssel működik.
si távolság visszajelzője (6) és az elöl
haladó jármű észlelésének visszajel-
zője (9) megjelenik az információs ki-
jelzőn, beállíthatja az adaptív sebes-
ségtartó automatikát.

5-126
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A követési távolság beállítása


Amikor az adaptív sebességtartó automatika visszajelzője (7) világít, a következők szerint állíthatja be a követési távolságot járműve és
az előtte haladó jármű között a követésitávolság-beállító kapcsoló (1) megnyomásával.

Jelzés Leírás

Kis távolság
A közepes beállítási értéknél kisebb követési távolságot tart.

Közepes távolság
Ez egy kiindulási érték. Járműve 80 km/h (50 mph) sebességű haladása esetén
mintegy 40 m-es (131 ft) követési távolságot tart.

Nagy távolság
A közepes beállítási értéknél nagyobb követési távolságot tart.

VIGYÁZAT
Tartson a forgalmi helyzetnek megfelelő, biztonságos követési távolságot. Ha nem így jár el, azzal súlyos sérülést vagy akár
halált is okozhat.

MEGJEGYZÉS:
• A motor vagy a fullhibrid-rendszer leállításakor a rendszer törli a beállított követési távolságot, és alaphelyzetbe áll.
• A megfelelő követési távolság a jármű sebességétől függően változik.

5-127
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A sebesség ideiglenes megváltoztatása A beállított sebesség megváltoztatása


Az adaptív sebességtartó automatika • A gázpedál használatával VIGYÁZAT
használata közben átmenetileg növelheti Nagyobb sebesség tartásához gyorsítson a • A jármű szintén megáll, ha az előtte
vagy csökkentheti a sebességet. kívánt sebességre a gázpedál használatá- haladó jármű megáll. Amint megáll
val, majd nyomja meg a „SET –” gombot (5). a jármű, azonnal nyomja le a fékpe-
Gyorsításhoz nyomja le a gázpedált. Ami- A rendszer megtartja az új sebességértéket. dált. Ha nem nyomja le a fékpedált,
kor leveszi a lábát a gázpedálról, a jármű a csipogó hangjelzést ad, és kb.
sebessége visszaáll a beállított értékre. • A fékpedál használatával egy másodperccel később, amikor
Alacsonyabb sebesség tartásához lassít- a csipogó hangjelzés megszólal, a
Lassításhoz nyomja le a fékpedált. son a kívánt sebességre a fékpedál hasz- stop & go funkcióval kiegészített
A stop & go funkcióval kiegészített adaptív nálatával, majd nyomja meg a „SET –” adaptív sebességtartó automatika
sebességtartó automatika kikapcsol, és ki- gombot (5). A rendszer megtartja az új se- működése leáll. Fennáll a veszé-
alszik a „SET” visszajelző (8). Ha vissza- bességértéket. lye, hogy a jármű a kúszása miatt
térne az előzőleg beállított sebességhez, a elindul. A jármű megállításához
következők szerint működtesse a „RES +” MEGJEGYZÉS: azonnal nyomja le a fékpedált.
gombot (4). Amikor a fékpedált lenyomja, a „SET” • Amikor a jármű elkezd megállni az
• Ha vannak Ön előtt járművek: visszajelző (8) eltűnik addig, amíg újra be előtte haladó jármű megállása miatt,
Ha a jármű sebessége meghaladja a kb. nem állítja a tartandó sebességet. fennáll annak a lehetősége, hogy az
1 km/h (0,6 mph) értéket, nyomja meg a elöl haladó jármű nem észlelhető
„RES +” gombot. Ekkor a „SET” vissza- • A „RES +” és „SET –” gombok használata akár az elöl haladó jármű, akár a kör-
jelző ismét megjelenik. Nagyobb sebesség tartásához nyomja nyező járművek körülményeitől füg-
• Ha nincs Ön előtt másik jármű: meg többször vagy tartsa benyomva a gően. Ilyen esetekben a stop & go
Ha a jármű sebessége meghaladja a kb. „RES +” gombot (4). A tartandó sebesség funkcióval kiegészített adaptív se-
40 km/h (25 mph) értéket, nyomja meg a növekedni fog. bességtartó automatika működése
„RES +” gombot. Ekkor a „SET” vissza- leállhat, ezáltal a jármű nem lesz ké-
jelző ismét megjelenik. Alacsonyabb sebesség tartásához nyomja pes önműködően megállni. A jármű
A fentiek szerinti beállítás eredményekép- meg többször vagy tartsa benyomva a vezetése közben mindig kövesse fi-
pen a jármű felgyorsul a korábban beállí- „SET –” gombot (5). A tartandó sebesség gyelemmel a környezetét.
tott sebességre, és megtartja azt. csökkenni fog. (Folytatás)

5-128
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: • Amikor a vezető a biztonsági övét kicsa-


VIGYÁZAT • A „RES +” gombot (4) vagy a „SET –” tolja
gombot (5) rövid ideig lenyomva 1 km/h-s • Amikor a rögzítőféket behúzza
(Folytatás) (1 mph) lépésekben változtathatja a se- • A sebességváltó kar állása se nem „D”,
• Egyes esetekben alacsony sebesség- bességet. se nem „M”
gel közlekedve leállhat a stop & go • A „RES +” gombot (4) vagy a „SET –” • Ha a rendszer magas fékbetét-hőmér-
funkcióval kiegészített adaptív sebes- gombot (5) lenyomva tartva 5 km/h-s sékletet észlel
ségtartó automatika működése, ha az (5 mph) lépésekben változtathatja a se- • Az elöl haladó jármű elhagyja a sávot,
Ön előtt haladó jármű elkanyarodik bességet. amikor az Ön járműve 40 km/h (25 mph)
balra vagy jobbra. A jármű vezetése • Amíg aktív a lassító vagy a követő vezér- alatti sebességgel követi
közben mindig kövesse figyelemmel lési mód, járműve nem gyorsul fel a ma- • A radar nem képes megfelelően észlelni
a többi járművet a környezetében. gasabb tartandó sebességre a „RES +” a járművet
• Alacsony sebességgel közlekedve gomb (4) folyamatos lenyomva tartására • 2 másodpercnél hosszabb megállás
a jármű váratlanul felgyorsulhat sem. Azonban járműve magától felgyor- esetén
vagy lelassulhat, miután helytele- sul az így beállított sebességre, amikor • A jármű emelkedőn halad
nül észlel egy előtte haladó jármű- az előtte haladó jármű kitér járműve út- A „RES +” gomb (4) megnyomásával
vet az útviszonyok és a környező jából. visszatérhet az előzőleg beállított sebes-
járművek miatt. Ne hagyatkozzon séghez. Ekkor a „SET” visszajelző (8) is-
túlzottan a stop & go funkcióval ki- Stop & go funkcióval kiegészített mét megjelenik.
egészített adaptív sebességtartó adaptív sebességtartó automatika
automatikára. A jármű vezetése kikapcsolása Ha a következő körülmények bármelyike
közben mindig kövesse figyelem- bekövetkezik, a stop & go funkcióval ki-
mel a környezetét. A stop & go funkcióval kiegészített adaptív egészített adaptív sebességtartó automati-
• Ha lejtőn történő megálláskor be- sebességtartó automatika működése ide-
ka működése leáll, és a visszajelzője (7)
húzza a rögzítőféket, a stop & go iglenesen leáll, és a „SET” visszajelző (8)
kialszik.
funkcióval kiegészített adaptív se- eltűnik a következő feltételek esetén:
• Amikor a „CRUISE” gombot (2) lenyomja.
bességtartó automatika azonnal ki- • Amikor a „LIMIT” gombot lenyomja.
kapcsol, és a jármű elgurulhat. • Amikor megnyomja a „CANCEL” gom- • Amikor az ESP® „OFF” kapcsolót meg-
A jármű megállításához azonnal bot (3)
nyomja.
nyomja le a fékpedált. • Amikor lenyomja a fékpedált
• Amikor a stop & go funkcióval kiegészí-
• Ha lejtőn történő megálláskor be- • Amikor a jármű megcsúszik, és az ESP®
tett adaptív sebességtartó automatika
húzza a rögzítőféket, az adaptív se- működésbe lép
meghibásodik vagy felfüggeszti a műkö-
bességtartó automatika azonnal ki- • Amikor a motorfordulatszám túl magas dését.
kapcsol, és a jármű elgurulhat. vagy túl alacsony
A jármű megállításához azonnal • Amikor a vezetőoldali ajtót kinyitja
nyomja le a fékpedált.

5-129
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
A stop & go funkcióval kiegészített adaptív VIGYÁZAT Adaptív sebességtartó automatika
sebességtartó automatika kikapcsolása- figyelmeztető lámpája
kor az előzőleg beállított sebesség törlődik • Ne használja az adaptív sebességtar-
a memóriából. tó automatikát sűrű forgalomban,
ahol a frontális ütközésre figyelmez-
tető jelzés gyakran aktiválódik.
Frontális ütközésre figyelmeztető • A következő körülmények mellett
jelzés akkor sem riasztja Önt a frontális
ütközésre figyelmeztető jelzés, ha
járműve és az Ön előtt haladó jár-
mű közötti távolság kicsi: 52RM30090
– Amikor az Ön előtt haladó jármű az Ha a lámpa égve marad, az az adaptív se-
Ön járművével csaknem azonos bességtartó automatika vagy a radarérzé-
vagy annál nagyobb sebességgel kelő hibás működésére utal. Ha a radarér-
(1) halad. zékelő meghibásodik, az nem működik to-
– Amíg lenyomva tartja a gázpe- vább, amíg a motorindító kapcsolót meg
68PM00327 dált, vagy közvetlenül annak fel- nem nyomják, hogy a gyújtás kormányzár
Ha járműve – a következőkben leírtak sze- engedését követően. (kikapcsolt gyújtás) üzemmódba kerüljön.
rint – túl közel kerül az előtte haladó jármű- Keressen egy parkolásra alkalmas helyet,
höz, akkor a beltéri csipogó hangjelzést és kapcsolja ki a gyújtást a motorindító
ad, és ezzel egy időben megjelenik az in- kapcsolóval. Indítsa újra a motort vagy a
formációs kijelzőn a fékezésre felszólító fullhibrid-rendszert, és ellenőrizze, hogy az
visszajelző (1). adaptív sebességtartó automatika figyel-
• Az Ön előtt haladó jármű hirtelen fékez. meztető lámpája kialszik-e. Ha a visszajel-
• Egy másik jármű bevág Ön elé. ző égve marad a motor vagy a fullhibrid-
rendszer ismételt beindítását követően, le-
Nyomja le a fékpedált, és tartson megfele- hetséges, hogy meghibásodott a radarér-
lő távolságot az Ön előtt haladó járműtől. zékelő. Vizsgáltassa át a radarérzékelőt hi-
vatalos SUZUKI-márkakereskedővel vagy
szakszervizzel.

5-130
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha szennyeződést érzékel a radarérzékelő


A radarérzékelő kezelése felületén, az adaptív sebességtartó automa- VIGYÁZAT
tika működése leáll, az adaptív sebességtar-
tó automatika figyelmeztető lámpája (2) pe- • Mindig tartsa tisztán az érzékelő felü-
PÉLDA letét. Ha beszennyeződött, olyan pu-
dig kigyullad, és a „CRUISE SYSTEM: NOT
ACTIVE BY SENSOR.” üzenet (3) jelenik ha ronggyal törölje le, amely nem
meg a következők szerint. karcolja meg az érzékelő felületét. Ha
a következő dolgok hozzátapadnak
az érzékelőhöz vagy eltakarják azt,
akkor ezeket is szennyeződésként
észleli a rendszer, és a radarnak több
idő kell a dolgok érzékeléséhez, vagy
egyáltalán nem fogja azokat érzékel-
ni. Ha ez megtörténik, a rendszer
CRUISE nem működik helyesen, és balesetek
(1) SYSTEM: NOT fordulhatnak elő.
65T50260 ACTIVE BY – Műanyag zacskók (átlátszó, áttet-
SENSOR. sző, színes vagy fémbevonatú).
A radarérzékelő (1) a lökhárító rácsán ta- – Eső, hó stb.
lálható. (2) (3)
• A radarérzékelő megfelelő működé-
sének fenntartásához tartsa be a
A következő helyzetekben előfordulhat, következő útmutatást. Helytelen
hogy a radarérzékelő működése ideiglene- 52RM30701a
használat esetén a radarérzékelő
sen leáll. nem képes pontosan észlelni az Ön
• Amikor a savas ólomakkumulátor fe- előtt haladó járművet, a rendszer
szültsége lecsökken nem fog megfelelően működni, és
• Amikor a savas ólomakkumulátor hő- balesetek fordulhatnak elő.
mérséklete túl alacsony – A radarérzékelőt óvja az erős ütő-
• Amikor a motor vagy a fullhibrid-rendszer déstől. Ha kisebb ütközés miatt a
beindítása miatt a savas ólomakkumulá- radarérzékelő megsérül vagy a
tor feszültsége ideiglenesen lecsökken működése akadályba ütközik,
Amikor helyreáll a savas ólomakkumulátor ellenőriztesse hivatalos SUZUKI-
feszültsége, a radarérzékelő ismét műkö- márkakereskedővel vagy szak-
désbe lép. szervizzel.
(Folytatás)

5-131
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha szennyeződés észlelhető az MEGJEGYZÉS:


VIGYÁZAT érzékelő felületén A következő helyzetekben előfordulhat,
Ha az üzenet (3) nem tűnik el, hajtsa végre hogy az adaptív sebességtartó automatika
(Folytatás) a következőket. figyelmeztető lámpája (2) kigyullad és üze-
– Semmit, még átlátszó dolgokat net (3) jelenik meg, majd az adaptív se-
se ragasszon vagy rögzítsen az 1) Keressen egy parkolásra alkalmas he- bességtartó automatika automatikusan ki-
érzékelő felületére. lyet, és kapcsolja ki a gyújtást a mo- kapcsol még akkor is, ha nincs szennyező-
– A hűtőrácson vagy az első lökhá- torindító kapcsolóval. dés az érzékelő felületén.
rítón ne végezzen semmilyen át- 2) Puha ronggyal tisztítsa meg az érzéke-
alakítást, ne vigyen fel rá bevona- • Alagútban
lő felületét.
tot, valamint ne használjon ere- 3) Kapcsolja be a gyújtást a motorindító • Olyan úton, melynek mentén mindkét ol-
deti SUZUKI alkatrészen kívül dalon betonfalak vannak
kapcsolóval.
más alkatrészeket. Javítások és • Olyan úton, melynek egyik oldalán fém-
4) Ellenőrizze, hogy az üzenet (3) eltűnik-e.
alkatrészcserék esetén lépjen kerítések vannak
kapcsolatba hivatalos SUZUKI- • Felüljárók és nem szintbeli keresztező-
• Ha megtisztítja az érzékelő felületét, és a
márkakereskedővel vagy szak- járművel közlekedve ismét megjelenik az dések környékén
szervizzel. • Kedvezőtlen időjárási körülmények kö-
üzenet (3), pedig az útviszonyok nem fe-
– Ne távolítsa el a radarérzékelőt lelnek meg a következő MEGJEGYZÉS- zött, mint pl. eső vagy havazás idején
vagy bármelyik körülötte találha- • Olyan úton, ahol tócsák vannak
BEN leírtaknak, más lehet az ok. További
tó alkatrészt. segítségért lépjen kapcsolatba hivatalos
– Ne üljön és ne támaszkodjon az Ilyen helyzetekben az adaptív sebesség-
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
első lökhárítóra. tartó automatika, illetve a stop & go funkci-
szervizzel.
– Nagynyomású autómosó haszná- óval kiegészített adaptív sebességtartó au-
lata esetén ne irányítsa a fúvókát tomatika működése ideiglenesen leáll, mi-
az érzékelőre, sem annak környé- vel a radarérzékelő által kibocsátott milli-
kére. méteres hullámok szórtan tükröződnek
– Parkolásnál ne nyomjon meg má- vissza, és az Ön előtt haladó jármű helyze-
sik járművet vagy tárgyakat az el- te nem lesz pontosan meghatározható.
ső lökhárítójával. Mintegy 2 perccel a fenti helyzetek javulá-
sát követően kialszik a visszajelző és az
MEGJEGYZÉS: üzenet eltűnik, az adaptív sebességtartó
Előfordulhat, hogy a rendszer nem műkö- automatika pedig újra bekapcsol.
dik megfelelően, ha a radarérzékelő felüle-
tére hó vagy víz kerül.

5-132
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A rendszámtábla felszerelése az első


lökhárítóra VIGYÁZAT
(Folytatás)
PÉLDA • Az adaptív sebességtartó automatika
radarérzékelője (1) az ábra szerint
helyezkedik el. Ha a rendszámtáblát
nem közvetlenül az alaplemezre (2)
szereli fel, vagy a rendszámtábla túl-
nyúlik az alaplemezen (2) lefelé, az a
radarérzékelő adásvételét zavarhat-
ja, ami a rendszer hibás működésé-
hez vezethet.
• A rendszámtáblát és a rendszám-
tábla keretét úgy kell felszerelni,
(3) hogy azok ne érjenek túl az alsó
(1) (2)
élbordán (3). Ezenkívül olyan
65T50571 rendszámtábla keretet sem lehet
(1) Radarérzékelő használni, amelynek méretei meg-
(2) Alaplemez haladják az 535 mm-es (21,1 in)
(3) Élbordák szélességet, 145 mm-es (5,7 in)
magasságot és 18 mm-es (0,7 in)
VIGYÁZAT vastagságot.
• A rendszámtáblát és a rendszám-
• A rendszámtáblát és a rendszám- tábla keretét önmetsző csavarokkal
tábla keretét az alaplemezre (2) kell kell szilárdan felszerelni az alaple-
felszerelni. mezre (2).
(Folytatás) • Javasoljuk, hogy a rendszámtábla
felszerelését bízza hivatalos
SUZUKI-márkakereskedőre vagy
szakszervizre.

5-133
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek


Az információs kijelzőn megjelenő figyelmeztető és tájékoztató üzenetek tudatják Önnel az adaptív sebességtartó automatika, illetve a
stop & go funkcióval kiegészített adaptív sebességtartó automatika egyes problémáit.

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó egyszer) Előfordulhat, hogy meghibásodott az
adaptív sebességtartó automatika, illet-
ve a stop & go kiegészített adaptív se-
bességtartó automatika. Vizsgáltassa át
a járművet SUZUKI-márkakereskedővel
vagy szakszervizzel.

52RM30710

Villog Hangjelzés (belső csipogó egyszer) Ez utal az adaptív sebességtartó auto-


matika, illetve a stop & go funkcióval ki-
egészített adaptív sebességtartó auto-
matika ideiglenesen kikapcsolt állapotá-
ra. Ha az üzenet huzamosabb időn át lát-
ható marad, vizsgáltassa át a járművet
CRUISE
SYSTEM
hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel
TEMPORARILY vagy szakszervizzel.
DISABLED

52RM30740

5-134
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató Fő figyelmeztető


Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
üzenet lámpa
Villog Hangjelzés (belső csipogó Üzenet jelenik meg az információs kijelzőn,
egyszer) mert az érzékelőn vagy annak felületén
szennyeződés található, vagy a radarérzé-
kelő milliméteres hullámai szórt visszaverő-
dést okoznak. Ha az üzenet huzamosabb
időn át jelentkezik, törölje le az érzékelő fe-
CRUISE
lületét egy puha ronggyal.
SYSTEM: NOT
ACTIVE BY
SENSOR.
52RM30720

5-135
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha nem lehet bekapcsolni az adaptív sebességtartó automatikát

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva Nem lehet bekapcsolni az adaptív sebességtartó au-
tomatikát, mert felforrósodott a fékbetét. Álljon meg
a járművel biztonságos helyen, és hagyja lehűlni a
fékbetétet.

53SB3054

Kikapcsolva Kikapcsolva Kézi sebességváltóval felszerelt jármű, automata


sebességváltóval felszerelt jármű és automatizált kézi
sebességváltóval felszerelt jármű esetében (ha nincse-
nek járművek Ön előtt)
Azért nem lehet bekapcsolni az adaptív sebesség-
tartó automatikát, mert a jármű sebessége nem éri el
a kb. 40 km/h (25 mph) értéket. Próbálja újra lega-
lább 40 km/h (25 mph) sebességnél.

74SB03003

Kikapcsolva Kikapcsolva Automata sebességváltóval vagy automatizált kézi se-


bességváltóval felszerelt járművek esetében
Azért nem lehet bekapcsolni az adaptív sebességtartó
automatikát, mert nincs Ön előtt másik jármű. Próbálja
újra legalább 40 km/h (25 mph) sebességnél.

53SB3056

5-136
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva Azért nem lehet bekapcsolni az adaptív sebességtartó
automatikát, mert a vezető biztonsági öve nincs becsa-
tolva. A vezető kapcsolja be a biztonsági övét, majd
próbálja újra.

53SB3057

Kikapcsolva Kikapcsolva Azért nem lehet bekapcsolni az adaptív sebességtartó


automatikát, mert meredek lejtőn halad a jármű. Pró-
bálja újra sík úton.

53SB3058

Kikapcsolva Kikapcsolva Kézi sebességváltóval szerelt járművek esetén


Azért nem lehet bekapcsolni az adaptív sebességtartó
automatikát, mert a sebességváltó nem a 2., 3., 4., 5.
vagy 6. fokozatban van. Kapcsoljon 2., 3., 4., 5. vagy 6.
sebességfokozatba, és próbálja újra.

Automata sebességváltóval vagy automatizált kézi se-


bességváltóval felszerelt járművek esetében
Azért nem lehet bekapcsolni az adaptív sebességtartó
53SB3059 automatikát, mert az előválasztókar sem „D”, sem „M”
helyzetben nem áll. Állítsa az előválasztókart „D” vagy
„M” helyzetbe, és próbálja újra.

5-137
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva Akkor jelenik meg, ha a fentiektől eltérő ok miatt hiúsul
meg az adaptív sebességtartó automatika bekapcsolása.
Lásd jelen fejezet „Adaptív sebességtartó automatika (ha
van ilyen)” című szakaszát, majd kísérelje meg újra.

53SB3053

5-138
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha kikapcsolt az adaptív sebességtartó automatika

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipogó Az adaptív sebességtartó automatika működése a fék-
egyszer) (#1) betét felforrósodása miatt leállt. Álljon meg a járművel
biztonságos helyen, és hagyja lehűlni a fékbetétet.

53SB3061

Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipogó Kézi sebességváltóval szerelt járművek esetén


egyszer) (#1) Az adaptív sebességtartó automatika működése le-
állt, mivel a jármű sebessége kisebb mint kb. 40 km/h
(25 mph). Próbálja újra legalább 40 km/h (25 mph)
sebességnél.

74SB03004

(#1) A csipogó nem szólal meg, ha a rendszer úgy ítéli meg, hogy a vezető szándékosan szakította meg a működést, pl. rálépett a fékpedálra
vagy megnyomta a „CANCEL” kapcsolót. A csipogó akkor szólal meg, ha nem felhasználói beavatkozás okozta a kikapcsolást.

5-139
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipogó Automata sebességváltóval vagy automatizált kézi se-
egyszer) (#1) bességváltóval felszerelt járművek esetében
Azért kapcsolt ki az adaptív sebességtartó automatika,
mert nem volt Ön előtt másik jármű. Hárítsa el az okot,
majd kapcsolja be újra az adaptív sebességtartó auto-
matikát.

53SB3063

Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipogó Azért kapcsolt ki az adaptív sebességtartó automatika,


egyszer) (#1) mert a vezető kikapcsolta a biztonsági övét. Hárítsa el
az okot, majd kapcsolja be újra az adaptív sebesség-
tartó automatikát.

53SB3064

(#1) A csipogó nem szólal meg, ha a rendszer úgy ítéli meg, hogy a vezető szándékosan szakította meg a működést, pl. rálépett a fékpedálra
vagy megnyomta a „CANCEL” kapcsolót. A csipogó akkor szólal meg, ha nem felhasználói beavatkozás okozta a kikapcsolást.

5-140
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipogó Azért kapcsolt ki az adaptív sebességtartó automati-
egyszer) (#1) ka, mert meredek lejtőn haladt a jármű. Próbálja újra
sík úton.

53SB3062

Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipogó Kézi sebességváltóval szerelt járművek esetén


egyszer) (#1) Azért kapcsolt ki az adaptív sebességtartó automati-
ka, mert a sebességváltó már nem a 2., 3., 4., 5.
vagy 6. fokozatban volt. Hárítsa el az okot, majd kap-
csolja be újra az adaptív sebességtartó automatikát.

Automata sebességváltóval vagy automatizált kézi


sebességváltóval felszerelt járművek esetében
Azért kapcsolt ki az adaptív sebességtartó automati-
ka, mert az előválasztókar helyzete másra változott,
53SB3066 mint „D” vagy „M”. Hárítsa el az okot, majd kapcsolja
be újra az adaptív sebességtartó automatikát.

(#1) A csipogó nem szólal meg, ha a rendszer úgy ítéli meg, hogy a vezető szándékosan szakította meg a működést, pl. rálépett a fékpedálra
vagy megnyomta a „CANCEL” kapcsolót. A csipogó akkor szólal meg, ha nem felhasználói beavatkozás okozta a kikapcsolást.

5-141
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és Fő figyelmeztető
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet lámpa
Kikapcsolva Hangjelzés (belső csipo- Akkor jelenik meg, ha a fentiektől eltérő ok miatt kapcsol
gó egyszer) (#1) ki az adaptív sebességtartó automatika. Lásd jelen feje-
zet „Adaptív sebességtartó automatika (ha van ilyen)”
című szakaszát. Hárítsa el az okot, majd kapcsolja be
újra az adaptív sebességtartó automatikát.

53SB3060

(#1) A csipogó nem szólal meg, ha a rendszer úgy ítéli meg, hogy a vezető szándékosan szakította meg a működést, pl. rálépett a fékpedálra
vagy megnyomta a „CANCEL” kapcsolót. A csipogó akkor szólal meg, ha nem felhasználói beavatkozás okozta a kikapcsolást.

5-142
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az érzékelő észleli a szomszédos sávban haladó vagy a szomszédos sávban hátulról közele-
Holttérfelügyelet (BSM) dő járművet, és jelzi ezt Önnek. Az észlelés oldali külső visszapillantó tükörben kigyullad a
(ha van ilyen) visszajelző.
A holttérfelügyelet (BSM) érzékeli az Ön
járműve mögött-mellett elhelyezkedő má- PÉLDA
sik jármű jelenlétét, és tájékoztatja Önt er-
ről a külső visszapillantó tükörben és a bel-
ső csipogóval. Ez a rendszer sávváltáskor
segíti a vezetőt.

VIGYÁZAT
• A BSM egy kiegészítő eszköz, amely
az átlósan hátulról közeledő jármű-
vekre figyelmeztet. Viszont az Ön fe-
lelőssége a legfontosabb a biztonsá-
gos vezetés tekintetében. Önnek kör- (1)
ben szemmel kell tartania környeze-
tét tükrökből vagy közvetlenül.
• A körülményektől függően előfor-
dulhat, hogy a rendszer nem műkö-
dik. Ne hagyatkozzon túlzottan a
rendszerre, és vezessen mindig (2)
biztonságra törekedve. Balesethez
vezethet, ha túlságosan ráhagyat-
kozik erre a funkcióra.
53SBB002

(1) Egy jármű halad párhuzamosan abban a térrészben, ahol a külső visszapillantó tü-
körben nem látszik.
(2) Egy jármű gyorsan közelít a külső visszapillantó tükörben nem látszó térrész felé.

5-143
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha a vezető az észlelt irányba kapcsolja Észlelési terület


az irányjelző kapcsolókarját, megszólal a A következő területeken megjelenő járműveket képes észlelni a rendszer.
belső csipogó, és a külső visszapillantó tü-
körben villogni kezd a visszajelző.
PÉLDA

(1)

(4) (3) (2)


PÉLDA
65T50280

53SBB004

(1) A jármű mindkét oldalán, kb. 0,5 és 4,0 m (1,6 és 13,1 ft) közötti távolságban húzódó
terület
(2) A hátsó lökhárítótól kb. a vezetőülésig húzódó terület
(3) A hátsó lökhárító mögötti kb. 4 m (13,1 ft) hosszúságú terület
(4) A hátsó lökhárító mögött, kb. 4 és 50 m (13,1 és 164 ft) közötti távolságban húzódó
terület

MEGJEGYZÉS:
Minél nagyobb a sebességkülönbség az Ön járműve és az észlelt jármű között, annál
messzebbről jelzi már a rendszer a járművet a külső visszapillantó tükör visszajelzőnek
kigyulladásával vagy villogásával.

5-144
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A működésbe lépés feltételei Helyzetek, amelyekben • Ha túl nagy a sebességkülönbség az Ön


A BSM akkor lép működésbe, amikor a kö- előfordulhat, hogy a rendszer nem járműve és a háta mögött, az észlelési
vetkező feltételek mindegyike teljesül: lép megfelelően működésbe területen található jármű között.
• Ha nem jelenik meg a BSM „OFF” A következő feltételek mellett a rendszer • Ha az Ön járművének sebessége szinte
visszajelző lámpa. nem képes hatékony észlelésre, emiatt megegyezik az észlelési területen talál-
• Ha a sebességváltó kar nem „R” állás- előfordulhat, hogy a BSM nem lép megfe- ható másik járművel.
ban van. lelően működésbe. • Ha Ön álló helyzetből elindul, és az ész-
• Ha a jármű sebessége nagyobb, mint • Ha az érzékelőt vagy a hátsó lökhárítót az lelési területen található másik jármű áll-
15 km/h (9 mph). érzékelő környékén idegen anyag, pl. por, va marad.
• Amikor a motor jár, vagy amikor a fullhib- hó, jég stb. borítja (távolítsa el az idegen • Ha meredek emelkedőn vagy lejtőn, folya-
rid-rendszer üzembe áll. anyagot). matosan éles kanyarokban vagy útburko-
• Ha az érzékelő észlelési iránya megvál- lat-összeillesztéseken halad.
MEGJEGYZÉS: tozott az érzékelőt vagy annak környé- • Ha a jármű egyenetlen, hepehupás vagy
Az információs kijelző beállítási üzemmódjá- két ért erős ütés következtében. durva útfelületen halad.
ban kikapcsolható a BSM funkció. Az infor- • Ha csúsznak vagy kipörögnek a gumiab- • Ha változó a sebességkülönbség az Ön
mációs kijelző használatáról a MŰSZER- roncsok. járműve és a másik jármű között.
CSOPORT című fejezet „Üzemmód beállítá- • Ha nagyon közel van az Ön járművéhez • Ha a szomszédos sávban haladó másik
sa” című szakaszában olvashat részletesen. az észlelési területen megjelenő szalag- jármű túl távol van, mivel széles a sáv, a
korlát, fal stb. sáv túlsó szélén halad stb.
Helyzetek, amikor a rendszer nem • Módosított felfüggesztéssel (pl. a jármű • Ha az Ön járműve hátul pl. csomag-
lép működésbe magasságának módosítása) vagy kerékpártartóval van felszerelve.
Az alább felsoroltak nem észlelhetők, így a • Ha járműve hátulját a csomagtérben el- • Ha túl nagy a magasságkülönbség az Ön
BSM nem lép működésbe. helyezett súlyos teher lehúzza. járműve és az észlelési területen található
• Kismotor, kerékpár és gyalogos.* • Amikor az akkumulátor feszültsége nem másik jármű között. (Alacsonyra ültetett
• Szemből érkező jármű. megfelelő. jármű, sportkocsik stb. esetében.)
• Azonos sávban, hátul haladó jármű.* • Ha túl magas/alacsony az érzékelő kör-
• Az Ön járművétől 2 sávnyira haladó jár- nyékének hőmérséklete.
művek.* • Alagút be- vagy kijáratában.
• Szalagkorlátok, falak, jelzőtáblák, parko- • Ha a kilátás korlátozott hátrafelé kipufo-
ló járművek és hasonló álló tárgyak.* gógáz, vízpermet, hó vagy vízfelcsapó-
dás, homok vagy füst miatt.
* A körülményektől függően előfordulhat, • Ha kettő vagy több jármű közvetlenül
hogy egy járművet és/vagy tárgyat észlel a egymás mögött halad.
rendszer. • Ha túl közel van a járműve háta mögötti
jármű.

5-145
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az érzékelő elhelyezkedése A BSM leállítása


Egy-egy érzékelő található a karosszéria VIGYÁZAT PÉLDA
jobb, illetve bal oldalán. (2)(1)
Az érzékelő megfelelő működéséhez
a következő óvintézkedéseket be kell
PÉLDA tartania. Az érzékelő elvárható gon-
dozása hiányában bekövetkező meg-
hibásodás észlelési hibát okozhat, és
balesethez vezethet.
• Tartsa mindig tisztán a hátsó lökhá-
rítót az érzékelők környékén.
• Ne érje erős ütés vagy nyomás a
hátsó lökhárítót az érzékelők kör-
nyékén.
• Ne ragasszon matricát a hátsó lök-
hárítóra az érzékelők környékén. 65T50311
• Ne változtassa meg a hátsó lökhárí- (1) BSM „OFF” visszajelző lámpa
65T50300
tót az érzékelők környékén. Ha (2) „RCTA OFF” visszajelző lámpa
megsérül a hátsó lökhárító, vagy a
festék leválik róla, akkor előfordul- Az információs kijelző beállítási üzemmód-
hat, hogy hibásan működik a rend- jában leállítható a BSM. Az információs ki-
szer. Ebben az esetben forduljon jelző használatáról a MŰSZERCSOPORT
Suzuki-márkakereskedőhöz vagy című fejezet „Üzemmód beállítása” című
szakszervizhez. szakaszában olvashat részletesen. A BSM
leállításakor kigyullad a BSM „OFF”
visszajelző lámpa (1) és az „RCTA OFF”
visszajelző lámpa (2).

A következő helyzetekben villog a BSM


„OFF” visszajelző lámpa vagy az „RCTA
OFF” visszajelző lámpa, és a rendszer ki-
kapcsol.
• Amikor az érzékelőt vagy a lökhárítót hó,
jég vagy szennyeződés fedi
• Ha az érzékelő környékén túl magas/
alacsony a hőmérséklet

5-146
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Amikor megváltozott az érzékelő rögzí-


tési helye vagy szöge
• Amikor az akkumulátor feszültsége le-
csökken

Ha a lámpa villog, majd folyamatosan vilá-


gít, akkor ez a rendszerek meghibásodá-
sára utalhat. Ellenőriztesse a rendszereket
hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel
vagy szakszervizzel.

MEGJEGYZÉS:
A BSM leállításakor a BSM és az RCTA
egyaránt leáll. Amikor a BSM be van kap-
csolva, az RCTA külön is leállítható. Az
RCTA funkcióval kapcsolatos részleteket
lásd jelen fejezet „Hátsó keresztirányú for-
galomfigyelő (RCTA) (ha van ilyen)” című
szakaszában.

5-147
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Figyelmeztető és tájékoztató
üzenetek
Az információs kijelzőn megjelenő figyelmeztető és tájékoztató üzenetek tudatnak Önnel egyes problémákat.


Figyelmeztető és Figyelmeztető
figyelmeztető Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet jelzés
lámpa
Villog Villog Hangjelzés A BSM és az RCTA működése fel van függesztve.
(belső csipogó Ha a figyelmeztető üzenet a motor vagy a fullhib-
egyszer) rid-rendszer újraindítása után is látható marad,
vizsgáltassa át járművét hivatalos SUZUKI-márka-
kereskedővel vagy szakszervizzel.

74SB03005 53SB3033

Villog Villog Hangjelzés A BSM és az RCTA funkció felfüggesztve, mivel


(belső csipogó szennyeződés található az érzékelőn és annak
egyszer) környékén a hátsó lökhárítón. Távolítsa el a
szennyeződést az érzékelőről és annak környé-
kéről a hátsó lökhárítón, majd indítsa be újra a
motort vagy a fullhibrid-rendszert. Ha a figyelmez-
tető üzenet nem tűnik el a kijelzőről, vizsgáltassa
74SB03005 53SB3033 át járművét hivatalos SUZUKI-márkakereskedő-
vel vagy szakszervizzel.
Villog Villog Hangjelzés Probléma lehet a BSM és az RCTA funkcióval.
(belső csipogó Ellenőriztesse a járművet hivatalos SUZUKI-márka-
egyszer) kereskedővel vagy szakszervizben.

74SB03006 53SB3033

5-148
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Hátsó keresztirányú forgalomfigyelő


(RCTA) (ha van ilyen) PÉLDA
A hátsó keresztirányú forgalomfigyelő (RCTA)
érzékeli az Ön járműve mögött jobbra vagy
balra elhelyezkedő másik jármű jelenlétét, és
tájékoztatja Önt erről az információs kijelző
visszajelzőjén és a belső csipogóval. A rend- (1)
szer hátramenetben nyújt segítséget.
(1)
VIGYÁZAT
• Az RCTA egy kiegészítő eszköz,
ami hátramenetben figyelmezteti
Önt, ha járműve mögött balról vagy
jobbról másik jármű közeledik. (3) (2)
Viszont az Ön felelőssége a legfon-
tosabb a biztonságos vezetés te-
kintetében. Önnek körben szemmel
kell tartania környezetét tükrökből
vagy közvetlenül.
• A körülményektől függően előfordul- 65T50641
hat, hogy a rendszer nem működik.
Ne hagyatkozzon túlzottan a rend- (1) Közeledő jármű
szerre, és vezessen mindig bizton- (2) Hátulról, jobbról közeledő jármű
ságra törekedve. Balesethez vezethet, (3) Hátulról, balról közeledő jármű
ha túlságosan ráhagyatkozik erre a
funkcióra.

Miközben tolat a járművével, az Ön mögött


jobbról vagy balról érkező járműveket ész-
leli a radarérzékelő, és jelzi ezt Önnek.
Amikor közeledő járművet észlel a rend-
szer, megszólal a belső csipogó, megjele-
nik a visszajelzés az információs kijelzőn,
és villog a visszajelző külső visszapillantó
tükörben.

5-149
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Észlelési terület Működési feltételek Helyzetek, amikor a rendszer nem


A következő területen észleli a rendszer a Az RCTA akkor lép működésbe, amikor a lép működésbe
járműveket. következő feltételek mindegyike teljesül: A rendszer nem észleli a következő jármű-
veket, és az RCTA nem lép működésbe.
PÉLDA • Ha nem jelenik meg a BSM „OFF” vissza- • Pontosan hátulról érkező jármű.
jelző lámpa. • A szomszédos parkolóhelyről kitolató
• Ha nem jelenik meg az „RCTA OFF” jármű.
visszajelzés. • Akadály takarásában lévő, nem észlel-
• Ha a sebességváltó kar „R” állásban van. hető jármű.
• Ha a tolató jármű sebessége maximum • Parkoló járművek és hasonló álló tár-
8 km/h (5 mph). gyak.*
• Ha a közeledő jármű sebessége 3,6 és
(1) 90 km/h (2 és 56 mph) közötti. PÉLDA
(2)
MEGJEGYZÉS:
• Az információs kijelző beállítási üzem-
módjában leállítható az RCTA. Az infor-
53SBB006 mációs kijelző használatáról a MŰSZER-
(1) 20 m (66 ft) CSOPORT című fejezet „Üzemmód beál-
(2) 8 m (26 ft) lítása” című szakaszában olvashat rész-
letesen.
• Ha a BSM funkciót leállítják az informá-
ciós kijelző beállítási üzemmódjának se-
gítségével, az RCTA is leáll.
53SBB007

• Kismotor, kerékpár és gyalogos.*


• Az Ön járművétől távolodó jármű.

* A körülményektől függően előfordulhat,


hogy egy járművet és/vagy tárgyat észlel a
rendszer.

5-150
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Helyzetek, amelyekben Az érzékelő elhelyezkedése


előfordulhat, hogy a rendszer nem PÉLDA A részleteket lásd jelen fejezet „Holttérfel-
lép megfelelően működésbe ügyelet (BSM) (ha van ilyen)” című szaka-
A következő feltételek mellett a rendszer szában „Az érzékelő elhelyezkedése” cím-
nem képes hatékonyan észlelni a járműve- szó alatt.
ket, emiatt előfordulhat, hogy az RCTA
nem lép megfelelően működésbe. Az RCTA leállítása
• Ha az érzékelőt vagy a hátsó lökhárítót A részleteket lásd jelen fejezet „Holttérfel-
az érzékelő környékén idegen anyag, pl. ügyelet (BSM) (ha van ilyen)” című szaka-
por, hó, jég stb. borítja (távolítsa el az szában „A BSM leállítása” címszó alatt.
idegen anyagot).
• Kedvezőtlen időjárási körülmények kö- 53SBB008 Figyelmeztető és tájékoztató
zött, mint pl. heves eső, sűrű köd vagy üzenetek
hófúvás idején. Az információs kijelzőn megjelenő figyel-
• Ha a kilátás korlátozott hátrafelé kipufo- meztető és tájékoztató üzenetek tudatják
gógáz, vízpermet, hó vagy vízfelcsapó- Önnel a BSM egyes problémáit. A részle-
dás, homok vagy füst miatt. teket lásd jelen fejezet „Holttérfelügyelet
• Ha az érzékelő észlelési iránya megvál- (BSM) (ha van ilyen)” című szakaszában
tozott, például az érzékelőt vagy a hátsó „Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek”
lökhárítót ért erős ütés következtében. címszó alatt.
• Ha kettő vagy több jármű közvetlenül
egymás mögött halad.
• Nagy sebességgel közelítő jármű.
• Kis szögben leparkolt jármű.
• Amikor az akkumulátor feszültsége nem
megfelelő.
• Ha túl magas/alacsony az érzékelő kör-
nyékének hőmérséklete.

5-151
A JÁRMŰ KEZELÉSE

360 fokos kamera (ha van ilyen)


A 360 fokos kamera egy olyan funkció, amely az elülső kamera, az oldalsó (bal és jobb oldali)
kamerák és a hátsó kamera segítségével megjeleníti a jármű környezetének képét az infota-
inment rendszer képernyőjén. Ez segít javítani a járművezető látási viszonyait, amikor meg-
próbál leparkolni, keskeny úton elhaladni egy szembejövő jármű mellett, vagy elindulni a jár-
művel, miközben rossz a kilátás a jármű bal és jobb oldalán.
• A 360 fokos kamerával kompatibilis infotainment rendszert használjon.

Kamerák elhelyezkedése

PÉLDA

(3)

(2) (1)
65T50360

(1) Hátsó kamera


(2) Elülső kamera
(3) Oldalsó kamera (a bal és a jobb oldali külső visszapillantó tükör alsó részén)

• A fenti ábrán látható kamerák jellemző példák; a tényleges berendezések a járműtípustól


függnek.

5-152
A JÁRMŰ KEZELÉSE

VIGYÁZAT
• A 360 fokos kamera nem mérsékli a járművezető figyelmes vezetésre vonatkozó kötelezettségét. A 360 fokos kamerát
csak segítségképpen használja.
• A 360 fokos kamerának megvannak a korlátai, így előfordulhat, hogy nem mutat egy személyt vagy akadályt. Járművét lassan
vezesse, ezenkívül közvetlen kitekintéssel és a tükrök használatával győződjön meg arról,hogy a hátrameneti manőver és a
környező körülmények biztonságosak. Ha járművét pusztán a 360 fokos kamerára hagyatkozva vezeti, baleset történhet.
• A kamerák precíziós eszközök. Ne fejtsen ki túlzott erőt a kamerákra, ne szerelje szét és ne alakítsa át azokat. Ne öntsön
forró vizet a kamerákra, és ne próbálja bottal eltávolítani a kamerákra tapadt sarat vagy fagyott havat. Ha így tesz, az ká-
rosíthatja a kamerákat, és tüzet vagy hibás működést okozhat.
• Ne használja a 360 fokos kamerát, amikor be vannak hajtva a külső visszapillantó tükrök, vagy bármelyik első ajtó vagy a
csomagtérajtó nincs becsukva. Előfordulhat, hogy a környezet képe nem jelenik meg megfelelően, és baleset történhet.

FIGYELMEZTETÉS
Ha hosszú időn át használja a 360 fokos kamerát leállított motor vagy kikapcsolt fullhibrid-rendszer mellett, a savas ólomakku-
mulátor lemerülhet. Ne használja hosszú időn át a 360 fokos kamerát leállított motor vagy kikapcsolt fullhibrid-rendszer mellett.
MEGJEGYZÉS:
• Ha behajtott külső visszapillantó tükrökkel próbálja megjeleníteni a kamerák képét, a következő kép (1) jelenik meg a képernyőn.
• A jármű megközelítő szélességének jelzővonalai szélesebbnek mutatják a járművet annak tényleges méreténél. A jármű manőverezéskor
közvetlenül győződjön meg arról, hogy a környező körülmények biztonságosak.

(1)

65T50370

5-153
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A 360 fokos kamera használata MEGJEGYZÉS:


• Kézi sebességváltóval felszerelt járművek:
3D-nézet funkció
Amikor a következő feltételek mindegyike
A 360 fokos kamera a jármű külső vagy belső nézőpontjából jeleníti meg a környezet képét. teljesül, a kamerakapcsoló (3) megnyomá-
1) Állítsa a gyújtást a motorindító kapcsoló megnyomásával bekapcsolt üzemmódba. sával lehet változtatni a 3D-nézetet.
2) A nyitókép megjelenése után a képernyőn automatikusan megjelenik a 3D-nézet. – A sebességváltó kar nem az „R” hely-
zetben áll.
1. nézőpont – A rögzítőfék be van húzva.
(Alapértelmezett beállítás) 2. nézőpont – A jármű sebessége körülbelül 3 km/h
(2 mph) vagy kevesebb.
• Automata sebességváltóval felszerelt
járművek:
Amikor a sebességváltó kar „P” helyzet-
ben áll, és megnyomja a kamerakapcso-
(1) lót (3), megjelenítheti a 3D-nézetet.
(1)
• A beállítás megváltoztatásával megvál-
(2) toztathatja a 3D-nézet képernyőjét.
(2) • Amikor – akár a nyitókép megjelenítése
közben – megnyomja a kamerakapcso-
(3) lót (3), a 3D-nézet jelenik meg a képer-
A 360 fokos kamera a jármű külső A 360 fokos kamera a jármű belső nyőn.
nézőpontjából jeleníti meg a környezet nézőpontjából jeleníti meg a környezet • A gyújtás fogyasztók üzemmódjában nem
képét. képét. jelenik meg a 3D-nézet a képernyőn.

65T50380

3) Az aktuális képnek egy másik nézetű képre való átváltásához érintse meg a képer-
nyőn a képváltó gombot (1). A 3D-nézet váltogatásának ideiglenes leállításához érint-
se meg az ideiglenes leállítás vagy ismételt lejátszás gombot (2). A 3D-nézet váltoga-
tásának újraindításához érintse meg ismét a gombot (2).

5-154
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A jármű előtti tér megjelenítése • Amikor megnyomja a kamerakapcsolót (1),


1) Állítsa a gyújtást a motorindító kapcsoló megnyomásával bekapcsolt üzemmódba. az aktuális kép a korábbira vált.
2) Kézi sebességváltóval felszerelt járművek: Kapcsoljon „R” állástól eltérő helyzetbe. • Még ha nem is nyomja meg a kamera-
Automata sebességváltóval felszerelt járművek: Kapcsolja az előválasztókart „N”, „D” kapcsolót (1), az aktuális kép a korábbi-
vagy „L” helyzetbe. ra vált a következő esetekben:
3) Nyomja meg a kamerakapcsolót (1). A felülnézeti kép és a jármű előtti tér (alapbeállí- – A kamerakapcsoló (1) megnyomását
tás) jelenik meg. követő 3 perc elteltével
4) A képváltó gomb (2) minden érintésére a következők szerint változik a kép: – Amikor kezeli az infotainment rendszert
– Amikor a jármű sebessége meghalad-
Felülnézeti kép és a jármű előtti A jármű előtti tér széles ja a kb. 10 km/h-t (6 mph)
tér (Alapértelmezett beállítás) látószögű nézetben • Amikor a jármű sebessége meghaladja
a kb. 10 km/h-t (6 mph), a kamerakap-
csoló (1) megnyomásával megjeleníthe-
tő az oldalnézeti kamerakép a képernyő
bal felén. Amikor a jármű sebessége
(2) (2) kb. 10 km/h (6 mph) vagy kevesebb, a
jármű előtti tér jelenik meg a képernyőn.

MEGJEGYZÉS:
A 360 fokos kamera a jármű
(1) • Kézi sebességváltóval felszerelt járművek:
A 360 fokos kamera a jármű
körüli környezetet és a jármű Amikor a következő feltételek mindegyike
előtti teret mutatja széles
előtti teret mutatja. teljesül, a jármű előtti tér jelenik meg a
látószögű nézetben.
képernyőn.
– A sebességváltó kar nem az „R” hely-
Oldalnézeti kép és zetben áll.
a jármű előtti tér – A rögzítőfék ki van engedve.
– A jármű sebessége meghaladja a kö-
rülbelül 3 km/h-t (2 mph).
• A képminőség és az induláskor megjele-
(2)
nített kép beállításához a részleteket
lásd jelen fejezet „A képminőség beállí-
tása” című részében.
• A gyújtás fogyasztók üzemmódjában
A 360 fokos kamera az első utasülésen kívüli eső bal alsó nem jelenik meg a kamera képe.
képet és a jármű előtti teret mutatja.
65T50390

5-155
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A jármű mögötti tér megjelenítése Kézi sebességváltóval szerelt járművek:


1) Állítsa a gyújtást a motorindító kapcsoló megnyomásával bekapcsolt üzemmódba. • Amikor elkapcsolja a sebességváltó kart
2) Állítsa a sebességváltó karját „R” állásba. A felülnézeti kép és a jármű mögötti tér „R” helyzetből, a kamera képe automati-
(alapbeállítás) jelenik meg. kusan megjelenik.
3) A képváltó gomb (1) minden érintésére a következők szerint változik a kép: • Amikor a következő feltételek mindegyike
teljesül, az infotainment rendszer képer-
Felülnézeti kép és a jármű mögötti A jármű mögötti tér széles nyője jelenik meg.
tér (Alapértelmezett beállítás) látószögű nézetben – Elkapcsolja a sebességváltó kart „R”
állásból.
– A rögzítőfék be van húzva.
– A jármű sebessége körülbelül 3 km/h
(2 mph) vagy kevesebb.
Automata sebességváltóval felszerelt jár-
(1) (1) művek:
• Amikor elkapcsolja a sebességváltó kart
„R” állásból „P” állástól eltérő helyzetbe, a
A 360 fokos kamera a jármű A 360 fokos kamera a jármű kamera képe automatikusan megjelenik.
körüli környezetet és a jármű mögötti teret mutatja teljes • Amikor a sebességváltó kart „R” állásból
mögötti teret mutatja. széles látószögű nézetben. „P” állásba kapcsolja, az infotainment
rendszer képernyője jelenik meg.
Oldalnézeti kép és a jármű
mögötti tér MEGJEGYZÉS:
• A 360 fokos kamera összes képe közül
a jármű mögötti teret mutató nézőpont
elsőbbséget élvez a többivel szemben.
Magának az infotainment rendszernek
az aktiválásakor azonban a jármű mö-
(1) götti tér képe nem jelenik meg.
• A képminőség és az induláskor megjele-
nített kép beállításához a részleteket
A 360 fokos kamera az első lásd jelen fejezet „A képminőség beállí-
utasülésen kívüli eső bal alsó tása” című részében.
képet és a jármű mögötti teret • A gyújtás fogyasztók üzemmódjában
mutatja. nem jelenik meg a kamera képe.
65T50400

5-156
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Hibakijelzés a képernyőn
A kamerarendszer rendellenes működése esetén a következő jelzés jelenik meg a képernyőn.
Forduljon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez, és vizsgáltassa meg a ka-
merarendszert.

(1)

65T50410

(1) A kamerarendszer hibajelzése

5-157
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A képernyőn megjelenő elemek értelmezése


A következő segédvonalak és gombok jelennek meg a képernyőn.
A segédvonalak hozzávetőleges iránymutatásra szolgálnak a vezetési manőverekhez.
Felülnézeti kép A jármű előtti és mögötti tér képe Oldalnézeti kép

(4)
(7)

(8) (4) (8)


(6)
(1)
(4) (4) (5) (8)

(3) (2)
65T50420

• A fenti ábrán látható elemek jellemző példák; a járműtípustól függnek.

Szám Megjelenített elem Tartalomjegyzék

(1) Ez a jármű helyzetét mutatja.

(2) A képek közötti váltáshoz érintse meg ezt a gombot.

5-158
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Szám Megjelenített elem Tartalomjegyzék

(3) Azt mutatja, hogy a jármű előtti és mögötti forgalomra figyelmeztető riasztás nincs aktiválva.

Megjelenített
Szám Elem neve Tartalomjegyzék
szín
Az útvonalat jelző A kormánykerék elfordításával összhangban mutatja az előrejelzett út-
(4) Zöld
segédvonal vonalat, amikor a jármű előre vagy hátrafelé halad. *
Ez a segédvonal az első vagy a hátsó lökhárító közepétől mért kb. 0,5 m
(5) Piros
(1,6 ft) távolságot mutatja előrefelé vagy hátrafelé.
Ez a segédvonal az első vagy a hátsó lökhárító közepétől mért kb. 1 m
(6) Sárga Távolságot jelző segédvonal
(3,3 ft) távolságot mutatja előrefelé vagy hátrafelé.
Ez a segédvonal az első vagy a hátsó lökhárító közepétől mért kb. 2 m
(7) Világoskék
(6,6 ft) távolságot mutatja előrefelé vagy hátrafelé.
*: Amikor a kerekek egyenesen előrefelé állnak, nem jelenik meg sem a felülnézeti kép, sem az előre/hátra mozgás előrejelzett útvonalának
segédvonala.

5-159
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Megjelenített
Szám Elem neve Tartalomjegyzék
szín
A jármű szélességét jelző
Ez a segédvonal a jármű szélességén (beleértve a külső visszapillantó
segédvonal (függőleges
tükrök szélességét is) kissé kívül eső távolságot mutatja.
vonal)
(8) Lila
A jármű szélességét jelző
segédvonal (vízszintes Ez a segédvonal a jármű legelejének helyzetét mutatja.
vonal)

• Mivel az egyes segédvonalak az út felületéhez viszonyítva jelennek meg, az Ön járműve és egy akadály, például a járműve közelében
parkoló jármű között mutatott távolság nem pontos. Ezenkívül mivel a felülnézeti kép sík útfelület alapján történő feldolgozás eredménye,
az útfelületnél magasabban elhelyezkedő akadályok – például a másik jármű lökhárítójának – helyzete nem jelenik meg pontosan.
• A képernyőn megjelenő, a távolságot és a jármű szélességét jelző trapéz alakú segédvonalak hozzávetőleges iránymutatások, amelyek
a tényleges távolságtól és járműszélességtől függnek.
• Ha átalakítja a felfüggesztést vagy az előírttól eltérőre cseréli a gumiabroncsot, a megjelenő segédvonalak és felülnézeti kép nem lesz
pontos.

5-160
A JÁRMŰ KEZELÉSE

FIGYELEM
• A felülnézeti kép csak megközelítő pontosságú reprodukció, amelyet a rendszer a külső visszapillantó tükrökön, a jármű
elején és hátulján elhelyezkedő kamerák képének összegzésével és feldolgozásával állít elő. Ebből következően a felül-
nézeti képet az alábbiak jellemezhetik:
– Egy térbeli objektum tűnhet úgy, mintha eldőlt volna.
– Ha egy térbeli objektum az útfelület felett helyezkedik el, az objektum távolabbinak tűnik, vagy láthatatlanná válik.
– Egy térbeli objektum egy része nem, vagy nem a valós helyén jelenik meg a képernyő keretén belül.
• Előfordulhat, hogy a jármű előtti vagy mögötti képen látható térbeli objektum nem jelenik meg a felülnézeti képen.
• Előfordulhat, hogy a felülnézeti képen az úton húzódó vonalak nem illeszkednek a képernyő keretéhez, vagy görbének
látszanak. Minél messzebb van egy vonal a járművétől, annál nagyobb a torzítás.
• Ha valamelyik kamera kimozdul a helyes helyzetéből, a képek vagy a segédvonalak torzulhatnak. Vizsgáltassa meg a ka-
merát SUZUKI-márkakereskedővel vagy szakszervizzel.
• Havas úton vagy csúszós útfelületen eltérhet az útvonal segédvonala és a tényleges útvonal.
• Mivel a felülnézeti képen látható járműikont számítógépes grafika jeleníti meg, annak színe, alakja és mérete eltér a tény-
leges járműétől. Ezért a járműve és az útfelület vagy az akadályok közötti távolság eltérhet a ténylegestől.
• A felülnézeti képen az egyes kamerák képének fényereje a fényviszonyoktól függően változhat.
• Amikor átvált másik képre, előfordulhat, hogy az késve jelenik meg. Amíg teljesen meg nem jelenik a 360 fokos kamera
képe, az átmenetileg torz lehet.
• A 360 fokos kamera különleges lencsét használ. Ezért a megjelenített távolság és a tényleges távolság eltérhet egymástól,
és a céltárgy torzítva jelenhet meg. Minél távolabb van valami a járművétől, annál nagyobb a valószínűsége e jelenségek
előfordulásának.
• Mivel a széles látószögű kép nagy tartományt fog át, lényegesen erősebben torzított képet mutat. A széles látószögű képen
a távolságok is eltérnek a tényleges távolságtól.

MEGJEGYZÉS:
Az infotainment rendszer aktiválásakor vagy az érintőpanel rendellenes működése esetén a gombok nem használhatók. Ebben az eset-
ben várjon egy kicsit. Másik lehetőségként a kamerakapcsolót megnyomva térjen vissza az eredetileg megjelenített képernyőre, nyomja
meg újra a kamerakapcsolót, és aközben használja a gombokat, miközben a képernyő látható.
Ha a fenti eljárást nem tudja végrehajtani a gombokkal, forduljon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez.

5-161
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A kamera képe és a tényleges útfelület Amikor lejtő található a haladási Amikor egy térbeli objektum van
közötti különbség irányban a jármű közelében
A képernyőn megjelenő segédvonalak A segédvonalak a tényleges távolságnál Ebben az esetben a jármű és a térbeli ob-
helyzete és távolsága az utasok számától, távolabb láthatók. jektum között mutatkozó távolság eltérhet
a terheléstől, a dőlésszögtől és az útfelület azok tényleges távolságától.
minőségétől függ. Közvetlen kitekintéssel A jármű mögötti tér képe (példa):
győződjön meg arról, hogy a környezet le- 1. példa:
hetővé teszi a biztonságos manőverezést. (1) (2) (3)

Amikor emelkedő található a haladási


irányban
A segédvonalak a tényleges távolságnál
közelebb láthatók.
Körülbelül 0,5 m (1,6 ft)
A jármű mögötti tér képe (példa):
Körülbelül 1,0 m (3,3 ft) (1)
(1) (2) (3)
Körülbelül 2,0 m (6,6 ft)
59RN05700

(1) Piros, a kb. 0,5 m (1,6 ft) távolságot


mutató segédvonal pontja.
Körülbelül 0,5 m (1,6 ft)
(2) Sárga, a kb. 1,0 m (3,3 ft) távolságot
mutató segédvonal pontja.
Körülbelül 1,0 m (3,3 ft)
(3) Világoskék, a kb. 2,0 m (6,6 ft) távol-
ságot mutató segédvonal pontja.
Körülbelül 2,0 m (6,6 ft)
59RN05690

(1) Piros, a kb. 0,5 m (1,6 ft) távolságot 81M50590


mutató segédvonal pontja. Az ábrán az útvonal segédvonala (1) nem
(2) Sárga, a kb. 1,0 m (3,3 ft) távolságot érinti a megjelenített teherautó karosszéri-
mutató segédvonal pontja. áját. Ha azonban ennek a teherautónak a
(3) Világoskék, a kb. 2,0 m (6,6 ft) távol- karosszériája benyúlik a járműve által majd
ságot mutató segédvonal pontja. ténylegesen bejárt útvonalra, ütközés kö-
vetkezhet be.

5-162
A JÁRMŰ KEZELÉSE

2. példa: A képernyőn megjelenő területek A 360 fokos kamera által befogott


• Ami a képernyőn megjelenített területe- terület képe
ket illeti, lásd „A 360 fokos kamera által
befogott terület képe” című részben sze- FIGYELEM
replő illusztrációkat. Az első és a hátsó
lökhárító körüli és alatti területek azon- A megjelölt területek holtterek, ame-
ban nem lesznek láthatóak. lyek nem jelennek meg a képernyőn.
• Az egyes kamerák fölötti terek nem lesz- Feltétlenül ellenőrizze közvetlen kite-
nek láthatóak. Ha egy akadály magas, kintéssel, hogy a manőver biztonsá-
vagy az akadály felső része kiemelkedik, gosan végrehajtható-e.
(2) mint például egy tábla esetében, a felső
rész nem jelenik meg a képernyőn.
• A 360 fokos kamera képe keltette távol-
ságérzet eltér a tényleges távolságtól.
• Ha a képernyőn megjelenített területen
akadály van – például azon a tényleges
pályán, amelyet az Ön járműve bejár, egy
jármű parkol – akkor a kijelzőn az a tényle-
ges távolságtól eltérően jelenhet meg.
• Előfordulhat, hogy a jármű mögötti tér
képe tükrözve jelenik meg a képernyőn,
ugyanúgy, ahogyan a belső visszapillan-
81M50610
tó tükör vagy a külső visszapillantó tük-
rök képe látható. • Előfordulhat, hogy az első lökhárító és a
65T50440
• Mivel az elülső és a hátsó kamera fel- hátsó lökhárító alatti területek vagy az
Az ábrán a felülnézeti kép (2) azt mutatja, szerelési helyei nem pontosan a jármű alábbi ábrán jelzett útfelület nem jelenik
hogy az Ön járműve és a megjelenített te- középvonalára esnek, a jármű előtti és a meg a képernyőn.
herautó karosszériája között van némi tá- jármű mögötti tér képe kissé eltolódva
volság. A tényleges távolság azonban ki- fog megjelenni.
sebb, mint a kijelzett távolság, és ütközés-
re kerülhet sor.

5-163
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Az alábbi helyzetekben előfordulhat, Beállítások módosítása


PÉLDA hogy nem jól vehető ki a 360 fokos ka- Beállíthatja a képminőséget, és módosít-
mera képe. Ez viszont nem utal hibás hatja a 360 fokos kamera, valamint a jár-
működésre. mű előtti és mögötti forgalomra figyelmez-
– Éjjel, esőben vagy sötétben. tető riasztás beállításait.
– Ha a kamera környéke forró vagy hi-
deg a tűző napon vagy nagy hideg- VIGYÁZAT
ben, vagy ha magas a páratartalom
egy esős napon (a kamera búrája be- Balesetet okozhat, ha a beállítások
párásodhat). módosítását nem egy biztonságos
– Ha a kamerába közvetlenül vetül erős helyen végzi el, ahol semmi nincs a
fény (ilyenkor függőleges fehér vona- jármű körül.
65T50450
lak fordulhatnak elő a képen). A beállítások módosítatását biztonsá-
• A felülnézeti képen a kamera által meg- – Például fénycsöves lámpa alatt (a kép- gos helyen végezze el, ahol semmi
jelenített terület széléhez közeli objek- ernyőn megjelenő kép villódzhat). nincs a jármű körül.
tum, valamint az útfelületnél magasab- – Alacsony külső hőmérséklet mellett
ban lévő objektum esetleg nem jelenik (elsötétedhet a képernyő). FIGYELMEZTETÉS
meg a képernyőn. – Ha a jármű hosszabb időn át parkol já-
ró motor vagy bekapcsolt fullhibrid- Ha leállított motor vagy kikapcsolt
MEGJEGYZÉS: rendszer mellett (képzaj jelenhet meg fullhibrid-rendszer mellett hosszú
• A 360 fokos kamera képén a színek kis- a kijelzőn). időt tölt a beállítások módosításával,
sé eltérhetnek a ténylegestől. – Ha a kamera búrája piszkos, vagy ha lemerülhet a savas ólomakkumulátor.
• Ha a képernyőn mozgó tárgy látható, hó vagy vízcsepp tapad a kamera bú- A beállítások módosítását járó motor
előfordulhat, hogy annak szellemképe is rájára. vagy bekapcsolt fullhibrid-rendszer
megjelenik. mellett végezze.

5-164
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A képminőség beállítása A 360 fokos kamera, valamint a jármű


A képminőség beállításához hajtsa végre előtti és mögötti forgalomra (4)
az alábbi lépéseket: figyelmeztető riasztás beállítása
1) Húzza be jól a rögzítőféket. A beállítás módosításához hajtsa végre az
2) Állítsa a gyújtást a motorindító kapcsoló alábbi lépéseket:
megnyomásával bekapcsolt üzemmódba. 1) Húzza be jól a rögzítőféket.
2) Állítsa a gyújtást a motorindító kapcsoló
megnyomásával bekapcsolt üzemmódba.

(2)

(3)
(1)
65T50460
(1)
3) Miután befejeződött az indítási animáció,
65T50470
nyomja meg a kamerakapcsolót (1).
4) A 3D-nézet képe jelenik meg. Nyomja 3) Miután befejeződött az indítási animáció,
meg a gombot (2) a képminőség beállí- nyomja meg a kamerakapcsolót (1).
tásához. 4) A 3D-nézet képe jelenik meg. Nyomja
65T50480
5) Igényének megfelelően állítsa be a meg a gombot (3) a beállításhoz.
fényerősséget és a kontrasztot. 5) Érintse meg a jelzést (4) a 360 fokos
kamera beállításának elvégzéséhez.
MEGJEGYZÉS: Módosítsa a beállítást tetszése szerint.
• A beállított fényerősség értéke attól füg- Másik lapra a vagy gomb meg-
gően változik, hogy a világítás be van-e nyomásával válthat.
kapcsolva.
• A részletekért olvassa el az infotainment
rendszer kezelési útmutatóját.

5-165
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• A fenti ábrán látható kép egy jellemző példa; a járműtípustól függ.


Jelzés Funkció
A következő segédvonalak közül választhat:
• Segédvonalak elrejtése
• A kormány elfordítási szögével együtt mozgó segédvonalak
megjelenítése
• Rögzített segédvonalak megjelenítése
59RN05500

A járműve előtti terület ellenőrzéséhez a következő képek közül


választhat:
• Felülnézeti kép és a jármű előtti tér (alapbeállítás)
• A jármű előtti tér széles látószögű nézetben
• Oldalnézeti kép és a jármű előtti tér
59RN05510

A járműve mögötti terület ellenőrzéséhez a következő képek kö-


zül választhat:
• Felülnézeti kép és a jármű mögötti tér (alapbeállítás)
• A jármű mögötti tér széles látószögű nézetben
• Oldalnézeti kép és a jármű mögötti tér
59RN05520

Megjelenítheti vagy elrejtheti az aktiváláskor automatikusan meg-


jelenő 3D-nézetet.

59RN05530

Kézi sebességváltóval felszerelt járművek: amikor elkapcsolja a


sebességváltó kart „R” állásból, megjelenítheti vagy elrejtheti az
automatikusan megjelenített kameraképet.
Automata sebességváltóval felszerelt járművek: Kiválaszthatja,
hogy amikor „P” állástól eltérő helyzetbe kapcsolja a sebesség-
59RN05540 váltó kart „R” állásból, a rendszer megjelenítse-e vagy elrejtse az
automatikusan megjelenített kameraképet.

5-166
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A kamera kezelése Amikor úgy érzi, hogy a kamera Amikor a kép és a segédvonalak nem
hibásan működik illeszkednek
FIGYELEM A következő esetben a kép és a segédvo-
Amikor a kamerarendszer hibajelzése nalak nem illeszkednek egymáshoz. Ez
Ha ütés éri a kamerát vagy annak kör- jelenik meg a képernyőn azonban nem utal hibás működésre.
nyékét, előfordulhat, hogy a képe Amikor a képernyőn megjelenik a hibajel- • A jármű az utasok és a csomagok súlya
nem jelenik meg megfelelően. Vizs- zés , az a kamerarendszer rendelle- miatt megbillen.
gáltassa meg a kamerát SUZUKI-már- nességére utal.
kakereskedővel vagy szakszervizzel. • Ha nem tűnik el a hibajelzés, vizsgáltassa
meg a kamerarendszert SUZUKI-márka-
FIGYELMEZTETÉS kereskedővel vagy szakszervizzel.
A kamera szétszerelése károsodás- Amikor gyenge a 360 fokos kamera
hoz vezethet, pl. a vízállóság elvesz- képminősége
téséhez. Ne távolítsa el, szerelje szét • Amikor a kamera búrája szennyezett, a
vagy alakítsa át a kamerát. kép esetleg nehezen vehető ki. Ha víz-
csepp, hó vagy szennyeződés tapadt a
MEGJEGYZÉS: kamerabúrára, mossa le vízzel, és töröl-
• Amikor kicseréli a kamerát, az új egysé- je le puha ronggyal. Ha a kamerabúra
get be kell állítani. A beállításhoz kérje nagyon szennyezett, vagy viasz tapadt a
SUZUKI-márkakereskedő vagy szak- kamerabúrára, a tisztításához használ-
szerviz segítségét. jon enyhe mosószert.
• Ne rögzítsen a kamerára és annak kör- • Ha erős napsütésből vagy a mögöttes jár-
nyékére olyan tárgyat, amely akadályoz- mű erős fényszóróiból visszaverődő fény
za a kamera aktiválását. Ne szereljen fel közvetlenül a kamerába vetül, előfordul-
háttérvilágítással rendelkező rendszám- hat, hogy a képen fehér vonalak jelenhet-
táblát. nek meg, és a kép nehezen látható. Ez
azonban nem utal hibás működésre.

5-167
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Licencinformáció
A 360 fokos kamera szoftvere nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz. A licencinformáció a következő:

79R40530

5-168
A JÁRMŰ KEZELÉSE

hullám beérkezése közötti időt mérve a


Parkolásérzékelő rendszer megállapítja az akadály helyét. Az érzékelők elhelyezkedése
(ha van ilyen) • A parkolásérzékelő funkció akkor hasz-
nálható, ha a gyújtást a motorindító kap- Az első lökhárítón
csoló megnyomásával bekapcsolja, a
sebességváltó kar „P” helyzettől eltérő PÉLDA
PÉLDA helyzetben (csak automata sebesség-
váltóval vagy automatizált kézi sebes-
ségváltóval felszerelt modellek eseté-
ben), valamint a parkolásérzékelő kap-
csoló „ON” helyzetben van. A funkció a
következő esetekben nyújt segítséget:
beállás útpadka mellé, párhuzamos par-
(1) kolás, beállás garázsba, haladás szűk
helyen, lassú haladás akadályok között.
(2) (1) (1) (2)
65T50650 VIGYÁZAT
(1) A parkolásérzékelő által észlelt aka- • A parkolásérzékelő az akadályokra 65T50500
dályt jelölő szimbólum* csipogó hanggal, valamint az infor- (1) Első középső érzékelők (2 helyen)
mációs kijelzőn az akadály helyének (2) Első szélső érzékelők (2 helyen)
* Ez a szimbólum a jármű hátuljának megjelenítésével figyelmeztet. Ez
jobb oldalánál található akadályt jelöli. azonban semmiképpen sem helyet-
• A parkolásérzékelő rendszer ultrahan- tesíti a vezető folyamatos figyelmét.
gos érzékelők segítségével érzékeli az • Az érzékelők csak korlátozott terüle-
első és hátsó lökhárító körüli akadályo- ten és kis sebesség mellett képesek
kat. Ha parkolás vagy a jármű lassú ha- az akadályok érzékelésére. Bonyolult
ladása közben akadályokat érzékel a vezetési helyzetekben mindig lassan
rendszer, erre csipogóval, valamint a haladjon a járművel, és körbetekint-
műszercsoporton található információs ve, valamint a visszapillantó tükröket
kijelzőn az akadályt ábrázoló szimbó- használva folyamatosan kövesse
lum megjelenítésével figyelmeztet. nyomon a jármű helyzetét. Ha veze-
• A rendszer ultrahanghullámokat bocsát tés közben kizárólag a parkolásérzé-
ki, majd érzékeli az esetleges akadá- kelőre hagyatkozik, fokozott baleset-
lyokról érkező visszaverődést. Az ultra- veszély áll fenn.
hanghullám kibocsátása és a visszavert

5-169
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A hátsó lökhárítón
FIGYELMEZTETÉS
PÉLDA • Ügyeljen arra, hogy ne érje ütés az
érzékelők környékét, és ne irányít-
sa rájuk a nagynyomású mosó lán-
dzsáját. Ellenkező esetben az érzé-
kelők károsodhatnak.
• Ha a lökhárító kemény tárgynak üt-
közik, az ütközőben található érzé-
kelők meghibásodhatnak. Ez eset-
ben ellenőriztesse az érzékelőket
hivatalos SUZUKI-márkakereskedő-
(4) (3) (3) (4) vel vagy szakszervizben.

65T50510

(3) Hátsó középső érzékelők (2 helyen)


(4) Hátsó szélső érzékelők (2 helyen)

5-170
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az érzékelők működése
Az, hogy éppen melyik érzékelők működnek, a sebességváltó kar aktuális helyzetétől függ, az alábbiak szerint:

Automata sebességváltó vagy automatizált


Kézi sebességváltó
Sebességváltó kar helyzete kézi sebességváltó)
„R” „N”, 1. – 5. vagy 6. „R” „N”, „D” vagy „M”
Bekapcsolva
Középső Kikapcsolva Kikapcsolva Bekapcsolva
(kioldott rögzítőféknél)
Első érzékelők
Bekapcsolva
Szélső Bekapcsolva Bekapcsolva Bekapcsolva
(kioldott rögzítőféknél)
Középső Bekapcsolva Kikapcsolva Bekapcsolva Kikapcsolva
Hátsó érzékelők
Szélső Bekapcsolva Kikapcsolva Bekapcsolva Kikapcsolva

5-171
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Hozzávetőleges érzékelési tartományok


VIGYÁZAT VIGYÁZAT
PÉLDA (Folytatás) (Folytatás)
– Az érzékelők fröccsenő víztől – Az érzékelők nagy szöget zárnak
vagy nagy esőtől vizesek. be egy tükröződő (pl. üvegből ké-
– Az érzékelőket kéz, matrica, más szült) tárggyal. (Az ultrahanghul-
tartozék stb. takarja. lámok nem verődnek vissza az
– Kiegészítő tartozék vagy más akadályról.)
tárgy található az érzékelők érzé- • Az érzékelők bizonyos esetekben
kelési tartományában. nem képesek helyesen érzékelni a
– Vonóhorog, kereskedelmi forga- következő akadályokat:
lomban kapható rádióantenna – Vékony anyagból készült tár-
vagy más kiegészítő van a lökhá- gyak, pl. dróthálók vagy kötelek.
rítóra szerelve. – Négyszögletes járdaszegélyele-
61MM0B010
– A lökhárító a felfüggesztés átalakí- mek, éles szélű tárgyak
tása miatt vagy más okból a gyári – Magas tárgyak, amelyek felső ré-
• A kb. 20 cm-nél (8 in) kisebb távolságra, helyzethez képest lejjebb kerül. sze nagyobb az alsó részüknél
vagy közvetlenül az érzékelő alatt talál- – Az érzékelők környéke közvetlen (pl. közlekedési táblák)
ható tárgyakat a rendszer nem érzékeli. napfény miatt rendkívül forró, – Keskeny profilú tárgyak, pl. be-
• Az érzékelők a jármű elejétől legfeljebb vagy fagy miatt rendkívül hideg. tontuskók.
kb. 1 m-re (3 ft), a hátuljától legfeljebb – A jármű egyenetlen útfelszínen, – Hangelnyelő tárgyak, pl. gyapot
kb. 1,5 m-re (5 ft) található akadályokat emelkedőn vagy lejtőn, kavicsos és hó.
képesek érzékelni. vagy füves úton halad.
– A jármű meredek lejtőn vagy MEGJEGYZÉS:
VIGYÁZAT emelkedőn halad. • Előfordulhat, hogy az érzékelőknél ala-
• A következő esetekben előfordul- – Az érzékelők másik jármű kürtjé- csonyabb keskeny oszlopokat vagy aka-
hat, hogy a parkolásérzékelő rend- től, motorjától, légfékrendszeré- dályokat a rendszer nagyobb távolság-
szer nem működik megfelelően, től (nagyobb járművek) vagy par- ból érzékeli, majd a járművel megközelít-
mert az érzékelők nem képesek az kolásérzékelőjétől származó ult- ve már nem.
akadályok detektálására. rahangjelet érzékelnek. • Lehetséges, hogy a rendszer a közlekedé-
– Az érzékelőket sár, jég, hó vagy – Az akadályok túl közel találhatók si táblákat vagy hasonló tárgyakat a való-
más anyag fedi. (A hibátlan mű- az érzékelőkhöz. ságos helyzetüknél közelebb érzékeli.
ködéshez távolítsa el az ilyen (Folytatás)
anyagokat az érzékelőkről.)
(Folytatás)

5-172
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Ha a gyújtás bekapcsolt üzemmódban van és a parkolásérzékelő kapcsolójának


A parkolásérzékelő használata visszajelző lámpája világít, így jelezve, hogy a parkolásérzékelő üzemkész a következő
feltételek mellett:
Parkolásérzékelő kapcsolója – A sebességváltó a „P” helyzettől eltérő helyzetben van (automata sebességváltóval
vagy automatizált kézi sebességváltóval felszerelt modelleknél).
– A jármű legfeljebb 9 km/h (6 mph) sebességgel halad előre pl. parkoláshoz történő
(2) lassításkor.
– A jármű legfeljebb 13 km/h (9 mph) sebességgel halad előre gyorsításkor.
• A parkolásérzékelő kikapcsolásához nyomja meg a parkolásérzékelő kapcsolóját, és
(1) győződjön meg arról, hogy a visszajelző lámpa kialszik.

Kapcsoló helyze-
Állapot
te
PÉLDA
BE
• Ha a visszajelző lámpa kigyullad, és minden szükséges feltétel
61MS403
teljesül, a rendszer üzemkész állapotba kerül.
(1) Parkolásérzékelő kapcsolója
(2) Visszajelző
PÉLDA
KI
• A rendszer nem működik. Ha nem kívánja használni a parko-
lásérzékelőt, a kapcsolót megnyomva kapcsolja ki a visszajelző
lámpáját.

MEGJEGYZÉS:
Ha a parkolásérzékelő kapcsolóját bekapcsolja, miután a gyújtást a motorindító kapcsoló-
val bekapcsolta, a belső csipogó megszólal.

5-173
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha a rendszer akadályt észlel, a parkolásérzékelő aktiválja a belső csipogót, valamint a


Akadályok észlelése a műszercsoporton található információs kijelzőn megjelenik az akadályt jelölő szimbólum.
parkolásérzékelővel • Attól függően, hogy melyik irányban és milyen távolságra található az akadály, különbö-
ző szimbólumok jelennek meg a kijelzőn.
PÉLDA • Ha az első érzékelők egyike észlel akadályt, a műszerfalon szólal meg egy csipogó.
(2) (1) (2) • Ha a hátsó érzékelők egyike észlel akadályt, a hátsó ülés mögött elhelyezett csipogó
szólal meg.
• Figyelmeztetések a szélső érzékelők által észlelt akadályok esetén.
Távolság (kb.) Csipogó Szimbólum
45 – 60 cm
Rövid hangjelzések rövid időközönként Három vonal
(18 – 24 in)
35 – 45 cm Rövid hangjelzések nagyon rövid
(4) (3) (4) Két vonal
(14 – 18 in) időközönként
Kevesebb, mint 35 cm
Folyamatos hangjelzés Egy vonal
65T50660 (14 in)
(1) Az első középső érzékelők által ész-
lelt akadály • Figyelmeztetések a középső érzékelők által észlelt akadályok esetén
(2) Az első szélső érzékelők által észlelt Távolság (kb.) Csipogó Szimbólum
akadály
(3) A hátsó középső érzékelők által ész- 60 – 100 cm
Elöl
lelt akadály (24 – 39 in)
Rövid hangjelzések hosszú időközönként
(4) A hátsó szélső érzékelők által észlelt Hátul 60 – 150 cm Három vonal
akadály (24 – 59 in)
45 – 60 cm
(18 – 24 in) Rövid hangjelzések rövid időközönként
35 – 45 cm Rövid hangjelzések nagyon rövid
Két vonal
(14 – 18 in) időközönként
Kevesebb, mint 35 cm
Folyamatos hangjelzés Egy vonal
(14 in)
MEGJEGYZÉS:
• A szimbólumok az akadály észlelése után rövid idő elteltével jelennek meg a kijelzőn.
• Ha a rendszer egyszerre több akadályt észlel, a kijelzőn valamennyi akadály helyzete
megjelenik a megfelelő szimbólummal. Azonban csak a legközelebb található akadályt
jelölő csipogó szólal meg.

5-174
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Érzékelők beállítása Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek


Az információs kijelző segítségével a par- Ha probléma vagy figyelmeztetés merül fel a parkolásérzékelő rendszerrel kapcsolatban,
kolásérzékelőt normál vagy vontatási mód- a műszercsoporton található információs kijelzőn megjelenik egy üzenet, valamint egy
ba állíthatja. További részleteket a MŰ- szimbólum villogni kezd, és csipogó hang hallható. Ha a kijelzőn üzenet jelenik meg, kö-
SZERCSOPORT című fejezet „Informáci- vesse az abban foglaltakat.
ós kijelző” című részében olvashat.
Lehetséges ok és hiba-
„Normal mode” Üzenet Szimbólum Csipogó
elhárítás
Valamennyi érzékelő működik. Normál ve-
zetési körülmények között ezt a módot Két villogó vo- • A jobb oldali érzé- Probléma lehet a parko-
használja. nal az érzé- kelők esetében: lásérzékelő rendszerrel.
„Trailer mode” kelőnél. Dupla hangjelzé- Ellenőriztesse a járművet
A hátsó szélső és a hátsó középső érzé- sek sorozata hivatalos SUZUKI-márka-
kelők le vannak tiltva. Utánfutó vontatása- • A bal oldali érzé- kereskedővel vagy szak-
kor ezt az üzemmódot használja. kelők esetében: szervizben.
Tripla hangjelzé-
sek sorozata
FIGYELMEZTETÉS
53SB3036
Garázsba történő beálláskor győződ-
jön meg arról, hogy normál módban Egy villogó • A jobb oldali érzé- A jelzett érzékelő
használja a parkolásérzékelőt. Ha a vonal az érzé- kelők esetében: elszennyeződött.
parkolásérzékelő vontatási módban kelőnél. Dupla hangjelzé- Törölje tisztára egy puha
marad, nem működnek a hátsó szél- sek sorozata A ronggyal.
ső és a hátsó középső érzékelők. bal oldali érzé-
kelők esetében:
Tripla hangjelzé-
sek sorozata
53SB3037

5-175
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Tolatókamera (ha van ilyen) FIGYELMEZTETÉS Tolatókamera elhelyezkedése

Ha a gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében Ne használja a tolatókamerát hosszú


vagy a gyújtás bekapcsolt üzemmódjában ideig, ha a motor áll, vagy a fullhibrid-
a sebességváltó kart „R” állásba kapcsolja, rendszer nem üzemel, és a gyújtáskap-
a tolatókamera automatikusan a jármű mö- csoló „ON” helyzetben van, illetve a
gött látható helyzetet mutatja a kijelzőn. gyújtás be van kapcsolva, ellenkező
esetben az akkumulátor lemerülhet.
VIGYÁZAT Ha a motor áll, vagy a fullhibrid-rend-
szer nem üzemel, ne hagyja a gyúj-
A tolatókamerában látszó távolság el- táskapcsolót sokáig „ON” helyzet-
térhet a valódi távolságtól az út álla- ben, illetve ne használja sokáig a be-
potától és a jármű terhelésétől függő- kapcsolt gyújtási üzemmódot.
en. Mivel a kamera kijelzője korláto- (1)
zott méretű, tolatáskor ne csak a ki- PÉLDA
jelzőt figyelje, ellenkező esetben
65T50520
nekiütközhet valaminek.
A tolatókamera nem helyettesítheti a (1) Tolatókamera
vezető körültekintését. Kizárólag a A tolatókamera a rendszámtábla-világítás
vezető felelős a parkolásért és ha- mellé van beszerelve.
sonló vezetési manőverekért.
• A tolatókamerát csak segítségkép-
pen használja.
FIGYELMEZTETÉS
• Mindig óvatosan vezessen, nézzen A tolatókamera precíziós szerkezet. Ha
körül és használja a visszapillantó ütés éri a kamerát, az megsérülhet, ki-
tükröket is, így győződjön meg a gyulladhat vagy meghibásodhat.
jármű mögötti és körülötti helyzet • Ne érje ütés a kamerát.
biztonságosságáról. • A havat vagy sarat ne bottal távolít-
• Tolatáskor a csomagtérajtó legyen sa el a kamera lencséjéről.
teljesen lezárva.

5-176
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Példa a tolatókamera látószögére


FIGYELMEZTETÉS A tolatókamera használata
Ha víz kerül a tolatókamerába, az 1) Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” hely- PÉLDA
meghibásodhat vagy kigyulladhat. zetbe, vagy a motorindító kapcsolót
Ne használjon nagynyomású vízsu- megnyomva kapcsolja be a gyújtást.
garat a kamera közelében. 2) Tegye a sebességváltó kart „R” állásba. (1)
• A kijelzőn automatikusan megjelenik a
jármű mögött látható kép.
FIGYELMEZTETÉS • Amikor a sebességváltó kart „R” állásból
bármelyik másik állásba helyezi, a kijel-
A sérülések és elszíneződések elke- ző visszatér a korábbi kijelzéshez.
rülése érdekében a lencse kemény
borítású. A lencse sérülése vagy el- MEGJEGYZÉS:
színeződése torzíthatja a képet. A tolatókamera képe a kijelző minden
• Ne tisztítsa a lencsét kefével. üzemmódjában elsőbbséget élvez. A tola-
• A lencse tisztításához ne használ- tókamera kijelzője azonban nem mutatja a 61MM0A015
jon alkoholt, benzint vagy hígítót. jármű mögött látható képet, amíg a rend-
• A kamera lencséjére ne kerüljön viasz szer inicializálódik.
sem. PÉLDA
(1)
MEGJEGYZÉS: Tolatókamera látószöge
Ha a karosszérián használt viasz rákerül a A tolatókamera kijelzőjén a csomagtérajtó
kamera lencséjére, vízben oldott kímélő vége mögötti terület látható. A kijelzőn
tisztítószerrel enyhén átitatott puha nem jelennek meg azok a tárgyak, ame-
ronggyal törölje le a viaszt, majd száraz lyek túl közel vannak a lökhárítóhoz vagy a
ronggyal törölje át ismét a felületet. lökhárító alatt vannak.
A kamera látószögénél magasabb akadá-
lyok nem teljes terjedelmükben jelennek
meg a kijelzőn. A magas tárgyak (pl. az útjel-
ző táblák) felső része nem látható a kijelzőn.
61MM0B012

(1) Látószög

5-177
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: Példa a tolatókamera kijelzőjének Lejtő a jármű mögött


• A tolatókamera fordított képet (tükörké- értelmezésére
pet) mutat a kijelzőn. A tolatókamerában látszó távolság eltérhet PÉLDA
• A tolatókamera kijelzőjén látható tárgyak a valódi távolságtól az út állapotától és a
színe eltérhet azok valódi színétől. jármű terhelésétől függően. (1)
• A tolatókamera kijelzője nehezebben lát-
ható a következő körülmények között, ez Emelkedő a jármű mögött
azonban nem utal működési hibára.
– Sötét helyen, esős napokon vagy éjjel. PÉLDA
– Ha a lencse körüli hőmérséklet túl ma-
gas vagy alacsony, illetve ha egy esős (1)
(3)
vagy párás napon a kamera nedves
lesz (a kamera lencséjén pára csapód- (2)
hat le).
– Ha idegen anyag, pl. sár vagy víz-
csepp ragadt a kamera lencséjére. 61MM0A017
– Ha a kamera közvetlen, erős fénynek (2)
(1) Akadály
van kitéve (ilyenkor függőleges csíkok (2) Tényleges távolság
(3)
láthatók a kijelzőn). (3) A kijelzőn látható távolság
– Fluoreszkáló fényben (a kijelző képe
vibrálhat). Ha a jármű mögött lejtő található, a kijelzőn
– Ha a külső hőmérséklet alacsony (a ki- 61MM0A016 látszó tárgy közelebb lévőnek tűnik, mint
jelző képe elsötétedhet). valójában.
(1) Akadály
(2) Tényleges távolság
(3) A kijelzőn látható távolság
Ha a jármű mögött emelkedő található, a
kijelzőn látszó tárgy távolabb lévőnek tű-
nik, mint valójában.

5-178
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha a tolatókamera képe nem, vagy Az ESP® az alábbi három rendszerből áll:


rosszul látszik a kijelzőn Elektronikus menetstabilizáló
• Ha a tolatókamera képe nem jelenik
meg a kijelzőn:
program (ESP®) Menetstabilizáló rendszer
– Győződjön meg arról, hogy a gyújtás- Az ESP® a Daimler AG bejegyzett A jármű menetstabilizáló rendszere az
kapcsoló „ON” helyzetben van, illetve a védjegye. olyan rendszerek integrált vezérlésének
gyújtás bekapcsolt üzemmódban van. biztosítását segíti elő, mint a blokkolásgát-
– Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar lós fékek, a kipörgésgátló, a motorvezérlés
„R” állásban van-e. Az Elektronikus menetstabilizáló program stb. A rendszer a csúszós útfelületeken
(ESP®) az első vagy a hátsó kerekek ka- történő kanyarodás, illetve a kormányke-
• Ha a tolatókamera képe rosszul látszik a nyarodás közbeni megcsúszása esetén a rék hirtelen elfordítása esetén a fékek au-
kijelzőn: jármű feletti uralom megőrzését segíti elő. tomatikus működtetése révén elősegíti a
– Ellenőrizze, hogy a kamera lencséje Emellett a laza, illetve csúszós útfelülete- jármű megcsúszásának elkerülését.
nem piszkos-e. ken történő gyorsítás során is megkönnyíti
– Ellenőrizze, hogy a napfény vagy az a kerekek megfelelő tapadásának biztosí-
Ön mögött lévő jármű fényszórója Kipörgésgátló rendszer
tását. Mindezt a motor teljesítményének
nem közvetlenül a lencsére világít-e. szabályozása, illetve a fékek szelektív A kipörgésgátló rendszer a jármű csúszós
használata révén éri el. A fentieken túl az útfelületeken történő elindítása, illetve
Ha a fenti ellenőrzések után a tolatókame- ESP® a féknyomás szabályozása révén gyorsítása során automatikusan elősegíti a
ra még mindig nem működik megfelelően, elősegíti a megcsúszás elkerülését is. kerekek kipörgésének elkerülését. A rend-
a lehető leghamarabb ellenőriztesse a szer csak akkor lép működésbe, amikor
rendszert hivatalos SUZUKI-márkakeres- egy vagy több kerék kipörgését, illetve ta-
kedővel vagy szakszervizzel.
VIGYÁZAT
padásvesztését érzékeli. Amikor ez meg-
Az ESP® nem minden helyzetben ké- történik, a rendszer az első, illetve hátsó
pes a jármű menetstabilitásának fo- fékek működtetésével, valamint a motor
kozására, és nem szabályozza a jár- teljesítményének csökkentésével korlátoz-
mű teljes fékrendszerét. Az ESP® za a kerekek kipörgését.
nem képes a balesetek megelőzésé-
re, beleértve a túl nagy kanyarsebes-
ség vagy vízenfutás okozta eseteket. Blokkolásgátlós fékrendszer (ABS)
Csak biztonságos és figyelmes veze- Az ABS elektronikus féknyomás-szabályo-
téssel előzhetők meg a balesetek. Ne zással segít elkerülni a megcsúszást.
gondolja, hogy az ESP®-vel felszerelt Emellett csúszós úton vagy hirtelen féke-
járművek képességei helyettesíthe- zésnél is segíti a jármű feletti uralom meg-
tik az óvatos közlekedést. őrzését. Az ABS automatikusan működik,
ezért különleges fékezési technikára nincs

5-179
A JÁRMŰ KEZELÉSE

szükség. Egyszerűen nyomja le a fékpe- Az ESP® visszajelző lámpáinak leírása az


dált, pumpálás nélkül. Az ABS működésbe VIGYÁZAT alábbiakban olvasható:
lép, amint a kerekek blokkolását érzékeli.
Előfordulhat, hogy az ABS működése köz- • Az ESP® nem megfelelő működését
ben a fékpedál pulzálását érzékeli. eredményezheti, ha a motorhoz ESP® figyelmeztető lámpa
(Az ABS-ről további tájékoztatást a jelen kapcsolódó alkatrészek (például a
fejezet „Fékezés” címszava alatt olvashat.) kipufogódob) nem egyenértékűek a
gyárilag felszereltekkel, illetve erő-
sen elhasználódott állapotúak.
VIGYÁZAT • Ne módosítsa a jármű felfüggeszté-
• A Kezelési útmutatóban megadot- sét, ellenkező esetben ugyanis az
tól eltérő gumiabroncsok, illetve ESP® esetleg nem működik megfe-
kerekek használata az ESP® nem lelően.
megfelelő működéséhez vezethet. 52KM133
Alkatrészcsere során kizárólag a je- MEGJEGYZÉS: Ez a lámpa az ABS-rendszertől eltérő
len Kezelési útmutatóban megadott • Az ESP®-rendszer bekapcsolt állapota ESP®-rendszerek aktív állapota mellett
típusú és méretű gumiabroncsokat, mellett elképzelhető, hogy kattogó hang másodpercenként ötször felvillan. Ha a
illetve kerekeket szereljen fel. hallható, illetve a fékpedál érezhetően lámpa villog, vezessen óvatosan.
• Az ajánlott értékektől eltérő nyo- pulzál. Ezek a rendeltetésszerű műkö- A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe fordítá-
másra felfújt gumiabroncsok az dés során fellépő jelenségek a fékfolya- sakor, illetve a gyújtást a motorindító kap-
ESP® nem megfelelő működését dék nyomásának megfelelő szabályozá- csolóval bekapcsolva a lámpa rövid időre
okozhatják. sát kísérik. kigyullad, így jelezve, hogy működőképes.
• A hólánccal felszerelt gumiabron- • Elképzelhető, hogy a motor (a fullhibrid-
csok az ESP® nem megfelelő mű- rendszer) beindításakor, illetve a jármű FIGYELMEZTETÉS
ködését okozhatják. elindulása után működési zajt hall. Ez
• A túlságosan elkopott gumiabron- azt jelenti, hogy a fenti rendszerek önel- Ha az ESP® figyelmeztető lámpa menet
csok az ESP® nem megfelelő mű- lenőrzést végeznek. Ez a hang nem utal közben kigyullad és égve marad, az az
ködését okozhatják. A gumiabron- hibás működésre. (ABS-től eltérő) ESP®-rendszerek eset-
csokat feltétlenül cserélje ki, amint leges hibáját jelzi. Ellenőriztesse a
a futófelület barázdáiban lévő ko- rendszereket hivatalos SUZUKI-márka-
pásjelzők a futófelületre kerülnek. kereskedővel vagy szakszervizzel.
• Hóval borított utakon a téli gumik,
illetve hóláncok nem válthatók ki az
ESP® használatával.

5-180
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: Az (ABS-től eltérő) ESP®-rendszereknek a


Ha az (ABS-től eltérő) ESP®-rendszerek ESP® „OFF” kapcsoló műszercsoporton található ESP® „OFF”
hibáját jelző ESP® figyelmeztető lámpa kapcsoló nyomva tartásával történő kikap-
menet közben kigyullad és égve marad, a „A” típus csolásakor az ESP® „OFF” visszajelző
fékrendszer a kiegészítő ESP®-funkciókkal lámpa kigyullad.
nem rendelkező hagyományos ABS-fék- Ha kikapcsolta az (ABS-től eltérő) ESP®-
rendszerekhez hasonlóan működik. rendszereket, a szokásos vezetés folytatá-
sa előtt győződjön meg arról, hogy vissza-
kapcsolta azokat.
ESP® „OFF” visszajelző lámpa Az ESP® „OFF” kapcsoló ismételt meg-
nyomására az ESP® „OFF” visszajelző
(1) lámpa kialszik, és valamennyi ESP®-rend-
szer ismét bekapcsol.

61MM0A197

57L30045
(1) ESP® „OFF” kapcsoló
Ahhoz, hogy az ESP®-rendszerek vala- „B” típus
mennyi előnyét ki tudja használni, ajánla-
®
tos az ESP -t szokásos vezetési körülmé-
nyek között bekapcsolni.
65T50670
Amennyiben a jármű homokban, sárban
vagy hóban akad el, ahol szükségessé vá- Ha az információs kijelzőn a fenti ábrán lát-
lik a kerekek kipörgése, szükség lehet az ható üzenet jelenik meg, probléma lehet az
(ABS-től eltérő) ESP®-rendszerek kikap- ESP®-rendszerrel. Ellenőriztesse a jármű-
(1) vet hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel
csolására.
vagy szakszervizben.

MEGJEGYZÉS:
Az ESP®-rendszer nem lép működésbe,
65T50530 amíg ez az üzenet látható a kijelzőn.
(1) ESP® „OFF” kapcsoló

5-181
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
A radaros fékasszisztenssel felszerelt jár- Emelkedőn való elindulást segítő VIGYÁZAT
művén a radaros fékasszisztens kikapcsol, rendszer
amikor az ESP®-rendszert kikapcsolja. (Folytatás)
Az emelkedőn való elindulást segítő rend- • Miután levette a lábát a fékpedálról,
szer feladata a meredek vagy csúszós azonnal hozza mozgásba a jármű-
emelkedőn való elindulás elősegítése. vet. Amennyiben több mint 2 má-
ABS figyelmeztető lámpa / A Emelkedőn való elinduláskor a rendszer sodperc elteltével veszi le lábát a
(kb. 2 másodpercig) segít megakadályozni
fékrendszer figyelmeztető lámpája a jármű visszagurulását, amíg Ön a lábát a
fékpedálról, az emelkedőn való el-
indulást segítő rendszer kikapcsol.
További részletek jelen fejezet „Fékezés” fékpedálról a gázpedálra helyezi át. Ha ez bekövetkezik, a jármű a lejtő
címszava alatt olvashatók. szögétől függően legurulhat a lejtő-
VIGYÁZAT ről, balesetet okozva ezzel. Ezenkí-
• Ne hagyatkozzon túlzott mérték- vül lefulladhat a motor, és a kor-
ben az emelkedőn való elindulást mányzás-, valamint a fékrásegítő
segítő rendszerre. Az emelkedőn rendszer működési zavara léphet
való elindulást segítő rendszer nem fel, ennek következtében a jármű a
képes mindenféle terhelési és útvi- szokásosnál sokkal nehezebben
szonyok között megakadályozni az kormányozható és fékezhető, ami
emelkedőn a jármű visszagurulá- balesethez vagy a jármű károsodá-
sát. Mindig legyen felkészülve ar- sához vezethet.
ra, hogy a fékpedál lenyomásával • Ha meredek emelkedőn, kavicsos,
akadályozza meg a jármű visszagu- havas vagy sáros útfelületen halad,
rulását. Ha figyelmetlen, vagy szük- és az emelkedőn való elindulást se-
ség esetén elmulasztja megtartani gítő rendszer be van kapcsolva,
a járművet a fékpedál lenyomásá- előfordulhat, hogy a kerekek rete-
val, az a jármű feletti uralom elvesz- szelődnek, és a jármű irányíthatat-
téséhez vagy balesethez vezethet. lanná válik.
• Az emelkedőn való elindulást segí-
tő rendszernek nem feladata a jár-
mű dombon történő megállítása.
(Folytatás)

5-182
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az emelkedőn való elindulást segítő rend- MEGJEGYZÉS:


szer legfeljebb 2 másodpercig működik, ha A következő feltételek fennállhatnak Fékezés
lábát leveszi a fékpedálról, amennyiben a ugyan, amikor az emelkedőn való elindu-
következő feltételek mindegyike teljesül. lást segítő rendszer aktiválódik, ám ez
nem utal meghibásodásra.
1) A sebességváltó kar előremeneti vagy • Hang érkezhet a motortérből.
hátrameneti fokozatban van.
• Mivel felkeményedik a fékpedál, esetleg
2) A rögzítőfék ki van engedve.
nehezen tudja benyomni.
3) Kézi sebességváltó esetében a ten-
gelykapcsoló-pedál le van nyomva.
4) A jármű emelkedőn áll.

ENG A-STOP rendszerrel vagy fullhibrid-


rendszerrel felszerelt modelleken az emel-
kedőn való elindulást segítő rendszer be-
kapcsol, amikor egy automatikus leállítást
követően indul újra a motor, még akkor is,
ha az előző feltételek nem teljesültek. 60G165S
65T50680
A jármű sebességének növekedésével
Ha az információs kijelzőn a fenti ábrán lát- megnő a fékút hossza is. Például 60 km/h
ható üzenet jelenik meg, probléma lehet az (37 mph) sebességnél a fékút kb. négy-
emelkedőn való elindulást segítő rendszer- szer hosszabb annál, mint amire 30 km/h
rel. Ellenőriztesse a járművet hivatalos (19 mph) sebességnél van szükség.
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- A megállási ponttól megfelelő távolságra
szervizben. kezdjen el fékezni, és a járművet fokozato-
MEGJEGYZÉS: san lassítsa le.
Az emelkedőn való elindulást segítő rend-
szer nem lép működésbe, amíg ez az üze-
net látható a kijelzőn.

5-183
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
VIGYÁZAT VIGYÁZAT • Az ABS 9 km/h (6 mph) alatti sebesség-
nél nem működik.
Ha a fékekbe víz kerül, a fékhatás A fékpedál szokásosnál erősebb le- • Az ABS-rendszer bekapcsolt állapota
csökkenhet, és kiszámíthatatlanná nyomásával a jármű még tartalék mellett elképzelhető, hogy kattogó hang
válhat. Ha vízen hajtott át, vagy a jár- energia nélkül is megállítható. Ilyen- hallható, illetve a fékpedál érezhetően
művön alvázmosást végzett, kis se- kor azonban a fékút megnövekedhet. pulzál. Ezek a rendeltetésszerű műkö-
bességgel haladva ellenőrizze, hogy dés során fellépő jelenségek a fékfolya-
a fékek megtartották-e hatékonysá- dék nyomásának megfelelő szabályozá-
gukat. Ha a fékek a szokásosnál ke- Fékasszisztensrendszer
sát kísérik.
vésbé hatékonyak, lassú menetben Ha hirtelen ér hozzá a fékhez, a fék- • Elképzelhető, hogy a motor (a fullhibrid-
többször fékezve szárítsa azokat asszisztensrendszer úgy ítéli meg, hogy rendszer) beindításakor, illetve a jármű
mindaddig, amíg eredeti állapotukat vészfékezésről van szó, és erősebb féke- elindulása után működési zajt hall. Ez
újra el nem érik. zést tesz lehetővé, még akkor is, ha a azt jelenti, hogy a fenti rendszerek önel-
sofőr nem nyomja le teljesen a fékpedált. lenőrzést végeznek. Ez a hang nem utal
Fékrásegítő hibás működésre.
MEGJEGYZÉS:
Járműve fékrásegítővel van ellátva. A tar- A fékpedál hirtelen és erőteljes lenyomá- VIGYÁZAT
talék energiának köszönhetően a rendszer sakor kattanás hallható. Ez a rendelte-
még akkor is teljesen működőképes ma- tésszerű működés során fellépő jelenség a • Egyes laza talajokon (pl. kavics, hó-
rad, ha a fékrásegítő a motor lefulladása fékasszisztensrendszer megfelelő műkö- borította út stb.) az ABS-szel felsze-
vagy más hiba következtében nem hasz- dését kíséri. relt jármű fékútja a hasonló kategóri-
nálható. Ilyenkor a jármű a fékpedál egy- ájú hagyományos fékrendszerrel el-
szeri lenyomásával, majd azt követő folya- látott járműénél valamivel hosszabb
matos nyomva tartásával állítható meg tel- Blokkolásgátlós fékrendszer (ABS) lehet. A hagyományos fékrendszer-
jesen. A fékpedál lenyomásakor a tartalék Az ABS elektronikus féknyomás-szabályo- rel ellátott járművek megcsúszó ke-
energia egy része elhasználódik, illetve az zással segít elkerülni a megcsúszást. Emel- rekei a kavics- vagy hórétegbe bele-
a pedál minden egyes megnyomásakor to- lett csúszós úton vagy hirtelen fékezésnél is szántva lerövidítik a fékutat. Az ABS
vább csökken. Finoman és egyenletesen segíti a jármű feletti uralom megőrzését. minimalizálja ezt a fajta fékező ha-
nyomja a pedált. Ne pumpálja a pedált! Az ABS automatikusan működik, nincs tást. Laza talajon történő közlekedés
szükség különleges fékezési technika al- során vegye figyelembe a fékút meg-
kalmazására. Egyszerűen nyomja le a fék- növekedését.
pedált, pumpálás nélkül. Az ABS műkö- (Folytatás)
désbe lép, amint a kerekek blokkolását ér-
zékeli. Az ABS működése közben időnként
a fékpedál enyhe mozgása érzékelhető.

5-184
A JÁRMŰ KEZELÉSE

VIGYÁZAT VIGYÁZAT VIGYÁZAT


(Folytatás) • Az ABS-rendszer esetleges hibájá- (Folytatás)
• Hagyományos kikövezett úton né- ra vezetés közben a műszerfalon • Amennyiben a műszerfalon található
hány vezető hagyományos fék- található ABS figyelmeztető lám- ABS figyelmeztető lámpa (1) és a fék-
rendszerrel valamivel rövidebb fék- pa (1) kigyulladásával, majd azt rendszer figyelmeztető lámpája (2)
utat képes elérni, mint ABS-szel. követő folyamatos világításával fi- közül mindkettő világít, illetve vezetés
• Az ABS még a fenti két esetben is gyelmeztet. Azonnal vizsgáltassa közben gyullad ki mindkettő, az Ön
jobb irányíthatóságot biztosít. Ezzel át a rendszert SUZUKI-márkake- ABS-rendszere fel van szerelve hátsó
együtt se felejtse el, hogy az ABS reskedővel vagy szakszervizzel. fékerő-szabályozó funkcióval (nyo-
nem képes ellensúlyozni a rossz út- Az ABS-rendszer működésképte- máskiegyenlítő szelep funkció) és va-
vagy időjárási viszonyokat, illetve a lensége esetén a fékrendszer ha- lószínűleg az ABS-rendszernek mind
vezető rossz döntéseit. Soha ne gyományos, ABS nélküli fékrend- a hátsó fékek erejét szabályozó funk-
döntsön elhamarkodottan, illetve ne szerként fog üzemelni. ciója, mind a blokkolásgátló funkciója
hajtson az adott körülmények között (Folytatás) hibás. Ilyen feltételek mellett a hátsó
biztonságosan tartható legmaga- kerekek könnyen megcsúszhatnak,
sabb sebességnél gyorsabban. sőt, csúszós utakon történő fékezés,
vagy akár száraz betonúton történő
erőteljes fékezés során a legrosszabb
esetben még az is előfordulhat, hogy
a jármű kipördül. Azonnal vizsgáltas-
sa át a rendszert SUZUKI-márkake-
reskedővel vagy szakszervizzel. Ve-
zessen óvatosan, és lehetőleg kerülje
az erőteljes fékezést.

(1)
(2)

63J081

(1) ABS figyelmeztető lámpa


(2) Fékrendszer figyelmeztető lámpája

5-185
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
Az ABS-rendszer működése Blokkolásgátlós fékrendszer • Az ABS-rendszer bekapcsolt állapota
A számítógép folyamatosan figyeli a kere- (ABS) mellett elképzelhető, hogy kattogó hang
kek fordulatszámát. Fékezéskor a számí- hallható, illetve a fékpedál érezhetően
tógép összehasonlítja a kerekek fordulat- Az ABS elektronikus féknyomás-szabályo- pulzál. Ezek a rendeltetésszerű működés
szám-változásait. Amennyiben a kerekek zással segít elkerülni a megcsúszást. Emel- során fellépő jelenségek a fékfolyadék
hirtelen lelassulása miatt felmerül a meg- lett csúszós úton vagy hirtelen fékezésnél is nyomásának megfelelő szabályozását kí-
csúszás veszélye, a számítógép a féknyo- segíti a jármű feletti uralom megőrzését. sérik.
mást másodpercenként többször is módo- Az ABS automatikusan működik, nincs • Elképzelhető, hogy a motor (a fullhibrid-
sítva gátolja meg a blokkolást. Elindulás- szükség különleges fékezési technika al- rendszer) beindításakor, illetve a jármű
kor vagy hirtelen megállás után történő kalmazására. Egyszerűen nyomja le a fék- elindulása után működési zajt hall. Ez
gyorsításkor pillanatnyi motorhang vagy pedált, pumpálás nélkül. Az ABS műkö- azt jelenti, hogy a fenti rendszerek önel-
kattogás hallható, ahogy a rendszer désbe lép, amint a kerekek blokkolását ér- lenőrzést végeznek. Ez a hang nem utal
visszaáll alapállapotba vagy önellenőrzést zékeli. Az ABS működése közben a fékpe- hibás működésre.
végez. dál enyhe mozgását érezheti.
VIGYÁZAT VIGYÁZAT
A Kezelési útmutatóban megadottól • Mindig figyeljen a környező körül-
eltérő gumiabroncsok, illetve kerekek ményekre, és biztonságos módon
használata az ABS-rendszer nem vezesse a járművet, mivel a jármű
megfelelő működéséhez vezethet. ABS-szel történő irányításának
Ez azért van, mert az ABS-rendszer vannak korlátai, és a rendszer a kö-
működése a kerekek fordulatszám- rülményektől függően esetleg nem
változásainak összehasonlításán ala- működik megfelelően.
pul. Alkatrészcsere során kizárólag a • Ha a gumiabroncsok túllépik a ta-
jelen Kezelési útmutatóban megadott padási határt, vagy vízenfutás ala-
típusú és méretű gumiabroncsokat, kul ki, az ABS-rendszer nem képes
illetve kerekeket szereljen fel. megfelelően működni.

5-186
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
Féktávolság • Hirtelen fékezés vagy csúszós úton való Gumiabroncsok
Az ABS célja nem a fékút csökkentése. fékezés esetén az ABS-szel felszerelt
jármű féktávolsága csaknem megegye- VIGYÁZAT
VIGYÁZAT zik az ABS nélküli járműével.
• Ha hirtelen szeretne fékezni, csak nyom- Az ABS egy érzékelőn keresztül érzé-
• A következő helyzetekben az ABS- ja le a fékpedált határozottan, a fékpedál keli az egyes kerekek forgási sebes-
szel felszerelt jármű féktávolsága pumpálása nélkül. Ellenkező esetben ségét. Ha a használati utasításban
valamivel nagyobb lehet, mint az megnő a féktávolság. előírttól eltérő méretű, típusú, futófe-
ABS nélküli járműé, ami balesethez • Az ABS 9 km/h (6 mph) alatti sebesség- lületi mintázatú gumiabroncsokat
vezethet. Vezessen lassan, és tart- nél nem működik. Ez függ az útviszo- vagy kerekeket használ, vagy ha az
son elegendő távolságot járműve nyoktól. egyes gumiabroncsok kopási foka el-
és az Ön előtt haladó jármű között. térő, a valós kerékfordulatszámot
– Amikor durva útfelületen halad, nem lehet megállapítani, és az ABS
pl. burkolatlan utakon vagy kővel nem működik megfelelően. Ez bal-
burkolt utakon Az ABS működése során fellépő esethez vezethet.
– Amikor kavicsos vagy friss hó- rezgés és hanghatás Amikor gumiabroncsot cserél, min-
val fedett utakon halad Amikor erősen lenyomja a fékpedált, érez- dig a kezelési útmutatóban előírt mé-
– Olyan útegyenetlenségeken át- retű, típusú és futófelületi mintázatú
heti a fékpedál, a kormány és a jármű ka-
hajtva, mint pl. az útfelületi illesz- gumiabroncsokat használjon.
rosszériájának rezgését. Ez az ABS műkö-
tések Ezenkívül ne használjon túlzottan el-
déséből adódik, és nem jelez meghibáso-
– Amikor fémlemezeken, pl. akna- kopott gumiabroncsot.
dást; ilyenkor nyomja továbbra is erősen a
fedeleken hajt át fékpedált.
– Amikor hóláncot használ
MEGJEGYZÉS:
Közvetlenül motor (a fullhibrid-rendszer)
indítását és az elindulást követően elektro-
mos motor hangját hallhatja átmenetileg.
Ez azt jelenti, hogy a rendszerek ön-
ellenőrzést végeznek. Ez a hang nem utal
hibás működésre.

5-187
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Útfelületi illesztéseken vagy szintkülönb-


Helyzetek, amikor aktiválódhat az ségeken áthajtva
ABS fékezéskor
• Csúszós útfelületen való haladás során

69RHS152

– Kavicsos utak
69RHS153

– Útfelületi illesztések
69RHS150

– Aknafedelek

69RHS154

– Útfelületi szintkülönbségek
69RHS151

– Fémlemezek építési területen

5-188
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Durva útfelületen való haladás során


ABS figyelmeztető lámpa

PÉLDA

69RHS155

– Egyenetlen útfelület
65T50540

Ha gond van az ABS-rendszerrel, bekap-


csolt gyújtás mellett kigyullad ez a lámpa.

Fékasszisztens
Ez a funkció segíti Önt abban, hogy na-
gyobb erőt fejthessen ki a fék működteté-
sekor. Hirtelen fékezéskor lerövidül az
idő, amíg az ABS teljes mértékben műkö-
désbe lép.
69RHS156
• Ha nem nyomja le határozottan a fékpe-
– Macskakő dált, a fékasszisztens nem fog működni.
• A fékasszisztens nem biztosít az eredeti
fékteljesítményen túlmenő fékhatást.

5-189
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Vészfékezésjelző rendszer (ESS) (ha van ilyen) VIGYÁZAT


Az ESS egy olyan funkció, amely az összes irányjelző lámpa megszokottnál gyorsabb vil- Habár az ESS rendszert azért fejlesz-
logtatásával figyelmezteti a követő járművet az alábbi feltételek együttes fennállása ese- tették ki, hogy csökkentsék a hirtelen
tén. Eközben a műszercsoporton is villog az irányjelző visszajelző lámpa. fékezést követő ráfutásos ütközések
• Ha Ön megközelítőleg 55 km/h (34 mph) vagy annál nagyobb sebességgel haladva hir- számát, minden ütközést ez sem fog
telen erősen lenyomja a fékpedált. tudni megakadályozni. Mindig töre-
• Amikor működésbe lép az ABS, vagy Ön hirtelen az ABS működésbe lépéséhez ha- kedjen a biztonságos vezetésre, és
sonló módon kezd fékezni. megállás vagy lassítás során kerülje
a szükségtelen, hirtelen fékezéseket.

MEGJEGYZÉS:
• Az ESS funkció nem kapcsolható ki.
• Használja a vészvillogót, és ne hagyat-
kozzon az ESS funkcióra.
• Ha a következő útfelületeken halad és
az ABS egy pillanatra kihagy, előfordul-
hat, hogy az ESS nem lép működésbe.
– Csúszós útfelületen való haladás során
– Olyan útegyenetlenségeken áthajtva,
mint pl. az útfelületi illesztések

54P000339

Az ESS kikapcsol a következő helyzetekben:


• Ha a jármű már nem lassul intenzíven
• A fékpedál felengedése esetén
• Az ABS kikapcsolását követően
• Ha bekapcsolja a vészvillogót

5-190
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Ha az előírt értéknél jóval alacsonyabb


Abroncsnyomás-felügyelő Alacsony abroncsnyomásra nyomású abroncsokkal közlekedik, az ab-
figyelmeztető lámpa roncsok túlmelegedhetnek és tönkreme-
rendszer (TPMS) hetnek. Az alacsony abroncsnyomás
(ha van ilyen) emellett növeli a fogyasztást, továbbá
csökkenti az abroncs futófelületének élet-
Az abroncsnyomás-felügyelő rendszert arra tartamát, valamint rontja a jármű irányítha-
tervezték, hogy figyelmeztesse a vezetőt, tóságát és fékezhetőségét.
ha a jármű egy vagy több abroncsában je- Vegye figyelembe, hogy a TPMS nem he-
lentős mértékben lecsökken a nyomás. Az lyettesíti az abroncs karbantartását, és az
abroncsnyomás-felügyelő rendszer (TPMS) abroncsok megfelelő nyomásának biztosí-
52D305
részeként a jármű mindegyik kerekénél tása a vezető feladata, még ha anyomás-
egyedi azonosító kódú érzékelő található. Ellenőrizze havonta egyszer, hideg állapot- csökkenés nem is akkora, hogy aktiválja a
A TPMS-érzékelők abroncsnyomás-jeleket ban az összes kereket és a pótkereket (ha TPMS alacsony abroncsnyomásra figyel-
küldenek az abroncsnyomás-felügyelő van ilyen), és fújja fel őket a járművön el- meztető lámpáját.
rendszer vezérlésének vevőegységéhez. helyezett gyári címkén vagy abroncsnyo-
Ha egy vagy több abroncs nyomása jelen- más-matricán feltüntetett nyomásra. (Ha a VIGYÁZAT
tősen kisebb az előírt értéknél, kigyullad a jármű abroncsának mérete eltér a jármű-
következő ábrán látható, alacsony abroncs- vön elhelyezett címkén vagy az abroncs- Ha kizárólag az abroncsnyomás-fel-
nyomásra figyelmeztető lámpa. nyomás-matricán szereplő mérettől, saját ügyelő rendszer alapján ítéli meg,
magának kell meghatároznia az abroncsok hogy elégséges-e az abroncsok nyo-
helyes nyomását.) mása, elvesztheti a jármű feletti ural-
Az üzemanyag még hatékonyabb felhasz- mat és balesetet szenvedhet.
nálásához a járműben abroncsnyomás-fel- Ellenőrizze havonta, hideg állapotban
ügyelő rendszer (TPMS) található, amely az abroncsok nyomását, és szükség
kigyújtja az alacsony abroncsnyomásra fi- esetén állítsa be a jármű abroncsnyo-
gyelmeztető lámpát, ha egy vagy több gu- más-címkéjén vagy a jelen Kezelési
miabroncs nyomása jóval alacsonyabb a útmutatóban megadott nyomásérté-
normál értéknél. ket. A részleteket az ELLENŐRZÉS
Ezért ha az alacsony abroncsnyomásra fi- ÉS KARBANTARTÁS című fejezet
gyelmeztető lámpa világít, minél hamarabb „Gumiabroncsok” címszava alatt ol-
álljon meg, ellenőrizze az abroncsok nyo- vashatja.
mását, és fújja fel őket a megfelelő nyomá-
sértékre.

5-191
A JÁRMŰ KEZELÉSE

VIGYÁZAT VIGYÁZAT VIGYÁZAT


Balesetet eredményezhet, ha nem teszi Alacsonyabb nyomás mellett a gumi- Ha annak ellenére tovább vezet, hogy
meg a szükséges lépéseket, amikor az abroncsok teherbírása csökken. Ha az alacsony abroncsnyomásra figyel-
alacsony abroncsnyomásra figyelmez- az abroncsok nyomása akár csak kis meztető lámpa világít, az súlyos vagy
tető lámpa nem működik, illetve menet mértékben is alacsonyabb a normál akár halálos kimenetelű balesethez
közben kigyullad és villog. értéknél, a terhelés meghaladhatja az vezethet.
Ha a gyújtáskapcsoló „ON” helyzetbe abroncsok teherbírását, amitől tönk- Ha az alacsony abroncsnyomásra fi-
fordításakor, illetve a gyújtást a mo- remehetnek. Az alacsony abroncs- gyelmeztető lámpa kigyullad és folya-
torindító kapcsolóval bekapcsolva az nyomásra figyelmeztető lámpa ilyen matosan világít, lassítson, és kerülje
alacsony abroncsnyomásra figyelmez- esetekben nem figyelmeztet, mivel a hirtelen manővereket és fékezést.
tető lámpa nem gyullad ki 2 másod- csak akkor gyullad ki, amikor egy Ügyeljen arra, hogy ha az előírt érték-
percre, illetve menet közben kigyullad vagy több abroncs nyomása jóval nél jóval alacsonyabb nyomású ab-
és villog, vizsgáltassa át a járművet hi- alacsonyabb a normál értéknél. roncsokkal közlekedik, az abroncsok
vatalos SUZUKI-márkakereskedővel Legalább havonta egyszer ellenőrizze túlmelegedhetnek és tönkremehet-
vagy szakszervizzel. Akkor is ellenőriz- és szükség esetén állítsa be az ab- nek, továbbá csökkenhet a jármű kor-
tesse a rendszert hivatalos SUZUKI- roncsok nyomását. A részleteket az mányozhatósága és fékezhetősége.
márkakereskedővel vagy szakszerviz- ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS Amint lehetséges, álljon meg egy biz-
zel, ha a lámpa villogás után kialszik, című fejezet „Gumiabroncsok” cím- tonságos helyen, és ellenőrizze az
az abroncsnyomás-felügyelet hibátlan szava alatt olvashatja. abroncsokat.
állapotát jelezve ezzel. • Ha az abroncs defektes, cserélje ki a
pótkerékre (ha van ilyen). A kerék-
cseréről a HIBAELHÁRÍTÁS című fe-
jezet „Kocsiemelő használata” cím-
szava alatt olvashat. Olvassa el az
„Abroncsok és/vagy kerekek cseré-
je” című részt is, amelyben útmutatá-
sokat talál arra vonatkozóan, hogyan
állítsa vissza defekt után a TPMS
szokásos működését.
(Folytatás)

5-192
A JÁRMŰ KEZELÉSE

VIGYÁZAT FIGYELMEZTETÉS
(Folytatás) Ha az abroncsok hideg állapotában
• Ha a járműben pótkerék helyett gu- beállította az abroncsnyomást és
miabroncs-javító készlet található, 10 percig vezette a járművet, de az ala-
olvassa el a HIBAELHÁRÍTÁS című csony abroncsnyomásra figyelmezte-
fejezet „Gumiabroncs-javító kész- tő lámpa nem alszik ki, az a TPMS hibá-
let” című részének útmutatásait a jára utalhat. Ellenőriztesse a járművet
defektes kerék gyorsjavítására vo- hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel
natkozóan. vagy szakszervizben. 53SB3040
• Ha egy vagy több abroncs nyomása MEGJEGYZÉS:
alacsony, az első adandó alkalommal Ha a lámpa az abroncsok nyomásának be- • Az információs kijelzőn a lámpa kigyulla-
állítsa be mind a négy abroncs nyo- állítása után néhány perccel ismét kigyul- dásakor a fenti figyelmeztető és tájékoz-
mását a javasolt értékre. lad, lehetséges, hogy defektes az egyik tató üzenet jelenik meg.
abroncs. Ha az abroncs defektes, cserélje • Ha az abroncsnyomást nagy tenger-
Az alacsony abroncsnyomásra figyelmez- ki a pótkerékre (ha van ilyen). A további szint feletti magasságon állítja be, elő-
tető lámpa természetes okok miatt is ki- tudnivalókat a HIBAELHÁRÍTÁS című feje- fordulhat, hogy az alacsony abroncsnyo-
gyulladhat. Ilyen ok például a levegő ter- zet „Kocsiemelő használata” címszava másra figyelmeztető lámpa a helyes ab-
mészetes szivárgása, illetve a hőmérséklet alatt olvashatja. Olvassa el az „Abroncsok roncsnyomás beállítása után sem alszik
és a légköri nyomás változása. Ha beállítja és/vagy kerekek cseréje” című részt is, ki. Ilyen esetben állítson be egy kissé
az abroncsok nyomását az abroncsnyo- amelyben útmutatásokat talál arra vonat- nagyobb nyomást annál, mint ami az ab-
más-címkén szereplő értékre, az alacsony kozóan, hogyan állítsa vissza defekt után roncsnyomás-címkén szerepel.
abroncsnyomásra figyelmeztető lámpának az abroncsnyomás-felügyelő rendszer • Előfordulhat, hogy az alacsony abroncs-
ki kell aludnia. szokásos működését. nyomásra figyelmeztető lámpa a kigyul-
Ahhoz, hogy az alacsony abroncsnyomásra ladás után ideiglenesen kialszik. Ennek
figyelmeztető lámpa kialudjon, állítsa be az oka az lehet, hogy hosszabb vezetés
abroncsok nyomását hideg állapotukban, után megnő az abroncs felületi hőmér-
majd haladjon kb. 10 percig a járművel. séklete, vagy az, hogy a jármű nagy ten-
Miután a rendszer felismeri a beállított ab- gerszint feletti magasságon halad. Ha az
roncsnyomást, az alacsony abroncsnyo- alacsony abroncsnyomásra figyelmezte-
másra figyelmeztető lámpa kialszik, és az tő lámpa esetleg ki is alszik magától, mi-
információs kijelzőn megjelenik az aktuális után kigyullad, feltétlenül ellenőrizze az
abroncsnyomás értéke (a TPMS-felügyele- összes abroncs nyomását.
tet kiválasztva).

5-193
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Ahhoz, hogy az alacsony abroncsnyo-


másra figyelmeztető lámpa ne gyullad- TPMS hibajelző lámpa FIGYELMEZTETÉS
jon ki a hőmérséklet és a légköri nyomás A járműben található egy TPMS hibajelző
természetes változása miatt, fontos, A megfelelő óvintézkedések hiányá-
lámpa is, amely a rendszer esetleges ban az abroncsnyomás-érzékelők ká-
hogy a gumiabroncsok nyomását hideg üzemzavarát jelzi.
állapotukban ellenőrizze és állítsa be. rosodhatnak.
Ha az abroncsok vezetés utáni, meleg A TPMS hibajelző lámpa és az alacsony • Javasoljuk, hogy abroncsot és ke-
állapotú nyomása megfelel az előírás- abroncsnyomásra figyelmeztető lámpa reket mindig hivatalos SUZUKI-
nak, kihűlt állapotban a nyomás értéke kombinált egységet alkot. Ha a rendszer márkakereskedővel vagy szakszer-
kisebb lehet az előírtnál. Hasonlóan eh- üzemzavart észlel, az alacsony abroncs- vizben cseréltessen. Az abroncsok
hez, ha az abroncsokat meleg garázs- nyomásra figyelmeztető lámpa körülbelül és kerekek fel- és leszerelése köz-
ban fújja fel az előírt nyomásra, majd a 75 másodpercig villog, majd folyamatosan ben az abroncsnyomás-érzékelők
járművel nagy hidegben halad, az ab- világít. Ez a műveletsor a jármű minden károsodhatnak.
roncsnyomás értéke kisebb lehet az elő- egyes elindításakor megismétlődik, egé- • Ne használjon folyékony tömítőanya-
írtnál. Ha az abroncsnyomást a kültéri szen addig, amíg az üzemzavar fennáll. got a defekt javításához, hacsak
hőmérsékletnél melegebb garázsban ál- nincs a járműben gumiabroncs-
A TPMS hibajelző lámpa a motor vagy a javító készlet pótkerék helyett.
lítja be, akkor a garázs és a kültér közötti fullhibrid-rendszer leállítása után sem áll
hőmérséklet-különbség minden 0,8 °C-a alaphelyzetbe. Addig világít, amíg a rend-
miatt 1 kPa-nyi többletnyomást adjon szer üzemzavara meg nem szűnik. FIGYELMEZTETÉS
hozzá a hideg abroncsra javasolt felfújá-
si nyomáshoz. Ha a hibajelző lámpa világít, előfordulhat, Ha az alacsony abroncsnyomásra fi-
hogy a rendszer nem észleli megfelelően gyelmeztető lámpa gyakran kigyul-
az alacsony abroncsnyomás jelét. A TPMS lad, probléma lehet egy vagy több ab-
működésében sokféle okból jelentkezhet ronccsal, abroncsnyomás-érzékelő-
üzemzavar, többek között akkor, ha az elő- vel vagy a felügyelő rendszerrel.
írttól eltérő abroncsot vagy kereket szerel Ha az alacsony abroncsnyomásra fi-
fel, amely akadályozza a TPMS megfelelő gyelmeztető lámpa gyakran kigyul-
működését. Amikor egy vagy több gumiab- lad, vizsgáltassa át járművét hivata-
roncsot vagy kereket kicserél a járművön, los SUZUKI-márkakereskedővel vagy
utána mindig ellenőrizze az alacsony ab- szakszervizzel.
roncsnyomásra figyelmeztető lámpát. Ez-
zel megbizonyosodhat arról, hogy a csere-
ként felszerelt gumiabroncs vagy kerék
nem akadályozza a TPMS hibátlan műkö-
dését.

5-194
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A TPMS működési korlátai A TPMS beállítása


Bizonyos körülmények között előfordulhat, • Az abroncsok aktuális nyomását az in-
hogy az abroncsnyomás-felügyelő rend- formációs kijelzőn ellenőrizheti.
szer nem működik megfelelően. A követ- • Beállíthatja a gumiabroncsnyomás egyik
kező esetekben az alacsony abroncsnyo- alábbi kezdőértékét, amelyet a gumiab-
másra figyelmeztető lámpa kigyulladhat, roncsadat-címkén talál meg.
égve maradhat vagy villoghat. – „Comfort Mode”
• Amikor a defektes kerék helyére besze- – „Eco Mode”
53SB3041
reli a pótkereket. – „Load Mode”
• Ha a gumiabroncsok rotációs felcserélé-
MEGJEGYZÉS: sébe a pótkereket is bevonja. VIGYÁZAT
Az információs kijelzőn a lámpa kigyulladá- • Ha a TPMS-érzékelő megsérül az ab-
sakor a fenti figyelmeztető és tájékoztató roncs cseréje közben vagy folyékony tö- Ha a jármű terhelése változik, állítsa
üzenet jelenik meg. mítőanyag használata miatt. be az abroncsnyomást a gumiabron-
• Ha a TPMS-érzékelő elektromos jelét csadat-címke szerint, és állítsa be a
valami zavarja az alábbiak közül: kezdőértéket az információs kijelzőn.
– Olyan közeli elektromos készülékek, Ha a terhelés, az abroncsnyomás és
amelyek hasonló rádiófrekvencián a kezdőérték nem egyezik, az ab-
működnek. roncsnyomás-felügyelő rendszer
– A szélvédőn fémes fólia található, nem fog megfelelően működni.
amely a rádióhullám interferenciáját
okozza.
– A járművön, főleg a kerekeken és a
kerékjárati ívekben nagy mennyiségű
hó vagy jég található.
– Olyan téligumit használ, amelyekre nincs
felszerelve eredeti TPMS-érzékelő.
• Ha nem eredeti SUZUKI kerekeket vagy
abroncsokat használ.
• Ha az egyik abroncs nyomása túl magas.
• Ha meghibásodott a TPMS-vezérlő ve-
vőegysége.

5-195
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az abroncsok aktuális nyomásának


ellenőrzése PÉLDA PÉLDA
PÉLDA
(1)

65T50690 65T50700

65T40041
2) Fordítsa el a kijelzőválasztó gombot (1) 3) Fordítsa el a kijelzőválasztó gombot (1)
balra vagy jobbra a „TPMS” opció kivá- balra vagy jobbra a „Tyre Press” opció
1) A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében, lasztásához, majd nyomja meg a kijel- kiválasztásához, majd nyomja meg a
illetve a gyújtás bekapcsolt üzemmód- zőválasztó gombot. kijelzőválasztó gombot.
jában, álló járműnél nyomja meg és
tartsa lenyomva legalább 3 másodper- MEGJEGYZÉS:
A beállítási üzemmódból való kilépéshez PÉLDA
cig a kijelzőválasztó gombot (1) a mű-
szercsoporton az információs kijelző válassza a „Back” opciót, majd nyomja
beállítási üzemmódba kapcsolásához. meg a kijelzőválasztó gombot (1).

65T50710

4) A kijelzőn az abroncs aktuális nyomása


látható.

5-196
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS: A gumiabroncsnyomás kezdőértékének


• Ha az alacsony abroncsnyomásra figyel- beállítása PÉLDA
meztető lámpa kigyullad, az információs
kijelző átkapcsol a „Tyre Press” kijelzés- PÉLDA
re, és a megfelelő gumiabroncsnyomás (1)
értékének villogása jelzi, hogy mely gu-
miabroncs(ok) nyomása alacsony.
• Előfordulhat, hogy a jármű elindulása
után kb. 10 percig nem látható a kijelzőn
az abroncsnyomás. Ennek oka az, hogy
a TPMS-rendszer ebben a 10 percben
állítja be az abroncsnyomás mérését.
10 perc elteltével megjelenik a kijelzőn
az abroncsnyomás.
• Ha megáll a járművel, és a gyújtáskap- 65T50690
csolót „LOCK” helyzetbe fordítva vagy a 2) Fordítsa el a kijelzőválasztó gombot (1)
gyújtást a motorindító gomb megnyomá- 65T40041
balra vagy jobbra a „TPMS” opció kivá-
sával kormányzár (kikapcsolt gyújtás) 1) A gyújtáskapcsoló „ON” helyzetében, lasztásához, majd nyomja meg a kijel-
üzemmódba kapcsolva hagyja legalább illetve a gyújtás bekapcsolt üzemmód- zőválasztó gombot.
20 percen át, akkor a gumiabroncsok jában, álló járműnél nyomja meg és
nyomásértékei alaphelyzetbe állnak, és tartsa lenyomva legalább 3 másodper- MEGJEGYZÉS:
a motor vagy a fullhibrid-rendszer újrain- cig a kijelzőválasztó gombot (1) a mű- A beállítási üzemmódból való kilépéshez
dításakor 0 kPa értéket mutatnak. Ebben szercsoporton az információs kijelző válassza a „Back” opciót, majd nyomja
az esetben, rövid idejű haladást követő- beállítási üzemmódba kapcsolásához. meg a kijelzőválasztó gombot (1).
en a gumiabroncsnyomás kijelzése hely-
reáll. Ha viszont bármely gumiabroncs
nyomását alacsonyként észlelte a rend-
szer a motor vagy a fullhibrid-rendszer
leállítását megelőzően, akkor előfordul-
hat, hogy a gumiabroncsnyomás kijelzé-
se nem áll helyre, és helyette „---” jelenik
meg.

5-197
A JÁRMŰ KEZELÉSE

4) Fordítsa el a kijelzőválasztó gombot (1) Ha szükségessé válik a jármű valamelyik


PÉLDA balra vagy jobbra a kezdőérték kivá- kerekének cseréje, a márkakereskedőnek
lasztásához, majd nyomja meg a kijel- ellenőriznie kell, hogy a TPMS-érzékelők
zőválasztó gombot. fel vannak-e szerelve az új kerékre, és be
kell állítania a TPMS-t ahhoz, hogy felis-
merje az új érzékelőt.

MEGJEGYZÉS:
A pótkeréken nem található TPMS-érzékelő.
A pótkereket csak vészhelyzetben használ-
ja, és minél hamarabb cserélje le, hogy a
TPMS-rendszer ismét a megszokott módon
üzemeljen.

65T50700 VIGYÁZAT
3) Fordítsa el a kijelzőválasztó gombot (1) Ha nem a SUZUKI által javasolt ab-
balra vagy jobbra a „TPMS Mode” op- roncsokat vagy kerekeket használja,
ció kiválasztásához, majd nyomja meg meghibásodhat a TPMS.
65T50730
a kijelzőválasztó gombot. Ha abroncsot vagy kereket cserél,
5) Ha a kijelzőn a fenti ábrán látható üze- csakis olyan abroncsot vagy kereket
PÉLDA net jelenik meg, a beállítás befejeződött. válasszon, amelyet a SUZUKI az adott
járműhöz standard vagy opcionális
alkatrészként javasol. A további rész-
Abroncsok és/vagy kerekek cseréje leteket az ELLENŐRZÉS ÉS KAR-
BANTARTÁS című fejezet „Gumiab-
Amikor a defektes kereket a pótkerékre roncsok” címszava alatt olvashatja.
cseréli, azt javasoljuk, szereltessen fel egy
új abroncsot a defektes kerékre hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizzel. A TPMS már be van állítva,
hogy felismerje az eredeti kerék azonosító
kódját, és a TPMS újra hibátlanul fog mű-
ködni.
65T50720

5-198
A JÁRMŰ KEZELÉSE

MEGJEGYZÉS:
eCall rendszer (ha van ilyen) • A jármű eCall rendszerének megfelelő FIGYELEM
működése közvetlenül függ attól, hogy
van-e eCall üzemeltető az adott ország- • Az eCall csak ott érhető el, ahol ve-
ban, és elérhetők-e szolgáltatásai. zeték nélküli mobilkommunikáció
• Az eCall rendszer alkotóelemeiért (a jár- használható. Légköri zavarok kör-
műbe szerelt berendezés kivételével) az nyezetében, távol eső területeken,
eCall rendszer üzemeltetője felel. és ahol nem áll rendelkezésre meg-
(3)
• Az oroszországi és más országokbeli mo- felelő jelerősség, nem használható
(1) a rendszer.
(4) dellek eCall rendszerével kapcsolatos
részleteket lásd a FÜGGELÉK „Oroszor- • Ha a mikrofon, a hangszóró vagy az
szágban és az ERA-GLONASS rendszert „SOS”-nyomógomb nem működik,
(2)
bevezető más országokban” című szaka- az eCall nem használható megfele-
szában. lően.
Ellenőriztesse a funkció működé-
sét hivatalos SUZUKI-márkakeres-
kedővel vagy szakszervizben.
78RB21002
• Az eCall megfelelő működéséhez
eredeti SUZUKI audiorendszert
(1) Helyinformáció vétele. használjon.
(2) Járműinformáció elküldése a vész-
helyzeti központnak.
(3) A vészhelyzeti központ értesíti a terü-
leti vészhelyzeti központot (112 szol-
gálat) a baleset körülményeiről.
(4) Kivezénylik a segélyszolgálati járművet.

Az eCall rendszer a jármű felszereltségét


képezi. Ha baleset történik, ez a rendszer
önműködően elküldi az információkat a
vészhelyzeti központnak, és felhívja az
eCall kezelőjét a gyors segítségnyújtás ér-
dekében.

5-199
A JÁRMŰ KEZELÉSE

(1) „SOS”-nyomógomb MEGJEGYZÉS:


Az eCall rendszer használata (2) Az eCall rendszer mikrofonja (Csak kézi működési mód esetén)
Az eCall két üzemmóddal rendelkezik; au- (3) Zöld visszajelző lámpa Ne tesztelje kézi működtetéssel a rendszer
tomatikus működési móddal és kézi műkö- (4) Piros visszajelző lámpa működését.
dési móddal. (5) Fedél Szakítsa meg a működést, ha véletlenül
kapcsolta be a rendszert. További részlete-
Balkormányos jármű ket e fejezet „Az eCall kommunikáció meg-
Automatikus működési mód szakítása” című szakaszában olvashat.
(5) Az eCall rendszer működésbe lép amikor
(1) (2) Ön a motorindító kapcsoló megnyomásá- MEGJEGYZÉS:
val a gyújtást bekapcsolja, vagy a gyújtás- (Automatikus és kézi működési mód ese-
kapcsolót „ON” helyzetbe fordítja. Amikor a tén egyaránt)
légzsák felfúvódásával járó baleset törté- • Hangjelzés szólal meg, amikor lejár a
nik, a járműve tartózkodási helye és más kézi működtetéssel való megszakítás le-
adatai automatikusan elküldésre kerülnek hetősége, és a segélyhívó megkezdi a
a vészhelyzeti központnak. hívást.
(3) (4)
A zöld visszajelző lámpa (3) villogásról ál- • Az eCall működése közben járműinfor-
landó világításra vált, és Ön felhívhatja a mációkat (pl. a jármű földrajzi helyzetét,
vészhelyzeti központ egyik kezelőjét a mik- útirányát, alvázszámát, a baleset idő-
65T50551
rofon (2) segítségével. pontját stb.) küld a vészhelyzeti központ-
nak. A fenti adatokat a rendszer kizáró-
Jobbkormányos jármű Kézi működési mód lag a vészhívás során küldi el.
Nyissa ki a fedelet (5) a kézi működtetés- • Az esetlegesen lezajló beszélgetést a
(5) hez. vészhelyzeti központ rögzíti, a jármű
A gyújtáskapcsoló „ON” állásában vagy a maga nem.
(2) (1) gyújtást a motorindító kapcsolóval bekap- • A vészhelyzeti központ kezelőjének
csolva nyomja le, és tartsa több mint 1 má- hangja a műszerfal jobb oldalán lévő
sodpercig lenyomva az „SOS”-nyomógom- hangszóróból hallható. Ha az audiorend-
bot (1), majd engedje fel. szer használatban van, akkor a vész-
A zöld visszajelző lámpa (3) villogásról ál- helyzeti központ kezelőjével folytatott
landó világításra vált, és Ön felhívhatja a beszélgetés kap elsőbbséget, minden
(3) (4) vészhelyzeti központ egyik kezelőjét a mik- más audioforrás automatikusan elnémul.
rofon (2) segítségével.

65T50840

5-200
A JÁRMŰ KEZELÉSE

• Az eCall rendszer fel van szerelve tarta- tésre a vészhelyzeti központtal. Ezt a Ha gondoskodik róla, hogy a használt
lék, beépített áramforrással, felkészülvén beépített áramforrást kifejezetten az áramforrást megfelelően ártalmatlanítsák
a jármű akkumulátorának egy esetleges eCall rendszerhez alakították ki. vagy újrahasznosítsák, hozzájárul ah-
baleset során történő károsodására. Ezért amikor cserélni kell az áramforrást, hoz, hogy elkerülhetők legyenek a kör-
A beépített áramforrás hasznos élettarta- forduljon tanácsért SUZUKI-márkake- nyezetre és az egészségre ható esetle-
ma –40 °C és 85 °C (–40 °F és 185 °F) reskedőhöz vagy szakszervizhez. ges káros következmények, amelyek az
közötti hőmérsékleten körülbelül 3 év. elemek és akkumulátorok helytelen hul-
• Ha automatikus működési módban sor MEGJEGYZÉS: ladékkezelése esetén bekövetkezhet-
került a vészhelyzeti központtal történő A használt elemeket a vonatkozó jogsza- nek. Az anyagok újrahasznosítása előse-
kapcsolatfelvételre, a biztonság érdeké- bályoknak megfelelően kell ártalmatlaníta- gíti a természeti erőforrások megkímélé-
ben cserélje ki a beépített áramforrást. ni, és tilos a háztartási hulladékba dobni. sét. A használt áramforrások ártalmatla-
Mielőtt az áramforrást kicserélné, fordul- nításával vagy újrahasznosításával
jon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy kapcsolatos további részletekért fordul-
szakszervizhez. jon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy
• Ha elektromos berendezést, pl. navigáci- szakszervizhez.
ós készüléket szeretne beszerelni, fordul-
jon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy (1)
szakszervizhez. Ellenkező esetben fenn-
áll a veszélye, hogy az eszköz akadá-
lyozza az eCall-összetevők működését
vagy meghibásodást okoz.

MEGJEGYZÉS:
• Amikor a piros visszajelző lámpa másod-
percenként felvillan, és ugyanakkor az
eCall rendszerrel kapcsolatos figyelmez- 80JM133
tető üzenet is megjelenik az információs
kijelzőn, az a beépített áramforrás leme- (1) Áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tar-
rülését vagy a rendszer hibáját jelzi. Rö- tály szimbólum
vid időn belül vizsgáltassa át a járművet
hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tartály (1)
vagy szakszervizben. Amikor lemerülő- azt jelzi, hogy a használt áramforrást a min-
ben van a beépített áramforrás, a lehető dennapos háztartási hulladéktól elkülönítve
legrövidebb időn belül cserélje ki, annak kell begyűjteni.
ellenére, hogy a maradék energia még
elegendő lehet kb. 10 percnyi beszélge-

5-201
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Visszajelző lámpa
Az „SOS”-nyomógombba épített visszajelző lámpa a következők szerint működik, az eCall aktuális működési és kommunikációs állapota
függvényében.

Zöld visszajelző lámpa Piros visszajelző lámpa Állapot


Kikapcsolva Kikapcsolva Szokásos működés. (#1)
Bekapcsolva Bekapcsolva Körülbelül 5 másodpercig, amikor a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe
fordítja vagy a gyújtást a motorindító kapcsolóval bekapcsolja. (#1)
Villog Kikapcsolva Nincs eCall-, GPS-, GALILEO-kapcsolat vagy nem érhető el
(kb. 3 másodpercenként) modemhálózat. (#2)
Az eCall eszköz kívül esik a kommunikációs hatósugáron.
Villog Kikapcsolva Működésbe lép az eCall rendszer.
(kb. másodpercenként)
Bekapcsolva Kikapcsolva Létrejött az eCall kommunikációs kapcsolat.
Villog Kikapcsolva A rendszer elküldte a minimálisan szükséges adatokat (a jármű
(kb. 0,6 másodpercenként) alvázszámát (VIN) vagy a jármű földrajzi helyzetét) a vészhelyzeti
központnak.
(#1) Az „eCall” rendszer az automatikus működési mód és a kézi működési mód tekintetében is 30 másodperccel azután kerül aktív álla-
potba, hogy a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordítja vagy a gyújtást a motorindító kapcsolóval bekapcsolja. Ha az „SOS” gombot
a gyújtás bekapcsolásától számított 30 másodpercen belül nyomja meg, az „eCall” rendszer 30 másodperccel azután fog működés-
be lépni, hogy Ön a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordítva vagy a motorindító kapcsolót megnyomva bekapcsolta a gyújtást.
(#2) Beállíthatja úgy is rendszert, hogy ne villogjon a zöld visszajelző lámpa. A részletekért forduljon hivatalos SUZUKI-márkakereske-
dőhöz vagy szakszervizhez.

5-202
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Zöld visszajelző lámpa Piros visszajelző lámpa Állapot


Villog Kikapcsolva Az eCall kommunikáció rendben befejeződik. (#3)
(kb. 0,3 másodpercenként)
Kikapcsolva Villog Az eCall beépített áramforrása lemerült, vagy a rendszer meghibásodott.
(kb. másodpercenként)
Kikapcsolva Villog Az eCall kommunikáció rendellenesen fejeződött be, vagy a kommunikáció
(kb. 0,3 másodpercenként) sikertelen.

(#3) A hívás befejezésekor a zöld vagy a piros visszajelző villog, a vészhelyzeti központ működési módjától függően.

5-203
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az eCall-vezérlőegység élettartamának le-


eCall figyelmeztető üzenet járata előtt hat hónappal a piros visszajel- Az eCall kommunikáció
ző villogással figyelmeztet, az információs megszakítása
kijelzőn pedig megjelenik a „Service eCall” Csak kézi működtetéssel kezdeményezett
üzenet a fenti ábrán látható módon. Ha a kommunikáció közben lehet megszakítani
piros visszajelző villog, és ezzel egy idő- a működést. A működést az „SOS”-nyomó-
ben megjelenik az üzenet, forduljon gomb benyomásával lehet megszakítani
SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szak- azelőtt, hogy a rendszer felvenné a kap-
szervizhez a vezérlőegység cseréje érde- csolatot az eCall kezelőjével.
kében.
MEGJEGYZÉS:
• Automatikus működési módban nem le-
het megszakítani a kommunikációt.
65T50750 • Az „SOS”-nyomógomb megnyomását
Ha az információs kijelzőn a fenti ábrán lát- követő 10 másodpercben van lehetőség
ható üzenet jelenik meg, probléma lehet az a kommunikáció megszakítására.
eCall rendszerrel. • A járműből a kommunikáció nem szakít-
Ellenőriztesse a járművet hivatalos ható meg azt követően, hogy kommuni-
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- kációs kapcsolat létesült az eCall keze-
szervizben. lőjével. Kérje a vészhelyzeti központtól a
kommunikáció befejezését.
Az eCall-vezérlőegység és a piros
visszajelző
A rendszer részét képezi az eCall-vezérlő-
egység. A vezérlőegység élettartama kor-
látozott. Az élettartam lejáratakor a vezér-
lőegységet ki kell cserélni.

5-204
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Az (EU) 2017/78 végrehajtási rendelet I. mellékletének 3. része

1. A FEDÉLZETI E-SEGÉLYHÍVÓ RENDSZER LEÍRÁSA Megfelelőség


A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszer, valamint a működé-
1.1. sének és funkcióinak áttekintése: O
Lásd „eCall rendszer (ha van ilyen)”
A 112-es hívószámú e-segélyhívó szolgáltatás általános érdekű közszol-
1.2. gáltatás, amely díjmentesen hozzáférhető O

A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszer alapértelmezetten


működésbe lép. Súlyos baleset esetén a járműbe épített érzékelők auto-
O
matikusan aktiválják.
1.3. Lásd: „Automatikus működési mód”.
Akkor is automatikusan működésbe lép, ha a jármű fel van szerelve
olyan, harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszerrel, amely nem műkö- N/A
dik súlyos baleset esetén.
A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszert szükség esetén manu-
1.4. álisan is aktiválni lehet. Utasítások a rendszer manuális aktiválásához: O
Lásd: „Kézi működési mód”.
Olyan kritikus rendszerhiba esetén, amely működésképtelenné tenné a
112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszert, a járműben utazók a
1.5. O
következő figyelmeztetést kapják:
Lásd: „eCall figyelmeztető üzenet”.
O = Az itt ismertetett funkció megfelel a rendelet előírásainak, és megtalálható a járműben.
N/A = Az itt ismertetett funkció nem található meg a járműben.

5-205
A JÁRMŰ KEZELÉSE

2. TÁJÉKOZTATÁS AZ ADATFELDOLGOZÁSRÓL Megfelelőség


A személyes adatok 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendsze-
ren keresztül történő feldolgozásának meg kell felelnie az Európai Parla-
ment és a Tanács 95/46/EK és 2002/58/EK irányelvében foglalt, a sze-
2.1. mélyes adatok védelmére vonatkozó szabályoknak, közelebbről pedig az O
adatfeldolgozás alapját a magánszemélyek létfontosságú érdekeinek
szükséges védelme kell, hogy alkossa, a 95/46/EK irányelv 7. cikke (d)
pontjának megfelelően.
Az ilyen adatok feldolgozására kizárólag a 112-es egységes európai se-
2.2. gélyhívó számra kezdeményezett e-segélyhívások kezelése céljából ke- O
rül sor.
Az adatok típusai és ezen adatok címzettjei
2.3.

A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszer kizárólag a követke-


ző adatokat gyűjtheti és dolgozhatja fel: jármű-azonosító szám, járműtí-
pus (személygépkocsi vagy könnyű haszongépjármű), a jármű meghajtá-
2.3.1. sának/tárolásának típusa (benzin/dízel/sűrített földgáz (CNG)/propán-bu- O
tán gáz (LPG)/elektromos/hidrogén), a jármű utolsó három helymeghatá-
rozó és haladásiirány-adata, a rendszer automatikus aktiválásának
naplófájlja és időbélyegzője
A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszer által feldolgozott
adatok címzettjei azon országnak – amelynek területén a rendszer ép-
2.3.2. pen található – a hatóságai által kijelölt megfelelő közbiztonsági válasz- O
pontok, amelyek elsőként fogadják és kezelik a 112-es egységes európai
segélyhívó számra kezdeményezett e-segélyhívásokat.
O = Az itt ismertetett funkció megfelel a rendelet előírásainak, és megtalálható a járműben.

5-206
A JÁRMŰ KEZELÉSE

2. TÁJÉKOZTATÁS AZ ADATFELDOLGOZÁSRÓL Megfelelőség


Az adatfeldolgozás részletes szabályai
2.4.

A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszer úgy van kialakítva,


2.4.1. hogy a rendszer memóriájában tárolt adatok az e-segélyhívás kezdemé- O
nyezése előtt ne legyenek elérhetők a rendszeren kívül.
A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszer úgy van kialakítva,
2.4.2. hogy rendes működési állapotában ne legyen visszakövethető, és folya- O
matos nyomon követése ne legyen lehetséges.
A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszer úgy van kialakítva,
2.4.3. hogy a rendszer belső memóriájában tárolt adatok automatikusan és fo- O
lyamatosan törlődjenek.
A rendszer belső memóriájában folyamatosan felülíródnak a jármű hely-
meghatározó adatai, hogy a memória mindig legfeljebb a járműnek a
2.4.3.1. O
rendszer rendes működéséhez elegendő utolsó három naprakész hely-
meghatározó adatát őrizze meg.
A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszerben tárolt tevékeny-
ségi adatok naplója csak addig kerül megőrzésre, amíg az az e-segélyhí-
2.4.3.2. O
vás kezeléséhez szükséges, de az e-segélyhívás kezdeményezésétől
számított 13 óránál semmi esetre sem tovább.
O = Az itt ismertetett funkció megfelel a rendelet előírásainak, és megtalálható a járműben.

5-207
A JÁRMŰ KEZELÉSE

2. TÁJÉKOZTATÁS AZ ADATFELDOLGOZÁSRÓL Megfelelőség

2.5. Az adatfeldolgozás által érintettek jogai gyakorlásának módozatai

Az érintettnek (a gépjármű tulajdonosának) jogában áll hozzáférni az ada-


tokhoz, és adott esetben kérni az olyan, rá vonatkozó adatok helyesbítését,
törlését vagy zárolását, amelyek feldolgozása nem felel meg a 95/46/EK
2.5.1. irányelv rendelkezéseinek. Az adatokról tudomást szerző minden harmadik O
felet értesíteni kell az ezen irányelvvel összhangban végzett szóban forgó
helyesbítésről, törlésről vagy zárolásról, hacsak ez lehetetlennek nem bizo-
nyul, vagy aránytalanul nagy erőfeszítést nem igényel.
Az érintettnek joga van panaszt tenni az illetékes adatvédelmi hatóság-
2.5.2. nál, ha úgy ítéli meg, hogy személyes adatainak feldolgozása következ- O
tében jogai sérültek.
A hozzáférési kérelmek kezelése tekintetében illetékes kapcsolattartó
2.5.3. N/A
szolgálat (ha van ilyen):
O = Az itt ismertetett funkció megfelel a rendelet előírásainak, és megtalálható a járműben.
N/A = Az itt ismertetett funkció nem található meg a járműben.

5-208
A JÁRMŰ KEZELÉSE

3. TÁJÉKOZTATÁS A HARMADIK FELEK ÁLTAL NYÚJTOTT SZOLGÁLTATÁSOKRÓL ÉS AZ


EGYÉB, HOZZÁADOTT ÉRTÉKET KÉPVISELŐ SZOLGÁLTATÁSOKRÓL Megfelelőség
(HA VAN ILYEN)
A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszer/hozzáadott értéket képvi-
3.1. N/A
selő szolgáltatás működésének és funkcióinak leírása:
A személyes adatok harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszeren/hoz-
záadott értéket képviselő szolgáltatáson keresztül történő feldolgozásá-
3.2. N/A
nak meg kell felelnie a 95/46/EK és a 2002/58/EK irányelvben foglalt, a
személyes adatok védelmére vonatkozó szabályoknak.
A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszer és/vagy hozzáadott érté-
3.2.1. ket képviselő szolgáltatás használatának és az azon keresztül történő N/A
adatfeldolgozásnak a jogalapja:
A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszeren és/vagy hozzáadott ér-
téket képviselő szolgáltatáson keresztül személyes adatokat kizárólag az
3.3. N/A
érintettnek (a gépjármű tulajdonosának vagy tulajdonosainak) a kifejezett
hozzájárulásával lehet feldolgozni.
A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszeren és/vagy hozzáadott ér-
téket képviselő szolgáltatáson keresztül történő adatfeldolgozás módo-
3.4. N/A
zatai, beleértve minden szükséges további információt a személyes ada-
tok visszakövethetőségéről, nyomon követéséről és feldolgozásáról:
A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszeren kívül harmadik fél
szolgáltató által kezelt e-segélyhívást és/vagy egyéb hozzáadott értéket
képviselő szolgáltatást nyújtó jármű tulajdonosának jogában áll a 112-es
3.5. N/A
hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszert választani a harmadik fél
szolgáltató által kezelt e-segélyhívó rendszer és az egyéb hozzáadott ér-
téket képviselő szolgáltatás helyett.
Elérhetőség a harmadik fél szolgáltató által kezelt e-segélyhívó rendszer
3.5.1. N/A
hatástalanítására szolgáló kérelmek kezeléséhez:
N/A = Az itt ismertetett funkció nem található meg a járműben.

5-209
A JÁRMŰ KEZELÉSE

Kapcsolt szolgáltatás (várhatóan 2022 második felében indul minden európai országban,
néhány ország kivételével)
3. TÁJÉKOZTATÁS A HARMADIK FELEK ÁLTAL NYÚJTOTT SZOLGÁLTATÁSOKRÓL ÉS AZ Megfelelés
EGYÉB, HOZZÁADOTT ÉRTÉKET KÉPVISELŐ SZOLGÁLTATÁSOKRÓL (HA VAN ILYEN) (A kapcsolt szolgáltatáshoz)
A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszer/hozzáadott értéket képviselő szolgáltatás
3.1. működésének és funkcióinak leírása: lásd a következő oldalt

A személyes adatok harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszeren/hozzáadott értéket


3.2. képviselő szolgáltatáson keresztül történő feldolgozásának meg kell felelnie a 95/46/EK és O
a 2002/58/EK irányelvben foglalt, a személyes adatok védelmére vonatkozó szabályoknak.
A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszer és/vagy hozzáadott értéket képviselő szol-
3.2.1. gáltatás használatának és az azon keresztül történő adatfeldolgozásnak a jogalapja: GDPR

A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszeren és/vagy hozzáadott értéket képviselő
3.3. szolgáltatáson keresztül személyes adatokat kizárólag az érintettnek (a gépjármű tulajdo- O
nosának vagy tulajdonosainak) a kifejezett hozzájárulásával lehet feldolgozni.
A harmadik fél szolgáltató által kezelt rendszeren és/vagy hozzáadott értéket képviselő
szolgáltatáson keresztül történő adatfeldolgozás módozatai, beleértve minden szükséges
3.4. lásd a következő oldalt
további információt a személyes adatok visszakövethetőségéről, nyomon követéséről és
feldolgozásáról:
A 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszeren kívül harmadik fél szolgáltató által
kezelt e-segélyhívást és/vagy egyéb hozzáadott értéket képviselő szolgáltatást nyújtó jár-
3.5. mű tulajdonosának jogában áll a 112-es hívószámú fedélzeti e-segélyhívó rendszert vá- O
lasztani a harmadik fél szolgáltató által kezelt e-segélyhívó rendszer és az egyéb hozzá-
adott értéket képviselő szolgáltatás helyett.
Elérhetőség a harmadik fél szolgáltató által kezelt e-segélyhívó rendszer hatástalanítására
3.5.1. szolgáló kérelmek kezeléséhez: N/A

N/A = Az itt ismertetett funkció nem található meg a járműben.


A járműbe szerelt kommunikációs eszköz szabad/nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz.
A szabad/nyílt forráskódú szoftverek licencinformációi és/vagy forráskódja a következő URL-címen érhető el.
https://www.denso-ten.com/support/source/oem/sg1/

5-210
A JÁRMŰ KEZELÉSE

A hozzáadott értéket képviselő szolgáltatások rendszerének áttekintése


• Adatfeldolgozási folyamat
(1) Az ügyfél aktiválja a szolgáltatást a
Suzuki weboldalán, és elfogadja a
GDPR szerinti szolgáltatási feltételeket.
(1) A (2) A szerver aktiválja a szolgáltatást a
DCM-ben, és meghatározza, hogy
milyen járműadatokat gyűjtsön.
(3) A DCM gyűjti a meghatározott jár-
B (5) C (6) műadatokat.
(4) Az adatokat megosztja a szerverrel.
(7) (5) A szerver eltárolja az adatokat.
(6) A szerver feldolgozza az adatokat a
szolgáltatás teljesítése érdekében.
(7) A feldolgozott adatokat az ügyfél elé
(2) (4) tárja.

A hozzáadott értéket képviselő szolgálta-


(3) tások elindítását követően tekintse meg a
D jogosult szolgáltatások listáját a Suzuki
weboldalán.

65T50850

A: Szerver
B: Tárolás
C: Feldolgozás
D: DCM

5-211
A JÁRMŰ KEZELÉSE

FORRÓ FELÜLETEK!
ROBBANÁSVESZÉLY!
Az eCall rendszer beépített áramforrásának szakszerűtlen kezelése hőképződéshez, robbanáshoz vagy tűz keletkezéséhez vezethet, ami
égési sérülést vagy anyagi kárt eredményezhet. A balesetek elkerülése és a biztonság érdekében tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.

– Ne engedje rendkívüli mértékben felhevülni használat, tárolás és szállítás során. Ha az elem/akkumulátor rendkívüli mértékben felhevül, a
kompozit anyagból készült alkatrészek – pl. tömítés, elválasztóelem stb. – megsérülhetnek. A sérülések következtében tűz vagy repedés ke-
letkezhet, és gyúlékony folyadék vagy gáz szabadulhat ki. Emellett az elem/akkumulátor kiselejtezéskor tűzbe vagy tűztérbe dobva szétrob-
banhat és heves lánggal éghet.

– Ne bontsa szét és ne nyomja össze. A szétbontott elemből/akkumulátorból irritációt okozó gázok szabadulhatnak fel, illetve a szabad-
dá váló lítiumötvözet tüzet okozó reakcióba léphet a környezetével. Ha az elem/akkumulátor nyomás vagy ütés következtében defor-
málódik, a szigetelésének sérülése szivárgáshoz vezethet, illetve a belső szigetelésének sérülése rövidzárlatot okozhat a belsejében.
A belső rövidzárlat hőképződéshez vezethet, ami az elem/akkumulátor kirepedését vagy tüzet okozhat.

5-212
A JÁRMŰ KEZELÉSE

FELJEGYZÉSEK

5-213
VEZETÉSI TANÁCSOK

VEZETÉSI TANÁCSOK
Menet közben ...................................................................... 6-1
Használat terepen ............................................................... 6-7
A fogyasztás csökkentése ................................................. 6-7
Hóláncok .............................................................................. 6-9
Elakadt jármű ....................................................................... 6-9
A járművön végzett munkákra vonatkozó
óvintézkedések .................................................................... 6-10
Bejáratás .............................................................................. 6-12
Katalizátor ............................................................................ 6-12
6

60G409
VEZETÉSI TANÁCSOK

Menet közben Gondosan ellenőrizze a környező Közvetlenül motorindítás után ne


körülményeket, mielőtt elindul pörgesse túl a motort, és kerülje a
Elindulás előtt mindig teljes alapossággal hirtelen elindulást és az erőteljes
győződjön meg arról, hogy a környező kö- gyorsítást
rülmények lehetővé teszik a biztonságos Lásd a „Kerülje a hirtelen elindulást, erő-
manőverezést. teljes gyorsítást és a hirtelen fékezést” és
a „Ne pörgesse túl a motort” című részt az
„A fogyasztás csökkentése” című sza-
kaszban.
65D231

VIGYÁZAT
• Mindig használja a biztonsági övet.
Bár a jármű első üléseit a légzsá-
kok biztonságosabbá teszik, min-
dig biztosítani kell a vezető és az
összes utas megfelelő rögzítését a
biztonsági övek használatával. 69RHS176

A biztonsági övek megfelelő hasz-


nálatának leírása a „Biztonsági FIGYELEM
övek és gyermekbiztonsági rend-
A környező körülmények biztonsá-
szerek” című szakaszban található.
gosságát nem lehet mindössze a
• Soha ne vezessen alkohol vagy ká-
360 fokos kamera, a hátsó parkolásér-
bítószer hatása alatt. Az alkohol, a
zékelők és a belső tükör segítségével
kábítószerek, valamint bizonyos
megítélni. Amikor előre vagy hátrafe-
gyógyszerek hátrányosan befolyá-
lé halad a járművel, közvetlen kitekin-
solják vezetési képességeit, így je-
téssel győződjön meg arról, hogy a
lentősen megnövelik mind az Ön,
környező körülmények lehetővé teszik
mind a mások által elszenvedett sé-
a biztonságos manőverezést.
rülések veszélyét. Ne vezessen ak-
kor se, ha fáradt, beteg, izgatott
vagy feszült idegállapotban van.

6-1
VEZETÉSI TANÁCSOK

Ne hagyja, hogy elvonja a figyelmét Ne nyúljon át a kormánykerék ágai Vezetés közben ne tartsa lábát a
a mobiltelefon vagy a navigációs között fékpedálon
rendszer
FIGYELEM
Ha lábát a fékpedálon tartva vezet, a
fék alkatrészei a szokásosnál gyor-
sabban elhasználódhatnak, illetve túl
is melegedhetnek, ami hátrányosan
befolyásolja hatékonyságukat.

Amikor egyszerre nyomja le a


gázpedált és a fékpedált
69RHS178

83SH06030
MEGJEGYZÉS:
VIGYÁZAT Ha vezetés közben egyszerre nyomja a
VIGYÁZAT Ha átnyúl a kormánykerék ágai kö- gáz- és a fékpedált, előfordulhat, hogy a
• Vezetés közben ne használjon mo- zött, ez akadályozhatja a kormányke- rendszer csökkenti a motor által leadott tel-
biltelefont stb. Ha a telefonos tevé- rék forgatásában, ami balesethez ve- jesítményt.
kenysége elvonja a figyelmét, az zethet.
balesethez vezethet.
• Vezetés közben ne kezelje a navi-
gációs/audioberendezést. Ellenke-
ző esetben fennáll a baleset veszé-
lye figyelmének elterelődése miatt.

6-2
VEZETÉSI TANÁCSOK

• Nagy erővel kell nyomnia a fékpedált


Haladás közben ne kapcsolja a Mi a teendő meghibásodás vagy A motor vákuumnyomását felhasználva a
sebességváltó kart „N” fokozatba vészhelyzet esetén? jármű fékrásegítővel csökkenti a fékpedál
lenyomásához szükséges erőt. Ha ez a
• Bekapcsol a figyelmeztető lámpa motorvákuum-nyomás csökken, úgy érez-
Azonnal álljon meg egy biztonságos he- heti, hogy a fékek lenyomásához a szoká-
lyen, és tegye meg a szükséges intézke- sosnál nagyobb erőre van szükség, de ez
déseket. nem rendellenes. Olyan erősen nyomja le
A részleteket lásd a GYORS ÚTMUTA- a fékpedált, amennyire ez szükséges.
TÓ című fejezet „Figyelmeztető lámpák
és visszajelzők” című részében, vagy • Fémes csikorgás hallatszik a fékek felől
a MŰSZERCSOPORT című fejezet Mielőbb forduljon SUZUKI-márkakeres-
„Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek” kedőhöz vagy szakszervizhez. A tárcsa-
című részében. fékbetétek (eredeti SUZUKI alkatrészek)
úgy vannak kialakítva, hogy nyikorgó/
• Erős rázkódást érez a padló alól csikorgó hang kibocsátásával figyelmez-
69RHS180
Azonnal álljon meg egy biztonságos he- tessenek a kopásra, amikor már csak-
lyen, és ellenőrizze, hogy nincs-e fékfo- nem elérték a kopási határértéket és a
lyadék- vagy üzemanyag-szivárgás, va- csereintervallum időpontját.
FIGYELEM lamint ellenőrizze, hogy nincs-e rendel-
Vészhelyzet kivételével vezetés köz- lenesség a kipufogócsőben vagy más- VIGYÁZAT
ben ne tegye a sebességváltó kart hol. Ha bármilyen rendellenességet talál,
„N” fokozatba, mivel ezzel megszűnik forduljon SUZUKI-márkakereskedőhöz A fékek elveszíthetik rendelte-
a motorfékhatás, ami balesethez ve- vagy szakszervizhez. tésszerű működési képességüket,
zethet. ami balesethez vezethet.
• Durrdefekt Ha fémes nyikorgó/csikorgó han-
Markolja erősen a kormánykereket, és a got hall, ne folytassa útját.
jármű lelassítása érdekében óvatosan
fékezzen, majd biztonságos helyen áll-
jon meg.

6-3
VEZETÉSI TANÁCSOK

Hosszú lejtőn használja ki a Erős oldalszélben Csúszós útfelületen vezessen


motorféket lassan

Kapcsol-
jon

72J20330
80J1003a
Alagút kijáratánál, hídon, vagy amikor egy
Hosszú lejtőn használja a motorféket (*) is nagy teherautó halad el járműve mellett,
az üzemi fékkel együtt. Engedje fel a gáz- előfordulhat, hogy az oldalszél kissé oldal- 59RN06030
pedált, és a jármű sebességének megfele- ra tolja járművét. Ne essen kétségbe. Szo-
lően, a manuális üzemmód használatával rosan markolja meg a kormányt, fokozato-
kapcsoljon vissza. Kapcsolja a váltókart „L” san csökkentse sebességét, és álljon FIGYELEM
helyzetbe (automata sebességváltó), vagy vissza a kívánt nyomvonalra. Vizes, jeges vagy havas úton stb. tör-
kapcsoljon alacsonyabb fokozatba (kézi ténő vezetéskor tartózkodjon a hirte-
sebességváltó). len mozdulatoktól, például a hirtelen
elindulástól, gyorsítástól, fékezéstől,
*: A motorfékezés olyan fékhatás, amely kanyarodástól vagy a motorfék hirte-
akkor lép fel, amikor vezetés közben fel- len használatától. Ellenkező esetben
engedi a gázpedált. Minél alacsonyabb a fennáll a baleset veszélye a tapadás
sebességfokozat, annál hatékonyabb a megszűnése miatt.
motorfék.

VIGYÁZAT
A fékpedál folyamatos nyomva tartá-
sa a fékek túlmelegedését okozhatja,
ami hatástalanná teheti a fékeket.

6-4
VEZETÉSI TANÁCSOK

Ne hajtson át víztócsákon nagy Ellenőrizze a fékhatást kocsimosást Haladás vízzel borított területen
sebességgel követően, és miután víztócsákon
hajtott át

72J20360 61M0075
69RHS182 • Miután meggyőződött arról, hogy a köz-
lekedési viszonyok ezt lehetővé teszik,
FIGYELEM alacsony sebesség mellett nyomja le
többször a fékpedált, és ellenőrizze a
Amikor nagy sebességgel halad át fékhatást.
víztócsákon vagy nedves útfelületen, • Ha még gyenge a fék hatékonysága, ad-
a kerekek és az útfelület között vé- dig nyomja le óvatosan és ismétlődőn a
kony vízfelület képződik, amire a ke- fékpedált alacsony sebesség mellett,
rekek felúszhatnak. Ezt a jelenséget amíg ki nem szárad a fékberendezés, és
vízenfutásnak nevezik, aminek követ- vissza nem tér a teljes fékhatás.
keztében a kormánymozdulatok és a
fékek hatástalanná válnak, így
könnyen előfordulhat baleset.

6-5
VEZETÉSI TANÁCSOK

Kerülje a vízzel borított területeken vagy


mély pocsolyákon való áthaladást. Ha el- Országúti közlekedés Vezetés hegyoldalon
kerülhetetlen a vízzel elborított területen Nagy sebességű országúti közlekedés so-
történő áthaladás, akkor lassan, a legala- Kézi sebességváltó
rán soha ne feledkezzen meg a követke-
csonyabb sebességfokozatban haladjon. zőkről:
Miután áthaladt egy vízzel borított terüle- • A fékút a jármű sebességével arányosan
ten, állítsa le a járművet egy arra alkalmas növekszik. A fékezést mindig a megállá-
helyen, és ellenőrizze a fékek megfelelő si ponttól a megnövekedett fékútnak
működését. Ezt követően bízzon meg megfelelő távolságra kezdje meg.
SUZUKI-márkakereskedőt vagy szakszer- • Esős napokon a „vízenfutás” néven is-
vizt a következők ellenőrzésével: mert jelenség léphet fel. A „vízenfutás”
• Fékek működése azt jelenti, hogy a jármű gumiabroncsai, 61MM706

• Elektromos berendezések működése illetve az út felülete között képződő vé- Automata sebességváltó vagy
• Motor-, sebességváltó- és differenciálmű- kony vízréteg miatt azok nem érintkez- automatizált kézi sebességváltó
olaj szintje és minősége. Abban az eset- nek egymással közvetlenül. A „vízenfu-
ben, ha az olaj fehéres zavarosságot mu- tás” során a jármű kormányzása, illetve
tat, akkor víz keveredett az olajba, és fékezése igen nehézkes lehet, sőt, a jár-
olajcserére van szükség. mű akár irányíthatatlanná is válhat. Ned-
• A csapágyak, a felfüggesztés csuklóinak ves útviszonyok között haladjon ala-
stb. kenési állapota csony sebességgel.
• A nagy sebességgel haladó jármű ki van
téve az oldalszél hatásainak. Ezért ha-
FIGYELMEZTETÉS ladjon csökkentett sebességgel, és ké- 83RM015
Kerülje a vízzel borított területeken szüljön fel az alagutak, illetve keskeny • A meredek emelkedőkön haladó jármű
vagy mély pocsolyákon való áthala- völgyek végén tapasztalható, az Ön mel- lelassulhat, illetve elégtelennek bizo-
dást. Ez a motor leállását, az elektro- lett elhaladó nagy járművek stb. által nyulhat a motor forgatónyomatéka. Ha
mos berendezések rövidzárlatát, to- okozott hirtelen lökésekre. így történik, alacsonyabb fokozatba vált-
vábbá a motor és a sebességváltó ká- va tegye ismét lehetővé a motor számá-
rosodását stb. okozhatja. ra a szokásos fordulatszámon való mű-
ködést. A jármű lendületének megtartá-
sa érdekében váltson gyorsan.
• Lejtőn lefelé eggyel alacsonyabb foko-
zatba váltva tegye lehetővé a motorfék
hatásának érvényesülését.

6-6
VEZETÉSI TANÁCSOK

VIGYÁZAT Használat terepen A fogyasztás csökkentése


Meredek, illetve hosszú lejtőn lefelé a Az alábbi tanácsok segítenek az üzem-
fékpedált igyekezzen a lehetőségek Ne hajtson magas fűvel borított anyag-fogyasztás csökkentésében.
adta határokon belül minél ritkábban, mezőre
alkalmanként minél rövidebb időn át
használni. Ettől ugyanis a fékek túl-
A gumiabroncsok nyomását tartsa
melegedhetnek, amitől veszíthetnek az előírt szinten
hatékonyságukból. Ezen óvintézke- A puha gumiabroncsok megnövekedett
dés megtételének elmulasztása a jár- gördülési ellenállása többletfogyasztást
mű feletti uralom elvesztéséhez ve- okoz. A gumiabroncsok nyomását feltétle-
zethet. nül tartsa a vezetőoldali ajtón, illetve az aj-
tóoszlopon elhelyezett címkén feltüntetett
értékeken.
FIGYELMEZTETÉS
Lejtőn lefelé haladva SOHA ne fordít-
sa a gyújtáskulcsot „LOCK” helyzet- Ne szállítson felesleges terheket
be, illetve ne kapcsolja ki a gyújtást a
motorindító kapcsolóval. A káros- 69RHS181 Minél nagyobb a jármű terhelése, annál
anyag-kibocsátást csökkentő rend- Ha magas fűvel benőtt mezőre hajt, a jár- többet fogyaszt. A szükségtelen csomago-
szer, illetve az automata sebesség- mű fűben való elakadása balesetet vagy a kat vegye ki.
váltó (ha van ilyen) károsodhat. jármű károsodását okozhatja.

VIGYÁZAT Kerülje a tartós alapjáratot


Ha laza fű stb. gabalyodik bele az Ha egy percnél hosszabb ideig kell vára-
erőátviteli berendezés részeibe vagy koznia, állítsa le a motort (a fullhibrid-rend-
a kipufogócsövekbe, az erőátviteli szert), és indítsa újra később. Hideg motor
berendezés alkatrészei megsérülhet- indítása után ne hagyja a motort alapjára-
nek, vagy tűz keletkezhet. ton járni, és ne is adjon teljes gázt mindad-
dig, amíg a motor el nem éri az üzemi hő-
mérsékletet. Haladás közben melegítse be
a motort.

6-7
VEZETÉSI TANÁCSOK

Kerülje a hirtelen elindulást, az Ne pörgesse túl a motort. Tartsa tisztán a levegőszűrőt


erőteljes gyorsítást és a hirtelen
fékezést

Kerülje a hirtelen gyorsítást


Fékezés utáni elinduláskor a hirtelen gyor-
sítás túlzott üzemanyag-fogyasztást ered-
ményez és a motor élettartamát is lerövidí-
ti. Ezért gyorsítson kíméletesen.
Kerülje a felesleges leállásokat
Kerülje a felesleges lassításokat és megál-
lásokat. Amikor csak lehetséges, próbáljon
mérsékelt, állandó haladási sebességet
tartani. A lassítás és az azt követő ismételt 69RHS060
gyorsítás növelik a fogyasztást. A motor túráztatása csupán az üzemanyag- 59RN06050

Tartson állandó haladási sebességet fogyasztást növeli, nem jár előnnyel. Ha a levegőszűrő elszennyeződött, a szí-
Amennyiben a forgalom és az útviszonyok vási ellenállás megnő. Ez csökkenti a le-
engedik, igyekezzen állandó sebességet FIGYELMEZTETÉS adott teljesítményt és növeli az üzem-
tartani. Közvetlenül motorindítás után a mo- anyag-fogyasztást.
tor gyakran még nem melegedett be
teljesen. Ezért a motor felpörgetése,
a hirtelen elindulás vagy az erőteljes
gyorsítás motorhibát okozhat.

Vezessen a járműsebességnek
megfelelő sebességfokozatban
A jármű alacsony sebességfokozatban,
nagy motorfordulatszámon történő üzemel-
tetése kedvezőtlen üzemanyag-fogyasz-
tást eredményez. Válasszon a járműsebes-
ségnek megfelelő sebességfokozatot.

6-8
VEZETÉSI TANÁCSOK

Hóláncok Elakadt jármű VIGYÁZAT


A gumiabroncsokat kizárólag olyankor lás- Amennyiben a jármű hóban, sárban vagy Hintáztatás közben tilos a jármű kö-
sa el hólánccal, amikor erre a megfelelő ta- homokban akad el, tegye a következőket: zelében tartózkodni, emellett a kere-
padás érdekében szükség van, illetve a tör- keknek sem szabad a sebességmé-
1) Váltson előre-hátra egy előremeneti fo- rőn leolvasható 40 km/h (25 mph) se-
vények ezt írják elő. Győződjön meg arról,
hogy a használt lánc mérete megfelel az Ön kozat (kézi sebességváltónál az első bességnél gyorsabban forogniuk. Az
fokozat) és a hátramenet között. Ez ennél gyorsabban forgó kerekek sze-
járműve abroncsainak. Arról is győződjön
hintázó mozgást eredményez, ami ele- mélyi sérülést, illetve a jármű károso-
meg, hogy van elég távolság a kerékdobok
gendő lendületet adhat a jármű kisza- dását okozhatják.
és a kerekekre szerelt láncok között.
badításához. A kerekek kipörgésének
A hóláncokat az első gumiabroncsokra minimalizálása érdekében bánjon óva-
szerelje fel szorosan, a gyártó utasításai- tosan a gázpedállal. Sebességváltás- FIGYELMEZTETÉS
nak megfelelően. Amennyiben szükséges, kor vegye le a lábát a gázpedálról. Ne hintáztassa néhány percnél
az első kilométer (1/2 mérföld) megtétele Ne pörgesse túl a motort. A túl nagy ke- hosszabb ideig a járművet. A huza-
után szorítsa meg ismét a láncokat. A hó- rékfordulatszám még mélyebbre ássa a mosabb hintáztatás a motor túlmele-
láncok használata során vezessen lassan. gumiabroncsokat, tovább nehezítve a gedéséhez vagy az erőátvitel károso-
jármű elindítását. dásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS MEGJEGYZÉS:
• Amennyiben a hóláncok karosszé- Ha járműve fel van szerelve ESP®-vel, elő-
riához verődését hallja, álljon meg fordulhat, hogy ki kell kapcsolnia az ESP®-
és feszítse meg a láncokat. rendszert a kerekek megforgatásához.
• A kerekek dísztárcsáit – amennyi-
ben a járművön találhatók ilyenek – 2) Ha a járművet néhány percnyi hintáztatás
azok rongálódásának elkerülése ér- után sem tudja kiszabadítani, azt javasol-
dekében vegye le a láncok felszere- juk, lépjen kapcsolatba SUZUKI-márkake-
lése előtt. reskedővel, szakszervizzel vagy autómen-
tő szolgálattal. Ha nem tudja autómentő
szolgálat segítségét kérni, a jármű vész-
helyzetben az elején és hátulján elhelye-
zett vonószemnél fogva, vontatókötél
vagy vontatólánc használatával ideiglene-
sen vontatható. Lásd az EGYÉB KEZE-
LŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK című
fejezet „Vonószemek” című részét.

6-9
VEZETÉSI TANÁCSOK

A járművön végzett munkákra Ne végezzen a járművön engedély VIGYÁZAT


nélküli átalakítást
vonatkozó óvintézkedések (Folytatás)
• Csak az előírt, eredeti SUZUKI ke-
réktárcsákat és kerékanyákat hasz-
Ne fejtsen ki túlzott erőt a külső nálja. Ellenkező esetben baleset
alkatrészekre következhet be, például meglazul-
hatnak az anyák, és a kerék elsza-
FIGYELMEZTETÉS badulhat menet közben. Az üzem-
anyag-fogyasztás és a menetstabi-
Ne fejtsen ki túlzott erőt a spoilerre, litás is romolhat, vagy más meghi-
az első lökhárítóra, a hátsó lökhárító- básodás következhet be.
ra, az oldalszoknyákra stb. Ellenkező
esetben ezek a külső alkatrészek
megsérülhetnek. FIGYELMEZTETÉS
69RHS184 • A LED fényszórókkal felszerelt jár-
művek esetében, ha az alábbiakban
leírt átalakításokat végez, az auto-
VIGYÁZAT matikus szintszabályozási funkció
Legyen óvatos egyenetlen
útfelületen • Ha engedély nélkül végez átalakí- (a lámpa tengelyének automatikus
tást a járművön, tűz- és balesetve- beállítására szolgáló funkció) nem
szély lép fel. Az engedély nélküli át- fog megfelelően működni.
FIGYELMEZTETÉS alakítások hátrányosan befolyásol- – A felfüggesztés átalakítása (a jár-
hatják a jármű kezelhetőségét, tel- mű magasságának és a felfüg-
A következő esetekben megsérülhet
jesítményét vagy tartósságát. Ez gesztés keménységének módosí-
a lökhárító vagy a jármű alsó része. akár törvényeket és rendelkezése- tása)
Megfelelő gondossággal járjon el. ket is sérthet. – Az előírttól eltérő gumiabroncsok
• Olyan területekre – például az út- Ne szereljen be nem megfelelő al- és keréktárcsák használata
padkára – behajtva, ahol egyenet- katrészeket a járművébe, és ne vé- (Folytatás)
len az útfelület gezzen saját beállításokat vagy ve-
• Vezetés barázdás, hepehupás vagy zetékezést.
kátyús utakon (Folytatás)

6-10
VEZETÉSI TANÁCSOK

FIGYELMEZTETÉS Alkatrészek beszerelése, Gondosan válassza meg a


kiszerelése és javítása kiegészítők helyét
(Folytatás)
• Elektromos berendezések, például
rádióberendezés, navigáció, audio- VIGYÁZAT
berendezés vagy elektronikus útdí- Ha átállítja vagy áthelyezi az SRS
jellenőrző berendezés beszerelése- légzsákrendszer és a biztonságiöv-
kor vagy eltávolításakor forduljon előfeszítő rendszer működését befo-
SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy lyásoló alkatrészeket, elképzelhető,
szakszervizhez. Ezenkívül ne üze- hogy e rendszerek váratlanul aktivá-
meltessen elektromos berendezést lódnak, esetleg működésképtelenné
közvetlenül az akkumulátorérintke- válnak. Az alábbi esetek hátrányo-
zőkről, és ne csatlakoztassa köz- san befolyásolhatják e rendszerek
vetlenül a testelőkábeleket. Ellen- működőképességét. Mielőtt ilyen te-
kező esetben fennáll a veszélye, vékenységet végez, konzultáljon egy
hogy a jármű elektronikai részegy- SUZUKI-márkakereskedővel vagy 69RHS185
ségei nem működnek megfelelően, szakszervizzel.
tűz keletkezik, meghibásodás törté- • A kormánykerék kiszerelése és a
nik, az akkumulátor lemerül, stb. VIGYÁZAT
kormánykerékkel kapcsolatos javí-
• A jármű fedélzeti diagnosztikai tások stb. Ne rögzítsen kiegészítőt az ablakü-
rendszeréhez csak olyan hibaelhárí- • A középkonzol vagy a műszercso- vegre. A kiegészítők és a tapadóko-
tó eszköz csatlakoztatható, amelyet port körül, az első ülések alatt vagy rongok akadályozhatják a kilátást,
ennek a modellnek az ellenőrzésé- az elektromos kábeleken végzett ja- illetve a tapadókorong lencseként vi-
hez és karbantartásához terveztek. vítások selkedve tüzet okozhat. Ezenkívül a
Az előírtaktól eltérő eszköz csatla- • Audioberendezések beszerelése stb. működésbe lépő légzsák kilökheti
koztatásának következtében előfor- • Fémlemezek festése vagy a mű- ezeket a kiegészítőket a járművön be-
dulhat, hogy az elektronikai ré- szerfal körüli javítások lül, ami sérülést okozhat.
szegységek nem működnek megfe- • Az első ülések cseréje vagy az ülé-
lelően, az akkumulátor lemerül, stb. sek körüli javítások
• Az első oszlop, a hátsó oszlop vagy
a tető oldala körüli javítások
• A középső oszlop körüli javítások

6-11
VEZETÉSI TANÁCSOK

Italok vagy folyadékok kiömlése Bejáratás Katalizátor


VIGYÁZAT
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen rá, hogy a jármű belsejében
semmilyen folyadék ne folyjon ki és A motor későbbi teljesítménye és
ne fröccsenjen ki. Az alábbi elemek megbízhatósága nagy mértékben
esetében ez meghibásodást vagy függ az életciklusának korai szaka-
akár tüzet is okozhat. Abban az eset- szában történő használata során ta-
ben, ha innivaló vagy más folyadék núsított gondosságtól és önmérsék-
ömlik ki, forduljon SUZUKI-márkake- lettől. Különösen fontos, hogy az el-
reskedőhöz vagy szakszervizhez. ső 960 km (600 mérföld) megtétele
• SRS légzsákrendszer során betartsa az alábbi előírásokat:
• Audioberendezés • Indítás után ne járassa a motort
• Elektromos alkatrészek, például magas fordulatszámon. Fokozato-
kapcsolók és kábelek san melegítse.
• Mozgatható alkatrészek, például a • Ne járassa a motort huzamosabb 80G106
sebességváltó kar vagy a biztonsá- ideig ugyanazon a fordulatszámon.
gi öv csatja A fordulatszám gyakori változtatá- A katalizátor feladata a jármű kipufogógá-
sával elősegíthető a mozgó alkatré- zaiban található káros szennyező anyagok
szek összekopása. mennyiségének a lehető legkisebbre csök-
FIGYELMEZTETÉS • Álló helyzetből lassan, ne teljes kentése. Mivel az ólom hatástalanítja a ka-
gázzal induljon. talizátorrendszer károsanyag-kibocsátást
A biztonságiöv-emlékeztető érzékelő- csökkentő elemeit, az azzal felszerelt jár-
je az első utas üléspárnájába van be- • Kerülje az erős fékezést, különösen
az első 320 km (200 mérföld) meg- művekben kizárólag ólommentes benzin
építve. használata engedélyezett.
A kiömlő folyadékok – például üdítő tétele során.
vagy gyümölcslé – kárt tehetnek a biz- • Magas fokozatba kapcsolt sebes-
tonságiöv-emlékeztető érzékelőjében. ségváltóval ne haladjon lassan.
Ha bármilyen folyadék ömlik az ülés- • Mérsékelt motorfordulatszámmal
párnára, azonnal törölje le egy puha közlekedjen.
ruhával. • Az első 960 km (600 mérföld) meg-
tétele előtt ne vontasson utánfutót.

6-12
VEZETÉSI TANÁCSOK

Szokásos üzemeltetés, illetve ólommen-


tes benzin használata mellett a katalizátor FIGYELMEZTETÉS
élettartama a járműével azonos. A katali-
zátor nem igényel különleges karbantar- A katalizátor, illetve a jármű más ré-
tást. Ennek ellenére nagyon fontos, hogy a szeinek károsodását a következő uta-
motor beállítása mindig megfelelő legyen. sítások betartásával csökkentheti:
A rosszul beállított motorban előforduló • Tartsa fenn a motor megfelelő,
gyújtáshiba a katalizátor túlmelegedését üzemkész állapotát.
okozhatja. Ez a katalizátor, valamint a jár- • A motor működési hibáit – különö-
mű más részeinek maradandó hőkároso- sen azokat, amelyek gyújtáshibával
dását okozhatja. vagy érezhető teljesítménycsökke-
néssel járnak együtt – azonnal ja-
víttassa ki.
• Ne állítsa le a motort, illetve ne sza-
kítsa meg a gyújtást addig, amíg a 54G584S
sebességváltó fokozatban, illetve a
jármű mozgásban van.
• Ne próbálja a motort a jármű meg- VIGYÁZAT
tolásával, vontatásával vagy lejtőn Mind a parkolás, mind a közlekedés
történő legurulással beindítani. során vegye figyelembe, hogy a kata-
• A motort még a diagnosztikai vizs- lizátor és a kipufogórendszer elemei
gálatok során is kizárólag vala- erősen felhevülhetnek. Mint bármely
mennyi gyújtógyertya bekötött álla- más járművel, ezzel a járművel se
pota mellett járassa. parkoljon vagy közlekedjen olyan he-
• Ne járassa a motort hosszasan lyen, ahol a kipufogórendszer áthe-
alapjáraton, ha járása nem egyenle- vült elemeihez tűzveszélyes anyagok
tes, illetve egyéb rendellenességet (például száraz fű, falevelek stb.) ér-
észlel. hetnek.
• Kerülje az üzemanyagtartály szinte
teljes kiürülését.

6-13
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS
BERENDEZÉSEK
Üzemanyag-betöltő nyílás .................................................. 7-1
Üzemanyag-betöltés ........................................................... 7-2
Motorháztető ........................................................................ 7-4
Napellenző ........................................................................... 7-6
Belső világítás ..................................................................... 7-7
12 voltos aljzat ..................................................................... 7-10
USB-aljzat ............................................................................ 7-11
Napfénytető (ha van ilyen) ................................................. 7-12
Pohártartó és tárolóhely ..................................................... 7-14
Kapaszkodók (ha vannak ilyenek) ..................................... 7-17
Kesztyűtartó ........................................................................ 7-18 7
Felső konzol (ha van ilyen) ................................................ 7-19
Lábtámasz ............................................................................ 7-19
Csomagtéri horgok ............................................................. 7-20
60G407 Csomagtérfedél (ha van ilyen) ........................................... 7-20
Csomagtértálca (ha van ilyen) ........................................... 7-21
Tetősínek és rögzítési pontok tetőcsomagtartóhoz
(ha vannak ilyenek) ............................................................. 7-22
Fűtő- és légkondicionáló rendszer .................................... 7-23
Kézi vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rendszer ........... 7-25
Automatikus vezérlésű fűtő- és
légkondicionáló rendszer (klímavezérlés) ........................ 7-30
Rádióantenna ...................................................................... 7-36
Rádiófrekvenciás jeladók beszerelése .............................. 7-37
Audiofunkció ....................................................................... 7-37
Audioberendezés kormánykapcsolói ................................ 7-38
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

A tanksapka a jármű bal oldalának hátsó


Üzemanyag-betöltő nyílás részén található. Az üzemanyag-betöltő PÉLDA (1)
nyílás fedele a vezetőülés ajtó felé eső ol-
dalán található nyitókar felhúzásával old-
PÉLDA ható ki, és a fedél lezárásával zárható.
(3)

Nyitás Zárás (1) (1)

(2)

65T70310

MEGJEGYZÉS:
Tankolás közben az üzemanyagtank-sap-
65T70010
PÉLDA kát (2) a horonynál fogva (3) a tanksapka-
tartóra (1) akaszthatja.
57L51093
PÉLDA
A tanksapka eltávolítása: A tanksapka visszacsavarása:
1) Nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás 1) Addig tekerje a tanksapkát az óramuta-
fedelét. tó járásával megegyező irányba, míg
2) A tanksapkát az óramutató járásával el- néhány kattanást nem hall.
lentétes irányba forgatva tekerje le. 2) Csukja be az üzemanyag-betöltő nyílás
fedelét.
VIGYÁZAT
A tanksapka hirtelen kinyitásakor a
VIGYÁZAT
nyomás alatt álló üzemanyag ki- Az üzemanyag rendkívül gyúlékony.
fröccsenhet. Lassan nyissa ki a Üzemanyag-betöltés közben ne dohá-
tanksapkát. Miután a levegő távozá- nyozzon, illetve gondoskodjon arról
65T70020
sát jelző hang megszűnik, nyissa ki is, hogy a közelben ne legyen nyílt
a tanksapkát. láng vagy szikra.

7-1
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

VIGYÁZAT Üzemanyag-betöltés Üzemanyag-betöltés önkiszolgáló


üzemanyagkúton
A tanksapkát szükség esetén kizáró-
lag eredeti SUZUKI sapkára cserélje. Ügyeljen a tűzveszélyes
Nem megfelelő sapka használata hi- helyzetekben VIGYÁZAT
bát okozhat az üzemanyag-ellátó Amikor önkiszolgáló üzemanyag-
rendszerben vagy a károsanyag-ki- kúton végzi az üzemanyag-betöltést,
bocsátást csökkentő rendszerben. feltétlenül tartsa be a következőket.
Baleset esetén üzemanyag-szivár- • Ha testében jelentős mennyiségű
gást is eredményezhet. statikus elektromosság halmozódik
fel, egy szikra begyújthatja az
üzemanyaggőzöket, és esetleg
égési sérüléseket okozhat. Mielőtt
kinyitja a tanksapkát, vezesse le a
testében esetleg felgyülemlett stati-
kus elektromosságot* a jármű ka-
rosszériájának vagy a benzinkút
egy fém részének a megérintése ál-
tal. Ezenkívül ne szálljon vissza a
69RHS186
járműbe tankolás közben, mert tes-
te ismét felöltődhet statikus elekt-
romossággal.
VIGYÁZAT • Ne engedjen másokat az üzem-
Üzemanyag-betöltéskor feltétlenül anyag-betöltő nyílás közelébe, ha ők
tartsa be az alábbi szabályokat. Ellen- nem vezették le a testükben felhal-
kező esetben az üzemanyag lángra mozódott statikus elektromosságot.
kaphat és tüzet okozhat. *Különösen vigyázzon, amikor szá-
• Először mindig állítsa le a motort raz a levegő, mert ilyenkor
vagy a fullhibrid-rendszert. könnyebben feltöltődik a teste sta-
• Üzemanyag-betöltéskor tartsa csuk- tikus elektromossággal. Ezenkívül
va az ajtókat és ablakokat. a réteges ruházat viselése statikus
• Mivel az üzemanyag rendkívül gyú- elektromosságot generálhat a szá-
lékony, nyílt láng használata – pl. a lak egymáshoz súrlódása révén.
dohányzás – szigorúan tilos.
(Folytatás)

7-2
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

VIGYÁZAT VIGYÁZAT
VIGYÁZAT
(Folytatás) (Folytatás)
(Folytatás)
• Ha az üzemanyag kiömlik, baleset
• A tanksapka hirtelen kinyitásakor a
történhet, például tűz keletkezhet.
nyomás alatt álló üzemanyag Ezenkívül ha a kiömlött üzemanya-
kifröccsenhet. Lassan nyissa ki a
got a karosszérián hagyja, az a fé-
tanksapkát. Miután a levegő távo-
nyezés foltosodását, elszíneződé-
zását jelző hang megszűnik, nyissa
sét vagy megrepedését okozhatja.
ki a tanksapkát.
Ügyeljen arra, hogy ne folyjon ki az
• Ha a betöltőpisztolyt nem helyezi üzemanyag. Ha kifolyik, törölje le
be alaposan az üzemanyag-betöltő
puha ronggyal.
nyílásba, az üzemanyag kifolyhat. • Ha a tanksapka nincs szorosan le-
Addig tolja be a betöltőpisztolyt az
zárva, az üzemanyag-szivárgást
üzemanyag-betöltő nyílásba, amíg
vagy tüzet okozhat. Üzemanyag-be-
az el nem akad.
töltés után tegye vissza a helyére a
• Addig húzza a benzinkút betöl-
69RHS070 betöltőpisztolyt, és zárja le a tank-
tőpisztolyának karját, amíg le nem sapkát, amíg kettőnél több katta-
áll a szivattyú. • Ha a tankolás automatikus megállí-
tása után is folytatja az üzemanyag- nást nem hall.
(Folytatás)
betöltést, az üzemanyag túlfolyhat. • Az üzemanyag az emberi szervezet
Amikor a benzinkút betöltőpiszto- számára káros anyagokat tartal-
lyának automatikus leállító funkció- maz. Ne lélegezzen be üzemanyag-
ja aktiválódik, fejezze be az üzem- párát.
anyag-betöltést. • Ezenkívül mindenképpen tartsa be
*Az adott kútoszlop típusától füg- a benzinkúton kihelyezett összes fi-
gően előfordulhat, hogy az auto- gyelmeztetést.
matikus leállítási funkció idő előtt
aktiválódik, és az üzemanyag-be-
töltés meghiúsul. Kövesse a ben-
zinkút alkalmazottjainak utasítá-
sait.
(Folytatás)

7-3
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Motorháztető PÉLDA PÉLDA

VIGYÁZAT
• Mivel a motorháztető nehéz, ha
gyermek próbálja felnyitni vagy le-
csukni, az a gyermek sérülésével
járhat. Ne engedje, hogy gyermek
nyissa vagy csukja a motorháztetőt.
• Mivel a motortér felforrósodik, égé-
si sérülést okozhat. A motorháztető
felnyitáskor ne engedjen annak kö- 65T70031
zelébe gyermeket.
• Ha bármilyen szerszámot vagy ron- A motorháztető nyitása: 65T70042

gyot hagy a motortérben, az meghi- 1) Húzza meg a motorháztető kioldókar- 2) Az ábrán látható módon nyomja oldalra
básodást okozhat. Ezenkívül mivel ját, amely a vezető felőli oldalon, a mű- a motorháztető alatti kioldókart az ujjá-
a motortér felforrósodik, a jármű ki szerfal külső felén található. Ezzel félig val. Miközben nyomja a kart, emelje fel
is gyulladhat. A motortérben ne kiengedi a motorháztető rögzítőjét. a motorháztetőt.
hagyjon semmilyen, ellenőrzésre
vagy tisztításra szolgáló szerszá- FIGYELEM
mot vagy rongyot. A motorháztető alatti kioldókar elég
forró lehet ahhoz, hogy megégesse
FIGYELEM az ujját, miközben a motor jár (a full-
hibrid-rendszer működik), vagy köz-
Ha közel kerül egy működő hajtószíj- vetlenül a motor (a fullhibrid-
hoz vagy hűtőventilátorhoz, a keze, rendszer) leállítása után. Ha a motor-
haja, ruhája stb. beakadhat, és Ön háztetőt járó motor (működésben
megsérülhet. Amikor a motor jár, lévő fullhibrid-rendszer) mellett vagy
vagy a fullhibrid-rendszer üzemel, közvetlenül a motor (a fullhibrid-
maradjon távol a hajtószíjtól és a rendszer) leállítása után próbálja
hűtőventilátortól. kinyitni, csak azután érintse meg a
motorháztető alatti kioldókart, hogy
az eléggé lehűlt.

7-4
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

tából. A kitámasztórudat helyezze


FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM vissza annak tartókonzoljába.
Ha felhajtott ablaktörlőkarok mellett • A kitámasztórúd elég forró lehet
nyitja fel a motorháztetőt, károsod- ahhoz, hogy megégesse az ujját, PÉLDA
hatnak az ablaktörlőkarok és a motor- miközben a motor jár (a fullhibrid-
háztető. rendszer működik), vagy közvetle-
Ne nyissa fel a motorháztetőt, amikor nül a motor (a fullhibrid-rendszer)
fel vannak hajtva az ablaktörlőkarok. leállítása után. Ha a kitámasztórudat
járó motor (működésben lévő fullhib-
rid-rendszer) mellett vagy közvetle-
PÉLDA nül a motor (a fullhibrid-rendszer)
leállítása után szeretné használni,
csak azután érintse meg a kitámasz-
tórudat, hogy az eléggé lehűlt.
• Ha a támasztórúd kicsúszik, a le-
csapódó motorháztető sérülést
okozhat. Rögzítse a támasztórúd 65T70060

végét szilárdan a nyílásban. 2) Engedje le a motorháztetőt körülbelül


• Ha erős széllökés éri a motorházte- 20 cm-rel (7,87 in) a zárszerkezet fölé,
tőt, a kitámasztórúd kicsúszhat a majd engedje el, hogy lecsukódjon.
helyéről. Ha ez történik, a lecsapó- Bezárás után győződjön meg arról,
dó motorháztető sérülést okozhat. hogy a retesz megfelelően rögzült.
Szeles időben legyen nagyon óva-
65T70052
tos a motorháztető felnyitásakor. VIGYÁZAT
3) Miközben kézzel megtartja a motorház-
tetőt, húzza ki a kitámasztórudat a rög- Ha nincs teljesen lecsukva a motor-
zítőkapocsból, és illessze a végét a FIGYELMEZTETÉS háztető, menet közben váratlanul fel-
motorháztető erre a célra szolgáló nyí- csapódhat, és a kilátást eltakarva bal-
A *-gal jelölt részen fogja meg a kitá- esetet okozhat. Elindulás előtt győ-
lásába. masztót, amikor kiakasztja a tartójából. ződjön meg arról, hogy a motorházte-
tő teljesen le van csukva, és
A motorháztető zárása: megfelelően van reteszelve.
1) A kitámasztórudat a motorháztetőt kis-
sé megemelve távolítsa el annak fura-

7-5
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Irattartó (ha van ilyen)


FIGYELEM Napellenző
A motorháztető lecsukásakor az (1)
utas teste, például keze beszorulhat
a motorháztető alá, és megsérülhet.
Ezenkívül ha felülről nyomást gyako-
rol a motorháztetőre, azzal kárt tehet
abban.
Amikor lecsukja a motorháztetőt,
ügyeljen arra, hogy az utas keze vagy
más testrésze ne legyen a csukódó
motorháztető útjában. (2)
PÉLDA
FIGYELMEZTETÉS 80JM152

Ha a motorháztetőt erővel lenyomja, (1) Tükör védőburkolata


azzal kárt tehet benne. 79J161 (2) Irattartó
A napellenző lehajtásával védekezhet a
Iratait elhelyezheti a napellenző hátulján
szélvédőn besütő napfény vakító hatása
lévő irattartóban (2).
ellen, míg a napellenző kiakasztásával és
oldalra fordításával az oldalról besütő na-
pot takarhatja el. FIGYELMEZTETÉS
Meleg időben a közvetlen napsugár-
FIGYELMEZTETÉS zásnak kitett nyílt területen várakozó
járműben ne hagyjon műanyag kár-
A napellenzőt mindig a kemény mű-
tyát az irattartóban. A hőségtől eltor-
anyag részeknél fogva akassza ki,
zulhat.
illetve be, ellenkező esetben ugyanis
a napellenző megsérülhet.

7-6
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Piperetükör (ha van ilyen)


FIGYELMEZTETÉS Belső világítás
PÉLDA
Ha piperetükör-világítás működik, az
akkumulátor lemerülésének elkerülé-
(4)
se érdekében ne hagyja hosszabb PÉLDA
(1)
ideig nyitva a tükör fedelét.

(3)
(2) (3) (2)
61MM0B018

(3) Piperetükör 65T70070


(4) Piperetükör-világítás (ha van ilyen)
(1) Kesztyűtartó-világítás (ha van ilyen)
(2) Lábtérvilágítás (ha van ilyen)
A napellenző hátulján lévő piperetükröt (3)
(3) Műszerfali rekesz világítása
a védőburkolat (1) felhúzása után használ-
(ha van ilyen)
hatja.

A piperetükör világítása (4) a tükör fedelé-


nek (1) felnyitásakor kigyullad.

VIGYÁZAT
• Ne használja a tükröt vezetés köz-
ben, mert elvesztheti uralmát a jár-
mű felett!
• A piperetükör használatakor ne ha-
joljon túl közel az első légzsák he-
lyéhez, és ne is dőljön neki. Ha a
légzsák véletlenül kinyílik, erősen
megütheti Önt.

7-7
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Kesztyűtartó-világítás Első világítás


PÉLDA (ha van ilyen) (1) (felső konzol nélkül) (4)
Lásd a jelen fejezet „Kesztyűtartó” című ré-
szében.
(4) / (5)
Lábtérvilágítás (ha van ilyen) (2)
Az első ülések előtt, a lábtérben lábtérvilá-
gítás található. Ha az egyik ajtót (beleértve
(6) a csomagtérajtót is) kinyitja, mindkét oldal
lábtérvilágítása kigyullad.
MEGJEGYZÉS:
A lábtérvilágítás működését az információs
kijelzőn módosíthatja. További részleteket
(7) (7)
a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
mációs kijelző” című részében olvashat. 61MM0A205

A lámpa a gomb megnyomásával kapcsol-


(8) Műszerfali rekesz világítása ható be, illetve ki.
(ha van ilyen) (3)
Ez a lámpa akkor gyullad ki, ha a helyzet-
jelző lámpák, a hátsó lámpák és/vagy a
61MM0B020
fényszórók be vannak kapcsolva.
(4) Első világítás (felső konzol nélkül)
(5) Első világítás (felső konzollal)
(6) Középső világítás (napfénytető nélkül)
(7) Középső világítás (napfénytetővel)
(8) Csomagtér-világítás
(ha van ilyen)

7-8
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

másodpercen át világít, majd fokozato-


Első világítás (felső konzollal) (5) Középső világítás san elhalványodik. Ha ez idő alatt a
(napfénytetővel) (7) kulcs behelyezésével vagy a motorindító
PÉLDA kapcsoló megnyomásával fogyasztók
vagy bekapcsolt helyzetbe kapcsolja a
CLOSE
(c) gyújtást, a lámpa azonnal elhalványodik.
T I LT
A gyújtáskulcsnak a gyújtáskapcsolóból
történő eltávolításával, vagy a motorindí-
PUSH

tó kapcsoló megnyomásával a gyújtás


OPEN

kikapcsolása után a lámpa mintegy


(b) 15 másodpercre kigyullad, majd fokoza-
tosan elhalványodik.
• Hogy az akkumulátor feleslegesen ne
merüljön, a megvilágítás automatikusan
kikapcsol 15 perccel bármelyik ajtó kinyi-
(d) (c) (b) (a) (d) (a) tása után, amennyiben más műveletet
61MM0A106 nem végeznek.
61MM0B022
„OFF” (c)
Középső világítás Ezeknek a lámpakapcsolóknak három A lámpa még ajtónyitás után sem gyullad ki.
(napfénytető nélkül) (6) vagy négy állásuk van, amelyekhez az
alábbi funkciók tartoznak: Térképolvasó lámpa (d)
Ha a lámpakapcsoló „DOOR” vagy „OFF”
PÉLDA „ON” (a) pozícióban van, a lámpa a gomb megnyo-
(c) (b) (a) • A lámpa kigyullad és az ajtók nyitott, másával kapcsolható be, illetve ki.
illetve csukott állapotától függetlenül ég-
ve is marad.
• Hogy az akkumulátor feleslegesen ne
merüljön, a megvilágítás automatikusan
kikapcsol 15 perccel a világítás felkap-
csolása után, amennyiben más művele-
tet nem végeznek.
„DOOR” (b)
• A lámpa az ajtók valamelyikének kinyílá-
sa esetén gyullad ki. Valamennyi ajtó be-
zárása után a lámpa még mintegy 15
61MM0A107

7-9
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Csomagtér-világítás FIGYELMEZTETÉS 12 voltos aljzat


(ha van ilyen) (8)
Az akkumulátor lemerülésének elke-
rülése érdekében a csomagtér-világí- Első kartámasz váltókonzolrekesszel
tás kapcsolójának bekapcsolt helyze-
te mellett ne hagyja hosszabb ideig PÉLDA
nyitva a csomagtérajtót.

PÉLDA

(2) (1)

61MM0B023
65T70300
A csomagtér-világítás kapcsolójának be-
kapcsolt helyzete (1) mellett ez a lámpa a
csomagtérajtó kinyitásakor kigyullad, és Csomagtér
egészen annak bezárásáig égve is marad. PÉLDA
• Hogy az akkumulátor feleslegesen ne 65T70080

merüljön, a megvilágítás automatikusan MEGJEGYZÉS:


kikapcsol 15 perccel a csomagtérajtó ki- Az, hogy mely ajtók vannak összefüggés-
nyitása után, amennyiben más művele- ben a belső világítás működésével, a jár-
tet nem végeznek. mű kivitelétől függ. A belső világítás műkö-
A csomagtér-világítás kapcsolójának ki- dését azok az ajtók befolyásolják, ame-
kapcsolt (2) helyzete mellett akár nyitva lyeknek keretében megtalálható az ábrán
van a csomagtérajtó, akár nincs, a lámpa látható (gumi védőburkolattal ellátott) kap-
nem világít. csoló. A csomagtérajtó még a gumi védő-
burkolattal ellátott kapcsoló nélkül is befo-
lyásolja a belső világítás működését.
65T70100

7-10
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

A 12 voltos aljzat akkor működik, ha a


gyújtáskapcsoló „ACC” vagy „ON” helyzet- FIGYELMEZTETÉS USB-aljzat
ben van, illetve a gyújtás fogyasztók vagy
bekapcsolt üzemmódban van. • A biztosíték kiolvadásának megelő-
zése érdekében, ha egyszerre hasz- Középkonzol
Mindegyik dugaszolóaljzathoz 12 voltos
eszközök csatlakoztathatók, összesen leg- nál több aljzatot, a teljes elektro-
mos teljesítmény ne legyen több, PÉLDA
feljebb 120 W/10 A teljesítménnyel. Győ-
ződjön meg arról, hogy az aljzat fedele a mint 12 V/120 W/10 A.
helyén van, ha nem használja az aljzatot. • A nem megfelelő elektromos beren-
dezések használata károsíthatja a
jármű elektromos rendszerét. Győ-
VIGYÁZAT ződjön meg arról, hogy a használni
Ha a 12 voltos aljzat nincs használat- kívánt elektromos készülék csatla-
ban, tartsa lezárva a gumifedelet. koztatható az aljzatba.
A 12 voltos aljzatba bejutó idegen • Ha a 12 voltos aljzat használata
anyagok meghibásodást vagy rö- közben a gyújtáskapcsoló „LOCK”
vidzárlatot okozhatnak. helyzetben, illetve a gyújtás kor-
mányzár (kikapcsolt gyújtás) üzem-
módban van, a következő rendelle- 65T70090
nességek fordulhatnak elő: Csatlakoztassa hordozható digitális zenele-
– nem kapcsol ki az audio-, illetve játszóját vagy más hasonló eszközét az al-
navigációs rendszer; jzathoz, ha a jármű audiorendszerén ke-
– nem működik például a kulcs nél- resztül kívánja hallgatni a rajta tárolt zene-
küli ajtónyitó rendszer, stb. számokat. További részleteket a jelen feje-
Ha ilyen előfordulna, válassza le az zet „Audiofunkció” című részében olvashat.
eszközt a 12 voltos aljzatról, és
ellenőrizze az elektromos berende-
zések megfelelő működését. Ha
VIGYÁZAT
továbbra is fennáll a probléma, Ha idegen anyag kerül az USB-aljzat-
vizsgáltassa meg a rendszert hiva- ba, meghibásodást vagy rövidzárlatot
talos SUZUKI-márkakereskedővel okozhat.
vagy szakszervizzel. Mindig csukja le a fedelet, ha az USB-
aljzat nincs használatban.

7-11
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

MEGJEGYZÉS:
Napfénytető (ha van ilyen) VIGYÁZAT • Győződjön meg arról, hogy bezárta a
napfénytetőt, ha őrizetlenül hagyja a jár-
Miután a gyújtást a motorindító kapcsoló • Menet közben soha ne kerüljön művet.
megnyomásával bekapcsolt üzemmódba egyik testrésze sem a napfénytető • Időnként ellenőrizze, hogy nem szennye-
kapcsolta, a napfénytető kapcsolójával bil- nyílásán kívülre. ződött-e be a vezetősín, és tisztítsa meg,
lentheti és elcsúsztathatja a napfénytetőt. • Mindig kösse be a biztonsági övet, ha összegyűlt valamilyen szennyeződés.
és mindig használjon gyermekbiz-
tonsági rendszert. Ha baleset törté- A napfénytető billentése
nik, a nyitott napfénytetőn át kizu-
hanhat a járműből.
• A napfénytető zárásakor győződ-
jön meg arról, hogy nincs kéz
vagy egyéb akadály a napfénytető
útjában.
• Bármilyen rövid időre is hagyja őri-
zetlenül a járművet, mindig kap- OPEN

csolja ki az indítókapcsolót, és vi- PUSH


T I LT

gye magával a kulcs nélküli nyo-


mógombos indítórendszer távirá-
CLOSE

nyítóját. A felügyelet nélkül parkoló


(1)
65D612
járműben ne hagyjon gyermekeket
sem. Az őrizetlenül hagyott gyer- 65T70110
mekek működtethetik a napfénytető
kapcsolóját, és beszorulhatnak. A napfénytető teljesen zárt helyzetből fel-
felé billentéséhez nyomja meg a napfény-
tető kapcsolójának „PUSH TILT” feliratú ré-
FIGYELMEZTETÉS szét (1). A napfénytető ekkor felfelé billen.
• Ne nehezedjen rá a tetőre a nap- MEGJEGYZÉS:
fénytető körül, például ne üljön Ha felfelé billentéskor a sötétítő csukva
oda. van, akkor automatikusan kinyílik.
• Mielőtt kinyitja a napfénytetőt, távo-
lítsa el róla a vízcseppeket, a havat,
a jeget vagy a homokot.

7-12
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

A napfénytető felfelé billentett helyzetből le- Ha a napfénytető kapcsolóját egy másod- A rendszer megelőzi a napfénytető alá va-
felé billentéséhez nyomja meg ismét a nap- percnél hosszabb időre TELJES NYITÁS ló becsípődést.
fénytető kapcsolójának „PUSH TILT” felira- pozícióban (3) tartja, a sötétítő és a nap- Ha a rendszer érzékeli, hogy valami becsí-
tú részét (1). A napfénytető ekkor lefelé bil- fénytető egyaránt teljesen kinyílik. pődött a napfénytető előrecsúszása vagy
len. Ha egy másodpercnél hosszabb időre Ha mozgás közben meg kívánja állítani a lefelé billentése közben, akkor a napfény-
nyomva tartja a napfénytető kapcsolójának sötétítőt vagy a napfénytetőt, nyomja a tető automatikusan visszafordul vagy felfe-
„PUSH TILT” feliratú részét (1), a napfény- kapcsolót rövid időre bármelyik irányba. lé billen. Ez a rendszer a napfénytető auto-
tető és a sötétítő teljesen becsukódik. matikus záródása vagy lebillenése közben
A napfénytető becsukása működik.
A napfénytető kinyitása A napfénytető manuálisan, a napfénytető
kapcsolójának „CLOSE” helyzetbe (4) nyo- Győződjön meg arról, hogy senki keze,
vagy semmiféle tárgy nincs a napfénytető
másával csukható be. Először a napfény-
útjában, mielőtt bezárná a napfénytetőt, at-
tető csukódik be, aztán a sötétítő.
tól függetlenül, hogy működik a napfénytető
Ha a napfénytető kapcsolóját TELJES ZÁ- alá való becsípődést megelőző rendszer.
RÁS pozícióba (5) nyomja, a napfénytető
(3)
teljesen becsukódik. Ha a napfénytető VIGYÁZAT
kapcsolóját ismét TELJES ZÁRÁS pozíció-
OPEN (2)
ba (5) nyomja, a sötétítő is teljesen becsu- Lehetséges, hogy a napfénytető alá
PUSH kódik. való becsípődést megelőző rendszer
T I LT
nem működik, ha az akkumulátor
CLOSE
(4) Ha a napfénytető kapcsolóját egy másod- nincs megfelelően feltöltve.
(5) percnél hosszabb időre TELJES ZÁRÁS
pozícióban (5) tartja, a napfénytető és a
sötétítő egyaránt teljesen becsukódik. FIGYELEM
65T70120
Ha nyitás közben meg kívánja állítani a A napfénytető alá való becsípődést
A napfénytető manuálisan, a napfénytető napfénytetőt vagy a sötétítőt, nyomja a
kapcsolójának „OPEN” helyzetbe (2) nyo- megelőző rendszer nem működik ab-
kapcsolót rövid időre bármelyik irányba. ban a tartományban, ahol a napfény-
másával nyitható ki. Először a sötétítő nyí-
lik, aztán a napfénytető. tető már majdnem teljesen zárt hely-
zetben van.
A napfénytető kapcsolóját TELJES NYI-
TÁS pozícióba (3) nyomva a sötétítő telje- Ha a napfénytető becsípődést gátló rend-
sen kinyílik. Ha a napfénytető kapcsolóját szere nem működik megfelelően, csukja
ismét TELJES NYITÁS pozícióba (3) be teljesen a napfénytetőt a kapcsolójával,
nyomja, a napfénytető is teljesen kinyílik. és vizsgáltassa át a rendszert márkakeres-
kedővel.

7-13
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Pohártartó és tárolóhely Műszerfali rekesz (1)

VIGYÁZAT
PÉLDA
Ne helyezzen olyan tárgyat a rekesz-
be, amely menet közben kieshet be-
lőle.
(6) (7) (8) Az óvintézkedés be nem tartása ese-
(1) (2) (3)
(5) tén a kieső tárgy akadályozhatja a pe-
dálok mozgását, ami a jármű feletti
uralom elvesztéséhez és balesethez
vezethet.

(4)

(6) (8)
(3)

61MM0B028

(1) Műszerfali rekesz (2) Első pohártartók


(3) Első palacktartók (4) Első kartámasz váltókonzolrekesszel
(ha van ilyen)
(5) Az első ülés háttámlájának zsebe (6) Hátsó palacktartók
(ha van ilyen)
(7) Hátsó kartámasz pohártartókkal (8) Csomagtér tárolórekeszei
(ha van ilyen)

7-14
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Első pohártartók (2) Első palacktartó (3) /


VIGYÁZAT Hátsó palacktartó (6)
VIGYÁZAT (Folytatás) A palacktartóban zárt palackot tároljon.
Az alábbi óvintézkedések elmulasztá- • Ne használja a pohártartókat éles,
sa balesethez vagy a jármű károso- kemény vagy törékeny tárgyak tá- Első kartámasz váltókonzolrekesszel
dásához vezethet. rolására. Hirtelen fékezés vagy üt- (ha van ilyen) (4)
• Legyen óvatos, amikor a pohártar- közés alkalmával a pohártartókba
tókat folyadék tárolására használja. helyezett tárgyak kiszámíthatatlan
A kiömlő forró folyadék égési sérü- mozgásukkal személyi sérülést FIGYELMEZTETÉS
léseket okozhat. okozhatnak. A kartámasz károsodásának megelő-
A lítiumion-akkumulátor (ha van • Véletlenül se öntsön folyadékot és zése érdekében ne dőljön rá, illetve
ilyen) és a DC-DC átalakító (ha van ne helyezzen semmilyen idegen gyermekeket se engedjen azon utazni.
ilyen) az első ülés alatt található(k). anyagot a sebességváltó mozgó ré-
Az ENG A-STOP vagy SHVS vagy szébe vagy más elektromos alkat-
fullhibrid-rendszerrel felszerelt részbe. Folyadék vagy idegen PÉLDA
modellekben a lítiumion-akkumulá- anyag hatására ezen alkatrészek
torra vagy a DC-DC átalakítóra meghibásodhatnak.
ömlő folyadék tüzet vagy áramütést • Ha véletlenül kiömlött vagy kicsö-
okozhat, vagy károsíthatja az akku- pögött a folyadék, ellenőriztesse
mulátort és a DC-DC átalakítót. járművét hivatalos SUZUKI-márka-
Ezenfelül ha folyadék ömlik a kereskedővel vagy szakszervizzel.
következő alkatrészekre, az tüzet
vagy meghibásodást okozhat, vala-
mint elképzelhető, hogy a légzsák-
rendszer nem fog megfelelően
működni.
– Navigációs rendszer, audiorend-
szer és ezek kapcsolói 61MM0B029
– A padlólemez alatti kábelek és A kartámasz előrecsúsztatható.
elektromos alkatrészek
– A sebességváltó kar mozgó al-
katrésze vagy a biztonság öv
csatja
(Folytatás)

7-15
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Váltókonzolrekesz
Ezt a rekeszt apró tárgyak tárolására hasz- Az első ülés háttámlájának zsebe Hátsó kartámasz pohártartókkal
nálhatja. (ha van ilyen) (5) (ha van ilyen) (7)
A rekesz nyitásához emelje fel a felső fe-
delet, miközben felső helyzetben tartja a PÉLDA
kart (1).

PÉLDA (1)

(1)

PÉLDA
61MM0B032 61MM0B033

Ebben a zsebben könnyű és puha tárgyak, (1) Pohártartók


például kesztyűk, újságok, illetve magazi-
61MM0B029 A hátsó kartámasz az üléstámla közepén
nok tárolhatók.
MEGJEGYZÉS: található. Használathoz hajtsa le.
Azonnal zárja be a fedelet, miután valamit FIGYELEM
kivett a rekeszből, vagy betett oda.
Ne tegyen kemény vagy törékeny tár-
gyakat a zsebbe. Az esetleges bal-
12 voltos aljzat a váltókonzolrekeszben eset során a kemény tárgyak, például
üvegek, üdítőitalos dobozok stb. sé-
További részleteket a „12 voltos aljzat” rüléseket okozhatnak a hátsó ülésen
szakaszban olvashat. utazó személyeknek.

7-16
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

VIGYÁZAT Csomagtér tárolórekesze (8) Kapaszkodók


• Ha a kartámasz valamely része aka- (ha vannak ilyenek)
dályozza a biztonsági öv becsatolá-
sát, az öv nem nyújt megfelelő vé-
delmet. A biztonsági öv becsatolá-
sa után mindig ellenőrizze, hogy
nem akadályozza-e a kartámasz az (1)
öv megfelelő működését.
• Balesetek, illetve hirtelen fékezé-
sek alkalmával a hátsó kartámasz
előreeshet. A hátsó középső ülésen
menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekülésben lévő gyermek
megsérülhet, ha a kartámasz előre- PÉLDA
esik. A hátsó középső ülésre ne he-
61MM0B034
lyezzen gyermekbiztonsági rend-
szert a menetiránynak háttal. A fedél kinyitásához tolja el a kart (1), majd
húzza ki a fedelet. 54G249

A rendelkezésre álló kapaszkodók a ké-


nyelmet szolgálják.

FIGYELMEZTETÉS
A kapaszkodók, illetve a műanyag te-
tőkárpit károsodásának elkerülése
érdekében ne függeszkedjen a ka-
paszkodókon.

7-17
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Ruhaakasztók (ha vannak ilyenek) Kesztyűtartó VIGYÁZAT


Ne hagyjon öngyújtót, se spray-t tartal-
mazó flakonokat a kesztyűtartóban.
PÉLDA Csomagok pakolásakor a kesztyűtar-
tóhoz hasonló helyeken hagyott ön-
gyújtó vagy spray véletlenül begyul-
ladhat és tüzet okozhat.

PÉLDA

61MM0B025
65T70130

VIGYÁZAT A kesztyűtartó a fogantyúval nyitható. Be-


záráskor a fedelet kattanásig nyomja be.
Ha a jármű rendelkezik függönylég-
zsákokkal, ne függesszen éles tár- VIGYÁZAT
gyakat, pl. vállfát a ruhaakasztóra.
A ruhákat az akasztón helyezze el, Soha ne közlekedjen nyitott kesztyű- 65T70140
és ne használjon vállfát a felakasztá- tartóval. Ez fokozza a balesetek során
bekövetkező sérülések veszélyét. Amíg a fedél nyitva van, a kesztyűtartó-vi-
sukhoz. lágítás (ha van ilyen) nem alszik ki.

FIGYELMEZTETÉS
Ruhadarabjait a ruhaakasztókra füg-
gesztheti. Ezek nagy vagy súlyos te-
her megtartására nem valók.

7-18
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Felső konzol (ha van ilyen) VIGYÁZAT Lábtámasz


• Vezetés közben a felső konzol fede-
le ne legyen nyitva, ellenkező eset-
ben az abban tárolt tárgyak féke- PÉLDA
zéskor, gyorsítás közben vagy üt-
közéskor kieshetnek. Azonnal zárja
be a konzolt, miután valamit kivett
onnan, vagy betett oda.
• A közvetlen napsugárzásnak kitett,
vagy meleg levegőjű szabad terüle-
ten huzamosabb időn át parkoló
jármű felső konzola a tetőhöz köze-
li elhelyezésének következtében
erősen átforrósodhat. Ebben a (1)
(1) helyzetben tegye meg az alábbi
65T70150
óvintézkedéseket: 68LM543
– Ne hagyjon szemüveget vagy
Apró tárgyak tárolására használja ezt a re- műanyag kártyát stb. a felső kon- Vezetés közben bal lábát a lábtámaszon (1)
keszt. zolrekeszben. A forróság a mű- pihentetheti.
A fedelet (1) az azon található kiemelkedő anyag lencsék, illetve keretek tor-
rész megnyomásával nyithatja ki. zulását okozhatja.
– A felső konzolban ne hagyjon tűz-
veszélyes tárgyakat, például ön-
gyújtót. A forróság tüzet okozhat.

FIGYELMEZTETÉS
• Ne fejtsen ki túlzott erőt a fedél be-
zárásakor. Ha így tesz, eltörhet a fe-
dél és a benne lévő tárgyak.
• Ha a felső konzolban szemüveget
szeretne tárolni, a lencsék védel-
me érdekében tegye azt védőtokba.

7-19
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Csomagtéri horgok Csomagrögzítő háló akasztói Csomagtérfedél (ha van ilyen)


(ha vannak ilyenek)

Csomagtartó horog PÉLDA

PÉLDA
61MM0B109
PÉLDA 65T70170

Ezekbe az akasztókba külön megvásárol- A csomagtérfedél eltakarja a csomagtérbe


65T70160 ható hálót rögzíthet. helyezett csomagokat, illetve egyéb rako-
A horogra bevásárlótáskát vagy hasonló Ezek nagy vagy súlyos teher megtartására mányt.
dolgot akaszthat. nem valók.
A horog nem alkalmas nagy vagy súlyos VIGYÁZAT
teher megtartására. FIGYELMEZTETÉS A csomagtérfedélen még kis méretű
Ne akasszon nagy vagy nehéz tárgyat és könnyű tárgyakat se szállítson.
FIGYELMEZTETÉS az akasztóra, különben az letörhet. A fedélre helyezett tárgyak egy eset-
Ne akasszon a horogra az alábbiak- leges baleset során elszabadulhat-
nál nehezebb tárgyat, ellenkező eset- nak, és sérülést okozhatnak, illetve
ben a horog letörhet. zavarhatják a vezetőt a kilátásban.
Csomagtartó horog: 2 kg (4,4 lbs)

7-20
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Csomagtértálca (ha van ilyen) VIGYÁZAT


• A csomagtérfedélnél (ha van ilyen)
magasabbra nyúló tárgyak zavar-
hatják a vezetőt a hátsó kilátásban,
ami balesethez vezethet. Az ilyen
tárgyak károsodhatnak, illetve ká-
rosíthatják a csomagtérajtót.
Ne szállítson a csomagtérfedélnél
magasabbra nyúló tárgyakat a cso-
magtérben.
• A csomagtér szerkezeténél fogva
nem alkalmas emberek szállítására. PÉLDA
Ne szállítson gyermekeket a cso- 61MM0B036
magtérben! Ellenkező esetben hir-
PÉLDA telen fékezés vagy hasonló esetén A csomagtértálca az ábrán látható módon
fennáll a baleset veszélye. Akkor se rögzíthető nyitott helyzetben.
61MM0B035
engedje, hogy a gyermek a cso-
Az Ön járműve a csomagtérben elhelye- magtérben játsszon, ha épp megállt FIGYELMEZTETÉS
zett csomagtértálcával van felszerelve. az autóval.
Csomagokat vagy más rakományt is szál- Ha a csomagtértálca menet közben
líthat a tálcán vagy a tálca alatt. Ha eltávo- fel van nyitva, károsodhat.
lítja a csomagtértálcát, magasabb csoma- FIGYELEM Menet közben ne hagyja nyitva a cso-
got is elhelyezhet a csomagtérben. magtértálcát.
Ha nem megfelelő óvatossággal ke-
zeli a csomagtértálcát, megsérülhet.
Legyen óvatos a csomagtértálca eltá-
volításakor és visszahelyezésekor.

7-21
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

A tetősínek, illetve a tetőcsomagtartóhoz va- • Ne szállítson a lökhárítókon vagy a jármű


Tetősínek és rögzítési pontok ló rögzítési pontok segítségével a SUZUKI- oldalán túlnyúló, illetve a kilátást zavaró
tetőcsomagtartóhoz márkakereskedőnél vagy szakszervizben nagyméretű tárgyakat.
megvásárolható tetőcsomagtartók erősíthe- • A hosszú tárgyak – pl. deszkák, szörf-
(ha vannak ilyenek) tők fel. Tetőcsomagtartó használata során deszkák stb. – mindkét végét erősítse a
mindig kövesse a jelen szakaszban találha- járműhöz. Óvja a jármű fényezését a rög-
Tetősínek tó, valamint a tetőcsomagtartóval kapott uta- zítőkötelek által okozott horzsolásoktól.
sításokat és biztonsági előírásokat. • Rendszeresen ellenőrizze a tetőcso-
magtartó rögzítésének szilárdságát, illet-
• Gondoskodjon a tetőcsomagtartó szi- ve épségét.
lárd rögzítéséről. • Amennyiben a járművön vannak hasz-
• A különböző tárgyak (pl. sílécek, kerékpá- nálaton kívüli rögzítési pontok tetőcso-
rok stb.) a SUZUKI-márkakereskedésben magtartóhoz, azokat feltétlenül takarja le
vagy szakszervizben kapható megfelelő a sapkákkal.
kiegészítők használatával rögzíthetők
helyesen. Ezeket a velük kapott utasításo-
kat követve, gondosan és biztonságosan VIGYÁZAT
szerelje fel. Ne rögzítsen rakományt köz- • Hirtelen kormánymozdulatok, illet-
vetlenül a tetőlemezre. A rakomány kárt ve a gondatlan felerősítés következ-
tehet a tetőlemezben. tében a teher lerepülhet a járműről
• A tetőcsomagtartó és a teher együttes és eltalálhat másokat, személyi sé-
65T70180 tömege nem haladhatja meg a megen- rülést vagy anyagi kárt okozva.
Rögzítési pontok tetőcsomagtartóhoz gedett terhelés értékét. • A terhet szilárdan erősítse fel,
– Tetősínek: 75 kg (165 lbs) emellett kerülje a hirtelen manőve-
PÉLDA – Rögzítési pontok tetőcsomagtartóhoz: reket – pl. indulás kipörgő kerékkel,
50 kg (110 lbs) éles kanyarok, gyors fordulás és
Emellett a jármű teljes tömege (teljesen hirtelen fékezés – is. Rendszeresen
terhelt jármű, vezetővel, utasokkal, rako- ellenőrizze, hogy a teher rögzítése
mánnyal, tetőteherrel és vonóhorog-ter- nem lazult-e meg.
heléssel) sem haladhatja meg a MŰ- • A nagy, terjedelmes, hosszú vagy
SZAKI ADATOK című fejezetben feltün- lapos tárgyak befolyásolhatják a jár-
tetett megengedett bruttó járműtömeg mű aerodinamikai tulajdonságait,
(GVWR) értékét. felfoghatják a szelet, és ronthatják a
• A rakományt a kapott utasításokat követve, menettulajdonságokat. Ez balesetet
gondosan helyezze fel, illetve rögzítse a te- és személyi sérülést okozhat. Ilyen
tőcsomagtartóra. A nehezebb tárgyakat fel- teher szállításakor hajtson óvato-
tétlenül alulra tegye, illetve a terhet mindig a san, és csökkentse a jármű sebes-
lehető legegyenletesebben ossza el. ségét biztonságos értékre.
65T70190

7-22
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Fűtő- és légkondicionáló Kifúvónyílások


rendszer
1 1
A fűtő- és légkondicionáló rendszernek az
alábbiakban felsorolt három típusa létezik:
2
• Fűtőrendszer 2
• Kézi vezérlésű fűtő- és légkondicionáló
rendszer
• Automatikus vezérlésű fűtő- és légkondi-
cionáló rendszer (klímavezérlés) 3 3

4
4

5 5

5* 5*
PÉLDA
65T70200

1. Szélvédő-páramentesítő kifúvónyílás
2. Oldalsó páramentesítő kifúvónyílás
3. Oldalsó kifúvónyílás
4. Középső kifúvónyílás
5. Alsó kifúvónyílás
* ha van ilyen

7-23
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Oldalsó kifúvónyílás Középső kifúvónyílás

(1) (1)
(1) (2)

NYITÁS

ZÁRÁS

61MM0B046 65T70210

A fület (1) függőlegesen és vízszintesen A fület (1) függőlegesen és vízszintesen mozgatva állítsa be a légáramlás kívánt irányát.
mozgatva állítsa be a légáramlás kívánt
irányát. A forgatógombbal (2) nyithatja és FIGYELEM
zárhatja a kifúvónyílást.
A fűtőlevegővel, illetve a légkondicionálóból érkező forró levegővel való
hosszabb idejű érintkezés alacsony hőmérsékletű égési sérülést okozhat. A jár-
műben tartózkodó valamennyi személy, különösen a gyermekek, az idősek, a kü-
lönleges gondozásra szorulók, az érzékeny bőrűek és az alvó személyek tartsa-
nak elegendő távolságot a kifúvónyílásoktól, hogy megelőzzék a forró légáram-
mal való hosszú idejű érintkezést.

7-24
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Áramlásirány-választó (3) Kétszintű (b)


Kézi vezérlésű fűtő- és
légkondicionáló rendszer (c)

A kezelőszervek leírása
(b) (d)

65T70230
(2)
Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik
(a) (e) ki az alsó kifúvónyílásokon, hűvösebb le-
1 2 3 vegő áramlik ki a középső és oldalsó kifú-
0 4
vónyílásokon. Ugyanakkor, ha a hőmér-
séklet-választó tárcsa (1) a HIDEG vagy
61MM0A019 MELEG szélső helyzetben áll, az alsó, a
A/C Ezzel a választótárcsával választható ki az középső és oldalsó kifúvónyílásokon kiá-
alábbi üzemmódok valamelyike. ramló levegő hőmérséklete azonos lesz.
Szellőztetés (a) Fűtés (c)
(1) (4) (5) (3)

61MM0A018

Hőmérséklet-választó (1)
A kívánt hőmérséklet ennek a tárcsának a
forgatásával választható ki.

Ventilátorfordulatszám-választó (2) 65T70220


Ezzel a tárcsával kapcsolható be a ventilá- 65T70240
tor, illetve állítható be annak fordulatszáma. Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik
ki a középső és oldalsó kifúvónyílásokon. Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik
ki az alsó és az oldalsó kifúvónyílásokon,
valamint kiáramlik egy kevés levegő a
szélvédő-páramentesítő és az oldalsó pá-
ramentesítő kifúvónyílásokon is.

7-25
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Fűtés és páramentesítés (d) Levegőforrás-választó (4)

(f) (g)
(A)
61MM0A020
65T70250 Ennek a gombnak a segítségével az alábbi
Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik üzemmódok választhatók ki.
ki az alsó kifúvónyílásokon, a szélvédő-pá-
ramentesítő kifúvónyílásokon, az oldalsó Friss levegő (f)
páramentesítő kifúvónyílásokon és az ol- Ebben az üzemmódban a rendszer a külső
dalsó kifúvónyílásokon. 83RM090 környezet levegőjét szívja be, a visszajelző
MEGJEGYZÉS: lámpa pedig nem világít.
Páramentesítés (e)
A „USE WITH” jel (A) Visszakeringetett levegő (g)
A szélvédő és/vagy az oldalablakok gyors Ebben – a lámpa által világítással jelzett –
párátlanításához állítsa az áramlásirány-vá- üzemmódban a rendszer nem a külső kör-
lasztót (3) FŰTÉS ÉS PÁRAMENTESÍTÉS nyezet levegőjét szívja be, hanem az utas-
vagy PÁRAMENTESÍTÉS helyzetbe, a le- tér levegőjét keringeti vissza. Az üzemmód
vegőforrás-választót (4) pedig FRISS LE- előnyei a poros, illetve szennyezett környe-
VEGŐ helyzetbe. Ez a beállítás gyorsab- zetben, például alagútban történő közleke-
ban fogja eltüntetni a párát a szélvédőről dés során, valamint a jármű belsejének
65T70260 és/vagy az oldalablakokról, mint a VISSZA- gyors lehűtése érdekében használhatók ki.
KERINGETETT LEVEGŐ beállítás.
Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik
ki a szélvédő-páramentesítő kifúvónyíláso- A rendszer a levegőforrás-választó minden
kon, az oldalsó páramentesítő kifúvónyílá- egyes lenyomásakor vált a FRISS LEVEGŐ,
sokon és az oldalsó kifúvónyílásokon. illetve a VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ
üzemmódok között.

7-26
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

MEGJEGYZÉS: Gyors felfűtés (visszakeringetett


A VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ üzem- A rendszer kezelése levegővel)
mód huzamosabb ideig történő használata A kezelőszervek beállítása szinte ugyan-
a jármű levegőjének elhasználódásához Természetes szellőzés az, mint a normál fűtés esetén. Egyedül a
vezet. Ezért időnként váltson át a FRISS Állítsa az áramlásirány-választó tárcsát levegőforrás-választó helyzete tér el; ez
LEVEGŐ üzemmódra. SZELLŐZTETÉS, a levegőforrás-választó utóbbit állítsa a VISSZAKERINGETETT
kart FRISS LEVEGŐ helyzetbe, a hőmér- LEVEGŐ helyzetbe. Ennek a fűtési mód-
„A/C” gomb (5) séklet-választó tárcsát a kívánt hőmérsék- nak a huzamos használata a jármű levegő-
A légkondicionáló rendszer a ventilátor kí- letre, a ventilátorfordulatszám-választó tár- jének elhasználódásához, valamint az ab-
vánt (kikapcsolt helyzettől eltérő) fokoza- csáját pedig KIKAPCSOLT helyzetbe. Így lakok bepárásodásához vezet. Ezért ezt a
ton történő járatásával, majd az „A/C” kap- menet közben a járművön friss levegő módszert csak gyors felfűtésre használja,
csoló lenyomásával hozható működésbe. áramlik át. ezt követően pedig minél hamarabb vált-
Az „A/C” kapcsoló lenyomása után a lég- Kényszerszellőztetés son át normál fűtésre.
kondicionáló rendszer működését egy A kezelőszervek beállítása szinte ugyan- Légáramlás-kiegyenlítéses fűtés
lámpa jelzi. A légkondicionáló rendszer az az, mint a természetes szellőzés esetén.
„A/C” kapcsoló ismételt megnyomásával Állítsa az áramlásirány-választó tárcsát
Egyedül a ventilátorfordulatszám-választó KÉTSZINTŰ, a levegőforrás-választó kart
kapcsolható ki. tárcsájának helyzete tér el; ez utóbbit ne a FRISS LEVEGŐ helyzetbe, a hőmérsék-
A légkondicionáló rendszer működése kikapcsolt helyzetbe állítsa. let-választó tárcsát a kívánt hőmérsékletre,
alatt a motor fordulatszáma kis mértékben Normál fűtés (külső levegő a ventilátorfordulatszám-választó tárcsáját
ingadozhat. Ez a szokásos üzemi jelenség bevezetésével) pedig a kívánt fordulatszámnak megfelelő
akkor tapasztalható, amikor a légkondicio- Állítsa az áramlásirány-választó tárcsát helyzetbe. Amennyiben a hőmérséklet-vá-
náló rendszer kompresszora – rendelteté- FŰTÉS, a levegőforrás-választót FRISS lasztó tárcsa nem a HIDEG vagy MELEG
sének megfelelően – a kívánt hőmérséklet LEVEGŐ helyzetbe, a hőmérséklet-válasz- szélső helyzetben áll, a középső és az ol-
tartása érdekében szükség szerint be- tó tárcsát a kívánt hőmérsékletre, a venti- dalsó kifúvónyílásokon hidegebb levegő
vagy kikapcsol. látorfordulatszám-választó tárcsáját pedig áramlik ki, mint az alsó kifúvónyílásokon.
Ha a kompresszor kevesebbet jár, az a kívánt fordulatszámnak megfelelő hely-
üzemanyag-fogyasztás kedvezőbb lesz. zetbe. A ventilátor fordulatszámának eme-
lése növeli a fűtés hatékonyságát.

7-27
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Normál hűtés MEGJEGYZÉS:


Állítsa az áramlásirány-választó tárcsát • A VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ PÉLDA
SZELLŐZTETÉS helyzetbe, a hőmérsék- üzemmód huzamosabb ideig történő
let-választó tárcsát a kívánt hőmérsékletre, használata a jármű levegőjének elhasz-
a ventilátorfordulatszám-választó tárcsáját nálódásához vezet. Ezért időnként vált-
pedig a kívánt fokozatra, majd nyomja meg son át a FRISS LEVEGŐ üzemmódra.
az „A/C” kapcsolót. Magasabb fokozaton • Amennyiben a jármű huzamosabb időn
működtetve a ventilátor növeli a hűtés haté- át zárt ablakokkal, erős napsugárzásnak
konyságát. kitett helyen várakozott, leggyorsabban
a légkondicionáló rendszert a levegőfor-
A levegőforrás-választó tetszés szerinti rás-választó FRISS LEVEGŐ helyzete,
helyzetbe – FRISS LEVEGŐ vagy
illetve magas ventilátor-fordulatszám
VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ – állít-
mellett működtetve, az ablakokat rövid
ható. A VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ
időre leengedve hűtheti le.
választásával növelheti a hűtés hatékony- 65T70270
ságát. Párátlanítás MEGJEGYZÉS:
Gyors lehűtés (visszakeringetett Állítsa az áramlásirány-választó tárcsát a A páramentesítés hatékonysága az alábbi-
levegővel) kívánt helyzetbe, a hőmérséklet-választó akban leírt módon maximalizálható:
A kezelőszervek beállítása szinte ugyan- tárcsát a kívánt hőmérsékletre, a ventilá- • állítsa az áramlásirány-választó tárcsát
az, mint a normál hűtés esetén. Ugyanak- torfordulatszám-választó tárcsáját pedig a PÁRAMENTESÍTÉS, a levegőforrás-vá-
kor a levegőforrás-választónak, illetve a kívánt fokozatra. Válassza ki továbbá a lasztót FRISS LEVEGŐ helyzetbe,
ventilátorfordulatszám-választó tárcsájá- FRISS LEVEGŐ opciót, és állítsa bekap- • állítsa a ventilátorfordulatszám-választó
nak a helyzete eltérő; ezeket állítsa a csolt állásba az „A/C” gombot. tárcsáját MAGAS helyzetbe,
VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ helyzet- • állítsa a hőmérséklet-választó tárcsát
be, illetve a legmagasabb fokozatra. MEGJEGYZÉS: annak MELEG szélső helyzetébe, majd
Mivel a légkondicionáló berendezés csök- • kapcsolja be a légkondicionálást az „A/C”
kenti a levegő nedvességtartalmát, bekap- kapcsolóval, és
csolásával kevésbé fognak párásodni az • az oldalsó kifúvónyílásokat irányítsa az
ablakok még akkor is, ha azokra PÁRA- ablakok felé.
MENTESÍTÉS vagy FŰTÉS ÉS PÁRA-
MENTESÍTÉS üzemmódban meleg leve-
gőt fúj.

7-28
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

(„R-1234yf” légkondicionáló-
Karbantartás hűtőközeget használó modellek FIGYELMEZTETÉS
Ha hosszabb ideig – például télen – nem esetében)
MEGJEGYZÉS: A nem megfelelő hűtőközeg használata
használja a légkondicionáló berendezést, a légkondicionáló rendszer meghibáso-
megtörténhet, hogy az újbóli indítás alkal- • A járműben „HFO-1234yf” légkondicionáló-
hűtőközeg található, amelynek ismertebb dásához vezethet. Csakis „R-1234yf”
mával az nem adja le a maximális teljesít- hűtőközeget használjon. Ne keverje az
ményt. Optimális teljesítőképességének és megjelölése „R-1234yf”. Az „R-1234yf” az
„R-134a” hűtőközeget váltotta fel a jár- „R-1234yf” hűtőközeget más hűtőköze-
hosszú élettartamának biztosítása érdeké- gekkel.
ben a légkondicionáló berendezést rend- műiparban. Más hűtőközegek is kaphatók,
szeres időközönként be kell kapcsolni. A de a járműben kizárólag „R-1234yf” hűtő-
légkondicionálót legalább havonta egy- közeget szabad használni. MEGJEGYZÉS:
szer működtesse alapjáraton járó motor Az oroszországi modellekben használt hű-
mellett egy percen át. Ez megforgatja a (Szingapúr esetében) tőközeget lásd a FÜGGELÉK „Oroszor-
hűtőközeget és az olajat, ezzel hozzájárul • Javítás és alkatrészcsere céljából keres- szágban” című szakaszában.
a belső részek felületvédelméhez. sen fel hivatalos SUZUKI-márkakereske-
dőt vagy szakszervizt, ahol rendelkeznek
Ha találhatók levegőszűrők a légkondicio- az „R-1234yf” légkondicionáló-hűtőközeg-
nálóban, azokat az ELLENŐRZÉS ÉS hez szükséges SAE J2845 képesítéssel.
KARBANTARTÁS című fejezet „Karbantar-
tási ütemterv” előírásainak megfelelően
tisztítani, illetve cserélni kell.

7-29
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

(1) Balkormányos jármű:


Automatikus vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rendszer Vezetőoldali hőmérséklet-választó
(klímavezérlés) Jobbkormányos jármű:
Utasoldali hőmérséklet-választó
(2) Balkormányos jármű:
Utasoldali hőmérséklet-választó
A kezelőszervek leírása Jobbkormányos jármű:
Vezetőoldali hőmérséklet-választó
PÉLDA (3) „DUAL” kapcsoló
(4) Ventilátorfordulatszám-választó
(5) Levegőforrás-választó
(1) (8) (11) (3) (2) (6) „MODE” kapcsoló
(7) Páramentesítés gombja
(8) „A/C” gomb
(9) „AUTO” gomb
(10) „OFF” gomb
(11) Kijelző

A/C DUAL

REAR
FRONT
OFF AUTO MODE

(5) (10) (4) (9) (6) (7)

61MM0A021

7-30
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Hőmérséklet-választó (1)/(2) „DUAL” kapcsoló (3) Ventilátorfordulatszám-választó (4)


A „DUAL” kapcsoló (3) minden egyes meg-
nyomásával a következőképpen változik a (4)
hőmérséklet-szabályozás módja:
(1) / (2)
Egyedi szabályozási mód (a visszajelző
bekapcsolt helyzetben van):
A vezető és az utas a saját hőmérsék-
let-választójukkal egyedileg állíthatják
be a kívánt hőmérsékletet.
Kombinált szabályozási mód (a visszajelző AUTO M
kikapcsolt helyzetben van):
61MM0A022
Ha a hőmérséklet beállítása a veze-
tőoldali hőmérséklet-választó tárcsá-
Fordítsa el a hőmérséklet-választó tár- val (1)/(2) történik, az utasoldali oldalon (9)
csát (1)/(2) a hőmérséklet beállításához. is automatikusan ez a hőmérséklet ke- 61MM0A023
A kijelzőn (11) megjelenik a kiválasztott rül beállításra.
hőmérséklet. A jobb oldali kapcsoló megnyomásával na-
MEGJEGYZÉS: gyobb mennyiségben áramlik a levegő, a
MEGJEGYZÉS: bal oldali kapcsoló megnyomásával kisebb
Ha a hőmérséklet-választó tárcsát (1)/(2) Ha kombinált szabályozási módban elfor-
dítják az utasoldali hőmérséklet-választót mennyiségű levegő áramlik ki.
addig fordítja, amíg „HI” vagy „LO” jelzés
lesz látható a kijelzőn, a klímavezérlő rend- tárcsát (1)/(2), az automatikusan átáll Az „AUTO” gomb (9) megnyomása esetén
szer folyamatosan a legmagasabb teljesít- egyedi szabályozási módra. a ventilátor automatikusan mindig a kivá-
ménnyel fűt, illetve hűt. Amíg a kijelzőn a lasztott hőmérséklet fenntartásához szük-
„LO” vagy a „HI” jelzés látható, a kifúvónyí- MEGJEGYZÉS: séges fordulatszámon működik.
lásokból távozó levegő hőmérséklete hirte- Az információs kijelző hőmérséklet kijelzé-
len változhat. Ez normális jelenség. si mértékegységének megváltoztatásakor
az automatikus vezérlésű fűtő- és légkon-
dicionáló rendszer hőmérsékletének mér-
tékegysége automatikusan megváltozik.
Részletek a MŰSZERCSOPORT című fe-
jezet „Információs kijelző” című szakaszá-
ban olvashatók.

7-31
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Levegőforrás-választó (5) FRISS LEVEGŐ (b) Szellőztetés (c)


Ebben az üzemmódban a rendszer a külső
(5) környezet levegőjét szívja be.

MEGJEGYZÉS:
A VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ üzem-
mód huzamosabb ideig történő használata
a jármű levegőjének elhasználódásához
vezet. Ezért időnként váltson át a FRISS 65T70220
LEVEGŐ üzemmódra.
Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik
„MODE” kapcsoló (6) ki a középső, oldalsó és hátsó kifúvónyílá-
sokon.
(a) (b)
(c)
Kétszintű (d)
61MM0A024

A levegőforrás-választó (5) megnyomásá-


val a következő üzemmódok közül vá- (d)
laszthat. MODE
Az „AUTO” gomb (9) megnyomása esetén
a levegőbeszívás automatikusan mindig a (e)
kiválasztott hőmérséklet fenntartásához 65T70230
szükséges üzemmódban működik. (6)
(f)
Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik
VISSZAKERINGETETT LEVEGŐ (a) ki az alsó, középső, oldalsó hátsó és hátsó
Ebben az üzemmódban a rendszer nem a 61MM0A025 alsó kifúvónyílásokon.
külső környezet levegőjét szívja be, ha-
A „MODE” kapcsoló (6) megnyomásával a
nem az utastér levegőjét keringeti vissza.
következő funkciók közül választhat. A kivá-
Az üzemmód előnyei szennyezett környe-
lasztott üzemmód jele megjelenik a kijelzőn.
zetben, például alagútban történő közleke-
dés során, valamint a jármű belsejének Az „AUTO” gomb (9) megnyomása esetén
gyors lehűtése érdekében használhatók ki. a légáram automatikusan mindig a kivá-
lasztott hőmérséklet fenntartásához szük-
séges üzemmódban működik.

7-32
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Fűtés (e) Páramentesítés gombja (7) MEGJEGYZÉS:


A páramentesítés gombjának (7) megnyo-
másakor automatikusan a FRISS LEVEGŐ
mód kerül kiválasztásra, és a légkondicio-
náló gombja automatikusan bekapcsol (a
kijelzőn megjelenik az „A/C” jelzés). Hideg
időben ugyan áramlik levegő a páramente-
sítő kifúvónyílásokból, de a légkondicioná-
lás még akkor sem kapcsol be, ha az „A/C”
FRONT
65T70240 visszajelző, valamint a páramentesítő
Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik visszajelzője aktív.
ki az alsó és a hátsó kifúvónyílásokon, és
a szélvédő-páramentesítő kifúvónyíláso- (7) „A/C” gomb (8)
kon, valamint kiáramlik egy kevés levegő
az oldalsó páramentesítő és az oldalsó ki- 61MM0A026 (8)
fúvónyílásokon is. A páramentesítő bekapcsolásához nyomja
meg a páramentesítés gombját (7).
Fűtés és páramentesítés (f)
Páramentesítés
A/C

OFF AU
65T70250 61MM0A027
Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik 65T70260 A légkondicionáló rendszer csak bekap-
ki az alsó és hátsó kifúvónyílásokon, a Szabályozott hőmérsékletű levegő áramlik csolt állapotban lévő ventilátornál kapcsol-
szélvédő-páramentesítő kifúvónyílásokon, ki a szélvédő-páramentesítő kifúvónyíláso- ható be, illetve ki az „A/C” gombbal (8).
az oldalsó páramentesítő kifúvónyílásokon kon, az oldalsó páramentesítő kifúvónyílá- A légkondicionáló rendszer bekapcsolásá-
és az oldalsó kifúvónyílásokon. sokon és az oldalsó kifúvónyílásokon. hoz nyomja meg a kapcsolót. Ekkor a kijel-
zőn megjelenik az „A/C” jelzés, valamint a
kapcsolón található visszajelző is jelez.
A légkondicionáló rendszert a tárcsa be-

7-33
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

nyomásával kapcsolhatja ismét ki – ekkor 2) Nyomja meg az „AUTO” gombot (9). • Ha a hőmérséklet-választó tárcsát (1)/(2)
eltűnik az „A/C” jelzés, valamint kialszik a 3) A vezetőoldali hőmérséklet-választó addig fordítja, amíg „HI” vagy „LO” jelzés
visszajelző lámpa is. tárcsával (1)/(2) válassza ki a kívánt lesz látható a kijelzőn, a klímavezérlő
hőmérsékletet. rendszer folyamatosan a legmagasabb
Az „A/C” gomb (8) megnyomásával a lég-
teljesítménnyel fűt, illetve hűt.
kondicionálást kívánsága szerint kézzel is Ezután a rendszer a ventilátor fordulatszá- • A rendszer meleg időjárási viszonyok
vezérelheti. A légkondicionálás kikapcsolt
mát, a levegőbeszívást, illetve a levegőá- mellett a meleg, hideg időjárási viszo-
állapota mellett a klímavezérlés nem képes
ramlás irányát automatikusan mindig a ki- nyok mellett a hideg levegő befúvásának
a belső hőmérsékletet a külső hőmérséklet-
választott hőmérséklet fenntartásához elkerülése érdekében késlelteti a ventilá-
nél alacsonyabban tartani.
szükséges módon állítja be. A légáramlás tor bekapcsolását mindaddig, amíg meg-
azonban nem áll automatikusan PÁRA- felelő hőmérsékletű levegő nem áll ren-
A rendszer kezelése MENTESÍTÉS pozícióba. delkezésre.
• Közvetlen napsugárzásnak kitett he-
Ha a „DUAL” kapcsoló (3) segítségével az
Automatikus működés lyen, huzamosabb ideig zárt ablakokkal
egyedi szabályozási mód került kiválasz-
történő várakozás után a járművet gyor-
tásra, a vezető és az utas a saját hőmér- sabban lehűtheti, ha az ablakokat rövid
séklet-választójával különböző hőmérsékle-
időre nyitva hagyja.
tet állíthat be. A rendszer akkor is automati- • Az egyes kezelőszerveket automatikus
kusan az egyedi szabályozási módra vált,
üzemmódban is működtetheti kézzel.
ha elfordítják a vezetőoldali hőmérséklet-
OFF AUTO Ilyenkor a kézzel kiválasztott funkciók
választó tárcsát (1)/(2).
fenntartása mellett a többi funkció vezér-
A klímavezérlés az „OFF” gomb (10) meg-
lése továbbra is automatikus marad.
nyomásával kapcsolható ki. • Ha a szélvédő és/vagy az első ajtók ab-
lakai párásak, nyomja meg a páramen-
MEGJEGYZÉS:
(10) (9) tesítés gombját (7) a páramentesítés be-
A kijelzőn villogó „AUTO” felirat a légkondi-
kapcsolásához, vagy a „MODE” kapcso-
cionáló rendszer és/vagy fűtés hibáját jelzi.
lót megnyomva (6) kapcsolja FŰTÉS ÉS
Ellenőriztesse a rendszert hivatalos PÁRAMENTESÍTÉS pozícióba a le-
61MM0A028 SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
vegőáramlást az ablakok páramentesí-
A klímavezérlő rendszer beállítható auto- szervizzel.
téséhez.
matikus működésre is. A rendszer a követ- • A ventilátorfordulatszám-választó tárcsá-
kezőkben leírt módon állítható teljesen au- MEGJEGYZÉS:
ja (4), a levegőforrás-választó gomb (5)
tomatikus üzemmódba. • Az Ön számára legkellemesebb hőmér- és a „MODE” kapcsoló (6) az „AUTO”
séklet megtalálását kezdje pl. 22 °C
kapcsoló (9) megnyomásával állítható is-
1) Indítsa be a motort vagy a fullhibrid- (72 °F) beállításával. mét automatikus üzemmódba.
rendszert.

7-34
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Karbantartás
(13)
PÉLDA PÉLDA
Ha hosszabb ideig – például télen – nem
használja a légkondicionáló berendezést,
megtörténhet, hogy az újbóli indítás alkal-
mával az nem adja le a maximális teljesít-
ményt. Optimális teljesítőképességének és
hosszú élettartamának biztosítása érdeké-
ben a légkondicionáló berendezést rend-
szeres időközönként be kell kapcsolni.
A légkondicionálót legalább havonta egy-
szer működtesse alapjáraton járó motor
(12) mellett egy percen át. Ez megforgatja a
hűtőközeget és az olajat, ezzel hozzájárul
65T70280 65T70270 a belső részek felületvédelméhez.
A fűtési és légkondicionáló rendszer vezér- MEGJEGYZÉS: Ha találhatók levegőszűrők a légkondicio-
lőpanele és a kormánykerék között található A páramentesítés hatékonysága az alábbi- nálóban, azokat az ELLENŐRZÉS ÉS
belsőhőmérséklet-érzékelőt (12), valamint a akban leírt módon maximalizálható: KARBANTARTÁS című fejezet „Karbantar-
műszerfal közepén található napsugárzás- • a páramentesítés gombja (7) benyomá- tási ütemterv” előírásainak megfelelően
érzékelőt (13) semmiképpen se takarja le. sával kapcsolja be a páramentesítést (a tisztítani, illetve cserélni kell.
Az automatikus rendszer ezeknek az érzé- légkondicionáló rendszer automatikusan
kelőknek a segítségével szabályozza a hő- bekapcsol, és annak FRISS LEVEGŐ („R-1234yf” légkondicionáló-hűtőközeget
mérsékletet. üzemmódja kerül kiválasztásra), használó modellek esetében)
• állítsa a ventilátorfordulatszám-választó MEGJEGYZÉS:
Kézi működtetés tárcsáját MAGAS helyzetbe, • A járműben „HFO-1234yf” légkondicionáló-
A klímát kézzel is vezérelheti. Állítsa a sza- • a hőmérsékletet állítsa a kijelzőn „HI” fo- hűtőközeg található, amelynek ismertebb
bályozókat a kívánt helyzetekbe. kozatra, és megjelölése „R-1234yf”. Az „R-1234yf” az
• az oldalsó kifúvónyílásokat irányítsa az „R-134a” hűtőközeget váltotta fel a jár-
ablakok felé. műiparban. Más hűtőközegek is kaphatók,
de a járműben kizárólag „R-1234yf” hűtő-
közeget szabad használni.

7-35
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

(Szingapúr esetében) A tetőn található rádióantenna eltávolítha-


MEGJEGYZÉS: Rádióantenna tó. Az antenna eltávolításához forgassa
• Javítás és alkatrészcsere céljából keres- azt az óramutató járásával ellentétes irány-
sen fel hivatalos SUZUKI-márkakereske- „A” típus ba. Visszaszereléskor kézzel, erősen, az
dőt vagy szakszervizt, ahol rendelkeznek óramutató járásával megegyező irányba
az „R-1234yf” légkondicionáló-hűtőközeg- PÉLDA csavarja be az antennát.
hez szükséges SAE J2845 képesítéssel.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS A rádióantenna épségének védelme
A nem megfelelő hűtőközeg használata érdekében:
a légkondicionáló rendszer meghibáso- • Gépi autómosó használata előtt tá-
dásához vezethet. Csakis „R-1234yf” volítsa el a rádióantennát!
hűtőközeget használjon. Ne keverje az • Távolítsa el olyankor is, amikor az
„R-1234yf” hűtőközeget más hűtőköze- nekicsapódhat például egy garázs
gekkel. alacsony mennyezetének, illetve
amikor a járműre ponyvát helyez.
MEGJEGYZÉS:
63J055
Az oroszországi modellekben használt hű-
tőközeget lásd a FÜGGELÉK „Oroszor- „B” típus
szágban” című szakaszában.
PÉLDA

61MM0A113

7-36
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

Rádiófrekvenciás jeladók Audiofunkció FIGYELMEZTETÉS


beszerelése Ha leállított motor vagy kikapcsolt
Amikor az audiorendszert megfelelő fullhibrid-rendszer mellett hosszú
MEGJEGYZÉS: hangerővel használja, hogy ne időn át használja a navigációs rend-
Ha rádiófrekvenciás jeladó-berendezést kí- zavarja a biztonságos vezetést szert vagy az audioberendezést, az a
ván használni a járműben, olvassa el a savas ólomakkumulátor lemerülésé-
• Ha zene vagy más hangforrás lejátszá- hez vezethet.
könyv végén található „A rádiófrekvenciás sakor a járműben vagy annak közelében
jeladó-berendezés beszerelése” című részt. Ne használja leállított motor vagy
valaki mobiltelefont használ, a hangszó- kikapcsolt fullhibrid-rendszer mellett
rókból esetleg zaj hallható. Ez nem utal hosszú időn át a navigációs rend-
FIGYELMEZTETÉS hibás működésre. szert vagy az audioberendezést.
Hordozható távközlési berendezések, • Előfordulhat, hogy a navigációs és audio-
pl. mobiltelefonok, CB-rádiók vagy berendezések nem működnek megfelelő-
bármilyen más vezeték nélküli jel- en, ha azokat szabálytalan forrásból szár-
adók helytelen beszerelése elektro- mazó rádióhullámok zavarják.
mos zavart idézhet elő a jármű gyúj- • A navigációs vagy audioberendezések
tásrendszerében, ami teljesítmény- funkcióival kapcsolatos további informá-
problémákat okozhat. Kérje SUZUKI- ciókért olvassa el a megfelelő használati
márkakereskedő vagy szakképzett útmutatókat.
szerviztechnikus segítségét.
VIGYÁZAT
A navigációs rendszer vagy az audio-
berendezés kezelése elvonhatja fi-
gyelmét, ami balesethez vezethet.
Vezetés közben ne kezelje a navigáci-
ós rendszert és az audioberendezést.

7-37
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

(1) HANGERŐ gomb


Audioberendezés (2) NÉMÍTÁS gomb Választókapcsoló (4)
kormánykapcsolói (3) „MODE” kapcsoló A kapcsoló minden egyes lenyomásával
(4) Választókapcsoló az aktuálisan kiválasztott üzemmóddal
(5) Kihangosító kapcsolója együtt igény szerint kiválaszthatja a mű-
A kormánykeréken található kapcsolókkal (6) Hangfelismerés kapcsolója sorszóró állomást vagy a zenét.
az audiorendszer alapvető funkciói vezé-
relhetők.
Az audioberendezés kormánykapcsolói a HANGERŐ gomb (1) Kihangosító kapcsolója (5)
motorindító kapcsoló fogyasztók vagy be- Ezzel a gombbal a hangerőt szabályozhat- Ezt a kapcsolót a kihangosítás funkcióval
kapcsolt gyújtás üzemmódjában használ- ja. rendelkező készülékekhez használhatja. A
hatók. • A hangerő növeléséhez a „+” oldalát funkció használatához be kell ezt állítania
• Az audiorendszer és a navigációs rend- nyomja. a készülékhez. A részleteket lásd a kiegé-
szer működésével kapcsolatban tanul- • A hangerő csökkentéséhez a „–” oldalát szítő kezelési útmutatóban.
mányozza az adott rendszerhez tartozó nyomja.
kiegészítő útmutatót. • A hangerő addig nő vagy csökken, amíg
• A kezelési eljárás az audiorendszertől el nem engedi ezt a kapcsolót. Hangfelismerés kapcsolója (6)
vagy a navigációs rendszertől függően Hangfelismerő funkcióval rendelkező esz-
eltérő lehet. közhöz használható. A funkció használatá-
NÉMÍTÁS gomb (2)
hoz az Ön eszközén is el kell végezni a
Az egység elnémításához nyomja meg a megfelelő beállításokat.
(3) kapcsolót (2).
(2) Az audiorendszer és a navigációs rend-
szer működésével kapcsolatban tanulmá-
nyozza az adott rendszerhez tartozó ki-
(1) (4) „MODE” kapcsoló (3) egészítő útmutatót.
Ennek a kapcsolónak minden megnyomá-
sakor sorban kiválaszthatók az audio
üzemmódok, például a rádió stb.
Az audiorendszertől vagy a navigációs
(6) rendszertől függően ennek a kapcsolónak
(5) a megnyomásával be is tudja kapcsolni a
rendszert, még amikor a berendezés ki is
van kapcsolva.
65T70290

7-38
EGYÉB KEZELŐSZERVEK ÉS BERENDEZÉSEK

FELJEGYZÉSEK

7-39
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA


Terhelés (eredeti vonóhoroggal felszerelt járművek) ...... 8-1
Utánfutó vontatása .............................................................. 8-1

54G215
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

Terhelés VIGYÁZAT Utánfutó vontatása


(eredeti vonóhoroggal Soha ne terhelje túl a járművet! A jár-
felszerelt járművek) mű bruttó össztömege, beleértve a
vezetőt, valamennyi utast, a tartozé-
A jármű kialakítása egy meghatározott kokat és a teljes rakományt, illetve
mértékű terhelést tesz lehetővé. A teherbí- utánfutó használata esetén annak vo-
rást a Megengedett bruttó járműtömeg nórúdterhelését, sohasem haladhat-
(GVWR) és a Megengedett legnagyobb ja meg a megengedett bruttó járműtö-
tengelyterhelés (PAW, elöl és hátul) hatá- meg (GVWR) értékét. Emellett úgy
rozza meg. A GVWR és a PAW (elöl és há- ossza el a rakományt, hogy se az el-
tul) értékei a MŰSZAKI ADATOK című fe- ső, se a hátsó tengely terhelése ne
jezetben találhatók meg. haladja meg a Megengedett legna-
gyobb tengelyterhelés (PAW) értékét.
60A185
GVWR – A jármű megengedett maximális
össztömege (beleértve a vezetőt, vala- Bár az utánfutó vontatása kedvezőtlen ha-
mennyi utast, a tartozékokat és a teljes ra- VIGYÁZAT tást fejthet ki a kezelhetőségre, az élettar-
kományt, illetve utánfutó használata ese- Mindig egyenletesen ossza el a rako- tamra, illetve az üzemanyag-fogyasztásra,
tén annak vonórúdterhelését). mányt. A személyi sérülés, illetve a járműve használható azon utánfutók von-
PAW – (elöl és hátul) Az egyes tengelyek- jármű károsodásának elkerülése ér- tatására, amelyek megfelelnek a vontató-
re nehezedő súly maximális megengedett dekében a rakományt úgy rögzítse, kapacitásra vonatkozó, alábbiakban mega-
értéke. hogy megelőzze a jármű mozgásában dott szempontoknak.
végbemenő hirtelen változások során
A megrakott jármű tényleges tömegét, va- bekövetkező elcsúszását. A nehe- Maximális vontatókapacitás
lamint az első és a hátsó tengelyek terhe- zebb tárgyakat a padlóra és lehetőleg (utánfutó, rakomány és vonórúd)
lését csak a jármű mérlegelésével lehet a csomagtér elülső részére tegye. So-
megállapítani. Vesse ezeket össze a Fékkel ellátott utánfutó esetében:
ha ne tornyozza az ülések háttámlái- • 1500 kg (3307 lbs) (K14C és K14D mo-
GVWR-rel és a PAW-vel (elöl és hátul). Ha nál magasabbra a rakományt.
a bruttó járműtömeg vagy bármelyik ten- torral szerelt modellek esetében)
gely terhelése meghaladja a megadott ér- • 1200 kg (2646 lbs) (K15C motorral sze-
tékeket, a terhelést csökkenteni kell a relt modell esetében)
megengedett értékig. Fék nélküli utánfutó esetében:
• 600 kg (1323 lbs) (K14C és K14D motor-
ral szerelt modellek esetében)
• 400 kg (882 lbs) (K15C motorral szerelt
modell esetében)

8-1
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

pen található érzékelők inaktívak. További


VIGYÁZAT részleteket a MŰSZERCSOPORT című fe- Biztonsági láncok
jezet „Információs kijelző” című részében A járművet és az utánfutót mindig kösse
Ha radaros fékasszisztenssel felsze- olvashat.
relt járművel vontat utánfutót, a rada- össze biztonsági láncokkal. A biztonsági
ros fékasszisztens kikapcsolásához láncokat keresztezze az utánfutó rúdja
alatt, így a láncok akkor is megtartják az
nyomja meg a Radaros fékasszisz- Vonórudak utánfutót, ha az leválik a vonóhorogról.
tens „OFF” kapcsolót. És amíg után-
futót vontat, ne használja az adaptív Kizárólag a jármű alvázához történő csat- A biztonsági láncok felerősítése során kö-
sebességtartó automatikát. Ellenkező lakoztatásra alkalmas vonórudat, illetve vesse a gyártó utasításait. A lánc legyen
esetben baleset következhet be a be- annak keretéhez illeszkedő vonóhorgot elég laza ahhoz, hogy kanyarodásnál ne
kapcsolt rendszer miatt. használjon. feszüljön meg. A biztonsági lánc soha ne
Eredeti SUZUKI vonórúd (opcionális elem) érjen le az úttestre.
vagy ezzel egyenértékű alkatrész haszná-
FIGYELMEZTETÉS latát javasoljuk. VIGYÁZAT
Az utánfutó vontatása fokozott terhe- Soha ne erősítse a biztonsági láncot
VIGYÁZAT a jármű lökhárítójához. Ügyeljen arra,
lést jelent a jármű motorja, erőátviteli
berendezése, illetve fékberendezése Soha ne csatlakoztassa a vonórudat hogy a csatlakozások ne lazulhassa-
számára. Az első 960 km (600 mér- a jármű tengelyéhez vagy lökhárító- nak meg.
föld) megtétele előtt semmiképpen ne jához.
vontasson utánfutót.
Azon járműveknél, amelyek vontatóeszkö- Az utánfutó lámpái
ze eltakarja a lámpákat vagy a rendszám- Feltétlenül a helyi előírásoknak megfelelő
FIGYELMEZTETÉS táblát, tartsa be a következőket: lámpákkal ellátott utánfutót használjon. In-
Amikor automata sebességváltóval • Ne használjon olyan vontatóeszközö- dulás előtt mindig ellenőrizze a lámpák
felszerelt járművel vontat hosszú, ket, amelyeket nem lehet könnyen eltá- megfelelő működését.
meredek emelkedőn, kicsit álljon volítani vagy áthelyezni.
meg pihenni útközben, hogy elkerülje • A vontatóeszközöket el kell távolítani VIGYÁZAT
a motor vagy a sebességváltó túlme- vagy át kell helyezni, amikor nincsenek
használatban. Soha ne csatlakoztassa az utánfutó
legedését vagy károsodását. lámpáit közvetlenül a jármű elektro-
mos rendszeréhez. Ez a villamos
MEGJEGYZÉS: rendszer meghibásodását okozhatja.
Ha a jármű rendelkezik parkolásérzékelő
rendszerrel, állítsa azt vontatási módba az
információs kijelzőn. Ebben az üzemmód-
ban a jármű hátulján, a sarkokon és közé-

8-2
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

(165 lbs) értékét, és ne legyen kevesebb,


Fékek Tükrök mint 25 kg (55 lbs) vagy 4% – amelyik na-
Ellenőrizze, hogy a jármű visszapillantó gyobb súlyértéket jelent. Vontatás előtt
VIGYÁZAT tükrei eleget tesznek-e a vontatást végző mérje meg az utánfutó bruttó tömegét és a
jármű tükreire vonatkozó helyi előírások- vonórúdterhelést, és győződjön meg a te-
Fékekkel ellátott utánfutó használata nak. Ha nem így lenne, a vontatás meg- herelosztás megfelelőségéről.
során kövesse a gyártó valamennyi kezdése előtt fel kell szerelni az előírt típu-
utasítását. A féket soha ne kösse a sú tükröket. VIGYÁZAT
jármű fékrendszeréhez, és az áramel-
látáshoz se használja közvetlenül a Az utánfutó terhelésének helytelen
jármű kábelhálózatát. Jármű/utánfutó terhelése elosztása ronthatja a jármű kezelhe-
tőségét, és az utánfutó kilengését
Ahhoz, hogy a járművet, illetve az utánfu- okozhatja. Mindig ügyeljen arra, hogy
Gumiabroncsok tót megfelelően terhelhesse, ismernie kell a vonórúdterhelés körülbelül az után-
az utóbbi össztömegét és vonórúdterhelé- futó bruttó tömegének 10%-a legyen,
sét. de a vonóhorogra ható erő ne haladja
VIGYÁZAT
Az utánfutó bruttó tömege az utánfutó sa- meg a „Maximális függőleges terhe-
Utánfutó vontatásakor igen fontos, ját tömegének és a rakomány tömegének lés” 75 kg-os (165 lbs) értékét, és ne
hogy mind a jármű, mind az utánfutó az összege. Az utánfutó bruttó tömegét ko- legyen kevesebb, mint 25 kg (55 lbs)
gumiabroncsainak nyomása megfele- csimérlegen mérheti meg. vagy 4% – amelyik nagyobb súlyérté-
lő legyen. A jármű abroncsait a gumi- ket jelent. Megfelelően rögzítse a ra-
abroncsadat-címkén megadott érté- Az utánfutó vonórúdterhelése az a függő- kományt. E követelmény figyelmen
keknek megfelelő nyomásra kell fel- leges erő, amit az utánfutó csatolóberen- kívül hagyása balesethez vezethet.
fújni. Ha a címkén szerepel terhelt jár- dezése a jármű vonóhorgára az utánfutó
műre vonatkozó érték is, azt teljesen megrakott állapota, valamint a
alkalmazza. Az utánfutó abroncsait a csatolóberendezés normális vontatási ma-
gyártó által megadott értékre fújja fel. gassága mellett fejt ki. Ez az erő fürdőszo-
bai mérleggel is megmérhető.
A megrakott utánfutó tömegének (az után-
futó bruttó tömegének) soha nem szabad
meghaladnia a jármű vontatókapacitását.
Az utánfutón úgy ossza el a rakományt,
hogy a vonórúdterhelés körülbelül az után-
futó bruttó tömegének 10%-a legyen, de a
vonóhorogra ható erő ne haladja meg a
„Maximális függőleges terhelés” 75 kg-os

8-3
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

VIGYÁZAT Vontatásra vonatkozó további VIGYÁZAT


figyelmeztetések
Soha ne terhelje túl a járművet, illetve Utánfutó vontatásakor a jármű a szo-
az utánfutót. Az utánfutó bruttó tö- kásostól eltérően viselkedik. Saját ma-
megének soha nem szabad megha- VIGYÁZAT ga és mások biztonsága érdekében te-
ladnia a vontatókapacitás értékét. Vontatás előtt mindig kösse be az gye meg az alábbi óvintézkedéseket:
A jármű bruttó össztömege (amely utánfutó lámpáit, és erősítse fel a biz- • Mielőtt a forgalomban vontatna,
magának a járműnek, az abban tar- tonsági láncokat is. gyakorolja a fordulást, megállást és
tózkodó valamennyi személynek, az tolatást. Forgalomban csak akkor
összes tartozéknak – ideértve a vonó- vontasson, ha már biztos abban,
rudakat, illetve a vonóhorgot is – illet- FIGYELMEZTETÉS hogy a járművet és az utánfutót biz-
ve a rakománynak és vonórúdterhe- Mivel az utánfutó vontatása a jármű tonsággal tudja kezelni.
lésnek a tömegét összeadva számít- számára járulékos terhelést jelent, a • A vontatásra érvényes korlátozás-
ható ki) soha sem haladhatja meg a karbantartási teendőket a szokásos- ban meghatározott, illetve a 80 km/h
megengedett bruttó járműtömeg nál gyakrabban kell elvégezni. Köves- (50 mph) sebességek közül az ala-
(GVWR) MŰSZAKI ADATOK című fe- se a „Fokozott igénybevétel esetére csonyabbat soha ne lépje túl.
jezetben megadott értékét. ajánlott karbantartás” ütemtervét. • Ne közlekedjen az utánfutó rázkódá-
sát vagy kilengését okozó sebes-
MEGJEGYZÉS: séggel. Ha a rázkódás vagy kilengés
Csak utánfutó vontatása esetén lépheti túl legkisebb jelét is észleli, lassítson.
a megengedett bruttó járműtömeget, de • Nedves, csúszós vagy rázós úton
akkor is legfeljebb 60 kg-mal (132 lbs) lassabban hajtson, mint száraz, si-
(K14C és K14D motorral szerelt modellek ma úton. A rossz útviszonyoknak
esetében) vagy 80 kg-mal (176 lbs) (K15C nem megfelelő sebesség választá-
motorral szerelt modell esetében), és csak sa a jármű feletti uralom elveszté-
ha a közlekedési jogszabályok ezt lehető- séhez vezethet.
vé teszik. • Tolatásnál mindig vegye igénybe
valakinek a segítségét.
(Folytatás)

8-4
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

VIGYÁZAT VIGYÁZAT
(Folytatás) (Folytatás)
• Tartson elegendő követési távol- • Erős oldalszélben lassítson le, és
ságot. Utánfutó vontatásakor a készüljön fel az Ön mellett elhaladó
fékút megnő. A sebesség minden nagyobb járművek által okozott
16 km/h-jára (10 mph) hagyjon sa- széllökésekre.
ját maga és az Ön előtt haladó jár- • Óvatosan előzzön. Ügyeljen arra,
mű között legalább egy jármű + hogy sávváltáskor az utánfutónak
utánfutónyi távolságot. Nedves, elegendő helye legyen, és jóval
csúszós utakon még ennél is na- előre jelezze irányváltoztatási
gyobb követési távolságra van szándékát.
szükség. • Mielőtt hosszú vagy meredek lejtő-
• Ha az utánfutónak ráfutó fékje van, re hajtana rá, lassítson, és kapcsol- 60A186
a kerekeinek blokkolása által oko- jon alacsonyabb fokozatba. Lejtőn
zott rángatás elkerülése érdekében lefelé haladva kockázatos a vissza-
fékezzen óvatosan. kapcsolás. VIGYÁZAT
• Kanyarodás előtt lassítson, majd a • Ne nyomja folyamatosan a féket. Ez Amikor a járműhöz csatlakoztatott
kanyart állandó sebességgel ve- a fékek túlmelegedéséhez, és azok utánfutóval parkol, mindig az alábbi-
gye be. Kanyarodás közben mind a hatékonyságának romlásához ve- ak szerint járjon el:
lassítás, mind a gyorsítás a jármű zethet. Használja ki a motorféket, 1) Erősen nyomja le a fékpedált.
feletti uralom elvesztéséhez vezet- amennyire csak lehet. 2) Mialatt Ön a fékpedált benyomva
het. Ne feledje, hogy a szokásosnál • Az utánfutó járulékos tömege miatt tartja, egy másik személy ékelje ki
nagyobb íven kell kanyarodnia, meleg időben a hosszú vagy mere- a jármű és az utánfutó kerekeit.
mert az utánfutó kerekei közelebb dek emelkedőn történő közlekedés 3) Engedje fel lassan a féket, amíg az
kerülnek az ív középpontjához, során a jármű motorja túlmeleged- ékek át nem veszik a terhet.
mint a jármű kerekei. het. Figyelje a hűtőfolyadék hőmé- 4) Teljesen húzza be a rögzítőféket.
• Kerülje a hirtelen gyorsítást és rőjét! Ha túlmelegedést jelez, hú- (Folytatás)
megállást. Kerülje a hirtelen manő- zódjon félre, és biztonságos helyen
vereket, amennyiben nincs rájuk álljon meg. A teendőkről a HIBAEL-
feltétlenül szükség. HÁRÍTÁS című fejezetben a „Ha túl-
(Folytatás) melegszik a motor” cím alatt olvas-
hat részleteket.

8-5
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

Vonóhorog rögzítési pontjai


VIGYÁZAT
(Folytatás)
5) Kézi sebességváltó esetében állít-
sa le a motort, majd kapcsoljon
hátrameneti vagy első fokozatba.
Automata sebességváltó vagy au-
tomatizált kézi sebességváltó ese-
tében állítsa az előválasztókart (2) (2)
„a”
“a” (2) (2)
„P” állásba, és állítsa le a motort
vagy a fullhibrid-rendszert.
Amikor ismét elindul:
1) Nyomja le a tengelykapcsoló-pe- (1)
dált és indítsa be a motort. (Kézi
sebességváltó) 61MM0B111
2) Kapcsoljon sebességbe, engedje
ki a rögzítőféket, majd lassan hú- (1) A vonóhorogra megengedett
zódjon el az ékektől. maximális függőleges terhelés
3) Álljon meg és tartsa erősen be- (EU): 75 kg (165 lbs)
nyomva a féket. Megengedett maximális túlnyúlás „a”
4) Egy másik személy vegye fel az 895 mm (35,2 in)
ékeket.
(2) Vonóhorog rögzítési pontjai

8-6
A JÁRMŰ TERHELÉSE ÉS VONTATÁSA

FELJEGYZÉSEK

8-7
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS
Rendszeres karbantartási ütemterv
(az európai országok, Izrael és
Oroszország kivételével)
– K14C és K14D motorral szerelt modell esetén .............. 9-15
Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás
(az európai országok, Izrael és
Oroszország kivételével)
– K14C és K14D motorral szerelt modell esetén .............. 9-24
Hajtószíj ............................................................................... 9-31
Motorolaj és szűrő .............................................................. 9-32
Hűtőfolyadék ....................................................................... 9-38
Levegőszűrő ........................................................................ 9-41
Gyújtógyertyák .................................................................... 9-42
Váltóolaj ............................................................................... 9-45
Tengelykapcsoló ................................................................. 9-47
Fékek .................................................................................... 9-48 9
60G410
Kormánykerék ..................................................................... 9-51
Karbantartási ütemterv .......................................................9-2 Gumiabroncsok ................................................................... 9-51
Rendszeres karbantartási ütemterv Akkumulátor ........................................................................ 9-55
(európai országok és Izrael esetében) Biztosítékok ......................................................................... 9-59
– K14C, K14D és K15C motorral szerelt Fényszóró beállítása ........................................................... 9-64
modellek esetében ...............................................................9-3 Izzócsere .............................................................................. 9-64
Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás Ablaktörlő lapátjai ............................................................... 9-72
(európai országok és Izrael esetében) Szélvédőmosó folyadék ..................................................... 9-75
– K14C, K14D és K15C motorral szerelt Légkondicionáló rendszer .................................................. 9-76
modellek esetében ...............................................................9-10
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

VIGYÁZAT VIGYÁZAT
(Folytatás) (Folytatás)
• Ne járassa a motort garázsban vagy • Soha ne feküdjön a jármű alá, ha az
más zárt légtérben. csak a hozzá tartozó hordozható
• A motor működése közben tartsa tá- kocsiemelővel van alátámasztva.
vol a kezét, a ruházatát, a szerszá- • Az akkumulátor pozitív, illetve ne-
59RN05750
mokat és egyéb tárgyakat a ventilá- gatív érintkezője között még vélet-
tortól, illetve a hajtószíjtól. A ventilá- lenül se hozzon létre rövidzárlatot.
VIGYÁZAT tor, még ha nem is jár, előzetes jel- • A fáradt olajat, a hűtőfolyadékot és
zés nélkül bármikor automatikusan más folyadékokat tartsa távol gyer-
A véletlen sérülések elkerülése érde- elindulhat. mekektől és háziállatoktól. Gondos-
kében a járművön végzett munka so- • Ha járó motor mellett kell javítási kodjon a használt folyadékok szabá-
rán a lehető legóvatosabban járjon el. munkát végeznie, ellenőrizze, hogy lyos ártalmatlanításáról. Soha ne
Az alábbi óvintézkedésekre fordítson a kézifék jól be van-e húzva, illetve öntse ezeket a földre, lefolyóba stb.
különös figyelmet: a sebességváltó karja (kézi sebes- • A motorolaj, fékfolyadék és hűtőfo-
• A légzsákrendszer és a biztonsági- ségváltó esetében) üresben, illetve lyadék betöltésekor ezeket ne önt-
öv-előfeszítő rendszer károsodásá- (automata sebességváltó esetében) se mellé. A környező alkatrészekre
nak és véletlen aktiválódásának parkolás helyzetben van-e. kerülve tüzet vagy meghibásodást
megelőzése érdekében SUZUKI jár- • A motor indítása során, illetve an- okozhatnak.
művén villamos szerelési munkákat nak működése közben ne nyúljon a
csak az akkumulátor lekötése, vala- gyújtáskábelekhez és a gyújtás-
mint a gyújtáskapcsoló „LOCK” rendszer más részeihez, mivel így
helyzetbe állítása vagy a gyújtás áramütést szenvedhet.
motorindító kapcsolóval történő • Tartsa magát távol a forró motortól,
kormányzár (kikapcsolt gyújtás) a kipufogócsonktól, a kipufogócsö-
üzemmódba állítása után legalább vektől, a kipufogódobtól, a hűtőtől
90 másodperccel végezzen. Ne nyúl- és a víztömlőktől.
jon se a légzsákrendszer, se a biz- • Az üzemanyag és az akkumulátor
tonságiöv-előfeszítő rendszer alkat- közelében tilos a dohányzás, a szik-
részeihez és vezetékeihez. rakeltés és a nyílt láng használata.
A huzalok sárga szalaggal vagy sár- Gyúlékony pára van jelen.
ga csővel vannak beburkolva, és a (Folytatás)
csatlakozók is sárgák.
(Folytatás)

9-1
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Karbantartási ütemterv FIGYELMEZTETÉS


Az alábbi táblázatok a járművön rendsze- Erősen ajánlott a jármű cserére szo-
resen elvégzendő karbantartási munkák ruló alkatrészeinek eredeti SUZUKI
ütemezéséhez nyújtanak eligazítást. A vagy azzal egyenértékű termékekkel
táblázatok az egyes ellenőrzések, beállítá- történő pótlása.
sok, olajcserék, illetve egyéb munkálatok
időszerűvé válása közötti intervallumokat
adják meg kilométerben, mérföldben és
hónapban. Rendszeresen fokozott igény-
bevétel mellett használt járművek eseté-
ben ezeket az intervallumokat csökkente-
ni kell (részletek a „Fokozott igénybevétel
esetére ajánlott karbantartás” című résznél
találhatók).

VIGYÁZAT
A csillaggal (*) jelölt munkákat ajánla-
tos hivatalos SUZUKI-márkakereske-
dővel vagy szakképzett szerelővel el-
végeztetni. Amennyiben elegendő
szakértelemmel rendelkezik, a csil-
laggal nem jelölt munkákat e fejezet
útmutatásai alapján maga is elvégez-
heti. Amennyiben ezek között a nem
jelölt karbantartási munkák között
van olyan, amelynek elvégzésére
nem feltétlenül érzi magát képesnek,
bízza azt hivatalos SUZUKI-márkake-
reskedőre vagy szakszervizre.

9-2
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Rendszeres karbantartási ütemterv (európai országok és Izrael esetében)


– K14C, K14D és K15C motorral szerelt modellek esetében
„R” : Csere
„I” : Ellenőrzés, szükség esetén tisztítás, beállítás, kenés vagy csere

MEGJEGYZÉS:
A táblázat a karbantartási ütemtervet mutatja be 240 000 km-ig (150 000 mérföld). 240 000 km (150 000 mérföld) felett ugyanezeket a
munkákat kell elvégezni a táblázatban jelzett időközönként.

MEGJEGYZÉS:
• 1. osztály: K14C motorral szerelt modell
• 2. osztály: K14D motorral szerelt modell
• 3. osztály: K15C motorral szerelt modell

MEGJEGYZÉS:
Az oroszországi modellekre érvényes rendszeres karbantartási ütemtervet a FÜGGELÉK „Oroszországban” című szakaszában találja.
A más országokban forgalmazott modellek rendszeres karbantartási ütemtervét lásd a „Rendszeres karbantartási ütemterv (az európai
országok, Izrael és Oroszország kivételével)” cím alatt ebben a fejezetben.

9-3
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 20 40 60 80 100 120


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 12,5 25 37,5 50 62,5 75
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 12 24 36 48 60 72
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere I I I R I I
[2., 3. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I I I R I I
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő [1., 2. osztály] ACEA szabvány vagy EREDETI SUZUKI Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
OLAJ (#1,2) változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercso-
portban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik
meg, cserélje le 20 000 kilométerenként (12 500 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükséges-
ségét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
[1., 2. osztály] ACEA szabványtól vagy EREDETI SUZUKI Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
OLAJ-tól eltérő olaj (#1,2) változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercso-
portban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik
meg, cserélje le 15 000 kilométerenként (9375 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükséges-
ségét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
[3. osztály] ACEA szabvány vagy EREDETI SUZUKI OLAJ
(#1,2) R R R R R R
További részleteket a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
mációs kijelző” című részében olvashat.
[3. osztály] ACEA szabványtól vagy EREDETI SUZUKI Csere 15 000 kilométerenként (9375 mérföld) vagy 12 havonta.
OLAJ-tól eltérő olaj (#1,2) További részleteket a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
mációs kijelző” című részében olvashat.
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#3) Csak az első alkalommal: Csere 160 000 kilométer (100 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 80 000 kilométerenként (50 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – I – I – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák [1., 2. osztály] Irídium gyújtógyertya – – R – – R
[3. osztály] Irídium gyújtógyertya Csere 100 000 kilométerenként (62 500 mérföld) vagy 84 havonta.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét Szilárd burkolatú út Ellenőrzés 20 000 kilométerenként (12 500 mérföld) vagy 12 havonta.
Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
Poros üzemeltetési környezet Részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantar-
tás” ütemtervében.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – I – I – I
*3-3. Üzemanyagtartály – I – I – I

9-4
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Ha ACEA szabványú vagy eredeti SUZUKI olajat ACEA szabványtól vagy eredeti SUZUKI olajtól eltérő olajra cserél, módosítani kell az
olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” című részében.
#3: Végezze el a motor hűtőfolyadékszintjének ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld)-re vonatkozó ütemezést
kövesse. (Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.)

9-5
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 140 160 180 200 220 240
kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 87,5 100 112,5 125 137,5 150
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 84 96 108 120 132 144
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere I R I I I R
[2., 3. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I R I I I R
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő [1., 2. osztály] ACEA szabvány vagy EREDETI SUZUKI Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
OLAJ (#1,2) változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercso-
portban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik
meg, cserélje le 20 000 kilométerenként (12 500 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükséges-
ségét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
[1., 2. osztály] ACEA szabványtól vagy EREDETI SUZUKI Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
OLAJ-tól eltérő olaj (#1,2) változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercso-
portban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik
meg, cserélje le 15 000 kilométerenként (9375 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükséges-
ségét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
[3. osztály] ACEA szabvány vagy EREDETI SUZUKI OLAJ
(#1,2) R R R R R R
További részleteket a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
mációs kijelző” című részében olvashat.
[3. osztály] ACEA szabványtól vagy EREDETI SUZUKI Csere 15 000 kilométerenként (9375 mérföld) vagy 12 havonta.
OLAJ-tól eltérő olaj (#1,2) További részleteket a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
mációs kijelző” című részében olvashat.
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#3) Csak az első alkalommal: Csere 160 000 kilométer (100 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 80 000 kilométerenként (50 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – I – I – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák [1., 2. osztály] Irídium gyújtógyertya – – R – – R
[3. osztály] Irídium gyújtógyertya Csere 100 000 kilométerenként (62 500 mérföld) vagy 84 havonta.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét Szilárd burkolatú út Ellenőrzés 20 000 kilométerenként (12 500 mérföld) vagy 12 havonta.
Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
Poros üzemeltetési környezet Részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantar-
tás” ütemtervében.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – I – I – I
*3-3. Üzemanyagtartály – I – I – I

9-6
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Ha ACEA szabványú vagy eredeti SUZUKI olajat ACEA szabványtól vagy eredeti SUZUKI olajtól eltérő olajra cserél, módosítani kell az
olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” című részében.
#3: Végezze el a motor hűtőfolyadékszintjének ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld)-re vonatkozó ütemezést
kövesse. (Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.)

9-7
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 20 40 60 80 100 120


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 12,5 25 37,5 50 62,5 75
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 12 24 36 48 60 72
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep – – – I – –
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer – – – – – I
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek I I I I I I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek – I – I – I
*5-3. Fékpedál I I I I I I
*5-4. Fékfolyadék (#4) I R I R I R
5-5. Rögzítőfék karja és fékhuzalja Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 20 000 km megtétele után) I – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál I I I I I I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#4) I R I R I R
6-3. Gumiabroncsok/kerekek I I I I I I
*6-4. Kerékcsapágyak – I – I – I
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) – I – I – I
*6-6. Felfüggesztőrendszer – I – I – I
*6-7. Kormánymű – I – I – I
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – I – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-9. Automatizált kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – I – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-10. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése – I – I – I
*6-11. Osztóműolaj (4WD) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 160 000 kilométerenként (100 000 mérföld) vagy 120 havonta.
*6-12. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 160 000 kilométerenként (100 000 mérföld) vagy 120 havonta.
6-13. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – I – I – I
*6-14. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen) – I R – I R
#4: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.

VIGYÁZAT
A lengéscsillapítókba nagynyomású gázt töltöttek. Soha ne próbálja meg szétszerelni vagy tűzbe dobni ezeket! Ne tárolja
ezeket fűtőtest vagy más fűtőeszköz közelében. A lengéscsillapító leselejtezése előtt a benne lévő gázt biztonságosan le kell
ereszteni. Kérje SUZUKI-márkakereskedője segítségét!

9-8
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 140 160 180 200 220 240
kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 87,5 100 112,5 125 137,5 150
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 84 96 108 120 132 144
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep – I – – – I
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer – – – – – I
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek I I I I I I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek – I – I – I
*5-3. Fékpedál I I I I I I
*5-4. Fékfolyadék (#4) I R I R I R
5-5. Rögzítőfék karja és fékhuzalja Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 20 000 km megtétele után) – – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál I I I I I I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#4) I R I R I R
6-3. Gumiabroncsok/kerekek I I I I I I
*6-4. Kerékcsapágyak – I – I – I
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) – I – I – I
*6-6. Felfüggesztőrendszer – I – I – I
*6-7. Kormánymű – I – I – I
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – I – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-9. Automatizált kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – I – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-10. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése – I – I – I
*6-11. Osztóműolaj (4WD) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 160 000 kilométerenként (100 000 mérföld) vagy 120 havonta.
*6-12. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 160 000 kilométerenként (100 000 mérföld) vagy 120 havonta.
6-13. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – I – I – I
*6-14. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen) – I R – I R
#4: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
MEGJEGYZÉS:
4WD: Négykerékhajtás

9-9
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás (európai országok és Izrael esetében)


– K14C, K14D és K15C motorral szerelt modellek esetében
Kövesse az itt leírtakat, ha a járművet többnyire az alábbi körülmények egyike szerint üzemelteti:
• Legfeljebb 6 km-es (4 mérföldes) utak.
• Legfeljebb 16 km-es (10 mérföldes) utak fagypont alatti külső hőmérséklet mellett.
• Gyakori megállás és újraindulás alapjáraton vagy alacsony sebességgel.
• Közlekedés rendkívül hideg időben és/vagy sózott utakon.
• Közlekedés egyenetlen és/vagy sáros utakon.
• Közlekedés poros utakon.
• Gyakori nagy sebességgel vagy magas fordulatszámon történő vezetés.
• Utánfutó vontatása (ha engedélyezett).
Ugyanezt az ütemtervet kell követni, ha a járművet kiszállításra, rendőrautóként, taxiként vagy egyéb kereskedelmi célra használja.

MEGJEGYZÉS:
• 1. osztály: K14C motorral szerelt modell
• 2. osztály: K14D motorral szerelt modell
• 3. osztály: K15C motorral szerelt modell

MEGJEGYZÉS:
Az oroszországi modellek fokozott igénybevétel esetére érvényes karbantartási ütemtervét a FÜGGELÉK „Oroszországban” című sza-
kaszában találja.
A más országokban forgalmazott modellek fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartási ütemtervét lásd a „Rendszeres karban-
tartási ütemterv (az európai országok, Izrael és Oroszország kivételével)” cím alatt ebben a fejezetben.

9-10
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 10 20 30 40 50 60


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 6,25 12,5 18,75 25 31,25 37,5
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 6 12 18 24 30 36
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere I I I R I I
[2., 3. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I I I R I I
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő (#1) [1., 2. osztály] (#1) Csere 7500 kilométerenként (4687 mérföld) vagy 6 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szüksé-
gességét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
[3. osztály] ACEA szabvány vagy EREDETI SUZUKI OLAJ R R R R R R
(#1,2,3) További részleteket a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
mációs kijelző” című részében olvashat.
[3. osztály] ACEA szabványtól vagy EREDETI SUZUKI Csere 7500 kilométerenként (4687 mérföld) vagy 6 havonta.
OLAJ-tól eltérő olaj (#1,2,3) Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Információs kijelző”
című részét.
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#4) Csak az első alkalommal: Csere 160 000 kilométer (100 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 80 000 kilométerenként (50 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – – I – –
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák Irídium gyújtógyertya Csere 30 000 kilométerenként (18 750 mérföld) vagy 24 havonta.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét*1 Ellenőrzés 2500 kilométerenként (1562 mérföld).
Csere 30 000 kilométerenként (18 750 mérföld) vagy 24 havonta.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – – I – –
*3-3. Üzemanyagtartály – – – I – –
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 80 000 kilométerenként (50 000 mérföld) vagy
48 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer – – – – – –
#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Fokozott igénybevétel esetén módosítani kell az olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDU-
LÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségességét jelző lámpa” című részében.
#3: Ha ACEA szabványú vagy eredeti SUZUKI olajat ACEA szabványtól vagy eredeti SUZUKI olajtól eltérő olajra cserél, módosítani kell az
olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” című részében.
#4: Végezze el a motor hűtőfolyadékszintjének ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld)-re vonatkozó ütemezést
kövesse. (Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.)

9-11
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 70 80 90 100 110 120


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 43,75 50 56,25 62,5 68,75 75
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 42 48 54 60 66 72
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere I R I I I R
[2., 3. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I R I I I R
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő (#1) [1., 2. osztály] (#1) Csere 7500 kilométerenként (4687 mérföld) vagy 6 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szüksé-
gességét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
[3. osztály] ACEA szabvány vagy EREDETI SUZUKI OLAJ R R R R R R
(#1,2,3) További részleteket a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Infor-
mációs kijelző” című részében olvashat.
[3. osztály] ACEA szabványtól vagy EREDETI SUZUKI Csere 7500 kilométerenként (4687 mérföld) vagy 6 havonta.
OLAJ-tól eltérő olaj (#1,2,3) Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Információs kijelző”
című részét.
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#4) Csak az első alkalommal: Csere 160 000 kilométer (100 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 80 000 kilométerenként (50 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – I – – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák Irídium gyújtógyertya Csere 30 000 kilométerenként (18 750 mérföld) vagy 24 havonta.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét*1 Ellenőrzés 2500 kilométerenként (1562 mérföld).
Csere 30 000 kilométerenként (18 750 mérföld) vagy 24 havonta.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – I – – – I
*3-3. Üzemanyagtartály – I – – – I
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 80 000 kilométerenként (50 000 mérföld) vagy
48 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer – – – – – I
#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Fokozott igénybevétel esetén módosítani kell az olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDU-
LÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségességét jelző lámpa” című részében.
#3: Ha ACEA szabványú vagy eredeti SUZUKI olajat ACEA szabványtól vagy eredeti SUZUKI olajtól eltérő olajra cserél, módosítani kell az
olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” című részében.
#4: Végezze el a motor hűtőfolyadékszintjének ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld)-re vonatkozó ütemezést
kövesse. (Csere 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.)

9-12
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének eléré- km (x1000) 10 20 30 40 50 60


sét a kilométer-számláló állása vagy az
eltelt hónapok száma alapján kell megál- mérföld (x1000) 6,25 12,5 18,75 25 31,25 37,5
lapítani, amelyik előbb következik be, azt
kell figyelembe venni. hónapok 6 12 18 24 30 36
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek – I – I – I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek – – – I – –
*5-3. Fékpedál – I – I – I
*5-4. Fékfolyadék (#5) – I – R – I
5-5. Rögzítőfék karja és fékhuzalja Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első – I – – – –
20 000 km megtétele után)
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál – I – I – I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#5) – I – R – I
6-3. Gumiabroncsok/kerekek – I – I – I
*6-4. Kerékcsapágyak – I – I – I
*6-5. Hajtótengely-gumiharangok – I – I – I
*6-6. Kardántengelyek (4WD) – I – I – I
*6-7. Felfüggesztőrendszer – – – I – –
*6-8. Kormánymű – – – I – –
*6-9. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – I – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-10. Automatizált kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – I – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-11. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése – – – I – –
*6-12. Osztóműolaj (4WD) – I – I – I
*6-13. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) – I – I – I
6-14. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – – I – –
*6-15. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen)*2 – I – I – R
#5: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.

VIGYÁZAT
A lengéscsillapítókba nagynyomású gázt töltöttek. Soha ne próbálja meg szétszerelni vagy tűzbe dobni ezeket! Ne tárolja
ezeket fűtőtest vagy más fűtőeszköz közelében. A lengéscsillapító leselejtezése előtt a benne lévő gázt biztonságosan le kell
ereszteni. Kérje SUZUKI-márkakereskedője segítségét!

9-13
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének eléré- km (x1000) 70 80 90 100 110 120


sét a kilométer-számláló állása vagy az
eltelt hónapok száma alapján kell megál- mérföld (x1000) 43,75 50 56,25 62,5 68,75 75
lapítani, amelyik előbb következik be, azt
kell figyelembe venni. hónapok 42 48 54 60 66 72
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek – I – I – I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek – I – – – I
*5-3. Fékpedál – I – I – I
*5-4. Fékfolyadék (#5) – R – I – R
5-5. Rögzítőfék karja és fékhuzalja Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első – – – – – –
20 000 km megtétele után)
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál – I – I – I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#5) – R – I – R
6-3. Gumiabroncsok/kerekek – I – I – I
*6-4. Kerékcsapágyak – I – I – I
*6-5. Hajtótengely-gumiharangok – I – I – I
*6-6. Kardántengelyek (4WD) – I – I – I
*6-7. Felfüggesztőrendszer – I – – – I
*6-8. Kormánymű – I – – – I
*6-9. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – R – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-10. Automatizált kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj – R – I – I
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj – R – R – R
*6-11. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése – I – – – I
*6-12. Osztóműolaj (4WD) – R – I – I
*6-13. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) – R – I – I
6-14. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – I – – – I
*6-15. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen)*2 – I – I – R
#5: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
MEGJEGYZÉS:
4WD: Négykerékhajtás
MEGJEGYZÉS:
A táblázat a karbantartási ütemtervet mutatja be 120 000 km-ig (75 000 mérföld).
120 000 km (75 000 mérföld) felett ugyanezeket a munkákat kell elvégezni a táblázatban jelzett időközönként.
*1 Ellenőrizze gyakrabban, ha a járművet többnyire poros utakon használja.
*2 Tisztítsa gyakrabban, ha csökken a légkondicionáló rendszerből beáramló levegő mennyisége.

9-14
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Rendszeres karbantartási ütemterv (az európai országok, Izrael és Oroszország kivételével)


– K14C és K14D motorral szerelt modell esetén
„R” : Csere
„I” : Ellenőrzés, szükség esetén tisztítás, beállítás, kenés vagy csere

MEGJEGYZÉS:
A táblázat a karbantartási ütemtervet mutatja be 120 000 km-ig (72 000 mérföld). 120 000 km (72 000 mérföld) felett ugyanezeket a
munkákat kell elvégezni a táblázatban jelzett időközönként.

MEGJEGYZÉS:
• 1. osztály: K14C motorral szerelt modell
• 2. osztály: K14D motorral szerelt modell

Az oroszországi modellek fokozott igénybevétel esetére érvényes karbantartási ütemtervét a FÜGGELÉK „Oroszországban” című sza-
kaszában találja.

9-15
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 10 20 30 40 50 60


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 6 12 18 24 30 36
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 12 24 36 48 60 72
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere – – – I – –
[2. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I I I I I I
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő Olajélettartam-felügyeleti rendszer nélküli jármű (#1) R R R R R R
Olajélettartam-felügyeleti rendszerrel felszerelt jármű Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
ACEA minősítésű vagy EREDETI SUZUKI OLAJ (#1,2) változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercsoport-
használata esetén ban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik meg,
cserélje le 20 000 kilométerenként (12 500 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
Olajélettartam-felügyeleti rendszerrel felszerelt jármű Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
ACEA minősítésű vagy EREDETI SUZUKI OLAJTÓL változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercsoport-
(#1,2) eltérő olaj használata esetén ban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik meg,
cserélje le 15 000 kilométerenként (9375 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
*1-3. Üzemanyag-befecskendező (#3) – – I – – I
1-4. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#4) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-5. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – I – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák ólommentes üzemanyag Irídium gyújtógyertya
használata esetén – – – – – R
Gyújtógyertyák ólmozott üzemanyag használata esetén:
részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás” ütemtervében.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét Szilárd burkolatú út I I I R I I
Poros üzemeltetési környezet Részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás”
ütemtervében.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – I – – I
*3-3. Üzemanyagszűrő Csere 105 000 km-enként (63 000 mérföld).
*3-4. Üzemanyagtartály – – – I – –
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy 108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy 108 havonta.

9-16
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Ha ACEA szabványú vagy eredeti SUZUKI olajat ACEA szabványtól vagy eredeti SUZUKI olajtól eltérő olajra cserél, módosítani kell az olajcsere
szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségességét jelző lámpa”
című részében.
#3: Európa, Izrael, Törökország, Fehéroroszország, Kazahsztán, Ukrajna, Oroszország, Örményország, Azerbajdzsán, Grúzia, Guadeloupe, Martinique,
Francia Guyana, Ausztrália, Új-Zéland, Új-Kaledónia, Szingapúr, Hongkong és Makaó kivételével.
#4: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó ütemezést kö-
vesse.

9-17
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 70 80 90 100 110 120


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 42 48 54 60 66 72
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 84 96 108 120 132 144
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere – R – – – I
[2. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I R I I I I
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő Olajélettartam-felügyeleti rendszer nélküli jármű (#1) R R R R R R
Olajélettartam-felügyeleti rendszerrel felszerelt jármű Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
ACEA minősítésű vagy EREDETI SUZUKI OLAJ (#1,2) változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercsoport-
használata esetén ban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik meg,
cserélje le 20 000 kilométerenként (12 500 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
Olajélettartam-felügyeleti rendszerrel felszerelt jármű Cserélje az olajcsere szükségességét jelző lámpa alapján, vagy
ACEA minősítésű vagy EREDETI SUZUKI OLAJTÓL változtassa meg az olajjal kapcsolatos üzenetet a műszercsoport-
(#1,2) eltérő olaj használata esetén ban. Ha a lámpa nem gyullad ki vagy az üzenet nem jelenik meg,
cserélje le 15 000 kilométerenként (9375 mérföld) vagy
12 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szükségessé-
gét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
*1-3. Üzemanyag-befecskendező (#3) – – I – – I
1-4. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#4) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-5. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – I – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák ólommentes üzemanyag Irídium gyújtógyertya
használata esetén – – – – – R
Gyújtógyertyák ólmozott üzemanyag használata esetén:
részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás” ütemtervében.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét Szilárd burkolatú út I R I I I R
Poros üzemeltetési környezet Részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás”
ütemtervében.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – I – – I
*3-3. Üzemanyagszűrő Csere 105 000 km-enként (63 000 mérföld).
*3-4. Üzemanyagtartály – I – – – I
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy 108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy 108 havonta.

9-18
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Ha ACEA szabványú vagy eredeti SUZUKI olajat ACEA szabványtól vagy eredeti SUZUKI olajtól eltérő olajra cserél, módosítani kell az olajcsere
szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDULÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségességét jelző lámpa”
című részében.
#3: Európa, Izrael, Törökország, Fehéroroszország, Kazahsztán, Ukrajna, Oroszország, Örményország, Azerbajdzsán, Grúzia, Guadeloupe, Martinique,
Francia Guyana, Ausztrália, Új-Zéland, Új-Kaledónia, Szingapúr, Hongkong és Makaó kivételével.
#4: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó ütemezést kö-
vesse.

9-19
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének eléré- km (x1000) 10 20 30 40 50 60


sét a kilométer-számláló állása vagy az
eltelt hónapok száma alapján kell megál- mérföld (x1000) 6 12 18 24 30 36
lapítani, amelyik előbb következik be, azt
kell figyelembe venni. hónapok 12 24 36 48 60 72
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek I I I I I I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál I I I I I I
*5-4. Fékfolyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) I – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál I I I I I I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek (#6) I I I I I I
*6-4. Kerékcsapágyak (#7) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) (#8) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer (#9) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű (#10) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csak az első alkalommal: Ellenőrzés 10 000 kilométer (6000 mér-
föld) vagy 12 hónap után.
Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – I – – I
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen) Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#5: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
#6: Gumiabroncsok/kerekek (beleértve a gumiabroncsok felcserélését)
a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#7: Kerékcsapágyak a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#8: Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#9: Felfüggesztőrendszer a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#10:Kormánymű a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.

9-20
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

VIGYÁZAT
A lengéscsillapítókba nagynyomású gázt töltöttek. Soha ne próbálja meg szétszerelni vagy tűzbe dobni ezeket! Ne tárolja
ezeket fűtőtest vagy más fűtőeszköz közelében. A lengéscsillapító leselejtezése előtt a benne lévő gázt biztonságosan le kell
ereszteni. Kérje SUZUKI-márkakereskedője segítségét!

9-21
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének eléré- km (x1000) 70 80 90 100 110 120


sét a kilométer-számláló állása vagy az
eltelt hónapok száma alapján kell megál- mérföld (x1000) 42 48 54 60 66 72
lapítani, amelyik előbb következik be, azt
kell figyelembe venni. hónapok 84 96 108 120 132 144
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek I I I I I I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál I I I I I I
*5-4. Fékfolyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) – – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál I I I I I I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek (#6) I I I I I I
*6-4. Kerékcsapágyak (#7) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) (#8) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer (#9) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű (#10) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csak az első alkalommal: Ellenőrzés 10 000 kilométer (6000 mér-
föld) vagy 12 hónap után.
Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – I – – I
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen) Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#5: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
#6: Gumiabroncsok/kerekek (beleértve a gumiabroncsok felcserélését)
a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#7: Kerékcsapágyak a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#8: Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#9: Felfüggesztőrendszer a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.
#10:Kormánymű a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 10 000 km-enként (6000 mérföld) vagy 12 havonta.

9-22
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS:
4WD: Négykerékhajtás

9-23
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás


(az európai országok, Izrael és Oroszország kivételével)
– K14C és K14D motorral szerelt modell esetén
Kövesse az itt leírtakat, ha a járművet többnyire az alábbi körülmények egyike szerint üzemelteti:
• Legfeljebb 6 km-es (4 mérföldes) utak.
• Legfeljebb 16 km-es (10 mérföldes) utak fagypont alatti külső hőmérséklet mellett.
• Gyakori megállás és újraindulás alapjáraton vagy alacsony sebességgel.
• Közlekedés rendkívül hideg időben és/vagy sózott utakon.
• Közlekedés egyenetlen és/vagy sáros utakon.
• Közlekedés poros utakon.
• Gyakori nagy sebességgel vagy magas fordulatszámon történő vezetés.
• Utánfutó vontatása (ha engedélyezett).
Ugyanezt az ütemtervet kell követni, ha a járművet kiszállításra, rendőrautóként, taxiként vagy egyéb kereskedelmi célra használja.

MEGJEGYZÉS:
• 1. osztály: K14C motorral szerelt modell
• 2. osztály: K14D motorral szerelt modell

MEGJEGYZÉS:
Az oroszországi modellek fokozott igénybevétel esetére érvényes karbantartási ütemtervét a FÜGGELÉK „Oroszországban” című sza-
kaszában találja.

9-24
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 5 10 15 20 25 30


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 3 6 9 12 15 18
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 6 12 18 24 30 36
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere – – I – – I
[2. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I I I I I I
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő Olajélettartam-felügyeleti rendszer nélküli jármű (#1) R R R R R R
Olajélettartam-felügyeleti rendszerrel felszerelt jármű (#1,2) Csere 7500 kilométerenként (4500 mérföld) vagy 6 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szüksé-
gességét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
*1-3. Üzemanyag-befecskendező (#3) – – – – – I
1-4. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#4) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-5. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – – – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák Irídium gyújtógyertya – – – – – R
ÜZEMANYAG
1
3-1. Levegőszűrő-betét* Ellenőrzés 2500 kilométerenként (1500 mérföld).
Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – – – – I
*3-3. Üzemanyagszűrő Csere 105 000 km-enként (63 000 mérföld).
*3-4. Üzemanyagtartály Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy
48 havonta.
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Fokozott igénybevétel esetén módosítani kell az olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDU-
LÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségességét jelző lámpa” című részében.
#3: Európa, Izrael, Törökország, Fehéroroszország, Kazahsztán, Ukrajna, Oroszország, Örményország, Azerbajdzsán, Grúzia, Guadeloupe,
Martinique, Francia Guyana, Ausztrália, Új-Zéland, Új-Kaledónia, Szingapúr, Hongkong és Makaó kivételével.
#4: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó üteme-
zést kövesse.

9-25
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 35 40 45 50 55 60


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna- mérföld (x1000) 21 24 27 30 33 36
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 42 48 54 60 66 72
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja [1. osztály] Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere – – R – – I
[2. osztály] Feszesség ellenőrzése, Szíj ellenőrzése, *Csere I R I I I I
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő Olajélettartam-felügyeleti rendszer nélküli jármű (#1) R R R R R R
Olajélettartam-felügyeleti rendszerrel felszerelt jármű (#1,2) Csere 7500 kilométerenként (4500 mérföld) vagy 6 havonta.
Lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet „Olajcsere szüksé-
gességét jelző lámpa” vagy „Információs kijelző” című részét.
*1-3. Üzemanyag-befecskendező (#3) – – – – – I
1-4. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#4) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-5. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – – – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák Irídium gyújtógyertya – – – – – R
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét*1 Ellenőrzés 2500 kilométerenként (1500 mérföld).
Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – – – – I
*3-3. Üzemanyagszűrő Csere 105 000 km-enként (63 000 mérföld).
*3-4. Üzemanyagtartály Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy
48 havonta.
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
#1: A további részleteket lásd a jelen fejezet „Motorolaj és szűrő” című részében.
#2: Fokozott igénybevétel esetén módosítani kell az olajcsere szükségességét jelző lámpa beállítását. A további részleteket lásd az ELINDU-
LÁS ELŐTT című fejezet „Olajcsere szükségességét jelző lámpa” című részében.
#3: Európa, Izrael, Törökország, Fehéroroszország, Kazahsztán, Ukrajna, Oroszország, Örményország, Azerbajdzsán, Grúzia, Guadeloupe,
Martinique, Francia Guyana, Ausztrália, Új-Zéland, Új-Kaledónia, Szingapúr, Hongkong és Makaó kivételével.
#4: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó üteme-
zést kövesse.

9-26
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének eléré- km (x1000) 5 10 15 20 25 30


sét a kilométer-számláló állása vagy az
eltelt hónapok száma alapján kell megál- mérföld (x1000) 3 6 9 12 15 18
lapítani, amelyik előbb következik be, azt
kell figyelembe venni. hónapok 6 12 18 24 30 36
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek – I – I – I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál – I – I – I
*5-4. Fékfolyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) – I – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál – I – I – I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek (#6) – I – I – I
*6-4. Kerékcsapágyak (#7) – – I – – I
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) (#8) Ellenőrzés 15 000 kilométerenként (9000 mérföld) vagy 12 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer (#9) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű (#10) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 60 000 kilométerenként (36 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – – – – I
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen)*2 Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 15 000 kilométer (9000 mérföld) vagy 12 hónap után.
Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#5: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
#6: Gumiabroncsok/kerekek (beleértve a gumiabroncsok felcserélését)
a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#7: Kerékcsapágyak a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#8: Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#9: Felfüggesztőrendszer a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#10:Kormánymű a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.

9-27
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

VIGYÁZAT
A lengéscsillapítókba nagynyomású gázt töltöttek. Soha ne próbálja meg szétszerelni vagy tűzbe dobni ezeket! Ne tárolja
ezeket fűtőtest vagy más fűtőeszköz közelében. A lengéscsillapító leselejtezése előtt a benne lévő gázt biztonságosan le kell
ereszteni. Kérje SUZUKI-márkakereskedője segítségét!

9-28
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Intervallum: Az intervallum végének eléré- km (x1000) 35 40 45 50 55 60


sét a kilométer-számláló állása vagy az
eltelt hónapok száma alapján kell megál- mérföld (x1000) 21 24 27 30 33 36
lapítani, amelyik előbb következik be, azt
kell figyelembe venni. hónapok 42 48 54 60 66 72
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek – I – I – I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál – I – I – I
*5-4. Fékfolyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) – – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál – I – I – I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#5) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek (#6) – I – I – I
*6-4. Kerékcsapágyak (#7) – – I – – I
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) (#8) Ellenőrzés 15 000 kilométerenként (9000 mérföld) vagy 12 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer (#9) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű (#10) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 60 000 kilométerenként (36 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – – – – I
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen)*2 Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 15 000 kilométer (9000 mérföld) vagy 12 hónap után.
Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#5: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
#6: Gumiabroncsok/kerekek (beleértve a gumiabroncsok felcserélését)
a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#7: Kerékcsapágyak a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#8: Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#9: Felfüggesztőrendszer a mexikói modelleknél : Ellenőrizze 5000 km-enként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.
#10:Kormánymű a Mexikó számára készült modellekhez : Ellenőrzés 5000 kilométerenként (3000 mérföld) vagy 6 havonta.

9-29
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS:
4WD: Négykerékhajtás

MEGJEGYZÉS:
A táblázat a karbantartási ütemtervet mutatja be 90 000 km-ig (54 000 mérföld).
90 000 km (54 000 mérföld) felett ugyanezeket a munkákat kell elvégezni a táblázatban jelzett időközönként.
*1 Ellenőrizze gyakrabban, ha a járművet többnyire poros utakon használja.
*2 Tisztítsa gyakrabban, ha csökken a légkondicionáló rendszerből beáramló levegő mennyisége.

9-30
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

K14C motorral szerelt modell esetén K14D és K15C motorral szerelt


Hajtószíj modellek esetében
(2) (1) Mivel elvégzéséhez különleges eljárások,
anyagok és szerszámok szükségesek, ez-
VIGYÁZAT (4) zel a feladattal célszerű hivatalos SUZUKI-
(b) (a) márkakereskedőt vagy szakszervizt meg-
A motor működése közben tartsa tá- bízni.
vol a kezét, a haját, a ruházatát, a szer-
számokat és egyéb tárgyakat a mozgó
ventilátortól, illetve az ékszíjtól.

Gondoskodjon a hajtószíj megfelelő fe- (3) (6) (5)


szességéről. A túl laza szíj az akkumulátor
töltésének elégtelenségét, a motor túlme-
legedését, a szervokormány, illetve a lég-
kondicionáló teljesítményének romlását 54P020701

okozza, emellett elhasználódása is gyor- (1) Elöl (2) Hátul


sabb. A szíjtárcsák között félúton hüvely-
kujjal benyomott hajtószíj behajlásának (3) Generátor (4) Vízszivattyú
meg kell felelnie az itt látható ábráról leol- (5) Légkondicionáló kompresszora
vasható értékeknek. (6) Feszítőgörgő
Emellett ellenőrizni kell a hajtószíjak épsé- Hajtószíj belógása (100 N (10 kg,
gét is. 22 lbs) nyomás mellett)
Amennyiben a hajtószíj cseréjére vagy be- (a) Új:
állítására van szükség, azt SUZUKI-már- 5,4 – 6,8 mm (0,21 – 0,27 in)
kakereskedővel vagy szakszervizzel vé- Utánállítás:
geztesse el. 7,1 – 8,0 mm (0,28 – 0,31 in)
(b) Új:
3,7 – 4,7 mm (0,15 – 0,19 in)
Utánállítás:
4,9 – 5,6 mm (0,19 – 0,22 in)

9-31
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a járműben


Motorolaj és szűrő • A csere időköze a választott motorolaj tí- használt motorolaj megfelel az alábbi mi-
pusától függ. A vonatkozó karbantartási nőségi előírásoknak:
ütemtervet jelen fejezet „Karbantartási • ACEA A1/B1, A3/B3, A3/B4, A5/B5
Előírt olaj ütemterv” című részében olvashatja. • API SL, SM, SN, SP
• Európai országok esetében: • ILSAC GF-6
K14C motorral szerelt modell esetén A SUZUKI kifejezetten az ECSTAR már- Az olaj viszkozitását a fenti táblázat alap-
kájú motorolaj használatát javasolja. Az ján válassza meg.
ECSTAR kifejezetten az Ön SUZUKI jár-
műve számára készült, és hozzájárul a A jó üzemanyag-fogyasztáshoz és a hideg
10W-40
kívánt járműteljesítményhez és az ideá- időben való könnyű motorindításhoz a leg-
(1)
lis vezetési élményhez. jobb választás a SAE 0W-20 (1) motorolaj.
10W-30 Az európai országok kivételével:
5W-30 Javasoljuk, hogy használjon eredeti MEGJEGYZÉS:
o
SUZUKI olajat. Hivatalos SUZUKI-már- • A csere időköze a választott motorolaj tí-
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
o
kakereskedőnél vásárolja meg. pusától függ. A vonatkozó karbantartási
F -22 -4 14 32 50 68 86 104
ütemtervet jelen fejezet „Karbantartási
K14D motorral szerelt modell esetében ütemterv” című részében olvashatja.
• Európai országok esetében:
A SUZUKI kifejezetten az ECSTAR már-
54P120705 kájú motorolaj használatát javasolja. Az
(1) Ajánlott ECSTAR kifejezetten az Ön SUZUKI jár-
(1) műve számára készült, és hozzájárul a
5W-30
Győződjön meg arról, hogy a járműben kívánt járműteljesítményhez és az ideá-
használt motorolaj megfelel az alábbi mi- 0W-20 lis vezetési élményhez.
nőségi előírásoknak: o
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 Az európai országok kivételével:
• ACEA A1/B1, A3/B3, A3/B4, A5/B5 o
F -22 -4 14 32 50 68 86 104 Javasoljuk, hogy használjon eredeti
• API SL, SM, SN, SP SUZUKI olajat. Hivatalos SUZUKI-már-
• ILSAC GF-6 kakereskedőnél vásárolja meg.
Az olaj viszkozitását a fenti táblázat alap-
ján válassza meg.
A jó üzemanyag-fogyasztáshoz és a hideg 83RM70010
időben való könnyű motorindításhoz a leg- (1) Ajánlott
jobb választás a SAE 5W-30 (1) motorolaj.

9-32
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

K15C motorral szerelt modell esetében MEGJEGYZÉS:


• A csere időköze a választott motorolaj tí- Olajszint ellenőrzése
pusától függ. A vonatkozó karbantartási
ütemtervet jelen fejezet „Karbantartási
5W-30 ütemterv” című részében olvashatja.
• A SUZUKI kifejezetten az ECSTAR már-
(1) 0W-20 kájú motorolaj használatát javasolja. Az
ECSTAR kifejezetten az Ön SUZUKI jár-
0W-16 műve számára készült, és hozzájárul a
kívánt járműteljesítményhez és az ideá-
o
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 lis vezetési élményhez.
o
F -22 -4 14 32 50 68 86 104

78RB07002

(1) Ajánlott 80G064

Győződjön meg arról, hogy a járműben Felső


használt motorolaj megfelel az alábbi mi- PÉLDA Alsó
nőségi előírásoknak:
• ACEA A1/B1, A3/B3, A3/B4, A5/B5
• API SL, SM, SN, SP
• ILSAC GF-6
Az olaj viszkozitását a fenti táblázat alap-
ján válassza meg.

A jó üzemanyag-fogyasztáshoz és a hideg
időben való könnyű motorindításhoz a leg-
jobb választás a SAE 0W-16 (1) motorolaj.

52D084

9-33
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

A jármű motorjának megfelelő kenése 1) Ha a GPF szűrő figyelmeztető lámpája


szempontjából fontos, hogy a motorolaj kigyullad, vezessen minimum 50 km/h Utántöltés
szintje megfelelő legyen. Az olajszint ellen- (31 mph) sebességgel legalább 25 per-
őrzését a jármű vízszintes helyzete mellett cig a GPF megfelelő regenerációjához. PÉLDA
végezze. Ha a jármű lejtőn áll, az olajszint- További részletek A JÁRMŰ KEZELÉSE
mérés esetleg pontatlan eredményt ad. Az című fejezet „Benzin-részecskeszűrő
olajszintet a motor beindítása előtt vagy (GPF)” című szakaszában olvashatók.
legalább 5 perccel annak leállítása után 2) Ha az olajcsere szükségességét jelző Nyitás Zárás
kell ellenőrizni. lámpa villog, cserélje ki a motorolajat és
a szűrőt, és nullázza az olajélettartam-
Húzza ki a nívópálcát, tiszta ronggyal töröl- felügyelő rendszert. Az olajélettartam-
je meg, ütközésig tolja vissza, majd újból felügyelő rendszer nullázásához kérje
húzza ki. Az olajrétegnek a pálcát a felső SUZUKI-márkakereskedő vagy szak-
és alsó jelölés közötti szintig kell befednie. szerviz segítségét.
Ha az olajszint az alsó jelölés közelében Ha a motorolaj szintje túllépi a nívópálca
van, hozzátöltéssel emelje azt meg a felső MAX jelét, forduljon SUZUKI-márkakeres-
jelölésig. kedőhöz vagy szakszervizhez. 74SB20801

Vegye le az olajbetöltő sapkát, és óvatosan


FIGYELMEZTETÉS töltsön be annyi olajat, hogy annak szintje
A rendszeres olajszint-ellenőrzés el- elérje a nívópálca felső jelölését. Ügyeljen
mulasztása az olajmennyiség elégte- arra, hogy ne töltse túl a motort olajjal. A túl
lenségéhez, ennek révén pedig sú- sok olaj majdnem annyit árt, mint a kevés.
lyos motorhibához vezethet. Utántöltés után indítsa be a motort, és kb.
egy percig hagyja alapjáraton futni. Állítsa le
a motort, várjon kb. 5 percet, majd ellenőriz-
ze ismét az olajszintet.

9-34
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Motorolaj és szűrő cseréje


PÉLDA PÉLDA
Az olajat akkor engedje le, amikor a motor
még meleg.
Nyitás Zárás

PÉLDA

74SB20802 60G306

2) Vegye le az olajbetöltő sapkát. A leeresztőcsavar meghúzási


3) Helyezzen leeresztőedényt a leeresztő- nyomatéka
csavar alá. 35 N·m (3,6 kg·m, 25,8 lb-ft)
61MM0B061 4) Villáskulccsal csavarja ki a leeresztő-
1) Távolítsa el a csavarokat, majd vegye csavart, majd engedje le a motorolajat. VIGYÁZAT
le a motor alsó burkolatát. Mind a használt, mind pedig a friss
FIGYELEM motorolaj veszélyes lehet. Gyerme-
A motorolaj elég forró lehet ahhoz, kek és háziállatok szervezetébe ke-
hogy a leeresztőcsavar eltávolítása rülve a friss vagy használt olaj egész-
során megégesse az ujját. Várjon, ségre ártalmas lehet. A friss és a
amíg a leeresztőcsavar kellően lehűl használt olajat, illetve a használt olaj-
ahhoz, hogy szabad kézzel is meg le- szűrőt tartsa gyermekektől és háziál-
hessen fogni. latoktól megfelelően elzárt helyen.
A motorolajjal való tartós, rendszeres
érintkezés bőrrákot okozhat.
A használt olajjal való érintkezés so-
rán viszketési tünetek jelentkezhetnek.
(Folytatás)

9-35
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS:
VIGYÁZAT (Olajcsere szükségességét jelző lámpával Olajszűrő cseréje
felszerelt modell esetében) 1) Olajszűrőfogó segítségével forgassa a
(Folytatás) • A motorolaj cseréje után az olajélettar-
Az olajjal történő közvetlen érintke- szűrőt az óramutató járásával ellenté-
tam-felügyeletet mindig nullázni kell, tes irányba, majd vegye le.
zés elkerülése érdekében az olajcse- hogy pontosan jelezze a következő olaj-
re során viseljen hosszú ujjú inget és 2) Tiszta ronggyal törölje le a motor felüle-
csere esedékességét, függetlenül attól, tének azon részét, amelyre az új szűrő
erős gumikesztyűt (például mosoga- hogy az olajcsere szükségességét jelző
tókesztyűt). Az esetleg bőrére került illeszkedni fog.
lámpa villog-e. Az olajcsere szükséges- 3) Az új szűrő gumitömítését kenje meg
olajat szappanos vízzel alaposan ségét jelző lámpa visszaállításához kérje
mossa le. motorolajjal.
SUZUKI-márkakereskedő vagy szak- 4) Az új szűrőt csavarja kézzel befelé ad-
Az olajos ruhákat és törlőrongyokat szerviz segítségét. Ha saját maga kíván-
mossa ki. dig, amíg annak tömítése az illeszkedési
ja visszaállítani, akkor olvassa el a MŰ- felülettel nem érintkezik.
Gondoskodjon a használt olaj és az SZERCSOPORT című fejezet „Informá-
olajszűrők újrahasznosításáról vagy ciós kijelző” című szakaszában a „Beállí-
szakszerű megsemmisítéséről. tási üzemmód” címszó alatti részt.
• Az olajcsere szükségességét jelző lám-
5) Szerelje vissza a leeresztőcsavart új pával kapcsolatos további információkat
alátéttel. A leeresztőcsavart az előírt lásd a MŰSZERCSOPORT című fejezet
nyomatékkal húzza meg. „Olajcsere szükségességét jelző lámpa”
című részében.

54G092

(1) Meglazítás
(2) Meghúzás

9-36
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Meghúzás (az olajszűrő teteje felől nézve) 5) Az olajszűrőt az illeszkedési felülethez


képest az előírt mértékben (illetve az Olaj utántöltése és az esetleges
előírt meghúzási nyomatékkal) elfordít- szivárgás ellenőrzése
va, olajszűrőfogóval szorítsa meg. 1) Töltse be az olajat a betöltőnyíláson, és
Az olajszűrő meghúzási nyomatéka helyezze fel a sapkát.
3/4 fordulat vagy A betöltendő olaj hozzávetőleges
14 N·m (1,4 kg·m, 10,3 lb-ft) mennyiségének értéke a MŰSZAKI
ADATOK című fejezet „Töltési térfoga-
FIGYELMEZTETÉS tok” címszava alatt található.
2) Indítsa be a motort, és gondosan ellen-
Az olajszivárgás elkerülése érdeké- őrizze, nincs-e olajszivárgás a szűrőnél
ben szorosan húzza meg, de ne húz- vagy a leeresztőcsavarnál. Járassa a
za túl az olajszűrőt. motort legalább 5 percig különböző for-
dulatszámokon.
54G093 3) Állítsa le a motort, és várjon kb. 5 percig.
Ismét ellenőrizze az olajszintet és szük-
(1) Olajszűrő ség esetén töltsön hozzá. Ellenőrizze is-
(2) 3/4 fordulat mét az esetleges szivárgásokat.
FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS
Az olajszűrő megfelelő meghúzásá- • Szűrőcserénél ajánlatos eredeti
hoz pontosan meg kell határozni azt SUZUKI olajszűrőt használni. Után-
a helyzetet, amelyben a szűrő tömíté- gyártott szűrő használata esetén
se először érinti az illeszkedési felü- feltétlenül az eredetivel egyező mi-
letet. nőségű terméket válasszon, és kö-
vesse a gyártó utasításait.
• Az olajszűrő és a leeresztőcsavar
körüli olajszivárgás azt jelzi, hogy a
szerelés nem volt megfelelő, vagy a
tömítés sérült. Ha szivárgást észlel,
vagy nem biztos abban, hogy a
szűrő megfelelően illeszkedik a he-
lyére, ellenőriztesse a járművet
SUZUKI-márkakereskedővel vagy
szakszervizzel.

9-37
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Az ilyen típusú hűtőfolyadék a következő


Hűtőfolyadék tulajdonságok miatt a legmegfelelőbb a FIGYELMEZTETÉS
hűtőrendszer számára:
• Megfelelő hőmérsékleten tartja a motort. A hűtőrendszer megrongálódásának
megelőzése érdekében:
Hűtőfolyadék kiválasztása • Megfelelő védelmet biztosít a fagyással
• Mindig jó minőségű, desztillált víz-
és túlmelegedéssel szemben.
• Megfelelő védelmet biztosít a korrózióval zel megfelelő arányban hígított, eti-
FIGYELMEZTETÉS szemben. lén-glikol tartalmú, szilikátmentes
Nem megfelelő hűtőfolyadék használata a hűtőfolyadékot használjon.
„SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfo- • Gondoskodjon arról, hogy a hűtő-
lyadék; hűtőrendszer megrongálódásához vezet-
het. A megfelelő hűtőfolyadék kiválasztá- folyadék és a desztillált víz aránya
Ez a hűtőfolyadék már megfelelő szá- 50/50 legyen, de semmi esetre se
zalékban hígított. Ne hígítsa tovább sához kérje hivatalos SUZUKI-márkake-
reskedő vagy szakszerviz segítségét. legyen nagyobb mint 70/30. Ha a
desztillált vízzel. Ha ezt teszi, a hűtő- hűtőfolyadék és a desztillált víz
folyadék megfagyhat, és/vagy a mo- aránya nagyobb mint 70/30, a mo-
tor túlmelegedhet. tor túlmelegedhet.
• Se tömény hűtőfolyadékot, se tisz-
A motor optimális működésének és hosszú ta vizet ne használjon (kivéve a
élettartamának biztosítása érdekében hasz- „SUZUKI LLC: Super” (kék) eseté-
náljon eredeti SUZUKI vagy azzal egyenér- ben).
tékű hűtőfolyadékot. • Ne adjon a keverékhez külön fagyás-
MEGJEGYZÉS: gátlót vagy adalékanyagot. Ezek
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtő- nem feltétlenül alkalmasak a hűtőre-
folyadékot használ a cseréhez, akkor a ndszerben történő használatra.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére • Ne keverjen össze különböző típu-
vonatkozó ütemezést kövesse. A karban- sú hűtőfolyadékokat. Ez a tömíté-
tartási ütemterv további részleteit jelen fe- sek gyorsabb elhasználódását
jezet „Rendszeres karbantartási ütemterv” eredményezheti, emellett növeli a
című szakaszában olvashatja. motor és/vagy az automata sebes-
ségváltó jelentős túlmelegedésé-
nek, illetve az azokban keletkező
súlyos károknak az esélyét is.

9-38
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

K14C motorral szerelt modell esetén


Hűtőfolyadék szintjének ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS
A hűtőfolyadék szintjét ne a hűtőnél, ha- „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfo-
nem a kiegyenlítő tartályban ellenőrizze. A lyadék;
motor hideg állapota mellett a hűtőfolyadék Ez a hűtőfolyadék már megfelelő szá-
szintjének a „FULL” és a „LOW” jelölések zalékban hígított. Ne hígítsa tovább
között kell lennie. desztillált vízzel. Ha ezt teszi, a hűtő-
folyadék megfagyhat, és/vagy a mo-
Hűtőfolyadék utántöltése tor túlmelegedhet.

VIGYÁZAT FIGYELMEZTETÉS FULL


A hűtőfolyadék lenyelése súlyos „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) hűtő- LOW
egészségkárosodást vagy halált folyadék;
83RM031
okozhat. Ha belélegzi a hűtőfolyadék • A keverékben a fagyálló folyadék
páráját vagy gőzét, vagy ha a hűtőfo- koncentrációjának 50%-osnak kell
lyadék a szemébe kerül, az súlyos lennie.
egészségkárosodást eredményezhet. • Ha az Ön lakóhelyén a várható leg-
• Ne igya meg se a fagyálló folyadé- alacsonyabb környezeti hőmérsék-
kot, se a hűtőfolyadék-keveréket. let –35 °C (–31 °F) vagy annál ala-
Véletlen lenyelés esetén ne alkal- csonyabb, a fagyálló folyadék dobo-
mazzon hánytatást. Haladéktalanul zán olvasható utasítások betartása
forduljon toxikológiai szolgálathoz mellett használjon magasabb kon-
vagy orvoshoz. centrációjú, de legfeljebb 60%-os
• Kerülje el a hűtőfolyadék párájának keveréket.
vagy meleg gőzének belégzését. Ha
mégis belélegezte, menjen friss le-
vegőre.
• Ha a hűtőfolyadék a szemébe kerül,
bő vízzel mossa ki, majd forduljon
orvoshoz.
• A hűtőfolyadékkal végzett munka
után alaposan mosakodjon meg.
• A hűtőfolyadékot tartsa távol gyer-
mekektől és állatoktól.

9-39
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

K15C motorral szerelt modell esetében K14D motorral szerelt modell esetében
Hűtőfolyadék cseréje
Mivel elvégzéséhez különleges eljárások
szükségesek, ezzel a feladattal célszerű
SUZUKI-márkakereskedőt vagy szakszer-
vizt megbízni.
FULL FULL
LOW LOW

83RM70020

74SB20701
VIGYÁZAT
Ha a hűtőfolyadék szintje a „LOW” jelzés
alatt van, után kell tölteni. Vegye le a ki- A hűtőfolyadék magas hőmérséklete
egyenlítő tartály sapkáját, majd töltse fel mellett veszélyes levenni a kiegyenlí-
hűtőfolyadékkal a „FULL” jelölésig. Soha tő tartály sapkáját, mivel forrázást
ne töltse a tartályt a „FULL” jelölésnél ma- okozó, nyomás alatt álló folyadék
gasabb szintig. vagy gőz törhet ki alóla. Várjon a sap-
ka levételével, amíg a hűtőfolyadék
FIGYELMEZTETÉS lehűl.
A sapka visszahelyezése során iga- Ha a hűtőfolyadék szintje a „LOW” jelzés
zítsa egymáshoz a sapkán és a tartá- alatt van, után kell tölteni. A motor hideg
lyon látható jelöléseket, különben a állapota mellett a kiegyenlítő tartály sapká-
hűtőfolyadék kiszivároghat. ját akadásig az óramutató járásával ellen-
tétes irányba forgatva vegye le. Töltsön be
annyi hűtőfolyadékot, hogy annak szintje
elérje a kiegyenlítő tartály „FULL” jelölését.
Soha ne töltse a kiegyenlítő tartályt a
„FULL” jelölés fölé.

9-40
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

K14D motorral szerelt modell esetében


Levegőszűrő
Ha a levegőszűrő elszennyeződött, a szí- (1)
vási ellenállás megnő. Ez csökkenti a le-
adott teljesítményt és növeli az üzem- (2)
anyag-fogyasztást.
K14C motorral szerelt modell esetén

83RM70030

1) Lazítsa meg a csavart (1), és húzza le a


54P020702 csövet (2).
2) Lazítsa meg az oldalbilincseket, majd
vegye ki a levegőszűrő-házat. Amennyi-
ben az láthatóan szennyezett, cserélje ki
újra.
3) Rögzítse szilárdan az oldalbilincseket.
83RM032
4) Tegye vissza a motorburkolatot.
1) Felfelé húzva távolítsa el a motorburko-
latot.

9-41
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

K15C motorral szerelt modell esetében


Gyújtógyertyák
(4)
Gyújtógyertya cseréje és
ellenőrzése
K14D motorral szerelt modell esetében
Mivel elvégzéséhez különleges eljárások,
anyagok és szerszámok szükségesek, ez-
zel a feladattal célszerű hivatalos SUZUKI-
márkakereskedőt vagy szakszervizt meg-
(3) bízni.
74SB20706
83RM70040
1) Lazítsa meg az oldalsó és középső bi-
2) Lazítsa meg az oldalbilincseket (3), lincset, majd vegye ki a levegőszűrő
majd vegye ki a betétet a levegőszűrő házából a szűrőbetétet. Amennyiben az
házából. Amennyiben az láthatóan láthatóan szennyezett, cserélje ki újra.
szennyezett, cserélje ki újra. Ügyeljen 2) Rögzítse szilárdan az oldalsó és a kö-
arra, nehogy leváljon a tömlő (4). zépső bilincset.
3) Helyezze vissza a levegőszűrő házát, és
rögzítse szilárdan az oldalbilincseket.
4) Helyezze vissza a csövet (2). Húzza
meg szorosan a csavart (1).

9-42
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

K14C és K15C motorral szerelt K15C motorral szerelt modell esetében


modellek esetében PÉLDA PÉLDA
A gyújtógyertyák kiszereléséhez: (1) (2)
1) Felfelé húzva távolítsa el a levegőszűrő-
házat. (5)
(6)
K14C motorral szerelt modell esetén

(2) (1) (5)


(3)
(3)

(4)
83RM017
65T90180
2) Amennyiben szükséges, a kioldókar
• Lazítsa meg a csavart (1), húzza ki a
nyomva tartása mellett húzza szét a
levegőszűrő kimeneti tömlőjét (2),
csatlakozót (6).
PÉLDA majd a levegőszűrő bemeneti tömlő-
(4) jét (3), távolítsa el a csavarokat (4), 3) Távolítsa el a csavarokat.
4) Húzza ki egyenesen a gyújtótekercse-
végül emelje le felfelé a levegőszűrő
83RM033
házát (5). ket.
• Felfelé húzva távolítsa el a motorbur-
MEGJEGYZÉS:
kolatot, lazítsa meg a csavart (1),
Beszereléskor ellenőrizze, hogy a le-
húzza ki a levegőszűrő kimeneti töm-
vegőszűrő egység vezetékei, csatlakozói,
lőjét (2), majd a levegőszűrő beme-
neti tömlőjét (3), vegye ki a csavaro- illetve gumitömítései és alátétei megfelelő-
en visszakerültek-e a helyükre.
kat (4), végül felfelé húzva távolítsa el
a levegőszűrő-házat (5).

9-43
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

PÉLDA Meglazítás

Helyes Helytelen
Meghúzás
„a”

78K179 60G160 54G106

Gyújtógyertyahézag („a”)
FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS K14C motorral szerelt modell:
• A gyújtótekercs eltávolításakor ne • Behelyezéskor a gyertyát kézzel csa- ILZKR7D8
a vezetéket húzza. Ellenkező eset- varja be, nehogy a menetek tönkre- 0,7 – 0,8 mm (0,027 – 0,031 in)
ben a kábel megrongálódhat. menjenek. Nyomatékkulcs segítsé-
K15C motorral szerelt modell:
• Az irídium/platina gyújtógyertyák gével húzza meg a gyújtógyertyákat ILZKR6Q11
(középen tűelektródás típusú gyúj- 18 N·m (1,8 kg·m, 13,5 lb-ft) nyoma-
1,0 – 1,1 mm (0,039 – 0,043 in)
tógyertyák) szerelése során a tű- tékkal. Ne engedje, hogy a gyertya-
elektródát ne érintse meg, mert az nyílásokon keresztül szennyeződés
könnyen megsérülhet. kerüljön a motorba. FIGYELMEZTETÉS
• Kizárólag megfelelő menettel ellá- Csere során csak a járműhöz előír-
tott gyertyákat használjon. taknak megfelelő gyártmányú és típu-
sú gyújtógyertyát használjon! A meg-
felelő gyújtógyertyatípusok listája a
Kezelési útmutató végén, a MŰSZAKI
ADATOK című fejezetben található.
Ha az ott megadottól eltérő fajtájú
gyújtógyertyát kíván használni, kérje
SUZUKI-márkakereskedő vagy szak-
szerviz tanácsát.

9-44
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Erősen ajánlott az alábbiak használata:


Váltóolaj „SUZUKI GEAR OIL 75W-85” az osztómű- Váltóolaj szintjének ellenőrzése
höz és hátsó differenciálműhöz (4WD)
Hatfokozatú kézi sebességváltó /
Kézi sebességváltó olaja / Osztóműolaj (4WD) automatizált kézi sebességváltó
automatizált kézi sebességváltó Hátsó differenciálmű olaja (4WD) PÉLDA
olaja / osztóműolaj (4WD járműnél) /
hátsó differenciálmű olaja
(4WD járműnél) 75W-85

A hajtóművekbe kizárólag az alábbi táblá- o


C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
zatokban megadott viszkozitású és foko- o
F -22 -4 14 32 50 68 86 104
zatú váltóolajat öntsön. (1)
71LMT0701
Erősen ajánlott az alábbiak használata:
„SUZUKI GEAR OIL 75W” kézi sebesség-
váltóhoz vagy automatizált kézi sebesség-
váltóhoz. 54P120701a

Kézi sebességváltó olaja/ (1) Olajbetöltő nyílás és szintjelző csavar


automatizált kézi sebességváltó olaja

75W
o
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
o
F -22 -4 14 32 50 68 86 104

54P120706

9-45
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Osztómű (4WD) A hajtóművek olajszintjének ellenőrzését Az olajbetöltő és szintellenőrző csavar


a következőképpen végezze el: meghúzási nyomatéka
1) Állítsa a járművet vízszintes felületre és Kézi sebességváltó /
húzza be a rögzítőféket. Ezután állítsa automatizált kézi sebességváltó (1):
le a motort. 27 N·m (2,7 kg·m, 19,9 lb-ft)
(2) 2) Távolítsa el az olajbetöltő és szintellen-
őrző nyílás csavarját. Osztómű (2):
27 N·m (2,7 kg·m, 19,9 lb-ft)
Kézi sebességváltó esetében:
3) Ha a váltóolaj kifolyik a töltőnyílásból, Hátsó differenciálmű (3):
az olajszint megfelelő. Helyezze vissza 23 N·m (2,3 kg·m, 17,0 lb-ft)
a csavart. Ha nem folyik ki váltóolaj a
töltőnyílásból, öntsön hozzá olajat a FIGYELEM
PÉLDA nyíláson keresztül mindaddig, amíg olaj Közvetlenül a jármű használata után
nem kezd folyni a nyílásból. a váltóolaj hőmérséklete magas le-
83RM70051
Osztómű és hátsó differenciálmű esetében: het, így égési sérülést okozhat. A vál-
(2) Olajbetöltő nyílás és szintjelző csavar tóolaj szintjének ellenőrzésével vár-
3) Nyúljon be a nyíláson az ujjával. Ha az
olajszint érezhető a nyílás szélénél, az jon addig, amíg az olajbetöltő és
Hátsó differenciálmű (4WD) szintellenőrző nyílás csavarja kellően
olajszint megfelelő. Ha így van, helyez-
ze vissza a csavart. lehűl ahhoz, hogy szabad kézzel is
4) Ha az olajszint alacsony, töltsön be az meg lehessen fogni.
olajbetöltő és szintellenőrző csavar fura-
tán át annyi váltóolajat, amennyivel az
olajszint a betöltőnyílás pereméig emel-
FIGYELMEZTETÉS
(3) hető. Az olajszivárgás megelőzése érdeké-
ben a zárócsavar behelyezése előtt
kenjen annak meneteire az alábbi tí-
pusú vagy azzal egyenértékű tömí-
tőanyagot.
SUZUKI Bond No. „1217G”
PÉLDA
83RM70061

(3) Olajbetöltő nyílás és szintjelző csavar

9-46
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Váltóolajcsere Tengelykapcsoló Tengelykapcsoló-folyadék


Mivel elvégzéséhez különleges eljárások,
anyagok és szerszámok szükségesek, ez-
zel a feladattal célszerű hivatalos SUZUKI- Tengelykapcsoló-pedál
márkakereskedőt vagy szakszervizt meg-
bízni. PÉLDA

„d” 61MM0B067

Ellenőrizze a motortérben található tartály-


ban a tengelykapcsoló-folyadék szintjét.
54G274 A szintnek a „MAX” és „MIN” jelölések kö-
zött kell lennie. Időről időre ellenőrizze a
Tengelykapcsoló-pedál holtjátéka tengelykapcsoló zavartalan működését.
(„d”): A tengelykapcsoló a fékfolyadéktartályban
MAX. 10 mm (0,39 in) található fékfolyadékot használja. A ten-
gelykapcsoló-folyadék adatait lásd ezen
A tengelykapcsoló-pedál kézzel történő moz- fejezet „Fékek” című részében.
gatása közben annak enyhe ellenállásig
megtett útját megmérve ellenőrizze a holtjá-
tékot. A tengelykapcsoló-pedál holtjátékának
mértéke az előírtnál nem lehet nagyobb.
Amennyiben a holtjáték a fent megadottnál
kisebb vagy nagyobb, illetve a pedál teljesen
benyomott állapota mellett is érezhető a ten-
gelykapcsoló súrlódása, vizsgáltassa át a
tengelykapcsolót hivatalos SUZUKI-márka-
kereskedővel vagy szakszervizzel.

9-47
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

FIGYELMEZTETÉS Fékek VIGYÁZAT


A tengelykapcsoló-folyadékot a fék- • Az alábbi irányelvektől való eltérés
folyadéktartály biztosítja. Ha a ten- személyi sérüléshez, illetve a fék-
gelykapcsoló-folyadék szintje meg-
Fékfolyadék rendszer súlyos károsodásához ve-
emelkedik vagy megközelíti a „MIN” zethet.
szintet, lehetséges, hogy szivárog a – Ha a fékfolyadéktartályban lévő fo-
fékfolyadék vagy a tengelykapcsoló- lyadék szintje egy adott érték alá
folyadék, vagy hogy a tengelykap- csökken (járó motor, illetve a rög-
csoló elhasználódott. zítőfék teljesen kiengedett helyze-
Azonnal ellenőriztesse a járművet te mellett), a műszerfalon kigyul-
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- lad a figyelmeztető lámpa. Ha a
szervizben. figyelmeztető lámpa kigyullad,
azonnal ellenőriztesse a fékrend-
szert hivatalos SUZUKI-márkake-
reskedővel vagy szakszervizzel.
– A folyadékszint gyors csökkené-
se a fékrendszer szivárgására
utal. Ilyen esetben haladéktalanul
vizsgáltassa át a fékrendszert
61MM0B067 SUZUKI-márkakereskedővel vagy
Ellenőrizze a motortérben található fékfo- szakszervizzel.
lyadéktartályban lévő folyadék szintjét. A – Soha ne használjon mást, mint
szintnek a „MAX” és „MIN” jelölések között SAE J1704, illetve DOT4 minősí-
kell lennie. tésű fékfolyadékot. Ne alkalmaz-
zon használt, régi vagy nyitott
edényben tárolt fékfolyadékot.
Fontos, hogy ne kerülhessenek
idegen részecskék vagy folyadé-
kok a fékfolyadéktartályba.
(Folytatás)

9-48
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS:
VIGYÁZAT • Számíthat arra, hogy a fékbetét és/vagy Fékpedál
fékpofa kopásával fokozatosan esik a fo- Ellenőrizze, hogy a fékpedál mindig ugyan-
(Folytatás) lyadékszint.
• A fékfolyadék a szervezetbe kerül- olyan mélyre nyomva áll-e meg, illetve le-
• A fékfolyadék idővel nedvességet szív nyomáskor keménynek érzi-e. Ha nem,
ve káros vagy akár halálos is lehet, magába, és a magas víztartalmú fékfo-
emellett a bőrrel vagy a szemmel vizsgáltassa át a fékrendszert SUZUKI-
lyadék gőzzárat vagy a fékrendszer hi- márkakereskedővel vagy szakszervizben.
érintkezésbe kerülve is káros hatá- bás működését okozhatja. A fékfolyadé-
sú. Véletlen lenyelés esetén ne al- Ha a fékpedál működésével kapcsolatban
kot a kezelési útmutatóban található kar- kétségei merülnek fel, az alábbi módon
kalmazzon hánytatást. Haladéktala- bantartási ütemtervben meghatározott
nul forduljon toxikológiai szolgálat- vizsgálhatja meg:
időközönként kell cserélni.
hoz vagy orvoshoz. Ha a fékfolya-
dék a szemébe kerül, bő vízzel
mossa ki, majd forduljon orvoshoz.
A tömítőanyaggal végzett munka
után alaposan mosakodjon meg.
A keverék állatok számára is mér-
gező. Tartsa távol gyermekektől és
állatoktól.

„a”
FIGYELMEZTETÉS
• Ha a fékfolyadék szintje megközelí-
tette a „MIN” vonalat, előfordulhat,
hogy kopott a fékbetét és/vagy a 54G108
fékpofa, de akár szivároghat a fék-
folyadék is. Ilyen esetben vizsgál- A pedál és a padlókárpit közötti
tassa át a fékrendszert SUZUKI- minimális távolság („a”):
márkakereskedővel vagy szakszer- Balkormányos: 49 mm (1,9 in)
vizzel. Jobbkormányos: 59 mm (2,3 in)
• A fékfolyadék kárt tehet a fényezett
felületekben. A fékfolyadéktartály
utántöltése során járjon el körülte-
kintően.

9-49
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Járó motor mellett a pedált kb. 30 kg


(66 lbs) erővel nyomva mérje meg a fék- VIGYÁZAT Rögzítőfék
pedál és a padlókárpit közötti távolságot.
Legalább az itt megadott minimális távol- Ha a fékbetét elkopik és eléri a mini-
mális vastagságát, fékezéskor csikor- PÉLDA
ság megléte szükséges. Mivel a jármű fék-
rendszere önbeálló rendszerű, a pedál be- gó hang hallható.
állítása nem szükséges. Ha ilyen hangot hall, haladéktalanul
Ha a pedál és a padlókárpit között a fent ellenőriztesse járművét hivatalos
leírt módon mért távolság az előírt mini- SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
mumnál kisebb, vizsgáltassa át a járművet szervizzel.
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak- Ha ilyen állapotban közlekedik to-
szervizzel. vább a járművel, balesetet okozhat.
„b”

MEGJEGYZÉS: FIGYELEM
A fékpedál és a padlólemez közötti távol-
ság mérése előtt távolítsa el a textil- vagy Ha a jármű fékrendszerének haszná-
gumiszőnyeget. lata során az alábbi hibajelenségek 54G109
bármelyikét észleli, azonnal vizsgál-
tassa át a járművet hivatalos SUZUKI- Rögzítőfék-kilincsmű kattanásainak
márkakereskedővel vagy szakszer- száma („b”):
vizzel. 4–9
• Gyenge fékhatás Kar működtetéséhez szükséges
• Egyenetlen fékhatás (a fékek nem erő (1):
minden keréken fognak egyformán) 200 N (20 kg, 45 lbs)
• Túl hosszú pedálút
• A fékek súrlódása A kart alsó helyzetéből lassan a legmaga-
sabb helyzetbe felhúzva kattanásokat hall-
hat. Ezeket megszámolva ellenőrizheti a
rögzítőfék helyes beállítását. A rögzítőfék-
karnak a fentiekben megadott kattanás-
szám-tartományon belül megállva kell biz-
tonságosan rögzítenie a hátsó kerekeket.
60G104S
Ha a rögzítőfék nincs jól beállítva, vagy ha
a kar teljesen kioldott helyzetében a fékek
súrlódnak, ellenőriztesse és/vagy állíttassa
be azokat SUZUKI-márkakereskedővel
vagy szakszervizzel.

9-50
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Féktárcsák Kormánykerék Gumiabroncsok


Fék helye Minimális vastagság
Első kerekek 20,0 mm (0,8 in)
Hátsó kerekek 8,0 mm (0,3 in) (1)
Ha a legkopottabb részén mért vastagsága
vagy belső átmérője meghaladja a fent „c”
“c”
megadott határértéket, ki kell cserélni az
alkatrészeket. A mérés során szét kell sze-
relni mindegyik féket, és mikrométert kell
használni, a megfelelő szervizkönyvben
vagy javítási információs oldalon leírtak
szerint. PÉLDA
68LM708 65T50010

Kormánykerék holtjátéka („c”): Az első és hátsó gumiabroncsok nyomásá-


0 – 30 mm (0,0 – 1,2 in) ra vonatkozó előírások a gumiabroncsa-
dat-címkén (1) találhatók. Mind az első,
A kormánykerék holtjátékát annak finom mind a hátsó abroncsokat fújja fel az előírt
jobbra-balra mozgatása közben az enyhe nyomásra.
ellenállásig megtett távolságot lemérve Vegye figyelembe, hogy az értékek a csök-
ellenőrizze. A holtjáték mértékének az elő- kentett méretű pótkerékre (ha van ilyen)
írt tartományon belül kell maradnia. nem vonatkoznak.
Nyílt területen igen lassan haladva ellen-
őrizze, hogy a kormánykerék könnyen és
ropogás nélkül kifordítható-e a jobb, illetve
a bal oldali szélső helyzetig. Ha a holtjáték
a megengedettnél nagyobb, vagy bármilyen
más hibát észlel, ellenőriztesse a rendszert
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizzel.

9-51
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS:
A gumiabroncs nyomása menet közben a Gumiabroncsok vizsgálata
PÉLDA
légköri nyomással és hőmérséklettel, vala- Legalább havonta egyszer ellenőrizze a
mint az abroncs hőmérsékletével együtt jármű gumiabroncsait az alábbiak szerint:
változik. Ahhoz, hogy az alacsony ab-
roncsnyomásra figyelmeztető lámpa (ha 1) Légnyomásmérővel mérje meg az ab-
van ilyen) ne gyulladjon ki a hőmérséklet roncsok nyomását. Állítsa be a nyo-
és a légköri nyomás természetes változá- mást, ha szükséges. Ne felejtse el
sa miatt, fontos, hogy a gumiabroncsok ellenőrizni a pótkereket sem.
nyomását hideg állapotukban ellenőrizze
és állítsa be. Ha az abroncsok vezetés utá- VIGYÁZAT
ni, meleg állapotú nyomása megfelel az • A nyomást az abroncsok hideg ál-
előírásnak, kihűlt állapotban a nyomás ér- lapota mellett kell megmérni, ellen-
téke kisebb lehet az előírtnál. Hasonlóan kező esetben a kapott eredmény
ehhez, ha az abroncsokat meleg garázs- pontatlan lesz. 54G136
ban fújja fel az előírt nyomásra, majd a jár- • Az abroncs fokozatos felfúvása so- (1) Futófelületkopás-jelző
művel nagy hidegben halad, az abroncs- rán a megadott érték eléréséig (2) A kopásjelző helyének jelölése
nyomás értéke kisebb lehet az előírtnál. időnként ellenőrizze a nyomást.
Ha az abroncsnyomást a kültéri hőmérsék- • Az abroncsok soha ne legyenek se 2) Ellenőrizze, hogy a barázda mélysége
letnél melegebb garázsban állítja be, akkor túl puhák, se túl kemények. 1,6 mm-nél (0,06 in) nagyobb-e. Az
a garázs és a kültér közötti hőmérséklet- A túl puha abroncs miatt megvál- ellenőrzést megkönnyítik az abroncsok
különbség minden 0,8 °C-a miatt 1 kPa-nyi tozhatnak a jármű kezelési tulaj- barázdáiba öntött kopásjelzők. Amikor
többletnyomást adjon hozzá a hideg ab- donságai, emellett az abroncs pere- a kopásjelzők megjelennek a felületen,
roncsra javasolt felfújási nyomáshoz. me is megcsúszhat a keréktárcsa a minta mélysége 1,6 mm (0,06 in)
mélyágyában, ami balesetet okoz- vagy annál kevesebb, ezért az abron-
hat vagy tönkreteheti az abroncsot, csot ki kell cserélni.
illetve annak peremét. 3) Ellenőrizze, nem láthatók-e az abron-
A túl keményre fújt abroncs felrob- cson rendellenes kopás, repedés vagy
banásával személyi sérülést okoz- egyéb sérülés jelei. A repedt vagy más
hat. A túl kemény abroncsok is szo- módon sérült abroncsot ki kell cserélni.
katlan kezelési tulajdonságokat Ha bármelyik gumiabroncson rendelle-
okozhatnak, ami balesethez vezet- nes kopást észlel, ellenőriztesse a fu-
het. tóművet SUZUKI-márkakereskedővel
vagy szakszervizzel.

9-52
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

FIGYELEM VIGYÁZAT FIGYELMEZTETÉS


A járdaszegélyek által okozott ütések, • A SUZUKI járművének valamennyi Ha az eredeti gumiabroncsokat más
illetve a köveken való áthajtás meg- kereke azonos típusú és méretű. Ez méretű abroncsokra cseréli, a sebes-
sértheti a gumiabroncsot és befolyá- a megfelelő kormányzási és kezelé- ségmérő és a kilométer-számláló ha-
solhatja a kerékbeállítást is. Rendsze- si tulajdonságok szempontjából mis értékeket fog mutatni. Mielőtt az
resen ellenőriztesse az abroncsokat fontos. Soha ne használjon eltérő eredetitől eltérő méretű gumiabron-
és a kerékbeállítást SUZUKI-márkake- méretű vagy típusú gumiabroncso- csot vásárol, kérjen tanácsot SUZUKI-
reskedővel vagy szakszervizzel. kat a jármű egyes kerekein. Kizáró- márkakereskedőtől vagy szakszerviz-
lag a SUZUKI által a jármű gyári től.
4) Ellenőrizze a kerékcsavarok meghúzá- vagy választható felszereléseként
sát. jóváhagyott méretű és típusú ab-
5) Ellenőrizze, nem szorult-e szög, kő roncsok használata engedélyezett. FIGYELMEZTETÉS
vagy egyéb tárgy az abroncsok mintá- • Amennyiben a járművel szállított A négykerékhajtású (4WD) modellek
zatába. kerekeket, illetve abroncsokat gumiabroncsainak nem megfelelő
utángyártott kerekek, illetve abron- méretű abroncsokra történő cseréje,
csok bizonyos kombinációjával illetve különböző márkájú gumiab-
váltja fel, a jármű kormányzási és roncsok használata az egyes kereke-
kezelési tulajdonságai jelentősen ken az erőátviteli berendezés károso-
megváltozhatnak. dásához vezethet.
• Ezért fontos, hogy a kerekeknek,
illetve abroncsoknak kizárólag a
SUZUKI által a jármű gyári vagy vá-
lasztható felszereléseként jóváha-
gyott kombinációit használja.

9-53
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Ne felejtse el, hogy ugyanazon járművön


Gumiabroncsok felcserélése Csökkentett méretű pótkerék tilos egyszerre egynél több csökkentett
(ha van ilyen) méretű pótkereket használni.
4 abroncs felcserélése
VIGYÁZAT
A csökkentett méretű pótkerék, illet-
ve annak gumiabroncsa csupán
szükséghelyzetben történő átmeneti
használatra alkalmas. A pótkerék hu-
zamosabb használata annak meghi-
básodásához, illetve a jármű irányít-
hatatlanná válásához vezethet. A pót-
kerék használata során mindig tegye
meg az alábbi óvintézkedéseket:
• Az átmeneti pótkerék megváltoztat-
ja a jármű kezelési tulajdonságait.
• Ne lépje túl a 80 km/h (50 mph) se-
54G114 54G115
bességet.
A gumiabroncsok egyenlőtlen kopásának (1) Kopásjelző • A lehető leghamarabb cserélje ki a
elkerülése, valamint élettartamuk növelése (2) A kopásjelző helyének jelölése pótkereket szokásos típusú kerékre.
érdekében az ábrának megfelelően cserél- • A pótkerék használata során a sza-
je azokat a kerekek között. Az abroncsokat A járműhöz csökkentett méretű pótkerék tar- bad magasság a szokásosnál ki-
10 000 kilométerenként (6000 mérföld) tozik. A csökkentett méret lehetővé teszi a sebb.
szükséges megcserélni. A csere után mind tárolóhely takarékosabb kihasználását, • A pótkerék gumiabroncsának aján-
az első, mind a hátsó abroncsok nyomását emellett a kisebb súly megkönnyíti a defek- lott felfúvási nyomása 420 kPa
állítsa be a gumiabroncsadat-címkén meg- tes kerék cseréjét. A csökkentett méretű pót- (60 psi).
adott értékre. kerék csak a szokásos kerék javításáig, illet- • Ne szereljen fel hóláncot a csök-
ve cseréjéig tartó átmeneti szükséghelyze- kentett méretű pótkerékre.
tekben való használatra alkalmas. A csök- Amennyiben a hóláncok használata
kentett méretű pótkerék gumiabroncsának szükségessé válik, a kerekeket ren-
nyomását havonta legalább egyszer ellen- dezze el úgy, hogy az első tengely-
őrizni kell. Ehhez használjon 420 kPa-os re csak szokásos méretű gumiab-
(60 psi) értékre beállított jó minőségű kismé- roncsok kerüljenek.
retű nyomásmérőt. Ellenőrizze a tárolt pótke- (Folytatás)
rék rögzítésének szilárdságát is. Amennyi-
ben nem megfelelő, szorítsa meg.

9-54
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

• A savas ólomakkumulátor és a lítiumion-


VIGYÁZAT Akkumulátor akkumulátor fokozatosan lemerül. Hogy
elkerülje az akkumulátor lemerülését,
(Folytatás) A jármű a következő akkumulátorokkal van havonta egyszer legalább 30 percig köz-
• A csökkentett méretű pótkerék gu- felszerelve. lekedjen a járművel, hogy feltöltődjön az
miabroncsának élettartama a szo- • Savas ólomakkumulátor (összes modell): akkumulátora.
kásos gumiabroncsokénál jóval rö- Ez szolgáltatja a jármű tápellátását.
videbb. A futófelület kopásjelzőjé- • Lítiumion-akkumulátor
nek láthatóvá válása után a lehető (csak ENG A-STOP rendszerrel felszerelt
leghamarabb cserélje ki a gumiab- modellek esetében):
roncsot. Ez szolgáltatja a jármű elektromos alkat-
• A csökkentett méretű pótkerék gu- részeinek tápellátását.
miabroncsát kizárólag azzal egyező
méretű és szerkezetű gumiab-
roncsra cserélje. (2)
• A csökkentett méretű pótkereket ne
használja első kerékként. Ha az el-
ső kerék lesz defektes, cserélje le
az első kereket egy hátsó kerékre,
majd szerelje fel a csökkentett mé-
retű pótkereket a leszerelt hátsó ke-
rék helyére.

(3)
(1)

53SB20205

(1) Savas ólomakkumulátor


(2) Lítiumion-akkumulátor
(3) DC-DC átalakító

Gondosan olvassa át a következő, „Savas


ólomakkumulátor” és „Lítiumion-akkumulá-
tor” című részek útmutatását, hogy minde-
gyik akkumulátort megfelelően kezelje.

9-55
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Savas ólomakkumulátor FIGYELMEZTETÉS PÉLDA


Ha járműve ENG A-STOP rendszerrel
VIGYÁZAT van felszerelve, akkor egy savas
• Az akkumulátorok gyúlékony hidro- ólomakkumulátort használ külön a
géngázt fejlesztenek. A robbanás nagy hatékonyságú ENG A-STOP
elkerülése érdekében tartsa távol rendszer számára. Ez esetben tartsa
az akkumulátort nyílt lángtól és be a következő óvintézkedéseket. Hi-
szikráktól. Soha ne dohányozzon bás rendszerműködést vagy csök-
az akkumulátor közelében. kent akkumulátor-élettartamot ered-
• Az akkumulátor negatív kábelét az ményezhet az, ha nem tartja be eze-
ellenőrzés és karbantartás idejére ket az óvintézkedéseket.
válassza le. Az akkumulátor sarka- • Az akkumulátor cseréjekor mindig
it, illetve a jármű fémből készült ré- az előírt típust használja. (Ne hasz- 52KM160
szeit még véletlenül se zárja rövid- náljon más típusú akkumulátort.)
re fémszerszámokkal. • Ne használja az akkumulátorérint- A járműbe szerelt akkumulátor csupán
• Ha a járművet külső akkumulátorról kezőket elektromos tartozékok táp- hosszú időközönként igényel karbantar-
kell elindítani, az önmagának oko- ellátására. tást. Vizet soha nem kell hozzáönteni. Ez-
zott sérülések, valamint a jármű és zel együtt rendszeresen ellenőrizze, nem
az akkumulátor károsodásának el- láthatók-e az akkumulátoron, annak érint-
kerülése érdekében kövesse a HI- kezőin vagy rögzítőszerkezetén a korrózió
BAELHÁRÍTÁS című fejezet külső jelei. A lerakódásokat kemény kefével és
indításra vonatkozó előírásait. ammóniás vagy szódabikarbónás vízzel
• Az akkumulátorból kifröccsenő távolíthatja el. A korróziós lerakódások el-
hígított kénsav vakságot és súlyos távolítása után öblítse le a felületeket tiszta
égési sérülést okozhat. Használjon vízzel.
megfelelő védőszemüveget és vé- Ha egy hónapnál hosszabb ideig nem
dőkesztyűt. Ha szembe vagy bőrre használja a járművet, az akkumulátor kisü-
kerül, mossa ki vagy öblítse le bő lésének megelőzése érdekében annak ne-
vízzel, és forduljon azonnal orvos- gatív sarkát válassza le.
hoz. Tartsa gyermekektől távol az
akkumulátorokat.

9-56
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Elem cseréje MEGJEGYZÉS:


• Ha az akkumulátort leválasztotta, a jármű VIGYÁZAT
PÉLDA (1) néhány funkciója visszaáll alapállapotba
és/vagy kikapcsol. Az akkumulátorok mérgező anyago-
Ezeket a funkciókat az akkumulátor újra- kat tartalmaznak, többek között kén-
csatlakoztatása után ismét be kell állítani. savat és ólmot. Ezek ártalmasak le-
(2)
• Ne válassza le az akkumulátor érintke- hetnek a környezetre és az egészség-
zőit még legalább egy perccel azután, re. A használt akkumulátorokat a he-
hogy kulccsal vagy a motorindító kap- lyi törvényi előírásoknak megfelelően
csolóval kikapcsolta a gyújtást. kell ártalmatlanítani vagy újrafelhasz-
• K14D motorral szerelt modell esetében: nálni, és nem szabad a mindennapos
A savas ólomakkumulátor csatlakoztatá- háztartási hulladékkal együtt kidobni.
sát követő 10 másodpercig ne fordítsa a Vigyázzon, nehogy felfordítsa az ak-
(4)
gyújtáskapcsolót „ON” állásba, illetve ne kumulátort, amikor eltávolítja a gép-
(3) kapcsolja be a gyújtást a motorindító kocsiból. Ellenkező esetben a kénsav
51KM039 kapcsoló megnyomásával. Ha 10 má- kifolyhat, és Ön megsérülhet.
Az akkumulátor eltávolítása: sodpercen belül „ON” helyzetbe fordítja
1) Válassza le a negatív kábelt (1). a gyújtáskapcsolót, vagy bekapcsolja a
2) Válassza le a pozitív kábelt (2). gyújtást a motorindító kapcsoló megnyo-
3) Távolítsa le a tartó csavarját (3), másával, az ENG A-STOP „OFF” vissza-
és vegye le a tartót (4). jelző lámpa villogni kezd, és előfordul-
4) Távolítsa el az akkumulátort. hat, hogy a rendszer nem működik meg-
felelően. Ilyen esetben fordítsa a gyúj-
Az akkumulátor beszerelése: táskapcsolót „LOCK” állásba, vagy a
1) Az akkumulátort az eltávolítás művele- motorindító kapcsoló megnyomásával
teinek fordított sorrendjében szerelheti állítsa a járművet kormányzár (kikapcsolt
vissza. gyújtás) üzemmódba, várjon legalább 90
2) Húzza meg szorosan a tartó csavarját másodpercig, majd fordítsa a gyújtás-
és az akkumulátorkábeleket. kapcsolót „ON” állásba, vagy a motorin-
dító kapcsoló megnyomásával kapcsolja
be a gyújtást. Ha az ENG A-STOP
„OFF” visszajelző lámpa még a fent leírt
lépések végrehajtása után sem alszik ki,
vizsgáltassa át a járművet hivatalos
SUZUKI-márkakereskedővel vagy szak-
szervizzel.

9-57
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

(Akkumulátorcímke) hasznosítása elősegíti a természeti erőfor-


FIGYELMEZTETÉS rások megkímélését. A használt áramforrá-
sok ártalmatlanításával vagy újrahasznosí-
• A motor leállítása után a rendszer és tásával kapcsolatos további részletekért for-
a vezérlőberendezés még egy kis duljon SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy
ideig működőképes marad. Ezért az szakszervizhez.
akkumulátor eltávolítása előtt vár- (5)
jon legalább egy percet azután,
hogy a gyújtást „OFF” helyzetbe Lítiumion-akkumulátor
kapcsolta, illetve a gyújtást kor- (ha van ilyen)
mányzár (kikapcsolt gyújtás) üzem-
módba állította. Ez az akkumulátor kizárólag az ENG
• K14D motorral szerelt modell ese- A-STOP rendszerrel felszerelt járművek-
tében:
Ne válassza le az akkumulátor
Pb (6) ben található meg, és a jobb első ülés alatt
helyezkedik el.
érintkezőjét legalább három percig 51KM042 • A lítiumion-akkumulátor karbantartás-
azt követően, hogy kulccsal vagy a (5) Áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tartály mentes. Azonban az akkumulátor leme-
motorindító kapcsolóval kikapcsol- szimbólum rülésének elkerülése érdekében havonta
ta a gyújtást. Ha három percen be- (6) A „Pb” vegyjel egyszer legalább 30 percig közlekedjen
lül választja le az akkumulátor a járművel, hogy feltöltődjön az akkumu-
érintkezőjét, az SHVS rendszer ká- Az akkumulátor címkéjén látható áthúzott, látora.
rosodhat. kerekes szemétgyűjtő tartály (5) azt jelzi, • A lítiumion-akkumulátor cseréjével vagy
hogy az elhasznált akkumulátort a minden- ártalmatlanításával kapcsolatban fordul-
napos háztartási hulladéktól elkülönítve jon hivatalos SUZUKI-márkakereskedő-
kell begyűjteni. höz vagy szakszervizhez.
A „Pb” (6) vegyjel az akkumulátoron jelzi,
hogy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz.

Ha gondoskodik róla, hogy a használt


áramforrást megfelelően ártalmatlanítsák
vagy újrahasznosítsák, hozzájárul ahhoz,
hogy elkerülhetők legyenek a környezetre
és az egészségre ható esetleges káros kö-
vetkezmények, amelyek az elemek és ak-
kumulátorok helytelen hulladékkezelése
esetén bekövetkezhetnek. Az anyagok újra-

9-58
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

A biztosítékok kiszereléséhez használja a


VIGYÁZAT Biztosítékok biztosítékdobozban található fogót.
Mivel a lítiumion-akkumulátor hely- A járműben az alábbi három fajta biztosí-
telen kezelése tüzet, áramütést vagy ték található:
az akkumulátor károsodását okoz-
hatja, tartsa be a következő óvintéz-
kedéseket.
• Ne távolítsa el és ne szerelje szét.
• Ne hagyja, hogy nedvesség, példá-
ul víz érje.
• Ne érje erős ütés.
• Ne helyezzen rá semmilyen tárgyat. (3)
• Ne távolítsa el az akkumulátorérint-
kezőket, és ne használja az akku-
mulátorérintkezőket elektromos (1) (2)
tartozékok tápellátására. 63J095

65T90011

Főbiztosíték (1)
A főbiztosíték közvetlenül az akkumulátor-
ról kapja az áramot.
Csoportbiztosítékok (2)
Ezek a biztosítékok a főbiztosíték és az
egyedi biztosítékok között vannak, és
egyes villamos fogyasztócsoportokat bizto-
sítanak.
Egyedi biztosítékok (3)
Ezek a biztosítékok az egyedi áramköröket
biztosítják.

9-59
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

1. mellék-biztosítékdoboz
Biztosítékok a motortérben FŐBIZTOSÍTÉK/CSOPORTBIZTOSÍTÉK
Fő biztosítékdoboz 50 A FL7*1*2
(1) 100
(44) FL7*3*4
A
(1)
(45) 50 A FL6*1*2
(2)
(6) (2)
60 A FL6*3*4
(3) (43)
(46) (47) (48) (49) (50) (51) (52) (53) (3) 100 A FL5
(4)
(7) (4) 80 A FL4
(5) (5) 100 A FL3
65T90190 60 A FL2*1
2. mellék-biztosítékdoboz (6)
61MM0B068
120 A FL2*2*3*4
Relédoboz 100 A FL1*1
(7) 175 A FL1*3*4
(54)
(8) (20) (31)
(32)
(36)
(37)
– Üres*2
(9) (21)
Tartalék*3*4
(33) (38)
(10) (22) (34) (39) 30 A
(11) (35) (40) (55) (8)
(12)
(23)
– Üres*1*2
(13) (24)
(14)
(25) (56)
30 A 2. hűtőventilátor*1
(15)
(26)
2. gyújtáskapcsoló*2
(16)
(27) (41) (9) 50 A
(17) (28)
(18) (29)
(42) – Üres*3*4
(19) (30) 65T90200
(10) 20 A Ködfényszóró

54P000706
20 A 2. fényszóró*1*2
(11)
20 A Légkompresszor*3*4

9-60
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

20 A 3. fényszóró*1*2 20 A FI*3*4 10 A FI 2*1*2


(12) (25) (38)
10 A WTR-szivattyú*3*4 – Üres*1*2 – Üres*3*4
25 A ESP®-vezérlőmodul*1 30 A FI főbiztosíték*1 (39) 10 A Fényszóró (jobb)
(13) 15 A T/M*2 (26) 20 A VVT*2 Fényszóró, távolsági
(40) 10 A
(jobb)
– Üres*3*4 10 A HEV*3*4
50 A Csatlakozódoboz*3*4
20 A Fényszóró*1*2 20 A Üzemanyag-szivattyú*1, *2 (41)
(14) (27) – Üres*1*2
15 A Akkumulátor ventilátor*3*4 – Üres*3*4
50 A 2. gyújtáskapcsoló*3*4
(15) 30 A Tartalék 10 A Légkompresszor*1*2 (42)
(28) – Üres*1*2
30 A DCDC 2 (AT IDL)*1 10 A T/M*3*4
(43) 80 A Szervokormány*3*4
(16) 10 A Vezérlő*2 15 A T/M2*1
(44) 7,5 A 2. VAC-jel*3*4
– Üres*3*4 (29) 25 A ESP®-vezérlőmodul*2
(45) 7,5 A VAC-jel*3*4
(17) 40 A Gyújtáskapcsoló 7,5 A T/M2*3*4
(46) 10 A 2. HEV*3*4
40 A ESP®-motor*1*2 (30) 30 A Ventilátor
(18) (47) 10 A 2. műszeregység*3*4
– Üres*3*4 (31) – Üres
(48) 20 A Fényszóró*3*4
(19) 30 A Indítómotor (32) – Üres
(49) 20 A 2. fényszóró*3*4
(20) – Üres (33) 7,5 A Indítójel
(50) 20 A 3. fényszóró*3*4
40 A FI*1*2 (34) 10 A Fényszóró (bal)
(21) (51) 25 A 2. ABS*3*4
– Üres*3*4 (35) 10 A Fényszóró, távolsági (bal)
(52) 40 A ABS*3*4
(22) 30 A Hűtőventilátor 10 A FI*1*2
(36) (53) 40 A 3. tartalék*3*4
40 A VAC-szivattyú*3*4 – Üres*3*4
(23) (54) 30 A 2. mellék-HTR*4
– Üres*1*2 20 A INJ DRV*1, *2
(37) (55) 30 A 3. mellék-HTR*4
30 A T/M szivattyú*3*4 – Üres*3*4
(24) (56) 30 A Mellék-HTR*4
– Üres*1*2

9-61
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

*1: K14C motorral szerelt modell


*2: K14D motorral szerelt modell Biztosítékok a műszerfal alatt
PÉLDA
*3: K15C motorral szerelt modell
(jobbkormányos jármű) PÉLDA
*4: K15C motorral szerelt modell
(balkormányos jármű) RENDBEN

A főbiztosíték, a csoportbiztosítékok, vala-


mint néhány egyedi biztosíték a motortér-
ben található. Ha a főbiztosíték kiolvad,
semmilyen villamos berendezés nem mű- KIOLVADT
ködik. Ha egy csoportbiztosíték olvad ki, a
fogyasztócsoportjához tartozó villamos be-
rendezések nem fognak működni. A főbiz-
tosítékot, a csoportbiztosítékokat, illetve az 60G111
egyedi biztosítékokat kizárólag eredeti
SUZUKI alkatrészekre cserélje. VIGYÁZAT 65T90020
A biztosítékok kiszereléséhez használja a
biztosítékdobozban található fogót. Vala- Ha a főbiztosíték vagy egy csoport-
mennyi biztosíték amperértékét a doboz biztosíték kiolvad, ellenőriztesse a
fedelének hátsó oldalán találja meg. járművet hivatalos SUZUKI-márkake-
reskedővel vagy szakszervizzel. Min-
dig eredeti SUZUKI cserealkatrészt
használjon. Még ideiglenesen se
használjon helyettesítő megoldást,
pl. huzalátkötést, mert ez komoly vil-
lamos kárt, sőt, akár tüzet is okozhat.

MEGJEGYZÉS:
Gondoskodjon arról, hogy mindig legyen (1)
tartalék biztosíték a dobozban.
61MM0B071

MEGJEGYZÉS:
Hogy hozzáférjen a biztosítékokhoz, szerel-
je ki a csavarokat, és vegye le a fedelet (1).

9-62
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

(11) 10 A Vészvillogó (32) 20 A D/L


(12) 7,5 A BCM Sebességtartó
(33) 7,5 A
automatika
(13) 15 A Gyújtótekercs
(34) 10 A Mérőműszer
(1) (14) 10 A ABS-vezérlőmodul
(2) (3) (4)
(35) 7,5 A Gyújtás-2 jel
(5) (6) (7) (8) (9) (10) (15) 15 A 12 voltos aljzat
(36) 20 A Ülésfűtés
(11) (12) (13) (14) (15)
(16)
(23)
(17)
(24)
(18)
(25)
(19)
(26)
(20)
(27)
(21)
(28)
(22)
(29)
(16) 10 A A-STOP vezérlés
*1: K14C motorral szerelt modell
(17) 15 A Kürt
(30) (31) (32) (33) (34) (35) (36)

*2: K14D motorral szerelt modell


(18) 10 A Féklámpa *3: K15C motorral szerelt modell

68LM701
(19) 10 A Légzsák
(20) 10 A Tartalék világítás
CSOPORTBIZTOSÍTÉK (21) 15 A Ablaktörlő és -mosó
(1) 30 A Hajtószíj (22) 30 A Első ablaktörlő
Elektromos ablakemelő (23) 10 A Belső világítás
(2) 20 A
időzítője
(24) 15 A 4WD
(3) 15 A Kormányzár RENDBEN KIOLVADT
OK BLOWN
(25) 7,5 A Jobb hátsó ködlámpa
(4) 20 A Hátsó páramentesítő
(26) – Üres
(5) 20 A Napfénytető
(27) 7,5 A Gyújtás-1 jel 81A283
(6) 10 A DRL
(28) 15 A 2. rádió
(7) 10 A Tükörfűtés
10 A 3. 12 voltos aljzat*1*2
(8) 7,5 A Indítójel (29)
10 A 2. belső világítás*3
(9) 15 A 2. 12 voltos aljzat
(30) 15 A Rádió
Elektromos működtetésű
(10) 30 A
ablakok (31) 10 A Hátsó lámpa

9-63
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

VIGYÁZAT Fényszóró beállítása Izzócsere


A kiolvadt biztosítékokat feltétlenül Mivel elvégzéséhez különleges eljárások
mindig azonos amperértékű biztosíté- szükségesek, célszerű a fényszóró beállí- FIGYELEM
kokra cserélje. Kiolvadt biztosíték pót- tásával SUZUKI-márkakereskedőt vagy
lására soha ne használjon helyettesítő szakszervizt megbízni. • Az éppen kikapcsolt izzók eléggé
megoldást, pl. alumíniumfóliát vagy felforrósodtak ahhoz, hogy megé-
huzalt. A biztosítékok szokatlanul rö- gessék az Ön kezét. Ez különösen
vid élettartama a villamos rendszer igaz a halogén fényszóróizzókra.
komoly hibáját jelzi. Azonnal ellenőriz- Csere előtt hagyja lehűlni az izzókat.
tesse a járművet SUZUKI-márkakeres- • A fényszóróizzókat nyomás alatt lé-
kedővel vagy szakszervizben. vő halogéngáz tölti ki. Ha ütés éri
őket vagy leesnek, felrobbanhat-
nak, és Ön megsérülhet. Járjon el
körültekintően.
• A karosszéria éles részei által oko-
zott sérülés elkerülése érdekében
viseljen kesztyűt és hosszú ujjú fel-
sőt az izzók cseréjekor.

FIGYELMEZTETÉS
• A kezén lévő természetes zsírréteg
a halogénizzóra kenődve annak be-
kapcsolása után túlmelegedést és
robbanást okozhat. Az új halogén-
izzót tiszta ronggyal fogja meg.
• Ha gyakran kell izzót cserélni, az a
villamos rendszer ellenőrzésének
szükségességét jelzi. Ezt SUZUKI-
márkakereskedővel vagy szakszer-
vizben végeztesse el

9-64
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS:
A fényszórók vagy a hátsó lámpaegység Szétszerelhetetlen lámpatestek Oldalsó irányjelző lámpa
búrájának belső felületén pára képződhet Mivel az alább látható lámpákat nem lehet (ha van ilyen)
vagy nedvesség csapódhat le esőben tör- szétszerelni, az izzót nem lehet bennük ki-
ténő közlekedéskor vagy a jármű lemosá- cserélni. Ha valamelyik izzó tönkremegy,
sakor. Ez a jelenség átmeneti, és a lám- cserélje ki egyben a lámpatestet. Ha ez a
patestek belső és külső hőmérséklete kö- részegység cserére szorul, forduljon
zötti különbség miatt következik be. (Meg- SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szak-
egyezik azzal a jelenséggel, amikor egy szervizhez.
esős napon bepárásodik az ablak.) • Fényszóró
Emellett néha a búra peremén összegyűlő • Hátsó lámpa/féklámpa
vízcsepp miatt úgy tűnik, mintha víz került • Oldalsó irányjelző lámpa/vészvillogó a
volna a fényszóró belsejébe. Ez a jelenség sárvédőn (ha van ilyen) vagy a külső
átmeneti, és a lámpatestek külső felületére visszapillantó tükrön (ha van ilyen)
tapadó víz okozza. A fenti jelenségek nem • Helyzetjelző lámpa
utalnak a jármű meghibásodására. • Nappali menetfény
Ha azonban víz gyűlik össze a lámpatestek • Rendszámtábla-világítás (LED-es típus)
belsejében, vagy nagy méretű vízcsepp ta- (ha van ilyen) 64J195
pad a lámpatest belső felületére, vizsgál- • Felső féklámpa Mivel az izzó beépített típusú, a teljes lám-
tassa át járművét hivatalos SUZUKI-márka- • Ködfényszóró (LED-es típus) paegységet kell cserélni. A lámpaegység
kereskedővel vagy szakszervizben. (ha van ilyen) leszereléséhez az ujjával csúsztassa balra
a lámpatestet.

LED fényszórók
Mivel az izzócsere elvégzéséhez különle-
ges eljárások szükségesek, célszerű ezzel
SUZUKI-márkakereskedőt vagy szakszer-
vizt megbízni.

9-65
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Első irányjelző lámpa/


első helyzetjelző lámpa (ha van ilyen) PÉLDA PÉLDA

A LED-es ködfényszóróval (ha van ilyen) (2)


felszerelt jármű esetében javasolt SUZUKI-
márkakereskedőt felkeresni a lámpacseré-
vel, mivel ennek elvégzéséhez különleges
eljárások szükségesek.

1) Indítsa be a motort. Az izzó cseréjének


megkönnyítése érdekében fordítsa el a
kormánykereket a cserélendő ködfény-
szóró irányával ellentétesen, ezután ál-
lítsa le a motort vagy a fullhibrid-rend- 65T90040 80JM071
szert.
3) Távolítsa el a rögzítőkapcsokat (2) egy 5) Válassza le a csatlakozót a kioldót be-
lapos fejű csavarhúzóval az ábrának nyomva.
PÉLDA megfelelően kifeszítve.
PÉLDA
PÉLDA
(3)

(1)

65T90031 (4)
2) Távolítsa el a kapcsokat (1).
65T90050 65T90060

4) Nyissa fel a burkolat végét a sárvédő- (3) Első irányjelző lámpa


ben. (4) Ködfényszóró

9-66
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

6) Fordítsa el az izzófoglalatot az óramu-


tató járásával ellentétes irányba, és ve- Hátsó lámpaegység
PÉLDA
gye ki.
PÉLDA
PÉLDA (1)
(3)

(2)

(5)
(4)
(6)
(3)

(1)
65T90160 65T90080

(5) Kiszerelés 2) A hátsó irányjelző lámpa (3) vagy az iz-


(6) Beszerelés 65T90070 zós tolatólámpa (4) izzófoglalatának a
1) Távolítsa el a csavarokat (1), és húzza lámpatestből való kivételéhez fordítsa
7) Ha el kívánja távolítani az izzót az első el a foglalatot az óramutató járásával
ki egyenesen a lámpatestet (2).
irányjelző lámpa (3) foglalatából, nyomja ellentétes irányba, majd húzza ki.
be az izzót, majd fordítsa el az óramuta-
tó járásával ellentétes irányba. Beszere-
léskor nyomja be és fordítsa el az óra-
mutató járásával megegyező irányba.

9-67
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

LED-es rendszámtábla-világítás
PÉLDA PÉLDA (ha van ilyen)
Izzós modellek

(1)
(4)

(5)

(6)
(3)

65T90090 65T90100

(5) Kiszerelés MEGJEGYZÉS:


(6) Beszerelés A lámpatest visszaszerelésekor győződ-
jön meg arról, hogy a rögzítőelemek meg-
3) Ha el kívánja távolítani az izzót a hátsó
felelően rögzültek.
irányjelző lámpa (3) vagy az izzós tola- 65T90110
tólámpa (4) izzófoglalatából, nyomja be 1) Fordítsa el a burkolatot (1) az óramutató
az izzót, majd fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki.
járásával ellentétes irányba. Beszere-
léskor nyomja be és fordítsa el az óra-
mutató járásával megegyező irányba.

9-68
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Ködzárófény (ha van ilyen)

(2)
(2)
PÉLDA
61MM0B087 65T90130
PÉLDA (1)
2) A rendszámtábla-világítás (2) izzójá- 2) Fordítsa el kézzel a hátsó lökhárítót (2)
nak eltávolításához és behelyezésé- 65T90120 az ábra szerint.
hez egyszerűen csak húzza ki vagy 1) Lapos fejű csavarhúzó segítségével, az
tolja be az izzót. ábrának megfelelően távolítsa el a kap-
csokat (1) a hátsó lökhárítóból.

PÉLDA (3)

65T90140

3) Távolítsa el az anyákat (3), majd nyom-


ja hátra a ködzárófény házát.

9-69
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Belső világítás
PÉLDA PÉLDA
Puha rongyba tekert lapos fejű csavarhú-
zóval távolítsa el a búrát az ábrán látható
módon. Visszaszereléskor egyszerűen
nyomja vissza a helyére.

(5) Első (felső konzol nélkül)


(6) (4)

65T90170

(5) Kiszerelés
65T90150 (6) Beszerelés
4) Fordítsa el az izzó foglalatát az óramu-
tató járásával ellentétes irányba, és ve- 5) A ködzárófény izzójának (4) a foglalatá-
gye ki. ból történő eltávolításához nyomja be
az izzót, majd fordítsa el az óramutató
járásával ellentétes irányba. Beszere-
léskor nyomja be és fordítsa el az óra-
mutató járásával megegyező irányba. 61MM0A207

9-70
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Első (felső konzollal) Középső (napfénytetővel)


Kesztyűtartó-világítás (ha van ilyen)
Mivel az izzócsere elvégzése különleges el-
CLOSE
járásokat igényel, célszerű ezzel SUZUKI-
T I LT márkakereskedőt vagy szakszervizt meg-
bízni.
PUSH

OPEN

61MM0A129 61MM0A130

Középső (napfénytető nélkül) Csomagtér (ha van ilyen)

PÉLDA
61MM0B095

1) Nyomja befelé mindkét oldalán a kesz-


tyűtartót a kioldáshoz.

60G115 61MM0B072

9-71
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

MEGJEGYZÉS:
Ablaktörlő lapátjai A jármű kivitelétől függően némelyik lapát
különbözhet az itt leírtaktól. Ilyen esetben
a csere módjára vonatkozóan kérje ki
(1) SUZUKI-márkakereskedő vagy szakszer-
viz tanácsát.

Ablaktörlők:

PÉLDA

PÉLDA
61MM0B096

2) Tolja balra a csillapító elemet (1) a kesz- 54G129


tyűtartó kivételéhez.
Ha az ablaktörlőlapát morzsolódik, megsé-
rül, vagy törlés közben csíkokat húz, cse-
rélje ki.
Az új ablaktörlőlapátot az alábbiak szerint
szerelje be.
61MM0A208

FIGYELMEZTETÉS 1) Emelje el az ablaktörlőkart az ablaktól.


A szélvédő megkarcolásának vagy MEGJEGYZÉS:
betörésének elkerülése érdekében ne Az első ablaktörlőkarok felemelését a ve-
engedje, hogy az ablaktörlőkar a la- zetőoldali karral kezdje.
(2) pát cseréje során rácsapódjon az ab- Az ablaktörlőkarok visszahajtásakor először
lakra. az utasoldali ablaktörlőkart engedje le.
PÉLDA Ellenkező esetben az ablaktörlőkarok
61MM0B097 összeakadhatnak.
3) A kesztyűtartó-világítás (2) izzójának eltá-
volításához és behelyezéséhez egysze-
rűen csak húzza ki vagy tolja be az izzót.

9-72
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

4) Ha az új lapátban nincsen benne a két


PÉLDA fém rögzítőelem (3), használja azt a ré-
gi lapát rögzítőelemeivel.
(1)
PÉLDA (3)

(2)

PÉLDA
61MM0A210 61MM0A211

2) Nyissa a rögzítést (1), majd tolja le a la- 3) A lapát meglazításához húzza meg erő- (3)
pát tartókeretét a karról (2) az ábrának sen a törlőlapát rögzített végét, majd az
61MM0B098
megfelelően. ábrának megfelelően csúsztassa ki a
lapátot.

PÉLDA

(3)

(3)

71LMT0708

(3) Rögzítőelem

9-73
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Hátsó ablaktörlők:
PÉLDA PÉLDA
PÉLDA
(4)

(A)
(4)

(B)
(3)

61MM0A212 61MM0A213

(A) Felfelé (4) Reteszelővég


(B) Lefelé
5) Szerelje be az új lapátot a szétszerelés
MEGJEGYZÉS:
műveleteinek fordított sorrendjében
Amikor beszereli a fém rögzítőelemeket (3),
úgy, hogy a rögzített vég (4) az ablak-
ellenőrizze, hogy azok beszerelési iránya
törlőkar felé nézzen.
megfelel-e a fenti ábrának. Ellenőrizze, hogy a lapátot minden ho-
rog tartja-e. Rögzítse a lapát végét a
helyén.
6) Szerelje vissza a lapátkeretet a karra.
Ellenőrizze, hogy a rögzítőnyelv bizto-
san illeszkedik-e az ablaktörlő karba.
MEGJEGYZÉS:
80G146
Úgy szerelje fel az ablaktörlőlapátot, hogy
a reteszelővégű oldala essen a vezető fe- 1) Emelje el az ablaktörlőkart az ablaktól.
lé. A lapát elmozdulhat az ablaktörlő mű- 2) A lapát tartókeretét az ábrának megfe-
ködése közben. lelő módon távolítsa el a karról.
3) A lapátot az ábrának megfelelő módon
húzza ki.

9-74
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

PÉLDA Szélvédőmosó folyadék

PÉLDA

PÉLDA
65D151 54G135

MEGJEGYZÉS: (1) Rögzítőelem


Ne hajlítsa ki a szükségesnél jobban a tartó
80JM078
végét, mert letörhet. 4) Ha az új lapátban nincsenek merevítő-
lemezek, használja azt a régi lapát me-
revítőlemezeivel. PÉLDA
5) Az új lapátot a leszerelés műveleteinek
fordított sorrendjében szerelje be.
Ellenőrizze, hogy a lapátot minden ho-
rog tartja-e.
6) A lapát tartókeretét a karra a leszerelés
műveleteinek fordított sorrendjében
szerelje vissza.

66J116

9-75
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

Szélvédőmosó folyadék űrtartalma:


2,5 l (4,4 Imp pt) Légkondicionáló rendszer
(1)
(2)
A szélvédőmosó folyadék szintjét az an- Ha hosszabb ideig – például télen – nem
nak tartályát lezáró sapkához tartozó mér- használja a légkondicionáló berendezést,
ce segítségével ellenőrizze. Amennyiben a megtörténhet, hogy az újbóli indítás alkal-
tartály majdnem üres, töltse fel. Jó minő- mával az nem adja le a maximális teljesít-
ségű, szükség esetén vízzel hígított szél- ményt. Optimális teljesítőképességének és
védőmosó folyadékot használjon. hosszú élettartamának biztosítása érdeké- (3)
ben a légkondicionáló berendezést rend-
VIGYÁZAT szeres időközönként be kell kapcsolni.
A légkondicionálót legalább havonta egy-
Ne öntsön fagyálló folyadékot a szél- szer működtesse alapjáraton járó motor
védőmosó folyadék tartályába. Ez mellett egy percen át. Ez megforgatja a
ugyanis a szélvédőre permetezve je- hűtőközeget és az olajat, ezzel hozzájárul 61MM0A131
lentősen ronthatja a kilátást és a jár- a belső részek felületvédelméhez.
mű fényezését is tönkreteheti. 2) Távolítsa el a burkolatot (1), és húzza ki
a légkondicionáló szűrőjét (2).
MEGJEGYZÉS:
FIGYELMEZTETÉS Új szűrő beszerelésekor ügyeljen arra,
Ha a szélvédőmosó berendezés szi- Légkondicionáló szűrőjének hogy az „UP” (fel) jel (3) felfelé nézzen.
vattyúját kiürült tartályban járatja, a cseréje
motor tönkremehet. Mivel a légkondicionáló szűrőjének cseréje
különleges eljárásokat igényel, célszerű
ezzel SUZUKI-márkakereskedőt vagy
szakszervizt megbízni.

1) A légkondicionáló szűrőjének szabaddá


tételéhez távolítsa el a kesztyűtartót. Az
eljárást lásd a jelen fejezet „Kesztyűtar-
tó-világítás” című szakaszának izzó-
cserére vonatkozó részében.

9-76
ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

FELJEGYZÉSEK

9-77
HIBAELHÁRÍTÁS

HIBAELHÁRÍTÁS
Vontatás autómentővel ...................................................... 10-1
Vonószemek ....................................................................... 10-2
Kerékcsere szerszámai ...................................................... 10-6
A kocsiemelő használata ................................................... 10-7
Gumiabroncs-javító készlet
(ha van ilyen) ...................................................................... 10-12
Motor indítása külső akkumulátorról ............................... 10-16
Az akkumulátor lemerülése ............................................... 10-17
Ha defektet kap menet közben .......................................... 10-18
Motorhiba: Az indítómotor nem működik ........................ 10-18
Motorhiba: A motor nem indul be ..................................... 10-18
Motorhiba: Túlmelegedés .................................................. 10-19

60G411

10
HIBAELHÁRÍTÁS

Vontatás autómentővel Kétkerékhajtású (2WD) járművek Kétkerékhajtású (2WD) járművek


automata sebességváltóval kézi sebességváltóval
Ha a jármű vontatására van szükség, fordul- Az automata sebességváltóval felszerelt A kézi sebességváltóval felszerelt jármű-
jon hivatásos szakemberhez. A SUZUKI- járművek az alábbi két módszer bármelyi- vek az alábbi két módszer bármelyikének
márkakereskedők részletes vontatási tudni- kének alkalmazásával vontathatók. alkalmazásával vontathatók.
valókkal szolgálhatnak.
1) Elölről, az első kerekek megemelésé- 1) Elölről, az első kerekek megemelésé-
VIGYÁZAT vel, a hátsó kerekekkel a talajon. Vonta- vel, a hátsó kerekekkel a talajon. Vonta-
tás előtt feltétlenül engedje ki a rögzítő- tás előtt feltétlenül engedje ki a rögzítő-
Ha a radaros fékasszisztenssel felsze- fékkart. fékkart.
relt járművet járó motorral vontatják, 2) Hátulról, a hátsó kerekek megemelésé- 2) Hátulról, a hátsó kerekek megemelésé-
akkor a radaros fékasszisztens kikap- vel, az első kerekek alatt görgős zsá- vel, az első kerekekkel a talajon,
csolásához nyomja meg a kétérzékelős mollyal. amennyiben a kormány és az erőátvitel
fékasszisztens „OFF” kapcsolóját. működőképes állapotban vannak. Von-
Ellenkező esetben baleset következhet FIGYELMEZTETÉS tatás előtt gondoskodjon arról, hogy a
be a bekapcsolt rendszer miatt. sebességváltó üres fokozatban, a kor-
Az automata sebességváltó sérülésé- mányzár pedig lezáratlan állapotban
nek elkerülése érdekében az azzal fel- (kulcs nélküli nyomógombos indító-
FIGYELMEZTETÉS szerelt kétkerékhajtású járművet ne rendszer nélküli járművön: a gyújtás-
vontassa az első kerekeivel a talajon. kulcs „ACC” helyzetében) (kulcs nélküli
Járműve vontatása során tartsa be a
következő utasításokat. nyomógombos indítórendszerrel ellátott
• Használjon megfelelő felszerelést járművön: a gyújtás fogyasztók üzem-
és vontatási módszert a jármű von- módjában) legyen, emellett a kormány-
tatása közben előforduló sérülések kereket rögzítse vontatás céljára kiala-
elkerülése érdekében. kított bilinccsel.
• A vontatást vonószemmel végezze
szilárd burkolatú úton, rövid távol- FIGYELMEZTETÉS
ságon és alacsony sebességgel. A kormányoszlop nem elég erős ah-
hoz, hogy kibírja a vontatás során az
első kerekeken keresztül közvetített
ütéseket. Vontatás előtt mindig oldja
ki a kormányzárat.

10-1
HIBAELHÁRÍTÁS

Négykerékhajtású (4WD) járművek Vonószemek Elöl


Az ilyen járművek a következő helyzetek
valamelyikében vontathatók: A SUZUKI nem javasolja, hogy a vonósze- PÉLDA
meket másik jármű vontatására használja.
1) Mind a négy kerékkel egy tehergépko- A SUZUKI arra tervezte ezeket, hogy
csi oldalfal nélküli platóján. szükség esetén az Ön járművét vontathas-
2) A hátsó kerekek megemelésével, az el- sák közúton. (1)
ső kerekekkel görgős zsámolyon. Ha járművét vészhelyzetben el kell vontatni.
FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT
Az automata sebességváltó és/vagy a A vonószemek használata során tart-
4WD-rendszer sérülésének elkerülé- sa be a következő utasításokat. Ilyen
se érdekében a négykerékhajtású esetben a vonószem vagy a jármű ka-
(4WD), automata sebességváltóval rosszériája eltörhet, ami súlyos sérü-
felszerelt járművet ne vontassa mind lést vagy anyagi kárt okozhat.
a négy kerekével a talajon. • Ne használja a vonószemeket má-
65T10010

sik jármű vontatására. A jármű első részébe beszerelhető vonó-


• Ne próbáljon meg nagy hóban, sár- szem (1) szükséghelyzetben használható.
ban vagy homokban elakadt jármű-
vet vontatással kiszabadítani, illet- FIGYELMEZTETÉS
ve vontatás közben hirtelen elindul-
Ha az eltávolítást túl nagy erővel végzi,
ni vagy hirtelen manővereket ten-
a fedél pántja károsodhat.
ni, különben túl nagy erőhatás
érheti a vonószemet.
Azt tanácsoljuk, hogy ilyen esetben MEGJEGYZÉS:
vegye igénybe szakember segítségét. Javasoljuk, hogy ragasztószalaggal rögzít-
se a fedelet, hogy elkerülje annak vontatás
közbeni sérülését.

10-2
HIBAELHÁRÍTÁS

A vonószemet (1) az alábbi műveletsort


végrehajtva szerelheti be. PÉLDA PÉLDA
PÉLDA (1)

(A)
(C)
(C)
(A)
(B)

65T10022 65T10110

2) Az ábrán látható módon nyomja felfelé 3) Illessze ujjait az alsó fedélnél (C) kelet-
61MM0B039
az alsó fedelet (C) a kocsiemelő hajtó- kezett résbe, és távolítsa el a fedelet.
1) Vegye elő a vonószemet (1), a ko- karjának (A) puha ronggyal letakart he-
csiemelő hajtókarját (A) és a kerékkul- gyével, hogy rés keletkezzen.
csot (B). Ezek a csomagtér rakfelülete PÉLDA
alatt találhatóak.

(D)

65T10030

4) Távolítsa el a felső fedelet (D) az ábra


szerint.

10-3
HIBAELHÁRÍTÁS

Hátul
PÉLDA
(1) (B)
PÉLDA

(1) PÉLDA
(2)
65T10040 65T10050

5) A vonószemet (1) kézzel illessze be a 6) A vonószem (1) biztonságos rögzítésé-


65T10061
helyére. hez forgassa a kerékkulcs (B) segítségé-
vel a vonószemet (1) ütközésig az óra- A jármű hátsó részén található vonószem (2)
MEGJEGYZÉS: mutató járásával megegyező irányba. szükséghelyzetben és vízi szállításhoz hasz-
Javasoljuk, hogy ragasztószalaggal rögzít- nálható.
se a fedelet, hogy elkerülje annak vontatás A vonószem (1) a beszerelés műveleteit for-
közbeni sérülését. dított sorrendben végrehajtva távolítható el.

FIGYELMEZTETÉS
A jármű károsodásának megelőzése
érdekében soha ne használja a vonó-
szemet (1) a gépkocsi utánfutón, vo-
naton vagy hajón történő szállítása
közben.

10-4
HIBAELHÁRÍTÁS

További horgok Vontatás kötéllel VIGYÁZAT


1) A vontatókötelet vízszintesen akassza Ha a járművet álló motor vagy kikap-
PÉLDA fel a vonószemre úgy, hogy a vontató csolt fullhibrid-rendszer mellett veze-
és a vontatott jármű felőli belógása le- ti, baleset következhet be.
hetőleg azonos legyen. Tartsa be a következő utasításokat,
amikor járművét kötéllel vontatják.
2) Járassa a motort, vagy tartsa bekap- • Ne kapcsoljon kormányzár (kikap-
csolva a fullhibrid-rendszert. csolt gyújtás) üzemmódba a mo-
• Ha nem tudja beindítani a motort vagy a torindító kapcsoló megnyomásá-
fullhibrid-rendszert, a motorindító kap- val. Ellenkező esetben a kormány-
csoló megnyomásával állítsa a gyújtást kerék reteszelődik, és nem lehet el-
kormányzártól (kikapcsolt gyújtás) eltérő fordítani.
(3) üzemmódba. • A fékpedált a szokásosnál erőseb-
• Forgassa el a kormánykereket jobbra- ben nyomja, mivel a fékrásegítő
balra annak ellenőrzésére, kioldott-e a nem működik.
kormányzár. • A kormánykereket nagyobb erővel
• SUZUKI BIZTONSÁGI TÁMOGATÁS forgassa, mivel a szervokormány
funkcióval felszerelt járművek eseté- rendszer nem működik.
(4)
ben a motorindító kapcsoló bekapcsolt
helyzetében nyomja meg a kétérzé-
kelős fékasszisztens „OFF” kapcsolót
65T10070
a kétérzékelős fékasszisztens kikap-
Az alvázfuratok (4) kizárólag a vontatás, illet- csolásához.
ve a vasúti szállítás célját szolgálják. A (3)
jelű horgok kizárólag vízi szállításra valók.

VIGYÁZAT
Ne használja a (3) jelű horgokat és
az (4) alvázfuratot vontatáshoz. Ezek
a horgok és furatok letörhetnek, ami
súlyos sérülést vagy anyagi kárt
okozhat.

10-5
HIBAELHÁRÍTÁS

• A többi jármű vezetőjének figyelmez-


FIGYELMEZTETÉS tetése érdekében kapcsolja be a von- Kerékcsere szerszámai
tatott jármű vészvillogóját.
Ha nem tudja kioldani a kormányzár-
at, nem tudja használni a kormányke-
reket, és ez balesetet okozhat.
VIGYÁZAT PÉLDA
Ha meghibásodás vagy a savas Ha hosszú vagy meredek lejtőn folya-
ólomakkumulátor lemerülése miatt matosan nyomja a fékpedált, a fékek
nem tudja kioldani a kormányzárat, túlmelegedhetnek és hatástalanná
ne vontassa a járművet kötéllel. válhatnak.
Hosszú vagy meredek lejtőt magában (1)
3) Állítsa a sebességváltó karját „N” foko- foglaló útvonalon ne vontasson kö-
zatba. téllel. Vegyen igénybe autómentőt. (2)

MEGJEGYZÉS:
• Ha a sebességváltó kart nem tudja „N” FIGYELMEZTETÉS (3)

helyzetbe kapcsolni, a vontatókötéllel • Ha nagy erőhatás éri a vonószemet


történő vontatás nem lehetséges. For- vagy a vontatókötelet – például hir-
duljon SUZUKI-márkakereskedőhöz telen elinduláskor –, megsérülhet a 61MM0B100
vagy autómentő szolgálathoz. vonószem vagy a karosszéria. (1) Kocsiemelő (ha van ilyen)
• Ha meghibásodás vagy a savas ólom- Amikor vontatni kell a járművet, (2) Kerékkulcs
akkumulátor lemerülése miatt nem tudja ügyeljen rá, hogy ne rántsa meg (3) Kocsiemelő hajtókarja
elkapcsolni a sebességváltó kart „P” erősen a vonószemet vagy a vonta-
helyzetből járó motor (a fullhibrid-rend- tókötelet hirtelen indítással stb. A kerékcseréhez szükséges szerszámok a
szer működése) és lenyomott fékpedál Ne gyorsítson hirtelen. csomagtérben találhatók.
mellett, hatástalanítsa a váltózárrend- • Ha elkerülhetetlen a jármű kötéllel Lásd a KÉPES TARTALOMJEGYZÉK
szert a JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezet való vontatása, az szilárd burkolatú „Csomagtér” című részét.
„A váltózárrendszer kikapcsolása” című úton történjen. A sebességváltó vé-
részében leírtak szerint. delme érdekében ne lépje túl a
30 km/h (19 mph) sebességet, és ne
4) Vontatás közben ügyeljen arra, hogy a tegyen meg 30 km-nél (18 mérföld)
vontatókötél ne legyen laza. Az ütközés nagyobb távolságot a járművel.
elkerülése érdekében óvatosan vezes-
se járművét, figyelve az vontató jármű
féklámpáit.

10-6
HIBAELHÁRÍTÁS

3) Ha forgalom közelében van, kapcsolja


VIGYÁZAT A kocsiemelő használata be a vészvillogót.
4) Ékelje ki elöl-hátul a felemelni kívánt
A kerékcsere befejezése után a szer- kerékhez képest átlós helyzetű kereket.
számokat gondosan tegye vissza a he- 5) Készüljön fel arra, hogy a kocsiemelő
lyükre, ellenkező esetben ugyanis bal- esetleg megcsúszik, ezért az ábrán lát-
eset alkalmával sérülést okozhatnak. ható módon helyezze a pótkereket a
cserélni kívánt kerék mellé.
FIGYELEM
A kocsiemelőt csak kerékcseréhez
használja. A kocsiemelő használata
előtt feltétlenül olvassa el a jármű fel-
emelésére vonatkozó tudnivalókat
ebben a fejezetben.

75F062

1) Állítsa a járművet vízszintes, szilárd ta-


lajra.
2) Alaposan húzza be a rögzítőféket, és
állítsa az automata sebességváltót „P”,
54G253
illetve a kézi sebességváltót „R” hely-
zetbe.

VIGYÁZAT
(1) • A jármű felemelése előtt feltétlenül
állítsa az automata sebességváltót
„P”, illetve a kézi sebességváltót
80J048
„R” fokozatba.
A pótkereket (ha van ilyen) a csavar (1) • Soha ne emelje fel a járművet a se-
óramutató járásával ellentétes irányba tör- bességváltó „N” helyzete mellett.
ténő kicsavarásával veheti ki. Ellenkező esetben az instabil ko-
csiemelő balesetet okozhat.

10-7
HIBAELHÁRÍTÁS

hogy annak vájata illeszkedjen a ka-


rosszéria emelési rúdjára. VIGYÁZAT
7) Lassan és egyenletesen folytassa az
emelést, míg a gumiabroncs fel nem (Folytatás)
emelkedik a földről. Ne emelje a szük- • Amikor felemeli a járművet az eme-
ségesnél magasabbra a járművet. lővel, ne bújjon a jármű alá, ne in-
dítsa be a motort (a fullhibrid-rend-
szert), és ne rázza meg a járművet.
VIGYÁZAT • A jármű felemelésekor ne szorítson
Ha a kocsiemelő eldől, az Ön teste be semmilyen tárgyat az emelő fölé
beszorulhat a jármű alá, ami súlyos vagy alá.
sérülést okozhat. A jármű mozgásba • Ne emelje fel a járművet egyszerre
is lendülhet, és ez balesethez vezet- több ponton, több kocsiemelőt
het. A jármű felemelésénél vegye fi- használva.
63J100
gyelembe a következőket.
• A jármű emelését kemény és sík ta-
lajon végezze.
• A kocsiemelőt csak a gumiabron-
csok cseréjéhez vagy a defektes gu-
miabroncsok javításakor használja.
• Csak ennek a járműnek az emelőjét
használja, soha ne használja má-
sik jármű emelőjét. Ugyanígy ne
használja ennek a járműnek az
emelőjét másik járműhöz.
• A kocsiemelőt a kijelölt emelési
ponthoz helyezze. Ha a kocsieme-
lőt a kijelölttől eltérő helyre teszi,
az emelő kifordulhat a jármű alól,
és a jármű megsérülhet.
63J101 • Ne emelje fel a járművet a szüksé-
6) Állítsa a kocsiemelőt az ábrán mutatott gesnél nagyobb mértékben a ko-
helyzetbe, majd annak hajtókarját az csiemelővel.
óramutató járásával megegyező irány- (Folytatás)
ba tekerve emelje fel a fejet annyira,

10-8
HIBAELHÁRÍTÁS

Első emelési pont krokodilemelő Hátsó emelési pont krokodilemelő


A jármű felemelése számára (1) számára (2)
krokodilemelővel
PÉLDA PÉLDA
• Helyezze a krokodilemelőt az alább
megjelölt pontok egyikéhez.
• A felemelt járművet mindig támassza alá
(kereskedelmi forgalomban kapható) tar-
tóbakokkal az alább megjelölt pontoknál.

VIGYÁZAT
Mivel a jármű megsérülhet, vagy bal-
eset történhet, vegye figyelembe a
következőket. (2)
• Csak az ábrákon jelölt emelési pon-
tokat használja emeléshez.
65T10061
• A megemelt jármű megtartására
használjon merev tartóbakot. Emelési pont (3) tartóbakok vagy
• Amikor a járműnek csak az elejét kétoszlopos emelő számára
vagy csak a végét emeli fel, helyez-
zen éket (kereskedelmi forgalom- PÉLDA
ban kapható termék) a földön álló
gumiabroncs elé és mögé.

(1)

65T10081

(3) (3)

61MM0B103

10-9
HIBAELHÁRÍTÁS

4) Vegye le a kerékcsavarokat és a kereket.


FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT
Soha ne helyezze a krokodilemelőt a • A jármű felemelése előtt az automa-
kipufogócső, az alsó oldalsó légte- ta sebességváltót feltétlenül állítsa (1)
relők, a motor alsó burkolata vagy a „P”, illetve a kézi sebességváltót
hátsó torziós rúd alá. „R” fokozatba.
• Soha ne emelje fel a járművet a se-
MEGJEGYZÉS: bességváltó „N” helyzete mellett.
További részletekért lépjen kapcsolatba hi- Ellenkező esetben az instabil ko-
vatalos SUZUKI-márkakereskedővel vagy csiemelő balesetet okozhat.
szakszervizzel.

FIGYELEM
Kerékcsere
Közvetlenül azután, hogy a járművel
Kerékcsere során az alábbiak szerint jár- közlekedett, a kerekek, a kerékanyák (2)
jon el: és a jármű fékek körüli részei rendkí-
vül forrók lehetnek. A jármű ezen ré-
1) Vegye ki a járműből a kocsiemelőt (ha szeinek megérintése égési sérülés- (3)
van ilyen), a szerszámokat és a pótke- hez vezethet. Ne érjen ezekhez a ré-
reket. szekhez közvetlenül azután, hogy a
2) Lazítsa meg, de ne vegye le a kerék- járművel közlekedett.
csavarokat.
3) Emelje fel a járművet (kövesse a jelen (4)
fejezetben ismertetett emelési utasítá- 61MM0A209
sokat). 5) Az új kerék felszerelése előtt tisztítsa le a
sarat vagy egyéb szennyeződéseket a
kerék (1), az agy (2), a menetes rész (3)
és a kerékcsavarok (4) felületéről egy
tiszta ronggyal. Legyen óvatos a kerék-
agy tisztításakor; menet közben felforró-
sodhat.

10-10
HIBAELHÁRÍTÁS

6) Helyezze fel az új kereket, majd kúpos


oldalukkal befelé tegye vissza a kerék- VIGYÁZAT PÉLDA
csavarokat. Valamennyi csavart kézzel
megszorítva érje el, hogy a keréktárcsa Eredeti kerékcsavarokat használjon,
biztosan üljön az agyon. és a kerékcserét követően a lehető
leghamarabb húzza meg azokat az
előírt nyomatékkal. A nem megfelelő
vagy helytelenül meghúzott kerék-
csavarok meglazulhatnak vagy lees-
hetnek, ami balesethez vezethet. Ha
nincs nyomatékkulcsa, ellenőriztesse
a kerékcsavarok meghúzási nyoma-
tékát hivatalos SUZUKI-márkakeres- (5)
kedővel vagy szakszervizzel.
52RM603

8) Helyezze vissza a pótkereket a cso-


magtérbe a kiszerelés lépéseit fordított
sorrendben végrehajtva, és húzza meg
a csavart (5) az óramutató járásával
megegyező irányban, a fenti ábrán lát-
81A057
ható módon.
A kerékcsavarok meghúzási
nyomatéka FIGYELMEZTETÉS
100 N·m (10,2 kg·m, 74,0 lb-ft)
Ügyeljen arra, hogy a pótkerék stabilan
7) Eressze le a kocsiemelőt, majd a csa- rögzüljön a padlóhoz. A lazán rögzített
varokat az ábrán jelzett módon, átlós kerék zajt kelthet menet közben, és
sorrendben szorítsa meg. kárt tehet a karosszéria fényezésében.

10-11
HIBAELHÁRÍTÁS

FONTOS
Dísztárcsa (ha van ilyen) Gumiabroncs-javító készlet A gumiabroncs-javító készlet az alább
(ha van ilyen) leírt esetekben nem használható. Vegye
PÉLDA fel a kapcsolatot SUZUKI-márkakeres-
A gumiabroncs-javító készlet a csomagtér- kedővel, szakszervizzel vagy autómen-
ben található. tő szolgálattal.
Lásd a KÉPES TARTALOMJEGYZÉK • A gumiabroncs futófelületén lévő vá-
„Csomagtér” című részét. gás, illetve lyuk kb. 4 mm-nél nagyobb.
• A vágás a gumiabroncs oldalfalán van.
• A gumiabroncs károsodását az erő-
VIGYÁZAT sen lecsökkent nyomás, vagy akár
A jelen fejezet gumiabroncs-javító teljes leeresztés mellett történő hasz-
készlet használatára vonatkozó utasí- nálat okozta.
tásainak be nem tartása a jármű felet- • A keréktárcsa mélyágya egyáltalán
ti uralom elvesztéséhez, és ezáltal nem illeszkedik az abroncs peremé-
balesethez vezethet. nek külső oldalához.
60G309 Olvassa el figyelmesen és kövesse a je- • Az abroncs pereme megrongálódott.
Lapos végű szerszám (1)/(2) len fejezetben szereplő útmutatásokat. A futófelületen szögek, csavarok által
ütött kisebb lyukak tömíthetők a gumi-
A járműhöz tartozik két szerszám: a kerék- abroncs-javító készlet segítségével.
kulcs és a kocsiemelő hajtókarja. Ezek va- A gyorsjavítás során a gumiabroncsból
lamelyikének lapos az egyik vége. a szögeket, csavarokat ne távolítsa el.
A dísztárcsát a lapos végű szerszám segít-
ségével a fent látható módon távolítsa el.

PÉLDA

54G117

A dísztárcsát úgy helyezze fel, hogy az ne


takarja el és ne szorítsa be a kerék légsze-
lepét.

10-12
HIBAELHÁRÍTÁS

A gumiabroncs-javító készlet tartalma


VIGYÁZAT A gumiabroncs-javító készlet
(5)
kivétele a járműből
A gumiabroncs-javító készlet része-
ként szállított tömítőanyag lenyelése,
bőrre vagy szembe kerülése ártalmas
az egészségre. Véletlen lenyelés ese-
(3)
(1)
(4)
(2)
tén ne alkalmazzon hánytatást. Igyon
sok vizet (ha lehetséges, aktívszén-
szuszpenziót), és azonnal forduljon
orvoshoz. Ha a tömítőanyag a szemé-
be kerül, bő vízzel mossa ki, majd for-
duljon orvoshoz. A tömítőanyaggal
végzett munka után alaposan mosa-
kodjon meg. A keverék állatok számá-
ra is mérgező. Tartsa távol gyerme-
kektől és állatoktól.
(3) 83SH10040
PÉLDA
FIGYELMEZTETÉS 1) A csomagtértálca az ábrán látható mó-
61MM0A090
Feltétlenül cserélje le a tömítőanyagot, don rögzíthető nyitott helyzetben.
(1) Kompresszor
(2) Tömítőanyag mielőtt lejárna a palackon lévő matri-
(3) Sebességkorlátozásra figyelmeztető cán jelzett szavatossága. SUZUKI-már-
címke (a légkompresszoron) kakereskedőnél vagy szakszervizben
(4) Levegőtömlő vásárolja meg az új tömítőanyagot.
(5) Tápcsatlakozó

10-13
HIBAELHÁRÍTÁS

A gyorsjavítás végrehajtása Max. 10 perc


1) Állítsa a járművet vízszintes, szilárd ta-
lajra. Alaposan húzza be a rögzítőféket, előírt
(1) és állítsa az automata sebességváltót levegőnyomás

(1) „P”, illetve a kézi sebességváltót „R”


helyzetbe. (2)
Ha forgalom közelében van, kapcsolja
be a vészvillogót.
Elöl-hátul ékelje ki a javítani kívánt ke-
rékhez képest átlós helyzetű kereket.
2) Vegye elő a tömítőanyag flakonját és a
kompresszort. (1)
(3)
65T10090
3) Vegye le a tömítőanyag nyílását takaró (4)
2) Vegye ki a gumiabroncs-javító készle- sapkát a kompresszor tetejéről, majd 61MM0A091
tet (1) a csomagtérből. csavarozza a flakont a nyílásba. (1) A gumiabroncs szelepe
4) Csavarja le a gumiabroncs szelepének (2) Levegőtömlő
sapkáját. (3) Kompresszor
5) Csatlakoztassa a légkompresszor töm- (4) Tápcsatlakozó
lőjét a gumiabroncs szelepére.
6) Csatlakoztassa a kompresszor duga- FIGYELMEZTETÉS
szát a jármű 12 voltos aljzatához. Kézi
sebességváltóval felszerelt járműnél a Ne működtesse a kompresszort
sebességváltót kapcsolja „R” helyzetből 10 percnél hosszabb ideig. Ellenkező
„N” helyzetbe. Indítsa be a motort vagy esetben a kompresszor túlmelegedhet.
a fullhibrid-rendszert. Kapcsolja be a
kompresszort. Fújja fel a gumiabron- Amennyiben a gumiabroncs 5 percen belül
csot az előírt értékre. nem fújható fel az előírt nyomásra, halad-
jon a járművel néhány métert előre majd
hátra, hogy elősegítse a tömítőanyag el-
oszlását az abroncsban. Ezután folytassa
a felfúvást.

10-14
HIBAELHÁRÍTÁS

Amennyiben az előírt nyomásérték még 10)Az első 10 km (6 mérföld) megtétele


így sem érhető el, a gumiabroncs való- után mérje meg a gumiabroncsok nyo- FIGYELMEZTETÉS
színűleg súlyos károsodást szenvedett. mását a kompresszor nyomásmérőjé-
Ebben az esetben a gumiabroncs-javító vel. Amennyiben a kijelzett nyomás- Cseréltesse ki a gumiabroncsot a
készlettel a megfelelő tömítés nem bizto- érték 220 kPa-nál (2,2 bar) nagyobb, a legközelebbi SUZUKI-márkakereske-
sítható. Vegye fel a kapcsolatot SUZUKI- gyorsjavítás sikeres volt. Viszont dőnél vagy szakszervizben. A tömí-
márkakereskedővel, szakszervizzel vagy amennyiben a nyomás az előírtnál ala- tett gumiabroncs újrafelhasználásá-
autómentő szolgálattal. csonyabb, emelje azt az előírt értékre. nak céljából végzett javítás ügyében
Amennyiben a gumiabroncsban lévő vegye fel a kapcsolatot egy gumiab-
MEGJEGYZÉS: nyomás a 130 kPa (1,3 bar) érték alá roncs-javító műhellyel.
A túlfújt gumiabroncs a töltőcső meneté- süllyedt, a gumiabroncs-javító készlet- A kerék, miután korrózióvédelmi cél-
nek meglazításával ereszthető le kis mér- tel a megfelelő tömítés nem biztosítha- lal az összes tömítőanyagot letöröl-
tékben. tó. Ne közlekedjen tovább a járművel ték róla, újra felhasználható, ugyan-
és vegye fel a kapcsolatot egy akkor a gumiabroncs szelepe és az
7) Helyezze a sebességkorlátozásra fi- SUZUKI-márkakereskedővel, szakszer- abroncsnyomás-felügyelő rendszer
gyelmeztető címkét a légkompresszor- vizzel vagy autómentő szolgálattal. (TPMS) érzékelője cserére szorul.
ról a vezető látóterébe. Adja le a tömítőanyag flakonját
SUZUKI-márkakereskedőnél vagy
8) Amint a gumiabroncs eléri a megfelelő VIGYÁZAT szakszervizben, vagy ártalmatlanítsa
nyomásértéket, tegyen meg a járművel
egy rövidebb utat. Vezessen óvatosan, a 10 km (6 mérföld) megtétele után fel- azt a helyileg érvényes rendelkezé-
80 km/h (50 mph) sebességet ne lépje túl. tétlenül győződjön meg a gyorsjaví- seknek és gyakorlatnak megfelelően.
9) Vezessen óvatosan tovább a legköze- tás sikeres voltáról a gumiabroncs Az elhasznált tömítőanyagot SUZUKI-
lebbi SUZUKI-márkakereskedőig, szak- nyomásának ellenőrzésével. márkakereskedőn vagy szakszervi-
szervizig vagy gumiabroncs-javító mű- zen keresztül pótolja.
helyig.

VIGYÁZAT
A sebességkorlátozásra figyelmezte-
tő címkét ne ragassza a légzsákra. Ne
ragassza a figyelmeztető lámpára és
a sebességmérőre sem.

10-15
HIBAELHÁRÍTÁS

Gumiabroncs felfújása a készletben Motor indítása külső VIGYÁZAT


található kompresszorral
akkumulátorról (Folytatás)
1) Állítsa a járművet vízszintes, szilárd ta- • Annak érdekében, hogy se önma-
lajra. Alaposan húzza be a rögzítőféket, gában, se a járműben vagy az akku-
és állítsa az automata sebességváltót VIGYÁZAT mulátorban ne tegyen kárt, ponto-
„P”, illetve a kézi sebességváltót „R” • Soha ne indítsa külső akkumulátor- san és a megfelelő sorrendben kö-
helyzetbe. ról a motort, ha úgy tűnik, hogy a vesse az alábbi utasításokat.
2) Vegye elő a kompresszort. savas ólomakkumulátor befagyott. Ha kétségei vannak, hívja az or-
3) Csavarja le a gumiabroncs szelepének Az indítási kísérlet során az ilyen szágúti segélyszolgálatot.
sapkáját. akkumulátorok felrobbanhatnak
4) Csatlakoztassa a kompresszor tömlő- vagy megrepedhetnek.
jét a gumiabroncs szelepére. FIGYELMEZTETÉS
• A külső kábel csatlakoztatása so-
5) Csatlakoztassa a kompresszor duga- rán ügyeljen arra, hogy se a keze, Nem szabad megtolással vagy vonta-
szát a jármű 12 voltos aljzatához. Indít- se a kábel ne érjen hozzá a szíjtár- tással elindítani a járművet. Az ilyen
sa be a motort vagy a fullhibrid-rend- csákhoz, az ékszíjhoz vagy a venti- indítási mód a katalizátor tartós káro-
szert. Kapcsolja be a kompresszort. látorhoz. sodását okozhatja. Ha akkumulátora
Fújja fel a gumiabroncsot az előírt ér- • Az akkumulátorok gyúlékony hidro- gyenge vagy lemerült, külső akkumu-
tékre. géngázt fejlesztenek. A robbanás látorról indítsa be a motort.
elkerülése érdekében tartsa távol
FIGYELMEZTETÉS az akkumulátort nyílt lángtól és
szikráktól. Soha ne dohányozzon A jármű motorját az alábbiak szerint
Ne működtesse a kompresszort indítsa külső akkumulátorról:
10 percnél hosszabb ideig. Ellenkező az akkumulátor közelében.
esetben a kompresszor túlmelegedhet. • Ha a külső indításra szolgáló akku-
mulátor egy másik járműben van, 1) Külső indításhoz csak 12 voltos akku-
ügyeljen arra, hogy a két jármű ne mulátort alkalmazzon. Helyezze el a
érjen egymáshoz. működő 12 voltos akkumulátort a jármű
• Ha akkumulátora ismeretlen okból közelében úgy, hogy a külső kábel
ismételten lemerül, vizsgáltassa át a mindkét akkumulátort elérje. A másik
járművet hivatalos SUZUKI-márkake- jármű akkumulátorának használata
reskedővel vagy szakszervizzel közben A KÉT JÁRMŰ NE ÉRJEN
(Folytatás) EGYMÁSHOZ. Mindkét járművön telje-
sen húzza be a rögzítőféket.

10-16
HIBAELHÁRÍTÁS

2) Csak olyan fogyasztókat hagyjon be-


kapcsolva, amelyek biztonsági okokból VIGYÁZAT Az akkumulátor lemerülése
szükségesek (pl. fényszórók vagy
vészvillogó). Soha ne kösse a külső kábelt közvetle- A következő esetekben a savas ólomakku-
nül a lemerült akkumulátor negatív (–) mulátor lemerülőben van.
sarkára, mert az felrobbanhat.
• Az önindító nem kapcsol be, amikor
(1) megpróbálja beindítani a motort vagy a
4 FIGYELEM fullhibrid-rendszert. Az is lehetséges,
Szilárdan csatlakoztassa a külső ká- hogy az önindító túl kicsi lendülettel fo-
1 belt a motortartó konzolra. Ha a külső rog ahhoz, hogy a motor vagy a full-
kábel a motor vagy a fullhibrid-rend- hibrid-rendszer beinduljon.
szer indításakor fellépő rezgés miatt • A fényszóró fényereje rendkívül kicsi,
leválik a motortartó konzolról, esetleg vagy a kürt hangja gyenge.
(3) 3 2 beeshet a hajtószíjak közé.
(2)
4) Ha az indításhoz használt akkumulátor
PÉLDA egy másik járműben van, indítsa be an-
54MN259 nak a járműnek a motorját vagy fullhib-
3) A külső kábeleket a következőképpen rid-rendszerét. annak motorját járassa
csatlakoztassa: alacsony fordulatszámon.
5) Indítsa be a lemerült akkumulátorú jár-
1. Az egyik külső kábel egyik végét mű motorját vagy fullhibrid-rendszerét.
kösse a lemerült akkumulátor (1) po- 6) A felszerelés fordított sorrendjében tá-
zitív (+) sarkára. volítsa el a kábeleket.
2. Ugyanazon kábel másik végét kös-
se az indításhoz használt akkumu-
látor (2) pozitív (+) sarkára.
3. A másik kábel egyik végét kösse az
indításhoz használt akkumulátor (2)
negatív (–) sarkára.
4. Utoljára csatlakoztassa a maradék ká-
belvéget a lemerült akkumulátorú (1)
jármű motorjának egy festetlen, tömör
fém alkatrészéhez (pl. a jármű moto-
remelő füléhez (3)).

10-17
HIBAELHÁRÍTÁS

Ha defektet kap menet közben Motorhiba: Az indítómotor Motorhiba: A motor nem


Tartsa erősen a kormánykereket, és óvato-
nem működik indul be
san fékezve lassítsa le a járművet, majd 1) Az akkumulátor állapotának ellenőrzé- (kulcs nélküli nyomógombos indító-
biztonságos helyen álljon meg.
séhez próbálja meg a gyújtáskapcsolót rendszer nélküli járművek esetében)
„START” helyzetbe fordítani, illetve a Ha a motor megszívta magát benzinnel,
gyújtást a motorindító kapcsoló meg- nem biztos, hogy el lehet indítani. Ha ez
nyomásával indítás üzemmódba kap- megtörténik, nyomja a gázpedált a padlóig,
csolni, miközben a fényszórók be van- és a motor indítása alatt tartsa így.
nak kapcsolva. Ha a fényszórók erősen • Ne járassa az indítómotort 12 másod-
elhalványulnak, illetve ki is alszanak, az percnél hosszabb ideig.
azt jelenti, hogy az akkumulátor gyen-
ge, vagy rossz az érintkezés a sarkain. (kulcs nélküli nyomógombos indító-
Töltse fel az akkumulátort, vagy gon- rendszerrel ellátott járművek esetében)
doskodjon a csatlakozósaruk megfelelő Ha a motor megszívta magát benzinnel,
érintkezéséről. nem biztos, hogy el lehet indítani. Ha ez
2) Ha a fényszórók fényereje nem csök- megtörténik, nyomja a gázpedált a padlóig,
ken, ellenőrizze a biztosítékokat. Ha és a motor indítása alatt tartsa így.
nem nyilvánvaló, hogy miért nem indul • Ne járassa az indítómotort 12 másod-
a motor, az komolyabb villamossági percnél hosszabb ideig.
problémára utal. Ellenőriztesse a jár-
művet hivatalos SUZUKI-márkakeres- MEGJEGYZÉS:
kedővel vagy szakszervizben. Ha a motor nem indul, az indítómotor bizo-
nyos idő után automatikusan leáll. Miután
az indítómotor automatikusan leáll, vagy
hiba jelentkezik a motor indítórendszeré-
ben, az indítómotor csak a motorindító
kapcsolót nyomva tartva működik.

10-18
HIBAELHÁRÍTÁS

Ha a hőmérő nem áll vissza szokásos, el-


Motorhiba: Túlmelegedés fogadható értékre:

Fokozott igénybevétel esetén a motor át- 1) Állítsa le a motort és ellenőrizze, hogy a


menetileg túlmelegedhet. Ha menet köz- hűtőfolyadék-szivattyú ékszíja, vala-
ben a hűtőfolyadék hőmérője túlmelege- mint szíjtárcsái nem sérültek-e, illetve
dést jelez: nem csúsznak-e. Ha rendellenességet
talál, javítsa ki.
1) Kapcsolja ki a légkondicionáló beren- 2) Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét a ki-
dezést, ha van a járműben. egyenlítő tartályban. Ha az a „LOW” vo-
2) Vigye a járművet biztonságos helyre és nal alatt van, ellenőrizze, nem szivárog-
parkoljon le. e a hűtő, a hűtőfolyadék-szivattyú, illet-
3) Járassa a motort néhány percig alapjára- ve a hűtő vagy a fűtés valamelyik töm-
ton, amíg a hőmérő szokásos, a „H” és a lője. Ha olyan szivárgást talál, ami ma-
„C” jel közötti értékre vissza nem áll. gyarázatot ad a túlmelegedésre, ne 79J007
használja a motort annak kijavításáig.
VIGYÁZAT 3) Ha nem talál szivárgást, óvatosan tölt-
sön hűtőfolyadékot a kiegyenlítő tartály- VIGYÁZAT
Ha gőzszivárgást észlel, vigye a jár- ba, majd szükség esetén a hűtőbe is.
művet biztonságos helyre, és azon- • A hűtőfolyadék magas hőmérsékle-
(Részleteket az ELLENŐRZÉS ÉS te mellett veszélyes levenni a hűtő-
nal állítsa le a motort, hogy az hűljön. KARBANTARTÁS című fejezetben ol-
Ha gőz jelenik meg, ne nyissa fel a sapkát (vagy a kiegyenlítő tartály
vashat a „Hűtőfolyadék” címszó alatt.) sapkáját), mivel forrázást okozó,
motorháztetőt. Ha a gőz már nem lát-
ható és hallható, nyissa fel a motor- nyomás alatt álló folyadék vagy gőz
MEGJEGYZÉS: törhet ki alóla. Várjon a sapka levéte-
ház tetejét és nézze meg, még mindig Ha a motor túlmelegszik, és Ön nem tudja,
forr-e a hűtőfolyadék. Ebben az eset- lével, amíg a hűtőfolyadék lehűl.
mit tegyen, forduljon SUZUKI-márkakeres- • A személyi sérülés elkerülése érde-
ben, mielőtt bármi mást tenne, meg kedőhöz vagy szakszervizhez.
kell várnia, míg a forrás abbamarad. kében tartsa távol a kezét, a szerszá-
mokat és ruházatát a motor hűtőven-
tilátorától és a légkondicionáló rend-
szer ventilátorától (ha van ilyen).
Ezek a villamos hajtású ventilátorok
előzetes jelzés nélkül, bármikor auto-
matikusan elindulhatnak.

10-19
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

A JÁRMŰ ÁPOLÁSA
Korrózióvédelem ................................................................. 11-1
Külső tisztítás ...................................................................... 11-2
A belső tér tisztítása ........................................................... 11-6

60G412

11
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

4) A magas hőmérséklet gyorsítani fogja Távolítsa el az idegen anyagok


Korrózióvédelem azoknak a rosszul szellőztetett részek- maradványait
nek a korrózióját, amelyekből a nedves- Az idegen anyagok, például a só, vegyi
Fontos, hogy megfelelően gondozza a jár- ség csak lassan szárad ki. anyagok, az utak pormentesítésére hasz-
művet a korrózió megelőzése érdekében. nált olaj vagy kátrány, növényi nedvek,
A járművet az alábbiakban leírt módon Az eddigiekből látszik, mennyire fontos, madárürülék és ipari eredetű szennyező-
védheti meg a korróziótól. Olvassa el és hogy a járművet (különösen annak alját) a
dések huzamosabb ideig a járműre tapad-
kövesse ezt az útmutatást. lehető legtisztább és legszárazabb állapot-
va tönkretehetik annak fényezését. Az
ban tartsa. Ugyanilyen fontos, hogy a lehe-
ilyen szennyeződéseket a lehető leghama-
tő legrövidebb időn belül javíttassa ki a fé-
rabb távolítsa el. Ha a szennyeződéseket
Fontos tudnivalók a korrózióval nyezés és védőbevonat minden hibáját. nehéz lemosni, használjon tisztítószert.
kapcsolatban Csak kifejezetten erre a célra szolgáló, a
A korrózió általános okai A korrózió megelőzése fényezést kímélő tisztítószert használjon.
1) Útszóró só, szennyeződések, nedves- A tisztítószerek használata során kövesse
ség vagy vegyszerek lerakódása a jár- Gyakran mossa le a járművet a gyártó utasításait.
mű alján vagy az alváz nehezen hozzá- A jármű védőrétege megóvásának és a
férhető helyein. korrózió megelőzésének legjobb módja a Javítsa ki a fényezés hibáit
2) A kezelt vagy fényezett fémfelületek ki- gyakori autómosás. Ellenőrizze alaposan, hogy nincs-e sérülés
sebb balesetek vagy kőfelverődések ál- A járművet a tél során legalább egyszer, a a jármű fényezésén. Ha a fényezésen le-
tal okozott karcolódása, leverődése tél elmúltával pedig mielőbb mossa le. verődést vagy karcolást talál, a korrózió
vagy egyéb sérülése. Tartsa a járművet, különösen annak alját a megindulásának meggátolása érdekében
lehető legtisztább és legszárazabb állapot- azonnal javítsa ki. Ha a leverődés vagy
A korróziót elősegítő környezeti ban. karcolás a csupasz fémig hatolt, a javítást
hatások A téli időszak alatt az útra kiszórt síkosság- autófényező szakműhellyel végeztesse el.
1) Az útszóró só, az utak pormentesítésé- mentesítő szer eltávolítása a járműről külö-
re használt vegyi anyagok, a tengeri le- nösen indokolt, mivel az ezek által okozott Tartsa tisztán az utas- és csomagteret
vegő és az ipari szennyezés elősegítik korróziós meghibásodásokra a jótállás A padlószőnyegek alatt nedvesség,
a korróziót. nem terjed ki. szennyeződés vagy sár gyűlhet össze, és
2) A nagy páratartalom gyorsítja a korrózi- Ha gyakran jár a járművel sózott utakon, korróziót okozhat. A szőnyegek alá időn-
ót, különösen, ha a hőmérséklet csak télen legalább havonta egyszer mossa le a ként benézve ellenőrizze, hogy minden
kevéssel van fagypont felett. járművet. Amennyiben óceán közelében tiszta és száraz-e. Gyakrabban végezze el
3) A jármű egyes részeiben hosszabb ide- él, télen legalább havonta egyszer mossa ezt az ellenőrzést, ha a járművet terepen
ig megbúvó nedvesség elősegítheti a le a járművet. vagy nedves időben használja.
korróziót, még ha annak más részei Bizonyos szállított anyagok, például a
szárazak is. A jármű mosásáról „A jármű tisztítása” című vegyszerek, műtrágyák, tisztítószerek, sók
szakaszban olvashat részleteket. stb. jellegüknél fogva erősen korrodáló ha-

11-1
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

tásúak. Az ilyen anyagokat zárt tartályok- MEGJEGYZÉS:


ban kell szállítani. Ha az anyag kiömlik Külső tisztítás Ne használjon viaszt a bevonattal nem
vagy kiszivárog, az érintett felületet azon- rendelkező műanyag alkatrészeken. Ezek-
nal tisztítsa és szárítsa meg. nek a felületeknek a viaszolása a felület ki-
A jármű fényezésének megóvása fehéredését vagy egyenetlen megjelené-
Száraz, jól szellőző helyen tárolja a sét eredményezheti.
járművet Ahhoz, hogy járművének szép megjelené-
Ne állítsa le a járművet nedves, rosszul se hosszú távon megmaradjon, fontos a
szellőztetett helyen. Ha a járművet gyak- napi ápolás.
ran mossa a garázsban vagy gyakran állít- • A jármű parkolásához és tárolásához jól
ja be nedves állapotban, garázsa nyirkos- szellőző garázst és tetővel fedett helyet
sá válhat. A garázs magas páratartalma javaslunk.
gyorsíthatja a korróziót. A nedves jármű • A következő helyzetek rozsdásodást és
rossz szellőzés mellett még fűtött garázs- a fényezés elszíneződését okozhatják.
ban is rozsdásodhat. Haladéktalanul mossa le a járművet.
– Ha tengerparti környezetben vagy fa-
VIGYÁZAT gymentesítővel szórt utakon közleke-
dik. (Különösen mossa le a jármű alját 80J302
Ne alkalmazzon kiegészítő alvázvé- és a kerékjáratok környékét.)
delmet vagy rozsdagátló bevonatot a – Amikor madárürülék, elpusztult rova- • A felcsapódó kövek okozta lepattogzá-
kipufogórendszer alkatrészei, pl. a rok, növényi nedvek, vaspor, korom sok és a karcolások rozsdásodást indít-
katalizátor, kipufogócsövek stb. kör- vagy füstmaradványok, kátrány stb. hatnak el. A lehető leghamarabb javítsa
nyezetében. A túlmelegedő bevonat tapadnak a fényezésre, vagy amikor a ki ezeket a felületeket.
tüzet okozhat. járművet savas eső éri.
– Amikor a jármű porral vagy sárral FIGYELMEZTETÉS
szennyezett. • A fényezés karcolásainak javítása
• Viaszolja be a járművet körülbelül ha- előtt forduljon SUZUKI-márkake-
vonta egyszer, vagy amikor a festett fe- reskedőhöz vagy szakszervizhez.
lületek víztaszító képessége lecsökkent. Ha nem megfelelő anyagot használ
Tartsa be a (külön megvásárolható) vi- a javításhoz, az károsíthatja a fé-
asz csomagolásán található összes uta- nyezést.
sítást. • Fontos, hogy a járművet tisztán tart-
sa. Ha nem így tesz, annak fényezé-
se színét vesztheti, és karosszériá-
jának különböző részein korrózió is
felléphet.

11-2
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

Kézi mosás
Mosás FIGYELMEZTETÉS
A jármű mosása során ügyeljen a kö-
VIGYÁZAT vetkezőkre:
• Soha ne mossa vagy viaszolja a jár- • Még véletlenül se irányítson gőzt
művet járó motor vagy működő full- vagy 80 °C-nál (176 °F) melegebb vi-
hibrid-rendszer mellett. zet a jármű műanyag alkatrészeire.
• Amikor a jármű vagy a sárvédő al- • A motoralkatrészek megrongálódá-
ját mossa, ahol éles részek találha- sának elkerülése érdekében ne
tók, viseljen kesztyűt és hosszú uj- használjon nagynyomású vízsuga-
jú ruhát kezének és karjának védel- rat a motortérben.
me érdekében.
• Kocsimosás után, elindulás előtt
gondosan ellenőrizze, hogy a fékek
megőrizték-e hatékonyságukat. 80J303

A járművet, amennyire lehet, közvetlen


napsugárzástól védett helyen parkolja le a
FIGYELEM mosáshoz, majd kövesse az alábbi utasí-
Ha a jármű esőérzékelő törlőrend- tásokat:
szerrel van ellátva, kapcsolja a törlő 1) Sok vizet használva, nagynyomású víz-
szabályozókarját „OFF” helyzetbe. sugárral mossa le a jármű alját és a ke-
Ha a kar „AUTO” helyzetben marad, a rékdobokat, ezzel eltávolítva a sarat és
törlők váratlanul működésbe léphet- a szennyeződéseket. Használjon minél
nek, sérülést okozva ezzel, illetve ma- több vizet.
guk a törlők is károsodhatnak.

11-3
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

2) Öblítse le a karosszériát a szennyező- 5) Törölje le a járművet nedves szarvas- Nagynyomású mosó használata esetén
dések feloldásához. A jármű külsejéről bőrrel vagy ronggyal, és hagyja árnyék-
folyó vízzel távolítsa el a rárakódott ban megszáradni. FIGYELMEZTETÉS
szennyeződést és sarat. Puha sziva- 6) Gondosan ellenőrizze, nincs-e sérülés
csot vagy kefét is használhat. Ne hasz- a fényezett felületeken. Ha bármilyen Nagynyomású mosó használata ese-
náljon kemény anyagokat, amelyek sérülést tapasztal, az alábbiak szerint tén tartsa a fúvókát elegendő távol-
megkarcolhatják a fényezést, illetve a javítsa ki a fényezést: ságra a járműtől.
műanyag alkatrészeket. Ne feledje, 1. Tisztítsa meg a sérült részeket, és • Ha a fúvókát túl közel tartja a jár-
hogy a fényszórók borítása, illetve len- hagyja őket megszáradni. műhöz, vagy azt a hűtőrács vagy a
cséi gyakran készülnek műanyagból. 2. Keverje fel a festéket, és kis ecsettel lökhárító stb. nyílására irányítja, az
finoman javítsa ki a sérült helyeket. a karosszéria, illetve az alkatré-
szek károsodásához vagy meghi-
FIGYELMEZTETÉS 3. Hagyja, hogy a festék teljesen meg-
básodásához vezethet.
száradjon.
A fényezés és a műanyag felületek • Ha a fúvókát az oldalablakokra, az
megkarcolásának elkerülése érdeké- Gépi autómosó használata esetén ajtókeretekre vagy a napfénytető
ben a szennyeződéseket bő vízzel (ha van ilyen) peremére irányítja,
mossa le. A fent leírt eljárást kövesse. víz kerülhet az utastérbe.
FIGYELMEZTETÉS • Ha a nagynyomású tisztító fúvókája
3) A jármű egész külső felületét kímélő • Gépi autómosó használata során a kamerára vagy a kamera környé-
hatású mosószerrel vagy járműtisztító- ügyeljen arra, hogy a jármű ka- kére irányul, víz kerülhet a kamerá-
szerrel, szivacs vagy puha rongy segít- rosszériájának olyan elemei, mint ba, ami tüzet, meghibásodást vagy
ségével mossa le. A szivacsot vagy például az antenna, ne sérülhes- páralecsapódást okozhat.
rongyot gyakran mártsa be a tisztító- senek meg. Ha kétségei vannak,
szeroldatba. kérjen tanácsot az autómosó üze-
meltetőjétől.
FIGYELMEZTETÉS • Ne mosson tetővégi légterelővel A szélvédő ápolása
felszerelt autót gépi autómosóban. Ha olajréteg stb. tapad a szélvédőre, és az
A kereskedelemben kapható autómo- Beakadhat a mosóberendezésbe,
só termékek használata során köves- ablaktörlők nem tudják azt megtisztítani,
ami a légterelő károsodását okoz- használjon (külön megvásárolható) ablak-
se a gyártó utasításait. Soha ne hasz- hatja.
náljon erős háztartási mosószert tisztítót a szélvédő kézzel történő tisztítá-
vagy szappant. sához.

4) Ha a szennyeződést már mindenhon-


nan eltávolította, öblítse le a mosószert
folyó vízzel.

11-4
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

A lámpák ápolása A kamerák ápolása Az alumínium keréktárcsák ápolása


Mossa le a lámpabúrát, és törölje le puha Mossa le a kamera búráját, és törölje le
törlőronggyal. puha törlőronggyal. Ha a búra nagyon MEGJEGYZÉS:
szennyezett, használjon enyhe tisztító- • Ne használjon savas vagy lúgos, illetve
FIGYELMEZTETÉS szert. kőolajszármazékot tartalmazó tisztító-
szert az alumínium keréktárcsák tisztítá-
• Ne használjon szerves oldószert
tartalmazó tisztítószert a lámpabú-
FIGYELMEZTETÉS sához. Az ilyen tisztítószerek maradan-
dó foltot, elszíneződést és karcolásokat
rán. A búra felülete megrepedezhet. • Elszíneződést okozhat, ha alkoholt, hagynak a fényezett felületeken, és ká-
Ha szerves oldószert tartalmazó petrolétert, hígítót stb. használ a rosítják a végzáró sapkákat.
tisztítószert használt, öblítse le bő kamera letörléséhez. • Ne használjon gyökérkefét és súroló-
vízzel. Ne használjon alkoholt, petrolétert, szemcséket tartalmazó tisztítószert. Ezek
• Ne törölje a búra felületét viasszal hígítót stb. a kamera letörléséhez. károsíthatják a fényezett felületeket.
vagy kemény kefével. Ez károsít- • A kamera búrája kemény bevonat-
hatja a búrát, vagy felgyorsíthatja tal van ellátva, hogy ne karcolódjon
annak elhasználódását. meg könnyen. Ha azonban kefét
használ a jármű tisztításához, elő-
fordulhat, hogy nehezebben lesz ki-
vehető a 360 fokos kamera képe.
Ügyeljen arra, hogy ne karcolódjon
meg a búra.
• A kamera műgyanta burkolata meg-
sérülhet, ha szerves oldószer tapad
a kamerára.
Ne hagyja, hogy szerves oldószer,
karosszériaviasz, zsíroldó vagy
üvegbevonó szer tapadjon a ter-
mékhez.
• Ha a kamerát hirtelen hőmérséklet-
változásnak teszi ki, az megsérül-
het.
Ne tegye ki a kamerát hirtelen hő-
mérsékletváltozásnak, pl. soha ne
olvassza le forró vízzel a járműre
fagyott havat.

11-5
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

Viaszolás A belső tér tisztítása VIGYÁZAT


(Folytatás)
• Takarítsa ki a szennyeződéseket, homo- • Az SHVS rendszerrel felszerelt mo-
kot stb. porszívóval, vagy törölje le a fe- dellek első ülése alatt található a lí-
lületeket hideg vagy langyos vízzel meg- tiumion-akkumulátor (ha van) és a
nedvesített puha ruhával. Ha szennye- DC-DC átalakító (ha van). Ügyeljen
ződést hagy a belső térben, karcolások arra, hogy ne kerüljön nedvesség
keletkezhetnek. sem a lítiumion-akkumulátorra,
• Papírtörlővel vagy puha ruhával gyorsan sem a DC-DC átalakítóra. A nedves-
itassa fel a felületekre kerülő – pl. légfris- ség tüzet, áramütést vagy az akku-
sítőkből vagy kiömlött italokból szárma- mulátor károsodását okozhatja.
zó – folyadékokat. Ha nem távolítja el a • A fullhibrid-rendszerrel felszerelt
kiömlött folyadékokat, azok foltokat, el- modellek esetében lítiumion-akku-
színeződést vagy repedéseket okozhat- mulátor található a bal első ülés
nak. alatt, és energiatároló egység
60G412
(nagyfeszültségű akkumulátor és
A fényezés fokozott védelme és csillogóvá VIGYÁZAT inverter) található a csomagtér
tétele érdekében mosás után ajánlatos a alatt. Ne engedje, hogy nedvesség
járművet viaszolni és fényesíteni. • Ne permetezzen a jármű belsejében
érje a lítiumion-akkumulátort vagy
vizet vagy más folyadékot! Ha a na-
• Csak jó minőségű viaszt és fényező- az energiatároló egységet (nagyfe-
vigációs berendezést, az audiobe-
pasztát használjon. szültségű akkumulátort és inver-
rendezés alkatrészeit, a kapcsoló-
• Viaszok és fényezőpaszták használata tert). Ellenkező esetben a nedves-
kat, a padlólemez alatti kábeleket
során kövesse a gyártó előírásait. ség tüzet, áramütést vagy károso-
vagy más elektromos alkatrésze-
dást okozhat.
ket nedvesség ér, fennáll a tűz vagy
a meghibásodás veszélye, valamint
elképzelhető, hogy az SRS légzsák-
rendszer nem fog megfelelően mű-
ködni.
Ha víz vagy ital ömlött a járműbe,
forduljon mielőbb Suzuki-márkake-
reskedőhöz vagy szakszervizhez
átvizsgálás céljából.
(Folytatás)

11-6
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

FIGYELMEZTETÉS Műanyag felületek Bőrkárpit


• Ne használjon az alábbi összetevő- Oldjon fel meleg vízben szappant vagy kí- A laza szennyeződést porszívóval távolít-
ket tartalmazó vegyszereket. Ez fol- mélő hatású tisztítószert. Az oldatot szi- sa el. Enyhén szappanos víz használatá-
tokat, elszíneződést, deformációt, vaccsal vagy puha ronggyal vigye fel a val törölje le a szennyeződést egy tiszta,
anyaggyengülést stb. okozhat. műanyag felületre, és hagyja rajta néhány nedves ronggyal. A felületet tiszta vizes
– Oldószerek, például petroléter, percig, hogy a szennyeződést fellazítsa. ronggyal még egyszer átdörzsölve távolít-
motorbenzin, hígító vagy matri- Tiszta, nedves ronggyal törölje le a felület- sa el a szappant. A felületeket puha, szá-
cahámlasztó szerek ről a szennyeződést és a szappanoldatot. raz ronggyal törölje szárazra. Ismételje ezt,
– Savas vagy lúgos tisztítószerek Ha a felület ezután is szennyezett marad, amíg a folt vagy a szennyeződés el nem
– Fehérítők vagy színezékek ismételje meg a műveletet. tűnik. Makacsabb foltok vagy szennyező-
dések esetében használjon a kereskede-
• Ne használjon szilikont tartalmazó lemben kapható folttisztító szert. Ilyen szer
vegyszereket a légkondicionáló, az használata során gondosan kövesse a
elektronikai berendezések, például Textilfelületek gyártó utasításait. Ne használjon oldósze-
az audio- vagy navigációs rend- A laza szennyeződést porszívóval távolít- res tisztító- vagy súrolószert.
szer, illetve a kapcsolók körüli felü- sa el. A foltos részeket enyhén szappanos
letek tisztításához. A szilikonnal va- vízzel megnedvesített tiszta ronggyal dör- MEGJEGYZÉS:
ló érintkezés ezek meghibásodását zsölje tisztára. A felületet tiszta vizes • A bőrkárpit állapotának megőrzéséhez
okozhatja. ronggyal még egyszer átdörzsölve távolít- végezze el évente legalább kétszer an-
• Ne hagyjon a járműben hosszabb sa el a szappanmaradékot. Ismételje ezt nak tisztítását.
időre színes bőrből, valamint szőr- mindaddig, amíg a folt el nem tűnik. Maka- • Ha a bőrkárpit nedves lesz, azonnal tö-
méből vagy vinilből készült cikket csabb foltok esetén használjon a kereske- rölje szárazra papírtörlővel vagy puha
stb. Ez a belső tér elemeinek elszí- delemben kapható folttisztító szert. Ilyen ronggyal. Víz hatására a bőr megkemé-
neződését vagy deformálódását szer használata során gondosan kövesse nyedik és zsugorodik.
okozhatja. a gyártó utasításait. • Erős napsütésben árnyékos helyre par-
koljon, vagy használjon árnyékoló fóliát.
MEGJEGYZÉS: Ha a bőrkárpit hosszú ideig van kitéve
A folyadékalapú légfrissítők kiömlésének közvetlen napsütésnek, elszíneződhet
megakadályozása érdekében ajánlatos és zsugorodhat.
rögzíteni a tartályukat, vagy szilárd légfris- • Mint minden természetes anyagon, a
sítőket használni helyettük. bőrfelületen is találhatók bizonyos ter-
mészetes foltok és szerkezeti egyenet-
lenségek. Ezek semmilyen módon nem
befolyásolják a bőrfelület használható-
ságát.

11-7
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

Biztonsági övek Műszerfal és középkonzol A szélvédő belső felülete


A biztonsági öveket enyhén szappanos A laza szennyeződést porszívóval távolít- Amikor a szélvédő belső oldalát tisztítja,
vízzel tisztítsa. Ne használjon fehérítőszert sa el. óvja a kétérzékelős rendszer búráját a fizi-
vagy festőanyagot. Ezek gyengíthetik az A szennyeződést óvatosan törölje le egy kai és vegyszeres behatásoktól.
övek szövetét. tiszta, jól kicsavart, nedves ronggyal. Ismé-
telje meg ezt mindaddig, amíg a szennye-
ződés el nem tűnik. A csomagtérajtó ablakának belső
felülete
Műanyag szőnyegek FIGYELMEZTETÉS
A közönséges szennyeződések vízzel MEGJEGYZÉS:
• A légkondicionáló rendszer, az au- Vízzel megnedvesített puha ruhával törölje
vagy kímélő hatású szappannal eltávolít- dioberendezés, a navigációs rend-
hatók a szőnyegekről. A szennyeződések át az ablakot az antennavezetékek vagy a
szer és a többi elektromos alkat- fűtővezetékek mentén, hogy elkerülje e ve-
fellazításához használjon kefét. Tisztítás rész vagy kapcsoló tisztításához ne
után alaposan öblítse le a szőnyeget víz- zetékek sérülését.
használjon szilikontartalmú vegy-
zel, és árnyékban szárítsa meg. szereket. Ezek az alkatrészek káro-
sodását okozzák.
• Az olyan folyadékok, mint az aro-
Textilszőnyegek más folyadékok, üdítőitalok vagy a
gyümölcslé elszíneződést, ránco-
Amennyire lehet, porszívóval távolítsa el a kat és repedezést okozhatnak a
szennyeződést és a sarat. A foltos része- gyantaalapú alkatrészeken és texti-
ket enyhén szappanos vízzel megnedvesí- leken. Azonnal törölje szárazra pa-
tett tiszta ronggyal dörzsölje tisztára. A fe- pírtörlővel vagy puha ronggyal.
lületet tiszta vizes ronggyal még egyszer • Ne hagyjon a járműben hosszabb
átdörzsölve távolítsa el a szappanmaradé- időre színes bőrből, valamint szőr-
kot. Ismételje ezt mindaddig, amíg a folt el méből vagy vinilből készült termé-
nem tűnik. Makacsabb foltok esetén hasz- ket stb. Ez a járműbelső elszínező-
náljon a kereskedelemben kapható folttisz- dését vagy állagromlását okozhatja.
tító szert. Ilyen szer használata során gon-
dosan kövesse a gyártó utasításait.

11-8
A JÁRMŰ ÁPOLÁSA

FELJEGYZÉSEK

11-9
MŰSZAKI ADATOK

MŰSZAKI ADATOK
A jármű azonosító jelei ....................................................... 12-1
Ajánlott üzemanyag ............................................................ 12-2
Műszaki adatok .................................................................... 12-3

84MM01001

12
MŰSZAKI ADATOK

A jármű azonosító jelei Motorszám


PÉLDA

Alvázszám

PÉLDA

65T12030

Az alvázszám és/vagy a motorszám a jár-


mű regisztrációjára szolgál. Emellett a
SUZUKI-márkakereskedőnek vagy szak- 83SH12020
szerviznek is hasznos támpontot nyújtanak A motorszám az ábrán látható helyen van
65T12010
az alkatrész-megrendelések, illetve külön- a motorblokkba ütve.
leges karbantartási információk megadá-
sa során. Amikor SUZUKI-márkakereske-
PÉLDA dővel vagy szakszervizzel tárgyal, hivat-
kozzon erre a számra. Az esetleg nehezen
olvasható számok megtalálhatók az azo-
nosító lapkán is.

65T12021

12-1
MŰSZAKI ADATOK

Benzin/etanol keverékek
Ajánlott üzemanyag Ólommentes benzint és etanolt (etil-alko- FIGYELMEZTETÉS
holt) tartalmazó keverékeket, más néven
gasoholt a világ számos pontján alkalmaz- Az üzemanyagtartálynak szabad légtere
nak üzemanyagként. Ilyen keverékkel az van, amely meleg időben lehetővé teszi
PÉLDA az üzemanyag tágulását. Amennyiben
Ön járműve akkor üzemeltethető, ha az
etanol részaránya nem haladja meg a az üzemanyag betöltését a betöltőpisz-
10%-ot. Győződjön meg arról, hogy a ben- toly automatikus kikapcsolása, illetve a
zin/etanol keverék oktánszáma az előírtnál visszaáramlás után is folytatja, a légtér
nem alacsonyabb. megtelik. Az ily módon teljesen megtöl-
tött üzemanyagtartályból a hő hatása ál-
Használjon a következő címkéknek megfe- tal okozott hőtágulás következtében
lelő benzint. üzemanyag szivárog el. Az ilyen jellegű
üzemanyag-szivárgás elkerülése érde-
kében fejezze be az üzemanyag betölté-
vag
sét a betöltőpisztoly automatikus kikap-
csolása, illetve nem automatikus rend-
va
65T12040
szerek használata esetén a visszaáram-
lás után.
A katalizátor károsodásának elkerülése ér-
dekében a jármű kizárólag olyan, 91 vagy 83RM085
annál magasabb oktánszámú (RON) ólom- FIGYELMEZTETÉS
mentes benzinnel üzemeltethető (illetve 95 MEGJEGYZÉS:
vagy annál magasabb oktánszámú benzin- Amennyiben Ön a benzin/alkohol keverék Vigyázzon, hogy az üzemanyag betöl-
nel, amennyiben az üzemanyag-betöltő nyí- alkalmazása során a jármű menetteljesít- tése során az alkoholtartalmú üzem-
lás fedelén „RON95” jelzés található), ményével vagy fogyasztásával nem lenne anyag ne folyjon mellé. Ha üzemanyag
amely megfelel az EN228 európai szab- megelégedve, térjen vissza az alkoholt fröccsen a karosszériára, azonnal tö-
ványnak. Ne használjon fémtartalmú adalé- nem tartalmazó ólommentes benzin hasz- rölje le. Az alkoholtartalmú üzemanya-
kokat tartalmazó benzint. Erre az üzem- nálatához. gok tönkretehetik a jármű fényezését,
anyag-betöltő nyílás fedelén található cím- az ilyen károkra pedig nem terjed ki az
ke hívja fel a figyelmet, amelyen az áll, MTBE-t tartalmazó benzin új járművekre vonatkozó, korlátozott
hogy: „UNLEADED FUEL ONLY”, „NUR (ahol törvényesen hozzáférhető) terjedelmű garancia.
UNVERBLEITES BENZIN”, „ENDAST BLY- MTBE-t (metil-tercier-butil-észtert) tartal-
FRI BENSIN” vagy „SOLO GASOLINA SIN mazó ólommentes benzin használható a MEGJEGYZÉS:
PLOMO” (kizárólag ólommentes benzin). járműben, ha az MTBE-tartalom nem ha- • A Tajvan számára készült modellekhez
ladja meg a 15%-ot. Ez az oxigénezett ajánlott üzemanyagot lásd a FÜGGELÉK
üzemanyag nem tartalmaz alkoholt. „Tajvan esetében” című szakaszában.

12-2
MŰSZAKI ADATOK

Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS:
A műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak.
M/T: Kézi sebességváltó 2WD: Kétkerékhajtás
A/T: Automata sebességváltó 4WD: Négykerékhajtás
AGS: Automatizált kézi sebességváltó

TÉTEL: Méretek MÉRTÉKEGYSÉG:


mm (in)
Teljes hosszúság 4300 (169,3)
Teljes szélesség 1785 (70,3)
Teljes magasság 1590 – 1595 (62,6 – 62,8)
Tengelytáv 2600 (102,4)
Nyomtáv Elöl 1535 (60,4)
Hátul 1505 (59,3)
Szabad magasság 180 (7,1)

12-3
MŰSZAKI ADATOK

TÉTEL: Tömeg MÉRTÉKEGYSÉG: K14C motorral K14D motorral K14D motorral K15C motorral
kg (lbs) szerelt modell szerelt M/T modell szerelt A/T modell szerelt modell
Menetkész tömeg 1155 – 1175 1205 – 1235
2WD –
(2546 – 2590) (2657 – 2723)
M/T
1225 – 1265 1285 – 1305
4WD –
(2701 – 2789) (2833 – 2877)
1180 – 1220 1240 – 1260
2WD –
(2601 – 2690) (2734 – 2778)
A/T
1250 – 1290 1310 – 1330
4WD –
(2756 – 2844) (2888 – 2932)
1290 – 1310
2WD – – –
(2844 – 2888)
AGS
1360 – 1380
4WD – – –
(2998 – 3042)
Megengedett bruttó járműtömeg 2WD 1745 (3847) 1685 (3715) 1710 (3770) 1740 (3836)
4WD 1745 (3847) 1755 (3869) 1780 (3924) 1810 (3990)
Megengedett legnagyobb Elöl 1040 (2293) 1040 (2293) 1040 (2293) 1040 (2293)
tengelyterhelés
Hátul 920 (2028) 920 (2028) 920 (2028) 920 (2028)

12-4
MŰSZAKI ADATOK

TÉTEL: Motor
Típus K14C K14D K15C
Hengerszám 4 ← ←
Furat 73,0 mm (2,87 in) 73,0 mm (2,87 in) 74,0 mm (2,91 in)
Löket 82,0 mm (3,23 in) 82,0 mm (3,23 in) 85,0 mm (3,35 in)
3 3
Hengerűrtartalom 1373 cm 1373 cm 1462 cm3
(1373 cc, 83,8 cu.in) (1373 cc, 83,8 cu.in) (1462 cc, 89,2 cu.in)
Sűrítési arány 9,9 : 1 10,9 : 1 13,0 : 1

TÉTEL: Elektromos rendszer


Standard gyújtógyertya K14C motorral szerelt modell NGK ILZKR7D8
K14D motorral szerelt modell NGK ILZKR7N8S
K15C motorral szerelt modell NGK ILZKR6Q11
Savas ólomakkumulátor Hideg környezetek kivételével:
12 V, 36 Ah, 300 A (EN)
K14C és K14D motorral szerelt modellek
Hideg környezetben:
12 V, 44 Ah, 350 A (EN)
K15C motorral szerelt modell 12 V, 55 Ah, 500 A (EN)
Lítiumion-akkumulátor SHVS rendszerrel és K15C motorral szerelt
Karbantartásmentes*1
modell esetében
Nagyfeszültségű akkumulátor K15C motorral szerelt modell Karbantartásmentes*1
Biztosítékok További részletek az ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS című fejezetben.
*1 Ha a lítiumion-akkumulátor teljesen lemerült, nem lehet újratölteni. A lítiumion-akkumulátor cseréjével vagy ártalmatlanításával kap-
csolatban forduljon hivatalos SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez.

12-5
MŰSZAKI ADATOK

TÉTEL: Világítás TELJESÍTMÉNY (W) IZZÓ SZÁMA


Fényszóró LED-es fényszórók*1 LED –
Ködfényszóró K15C motorral szerelt modell 12 V, 19 W H16
(ha van ilyen) kivételével
K15C motorral szerelt modell LED –
esetében*1
Helyzetjelző lámpa*1 LED –
Nappali menetfény*1 LED –
Irányjelző lámpa Elöl 12 V, 21 W PY21W
Hátul 12 V, 21 W PY21W
Oldalsó irányjelző lámpa*1 (a sárvédőn) 12 V, 5 W –
(a külső LED –
visszapillantó tükrön)
Hátsó lámpa/féklámpa*1 LED –
*1
Felső féklámpa LED –
Tolatólámpa 12 V, 16 W W16W
Rendszámtábla-világítás 12 V, 5 W W5W
LED*1 –
Ködzárófény (ha van ilyen) 12 V, 21 W P21W
• Ha a fenti táblázatban megjelölt, következő izzók valamelyikét kell kicserélnie, forduljon a helyi SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy
szakszervizhez.
*1 Mivel a lámpákat nem lehet szétszerelni, az izzót nem lehet bennük kicserélni. Ha valamelyik izzó tönkremegy, cserélje ki egyben a
lámpatestet.

12-6
MŰSZAKI ADATOK

TÉTEL: Világítás TELJESÍTMÉNY (W) IZZÓ SZÁMA


Belső világítás Kesztyűtartó-világítás (ha van ilyen) 12 V, 1,4 W –
Lábtérvilágítás (ha van ilyen) / LED –
Műszerfali rekesz világítása
(ha van ilyen)*1
Középső (napfénytető nélkül) 12 V, 10 W –
Egyéb lámpák 12 V, 5 W W5W
Piperetükör-világítás (ha van ilyen) 12 V, 3 W –
• Ha a fenti táblázatban megjelölt, következő izzók valamelyikét kell kicserélnie, forduljon a helyi SUZUKI-márkakereskedőhöz vagy
szakszervizhez.
*1 Mivel a lámpákat nem lehet szétszerelni, az izzót nem lehet bennük kicserélni. Ha valamelyik izzó tönkremegy, cserélje ki egyben a
lámpatestet.

12-7
MŰSZAKI ADATOK

TÉTEL: Kerekek és gumiabroncsok 16” kerekű modell 17” kerekű modell


Első és hátsó abroncsméret 215/60R16 95H*1*2 215/55R17 94V*1*2
Kerékméret 16X6 1/2J 17X6 1/2J
Gumiabroncsnyomás Az előírt abroncsnyomási értékek a vezetőoldali ajtóoszlopon található gumi-
abroncsadat-címkén láthatók.
Javasolt hólánc (Európában) Sugárirányú vastagság: 10 mm, tengelyirányú vastagság: 10 mm

*1 Ha a jármű négynél több személlyel közlekedik, az „Abroncsnyomás” címkén szereplő előírt abroncsnyomást állítsa be.
*2 Ha téligumit szerel fel:
• A Suzuki azt ajánlja, hogy a gumiabroncsok cseréjekor a járművére eredetileg felszerelt gumiabroncsokkal azonos méretű, szerkezetű és
teherbírású gumiabroncsot válasszon. A gumiabroncsok felszerelésével kapcsolatos további tájékoztatásért forduljon hivatalos SUZUKI-
márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez.
• Szereljen fel mindegyik kerékre téligumikat.
• Vegye figyelembe, hogy a téligumik megengedett maximális sebessége általában kisebb az eredetileg felszerelt abroncsokénál.

12-8
MŰSZAKI ADATOK

TÉTEL: Javasolt üzemanyag/kenőanyagok és mennyiségeik (megközelítő adat)


Üzemanyag Lásd az „Ajánlott üzemanyag” című fejezetet. 47 l (10,3 Imp gal)
Motorolaj Besorolás: ACEA A1/B1, A3/B3, A3/B4, A5/B5
3,3 l (5,8 Imp pt)
K14C motorral API SL, SM, SN vagy SP
(az olajszűrő cseréjével
szerelt modell ILSAC GF-6
együtt)
Viszkozitás: SAE 5W-30
Minősítés: ACEA A1/B1
3,6 l (6,3 Imp pt)
K14D motorral API SL, SM, SN vagy SP
(az olajszűrő cseréjével
szerelt modell ILSAC GF-6
együtt)
Viszkozitás: SAE 0W-20
Besorolás: API SN vagy SP 3,3 l (5,8 Imp pt)
K15C motorral
ILSAC GF-6 (az olajszűrő cseréjével
szerelt modell
Viszkozitás: SAE 0W-16 együtt)
Hűtőfolyadék 5,5 l (9,7 Imp pt)
M/T (a kiegyenlítő tartályt is
K14C motorral beleszámítva)
szerelt modell 5,7 l (10,0 Imp pt)
A/T (a kiegyenlítő tartályt is
beleszámítva)
6,7 l (11,8 Imp pt)
M/T „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadék (a kiegyenlítő tartályt is
K14D motorral beleszámítva)
szerelt modell 6,9 l (12,1 Imp pt)
A/T (a kiegyenlítő tartályt is
beleszámítva)
4,5 l (7,9 Imp pt)
K15C motorral
(a kiegyenlítő tartályt is
szerelt modell
beleszámítva)

12-9
MŰSZAKI ADATOK

TÉTEL: Javasolt üzemanyag/kenőanyagok és mennyiségeik (megközelítő adat)


Kézi sebességváltó K14C motorral
2,5 l (4,4 Imp pt)
olaja szerelt modell
K14D motorral szerelt
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj 2,5 l (4,4 Imp pt)
modell
Automatizált kézi K15C motorral szerelt
1,86 l (3,3 Imp pt)
sebességváltó olaja modell
Automata K14C és K14D
sebességváltó olaja motorral szerelt „SUZUKI AT OIL AW-1” 6,2 l (10,9 Imp pt)
modellek
Osztóműolaj M/T / AGS 0,82 l (1,4 Imp pt)
4WD „SUZUKI GEAR OIL 75W-85” váltóolaj
A/T 0,85 l (1,5 Imp pt)
Hátsó differenciálmű
4WD „SUZUKI GEAR OIL 75W-85” váltóolaj 0,73 l (1,3 Imp pt)
olaja
Fékfolyadék/Tengelykapcsoló-folyadék SAE J1704 vagy DOT4 –

12-10
MŰSZAKI ADATOK

FELJEGYZÉSEK

12-11
FÜGGELÉK

FÜGGELÉK
Izraelben, Oroszországban és Ausztráliában .................. 13-1
Oroszországban és az ERA-GLONASS
rendszert bevezető más országokban ............................. 13-1
Oroszországban ................................................................. 13-12
Tajvan esetében ................................................................. 13-23
Ausztrália esetében ........................................................... 13-29
Mexikó esetében ................................................................ 13-33
Chile és Panama esetében ................................................ 13-38

13
FÜGGELÉK

Izraelben, Oroszországban és Oroszországban és az ERA-GLONASS rendszert bevezető más


Ausztráliában országokban
A jármű típusa határozza meg, hogy be van-e szerelve a Vészhelyzeti segélyszolgálat –
Lopásgátló rendszer jelzőlámpája globális navigációs műholdrendszer (ERA-GLONASS). Be van szerelve a rendszer, ha a
járműben megtalálható az „SOS” gomb és az ERA-GLONASS mikrofonja.
PÉLDA A berendezés leírása

65T30081

Ez a lámpa a gyújtáskapcsoló „LOCK”


vagy „ACC” helyzete, illetve a gyújtás kor-
mányzár (kikapcsolt gyújtás) vagy fo-
gyasztók üzemmódja mellett villog. A villo-
gó lámpa elriasztja a tolvajokat, mivel azt
hiszik, hogy riasztóberendezéssel van fel-
szerelve a jármű.

2
65T12060
1. „SOS”-nyomógomb
2. Az ERA-GLONASS rendszer mikrofonja

13-1
FÜGGELÉK

MEGJEGYZÉS:
Vészhelyzeti segélyszolgálat – • A jármű ERA-GLONASS rendszerének Az ERA-GLONASS használata
globális navigációs megfelelő működése közvetlenül függ Az ERA-GLONASS két üzemmóddal ren-
műholdrendszer (ERA-GLONASS) attól, hogy van-e ERA-GLONASS üze- delkezik; automatikus működési móddal és
meltető az adott országban, és elérhe- kézi működési móddal.
tők-e szolgáltatásai.
• Az ERA-GLONASS rendszer alkotóele- PÉLDA
meiért (a járműbe szerelt berendezés ki-
vételével) az ERA-GLONASS rendszer (5)
(3) üzemeltetője felel. (1) (2)
(1)
(4)
FIGYELEM
(2) SOS
• Az ERA-GLONASS csak ott érhető
el, ahol vezeték nélküli mobilkom-
munikáció használható. Légköri za-
varok környezetében, távol eső te-
rületeken, és ahol nem áll rendelke- (3) (4)
zésre megfelelő jelerősség, nem
54P001203
használható a rendszer.
(1) Helyinformáció vétele. • Ha a mikrofon, a hangszóró vagy az 65T12070
(2) Járműinformáció elküldése a „SOS”-nyomógomb nem működik,
vészhelyzeti központnak. (1) „SOS”-nyomógomb
az ERA-GLONASS nem használható
(3) A vészhelyzeti központ értesíti a területi (2) Mikrofon (az első utasülés felőli
megfelelően. Ellenőriztesse a funk-
EMERCOM központot (112 szolgálat) a oldalon)
ció működését hivatalos SUZUKI-
baleset körülményeiről. (3) Zöld visszajelző lámpa
márkakereskedővel vagy szakszer-
(4) Kivezénylik a segélyszolgálati járművet. (4) Piros visszajelző lámpa
vizben.
(5) Fedél
• Az ERA-GLONASS megfelelő mű-
Az ERA-GLONASS rendszert (Vészhely-
ködéséhez eredeti SUZUKI audio-
zeti segélyszolgálat – globális navigációs
rendszert használjon.
műholdrendszer) a járműbe telepítik. Ha
baleset történik, ez a rendszer önműködő-
en elküldi az információkat a vészhelyzeti
központnak, és felhívja az ERA-GLONASS
kezelőjét a gyors segítségnyújtás érdeké-
ben.

13-2
FÜGGELÉK

Automatikus működési mód Kézi működési mód MEGJEGYZÉS:


(Automatikus és kézi működési mód ese-
Az ERA-GLONASS rendszer működésbe Nyissa ki a fedelet (5) a kézi működtetéshez.
tén egyaránt)
lép amikor Ön a motorindító kapcsoló meg- A gyújtáskapcsoló „ON” állásában vagy a • A vészhívás működése közben hangjel-
nyomásával a gyújtást bekapcsolja, vagy a gyújtást a motorindító kapcsolóval bekap-
zés hallható a kezdeményezéskor, a hí-
gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordítja. csolva nyomja le, és tartsa több mint 1 má- váskor és a befejezéskor.
Amikor a légzsák felfúvódásával járó bal- sodpercig lenyomva az „SOS”-nyomógom-
• Az ERA-GLONASS működése közben
eset történik, a járműve tartózkodási helye bot (1), majd engedje fel.
járműinformációkat (pl. a jármű földrajzi
és más adatai automatikusan elküldésre A zöld visszajelző lámpa (3) villogásról ál-
helyzetét, útirányát, alvázszámát, a bal-
kerülnek a vészhelyzeti központnak. landó világításra vált, és Ön felhívhat egy
eset időpontját stb.) küld a vészhelyzeti
A zöld visszajelző lámpa (3) villogásról ál- ERA-GLONASS kezelőt a mikrofon (2) se- központnak. A fenti adatokat a rendszer
landó világításra vált, és Ön felhívhat egy gítségével.
kizárólag a vészhívás során küldi el.
ERA-GLONASS kezelőt a mikrofon (2) se-
Az esetlegesen lezajló beszélgetést a
gítségével. MEGJEGYZÉS:
vészhelyzeti központ rögzíti, a jármű
(Csak kézi működési mód esetén)
maga nem.
MEGJEGYZÉS: Ne tesztelje kézi működtetéssel a rendszer • Az ERA-GLONASS kezelőjének hangja
Ha csak egy légzsák is kinyílt, nem kezde- működését.
a műszerfal jobb oldalán lévő hangszó-
ményez automatikusan vészhelyzeti hívást Ha szükség van a funkció ellenőrzésére, róból hallható. Ha az audiorendszer
a rendszer. használja a tesztüzemmódot a teszt elvég-
használatban van, akkor a kezelővel
zéséhez. A részleteket lásd a jelen fejezet
folytatott beszélgetés kap elsőbbséget,
„A tesztüzemmód használata” című szaka-
minden más audioforrás automatikusan
szában.
elnémul.
Szakítsa meg a működést, ha véletlenül • Az ERA-GLONASS rendszer fel van
kapcsolta be a rendszert. További részlete-
szerelve tartalék, beépített áramforrás-
ket e fejezet „Az ERA-GLONASS működé-
sal, felkészülvén a jármű akkumulátorá-
sének megszakítása” című szakaszában
nak egy esetleges baleset során törté-
olvashat.
nő károsodására. A beépített áramfor-
rás hasznos élettartama –40 °C és
85 °C (–40 °F és 185 °F) közötti hőmér-
sékleten körülbelül 3 év.

13-3
FÜGGELÉK

• Amikor a piros visszajelző lámpa má- Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tartály (1)
sodpercenként felvillan és ugyanakkor azt jelzi, hogy a használt áramforrást a min-
az ERA-GLONASS figyelmeztető lám- dennapos háztartási hulladéktól elkülönítve
pája is kigyullad, az a beépített áramfor- kell begyűjteni.
rás lemerülését, vagy a rendszer hibá-
ját jelzi. Rövid időn belül vizsgáltassa át (1) Ha gondoskodik róla, hogy a használt áram-
a járművet hivatalos SUZUKI-márka- forrást megfelelően ártalmatlanítsák vagy új-
kereskedővel vagy szakszervizben. rahasznosítsák, hozzájárul ahhoz, hogy el-
Amikor lemerülőben van a beépített kerülhetők legyenek a környezetre és az
áramforrás, a lehető legrövidebb időn egészségre ható esetleges káros következ-
belül cserélje ki, annak ellenére, hogy a mények, amelyek az elemek és akkumuláto-
maradék energia még elegendő lehet rok helytelen hulladékkezelése esetén bekö-
kb. 10 percnyi beszélgetésre egy ERA- vetkezhetnek. Az anyagok újrahasznosítása
GLONASS-kezelővel. Ezt a beépített elősegíti a természeti erőforrások megkímé-
áramforrást kifejezetten az ERA- 80JM133 lését. A használt áramforrások ártalmatlaní-
GLONASS rendszerhez alakították ki. (1) Áthúzott, kerekes szemétgyűjtő tartály tásával vagy újrahasznosításával kapcsola-
Ezért amikor cserélni kell az áramfor- szimbólum tos további részletekért forduljon SUZUKI-
rást, forduljon tanácsért SUZUKI-márka- márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez.
kereskedőhöz vagy szakszervizhez.

MEGJEGYZÉS:
A használt elemeket a vonatkozó jogsza-
bályoknak megfelelően kell ártalmatlaníta-
ni, és tilos a háztartási hulladékba dobni.

13-4
FÜGGELÉK

Visszajelző lámpa
Az „SOS”-nyomógombba épített visszajelző lámpa a következők szerint működik, az ERA-GLONASS aktuális működési és kommuniká-
ciós állapota függvényében.

Zöld visszajelző Piros visszajelző


Állapot
lámpa lámpa
Kikapcsolva Kikapcsolva Szokásos működés. (#1)
Bekapcsolva Bekapcsolva Körülbelül 5 másodpercig, amikor a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordítja vagy a
gyújtást a motorindító kapcsolóval bekapcsolja. (#1)
Villog Kikapcsolva Nincs GLONASS, GPS kapcsolat vagy nem érhető el modemhálózat. (#2)
(kb. 3 másodpercen- Az ERA-GLONASS eszköz kívül esik a kommunikációs hatósugáron.
ként)
Villog Kikapcsolva Az ERA-GLONASS működni kezd.
(kb. másodpercen-
ként)
Bekapcsolva Kikapcsolva Az ERA-GLONASS kommunikációs kapcsolatot létesített.
Villog Kikapcsolva A rendszer elküldte a minimálisan szükséges adatokat (a jármű alvázszámát (VIN)
(kb. 0,6 másodper- vagy a jármű földrajzi helyzetét) a vészhelyzeti központnak.
cenként)
(#1) Az „ERA-GLONASS” rendszer az automatikus működési mód és a kézi működési mód tekintetében is 30 másodperccel azután ke-
rül aktív állapotba, hogy a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordítja vagy a gyújtást a motorindító kapcsolóval bekapcsolja. Ha az
„SOS” gombot a gyújtás bekapcsolásától számított 30 másodpercen belül nyomja meg, az „ERA-GLONASS” rendszer 30 másod-
perccel azután fog működésbe lépni, hogy Ön a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe fordítva vagy a motorindító kapcsolót megnyom-
va bekapcsolta a gyújtást.
(#2) Beállíthatja úgy is rendszert, hogy ne villogjon a zöld visszajelző lámpa. A részletekért forduljon hivatalos SUZUKI-márkakereske-
dőhöz vagy szakszervizhez.

13-5
FÜGGELÉK

Zöld visszajelző Piros visszajelző


Állapot
lámpa lámpa
Villog Kikapcsolva Az ERA-GLONASS kommunikáció rendben befejeződött. (#3)
(kb. 0,3 másodper-
cenként)
Kikapcsolva Villog Az ERA-GLONASS beépített áramforrása lemerült, vagy a rendszer meghibásodott.
(kb. másodpercen-
ként)
Kikapcsolva Villog Az ERA-GLONASS kommunikáció rendellenesen fejeződött be, vagy hibás a kommu-
(kb. 0,3 másodper- nikációs kapcsolat.
cenként)

(#3) A hívás befejezésekor a zöld vagy a piros visszajelző villog, a vészhelyzeti központ működési módjától függően.

13-6
FÜGGELÉK

Figyelmeztető és tájékoztató üzenet


Az információs kijelzőn megjelenő figyelmeztető és tájékoztató üzenetek tudatják Önnel az ERA-GLONASS rendszer egyes problémáit.

Figyelmeztető és
Hangjelzés Ok és hibaelhárítás
tájékoztató üzenet
Hangjelzés (belső csipogó Előfordulhat, hogy meghibásodott az ERA-GLONASS rendszer. (#1)
egyszer) Ellenőriztesse a járművet hivatalos SUZUKI-márkakereskedővel vagy
szakszervizben.

65T50760

SOS

(4)

(#1) Amikor villog a fő figyelmeztető lámpa, az „SOS”-nyomógombba épített piros visszajelző lámpa (4) is villog (kb. másodpercenként).

13-7
FÜGGELÉK

4) Engedje ki a rögzítőféket, majd húzza


Az ERA-GLONASS működésének A tesztüzemmód használata be ismét. Összesen háromszor ismétel-
megszakítása Az ERA-GLONASS rendszer megfelelő je meg ezt a műveletet (a végén telje-
Csak kézi működtetéssel kezdeményezett működését a tesztüzemmód segítségével sen be van húzva a rögzítőfék).
kommunikáció közben lehet megszakítani lehet ellenőrizni. 5) Tárja ki a vezetőoldali ajtót, majd csuk-
a működést. A működést az „SOS”-nyomó- ja vissza.
gomb (1) benyomásával lehet megszakíta- MEGJEGYZÉS: 6) Engedje ki a rögzítőféket, majd húzza
ni azelőtt, hogy a rendszer felvenné a kap- Amíg a rendszer tesztüzemmódban van, be ismét. Összesen háromszor ismétel-
csolatot az ERA-GLONASS kezelőjével. még baleset esetén sem indít a rendszer je meg ezt a műveletet (a végén telje-
vészhívást. sen be van húzva a rögzítőfék).
MEGJEGYZÉS: Állítsa le a járművet olyan biztonságos he- 7) Ezzel az ERA-GLONASS rendszer
• Automatikus működési módban nem le- lyen, ahol fogható a GLONASS rendszer tesztüzemmódba lépett. Az „SOS”-
het megszakítani a kommunikációt. jele, és indítsa el a tesztüzemmódot. nyomógombba épített zöld visszajelző
• Amikor az „SOS”-nyomógombot (1) az- kialszik, és a piros visszajelző 3 má-
előtt nyomja meg, hogy a rendszer fel- Belépés a tesztüzemmódba sodpercenként villog ebben az üzem-
venné a kapcsolatot az ERA-GLONASS A tesztüzemmód elindításához hajtsa vég- módban.
kezelőjével. re a következőket.
• A járműből a kommunikáció nem sza- MEGJEGYZÉS:
kítható meg azt követően, hogy kom- 1) Fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” A tesztüzemmód kezdetekor és befejezé-
munikációs kapcsolat létesült az ERA- helyzetbe, illetve a motorindító kapcso- sekor hangjelzés hallható.
GLONASS kezelőjével. Kérje a vész- lót megnyomva állítsa a gyújtást kor-
helyzeti központtól a kommunikáció be- mányzár (kikapcsolt gyújtás) üzem-
fejezését. módba.
2) Csukja be az álló jármű vezetőoldali
ajtaját, és húzza be teljesen a rögzítő-
féket.
3) Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” hely-
zetbe, illetve a motorindító kapcsolót
megnyomva kapcsolja be a gyújtást,
majd az álló járműben várjon kb.
60 másodpercet.

MEGJEGYZÉS:
A következő, 4), 5) és 6) lépésben ismerte-
tett valamennyi műveletet 20 másodper-
cen belül el kell végeznie.

13-8
FÜGGELÉK

Teszthívás Kilépés a tesztüzemmódból


Az ERA-GLONASS rendszer szokásos A tesztüzemmódból való kilépéshez a kö-
működése az alábbiak szerint ellenőrizhe- vetkező 3 módszer bármelyikét használ-
tő a mikrofon, a hangszóró és a hívásköz- hatja.
pont segítségével. • Fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK”
helyzetbe, vagy a motorindító kapcsolót
1) Nyomja meg az „SOS”-nyomógombot (1) megnyomva kapcsolja ki a gyújtást.
és tartsa nyomva 1 másodpercnél • Induljon el a járművel.
hosszabb ideig, majd engedje fel. • A teszthívás befejeződik.
2) A teszthívás automatikusan elkezdődik.
A zöld visszajelző (3) körülbelül másod-
percenkénti felvillanásokra vált át, a piros
visszajelző (4) pedig körülbelül 3 másod-
percenkénti felvillanásokra vált át.
3) A zöld visszajelző (3) a (körülbelül má-
sodpercenkénti) felvillanásokról folya-
matos fényre vált át.
4) A zöld visszajelző (3) körülbelül 0,3 má-
sodpercenkénti felvillanásokra vált át,
majd kialszik.
5) A tesztüzemmód automatikusan befeje-
ződik.

13-9
FÜGGELÉK

Visszajelző lámpák (tesztüzemmódban)


Tesztüzemmódban az „SOS”-nyomógombba épített visszajelző lámpák a következők szerint működnek, az ERA-GLONASS aktuális
működési és kommunikációs állapota függvényében.

Zöld visszajelző lámpa Piros visszajelző lámpa Állapot


Kikapcsolva Villog Szokásos működés (tesztüzemmód).
(kb. 3 másodpercenként)
Villog Villog Tesztüzemmód tárcsázása
(kb. 1 másodpercenként) (kb. 3 másodpercenként)
Villog Villog Adatküldés tesztüzemmódban
(kb. 0,6 másodpercenként) (kb. 3 másodpercenként)
Bekapcsolva Villog Hívás közben, tesztüzemmódban
(kb. 3 másodpercenként)
Villog Villog A teszthívás rendben befejeződik. (#1)
(kb. 0,3 másodpercenként) (kb. 3 másodpercenként)
Kikapcsolva Villog A teszthívás rendellenesen fejeződött be, vagy nem sikerül a kommuni-
(kb. 0,3 másodpercenként) káció.
#1 Teszthíváskor várja meg a szóbeli visszaigazolást arról, hogy a járműinformációk helyesen megérkeztek. Ez igazolja, hogy a teszthí-
vás megfelelően működik.
A teszthívás befejezésekor a zöld vagy a piros LED villog, a vészhelyzeti központ működési módjától függően.

13-10
FÜGGELÉK

A járműbe szerelt kommunikációs eszköz


A biztonságiöv-előfeszítő rendszer Az oldalsó függönylégzsákok szabad/nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz.
működésbe lépése a jármű működésbe lépése a jármű A szabad/nyílt forráskódú szoftverek licenc-
felborulása esetén felborulása esetén információi és/vagy forráskódja a következő
A biztonságiöv-előfeszítők szinte minden Az oldalsó függönylégzsákok szinte min- URL-címen érhető el.
borulási szituációban működésbe lépnek, den borulási szituációban működésbe lép- https://www.denso-ten.com/support/
csakúgy, mint a légzsákok működésbe lé- nek, csakúgy, mint nagy erejű oldalirányú source/oem/sg1/
pését kiváltó erősségű oldalirányú vagy ütközés esetén.
frontális ütközés esetén.
A jármű felborulása esetén mindkét olda-
lon felfúvódnak a függönylégzsákok. Nagy
erejű oldalirányú ütközés esetén a jármű
becsapódást szenvedett oldalán fúvódik
fel a függönylégzsák.

80J110

• A jármű felborulása

80J110

• A jármű felborulása

13-11
FÜGGELÉK

Oroszországban

Légkondicionáló rendszer
MEGJEGYZÉS:
A jármű „HFC-134a” légkondicionáló-hű-
tőközeget használ, melynek ismertebb
megjelölése „R-134a”. A járműiparban az
„R-134a” 1993 körül váltotta fel az „R-12”
hűtőközeget. A piacon számos különböző
hűtőközeg kapható, többek között újra-
hasznosított „R-12” is, ebben a járműben
azonban kizárólag az „R-134a” használ-
ható.

FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő hűtőközeg haszná-
lata a légkondicionáló rendszer meg-
hibásodásához vezethet. Kizárólag
„R-134a” hűtőközeget használjon. Az
„R-134a” hűtőközeget más hűtőkö-
zeggel ne keverje, illetve ne helyette-
sítse.

13-12
FÜGGELÉK

Rendszeres karbantartási ütemterv (Oroszországban) – K14C motorral szerelt modell esetében


„R” : Csere
„I” : Ellenőrzés, szükség esetén tisztítás, beállítás, kenés vagy csere

MEGJEGYZÉS:
A táblázat a karbantartási ütemtervet mutatja be 120 000 km-ig (72 000 mérföld). 120 000 km (72 000 mérföld) felett ugyanezeket a
munkákat kell elvégezni a táblázatban jelzett időközönként.

13-13
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 10 20 30 40 50 60


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 6 12 18 24 30 36
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 12 24 36 48 60 72
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere Ellenőrzés 20 000 kilométerenként (12 000 mérföld) vagy
24 havonta.
Csere 80 000 kilométerenként (48 000 mérföld) vagy 96 havonta.
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő R R R R R R
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#1) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – I – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák ólommentes Irídium gyújtógyertya
– – – – – R
üzemanyag használata esetén
Gyújtógyertyák ólmozott üzemanyag használata esetén:
részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás” ütemtervében.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét Szilárd burkolatú út I I I R I I
Poros üzemeltetési környezet Részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás”
ütemtervében.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – I – – I
*3-3. Üzemanyagtartály – – – I – –
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
#1: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó
ütemezést kövesse.

13-14
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 70 80 90 100 110 120


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 42 48 54 60 66 72
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 84 96 108 120 132 144
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere Ellenőrzés 20 000 kilométerenként (12 000 mérföld) vagy
24 havonta.
Csere 80 000 kilométerenként (48 000 mérföld) vagy 96 havonta.
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő R R R R R R
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#1) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – I – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák ólommentes Irídium gyújtógyertya
– – – – – R
üzemanyag használata esetén
Gyújtógyertyák ólmozott üzemanyag használata esetén:
részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás” ütemtervében.
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét Szilárd burkolatú út I R I I I R
Poros üzemeltetési környezet Részletek a „Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás”
ütemtervében.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – I – – I
*3-3. Üzemanyagtartály – I – – – I
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
#1: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó
ütemezést kövesse.

13-15
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 10 20 30 40 50 60


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 6 12 18 24 30 36
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 12 24 36 48 60 72
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek I I I I I I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál I I I I I I
*5-4. Fékfolyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) I – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál I I I I I I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek I I I I I I
*6-4. Kerékcsapágyak Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csak az első alkalommal: Ellenőrzés 10 000 kilométer (6000 mérföld)
vagy 12 hónap után.
Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – I – – I
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen) Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#2: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.

VIGYÁZAT
A lengéscsillapítókba nagynyomású gázt töltöttek. Soha ne próbálja meg szétszerelni vagy tűzbe dobni ezeket! Ne tárolja
ezeket fűtőtest vagy más fűtőeszköz közelében. A lengéscsillapító leselejtezése előtt a benne lévő gázt biztonságosan le kell
ereszteni. Kérje SUZUKI-márkakereskedője segítségét!

13-16
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 70 80 90 100 110 120


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 42 48 54 60 66 72
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 84 96 108 120 132 144
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek I I I I I I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál I I I I I I
*5-4. Fékfolyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) – – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál I I I I I I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek I I I I I I
*6-4. Kerékcsapágyak Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csak az első alkalommal: Ellenőrzés 10 000 kilométer (6000 mérföld)
vagy 12 hónap után.
Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 150 000 kilométerenként (90 000 mérföld) vagy 120 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – I – – I
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen) Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#2: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
MEGJEGYZÉS:
4WD: Négykerékhajtás

13-17
FÜGGELÉK

Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás (Oroszországban)


– K14C motorral szerelt modell esetében
Kövesse az itt leírtakat, ha a járművet többnyire az alábbi körülmények egyike szerint üzemelteti:
• Legfeljebb 6 km-es (4 mérföldes) utak.
• Legfeljebb 16 km-es (10 mérföldes) utak fagypont alatti külső hőmérséklet mellett.
• Gyakori megállás és újraindulás alapjáraton vagy alacsony sebességgel.
• Közlekedés rendkívül hideg időben és/vagy sózott utakon.
• Közlekedés egyenetlen és/vagy sáros utakon.
• Közlekedés poros utakon.
• Gyakori nagy sebességgel vagy magas fordulatszámon történő vezetés.
• Utánfutó vontatása (ha engedélyezett).
Ugyanezt az ütemtervet kell követni, ha a járművet kiszállításra, rendőrautóként, taxiként vagy egyéb kereskedelmi célra használja.

13-18
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 5 10 15 20 25 30


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 3 6 9 12 15 18
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 6 12 18 24 30 36
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere Ellenőrzés 10 000 kilométerenként (6000 mérföld) vagy
12 havonta.
Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 54 havonta.
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő R R R R R R
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#1) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – – – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák Irídium gyújtógyertya – – – – – R
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét*1 Ellenőrzés 2500 kilométerenként (1500 mérföld).
Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – – – – I
*3-3. Üzemanyagtartály Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy
48 havonta.
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
#1: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó
ütemezést kövesse.

13-19
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 35 40 45 50 55 60


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 21 24 27 30 33 36
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 42 48 54 60 66 72
MOTOR
*1-1. Motor segédberendezések hajtószíja Feszesség ellenőrzése, *Beállítás, *Csere Ellenőrzés 10 000 kilométerenként (6000 mérföld) vagy
12 havonta.
Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 54 havonta.
1-2. Motorolaj és motorolajszűrő R R R R R R
1-3. Hűtőfolyadék „SUZUKI LLC: Super” (kék) (#1) Csak az első alkalommal: Csere 150 000 kilométer (90 000 mérföld) vagy 96 hónap után.
Második alkalommal és azután: Csere 75 000 kilométerenként (45 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI LLC: Standard” (zöld) Csere 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*1-4. Kipufogórendszer (a katalizátor kivételével) – – – – – I
GYÚJTÁS
2-1. Gyújtógyertyák Irídium gyújtógyertya – – – – – R
ÜZEMANYAG
3-1. Levegőszűrő-betét*1 Ellenőrzés 2500 kilométerenként (1500 mérföld).
Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 36 havonta.
*3-2. Üzemanyag-vezetékek – – – – – I
*3-3. Üzemanyagtartály Ellenőrzés 40 000 kilométerenként (24 000 mérföld) vagy
48 havonta.
KÁROSANYAG-KIBOCSÁTÁST CSÖKKENTŐ RENDSZER
*4-1. PCV szelep Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
*4-2. Üzemanyag-párolgási kibocsátást csökkentő rendszer Ellenőrzés 90 000 kilométerenként (54 000 mérföld) vagy
108 havonta.
#1: Ne feledje elvégezni a hűtőfolyadékszint ellenőrzését A JÁRMŰ KEZELÉSE című fejezetben leírt napi ellenőrzés keretében.
Ha nem „SUZUKI LLC: Super” (kék) hűtőfolyadékot használ a cseréhez, akkor a „SUZUKI LLC: Standard” (zöld) esetére vonatkozó
ütemezést kövesse.

13-20
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 5 10 15 20 25 30


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 3 6 9 12 15 18
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 6 12 18 24 30 36
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek – I – I – I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál – I – I – I
*5-4. Fékfolyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) – I – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál – I – I – I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek – I – I – I
*6-4. Kerékcsapágyak – – I – – I
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) Ellenőrzés 15 000 kilométerenként (9000 mérföld) vagy 12 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 60 000 kilométerenként (36 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – – – – I
2
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen)* Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 15 000 kilométer (9000 mérföld) vagy 12 hónap után.
Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#2: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.

VIGYÁZAT
A lengéscsillapítókba nagynyomású gázt töltöttek. Soha ne próbálja meg szétszerelni vagy tűzbe dobni ezeket! Ne tárolja
ezeket fűtőtest vagy más fűtőeszköz közelében. A lengéscsillapító leselejtezése előtt a benne lévő gázt biztonságosan le kell
ereszteni. Kérje SUZUKI-márkakereskedője segítségét!

13-21
FÜGGELÉK

Intervallum: Az intervallum végének elérését a km (x1000) 35 40 45 50 55 60


kilométer-számláló állása vagy az eltelt hóna-
pok száma alapján kell megállapítani, amelyik mérföld (x1000) 21 24 27 30 33 36
előbb következik be, azt kell figyelembe venni. hónapok 42 48 54 60 66 72
FÉK
*5-1. Féktárcsák és fékbetétek – I – I – I
*5-2. Féktömlők és fékcsövek Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*5-3. Fékpedál – I – I – I
*5-4. Fékfolyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
5-5. Fékkar és fékhuzal Ellenőrzés, *Beállítás (csak az első 10 000 km megtétele után) – – – – – –
ALVÁZ ÉS KAROSSZÉRIA
*6-1. Tengelykapcsoló-pedál – I – I – I
*6-2. Tengelykapcsoló-folyadék (#2) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-3. Gumiabroncsok/kerekek – I – I – I
*6-4. Kerékcsapágyak – – I – – I
*6-5. Féltengely-gumiharangok/Kardántengelyek (4WD) Ellenőrzés 15 000 kilométerenként (9000 mérföld) vagy 12 havonta.
*6-6. Felfüggesztőrendszer Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-7. Kormánymű Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-8. Kézi sebességváltó olaja Eredeti „SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolaj Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
Csere 60 000 kilométerenként (36 000 mérföld) vagy 48 havonta.
„SUZUKI GEAR OIL 75W” váltóolajtól eltérő olaj Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-9. Automata sebességváltó Folyadékszivárgás ellenőrzése Ellenőrzés 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-10. Osztóműolaj (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
*6-11. Hátsó differenciálmű olaja (4WD) Csere 30 000 kilométerenként (18 000 mérföld) vagy 24 havonta.
6-12. Az összes nyitószerkezet, csuklópánt és zár – – – – – I
2
*6-13. Légkondicionáló szűrőbetétje (ha van ilyen)* Az első előírt karbantartás: Ellenőrzés 15 000 kilométer (9000 mérföld) vagy 12 hónap után.
Ellenőrzés 30 000 kilométer (18 000 mérföld) vagy 24 hónap után.
Csere 40 000 kilométer (25 000 mérföld) vagy 36 hónap után.
Második alkalommal és azután: Végezze el az első előírt karbantartásnál ajánlott karbantartási mun-
kákat 40 000 kilométerenként (25 000 mérföld) vagy 36 havonta.
#2: A tengelykapcsoló-folyadékot a fékfolyadéktartály biztosítja.
MEGJEGYZÉS:
4WD: Négykerékhajtás
MEGJEGYZÉS:
A táblázat a karbantartási ütemtervet mutatja be 60 000 km-ig (36 000 mérföld).
60 000 km (36 000 mérföld) felett ugyanezeket a munkákat kell elvégezni a táblázatban jelzett időközönként.
*1 Ellenőrizze gyakrabban, ha a járművet többnyire poros utakon használja.
*2 Tisztítsa gyakrabban, ha csökken a légkondicionáló rendszerből beáramló levegő mennyisége.

13-22
FÜGGELÉK

Benzin/etanol keverékek
Tajvan esetében Ólommentes benzint és etanolt (etil-alko- FIGYELMEZTETÉS
holt) tartalmazó keverékeket, más néven
gasoholt a világ számos pontján alkalmaz- Az üzemanyagtartálynak szabad lég-
Ajánlott üzemanyag nak üzemanyagként. tere van, amely meleg időben lehető-
Ilyen keverékkel az Ön járműve akkor üze- vé teszi az üzemanyag tágulását.
meltethető, ha az etanol részaránya nem Amennyiben az üzemanyag betölté-
PÉLDA sét a betöltőpisztoly automatikus ki-
haladja meg a 10%-ot. Győződjön meg ar-
ról, hogy a benzin/etanol keverék ok- kapcsolása, illetve a visszaáramlás
tánszáma az előírtnál nem alacsonyabb. után is folytatja, a légtér megtelik. Az
ily módon teljesen megtöltött üzem-
MTBE-t tartalmazó benzin anyagtartályból a hő hatása által oko-
(ahol törvényesen hozzáférhető) zott hőtágulás következtében üzem-
MTBE-t (metil-tercier-butil-észtert) tartal- anyag szivárog el. Az ilyen jellegű
mazó ólommentes benzin használható a üzemanyag-szivárgás elkerülése ér-
járműben, ha az MTBE-tartalom nem ha- dekében fejezze be az üzemanyag be-
ladja meg a 15%-ot. Ez az oxigénezett töltését a betöltőpisztoly automatikus
vag kikapcsolása, illetve nem automati-
üzemanyag nem tartalmaz alkoholt.
kus rendszerek használata esetén a
65T12040
visszaáramlás után.
MEGJEGYZÉS:
A katalizátor károsodásának elkerülése ér- Amennyiben Ön a benzin/alkohol keverék
dekében a jármű kizárólag olyan, 91 vagy alkalmazása során a jármű menetteljesít- FIGYELMEZTETÉS
annál magasabb oktánszámú (RON) ólom- ményével és fogyasztásával nem lenne Vigyázzon, hogy az üzemanyag betöl-
mentes benzinnel üzemeltethető (illetve 95 megelégedve, térjen vissza az alkoholt tése során az alkoholtartalmú üzem-
vagy annál magasabb oktánszámú benzin- nem tartalmazó ólommentes benzin hasz- anyag ne folyjon mellé. Ha üzemanyag
nel, amennyiben az üzemanyag-betöltő nálatához. fröccsen a karosszériára, azonnal tö-
nyílás fedelén „RON95” jelzés található), rölje le. Az alkoholtartalmú üzemanya-
amely megfelel az EN228 európai szab- gok tönkretehetik a jármű fényezését,
ványnak. Ne használjon fémtartalmú ada- az ilyen károkra pedig nem terjed ki az
lékokat tartalmazó benzint. Ezt az üzem- új járművekre vonatkozó, korlátozott
anyag-betöltő nyílás fedelén található cím- terjedelmű garancia.
ke jelzi, amelyen az áll, hogy: „UNLEADED
FUEL ONLY”, „NUR UNVERBLEITES
BENZIN”, „ENDAST BLYFRI BENSIN”
vagy „SOLO GASOLINA SIN PLOMO” (ki-
zárólag ólommentes benzin).

13-23
FÜGGELÉK

Első utasüléssel szemközti légzsák Gyermekbiztonsági rendszer Gyermekbiztonsági rendszer


figyelmeztető címkéje
Az egyes utasülések gyermekek szállítá-
FIGYELEM sára, illetve gyermekbiztonsági rendszerek
A gyermekbiztonsági rendszer besze- beszerelésére való alkalmassága az
reléséhez állítson az ülés fejtámlájá- alábbi táblázatból olvasható le.
nak magasságán vagy szerelje le a
fejtámlát, ha szükséges. Ha viszont Gyermekbiztonsági rendszerek
fej- vagy háttámla nélküli ülésmaga- megfelelősége az egyes
sítót szerel be, ne távolítsa el az ülés üléspozíciókban
fejtámláját.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer be-
szerelésekor eltávolította a fejtámlát,
ezt szerelje vissza, amikor kiveszi a
gyermekbiztonsági rendszert.
Ha helytelenül szereli be a gyermek-
61MS503
biztonsági rendszert, a benne ülő
gyermek megsérülhet egy baleset so-
Ez a címke a jármű napellenzőjén található. rán. (További részletek A BIZTONSÁ-
GOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN című fe-
VIGYÁZAT jezet „Rögzítés hárompontos bizton-
NE SZÁLLÍTSON csecsemőt vagy sági övvel”, „Rögzítés ISOFIX típusú
gyermeket az első utasülésen. Ellen- rögzítőhorgokkal” és „Felsőhevede-
kező esetben jogszabályt sért. res gyermekbiztonsági rendszerek
rögzítése” szakaszaiban olvashatók.) 83RS034

MEGJEGYZÉS:
A fenti ábra balkormányos járművet ábrázol.
Az , , és számokkal jelölt ülés-
pozíciók a balkormányos járművekben és a
jobbkormányos járművekben megegyeznek.
Első utasülés
Jobb hátsó ülés
Hátsó középső ülés
Bal hátsó ülés

13-24
FÜGGELÉK

#1: Előre néző gyermekbiztonsági rendszer


beszerelésekor, amennyiben rés vagy
hézag van a gyermekbiztonsági rend-
szer és az ülés háttámlája között, akkor
állítsa be úgy az üléstámla dőlésszögét,
hogy a gyermekbiztonsági rendszert
(#1, #2) megfelelően be lehessen szerelni.
#2: Ha a fejtámla zavarja a gyermekbizton-
sági rendszer beszerelését, akkor állít-
sa be megfelelően a fejtámla magas-
ságát, vagy – ha szükséges – távolítsa
el a fejtámlát.
(#1, #2)

Univerzális gyermekbiztonsági
rendszerhez alkalmas, amely-
nek rögzítése a biztonsági övvel
történik.

Az i-Size és az ISOFIX gyer-


mekbiztonsági rendszerekhez
alkalmas.

Ez az ülés felsőheveder-rögzítő
ponttal van ellátva.

Nem alkalmas gyermekbizton-


sági rendszerhez.

13-25
FÜGGELÉK

Gyermekbiztonsági rendszerekre vonatkozó részletes információ


Üléspozíció
Az üléspozíció száma

Univerzális, biztonsági övvel rögzíthető rendszerhez


alkalmas üléspozíció NEM IGEN IGEN IGEN
(IGEN/NEM)
i-Size üléspozíció
NEM IGEN NEM IGEN
(IGEN/NEM)

Oldalsó rögzítésre alkalmas üléspozíció


NEM X NEM X
(L1/L2)

Hátrafelé néző rögzítéshez alkalmas R1, R2X, R1, R2X,


NEM NEM
(R1/R2X/R2/R3) R2, R3 R2, R3

Előrefelé néző rögzítéshez alkalmas


NEM F2X, F2, F3 NEM F2X, F2, F3
(F2X/F2/F3)

Ülésmagasítóhoz alkalmas
NEM B2, B3 B2, B3 B2, B3
(B2/B3)

A fenti táblázatban olvasható rövidítések magyarázata:


IGEN = Ehhez az üléspozícióhoz alkalmas
NEM = Ehhez az üléspozícióhoz nem alkalmas
X = ISOFIX pozíció nem alkalmas ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerhez ebben a rögzítésben.

A gyermekbiztonsági rendszer a fenti táblázatban feltüntetett üléspozícióban és az adott rögzítéssel alkalmazható. A gyermekbiztonsági
rendszerek rögzítésével kapcsolatban lásd a következő oldalon található táblázatot.

13-26
FÜGGELÉK

Ha az Ön gyermekbiztonsági rendszerének nincs méretosztálya (vagy ha nem talál erre vonatkozó információt a következő táblázat-
ban), hagyatkozzon a járműben használható gyermekbiztonsági rendszerek megfelelőségére vonatkozó információkra, vagy kérdezze
meg gyermekülésének forgalmazóját.
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek alább láthatók:
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek testsúly szerinti csoport, méretosztály és rögzítés alapján különféle kategóriákba vannak sorolva.
Testsúly szerinti
Méretosztály Rögzítés Leírás
csoport
Bal oldalra néző pozícióban lévő gyermekbiztonsági rendszer
F L1
(mózeskosár)
0 Jobb oldalra néző pozícióban lévő gyermekbiztonsági rendszer
(10 kg-ig) G L2
(mózeskosár)
E R1 Hátrafelé néző ülés

E R1 Hátrafelé néző ülés


Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való
D R2
0+ gyermekbiztonsági rendszerek
(13 kg-ig) Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való
– R2X
gyermekbiztonsági rendszerek
Teljes méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való gyermekbiztonsági
C R3
rendszerek

13-27
FÜGGELÉK

Testsúly szerinti
Méretosztály Rögzítés Leírás
csoport
Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való
D R2
gyermekbiztonsági rendszerek
Teljes méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való gyermekbiztonsági
C R3
rendszerek
Csökkentett méretű, hátrafelé néző, kisgyermeknek való
– R2X
I gyermekbiztonsági rendszerek
(9 – 18 kg) Csökkentett magasságú, előrefelé néző, kisgyermeknek való
B F2
gyermekbiztonsági rendszerek
Csökkentett magasságú, előrefelé néző, kisgyermeknek való
B1 F2X
gyermekbiztonsági rendszerek
Teljes magasságú, előrefelé néző, kisgyermeknek való
A F3
gyermekbiztonsági rendszerek
II
X X –
(15 – 25 kg)
III
X X –
(22 – 36 kg)
A fenti táblázatban olvasható rövidítések magyarázata:
X = Ehhez a testsúly szerinti csoporthoz nincs rögzítés.

Az ülésmagasítók rögzítése alább látható:

Rögzítés Leírás
B2 Ülésmagasító, csökkentett szélességű, 440 mm
B3 Ülésmagasító, teljes szélességű, 520 mm

13-28
FÜGGELÉK

Ausztrália esetében Gyermekbiztonsági rendszer Gyermekbiztonsági rendszer felső


hevederének rögzítőhorga
VIGYÁZAT
A gyártás dátuma PÉLDA
A gyermekbiztonsági rendszerek rög-
Elöl
A jármű gyártásának dátuma a Járműazo- zítőhorgainak kialakítása kizárólag a
nosító lapkán található. megfelelően beszerelt gyermekbiz-
A „Gyártás dátuma” itt azt az évet, illetve hó- tonsági rendszerek által jelentett ter-
napot jelenti, amelyben a jármű karosszériá- helés elviselését teszi lehetővé. Sem- TOP TETHER

jának, illetve erőátviteli alegységeinek össze- milyen körülmények között sem sza-
szerelése után a gyártósorról lekerült. bad azokat felnőtt biztonsági övek-
hez, hevederekhez használni, illetve
azokkal egyéb tárgyakat vagy felsze-
Átmeneti pótkerék reléseket a járműhöz erősíteni.
(csökkentett méretű pótkerék)
MEGJEGYZÉS:
Gumiabroncs- T135/90R16 102M Az eredeti SUZUKI gyermekbiztonsági 65T12080
méret rendszerek nem felelnek meg az AS 1754
számú ausztrál szabványnak. Bizonyos gyermekbiztonsági rendszerek
Kerékméret 16 x 4T Ezeket a gyermekbiztonsági rendszereket esetében szükséges a felső heveder hasz-
ne használja Ausztráliában. nálata. A járműben a felső hevederek rög-
Hidegen mért gu- zítését lehetővé tévő horgok az ábrán lát-
420 kPa (60 psi) ható helyeken találhatók. A rendelkezésre
miabroncsnyomás
álló felsőheveder-rögzítő horgok száma a
A járműre szerelt átmeneti pótkerék maxi- jármű kivitelétől függ.
mális teherbírásának legalább 850 kg-nak,
vagy terhelhetőségi indexének legalább
„102”-nek, valamint a sebességkategória
jelének legalább „M”-nek (130 km/h) kell
lennie.
Óvatosan vezessen, ha átmeneti pótkerék
van a járműre szerelve. Amilyen hamar
csak lehet, szereljen fel normál kereket.

13-29
FÜGGELÉK

1. típus
Menetiránynak háttal elhelyezett VIGYÁZAT
gyermekbiztonsági rendszer
Elöl Az első utasülésre ne szereljen me-
netiránynak háttal elhelyezett gyer-
mekbiztonsági rendszert. Az első
utasüléssel szemközti légzsák felfú-
vódása a menetiránynak háttal elhe-
lyezett gyermekbiztonsági rendszer-
ben utazó gyermek súlyos sérülését
vagy halálát okozhatja. A menetirány-
2. típus nak háttal elhelyezett gyermekbizton-
sági rendszer hátsó része ugyanis túl
közel esik a légzsákhoz.

Amennyiben kénytelen az első utasülésen


elhelyezett, előre néző gyermekbiztonsági
58MS030
rendszert használni, az ülést feltétlenül
húzza a lehető leghátrébb. A gyermekek
biztonságával kapcsolatos információk A
VIGYÁZAT BIZTONSÁGOS VEZETÉS ÉRDEKÉBEN
Ne használjon a menetiránynak háttal című fejezetben, a „Biztonsági övek és
71LST1201 elhelyezett gyermekülést olyan ülé- gyermekbiztonsági rendszerek” című sza-
sen, amely előtt légzsák van felsze- kaszban olvashatók.
Távolítsa el a fejtámlát, mielőtt rögzíti a fel-
ső hevedert. A felső heveder rögzítése relve!
után szerelje vissza a fejtámlát a helyére
és győződjön meg arról, hogy a heveder
átfér alatta az ábrán látható módon.
A felső heveder eltávolítását a fenti műve-
let fordított sorrendjében végezze.
A gyermekek biztonságával kapcsolatos
információk A BIZTONSÁGOS VEZETÉS
ÉRDEKÉBEN című fejezetben, a „Bizton-
sági övek és gyermekbiztonsági rendsze-
rek” cím alatt olvashatóak.

13-30
FÜGGELÉK

Légzsákjelzés jelentése
Biztonsági övekkel kapcsolatos VIGYÁZAT
PÉLDA figyelmeztetés
(Folytatás)
Az ebben a könyvben olvasható BIZTON- • Ügyeljen arra, hogy a biztonsági
SÁGI ÖVEKRE vonatkozó utasításokon túl övek hevederei festékkel, olajjal
legyen tekintettel a következő VIGYÁZAT vagy vegyi anyagokkal – különösen
felirat alatt leírtakra is. akkumulátorsavval – lehetőleg ne
szennyeződjenek. A tisztítás eny-
VIGYÁZAT hén szappanos vízzel végezhető el
A biztonsági öveket úgy alakították biztonságosan. Ki kell cserélni a
ki, hogy a test csontos részein feküd- biztonsági övet, ha annak hevedere
jenek fel, ezért azokat a lehetőségek kirojtosodik, elszennyeződik vagy
adta határokon belül mélyen a me- megrongálódik.
dence első részén vagy a medencén, • Erős ütközés után még akkor is fel-
a mellkason és a vállakon kell viselni; tétlenül ki kell cserélni a teljes sze-
72M00150 az öv alsó ágának a hason történő vi- relvényt, ha azon nem láthatóak a
selése kerülendő. sérülés nyilvánvaló jelei.
Ez a címke a jármű napellenzőjén található. • Annak érdekében, hogy képesek le- • Az öveket tilos megcsavarodott he-
gyenek a kialakításuk céljának vederekkel viselni.
VIGYÁZAT megfelelő védelmet nyújtani, a biz- • Egy övszerelvényt csak egy utas
SOHA ne használjon a menetiránynak tonsági öveket a kényelmi kívánal- használhat; az utasok ölében utazó
háttal elhelyezett gyermekbiztonsági mak adta korlátokon belül a lehető gyermekek teste körül vezetett biz-
rendszert olyan ülésen, amely előtt a legszorosabbra kell beállítani. A la- tonsági övek használata veszélyes.
LÉGZSÁK AKTIVÁLVA VAN, ellenke- za biztonsági öv a viselőjének jóval
ző esetben A GYERMEK HALÁLOS gyengébb védelmet nyújt. Amennyiben a biztonságiöv-szerelvény
vagy SÚLYOS SÉRÜLÉST szenvedhet. (Folytatás) automatikus hosszbeállító és reteszelő öv-
behúzóművel vagy vészreteszelő övbehú-
zóművel rendelkezik.

13-31
FÜGGELÉK

VIGYÁZAT Lítiumelem VIGYÁZAT


• A biztonságiöv-beállító szerelvé- Ne nyelje le az elemet, különben fenn-
nyeken azok használójának tilos áll a kémiai égési sérülés veszélye
bármi olyan átalakítást végrehajta- (A mellékelt távirányító) Ez a termék
ni, illetve azokat bármilyen módon egy gombelemet tartalmaz. Ha lenye-
úgy kiegészíteni, hogy azok műkö- lik a gombelemet, az mindössze 2 óra
désük során ne legyenek képesek a alatt súlyos belső égési sérüléseket
lazaságot megszüntetni, illetve ma- okozhat, és halálhoz is vezethet.
gán a biztonságiöv-szerelvényen a Gyermekek elől zárja el az új és a
lazaság ne legyen megszüntethető. használt elemeket. Ha az elemtartó
• A BIZTONSÁGI ÖVEKET az ebben a rekesz nem záródik biztonságosan,
könyvben olvasható, vonatkozó ne használja tovább a terméket, és
utasításoknak megfelelően úgy kell tartsa távol a gyermekektől. Ha úgy
beállítani, hogy a biztonságiöv- gondolja, hogy elemet nyelt le valaki,
szerelvény alsó ága, illetve vállré- 78RM10010 vagy helyezett a test bármely részé-
sze a kényelmi kívánalmak adta be, azonnal forduljon orvoshoz.
korlátokon belül a lehető legszoro-
sabban illeszkedjenek.

13-32
FÜGGELÉK

MEGJEGYZÉS:
Mexikó esetében Az oxigénezett üzemanyagok oxigéntartal- Üzemanyag-szivattyún található
mú adalékanyagokat, pl. MTBE-t vagy al- feliratozás
koholt tartalmaznak. Egyes országokban az oxigénezett üzem-
Ajánlott üzemanyag Ha az üzemanyag-betöltő nyílás közelé- anyagokat árusító kutakon fel kell tüntetni
ben „RON 95” címke található, legalább az oxigenát típusát és százalékos arányát,
91-es amerikai oktánszámú, ólommentes valamint, hogy tartalmaz-e fontos adaléka-
PÉLDA benzint használjon ((R+M)/2). nyagokat. Ezek a címkék elegendő infor-
mációt szolgáltathatnak ahhoz, hogy el-
MTBE-t tartalmazó benzin döntse, az adott üzemanyag-keverék meg-
felel-e a fent felsorolt feltételeknek. Máshol
MTBE-t (metil-tercier-butil-észtert) tartal- a kutak nem tüntetik fel pontosan az oxi-
mazó ólommentes benzin használható a genát és az adalékanyagok tartalmát vagy
járműben, ha az MTBE-tartalom nem ha- típusát. Ha nem biztos benne, hogy a
ladja meg a 15%-ot. Ez az oxigénezett használni kívánt üzemanyag megfelel-e
üzemanyag nem tartalmaz alkoholt. ezen kívánalmaknak, kérdezze meg a kút-
kezelőt vagy az üzemanyag-beszállítót.
Benzin/etanol keverékek
Ólommentes benzin és etanol (etil-alkohol) MEGJEGYZÉS:
65T12050
keverékek, amelyek „gasohol” néven is is- A levegőszennyezés csökkentése érdeké-
mertek, használhatók a járműben, ha az ben a SUZUKI oxigénezett üzemanyagok
Járművéhez normál, lehetőleg legalább etanoltartalom nem haladja meg a 10%-ot. használatát javasolja. Ha esetleg nincs
87-es amerikai oktánszámú, ólommentes megelégedve járműve menettulajdonsága-
benzint használjon ((R+M)/2). Bizonyos te- ival vagy fogyasztásával, amikor oxigéne-
rületeken kizárólag oxigénezett üzem- zett üzemanyagot használ, álljon vissza a
anyag kapható. szabványos ólommentes benzin használa-
Olyan oxigénezett üzemanyag, amely eléri tára.
a minimálisan szükséges oktánszámot, és
megfelel az alábbiakban leírt követelmé-
nyeknek, használható a járműben az új jár-
művekre vonatkozó, korlátozott kiterjeszté-
sű garancia veszélyeztetése nélkül.

13-33
FÜGGELÉK

FIGYELMEZTETÉS Légzsákjelzés jelentése Gumiabroncsok felcserélése


Vigyázzon, hogy az üzemanyag betöl- 4 abroncs felcserélése
tése során az alkoholtartalmú üzem- PÉLDA
anyag ne folyjon mellé. Ha üzemanyag
fröccsen a karosszériára, azonnal tö-
rölje le. Az alkoholtartalmú üzemanya-
gok tönkretehetik a jármű fényezését,
az ilyen károkra pedig nem terjed ki az
új járművekre vonatkozó, korlátozott
terjedelmű garancia.

54G114
52RS303
A gumiabroncsok egyenlőtlen kopásának
Ez a címke a jármű napellenzőjén található.
elkerülése, valamint élettartamuk növelése
érdekében az ábrának megfelelően cserél-
VIGYÁZAT je azokat a kerekek között. Az abroncsokat
SOHA ne használjon a menetirány- a rendszeres karbantartási ütemtervben
nak háttal elhelyezett gyermekbizton- ajánlottak szerint cserélje fel. A csere után
sági rendszert olyan ülésen, amely mind az első, mind a hátsó abroncsok nyo-
előtt a LÉGZSÁK AKTIVÁLVA VAN, el- mását állítsa be a gumiabroncsadat-
lenkező esetben A GYERMEK HALÁ- címkén megadott értékre.
LOS vagy SÚLYOS SÉRÜLÉST szen-
vedhet.

13-34
FÜGGELÉK

MEGJEGYZÉS: A lopásgátló riasztórendszer aktiválása


Lopásgátló riasztórendszer • A lopásgátló riasztórendszer az említett (ha engedélyezve van)
A lopásgátló riasztórendszer az ajtók zárá- körülmények bármelyikének fennállása
sát követően mintegy 20 másodpercen be- esetén riasztást küld. A rendszer azon-
lül aktiválódik. ban nem képes megakadályozni a jár- PÉLDA
Kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer műbe történő mindenféle illetéktelen be-
esetében: használja a távirányítót, vagy jutást.
nyomja meg a működtetőgombot a veze- • Ha a lopásgátló riasztórendszer aktivál-
tőoldali ajtó, az első utasoldali ajtó vagy a va van, az ajtók kinyitásához mindig a
csomagtérajtó fogantyúján. kulcs nélküli nyomógombos indítórend- (1)
Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer esetében: szer távirányítóját, a működtetőgombot
használja a jeladót. vagy a kulcs nélküli ajtónyitó rendszer
Miután a rendszer aktiválódott, az ajtók ki- jeladóját használja. Ha ezek helyett kul-
nyitásának megkísérlése bármilyen, a csot használ, a rendszer riasztást küld.
kulcs nélküli nyomógombos indítórend- • Ha olyan személy vezeti a járművet, aki
szer távirányítójától, a működtetőgombtól, nincs tisztában azzal, hogyan működik a
a kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jeladójá- lopásgátló riasztórendszer, magyarázza 65T30080
tól eltérő eszköz (*) használatával beindítja el neki a rendszer működését, vagy ik- Zárja be az összes ajtót (a csomagtérajtót
a riasztót. tassa ki előtte a rendszert. A riasztó vé- is beleértve) a kulcs nélküli nyomógombos
*Beleértve az alábbi eszközöket is: letlen bekapcsolása kellemetlenségeket indítórendszer távirányítójával, a működte-
– Kulcs okozhat másoknak. tőgombbal vagy a kulcs nélküli ajtónyitó
– Ajtóbiztosító gomb bármely ajtón • Még ha a lopásgátló riasztórendszer ak- rendszer jeladójával. A lopásgátló rend-
– Elektromos ajtózáró kapcsoló tiválva is van, akkor is legyen óvatos a szer jelzőlámpája (1) villogni kezd, és a lo-
tolvajokkal szemben. Ne hagyjon pénzt pásgátló riasztórendszer mintegy 20 má-
vagy egyéb értékes dolgot a járműben. sodpercen belül aktiválódik.
FIGYELMEZTETÉS • A lopásgátló riasztórendszer nem igé- Amíg a rendszer aktív, a visszajelző 2 má-
Ne alakítsa át és ne távolítsa el a lo- nyel karbantartást. sodpercenként felvillan.
pásgátló riasztórendszert. A rendszer
nem működtethető megfelelően, ha
átalakítják vagy eltávolítják.

13-35
FÜGGELÉK

MEGJEGYZÉS: Riasztás leállítása Annak ellenőrzése, hogy parkolás alatt


• A téves riasztások elkerülése érdekében Ha a riasztórendszer véletlenül lép műkö- működésbe lépett-e a riasztás
ne aktiválja a riasztórendszert, ha valaki désbe, nyissa ki az ajtókat a kulcs nélküli Ha a járműbe történő illetéktelen behatolás
a járműben van. A rendszer riaszthat, ha nyomógombos indítórendszer távirányító- miatt a riasztás működésbe lépett, az eset-
a bent ülő személy az ajtóbiztosító jával, a működtetőgombbal vagy a kulcs ben a lopásgátló rendszer jelzőlámpája kb.
gombbal vagy az elektromos ajtózáró nélküli ajtónyitó rendszer jeladójával, vagy 8 másodpercig gyorsan villog, miközben a
kapcsolóval kinyitja az ajtót. pedig nyomja meg a motorindító kapcsolót csipogó négyszer megszólal, amikor Ön a
• A lopásgátló riasztórendszer nem aktivá- a gyújtás bekapcsolásához, vagy fordítsa motorindító kapcsoló megnyomásával a
lódik, ha az ajtókat kulccsal zárja be kí- a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe. Ekkor gyújtást bekapcsolja vagy a gyújtáskap-
vülről, vagy az ajtóbiztosító gombokkal, a riasztás megszűnik. csolót „ON” helyzetbe fordítja. Ha ez törté-
illetve az elektromos ajtózáró kapcsoló- nik, ellenőrizze, hogy feltörték-e a járművet
val belülről. MEGJEGYZÉS: az Ön távolléte alatt.
• Amennyiben az ajtókat a kulcs nélküli • Még ha a riasztást le is állította, ha az aj-
nyomógombos indítórendszer távirányí- tókat bezárja a kulcs nélküli nyomógom- Lopásgátló riasztórendszer
tójával, a működtetőgomb megnyomásá- bos indítórendszer távirányítójával, a engedélyezése és letiltása
val vagy a kulcs nélküli ajtónyitó rend- működtetőgombbal vagy a kulcs nélküli A lopásgátló riasztórendszer működése
szer jeladójával történő kinyitása után ajtónyitó rendszer jeladójával, a lopás- engedélyezhető vagy letiltható.
kb. 30 másodpercen belül nem nyitják ki, gátló riasztórendszer mintegy 20 másod-
azok automatikusan újra bezáródnak. perc elteltével újra aktiválódik. Engedélyezve (alapbeállítás)
Ha a lopásgátló riasztórendszer engedé- • Ha leválasztja az akkumulátort, miköz- Ha a rendszer működése engedélyezve
lyezve van, ilyenkor az is aktiválódik. ben a lopásgátló riasztórendszer aktivál- van, bármilyen riasztást okozó körülmény
va van vagy éppen riaszt, a riasztó mű- esetén a vészvillogók hozzávetőleg 40 má-
A lopásgátló riasztórendszer ködésbe lép vagy újra működésbe lép, sodpercig villognak. Ezzel egyidőben a bel-
deaktiválása ha visszacsatlakoztatja az akkumulá- ső csipogó körülbelül 10 másodpercig, majd
Az ajtókat egyszerűen nyissa ki a kulcs tort, azonban a második esetben a riasz- a kürt körülbelül 30 másodpercig szakaszo-
nélküli nyomógombos indítórendszer táv- tás az akkumulátor leválasztása és újra- san szól.
irányítójával, a működtetőgombbal vagy a csatlakoztatása közötti időben szünetel. A riasztás ideje alatt a lopásgátló rendszer
kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jeladójával. • Még ha a riasztó a meghatározott riasz- jelzőlámpája folyamatosan villog.
A lopásgátló rendszer jelzőlámpája kial- tási idő letelte után le is áll, újra műkö-
szik, így jelezve a lopásgátló riasztórend- désbe lép, ha bármelyik ajtót kinyitják a Letiltott állapotban
szer deaktiválódását. lopásgátló riasztórendszer deaktiválása Ha a rendszer működése le van tiltva, ak-
nélkül. kor az semmilyen, a rendszert aktiváló mű-
veletre nem válik aktívvá.

13-36
FÜGGELÉK

A lopásgátló riasztórendszer 1) A motorindító kapcsoló megnyomásá-


üzemmódjának beállítása PÉLDA val kapcsolja be a gyújtást, vagy fordít-
Az alábbiaknak megfelelően állíthatja a lo- sa a gyújtáskapcsolót „ON” helyzetbe,
pásgátló riasztórendszert engedélyezett majd zárja be az összes ajtót, és a ve-
állapotból letiltott állapotba és vissza. (3) zetőoldali ajtón található ajtóbiztosító
(2) gombot (1) kapcsolja NYITÁS helyzet-
be (2) (hátra). Kapcsolja a fényszóró
(2) (3)
kapcsolókarján található gombot „OFF”
helyzetbe (5).

MEGJEGYZÉS:
A következő, 2) és 3) lépésben ismertetett
(4) valamennyi műveletet 15 másodpercen
belül el kell végezni.
61MM0A136

(2) NYITÁS 2) Kapcsolja a fényszóró kapcsolókarján


(1)
(3) ZÁRÁS található gombot (6), majd „OFF” (5)
helyzetbe. Ismételje meg négyszer a
PÉLDA műveletet úgy, hogy utoljára „OFF” hely-
61MM0A135 zetben maradjon a szabályozó.
(6) 3) Nyomja meg a központi ajtózárkapcso-
(5) ló (4) ZÁRÁS (elülső) oldalát (3) az aj-
tók bezárásához, majd nyomja meg a
NYITÁS (hátsó) oldalát (2) az ajtók ki-
PÉLDA nyitásához. Ismételje meg háromszor a
61MM0A137
műveletet úgy, hogy végül a kapcsoló
ZÁRÁS oldalát nyomja meg.

A fenti műveletsor minden egyes végrehaj-


tásakor a lopásgátló riasztórendszer az ak-
tuális üzemmódról a másik üzemmódra
vált. Azt, hogy a rendszer éppen engedé-
lyezve van-e vagy le van tiltva, az alábbi-
aknak megfelelően, a művelet végén, a
belső csipogó által kiadott hangok száma
alapján tudja ellenőrizni.

13-37
FÜGGELÉK

Benzin/etanol keverékek
Rendszer Csipogások Chile és Panama esetében Ólommentes benzint és etanolt (etil-alko-
állapota száma holt) tartalmazó keverékeket, más néven
gasoholt a világ számos pontján alkalmaz-
Letiltva Ajánlott üzemanyag nak üzemanyagként.
(„Mode A”) Egyszer
Ilyen keverékkel az Ön járműve akkor üze-
PÉLDA meltethető, ha az etanol részaránya nem
Engedélyezve haladja meg a 10%-ot.
Négyszer
(„Mode D”) Győződjön meg arról, hogy a benzin/etanol
keverék oktánszáma az előírtnál nem ala-
MEGJEGYZÉS: csonyabb.
• Amíg a lopásgátló riasztórendszer akti-
vált állapotban van, nem lehet letiltani. Benzin/metanol keverékek
• Amennyiben nem végzi el 15 másodper- Egyes területeken a kereskedelemben kap-
cen belül a 2) és 3) lépésben leírt műve- hatók benzint és metanolt (faszeszt) tartal-
leteket, a teljes műveletet elölről kell mazó keverékek is. Semmilyen körülmé-
kezdenie. nyek között NE HASZNÁLJON olyan üzem-
• Győződjön meg arról, hogy a fenti műve- anyag-keveréket, amely 5%-nál több me-
letek elvégzése közben valamennyi ajtó tanolt tartalmaz. Az ilyen üzemanyagok
zárva van. 65T12050 használatából eredő, az üzemanyag-ellátó
K14C motorral szerelt modellek rendszerben keletkező károsodásokért,
MEGJEGYZÉS: A jármű kizárólag 95 vagy annál maga- illetve az üzemi hibákért a SUZUKI nem
Az információs kijelző beállítási üzemmód- sabb RON (Research Octane Number) ok- vállal felelősséget, emellett az új járművek-
jával is átválthatja a lopásgátló riasztórend- tánszámú ólommentes benzinnel üzemel- re vonatkozó garancia sem feltétlenül terjed
szert engedélyezett üzemmódból letiltott tethető. ki rájuk.
üzemmódba és vissza. Az információs ki- Az érintett járműveken az üzemanyag-be- Azok az 5% vagy annál kevesebb metanolt
jelző használatáról a MŰSZERCSOPORT töltő cső környékén címke is található, tartalmazó keverékek, amelyek megfelelő
című fejezet „Információs kijelző” című sza- amelyen az áll, hogy: „UNLEADED FUEL társoldószereket és korróziógátló adaléko-
kaszában olvashat részletesen. ONLY”, „NUR UNVERBLEITES BENZIN”, kat tartalmaznak, alkalmasak lehetnek a
„ENDAST BLYFRI BENSIN” vagy „SOLO járműben történő használatra.
GASOLINA SIN PLOMO” (kizárólag ólom-
mentes benzin).

13-38
FÜGGELÉK

MEGJEGYZÉS:
Amennyiben Ön a benzin/alkohol keverék FIGYELMEZTETÉS
alkalmazása során a jármű menetteljesít-
ményével vagy fogyasztásával nem lenne Vigyázzon, hogy az üzemanyag betöl-
megelégedve, térjen vissza az alkoholt tése során az alkoholtartalmú üzem-
nem tartalmazó ólommentes benzin hasz- anyag ne folyjon mellé. Ha üzemanyag
nálatához. fröccsen a karosszériára, azonnal tö-
rölje le. Az alkoholtartalmú üzemanya-
gok tönkretehetik a jármű fényezését,
FIGYELMEZTETÉS az ilyen károkra pedig nem terjed ki az
Az üzemanyagtartálynak szabad lég- új járművekre vonatkozó, korlátozott
tere van, amely meleg időben lehető- terjedelmű garancia.
vé teszi az üzemanyag tágulását.
Amennyiben az üzemanyag betölté-
sét a betöltőpisztoly automatikus ki-
kapcsolása, illetve a visszaáramlás
után is folytatja, a légtér megtelik. Az
ily módon teljesen megtöltött üzem-
anyagtartályból a hő hatása által oko-
zott hőtágulás következtében üzem-
anyag szivárog el. Az ilyen jellegű
üzemanyag-szivárgás elkerülése ér-
dekében fejezze be az üzemanyag be-
töltését a betöltőpisztoly automatikus
kikapcsolása, illetve nem automati-
kus rendszerek használata esetén a
visszaáramlás után.

13-39
TÁRGYMUTATÓ

TÁRGYMUTATÓ Alacsony üzemanyagszintre figyelmeztető lámpa............ 4-42


Alvázszám............................................................................. 12-1
Szimbólumok Átlagos üzemanyag-fogyasztás............................................4-6
„ECO MODE” kapcsoló ....................................................... 3-41 Átlagsebesség........................................................................4-6
„ECO” visszajelző................................................................ 4-51 Átmeneti pótkerék (csökkentett méretű pótkerék) ......... 13-29
„EV” visszajelző................................................................... 4-51 Audioberendezés kormánykapcsolói................................. 7-38
„READY” visszajelző........................................................... 4-52 Ausztrália esetében ........................................................... 13-29
Számok Automata sebességváltó vagy automatizált kézi
12 voltos aljzat ..................................................................... 7-10 sebességváltó ...................................................................... 5-58
360 fokos kamera............................................................... 5-152 Automata sebességváltóval (AT) felszerelt
4WD figyelmeztető lámpa ................................................... 4-48 jármű jellemzői ..................................................................... 5-70
A Automata sebességváltóval (AT) felszerelt
Ablakok................................................................................. 3-18 jármű vezetése ..................................................................... 5-71
Ablaktörlő lapátjai................................................................ 9-72 Automatikus fényszórószint-szabályozó rendszer
Ablaktörlők ........................................................................... 3-36 figyelmeztető lámpája.......................................................... 4-46
Abroncsnyomás..................................................................... 5-2 Automatikus vezérlésű fűtő- és légkondicionáló
Abroncsnyomás-felügyelő rendszer (TPMS) .................. 5-191 rendszer (klímavezérlés) ..................................................... 7-30
Abroncsok és/vagy kerekek cseréje ................................ 5-198 Automatikus világítás .......................................................... 3-23
ABS figyelmeztető lámpa.................................................. 5-189 B
ABS-rendszer működése .................................................. 5-186 Beállítási üzemmód.............................................................. 4-15
Adaptív sebességtartó automatika .................................. 5-115 Becsípődésgátló funkció..................................................... 3-21
Adaptív sebességtartó automatika Bejáratás ............................................................................... 6-12
figyelmeztető lámpája ......................................................... 4-46 Bekapcsolt világításra emlékeztető csipogó..................... 3-26
Ajánlott üzemanyag....................................... 12-2, 13-33, 13-38 Belső világítás ...............................................................7-7, 9-70
Ajtózárak................................................................................. 3-1 Belső visszapillantó tükör................................................... 2-10
Akkumulátor......................................................................... 9-55 Benzin/etanol keverékek ................... 12-2, 13-23, 13-33, 13-38
Aktuális üzemanyag-fogyasztás .......................................... 4-6 Benzin-részecskeszűrő (GPF)............................................. 5-24
Akusztikus figyelemfelhívó rendszer „OFF” Biztonsági öv ápolása ......................................................... 2-28
figyelmeztető lámpája ......................................................... 4-51 Biztonsági öv kezelése ........................................................ 2-27 14
Alacsony abroncsnyomásra Biztonsági övek.................................................................... 2-19
figyelmeztető lámpa ................................................. 4-35, 5-191 Biztonsági övek és gyermekbiztonsági rendszerek ...........2-2

14-1
TÁRGYMUTATÓ

Biztonságiöv-előfeszítő rendszer....................................... 2-29 Első ablaktörlő és szélvédőmosó kapcsolókarja.............. 3-34


Biztonságiöv-emlékeztető................................................... 2-25 Első irányjelző lámpa........................................................... 9-66
Biztonságiöv-erőhatároló rendszer ................................... 2-31 Első kartámasz váltókonzolrekesszel ................................ 7-15
Biztosítékok.......................................................................... 9-59 Első légzsákok ..................................................................... 2-47
Biztosítékok a motortérben ................................................ 9-60 Első palacktartó ................................................................... 7-15
Biztosítékok a műszerfal alatt ............................................ 9-62 Első pohártartók................................................................... 7-15
Blokkolásgátlós fékrendszer (ABS) ...........5-179, 5-184, 5-186 Első utasoldali légzsákot kiiktató rendszer....................... 2-48
Blokkolásgátlós fékrendszer (ABS) Első utasüléshez tartozó SRS légzsák
figyelmeztető lámpája ......................................................... 4-38 figyelmeztető címkéje .......................................................... 2-52
C Első ülés háttámlájának zsebe ........................................... 7-16
Chile és Panama esetében................................................ 13-38 Első ülések .............................................................................2-6
Csomagrögzítő háló akasztói ............................................. 7-20 Első ülésfűtés.........................................................................2-8
Csomagtartó horog ............................................................. 7-20 Emelkedőn való elindulást segítő rendszer .................... 5-182
Csomagtér tárolórekesze.................................................... 7-17 Energiaáramlás ......................................................................4-6
Csomagtérajtó........................................................................ 3-4 ENG A-STOP „OFF” visszajelző lámpa.............................. 4-49
Csomagtérfedél.................................................................... 7-20 ENG A-STOP (automatikus motorleállító és -indító)
Csomagtéri horgok.............................................................. 7-20 rendszer ................................................................................ 5-28
Csomagtértálca.................................................................... 7-21 ENG A-STOP visszajelző lámpa.......................................... 4-49
Csomagtér-világítás ............................................................ 7-10 Esőérzékelős ablaktörlők .................................................... 3-36
Csökkentett méretű pótkerék ............................................. 9-54 ESP® „OFF” kapcsoló ....................................................... 5-181
D ESP® „OFF” visszajelző lámpa ................................4-39, 5-181
DC-DC átalakító.................................................................... 5-29 ESP® figyelmeztető lámpa .......................................4-39, 5-180
Dísztárcsa........................................................................... 10-12 F
E Fejtámlák........................................................................2-7, 2-12
eCall figyelmeztető üzenet................................................ 5-204 Fék lenyomására figyelmeztető lámpa............................... 4-52
Elakadt jármű ......................................................................... 6-9 Fékasszisztensrendszer .................................................... 5-184
Elektromos ablakemelő rendszer....................................... 3-18 Fékek ..................................................................................... 9-48
Elektromos szervokormány hibajelző lámpája ................. 4-43 Fékezés ............................................................................... 5-183
Elektromosenergia-mérő ...................................................... 4-6 Fékezésienergia-visszanyerő visszajelző lámpája ........... 4-50
Elektronikus menetstabilizáló program (ESP®) .............. 5-179 Fékfolyadék .......................................................................... 9-48
Elem cseréje......................................................................... 3-14 Fékpedál.......................................................................5-11, 9-49

14-2
TÁRGYMUTATÓ

Fékrásegítő......................................................................... 5-184 G
Fékrendszer figyelmeztető lámpája .......................... 4-37, 4-38 Gázpedál ............................................................................... 5-12
Felső konzol ......................................................................... 7-19 Gázpedál és fék ......................................................................4-6
Felsőhevederes gyermekbiztonsági Gumiabroncs-javító készlet .............................................. 10-12
rendszerek rögzítése ........................................................... 2-44 Gumiabroncsok.................................................................... 9-51
Fényerősség-szabályozás .................................................... 4-3 Gumiabroncsok felcserélése ...................................9-54, 13-34
Fényszóró beállítása ........................................................... 9-64 Gumiabroncsok vizsgálata.................................................. 9-52
Fényszóró kapcsolókarja.................................................... 3-22 Gyártás dátuma .................................................................. 13-29
Fényszóró magasságállító kapcsolója .............................. 3-32 Gyermek biztonsága ............................................................ 2-15
Fényszórók szórási képének beállítása............................. 3-27 Gyermekbiztonsági rendszer ....................... 2-36, 13-24, 13-29
Figyelmeztető és tájékoztató üzenetek..........4-19, 5-78, 5-175 Gyermekbiztonsági rendszerek .......................................... 2-31
Figyelmeztető és visszajelző lámpák................................. 4-35 Gyermekbiztos zárak (hátsó ajtó).........................................3-4
Fogyasztás csökkentése....................................................... 6-7 Gyújtási üzemmódok választása ........................................ 5-13
Fokozatkijelző ...................................................................... 5-66 Gyújtáskapcsoló ....................................................................5-5
Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás Gyújtáskulcs-emlékeztető ............................................3-1, 5-11
– K14C motorral szerelt modell esetében Gyújtógyertyák ..................................................................... 9-42
(az európai országok, Izrael, Oroszország és H
Tajvan kivételével) ............................................................... 9-24 Ha defektet kap menet közben.......................................... 10-18
Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás Hajtószíj ................................................................................ 9-31
– K14D motorral szerelt modell esetében Hárompontos biztonsági öv................................................ 2-20
(európai országok és Izrael esetében)............................... 9-10 Hárompontos biztonsági öv leválasztható
Fokozott igénybevétel esetére ajánlott karbantartás csatlakozóval........................................................................ 2-21
(Oroszországban) Használat terepen ..................................................................6-7
– K14C motorral szerelt modell esetében ....................... 13-18 Hatótáv ....................................................................................4-6
Fordulatszámmérő................................................................. 4-1 Hátsó ablakfűtés kapcsolója............................................... 3-40
Fő figyelmeztető lámpa ....................................................... 4-52 Hátsó ablaktörlő és -mosó kapcsolója............................... 3-39
Fullhibrid-rendszer .............................................................. 5-42 Hátsó differenciálmű olaja .................................................. 9-45
Fullhibrid-rendszer használata........................................... 5-47 Hátsó kartámasz pohártartókkal......................................... 7-16
Fűtő- és légkondicionáló rendszer .................................... 7-23 Hátsó keresztirányú forgalomfigyelő (RCTA).................. 5-149
Hátsó középső hárompontos biztonsági öv tárolása ....... 2-23
Hátsó lámpaegység ............................................................. 9-67

14-3
TÁRGYMUTATÓ

Hátsó palacktartó................................................................. 7-15 Kerékcsere szerszámai........................................................ 10-6


Hátsó ülések......................................................................... 2-12 Kesztyűtartó ......................................................................... 7-18
Helyes ülő testtartás............................................................ 2-51 Kesztyűtartó-világítás...................................................7-8, 9-71
Hibajelző lámpa.................................................................... 4-41 Kétérzékelős fékasszisztens............................................... 5-88
Hibridrendszer figyelmeztető lámpája ............................... 4-51 Kétérzékelős fékasszisztens „OFF” kapcsolója ............. 5-102
Hóláncok................................................................................. 6-9 Kétérzékelős fékasszisztens „OFF”
Holttérfelügyelet (BSM) ..................................................... 5-143 visszajelző lámpája .............................................................. 4-44
Hőmérő ................................................................................... 4-5 Kétérzékelős fékasszisztens visszajelző lámpája............. 4-43
hűtőfolyadék ........................................................................ 9-38 Kettős érzékelő................................................................... 5-107
Hűtőfolyadék cseréje........................................................... 9-40 Kézi sebességváltó .............................................................. 5-57
Hűtőfolyadék hőmérője......................................................... 4-2 Kézi sebességváltó olaja..................................................... 9-45
Hűtőfolyadék kiválasztása .................................................. 9-38 Kézi vezérlésű fűtő- és légkondicionáló rendszer ............ 7-25
Hűtőfolyadék szintjének ellenőrzése ................................. 9-39 Kiegészítő biztonsági rendszer (légzsákok)...................... 2-46
Hűtőfolyadék utántöltése.................................................... 9-39 Kilométer-számláló .............................................................. 4-15
I Kipörgésgátló rendszer ..................................................... 5-179
Indításgátló rendszer............................................................. 5-9 Kipufogógázokra vonatkozó figyelmeztetések ................. 2-64
Indításgátló/kulcs nélküli nyomógombos Kocsiemelő használata........................................................ 10-7
indítórendszer figyelmeztető lámpája................................ 4-42 Kormánykerék ...................................................................... 9-51
Információs kijelző ................................................................ 4-3 Kormányoszlop reteszelőkarja .............................................2-9
Irányjelző kapcsolókarja ..................................................... 3-33 Korrózióvédelem .................................................................. 11-1
Irányjelző működtetése ....................................................... 3-33 Ködfényszóró ....................................................................... 9-66
Irányjelző visszajelző lámpák ............................................. 4-47 Ködfényszóró kapcsolója.................................................... 3-32
Izraelben, Oroszországban és Ausztráliában ................... 13-1 Ködzárófény ......................................................................... 9-69
Izzócsere............................................................................... 9-64 Ködzárófény visszajelző lámpája ....................................... 4-46
J Közlekedés automata sebességváltóval (AT)
Jármű azonosító jelei .......................................................... 12-1 felszerelt járművel................................................................ 5-69
K Központi ajtózár .....................................................................3-3
Közúti Vészhelyzeti Asszisztens – globális navigációs
Kapaszkodók........................................................................ 7-17
műholdrendszer ................................................................... 13-1
Karbantartási ütemterv ......................................................... 9-2
Kulcs nélküli ajtónyitó rendszer jeladója....................3-6, 3-12
Katalizátor ............................................................................ 6-12
Kerékcsere ......................................................................... 10-10 Kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer .................... 5-12

14-4
TÁRGYMUTATÓ

Kulcs nélküli nyomógombos indítórendszer Motor indítása/leállítása (kulcs nélküli nyomógombos


távirányítója............................................................................ 3-6 indítórendszer nélküli járművek esetében) ....................... 5-16
Kulcsok................................................................................... 3-1 Motor indítása/leállítása (kulcs nélküli nyomógombos
Külső visszapillantó tükrök ................................................ 2-11 indítórendszerrel ellátott járművek esetében)................... 5-18
Külső visszapillantó tükröt behajtó kapcsoló................... 2-11 Motorháztető...........................................................................7-4
Kürt ....................................................................................... 3-40 Motorhiba: Az indítómotor nem működik ........................ 10-18
L Motorhiba: Túlmelegedés.................................................. 10-19
Lábtámasz ............................................................................ 7-19 Motorhiba:nem indul be .................................................... 10-18
Lábtérvilágítás ....................................................................... 7-8 Motorindító kapcsoló.............................................................5-7
LED fényszórók.................................................................... 9-65 Motorolaj és szűrő ............................................................... 9-32
LED-fényszóró figyelmeztető lámpája ............................... 4-47 Motorolaj és szűrő cseréje .................................................. 9-35
Légkondicionáló szűrőjének cseréje ................................. 9-76 Motorolaj-fogyasztás .............................................................5-4
LÉGZSÁK figyelmeztető lámpa .......................................... 4-40 Motorolajnyomás figyelmeztető lámpája ........................... 4-39
Légzsákok kezelése............................................................. 2-54 Motorszám ............................................................................ 12-1
Légzsákok működése.......................................................... 2-57 Mozgás ....................................................................................4-6
Lehajtható hátsó ülések...................................................... 2-14 Műszercsoport........................................................................4-1
Leválasztható csatlakozó reteszelése és kioldása........... 2-23 Műszerfali rekesz ................................................................. 7-14
Levegőszűrő......................................................................... 9-41 N
Lítiumion-akkumulátor ........................................................ 5-29 Napellenző ..............................................................................7-6
Lopásgátló rendszer jelzőlámpája ..................................... 13-1 Napfénytető .......................................................................... 7-12
Lopásgátló riasztórendszer ..................................... 3-15, 13-35 Naponta elvégzendő ellenőrzések........................................5-1
M Nappali menetfény (D.R.L.) rendszer ................................. 3-26
Manuális üzemmód.............................................................. 5-63 Négy üzemmódban működő négykerékhajtás (4WD)
Megfelelő gyermekbiztonsági rendszer kiválasztása....... 2-33 rendszer ................................................................................ 5-76
Menetstabilizáló rendszer ................................................. 5-179 Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa...................................... 4-42
Mexikó esetében ................................................................ 13-33 Nyomaték és teljesítmény .....................................................4-6
Mosás.................................................................................... 11-3 O
Motor beindításához, a gyújtási üzemmód Olaj utántöltése és az esetleges szivárgás ellenőrzése ... 9-37
kiválasztásához és a „Távirányító a járművön kívül” Olajcsere szükségességét jelző lámpa .............................. 4-48
figyelmeztetéshez tartozó aktív beltér ............................... 5-16 Olajszint ellenőrzése............................................................ 9-33
Motor indítása külső akkumulátorról............................... 10-16 Olajszűrő cseréje ................................................................. 9-36

14-5
TÁRGYMUTATÓ

Oldallégzsákok és oldalsó függönylégzsákok.................. 2-48 Rögzítőfék............................................................................. 9-50


Oldalsó ajtók zárjai ................................................................ 3-2 Rögzítőfékkar ....................................................................... 5-52
Oldalsó irányjelző lámpa..................................................... 9-65 Ruhaakasztók ....................................................................... 7-18
Óra........................................................................................... 4-5 S
Óra és dátum.......................................................................... 4-6 Sávelhagyás-megelőzés figyelmeztető lámpája ............... 4-45
Oroszországban................................................................. 13-12 Sávelhagyás-megelőző rendszer........................................ 5-95
Oroszországban és az ERA-GLONASS rendszert Sávelhagyásra figyelmeztetés „OFF” kapcsolója........... 5-103
bevezető más országokban ................................................ 13-1 Sávelhagyásra figyelmeztetés visszajelző lámpája .......... 4-44
Országúti közlekedés ............................................................ 6-6 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer .............................. 5-94
Osztóműolaj ......................................................................... 9-45 Sebességhatároló ................................................................ 5-86
P Sebességmérő........................................................................4-1
Padlógáz funkció ................................................................. 5-71 Sebességtartó automatika .................................................. 5-83
Padlószőnyegek..................................................................... 2-1 Sebességváltó figyelmeztető lámpája.......................4-41, 5-69
Parkolásérzékelő ............................................................... 5-169 Sebességváltó használata................................................... 5-57
Pedál ..................................................................................... 5-11 Stop & go funkcióval kiegészített adaptív
Pohártartó és tárolóhely ..................................................... 7-14 sebességtartó automatika................................................. 5-122
R SUZUKI BIZTONSÁGI TÁMOGATÁS .................................. 5-88
Rádióantenna ....................................................................... 7-36 Szélvédőmosó ...................................................................... 3-38
Rádiófrekvenciás jeladók beszerelése .............................. 7-37 Szélvédőmosó folyadék ...................................................... 9-75
Rendszámtábla-világítás..................................................... 9-68 T
Rendszeres karbantartási ütemterv Tajvan esetében ................................................................. 13-23
– K14C motorral szerelt modell esetében (az európai Távolsági fényszóró visszajelző lámpája .......................... 4-47
országok, Izrael, Oroszország és Tajvan kivételével) ...... 9-15 Tengelykapcsoló-folyadék .................................................. 9-47
Rendszeres karbantartási ütemterv Tengelykapcsoló-pedál ..............................................5-11, 9-47
– K14D motorral szerelt modell esetében Terhelés ..................................................................................8-1
(európai országok és Izrael esetében)................................. 9-3 Tetősínek és rögzítési pontok tetőcsomagtartóhoz ......... 7-22
Rendszeres karbantartási ütemterv (Oroszországban) Tolatókamera...................................................................... 5-176
– K14C motorral szerelt modell esetében ....................... 13-13 Töltés figyelmeztető lámpája .............................................. 4-40
Rögzítés hárompontos biztonsági övvel........................... 2-42 Tükrök ................................................................................... 2-10
Rögzítés ISOFIX típusú rögzítőhorgokkal ......................... 2-43

14-6
TÁRGYMUTATÓ

U Vezető biztonsági övének emlékeztető lámpája /


USB-aljzat ............................................................................. 7-11 Első utasülés biztonsági övének emlékeztető lámpája.... 4-40
Utánfutó vontatása ................................................................ 8-1 Viaszolás............................................................................... 11-6
Utántöltés ............................................................................. 9-34 Világítás működtetése ......................................................... 3-22
Ü Világítás visszajelző lámpája .............................................. 4-47
Ülések beállítása........................................................... 2-6, 2-12 Vonóhorog rögzítési pontjai .................................................8-6
Üléshelyzet-állító kar ............................................................. 2-6 Vonószemek ......................................................................... 10-2
Ülésmagasság-állító kar........................................................ 2-7 Vontatás autómentővel........................................................ 10-1
Üléstámladőlésszög-állító kar .............................................. 2-6
Üléstámlák beállítása .......................................................... 2-12
Üresjárati motorleállítás összesített időtartama és az
üresjárati motorleállítás által megtakarított összes
üzemanyag .................................................................... 4-6, 4-10
Üzemanyag-fogyasztás ......................................................... 4-6
Üzemanyagszint-mérő........................................................... 4-2
V
Választókar helyzete/Fokozatkijelző .................................. 4-14
Vállrészrögzítő magasságállítója ....................................... 2-24
Váltóolaj................................................................................ 9-45
Váltóolaj szintjének ellenőrzése......................................... 9-45
Váltóolajcsere ...................................................................... 9-47
Vészfékezésjelző rendszer (ESS) ..................................... 5-190
Vészhelyzeti segélyszolgálat – globális navigációs
műholdrendszer (ERA-GLONASS)..................................... 13-1
Vészreteszelő övbehúzómű (ELR) ..................................... 2-20
Vészvillogó kapcsolója ....................................................... 3-34
Vezetés hegyoldalon ............................................................. 6-6
Vezetési idő ............................................................................ 4-6

14-7
TÁRGYMUTATÓ

FELJEGYZÉSEK

14-8
Az ENSZ-EGB 10. számú előírás harmadik kiadását követő javított kiadás hatálya alá tartozó
országok számára.
A rádiófrekvenciás jeladó-berendezés beszerelése
A jármű megfelel az ENSZ-EGB 10. számú előírás harmadik kiadását követő javított kiadásnak.
Amennyiben járművében rádiófrekvenciás jeladó-berendezést kíván használni, javasoljuk, hogy olyan berendezést válasszon, amely meg-
felel az Ön országában érvényes szabályozásnak, és kérje ki SUZUKI-márkakereskedő vagy szakképzett szerviztechnikus segítségét.
Táblázat: A fedélzeti rádiófrekvenciás jeladó-berendezés beszerelése és használata

Legnagyobb kimeneti
Frekvenciasáv értéke (MHz) Az antenna helye a járművön*
jelerősség értéke (W)

144 – 146 Amatőrsáv (1) 50

430 – 440 Amatőrsáv 50


(2) (3)

1200 – 1300 Amatőrsáv 10


84MM01201

(1) Elöl
(2) Antenna felszerelési helyzete: a tető bal oldalán, elöl
(3) Antenna felszerelési helyzete: a tető jobb oldalán, elöl
*Az illusztráción szereplő példa a csapott hátú gépjármű.
A beszerelés speciális feltételei

MEGJEGYZÉS:
1) Az antennakábelt a jármű elektromos és elektronikai berendezéseitől, valamint a járműben lévő kábelkötegtől a lehető legtávolabb
kell elvezetni.
2) A jeladó tápkábele megfelelően csatlakozzon a jármű savas ólomakkumulátorához.

FIGYELMEZTETÉS
A jármű használata előtt gondoskodjon arról, hogy a jármű elektromos berendezéseivel sem a rádiófrekvenciás jeladó-
berendezés készenléti állapotában, sem a jeladás során ne lépjen fel interferencia.
(QJLQHHULQJ+HDGTXDUWHUV
1DND]DWR)XUXNDZD2VDNLFLW\0L\DJLSUHI-DSDQ
3KRQH )D[
IUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHV0+]
PD[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHUWUDQVPLWWHGLQWKHIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHVG%X9P#P
+HUHE\$/36(/(&75,&&2/7'GHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH$$LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+LHUELMYHUNODDULN$/36(/(&75,&&2/7'GDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU$$FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+LHUPLWHUNOlUW$/36(/(&75,&&2/7'GDVVGHU)XQNDQODJHQW\S$$GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWlQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWlWVHUNOlUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIJEDUKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
/HVRXVVLJQp$/36(/(&75,&&2/7'GpFODUHTXHO pTXLSHPHQWUDGLRpOHFWULTXHGXW\SH$$HVWFRQIRUPHjODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGpFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWpHVWGLVSRQLEOHjO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
3RUODSUHVHQWH$/36(/(&75,&&2/7'GHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOpFWULFR$$HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLyQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWiGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLyQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
ɋɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ$/36(/(&75,&&2/7'ɞɟɤɥɚɪɢɪɚɱɟɬɨɡɢɬɢɩɪɚɞɢɨɫɴɨɪɴɠɟɧɢɟ$$ɟɜɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɫȾɢɪɟɤɬɢɜɚȿɋ
>%XOJDULDQ@
ɐɹɥɨɫɬɧɢɹɬɬɟɤɫɬɧɚȿɋɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚɡɚɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɦɨɠɟɞɚɫɟɧɚɦɟɪɢɧɚɫɥɟɞɧɢɹɢɧɬɟɪɧɟɬɚɞɪɟɫKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
ȂİIJȘȞʌĮȡȠȪıĮȠȘ$/36(/(&75,&&2/7'įȘȜȫȞİȚȩIJȚȠȡĮįȚȠİȟȠʌȜȚıȝȩȢ$$ʌȜȘȡȠȓIJȘȞȠįȘȖȓĮǼǼ
>*UHHN@
ȉȠʌȜȒȡİȢțİȓȝİȞȠIJȘȢįȒȜȦıȘȢıȣȝȝȩȡijȦıȘȢǼǼįȚĮIJȓșİIJĮȚıIJȘȞĮțȩȜȠȣșȘȚıIJȠıİȜȓįĮıIJȠįȚĮįȓțIJȣȠKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
7tPWR$/36(/(&75,&&2/7'SURKODãXMHåHW\SUiGLRYpKR]DĜt]HQt$$MHYVRXODGXVHVPČUQLFt(8
>&]HFK@
ÒSOQp]QČQt(8SURKOiãHQtRVKRGČMHNGLVSR]LFLQDWpWRLQWHUQHWRYpDGUHVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+HUPHGHUNO UHU$/36(/(&75,&&2/7'DWUDGLRXGVW\UVW\SHQ$$HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNO ULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSnI¡OJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
,OIDEEULFDQWH$/36(/(&75,&&2/7'GLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR$$qFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWj8(qGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
2 D DEDL[RDVVLQDGR D $/36(/(&75,&&2/7'GHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUiGLR$$HVWiHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDomRGHFRQIRUPLGDGHHVWiGLVSRQtYHOQRVHJXLQWHHQGHUHoRGH,QWHUQHWKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'YDNXXWWDDHWWlUDGLRODLWHW\\SSL$$RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWl\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+lUPHGI|UVlNUDU$/36(/(&75,&&2/7'DWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ$$|YHUHQVVWlPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWlQGLJDWH[WHQWLOO(8I|UVlNUDQRP|YHUHQVVWlPPHOVHILQQVSnI|OMDQGHZHEEDGUHVVKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'QLQLHMV]\PRĞZLDGF]DĪHW\SXU]ąG]HQLDUDGLRZHJR$$MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Zą8(
>3ROLVK@
3HáQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRĞFL8(MHVWGRVWĊSQ\SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'LJD]ROMDKRJ\D$$WtSXV~UiGLyEHUHQGH]pVPHJIHOHOD(8LUiQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHOĘVpJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]|YHJHHOpUKHWĘDN|YHWNH]ĘLQWHUQHWHVFtPHQKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'WêPWRY\KODVXMHåHUiGLRYp]DULDGHQLHW\SX$$MHYV~ODGHVRVPHUQLFRX(Ò
>6ORYDN@
ÒSOQp(ÒY\KOiVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]tFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'SRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH$$VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
.lHVROHYDJDGHNODUHHULE$/36(/(&75,&&2/7'HWNlHVROHYUDDGLRVHDGPHWS$$YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q}XHWHOH.RRSLDYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQRQVDDGDYDOMlUJPLVWHVNRKWDGHV
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWlLHOLNWHNVWRQNlWWHVDDGDYMlUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$UãR$/36(/(&75,&&2/7'GHNODUƝNDUDGLRLHNƗUWD$$DWELOVW'LUHNWƯYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWƯEDVGHNODUƗFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVãƗGƗLQWHUQHWDYLHWQƝKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$ã$/36(/(&75,&&2/7'SDWYLUWLQXNDGUDGLMRƳUHQJLQLǐWLSDV$$DWLWLQND'LUHNW\Yą(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVãLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
3ULQSUH]HQWD$/36(/(&75,&&2/7'GHFODUăFăWLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR$$HVWHvQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDʕLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUPăWRDUHDDGUHVăLQWHUQHWKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'RYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD$$XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGHüRMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+pU$/36(/(&75,&&2/7'OêVLU\ILUDèUDGtyE~QDèXUWHJXQG$$HUtVDPU PLYLèWLOVNLSXQ(6%
>,FHODQGLF@
7KHIXOOXUWH[WLDI(6%VDPU PLV\ILUOêVLQJHUtERèLiHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+HUYHG$/36(/(&75,&&2/7'HUNO UHUDWUDGLRXWVW\UW\SH$$HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNO ULQJHUWLOJMHQJHOLJSnI¡OJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
ɋɨɨɜɚ$/36(/(&75,&&2/7'ɢɡʁɚɜɭɜɚɞɟɤɚɬɢɩɨɬɧɚɪɚɞɢɨɨɩɪɟɦɚ$$ɟɜɨɫɨɝɥɚɫɧɨɫɬɫɨȾɢɪɟɤɬɢɜɚɬɚȿɍ
>0DFHGRQLDQ@
ɐɟɥɨɫɧɢɨɬɬɟɤɫɬɧɚɞɟɤɥɚɪɚɰɢʁɚɬɚɧɚȿɍɡɚɫɨɨɛɪɚɡɧɨɫɬɟɞɨɫɬɚɩɧɚɧɚɫɥɟɞɧɢɨɬɉɨɫɬɨʁɚɧɨɢɧɬɟɪɧɟɬɚɞɪɟɫɚKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
%XYHVLOHLOH$/36(/(&75,&&2/7'UDG\RFLKD]ODUÕWLSL$$'LUHNWLIL$%LOHX\XPOXROGX÷XQXEH\DQHGHU
>7XUNLVK@
$%X\XPXEH\DQÕQÕQWDPPHWQLDúD÷ÕGDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHQHGLQLOHELOLUKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
2YLPH$/36(/(&75,&&2/7'L]MDYOMXMHGDMHWDMWLSUDGLRRSUHPD$$XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&UQRJRUVNLMH]LN@
7HNVWGHNODUDFLMH(8RVXNODGQRVWLGRVWXSQHVXQDVOMHGHüRMLQWHUQHWDGUHVLKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
&$87,21'DQJHURIH[SORVLRQLIEDWWHU\LVLQFRUUHFWO\UHSODFHG5HSODFHRQO\ZLWKWKHVDPHRUHTXLYDOHQWW\SH
&$87,21'RQRWH[SRVHGWRH[FHVVLYHKHDWVXFKDVVXQVKLQHILUHRUWKHOLNH
:$51,1*
'RQRWLQJHVWWKHEDWWHU\&KHPLFDO%XUQ+D]DUG
7KHUHPRWHFRQWUROVXSSOLHGZLWK 7KLVSURGXFWFRQWDLQVDFRLQEXWWRQFHOOEDWWHU\
,IWKHFRLQEXWWRQFHOOEDWWHU\LVVZDOORZHGLWFDQFDXVHVHYHUHLQWHUQDOEXUQVLQMXVWKRXUVDQGFDQOHDGWR GHDWK
.HHSQHZDQGXVHGEDWWHULHVDZD\IURPFKLOGUHQ
,IWKHEDWWHU\FRPSDUWPHQWGRHVQRWFORVHVHFXUHO\VWRSXVLQJWKHSURGXFWDQGNHHSLWDZD\IURPFKLOGUHQ
,I\RXWKLQNEDWWHULHVPLJKWKDYHEHHQVZDOORZHGRUSODFHGLQVLGHDQ\SDUWRIWKHERG\VHHNLPPHGLDWHPHGLFDODWWHQWLRQ
7KLVV\PEROLVLQWHQGHGWRDOHUWWKHXVHUWRWKHSUHVHQFHRILPSRUWDQWRSHUDWLQJ
DQGPDLQWHQDQFH VHUYLFLQJ LQVWUXFWLRQVLQWKHOLWHUDWXUHDFFRPSDQ\LQJWKHDSSOLDQFH
S180052024

TIS-15

40398036
S180052024

AGREE PAR L’ANRT MAROC

Numéro d’agrément : MR 17719 ANRT 2018


Date d’agrément : 16/10/2018

TIS-15

AGREE PAR L’ANRT MAROC

Numéro d’agrément : MR 17386 ANRT 2018


Date d’agrément : 30/08/2018

40398036

AGREE PAR L’ANRT MAROC

Numéro d’agrément : MR 5837 ANRT 2010


Date d’agrément : 08/10/2010
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.

FCC CAUTION
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Robert Bosch GmbH
Daimlerstrasse 6, Leonberg, Baden-Wuerttemberg 71229 Germany

SIMPLIFIED UK DECLARATION OF CONFORMITY

Mid Range Radar


MRRevo14F

Hereby, Robert Bosch GmbH declares that the radio equipment type MRRevo14F is in compliance with The Radio
Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206).
The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address:
https://doc-ita.bosch.com

Note) Frequency band(s) in which the radio equipment operates : 76 - 77 GHz


Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s) : 32 dBm (Peak detector)
FELJEGYZÉSEK
AZ AKKUMULÁTORCÍMKÉN FELTÜNTETETT JELKÉPEK MAGYARÁZATA

Tilos a dohányzás, nyílt lángtól és szikrától távol tartandó Akkumulátorsav

Viseljen védőszemüveget Vegye figyelembe a Kezelési útmutatókat

Gyermekektől távol tartandó Robbanásveszélyes gáz

Készítette

2022. június

Alkatrészszám: 99011U63TB3-MSC
Magyarországon nyomtatva

You might also like