Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 60

▶トピック

今の私


1 課 レストランで働いています

ていねいたい ふつうたい
➊ नम्र शैली / साधरण शैली 丁寧体・普通体

ひさ げんき
お久しぶりです。お元気ですか?
मैले तपाईंलाई केिी सम्यर्े खी र्े खेको ्ै न । तपाईंलाई कक्तो ् ?
ひさ げんき
久しぶり。元気?
भेटघाट नभएको लामो सम्य भ्यो। तपारइ् आजकल के गर्दै िुनि
ु ु न् ?

- जापानी भाषामा बो्ने र्ई ु शैलीिरू ्न ् नम्र शैली र सार्ा (पलेन) शैली । ्यी शैलीिरु व्यत्क् सँगको समबन्ध र अवक्था
अनुसार प्र्योग िुन्न ् ।
- नम्र शैली औपिाररक िुन् । वाक्यको अस्नतममा です र ます प्र्योग गरी आर्र र्े खाइन्। पहिलो पटक भेटेका
माभनसिरू, एक आपसमा घभनष्ठ नभएका माभनसिरू बीि वा आफु भनर्ा ठू ला संग कुरा गर्ा्न ्यी शबर्िरु प्र्योग
गररन् । सामान्य शैलीको वाक्यिरु です र ます बाट अनत्य िुँर्ैनन ् । ्यो शैली साथीिरू र पररवारसँग, घभनष्ठ भमत्र
अथवा त्वशेष आर्ार गनु्न नपनने व्यत्क्िरु संग, उर्ािारणको लाभग कभनष्ठसंग कुरा गर्ा्न प्र्योग गररन् । ्यस पाठले
नाम र त्वशेषणिरू समेट् ।
- नम्र शैलीको लाभग です जोह्न् तर सामान्य शैलीको लाभग ्यो जोह्र्ै न । उर्ािरण ① एक अका्नलाई राम्रोसँग
नभिनेका माभनसिरू बीिको संवार् िो र संवार्कता्निरुले नम्र शैली प्र्योग गरररिे का ्न ् । उर्ािरण ② समान उमेरका
घभनष्ठ भमत्रिरू बीिको कुराकानी िो र संवार्कता्निरुले सा्धारण शैली प्र्योग गरररिे का ्न ् । उर्ािरणको लाभग ③ A ले
सा्धारण शैली प्र्योग गरे को ् भने B ले नम्र शैलीगरररिे को् A सा्यर् B भनर्ा उचि क्थानमा ्, जक्तै एक वररष्ठ
सिकममी वा सुपरवाइजर।
- ्यहर् तपाईं कसैसँग सा्धारण शैलीको प्र्योग गनुि
्न ु न् भने तपाईं नम्र िुनि
ु ोस ् नत्रभने तपाईं असभ्य र्े स्खनुिुने् र
खराब ्ाप पनने् । त्यक्तै, ्यहर् तपाईं साथीिरूसँग नम्र शैली प्र्योग गरी राख्ुभ्यो भने, तपाईं उनीिरुको नजरमा
नस्जक नभएको ्ाप पनने् । ्यद्त्प, 『初級1 』र『 初級2』को लक््य कसरी नम्र शैलीको प्र्योग गन्न भसकने िो ।
しょきゅう しょきゅう

सा्धारण शैलीको लक््य माभनसिरुले के भभन रिे का ्न ् बूझन सकने िुनु िो । ्यहर् तपाईं आफैले आफनो शैली प्र्योग
गन्न सकनुिुनन भने पभन ठीक ् ।

• 日本語には、丁寧体、普通体という 2 つのスピーチスタイルがあり、相手との関係や場面によって使い分けます。
• 丁寧体は、語尾に「です」
「ます」を使うフォーマルな形で、聞き手への敬意を示します。初対面の人など、あまり親しくない相手、
または目上の人と話すときに使われます。普通体は、語尾に「です」
「ます」を使わない形です。友人や家族など親しい相手、ま
たは目下の人など敬意を伝える必要がない相手と話すときに使われます。
• この課では、名詞と形容詞の例を取り上げます。
「です」が付くと丁寧体、
「です」がないと普通体になります。例文①はそれほ
ど親しくない知り合い同士の会話で、お互いに丁寧体で話しています。②は同年代の親しい友人同士のやりとりで、2 人とも普
通体で話しています。③は A が普通体を使っているのに対し、B は A に対して丁寧体を使って話しています。A は、B の先輩や
上司など、目上の人だと考えられます。
• 丁寧体を使ったほうがいい相手に普通体を使うと、なれなれしくて失礼な印象を与えてしまいます。一方、友だち同士なのに丁寧
体を使い続けていると、親しくないような印象を与えてしまうことがあるので、注意が必要です。しかし、
『初級 1』
『初級 2』の
段階では、丁寧体が使えるようになることが目標です。普通体については、相手が言っていることを理解することを目標とし、自
分で話すときには使えなくてもかまいません。

れい ひさ
[例] ▶
① A: お久しぶりです。
्धेरै भ्यो भतमीलाई नर्े खेको ।
ひさ
B: お久しぶりです。
्धेरै सम्य भए् ।

初級1 L1 - 15 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


1 課 レストランで働いています

ひさ

② A : 久しぶり。
लामो सम्य भए् ।
ひさ
B : ああ、久しぶり。
िो, लामो सम्य भ्यो ।
ひさ

③ A: 久しぶり。
भेटघाट नभएको ्धेरै भ्यो ।
ひさ
B : お久しぶりです。
मैले लामो सम्यर्े स्ख भतमीलाई र्े खेको ्ै न ।

き か ん
➋ 【अवधध 期間】になります

にほん き ねん
日本に来て 1 年になります。
म जापान आएको एक बष्न भ्यो ।

- ्यो अभभव्यत्क् त्बतेको सम्यको वण्नन गन्न प्र्योग गरीन् । ्यस उर्ािरणमा, कुनै व्यत्क्ले जापानमा कभत सम्य बसेको
् भनेर जवाफ हर्न प्र्योग गर््न ् ।
- ्यो अभभव्यत्क् अवभ्ध वण्नन गन्न प्र्योग गररन्, जक्तै ~ か月 (महिना (िरू)) र ~ 年 (वष्न (िरू)).
がつ ねん

- सुरूवात त्वनर् ु व्यक् गन्न, हरि्या テ थपन सहकन्, जक्तै 日本に来て म जापान आए र्े खी
にほん き

• 時間の経過を表す言い方です。ここでは、これまでの日本滞在期間を聞かれて答えるときに使っています。

• 「~か月」
「~年」のように、期間を表す表現といっしょに使います。

• 期間の開始時点を表すために「日本に来て」のように、動詞のテ形の表現を前に加えることができます。

れい にほん き
[例] ▶
A: 日本に来て、どのぐらいになりますか?
तपाई जापानमा आउनु भएको कभत सम्य भ्यो ?
はんとし
B: ちょうど半年です。
६ महिना ठ्याककै
しごと はじ げつ

仕事を始めて 3 か月になります。
मैले काम सुरु गरे को ३ महिना भ्यो ।

じ て ん き
➌ 【समय बिन् दु 時点】
(に)
来ました

きょねん くがつ き
去年の 9 月に来ました。
म गत बष्नको सेपटे मबरमा आएको भथए ।

- .्यो अभभव्यत्क् का्य्नरिम भएको सम्यलाई वण्नन गन्न प्र्योग गररन् । ्यस उर्ािरणमा, वक्ाले 来ました प्र्योग गरी

जापान आएको वण्नन गरे को् । (म आएँ)


- ्यो त्वगतलाई वण्नन गनने अभभव्यत्क्को साथ प्र्योग गररन् । ्यो शबर् に लाई 去年 (गत वष्न), 先月 (गत महिना), र
きょねん せんげつ

先週 (गत िप्ा) संग प्र्योग गन्न सहकँनर्ै न।


せんしゅう

• できごとが起こった時点を表す言い方です。ここでは、
「来ました」といっしょに使って、いつ日本に来たかを述べています。

• 過去を表す表現といっしょに使いますが、
「去年」
「先月」
「先週」などには助詞「に」はつきません。

初級1 L1 - 16 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


1 課 レストランで働いています

れい にほん き
[例] ▶
A: いつ、日本に来ましたか?
तपाई जापान कहिले आउनु भएको िो ?
せんげつ き
B : 先月、来ました。
म अभघ्लो महिना आएको भथए ।
わたし せんしゅう にちようび き
C : 私は、先週の日曜日に来ました。
म अभघ्लो आइतबार आएको भथए ।

➍ V- ています ①

にほん なに
日本では、何をしていますか?
तपाई जापानमा के गनुि
्न ु न् ?

- हरि्या (テ-रुप +います) वत्नमान अवक्थालाई जनाउन प्र्योग गरीन्, ्यस उर्ािरणमा माभनसको व्यवसा्य वण्नन
はたら

गन्न प्र्योग गररएको ्, जक्तै – 働いています (म काम ग्ु्न), 仕事をしています (म काम ग्ु्न), र 勉強しています (म
しごと べんきょう

पढ्ु) ।
- ्यो テ-रूप て वा で मा समाप् िुने हरि्यापर्िरुको सं्योजक िो ।
- बो्र्ा खेरी, माभनसिरु प्रा्यः い को ~ています उचिारण नगरी ~てます ग््न न ।
- ~ています को सा्धारण शैली ~ている िो । प्रा्यजसो माभनसिरु~ている को い को उचिारण नगरी ~てる को प्र्योग
गनने पभन गर््न ्न ् ।

• 「動詞のテ形+います」は、現在の状態を表します。ここでは、
「働いています」
「仕事をしています」
「勉強しています」など、
自分の職業を説明するときに使っています。

• テ形とは、語尾が「て」または「で」で終わる動詞の活用形です。

• 話し言葉では「~ています」の「い」を発音しないで、
「~てます」と言うことが多いです。

• 「~ています」の普通体は「~ている」です。
「~ている」の場合も「い」を発音しないで、
「~てる」と言うことが多いです。

れい にほん なに
[例] ▶
A: 日本では、何をしていますか?
तपाई जापानमा के गनुि
्न ु न् ?
はたら かいご しごと
B: 働いています。介護の仕事をしています。
म वृद्धिरुको िे रिाि गनने काम गर््न ्ु ।
わたし せんもんがっこう かよ べんきょう
C : 私は専門学校に通っています。プログラミングを勉強しています。
म एक व्यावसाभ्यक क्कुलमा प्रोग्ाभमंग अध्य्यन गन्न जान्ु ।

初級1 L1 - 17 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


1 課 レストランで働いています

◆ テ-रुप テ形

テ-रुपको भनमा्नण िुने सं्योजकका भन्यमिरु भसकनु पहिले हरि्याका बारे मा भसकनुपर््न ् ।
テ形の活用規則を知るために、動詞のグループ分けから説明します。

1. हरि्याका समूििरु 動詞のグループ分け


सं्योजकको प्रकार अनुसार हरि्यािरु तीन समूिमा त्वभाजन गररएको ् ।
活用のタイプによって、3 つのグループに分かれます。

सं्योजकका भन्यमिरु । उर्ािरण शबर्कोश-रुप マス-रुप



活用規則 [例] 辞書形 マス形
1 グループ शबर्कोश रूपको अनत्यमा (-u) はたら はたら

बाट जोह्न् । 働く (hatarak + u) → 働きます (hatarak + i +ます)


हरि्यापर्* व्यंजन
वण्नमा समाप् िुन् । 辞書形の語尾の「-u」の部分が つく つく
作る (tsukur + u) → 作ります (tsukur + i +ます)
活用する
語幹*が子音で終わる

2 グループ शबर्को अनत्यमा (-ru) बाट み み

जोह्न् । 見る (mi + ru ) → 見ます(mi +ます)


हरि्यापर्* क्वर वण्नमा
समाप् िुन् ।
た た
食べる (tabe + ru) → 食べます (tabe +ます)
語幹*が母音で終わる

3 グループ हरि्यापर्ले अभन्यभमत रुपले する → します


जोडर्् ।
く べんきょう べんきょう
(する、来る) ~する ( 勉強する) → ~します ( 勉強します)
不規則活用をする
く き
来る → 来ます

*हरि्याको रुप हरि्यापर्को एक अंश िो जुन सं्योस्जत िुर्ैन । 語幹とは、活用しない部分のことです。

2. テ-रुप कसरी बनाउने ? テ形の作り方

शबर्कोष रुप テ-रुप उर्ािरण


辞書形 テ形 [例]
かよ かよ
-う 通う → 通って
ま ま
-つ - って 待つ → 待って
つく つく
-る 作る → 作って
あそ あそ
-ぶ 遊ぶ → 遊んで
の の

1 グループ * -む - んで 飲む → 飲んで
し し
-ぬ 死ぬ → 死んで
はたら はたら い い
-く - いて 働く → 働いて [ अपवार् माभमला 例外]行く → 行って
およ およ
-ぐ - いで 泳ぐ → 泳いで
はな はな
-す - して 話す → 話して
み み
見る → 見て
2 グループ -る -て た た
食べる → 食べて

する अभन्यभमत する → して
3 グループ く सं्योजक く き
来る 不規則活用 来る → 来て

*समूि १ का हरि्यापर्िरु माभथको िार-ढाँिािरूमा शबर्कोश-रुपको अनत्यमा भनभ्नर गर््न ्।


1グループの動詞は、辞書形の語尾によって、上の4つのパターンに分かれます。

初級1 L1 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


1 課 レストランで働いています

めうえ めした
● 「目上」と「目下」 औपचाररकताको अवस्ा

जापानी भाषामा एक त्वनम्र शैली र सरल बो्ने शैली ् । ्यी शैलीिरुको प्र्योग संवार् गनने ब्यत्क् त्बि को समबन्धमा
भनभ्नर गर््न ् । उर्ािरणको लाभग, त्लो पर्का मान्े िरु, उचि पर्क्त व्यत्क्िरु, साभथिरु, वा अपररभितिरुको लाभग त्बभभनन
अभभव्यत्क्िरु ्न ् ।
व्यत्क्िरु त्लो वा उचि ओिोर्ामा ्न ् भनने िामी कसरी थािा पाउन सक्ौँ ? तलको अनुसार त्विार गनुि ्न ोस ् ।
日本語には丁寧体と普通体というスタイルの区別があり、目上か目下か、親しい人同士か知らない人同士かなど、話し手と聞き手の人
間関係によって使い分けられます。
では、どんな人が「目上」で、どんな人が「目下」として位置づけられるのでしょうか。これには、次のような要因があります。

ねんれい
年齢 उमेर

सामान्यता, जब त्वभभनन उमेरका व्यत्क्िरु एक अका्नसँग कुरा ग््न न ्, जेष्ठ व्यत्क्िरु उचि
पर्मा िुन्न ् र ्युवा (कान्ो) व्यत्क् त्लो क्थानमा िुन्न ् । त्बभभनन अभभव्यत्क्िरु 年上 年下
प्र्योग गर्ा्न उमेरको भभननता मितवपूण्न िुन् । तसथ्न, जापानी माभनससँग कुरा गर्ा्न
तपाईलाई आफनो उमेर सोभ्धन सक् । जपान आउने आगनतुकिरु ्यस बारे प्रा्यः
असिज मिसुस गर््न ्न ् । ्यहर् व्यत्क्िरु समान उमेरका ्न ् भने त्लो र उचि पर्मा
त्यभत मितव िुँर्ैन । ्यहर् व्यत्क्िरु साथी िो भने, उमेरको फरक खासै मितवपूण्न
िुँर्ैन ।
一般的に、年齢が違う人同士が話すとき、年齢が上の人が「目上」、年齢が下の人が「目
下」の立場になります。年齢の違いは、スタイルを使い分ける上でかなり大切な要素です。
そのため、日本では年齢を聞かれる機会がときどきあり、外国から来た人にとっては「プライ
バシーの侵害」と感じることも少なくないようです。年齢による目上-目下の区別は、社会
人になれば、同年代の間柄であればそれほど厳密でなくなります。また、お互いの関係が親
しくなればなるほど、年齢による目上-目下の区別はなくなってきます。

せんぱい こうはい
先輩-後輩 वररष्ठ (्ठूला) – कननष्ठ (साना)

कुनै पभन संगठनमा, पहिले र्े स्ख सामेल भएकालाई 先輩 後輩 先輩 後輩


सेनपाई (वररष्ठ) भभनन् र भख्नर सामेल भएकालाई कोिाई
(जुभन्यर) भभनन् । क्कूलमा, एक वररष्ठ प्रा्यः ठू लो उमेरको
िुन् । ्यद्त्प, कहिलेकाँिी कमपनी वा संक्थामा सानो र्जा्नमा
बढी उमेरको र वररष्ठ र्जा्नमा कम उमेरको पभन िुनसक् ।
सामान्यता, जेष्ठ र ्युवा बीिको समबन्ध, बर्ी उमेरको व्यत्क्
र कम उमेरको व्यत्क्को समबन्ध भनर्ा बढी मितवपूण्न
िुन् । ्यो भतनीिरु वीिको उमेरको अनतरमा पभन भनभ्नर
गन्न सक् ।
ある組織に、より古くからいる人が「先輩」、より新しく入っ
てきた人が「後輩」です。学生であれば、たいてい先輩=年齢が
上ということになりますが、会社など社会人の組織などでは、後
輩のほうが年上で先輩のほうが年下という場合もあります。どのぐらいの年齢差があるかなどにもよりますが、一般的には年齢の上
下よりも先輩後輩の関係のほうが優先されます。

初級1 L1 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


1 課 レストランで働いています

ち い じょうげ
地位の上下 सस्नत र प्मा आधाररत प्ानक्र
दु म ।
जापानी संक्कृ भतमा, सामास्जक स्क्थभत र व्यावसाभ्यक स्क्थभत मितवपूण्न
िुन् । एकअका्न सँग कुराकानी गर्ा्न व्यत्क्िरुलाई त्लो वा उचि
श्ेणीको रुपमा भलइन् । ्यो व्यत्क्िरुको प्रभतष्ठा वा पर्मा भनभ्नर
गर््न ् । उर्ािरणको लाभग, एक भशक्षक त्वद्ाथमी भनर्ा उचि पर्मा िुन्
त्यसैगरी, कमपनीको एक अध्यक्ष कम्निारी भनर्ा उचिओिर्ामा िुन्,
आहर् ।
上司と部下、先生と学生など、明確に地位の上下がある場合には、それ
が目上と目下の区別に反映されます。例えば、会社の中で、社長>部長>課
長>主任>一般社員など、役職が段階的になっている場合には、役職の地位
が高い人ほど目上に位置づけられます。

きゃく てんいん
客と店員 ग्ाहकहरु र कम्मचारी

जपान, एक क्टोरमा वा अन्य व्यवसाभ्यक वातावरणमा (मािोलमा) जुनसुकै उमेरको


भएपभन ग्ािक क्टाफ भनर्ा उचि आफनोआफनो। एक कम्निारीले ग्ािक सँग नम्र
बोली भनर्ापभन सममाभनत भाषा प्र्योग गररनु गनु्न सामान्य कुरा िो ।
日本では、店やビジネスの場などでは、年齢は関係なく、客は店員から最も「目上」とし
て扱われるのが一般的です。店員は客に対して、丁寧体で話すだけではなく、敬語を使う
のが普通です。

げんき
● 「お元気ですか?」のあいさつ “ओगें की ्े सदु का?”

्यो अभभवार्निरुमा कसैको अवक्थाको बारे मा सोधन त्वश्वव्यापी रुपमा प्र्योग गररन्, जक्तै “तपाईको खबर के ् ? जापानीमा
्यो お元気ですか लामो सम्यसमम कसैलाई नर्े खेपभ् मात्र प्र्योग गररन् । तपाईको का्य्नक्थलका सिकममी वा तपाईलाई र्ै भनक
げんき

र्े ख्े कसैलाई भभनर्ै न ।


世界のあいさつには、英語の“How are you?”のように、相手の調子をたずねるあいさつがありますが、日本語の「お元気ですか?」は、
しばらく会っていない人に最近の様子を聞くあいさつです。そのため、職場の同僚など、毎日会う人に対しては使いません。

初級1 L1 - 20 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


2 課 ゲームをするのが好きです

➊ V- ることです

しゅみ えいが み
趣味は映画を見ることです。
मेरो रुचि िलचित्रहरु हे ्ने हो ।

しゅみ りょこう

- जि तपाईको रुचि के हो ि्ेर सोचिन्छ, तपाई 趣味はNです िन् सक्ुहुन्छ, उदाहरणको लाचग 趣味は旅行です (मेरो
しゅみ

रुचि यात्रा ग्ु्न हो) ।


えいが み
- तपाईं N (रूचि) को वण्न् ग््न दरिया अचिवयबतिहरूको पच् प्रयोग ग््न सक्ुहुन्छ, जक्तै 映画を見る (दिलम हे ्)ने वा
本を読む (दकताि पढ्े) ।
ほん よ

- संज्ा वाकयांशहरू ि्ाउ् こと शबदकोश रूप दरियासँग जोड् सदकन्छ ।


りょうり

- する मा अनतय िएका दरियाहरु जक्तै 料理する (पकाउ्ु), 勉強する (अधयय् ग्ु)्न , तपाईं 趣味は料理をすることです
べんきょう しゅみ りょうり

(मेरो रुचि पकाउ्ु हो) अिवा 趣味は料理です (पकाउ्े मेरो रुचि हो) िन् सक्ु हु्े्छ ।
しゅみ りょうり

• 趣味を言うとき、
「趣味は旅行です。」 のように「趣味はNです」の形を使うことができます。

• N(趣味)にあたる部分が、
「映画を見る」「本を読む」 のように動詞表現になる場合は、動詞の辞書形のあとに「こと」をつけて、
「~ことです」の形を使います。

• 「こと」は、動詞の辞書形について、動詞を名詞化する働きがあります。

• 「料理する」
「勉強する」のように「する」がつく動詞の場合は、
「趣味は料理をすることです。
」「趣味は料理です。」のどちらの
言い方もできます。

れい しゅみ なん
[ 例 ]▶ A : 趣味は何ですか?
तपाईको रुचि के हो ?
しゅみ おんがく き
B : 趣味? うーん、音楽を聞くことです。
रुचि ? अच्छा, मलाई संगीत सुन् म्प्छ्न ।


➋ V- るのが好きです


ゲームをするのが好きです。
मलाई चिद्यो गेमहरू खेल् म्प्छ्न ।

にゅうもん す す

- यसिाट 『入門』,हामीले Nが好きです चसकयौँ जक्तै スポーツが好きです (मलार्इ खेलकुद म्प्छ्न ) । यदद दरिया ्ामको
सटटामा दरियापदको रुपमा प्रयोग िएको ्छ ि्े दरियापदको शबदकोष रुपमा の िबपन्छ ।
- तयसरी ्ै こと जक्तै, संज्ा वाकयांशहरू चसज्न्ा ग््न शबदकोशका दरियाहरूमा の िप् सदकन्छ ।

- ्कारातमक वाकयहरू ~のは好きじゃないです , अिवा ~のは好きじゃありません ।


• 『入門』では、
「スポーツが好きです。
」のように、
「Nが好きです」という言い方を勉強しました。名詞の代わりに動詞を使う場合は、
動詞の辞書形に「の」をつけます。

• 「の」は「こと」と同じで、動詞を名詞化する働きがあります。

• 否定文は「~のは好きじゃないです/~のは好きじゃありません」となります。

初級1 L2 - 15 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


2 課 ゲームをするのが好きです

れい み だい す
[例] ▶
テニスは、するのも見るのも大好きです。
मलाई टे च्स खेल् र हे ््न म् प्छ्न ।
で す
出かけるのは、あまり好きじゃないです。
मलाई वाक्तवमै िादहर जा् म्पददै ् ।

➌ ひと

【व्यक्ति 人】

ば し ょ V- ます
【ठाउँ 場所】で

やす ひ とも たいいくかん
休みの日は、たいてい友だちと体育館でバドミントンをします。
म प्रायजसो ्छुटटीको दद्मा सािीहरूसँग न्जममा बया्चमनट् खेल्छु ।

- यो अचिवयबति वयबतिले कहाँ र कसको सािमा दरियाकलापहरु (गचतबवचि) ग्छ्न ि्ेर संकेत ग््न प्रयोग गररन्छ ।
- कहाँ िन्े शबद सङकेत ग््न で को प्रयोग गररन्छ, ि्े कोसँग िन्े शबद संकेत ग््न と को प्रयोग गररन्छ । तपाई
चत्ीहरुलाई कु्ै पच् रिममा प्रयोग ग््न सक्ुहुन्छ ।

• 行為の場所、いっしょにする人を言うときの表現です。

• 助詞「で」は場所を、
「と」は相手を示します。どちらを先に言うか、語順は自由です。

れい
[例] ▶
A: いつも、どこでサッカーをしますか?
तपाई सामानयतया िुटिल कहाँ खेल्ुहुन्छ ?
こうえん
B: 公園でします。
म पाक्नमा िुटिल खेल्छु ।

A: だれとしますか?
तपाईं कोसँग खेल्ुहुन्छ ?
かいしゃ とも
B: 会社の友だちとです。
कामग्ने ठाउँ का सािीहरू सँग ।

➍ V1- て、V2

まいしゅう ゆうがた はん た
毎週、夕方までバドミントンをして、そのあと、みんなでご飯を食べます。
हामी प्रतयेक हप्ा िेलक
ु ासमम बया्चमनट् खेलेर सगँै साँझको खा्ा (द््र) खान्छौँ ।

- तपाई जि दईु वा दईु िनदा िढी काय्नहरू र घट्ाहरूका वाकयांश रिमश िन् िहा्ुहुन्छ ि्े テको प्रयोग गरे र
वाकयहरु जोड्सक्ुहुन्छ । バドミントンをします。 ご飯を食べます (हामी बया्चमनट् खेल्छौँ र तयसच्छ
はん た
そのあと、
はん た

िोज् (चमल) ग्छछौ ।), यसलाई バドミントンをして、 ご飯を食べます एक वाकयमा ्छोटयाउ् सदकन्छ । तयसैगरी,
はん た
ご飯を食べます。 そのあと、 バドミントンをします (हामीले िोज् ग्छछौ र तयसच्छ बया्चमनट् खेल्छौँ) यसलाई
はん た
ご飯を食べて、 バドミントンをします ्छोटयाउ् सदकन्छ ।

- उदाहरण क्वरुप यो िा्ीहरू अिवा बयिहारलाई वण्न् ग््न प्रयोग गररन्छ, उदाहरणको लाचग, तपाईले आफ्ा ्छुटटीका
दद्हरू कसरी बिताउ्ुियो । सािै, बवगतका घट्ाहरू, िबवषयका योज्ाहरू र आशाहरू वण्न् ग््न पच् यसको प्रयोग
गररन्छ ।

• 2 つ以上の動作やできごとを順番に言うときは、動詞のテ形を使ってつなげます。
「バドミントンをします。そのあと、ご飯を食
べます。
」は、1 文にすると「バドミントンをして、ご飯を食べます。
」 になります。逆に、
「ご飯を食べます。そのあと、バドミント
ンをします。
」は、
「ご飯を食べて、バドミントンをします。
」になります。

• 休みの過ごし方のような習慣だけではなく、過去のできごとを言う場合にも、今後の予定や希望を言う場合にも使われます。

初級1 L2 - 16 ©The Japan Foundation


▶トピック
今の私


2 課 ゲームをするのが好きです

れい きのう はん た
[例] ▶
昨日は、バドミントンをして、そのあと、みんなでご飯を食べました。
दहजो हामी बया्चमनट् खेलेर सँगै खा्ा खाएका चियौँ ।
らいしゅう にちようび はん た

来週の日曜日は、バドミントンをして、そのあと、みんなでご飯を食べたいです。
अकको आइतवार हामी बया्चमनट् खेलेर सँगै खा्ा खान्छौँ िन्े आशा गरे को ्छु ।

➎ V- ています ②

なら
いけばなを習っています。
म िूल सजावट कला चसकदै ्छु ।

- “दरियाको वत्नमा् अवक्िालाई ज्ाउ् テ-रूप+います” को प्रयोग गररन्छ । पाठ १ मा यसलाई वयबतिको पेशा वण्न् ग््न
प्रयोग गररएको चियो । वयबतिले दोहोया्नउ्े कुराहरु वा उ्ीहरूको िा्ीलाई वण्न् ग््न पच् यसको प्रयोग गररन्छ ।

• 「動詞のテ形+います」は現在の状態を表します。第1課では職業を言うときに使いましたが、ここでは、ある期間、くり返し
行っていることや、習慣を言うときに使っています。

れい しゅう いっかい ちゅうごくご べんきょう


[例] ▶
週に 1 回、中国語を勉強しています。
म हप्ामा एकपटक चिच्याँ िाषा पढ्छु ।
きょねん からて なら

去年から、空手を習っています。
मैले गत वष्नदेन्ख कराँतेको कक्षा चलईरहे को ्छु ।
まいあさ

毎朝、ジョギングをしています。
म हरे क बिहा् कसरत ग्छु्न ।

➏ N ができます

に ほ ん ご えいご ご ご
日本語、英語、フィリピノ語、スペイン語ができます。
म जापा्ी, अंग्रेजी, दिचलबप्ो र क्पेच्स िोल् सक्छु ।

- (ग््न सक्ु/ सक्षम) वयबतिसँग क्षमता ्छ िन्े कुरा सूचित गद्न ्छ । यो उदाहरणमा वयबतिले म यी िाषाहरू िोल्
सक्षम ्छु ि्ेर िन्को लाचग यसको प्रयोग गद्न ्छ ।
- ~語 शबदको प्रयोग िाषा वयति ग््न गररन्छ जक्तै 日本語 (जापा्ी), 英語 (अङग्रेजी)
ご に ほ ん ご えいご

- िाषा िाहे क, खेल वा संगीतको क्षमता िारे मा वण्न् ग््नできます (できる) को प्रयोग गररन्छ ।

• 「できます(できる)
」は能力があることを表します。ここでは、言語を話す能力があることを言うときに使っています。

• 言語を言うときは、
「日本語」
「英語」のように「~語」という言い方をします。

• 言語以外にも、スポーツや楽器などができる場合にも使われます。

れい に ほ ん ご
[例] ▶
A: 日本語ができますか?
के तपाई जापा्ी िोल् सक्ुहुन्छ ?
すこ
B: はい、少しできます。
हजुर, म अचलअचल िोल् सक्छु ।
わたし

私はテニスができます。ピアノもできます。
म टे च्स खेल् र बपया्ो िजाउ् सक्छु ।

初級1 L2 - 17 ©The Japan Foundation


▶トピック
季節と天気


3 課 冬はとても寒くなります


Nに
ナ A- に なります
イ A- く

はる さくら はな さ あたた
春は桜の花が咲きます。暖かくなります。
िसनत ऋतुमा, पैयूको फूल फु्न था्दछ र नयानो हुन था्छ ।

- なります (なる) (सुरु िन्न/ हुन) पररित्ननहरू संकेत िन्न प्रयोि िररनछ । यस पाठमा, भयनीहरु मौसम पररित्ननहरू
अभभवयति िन्न प्रयोि िररनछ ।
- नामका साथ र ナ विशेषणको साथ, ~になります रुप को प्रयोि भएको छ । イ ~ विशेषणमा いलाई く मा पररिभत्नत
िरर ~ くなります को प्रयोि िररनछ ।

• 「なります(なる)
」は変化を示します。この課では、気候の変化を表すときに使っています。

• 名詞とナ形容詞の場合は「~になります」の形を使います。イ形容詞の場合は、語尾の「い」を「く」に変えて「~くなります」
になります。

れい なつ がっこう やす
[例] ▶
夏は学校が休みになります。
िममीमा सकूल लागदै न ।
はな さ こうえん

花が咲いて、公園がきれいになりました。
फूलहरु फूलेको कारण पाक्न सुनदर दे न्खनछन ् ।


A: ちょっと、すずしくなりましたね。
अभल भचसो बढयो।

B : そうですね。
म सहमत छु ।


ナ A- です
いちばん
イ A- いです

あき す
秋がいちばん好きです。
मलाई शरद ऋतु सबैभनदा मन पछ्न ।

- いちばん यसको मूल अथ्न रिममा पडहले आउनु हो । विशेषणहरूको अिाडि यसको अथ्न सबैभनदा बढी हुनछ ।

• 「いちばん」はもともとは「順序が最初」という意味ですが、形容詞の前につくと「もっとも」という意味を表します。

れい す きせつ
[例] ▶
A: 好きな季節はいつですか?
तपाइँ को मनपनने मौसम कडहले हो ?
はる す
B : 春がいちばん好きです。
मलाई िसनतऋतु सबैभनदा मन पछ्न ।
にほん がつ あつ

日本では、8 月がいちばん暑いです。
जापानमा, अिसट मडहना सबैभनदा िममी मडहना हो ।

初級1 L3 - 13 ©The Japan Foundation


▶トピック
季節と天気


3 課 冬はとても寒くなります

➌ す
好きです
イ A- い のが にがて
苦手です

わたし あつ す さむ にがて
私は暑いのが好きです。寒いのが苦手です。
मलाई िममी मौसम मन पछ्न । मलाई भचसो मौसम मन पददै न ।

- पाठ २ मा, जसतै ゲームをするのが好きです (मलाई भभडियो िेमहरू खे्न मनपछ्न ), हामीले “डरियाको शबदकोश–रूप
す あつ さむ す
のが好きです ” अधययन िरे का छौं । の लाई イ – विशेषणमा थपन सडकनछ, उदाहरणका लाभि 暑い/寒いのが好きです

(मलाई िममी मौसम / भचसो मौसम मन पछ्न ) । यहाँ, यसले वयवतिलाई मन पनने िा मन नपनने मौसमकोबारे िण्नन
िद्नछ ।
- एक नकारातमक अभभवयवति हो यसको मतलब कसैलाई केडहकुरा मनपददै न भनने जनाउँ दछ । यो 好きじゃない भनदा

कम प्रतयक्ष छ तयसैले यो अकसर कुराकानीमा प्रयोि हुनछ ।


す す

- धेरै नकारातमक िाकयहरूमा, が लाई は मा पररित्नन िररनछ जसतै,~のは好きじゃないです अथिा~のは好きじゃありません

• 第 2 課では、
「ゲームをするのが好きです。
」のように、
「動詞の辞書形 + のが好きです」の形を勉強しました。イ形容詞の場合
も「の」をつけて、
「暑い/寒い+のが好きです」のように言います。ここでは、気候の好き嫌いを言うときに使っています。

• 「苦手」は得意じゃないという否定的な意味の表現で、
「好きじゃない」よりも婉曲的な言い方になるため、
会話でよく使われます。

• 否定文は「~のは好きじゃないです/~のは好きじゃありません」のように、
「が」が「は」に変化することが多いです。

れい さむ す
[例] ▶
寒いのはあまり好きじゃないです。
मलाई भचसो मौसम कत्ीपभन मन पददै न ।


ナ A- です
から
イ A- い です

あき す けしき
秋が好きです。もみじの景色がきれいですから。
जापानीज मयापलका रुखहरु सुनदर भएको कारणले मलाई शरदऋतु मन पछ्न ।

けしき

- कारणहरू संकेत िन्न िाकयको अनतयमा から थपन सडकनछ । उदाहरण िाकय もみじの景色がきれいですから (डकनकती
जापानी मयापपल रूखहरू सुनदर छन ्) डकन बयवतिलाई शरदऋतु मन पछ्न भनेर िण्नन िनुह
्न ोस ् ।
- यस पाठले “विशेषण です+から” को रुपलाई समेटछ । डरिया िाकयहरूमा いらない भनदा पडहले पभन प्रयोि हुनछ ।

• 「から」は、文末について理由を表します。例文の「もみじの景色がきれいですから。」は、秋が好きな理由を示しています。

• この課では「形容詞です+から」の形を取り上げますが、
「から」の前には動詞文も使われます。

れい す きせつ
[例] ▶
A: 好きな季節はいつですか?
तपाईको मनपनने मौसम कडहले हो ?
あき
B: 秋です。
मलाई शरदऋतु मन पछ्न ।

A: どうしてですか?
डकन ?
くだもの
B: 果物がおいしいですから。
डकनभने फलहरू सिाडदष्ट हुनछन ् ।

初級1 L3 - 14 ©The Japan Foundation


▶トピック
季節と天気


3 課 冬はとても寒くなります

❺ S1 から、S2

あつ だい す なつ す
暑いのが大好きですから、夏が好きです。
मलाई तातो मौसम धेरै मन पछ्न , तयसैले मलाई िममी मन पछ्न ।

- からिाकयको अनतयमा मात्र नभई िाकयहरू जोडदा पभन प्रयोि हुनछ । S1 ले S2 को कारण संकेत िद्न छ ।
- यो पाठले नामयोिी िाकयहरु, विशेषण प्रयोि भएका िाकयहरु र डरियायोिी िाकयहरुको संयोजनको विभभनन रुपहरुलाई
समेटदछ ।

• 理由の「から」は文末に使われるだけではなく、文と文をつなぐ働きがあります。S1 が S2 の理由を示します。

• この課では、名詞文、形容詞文、動詞文に接続する形を取り上げます。

れい くだもの あき す
[例] ▶
果物がおいしいですから、秋が好きです。
फलहरू सिाडदष्ट हुनछन ्, तयसैले मलाई शरदऋतु मन पछ्न ।
なつやす なつ す

夏休みがありますから、夏がいちばん好きです。
िममीको वबदाको कारण मलाई िममी मौसम धेरै मनपद्न छ ।

➏ N1 や N2

うみ やま あそ たの
海や山で遊ぶのも楽しいです。
मलाई सािर र डहमालहरूमा (पहािहरुमा) खे्न पभन रमाइलो लागछ ।

- भनपात や ले と को जसतै नामलाई जोडछ । यद्वप, や लार्इ उदाहरण डदन प्रयोि िररनछ । यो िाकयमा तयो वयवति
सािर र पहािमा मात्र नभई, नदी र काठ (जंिल) मा पभन खे्न सकछ । सािर र पहािहरू उदाहरण मात्र हुन ्, पूण्न
सूची होइन ।
- N1やN2など भननको लाभि N2 पभछ など थपन सडकनछ ।

• 助詞「や」は、
「と」と同じで名詞と名詞をつなぎます。
「と」との違いは、
「や」は例を挙げるときに使われることです。この文
では、海と山以外にも、川や森などで遊ぶことが考えられますが、全部を言わないで、代表例として海と山を挙げています。

• N2 のあとに「など」をつけて「N1 や N2 など」と言うこともあります。

れい はる さくら はな さ
[例] ▶
春は、桜やチューリップなどの花が咲きます。
िसनतऋतुमा, चेरी फूल र टयुभलपस फू्छ ।

初級1 L3 - 15 ©The Japan Foundation


▶トピック
季節と天気


3 課 冬はとても寒くなります

➐ N1 とか(N2 とか)

あき くだもの なし
秋は果物がおいしいですよね。ぶどうとか梨とか。
शरदऋतुमा फलहरू सिाडदष्ट हुनछन ् जसतै अङिुर र आरु ।

- यो अभभवयवति उदाहरण डदन प्रयोि िररनछ । यहाँ, कुनै वयवति शरदऋतुमा फलफूलहरु सिाडदष्ट हुनछ भनेर उदाहरण
डददै छ ।
- ❻ को や जसतो नभए पभन, एक मात्र कुरा बताउँ दा पभन とか को प्रयोि िन्न सडकनछ । यस अिसथामा तपाई N1とか
भनन सकनुहुनछ ।
- や सँि तुलना िदा्न, とか एक बोलीचालीको अभभवयवति हो र प्रायः बो्ने भाषामा प्रयोि हुनछ ।
- यद्वप यो पाठमा डदइएका उदाहरणहरूमा केिल नामहरू मात्र प्रयोि िररएको छ , とか यसमा अनय शबदहरू, जसतै
विशेषण र डरियापदहरूमा पभन थपन सडकनछ । यो िाकयको वबचमा िा िाकयको अनतयमा प्रयोि िन्न सडकनछ ।

• 例を挙げるときの言い方です。ここでは、秋のおいしい果物の例を挙げています。

• 「とか」は、➏の「や」とは違い、例示するものが 1 つでもかまいません。このときは、
「N1 とか」になります。

• 「や」に比べると口語的な表現で、話し言葉に多く使われます。

• ここでは、名詞につく例だけを扱いますが、
「とか」は形容詞や動詞など、ほかの言葉のあとにも用いられます。また、文中に
も文末にも使われます。

れい なつやす りょこう い ほっかいどう


[例] ▶
夏休みに、どこか旅行に行きたいですね。北海道とか。
म िममी को वबदामा कतै यात्रामा जान चाहानछु । उदाहरण को लािी, होककाइिो ।


A: どんなスポーツが好きですか?
तपाईलाई कुन खेल मन पछ्न ?
だい す
B: スキーとか、スケートとか、ウィンタースポーツが大好きです。
मलाई सकतीइङ,, सकेडटङ, र अनय जािोमाा खेभलने खेलहरू मन पछ्न ।

初級1 L3 - 16 ©The Japan Foundation


▶トピック
季節と天気


4 課 昨日はすごい雨でしたね

きょうかん
❶ Sね <सहानुभूति 共感>

きょう てんき
今日はいい天 気ですね。
आजको करन मनमोहक छ ।

- वाकयको अनतयमा ね को प्रयोग िएमा श्रोतालाई सहानुिुभत करने वा श्रोताहरुबाट सहानुिुभत भलनको लाभग प्रयोग
गररनछ ।
- कुराकानीको सुरुवातमा मौसम, तापक्रम र हावापानी जसता क्वषयहरुमा संवार गररनछ ककनिने भयनीहरू जोसँग कुरा
गरादा पभन सन्जला हुनछन ् (भमलछन ्) । यहाँ वतिाले ね को प्रयोग गरररहनुिएको छ ककनकक वतिा र श्रोता रब
ु ल
ै ाई
今日はいい天気 बारे मा राहा छ ।
きょう てんき

にゅうもん まい

- 入門 यसको प्रयोग अरु िनरा फरक छ । तयहाँ, ね लाई अकको वयक्तिसँग पुक्ष्ट गनदा प्रयोग गररनछ, जसतै コピー20枚ですね
(तपाईं २० प्रभतभलक्पहरू िाहानुहुनछ, है न ?)

• 文末の「ね」は、相手に共感を求めたり、相手の話への共感を示したりするときに使われます。

• 天気や気温など気候の話は、会話のきっかけ作りに使われることが多いです。話し相手がだれであっても、共有しやすい話題だ
からです。ここでは、相手も「今日はいい天気」であるとわかっていることが前提になっているので、
「ね」が使われています。

• 『入門』では、
「コピー 20 枚ですね。
」のように、相手に確認する「ね」の用法を勉強しましたが、それとは用法が違います。

れい きょう てんき
[例] ▶
A :今日はいい天気ですね。
आजको करन सुनरर छ ।
B :そうですね。
हो, यो छ।
あたた
A :だいぶ暖かくなりましたね。
धेरै नयानो ियो ।
ほんとう
B: 本当ですね。
तयो सतय हो ।

ひ か こ か こ
➋ विगिमा नभएको / विगि 非過去 ・ 過去

きのう あめ
昨日はすごい雨でしたね。
कहजो भनकै पानी पयको (कहजो िारर मात्ामा वषादा ियो) ।

- ❶ को जसतै, यस उराहरणमा, वयक्तिले कसैलाई हे रदै मौसमको बारे मा कुरा गरदै हुनह
ु ु नछ ।
- अकहलेको मौसम बाहे क कहजोको मौसम र मौसम पररवतदान जसता भशषदाक वातादालाबको रुपमा प्रयोग गनदा सककनछ ।
- क्वगत नबुझाउने रुपहरु अकहलेको मौसमको कुरा गरादा प्रयोग गररनछ । क्वगत बुझाउने शबरहरुको रुप क्वगतका मौसमको
कुरा गरादा प्रयोग गररनछ ।

• ➊と同様、人に会ったときなどに天気を話題にしている例です。

• 今の天気だけでなく、昨日の天気や気候の変化なども話題になります。

• 今の天気を話題にするときは非過去形を使います。過去の天気の場合は過去形を使います。

初級1 L4 - 12 ©The Japan Foundation


▶トピック
季節と天気


4 課 昨日はすごい雨でしたね

れい あさ あつ
[例] ▶
A :おはようございます。朝から暑いですね。
शुि प्रिात । आज क्बहानै गभमदा छ ।
あつ
B :そうですね。ゆうべも暑かったですね。
हजुर, कहजो राभत पभन गभमदा भरयो ।
まいにち ふ

A :毎日、よく降りますね。
हरे क करन धेरै वषादा िएको छ (पानी धेरै परे को छ) ।
ほんとう
B :本当ですね。
तयो सतय हो ।

◆ सकरातमक अर्थदिने संयोजकका रुपहरु 肯定形の活用

क्वगतमा निएको क्वगत


非過去 過去

नाम N です N でした
名詞 あめ あめ
雨です 雨でした

ナ-क्बशेषण ナ A- です ナ A- でした
ナ形容詞 たいへん たいへん
大変です 大変でした

イ-क्बशेषण イ A- です イ A- かったです
イ形容詞 あつ あつ
暑いです 暑かったです

कक्रया V- ます V- ました
動詞 あめ ふ あめ ふ
雨が降ります 雨が降りました
にゅうもん

माभरको ताभलका 入門 को सभमक्ा हो ।『入門』の復習になります。

➌ V- ています ③

いま すこ あめ ふ
今も少し雨が降っています。
अझै पभन अभलअभल (रोरै ) वषादा िईरहे को छ (अभलअभल पानी परररहे को छ) ।

- “यो कक्रयाको रुप テ-रुप+います” वतदामान न्सरभत जनाउन प्रयोग गररनछ । पाठ १ मा, यो अभिवयक्ति पेशा वणदान गनदा
प्रयोग गररएको छ, जसतै म एक रे सटु रे नटमा काम गरदा छु । レストランで働いています यहाँ, यो वतदामान मौसमको वणदान
はたら

गनदा प्रयोग गररएकोछ ।


दा ोस ् । 晴れています (घाम लाभगरहे को छ ।) くもっています (बारल लाभगरहे को छ ।)
- यार गनदा भनन्चित गनुह

あめ ゆき ふ
雨/雪が降っています (अकहले पानी र कहउँ परररहे को छ ।)

• 「動詞のテ形+います」は現在の状態を表します。第 1 課では、
「レストランで働いています。」のように職業を言うときに使いま
したが、ここでは、現在の天気について話すときに使っています。

• 「晴れています。
」「くもっています。
」「雨/雪が降っています。」を覚えておきましょう。

れい け さ は
[例] ▶
今朝は、よく晴れていますね。
आज क्बहान राम्ो र घमाइलो छ ।
そと かぜ ふ ちゅうい

外は、風が吹いています。注意してください。
बाकहर बतास िभलरहे को छ । कृ पया सावधान रहनुहोस ् ।
きょう てんき

今日はくもっていて、あまり天気がよくないですね。
आज बारल लाभगरहे को छ र धेरै कठक छै न ।

初級1 L4 - 13 ©The Japan Foundation


▶トピック
季節と天気


4 課 昨日はすごい雨でしたね


N
ナ A-
でしょう
イ A- い
V- る

あした は
明日は晴れるでしょう。
यो िोभल खुलला हुनेछ ।

- यो अभिवयक्ति मौसम पूवादानम


ु ानमा प्रयोग गररएको छ । ~でしょう लाई अनुमान गनदा प्रयोग गररनछ ।
- नाम वाकय र क्वशेषण वाकयहरूको लाभग ~ で す बाट ~でしょう मा पररवतदान गनुह दा ोस ् । कक्रया वाकयहरुमा , ~でしょう
ले सरल रूपका कक्रयालाई जोडने काम गछदा (सरल रूपका कक्रया पछी समावेश गररनेछ), तर यो पाठले तयसतो कक्रयाको
रूपमात् लाई समेटछ जुन कक्रयापर शबरकोश-रुपसँग समबनध राखछ ।
- ~でしょう ले पूवादानम ु ान बयति गरदा छ जुन प्रायः कुराकानीमा प्रयोग गरररै न । यस पाठको लक्य िनेको मौसम
पूवादानम
ु ानका सामग्ीहरु (कनटे नट) सुनन र बुझन सकनु हो ।

• 天気予報で使われる言い方です。
「~でしょう」は推量を表します。

• 名詞文と形容詞文の場合は、
「~です」を「~でしょう」に変えます。動詞の場合は、普通形に接続します(動詞の普通形は、
あとの課で勉強します)が、ここでは、そのうち辞書形に接続する形だけ取り上げます。

• 推量の「~でしょう」は会話ではあまり使われません。ここでは、天気予報の内容を聞いて理解できれば十分です。

れい あした は
[例] ▶
明日は晴れでしょう。
िोली घाम लागने छ ।
あした さむ

明日も寒いでしょう。
िोली फेरर भिसो हुनेछ ।
あめ きょう ゆうがた

雨は、今日の夕方にはやむでしょう。
आज साँझपख भतर पाभन रोककनेछ ।

初級1 L4 - 14 ©The Japan Foundation


▶トピック
私の町


5 課 とてもにぎやかで便利です


N で、~
ナ A- で、~
イ A- くて、~

まち べんり
この町は、とてもにぎやかで、便利です。
यो शहर साहतै जीवनत र सुववधाज्क ्छ ।

- यी ढाँचाहरु ्दई
ु वाकयहरुलाई जोड् प्रयोग गररन्छ ।
-्ाम र ナ ववशनेषण ~で को प्रयोग गरी जोह्एको हुन्छ イ ववशनेषणहरु ~くて बाट जोह्एको हुन्छ ।

• 2 つの文をつなげる方法です。

• 名詞とナ形容詞の場合は「~で」になります。イ形容詞の場合は「~くて」になります。

れい いなか
[例] ▶
ここは田舎で、のんびりしています。
यो यहाँको ग्ामीण क्नेत्र हो र समय हढला ववत्द्छ ।
へん みどり おお しず

この辺は緑が多くて、静かでいいですね。
यहाँ वररपरर धनेरतै हराभरा र शानत ्छ ।
まち すく ふべん

この町はバスが少なくて、ちょっと不便です。
यो शहरमा धनेरतै बसहरू ्छतै ्् ्, जसलने ग्दा्न कनेही असुववधा ्छ ।


Nだ
ナ A- だ けど、~
イ A- い

こうえん ばしょ ふべん


たちばな公園は、場所は不便だけど、きれいですよ。
तचबा्ा पाक्न को अवन्सितत असुववधाज्क भएतापत् यो साह्तै सुन्दर ्छ ।

- एक आपसमा बान्ि्ने ्दई


ु वाकयलाई जोड् けど प्रयोग हुन्छ ।
- ्ाम र ナवबशनेषण ~だけど प्रयोग गरी जोह्एको ्छ । イवबशनेषण ~いけど प्रयोग गरी जोह्एको ्छ ।
- जव けど, いらないलने ्दई
ु वाकयलाई जोड्द्छ, एउटा वाकयलने सकारातमक मूलयाङक् र अककोलने ्कारातमक मूलयाङक्
ग्द्न ्छ ।

• 対比的な関係の 2 つの文をつなぐとき、
「けど」を使います。

• 名詞とナ形容詞の場合は「~だけど」になります。イ形容詞の場合は 「~いけど」になります。

• 一方が肯定的な評価、もう一方が否定的な評価を表しています。

初級1 L5 - 13 ©The Japan Foundation


▶トピック
私の町


5 課 とてもにぎやかで便利です

れい とかい みどり おお
[例] ▶
都会だけど、緑が多いですね。
यो शहरी क्नेत्र हो तर पत् प्रशसत हररयाली ्छ ।
あた しず ふべん

この辺りは静かだけど、ちょっと不便です。
यहाँ वररपरर शानत ्छ तर िोरतै असुववधाज्क ्छ ।
とお

ここからちょっと遠いけど、バスがあります。
यद्यवप यहाँबाट अतल टाढा भएपत्, तपाईं यहाँबाट बस पक्र् (catch) सक्ुहुन्छ ्छ ।

➌ V- ることができます

いちねんじゅう はな み
一年中、いろいろな花を見ることができます。
बसदे्ी ववतभन् प्रकारका फूलहरु ्दने ख् सहकन्छ ।

わたし に ほ ん ご
- できます (できる) (सक्ु/सक्म) यो वयवतिको क्मता ① वयति ग््नको लातग प्रयोग गररन्छ, जसततै 私は日本語ができます
(म जापा्ीज बुझ् सक्छु।) यो पररन्सितललने ग्दा्न समभव भएका कनेहह कामहरुलाई वयति ग््न पत् प्रयोग गररन्छ,
जसततै 冬はスキーができます (म जा्ो मौसममा हहउँ खनेल् जा् सक्छु ।) यो पाठलने शहरहरु र पय्नट् गनतवयहरूको
ふゆ

बारने वण्न् ग््न ② को प्रयोगलाई समनेट्छ ।


- N को Nができる अतभवयति ग््न हक्रयाको प्रयोग ग्दा्न शब्दकोशरुपमा こと हक्रया िवपन्छ ।

• 「できます(できる)
」は、①「私は日本語ができます。」のように個人の能力を表す場合と、②「冬はスキーができます。
」のよう
にある状況において可能なことを表す場合があります。ここでは、町や観光地の説明などに使う②の用法を取り上げます。

• 「N ができる」の N の部分が動詞表現になる場合は、動詞の辞書形に「こと」をつけます。

れい みせ じもと りょうり た
[例] ▶
この店では、地元の料理を食べることができます。
यस रने ष्ुरनेनटलने सिात्य पकवा्हरू प्र्दा् ग्द्न ्छ।
おか うえ うみ まち み わた

丘の上から海と町を見渡すことができます。
पहा्को तशखरबाट सागर र शहरलाई हने ्छ्न।

初級1 L5 - 14 ©The Japan Foundation


▶トピック
私の町


6 課 郵便局はどう行ったらいいですか?


➊ Nに行きたいんですが…


マルイチデパートに行きたいんですが ・・・。
म मारुइची दडपाटनु मेनट सटोर जा् चाहनछनु ।

- जब कसैलाई सहयोिका लागि सोगधनछ, तयसवेला तपाईको न्सथतीवारे वाकयको अनतयमा ~んですが थपेर सोध्
सदकनछ । यस पाठमा वयक्तिले आफनु कहाँ जा् चाहनछ् ् तयहाँ पनुग् समसया भइरहे को छ भ्ेर बनुझाउँ िै दिशा
(पथप्रिशनु्) हरू सोगधरहे का छ् ् ।
- वाकयको अनतयमा ्रम सवर र सवरको अवरोहको प्रयोि ि्नुह
नु ोस ् ।
- दिशा (पथप्रिशनु्) सोध्े धेरै तररकाहरु छ् ् जनु् तल दिइएका छ् ् ।

• 文末に「~んですが…」をつけると、自分の状況を説明し、相手に助けを求めることができます。ここでは、行きたいところへ
の行き方がわからなくて困っていることを説明することによって、道をたずねています。

• 文末を下げながら弱く発音します。

• 道の聞き方には、下の例のような言い方があります。

れい えき
[例] ▶
駅はどこですか?
क्बसौ्ी (सटे श्) कहाँ छ ?
えき い

駅は、どう行ったらいいですか?
म सटे श्मा कसरी पनुग् सकछनु ?
えき い

駅に行きたいんですが…。
म सटे श् जा् चाहनछनु ।

➋ V- て、~

みち い ふた め しんごう ひだり ま
この道をまっすぐ行って、2 つ目の信号を左に曲がってください。
यस बाटै बाटो गसधा जा्नुहोस ् । जब तपाईं िोस्ो बत्ती (लाइट) भएको ठाउँ मा पनुग्नुहनुनछ, बायाँपन्टट मोदड्नुहोस ् ।

- दिशा (पथप्रिशनु्) वणनु् ििानु यो अगभवयक्ति प्राय प्रयोि िररनछ ।


- पाठ २ ले दरियाको テ यो रुपले िई
नु वा िई
नु भनिा बढी कामहरुलाई रिमश जोड् प्रयोि िररनछ भन्े क्ववरण प्रसतनुत
िररएकोछ । यस पाठमा, वाकयको अनतयमा ~てください आएमा तयस वाकयले आिे श वा ग्िदे श् ज्ाउँ िछ ।
- वाकयको अनतयमा ~てください को प्रयोि ्िरी पग् आिे श वा ग्िदेश् दि् सदकनछ उिाहरण अकको पृष्ठमा दिइएकोछ ।
- अकको पृष्ठको संवािमा िे खाए जसतै जब कसैले तपाईंलाई सवारी दिँ िैछ र तपाईं दिशा (पथप्रिशनु्) दिँ िै हनु्नुहनुनछ भ्े
तपाईंले पदहले ्न्जकको वा अ्नुमाग्त सथा् दि्नुभयो भ्े सन्जलो हनुनछ । जब तपाई ्न्जक पनुग्नु भयो भ्े कनु्ै
एउटा गचन्योगय भव्को प्रयोि ि्नुह नु ोस ् ।

• 道案内でよく使われる言い方です。

• 第 2 課では、2 つ以上の動作を順番に言うときに、動詞のテ形を使ってつなげることを勉強しました。ここでは、文末が「~て
ください」という指示の形になっています。

初級1 L6 - 14 ©The Japan Foundation


▶トピック
私の町


6 課 郵便局はどう行ったらいいですか?

• 道案内には、
「~てください」を使わない下の例のような言い方もあります。

• 次の例の会話のように、車で送ってもらうときなどに道案内する場合は、まずだいたいの場所を言ってから、近くに来たときに
目印となる建物を使って説明をすると相手にわかりやすいです。

れい しんごう みぎ ま
[例] ▶
マルイチデパートは、あの信号を右に曲がって、そのあと、ずっとまっすぐですよ。
मारुइची दडपाटनु मेनट सटोरमा जा्को लागि बत्तीबाट िायाँ तफनु लाग्नुहोस ् र िायाँवायाँ ्लागिक् गसधा जा्नुहोस ् ।
か が く はくぶつかん い はし わた みぎ ま

科学博物館は、ここをまっすぐ行って、橋を渡って、すぐ右に曲がったところにあります。
क्वज्ा् सङग्ालयमा जा्को लागि यस रोडबाट गसधा जा्नुहोस ् । पनुल पार ि्नुह
नु ोस ् र ततकाल िायाँ मोदड्नुहोस ् ।
いえ へん

A :家はどの辺ですか?
गतम्ो घर कहाँ छ ?
こ じ ま こうこう ちか
B :小島高校の近くです。
यो कोन्जमा माधयगमक क्वधयालय ्न्जक छ ।
こ じ ま こうこう
A :もうすぐ小島高校だけど…。
हामी कोन्जमा माधयगमक क्वधयालय ्न्जक पनुगिै छौं ।
さき しろ おお いえ かど みぎ はい
B :この先に、白くて大きな家があります。その角を右に入ってください。
अिाडी ठनु लो सेतो घर छ । कृ पया तयसको कनु्ाबाट िायाँ तफनु लाग्नुहोस ् ।

➌ N1 じゃなくて、N2

ひと め ふた め
1 つ目じゃなくて、2 つ目です。
यो िोस्ो हो, पदहलो होइ् ।

- यो अगभवयक्ति अकको वयक्तिले भ्ेको कनुरा सचयाउ् प्रयोि िररनछ । यो या् ् १ (N1) लाई असवीकार ि्नु र या् ् २ (N2)
लाई सदह ि्नु प्रयोि िररनछ । यस उिाहरणमा एक वयक्ति, यो पदहले हो भ्ेर सोच्े माग्सलाई यो पदहलो होइ् भ्ेर
सपष्ट ििदै छ् ् ।
- यस ~じゃなくて रुप -じゃない(です)को संयोज् रुप हो ।

• 相手の言ったことを訂正するときの言い方です。N1 を否定して、N2 に訂正します。例文は、


「1 つ目の信号」だと思った相手
に対して、
「1 つ目じゃない」ということを明確に伝えています。

• 「~じゃなくて」は、
「~じゃない(です)
」の接続の形です。

れい はくぶつかん
[例] ▶
A :すみません。博物館はどこですか?
कृ पया ! सङग्ालय कहाँ छ ?
はくぶつかん し り つ はくぶつかん
B :博物館? 市立博物館ですか?
सङग्ालय ? के यो ्िरपागलकाको सङग्ालय हो ?
し り つ はくぶつかん か が く はくぶつかん
A :いいえ、市立博物館じゃなくて、科学博物館です。
होई्, यो ्िरपागलकाको सङग्ालय होई्, यो क्वज्ा् सङग्ालय हो ।

初級1 L6 - 15 ©The Japan Foundation


▶トピック
いっしょに出かける


7 課 道に迷ってちょっと遅れます

➊ N はどうですか?


6 時はどうですか?
्पाईलाई ६बजे कस्तो लाग्छ ?

- यतो अनभवयक्ति केटह सनुझाव टददै कतोही ्पाइँ सँग सहम् भएकतो जािकारी गराउि प्रयतोग गरीन्छ । यस पाठमा भेटिे
समय र स्ाि नमलाउि (arrange) यसकतो प्रयतोग गररन्छ ।
- एि (N) भिेकतो शबद हतो जनुि समय वा ठाउँ लाई संके् गदका ्छ ।

• 何かを提案して相手にいいかどうかをたずねるときの言い方です。この課では、待ち合わせの時間や場所を決めるときに使って
います。

• N には、時間または場所を表す言葉が入ります。

れい あした ま あ
[例] ▶
A: 明日の待ち合わせ、どうしますか?
्पाईं भतोली कहाँ भेटि चाहिनुहनुन्छ ?
B :ホテルのロビーはどうですか?
हामी हतोिल लवीमा भेटदा कसतो हतोला ?
A :わかりました。ロビーですね。
निश्चय िै म ्पाईलाई लवीमा भेट्छनु ?

➋ N でもいいですか?

じ はん
6 時半でもいいですか?
के हामी यसकतो सटिामा ६ : ३० मा भेटि सक्छछौ ?

- यतो अनभवयक्ति क्वकलप सनुझाव र यतो सनुक्विाजिक ्छ टक भिेर सतोधि प्रयतोग गरीन्छ । यस उदाहररमा, जब कनुिै एक

वयक्ति ले 6時 (्छ बजे) भेटिे कनुरा ग्छका , ्र अकको वयक्तिले भिे तयतो समय नमलदै ि भनदै उसले, यदी नमल्छ भिे भेटिे
समय लाई क्बकलपमा 6時半 (सािे ्छ बजे) पररब्काि गिका सतोनिएकतो ्छ ।
じ はん

-(N) एि भिेकतो शबद हतो जनुि समय वा ठाउँ लाई संके् गदका ्छ ।
• 相手に対して、代案を出して都合を聞くときの言い方です。ここでは、待ち合わせの時間を「6 時」と提案した相手に対して、
自分の都合がよくないので「6 時半」にしたいとき、それでいいかどうかをたずねています。

• N には、時間または場所を表す言葉が入ります。

れい あした ま あ へいわ とり ぞう まえ
[例] ▶
A :明日の待ち合わせ、
「平和の鳥」の像の前はどうですか?
हामी भतोली हे इवा-ितो-्तोरी शानलक (मून्का) अगाटड भेटदा कसतो हतोला ?
えき かいさつ
B :ちょっとわかりません。駅の改札でもいいですか?
म ठयाककै निस्श्च् ्छै ि, के हामी सिे शिकतो टिकि गेिमा भेटि सक्छौं ?

A :いいですよ。
निस्श्च् रूपमा ।

初級1 L7 - 11 ©The Japan Foundation


▶トピック
いっしょに出かける


7 課 道に迷ってちょっと遅れます

➌ N で、~ げんいん りゆう


<कारण 原因・理由>
V- て、~

じ こ でんしゃ と
事故で電車が止まりました。
घकाििाका कारर रे लहरू बनद भए । (रे लहरु चलेि)

いま お
ねぼうして、今、起きました。
म िेरै सनु्े र भखकार उठदै ्छनु ।

- यी अनभवयक्तिहरू काररहरु वयति गिका प्रयतोग गररन्छ । Nで र V -て ले निमि वाकयमा कारर संके् गदका ्छ ।
- पािटीकल (particle) で िामसँग जतोटडएकतो ्छ । यस उदाहररमा, 電車が止まった (ट्े िहरू रतोटकएकतो) 事故 (एक दघ
नु ि
का िा)
でんしゃ と じ こ

कतो रूपमा । वरकाि गररएकतो ्छ ।


- टक्रयाकतो लानग, テ-रुप प्रयतोग भएकतो ्छ । यस उदाहररमा, 今、起きた कतो कारर (भखकार उठे कतो) ねぼうしたकतो रूपमा
いま お

वरकाि गररएकतो ्छ । पाठ २ ले वरकाि गदका ्छ टक टक्रयापदकतो テ-रूप वाकयहरू जतोडि प्रयतोग गररन्छ । टक्रयाकतो यतो テ
रुप प्रयतोग भएकतो ्छ l रूप कायकाहरू र घििाहरूकतो क्रम सूनच् गिका ््ा मनुल आिार र काररहरू संके् गिका प्रयतोग
गररन्छ ।

• 原因・理由を言うときの言い方です。
「N で」
「V- て」は後ろに続く文の原因・理由を表しています。

• 名詞の場合、助詞「で」を使います。ここでは、
「電車が止まった」ことの原因が、
「事故」であることを示しています。

• 動詞の場合、テ形を使います。ここでは「今、起きた」ことの理由が、
「ねぼうした」からであることを示しています。動詞のテ
形は文と文をつなぐときに使うことを第 2 課で勉強しました。動詞のテ形は、行為やできごとの順番を示すだけではなく、理由
や原因を表すこともできます。

れい じゅうたい さんじゅっぷん おく
[例] ▶
渋滞で、30 分ぐらい遅れます。
म या्ाया्कतो भीड कतो कारर ३० नमिेि ज्ी टिला हनुिे्छनु ।
みち まよ おく

道に迷って、ちょっと遅れます。
म अनलकन् टिलतो हनुिे्छनु टकिटक म हराएँ ।

じ ど う し た ど う し

अकर्मक क्रिया/सकर्मक क्रिया 自動詞・他動詞

初級1 L7 - 12 ©The Japan Foundation


▶トピック
いっしょに出かける


8 課 野球、したことありますか?

➊ もう V- ました

あたら い
新しいアウトレットモール、もう行きましたか?
के तपाई नरू आउटलेट मलमा कहहलै जा्ु भएकतो ्छ ?

- रतो अधभवरपति एक कार्न पूरा भएकतो ्छ भ्ेर भन्कतो लाधग प्ररतोग गररन्छ । もうकतो अथ्न पहहले ्ै वा अझसमम हतो ।
रस उदाहरणमा वतिाले सतोध्छ हक रहद श्तोता नरू आउटलेट मलमा पहहले ्ै गएका ्छ् ् हक उ्ीहरु वतिासँगै जा्
चाहन्छ् ् ।
- जब श्तोतालाई पाठकतो रुपमा केही ग््नका लाधग आशा लाग्छ, तब もうV-ましたか? रुपकतो प्ररतोग गररन्छ जसतै
もう食べましたか? (तपाईले खा्ा खा्ुभरतो ?) र 宿題は、 もうやった? (के तपाईंले आफ्तो गृहकार्न सक्ुभरतो ?)
ひる はん た しゅくだい
昼ご飯、
रस उदाहरणमा वतिाले कलप्ा ग्छ्न हक) वरपति नरू आउटलेट मलमा गएकतो ्छ हक्हक रतो एक लतोकपप्रर ठाउँ हतो र
सहरका िेरै माध्सहरु रस ठाउँ मा पुगेका ्छ् ् ।
- जब कसैलाई もうV-ましたか रूप सतोधिएकतो ्छ भ्े, धत्ीहरूसँग ्छ भन् はい、V-ました र ्छै ् भन् いいえ、まだ
です प्ररतोग गररन्छ ।

• 動作が完了していることを述べる言い方です。
「もう」は、すでにという意味です。ここでは、新しいアウトレットモールにすで
に行ったかを聞いてから、相手を誘うときに使っています。

• 「もう V- ましたか?」は、
「昼ご飯、もう食べましたか?」
「宿題は、もうやった?」のように、その行為をすることが当然のことと
して期待されているときに使われます。ここでは、新しくできたアウトレットモールは、町の人がみんな行くような話題の場所な
ので、相手ももう行ったかもしれないと思って、このように質問しています。

• 「もう V- ましたか?」と聞かれた場合、答えが肯定のときは「はい、V- ました」、否定のときは、


「いいえ、まだです。
」となります。

れい のぼ
[例] ▶
ポートタワー、もう登りましたか?
के तपाई बनदरगाहकतो (पतोट्न कतो) टावरकतो टु पपतोमा जा्ु भएकतो ्छ ?
まち い

A :もう、この町のいろいろなところに行きましたか?
के तपाईंले शहर वररपररका पवधभन् ठाउँ हरू भ्रमण गररसक्ु भरतो ?
はくぶつかん しろ い どうぶつえん
B :はい、博物館とお城に行きました。でも、動物園はまだです。
हतो, म संग्ाहालर र ऐधतहाधसक महलमा (हकलला, गढ दरवार) गएकतो ्छु । म अझै धचह्राखा्ा गएकतो ्छै ् ।

➋ V- たことがあります


A:プロレスを見たことがありますか?
के तपाईले वरवसाधरक कुसती हे ्भ
ु्न एकतो ्छ ?

B:いいえ、見たことないです。
्छै ्, मैले हे रेकतो ्छै ् ।

- रतो अधभवरपति एक वरपतिकतो अ्ुभव वण्न् ग््न प्ररतोग गररन्छ । रस उदाहरणमा एक वरपति ले अकको वरपति लाई
सतोध्छ । रहद अकको वरपतिहरुले बरबसाधरक कुसती हे ररसकेकतो भए संगै कुसती हे ््न जा् कतो लाधग ध्मनरिणा गद्न ्छ ।
- ~ことがあります हक्रराकतो タ-रुपकतो अनतरमा थपपन्छ ।
- タ-हक्रराकतो एक संरतोज् रुप हतो जु् た वा だ सँग अनतर हुन्छ । रस वाकरले भूत काललाई वा पूण्न काललाई अधभवरति
गद्न्छ । テ-रस रुपकतो अन्नतम भागमा タ-रुप ब्ाउ्का लाधग て/で लाइ た/だ मा पररवत्न् ग््न सहकन्छ ।

初級1 L8 - 16 ©The Japan Foundation


▶トピック
いっしょに出かける


8 課 野球、したことありますか?

- जब कु्ै वरपतिलाई उध् सँग अ्ुभब ्छ भ्ेर सतोधिन्छ भ्े, रदी उध् सँग ्छ भन्े जवाफ ्छ भ्े (V-たことが) あり
ます प्ररतोग गररन्छ । रहद धत्ीहरु सँग ्छै ् भन्े जवाफ भए (V-たことが) ないですवा (V-たことが) ありません हुन्छ ।

- कुराका्ीकतो क्रममा V-たことあります भन् V-たことがありますकतो が लाई हटाउ् सहकन्छ । उदाहरणमा समानर शैली
प्ररतोग गररएकतो्छ, जु् V- たこと(が)ある हतो ।
- जब कार्न कतो आशा हुन्छ तब ➊ कतो もうV-ましたかरुपकतो प्ररतोग गररन्छ । V-たことがありますか? रतो रुप केवल
वरपतिसँग अ्ुभव ्छ हक ्छै ् भ्ेर सतोध्कतो लाधग प्ररतोग गररन्छ ।

• 経験を述べるときの言い方です。ここでは、プロレスを見た経験があるかを相手に聞いてから、相手を誘うときに使っています。

• 動詞のタ形のあとに「~ことがあります」をつけます。

• タ形とは、語尾が「た」または「だ」で終わる動詞の活用形で、過去や完了を表します。テ形の語尾の「て/で」を「た/だ」
に変えて作ります。

• 経験があるかを聞かれて、経験がある場合は「(V- たことが)あります」、ない場合は「(V- たことが)ないです」または「(V-


たことが)ありません」と答えます。

• 会話では、
「V- たことがあります」は「が」が省略され、
「V- たことあります」のようになる場合もあります。普通体では、例の
ように「V- たこと(が)ある」となります。

• ➊の「もう V- ましたか?」は、その行為をすることが当然のこととして期待されているときに使うのに対して、
「V- たことがあり
ますか?」は単に経験の有無をたずねるときに使います。

れい い
[ 例 ] A :あそこのアジアレストラン、行ったことある?

के तपाई तरहाँकतो एधशर् रे सटु रे नटमा जा्ु भएकतो ्छ ?


いちど
B :はい、一度あります。
हतो, म तरहाँ एक पटक पुगेकतो ्छु ।
わたし
C :私は、ありません。
हतोइ्, म पुगेकतो ्छै ् ।

◆ タ - यसको रुप कसरी बनाउने ? タ形の作り方

शबदकतोश - रूप テ-रूप タ-रूप उदाहरण


辞書形 テ形 タ形 [例]
かよ かよ
-う 通う → 通った
ま ま
-つ - って - った 待つ → 待った
つく つく
-る 作る → 作った
あそ あそ
-ぶ 遊ぶ → 遊んだ
の の
-む - んで - んだ 飲む → 飲んだ
1 グループ -ぬ

死ぬ → 死んだ

はたら はたら
働く → 働いた
-く - いて - いた およ およ
泳ぐ → 泳いだ
-ぐ - いで - いだ い い
[अपवाद माधमला 例外]行く → 行った
はな はな
-す - して - した 話す → 話した
み み
見る → 見た
2 グループ -る -て -た た た
食べる → 食べた

する して した
3 グループ く き き
来る 来て 来た

初級1 L8 - 17 ©The Japan Foundation


▶トピック
いっしょに出かける


8 課 野球、したことありますか?


➌ V- に行きませんか?

た い
いっしょに食べに行きませんか?
के तपाई संगै खा् जा् चाह्ुहुन्छ ?

- रतो अधभवरपति कसैलाई बाहहर जा्कतो लाधग सतोध् प्ररतोग गररएकतो ्छ । ध्मनरिणा पठाउदा प्ररतोग भएकतो 『入門』
にゅうもん

ले V-ませんか ? बुझउँ द्छ । जा्ुकतो उद्े शर वरति ग््न हक्रराकतो マス- रुपबाट ますहटाउ्े र に थप्े जसतै 食べに行く
た い

(खा् जा्ु) र 飲みに行く (पपउ् जा्ु)।


の い

- V-に行きませんか? कतो सामानर शैली V-に行かない?हतो।


い い

• 相手を誘うときの言い方です。
「V- ませんか?」
が勧誘を示すことは、
『入門』で勉強しました。
「食べに行く」
「飲みに行く」のように、
動詞のマス形から 「ます」をとって「に」をつけると、行く目的を示すことができます。

• 「V- に行きませんか?」は、普通体の場合は「V- に行かない?」になります。

れい み い
[例] ▶
A :プロレス、いっしょに見に行きませんか?
के तपाइ मसँग वरवसाधरक कुशती खेल हे ््न जा् चाह्ुहुन्छ ?

B :いいですね。行きましょう。
राम्तो लागरतो । जाऔँ ।
こんど えいが み い

A :今度、映画見に行かない?
के तपाई अककोपटक हफलम हे ््न जा् चाह्ुहुन्छ ?
B :ぜひ。
ध्न्चित रुपमा ।

まえ
➍ N の前に、~
Nのあと(で)
、~

しょくじ まえ かね
食事の前に、お金をおろしたいんですが…。
म खा्ा भनदा पहहले पैसा ध्काल् चाहन्छु ।

か もの い
買い物のあとで、ゲームコーナーに行きませんか?
के तपाईं शपपंग पध्छ गेम आकने्मा जा् चाह्ुहुन्छ ?

- रतो अधभवरपति सपष्ट रुपमा कार्नहरूकतो क्रम वराखरा ग््न प्ररतोग गररन्छ ।
- Nの前に、 ~ ले रतो ज्ाउँ ्छ हक N भनदा पहहले वरपतिले वाकरकतो दतोस्तो भागमा कार्न गद्न ्छ । रस उदाहरणमा वरपतिले
まえ

खा्ा खा्ु अधि पैसा ध्काल् चाहे कतो बारे मा कुराका्ी गददै ्छ ।
- N のあとで、~ ले रतो ज्ाउँ ्छ हक N पध्छ वरपति वाकरकतो दतोस्तो भागमा कार्न गद्न ्छ । रस उदाहरणमा वरपतिले शपपंग
पध्छ गेम आकने्मा जा् सुझाव हदइरहे कतो ्छ । केही माधमलामा Nのあと、~ भन्का लाधग で हटाउ् सहकन्छ ।
- N रसता शबदहरू हु्सक्छ् ् जसतै 食事 (खा्ा), 買い物 (शपपंग), 映画 (हफलम), 仕事 (काम), 勉強 (अधरर्) र
しょくじ か もの えいが しごと べんきょう

学校 (सकुल) ।
がっこう

• 動作の順番をはっきり説明するときの言い方です。

• 「N の前に、~」は、N よりも先に、後ろに続く文の動作をすることを表しています。ここでは、食事をする前に、お金をおろし
たいという希望を伝えています。

初級1 L8 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
いっしょに出かける


8 課 野球、したことありますか?

• 「N のあとで、~」は、N の次に、後ろに続く文の動作をすることを表しています。ここでは、買い物に行って、そのあとで、ゲー
ムコーナーに行くことを提案しています。
「で」を省略して、
「N のあと、~」と言う場合もあります。

• N には、
「食事」
「買い物」
「映画」
「仕事」
「勉強」
「学校」などの言葉が入ります。

れい えいが まえ ちゃ
[例] ▶
映画の前に、カフェでお茶をしましょう。
हफलम भनदा पहहले कराफेमा धचरा पपऔँ ।
しごと い

仕事のあとで、みんなでボウリングに行きませんか?
हामी सबै काम पध्छ बधलङग (बलतोइङग) जाँदा कसततो हतोला ?

➎ V- たいんですが…


ジョギングシューズを買いたいんですが…。
म जधगङग जुत्ा हकन् चाहन्छु ।

- रतो अधभवरपति इच्छा वरति ग््न र सहारता माग् प्ररतोग गररन्छ । रस उदाहरणमा वरपतिले एक साथीलाई सँगै पसलमा
जा्े आशका साथ उ्ीहरु जधगङग जुत्ा हकन् चाहन्छ् ् भ्ेर भध्एकतो्छ ।

- पाठ 6 ले Nに行きたいんですが… रुपकतो वण्न् गद्न ्छ । रस पाठले 行く (जा्ु) बाहे क अनर हक्ररापदहरु भएकतो

उदाहरणहरुकतो たいんですが... रुप समेटेकतो ्छ ।


- तल दे खाइए जसतै, तरसता माधमलाहरु ्छ् ् जहाँ वाकर V-たいんですが… सँग समाप्त ्गरी जारी रहन्छ ।

• 自分の希望を伝え、相手に働きかけるときの言い方です。ここでは、友だちにジョギングシューズを買いたいということを伝えて、
いっしょに店に行くなどの対応を期待して言っています。

• 第 6 課では、
「N に行きたいんですが…」という形を勉強しましたが、この課では「行く」以外の動詞に「たいんですが…」が
接続する例を扱います。

• 例のように、
「V- たいんですが…」で終わりにしないで、あとに文を続ける場合もあります。

れい やす
[例] ▶
A :ちょっと休みたいんですが…。
म ्छतोटतो पवश्ाम धल् चाहन्छु ।
はい
B :じゃあ、あそこのカフェに入りましょう。
ध्चिर, हामी तरहाँ कराफेमा जाऔँ ।
ティー か みせ み

T シャツを買いたいんですが、あのお店、見てもいいですか?
म हट–शट्न हकन् चाहन्छु । के म सटतोरमा हे ््न सक्छु ?

初級1 L8 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
日本語学習


9 課 読み方を教えてもらえませんか?

しゅだん
➊ N で <माध्यम 手段>

に ほ ん ご べんきょう
アニメで日本語を勉強しました。
मैिे एसनमी हे रेर जापानी भाषा सिके (अधययन गरे ) ।

- जब で सनपा् (पाटट्न कि฀) प्रयोग हुनछ, यििे सिान मा हुने टरिया जस्ै 学校で (सकुिमा), िािै िाधन र क्बसध िाई
がっこう

पसन िंके् ग््नछ ।『入門』यिमा で यो सनपा् या्ाया्को िाधनको बारे मा वयान गन्नको िासग प्रयोग भएकोछ, जस्ै
にゅうもん

バスで会社に行きます (म काममा बिबाट जानछु) । यि उ्ारहरमा, मासनिहरुिे जापानी भाषाको अधययन किरी गनने
かいしゃ い

भनेर वयान गररएकोछ ।


- 本で (पुस्कबाट), ラジオで (रे ट्योमा), ネットで (इनटरनेटमा) रアプリで (एपमा) पसन प्रयोग गन्न िटकनछ ।
ほん

に ほ ん ご べんきょう

- यद्पी, प्रश्न どこで日本語を勉強しましたか? को वारे मा वयक्तििे अधययन गरे को ठाउँ को आधारमा जवाफ ट्न िटकए
्ापसन उ्ाहररमा ्े खाईए झैँ यिको कुनै प्रकररमा (केिमा) भने सिकाईका िामग्ी वा ्ररकाबाट पसन उत्तर ट्न
िटकनछ । िाधन वा क्वसधको बारे मा क्वशेष रूपमा िोधन, どうやって (किरी) भननुहोि ् ।

• 助詞「で」は、
「学校で」のように動作の場所を表しますが、手段・方法を表すこともできます。
『入門』では、
「バスで会社に
行きます。
」のように、交通手段を言うときに使うことを勉強しましたが、ここでは、日本語を勉強した手段を言うときに使って
います。

• ほかにも、
「本で」
「ラジオで」
「ネットで」
「アプリで」などと言うことができます。

• 「どこで日本語を勉強しましたか?」と聞かれたとき、例のように、勉強した場所を答える場合もありますが、勉強の手段を答
える場合もあります。手段に特化して質問する場合は、
「どうやって」を使って聞きます。

れい に ほ ん ご べんきょう
[例] ▶
A :どこで日本語を勉強しましたか?
्पाईंिे जापानी भाषा कहाँ पढनुभयो ?
に ほ ん ご がっこう べんきょう
B :日本語学校で勉強しました。
मैिे जापानी भाषा सकूिमा पढे को सिएँ ।
わたし べんきょう
C :私はネットで勉強しました。
मैिे इनटरनेटमा पढे को सिएँ ।
に ほ ん ご べんきょう

A :どうやって日本語を勉強しましたか?
्पाईंिे जापानी भाषा किरी पढनुभयो ?
べんきょう
B :アプリで勉強しました。
मैिे एप माफ्न् अधययन गरेँ ।


N1 は N2 が
ナ A- です/イ A- いです ①
N は V- る の が

に ほ ん ご も じ むずか
日本語は文字が難しいです。
अषिरहरु जापानी भाषाको गाह्ो पषि हो ।

に ほ ん ご はな たいへん
日本語は話すのが大変です。
जापानी भाषा बोलन गाह्ो छ ।

初級1 L9 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
日本語学習


9 課 読み方を教えてもらえませんか?

- यो असभवयक्ति केटह कुराको क्वशेष्ाहरु सपष्ट गन्न प्रयोग गररनछ । यि उ्ाहररमा, वयक्तििे क्वशेष रूपमा जापानी
भाषा मात्र नभएर अषिरहरु पसन कटठन छन ् भसन वयति ग्दै छ ।
に ほ ん ご

- N1 िे क्वषयको िंके् ग््न छ ,जस्ै 日本語 , जबटक N2 िे कुन क्वशेष ्तव 日本語 को िमबोधन गररएको छ भनेर
に ほ ん ご

िंके् ग््न छ, जस्ै 文字 (अषिर), 文法 (वयाकरर), 発音 (उचचारर), र 読む (पढाइ) ।


も じ ぶんぽう はつおん よ

- जब टरियाको असभवयक्ति N2が को िासग प्रयोग हुनछ の ट्किनरी रुप (मूि टरिया) मा जोट्नछ ।

• あるものについて、その特徴を具体的に説明するときの言い方です。ここでは、日本語について、単に難しいというだけでなく、
「文
字が難しい」と具体的に説明しています。

• N1 は「日本語」のようにトピックとして取り上げるもので、N2 は「文字」
「文法」
「発音」
「読む」などのように、
「日本語」のうち、
どの部分を取り上げて説明するかを示しています。

• 「N2 が」の部分が動詞になる場合は、動詞の辞書形に「の」をつけます。

れい えいご ぶんぽう かんたん


[例] ▶
英語は文法が簡単です。
अंग्ेजी वयाकरर िन्जिो छ ।
ご も じ おぼ むずか

タイ語は文字を覚えるのが難しいです。
िाई भाषा सिक्ाको गाह्ो भाग भनेको िाई अषिरहरु या् राख्ु हो ।

たいひ
➌ N1 は、~。 )N2 は、~。 <तुलना 対比>
(でも、

に ほ ん ご よ すこ むずか かいわ とくい


日本語は、読むのは少し難しいです。でも、会話は得意です。
जापानी भाषा पढन असि गाह्ो छ, ्र म जापानी भाषा बोलनमा राम्ो छु ।

- यो असभवयक्ति ्ई
ु चीजको गुरको ्ुिना गन्न प्रयोग गररनछ । यि उ्ाहररमा, वयक्तििे जापानी भाषा पढनु भन्ा
्ुिनातमक रुपमा बोलन िन्जिो हुनछ भसनरहे को छ ।
- は ्ुिना गन्न प्रयोग गररनछ जस्ै N1は ~ र N2 は~ । ्ुिना क्बना एक चीजको वर्नन गन्न, ्पाईं
読むのが難しいです वा 日本語は、 会話が得意です भनन िकनुहुनेछ । जब ्ई
ु ्ुिनातमक वाकयहरु भसननछ฀बाट
に ほ ん ご よ むずか に ほ ん ご かいわ とくい
日本語は、
は’ मा पररव््नन हुनछ ।

- यि उ्ाहररमा でも ्ुिनामा जो् ट्नको िासग प्रयोग गररनछ ।

- 2 つのものを対比して、特徴を言うときの表現です。ここでは、日本語を読むのが難しいことと、会話が得意であることを対比
して言っています。

• 「N1は~」
「N2は~」のように、
「は」を使うことによって対比を表します。対比しない場合は、それぞれ「日本語は、読むのが難
しいです。
」「日本語は、会話が得意です。
」となります。2 つの文を対比して言うときは、
「が」が「は」に変わります。

• ここでは、
「でも」を使うことによって対比を強調しています。

れい す にがて
[例] ▶
ひらがなは好きです。カタカナは苦手です。
मिाई टहरागाना मन पछ्न , ्र म काटाकानामा कमजोर छु (राम्ो छै न) ।
えいご ぶんぽう かんたん たんご おぼ たいへん

英語は文法は簡単です。でも、単語を覚えるのは大変です。
अंग्ेजी वयाकरर िन्जिो छ ्र शब्हरु समरर गन्न भने गाह्ो हुनछ ।

初級1 L9 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
日本語学習


9 課 読み方を教えてもらえませんか?

➍ V- てもらえませんか?

に ほ ん ご
日本語をチェックしてもらえませんか?
के ्पाई मेरो जापानी भाषाको जांच गनुह
्न ु नछ ?

- यो असभवयक्ति क्वनम््ापुवक
्न केटह अनुरोध गन्न प्रयोग गररनछ ।
- V-てください को प्रयोग सन्ने शन ट्न अिवा अकको वयक्तििंग केटह अनुरोध गन्न प्रयोग हुनछ भने तयिै गरर
्न भननुप्ा्न V-てもらえませんか? को प्रयोग गन्न िटकनछ ।
क्बरम््ापुवक
おし み

- ~もらえませんか? टरियाको テ-रुप िँग जोट्नछ यो पाठमा, यिको टरियाहरु जस्ै 教えて (पढाउन), 見せて (्े खाउन),
貸して (मागन), 説明して (बयान गन्न), 書いて (िेख्), 言って (भनन) र 話して (बोलन) मा प्रयोग हुनछ ।
か せつめい か い はな

• 丁寧に依頼するときの言い方です。

• 相手に指示や依頼をするときには「V- てください」という言い方がありますが、
「V- てもらえませんか?」はこれに比べ、より
丁寧な言い方です。

• 「~もらえませんか?」は、動詞のテ形に接続します。この課では、
「教えて」
「見せて」
「貸して」
「説明して」
「書いて」
「言って」
「話して」などの動詞といっしょに使います。

れい かんじ よ かた おし
[例] ▶
この漢字の読み方を教えてもらえませんか?
के ्पाईं मिाई यो खांजी अषिर किरी पढने सिकाउन िकनु हुनछ ?
あたら きょうかしょ み

新しい教科書、ちょっと見せてもらえませんか?
के ्पाई मिाई सछटै नयाँ पाठयपुस्क ्े खाउनुहुनछ ?

かた
➎ V- 方

しょるい か かた
この書類の書き方がよくわかりません。
मिाई यो कागजा्हरू किरी भनने िाहा छै न ।

かた

- ~方 िे किरी गनने भनेर िंके् ग््न छ । 書き方 को म्िब किरी िेख्े हो । वयक्तििे किरी कागजा् भनने हो, िाहा
か かた

छै न भेनेर भन्ै छ ।
かた

- マス-रूपको टरियामा ますक्वना ~方 िँग जोट्नछ ।


よ かた かた

- 書き方 को अिावा, अनय असभवयक्तिहरूमा 読み方 (किरी पढने), し方 (किरी गनने), やり方 (किरी गनने), 行き方 (किरी
か かた かた い かた

जाने), 使い方 (किरी प्रयोग गनने), र 食べ方 (किरी खाने) िमावेश ग््न छ ।
つか かた た かた

• 「~方」は方法を表します。
「書き方」は書く方法という意味で、ここでは書類をどうやって書くかわからない、ということを伝
えています。

• 動詞のマス形から「ます」をとった形に接続します。

• 「書き方」のほかに、
「読み方」
「し方」
「やり方」
「行き方」
「使い方」
「食べ方」などと言うことができます。

れい に ほ ん ご れんしゅう かた
[例] ▶
日本語のいい練習のし方がありますか?
के ्पाईंिँग जापानी भाषा प्रभावकारी ्ररकािे किरी अभयाि गनने बारे िुझावहरू छ ?
じしょ つか かた おし

この辞書の使い方を教えてください。
के ्पाईं मिाई यो शब्कोश (ट्किनरी) किरी प्रयोग गन्न िटकनछ भनेर सिकाउन िकनुहुनछ ?

初級1 L9 - 20 ©The Japan Foundation


▶トピック
日本語学習

10
第 課 日本語教室に参加したいんですが…

➊ V- てみたいんですが…

あいきどう
合気道をやってみたいんですが…。
म आईहकडो घसकन कोघिस िनचा रािन्छु ।

- पाठ ८ ले इचछाको बारे मा कुराकानी िनचा आफनो लाघि सियोि मागन V - たいんですが... को प्रयोि िररन्छ भनेर वणचान
िरे को छ । V-てみたいんですが… भन्ने अघभवयक्ति तपाई पहिलो पटक केिी नयाँ प्रयास िनचा र तयस कुराको बारे मा
सोधनको लाघि प्रयोि िररन्छ । यस उिािरणमा, वयक्तिले पहिले कहिलययै प्रयास निरे को आइहकडो प्रयास िनने इचछा
वयति िरररिे को छ ।
- यसले हक्रयाको テ-रुपलाई जोडिछ ।

• 第 8 課では、
「V- たいんですが…」は自分の希望を伝え、相手に働きかけるときの言い方であることを勉強しました。
「V- てみ
たいんですが…」は、はじめてのことや新しいことを試したいときに、その希望を伝えて、相手に相談する言い方です。ここでは、
合気道を今までしたことがないけれど、試してみたいという希望を伝えています。

• 動詞のテ形に接続します。

れい しょどうきょうしつ さんか
[例] ▶
A :書道教室に参加してみたいんですが…。
म सुलेखन(कयाघलग्ाफी) को कक्ा घलन रािन्छु ।
たいけんきょうしつ まいしゅう
B :体験教室ですか? それとも毎週のコースですか?
पररक्ण पाठ वा साप्ाहिक पाठयक्रम (कोसचा) को मतलब के िो ?

きかん かい
➋ 【अबधि 期間】
(に)
~回

に ほ ん ご しゅう いっかい
日本語クラスは週に 1 回です。
जापानी भारा कक्ा िप्ामा एक पटक समपन्न िररन्छ ।

- कक्ाको घनरन्तरताको बारे मा वणचान िनचा यसअघभवयक्तिको प्रयोि भएको छ । に को प्रयोि अघभवयक्तिको अघि िुन्छ
つき げつ

जसले अवघध, जसतयै 週/~週間 (िप्ा), 月/~か月 (महिना), र 年/~年 (वरचा) को वणचान ििचा छ । सङखयाको अिाहड
しゅう しゅうかん ねん ねん

かい

कघतऔँ पटक प्रयोि भयो भनेर सङकेत िनचा 回 को प्रयोि प्रयोि िररन्छ ।
かい

- कुनयै कुनयै सन्िभचािरुमा に लाई िटाईन्छ । घनरन्तरताको वणचान िनचा 回 पघछ ぐらい को प्रयोि िररन्छ ।

• 頻度を表すときの言い方です。
「に」の前には、
「週/~週間」
「月/~か月」
「年/~年」など、期間を表す表現がきます。
「回」
は数字のあとについて、回数を示す言い方です。

• 「【期間】に」の
「に」は省略される場合もあります。だいたいの頻度を表す場合には、
「回」の後ろに
「ぐらい」がつくこともあります。

れい つき かい こくさいこうりゅうかい
[例] ▶
月に 2 回、国際交流会があります。
अन्तराक््रिय आिानप्रिान कायचाक्रम आयोजना महिनाको िई
ु पटक िररन्छ ।
よねん いっかい

オリンピックは 4 年に 1 回あります。
ओलनमपक खेलिरूको आयोजना प्रतयेक रार बरचामा एक पटक िररन्छ ।

初級1 L10 - 16 ©The Japan Foundation


▶トピック
日本語学習

10
第 課 日本語教室に参加したいんですが…

➌ V- ましょうか?

きょうしつ も き
教室のチラシを持って来ましょうか?
के तपाई मलाई कक्ाको लािी पराचा (फलायर) लयाओस ् भन्ने रािानुिुन्छ ?

- यो अघभवयक्ति कसयैलाई सियोि प्रिान िनचा प्रयोि िररन्छ । यस उिािरणमा, जापानी भारा कक्ाको बारे मा क्वसतृत
जानकारी घलन रािने वयक्तिलाई अकको वयक्तिले पराचा (फलायर) लयाउन प्रसताव ििदै छ ।
- V - ます लाई V-ましょうか? मा पररवतचान िनुि
चा ोस ् ।

• 相手に何かを申し出るときの言い方です。ここでは、日本語教室についてくわしい情報がほしい人に対して、チラシを持って来
ることを申し出ています。

• 「V- ます」を「V- ましょうか?」に変えます。

れい て つだ
[例] ▶
A :よかったら、手伝いましょうか?
यहि तपाईं रािनुिुन्छ भने म तपाईंलाई मद्दत िननेछु।

B :ありがとうございます。
धन्यवाि ।

き かえ
➍ फेरि सोध्दै 聞き返し

い み
すみません。
「ぼご」は、どういう意味ですか?
माफ िनुि
चा ोला, ぼご को अ्चा के िो ?

- कसयैले भनेको कुरा पुनः सोधने िईु तररकािरू छन ् । ① पहिलो, वयक्तिले के भन्यो भनेर सोध्ने, र ② -अकको, वयक्तिले
भनेको कुराको अ्चा सोधनु िो । यिाँ, ② प्रयोि भएको छ ।
い み

- यस उिािरणमा, वयक्तिले आफूले नबुझेको िबि पहिरान िरी अ्चाको बारे मा सोधन ~はどういう意味ですか? को िरे को
छ । ~は何ですか? को प्रयोि प्रश्न सोधने बेलामा पघन प्रयोि िररन्छ । तलको उिािरणमा िे खाइएझैं, कसयैले भनेको
なん

िबि तपाईंले बुभनुभएन भने आवाज बढाइ िोिोयाचाएर सोधन सकनुिुन्छ ।

• 聞き返しには、①どう言ったかを聞き返す場合と、②意味を聞き返す場合があります。この課では、②の場合を扱います。

• ここでは、わからない言葉を引用して「~はどういう意味ですか?」を使って、意味を聞いています。
「~は何ですか?」を使って、
聞くこともできます。下の例のようにわからない言葉を上昇調で繰り返すことで、聞き返しをすることもできます。

れい あいきどう どうぎ も
[例] ▶
A :合気道の道着、持ってますか?
के तपाईसँि डोिी छ ?
B :どうぎ?
डोिी ?
あいきどう ふく
A :合気道の服です。
यो आइहकडोको लाघि राहिने कपडा िो ।

初級1 L10 - 17 ©The Japan Foundation


▶トピック
日本語学習

10
第 課 日本語教室に参加したいんですが…

➎ N のとき、~
ナ A- なとき、~
イ A- いとき、~

こうこう すこ に ほ ん ご べんきょう
高校のとき、少し日本語を勉強しました。
म िाईसकूलमा भएको बेला ्ोरयै जापानी भारा पढे को घ्एँ ।

- यी अघभवयक्तििरु वाकयको पघछललो भािमा भएको िटना बयान िनचा प्रयोि िररन्छ । यस उिािरणमा, एक वयक्तिले
िामी िाइसकुलको क्बद्ा्मी भएको बेला जापानी भारा पढे का घ्यौ भनेर भन्ियै छ ।
- यो पाठले केवल संज्ा सहितको अघभवयक्तिको प्रयोिलाई समेटे पघन उिािरणमा हिईए जसतयै यसको प्रयोि क्विेरणिरू
सँि पघन िररन्छ ।

• 後ろに続く文のできごとが、いつのことかを表す言い方です。ここでは、日本語を勉強していたのが、高校生のときであること
を表しています。

• この課では名詞に接続する例だけを取り上げますが、下の例のように形容詞にも接続します。

れい か もの みせ ひと に ほ ん ご はな
[例] ▶
買い物のとき、お店の人と日本語で話します。
म हकनमेल िनने बेलामा पसलका कमचारारी सँि जापानी भारामा कुरा िछुचा ।
ひま にほん み

暇なとき、日本のドラマを見ます。
नरमाईलो लािेको बेलामा म जापानी नाटकिरू िे खछु ।
わか くに なら

若いとき、いろいろな国のことばを習いました。
म जवान (सानो उमेरको) भएको बेलामा मयैले क्वघभन्न िे िका भारािरू घसके ।

初級1 L10 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
おいしい料理

11
第 課 肉と野菜は私が買って行きます


➊ 行きます
V- て き
来ます

にく やさい わたし か い
肉と野菜は、私が買って行きますよ。
मासु र तरकारर िारहँ म रकनेर त्ता ल्ाउँ ्छु।

い く

- V-て行く/来る ्यो कुनै कुराकयो वणटिन गनटि प्र्योग गररन्छ जहाँ व्पतिले परहले V ग्छटि र त्सपच्छ त्हाँ जान्छ वा कतै
आउँ ्छ । ्स पाठमा, सेकुवाकयो (बाबबेक्ुकयो) लाचग कुन चिजहरु (आइ्महरू) कसले ल्ाउने भनेर ्छलफल गररएकयो
्छ, जसतयो रक 持って行く (चलएर जाने) 買って行く (रकनेर जाने) 作って行く (बनाएर जाने)
も い か い つく い

- ररि्ाकयो ्यो テ- रुपले 行く/来る लाई जयोड्छ ।


い く

• 「V- て行く/来る」は、はじめに V をして、そのままの状態で行く/来ることを表す言い方です。この課では、


「持って行く」
「買って行く」
「作って行く」のように、バーベキューの持ち物の分担を相談するときに使っています。

• 動詞のテ形に「行く/来る」が接続します。

れい あした わたし も い
[例] ▶
明日のパーティー、私はデザートを持って行きます。
भयोलीकयो पार्मा म ्े ज्टि (खान प्छी खाने चमठाई) चलएर जान्छु।
くに りょうり つく き た

国の料理を作って来ました。どうぞ、食べてください。
मैले मेरयो र्े शकयो एउ्ा पररकर बनाएर ल्ाएकयो ्छुँ, कृ प्ा खाएर हे नह
ुटि योस।
の もの か き

飲み物を買って来ましたよ。
मैले केरह पे् पर्ारटि रकनेर चलएर आएकयो ्छु।

➋ N1 と N2(と)
、どっちがいいですか?
S 。どれがいいですか?

チョコレートケーキとチーズケーキ、どっちがいいですか?
तपाईलाई िकले् केक वा िीज केक कुन मन प्छटि ?

ちゃ
お茶、いろいろありますね。どれがいいですか?
त्हाँ चि्ाका पवचभनन प्रकारहरू ्छन ् । तपाई कुन िाहानुहुन्छ ?

- सीचमत संख्ाका पवकलपहरु ्छनयो् गनटिकयो लागी कसैलाई सयोधन どれ वा どっち प्र्योग गररन्छ । र्ई
ु पवकलपहरू हुँर्ा
どっち प्र्योग गररन्छ, र तीन वा बढी पवकलपहरू हुँर्ा どれ प्र्योग गररन्छ ।

- どちら लाई अनौपिाररक तररकाले भनन どっち प्र्योग गररन्छ। सयूिी बद्ध बसतुहरुकयो तुलना गर्ाटि N1とN2 प्र्योग
गररन्छ । कुनै वाक्हरुमा N1とN2と पचन प्र्योग गनटि सरकन्छ ।

• 限定されたいくつかのものの中から何がいいかをたずねるときは、疑問詞の「どれ」または「どっち」を使って質問します。
選択肢が 2 つのときは「どっち」
、3 つ以上のときは「どれ」を使います。

• 「どっち」は「どちら」のカジュアルな言い方です。比べるものを並べるときは「N1 と N2」となりますが、
「N1 と N2 と」と言
う場合もあります。

初級1 L11 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
おいしい料理

11
第 課 肉と野菜は私が買って行きます

れい ちゃ
[例] ▶
ジュースとお茶と、どちらがいいですか?
तपाईंलाई जयूस वा चि्ा कुन मनपर्टि ्छ ?
あじ

アイスはチョコとバニラとストロベリー味があります。どれがいいですか?
बरफका (आइसररिमका) सवार्हरू िकले्, भचनला, र सट्रबेरी ्छन । तपाई कुन िाहानुहुन्छ ?

➌ N のほうがいいです

しお
塩のほうがいいです。
मलाइ नुन भए रठक ्छ ।

- ्यो अचभव्पति र्ई


ु मध्े एउ्ा पवकलप ्छानन प्र्योग गररन्छ । N व्पति द्ारा ्छनयो् गररएकयो पवकलप हयो ।
- Nがいいで すभननलाई のほうが ्छयोडन सरकन्छ ।

• 2 つのものから 1 つを選ぶときの言い方です。N には選んだものが入ります。

• 「のほうが」を省略して「N がいいです」となる場合もあります。

れい にく さかな
[例] ▶
A :肉と魚、どっちがいいですか?
तपाईं मासु वा मा्छामा कुन मन पराउनुहुन्छ ?
にく
B :肉がいいです。
म मासु मन पराउँ ्छु ।

ぎ も ん し
➍ 【शंकास्पद 疑問詞】でもいいです

なに た
A:何が食べたいですか?
तपाई के खान रुिाउनु हुन्छ ?
なん
B:何でもいいです。
मलाई जे भए पचन रठक ्छ।

- जब व्पतिसँग कुनै पवशेष प्रारचमकता वा अनुरयोि ्छै न तव ्यो अचभव्पति प्र्योग गरीन्छ । ्स उर्ाहरणमा, जब
व्पतिलाई उनीहरू के खाने भनेर सयोध्छन ्, चतनीहरूले उनीहरूसँग कुनै पवशेष रुिाई ्छै न भनेर जवाफ रर्न्छन ।
なん

- अन् अचभव्पतिहरूमा 何でも (जेभएपनी), (जुनसुकै), いつでも (जैले भएपनी), だれでも (जयो भएपनी), どこでも
(जहाँभएपचन) र いくつでも (जचतभएपनी)।

• 好みや希望などが特にないことを表す言い方です。ここでは、
食べたいものを聞かれたときに、
特に希望がないことを伝えています。

• 「何でも」
「どっちでも」
「いつでも」
「だれでも」
「どこでも」
「いくつでも」のような言い方があります。

れい
[例] ▶
A :チョコレートケーキとチーズケーキ、どっちがいいですか?
तपाईलाई िकले् केक वा िीज केक कुन मन प्छटि ?

B :どっちでもいいです。
जुन भएपनी (्सकयो अरटि अगार् प्छार्कयो अरु हे रेर लगाउनु प्छटि )


A :からあげは、いくつ買いましょうか?
मैले फ्ाइ् िीकेन (तारे कयो कुखुराकयो मासु) कचत रकनौँ ?

B :いくつでもいいです。
जचत तपाईंलाई मन प्छटि त्चत ।

初級1 L11 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
おいしい料理

12
第 課 お弁当、おいしそうですね

➊ ナ A-
そうです
イ A-

べんとう
そのお弁当、おいしそうですね。
त्ो बेनटो सवाहदष्ट दे न्खनछ ।

- ्ो अनभव्क्तती दे खेकोभरमा सन्जलै निणनु् नलिको लानग प्र्ोग गररनछ । ्स पाठमा वबनभनि पररकारिरु र खािाको
सवाद सवरुप िे रेर हटपपणी गररएको छ । जसतै おいしそう (सवाहदष्ट दे न्खनछ) र 辛そう (मसलादार दे न्खनछ) । तलका
から

उदािरणमा व्वक्तले हफकका िरर्ो सुनतलालाई िे ददे すっぱそう(अनमलो छ) भिेको छ । ्द्यवप सुनतला अनमलो छ ्ा
छै ि भनिे व्वक्तले िखादासमम िािा िुँदैि ।
- संग जोडि イ – ववशेषणबाट い नलिुिोस ् र ナ- ववशेषणबाट な नलिुिोस ् । イ–ववशेषणिरू िरूसँग जोह्एको
उदािरणिरूलाई मात्र ्ो पाठले समावेश गछनु तर ्सले ナ–ववशेषणलाई पनि जोडि सकछ जसतै 大変そうです (राम्ो
たいへん

दे न्खनछ) र 元気そうです (क्ा दे न्खनछ) ।


げんき

• 見た目からの、直感的な判断を表します。この課では、料理や食べ物について、見た目から「おいしそう」
「辛そう」など味に
ついてコメントするときに使っています。下の例では、まだ少し青いみかんを見て「すっぱそう」と言っていますが、実際に食べ
ないとすっぱいかどうかはわかりません。

• イ形容詞の場合は「い」をとって、ナ形容詞の場合は「な」をとって「~そうです」に接続します。この課ではイ形容詞に接続
する例だけを取り上げますが、
「元気そうです」
「大変そうです」のようにナ形容詞にも接続します。

れい
[例] ▶
A :みかん、ちょっとすっぱそうですね。
्ो सुनतला केहि अनमलो दन्खनछ ।
あま
B :そんなことないわよ。甘いわよ。
त्सतो िोइि, ्ो नमठो छ ।

➋ ナ A-
そうな N
イ A-

から りょうり
それ、辛そうな料理ですね。
्ो पररकार मसलादार जसतो दे न्खनछ ।

- ~そうです ्ो िाम छानिको लानग पनि प्र्ोग गिनु सहकनछ । ्स अवसिामा, तपाई ~そうなN भनिुिुनछ । तपाईले
りょうり から
辛そうな料理ですね को सटटा その料理、 辛そうですね पनि भनि सकिुिुनछ ।
から りょうり
それ、

• 「~そうです」は、名詞を修飾することもできます。そのときは、
「~そうな N」となります。
「それ、辛そうな料理ですね。
」は、
「そ
の料理、辛そうですね。」と言うこともできます。

れい
[例] ▶
おいしそうなケーキですね。
केक सवाहदलो दे न्खनछ ।

初級1 L12 - 17 ©The Japan Foundation


▶トピック
おいしい料理

12
第 課 お弁当、おいしそうですね

➌ イ A- くて、~
イ A- くなくて、~

たまご や あま
この卵焼き、甘くて、おいしいですね。
्ो अमलेट नमठो र सवाहदष्ट छ ।

ちゃわん む あま
茶碗蒸し、甘くなくて、おいしいですよ。
च्ावािमुनस सवाहदष्ट छ हकिहक ्ो गुनल्ो छै ि ।

- दई
ु वा धेरै ववशेषणिरूको सू्ची बिाउदा イ- ववशेषणिरूसंग ~くて प्र्ोग िुनछ भनिे कुरा पाठ 5 मा वणनुि गररएको
छ । अनिललो ववशेषणले अकको वाक्को कारणलाई वणनुि गदानु पनि ~くて、~ प्र्ोग गिनु सहकनछ । ्ो उदािरणमा
卵焼きがおいしい को कारणलाई 甘い उललेख गररएको छ ।
たまごや あま

- िकारातमक रुप ~なくて िो । ्स उदािरणमा 茶碗蒸しがおいしい (अमलेट नमठो छ) को कारण लाई 甘くない (गुनल्ो
ちゃわん む あま

छै ि) रूपमा उन्ललन्खत छ ।

• 第 5 課では、2 つ以上の形容詞を並べるときに、イ形容詞の場合は「~くて」の形を使うことを勉強しました。
「~くて、~」は、
単純な並列だけではなく、前の形容詞が、後ろにくる文の理由を表すことができます。ここでは、
「卵焼きがおいしい」理由とし
て、
「甘い」ことを挙げています。

• 否定の場合は、
「~なくて」となります。ここでは、
「茶碗蒸しがおいしい」という理由に、
「甘くない」ことを挙げています。

れい うめ ぼ にがて
[例] ▶
梅干しはすっぱくて、苦手です。
म उमेबोशीको प्रशंसक िोईि हकिहक ्ो साह्ै अनमलो छ ।
りょうり から こ た

この料理は辛くなくて、子どもも食べることができます。
्ो पररकार वपरो िभएकोले बच्चािरुले खाि सहकनछ ।

➍ V- てみます

たまご や た
よかったら、この卵焼き、食べてみてください。
्हद हठक लागछ भिे ्ो अमलेट खाएर िे िि
ुनु ोस ् ।

- तपाईंले ि्ाँ हरि्ाकलापको प्र्ास गदानु वा ि्ाँ उतपादि कसतो भ्ो भनि िे दानु V-て みます (V-てみる) प्र्ोग गिुि
नु ोस ् ।
्ो उदािरणमा खािाको प्रसताव गिनु V-てみてください प्र्ोग भएको छ ।
- व्वक्तले पहिलोपलट केिी ि्ाँ प्र्ास गदानु इचछा व्क्त गिनु र ्सको बारे मा सोधिV-てみたいんですが… प्र्ोग गररनछ
भनिे कुरा पाठ 10 मा हदइएको छ ।

- प्र्ोग भएका अनभब्क्ततीिरू अनतनुगत 行ってみませんか? (के तपाई गएर िे िुनु िुनि हक ?) 行ってみる? (के तपाई जाि

्चाििुिुनछ ?) 行ってみたい (म गएर िे िुनु ्चािनछु।) 行ってみます (म जािेछु ।)


い い

• 「V- てみます(V- てみる)


」は、はじめてのことやものについて、どんなものか知るために、試してみるときに使う言い方です。
ここでは、
「V- てみてください」の形で、食べ物をすすめるときに使っています。

• 第 10 課では、はじめてのことや新しいことを試したいときに、その希望を伝えて相談する言い方「V- てみたいんですが…」を
勉強しました。

• ほかにも、
「V- てみます」を使った表現には、
「行ってみませんか?」
「行ってみる?」
「行ってみたい」
「行ってみます」などの言
い方があります。

初級1 L12 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
おいしい料理

12
第 課 お弁当、おいしそうですね

れい うめ ぼ た
[例] ▶
A :梅干し、食べてみる?
के तपाई केहि उमेबोसी खाएर िे िनु ्चाििुिुनछ ?

B :はい。いただきます。
िुनछ, म खानछु
こんど つく

今度、おすしを作ってみます。
म अकको पटक सुनस बिाउिे छु ।

じ ど う し た ど う し
➎ अकर्मक क्रिया/सकर्मक क्रिया 自動詞・他動詞

とりにく はい
鶏肉とか、エビとか、きのことかが入ってます。
्समा न्चकेि, न्झङगे माछा र च्ाउ समाबेश छ ।

ぎんなん い
ときどき、銀杏も入れますよ。
्समा कहिलेकाँिी न्जङको िटस पनि रान्खनछ ।

- ्िाँ दई
ु हकनसमका हरि्ािरु छि ्, अकमनुक हरि्ा र सकमनुक हरि्ा । सकमनुक हरि्ा व्क्ततीले नि्त वस गिदे कुिै
はん た

कामको वणनुि गिनु प्र्ोग गररनछ जसतै, ご飯 を食 べる (खािा खािु) र ドアを閉める (ढोका बनद गिु)नु । ्सको ववपररत,
अकमनुक हरि्ा िटिा िटाउिे व्क्ततीमा केन्नरित िभई िटिामा केन्नरित िुँदा प्र्ोग गररनछ जसतै, 雨が降る (पािी
प्को) र ドアが閉まる (ढोका बनद भ्ो) ।
- ्ो अकमनुक र सकमनुक हरि्ा जोह्एको वाक्को उदािरण िो । 入る (समावेश) एक अकमनुक हरि्ा िो, र 入れる (नभत्र
はい い

राख्ु) सकमनुक हरि्ा िो ।


-“अकमनुक कृ ्ाको テ–रुप+ います”अवसिा वणनुि गिनु प्र्ोग गररनछ । ~が入っています पररकारमा प्र्ोग गररएको
はい

बसतुिरुको बसतुगत वणनुि गिनु प्रा्ोग गररनछ । ्सको ववपररत, ~を入れます नि्त वस प्र्ोग भएका ततविरुको

बारे वणनुि गिनु प्र्ोग गररनछ ।

• 動詞には、自動詞と他動詞の区別があります。他動詞は、
「ご飯を食べる」
「ドアを閉める」のように、人が意図的にその行為
をすることを表します。それに対して、自動詞は、
「雨が降る」
「ドアが閉まる」のように、だれがその行為をしたかではなく、
出来事に焦点を当てて言うときに使います。

• ここでは、自動詞と他動詞が対になっている例を取り上げます。
「入る」が自動詞、
「入れる」が他動詞です。

• 「自動詞のテ形 + います」は状態を表します。
「~が入っています」は、料理にどんな具材が入っているかを客観的に説明する
ときに使われます。それに対して、
「~を入れます」は、そうしようとして入れることを表します。

れい や ぎゅうにく とうふ はい
[例] ▶
すき焼きには牛肉、豆腐、ねぎが入っています。
सुहक्कतीमा वबफ (गाईको मासु), तोफु र िरर्ो प्ाज िुनछ ।

ときどき、しいたけを入れます。
म कहिले काहि नशइताके च्ाउ राखछु ।
にく や た

A :肉が焼けましたよ。食べてください。
मासु सेहकसक्ो । कृ प्ा खािुिोस ् ।

B :いただきます。
धन्वाद
つぎ なに や
A :次は何を焼きますか?
अब मैले अकको के सेकाउिे? (ग्ील गिदे?)?

初級1 L12 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
おいしい料理

12
第 課 お弁当、おいしそうですね

◆ अकर्मक क्रिया/सकर्मक क्रिया 自動詞・他動詞

अकमनुक हरि्ा 自動詞 सकमनुक हरि्ा 他動詞


じ ど う し た ど う し

はい い
入る समावेश 入れる राख्ु

や や
焼ける सेहक्ो 焼く सेकाउिु

に に
煮える उमल्ो 煮る उमालिु

अकमनुक हरि्ाले“NがV”वाक्को सवरुप नलनछ । सकमनुक हरि्ाले“(व्वक्त が) NをV”वाक्को सवरुप नलनछ ।


自動詞は「NがV」、他動詞は「(人が)NをV」になります。

➏ イ A- くないですか?

あじ
味は、うすくないですか?
के तपाईंको लानग ्सको सवाद साह्ै सादा लागेि ?

- मानिस ठीक भए िभएको बारे मा सोधि ्ो अनभव्वक्त प्र्ोग गररनछ । ्स उदािरणमा, ्ो सवादको बारे मा सोधि
प्र्ोग भएको छ । ्स अनि जापनिज पररकार िखाएका व्वक्तले ्सको सवाद सादा मिशुस गिदे भएकोले ्चासो राखदै
सोधपुछ गछनु ।
- अन् अनभव्वक्तिरुमा समावेस गररएको 難しくないですか? (्ो साह्ै गाह्ो छै ि र ?) 寒くないですか? (्ो साह्ै ठन्ा
むずか さむ

छै ि र ?)

• 心配なことについて、だいじょうぶかどうかを確認するときの言い方です。ここでは、味について質問するときに使っています。
日本料理は 、 食べ慣れていない人にとっては味がうすいと思われることがあるので、心配して、このように質問しています。

• ほかに、
「難しくないですか?」
「寒くないですか?」などの言い方があります。

れい から
[例] ▶
A :わさび、辛くないですか?
के वासबी तपाईलाई धेरै वपरो लागेि ?
だい す
B :だいじょうぶです。わさび、大好きですから。
ठीक छ, मलाई वासबी एकदम मि पछनु ।

初級1 L12 - 20 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

13
第 課 あと10分ぐらいで終わりそうです

➊ ~んですが…

かいぎしつ でんき
会議室の電気がつかないんですが…。
बैठक कतोठाकतो बत्तीले काम गरे कतो ्छै न ।

- ्तो अथभव्क्ति तपाईकतो न्सिथत वरनुन गदानु खेरर र अकयो ब्ान्कत्त बाट सललाहा पाउनकतो लागी प्र्तोग गररन्छ। ्स
उदाहररमा, एक व्क्तिले समस्ाहरू वा समस्ाका अवसिाहरु अकयो व्क्तिसँग सुझाव थलनका लाथग ररपतोटनु गददै ्छन ् ।
- पाठ 8 र पाठ 10 मा केवल V-たいんですが… र V-てみたいんですが….रूपलाई मात्र समेरटएकतो थि्तो । ्स पाठले ~ん
ですが, ररि्ाकतो शबदकतोशकतो रूप, タ-रुप, रナ イ- रुपलाई समेटेकतो ्छ।

- ない रुपले अनत् भएका ナイ- रुपका सं्तोजन ररि्ाहरुले असवीकार व्ति गदनु ्छन ् ।

• 自分の状況を説明し、相手に対処を求めるときの言い方です。ここではトラブルなどの困った状況を相手に報告して、指示を受
けるときに使っています。

• 第 8 課、第 10 課では「V- たいんですが…」


「V- てみたいんですが…」の形だけを扱いましたが、この課では、
「~んですが…」
が動詞の辞書形、タ形、ナイ形に接続する場合を取り上げます。

• 動詞のナイ形は、語尾が「ない」で終わる動詞の活用形で、否定を表します。

れい
[例] ▶
A :あのう、エアコンがつかないんですが…。
माफ गनुह
नु तोला, ए्र कन्न्शनरले काम गददै न ।
ぎょうしゃ でんわ
B :じゃあ、業者に電話してください。
कृ प्ा त्स अवसिामा एजेनसीलाई समपकनु गनुह
नु तोस ।
かみ

A :コピーの紙、なくなったんですが…。
प्रथतथलक्प मेथशनमा कागज सरकएकतो ्छ ।
そうこ と い
B :じゃあ、倉庫に取りに行ってくれる?
त्सतो हतो भने, के तपाई गतोदामबाट थलएर आउन सकनुहुन्छ ?

◆ ナイ-रुप कसरी बनाउने ナイ形の作り方

सं्तोजनका थन्महरु
活用規則
उदाहरर
शबदकतोशकतो रुप ナイ-रुप [例]
辞書形 ナイ形
か か
買う(ka + u) → 買わない(kaw *+ a + ない)
うご うご

1 グループ -u -a +ない 動く(ugok + u) → 動かない(ugok + a + ない)


つく つく
作る(tsukur + u) → 作らない(tsukur + a + ない)
み み
見る → 見ない
2 グループ -る - ない た た
食べる → 食べない

अथन्थमत सं्तोजन する → しない


3 グループ く こ
不規則活用 来る → 来ない

*“-う”मा अनत् हुने समूह 1 का ररि्ाहरुसँग“w”हुन्छ, ナイ- रुपमा बदलनकतो लागी“wa+ない”प्र्तोग गरीन्छ ।
1グループの「-う」で終わる動詞は、ナイ形になったとき「w」が現れ、
「wa+ない」になります。

初級1 L13 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

13
第 課 あと10分ぐらいで終わりそうです

◆ “+んですが…”क्रिया प्रयोग गरी कसरी वाकय बनाउन सक्कन्छ ..... 「動詞+んですが…」の作り方

れい

उदाहरर [ 例 ]
おと
शबदकतोशकतो रुप
へん おと
音がする 変な音がするんですが…。
辞書形 अनौंठतो आवाज थनकालनु ्सले अनौंठतो आवाज थनकालदै ्छ ।

タ-रुप なくなった(なくなる) トイレットペーパーがなくなったんですが…。


タ形 सरक्तो हाम्तोमा टवाइलेट पेपर सरकएकतो ्छ ।

でんき
つかない(つく) 電気がつかないんですが…。
काम गददै न (काम) लाइटले काम गददै न ।
うご うご うご
ナイ-रुप 動かない(動く) コンピュータが動かないんですが…。
ナイ形 काम गरररहे कतो ्छै न (का्नु) व्क्तिगत कम्प्ुटरले काम गरररहे कतो ्छै न ।
あ あ まど あ
開かない(開く) 窓が開かないんですが…。
खुलदै न (खुला) त्तो झ्ाल खुलदै न ।

➋ V- そうです

どのぐらいかかりそうですか ?
कथत सम् लाग्छ हतोला?

- ्तो अथभव्क्ति आशा, भक्वष्वारी, वा प्रगथत व्ति गननु प्र्तोग गररन्छ । ्स पाठमा कामकतो प्रगथतकतो बारे मा प्रश्नहरू
सतोधन र उत्तर रदन प्र्तोग गररन्छ ।
- पाठ 12 मा そうです, क्वशेषरहरु जतो्े र दे खेकतो भरमा थनरनु् गननु प्र्तोग गररएकतो थि्तो । जसतै おいしそうです
(सवारदष्ट दे न्ख्छ) । ्तो पाठले ररि्ामा そうで कतो प्र्तोगलाई समेटेकतो ्छ जसमा ます क्बना नै ररि्ाकतो マス रूप
जतोर्न्छ।
ぷん

- अनुमाथनत सम् संचार गदानु, सम्कतो प्छा्ी で ि्पनुप्छनु जसतै 10分ぐらいで (करीव 10 थमनेटमा) で ले सम्कतो
दा्रा (सुरु दे न्ख अनत्कतो सम्) बताउन प्र्तोग गररन्छ ।

• 予想を表すときの言い方です。ここでは、仕事の進捗状況について質問したり答えたりするときに使っています。

• 第 12 課では、
「おいしそうです」のように、形容詞に接続して外見からの判断を表す用法を勉強しました。この課では、動詞
のマス形から「ます」を取った形に接続する用法を勉強します。

• かかる時間の見込みを伝えるときは「10 分ぐらいで」のように、時間のあとに「で」をつけて言います。
「で」は時間の範囲を
示します。

れい じゅっぷん お
[例] ▶
あと 10 分ぐらいで終わりそうです。
्तो लगभग दश थमनेटमा समाप्त हुनेजसततो ्छ ।
ひとり

A :1 人で、できそうですか?
के तपाईलाई एकलै सक्छु जसततो लाग्छ ?
B :はい、だいじょうぶです。
हतो, म सक्छुँ।

初級1 L13 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

13
第 課 あと10分ぐらいで終わりそうです

➌ V- たいとき、~

りょうめん
両面コピーしたいときは、どうすればいいですか?
मैले दव
ु ै भाग थतर प्रथतथलक्पहरू बनाउन के गनुप
नु ्छनु ?

- पाठ 10 मा ~とき कतो प्र्तोग घटनाकतो बखत दसानुउनकतो लागी प्र्तोग गररएकतो थि्तो। जसतै 高校のとき、少し日本語を勉強しました
こうこう すこ に ほ ん ご べんきょう

(मैले हाई सकुलकतो बेलामा ितोरै जापानी भाषाकतो अध््न गरे कतो थिएँ ।) ्स पाठले V -たいとき、どうすればいいです
か? कतो प्र्तोग गरी कसैकतो सललाह कसरी थलने भनने कुरा समेटेकतो ्छ ।

- どうすれば कतोどうすればいいですか?(मैले के गनुप


नु ्छनु ?) ्स पाठमा ्तो वाक्ांशकतो रूपमा समेरटने्छ । ्तो पुनः
『初級2』मा समेरटने्छ ।
しょきゅう

• 第 10 課では「高校のとき、少し日本語を勉強しました。
」のように、
「~とき」がいつのことかを表すことを勉強しました。この
課では、
「V- たいとき、どうすればいいですか?」の形で、自分の希望を伝え、相手にアドバイスを求める言い方を取り上げます。

• 「どうすればいいですか?」の「どうすれば」は、
この課ではひとまとまりのフレーズとして扱い、
『初級 2』であらためて勉強します。

れい かくだい
[例] ▶
A :拡大コピーしたいときは、どうすればいいですか?
प्रथतथलक्प मेथसनबाट ्सलाई अझै क्वसतार गननु (ठू लतो बनाउन) मैले के गनुनु प्छनु ?

B :このボタンを押してください。
कृ प्ा ्तो बटन थिचनुहतोस ् ।

➍ V- ると、~

お はじ
このスタートボタンを押すと、コピーが始まります。
्तो सटाटनु बटन थिच्तो भने, प्रथतथलक्प (कपी) हुन्छ ।

- ्तो अथभव्क्ति थनन्चित का्नुकतो पररराम सवरूप के हुन्छ भनेर वरनुन गननु प्र्तोग गररन्छ । ्स पाठमा, ्तो मेथशन वा
उपकरर कसरी प्र्तोग गनदे भनेर वरनुन गररन्छ ।
- ररि्ाकतो शबदकतोशकतो रुपसँग ~と ले जतोडद्छ ।

• ある動作の結果として、起こることを述べるときの言い方です。この課では、機械や道具の使い方について説明するときに使っ
ています。

• 「~と」は、動詞の辞書形に接続します。

れい お
[例] ▶
このボタンを押すと、カラーコピーができます。
्तो सटाटनु बटन थिच्तो भने, रं थगन प्रथतथलक्प (रं थगन फतोटतो कक्प) हुन्छ।
て みず なが

このトイレは、ここに手をかざすと、水が流れます。
्तो शौचाल् फलश गननु ्हाँ समाउनुहतोस ् ।

初級1 L13 - 20 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

13
第 課 あと10分ぐらいで終わりそうです

➎ 【नकारात्मक वाकय 否定文】


はい、
ひていぶん

こうていぶん
【सकारात्मक वाकय 肯定文】
いいえ、

き つか
A:コピー機、使ったことないですか?
के तपाईंले परहले करहल्ै प्रथतथलक्प मेथसन प्र्तोग गनुभ
नु एकतो ्छै न ?

B:はい、ないです。
नाई, ्छै न ।

- तपाईले कुनै प्रश्नकतो उत्तर रदने बेला ्रद व्क्तिले भनेकतो कुरा सही ्छ भने はい र ्छै न भने いいえ भननुहुन्छ । ्रद
つか
प्रश्न नकारातमक वाक् हतो भने ्तो उसतै हतो । जसतै コピーを使ったことないです (मैले करहले पथन प्रथतथलक्प मेथसन
प्र्तोग गरे कतो ्छै न ।) त्सतोभए, ्रद तपाईंलाई नकारातमक वाक् प्र्तोग गरी प्रश्न सतोथध्तो र तपाईं ्तो प्रश्न सही भनन
चाहनुहुन्छ भने, तपाईकतो उत्तरमा はい भनेर त्सकतो प्छार् नकारातमक वाक् जतोडन सकनुहुन्छ । ्रद प्रश्न सही ्छै न
भने, तपाईकतो जवाफ いいえ प्छार् सकारातमक वाक् हुन्छ ।

• 日本語では、相手の質問に対してその通りだと答えるときは、
「はい」を使って答えます。一方、違っているときは「いいえ」で
答えます。これは、質問内容が「コピーを使ったことないです。」のように否定文のときも同じです。つまり、否定文で聞かれた
ことに対してその通りだと答えるときは、
「はい」と答えたあとに否定文が続きます。逆に、それが違っているときは、
「いいえ」
と答えたあとに肯定文が続きます。

れい きかい まえ つか
[例] ▶
A :この機械、前に使ったことないですか?
तपाईले परहले ्तो मेथसन प्र्तोग गनुभ
नु एकतो ्छै न ?
いちど
B :はい、一度もありません。
नाई, एक पटक पथन ्छै न ।
わたし まえ い ち ど つか
C :いいえ。私は、前に一度使ったことがあります。
हतो, मैले ्तो परहला एकपटक प्र्तोग गररसकेकतो ्छु ।

初級1 L13 - 21 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

14
第 課 休みを取ってもいいでしょうか?

➊ N で、~

ナ A- で、~ げんいん りゆう


<कारण 原因・理由>
イ A- くて、~
V- て、~

みち こ うご
道が混んでいて、ぜんぜん動きません。
स्क सवािीकनो लभ् ्छ ि अगा्ी बिे कनो नै ्छै न ।

きのう やす
昨日は、休んですみませんでした。
ढहजनो बबदा बसेकनोमा माफती चाहान्छुँ।

-“~ で /て 、 ~“ कनो रुप दईु वाकरहलाई एकमा जनोडन प्ररनोग गरिन्छ । अगा्ी ि प्छाढ् आउने वाकरकनो अ्थ्यमा लनभ्यि
गददै, अलिललनो वाकरले पल्छकनो वाकरमा कािण वा कािण संकेत गद्य्छ ।
- पाठ 7 ले केवल नाम ि ढरिरापदहरूकनो उदाहिणहरू समेटेकनो्छ । रनो पाठले नाम, बवशेषण ि ढरिरापदहरूलाई ्छुटटा
्छुटटै समेटेकनो्छ ।
- नामका लालग, Nで कािण वा कािणहरू वण्यन गन्य प्ररनोग गरिन्छ, जसतै 事故で (दि
ु ट
्य नाकनो कािण) ।
じ こ

- ナ- बवशेषणका लालग, ~で प्ररनोग हुन्छ, जसतै 仕事が大変で (ढकनढक मेिनो काम धेिै ्छ ।)
しごと たいへん

- イ- बवशेषणका लागी, ~くて प्ररनोग हुन्छ, जसतै 体の具合が悪くて (ढकनढक शािरिक अवस्था ढठक नभएि ।)
からだ ぐあい わる

みち こ

- उदाहिणकनो लागी, 道が混んでいて कनो ~でいて ढरिराकनो लालग, テ- रुपकनो प्ररनोग हुन्छ । 道が混んでいる कनो V-ている,
みち こ

(स्क सवािीकनो लभ् ्छ ।) V-てい てमा परिव्यतन हुन्छ ।


- माल्थ दे िाईए अनुसाि, रनो कािणहरू ढदन ि माढफ ललन पलन प्ररनोग गरिन्छ ।

• 2 つの文を 1 つにする場合、
「~で/て、~」の形を使います。前の文と後ろの文の意味関係によっては、前の文が後ろの文の
原因・理由を表すことがあります。

• 第 7 課では、名詞、動詞の例を勉強しましたが、ここでは、名詞、形容詞、動詞の場合に分けて、整理します。

• 名詞の場合、
「事故で」のように「N で」の形で原因・理由を表します。

• ナ形容詞の場合、
「仕事が大変で」のように、
「~で」になります。

• イ形容詞の場合、
「体の具合が悪くて」のように、
「~くて」の形になります。

• 動詞の場合は、テ形を使います。例文の「道が混んでいて」の「~でいて」は、
「道が混んでいる」の「V- ている」が「V- ていて」
の形に変化したものです。

• 上の例のように、理由を言って謝る場合にも使われます。

れい じ こ でんしゃ おく
[例] ▶
事故で、電車が遅れています。
दि
ु ट
्य नाकनो कािणले गदा्य िे ल आउन ढिला भएकनो हनो ।
みち ふくざつ

道が複雑で、よくわかりません。
स्कहरू जढटल भएकनोले बाटनो तरलत ्थाहा पाइन ।
きのう びょういん い

昨日からせきがひどくて、これから病院に行きます。
मलाई ढहजनोदे खि निाम्रिी िनोढक लागेकनो ले म अढहले असपताल जाँदै्छु ।
ねつ かいしゃ やす

熱があって、会社を休みました。
मलाई जविनो आएकनोले मैले कामबाट एक ढदनकनो बबदा ललए ।

初級1 L14 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

14
第 課 休みを取ってもいいでしょうか?

➋ S1。それで、S2

びょういん い すこ ちこく
これから病院に行きます。それで、少し遅刻します。
म असपताल जाँदै्छु तरसैले म अलल ढिलनो हुने्छु ।

- रनो अलभवरबति कािण वा कािणहरु वरति गन्य प्ररनोग भएकनो ्छ । रस उदाहिणमा, それで (तरसनो भए) संरनोजक पढहले
ि पल्छ वाकरहरू बीचकनो समबनध संकेत गन्य प्ररनोग भएकनो ्छ । S1 ले S2 कनो कािण वा कािणहरू संकेत गद्य ्छ ।

• 原因・理由を述べるときの言い方です。ここでは、接続詞「それで」を使って、前後の文の関係を示しています。S1 が S2 の
原因・理由を表します。

れい いえ さいふ わす と かえ すこ おく
[例] ▶
家に財布を忘れました。これから取りに帰ります。それで、少し遅れます。
मैले मेिनो ्थैली (वालेट) ििमा बबससें । म फकनेि जान्छु ि अढहलरै ललएि आउँ ्छु , तरसैले म अलल ढिलनो हुने्छु ।
きのう ねつ きょう にちやす

A :すみません。昨日から熱があります。それで、今日は 1 日休みたいんですが…。
मलाई ढहजनोदे खि जविनो आएकनो ्छ, तरसैले आज म एक ढदन बबदा ललन चाहन्छु ।
だいじ
B :わかりました。お大事に。
ढठक ्छ । म आशा गद्य ्छु ढक लतमी लनकनो हुन्छयौ ।

➌ V- てもいいですか?

い き
トイレに行って来てもいいですか?
के म शयौचालर जान सक्छु ?

- रनो अलभवरबति अनुमलत मागन प्ररनोग भएकनो ्छ ।


- रनो ढरिराकनो テ-रुपसंग समबखनधत ्छ ।
- अनुमलत ढदँ दा どうぞ (अवशर), わかりました (ढठकै ्छ), いいです(よ) (पककै पलन) अलभवरबतिहरु प्ररनोग गरिन्छ ।

• 許可を求める言い方です。

• 動詞のテ形に接続します。

• 許可をするときは、
「どうぞ」
「わかりました」
「いいです(よ)
」などの表現が用いられます。

れい きゅうけい
[例] ▶
A :あのう、ちょっと休憩してもいいですか?
्य नोस ् । के म ्छनोटनो बवश्ाम ललन सक्छु ?
माफ गनुह

B :どうぞ。
समसरा ्छै न ।
しつもん

A :ちょっと、質問してもいいですか?
्य नोस ् । के म प्रश्नहरू सनोधन सक्छु ?
माफ गनुह

B :すみませんが、あとにしてもらえませんか?
माफ गनुह
्य नोला पल्छ प्रश्न गन्य सकनुहुन्छ ?

初級1 L14 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

14
第 課 休みを取ってもいいでしょうか?

➍ V- てもいいでしょうか?

あした ご ご そうたい
明日の午後、早退してもいいでしょうか?
के म भनोली ढदउँ सनो ल्छटटै लनखसकन सक्छु ?

- रनो अलभवरबति बवनम्रतापूवक


्य अनुमलत ललनकनो लालग प्ररनोग गरिन्छ ।
- ~ですか? अनतरमा ~てもいいですか? परिव्यतन भएि ~でしょうか? हुन्छ ।

• 相手に許可を求める丁寧な言い方です。

• 「~てもいいですか?」の文末の「~ですか?」を「~でしょうか?」に変えた形です。

れい しつもん
[例] ▶
A :すみません。ちょっと質問してもいいでしょうか?
्य नोस ् । के म तपाईलाई एउटा प्रश्न सनोधन सक्छु ?
माफ गनुह
なん
B :はい、何ですか?
हुन्छ । म लतमीलाई कसिी मद्दत गन्य सक्छु ?

➎ V- なければなりません

やくしょ い
ちょっと、役所に行かなければならないんです。
मलाई लसटी हल जानु ्छ ।

- रनो अलभवरबति केढह कुिाकनो वण्यन गन्य प्ररनोग भएकनो ्छ जुन इिादा वा चाहनाकनो पवा्यह नगिी गन्य आवशरक ्छ । रस
उदाहिणमा, रनो अनुपखस्थलत हुने वा ल्छटटै लनखसकने कािणकनो वण्यन गन्य प्ररनोग भएकनो ्छ ।
- ढरिराकनो ナイ- रुपकनो ~ない लाई ~なければなりません मा परिवत्यन गरिएकनो ्छ ।
- सामनर रुप ~なければならない हनो ।
- धैिै केसहरूमा, उपारहरू वण्यन गन्य ~なければならないんです मा ~んです ्थबपन्छ । (→ ➏)

• 自分の意志や希望に関係なく、どうしてもそうしなければならないことを表す言い方です。ここでは、休みや早退の理由を述べ
るときに使っています。

• 動詞のナイ形の「~ない」を「~なければなりません」に変えて作ります。

• 普通体は「~なければならない」です。

• 理由を説明するときは、
「~んです」をつけて「~なければならないんです」という言い方をすることが多いです。
(→ ➏)

れい あした ご ご そうたい
[例] ▶
A :すみません。明日の午後、早退してもいいでしょうか?
्य नोस ् । के म भनोली बबहान ल्छटटै लनखसकन सक्छु ?
माफ गनुह
びょういん い
病院に行かなければならないんです。
मलाई असपताल जानु ्छ ।

B :わかりました。
पककै पलन
きょう てんけん ご ぜ んちゅう いえ

今日はガスの点検があって、午前中は家にいなければなりません。
आज गराँस जाँच भएकनोले म बबहान ििमा हुनप
ु ्छ्य ।

初級1 L14 - 20 ©The Japan Foundation


▶トピック
仕事の連絡

14
第 課 休みを取ってもいいでしょうか?

➏ ~んです ①

とうきょう くに とも く
東京から、国の友だちが来るんです。
मेिनो मातृभूलमकनो एक लमत्र रहाँ टनोढकरनोबाट आउँ दै ्छ ।

- रनो अलभवरबति अकको वरबतिलाई अवस्था बुझाउन प्ररनोग भएकनो ्छ । रस उदाहिणमा, रनो ल्छटटै लनखसकने वा अनुपखस्थलत
हुने कािणकनो वण्यन गन्य प्ररनोग भएकनो ्छ ।
- अलिलला पाठहरूले ~んですが... रुपलाई समेटेकनो ्छ, जुन तपाईंकनो अवस्थालाई वराखरा गन्य ि कसैबाट प्रलतढरिरा ललन
प्ररनोग भएकनो ्छ । रस पाठले ~んです रुपलाई समेट्छ, जुन が... सँग अनतर हुँदैन ।
- रस पाठले ~んです शबदकनोश-ढरिराकनो रुपमा समबखनधत भएकनो वा ~なければならない लाई समेट्छ ।

• 状況を相手に説明するときの言い方です。ここでは、早退や休暇の許可をもらうための理由を述べるときに使っています。

• これまでは、
「~んですが…」の形で、自分の状況を説明した上で、相手に対応を求める用法を勉強しましたが、この課では
文末に「が…」がない「~んです」の形を勉強します。

• この課では、動詞の辞書形に接続する場合と、
「~なければならない」に接続する場合を扱います。

れい らいしゅう げつようび やす と
[例] ▶
A :すみません。来週の月曜日、お休みを取ってもいいでしょうか?
्य नोस ् । के म अकको सनोमबाि ्छुटटी ललन सक्छु ?
माफ गनुह
しやくしょ い
市役所に行かなければならないんです。
मलाई लसटी हल जानु ्छ ।
B :わかりました。
ढठक ्छ

初級1 L14 - 21 ©The Japan Foundation


▶トピック
健康な生活

15
第 課 熱があってのどが痛いんです

➊ ~んです ②

きのう ど ねつ いた
昨日から 38 度の熱があって、のどがすごく痛いんです。
मलाई हहजोबा्ट 38 हडग्ी जवोरो आएको ्छ र मेरो घाँ्टी पथन असाधयै ्दख
ु ेको ्छ ।

- यो अथभवयक्ति अकको वयक्तिलाई अवसिा वण्नन िन्न प्रयोि िररन्छ । पाठ 14 मा, काममा हिला हुनु र कामबा्ट
थ्छ्टो थनकलनुको कारणहरु बताउँ ्दाखेरर प्रयोि भएको िीयो । यहाँ, यो अथभवयक्तिको प्रयोि असपतालमा डाक्टरलाई
लक्षणहरुको वण्नन िन्न प्रयोि भएको ्छ ।
- पाठ 14 ले क्वशेषिरी ~んです हरियासँि समबनध राख्े िरी समे्टेको ्छ । यस पाठले यो सँि समबनध राख्े नाम र
क्वशेषण पथन समेट्छ । नाम र ナ-क्वशेषणसँि समबनध राख्दा यो ~なんです मा पररवत्नन हुन्छ ।
- लक्षणहरू धेरै भएको खणडमा उ्दाहरणमा ह्दए जसतै テ-रुप प्रयोि िरे र वाकय जोडन सकनुहुन्छ ।
- यह्द तपाईंलाई अकको वयक्ति सधैं जसो भन्दा फरक ्दे सखए जसतो लािेमा र तपाईंलाई तयसको कारण सोधन मन लािेमा,
तपाईं どうしたんですか? (के भयो) भनेर सोधन सकनुहुन्छ ? यद्यपी, どうしましたか? (के भयो?) यसता प्रकृ थतका प्रश्न
सोधन प्रयोि िररन्छ । उ्दाहरणका लाथि एक डाक्टरले यसको प्रयोि क्बरामीका लक्षणहरु सोधन ि्छ्न ।

• 状況を相手に説明するときの言い方です。第 14 課では遅刻や早退の理由を述べるときに使っていましたが、ここでは、病院で
医者に症状を説明するときに使っています。

• 第 14 課では「~んです」が動詞に接続する場合を主に扱いましたが、この課では、名詞、形容詞に接続する場合も扱います。
名詞とナ形容詞に接続するときは、
「~なんです」の形になることに注意してください。

• 症状が複数あるときは、例文のようにテ形を使ってつなげて言います。

• 相手の様子がいつもと違って心配なときなどに説明を求める場合、
「どうしたんですか?」と質問します。ただし、医者が患者
に症状をたずねる場合のように、質問することが当たり前の場面では、
「どうしましたか?」を使います。

れい いしゃ きょう
[例] ▶
医者 :今日は、どうしましたか?
डाक्टर: आज तपाईंलाई के भएको ्छ ?
かんじゃ あたま いた は け
患者 :頭が痛くて、吐き気がするんです。
क्बरामीः मलाई ्टाउको ्दख्
ु े र वाकवाकती लािेको ्छ ।
いしゃ
医者 :いつからですか?
डाक्टरः कहहले बा्ट ?
うで

A :腕のけが、どうしたんですか?
तपाईको पाखुरा को घाउ के भएको हो ?
じてんしゃ ころ
B :自転車で転んだんです。
म साईकल बा्ट लडें ।

A :気をつけてくださいね。
कृ पया खयाल राख्ुहोस ् ।

初級1 L15 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
健康な生活

15
第 課 熱があってのどが痛いんです

◆ ~んです को प्रयोग गरे र कसरी वाकय बनाउने ? 「~んです」の作り方

उ्दाहरण [ 例 ]
नाम
か ぜ
風邪なんです
N なんです
名詞 मलाई थचसो लािेको ्छ ।

ナ-क्वशेषण
たいへん
大変なんです
ナ A- なんです
ナ形容詞 यो धेरै िाहको ्छ ।

イ-क्वशेषण
いた
のどが痛いんです
イ A- いんです
イ形容詞 मेरो घाँ्टी ्दख
ु ेको ्छ ।
ねつ つづ

शब्दकोषको – रुप 熱があるんです せきが続くんです


V- るんです मलाई जवोरो आएको ्छ । मलाई यो खोकती केहह समय्दे सख
辞書形
लाथिरहे को ्छ ।

हरिया タ-को रुप


あし あたま
足をくじいたんです 頭をぶつけたんです
動詞 V- たんです
タ形 मेरो िोथलिांठो महक्नयो । मेरो ्टाउको ठोसककयो ।


ナイ-रुप せきが止まらないんです
V- ないんです
ナイ形 खोहक रोहकएन।

➋ V- ないでください

こんしゅう しごと やす ひと あ
今週は仕事を休んで、できるだけ人に会わないでください。
कृ पया यो हप्ा क्ब्दा थलनुहोस ् र समभव भएसमम माथनसहरुसँि नभेटनुहोस ् ।

- यो अथभवयक्ति केहह कुरा निन्न थन्ददे शन ह्दँ ्दा प्रयोि िररन्छ । यस उ्दाहरणमा, यसको प्रयोि असपतालमा डाक्टरले
क्बरामीलाई के िनदे भनने थन्ददे शन ह्दँ ्दा प्रयोि भएको ्छ ।
- यसले हरियाको ナイ- रुपसँि समबनध राखछ्र ।
- तयहाँ नकारातमक थन्ददे शन वा अनुरोध िन्नको लाथि V-ないで, V-ないでくれる?, र V-ないでもらえませんか? जसता
अथभवयक्तिहरु प्रयोि िररन्छ । कुन अथभवयक्तिको प्रयोि िनदे भनने कुरा अकको वयक्तिसँिको समबनधमा थनभ्नर हुन्छ ।

• 何かをしないように指示・依頼をするときの言い方です。ここでは、病院で、医者が患者にどのようにすればいいか指示すると
きに使っています。

• 動詞のナイ形に接続します。

• 否定の指示・依頼には、
「V- ないで」
「V- ないでくれる?」
「V- ないでもらえませんか?」などの言い方があり、相手との関係に
よって使い分けます。

れい か ぜ はげ うんどう
[例] ▶
A :風邪ですね。しばらく、激しい運動をしないでください。
तपाईंलाई थचसो लािेको ्छ । केहह समय कुनैपथन भारीशारीररक हरियाकलापमा संलगन नहुनह
ु ोस ् ।
ふ ろ はい
B :お風呂に入ってもいいですか?
के मा बाि्टपमा प्रयोि िन्न सक्छू ?
ねつ きょう はい
A :熱がありますから、今日は、入らないでください。
तपाईंलाई जवोरो आएकोले कृ पया आज ननुहाउनु होस ् ।

初級1 L15 - 20 ©The Japan Foundation


▶トピック
健康な生活

15
第 課 熱があってのどが痛いんです

ふつうけい
➌ V(समानय रुप 普通形)+N ①

おさ くすり
こちらは、せきを抑える薬です。
यो औषथधले खोकती कम िन्न काम ि्छ्न ।

- यस अथभवयक्ति योगय नामको वण्नन िन्न प्रयोि िररन्छ । यस उ्दाहरणमा, यो औषधीको प्रभावकारीताको वारे मा वण्नन
िरीएको्छ ।
くすり

- जापानी भाषामा, नामलाई नामको अिाडी आउने शब्दहरुले ्छुटयाउँ ्छ जसतै नामका लाथि せきの薬 (खोकतीको औषधी)
र क्वशेषणका लाथि र いい薬 (राम्रो औषधी) र नामलाई हरियाले पथन उही तररकाले ्छुट्टयाउन सहकन्छ ।
くすり

- नामलाई हरियाले पथन पूण्न बनाउ्द्छ तयसै अनुसार यस पाठमा, नाम जसलाई 薬 ले पूणत
्न ा ह्दएको्छ र वाकयको वयाखया
くすり

िनदे क्वषय बनेको्छ ।


くすり
薬です。(यो औषधी हो ।) + この薬は、
せきを抑えます。 (यसले खोकती कम ि्छ्न ।)
くすり おさ
これは、

→これは、せきを抑える薬です。 (यो औषधीले खोकती कम ि्छ्न ।)

- हरियाको सा्दा रूप संज्ा क्बशेषीकरण िन्न प्रयोि िररन्छ । हरियाको सा्दा रूप です वा ます मा अनतय हु्दैन । सा्दा-
रूप हरियाको अवसिा ्छलफल िन्न प्रिोि िररन्छ भने सा्दा शैली समपूण्न वाकयको बोलीको शैलीको बारे मा ्छलफल
िन्न प्रयोि िररन्छ । सा्दा रूपमा भूतकाल बाहे कका सकारातमक हरिया शब्दकोश रूप हो । तयसैले, यहाँ 抑える को
おさ

おさ

शब्दकोशको रुप 抑えます प्रयोि भएको ्छ ।


ねつ さ

- यस पाठले औषथधको प्रभावकाररताको वण्नन िन्न सामानय अथभवयक्तिहरुको उ्दाहरणहरु समेट्छ जसतै 熱を下げる
(जवोरो घ्टाउने), せき/鼻 水を抑える (खोकती कम िनदे), नाक बगने र 胃を守る (पे्टको सुरक्षा िनदे) ।
はなみず おさ い まも

• 名詞を修飾して説明するときの言い方です。ここでは、薬の効能を説明するときに使っています。

• 「せきの薬」
(名詞の場合)
、「いい薬」
(形容詞の場合)のように、日本語では、修飾する言葉は名詞の前に置かれます。

• 動詞の場合も同じで、修飾する文は名詞の前に置かれます。この課では、次のように、修飾される名詞「薬」が説明する文の
主語になっている場合を勉強します。

「これは、薬です。」+「この薬は、せきを抑えます。」

→「これは、せきを抑える薬です。」

• 名詞を修飾するとき、修飾する文の動詞は普通形を用います。普通形というのは、
「です」
「ます」を使わない形です。文全体
のスピーチスタイルではなく形を問題にする場合は、普通体と区別するために、普通形という言い方をします。非過去・肯定を
表す動詞の普通形は辞書形です。そこで、
「抑えます」の辞書形「抑える」を用います。

• この課では、薬の効能の説明によく使われる表現として、
「熱を下げる」
「せき/鼻水を抑える」
「胃を守る」などの例を取り上
げます。

れい なん くすり
[例] ▶
A :これは何の薬ですか?
यो औषधी के का लाथि हो ?
ねつ さ くすり い まも くすり の
B :熱を下げる薬です。胃を守る薬といっしょに飲んでください。
यो औषधी जवोरो घ्टाउनका लाथि हो । कृ पया यसलाई पे्टको सुरक्षा िनदे औषधीसँि खानुहोला ।

初級1 L15 - 21 ©The Japan Foundation


▶トピック
健康な生活

15
第 課 熱があってのどが痛いんです

◆ नम्र रुप/सामानय रुप (क्रियाः ववगतमा नभएका) 丁寧形・普通形(動詞:非過去)

नम्र रुप सामानय रुप


丁寧形 普通形
शब्दकोश रुप
V-ます
辞書形
か か
1 グループ 買います 買う
おさ おさ
2 グループ 抑えます 抑える

します する
3 グループ き く
来ます 来る

सामानय रूपका क्वितमा नभएका काल (सकारातमक) शब्दकोषको रुप जसतै हो ।


非過去・肯定の普通形は辞書形と同じです。

まえ
➍ V- る前に、~
V- たあと、~

にち いっかい ね まえ の
1 日 1 回、寝る前に飲んでください。
कृ पया यसलाई ह्दनहुँ सुत्ु अथघ सेवन िनुह
्न ोस ् ।

の ねむ の うんてん
飲むと、眠くなります。飲んだあと、運転しないでくださいね。
यस औषधीको सेवन िरे प्छी तपाईंलाई थननरिा लािेको महसुस हुने्छ । यसको सेवन िररसकेपथ्छ सवारी नचलाउनुहोस ् ।

- यो अथभवयक्ति काय्नहरुको रिम संकेत िन्न प्रयोि भएको ्छ ।


- पाठ 8 ले Nの前に/あと ~ रुप समे्टेको ्छ । यस पाठले हरियाको प्रयोिलाई समेट्छ । 前に ले हरियाको शब्दकोषको
まえ まえ
(で) 、
रुपसँि समबनध राख्छ भने あと ले タ-हरियासँि समबनध राख्छ ।

• 動作の順序を示す言い方です。

• 第 8 課では「N の前に/あと(で)
、~」という形を勉強しました。この課では、動詞を用いる場合を扱います。
「前に」は動詞
の辞書形に、
「あと」は動詞のタ形に接続します。

れい くすり の
[例] ▶
A :この薬は、いつ飲みますか?
मैले यो औषधी कैले सेवन िनुप
्न ्छ्न ?
しろ くすり はん た の
B :白い薬は、ご飯を食べたあと、飲んでください。
कृ पया सेतो चककती खानापथ्छ सेवन िनुह
्न ोस ् ।
ね まえ の
カプセルは、寝る前に、飲んでください。
कृ पया कयापसुल सुत्ु अथघ सेवन िनुह
्न ोस ् ।

初級1 L15 - 22 ©The Japan Foundation


▶トピック
健康な生活

15
第 課 熱があってのどが痛いんです

➎ ~とき(に)
、~

くすり いた の
この薬は、痛くてがまんできないときに、飲んでください。
यो औषधीको लाथि, कृ पया यसलाई अशैह्य ्दख
ु ाई हुँ्दा सेवन िनुह
्न ोस ् ।

- ~とき थनसचित समय र अवसिालाई संकेत िन्न यो प्रयोि िररन्छ । यस पाठले ~とき को प्रयोि रोि वा सवास्थयको
बारे मा सु्ाव ह्दन प्रयोि हुने कुरालाई समेट्छ जसतै कसता लक्षणका लाथि कुन औषधी प्रयोि िनदे, सनचो नहुँ्दा
के िनदे ।
- पाठ 10 ले नाम र क्वशेषणलाई जोडने रूपलाई समेट्छ जसतै 高校のとき (जब म उचच माधयाथमक क्वद्यालयमा
こうこう

हुँ्दा), 暇なとき (जब मलाई अल्छी लाग्दा) र 忙しいとき (जब म वयसत हुँ्दा) । पाठ 13 ले V-たい とき लाई समेट्छ
ひま いそが

जसतै 両面コピーをしたいとき (जब म ्दव ु ै पसट्टको प्रथतथलक्प बनाउन चाहन्छु) । यस पाठले हरियाप्द सँि जोहडने
りょうめん

सहहत क्वथभनन उ्दाहरणहरु समे्टेको्छ ।


- यसले हरियाको शब्दकोष रूपको タर ナ-रुप सँि समबनध राख्छ ।
- तल ्दे खाईए जसतै, ~ときは、~ ले क्वषयलाई संकेत ि्द्न ्छ ।

• 「~とき」はある時点や状況を示します。ここでは、
「~とき」が、どんな症状のときに薬を飲めばいいか、具合の悪いときには
どうすればいいかなど、病気や健康のアドバイスに使われる場合を取り上げます。

• 第 10 課では「高校のとき/暇なとき/忙しいとき」のように名詞や形容詞に接続する場合を、第 13 課では「両面コピーをした
いとき」のように「V- たいとき」の形を勉強しました。この課では、動詞に接続する場合も含め、いろいろな例を取り上げます。

• 動詞の場合は、辞書形、タ形、ナイ形に接続します。

• 下の例文のように、トピックとして取り上げたいときは「~ときは、~」になります。

れい くすり の
[例] ▶
A :この薬は、いつ飲みますか?
मैले यो औषधी कहहले सेवन िनुप
्न ्छ्न ?
たか ねつ で の
B :高い熱が出たとき飲んでください。
कृ पया धेरै जवोरो आउँ ्दा यो सेवन िनुह
्न ोस ् ।
か ぜ あたた やす

風邪のときは、温かくして、よく休んでください
थचसो लािेको बेला, नयानो रहनुहोस ् र प्रशसत मात्रामा आराम िनुह
्न ोस ् ।

◆ ~とき को बनाउने तररका । 「~とき」の作り方

उ्दाहरण [ 例 ]

नाम
か ぜ ふ つ か よ
風邪のとき 二日酔いのとき
N のとき
名詞 थचसो लािेको बेला रसकसले ह्याङिओबर भएको बेला

ナ-क्वशेषण
たいへん
大変なとき
ナ A- なとき
ナ形容詞 िारो भएको बेला

イ-क्वषेशण
あたま いた
頭が痛いとき
イ A- いとき
イ形容詞 ्टाउको ्दख
ु ेको बेला

शब्दकोषको – रुप
ねつ つづ
熱があるとき せきが続くとき
V- るとき
辞書形 जवरो आएको बेला खोहक लािेको बेला

हरिया
あし か ぜ
タ-रुप 足をくじいたとき 風邪をひいたとき
V- たとき
動詞 タ形 िोलीिठाँ महक्नएको बेला रुघा लािेको बेला


ナイ-रुप がまんできないとき せきが止まらないとき
V- ないとき
ナイ形 सहन नसकेको बेला खोहक नरोहकएको बेला

初級1 L15 - 23 ©The Japan Foundation


▶トピック
健康な生活

16
第 課 食べすぎないようにしています

➊ V- るといいです
(よ)

ねむ ふ ろ はい
よく眠れないときは、ぬるいお風呂にゆっくり入るといいですよ。
्यहि तपाई राम्ो सँग सुत्ननसकेको बेला, मनतातो बातटपमा आराम गिाया हठक िोला ।

- ्यो अमभव्यबति अकको व्यबतिलाई िलका सुझाब हिन प्र्योग गरीनछ । ्यस उिािरण मा, स्ास्थ्यको लामग सललाि हिन
को लामग प्र्योग गररएको छ ।
- ्यो हक्र्याले शबिकोशको रुपमा जोडिछ ।

• 相手に軽いアドバイスをするときの言い方です。ここでは健康のためのアドバイスを伝えるときに使っています。

• 動詞の辞書形に接続します。

れい ねむ
[例] ▶
A :よく眠れないときは、どうすればいいですか?
राम्ो सँग सुत्न नसकेको बेलामा के गिाया हठक िोला ?
しず おんがく き
B :静かな音楽を聞くといいですよ。
शानत हकमसमको गीत सुनिा हठक िोला ।

➋ V- すぎます

きのう の
昨日、飲みすぎました。
हिजो, धेरै बपइएछ ।

- केहि बह् भ्यो भनेर व्यति गनया すぎます (すぎる) हक्र्यासँग जो्े र प्र्योग गररनछ । ्यो अकसर नकरातमक भाबमा प्र्योग
गररनछ ।

- हक्र्याको マス- रूपमा ます लार्इ िटाएर जोडने गररनछ । जसतै 食べすぎる (धेरै खानु), 飲みすぎる (धेरै बपउनु), र

はたら
働きすぎる (धेरै काम गनु)या आिीमा प्र्योग गररनछ ।

• 「すぎます(すぎる)
」は、動詞に接続して程度を越していることを表します。ネガティブな意味で使われることが多いです。

• 動詞のマス形から「ます」を取った形に接続します。
「食べすぎる」
「飲みすぎる」
「働きすぎる」などがよく使われます。

れい た なか いた
[例] ▶
食べすぎて、お腹が痛いです。
मैले धेरै खाएर पेट िखु खरिे को छ ।
がめん み め いた

スマホの画面を見すぎて、目が痛くなりました。
मैले समाटया फोनको सक्रतीन धेरै िे रेर, मेरा आँखा िख
ु ्यो ।

初級1 L16 - 17 ©The Japan Foundation


▶トピック
健康な生活

16
第 課 食べすぎないようにしています

➌ V1- たり、V2- たり
(します)

いえ
ジョギングしたり、ときどき家でヨガをしたりしてます。
म कहिले जमगङ (िौ्न) गनने, कहिले काहिँ घरमै ्योगा गछुुँ ।

- ्यो अमभव्यबति का्ययािरू उदृत गनया प्र्योग गररनछ । ्यस उिािरणमा, स्ास्थ्यको लामग ब्मभनन व्या्याम गनने व्यबतिले
ジョギング र ヨガ बाट उद्धरण गिदै छ ।

- हक्र्याको タ-रुपमा ~たり भनन り ्थपनुिोस ् ।


- ्ाक्यको अनत्यमा します को सटटामा, しています र するようにしています आिी पमन प्र्योग गनया सहकनछ ।
• 動作を例示するときの言い方です。ここでは、健康のためにいろいろな運動をしている人が、その代表例として「ジョギング」と
「ヨガ」を挙げています。

• 動詞のタ形に「り」をつけて「~たり」となります。

• 文末の「します」の部分は、
「しています」
「するようにしています」など、いろいろな形が用いられます。

れい けんこう なに き
[例] ▶
A :健康のために、何か気をつけていますか?
तपाई स्ास्थ्यको लामग केहि ध्यान हिइरिनुभएको छ ?

B :ジムに行ったり、ウォーキングをしたりしています。
म खजम जाने, हिडने गछुुँ ।
やす み おんがく き す

休みは、テレビを見たり、音楽を聞いたりして、ゆっくり過ごします。
म बबिामा हटमभ िे न,ने सँमगत सुनने, आराम गनने गछुुँ ।


V- る
ようにしています
V- ない

やさい た
できるだけ、野菜をたくさん食べるようにしています。
म सकेसमम धेरै तरकारीिरू खाने कोमसस गिया छु ।

けんこう た
健康のために、食べすぎないようにしています。
म मेरो स्ास्थ्यको लामग धेरै नखाने कोमशस गिया छु ।

- ्यी अमभव्यबतििरू ब्यबति के मा ध्यान हिनछ भननको लामग प्र्योग गरीनछ । ्यस उिािरणमा ्यसको प्र्योग व्यबतिले
स्ास्थ्यको लामग के गिदै छ ्णयान गनया प्र्योग गररएको छ ।
- ्यसलै हक्र्याको शबिकोश रूप ्ा ナイ-रूप लार्इ जोडछ । शबिकोशका रुपका हक्र्यापििरू व्यबतिले ्यसलाई गनया कोमशस
गरररिे को छ भनेर ्णयान गनयाको लामग प्र्योग गररनछ । ナイ- रुपमा हक्र्यािरू व्यबति ्यसलाई गनया नचािे को छ भनेर
्णयान गनया को लामग प्र्योग गररनछ ।

• 努力して、なるべくそうしようと心がけていることを表す言い方です。ここでは、健康のための心がけを話すときに使っています。

• 動詞の辞書形またはナイ形に接続します。辞書形の場合は、そのようにしていることを表します。動詞のナイ形の場合は、そう
しないようにしていることを表します。

れい けんこう なに き
[例] ▶
A :健康のために、何か気をつけていますか?
तपाईले स्ास्थ्यको लामग केहि गिदै िुनुिुनछ ?
わたし はや ね
B :私は、できるだけ、早く寝るようにしています。
म सकेसमम मछटो सुत्ने कोमशस गछुया ।
わたし
C :私は、ストレスをためないようにしています。
म सकेसमम तना् नमलने कोमसस गिया छु ।

初級1 L16 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
交際

17
第 課 兄がくれたお守りです

ふつうけい
➊ V(समान्य रुप 普通形)+N ②

も き かざ
ネパールから持って来た飾りです。
्यो मैले नेपालबा्ट ल्याएको सजाव्ट सामान हो ।

- ्यो नामलाई नामकरण पररमाज्नन र व्याख्या गन्न प्र्योग गररन्छ। ्यस उदाहरणमा ्यसको प्र्योग तपाईले कसैलाई
हदइरहे को उपहारको बारे वा तपाईको सामानको बारे वण्नन गन्न प्र्योग गररएको ्छ ।
おさ くすり

- पाठ 15 ले ्योग्य हुने नाम उदाहरणलारइ् समेट्छ, 薬 , जसले वाक्यको क्वष्यको वण्नन ग्छ्न , जसतै せきを抑える薬
くすり

(खोकती कम गनने औषधनी) । ्यस पाठले ्योग्य हुने नाम उदाहरणलार्इ समेट्छ 飾り , जसले वाक्यको उद्श्य वण्नन ग्छ्न ।
かざ

かざ

この飾りをネパールから持って来ました。(मैले ्यो सजाव्ट नेपालबा्ट


飾りです。(्यो सजाव्ट हो) । + 私は、
わたし かざ も き
これは、
ल्याएको हुँ ।)
も き かざ
ネパールから持って来た飾りです (्यो मैले नेपालबा्ट ल्याएको सजाव्टको सामान हो।)
→ これは、
も き

- ्यस उदाहरणमा सपष्नीकरण हदने वाक्य 持って来ました हो र ्यसका हरि्यापदहरु िुत कालमा ्छन ् । िूतकाल र
も き

सकारातमक घ्टनाहरू वण्नन गन्नको लालग सामान्य रूप タ- प्र्योग गररन्छ । 持って来た , タ-रूप 持って来ました , प्र्योग
も き

हुन्छ ।
- उपहार हदँ दा प्र्योग गररने प्रा्यः अलिव्यक्तिहरू (私) が作ったN (N मैले बनाए), ~から持って来たN (N मैले ल्याए)
わたし つく も き

र ~で買ったN (N मैले ~ बा्ट हकने) ।

• 名詞を修飾して説明するときの言い方です。ここでは、お土産などを人に渡したり、自分のものについて質問されたりしたときに、
それについて説明するときに使っています。

• 第 15 課では「せきを抑える薬」のように、修飾される名詞「薬」が、説明する文の主語になっている場合を勉強しました。こ
の課では、次のように、修飾される名詞「飾り」が、説明する文の目的語になっている場合を扱います。

「これは、飾りです。」+「私は、この飾りをネパールから持って来ました。」

→「これは、ネパールから持って来た飾りです。」

• ここでは、説明する文が「持って来ました」と、動詞が過去の言い方になっています。過去・肯定を表す動詞の普通形はタ形で
す。そこで、
「持って来ました」のタ形「持って来た」を用います。

• お土産を渡すときによく使われる表現として、
「(私)が作った N」
「~から持って来た N」
「~で買った N」などがあります。

れい わたし つく りょうり
[例] ▶
A :私が作った料理です。よかったら、どうぞ。
्यो मैले बनाएको पररकार हो । खान मन िए कृ प्या केही ललनुहोस ् ।

B :いただきます。
धन्यवाद ।
ほっかいどう か

これ、北海道で買ったバターです。おいしいですよ。
्योे मैले होककाइडोमा हकनेको मकखन हो । ्यो सवाहदष् ्छ ।

◆ नम्र रुप/सामान्य रुप (क्रि्याः भुत) 丁寧形・普通形(動詞:過去)

初級1 L17 - 17 ©The Japan Foundation


▶トピック
交際

17
第 課 兄がくれたお守りです

नम् रुप सामान्य रुप


丁寧形 普通形
タ-रुप
V- ました
タ形
か か
1 グループ 買いました 買った
た た
2 グループ 食べました 食べた

しました した
3 グループ き き
来ました 来た

सामान्य रुपको िुतकाल िाहहँ タ-रुप जसतै ्छ ।


過去・肯定の普通形はタ形と同じです。

ひと もの
➋ 【व्यक्त 人】に【कुरा 物】をもらいます

たんじょうび とも
このマグカップ、誕生日に、友だちにもらったんです。
मेरो जनमहदनको अवसरमा ्यो मग मलाई सािनी बा्ट पाएको हो ।

- तपाईले कसैबा्ट केही प्राप्त गनुि


्न ्यो िनेर संकेत गन्न もらいます (もらう) को प्र्योग गररन्छ । ्यस उदाहरणमा
जनमहदनको उपहार आहद बारे कुरा गन्न ्यो प्र्योग गररन्छ ।
とも

- 友だちにもらったんです को に शबदको からको जसतै समान अि्न ्छ । तपाई ्यो पलन िनन सकनुहुन्छ 友だちから
とも

もらったんです ।

• 「もらいます(もらう)
」は、だれかから何かを受け取ることを表します。ここでは、誕生日などにもらったプレゼントについて話
すときに使っています。

• 「友だちにもらったんです。」の助詞「に」は、
「から」と同じ意味で、
「友だちからもらったんです。」と言うこともできます。

れい ことし たんじょうび なに
[例] ▶
A :今年の誕生日に、何かもらいましたか?
्यस वष्न तपाईले आफनो जनमहदनामा केही पाउनुि्यो ?
ちち とけい
B :父に時計をもらいました。
बुवाबा्ट घहड पाऐँ ।

初級1 L17 - 18 ©The Japan Foundation


▶トピック
交際

17
第 課 兄がくれたお守りです

ひと もの
➌ 【व्यक्त 人】に【कुरा 物】をくれます

あに まも
これは、兄がくれたお守りです。
्यो मेरो ठू लो दाइले मलाई हदएको ताबनीज हो ।

- कसैले तपाईलाई केही हदन्छ िने くれます(くれる) को प्र्योग गररन्छ ।


ちち たんじょうび ちち

- तल उदाहरण हदएजसतै 父が誕生日にくれました को が क्बिक्तिले हदने ब्याक्तिलाई संकेत गद्न ्छ । 父がくれました को अि्न
मेरो बुबाले मलाई ्यो हदनुि्यो िननु हो । निनेरै सपष् िएको हुनाले तपाई 私に (मलाई) ह्टाउन सकनुहुन्छ ।
わたし

• 「くれます(くれる)
」は、ほかの人が自分に何かをくれる/与えることを表します。

• 下の例の「父が誕生日にくれました。
」の助詞「が」は、送り手を示します。
「父がくれました」は、
「父が私にくれました」の
意味ですが、
「私に」は言わなくてもわかるので言いません。

れい とけい
[例] ▶
A :その時計、すてきですね。
त्यो घहड राम्ो ्छ है ।
ちち たんじょうび
B :父が誕生日にくれました。
्यो मलाई मेरो बुबाले मेरो जनमहदनको अवसरमा हदनुिएको हो ।

初級1 L17 - 19 ©The Japan Foundation


▶トピック
交際

18
第 課 何かプレゼントをあげませんか?

ふつうけい
➊ S(सामान्य रुप 普通形)そうです

こ う
お子さんが生まれたそうですね。
्मैले सुने तपारइ् को बचचा ्छ ।

- अरुसँि तपाईंले सुननुभएको िा पढे को कुरा भननका लागि ्ो अगभव्वति प्र्ोि िररन्छ । ्स पाठ्मा, तपाईंले अरुबाट
सुननुभएको खुसीको िटनाहरु जसतै बचचाको जन्म र वििाहको पुवष् िननु प्र्ोि िररन्छ र おめでとう का साथ बिाई
प्र्ोि िननु सकनु हुन्छ ।
- ~そうです ले ना्म िाक्, वबशेषर िाक् र दरि्ा िाक्हरु्मा जोडि्छ । そうです ्ो सा्मान् रुप संि जोद्एको
िाक्हरूको लागि प्र्ोि िररन्छ ।

• 聞いたり読んだりして知ったことを、ほかの人に伝えるときの言い方です。この課では、出産や結婚など、人から聞いたおめで
たいニュースをその当人に確認して、
「おめでとう」とお祝いを言うときに使っています。

• 「~そうです」は、名詞文、形容詞文、動詞文に接続します。
「そうです」が接続する文は、普通形を用います。

れい らいげつ けっこん
[例] ▶
A :来月、結婚するそうですね。おめでとうございます。
्मैले सुने दक तपाईंले अकको ्मदहना वििाह ििदै हुनह
ु ु न्छ । बधाई ्छ ।

B :ありがとうございます。
धन्िाि ।

初級1 L18 - 20 ©The Japan Foundation


▶トピック
交際

18
第 課 何かプレゼントをあげませんか?

◆ एस (सामान्य रुप)そうです प्र्योग गरे र वाक्य कसरी बनाउने ?) 「S(普通形)そうです」の作り方

बतनु्मान काल 非過去 भुत काल 過去

Nだ N だった
सकरात्मक きょう たんじょうび きのう たんじょうび
肯定 今日は誕生日だそうです。 昨日は誕生日だったそうです。
्मैले सुने दक आज उनको जन्मदिन हो । ्मैले सुने दक दहजो उनको जन्मदिन गथ्ो ।
संज्ा िा ना्म
名詞
N じゃない Nじゃなかった
नकरात्मक きょう たんじょうび きのう たんじょうび
否定 今日は誕生日じゃないそうです。 昨日は誕生日じゃなかったそうです。
्मैले सुने दक आज उनको जन्मदिन होइन । ्मैले सुने दक दहजो उनको जन्मदिन गथएन ।

ナ A- だ ナ A- だった
सकरात्मक きょう ひま きのう ひま
肯定 今日は暇だそうです。 昨日は暇だったそうです。
्मैले सुने दक उनी आज फुसनुत ्मा ्छन । ्मैले सुने दक उनीहरु फुसनुत ्मा गथए ।
ナ-विशेषर
ナ形容詞
ナ A- じゃない ナ A- じゃなかった
नकरात्मक きょう ひま きのう ひま
否定 今日は暇じゃないそうです。 昨日は暇じゃなかったそうです。
्मैले सुने दक उनीहरू आज फुसनुत ्मा ्छै नन । ्मैले सुने दक उनीहरू दहजो फुसनुत ्मा गथएनन ् ।

イ A- い イ A- かった
सकरात्मक きょう あつ きのう あつ
肯定 今日は暑いそうです。 昨日は暑かったそうです。
्मैले सुने दक आज िग्मनु हुने्छ । ्मैले सुने दक दहजो िग्मनु गथ्ो ।
イ-विशेषर
イ形容詞
イ A- くない イ A- くなかった
नकरात्मक きょう あつ きのう あつ
否定 今日は暑くないそうです。 昨日は暑くなかったそうです。
्मैले सुने दक आज िग्मनु हुने ्छै न । ्मैले सुने दक दहजो िग्मनु गथएन ।

じしょけい けい
V- る( शबिकोषको – रुप 辞書形) V- た ( タ- रुप タ形 )
सकरात्मक きょう い きのう い
肯定 今日、パーティーに行くそうです。 昨日、パーティーに行ったそうです。
्मैले सुने दक उनीहरु आज भोज्मा जािैँ ्छन ् । ्मैले सुनेकती उनीहरु दहजो भोज्मा िएका गथए ।
दरि्ा
動詞 けい
V- ない(ナイ- रुप ナイ形) V- なかった
नकरात्मक きょう い きのう い
否定 今日、パーティーに行かないそうです。 昨日、パーティーに行かなかったそうです。
्मैले सुने दक उनीहरु आज भोज्मा जाँिैनन ् । ्मैले सुनेकती उनीहरु दहजो भोज्मा िएनन ् ।

初級1 L18 - 21 ©The Japan Foundation


▶トピック
交際

18
第 課 何かプレゼントをあげませんか?

ひと もの
➋ 【व्यककति 人】に【कुरा 物】をあげます

なに
アナさんに何かプレゼントをあげませんか?
अना जी लाई उपहारको रुप्मा केही दिन कसतो होला ?

- कसैले अरुलाई केही दिइरहे को ्छ भनेर व्ति िननु あげます (あげる) प्र्ोि िररन्छ ।
- (व्वति) जनाउने に पादटनु कलको अंश に ले केही दिइएको ्मागनसलाई जनाउँ ्छ ।

• 「あげます(あげる)
」は、だれかがほかの人に何かを与えることを表します。

•「
【人】に」の助詞「に」は、ものをあげる相手を示します。

れい あした たんじょうび なに
[例] ▶
A :明日は、トアンさんの誕生日ですね。みんなで、何かあげませんか?
भोगल टोन जी को जन्मदिन हो । हा्मी सबैले उनीलाई संिै केही दििा कसतो होला ?
はな
B :いいですね。じゃあ、ケーキと花をあげましょう。
राम्ो प्रसताब । हा्मी उनलाई केही केक र फूलहरु दिउँ ।

◆ अवस्ा अनस
ु ार あげる, くれる, र もらう को कसरी प्र्योग गनने ?
「あげる」「くれる」「もらう」の使い分け

जापानीज्मा दिने िा ग्हर िनने (गलने) अगभव्वतिको लागि तीन दरि्ापिहरु ्छन ्ःあげる, もらう र くれる । जबकती あ
げる र くれる को प्रेषकको प्रसङि हुँिा, 私 प्राप्त कतानु हुँिा くれる प्र्ोि िररन्छ । ्सको विपररत もらう को वबष्
わたし

प्राप्तकतानु हो ।

日本語には、授受表現として「あげる」
「もらう」
「くれる」の 3 つの動詞があります。
「あげる」と「くれる」は「送り手」を主語
にした表現ですが、
「受け手」が「私」の場合は「くれる」を使います。一方、
「もらう」は「受け手」を主語にした表現です。

[ あげる・くれる ] ③

① ミゲルさんは、フエンさんにプレゼントをあげました。
フエンさん ①
ग्मिुएल जी ले हुय्ान–सानलाई उपहार दिए ।
わたし
② ミゲルさんは、私にプレゼントをくれました。
ग्मिुएल जी ले ्मलाई उपहार दिए । ② ミゲルさん

[ もらう ] ④
③ フエンさんは、ミゲルさんにプレゼントをもらいました。 わたし

हुय्ान जी ले ग्मिुएल जी बाट एक उपहार प्राप्त िरे ।
わたし प्राप्तकतानु प्रेषक
④ 私は、ミゲルさんにプレゼントをもらいました。 う て おく て

्मैले ग्मिुएल जी बाट उपहार प्राप्त िरे । 受け手 送り手

初級1 L18 - 22 ©The Japan Foundation


▶トピック
交際

18
第 課 何かプレゼントをあげませんか?

ふつうけい い
➌ S(सामान्य रुप 普通形)と言っていました

まえ や とり だい す い
アナさん、前に、焼き鳥が大好きだと言っていました。
अना जी ले पदहला पगन ्ादकतोरी ्मन प्छनु भनथी ।

- ्ो अगभव्वति अरुले भनेको कुरा सुनाउन प्र्ोि िरर्ो ।


- と एक अंश हो जुन अरुले भनेका वििरर उदृत िननु प्र्ोि िररन्छ । उक् िाक्को लागि सा्मान् रुप प्र्ोि िररन्छ ।
- ~そうです को जानकारीको स्ोत दटभी िा स्मचार पत्र िा इनटरनेट हुन सक्छ । ्सको विपररत जब तपाईले
~と言っていました भननुहुन्छ, सूचनाको स्ोत तपाईले गसधा कसैबाट सुनक
े ो कुराको लागि सीग्मत हुन्छ ।

• 人が言ったことを、ほかの人に伝えるときの言い方です。

• 「と」は引用を示す助詞です。人が言ったことの内容を「と」を使って引用しますが、そのとき、引用文は普通形を使います。

• 「~そうです」の情報源は、テレビや新聞、ネットなどで見聞きしたことなど、なんでもかまわないのに対して、
「~と言っていました」
の場合は、自分が直接聞いたことに限られます。

れい やまだ でんわ
[例] ▶
A :さっき、山田さんから電話がありましたよ。
तपाईलाई अगि ्ा्मिा जी को फोन आएको गथ्ो ।
なに い
B :何か言ってましたか?
उसले के भनिै गथ्ो ?
でんわ い
A :またあとで電話すると言ってました。
कल ि्छुनु भनिै गथ्ो ।

ふつうけい おも
➍ S(सामान्य रुप 普通形)と思います

おも で のこ おも
もっと、思い出に残るものがいいと思います。
अझ स्मरन्र् हुने बसतु दिँ िा राम्ो हुने्छ ।

- ्ो अगभव्वति विचार िा गनरनु् व्ति िननु प्र्ोि िररन्छ ।


思います (思う) (्मलाई लाग्छ) と ्ो अंशको वििरर संकेत िननु प्र्ोि िररन्छ । と प्र्ोि ििदै उदृत िाक्हरूको
おも おも
-
लागि सा्मान् रुप प्र्ोि िनुह
नु ोस ् ।

• 自分の意見や判断を表す言い方です。

• 「思います(思う)」の内容を、助詞「と」を使って示します。
「と」で引用される文は普通形を使います。

れい あした なんにん き
[例] ▶
A :明日のパーティーは何人ぐらい来ますか?
भोगल कगतजना भोज्मा आउँ िै ्छन ् ?
にん おも
B :10 人ぐらいだと思います。
िस जना जसतो लाग्छ ।
さとう く
A :佐藤さん、来るでしょうか?
के सातो जी आउँ ्छ होला ?
いそが い こ おも
B :忙しいと言っていましたから、来ないと思いますよ。
ऊ व्सत ्छु भनिै गथ्ो, त्सैले ऊ आउँ नन होला जसतो लाग्छ ।

初級1 L18 - 23 ©The Japan Foundation

You might also like