Professional Documents
Culture Documents
UserManual
UserManual
Piekarnik
KODDP71X
EOD6P71X
EOD6P71Z
MYŚLIMY O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane
z myślą o Tobie. Użytkując je, zawsze ma się pewność uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux
Przejdź na naszą witrynę internetową:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów
oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support
Zarejestruj produkt, aby korzystać z lepszej obsługi serwisowej:
www.registerelectrolux.com
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.........................................5
3. INSTALACJA...................................................................................................8
4. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................10
5. PANEL STEROWANIA................................................................................. 10
6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM.................................................................. 11
7. CODZIENNA EKSPLOATACJA.................................................................... 12
8. FUNKCJE ZEGARA...................................................................................... 14
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW................................................................ 16
10. DODATKOWE FUNKCJE........................................................................... 18
11. WSKAZÓWKI I PORADY............................................................................19
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.............................................................22
13. ROZWIĄZANIE PROBLEMÓW...................................................................27
14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA.......................................................... 28
15. OCHRONA ŚRODOWISKA........................................................................ 30
2 POLSKI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za
obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową
instalacją lub eksploatacją produktu. Należy zachować
instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu
w celu wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
• Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia,
jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci w wieku
poniżej 8 lat i osoby o znacznym stopniu
niepełnosprawności nie powinny zbliżać się urządzenia,
jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
• Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
• Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla
dzieci lub zutylizować je w odpowiedni sposób.
• OSTRZEŻENIE: Podczas działania urządzenia jego
nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej
temperatury. Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny się
zbliżać do pracującego lub stygnącego urządzenia.
• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia,
zaleca się jej włączenie.
• Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
POLSKI 3
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do stosowania w
kuchni.
• Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego w
pomieszczeniach zamkniętych.
• Urządzenie to można używać w biurach, pokojach
hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gości w
gospodarstwach rolnych i innych podobnych miejscach,
gdzie użytkowanie nie przekracza średniego poziomu
użytkowania w gospodarstwie domowym.
• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasilającego
może dokonać wyłącznie osoba o odpowiednich
kwalifikacjach.
• Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w
zabudowie.
• Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania.
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go wymienić
producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna
wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porażenia
prądem.
• OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wymiany żarówki
należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone, aby
uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
• OSTRZEŻENIE: Podczas działania urządzenia jego
nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej
temperatury. Należy uważać, aby nie dotknąć grzałek ani
powierzchni komory urządzenia.
• Do wyjmowania lub wkładania akcesoriów i naczyń należy
zawsze używać rękawic kuchennych.
• Aby wymontować prowadnice blach, należy najpierw
pociągnąć ich przednią część, a następnie odciągnąć tylną
od ścianek bocznych. Zamontować prowadnice blach w
odwrotnej kolejności.
• Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać sprzętów
czyszczących parą.
4 POLSKI
• Do czyszczenia szyb w drzwiach nie używać ściernych
środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek,
ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może
skutkować pęknięciem szkła.
• Przed czyszczeniem pirolitycznym należy wyjąć z komory
urządzenia wszystkie akcesoria i usunąć osady/rozlane
ciecze.
POLSKI 5
• Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda elektrycznego z Rodzaje przewodów przeznaczonych do
uziemieniem. montażu lub wymiany w krajach europej‐
• Nie stosować rozgałęźników ani skich:
przedłużaczy.
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
V2V2-F (T90), H05 BB-F
wtyczki ani przewodu zasilającego.
Wymiany przewodu zasilającego można Przekrój przewodu zależy od łącznej mocy
dokonać wyłącznie w naszym podanej na tabliczce znamionowej. Można
autoryzowanym centrum serwisowym. także sprawdzić w tabeli:
• Przewody zasilające nie mogą dotykać ani
przebiegać w pobliżu drzwi urządzenia lub
Moc całkowita (W) Przekrój przewodu
wnęki pod urządzeniem, zwłaszcza gdy
(mm²)
urządzenie działa i drzwi są mocno
rozgrzane. maksymalnie 1380 3x0.75
• Zarówno dla elementów znajdujących się
maksymalnie 2300 3x1
pod napięciem, jak i zaizolowanych
części, zabezpieczenie przed porażeniem maksymalnie 3680 3x1.5
prądem należy zamocować w taki sposób,
aby nie można go było odłączyć bez Przewód uziemiający (zielono-żółty) musi być
użycia narzędzi. o 2 cm dłuższy od brązowego przewodu
• Podłączyć wtyczkę do gniazda fazowego i niebieskiego neutralnego
elektrycznego dopiero po zakończeniu
instalacji. Należy zadbać o to, aby po 2.3 Sposób używania
zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka
przewodu zasilającego była łatwo OSTRZEŻENIE!
dostępna.
Zagrożenie odniesieniem obrażeń,
• Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane,
oparzeniem, porażeniem prądem lub
nie wolno podłączać do niego wtyczki.
wybuchem.
• Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć
za przewód zasilający. Należy zawsze • Nie zmieniać parametrów technicznych
ciągnąć za wtyczkę sieciową. urządzenia.
• Konieczne jest zastosowanie • Upewnić się, że otwory wentylacyjne są
odpowiednich wyłączników obwodu drożne.
zasilania: wyłączników automatycznych, • Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru
bezpieczników topikowych (typu podczas pracy.
wykręcanego – wyjmowanych z oprawki), • Wyłączyć urządzenie po każdym użyciu.
wyłączników różnicowoprądowych oraz • Zachować ostrożność podczas otwierania
styczników. drzwi, gdy urządzenie pracuje. Może dojść
• W instalacji elektrycznej należy do uwolnienia gorącego powietrza.
zastosować wyłącznik obwodu • Nie wolno obsługiwać urządzenia mokrymi
umożliwiający odłączenie urządzenia od rękami lub gdy ma ono kontakt z wodą.
zasilania na wszystkich biegunach. • Nie naciskać na otworzone drzwi.
Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie • Nie używać urządzenia jako powierzchni
styków wynoszące minimum 3 mm. roboczej ani miejsca do przechowywania.
• Przed podłączeniem wtyczki przewodu • Ostrożnie otworzyć drzwi urządzenia.
zasilającego do gniazda elektrycznego Stosowanie składników zawierających
należy całkowicie zamknąć drzwi alkohol może powodować zmieszanie
urządzenia. alkoholu i powietrza.
• Urządzenie wyposażono w przewód • Podczas otwierania drzwi urządzenia nie
zasilający oraz wtyczkę. wolno dopuszczać do kontaktu iskier lub
otwartego płomienia z urządzeniem.
6 POLSKI
• Nie umieszczać produktów łatwopalnych • Upewnić się, że urządzenie ostygło.
ani przedmiotów nasączonych Występuje zagrożenie pęknięciem szyb w
łatwopalnymi produktami w pobliżu lub na drzwiach urządzenia.
urządzeniu. • Jeśli szyba pęknie, należy ją niezwłocznie
wymienić. Należy skontaktować się z
OSTRZEŻENIE! autoryzowanym centrum serwisowym.
Zagrożenie uszkodzeniem urządzenia. • Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia
należy zachować ostrożność. Drzwi są
• Aby zapobiec uszkodzeniu lub ciężkie!
przebarwieniu się emalii: • Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
– Nie umieszczać naczyń ani innych urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
przedmiotów bezpośrednio na dnie • Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
urządzenia. szmatki. Stosować wyłącznie obojętne
– Nie należy kłaść folii aluminiowej detergenty. Nie używać produktów
bezpośrednio na dnie komory ściernych, myjek do szorowania,
urządzenia. rozpuszczalników ani metalowych
– Nie wlewać wody bezpośrednio do przedmiotów.
gorącego urządzenia. • Stosując aerozol do piekarników, należy
– Nie należy pozostawiać wilgotnych przestrzegać wskazówek dotyczących
naczyń ani potraw w urządzeniu po bezpieczeństwa umieszczonych na jego
zakończeniu pieczenia. opakowaniu.
– Podczas wyjmowania lub wyjmowania
akcesoriów należy zachować 2.5 Czyszczenie pirolityczne
ostrożność.
• Odbarwienie emalii lub stali nierdzewnej OSTRZEŻENIE!
nie ma wpływu na działanie urządzenia.
• Do pieczenia wilgotnych ciast użyć W trybie pirolizy występuje zagrożenie
głębokiej blachy. Soki owocowe powodują odniesieniem obrażeń ciała/pożarem/
trwałe plamy. wydzielaniem substancji chemicznych
• Należy zawsze gotować z zamkniętymi (oparów).
drzwiczkami urządzenia. Nie uruchamiać funkcji Piroliza, jeśli
• Jeśli urządzenie zainstalowano za ścianką wciśnięty jest przycisk dodatkowej pary.
meblową (np. za drzwiami szafki), nie
• Przed włączeniem funkcji czyszczenia
wolno zamykać drzwi podczas pracy
pirolitycznego i wstępnym nagrzaniem
urządzenia. Połączenie wysokiej
piekarnika należy usunąć z jego komory:
temperatury i wilgoci wewnątrz
– wszelkie pozostałości żywności,
zamkniętego mebla może doprowadzić do
rozlany olej lub tłuszcz.
uszkodzenia urządzenia, mebla lub
– wszystkie dające się wyjąć przedmioty
podłogi. Nie zamykać drzwi szafki do
(w tym półki, prowadnice boczne itp.
czasu całkowitego ostygnięcia urządzenia.
dostarczone wraz z urządzeniem),
w szczególności garnki, patelnie, tace,
2.4 Konserwacja i czyszczenie przybory kuchenne itp. z powłoką
zapobiegającą przywieraniu.
OSTRZEŻENIE! • Należy uważnie przeczytać wszystkie
Zagrożenie odniesieniem obrażeń, instrukcje czyszczenia pirolitycznego.
pożarem lub uszkodzeniem urządzenia. • Gdy działa funkcja czyszczenia
pirolitycznego, dzieci nie powinny zbliżać
• Przed przystąpieniem do konserwacji się do urządzenia. Urządzenie staje się
należy wyłączyć urządzenie i wyjąć bardzo gorące i gorące powietrze jest
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda uwalniane z otworów wentylacyjnych z
elektrycznego. przodu.
• Czyszczenie pirolityczne przebiega w
wysokiej temperaturze i w tym czasie
POLSKI 7
mogą się uwalniać opary z pozostałości zamienne: Zastosowane elementy
potraw i materiałów budowlanych, dlatego oświetleniowe są przystosowane do pracy
zaleca się, aby: w wymagających warunkach fizycznych
– podczas czyszczenia pirolitycznego i (temperatura, drgania, wilgotność) w
po nim zapewnić dobrą wentylację. urządzeniach domowych lub są
– podczas i po nagrzewaniu wstępnym przeznaczone do sygnalizacji stanu
zapewnić dobrą wentylację. działania urządzenia. Nie są one
• Nie polewać wodą drzwi piekarnika ani nie przeznaczone do innych zastosowań i nie
nalewać na nie wody podczas nadają się do oświetlania pomieszczeń
czyszczenia pirolitycznego i po jego domowych.
zakończeniu, aby nie uszkodzić szyb. • W ten produkt wbudowano źródło światła
• Opary uwalniane podczas czyszczenia o klasie efektywności energetycznej G.
pirolitycznego lub wypalania resztek • Używać wyłącznie żarówek tego samego
potraw klasyfikuje się jako nieszkodliwe typu.
dla ludzi, w tym dla dzieci lub osób z
problemami zdrowotnymi. 2.7 Serwis
• Podczas wstępnego nagrzewania
• Aby naprawić urządzenie, należy
i czyszczenia pirolitycznego nie
skontaktować się z autoryzowanym
dopuszczać, by zwierzęta domowe
centrum serwisowym.
podchodziły do urządzenia. Małe
• Należy stosować wyłącznie oryginalne
zwierzęta domowe (zwłaszcza ptaki i
części zamienne.
gady) mogą być bardzo wrażliwe na
zmiany temperatury i wydzielane opary. 2.8 Utylizacja
• Powierzchnie zapobiegające przywieraniu
garnków, patelni, tac, przyborów
kuchennych itp. mogą uszkodzić się OSTRZEŻENIE!
podczas czyszczenia pirolitycznego i Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub
mogą stanowić źródło szkodliwych uduszeniem.
oparów.
• Aby uzyskać informacje dotyczące
2.6 Oświetlenie wewnętrzne prawidłowej utylizacji produktu, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami.
OSTRZEŻENIE! • Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Odciąć przewód zasilający blisko
Zagrożenie porażeniem prądem. urządzenia i oddać do utylizacji.
• Wymontować zatrzask drzwi, aby
• Informacja dotycząca oświetlenia w
uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub
urządzeniu i elementów oświetleniowych
zwierzęcia w urządzeniu.
sprzedawanych osobno jako części
3. INSTALACJA
3.1 Zabudowa
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący www.youtube.com/electrolux
bezpieczeństwa. www.youtube.com/aeg
8 POLSKI
(*mm)
548 21
min. 550
80
20 18 114
60 520 600
595+-1 198
60
5
3
523
20
(*mm)
548 21
70 min. 550
60 520 20
18 114
590
min. 560 589
594
198
60
595+-1
5
3 523
20
POLSKI 9
4. OPIS URZĄDZENIA
4.1 Ogólne informacje
1 2 3 4 5 6 7 1 Panel sterowania
2 Pokrętło wyboru funkcji pieczenia
3 Kontrolka/symbol zasilania
8 4 Wyświetlacz
9 5 Pokrętło sterujące (do regulacji
5
10 temperatury)
4
14 3 6 Wskaźnik/symbol temperatury
11
2 7 Dodatek pary
1
12 8 Gniazdo termosondy
9 Grzałka
10 Lampa
13 11 Wentylator
12 Wnęka komory
13 Prowadnice blach, wyjmowane
14 Poziomy umieszczania potraw
5. PANEL STEROWANIA
5.1 Chowane pokrętła sterujące
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć
pokrętło. Pokrętło wysunie się.
10 POLSKI
Kontrola temperatury w piekarniku lub temperatury czujki temperatury (jeśli
dotyczy). Używać tylko, gdy działa funkcja pieczenia.
5.3 Wyświetlacz
A B A. Zegar / Temperatura
B. Wskaźnik nagrzewania i ciepła
resztkowego
C. Termosonda (tylko wybrane modele)
D. Blokada drzwi (tylko wybrane modele)
E. Godziny / minuty
F. Tryb demonstracyjny (tylko wybrane
G F E D C modele)
G. Funkcje zegara
Krok 2
Ustawić maksymalną temperaturę dla funkcji: .
Pozostawić włączony piekarnik na 1 godz.
Krok 3
Ustawić maksymalną temperaturę dla funkcji: .
Pozostawić włączony piekarnik na 15 min.
Podczas nagrzewania z piekarnika może wydobywać się nieprzyjemny zapach i dym. Należy zapewnić odpo‐
wiednią wentylację w pomieszczeniu.
POLSKI 11
7. CODZIENNA EKSPLOATACJA
7.1 Jak ustawić: Funkcja pieczenia
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
Krok 1 Obrócić pokrętło wyboru funkcji piecze‐
bezpieczeństwa. nia w celu wybrania funkcji pieczenia.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie oparzeniem i uszkodzeniem urządzenia.
Krok 3
Ustawić funkcję: .
Nacisnąć: . Zaświeci się wskaźnik. Przycisk działa tylko wraz z funkcją: Termoobieg PLUS.
Krok 7 Obrócić pokrętło wyboru funkcji pieczenia w położenie wyłączenia, aby wyłączyć urządzenie.
– nacisnąć, aby wyłączyć piekarnik. Wskaźnik zgaśnie.
Krok 8 Po zakończeniu działania funkcji ostrożnie otwierać drzwi. Wydostająca się para może wywołać po‐
parzenia.
Krok 9 Upewnić się, że piekarnik ostygł. Usunąć pozostałą wodę z wnęki komory.
12 POLSKI
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika, aby ustawić funkcję szybkiego Funkcja pie‐ Zastosowanie
nagrzewania. czenia
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury na
żądaną temperaturę. Do rozmrażania żywności (wa‐
rzyw i owoców). Czas rozmraża‐
Gdy piekarnik osiągnie ustawioną nia zależy od ilości i wielkości
temperaturę, rozlegnie się sygnał. Rozmrażanie zamrożonej żywności.
3. Wybrać funkcję piekarnika.
Funkcja zapewnia oszczędność
energii podczas pieczenia. Pod‐
7.4 Wskaźnik rozgrzania czas używania tej funkcji tempe‐
Termoobieg wil‐ ratura w komorze może się róż‐
Podczas działania funkcji piekarnika wraz ze gotny nić od temperatury ustawionej.
wzrostem temperatury na wyświetlaczu Wykorzystywane jest ciepło
kolejno pojawiają się kreski i znikają, gdy resztkowe. Może nastąpić
temperatura obniża się. zmniejszenie mocy grzania.
Więcej informacji można znaleźć
w rozdziale „Codzienne użytko‐
7.5 Funkcje pieczenia wanie”, Uwagi dotyczące funkcji:
Termoobieg wilgotny.
POLSKI 13
dotyczące oszczędzania energii znajdują się
w rozdziale „Efektywność energetyczna”,
Oszczędność energii.
8. FUNKCJE ZEGARA
8.1 Tabela funkcji zegara
Krok 2
– nacisnąć, aby potwierdzić.
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona godzina i: min. 00 – miga.
Krok 4
– nacisnąć, aby potwierdzić.
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona godzina.
Krok 2
– nacisnąć kilkakrotnie. – zacznie migać.
14 POLSKI
Krok 3
Obróć pokrętło, aby ustawić minuty. – nacisnąć, aby potwierdzić.
Krok 4
Obróć pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić godzinę. – nacisnąć, aby potwierdzić.
Po upływie ustawionego czasu przez 2 minuty rozbrzmiewa sygnał. Na wyświetlaczu miga ustawie‐
nie czasu. Piekarnik wyłącza się automatycznie.
Krok 2
– nacisnąć kilkakrotnie. – zacznie migać.
Krok 3
Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić godzinę. – nacisnąć, aby potwierdzić.
Krok 4
Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić minuty. – nacisnąć, aby potwierdzić.
O ustawionym czasie zakończenia sygnał rozbrzmiewa przez 2 minuty. Na wyświetlaczu miga usta‐
wienie czasu. Piekarnik wyłącza się automatycznie.
Krok 2
– nacisnąć kilkakrotnie. – zacznie migać.
Krok 3 Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić minuty dla funkcji: Czas trwania.
Nacisnąć: .
Krok 4 Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić godzinę funkcji: Czas trwania.
Nacisnąć: .
Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie: .
Krok 5 Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić godzinę funkcji: Koniec.
Nacisnąć: .
Krok 6 Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić minuty dla funkcji: Koniec.
Nacisnąć: .
POLSKI 15
Krok 7 Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał.
Krok 1
Krok 2 Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby ustawić sekundy, a następnie minuty.
Gdy ustawiono czas dłuższy niż 60 minut, godz. miga.
Krok 4
Gdy upłynie ustawiony czas, przez 2 minuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy. 00:00, – mi‐
gają. Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał.
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
komory.
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
16 POLSKI
odczekać 10 sekund, aby ustawienie pojawi się czas trwania pieczenia. Obliczenia
zostało zapisane automatycznie. są wykonywane w tle w trakcie pieczenia, a
Nowa domyślna temperatura wewnątrz wartość czasu trwania na wyświetlaczu jest
produktu jest wyświetlana podczas aktualizowana w razie potrzeby.
następnego użycia termosondy.
Podczas pieczenia można w dowolnej chwili
Gdy mięso osiągnie ustawioną temperaturę,
zmienić ustawienie temperatury:
zacznie migać symbol termosondy oraz
domyślna temperatura wewnątrz produktu. 1. Nacisnąć :
Przez 2 minuty będzie emitowany sygnał. • jednokrotnie – na wyświetlaczu pojawi
5. Aby wyłączyć sygnał, należy nacisnąć się ustawiona temperatura wewnątrz
dowolny przycisk lub otworzyć drzwi produktu, w razie potrzeby można ją
piekarnika. zmienić w ciągu 5 sekund.
6. Wyjąć wtyczkę termosondy z gniazda. • dwukrotnie – na wyświetlaczu pojawi
Wyjąć mięso z piekarnika. się wskazanie bieżącej temperatury
7. Wyłączyć piekarnik. piekarnika.
• trzykrotnie – na wyświetlaczu pojawi
OSTRZEŻENIE! się ustawiona temperatura piekarnika,
Podczas wyjmowania końcówki i wtyczki w razie potrzeby można ją zmienić w
termosondy należy zachować ciągu 5 sekund. Informacje te są
ostrożność. Termosonda jest gorąca. dostępne tylko podczas fazy
Występuje zagrożenie poparzeniem. nagrzewania.
2. Aby zmienić temperaturę, należy użyć
Przy każdym podłączeniu termosondy do pokrętła regulacji temperatury.
gniazda należy ponownie ustawić czas dla
termosondy. Nie można wybrać czasu 9.2 Wkładanie akcesoriów
trwania i zakończenia pieczenia.
Niewielki występ na górze ma na celu
Gdy piekarnik po raz pierwszy oblicza zapewnienie większego bezpieczeństwa.
szacowany czas trwania pieczenia, na Wgłębienia zapobiegają również
wyświetlaczu miga symbol . Po przewróceniu. Wysoka krawędź wokół rusztu
zakończeniu obliczania na wyświetlaczu zapobiega zsuwaniu się naczyń z rusztu.
Ruszt:
Wsunąć ruszt między prowadnice jednego z po‐
ziomów umieszczania potraw i upewnić się, że
nóżki są skierowane w dół.
POLSKI 17
Blacha do pieczenia ciasta / Głęboka blacha:
Wsunąć blachę między prowadnice blachy.
Krok 2
, – nacisnąć jednocześnie i przy‐ (°C) (godz.)
trzymać przez 2 sekundy.
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Na 30 - 115 12.5
wyświetlaczu pojawi się na 5 sekund
wskazanie Loc. 120 - 195 8.5
Aby wyłączyć funkcję Blokada panelu, należy powtó‐ 200 - 245 5.5
rzyć krok 2.
250 – maksimum 3
Gdy włączona jest blokada panelu, po Po samoczynnym wyłączeniu się urządzenia
obróceniu pokrętła lub naciśnięciu dowolnego należy obrócić pokrętła w położenie
przycisku na wyświetlaczu pojawi się wyłączenia.
18 POLSKI
Funkcja samoczynnego wyłączenia nie działa 10.6 Termostat bezpieczeństwa
z funkcjami: Oświetlenie piekarnika,
Termosonda, Czas trwania, Koniec. Nieprawidłowe działanie piekarnika lub
uszkodzone podzespoły mogą spowodować
10.5 Wentylator chłodzący niebezpieczne przegrzanie urządzenia. Aby
temu zapobiec, piekarnik wyposażono
Podczas pracy urządzenia wentylator w termostat bezpieczeństwa, który w razie
chłodzący włącza się automatycznie, aby potrzeby wyłącza zasilanie. Po obniżeniu
utrzymać niską temperaturę powierzchni temperatury piekarnik automatycznie włączy
urządzenia. Po wyłączeniu urządzenia się ponownie.
wentylator chłodzący może nadal pracować
do momentu ostygnięcia urządzenia.
Kokilki
Blacha do pizzy Forma do pieczenia Forma do tarty
POLSKI 19
W ciemnym kolorze, mato‐ Ceramiczne W ciemnym kolorze, mato‐
W ciemnym kolorze, matowa
wa średnica: 8 cm, wa
średnica: 26 cm
średnica: 28 cm wysokość: 5 cm średnica: 28 cm
(°C) (min)
Słodkie bułki, 16 szt. blacha do pieczenia ciasta lub 180 2 20 - 30
głęboka blacha
20 POLSKI
(°C) (min)
Ciasto pikantne, 20 blacha do pieczenia ciasta lub 180 2 25 - 30
szt. głęboka blacha
( °C) (min)
Ciastka, 20 Górna/dolna Blacha do 3 170 20 - 35 -
sztuk na grzałka pieczenia
blasze ciasta
POLSKI 21
( °C) (min)
Beztłusz‐ Termoobieg Ruszt 2 160 40 - 50 Nagrzewać wstępnie
czowy bisz‐ piekarnik przez 10 min
kopt, fo‐
remka do
ciasta Ø 26
cm
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
22 POLSKI
12.1 Uwagi dotyczące czyszczenia
Przód urządzenia należy czyścić tylko ściereczką z mikrofibry zwilżoną ciepłą wodą z łagod‐
nym detergentem.
Czyścić komorę po każdym użyciu. Nagromadzenie się tłuszczu lub innych zabrudzeń może
skutkować pożarem.
Wewnątrz urządzenia lub na szybach drzwi może skraplać się para wodna. Aby ograniczyć
zjawisko skraplania się pary wodnej, należy uruchamiać urządzenie na 10 minut przed roz‐
Codzienne użyt‐ poczęciem pieczenia. Nie pozostawiać gotowych potraw w urządzeniu na dłużej niż 20 mi‐
kowanie nut. Po każdym użyciu należy osuszyć komorę tylko ściereczką z mikrofibry.
Wlać: 250 ml octu spirytusowego do Pozostawić ocet w temperaturze po‐ Wyczyścić komorę ciepłą wodą z
wnęki komory. Użyć octu maks. 6%, kojowej na 30 minut, aby rozpuścił miękką szmatką.
bez żadnych dodatków. osad z kamienia.
POLSKI 23
Krok 1 Wyłączyć piekarnik i zaczekać, aż os‐
tygnie.
Przed Piroliza:
Wyłączyć piekarnik i zaczekać, Wyjąć z piekarnika wszystkie akce‐ Umyć dno piekarnika i wewnętrzną szy‐
aż ostygnie. soria . bę drzwi miękką ściereczką zwilżoną
wodą z dodatkiem łagodnego detergen‐
tu.
Krok 1
Ustawić funkcję: . – miga.
Krok 2 Obrócić pokrętło sterowania (dla temperatury), aby ustawić tryb czyszczenia.
Krok 3
– nacisnąć, aby rozpocząć czyszczenie.
Krok 4 Po zakończeniu czyszczenia obrócić pokrętło wyboru funkcji pieczenia w położenie wyłączenia.
Podczas czyszczenia oświetlenie piekarnika jest wyłączone. Drzwi piekarnika pozostają zablokowane. Gdy
piekarnik ostygnie, drzwi odblokują się.
Gdy piekarnik osiągnie ustawioną temperaturę, drzwi zablokują się. Dopóki drzwi nie zostaną odblokowane, na
wyświetlaczu widoczne są paski wskaźnika ciepła, . Aby przerwać czyszczenie przed jego zakończeniem, na‐
leży obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika do położenia wyłączenia.
24 POLSKI
Po zakończeniu czyszczenia:
Wyłączyć piekarnik i zaczekać, Wyczyścić komorę miękką ścierecz‐ Usunąć zanieczyszczenia z dna komo‐
aż ostygnie. ką. ry.
UWAGA!
Nie używać piekarnika bez szyb.
POLSKI 25
Krok 5 Chwycić listwę drzwi (B) za górną krawędź
drzwi po obu stronach i nacisnąć do środka,
aby zwolnić zatrzaski.
2
Krok 6 Pociągnąć listwę drzwi do przodu, aby ją
zdjąć.
B
Krok 8 Umyć szyby wodą z płynem do mycia naczyń. Ostrożnie osuszyć szyby. Nie należy myć szyb w
zmywarce.
A
B
26 POLSKI
12.7 Sposób wymiany: Oświetlenie Aby uniknąć zabrudzenia żarówki
halogenowej tłuszczem, należy chwytać ją
OSTRZEŻENIE! przez szmatkę.
Zagrożenie porażeniem prądem.
Żarówka może być gorąca.
Wyłączyć piekarnik. Odczekać, aż Odłączyć piekarnik od zasilania. Umieścić ściereczkę na dnie komo‐
piekarnik ostygnie. ry.
Tylne oświetlenie
OSTRZEŻENIE!
Piekarnik nie włącza się lub nie nagrzewa
Patrz rozdział dotyczący się
bezpieczeństwa.
Piekarnik nie nagrzewa Wyłączona jest blokada
się. uruchomienia.
13.1 Co zrobić, gdy...
W przypadkach nieuwzględnionych w tabeli Podzespoły
należy skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym. Problem Sprawdzić, czy...
Nie można uruchomić Piekarnik podłączono Termosonda nie działa. Wtyczka Termosonda jest
piekarnika ani nim stero‐ prawidłowo do źródła za‐ całkowicie włożona do
wać. silania. gniazda.
POLSKI 27
Kody błędów Inne problemy
C3 Drzwi piekarnika są za‐ Problem Sprawdzić, czy...
mknięte lub czy nie jest
uszkodzony zamek drzwi. Niezadowalające efekty Napełniono wnękę komo‐
pieczenia przy użyciu ry wodą.
C4 Włączona jest funkcja funkcji: Termoobieg
Dodatek pary. PLUS .
F102 Drzwi piekarnika są za‐ Urządzenie jest włączone Wyłączona jest funkcja
mknięte. i nie nagrzewa się. Wen‐ Tryb demonstracyjny:
tylator nie działa. Na wy‐ 1. Wyłączyć piekarnik.
F102 Nie jest uszkodzona blo‐ świetlaczu widoczne jest
kada drzwi. wskazanie „Demo”.
2. , , –
12:00 Nastąpiła przerwa w zasi‐
laniu. Ustawianie aktual‐ nacisnąć jednocześ‐
nej godziny nie i przytrzymać.
3. Miga pierwsza cyfra
Jeśli wyświetlacz pokazuje kod błędu, którego nie
na wyświetlaczu i
uwzględniono w tabeli, należy wyłączyć i ponownie
włączyć bezpiecznik domowy, aby ponownie urucho‐ wskazanie Demo.
mić piekarnik. Jeśli kod błędu pojawi się ponownie, 4. Obróć pokrętło regu‐
należy skontaktować się z autoryzowanym centrum lacji temperatury,
serwisowym. aby wprowadzić kod:
2468. Nacisnąć: .
Czyszczenie Zacznie migać na‐
Problem Sprawdzić, czy... stępna cyfra.
28 POLSKI
KODDP71X 949499822
Dane identyfikacyjne modelu EOD6P71X 949499823
EOD6P71Z 949499826
Liczba komór 1
Pojemność 72l
EOD6P71X 33.4kg
KODDP71X 32.9kg
IEC/EN 60350-1 - Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego - Część 1: Gamy, piekarniki, piekarniki
parowe i grille – Metody pomiaru wydajności.
POLSKI 29
Pieczenie z wyłączonym oświetleniem Podczas korzystania z tej funkcji oświetlenie
Wyłączyć oświetlenie podczas pieczenia. wyłącza się automatycznie po 30 sekundach.
Oświetlenie należy włączać tylko wtedy, gdy Oświetlenie można ponownie włączyć, ale
jest potrzebne. wpłynie to niekorzystnie na oszczędność
energii.
Termoobieg wilgotny
Funkcja zapewnia oszczędność energii
podczas pieczenia.
30 POLSKI
*
electrolux.com
867376078-B-102023