Professional Documents
Culture Documents
Wag Na Gawen Scene 4 Proceed Na Sa 5 and 6 and 7 and Closing
Wag Na Gawen Scene 4 Proceed Na Sa 5 and 6 and 7 and Closing
The scene is set in the heart of Calamba, the ancestral home of *JOSE RIZAL*. He is in
his house, deeply engrossed in his scientific and artistic pursuits. The room is filled with
his research materials, artifacts, and paintings, and the atmosphere is one of intellectual
contemplation.
Suddenly, the tranquility is shattered as the front door is kicked open. A group of
*SPANISH AUTHORITIES* and *GUARDIA CIVIL OFFICERS* storm in, their faces
stern and resolute.
*RIZAL* stands up, his expression a mix of shock and confusion, as the authorities
advance, ready to handcuff him.
**RIZAL** (resolute) "Ang layunin ng aking mga sulatin ay ilantad ang kawalan ng
katarungan at pang-aabuso ng kolonyal na pamahalaan, hindi upang manghikayat ng
karahasan o pag-aaklas."
The authorities lead Rizal out of his ancestral home in Calamba, leaving behind the
cherished memories and the intellectual sanctuary he had created. His arrest marks a
pivotal moment in his life and in the ongoing struggle for Philippine independence.
The scene shifts to a small, dimly lit cell in Fort Santiago, where *JOSE RIZAL* is held
captive. The cell is bare, and Rizal sits on a hard wooden bench, his face reflecting a
mix of resolve and introspection.
The sound of footsteps outside the cell draws near, and *GUARDIA CIVIL OFFICER*
enters, carrying a tray with meager rations.
**GUARDIA CIVIL OFFICER** (dismissive) "Narito ang iyong pagkain, Rizal. Iyong
unti-untiin dahil baka yan na ang iyong huling kain."
Rizal accepts the food without a word, his thoughts drifting. The cell door slams shut,
leaving Rizal alone with his thoughts, the weight of his captivity pressing upon him. The
room darkens, but his determination remains unbroken.
*JOSE RIZAL* sits in his dimly lit cell, deep in thought. His yearning to continue writing
is evident, but he's run out of ink and paper. He approaches the cell bars where the
*GUARDIA CIVIL OFFICER* stands on duty.
**RIZAL** (polite) "Paumanhin, Opisyal. Naubos ang aking panulat ng tinta at papel.
Maaari po bang manghiram para sa aking pagsusulat?"
The Guardia Civil Officer eyes him suspiciously but reluctantly hands over a meager
supply of paper and a worn-out quill.
Back in his cell, Rizal places the ink and paper on his wooden desk and continues
writing. His quill scratches the parchment as he pours his thoughts into letters to his
family, friends, and for his country.
*JOSE RIZAL* sits in his dimly lit cell, a small window providing just enough light to
write. He hunches over a crude wooden desk, quill in hand, and his thoughts spill onto
the paper as he speaks quietly to himself.
**RIZAL** (whispering) "Bagamat ako ay nakakulong, ang aking mga salita ay maaaring
pa rin makapagbigay ng pag-asa. Para sa aking pamilya, mga kaibigan, at bansa."
Rizal's quill scratches the parchment as he pours his thoughts into his writing. He pens
heartfelt letters to his family, his siblings, and close friends, sharing his love and his
hopes for their future.The words flow from his heart as he writes about the Philippines'
beauty, its struggles, and the need for justice and liberty.
**RIZAL** (resolute) "Nakakulong man ako, nananatili ang aking lakas upang
ipagtanggol ang bansa. Ang aking mga sulatin, ang aking mga pahayag— dadalhin nito
ang mensahe ng pagbabago.
The scene captures Rizal's determination, his love for his homeland, and his
unwavering commitment to the cause of peaceful reform and enlightenment, even in
captivity.
The trial of Rizal is proof of the injustice of the Spaniards. On December 26, 1896, the
military court began Rizal's trial, during which he remained calm despite being tied from
elbow to elbow.
Kapt. Rafael Dominguez: “Mga Mamamayan ng Pilipinas laban kay Dr. Jose Protacio
Rizal Mercado y Alonso Realonda. Ang nasasakdal ay nahaharap sa korteng ito sa
salang rebelyon, sadisyon at pagbabalak ng masama laban sa bansang Espanya.
Siya’y sinampahan ng mga Kastilang awtoridad sapagkat di umano'y nasasangkot ang
nasasakdal sa pakikipagsabwatan sa mga kasapi ng Katipunan sa pag-aaklas laban sa
pamamahala ng Espanya. “
While the Judge Advocate Capt. Dominguez explained to the court the case against
Rizal.
Chief Judge Ten. Alcocer: “Ngayon ay maaari nang ibigay ng prosekusyon ang
kanyang panig. Tinatawagan ko sa hukumang ito si Atty. Enrique de Alcocer upang
tumayo sa harapan at magsaad ng kanyang panig.”
Atty. Alcocer: “Gracias, Senyor! Ngayon ay babasahin ko sa iyo Dr. Rizal, bilang
bahagi ng iyong karapatan, ang mga ebidensiya laban sa iyo.”
Pangatlo, sumulat si Marcelo del Pilar kay Deodato Arellano na nagpapatunay na may
kinalaman ka sa propaganda laban sa Espaniya.
Pang-apat, sumulat ka ng isang tulang pinamagatang Kundiman na naghihikayat ng
himagsikan.
Ika-labing-isa, isang sulat ni Ildefonso Laurel din para sa’yo na nagpapaalam sa iyo
tungkol sa pagpapatapon ng gobyerno kina Doroteo Cortes at Ambrosio Salvador.
Ika-labindalawa, isang sulat ni Marcelo del Pilar kay Don Juan Tenluz na
nagrerekomenda ng pagpapatayo ng isang espesiyal na organisasyon.
After reading by Atty. Alcocer said the evidence was contradicted by Ten. Traviel de
Andrade.
Chief Judge Ten. Alcocer: (IPAPALO ANG GAVEL.) Silencio! Gracias, Atty. Alcocer.
Ngayon naman ay ating pakinggan ang panig ng depensa, aking tinatawagan sa
hukumang ito si Kapitan Luis Taviel de Andrade upang ipagtanggol ang kanyang panig.
Kapitan Taviel: Gracias, Senyor! Buenos días a todos. Soy Tenyente Luis Taviel de
Andrade, ang manananggol ng nasasakdal na si Dr. Jose Rizal. Ang pangalang Rizal
ay naging simbolo ng mga karaingan ng mga tao at ngayon ay na sa panganib ng
kamatayan. Hindi nasusukat ang kadakilaan ng isang tao sa yaman o sa dami ng kilala
niyang. Ito ay nasusukat sa katatagan ng loob at katapangan na ngayo’y ipinamalas ni
Doctor Jose Rizal. Bago niyo siya husgahan, tingnan niyo muna ang inyong mga sarili;
ang nais lamang niya ay maging pantay ang trato ng mga Kastila sa mga Pilipino. Hindi
kayo dapat magpadalos-dalos sa pagbibigay ng mga parusa na hindi karapat-dapat sa
nasasakdal. Kaya naman ipinapanalangin ko sa harapan ng kagalang-galang na
korteng ito na bigyan ng kapatawaran sa kung anumang pagkakamaling kanyang
nagawa. Yun lamang.
Jose Rizal: Gracias, Senyor! Nalaman kong kailangan ng Espanya ng isang doktor na
tutulong sa Cuba upang gumamot ng mga biktima ng digmaan. Dali-dali akong sumulat
sa Gobernador Heneral upang magboluntaryo ngunit ito ang nakuha kong kapalit!
Nakalulungkot isipin na may mga taong sumantala sa aking katahimikan sa Dapitan at
ginamit ang aking pagkawala upang idiin ako. Ngayon ay nadidiin ako sa loob ng
korteng ito dahil sa mga paratang at mga kasalanang ipinupukol sa akin. Isa lang ang
alam kong nagawa kong kasalanan iyon ay ang minahal ko ang sarili kong bayan.
Kasinungalingan ang ibinibintang ninyo sa akin. Wala kayong konkretong ebidensya at
tanging mga liham at inyong mga galit lamang ang nagtutukoy sa aking pagkakasala.
Wala rin akong kinalaman sa mga pag-aaklas at mas lalong wala akong alam sa
paggamit nila sa aking pangalan sa kanilang mga aktibidades. Ngayon ay papatunayan
ko ang aking pagiging inosente batay sa mga punto na ito:
(Rizal statement about clearing himself.)
Unang-una, wala akong kaugnayan sa rebelyon dahil ako pa mismo ang nagpayo kay
Dr. Pio Valenzuela noon sa Dapitan na huwag ipagpatuloy ang himagsikang pinaplano
ng Katipunan.
Ikatlo, ginamit ng mga rebolusyonaryo ang aking pangalan nang hindi ko nalalaman.
Kung ako’y may sala, ‘di sana’y tumakas na ako sa Singapore.
Ika-apat, kung may kaugnayan ako sa rebolusyon, ‘di sana’y tumakas na ako sakay ng
isang vintang Moro at di na nagpatayo ng tahanan, ospital, at bumili ng lupain sa
Dapitan.
Ikalima, kung ako ang pinuno ng rebolusyon, bakit hindi ako kinonsulta ng mga
rebolusyonaryo?
Ika-anim, totoong sinulat ko ang Konstitusyon ng La Liga Filipina, ngunit ito ay isa
lamang asosasyong pansibiko, hindi isang rebolusyonaryong samahan.
Ikapito, hindi nagtagal ang La Liga Filipina dahil pagkaraan ng unang pulong ay
ipinatapon ako sa Dapitan.
Ikawalo, kung muling nabuhay ang La Liga Filipina pagkaraan ng siyam na buwan,
hindi ko ito alam.
Ikasampu, kung totoong may mapapait na komentaryo sa aking mga sulat, ito ay dahil
isinulat ito noong 1890 nang ang aking pamilya ay inusig, kinumpiska ang aming
tahanan, bodega, at lupain at ang aking kapatid na lalaki at mga bayaw ay ipinatapon.
Judge 1: Hindi natin ito dapat pagtalunan pa, kailangan hatulan ng kamatayan si Rizal
dahil sa krimen na
kanyang ginawa.
Judge 6: Sang-ayon din ako. Chief Judge: Kung gayon, parehas pala ang ating
nararamdaman ukol sa kasong ito. Itutuloy ko ang sentensyang kamatayan kay Rizal.
Gobernador Polavieja, Kapitan Dominguez, sumasang-ayon ba kayo sa desisyon
naming ito?
Kapt. Rafael Dominguez: Ngayon, ipapahayag ko na sa inyo ang hatol ng korte. Ang
nasasakdal na si Dr. Jose Rizal ay hinahatulan ng korteng ito ng kaparusahang
kamatayan. Ito ay pinagtibay ni Gobernador Heneral Camilo de Polavieja at ipapatupad
sa ika-30 ng Disyembre, 1896 sa ganap na alas 7:00 ng umaga sa Bagumbayan.
SCENE 6
INT. FORT SANTIAGO - CAPTIVITY CELL - 1896
**MOVING PICTURE NA UNG PART NA TOH ung audio dito ung mix-mix na flashback
vibe ung transition din siguro**
7:00 AM - Dinala siya sa kapilya ng preso. Binisita siya ng mga Heswitang pari
na galing Ateneo na sina Padre Miguel Saderra Mata (Raktor ng Ateneo Municipal) at
Padre Luis Visa, isang guro.
8:00 AM - Umalis na din si Padre Viza at dumaan naman si Padre Antonio Rosell
na siyang nagyaya kay Rizal na mag-agahan. Matapos ang agahan, dumating ang
tagapagtanngol ni Rizal na si Ten. Luis Taviel de Andrade at siya ay pinasalamatan sa
serbisyong ibinigay niya sa kaniya.
10:00 AM - Dinalaw naman siya ng isa sa mga guro sa Ateneo na si Padre Jose
Vilaclara kasama si Vicente Balaguer na isa namang paring heswita sa Dapitan na
napalapit kay Rizal noong siya ay naka-destino doon. Pag-alis nila ay nakausap naman
niya ang isang mamamahayag na Espanyol ng El Heraldo de Madrid na si Santiago
Mataix.
8:00 PM - Ang huling hapunan ni Rizal. Sa mga oras na rin na ito ay ipinaalam
ni Rizal kay Kapitan Dominguez na pinapapatawad na niya ang kanyang mga kaaway
kasama na rin rito ang mga huwes-militar na nagsentensiya sa kanya ng kamatayan.
- Ayon naman kay Padre Balaguer, nagpakita siya ng mas maikling burador na
inihanda ni Padre Pio Pi (Superyor ng mga Heswita sa Pilipinas). At makaraan ng ilang
pagbabago ay isinulat ni Rizal ang kanyang retraksiyon, na kung saan itinatakwil na
niya ang Masonerya at mga relihiyosong ideang anti-Katoliko.
5:30 AM - Ang huli niyang agahan. Pagkatapos nito ay sumulat siya para sa
kanyang pamilya at isa pa para sa kanyang kapatid na si Paciano.
Liham sa Pamilya:
- Paghihingi ng tawad kay Paciano at ang habilin na sabihin sa ama nila na mahal niya
ito at hingan ng kapatawaran.
Darating si Dr. Felipe Ruiz Castillo, isang doktor na Espanyol na siyang tumingin sa
pulso ni Rizal at laking gulat nito na normal ang kanyang pulso, na siyang nagpapakita
na hindi takot si Rizal sa kanyang kamatayan.
Jose Rizal: Padre, gaya ng iyong nais, narito ang aking retraksyon. (IBIBIGAY ANG
LETTER KAY BALAGUER.)
Fr. Balaguer: Mainam ang iyong naging desisyon, Jose. Mabuti naman at nagbalik-loob
ka na sa Simbahang Katoliko.
(SA BAGUMBAYAN)
In the middle of the place can be seen the Rizal family: Teodora, Narcisa, and
Josephine, who are crying
Teodora: Jose… anak. (Hinahaplos ni Teodora ang larawan ni Jose Rizal, habang
umiiyak)
Narcisa: (lumapit kay teodora and hold Teodora’s hand) Nay, kailangan natin maging
matapang para sa kanya. Hindi natin dapat ipakita ang ating lungkot sa kanyang huling
sandali.
Josephine: (umiiyak) Rizal, mahal ko, ito ang huling sandali nating magkasama.
Minahal kita nang buong puso, at lagi kang mananatiling buhay sa aking puso.
Jose Rizal: Bago ninyo ako patayin, maari bang humiling ako sa kahuli-hulihan? Maaari
bang barilin niyo ako nang paharap?
Jose Rizal: Kung gayon ay maaari bang huwag ninyong barilin ang aking ulo?
Guard 1: (TATANGO.)
Scene 7
Closing Credits