Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 54

Project Coordination Procedure

00 2022-08-23 M.Felegari M.Shahkouhi

PRE. CHK. APP.


Purpose of
REV. DATE Client Description
Issue
CONTRACTOR

PROJECT TITLE :

contractor Consultant Client

Client ‘S Project Code Main Document Type Serial No.


Proj Contrac
ect tor
GZT 461 FST Co. Procedure 00

The drawing(s), Document(s) and the information contained herein are the property of FSTCO and ASRARSTEEL CO And they shall not be
disclosed, reproduced or used in any manner without the prior written consent of both of FSTCO and ASRARSTEEL CO. Offenders will
be held liable for the payment of damages.
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 2 of 54

‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺎزﻧﮕﺮي ﺷﺪه‬

08 07 06 05 04 03 02 01 00 ‫ﺻﻔﺤﻪ‬ 08 07 06 05 04 03 02 01 00 ‫ﺻﻔﺤﻪ‬

  43  1

 44  2

 45  3

 46  4

 47  5

 48  6

 49  7

 50  8

 51  9
52  10
53  11
54  12
55  13
56  14
57  15
58  16
59  17
60  18
61  19
62  20
63  21
64  22
65  23
66  24
67  25
68  26
69  27
70  28
71  29
72  30
73  31
74  32
75  33
76  34
77  35
78  36
79  37
80  38
81  39
82  40
83  41
84  42
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 3 of 54‬‬

‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﻛﻠﻴﺎت‪5 ..................................................................................................................................... ............................‬‬ ‫‪.1‬‬

‫‪ .1,1‬ﺣﻮزه ﻛﺎري‪5 ........................................................................................................................................... ..............‬‬

‫‪ .1,2‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﭘﺮوژه‪6 ........................................................................................................................................ ..............‬‬

‫‪1,3‬روﻳﻪ ﻫﺎ‪6 ..................................................................................................................................................................‬‬

‫‪.1,4‬ﺟﺪول ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻋﻤﻮﻣﻲ ﭘﺮوژه ‪6 ..........................................................................................................................‬‬

‫‪ .2‬ﺳﺎزﻣﺎن ﭘﺮوژه‪7 .....................................................................................................................................................‬‬

‫‪ .2,1‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ‪7 ...........................................................................................................................‬‬

‫‪ .2,2‬اﺧﺘﺼﺎرات‪7 ...................................................................................................................................... ....................‬‬

‫‪ .2,3‬ﻣﺪﻳﺮان و ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻛﻠﻴﺪي ﭘﺮوژه ‪7 .........................................................................................................................‬‬

‫‪.2,4‬ﻣﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ اﺟﺮاﻳﻲ ﺗﻴﻢ ﭘﺮوژه )ﺳﺎﻳﺖ( ‪9 .........................................................................................................‬‬

‫‪ .3‬ﺷﺮح وﻇﺎﻳﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﺎ ‪10 .............................................................................................................................‬‬

‫‪ .3,1‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه‪10 ...................................................................................................................................................‬‬

‫‪ .3,2‬ﻣﺸﺎور‪10 ................................................................................................................................... .............................‬‬

‫‪ .3,3‬ﺗﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه‪11............................ ................................................................................................................‬‬

‫‪ .3,4‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺻﻠﻲ‪12 ............................................................................................................................... ...................‬‬

‫‪ .3,5‬ﺻﺎﺣﺐ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي )ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺟﺰء ﻣﻨﺘﺨﺐ( ‪12 ......................................................................................................‬‬

‫‪ .4‬ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت و ارﺗﺒﺎﻃﺎت‪13 ........................................................................................................................... .............‬‬

‫‪ .4,1‬اﻟﺰاﻣﺎت ﻛﻠﻲ‪13 ..................................................................................................................................... ................‬‬

‫‪ .4,2‬اﻧﻮاع ﻣﺴﺘﻨﺪات و ﻣﺪارك ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ‪14 .........................................................................................................‬‬

‫‪ .4,3‬ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﺴﺘﻨﺪات و ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ‪16 .......................................................................................‬‬

‫‪ .4,4‬ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ‪18 ......................................................................................................................................‬‬


‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 4 of 54‬‬

‫‪ .4,5‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ‪19 ......................................................................................................................‬‬

‫‪ .4,6‬ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ‪21 ...................................................................................................................................‬‬

‫‪ .4,7‬ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪27 .............................................................................................................................. ...............‬‬

‫‪ .5‬روﻳﻪ ﺟﻠﺴﺎت‪31 .................................................................................................................................. ..................‬‬

‫‪ .5,1‬ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ‪31 ............................................................................................................................................‬‬

‫‪ .5,2‬ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ )ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ( ‪32 ............................................................................................................................‬‬

‫‪ .5,3‬ﺳﺎﻳﺮ ﺟﻠﺴﺎت‪33 ....................................................................................................................................... ...........‬‬

‫‪ .5,4‬اﻫﻢ ﻣﻮارد در ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت ‪33 .......................................................................................................................‬‬

‫‪ .6‬روﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات‪34 ....................................................................................................................................‬‬

‫‪ .7‬روﻳﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ‪37 ..............................................................................................................................‬‬

‫‪ .8‬روﻳﻪ ﮔﺰارش ﻫﺎ‪39 .................................................................................................................................. .............‬‬

‫‪ .9‬روﻳﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﻃﺮح‪41.... ............................................................................................................... ....‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪44.......................................................................................................................................................1‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪45.....................................................................................................................................................2‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪46....................................................................................................................................................3‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪47....................................................................................................................................................4‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪48......................................................................................................................................................5‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪49......................................................................................................................................................6‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪50....................................................................................................................................................7‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪51....................................................................................................................................................8‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪52........................................................................................................................................................9‬‬

‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره ‪53..........................................................................................................................................10‬‬


‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 5 of 54‬‬

‫‪ .1‬ﻛﻠﻴﺎت‬
‫‪ .1,1‬ﺣﻮزه ﻛﺎري‬
‫ﺳﻨﺪ ﺣﺎﺿﺮ روش ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻃﺮف ﻫﺎي درﮔﻴﺮ ﺑﺎ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﺷﺎﻣﻞ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ ،‬ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ را در ﻃﻮل اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫اﺣﺪاث دو واﺣﺪ اﺣﻴﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 1,72‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺗﻦ در ﺳﺎل ﺑﻪ روش ‪ ،EPC‬ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬روش‬
‫زﻳﺮ ﻣﻔﺎد ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ ،‬ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ را ﺑﺎﻃﻞ و ﻳﺎ اﺻﻼح ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ روش ﻫﺎ و روﻳﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻨﻈﻮر ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﺑﻬﺘﺮ و ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺗﺮ ﻣﻲ ﭘﺮدازد‪ .‬روش ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻳﺠﺎد ﻣﻜﺎﻧﻴﺰم ﺟﺮﻳﺎن ﻣﻮﺛﺮ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﻦ‬
‫ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺑﻪ روش ﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺳﺎزي در اﻣﺮ اﻃﻼع رﺳﺎﻧﻲ و ﻛﻮﺗﺎه ﻧﻤﻮدن زﻣﺎن ﻣﺮاﺳﻼت و ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن‬
‫از اﻧﺘﻘﺎل ﺻﺤﻴﺢ و ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ اﻃﻼﻋﺎت ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻟﺰوم‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻛﻠﻴﻪ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه در ﻃﻮل ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎر روش ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي اﺻﻼح ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺣﻮزه اﻳﻦ روش ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑﺸﺮح ذﻳﻞ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ ‬ﻣﻌﻴﺎر رواﺑﻂ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﻴﻦ ﻃﺮﻓﻴﻦ‬
‫‪ ‬ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻛﻠﻲ و واﺿﺢ در ﺧﺼﻮص ﺑﺨﺶ ﻫﺎي اﺻﻠﻲ اﺟﺮا و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه‬
‫‪ ‬روش ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت و ﻛﺪ ﮔﺬاري ﻣﺴﺘﻨﺪات‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺰارﺷﺎت ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ وﮔﺰارش دﻫﻲ‬
‫‪ ‬ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻣﺪارك و ﻣﺴﺘﻨﺪات و ﻛﻨﺘﺮل ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮات‬
‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﺤﻮه ارﺳﺎل و درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﭘﺮوژه ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻔﺎد ﻗﺮارداد در ﺟﻬﺖ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﭘﺮوﺳﻪ اﻧﺘﻘﺎل اﻃﻼﻋﺎت و‬
‫اﻟﺰاﻣﺎت ﻓﻨﻲ ﭘﺮوژه‬
‫ﻻزم ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺳﺖ ‪:‬‬
‫‪ ‬روﻳﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣﻮارد را ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻤﻲﮔﺮدد و ﻧﺒﺎﻳﺪ از آن ﺟﻬﺖ ﺗﻔﺴﻴﺮ و ﻳﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻮارد ﻣﺎﻟﻲ و ﻳﺎ ﻣﺤﺪوده‬
‫ﻛﺎر ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه در ﻗﺮارداد ﻓﻲﻣﺎﺑﻴﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻔﺎوت ﻳﺎ ﺗﻨﺎﻗﻀﻲ در ﻣﻔﺎد اﻳﻦ ﻣﺪرك )روﻳﻪ‬
‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺟﺎﻣﻊ ﭘﺮوژه اﺣﺪاث دو واﺣﺪ اﺣﻴﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 1,72‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺗﻦ در ﺳﺎل( ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ اﺳﻨﺎد‬
‫و ﻣﺪارك ﭘﻴﻤﺎن وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻔﺎد ﻗﺮارداد در اوﻟﻮﻳﺖ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ )ﻣﮕﺮ در ﻣﻮارد ﺧﺎﺻﻲ ﻛﻪ از ﺟﺎﻧﺐ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫اﺑﻼغ و ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ(‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻤﺎﻣﻲ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻣﻠﺰم ﺑﻪ رﻋﺎﻳﺖ و اﺟﺮاي روﻳﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺣﺎﺿﺮ در ﻣﺤﺪوده ﻛﺎري ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 6 of 54‬‬

‫‪ .1,2‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﭘﺮوژه‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﭘﺎﻳﻪ و ﺗﻔﻀﻴﻠﻲ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﻮاد )ﻣﺼﺎﻟﺢ(‪ ،‬اﺟﺮا و ﻧﺼﺐ‪ ،‬راه اﻧﺪازي و اﻧﺠﺎم ﺗﺴﺖ ﻫﺎي‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮدي ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري و آﻣﻮزش ﺑﺎ ﻋﻨﻮان اﺻﻠﻲ " اﺣﺪاث دو واﺣﺪ اﺣﻴﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ روش ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬
‫‪ 1,72‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺗﻦ در ﺳﺎل ﺑﻪ روش ‪ " EPC‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .1,3‬روﻳﻪ ﻫﺎ‬
‫روﺷﻬﺎي اﺟﺮاﺋﻲ در ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه و ﺗﻌﺎﻣﻼت ﻻزم ﺑﺎ دﻳﮕﺮ ارﻛﺎن اﺻﻠﻲ ﭘﺮوژه و اﻓﺮاد ﻛﻠﻴﺪي ﭘﺮوژه را‬
‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮد و ﻣﻼك اﺻﻠﻲ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫روﺷﻬﺎي ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت و ارﺗﺒﺎﻃﺎت‪ ،‬ﻛﺪﮔﺬاري ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮل ﻣﺪارك‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺎي ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻓﻨﻲ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮل ﺗﻐﻴﻴﺮات و اراﺋﻪ ﮔﺰارﺷﺎت‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻳﺎ در اﻳﻦ روﻳﻪ آﻣﺪه اﺳﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ آن ارﺟﺎع داده ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬

‫‪ .1,4‬ﺟﺪول ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻋﻤﻮﻣﻲ ﭘﺮوژه‬

‫اﺣﺪاث دو واﺣﺪ اﺣﻴﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ روش‪ EPC‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 1,72‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺗﻦ در ﺳﺎل‬ ‫ﻋﻨﻮان ﻗﺮارداد )ﻓﺎرﺳﻲ(‬
‫)‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants (On EPC Basis‬‬ ‫ﻋﻨﻮان ﻗﺮارداد )اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ(‬
‫اﺳﺘﺎن ﻛﺮﻣﺎن‪ ،‬ﺑﺮدﺳﻴﺮ‪ ،‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 4‬ﺟﺎده ﻧﮕﺎر ﺑﻪ ﻛﺮﻣﺎن‪ ،‬ﺟﻨﺐ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻد ﻣﺸﻴﺰ‪ ،‬ﺳﻨﮓ آﻫﻦ ﮔﻬﺮزﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه‬

‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 3,44‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺗﻦ آﻫﻦ اﺳﻔﻨﺠﻲ در ﺳﺎل‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺮوژه‬

‫‪3-100-1542‬‬ ‫ﺷﻤﺎره ﻗﺮارداد‬


‫‪1401/05/11‬‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﺤﻮﻳﻞ زﻣﻴﻦ‬
‫‪1401/06/12‬‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ اﺑﻼغ ﻗﺮارداد‬
‫‪1401/05/11‬‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﺤﻮﻳﻞ زﻣﻴﻦ‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻮﺛﺮ ﺷﺪن ﻗﺮارداد‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓ آﻫﻦ ﮔﻬﺮزﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺮﺳﻮ‬ ‫ﻣﺸﺎور‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻓﻜﻮر ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻬﺮان‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ‪EPC‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﺸﺎور ﺗﺎﻣﻴﻦ و اﺟﺮا ﻓﻮﻻد اﺳﺮار‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫‪ 36‬ﻣﺎه‬ ‫ﻣﺪت ﭘﻴﻤﺎن‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 7 of 54‬‬

‫‪ .2‬ﺳﺎزﻣﺎن ﭘﺮوژه‬
‫‪ .2,1‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‬
‫از ﻃﺮف ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺷﺨﺺ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﺑﺎ اﺧﺘﻴﺎرات ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻛﻪ در ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫‪.2,2‬اﺧﺘﺼﺎرات‬
‫‪ : GZT‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓ آﻫﻦ ﮔﻬﺮزﻣﻴﻦ‬
‫‪ : BST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺮﺳﻮ‬
‫‪ :FST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻓﻜﻮر ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻬﺮان‬
‫‪ .2,3‬ﻣﺪﻳﺮان و ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻛﻠﻴﺪي ﭘﺮوژه‬
‫ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺧﻮد‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ را ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﻮده ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل‬
‫اﻧﺠﺎم و اﺟﺮاي وﻇﺎﻳﻒ ﻣﺤﻮﻟﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻔﺎد ﻗﺮارداد اﺳﺖ‪ .‬ﻛﻠﻴﻪ ﺗﻮاﻓﻘﺎت‪ ،‬ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﺎت و ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه‬
‫و ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ و ﻳﺎ ﻓﺮد ﺗﻔﻮﻳﺾ اﺧﺘﻴﺎر ﺷﺪه آن رﻛﻦ‪ ،‬اﻣﻀﺎء ﮔﺮدد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‪،‬‬
‫ﺑﺎ اﺑﻼغ ﻛﺘﺒﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ آن ﺳﺎزﻣﺎن ﺗﻌﻴﻴﻦ و ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﻲﮔﺮدد‪ . .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ و ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪه‬
‫ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‪ ،‬در ﺣﻜﻢ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﺘﺒﻮع ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﻣﺆﺛﺮ ﻣﻴﺎن ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‪،‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﻫﺮ رﻛﻦ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺳﺎﻋﺎت ﻛﺎري در دﺳﺘﺮس ﺑﻮده و زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﻫﺮ ﻛﺪام از ارﻛﺎن‬
‫ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻏﺎﻳﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آن رﻛﻦ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻳﻚ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺑﺎ اﺧﺘﻴﺎرات ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﺑﺮاي او اﻧﺘﺨﺎب‬
‫و ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ ﺑﻪ ارﻛﺎن دﻳﮕﺮ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﺸﺨﺼﺎت اوﻟﻴﻪ ﻣﺪﻳﺮان و ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻛﻠﻴﺪي ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺑﺸﺮح ذﻳﻞ‬
‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬

‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫‪.2,3,1‬‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓ آﻫﻦ ﮔﻬﺮزﻣﻴﻦ‬
‫آدرس ‪ :‬ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﺑﻠﻮار ﻧﻠﺴﻮن ﻣﺎﻧﺪﻻ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎن آرش ﻏﺮﺑﻲ‪ ،‬ﭘﻼك ‪12‬‬
‫ﺗﻠﻔﻦ ‪021-57623 :‬‬
‫ﻓﻜﺲ ‪021-88664033 :‬‬
‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻲ ‪1917744531 :‬‬
‫اﻳﻤﻴﻞ ‪info@goharzamin.com :‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﭘﺮوژه‪ :‬آﻗﺎي ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺤﻤﺪ ﮔﻠﺒﻦ‬
‫ﻣﺠﺮي ﻃﺮح ﻳﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﻣﺤﺘﺮم‪ ،‬در ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ و ﺑﺎ ذﻛﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 8 of 54‬‬

‫ﻣﺸﺎور‬ ‫‪.2,3,2‬‬
‫ﻣﺸﺎور ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺮﺳﻮ‬
‫آدرس ‪ :‬ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﺑﻠﻮار ﻧﻠﺴﻮن ﻣﺎﻧﺪﻻ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺑﺎﺑﻚ ﻣﺮﻛﺰي‪ ،‬ﺑﻦ ﺑﺴﺖ ﺳﻮم‪ ،‬ﭘﻼك ‪5‬‬
‫ﺗﻠﻔﻦ ‪021-87700877 :‬‬
‫ﻓﻜﺲ ‪021-87700877 :‬‬
‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻲ ‪1917733931 :‬‬
‫اﻳﻤﻴﻞ ‪info@barsoo.com :‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه‪ :‬آﻗﺎي ﻣﻬﻨﺪس وﻓﺎ اردﻻن‪.‬‬

‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬ ‫‪.2,3,3‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻓﻜﻮر ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻬﺮان‬
‫آدرس ‪ :‬ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎن ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎم ﻓﺮاﻫﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺧﺪري‪ ،‬ﭘﻼك ‪35‬‬
‫ﺗﻠﻔﻦ ‪021-84081000 :‬‬
‫ﻓﺎﻛﺲ ‪021-84081931 :‬‬
‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻲ ‪1586633118 :‬‬
‫اﻳﻤﻴﻞ ‪info@fstco.com :‬‬
‫ﭘﺴﺖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ /‬ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻧﺎم و ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ‬ ‫ردﻳﻒ‬

‫‪021-84081351‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه‬ ‫آﻗﺎي ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫‪1‬‬


‫‪shahkouhi@fstco.com‬‬
‫‪09122541629‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﺷﺎﻫﻜﻮﻫﻲ‬
‫‪021-84081326‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و‬ ‫آﻗﺎي ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫‪2‬‬
‫‪Felegari@fstco.com‬‬
‫‪09369172667‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﻓﻌﻠﻪ ﮔﺮي‬

‫‪021-84081328‬‬ ‫آﻗﺎي ﻣﻬﻨﺪس‬


‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻓﻨﻲ‬ ‫‪3‬‬
‫‪Ramezanpour@fstco.com‬‬ ‫اﻣﻴﺮﺣﺴﻦ رﻣﻀﺎﻧﭙﻮر‬
‫‪09127184855‬‬

‫‪021-84081531‬‬ ‫آﻗﺎي ﻣﻬﻨﺪس‬


‫‪Mehdi.Ohadi@fstco.com‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫‪4‬‬
‫‪09124392672‬‬ ‫ﻣﻬﺪي اوﺣﺪي‬

‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژ ﭘﺮوژه‬ ‫‪.2,3,4‬‬


‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﺸﺎور ﺗﺎﻣﻴﻦ و اﺟﺮاي ﻓﻮﻻد اﺳﺮار‬
‫آدرس ‪ :‬ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺳﺌﻮل‪ ،‬ﻧﺮﺳﻴﺪه ﺑﻪ ﻳﺎﺳﻴﻨﻲ‪ ،‬ﭘﻼك ‪ ،61‬واﺣﺪ ‪5‬‬
‫ﺗﻠﻔﻦ ‪021-91304382 :‬‬
‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻲ ‪1994933549 :‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 9 of 54‬‬

‫اﻳﻤﻴﻞ ‪secretary@fooladasrar.com :‬‬


‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ‪ :‬ﺟﻨﺎب آﻗﺎي ﻣﻬﻨﺪس رﺳﺘﮕﺎر‬
‫ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت رﺳﻤﻲ درﻳﺎﻓﺘﻲ و ارﺳﺎﻟﻲ ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ اﻳﻤﻴﻞ ﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪه در ﺑﺎﻻ‬
‫ارﺳﺎل ﮔﺮدد و ﺳﺎﻳﺮ اﻳﻤﻴﻞ ﻫﺎ ﻓﺎﻗﺪ ﺻﻮرت رﺳﻤﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ در آدرسﻫﺎ ﻳﺎ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎي ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن اﺻﻠﻲ ﻳﺎ اﻓﺮاد ﻛﻠﻴﺪي ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻃﺮف ﻣﺬﻛﻮر ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ‬
‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻇﺮف ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮات را ﺑﻪ اﻃﻼع ﺳﺎﻳﺮ ارﻛﺎن و اﻓﺮاد ﻛﻠﻴﺪي ﭘﺮوژه ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬

‫‪ .2,4‬ﻧﻤﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ اﺟﺮاﻳﻲ ﺗﻴﻢ ﭘﺮوژه )ﺳﺎﻳﺖ(‬


‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 10 of 54‬‬

‫‪ .3‬ﺷﺮح وﻇﺎﻳﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ‬


‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭘﻴﺎده ﺳﺎزي و ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ اﺟﺮاي روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ در ﻃﻮل ﭼﺮﺧﻪ ﺣﻴﺎت ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﻫﺮ ﻛﺪام از‬
‫ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .3,1‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه ﻓﺮدي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻣﺎن ﺟﻬﺖ ﻫﺪاﻳﺖ ﺗﻴﻢ ﭘﺮوژه ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮدد‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ‬
‫اﻫﺪاف ﭘﺮوژه را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوژه‬
‫درﺳﺖ ‪ ،‬دﻗﻴﻖ و ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﺗﻤﺎم اﻃﻼﻋﺎت اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ذﻳﻨﻔﻌﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﻫﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﺧﺎرﺟﻲ را‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد ذﻳﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺰاﻣﺎت ﭘﺮوژه‬
‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻫﺪاف ﭘﺮوژه و ﺗﺼﻮﻳﺐ اﺳﺘﺮاﺗﮋي‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ و روش ﻫﺎ ﺑﺮاي ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﺪن اﻳﻦ اﻫﺪاف‬
‫‪ ‬ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ و ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻞ ﭘﺮوژه و اﺧﺘﺼﺎص ﭘﺮﺳﻨﻞ واﺟﺪ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻪ ﭘﺮوژه‬
‫‪ ‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮي ﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي‪ ،‬ﻧﻈﺎرت و ﻛﻨﺘﺮل‬
‫‪ ‬ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺳﺎزي ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻃﺮح ﭘﺮوژه و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي ﻛﻴﻔﻴﺖ‬
‫‪ ‬اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوژه اﺧﺘﺼﺎص داده و ﺑﻪ ﺻﻮرت واﺿﺢ و ﺷﻔﺎف ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫‪ ‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪوده ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه ﭘﺮوژه‬
‫ﭘﻴﺎده ﺳﺎزي ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي ﭘﺮوژه ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮح زﻳﺮ اﺳﺖ‪:‬‬
‫‪ ‬زﻣﺎن ‪ /‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪ /‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ‪ /‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪ /‬ﺧﻄﺮ ‪ /‬ﻣﻮﺿﻮع ‪ /‬ﺧﺮﻳﺪ ‪ /‬ارﺗﺒﺎﻃﺎت ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺬﻳﺮش‬
‫‪ ‬ﻧﻈﺎرت و ﮔﺰارش در ﻣﻮرد ﻋﻤﻠﻜﺮد ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻲ‪ ،‬ﻣﻮارد اﻳﻤﻨﻲ‬
‫‪ ‬اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎ و اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه در ﻃﺮح ﻛﻴﻔﻴﺖ‬
‫‪ ‬ﻛﻨﺘﺮل اﻓﺰاﻳﺶ رﻳﺴﻚ ﭘﺮوژه و ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮط‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﻮاﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬار ﺑﺮ روي ﭘﺮوژه‬ ‫‪‬‬
‫‪ ‬اﻳﺠﺎد ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت دﻗﻴﻖ در ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻛﻪ اﻣﻜﺎن اراﺋﻪ ﻳﻚ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺎﻣﻞ از ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮوژه در ﻫﺮ‬
‫ﻣﻘﻄﻊ زﻣﺎﻧﻲ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ .3,2‬ﻣﺸﺎور‬
‫ﻣﺸﺎور ﺧﺪﻣﺎﺗﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺪارك ﻓﻨﻲ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ زﻣﺎن ﺷﺮوع ﭘﺮوژه و ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﻪ ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﻦ‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺑﺎزرﺳﻲ ﻛﺎﻻ و ﺧﺪﻣﺎت ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺳﺎﻳﺖ در ﺣﻴﻦ ﻣﺮاﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 11 of 54‬‬

‫و اﺟﺮا‪ ،‬ﺗﺴﺖ و راه اﻧﺪازي ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮرﺳﻲ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎي ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد‪.‬ﻣﺸﺎور‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه اي از ﻃﺮف ﺧﻮد ﺟﻬﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ و ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﺳﺎﻳﺖ اﻧﺘﺼﺎب ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اراﺋﻪ و اﺑﻼغ ﻣﺼﻮﺑﺎت ﻛﺎر ﻗﻴﺪ ﺷﺪه در ﻗﺮارداد از ﻃﺮف ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و اراﺋﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﻻزم از وﻇﺎﻳﻒ ﻣﺸﺎور ﻣﻲ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺸﺎور در ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز‪ ،‬اﺧﺘﻴﺎراﺗﻲ را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﺧﻮد در ﺑﺨﺶ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و ﺳﺎﺧﺖ و ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي ﻣﺮﺗﺒﻂ‬
‫در ﺳﺎﻳﺖ ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﻔﺎد ﺗﻮاﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر را ﺑﺎﻃﻞ و ﻳﺎ اﺻﻼح ﻧﻤﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ و در ﺻﻮرت‬
‫وﺟﻮد ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺧﺘﻼف‪ ،‬اﺳﻨﺎد ﻗﺮاداد در اوﻟﻮﻳﺖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﻛﻠﻴﺪي ﻣﺸﺎور ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪:‬‬
‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ذﻳﻨﻔﻌﺎن ﭘﺮوژه و اﻫﺪاف آن ﻫﺎ‬
‫‪ ‬اﻧﺠﺎم ﺑﺮرﺳﻲ ﻫﺎي ﻛﻤﻲ و ﻛﻴﻔﻲ در ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ از ﭘﺮوژه‬
‫‪ ‬اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮات ﭘﺮوژه ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫‪ ‬اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ و ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه در ﻃﺮح ﻛﻴﻔﻴﺖ‬
‫‪ ‬اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺻﺤﺖ اﺳﻨﺎد ﻗﺮارداد ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ /‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﭘﺮوژه‬
‫‪ .3,3‬ﺗﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه‬
‫ﺗﻴﻢ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ در ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه ﻧﻘﺶ دارﻧﺪ‪ .‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه ﺑﺮ روي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻠﻲ ﭘﺮوژه‬
‫ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و در ﺣﻮزه ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ داﻧﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه از ﺟﻤﻠﻪ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ‪ ،‬ﻣﺤﺪوده‪ ،‬زﻣﺎن‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬
‫اﻧﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬ارﺗﺒﺎﻃﺎت‪ ،‬رﻳﺴﻚ‪ ،‬ﺗﺪارﻛﺎت‪ ،‬اﻳﻤﻨﻲ و ﺑﻬﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂ زﻳﺴﺖ و ﻣﻮارد ﻣﺎﻟﻲ و ادﻋﺎﻫﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و‬
‫ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎ و ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﭘﺮوژه ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه ﻛﻪ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺼﻮرت‬
‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ و ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﺗﻴﻢ ﭘﺮوژه ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﻳﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي ‪ ،‬ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﭘﺮوژه ‪ EPC‬و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ و ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﻲ ﺑﺮ اﺳﺎس روش ﻫﺎي ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫‪ ‬ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺗﻤﺎم ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎي ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺮوژه و ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﻳﻨﻜﻪ اﻗﺪاﻣﺎت اﺻﻼﺣﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﺗﻤﺎم ﻣﺮاﻛﺰ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و اﺟﺮا ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﺠﺰﻳﻪ و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺮارداد‪ ،‬ﺑﻮدﺟﻪ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﺎﻳﻪ و اﻃﻼﻋﺎت ﻓﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي و روش ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ‬
‫‪ ‬آﻣﺎده ﻛﺮدن ﮔﺰارﺷﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮاي ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺰارش ﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﭘﺮوژه‪ ،‬روﻳﺪادﻫﺎي ﻣﻬﻢ و اﺛﺮات‬
‫ﻛﻠﻲ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺮوژه و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي‬
‫‪ ‬ارﺗﻘﺎء و ﺣﻔﻆ ارﺗﺒﺎط ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮاي اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺟﺮﻳﺎن دﻗﻴﻖ و ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻴﺎن ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‬
‫‪ ‬ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﻳﺠﺎد ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺴﺘﻨﺪات در داﺧﻞ ﺳﺎزﻣﺎن ﭘﺮوژه‬
‫‪ ‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮي ﻫﺎي ﻣﻬﻢ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺗﺎﺧﻴﺮات ﺑﺎﻟﻘﻮه‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 12 of 54‬‬

‫‪ ‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران در ﺧﺼﻮص ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﻨﻲ ﭘﺮوژه و اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎر ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت‬
‫ﻓﻨﻲ ﻗﺮارداد ﺑﻪ اﺟﺮا در آﻣﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗﺮاردادي از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮات ‪ ،‬ﺗﻤﺪﻳﺪ زﻣﺎن و ﻏﻴﺮه‬
‫‪ ‬ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲ ﺗﻤﺎم ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻫﺎي ﭘﺮوژه و اﺻﻼﺣﺎت ﻻزم‬
‫‪ .3,4‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺻﻠﻲ‬
‫ﻣﻮارد ﺗﺤﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﻪ ﺷﺮح ذﻳﻞ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻧﺒﻮده و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻛﺎﻣﻞ در ﻗﺮارداد ﻗﻴﺪ‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺮات داﺧﻠﻲ و ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬اﻗﻼم ﻻزم ﺟﻬﺖ اﺣﺪاث ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ دو واﺣﺪ اﺣﻴﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬
‫‪ 1,72‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺗﻦ در ﺳﺎل‬
‫‪ ‬ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬اﺟﺮا و ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي اﺟﺮاﻳﻲ ﻻزم ﺟﻬﺖ ﺗﺤﻘﻖ اﻫﺪاف ﭘﺮوژه ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺤﺪوده ﻗﻴﺪ‬
‫ﺷﺪه در ﻣﺘﻦ ﭘﻴﻤﺎن‬
‫‪ ‬ﺗﺴﻬﻴﻞ در اﻧﺘﻘﺎل ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ از ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﺮاي راه اﻧﺪازي و ﻧﮕﻬﺪاري و ﺗﻌﻤﻴﺮات ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ‬

‫‪ .3,5‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژ ﭘﺮوژه )ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺟﺰء ﻣﻨﺘﺨﺐ(‬


‫‪ ‬ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﺎﻳﻪ و ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﻦ دﻳﺴﻴﭙﻠﻴﻦ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﻫﺎ و‬
‫ﻣﺪارك ﻓﻨﻲ ﻣﺤﺪوده ﻗﻴﺪ ﺷﺪه در ﻗﺮارداد‬
‫‪ ‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰات داﺧﻠﻲ و ﺧﺎرﺟﻲ‬
‫‪ ‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻓﻨﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ در ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ و اﺟﺮا‬
‫‪ ‬اراﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎت ﻓﻨﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ در ﺧﺼﻮص آﻣﻮزش‬
‫‪ ‬ﭘﻴﺶ راه اﻧﺪازي و راه اﻧﺪازي ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از اﺗﻤﺎم ﻣﺮاﺣﻞ ﻗﻴﺪ ﺷﺪه در ﻣﺘﻦ ﻗﺮارداد ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎي ﻻزم ﺟﻬﺖ راه اﻧﺪازي ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 13 of 54‬‬

‫‪ .4‬ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت و ارﺗﺒﺎﻃﺎت‬
‫‪ .4,1‬اﻟﺰاﻣﺎت ﻛﻠﻲ‬
‫‪ ‬ﺗﻤﺎم ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت رﺳﻤﻲ ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺘﺒﻲ و ﺑﺮ روي ﺳﺮ ﺑﺮگ رﺳﻤﻲ ﺳﺎزﻣﺎن اﻳﺸﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺒﺎدﻟﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ و ﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻤﻴﻞ در ﺳﻄﺢ دﭘﺎرﺗﻤﺎن ﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺿﻴﺢ و‬
‫ﻳﺎ ﺷﻔﺎف ﺳﺎزي اﻃﻼﻋﺎت اﻧﺠﺎم ﭘﺬﻳﺮد‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺬاﻛﺮات‪ ،‬ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت و ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه و ﺑﺎ آﮔﺎﻫﻲ و ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ارﻛﺎن‬
‫ﭘﺮوژه در ﺧﺼﻮص ﻣﻮاردي ﻛﻪ داراي ﺑﺎر ﻣﺎﻟﻲ دارﻧﺪ‪ ،‬ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد‪.‬‬
‫‪ ‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻮده و ﻧﺎﻗﺾ روش ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع‬
‫ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﻣﺤﺘﻮاي ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﺑﻪ روﺷﻨﻲ ﻋﻨﻮان ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ ‬ﺟﻬﺖ ﺗﺴﺮﻳﻊ‪ ،‬ارﺳﺎل ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪات و ﻣﺪارك ﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺗﻮﺳﻂ ﻓﻜﺲ و اﻳﻤﻴﻞ ﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪه در ﻫﻤﻴﻦ‬
‫روﻳﻪ اﻣﻜﺎن ﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮده وﻟﻲ اﺻﻞ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي اداري )‪ (Letters‬ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪ .‬در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ‬
‫ﺑﺎ اﻳﻤﻴﻞ ارﺳﺎل ﺷﻮد در ‪ email-subject‬ﺷﻤﺎره ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ آورده ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ ‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﻃﻼﻋﺎت و ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ در اﺧﺘﻴﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻗﺮار ﮔﻴﺮد ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ آدرس ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻛﻪ در روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه اﺳﺖ ﭘﺴﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ او ﺗﺤﻮﻳﻞ و ﻳﺎ ﺑﻪ آدرس اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ وي ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﻴﺰ ﺳﺮﻳﻌﺎً وﺻﻮل‬
‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﻃﻼﻋﻴﻪ اي ﻛﻪ ﺑﻪ دﻓﺘﺮش واﺻﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد را ﺑﺎ اﻣﻀﺎء رﺳﻴﺪ ‪ /‬ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از آن و ارﺳﺎل ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور‬
‫)از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻤﻴﻞ‪ /‬ﻓﻜﺲ‪ /‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ اﻳﺸﺎن و ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻇﺮف ﻣﺪت ‪ 1‬روز ﻛﺎري( ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﻠﻴﻪ اﺳﻨﺎد و ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور داده ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ از ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺴﺖ ﻳﺎ‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور و ﻳﺎ ارﺳﺎل ﺑﻪ ادرس اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ وي )از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻤﻴﻞ( ﻛﻪ در روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸﺨﺺ‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ اﻧﺠﺎم ﮔﺮدد‪ .‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻌﺎ وﺻﻮل ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ اي ﻛﻪ ﺑﻪ دﻓﺘﺮش واﺻﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد را ﺑﺎ‬
‫اﻣﻀﺎء ﻧﻤﻮدن رﺳﻴﺪ‪ /‬ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از آن و ارﺳﺎل ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر )از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻤﻴﻞ‪ /‬ﻓﻜﺲ‪ /‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ اﻳﺸﺎن و ﺣﺪاﻛﺜﺮ‬
‫ﻇﺮف ﻣﺪت ‪ 1‬روز ﻛﺎري( ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻮاﻓﻘﺎت و ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﺗﻠﻔﻨﻲ ﻛﻪ ﻧﺎﻗﺺ ﺗﻮاﻓﻘﺎت و ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﻛﺘﺒﻲ ﻗﺒﻠﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺼﻮرت ﻛﺘﺒﻲ و ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ‬
‫ﻓﺎﻛﺲ و ﻳﺎ ﻧﺎﻣﻪ و ﻳﺎ اﻳﻤﻴﻞ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺮﻗﺮار ﻛﻨﻨﺪه ﺗﻤﺎس اﻋﻼم و ﺗﺎﺋﻴﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﻨﺒﻪ اﺗﺨﺎذ ﺗﺼﻤﻴﻢ دارﻧﺪ )در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ زﻣﺎن ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ( ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻇﺮف‬
‫ﻣﺪت ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ 14‬روز ﭘﺎﺳﺦ داده ﺷﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮي ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺘﻌﻼم ﻛﻨﻨﺪه اﻗﺪام ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 14 of 54‬‬

‫‪ .4,2‬اﻧﻮاع ﻣﺴﺘﻨﺪات و ﻣﺪارك ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده‬

‫ﻧﺎﻣﻪ )‪(LT‬‬ ‫‪.4,2,1‬‬


‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺒﺎدل ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت رﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ رود‪ .‬ﺗﻤﺎم ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ )‪ (Letters‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻏﺬي در ﺳﺮ ﺑﺮگ و‬
‫ﺑﻪ اﻣﻀﺎء ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﺎﺗﺮ ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه ارﻛﺎن ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪ .‬ﺟﻬﺖ ﺗﺴﺮﻳﻊ در اﻧﺠﺎم ﻛﺎر از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻤﻴﻞ ارﺳﺎل‬
‫و ﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻏﺬي ﻣﺘﻌﺎﻗﺒ ًﺎ ارﺳﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬در زﻣﺎن درﻳﺎﻓﺖ ﻫﺮ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬رﺳﻴﺪ‪ /‬روﻧﻮﺷﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻴﺒﺎﻳﺴﺖ اﻣﻀﺎء‬
‫و ﻣﻬﻤﻮر ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﮔﺮدد و ﺣﺪﻛﺜﺮ ﻇﺮف ﻣﺪت ‪ 1‬روز ﻛﺎري ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺻﺎدرﻛﻨﻨﺪه ﻧﺎﻣﻪ ارﺳﺎل ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل )‪( DT‬‬ ‫‪.4,2,2‬‬


‫ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل )‪ (Transmittal‬ﺟﻬﺖ ارﺳﺎل ﻣﺪارك ﻓﻨﻲ ﭘﺮوژه ﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﺑﻪ ﻣﺸﺎور ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار‬
‫ﻣﻲﮔﻴﺮد‪.‬‬

‫ﻣﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬ ‫‪.4,2,3‬‬


‫ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل در ﭘﺮوژه ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬دراﻳﻦ دﺳﺘﻪ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺪارك ﭘﺎﻳﻪاي ﻓﺎز ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮل و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪاي از اﻳﻦ ﻣﺪارك ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺪارك و ﻧﻘﺸﻪ ﻫﺎ‬ ‫‪.4,2,4‬‬


‫ﻛﻠﻤﻪ ﻣﺪارك ﻫﻤﻮاره ﻣﻌﺎدل ﻛﻠﻤﻪ ﺳﻨﺪ )‪ (Documents‬و ﻛﻠﻤﻪ ﻧﻘﺸﻪ )‪ (Drawings‬ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‪ ،‬ﻣﺸﺎور و ‪ ...‬در ﭼﺎرﭼﻮب ﺷﺮح ﺧﺪﻣﺎت ﻗﺮارداد ﻣﻨﻌﻘﺪه ﺑﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﺑﺮاي‬
‫اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻮﺿﻮع ﭘﻴﻤﺎن ﺗﻬﻴﻪ‪ ،‬ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬در دﺳﺘﻪ ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻳﺎدداﺷﺖ ارﺳﺎل ﻛﺎﻣﻨﺖ ﺷﻴﺖ )‪(CS) (Comment Sheet‬‬ ‫‪.4,2,5‬‬


‫ﻧﻈﺮات ﻣﺸﺎور ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران درﺧﺼﻮص ﻣﺪارك ﻓﻨﻲ درﻗﺎﻟﺐ ﻓﺮﻣﺘﻲ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻛﺎﻣﻨﺖ ﺷﻴﺖ اراﺋﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬

‫‪:Reply Sheets‬‬ ‫‪.4,2,6‬‬


‫ﭘﺎﺳﺦ ﻫﺎي )اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ( ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﻪ ﻣﺸﺎورﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت و ﻳﺎ دﻻﻳﻞ ﻓﻨﻲ در ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﻨﺖ ﻫﺎي درﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪه از‬
‫ﻣﺸﺎور ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬درﻓﺮﻣﺖ ‪ Reply Sheet‬ارﺳﺎل ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬

‫اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ )‪(TQ‬‬ ‫‪.4,2,7‬‬


‫اﻳﻦ ﻓﺮم ﺟﻬﺖ درﺧﻮاﺳﺖ ﺷﻔﺎف ﺳﺎزي ﻓﻨﻲ )ﺳﻮال ﻓﻨﻲ( و ﻳﺎ اﺻﻼح اﻳﺮادات اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ رود‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺴﻬﻴﻞ‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻲ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺘﻌﻼم ﻫﺎ‪ ،‬در ﻓﺮم ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮع ﺧﺎص ﺑﻪ وﺿﻮح اﺷﺎره ﮔﺮدد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻌﻼم ﻫﺎي ﻓﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻇﺮف ‪ 5‬روز ﭘﺲ از درﻳﺎﻓﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور ﭘﺎﺳﺦ داده ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 15 of 54‬‬

‫درﺧﻮاﺳﺖ و ﻳﺎ دﺳﺘﻮر ﺗﻐﻴﻴﺮات‬ ‫‪.4,2,8‬‬


‫واژه "ﺗﻐﻴﻴﺮ" ﺑﻪ ﻫﺮ ﻋﻤﻠﻲ اﻃﻼق ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮي را درﻣﺤﺪوده ﺧﺪﻣﺎت اﺻﻠﻲ )ﻫﻤﺎﻧﻄﻮرﻛﻪ درﻗﺮارداد‬
‫ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ(‪ ،‬اﻳﺠﺎد ﻧﻤﺎﻳﺪ و ﺑﺼﻮرت ﻣﻜﺘﻮب ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫‪.4,2,9‬‬


‫ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت اﻋﻢ از ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ و ﻓﻨﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه ﻛﺎﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺗﺒﺎدل ﮔﺮدد‪.‬‬
‫اﻋﻀﺎي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻨﻔﺮداً اﺟﺎزه اﻧﺠﺎم ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور را ﻧﺪاﺷﺘﻪ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ اﻳﺸﺎن از ﻃﺮﻳﻖ دﻓﺘﺮ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺮﻣﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري‬
‫ﮔﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻠﺖ اﻗﺪام)روز(‬ ‫ﻧﺤﻮه ارﺳﺎل‬ ‫روﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧﺪه‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه‬ ‫ﻣﺤﺪوده‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫‪BST‬‬ ‫‪FST‬‬ ‫‪GZT‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫‪FST‬‬ ‫‪BST‬‬ ‫‪GZT‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫‪FST‬‬ ‫‪GZT‬‬ ‫‪BST‬‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺣﻘﻮﻗﻲ و ﻗﺮاردادي‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫*‪GZT‬‬ ‫‪BST‬‬ ‫‪FST‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫‪BST‬‬ ‫‪GZT‬‬ ‫‪FST‬‬

‫‪LT‬‬ ‫*‪GZT‬‬ ‫‪BST‬‬ ‫‪FST‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ زﻣﺎن ﻗﺮارداد‬ ‫ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ‬
‫‪LT‬‬ ‫*‪FST‬‬ ‫‪GZT‬‬ ‫‪BST‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪CS‬‬ ‫* ‪GZT‬‬ ‫‪FST‬‬ ‫‪BST‬‬


‫ﻣﺪارك ﻓﻨﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪14‬‬ ‫‪DT‬‬ ‫* ‪GZT‬‬ ‫‪BST‬‬ ‫‪FST‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫‪FSS‬‬ ‫‪BSS‬‬ ‫‪GZS‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫‪BSS‬‬ ‫‪FSS‬‬ ‫‪GZS‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫‪FSS‬‬ ‫‪GZS‬‬ ‫‪BSS‬‬ ‫ﮔﺰارﺷﺎت و ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت اﺟﺮاﻳﻲ‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫*‪GZS‬‬ ‫‪FSS‬‬ ‫‪BSS‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪LT‬‬ ‫*‪GZS‬‬ ‫‪BSS‬‬ ‫‪FSS‬‬

‫ﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎ و ﺻﻮرت ﺣﺴﺎب ﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺲ از ارﺳﺎل ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺎﺋﻴﺪ ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬در زﻣﺎن ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه در ﻗﺮارداد اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 16 of 54‬‬

‫)ﻋﻼﻣﺖ * ﺿﺮورت ارﺳﺎل روﻧﻮﺷﺖ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬ﻛﺪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه و درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪه در ﺑﺨﺶ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري‬
‫ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه اﺳﺖ(‬
‫‪LT: Letter‬‬

‫‪DT: Documents Transmittal‬‬

‫‪CS: Comment Sheet‬‬

‫‪ :GZT‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓ آﻫﻦ ﮔﻬﺮزﻣﻴﻦ‬


‫‪ : BST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺮﺳﻮ‬
‫‪ :FST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻓﻜﻮر ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻬﺮان‬
‫‪ :AST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﺸﺎور ﺗﺄﻣﻴﻦ و اﺟﺮا ﻓﻮﻻد اﺳﺮار‬
‫‪ :GZS‬ﺳﺎﻳﺖ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫‪ : BSS‬ﺳﺎﻳﺖ ﻣﺸﺎور‬
‫‪ : FSS‬ﺳﺎﻳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫‪ : OTH‬ﺳﺎﻳﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‬

‫‪ .4,3‬ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﺴﺘﻨﺪات و ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‬

‫ﻛﻠﻴﺎت‬ ‫‪.4,3,1‬‬
‫‪ ‬در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬داراي ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬روﻧﻮﺷﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺬﻛﻮر ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ ‬ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺑﺎ رﻋﺎﻳﺖ رده ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﭘﺮوژه‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎرﮔﺎه و ﻳﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻧﻈﺎرت ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت و ﻓﺮم ﻫﺎ ﻣﻴﺎن ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻪ ﻃﺮق ذﻳﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﺿﻤﻨ ًﺎ در‬
‫ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ارﺳﺎل ﻛﻨﻨﺪه و درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺮ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ذﻛﺮ ﺷﻮد‪ .‬ﻛﺪ ﮔﺬاري ارﺳﺎل‬
‫ﻛﻨﻨﺪه و درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪه ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﻳﻦ روﻳﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 17 of 54

‫ﻓﻠﻮﭼﺎرتﻫﺎي ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﺴﺘﻨﺪات ﻓﻲ ﻣﺎﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‬ .4,3,2

Technical Contractor Consultant Client

Subject of
Management Contractor Consultant Client
Correspondence

Invoices Contractor Consultant Client

Original

Copy
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 18 of 54‬‬

‫‪ .4,4‬ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت‬


‫زﺑﺎن ﻣﺪارك‬ ‫‪.4,4,1‬‬
‫ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارك ﻃﺮح‪ ،‬ﺑﻪ زﺑﺎنﻫﺎي ﻓﺎرﺳﻲ ﻳﺎ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه و ﺟﺰﺋﻴﺎت آن ﺑﻪ ﻗﺮار ﺟﺪول ذﻳﻞ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪) :‬در ﺻﻮرت‬
‫ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﻌﺎدل ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﺮاي اﺻﻄﻼﺣﺎت ﻓﻨﻲ و ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﻮدن آن‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮان از ﻫﻤﺎن واژه اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﻤﻮد‪(.‬‬
‫ﺟﺪول ﺷﻤﺎره ‪ 7‬ـ زﺑﺎن ﻣﺪارك‬
‫زﺑﺎن ﻣﺪرك‬ ‫ﻧﻮع ﻣﺪرك‬
‫ﻓﺎرﺳﻲ‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ‬
‫ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ‪/‬ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﻮده ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ Comment Sheets‬و ‪Reply Sheet‬‬
‫ﻓﺎرﺳﻲ )ﺑﺮﺣﺴﺐ ﺿﺮورت اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ(‬ ‫ﻣﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬
‫اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ‪ /‬ﻓﺎرﺳﻲ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﭘﺮوژه‬
‫ﻛﺘﺎﺑﭽﻪﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﺎت و دادهﻫﺎي‬
‫اﻧﮕﻴﺴﻲ )ﺑﺮﺣﺴﺐ ﺗﻮاﻓﻖ ﻓﺎرﺳﻲ(‬ ‫ﻓﻨﻲ‬
‫)ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ(‬
‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﺗﺴﺖ‪،‬‬
‫اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ‪ /‬ﻓﺎرﺳﻲ‬ ‫راهاﻧﺪازي‪ ،‬ﺑﻬﺮهﺑﺮداري‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪاري و ﺗﻌﻤﻴﺮات و‬
‫ﻏﻴﺮه‬

‫ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮم ﻫﺎ‬ ‫‪.4,4,2‬‬


‫‪ ‬ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺗﻮاﻓﻘﺎت و ﻗﺮاردادﻫﺎي ﺣﻘﻮﻗﻲ و ﺗﻌﻬﺪآور ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه ﻃﺮﻓﻴﻦ‪ ،‬ﻳﺎ ﻓﺮد ﺗﻔﻮﻳﺾ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫ﺷﺪه ﻣﻴﺎن ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ )ﺑﺮاﺳﺎس اﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ( و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺳﺎﻳﺮ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه )ﺑﺮاﺳﺎس اﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ(‬
‫در ﭼﻬﺎرﭼﻮب ﻗﺮارداد اﻧﺠﺎم ﭘﺬﻳﺮد‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﻠﻴﻪ ﺗﻮاﻓﻖﻫﺎي ﻣﻴﺎن ارﻛﺎن ﻃﺮح ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ اﻣﻀﺎء ﻧﻔﺮات ﻣﺠﺎز ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﺮﺳﺪ و در ﻏﻴﺮ اﻳﻨﺼﻮرت از درﺟﻪ اﻋﺘﺒﺎر‬
‫ﺳﺎﻗﻂ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﻠﻴﻪ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ و ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﺎت ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﻨﺒﻪ اﺗﺨﺎذ ﺗﺼﻤﻴﻢ و ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﻨﻲ و روﺷﻦ ﻧﻤﻮدن آن را دارﻧﺪ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي و ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﺎي ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه در ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﺎت و ﻳﺎ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه رد و ﺑﺪل ﻣﻲﮔﺮدد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻳﺎدداﺷﺖ ارﺳﺎل ﻣﺪارك )ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل(‪،‬‬
‫در ﺣﻜﻢ ﻧﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ارﺳﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ارﺳﺎل ﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 19 of 54‬‬

‫‪ ‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺪارﻛﻲ )ﻓﻨﻲ( ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ در ﻗﺎﻟﺐ ﻛﺎﻣﻨﺖ ﺷﻴﺖ ﺑﻪ ﺻﺎدرﻛﻨﻨﺪه ﻣﺪرك‬
‫ارﺳﺎل ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ ‬درج ﻟﻮﮔﻮﻫﺎي ﭘﺮوژه )ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر( ﺑﺮ روي ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺴﺘﻨﺪات اﻟﺰاﻣﻲ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪ .4,5‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت‬


‫ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﭘﺮوژه‪:‬‬ ‫‪.4,5,1‬‬
‫ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺼﻮرت زﻳﺮ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﮔﺮدﻧﺪ و ﺷﻤﺎره ﻫﺎي ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺠﺪدا‬
‫ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت ﺑﺼﻮرت ﻓﺮﻣﺖ زﻳﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﻛﺪ ﭘﺮوژه‬
‫ﻛﺪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه‬ ‫ﻛﺪ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪه‬ ‫ﻧﻮع ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل‬

‫‪AAA‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪BBB‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪CCC‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪ZZ‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪NNNN‬‬

‫ﻛﺪ ﭘﺮوژه ‪:‬‬ ‫‪.4,5,2‬‬


‫اﻳﻦ ﻛﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻪ ﺣﺮف و ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪه ﭘﺮوژه ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﺪ ﺑﺮاي ﭘﺮوژه اﺣﺪاث دو واﺣﺪ اﺣﻴﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻫﺮ ﻳﻚ‬
‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 1,72‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺗﻦ در ﺳﺎل در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻛﺪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه و درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪه ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل ﭼﻬﺎر‬
‫رﻗﻤﻲ از ‪ 0001‬ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻛﺪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ﺷﺮوع ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻛﺪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه و درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪه‪:‬‬ ‫‪.4,5,3‬‬
‫‪ :GZT‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓ آﻫﻦ ﮔﻬﺮزﻣﻴﻦ‬
‫‪ : BST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺮﺳﻮ‬
‫‪ :FST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻓﻜﻮر ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻬﺮان‬
‫‪ :AST‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﺸﺎور ﺗﺄﻣﻴﻦ و اﺟﺮا ﻓﻮﻻد اﺳﺮار‬
‫‪ :GZS‬ﺳﺎﻳﺖ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫‪ : BSS‬ﺳﺎﻳﺖ ﻣﺸﺎور‬
‫‪ : FSS‬ﺳﺎﻳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫‪ : OTH‬ﺳﺎﻳﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ‪(Ref. No. : 461-FST-BST-LT-0001) :‬‬
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 20 of 54

: ‫ﻧﻮع ﻣﻜﺎﺗﺒﺎت‬ .4,5,4


‫ﻛﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ‬ ‫ﻧﻮع ﻣﺪرك‬ ‫ردﻳﻒ‬

LT Letter 1
DT Documents Transmittal 2
TQ Technical query 3
RS Reply Sheet 4
CS Comment Sheet 5
CA Change Announcement 6
CP Change Proposal 7
CO Change Order 8
CR Change Request 9
RI Request For Inspection 10
RN Release Note 11
PL Packing List 12
DS Delivery Receipt at Site 13
NC None Conformity Report 14
IN Invoices 15
MOM Minute of Meeting 16
DR Site Daily Report 17
WR Site Weekly Report 18

‫ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﺎت‬ .4,5,5


.‫ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﺎت ﺑﺮ روي ﻓﺮم ﻫﺎي ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ذﻳﻨﻔﻌﺎن ﭘﺮوژه و ﻃﺒﻖ روش زﻳﺮ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻣﻲ ﺷﻮد‬
.‫ﻓﺮﻣﺖ ﺻﻮرت ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻄﺎﺑﻖ ذﻳﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬
461 - AAA - MOM - A - NNNN : ‫ﻓﺮﻣﺖ‬
‫رﻛﻦ ﺻﺎدر ﻛﻨﻨﺪه‬

‫)ﺳﺎﻳﺖ ﻳﺎ دﻓﺘﺮ‬

‫ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل‬
Subject
‫ﻛﺪﭘﺮوژه‬

‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬

: ‫ﺷﺮح‬
(‫ﺗﻬﺮان‬
‫ﻣﺤﻞ‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 21 of 54‬‬

‫در اﻳﻦ ﻓﺮﻣﺖ ‪ Subject‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪول ذﻳﻞ ﺑﺮاﺳﺎس ﻧﻮع و ﻣﻮﺿﻮع ﺟﻠﺴﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﻛﺪ‬
‫‪Management‬‬ ‫‪M‬‬
‫‪Coordination‬‬ ‫‪C‬‬
‫‪Engineering &Technical‬‬ ‫‪E‬‬
‫‪Planning‬‬ ‫‪P‬‬
‫)‪Construction (at site‬‬ ‫‪S‬‬

‫ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل ﻧﻴﺰ ﺑﺮ اﺳﺎس ‪ Subject‬ﺷﻤﺎره اﻧﺪازي ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬

‫‪ .4,6‬ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺟﺪاول ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ )ﺷﺎﻣﻞ دﻳﺴﻴﭙﻠﻴﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺣﻴﻪ و ‪ ،(...‬در ﻣﺪرك ‪Numbering‬‬
‫‪ Procedure‬ﻟﺤﺎظ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ و ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻓﺮﻣﺖ ﻧﻈﺮات‪/‬ﭘﺎﺳﺦﻫﺎ )‪(Comment/Reply Sheets‬‬ ‫‪.4,6,1‬‬


‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ در ﻗﺎﻟﺐ ﻛﺎﻣﻨﺖ ﺷﻴﺖ ﺑﻪ ﺻﺎدرﻛﻨﻨﺪه ﻣﺪرك‬
‫ارﺳﺎل ﺷﻮد و ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﻨﺖ ﺷﻴﺖ ﻫﺎ در ﻫﻤﺎن ﻓﺮﻣﺖ و ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ‪ Reply Sheet‬ارﺳﺎل ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ Comment/Reply Sheets‬ﺑﺮ روي ﻓﺮﻣﺖ ﻫﺎي اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه در اﺑﺘﺪاي ﭘﺮوژه ﺗﻬﻴﻪ و ﻃﺒﻖ روش ﻓﻮق‬
‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺗﺮﻧﺴﻤﻴﺘﺎل ﻫﺎ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﻣﻲﺷﻮد )ﻓﺮﻣﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺖ اﻳﻦ روﻳﻪ اراﺋﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ(‬
‫‪ Comment/Reply Sheet‬ﺑﻴﻦ ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﭘﺮوژه ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ ‪ Word‬و ‪ PDF‬از ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺴﺖ‬ ‫‪‬‬
‫اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻣﺒﺎدﻟﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ ‬ﻫﺮ ﺑﺮﮔﻪ اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ و ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺗﺮﻧﺴﻤﻴﺘﺎل‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ و ﺻﺎدر ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ ‬در ﻧﺎم ﮔﺬاري ﻓﺎﻳﻞ ‪ Word‬ﻋﻼوه ﺑﺮ درج ﺷﻤﺎره ‪ ،Comment / Reply sheet‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻈﺮات و درج‬
‫ﭘﺎﺳﺦﻫﺎ‪ ،‬ﻻزم اﺳﺖ از واژه ﻫﺎي ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ وﺿﻌﻴﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪) .‬ﺟﺪول ﻣﺸﺨﺼﺎت ‪ Status‬ﺑﻪ ﺷﺮح ذﻳﻞ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ(‬
‫ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻛﻪ از ﻧﺎم ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﻲ ﺷﺪه‪ ،‬در ﭼﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪاي از رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻧﻈﺮات‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور و ﭘﺎﺳﺦﻫﺎي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 22 of 54‬‬

‫‪ ‬ﻣﺪرك ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻜﻲ از وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎي ذﻳﻞ )‪ (Status‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪:‬‬


‫آﻳﺘﻢ‬ ‫ﻋﻨﻮان‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت‬

‫‪REW‬‬ ‫‪Review‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺪارك ﺟﻬﺖ اﻃﻼع را ‪ Review‬ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬


‫ﻣﺪرك ﺑﻪ ﺷﺮط ﺑﺮﻃﺮف ﻧﻤﻮدن ﻣﻮارد ﺟﺰﻳﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﻣﻲ‬
‫‪ANN‬‬ ‫‪Approved AS NOTE‬‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪APP‬‬ ‫‪Approved‬‬ ‫ﻣﺪرك ﻣﻮرد ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪NOC‬‬ ‫‪No Comment‬‬ ‫ﻣﺪرك ﺑﺪون ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪DAP‬‬ ‫‪Deemed AS Approved‬‬ ‫ﻣﺪرك ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫‪COM‬‬ ‫‪Commented‬‬ ‫ﻣﺪرك داراي ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪AFC‬‬ ‫‪Approved For Construction‬‬ ‫ﻣﺪرك ﻣﻮرد ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﺟﻬﺖ اﺟﺮا ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‬

‫‪ ‬ﺗﻌﺪاد دﻓﻌﺎت ﻣﺠﺎز ﺑﺮاي ﻣﺒﺎدﻟﻪ ﻣﺪرك ﻣﺬﻛﻮر ﺣﺪاﻛﺜﺮ دو ﺑﺎر ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻃﺮف )ﺣﺎوي دو ﻧﻮﺑﺖ ﻛﺎﻣﻨﺖ و دو ﻧﻮﺑﺖ ﭘﺎﺳﺦ(‬
‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪن ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻧﻈﺮات درج ﺷﺪه در ‪ CS/RP‬ﻃﻲ دو ﻣﺮﺣﻠﻪ رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻧﻈﺮاﺗﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪهاﻧﺪ در ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺬاﻛﺮه و ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ و ﺑﺴﺘﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ ذﻛﺮ اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﻓﻘﻂ ﻃﻲ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺮاي ﻫﺮ وﻳﺮاﻳﺶ )‪ (Rev‬ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ اﻋﻼم ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ؛ ﺑﻪ‬
‫ﻋﺒﺎرت دﻳﮕﺮ در روﻧﺪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺪارك‪ ،‬اﻣﻜﺎن اراﺋﻪ ‪ New Comment‬ﻣﺠﺎز ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺪت زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺎور ﻣﺪارك ﺑﺮاي وﻳﺮاﻳﺶ اول ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻴﺸﻮد ‪ 14‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ و از وﻳﺮاﻳﺶ اول ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺻﺮﻓﺎ‬
‫‪ 7‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ در ﺻﻮرت ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻧﺸﺪن ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات‪ ،‬ﻣﺮاﺗﺐ ﻃﻲ ﺟﻠﺴﻪ اي ﺣﻀﻮري‪ /‬وﻳﺪﻳﻮ‬
‫ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺟﻤﻊ ﺑﻨﺪي ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ ‬ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ‪Comment Sheet/ Reply Sheet/ Transmittal‬‬
‫‪Sender Code‬‬ ‫‪addressee Code‬‬ ‫‪Serial‬‬
‫‪Project NO‬‬ ‫‪Type‬‬
‫ﻛﺪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه‬ ‫ﻛﺪ ﮔﻴﺮﻧﺪه‬ ‫‪Number‬‬

‫‪461‬‬ ‫‪XXX‬‬ ‫‪XXX‬‬ ‫‪XX‬‬ ‫‪NNNN‬‬

‫‪Company Name‬‬ ‫‪Abbreviation‬‬

‫‪GOHARZAMIN‬‬ ‫‪GDP‬‬

‫‪BARSOO‬‬ ‫‪BRS‬‬

‫‪FAKOOR SANAT TEHRAN‬‬ ‫‪FST‬‬


‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 23 of 54‬‬

‫‪ASRAR STEEL‬‬ ‫‪AST‬‬

‫‪Type‬‬ ‫‪Abbreviation‬‬

‫‪Comment Sheet‬‬ ‫‪CS‬‬

‫‪Reply Sheet‬‬ ‫‪RP‬‬

‫‪Transmittal‬‬ ‫‪DT‬‬

‫‪Example: 461-FST-BRS-DT-0001‬‬

‫ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )‪(Non Conformity Report /NCR‬‬ ‫‪.4,6,2‬‬


‫درﺻﻮرت ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )در زﻣﺎن ﺳﺎﺧﺖ و ﻳﺎ در زﻣﺎن اﺟﺮا در ﺳﺎﻳﺖ( ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه در‬
‫ﻛﺎر اﺟﺮاﺋﻲ ﺑﺎ ﻣﺪارك و ﻳﺎ در ﻣﺪارك و ﻳﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )‪ (NCR‬ﺻﺎدر ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﻣﺖ ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )‪ (NCR‬ﭘﻴﻮﺳﺖ روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )‪ (NCR‬ﺗﺎ ﺑﺮﻃﺮف ﻧﻤﻮدن ﻣﻮﺿﻮع ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﻲ و اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﭘﺮوژه و اﺧﺬ‬
‫ﺗﺄﻳﻴﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت )ﺑﺮاي ﻣﻮارد ﺻﺮﻓﺎ ‪ (Major‬ﺑﺎز ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺻﺪور ‪ NCR‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﺎ زﻣﺎن ﺻﺪور ‪ Close Out‬در ﺣﺎﻟﺖ ‪ Hold‬ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫ﭘﺲ از ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺷﺪن ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ و ﺗﺎﻳﻴﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت )ﺑﺮاي ﻣﻮارد ﺻﺮﻓﺎ ‪ (Major‬و ﺑﺎزرﺳﻲ ﻓﻨﻲ ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ‬
‫‪ Close Out‬اﻋﻼم ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫در ﮔﺰارﺷﺎت ‪ NCR‬ﻣﻮﺿﻮع ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺷﺮح داده ﻣﻴﺸﻮد و ﮔﺰارش ﺷﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد در ﺧﺼﻮص ﺑﺮﻃﺮف‬
‫ﻧﻤﻮدن ﻣﻮﺿﻮع ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )روش ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل و ﻳﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ اﺻﻼح( ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )‪ (NCR‬ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺟﺮاﻳﻲ و ﻳﺎ ﺳﺎزﻧﺪه ﺻﺎدر ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﮔﺰارﺷﺎت ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت‪ /‬ﺑﺎزرس )ﺑﺮاي ﻣﻮارد ﺻﺮﻓﺎ ‪ (Major‬ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )‪ (NCR‬ﺗﺎ اﺧﺬ ﺗﺄﻳﻴﺪ از ﻃﺮاح و‬
‫اﻋﻼم دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت‪ /‬ﺑﺎزرس )ﺑﺮاي ﻣﻮارد ﺻﺮﻓﺎ ‪ (Major‬ﺑﺎز ﻣﻴﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ارزﻳﺎﺑﻲ ﻧﻬﺎﺋﻲ و ‪ Close Out‬ﻧﻤﻮدن ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪارك ﻓﻨﻲ ﺻﺎدره از ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﻣﺤﺘﺮم ‪ ،‬ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت ‪ /‬ﺑﺎزرس اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ اﻧﺤﺮاف از ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﻲ ﭘﺮوژه‪ ،‬در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﺧﺎرج از اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻗﺮاردادي ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮدود اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺸﺎور ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮم ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر را از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﺮم ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )ﺑﺮاي ﻣﻮارد ﺻﺮﻓﺎ ‪ (Major‬ﭘﺎﺳﺦ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬
‫درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‪:‬‬
‫‪ ‬ﻣﻮﺿﻮع را ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﻋﻼم ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺸﺎور ﺑﺮاي وي ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮده و ﻣﺠﺪداً ﻓﺮم ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺷﻤﺎره ﺟﺪﻳﺪ و ﭘﻴﺮو ﺷﻤﺎره ﻗﺒﻠﻲ اﻋﻼم‬
‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 24 of 54‬‬

‫‪ ‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺟﺮاء ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و اﻗﺪام ﻧﻤﺎﻳﺪ و ﻣﺮاﺗﺐ را در ﮔﺰارﺷﺎت و ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎي ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ‬
‫ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﮔﺰارش ﻋﺪم ﺗﻄﺎﺑﻖ )‪ (Non Conformity Report /NCR‬ﻓﻲ ﻣﺎﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه – ﻣﻮارد ‪Major‬‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺟﺮاﻳﻲ ‪ -‬ﺳﺎزﻧﺪه‬ ‫ﻧﻈﺎرت ‪ /‬ﺑﺎزرس‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﺗﻴﻢ ﭘﺮوژه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬ ‫ﻣﺸﺎور‬

‫ﺻﺪور‪NCR‬‬

‫درج راه ﺣﻞ‬


‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ‪NCR‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي‬

‫ﻛﭙﻲ ﺑﻪ ارﻛﺎن‬ ‫ارﺳﺎل ﺟﻮاب‬ ‫ﺧﻴﺮ‬


‫ﻣﺮﺗﺒﻂ‬

‫اﻃﻼع‬ ‫ﻛﭙﻲ‬ ‫اﺻﻞ‬


‫ﺑﺮرﺳﻲ و اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ‬

‫اﻃﻼع‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ‬

‫اﺻﻼح و اﻋﻼم‬
‫ﻧﻈﺎرت ﺑﻪ اﺻﻼح‬ ‫ﺑﻠﻲ‬
‫اﺻﻼح‬
‫ﻛﭙﻲ ﺑﻪ‬
‫ارﻛﺎن‬
‫ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ارﺳﺎل ﺑﻪ ﻧﻈﺎرت و‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺟﻬﺖ رﻓﻊ‬
‫درج ﻣﺪارك ﻧﻬﺎﻳﻲ‬ ‫ﺑﺴﺘﻦ ‪NCR‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ‬

‫اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ )‪(Technical query‬‬ ‫‪.4,6,3‬‬


‫درﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺎي ﻓﻨﻲ درﻗﺎﻟﺐ " ﻓﺮم اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ ﻳﺎ )‪ " Technical Query (TQ‬ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران و ﻳﺎ ﺗﻴﻢ ﻫﺎي‬
‫اﺟﺮاﻳﻲ ﺗﻬﻴﻪ و ﺑﻪ آرﺷﻴﻮ ﻓﻨﻲ ﻛﺎرﮔﺎه ﻫﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬اﻳﻦ ﻓﺮم ﺑﻌﺪ از درﻳﺎﻓﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺴﺌﻮل آرﺷﻴﻮ ﻓﻨﻲ ﻛﺎرﮔﺎه‬
‫ﻫﺎ ﺷﻤﺎره ﮔﺬاري ﺷﺪه و ﺑﻌﺪ از ﺛﺒﺖ درﺳﻴﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎن ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻛﺎرﮔﺎﻫﻲ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎن ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻛﺎرﮔﺎﻫﻲ ﻣﻮارد ﻣﻄﺮح ﺷﺪه را ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻤﻮده و ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﺟﻬﺖ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﺳﻮال ﻣﻄﺮح ﺷﺪه‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬اﻳﻦ ﺟﻮاب درﻗﺎﻟﺐ ﻫﻤﺎن ﻓﺮم ‪ TQ‬ﻣﺠﺪد ًا ﺗﻮﺳﻂ آرﺷﻴﻮ‬
‫ﻓﻨﻲ ﻛﺎرﮔﺎه ﻫﺎ ﺛﺒﺖ و ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران اﺟﺮاﻳﻲ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫در ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﻛﺴﺐ ﻧﻈﺮ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ از ﻣﺪﻳﺮان ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﭘﺮوژه ﻫﺎ در دﻓﺎﺗﺮ ﻣﺮﻛﺰي ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎن ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫ﻛﺎرﮔﺎه ﻫﺎ‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺎي ﻓﻨﻲ ارﺳﺎﻟﻲ ازﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران اﺟﺮاﻳﻲ را ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺑﻬﻤﺮاه ﻧﻈﺮات‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 25 of 54‬‬

‫ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ دﻓﺘﺮ ﻓﻨﻲ ﻛﺎرﮔﺎه ﻫﺎ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰي ارﺳﺎل ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬دﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰي ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﭘﺮوژه ﻣﻠﺰم ﺑﻪ ارﺳﺎل ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺪارك ‪ TQ‬ﺻﺮﻓﺎ ﺟﻬﺖ اﺳﺘﺤﻀﺎر ﺑﺮاي ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺟﺮاﻳﻲ ﻳﺎ ﺳﺎزﻧﺪه ﺻﺎدر و ﺟﺎري ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت‪ /‬ﺑﺎزرس‪ -‬ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﻌﻼﻣﻲ در ﺻﻮرت ﻛﻤﺒﻮد اﻃﻼﻋﺎت و ﻳﺎ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺪارك ﭘﺮوژه از ﺟﺎﻧﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت‪/‬ﺑﺎزرس ﺻﺎدر ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺑﺮﺧﻲ از ﻣﻮارد ﺻﺪور ﻓﺮم اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﺑﺨﺸﻲ از ﻛﺎر اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ روﻳﻪ‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات از آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺧﺎرج از ﻣﺤﺪوده اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬در ﭘﻴﻮﺳﺖ اﻳﻦ روﻳﻪ ﻓﺮﻣﺖ اﺳﺘﻌﻼم‬
‫ﻓﻨﻲ اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‪-‬اﻳﻦ اﺳﺘﻌﻼﻣﺎت ﺟﻬﺖ روﺷﻦ ﻧﻤﻮدن ﻣﻮارد ﻃﺮح و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎ اﻧﺤﺮاف ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‬
‫ﺻﺎدر ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬
‫در ﺑﺮﺧﻲ از ﻣﻮارد ﺻﺪور ﻓﺮم اﺳﺘﻌﻼم ﻓﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﺑﺨﺸﻲ از ﻛﺎر اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ روﻳﻪ‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات از آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺧﺎرج از ﻣﺤﺪوده اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬در ﭘﻴﻮﺳﺖ اﻳﻦ روﻳﻪ ﻓﺮﻣﺖ اﺳﺘﻌﻼم‬
‫ﻓﻨﻲ اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬ ‫‪.4,6,4‬‬


‫ﻣﻨﻈﻮر از ﻣﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارﻛﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي‪ ،‬اﺟﺮاء ﭘﺎﻳﺶ و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬
‫)ﭼﺮﺧﻪ ﺣﻴﺎت ﭘﺮوژه( ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺑﺨﺸﻲ از ﺗﻌﻬﺪات ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﭘﺮوژه و ﻧﻴﺰ‬
‫ﺗﺒﻌﺎت ﻋﺪم اﻧﺠﺎم آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ آورده ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺟﻬﺖ ﺳﻬﻮﻟﺖ‪ ،‬ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‪ ،‬در ﻓﻠﻮﭼﺎرت زﻳﺮ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 26 of 54‬‬

‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬ ‫ﻣﺸﺎور‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ(دﻓﺘﺮ ﻓﻨﻲ)‬

‫ﺷﺮوع از ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫ارﺳﺎل اﻃﻼﻋﺎت‬

‫ﺑﺮرﺳﻲ و اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ‬


‫ﺑﺮرﺳﻲ و اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ‬

‫درﻳﺎﻓﺖ‬
‫ﺟﻤﻊ آوري و ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻈﺮات‬
‫ﻧﻈﺮات‬

‫ﺷﺮوع از ﻣﺸﺎور‬
‫ارﺳﺎل اﻃﻼﻋﺎت‬

‫درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻈﺮات‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ و اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ‬
‫ﺟﻤﻊ آوري و ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻈﺮات‬

‫ﺑﺮرﺳﻲ و اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ‬


‫درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻈﺮات‬ ‫ارﺳﺎل اﻃﻼﻋﺎت‬

‫ﺷﺮوع از‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫روﻧﻮﺷﺖ‬

‫اﺻﻞ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ‬

‫ﻧﺤﻮه ﮔﺮدش ﻣﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬ ‫‪.4,6,5‬‬


‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﻣﺪارك ﭘﺎﻳﻪ اي اﻳﻦ ﺑﺨﺶ را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪول ذﻳﻞ ﺟﻬﺖ‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺄﻳﻴﺪ ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬
‫ﻓﺎﻳﻞ اﺻﻠﻲ‬ ‫ﺗﻌﺪاد ﻧﺴﺦ ﭼﺎﭘﻲ‬ ‫روﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﻓﺎﻳﻞ اﺻﻠﻲ‬ ‫ﺗﻌﺪاد ﻧﺴﺦ ﭼﺎﭘﻲ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫از‬

‫‪‬‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎور‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬

‫‪---‬‬ ‫‪---‬‬ ‫‪---‬‬ ‫در ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎور‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬

‫‪‬‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎور‬

‫‪‬‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬ ‫ﻣﺸﺎور‬

‫ﺗﻌﻬﺪات ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬ ‫‪.4,6,6‬‬


‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﺪارك و ﻣﺴﺘﻨﺪات ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ در ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪول ذﻳﻞ اراﺋﻪ‬
‫ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺟﺪول ذﻳﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪارك و روﻳﻪﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه ﻛﻪ در ﻫﺮ ﻳﻚ از ﻓﺎزﻫﺎي ﭼﺮﺧﻪ‬
‫ﺣﻴﺎت ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 27 of 54‬‬

‫ﺟﺪول ﺷﻤﺎره ‪ 8‬ـ ﺑﺨﺸﻲ از ﺗﻌﻬﺪات ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬
‫ﻋﻨﻮان‬ ‫ردﻳﻒ‬

‫اراﺋﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر )‪ (WBS‬ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﭘﺮوژه و اﺧﺬ ﺗﺄﻳﻴﺪﻳﻪ ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫‪.1‬‬

‫اراﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﻲ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ از ﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﭘﺮوژه و اﺧﺬ ﺗﺄﻳﻴﺪﻳﻪ از ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬ ‫‪.2‬‬
‫ﭘﻴﺎدهﺳﺎزي و ﭘﺎﻳﺒﻨﺪي ﺑﻪ روﻳﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺟﺎﻣﻊ ﭘﺮوژه ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‬ ‫‪.3‬‬
‫اراﺋﻪ ﮔﺰارﺷﺎت ﭘﺮوژه ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺰارش روزاﻧﻪ ﺳﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻫﻔﺘﮕﻲ ﺳﺎﻳﺖ‪ ،‬ﮔﺰارﺷﺎت ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن و ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن‬ ‫‪.4‬‬
‫و ﮔﺰارش ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ‬
‫اراﺋﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ )‪ (CBS‬و ارﺗﺒﺎط دﻫﻲ آن ﺑﺎ ‪ WBS‬ﭘﺮوژه ﺟﻬﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫‪.5‬‬

‫ﻧﺤﻮه ارﺳﺎل و ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﺪارك ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬ ‫‪.4,6,7‬‬


‫ﻣﻼك ﺷﺮوع ﻣﺤﺪودﻳﺖ زﻣﺎﻧﻲ ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارك اﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺗﺎرﻳﺦ ارﺳﺎل ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ دﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﺎور ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ .4,7‬ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫ﻧﺤﻮه اراﺋﻪ ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫‪.4,7,1‬‬
‫‪Title Block ‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻫﺮ ﻧﻘﺸﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪي در ﭘﺮوژه ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ در ﻗﺎﻟﺐ ﻓﺮﻣﺖ ‪ ،Title Block‬در ﭘﺎﻳﻴﻦ آن ﻧﻘﺸﻪ ﻗﻴﺪ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫دﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺬاﻛﺮات ﺷﻔﺎﻫﻲ و اﻳﻤﻴﻞ‬ ‫‪‬‬
‫ﻫﻴﭻ دﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪاي‪ ،‬ﻣﺬاﻛﺮات ﺗﻠﻔﻨﻲ و اﻳﻤﻴﻞ ﻏﻴﺮرﺳﻤﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﻧﺒﻮده و ﺿﻤﺎﻧﺖ اﺟﺮاﻳﻲ ﻧﺪارد )ﻫﻴﭻ ﻳﻚ از ارﻛﺎن‬
‫ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ آن اﺳﺘﻨﺎد ﻛﻨﻨﺪ(‪.‬‬
‫دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫‪.4,7,2‬‬
‫ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ در اﻳﻦ ﻃﺮح‪ ،‬از دﻳﺪﮔﺎه ﻫﺪف از ارﺳﺎل آن ﻣﺪرك‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ذﻳﻞ دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ‪POI‬‬
‫)‪ (Purpose of Issue‬ﻣﺪارك ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ در )‪ MDR (Master Document Register‬ﭘﺮوژه ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد‪:‬‬
‫ﺗﻤﺎم ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ اﻫﺪاف ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه در ﺟﺪول ذﻳﻞ ارﺳﺎل ﮔﺮدﻧﺪ‪:‬‬
‫‪Row‬‬ ‫‪Class‬‬ ‫)‪Purpose of Issue (P.O.I.‬‬ ‫‪Abbreviation‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪FI‬‬ ‫‪Issued for Information‬‬ ‫‪IFI‬‬
‫‪Issued for Approval‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪FA‬‬ ‫‪IFA‬‬
‫)‪(First Issue, REJ or COM‬‬
‫‪Issued for Construction‬‬
‫‪3‬‬ ‫‪FA‬‬ ‫‪IFC‬‬
‫)‪(in case of AAN or APP‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 28 of 54‬‬

‫ﺑﺎﻧﻚ اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﺛﺒﺖ ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫‪.4,7,3‬‬


‫در ﻣﺮاﺣﻞ آﻏﺎزﻳﻦ ﭘﺮوژه‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ )‪ (Doc. List‬را ﺑﺮ اﺳﺎس ﻋﻨﺎوﻳﻦ زﻳﺮ اراﺋﻪ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻪ ﺗﺨﺼﺼﻲ ﻣﺪرك‪ :‬زﻣﻴﻨﻪ ﺗﺨﺼﺼﻲ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارك‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ وﺿﻮح ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮدد )در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻣﺪرك ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫‪‬‬
‫ارﻛﺎن ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻃﺮح ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬رﻛﻦ اوﻟﻴﻪ ﻃﺮف ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل رﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮارد ﻣﺬﻛﻮر و دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي‬
‫ﻣﺪارك ﻣﻄﺎﺑﻖ روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ(‪.‬‬
‫ﻧﻮع ﻣﺪارك ‪ :‬ﻻزم اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻫﺮ ﻳﻚ از اﺳﻨﺎد را ﻃﺒﻖ ﻳﻜﻲ از ﮔﺮوه ﻫﺎي ذﻳﻞ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﻧﻤﻮده و در‬ ‫‪‬‬
‫ﻗﺴﻤﺖ ‪ class‬ﻗﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫اﺳﻨﺎد و ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﮔﻴﺮﻧﺪه دارﻧﺪ )‪:(Class FA‬‬ ‫‪.4,7,4‬‬


‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺮاي ﺑﻜﺎرﮔﻴﺮي ﻣﺪرك در ﻓﺎز ﺑﻌﺪي )ﺷﺮوع ﻓﺎز ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪ (... ،‬ﻧﻴﺎز ﺑﻪ اﺧﺬ ﺗﺎﺋﻴﺪﻳﻪ‬
‫ﻣﺸﺎوردارد‪.‬‬
‫اﺳﻨﺎد و ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﮔﻴﺮﻧﺪه ﻧﺪارﻧﺪ)‪:(Class FI‬‬ ‫‪.4,7,5‬‬
‫در ﺧﺼﻮص ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮﺟﻊ ) ﺟﻬﺖ اﻃﻼع( ﺑﻪ ﻣﺸﺎور اراﺋﻪ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬در ﺧﺼﻮص اﻳﻦ ﻣﺪارك ﻛﺎﻣﻨﺘﻲ ﺻﺎدر‬
‫ﻧﻤﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺪرك )‪(Status‬‬ ‫‪.4,7,6‬‬
‫وﺿﻌﻴﺖ اﺳﻨﺎد ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﻳﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ :UN Submitted (UNS) ‬ﻣﺪرﻛﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ارﺳﺎل ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ :New Item (NEW) ‬ﻧﺴﺨﻪ اول ﻣﺪرك ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ارﺳﺎل ﺷﺪه و در اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺮرﺳﻲ و اﻋﻼم ﻧﻈﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ :Commented (COM) ‬ﻧﺴﺨﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺻﻼح ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ :Approved AS NOTE (AAN) ‬ﻧﺴﺨﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺷﺮط اﻋﻤﺎل اﺻﻼﺣﺎت ﺟﺰﺋﻲ اﻋﻼم ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪ :Approved (APP) ‬ﻧﺴﺨﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪ :Deemed AS Approved (DAP) ‬ﻧﺴﺨﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻋﺪم ﺑﺮرﺳﻲ درﺑﺎزه زﻣﺎﻧﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه‬
‫‪ :Approved For Construction (AFC) ‬ﻧﺴﺨﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺟﻬﺖ اﺟﺮا در ﺳﺎﻳﺖ‬
‫‪ :Review (REW) ‬ﻧﺴﺨﻪ ﺑﺪون ﻧﻴﺎز ﺑﻪ اﺻﻼح )ﻓﻘﻂ درﺑﺎره ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ داراي ﻛﻼس ‪ FI‬ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻜﺎر ﻣﻲرود(‬
‫‪ :No Comment (NOC) ‬ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ اﻃﻼع ﻳﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدﻧﺪ و ﻛﺎﻣﻨﺘﻲ ﺑﺮ روي آن وﺟﻮد ﻧﺪارد‬
‫ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺪرك ‪ APP‬اداﻣﻪ ﻣﺮاﺣﻞ اﺟﺮاﻳﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 29 of 54‬‬

‫‪ : Hold (HOD) ‬ﺑﻪ ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺑﺮاي ﻣﺪت زﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬اﻗﺪاﻣﻲ در ﺧﺼﻮص آن ﻣﺪرك ﺻﻮرت‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫)‪ : Void (VOD‬ﺑﻪ ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه اﺑﻄﺎل ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬ ‫‪‬‬
‫‪ :Reject (REJ) ‬در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺪرك ﺑﺮاي ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﺷﺪه ﻛﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺸﺎور ‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﻳﺮادات‬
‫اﺳﺎﺳﻲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﺪرك ﻣﺠﺪداً ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺠﺪد‪ ،‬در ﻗﺎﻟﺐ وﻳﺮاﻳﺶ ﺟﺪﻳﺪ ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪.‬‬

‫ﻣﺪارك در ﺣﺎل ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‪:‬‬ ‫‪.4,7,7‬‬


‫ﺑﻪ آن دﺳﺘﻪ از ﻣﺪارﻛﻲ اﻃﻼق ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻧﺴﺨﻪ اوﻟﻴﻪ ﻳﺎ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺷﺪه ﻣﺪرك ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺗﻬﻴﻪ و ارﺳﺎل ﺷﺪه و‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺎور و ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﺣﺎل ﺑﺮرﺳﻲ و ﻳﺎ اﺻﻼح ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻲ ﻣﺪارك در ﺣﺎل ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ را‬
‫ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ دو ﮔﺮوه ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮد‪:‬‬
‫در ﺣﺎل ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ـ ﻣﺸﺎور ‪ :‬در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺪرك ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺗﻮﻟﻴﺪ )ﻧﺴﺨﻪ اوﻟﻴﻪ و ﻳﺎ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺷﺪه( و ﺑﺮاي‬ ‫‪‬‬
‫ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻣﺸﺎور ﻣﺠﺎز ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﺴﺨﻪ اوﻟﻴﻪ در ‪ 14‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ و زﻣﺎن ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﺴﺨﻪ ﻫﺎي ﺑﻌﺪي‬
‫ﺻﺮﻓﺎ وﻳﺮاﻳﺶ‪ 7 ،‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﺣﺎل ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ـ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ :‬در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺪرك ﺑﺮرﺳﻲ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺎور ﺟﻬﺖ اﻋﻤﺎل ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬ ‫‪‬‬
‫ارﺳﺎل ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪرك در اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻜﻲ از وﺿﻌﻴﺖﻫﺎي ذﻳﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫ﺗﺄﻳﻴﺪ )‪ : (APP‬ﻣﺪارك ﺻﺎدر ﺷﺪه ﺑﺎ ﻫﺪف ‪ FA‬ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ‪ Approved‬ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮرد‬ ‫‪o‬‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﺪرك و ﻃﺒﻖ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪارك ﻣﺼﻮب ﭘﺮوژه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﻗﺎﻟﺐ ﻓﺎﻳﻞ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت ‪ IFC‬ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل و ﻣﺸﺎور ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﻤﻬﻮر ﻧﻤﻮدن ﺑﻪ ﻣﻬﺮ ‪) Approved For Construction‬ﺑﻪ ﺻﻮرت اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ(‪،‬‬
‫اﻗﺪام ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﺮاي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺦ ﻫﺎرد ﻛﭙﻲ را ﺑﺮاي ارﻛﺎن ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺻﺎدر ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮدﻛﻪ در‬
‫اﻳﻦ ﺻﻮرت ﭼﺮﺧﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪن ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺑﺎ درج ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات )‪ : (AAN‬در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺪرك ﻣﻮرد ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻣﺸﺎور ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﺨﻴﺮ ﺑﻪ اﻋﻤﺎل و ﻳﺎ ﻋﺪم‬ ‫‪o‬‬
‫اﻋﻤﺎل ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﺸﺎور ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬رﻓﺘﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﺧﺼﻮص ﻣﺪارك ﺑﺎ اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺪارك ﺑﺎ وﺿﻌﻴﺖ ‪APP‬‬
‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫داراي ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ )‪ : (COM‬در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺪرك ﻇﺮف ﻣﺪت ‪ 14‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺎور ﺑﺮرﺳﻲ و ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫‪o‬‬
‫ﻧﻈﺮات ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻋﻮدت داده ﺷﺪه و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﺣﺎل اﻋﻤﺎل ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﻋﺪم ﻗﺒﻮل ﻛﺎﻣﻨﺖ‬
‫و وﺟﻮد ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات از ﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﻳﻦ ﻣﻮارد در ﻗﺎﻟﺐ ‪ Reply Sheet‬اﻋﻼم ﻣﻲ ﮔﺮدد و ﭘﺲ از ﺑﺮرﺳﻲ از ﺳﻮي‬
‫ﻣﺸﺎور و درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻈﺮات ﻣﺠﺪد اﻗﺪام ﺑﻪ ارﺳﺎل ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻌﺪي ﻣﺪرك ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 30 of 54‬‬

‫ﻧﻜﺘﻪ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﻤﺎم ﻛﺎﻣﻨﺖ ﻫﺎي ﻣﺸﺎور ﻣﻮرد ﭘﺬﻳﺮش ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪ ،‬ﻣﺪرك وﻳﺮاﻳﺶ ﺷﺪه ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه رﻳﭙﻼي‬
‫ﺷﻴﺖ ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪ .‬در ﻏﻴﺮ اﻳﻨﺼﻮرت اﺑﺘﺪا ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ رﻳﭙﻼي ﺷﻴﺖ ارﺳﺎل ﺷﻮد و ﻣﺸﺎور ﻧﻴﺰ در ﻣﺪت ‪ 3‬روز‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ اﻋﻼم ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر را ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮرد ﭘﺬﻳﺮش ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪ ،‬اﻳﻦ‬
‫رﻳﭙﻼي ﺷﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺒﻨﺎي ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻳﺎ وﻳﺮاﻳﺶ ﺑﻌﺪي ﻣﺪرك ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ رﻳﭙﻼي ﺷﻴﺖ ﻣﻮرد ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﺸﺎور ﻗﺮار ﻧﮕﻴﺮد اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺎ ذﻛﺮ دﻻﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﻋﻼم ﺷﺪه و ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻃﻲ ‪2‬‬
‫روز در ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸﺘﺮك ﺣﻀﻮر ﻳﺎﻓﺘﻪ و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ را ﻃﻲ ﻳﻚ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ اﺗﺨﺎذ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ‪،‬‬
‫ﻣﺒﻨﺎي ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻳﺎ وﻳﺮاﻳﺶ ﺑﻌﺪي ﻣﺪرك ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در ﻫﺮ ﺻﻮرت ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ وﻳﺮاﻳﺶ ﻣﺪرك ﺑﺎﺷﺪ وﻳﺮاﻳﺶ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫)ﺑﺎ اﻋﻤﺎل ﻛﺎﻣﻨﺘﻬﺎي ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه( ﻃﻲ دو ﻫﻔﺘﻪ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻣﺸﺎور ﻇﺮف ﻣﺪت ‪ 14‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ )در وﻳﺮاﻳﺶ اول( و ‪ 7‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ در وﻳﺮاﻳﺶ ﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫‪o‬‬
‫ﻣﺪارك )‪ Deemed As Approved (DAP‬ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺪارك ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺷﺪه)‪ (APP‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫ﻣﺪرك را ﺟﻬﺖ اﺟﺮا ﺑﻪ ﺻﻮرت ‪ IFC‬ﺑﻪ ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﻣﻲﻛﻨﺪ و در ﺻﻮرت ارﺳﺎل ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﺸﺎور ﭘﺲ از اﻳﻦ ﻣﺪت‪،‬‬
‫ﻛﺎﻣﻨﺖ ﻫﺎ ﺟﻬﺖ اﻃﻼع ﺗﻠﻘﻲ ﺷﺪه و اﻟﺰاﻣﻲ ﺑﻪ اﺟﺮاﻳﻲ ﺷﺪن وﺟﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬
‫ﺟﺪول ﺷﻤﺎره ‪ 9‬ـ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎي اراﺋﻪ ﻣﺪارك و اﺻﻼﺣﻴﻪ ﻫﺎي ارﺳﺎﻟﻲ‪/‬درﻳﺎﻓﺘﻲ‬
‫)‪Purpose of Issue (P.O.I.‬‬ ‫‪Status‬‬ ‫‪POI Status‬‬
‫‪Row‬‬ ‫‪Class‬‬
‫)‪(Contractor‬‬ ‫‪Client to Contractor‬‬ ‫‪Contractor to Client‬‬

‫‪COM/ AAN/ REJ‬‬ ‫‪IFA‬‬


‫‪1‬‬ ‫)‪IFA (Issued for Approval‬‬
‫‪APP/ANN/ DAP/NOC‬‬ ‫‪IFC‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪2‬‬ ‫)‪IFC (Issued for Construction‬‬ ‫‪AFC‬‬ ‫‪Finish‬‬

‫‪3‬‬ ‫)‪As Built (ASB‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪REW‬‬ ‫‪Finish‬‬
‫‪3‬‬ ‫‪FI‬‬ ‫)‪IFI (Issued for Information‬‬
‫‪DAP/NOC/ COM‬‬ ‫‪Finish‬‬

‫)‪*(Based on Approved Document list, For Example: Data Sheet, Spec., ITP, and MTO‬‬ ‫‪‬‬
‫در ﺧﺼﻮص ﻣﺪارك ‪ As Built‬ﻻزم اﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺟﺮا‪ ،‬ﭘﺲ از اﺟﺮا ﻣﺪارك ‪ Red mark‬ﺷﺪه را ﺟﻬﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﻫﺎي‬ ‫‪‬‬
‫‪ As Built‬ﺑﺮاي ﻃﺮاح ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺪارك ‪ ، AS Built‬ﺑﺮاي آن دﺳﺘﻪ از ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ‪ IFC‬ارﺳﺎل ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬در ﭘﺎﻳﺎن اﺟﺮا ﺑﺎ روﻳﮋن ‪ ASB‬ﺑﺎ ﻣﻬﺮ‬
‫‪ As Built‬ﺗﻬﻴﻪ و ارﺳﺎل ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 31 of 54‬‬

‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت‪:‬‬
‫در ﺧﺼﻮص ارزش وزﻧﻲ ﻣﺪارك و ﻧﺤﻮه ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﭘﺮوژه در ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﻣﻼك ﻋﻤﻞ روﻳﻪ‬ ‫‪‬‬
‫اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﭘﺮوژه ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه ﺑﻴﻦ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺪارﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل ارﺳﺎل ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ در ﻗﺎﻟﺐ ﻛﺎﻣﻨﺖ ﺷﻴﺖ ﺑﻪ ﺻﺎدرﻛﻨﻨﺪه ﻣﺪرك‬ ‫‪‬‬
‫اﻳﻤﻴﻞ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻛﻠﻴﻪ ﻧﻈﺮاﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﻋﻤﺎل ﻣﻲﺷﻮد ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﺑﺮ روي ﻣﺪارك ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﮔﺮدد ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ردﻳﺎﺑﻲ‬ ‫‪‬‬
‫از ﻧﺴﺨﻪ ﻗﺒﻠﻲ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻮارد در ﻧﺴﺨﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺣﺬف ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎي ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ در ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺷﺎﻣﻞ‪:‬‬ ‫‪‬‬
‫اﻋﻼم ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺎور در ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ وﻳﺮاﻳﺶ ‪ 14 :‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ‬ ‫‪o‬‬
‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻲ ﺑﻪ ‪ 7 : Reply Sheet‬روز ﺗﻘﻮﻳﻤﻲ‬ ‫‪o‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺎﻣﻨﺖ ﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺗﺎرﻳﺦ درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺴﺖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻣﺸﺎور در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪o‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﻪ در ﺧﺼﻮص ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات اﻋﻼﻣﻲ ﻣﺸﺎور‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮد را در‬ ‫‪‬‬
‫ﻗﺎﻟﺐ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﺎور اﻋﻼم و ﻣﺸﺎور ﻧﻴﺰ‪ ،‬در اﺳﺮع وﻗﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻻزم ﺟﻬﺖ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﻪ اﻗﺪام‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﺻﻮرت اﻋﻤﺎل ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﺸﺎور‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﺠﺪد ًا ﻣﺪرك را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل و ﺑﺎ وﻳﺮاﻳﺶ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺪارك ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺎل ﻃﺒﻖ ﺗﻮاﻓﻖ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎ اﻳﻤﻴﻞ ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪‬‬
‫ﻣﻼك ﺷﺮوع ﻣﺤﺪودﻳﺖ زﻣﺎﻧﻲ ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺪارك‪ ،‬ﺗﺎرﻳﺦ درﻳﺎﻓﺖ اﻳﻤﻴﻞ ﻣﺸﺎور ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﻣﻨﺖ ﺷﻴﺖ‬
‫ﻫﺎ و ﺟﻮاﺑﻴﻪ ﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ و از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻤﻴﻞ ارﺳﺎل ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬

‫‪ .5‬روﻳﻪ ﺟﻠﺴﺎت‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻳﺠﺎد ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﻴﺎن ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ‪ ،‬ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻠﺴﺎت و ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻮارد‬
‫ﺧﺎرج از ﻣﻮﺿﻮع در ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻼك ﻋﻤﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در اداﻣﻪ ﻧﻮع ﺟﻠﺴﺎت در روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬
‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ .5,1‬ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ‬
‫اﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻳﺠﺎد ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﻴﺎن ارﻛﺎن ﭘﺮوژه در ﺧﺼﻮص ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه در ﻃﻲ دو ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺷﺪه ﺑﺮاي اﺟﺮا در دو ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ رو و ﻧﻴﺰ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺸﻜﻼت و اراﺋﻪ راﻫﻜﺎر ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﺑﺮﮔﺰار‬
‫ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 32 of 54‬‬

‫اﻟﻒ( ﻣﺤﻞ‪ :‬دﻓﺘﺮ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور و ﻳﺎ در ﻣﺤﻞ ﺳﺎﻳﺖ ﭘﺮوژه ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻃﺮﻓﻴﻦ و ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﺎري ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮوژه‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ب( روز‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ج( دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪ‪:‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻣﻮر دﻳﺴﻴﭙﻠﻴﻦ ﻫﺎي ﻛﺎري‪ ،‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎرﻫﺎي اﺟﺮاﻳﻲ و ﻣﻮارد ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي اﺟﺮاء‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺸﻜﻼت و راه ﺣﻞ آن‬ ‫‪‬‬
‫اﻳﻤﻨﻲ‬ ‫‪‬‬
‫ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎ و اوﻟﻮﻳﺖ ﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎ‬ ‫‪‬‬
‫ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد‬ ‫‪‬‬

‫‪ .5,2‬ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ )ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ(‬


‫اﻟﻒ( ﻣﺤﻞ‪ :‬دﻓﺘﺮ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ /‬ﻣﺸﺎور ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻃﺮﻓﻴﻦ و ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﺎري ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮوژه ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ب( روز‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ج( دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪ‪ :‬ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﻳﺮ اﺳﺖ وﻟﻲ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ آن ﻧﻤﻲ ﺷﻮد‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎر ﭘﺮوژه در ﻫﺮ ﻣﺎه و ﺗﺠﻤﻌﻲ ﭘﺮوژه‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي اﺻﻠﻲ )ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬اﺟﺮاء و ‪ (...‬ﺑﺮاي ﻫﺮ ﺑﺨﺶ از ﻛﺎر‬ ‫‪‬‬
‫وﺿﻌﻴﺖ درﺧﻮاﺳﺖ و ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻋﻤﺪه ﻣﺤﺪوده ﻛﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬ ‫‪‬‬
‫ﮔﺰارش ﻣﺸﻜﻼت روﻳﺪاده و ﻣﻮرد اﻧﺘﻈﺎر‬ ‫‪‬‬
‫ﮔﺰارش ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﭘﺮوژه ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﻤﻮدار ﺟﺮﻳﺎن ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻲ‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻮارد و ﺗﻌﻬﺪات ﻗﺮاردادي از ﺳﻮي ﻃﺮﻓﻴﻦ )در ﺻﻮرت ﻟﺰوم(‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﻄﻮر ﺧﺎص ﺷﺎﻣﻞ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﻛﻪ از ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪ از ﺳﻮي ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد و‬ ‫‪‬‬
‫درﺧﻮاﺳﺖ ﺷﻮد‪.‬‬
‫د( ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن )ﺣﺪاﻗﻞ ﺣﺎﺿﺮﻳﻦ(‪:‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮان ارﻛﺎن ﭘﺮوژه )در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎن ﻛﺎرﮔﺎه ‪ /‬ﻧﻈﺎرت(‬ ‫‪‬‬
‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ‪ /‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺎن ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه‬ ‫‪‬‬
‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬ ‫‪‬‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه در ﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺮ ﻳﻚ از ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه‬ ‫‪‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 33 of 54‬‬

‫‪ .5,3‬ﺳﺎﻳﺮ ﺟﻠﺴﺎت‬
‫ﺳﺎﻳﺮ ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮ اﺳﺎس درﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺸﺎور‪ ،‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﻣﻮارد ﺧﺎص و ﺑﺎ اﻋﻼم ﻗﺒﻠﻲ ﻣﻮﺿﻮع ﺟﻠﺴﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .5,4‬اﻫﻢ ﻣﻮارد در ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت‬
‫‪ ‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ زﻣﺎن و ﻳﺎ ﻣﻜﺎن ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ارﻛﺎن ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻫﺎي ﻻزم ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد‪.‬‬
‫‪ ‬وﻇﻴﻔﻪ ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ و ﺗﻮزﻳﻊ ﺻﻮرت ﺟﻠﺴﺎت ﭘﺮوژه ﺑﺮﻋﻬﺪه ﻣﺴﺆول ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه ﻣﺸﺎور ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﻠﻴﻪ ﺻﻮرت ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ از ﭘﺎﻳﺎن ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ اﻣﻀﺎء ﺣﺎﺿﺮﻳﻦ رﺳﻴﺪه و ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻫﺮﻳﻚ از ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‬
‫ﮔﺮدد‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺳﺖ اﻣﻀﺎء ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه در ﺟﻠﺴﻪ )و ﻳﺎ ﻧﻔﺮات ﺗﻔﻮﻳﺾ اﺧﺘﻴﺎر ﺷﺪه رﺳﻤﻲ(‪ ،‬از ﻫﺮ رﻛﻦ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ‬
‫ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﺳﺎﻣﻲ ﺣﺎﺿﺮﻳﻦ در ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ در اﻣﻀﺎﻫﺎ ذﻛﺮ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ ‬در ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ در ﺧﺼﻮص ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮارد ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﻋﻤﺪه ﭘﺮوژه از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﺗﺪارﻛﺎت‬
‫و اﺟﺮا ﺑﺤﺚ و ﺗﺒﺎدل ﻧﻈﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﻳﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﻪاي ﺟﻬﺖ‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﺟﺮاﻳﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﺰﺋﻲﺗﺮ و ﻳﺎ ﺗﺨﺼﺼﻲﺗﺮ را ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻣﺸﺎور داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ‬
‫از اﺧﺬ ﺗﺄﻳﻴﺪﻳﻪﻫﺎي ﻻزم ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺬﻛﻮر ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﮔﺮدد ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﻠﻴﻪ ﺻﻮرت ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ در ﻗﺎﻟﺐ ﻓﺮﻣﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﭘﺮوژه ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮدد‪ .‬در ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻓﺮﻣﺖ آورده ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 34 of 54‬‬

‫‪ .6‬روﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات‬


‫‪ .6,1‬ﻫﺪف ﻫﺎي اﻳﻦ روش اﺟﺮاﻳﻲ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از ‪:‬‬
‫‪ ‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﻴﺰان اﻫﻤﻴﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﻣﺤﺪوده ﻛﺎر ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺮوژه ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ زﻣﺎن‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ وﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺮوژه ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬار‬
‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬اﻳﺠﺎد اﻟﮕﻮ و روﺷﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻬﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮل و ﺛﺒﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات اﻳﺠﺎد ﺷﺪه درﻃﻮل ﭘﺮوژه و اﺧﺬ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ از ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪.‬‬
‫‪ ‬ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ و اﻧﺠﺎم اﻗﺪاﻣﺎت اﺻﻼﺣﻲ و ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺣﺪاﻗﻞ ﻛﺮدن اﺛﺮات ﺗﻐﻴﻴﺮات‪ ،‬در زﻣﺎن‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ و‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺮوژه ﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ اﺛﺮات ﻣﺜﺒﺖ و ﻣﻨﻔﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮات در زﻣﺎن‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺮوژه‪.‬‬
‫‪ ‬ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ راه ﺣﻞ ﻫﺎﻳﻲ ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﻗﺪاﻣﺎت اﺻﻼﺣﻲ ‪.‬‬
‫‪ ‬اﻳﺠﺎد روﺷﻲ ﺟﻬﺖ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﻛﻞ ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه ‪.‬‬

‫ﻧﻜﺘﻪ‪ :‬در ﺻﻮرت وﺟﻮد ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗ ﻀﺎد و ﻋﺪم ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﻴﺎن اﻳﻦ د ﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎ ﻗﺮارداد و ﺿﻤﺎﺋﻢ آن‪ ،‬ﻣﻔﺎد ﻗﺮارداد و‬
‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻫﺎي آن‪ ،‬ﻣﻼك اﺟﺮا ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪.6,2‬داﻣﻨﻪ ﻛﺎرﺑﺮد‬
‫اﻳﻦ روش اﺟﺮاﻳﻲ‪ ،‬درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه ﺗﻐﻴﻴﺮات‪ /‬دﺳﺘﻮرﻛﺎرﻫﺎي اﺑﻼﻏﻲ درﻛﻠﻴﻪ ﺣﻮزهﻫﺎي ﻛﺎري ﭘﺮوژه اﺣﺪاث دو واﺣﺪ اﺣﻴﺎء‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ )ﻣﻮﺿﻮع ﻗﺮارداد(‪ ،‬از زﻣﺎن اﺑﻼغ ﻗﺮاردادﻫﺎ ﺗﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮاﻫﻲ ﺗﺤﻮﻳﻞ داﺋﻢ ﻛﺎرﺧﺎﻧﺠﺎت ﻣﺬﻛﻮر ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻲ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .6,3‬ﺗﻌﺎرﻳﻒ‬
‫واژه ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪:‬‬ ‫‪.6,3,1‬‬
‫واژه "ﺗﻐﻴﻴﺮ" ﺑﻪ ﻫﺮ ﻋﻤﻠﻲ اﻃﻼق ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮي را در ﻣﺤﺪوده ﺧﺪﻣﺎت اﺻﻠﻲ‪ ،‬در ﺣﻮزه ﻫﺎي ‪Scope, Cost,‬‬
‫‪) Schedule‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮرﻛﻪ در ﻗﺮارداد ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ(‪ ،‬اﻳﺠﺎد ﻧﻤﺎﻳﺪ و ﺑﺼﻮرت ﻣﻜﺘﻮب ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ .6,4‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﺎ‬
‫‪ ‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ اﺻﻠﻲ اﺟﺮاي اﻳﻦ روش اﺟﺮاﻳﻲ ‪ ،‬ﺑﺮﻋﻬﺪه ﻣﺪﻳﺮان ﭘﺮوژه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ ،‬ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻪ روزآوري اﻳﻦ روش اﺟﺮاﻳﻲ‪ ،‬ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .6,5‬روش اﺟﺮا ‪:‬‬
‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات ‪:‬‬ ‫‪.6,5,1‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﺗﻐﻴﻴﺮي در زﻣﺎن اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ازﺳﻮي ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺗﺸﺨﻴﺺ داده ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از‬
‫روشﻫﺎي زﻳﺮ اﻋﻤﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 35 of 54‬‬

‫اﻟﻒ ‪ :‬درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ از ﻃﺮف ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬

‫در اﻳﻦ روش ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ اﻗﺪام ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ و ﻳﺎ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﺎت درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ را ﺑﻪ ﻣﺸﺎور ﻣﺤﺘﺮم ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ اﻋﻼم ﻣﻲ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺑﺮرﺳﻲ‪ ،‬ﻣﺸﺎور ﻣﻮﺿﻮع ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ و ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺑﻪ اﺻﻼع ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ رﺳﺎﻧﺪ و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻓﻨﻲ و ﻣﺎﻟﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﻗﺎﻟﺐ ﻓﺮم "درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات" ﺑﻪ ﻣﺸﺎور اراﺋﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺲ از ﺟﻤﻊ‬
‫ﺑﻨﺪي ﺑﺮاي ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﻣﺤﺘﺮم ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪ .‬ﻓﺮم درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺖ آورده ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫ب ‪:‬اﻋﻼم ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮات از ﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‬


‫در اﻳﻦ روش ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر درﺻﻮرت ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻴﺎز ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﺗﻐﻴﻴﺮي‪ ،‬ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺷﺮح ﺗﻐﻴﻴﺮات را ﺑﻪ اﻃﻼع ﻣﺸﺎور ﻣﺤﺘﺮم‬
‫رﺳﺎﻧﺪه ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ اﻃﻼع دﻫﺪ ﺗﺎ درﺻﻮرت ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺸﺎور و ﭘﺲ از اراﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻓﻨﻲ و ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻪ اﻳﺸﺎن‪" ،‬ﻓﺮم‬
‫درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات و اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺎري ﻫﺎ" ﺑﺮاي ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ارﺳﺎل و ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ اﻳﺸﺎن را ﺟﻬﺖ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‪ ،‬درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﻫﺮ ﭘﺮوژه ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ دﻻﻳﻞ زﻳﺮ اﻳﺠﺎد ﮔﺮدد‪:‬‬

‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻴﻢ ﻃﺮاﺣﻲ در ﻓﺎز ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪.‬‬


‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴﺮات اﻳﺠﺎد ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺻﺎﺣﺐ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻃﺮح )‪. (Licensors‬‬
‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴﺮ درﻣﺸﺨﺼﻪ ﻫﺎي ﻓﻨﻲ و ﻧﻘﺸﻪ ﻫﺎ درﻃﻮل ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ وﺧﺮﻳﺪ اﻋﻼم ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﻮارد اﻋﻼم ﺷﺪه از دﻓﺎﺗﺮ ﻓﻨﻲ ﻛﺎرﮔﺎه ﻫﺎ)ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر(‪ ،‬ﻧﺎﺷﻲ از ﻣﺸﻜﻼت ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه در ﻓﺎز اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴﺮ در روﻳﻪ ﻫﺎ و روش ﻫﺎي ﻛﺎري ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﻣﺼﻮب ﭘﺮوژه ﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﻮارد اﻋﻼم ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﭘﺮوژه ﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﻮارد ﻋﺪم اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ ﻗﺮاردادﻫﺎي ﭘﺮوژه ﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﻫﺎي ﺣﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ وﻳﺎ اﺟﺮا ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﻣﺤﺘﺮم‪.‬‬

‫اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺎري‬ ‫‪.6,5,2‬‬


‫ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻮﻋﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﻣﻮﺿﻮع ﻗﺮارداد ﻣﻲﺑﺎﺷﺪﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﭘﺮوژه‪ ،‬اﻧﺠﺎم آن ﺑﺎ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﺮ ﻳﻚ از‬
‫ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻗﺮارداد ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺎ ﻗﻴﺪ ﻓﻮرﻳﺖ و ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﭘﺬﻳﺮد‪ .‬درﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮات و ﻛﺎر اﺿﺎﻓﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺻﺎدر ﮔﺮدد و ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺎور ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻧﻮع ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﻤﺪﺗﺎ در اﺟﺮا و ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 36 of 54‬‬

‫ﻣﺮاﺣﻞ ﺑﺮرﺳﻲ ‪:‬‬ ‫‪.6,5,3‬‬

‫‪ ‬ﻣ ﺸﺎور درﺧﻮا ﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ و ﻣ ﺴﺘﻨﺪات اراﺋﻪ ﺷﺪه از ﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر را ﺑﺮر ﺳﻲ و در ﺻﻮرت ﻧﺎﻗﺺ ﺑﻮدن ﻣﺪارك‬
‫ﻣﺬﻛﻮر‪ ،‬ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﭘﺲ از ‪ 3‬روز ﻛﺎري‪ ،‬ﻧﻮاﻗﺺ ﺑﺼﻮرت ﻣﻜﺘﻮب ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﻋﻼم ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬در ﺻﻮرت ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮدن ﻣﺪارك ار ﺳﺎﻟﻲ از ﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮر ﺳﻲ ﻣ ﺸﺎور ﻇﺮف ﻣﺪت ‪ 14‬روز ﻛﺎري‪ ،‬ﺑ ﺼﻮرت‬
‫ﻣﻜﺘﻮب ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﻣﺤﺘﺮم اﻋﻼم ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﭘﺲ از درﻳﺎﻓﺖ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮرﺳﻲ درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ از ﻣﺸﺎور‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪ ﭘﺬﻳﺮش و ﻳﺎ ﻋﺪم ﭘﺬﻳﺮش درﺧﻮاﺳﺖ را ﺑﻪ‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ارﺳﺎل ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬در ﺻﻮرت درﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﺮ روي درﺧﻮا ﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻴﺒﺎﻳ ﺴﺖ در ا ﺳﺮع وﻗﺖ ﭘﻴ ﺸﻨﻬﺎد ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﺗﻬﻴﻪ و ﻣﺠﺪدا ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ‪:‬‬
‫ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮاﺣﻞ ﻓﻮق )اﺧﺬ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻫﺎ(‪ ،‬ﻣﻴﺒﺎﻳﺴﺖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ‪ Work Package‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه‪ ،‬ﺑﺪرﺳﺘﻲ و‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ آﺧﺮﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ رواﺑﻂ ﭘﻴﺶ‪/‬ﭘﺲ ﻧﻴﺎزي و ﻣﺪت‬
‫زﻣﺎن ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﺤﻮه ﺗﺨﺼﻴﺺ اوزان ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ اﻧﺠﺎم ﭘﺬﻳﺮد ﺗﺎ در اوﻟﻴﻦ ﺑﺎزﻧﮕﺮي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﻛﻠﻴﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮات و ﻣﻮارد ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ ﻟﺤﺎظ ﮔﺮدد‪.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻋﻤﺎل ﻣﻮارد ﻓﻮق در راﺳﺘﺎي ﺗﻀﻤﻴﻦ‬
‫در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي‪ ،‬ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻤﻮدار ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﭘﺮوژه‬

‫ﺧﻴﺮ‬
‫ﻣﺸﺎور ‪ /‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬

‫ﻣﻮرد ﭘﺬﻳﺮش‬
‫آﻏﺎز‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫اﺳﺖ ؟‬

‫ﻣﻮرد ﭘﺬﻳﺮش‬
‫اﺳﺖ ؟‬ ‫ﺑﻠﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎن‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ /‬ﺻﺎﺣﺐ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬

‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﺮم ﺗﻐﻴﻴﺮات و‬
‫آﻏﺎز‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻓﻨﻲ و ﻣﺎﻟﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻠﻴﻪ ارﻛﺎن‬ ‫اﻧﺠﺎم ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﭘﺮوژه‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 37 of 54‬‬

‫‪ .7‬روﻳﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ‬


‫‪ .7,1‬ﻫﺪف‬
‫روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻳﺠﺎد ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻲ ﺟﻬﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﻴﺎن ﻣﺸﺎور‪ /‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪/‬ﻣﺸﺎور و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺟﻬﺖ ﺻﺪور‬
‫ﮔﻮاﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ روش ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﺟﺮاي ﻣﻔﺎد ﻗﺮارداد در ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺮوژه ﺿﺮوري‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ روﻳﻪ ﻣﻔﺎد ﻗﺮارداد را ﻧﻪ ﻣﻨﺴﻮخ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻴﺪﻫﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺟﻬﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ارﺗﺒﺎط ﻫﺎي اداري ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ .7,2‬ﺗﻌﺎرﻳﻒ‬
‫ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ارﺳﺎﻟﻲ‪:‬‬ ‫‪.7,2,1‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ادﻋﺎ ﻣﺎﻟﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺮارداد در ﺑﺨﺶ ﻫﺎي ﭘﺮوژه ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺴﺎب ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ و ﺧﺪﻣﺎت‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬
‫و ﺳﺎﺧﺖ و ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ‪ ،‬اﺟﺮا و ﻧﺼﺐ‪ ،‬راه اﻧﺪازي و آﻣﻮزش ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﻣﺸﺎور‬
‫ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‪ :‬ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ارﺳﺎل ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺟﻬﺖ اﻃﻼع ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻧﻴﺰ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪي‪:‬‬ ‫‪.7,2,2‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺑﺮاي ﭘﺮداﺧﺖ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ارﺳﺎﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ارﺳﺎل ﻣﻲ‬
‫ﮔﺮدد‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‪ :‬ﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ ،‬ﺟﻬﺖ اﻃﻼع ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﻴﺰ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‬

‫دوره ﻫﺎي ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ‪:‬‬ ‫‪.7,2,3‬‬


‫ﻣﻔﺎد ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺑﺎر در ﻣﺎه و ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ ‪ 25‬ﻫﺮ ﻣﺎه ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬دوره ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ‪ 14‬روز‬
‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ از ﺗﺎﻳﻴﺪ آن ﻓﺎﻛﺘﻮر ﻣﺒﻠﻎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﻨﺪ ﺣﺴﺎﺑﺪاري در ﺣﺴﺎب ﻫﺎي ﻓﻲ ﻣﺎﺑﻴﻦ ﻟﺤﺎظ‬
‫ﻣﻲ ﮔﺮدد‬

‫روش ارﺳﺎل ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ‬ ‫‪.7,2,4‬‬


‫ﭘﺲ از ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻗﺮارداد ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮارداد را ﻃﺒﻖ ﺷﺮاﻳﻂ ﻗﺮارداد ﺟﻬﺖ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﺎور و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﺼﻮب و ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬
‫ﻛﺎر ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻛﻠﻲ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ در ﺑﺨﺶ زﻳﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ ‬ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ و ﺗﺪارﻛﺎت و ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ‬
‫‪ ‬ﺳﺎﺧﺖ و اﺟﺮا‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 38 of 54‬‬

‫‪ ‬ﻧﻈﺎرت‬
‫‪ ‬آﻣﻮزش‬

‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ‪ 4‬ﻛﭙﻲ از ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺗﻬﻴﻪ و ﺑﻪ ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺻﻮرت ﺣﺴﺎب ﻫﺎ داراي ﻛﺎور‬
‫ﻣﺎﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺎﺋﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺎور ‪ 4‬ﻛﭙﻲ از ﺻﻮرت ﺣﺴﺎب ﻫﺎ را ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﮔﻮاﻫﻲ‬
‫ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺻﻮرت ﺣﺴﺎب را ﺑﻪ واﺣﺪ ﻣﺎﻟﻲ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻲ ﻓﺮﺳﺘﺪ و ‪ 2‬ﻧﺴﺨﻪ ﻛﭙﻲ را ﻧﺰد ﺧﻮد ﻧﮕﻪ داري ﻧﻤﻮده و ‪ 1‬ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺸﺎور و ‪ 1‬ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻋﻮدت ﻣﻲ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪1 copy‬‬

‫‪1 copy‬‬

‫‪Contractor‬‬ ‫‪4 copies‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬

‫‪4 approved‬‬
‫‪copies‬‬

‫‪Client’s finance‬‬
‫‪department‬‬
‫ﺟﺮﻳﺎن ﺳﻨﺪ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬

‫واﺣﺪ ﻣﺎﻟﻲ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﻮاﻫﻲ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ و ﭘﺲ از ﻛﺴﺮ ﻛﺴﻮرات ﻗﻴﺪ ﺷﺪه در ﻗﺮارداد‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻗﺮارداد ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻓﺮم ﭘﻴﻮﺳﺖ‬
‫‪ Invoicing Procedure‬ارﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 39 of 54‬‬

‫‪ .8‬روﻳﻪ ﮔﺰارش ﻫﺎ‬


‫‪ .8,1‬ﻛﻠﻴﺎت‪ ،‬ﺗﻌﺎرﻳﻒ و اﺻﻄﻼﺣﺎت‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﮔﺰارش ﻫﺎﻳﻲ از روﻧﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮوژه ﻃﻲ دوره ﻫﺎي ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه در روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻣﺸﺎور‬
‫اراﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ .8,2‬ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮔﺰارش ﻫﺎ‬
‫ﮔﺰارش ﻫﺎي روزاﻧﻪ‬ ‫‪.8,2,1‬‬
‫ﮔﺰارﺷﺎت روزاﻧﻪ ﻛﺎرﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاﺳﺎس ﻓﺮﻣﺖ ﻣﻮﺟﻮد در ﭘﻴﻮﺳﺖ ‪ ....‬در ﻫﺮ روز ﺗﻬﻴﻪ و ﻗﺒﻞ ازﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺻﺒﺢ‬
‫روز ﺑﻌﺪ اراﺋﻪ ﮔﺮدد‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﮔﺰارش روزاﻧﻪ ﭘﺲ از ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﻳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬
‫ﺳﺎﻳﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت ﺗﺎﻳﻴﺪ و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ در ﺳﺎﻳﺖ ﭘﺮوژه ﺗﺎﻳﻴﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫ﮔﺰارﺷﺎت ﻫﻔﺘﮕﻲ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫‪.8,2,2‬‬


‫ﮔﺰارﺷﺎت ﻫﻔﺘﮕﻲ ﺑﺎ ‪ Cut Of Date‬ﭘﺎﻳﺎن زﻣﺎن ﻛﺎري ﻫﺮ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه و در روز ﺷﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻧﻈﺎرت ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﺖ ﮔﺰارش ﻫﻔﺘﮕﻲ ﺳﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲ ﮔﺮدد و ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺨﺶ ﻫﺎي زﻳﺮ ﻣﻲ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ ‬ﺑﺨﺶ ﺳﻴﻮﻳﻞ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‬

‫‪ ‬وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺑﺨﺶ ﺳﻴﻮﻳﻞ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‬


‫‪ ‬ﺟﺪول ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﻮاﺣﻲﻛﺎري‬
‫‪ ‬ﺟﺪول اﺣﺠﺎم و ﻣﻘﺎدﻳﺮ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي‪ ،‬اﻧﺠﺎمﺷﺪه( ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﻮاﺣﻲ‬
‫‪ ‬ﺑﺨﺶ ﻧﺼﺐ‬

‫‪ ‬وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺑﺨﺶ ﻧﺼﺐ‬


‫‪ ‬ﺟﺪول ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﻮاﺣﻲ و ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻛﺎري‬
‫‪ ‬ﺟﺪول اﺣﺠﺎم و ﻣﻘﺎدﻳﺮ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي‪ ،‬اﻧﺠﺎمﺷﺪه( ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﻮاﺣﻲ و ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻛﺎري‬
‫‪ ‬ﺿﻤﺎﺋﻢ‬

‫‪ ‬وﺿﻌﻴﺖ ﻧﻴﺮوي اﻧﺴﺎﻧﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬


‫‪ ‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت و ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺟﺮاﻳﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫‪ ‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮاد و ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﺎرﮔﺎه‬
‫‪ ‬وﺿﻌﻴﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰات وارده ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﺎه‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 40 of 54‬‬

‫ﮔﺰارشﻫﺎي ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‬ ‫‪.8,2,3‬‬


‫ﮔﺰارﺷﺎت ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎ ‪ Cut Of Date‬ﭘﺎﻳﺎن زﻣﺎن ﻛﺎري ‪25‬ام ﻫﺮ ﻣﺎه ﺷﻤﺴﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه و در روز اول ﻣﺎه ﺷﻤﺴﻲ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺸﺎور ﻣﺤﺘﺮم ﭘﺮوژه ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬ﮔﺰارش ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﺟﻬﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﺒﻞ از ارﺳﺎل رﺳﻤﻲ ﺑﻪ اﻃﻼع‬
‫ﻣﺸﺎور ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﻴﺪ‪ . ،‬ﮔﺰارش ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺨﺸﻬﺎي زﻳﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫‪ .8,3‬ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎر در ﮔﺰارشﻫﺎ‬
‫ﺷﻜﺴﺖ اوزان ﻛﻞ ﭘﺮوژه‬ ‫‪.8,3,1‬‬
‫اوزان ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر ﺑﺨﺶ ﻫﺎ و ﺳﻄﻮح ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺮوژه ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﻮاﻓﻖ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫‪.8,3,1,1‬‬

‫درﺻﺪ و ﻧﻤﻮدار ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ اﻧﺠﺎم ﻛﺎر در اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮاﺳﺎس ﻣﺪرك ‪ Progress Measurement System‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .8,3,1,2‬ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬

‫درﺻﺪ و ﻧﻤﻮدار ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ اﻧﺠﺎم ﻛﺎر در اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮاﺳﺎس ﻣﺪرك ‪ Progress Measurement System‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .8,3,1,3‬ﺑﺨﺶ اﺟﺮا و ﻧﺼﺐ‬

‫درﺻﺪ و ﻧﻤﻮدار ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ اﻧﺠﺎم ﻛﺎر در ﺑﺨﺶ ﺑﺮاﺳﺎس ﻛﺎر ﻣﺪرك ‪ Progress Measurement System‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻣﺖﻫﺎي ﮔﺰارش ﻫﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ارﻛﺎن ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ و اراﺋﻪ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﺠﺰ ﮔﺰارش روزاﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ واﺣﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه ﻧﻈﺎرت ﻛﺎرﮔﺎﻫﻲ در ﺳﺎﻳﺖ ﮔﺮدد‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﮔﺰارش ﻫﺎ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ و ﻳﺎ ﻧﺎﻣﻪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮاي ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﻣﻨﻈﻮر ﻛﺮدن ﺑﻴﺴﺖ و ﭘﻨﺠﻢ ﻫﺮ ﻣﺎه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ‪ ،Cut of Date‬ﮔﺰارشﻫﺎي ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺗﺎرﻳﺦ ﺳﻲ ام‬
‫ﻫﺮ ﻣﺎه ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه ارﻛﺎن ﭘﺮوژه ﺑﺮاي ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ‪ /‬ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻻزم ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ از روزﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﻏﻴﺮﻛﺎري ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﮔﺰارش را در روز‬
‫ﻛﺎري ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﺸﺎور ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 41 of 54‬‬

‫‪ .9‬روﻳﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﻃﺮح‬


‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﻴﺎدهﺳﺎزي ﻓﺮآﻳﻨﺪي واﺣﺪ و ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ در ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺮاﺣﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﻃﺮح روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺪوﻳﻦ ﮔﺮدﻳﺪه‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ .9,1‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ را ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺟﻬﺖ ﺗﻀﻤﻴﻦ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ اﻫﺪاف ﭘﺮوژه در‬
‫ﻣﺪت زﻣﺎن ﻗﺮاردادي‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ‪ .‬در روﻳﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﻌﻲ ﺷﺪه ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮع و ﻣﺎﻫﻴﺖ ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻃﺮح ﻫﺎي ﺻﻨﻌﺘﻲ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر‪ ،‬وزندﻫﻲ و ﻧﺤﻮه ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺰارش ﻫﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ و ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي‬
‫ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪.9,2‬اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي زﻣﺎن ﺑﻨﺪي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﻧﺮم اﻓﺰار ﭘﺮﻳﻤﺎورا )‪ (P6‬ﻧﺴﺨﻪ ‪ 17,7‬آﻣﺎدهﺳﺎزي و ﺑﻪ روزرﺳﺎﻧﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﮔﺰارش ﻫﺎ‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎر و ﺳﺎﻳﺮ ﮔﺰارش ﻫﺎ وﺿﻌﻴﺖ ﭘﺮوژه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮماﻓﺰار ﻫﺎي )‪ MS. Excel‬و ‪(MS. Word‬‬
‫ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ .9,3‬ﺧﺮوﺟﻲﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي‬
‫اﻧﺠﺎم ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻣﻨﺘﺞ ﺑﻪ ﻣﻮارد ذﻳﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪:‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﭘﺮوژه‬ ‫‪.9,3,1‬‬


‫زﻣﺎن رﺧﺪادﻫﺎي ﻣﻬﻢ )‪(Milestones Plan‬‬ ‫‪‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ )ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﻛﻼن ﭘﺮوژه(‬ ‫‪‬‬
‫ﮔﺰارش ﻫﺎي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫‪.9,3,2‬‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ روﻳﻪ ﮔﺰارش ﻫﺎ‪ ،‬در ﻣﺪرك ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻤﻮدار ﻫﺎي ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ اي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ )‪(S-Curve‬‬ ‫‪.9,3,3‬‬

‫ﻧﻤﻮدارﻫﺎي ‪ ،S‬ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻳﺠﺎد ﻣﻘﻴﺎﺳﻲ ﺑﺮاي ﺳﻨﺠﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﭘﺮوژه و ﻛﻨﺘﺮل روﻧﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ واﻗﻌﻲ‬
‫ﭘﺮوژه ﺑﺮاﺳﺎس ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي و اوزان ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺪه و ﺑﺮاي ﺳﻄﻮح ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻲ از‬
‫آﻧﻬﺎ در ذﻳﻞ اﺷﺎره ﺷﺪه ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‪ ،‬ﺗﺮﺳﻴﻢ و اراﺋﻪ ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ و ﺗﺪارﻛﺎت و ﺣﻤﻞ‬
‫‪ ‬ﻧﻤﻮدار ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ اﺟﺮا و ﻧﺼﺐ‬
‫‪ ‬ﻧﻤﻮدار ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻠﻲ ﻃﺮح ‪ /‬ﭘﺮوژه‬
‫‪Designer :‬‬ ‫‪Contractor‬‬ ‫‪Project Name:‬‬ ‫‪Consultant‬‬ ‫‪Client‬‬
‫‪Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants‬‬
‫)‪(EPC‬‬
‫‪Client Doc. No. :‬‬

‫‪Contractor Doc. No. :‬‬

‫‪Doc. Title: Project Coordination Procedure‬‬ ‫‪Rev. : 00‬‬ ‫‪Page 42 of 54‬‬

‫‪ .9,4‬ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر )‪(WBS‬‬


‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اِﻋﻤﺎل ﻛﻨﺘﺮل و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ دﻗﻴﻖﺗﺮ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل آﺳﺎنﺗﺮ و ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﻣﺤﺪوده ﻛﺎري ﭘﺮوژه‪ ،‬اﻳﻦ ﻣﺤﺪوده ﺑﻪ ﺳﻄﻮح ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪي ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻣﻨﻄﻖ ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر در ﭘﺮوژهي ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﻗﺮارداد )ﺗﺎ ﺳﻄﺤﻲ ﻛﻪ ﻗﺮارداد اﻗﺪام ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر ﻧﻤﻮده( و‬
‫ﭘﺲ از آن ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺗﻬﻴﻪ و ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺎور ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ WBS‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻗﻼم ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﭘﺮوژه را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺒﻲ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲدﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ در ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ‬
‫‪ Total Project‬ﭘﺮوژه ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و در ﺳﻄﻮح ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺎر ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه‪ ،‬ﻫﺪف از ﺗﻬﻴﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎر‪ ،‬ﻓﺮاﻫﻢ آوردن اﻣﻜﺎن ﻛﻨﺘﺮل ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي و ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮوژه در ﺣﻮزهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮوژه از ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻜﺴﺖ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ و‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺘﺮلﺗﺮ )اﻗﻼم ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ( اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ WBS‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﻛﻨﻲ اﺻﻠﻲ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي‪ ،‬زﻣﺎنﺑﻨﺪي‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮل‪ ،‬ﻧﻈﺎرت و ﮔﺰارش دﻫﻲ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز اﺳﺖ و‬
‫ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺳﺎﺧﺘﺎر آن از ﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ارﺳﺎل ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ .9,5‬ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي‬
‫اﻳﻦ روﻳﻪ در ﺧﺼﻮص ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﻲ زﻳﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﮔﺰارشﻫﺎ‬
‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎن ﺑﻨﺪي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﻧﺮماﻓﺰار ‪ P6‬ﺑﺎ ﻧﺴﺨﻪ ‪ 17,7‬ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺗﻬﻴﻪ و اراﺋﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﻻزم اﺳﺖ ﻣﻮارد ذﻳﻞ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد‪:‬‬
‫‪ ‬اﻳﺠﺎد رواﺑﻂ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺑﻴﻦ ﻛﻠﻴﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ در ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﺗﺪارﻛﺎت و اﺟﺮا ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‬
‫ﭘﻴﺶﻧﻴﺎز و ﭘﺲﻧﻴﺎز ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ‪ WBS‬ﭘﺮوژه‬
‫ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪه در اﻳﻦ روﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﻗﺘﻀﺎي ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ اﻋﻼم ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﭘﺲ از ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ‪/‬‬
‫ﻣﺸﺎور ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 43 of 54

‫ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي‬Layout.9,6
‫ﭼﻴﺪﻣﺎﻧﻲ از ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺼﺮي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﻛﻪ ﺑﺴﺘﺮي را ﺑﺮاي دﻳﺪن ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت از ﭘﺮوژه ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎز ﻓﺮاﻫﻢ‬
.‫ﻣﻲآورد‬
Layout (Phase / Area / Discipline)

It has five levels consists of:


Level 1 Project Phase
Level 2 Project Sub Phase

Level 3 Discipline
Level 4 Area
Level 5 Work Package (Activities)
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 44 of 54

1 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

Document
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 45 of 54

2 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

LETTER
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 46 of 54

3 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

MOM
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 47 of 54

4 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

TRANSMITTAL SHEET
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 48 of 54

5 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

Drawing
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 49 of 54

6 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

Comment/Reply Sheet
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 50 of 54

7 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

TQ/NCR
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 51 of 54

8 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

SCHEDULE PLAN
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 52 of 54

9 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

CHANGE/EXTRA WORK
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 53 of 54

10 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

Invoice
Designer : Contractor Project Name: Consultant Client
Implementation of Gohar Zamin 2*1.72 MPTY DRI Plants
(EPC)
Client Doc. No. :

Contractor Doc. No. :

Doc. Title: Project Coordination Procedure Rev. : 00 Page 54 of 54

10 ‫ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎره‬

SITE DAILY REPORT

You might also like