Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 82

Treatment Systems Engineering I

1 - Waste management operations

Ana Paula Gomes


M. Arlindo Matos

Departamento de
Ambiente e Ordenamento
Universidade de Aveiro
PORTUGAL
1 – Framework for waste management
• As actividades de gestão de resíduos dizem respeito às
operações de gestão de resíduos (tal como tipificado pela
Portaria n.º 209/2004 de 3 de Março e pela lei-quadro dos
resíduos DL73/2011 de 17 de Junho). Está em preparação um
novo Regulamento Geral de Gestão de Resíduos (RGGR),
que transpõe as directivas 2018 (851, 852, 853 e 854).
• National frame legislation on waste results from the EU
Directive on waste: Directive 2008/98/EC on waste (Waste
Framework Directive) and the Directive 2018/851/UE
• A waste management operation can be done using different
processes. The same process can be applied for different
technologies.
‘treatment’ means recovery or disposal operations, including preparation
prior to recovery or disposal;
‘recovery’ means any operation where the principal result of which is
waste serving a useful purpose by replacing other materials which would
otherwise have been used to fulfil a particular function, or waste being
prepared to fulfil that function, in the plant or in the wider economy.
‘preparing for re-use’ means checking, cleaning or repairing recovery
operations, by which products or components of products that have
become waste are prepared so that they can be re-used without any other
preprocessing;
‘recycling’ means any recovery operation by which waste materials are
reprocessed into products, materials or substances whether for
the original or other purposes. It includes the reprocessing of organic
material but does not include energy recovery and the reprocessing into
materials that are to be used as fuels or
for backfilling operations;
‘disposal’ means any operation which is not recovery even where the
operation has as a secondary consequence the reclamation of
substances or energy.
Priorities of waste management operations

Hierarchy of solid waste operations management and life cycle thinking

DIRECTIVA 2008/98/CE DO PARLAMENTO EUROPEU E


DO CONSELHO de 19 de Novembro de 2008
Municipal waste
Produção e capitação de RU

Caracterização física média


dos RU produzidos no
Continente, elaborada com
base nas especificações
técnicas da portaria n.º
851/2009, de 7 de agosto.
O encaminhamento Direto de RU para as operações de gestão verifica-se a distribuição
constante do gráfico
Os Destinos Finais dos resíduos geridos pelos SGRU no ano de 2019 sendo que o
apuramento desta informação teve por base a metodologia do EUROSTAT - Guidance on
municipal waste data collection, September 2016.

https://www.apambiente.pt/index.php?ref=16&subref=84&s
ub2ref=933&sub3ref=936
Waste Management and Processes

- The Waste Management Operations (waste framework)


(from the law)

- The process (from physical, chemical, or biological


principles).

- Elementary process = unit operation = activity

- System of processes applied to waste = Net of activities


applied to waste = Waste management procedure
Waste properties

- The waste is a mixture of materials which properties


concerns about:
- Components composition (paper, metal, plastics, glass, biowaste,
fines)
- Density (ton/m3)
- Proximate analysis (moisture, ash, fixed carbon, volatiles)
- Ultimate analysis (CHONS, ash)
- Heating value (MJ/kg)
Nomenclature and simbology on Waste

- The waste is a mixture of materials which properties


concerns about:
- Components composition (paper, metal, plastics, glass, biowaste,
fines)
- Density (ton/m3)
- Proximate analysis (moisture, ash, fixed carbon, volatiles)
- Ultimate analysis (CHONS, ash)
- Heating value (MJ/kg)
Nomenclature and symbology

Mixture - All the various constituent components of a mixture,


with mass ratios known.

H = mixture of waste wet basis (or as-received basis) (wb);


R = mixture of waste on dry basis (db);
S = mixture of waste in dry ash-free basis (daf);

wb = wet basis (wb) or as-received basis (arb); (base tal e qual)


db = dry basis; (base seca)
daf = dry ash-free basis. (base seca sem cinzas)
i - Index of macroscopic component (i=1,2,...n)
j - Index of chemical element or compound (C = carbon, O
= oxygen, H = hydrogen, N = nitrogen, S = sulfur, Z = ash,
W = moisture, B = biodegradability)
wiH - Mass fraction of the component i wb in a mixture, H, of n
components in wet basis (kg i wb/kg H)
wiR - Mass fraction of the component i db in a mixture, R, in dry
basis (kg i db/kg R).
wiS - Mass fraction of the component i daf in a mixture, S, in
dry ash-free basis (kg i daf/kg S).
wWi - Mass fraction of moisture of the component i wb
(kg H2O/kg i wb).
WWi – Mass ratio of moisture of the component i in dry basis
(kg H2O/kg i db).
wWH - Mass fraction of moisture in a as received basis mixture
(kg H2O/kg H).
WWR – Moisture mass ratio of a mixture in dry basis (kg
H2O/kg R).
wji - Mass fraction of the chemical element j in component i in
dry basis (kg j/kg i db).
wjR - Mass fraction of the chemical element j in a mixture in
dry basis (kg j/kg R).
wjS - Mass fraction of the chemical element j in a mixture in
ash-free basis (kg j/kg S).
wZi - Mass fraction of ash in the component i in dry basis (kg
Z/kg i db).
wZH – Mass fraction of ash in a wet mixture (or as received
basis) (kg Z/kg H).
wZR – Mass fraction of ash in a mixture in dry basis (kg Z/kg R).
WZS – Mass ratio of ash in a mixture in ash-free basis (kg Z/kg
S).

i – Specific weight of the component i as received basis (kg i


wb/m3)
LHVi – Low Heating Value of the component i dry basis (MJ/kg i
db) (LHV). (PCIi – Poder Calorífico Inferior do componente i bs)
LHVR – Average Low Heating Value of a mixture in dry basis
(MJ/kg R).
Composition and properties of some common
components in the MSW

w iH w Wi ρi LHV i w Ci w Hi w Oi w Ni w Si w Zi
(kg i arb/ (kg H2O/ (kg i arb/ (MJ/
3
Components kg H arb) kg i arb) m) kg i db) (kg j/kg i db)
Biow aste 0.150 0.70 288 4.65 0.480 0.064 0.376 0.026 0.004 0.050
Paper 0.400 0.06 82 16.74 0.435 0.060 0.440 0.003 0.002 0.060
Cardboard 0.040 0.05 50 16.28 0.440 0.059 0.446 0.003 0.002 0.050
Plastics 0.030 0.02 64 32.56 0.600 0.072 0.228 0.000 0.000 0.100
Textils 0.020 0.10 64 17.54 0.546 0.066 0.312 0.046 0.005 0.025
Rubber 0.005 0.02 128 23.26 0.780 0.100 0.000 0.020 0.000 0.100
Leather 0.005 0.10 160 17.45 0.600 0.080 0.116 0.100 0.004 0.100
Green w astes (gardening) 0.120 0.60 104 5.52 0.478 0.060 0.380 0.034 0.003 0.045
Wood 0.020 0.20 240 18.61 0.495 0.060 0.427 0.002 0.001 0.015
Glass 0.080 0.02 194 0.14 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 1.000
Tinned pack 0.060 0.02 88 0.71 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 1.000
Non ferrous metals 0.010 0.02 160 0 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 1.000
Ferrous metals 0.020 0.02 320 0.71 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 1.000
Dirt, ash, sand, etc. 0.040 0.08 481 6.98 0.263 0.030 0.020 0.005 0.002 0.680
i - component i, as received basis; H - mixture of components, as received basis ;
arb - as received basis; db - dry basis; daf - dry ash free basis

From Tchobanouglous, G., Theisen, H. and Vigil, S., "Integrated Solid Waste Management. Engineering Principles and
Management Issues", International Editions, McGraw Hill Book Co., 1993
Moisture fraction content of a waste mixture (kg
H2O/kg wet mixture H) w WH =
 w w iH Wi

w iH

w Wi
Moisture mass ratio of a component i (kg WWi =
H2O/kg dry component i) 1 − w Wi

Moisture mass ratio of the mixture (kg H2O/ kg w WH


R dry basis) W WR =
1 − w WH

Composition of the waste mixture dry basis w iH (1 − w Wi )


w iR =
(mass fraction) (kg dry component i/kg R dry
basis)  w (1 − w )
iH Wi

Elementary composition of the waste mixture dry w jR =


 w w iR ji

basis (kg element j/kg R db) w iR

Low Heating Value of the waste mixture dry PCIR =


 w iRPCIi
basis (J/kg R)  w iR
Exercise 1.1 – The characterization of a municipal solid waste is done in the following table:
Abundância Teor de humidade
(base tal e qual) Fracção mássica
wiH wWi
Componentes (i) (kg i/kg H btq) (kg H2O/kg i btq)

Bioresíduos 0.557 0.655


Papel 0.190 0.060
Texteis 0.069 0.100
Plasticos 0.034 0.020
Inorgânicos 0.150 0.020

In these conditions:
a) Show that the moisture content of the wet mixture is 0.3868.
b) Show that the composition of the components of the mixture in dry basis is

wiR
Componentes (i) (kg i/kg R bs)
Bioresíduos 0.313
Papel 0.291
Texteis 0.101
Plasticos 0.054
Inorgânicos 0.240
c) Show that the elementary composition of the dry basis mixture (TOTAL) is as done,
considering the following additional information

d) Show that the Low Heating Value of the mixture dry basis is 9.88MJ/kg.
Poder Calorífico Inferior

PCIi
Componentes (i) (MJ/kg i bs )
Bioresíduos 4.65
Papel 16.74
Texteis 17.54
Plasticos 32.56
Inorgânicos 0.00
Exercise 1.2 – The characterization of a municipal solid waste is done in the following table:
Abundância Teor de humidade
(base tal e qual) Fracção mássica
w iH w Wi
Componentes (i) (kg i/kg H btq) (kg H2O/kg i btq)
biorresíduos 0.500 0.600
papel 0.100 0.200
plástico 0.100 0.050
m etais 0.050 0.050
texteis 0.050 0.200
finos* 0.200 0.373

Under the assumption that the fines are sand (40%), with 30% moisture content, and other (60%) with the
same proximate and elementary composition of the non fines:
a) Show that the moisture content of the fines is 0.373.
b) Show that the composition of the components of the dry basis mixture is
Abundância
(base seca)
w iR
Componentes (i) (kg i/kg R bs)
biorresíduos 0.340
papel 0.136
plástico 0.162
m etais 0.081
texteis 0.068
finos* 0.213
c) Considering the following additional information (yellow cells), show that the dry basis elementary
composition and low heating value of the fines mixture and of the overall mixture, is as done in the table
(blank cells)
Composição elementar (fracção mássica) Poder Calorífico Inferior
carbono hidrogénio oxigénio azoto enxofre cinzas
w Ci w Hi w Oi w Ni w Si w Zi PCIi
Componentes (i) (kg C/kg i bs) (kg H/kg i bs) (kg O/kg i bs) (kg N/kg i bs) (kg S/kg i bs) (kg Z/kg i bs) (MJ/kg i bs )
biorresíduos 0.480 0.064 0.376 0.026 0.004 0.050 4.65
papel 0.435 0.060 0.440 0.003 0.002 0.060 16.74
plástico 0.600 0.072 0.228 0.000 0.000 0.100 32.56
m etais 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 1.000 0.71
texteis 0.560 0.068 0.273 0.057 0.002 0.040 17.54
finos* 0.251 0.032 0.171 0.009 0.001 0.534 7.30

TOTAL
 w iRiH 0.4112 0.0531 0.2797 0.0151 0.0020 0.2388 11.9284
Treatment Systems Engineering I
2 - Physico-mechanical Treatment Processes

Ana Paula Gomes


M. Arlindo Matos

Departamento de
Ambiente e Ordenamento
Universidade de Aveiro
PORTUGAL
2 – PHYSICAL-MECHANICAL TREATMENT (PMT)
on Material Recovery Facility (MRF)
 The PMT of solid wastes is a set of mechanical operations
to improve the efficiency of the subsequent processing
operations,
◆ recovery and recycling of materials
◆ recovery of energy
◆ compaction
◆ transport, etc…

 Thus, the PMT of wastes is an important component in an


integrated system of waste management and aimed
mitigating the environmental impacts of processes located
downstream, treatment and recovery.
 The PMT is a upgrading processing for wastes that have
been source separated, as well as it is applied for the
separation of commingled wastes, that usually occurs at
materials recovery facilities or at large integrated materials
recovery/transfer facilities .

 The operations of PMT are divided as follows:


❖ mechanical size reduction
❖ compaction
❖ separation
❖ transport
❖ others such as drying and packing
2.1 Mechanical size reduction

- Mechanical size reduction


(shredding, crushing, grinding, pulverization, disintegration)

 Objective
- Provide uniformity,
- Facilitate the handling,
- Improve the efficiency of subsequent operations, usually the
separation.
- Mechanical size reduction
(shredding, crushing, grinding, pulverization, disintegration)

Equipment:
- hammer mill,
- shear shredder,
- rotary drums with blades (open waste bags)
2.2 Compaction
- Compaction, balling

 Objective: volume decrease (increase density)


- decrease stocking volume
- increase transport efficiency
- reduce the reactivity or the access of oxygen

 Equipments:
- hydraulic presses.
2.3 Separation

- Separation, sorting

 Objective
- The recovery / recycling of paper, glass, plastics, metals - most
valuable fraction
- The upgrading of a product already separate, with lower efficiency
processes
- Improve the quality of a product.
- Sucessive upgrading

 Equipments:
- Manual sorting (by workers),
- Mechanical separation (based on the properties of the
separate products). .
Manual method of separation

Sorting of the most


valuable components
in the package waste
flow: plastics of
different type, ECAL
Sorting cabin - Outside view

With indoor air quality control

Sorting cabin - Inside view


Mechanical SORTING

HYDRODYNAMIC OPTICAL MAGNETIC ELECTROSTATIC


(color) (magnetic (dielectric
permeability) constant and
electrical
Manual separation conductivity)
(visual)

Sieving (size)

Elutriation (sedimentation rate)

Flotation (density)
Properties of materials, separation techniques and equipments:
Mechanics
Diameter Sieving Rotating drum
Riddle plan
Terminal velocity Elutriation Classifiers
Inclined board
Density Fluctuation Tanks dense media
Stratification Vibrating table
Resilience (resistance to Inertial separators Ballistic
elastic deformation)

Magnetics
Magnetic Permeability Magnetic separation Several models with
electromagnets (ferrous)
Magnetic levitation

Optical
Radiation Coloration Color separators (glass)

Electrostatic
Electrical conductivity Electrostatic separation Electrostatic precipitators
Sieving, screening

Trommel
Rotary drum screen - Outside view Rotary drum screen - Inside view

Star screen - Inside view


Air classifier – Outside view
Ballistic separator

Inside view
Densimetric tables
Optical separators

Light absorption separators


Magnetic separation

(c)
Eddy current separator

Princípio de funcionamento: o resíduo é transportado por um


tapete em que um campo magnético faz gerar as ditas correntes de
Foucault em materiais condutores, que depois são submetidos a
uma rápida variação do campo magnético o que causa a repulsão
entre o campo magnético gerado pela máquina e o que é gerado
pela corrente de Foucault presente no material condutor a separar.

(c)
2.4 Transport

- MRF internal transport

 Objective
- get the material for each piece of
equipment.

 Equipments:
- Cranes
- Conveyor belts,
- Elevators.
- Front loader vehicles
- Screws
Transport in
the facilities
2.4 Storage

Objective of storage:
To be a buffer on reception of waste:
guarantee sufficient material for regular feeding
of treatment process (pit),
Guarantee homogeneity of the composition of
feeding in order to avoid changing operating
parameters and flue gas composition
To finished produts for recycling industry
guarantee sufficient material stock for lorry full
charge transport
Examples of fisico-mechanical treatment
facilities on MSW in Portugal

• http://www.lipor.pt/pt/?CpContentId=625&cor=4&SqlPage=cx_RM_EN
• http://ersuc.pt/www/index.php/componentes/componente-
contacto/unidade-de-triagem-automatizada
• http://www.suldouro.pt/triagem/
• http://www.valorsul.pt/pt/o-sistema/triagem-materiais-reciclaveis.aspx
• http://www.amarsul.pt/ http://www.resinorte.pt/pages/paginasm/305
See video between 6:10 and 8:10 min

http://www.lipor.pt/en/municipal-solid-
waste/multimaterial-recovery/process-description/
Eficiência de separação

Define-se a eficiência específica de separação como a fracção entre a


massa de um componente de determinada natureza (fileira) e a
quantidade total desse componente na mistura inicial a separar.

Neste âmbito, o teor de humidade pode ter importância, pelo que é


necessário referir a base de cálculo para o efeito: base húmida versus
base seca.

Por outro lado, o material a separar pode ser uma mistura de


componentes, sendo que neste caso se pode definir como eficiência
global.

By definition, the efficiency of the separation of the ith component wet basis

48
Mass balance of a solids separation process:

Sm0 kgM0 .s−1  Separation Sm1 kgM1.s−1 


   
w i0 kgi.kg−1 M0  w i1 kgi.kg−1 M1 
   
w Wi0 kgH2O.kg−1 i w Wi1 kgH2O.kg−1 i
 0  1

M – Mixture of N componentes Sm2 kgM2 .s −1 


 
N – Number of components of a mixture
i – ith component of a mixture w i2 kgi.kg−1 M2 
 
W – with reference to moisture
w Wi2 kgH2O.kg−1 i
 2

The overall mass balance to the separator (wet basis) is given by


Sm0 = Sm1 + Sm2
49
Specific separation efficiency

The efficiency of the separation of the ith componente wet basis, under the
assumption of no moisture exchange between components, can be done as

Sm2 w i2
i =
Sm0 w i0

50
Exercise 2.1 – Consider the municipal solid waste (MSW) as given in the exercise 1.2.
This waste is sent to a Waste Treatment Facility for sorting. Three parallel flows are
sorted: (a) to material recycling (MRF), (b) to prepare refuse derived fuel (RDF), (c) to
biological treatment (MBT). The refuse is sent to landfill final disposal. Consider the
following wet basis efficiencies of sorting with reference to the input waste mixture:

Component,i To MRF to RDF To MBT To disposal


Biowaste 0.05 0.05 0.70 0.20
Paper 0.25 0.25 0.30 0.20
Plastic 0.20 0.60 0.05 0.15
Metal 0.70 0.05 0.05 0.20
Textiles 0.10 0.70 0.05 0.15
Fines 0.05 0.10 0.05 0.80

a) With reference to the input MSW, show that the wet basis sorted mass
fraction for recovery and disposal are done as:

Material recovery
Energy recovery RDF Organic matter recovery MBT Refuse to disposal REF
MRF
(kg MRFh/kg H) (kg CDRh/kg H) (kg MTBh/kg H) (kg Refuseh/kg H)
Overall mass efficiency of
separation 0.1200 0.1675 0.4000 0.3125
Moisture mass fraction 0.2290 0.2244 0.5515 0.4046
Exercise 2.1 (cont.)

b) Show that the wet component composition of each separated fraction is


as done in the table
composition MRF RDF MBT REF
Biow aste 0.2083 0.1493 0.8750 0.3200
Paper 0.2083 0.1493 0.0750 0.0640
Plastic 0.1667 0.3582 0.0125 0.0480
Metal 0.2917 0.0149 0.0063 0.0320
Textiles 0.0417 0.2090 0.0063 0.0240
Fines 0.0833 0.1194 0.0250 0.5120
1.0000 1.0000 1.0000 1.0000

c) For the RDF fraction, calculate the ultimate composition and LHV (dry
basis).
2.5 Drying (Secagem)

A secagem refere-se ao conjunto de operações destinadas à


redução do conteúdo em água (humidade) presente num
determinado sólido.

Aplica-se à gestão de lamas provenientes de sistemas de tratamento


de águas (abastecimento, processo, ou residuais), mas também é
aplicado na fase final de processos de compostagem

A redução do conteúdo em humidade de uma determinada mistura


pode ser conseguida por:

- segregação dos componentes húmidos

- adicionar componentes secos - adição de CaO ou Ca(OH)2 em pó

- uso de equipamentos e procedimentos específicos, nomeadamente a


utilização de energia.
No caso do uso de equipamentos e procedimentos específicos,
nomeadamente a utilização de energia.

Os processos de secagem podem ser conduzidos por contacto do


material a secar
- com um gás aquecido,
- com ar atmosférico,
- recorrendo a métodos como a deshumidificação, aquecimento
por microondas, arrefecimento por descompressão ou ainda por
vácuo.
Secagem.
O termo secagem aplica-se à transferência de um líquido que ocorre
num sólido molhado para uma fase gasosa não saturada.
Aplica-se à secagem os princípios da humidificação e da
desumidificação.
O processo de secagem é idêntico ao processo de humidificação, com
excepção da influência do sólido sobre o processo de secagem.

A água presente nos materiais sólidos encontra-se ligada sob diferentes


mecanismos:

a) água líquida que se separa da matriz húmida sob a acção da


gravidade, correspondendo ao que no solo se designa de
capacidade de campo; esta água apresenta uma pressão de
vapor de saturação idêntica à desenvolvida por uma superfície
livre de líquido e é independente do conteúdo em humidade do
sólido
b) água líquida que se encontra retida nos espaços vazios
intersticiais (capilares) entre as partícula;
- pelo efeito da capilaridade isto é devido a forças resultantes da
tensão superficial do líquido nos poros do sólido, a pressão de vapor
de saturação desenvolvida é tanto maior quanto menor for o diâmetro
dos poros ou capilares (lei de Kelvin) (esta água confinada em poros
desenvolve uma pressão de vapor inferior a uma superfície livre);
- a libertação de parte desta humidade pode ser conseguida sob a
forma líquida recorrendo a processos mecânicos de prensagem ou
centrifugação;
- para a libertação de água a partir dos poros mais finos é necessário
evaporar o líquido, e promover o transporte por difusão do respetivo
vapor, recorrendo ao arraste externo com um gás seco.
c) água líquida que se encontra retida por adsorção (ligação física)
nas paredes sólidas das partículas; a libertação desta água só é
possível na forma gasosa recorrendo ao processo da difusão, ou seja
recorrendo a um gás seco;
d) água de hidratação ou de constituição química; a libertação desta
água só é possível recorrendo ao aumento de temperatura do sólido;
a remoção da humidade faz-se pelo processo de difusão.

Embora a redução da humidade se faça de forma sequencial, se a


massa em processo de secagem for suficientemente grande, podem
ocorrer assimetrias no espaço ao nível dos mecanismos de secagem
.
Equilíbrio.

A humidade de um sólido Ww depende da humidade do ar com que se


encontra em contacto da forma descrita na Figura.
Designa-se de

humidade não ligada aquela que exerce uma pressão parcial de vapor
(ou razão mássica de vapor) de equilíbrio idêntica à de uma superfície
livre de água pura à mesma temperatura, não dependendo do conteúdo
em humidade do sólido.

A humidade ligada presente num sólido exerce uma pressão de vapor


(ou razão mássica de vapor) de equilíbrio inferior à de um líquido puro à
mesma temperatura.

A humidade de equilíbrio num sólido é o teor em humidade do sólido


(W*w) em equilíbrio com uma dada pressão de vapor (ou razão mássica
de vapor, Wv).
Velocidade de secagem

A partir dos dados obtidos durante um teste de secagem, deve


representar-se a curva de conteúdo de humidade no sólido, sob a forma
de razão mássica (WW (kg.kg-1), em função do tempo (t). A velocidade de
secagem depende como a água se encontra ligada: é possível distinguir 4
fases.
Velocidade de secagem

A curva de conteúdo de humidade no sólido, sob a forma de razão


mássica (WW (kg.kg-1), em função do tempo (t) permite obter
importantes informações a partir da velocidade de secagem sob a forma
de fluxo mássico de água evaporada, dado por,

G’mV(kg.m-2.s-1) em função do conteúdo de humidade do sólido (WW (kg


H2O.kg-1R seco)

em que mS é a massa de sólido seco e A é a área superficial do leito em


ensaio perpendicular ao escoamento.
Fluxo mássico de água evaporada em função do conteúdo de
humidade do sólido
Tempo de secagem

Integrando num dado intervalo de tempo


enquanto a humidade varia desde um valor
inicial W1 até um valor final W2,:

Para o período de secagem constante BC,


W1 e W2 são superiores a WC, o fluxo de
evaporação é constante, G’mV=G’mVC, :

Para o período de velocidade de


evaporação decrescente, em que W1 e W2
são inferiores a WC, o fluxo de evaporação
não é constante, mas é possível considerar
uma relação linear ao longo de toda a linha
decrescente da velocidade de secagem :
Exercise 2.2 - A partir de um reactor de biometanização, para além do biogás,
produz lama digerida (digestato) que é sujeita a uma redução mecânica do teor
de humidade por centrifugação até 85% (btq) (lama húmida). Em seguida esta
lama húmida é sujeita a um processo de secagem com ar por forma a atingir
50% (btq) em sólidos (lama seca).
Nas condições acima referidas, calcule as necessidades específicas de ar de
secagem relativamente à lama húmida, sabendo que o ar à entrada do processo
se apresenta a 35ºC e a 20%HR e sai com 85% HR, num processo adiabático.
Indique com clareza os pressupostos que assumir.

Exercise 2.2 – The products of a stirred anaerobic reactor are biogas and digestate. The
last one is sent to a centrifugation process to reduce the moisture content of the mixture
until 85% (wb). After, the sludge is dried with air, in order to achieve 50% solids (wb) .
Under the above conditions, calculate the air requirements of the drying process, knowing
that the process inlet drying air is at 35 °C and 20% RH and oulet air is at 85% RH, under
an adiabatic process. Clearly state your assumptions to solve.
Exercício 2.2
(esquema e nomenclatura)

wW3 (kg H2O/kg S3 btq) = 0,85


Lama, S3
WW3 (kg H2O/kg S bs) =

A (air), G1
ar, G2
Pressão atm. constante.
T1 (°C) HR1 (%) Temperatura da lama
T2 (°C) HR2 (%)
constante. 85
35 20
WV1 (kg H2O/kg A) WV2 (kg H2O/kg A)

Lama, S4
wW4 (kg H2O/kg S4 btq) = 0,50

WW4 (kg H2O/kg S bs) =


Resposta ex. 2.2

Pressuposto:
Admitir que o calor sensível dos sólidos húmidos é
negligenciável!

Como o processo é adiabático e aberto (a pressão constante), a


entalpia do ar à saída é idêntica à entalpia do ar à entrada, então
pode determinar-se WVA,2 e a temperatura T2 (ver diagrama
psicrométrico)

Nota: No final deve verificar-se se o pressuposto é razoável ou não!


For T1=35ºC, Hr1=20%
WV1(kg H2O/kg A)=0.0075
H (kJ/kg A)=75

For H=75kJ/kg, Hr2=85%


T2=21ºC
WV2(kg H2O/kg A)=0.0134
Exercício 2.2
(resultados)

wW3 (kg H2O/kg S3 btq) = 0,85


Lama, S3
WW3 (kg H2O/kg S bs) = 5,67

A (air), G1
ar, G2
Pressão atm. constante.
T1 (°C) HR1 (%) Temperatura da lama
T2 (°C) HR2 (%)
constante. 21 85
35 20
WV1 (kg H2O/kg A) WV2 (kg H2O/kg A)
0,0075 0,0134

Lama, S4
wW4 (kg H2O/kg S4 btq) = 0,50
Relembrar que:
w WH WW4 (kg H2O/kg S bs) = 1,00
W WR =
1 − w WH
Exercício 2.2
(resultados)
Nas referidas circunstâncias, o balanço mássico à água, é dado por:

G1wV1 + S3wW3 = G2wV2 + S4wW4

Em alternativa, pode escrever-se o balanço mássico à água como

GAWV1 + SSWW3 = GAWV2 + SSWW4

Ou seja
WAS = (GA /SS) = (WW3 – WW4) / (WV2 – WV1) =
= (5,67-1,00) / (0,0134-0,0075) = 790 kg ar seco/kg lama seca

W1S = WAS (1+WV1) =


= 790 (1+0,0075) = 797 kg ar húmido/kg lama seca
W13 = WAS (1+WV1) (1-wW3) =
= 790 (1+0,0075) (1-0,85) = 120 kg ar húmido 1/ kg lama tal e qual 3
Exercício 2.3 – Num processo de tratamento biológico, o composto é seco num secador
rotativo em contínuo a operar à pressão atmosférica, encontrando-se bem isolado
termicamente. Esse composto apresenta-se a 19°C contendo 40 % de humidade em massa,
devendo ser descarregado com menos de 15 % de humidade. O agente de secagem é ar
quente com um rácio de 11.6 Nm3/kg de composto húmido à entrada.
Para avaliar o desempenho do secador em vez de retirar amostras de composto à saída e
determinar o conteúdo em humidade directamente (muito trabalhoso e quase impossível de
automatizar), procedeu-se à instalação de um sistema de termómetros de bolbo seco e
bolbo húmido quer à entrada do ar quer à saída do secador, com o objectivo de estimar a
humidade do composto à saída do secador. Após a entrada em funcionamento do sistema,
verificou-se que a temperatura de bolbo seco do ar à entrada era de 100°C e a temperatura
de bolbo húmido suficientemente baixa para ser possível negligenciar o conteúdo em vapor
do ar. À saída do secador, a temperatura de bolbo seco do ar era de 38°C e a temperatura
de bolbo húmido de 29°C.
a) Usando uma carta psicrométrica, calcular a razão de mistura e a entalpia da mistura do
ar à saída.
b) Calcule a massa de água que sai por kg de composto húmido à entrada.
c) Calcule o conteúdo em água do composto à saída e verifique se a especificação de
projecto de 15% ou menos, é cumprida.
d) Se a unidade operasse adiabaticamente e a capacidade calorífica do composto seco
fosse em média dada por 1.2 kJ/kg.K, determine a temperatura final esperada do composto
seco.
wW3 (kg H2O/kg S3 btq) = 0,40
Exercício 2.3
WW3 (kg H2O/kg S bs) = 0,67

Composto húmido, S3
Ar húmido, G2
Air seco, G1
T2 (°C) Tb2 (°C)
T1 (°C) HR1 (%)
Secagem à pressão
atmosférica (constante)
38 29
100 0
WV2 (kg H2O/kg A)
WV1 (kg H2O/kg A)
0,0215
0

Composto menos húmido, S4


wW4 (kg H2O/kg S4 btq) = 0,15
Especificação processual:
WW4 (kg H2O/kg S bs) = 0,18
V13 (Nm3 A1/kg S3)=11.6
2.7 Safety and health on treatment facilities

• Particulate emission
• Release of bio-aerosol - The mechanical operations
of the solid waste mainly on MSW result of adverse
health effects, especially for workers associated with
high concentrations of bio-aerosol containing
bacteria, fungi and biotoxins.
In bio-aerosol is critical the presence of
microorganisms: fungi (eg Aspergillus, Penicillium)
and gran-negative bacteria (e.g. E. colli, Salmonella,
Pseudomonas), causing breathing problems.
2.8 Environmental issues on recycling

Materials derived from waste management and recycling


activities have large environmental impacts.(emissions to
the air, water and soil).

However as general advantages, recycled derived materials


has less energy consumption and avoid use of natural
resources when on comparison with the same material
derived from natural resources.
About 2,5 billion tons of waste are generated in the EU-28.

In 2010, some 2 339 million tons of waste were treated in the


EU-28; this includes the treatment of waste that was imported
into the EU.
Almost half (45.4 %) of the waste treated in the EU-28 in 2010
was subject to disposal operations other than waste incineration;
this was predominantly landfills, but also included mining waste
disposed in and around mining sites and waste discharges into
water bodies.
A further 49.0 % of the waste treated in the EU-28 in 2010 was
sent to recovery operations (other than energy recovery).
The remaining 5.6 % of the treated waste was sent for
incineration (with and without energy recovery — 3.8 % and
1.8 % respectively).
The Structural Indicators published by Eurostat do not include recycling
of municipal waste. Thus, the recycling rate is estimated as the
residual of generation once landfill and incineration are subtracted.
This is a simplification and the estimated recycling rate may therefore
include activities that are not considered as recycling but rather recovery
or even unknown (landfill or ‘export’).

In 1995 the calculated, average recycling rate in the 27 countries was


24% and this rose to 38% in 2005.
In 2010…
(1 000 ton
Ex. 2.4 – Estimate the change in the energy content of municipal solid
waste for various levels of recycling. Also determine the overall recycle
percentage, by weight, represented by each level of recycling.

COMPONENT % wb Specific weight LEV Level of recycling, %


kg/m3 kJ/kg One Two Three
Organic
Food wastes 27 1187 4652 0 0 0
Yard wastes 3 4450 17445 0 15 20
Paper/cardboard 26 4212 16515 20 30 40
Plastics 11 8306 32564 20 30 40
Textiles 3 4450 17445 10 20 30
Rubber and leather 1 5191 20353 10 20 30
Wood 1 1661 6513 10 20 30

Inorganics
Glass 7 36 140 20 30 40
Tin cans 2 178 698 10 20 30
Aluminum 2 0 50 70 90
Other metal 3 178 698 10 20 30
Dirt, ash, etc. 14 1780 6978 0 0 0
100
Material Recovery Facilities (MRF)
- For source separated wastes (production of materials
for recycling industry) – Overall material eficiency of
about 80%; restwaste 20% for disposal.
.- for commingled waste (MSW) or undifferentiated
wastes, typical separation efficiency – 5% of material for
recycling, 20% of RDF (Refuse Derived Fuel), 30% by
biological treatment (“compost” for landfill); restwaste to
lanfill.

www.youtube.com/watch?v=z4FlWmRAoGg
References
- “Integrated Solid Waste Management”. 1993 G.
Tchobanouglous, G., Theisen, H. and Vigil, S. 628.4G.86
- Handbook of solid waste management”. 2002 G.
Tchobanouglous, 2ed
- Matos, M.A.A. e Pereira, F.J.M.A,. (2004), "Tratamento e
Gestão de Resíduos Sólidos". http://moodle.ua.pt, Departamento
de Ambiente e Ordenamento, Universidade de Aveiro.

Drying
- Treybal, R.E., (1981), Mass Transfer Operations, 3 ed,
McGraw-Hill Book Company, Singapore.

You might also like