Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 22

ΜΙΚΡΟΣ ΠΑΡΑΚΛΗΤΙΚΟΣ MICUL PARACLIS

ΚΑΝΩΝ CANON
(al Preasfintei Născătoare de
Dumnezeu)

Ιερεύς Ευλογητός ο Θεός ημών, Preotul: Binecuvîntat este Dumnezeul


πάντοτε, νύν, καί αεί, καί εις τούς nostru... Noi zicem: Sfinte
αιώνας τών αιώνων. Αμήν. Dumnezeule... Preasfîntă Treime... Tatăl
nostru... Doamne, miluieşte (de 12 ori)
Ψαλμός 142 Slavă... Şi acum... Veniţi să ne
Κύριε εισάκουσον τής προσευχής μου închinăm. Psalmul 142: Doamne, auzi
ενώτισαι τήν δέησίν μου εν τή αληθεία rugăciunea mea...
σου επάκουσόν μου εν τή δικαιοσύνη
σου
καί μή εισέλθης εις κρίσιν μετά τού
δούλου σου ότι ου δικαιωθήσεται
ενώπιόν σου πάς ζών
ότι κατεδίωξεν ο εχθρός τήν ψυχήν μου
εταπείνωσεν εις γήν τήν ζωήν μου
εκάθισέν με εν σκοτεινοίς ως νεκρούς
αιώνος
καί ηκηδίασεν επ' εμέ τό πνεύμά μου εν
εμοί εταράχθη η καρδία μου
εμνήσθην ημερών αρχαίων καί
εμελέτησα εν πάσι τοίς έργοις σου εν
ποιήμασιν τών χειρών σου εμελέτων
διεπέτασα τάς χείράς μου πρός σέ η
ψυχή μου ως γή άνυδρός σοι διάψαλμα
ταχύ εισάκουσόν μου κύριε εξέλιπεν τό
πνεύμά μου μή αποστρέψης τό
πρόσωπόν σου απ' εμού καί
ομοιωθήσομαι τοίς καταβαίνουσιν εις
λάκκον
ακουστόν ποίησόν μοι τό πρωί τό έλεός
σου ότι επί σοί ήλπισα γνώρισόν μοι
κύριε οδόν εν η πορεύσομαι ότι πρός σέ
ήρα τήν ψυχήν μου
εξελού με εκ τών εχθρών μου κύριε ότι
πρός σέ κατέφυγον

1
δίδαξόν με τού ποιείν τό θέλημά σου ότι
σύ εί ο Θεός μου τό πνεύμά σου τό
αγαθόν οδηγήσει με εν γή ευθεία
ένεκα τού ονόματός σου κύριε ζήσεις με
εν τή δικαιοσύνη σου εξάξεις εκ
θλίψεως τήν ψυχήν μου
καί εν τώ ελέει σου εξολεθρεύσεις τούς
εχθρούς μου καί απολείς πάντας τούς
θλίβοντας τήν ψυχήν μου ότι δούλός
σού ειμι εγώ

Θεός Κύριος, καί επέφανεν ημίν, Dumnezeu este Domnul şi S-a arătat
ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι nouă, bine este cuvîntat Cel ce vine întru
Κυρίου. numele Domnului. (de 3 ori)

Στίχ, α'. Εξομολογείσθε τώ Κυρίω, καί


επικαλείσθε τό όνομα τό άγιον αυτού.

Θεός Κύριος, καί επέφανεν ημίν,


ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι
Κυρίου.

Στίχ, β'. Πάντα τά έθνη εκύκλωσάν με,


καί τώ ονόματι Κυρίου ήμυνάμην
αυτούς,

Θεός Κύριος, καί επέφανεν ημίν,


ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι
Κυρίου.

Στίχ, γ'. Παρά Κυρίου εγένετο αύτη, καί


εστι θαυμαστή εν οφθαλμοίς ημών.

Θεός Κύριος, καί επέφανεν ημίν,


ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι
Κυρίου.

Ήχος δ' Ο υψωθείς εν τώ Σταυρώ. Troparele acestea, Glas 4:


Τη Θεοτόκω εκτενώς νύν Către Născătoarea de Dumnezeu acum
προσδράμωμεν, αμαρτωλοί καί cu osîrdie să alergăm noi, păcătoşii şi
2
ταπεινοί, καί προσπέσωμεν εν μετανοία, smeriţii, şi să cădem cu pocăinţă,
κράζοντες εκ βάθους ψυχής, Δέσποινα, strigînd dintru adîncul sufletului:
βοήθησον εφ' ημίν σπλαγχνισθείσα, Stăpînă, milostiveşte-te spre noi şi ne
σπεύσον, πολλύμεθα υπό πλήθους ajută; sîrguieşte, că pierim de mulţimea
πταισμάτων, μή αποστρέψης σούς păcatelor; nu întoarce pe robii tăi
δούλους κενούς, σέ γάρ καί μόνην deşerţi, că numai pe tine te avem
ελπίδα κεκτήμεθα. ajutătoare. (de 2 ori)
Δόξα... Καί νύν... Slavă... Şi acum...
Ου σιωπήσωμέν ποτε, Θεοτόκε, τάς Niciodată nu vom tăcea noi,
δυναστείας σου λαλείν οι ανάξιοι ειμή nevrednicii, a vesti puterile tale,
γάρ σύ προϊστασο πρεσβεύουσα, τίς Născătoare de Dumnezeu. Că de nu ai fi
ημάς ερρύσατο εκ τοσούτων κινδύνων; stat tu rugîndu-te pentru noi, cine ne-ar
Τίς δέ διεφύλαξεν έως νύν ελευθέρους; fi izbăvit dintru atîtea nevoi? Sau cine
Ουκ αποστώμεν, Δέσποινα, εκ σού, ne-ar fi păzit pînă acum slobozi? Nu ne
σούς γάρ δούλους σώζεις αεί, εκ vom depărta de la tine, Stăpînă, că tu
παντοίων δεινών. mîntuieşti pe robii tăi pururea din toate
nevoile.
Ν' Ψαλμός
Ελέησόν με ο Θεός κατά τό μέγα ελεός Deci, Psalmul 50: Miluieşte-mă,
σου καί κατά τό πλήθος των οικτιρμών Dumnezeule, după mare mila Ta…
σου εξάλειψον τό ανόμημά μου
επί πλείον πλύνόν με από τής ανομίας
μου καί από τής αμαρτίας μου
καθάρισόν με
ότι τήν ανομίαν μου εγώ γινώσκω καί η
αμαρτία μου ενώπιόν μού εστιν διά
παντός
σοί μόνω ήμαρτον καί τό πονηρόν
ενώπιόν σου εποίησα όπως άν
δικαιωθής εν τοίς λόγοις σου καί
νικήσης εν τώ κρίνεσθαί σε
ιδού γάρ εν ανομίαις συνελήμφθην καί
εν αμαρτίαις εκίσσησέν με η μήτηρ μου
ιδού γάρ αλήθειαν ηγάπησας τά άδηλα
καί τά κρύφια τής σοφίας σου εδήλωσάς
μοι
ραντιείς με υσσώπω καί
καθαρισθήσομαι πλυνείς με καί υπέρ
χιόνα λευκανθήσομαι
ακουτιείς με αγαλλίασιν καί
3
ευφροσύνην αγαλλιάσονται οστά
τεταπεινωμένα
απόστρεψον τό πρόσωπόν σου από τών
αμαρτιών μου καί πάσας τάς ανομίας
μου εξάλειψον
καρδίαν καθαράν κτίσον εν εμοί ο Θεός
καί πνεύμα ευθές εγκαίνισον εν τοίς
εγκάτοις μου
μή απορρίψης με από τού προσώπου
σου καί τό πνεύμα τό άγιόν σου μή
αντανέλης απ' εμού
απόδος μοι τήν αγαλλίασιν τού
σωτηρίου σου καί πνεύματι ηγεμονικώ
στήρισόν με
διδάξω ανόμους τάς οδούς σου καί
ασεβείς επί σέ επιστρέψουσιν
ρύσαί με εξ αιμάτων ο Θεός ο Θεός τής
σωτηρίας μου αγαλλιάσεται η γλώσσά
μου τήν δικαιοσύνην σου
κύριε τά χείλη μου ανοίξεις καί τό
στόμα μου αναγγελεί τήν αίνεσίν σου
ότι ει ηθέλησας θυσίαν έδωκα άν
ολοκαυτώματα ουκ ευδοκήσεις
θυσία τώ Θεώ πνεύμα συντετριμμένον
καρδίαν συντετριμμένην καί
τεταπεινωμένην ο Θεός ουκ
εξουθενώσει
αγάθυνον κύριε εν τή ευδοκία σου τήν
Σιων καί οικοδομηθήτω τά τείχη
Ιερουσαλημ
τότε ευδοκήσεις θυσίαν δικαιοσύνης
αναφοράν καί ολοκαυτώματα τότε
ανοίσουσιν επί τό θυσιαστήριόν σου
μόσχους

Ήχος πλ. δ' Ωδή α' Ο Ειρμός Glas 8 Cîntarea întîi Irmós
Υγράν διοδεύσας ώσεί ξηράν, καί τήν Apa trecînd-o ca pe uscat şi din răutatea
αιγυπτίαν μοχθηρίαν διαφυγών, ο egipteanului scăpînd. israiliteanul striga:
Ισραηλίτης ανεβόα, Τώ Λυτρωτή καί Izbăvitorului şi Dumnezeului nostru să-I
Θεώ ημών άσωμεν. cîntăm.
4
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Πολλοίς συνεχόμενος πειρασμοίς, πρός De multe ispite fiind cuprins, către tine
σέ καταφεύγω, σωτηρίαν επιζητών, Ώ alerg căutînd mîntuire: O, Maică a
Μήτερ τού Λόγου καί Παρθένε, τών Cuvîntului şi Fecioară, de rele şi de
δυσχερών καί δεινών με διάσωσον. nevoi mîntuieşte-mă.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Παθών με ταράττουσι προσβολαί, Asupririle chinurilor mă tulbură şi de
πολλής αθυμίας, εμπιπλώσαί μου τήν multe scîrbe se umple sufletul meu;
ψυχήν, ειρήνευσον, Κόρη, τή γαλήνη, aşează-le, Fecioară, cu liniştea Fiului şi
τή τού Υιού καί Θεού σου, Πανάμωμε. Dumnezeului tău, ceea ce eşti cu totul
fără prihană.
Δόξα... Slavă...
Σωτήρα τεκούσάν σε καί Θεόν, Pe tine, ceea ce ai născut pe Mîntuitorul
δυσωπώ, Παρθένε, λυτρωθήναί με τών şi Dumnezeu, te rog, Fecioară,
δεινών, σοί γάρ νύν προσφεύγων izbăveşte-mă din nevoi, că la tine
ανατείνω, καί τήν ψυχήν καί τήν scăpînd acum îmi tind şi sufletul şi
διάνοιαν. gîndul meu.
Καί νύν... Şi acum...
Νοσούντα τό σώμα καί τήν ψυχήν, Fiind bolnav cu trupul şi cu sufletul,
επισκοπής θείας, καί προνοίας τής παρά cercetării celei Dumnezeieşti şi purtării
σού, αξίωσον, μόνη Θεομήτορ, ώς tale de grijă învredniceşte-mă, una
αγαθή αγαθού τε λοχεύτρια. Maică a lui Dumnezeu, ca ceea ce eşti
bună şi Născătoarea Celui bun.

Ωδή γ' Ο Ειρμός Cîntarea a 3-a


Ουρανίας αψίδος, οροφουργέ Κύριε, καί Irmos: Doamne, Cel ce ai făcut cele de
τής Εκκλησίας δομήτορ, σύ με deasupra Crugului Ceresc şi ai zidit
στερέωσον, εν τή αγάπη τή σή, τών Biserica, Tu pe mine mă întăreşte întru
εφετών η ακρότης, τών πιστών τό Dragostea Ta, că Tu eşti marginea
στήριγμα, μόνε φιλάνθρωπε. doririlor şi credincioşilor întărire, unule
Iubitorule de oameni.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Προστασίαν καί σκέπην, ζωής εμής Folositoare şi Acoperămînt vieţii mele
τίθημι, Σέ, Θεογεννήτορ, Παρθένε, σύ te pun pe tine, Născătoare de Dumnezeu
με κυβέρνησον, πρός τόν λιμένα σου, Fecioară; tu mă îndreptează la
τών αγαθών η αιτία, τών πιστών τό adăpostirea ta, ceea ce eşti pricina
στήριγμα, μόνη πανύμνητε. bunătăţilor şi credincioşilor întărire, una
5
întru-tot-lăudată.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Ικετεύω, Παρθένε, τόν ψυχικόν Rogu-mă, Fecioară, risipeşte-mi
τάραχον, καί τής αθυμίας τήν ζάλην, tulburarea sufletului şi viforul scîrbelor
διασκεδάσαι μου, σύ γάρ, Θεόνυμφε, mele; că tu, Mireasă Dumnezeiască, pe
τόν αρχηγόν τής γαλήνης, τόν Χριστόν Hristos, Începătorul liniştii, ai născut,
εκύησας, μόνη πανάχραντε. ceea ce eşti de Dumnezeu fericită.
Δόξα... Slavă...
Ευεργέτην τεκούσα, τόν τών καλών Ceea ce ai născut pe Făcătorul de bine,
αίτιον, τής ευεργεσίας τόν πλούτον, Care este pricina bunătăţilor, bogăţia
πάσιν ανάβλυσον, πάντα γάρ δύνασαι, facerii de bine izvorăşte-o tuturor; că
ώς δυνατόν εν Ισχύϊ, τόν Χριστόν toate le poţi, ca ceea ce ai născut pe
κυήσασα, Θεομακάριστε. Hristos, Cel puternic întru tărie, una
Preacurată.
Καί νύν.... Şi acum...
Χαλεπαίς αρρωστίαις, καί νοσεροίς Cu neputinţe cumplite şi cu chinuri de
πάθεσιν, εξεταζομένω, Παρθένε, σύ μοι boli fiind cuprins, Fecioară, tu îmi ajută;
βοήθησον, τών Ιαμάτων γάρ, ανελλιπή că pe tine te ştiu comoară de tămăduiri
σε γινώσκω, θησαυρόν, Πανάμωμε, τόν neîmpuţinată şi necheltuită, ceea ce eşti
αδαπάνητον. cu totul fără de prihană.

Διάσωσον, από κινδύνων, τούς δούλους Mîntuieşte din nevoi pe robii tăi,
σου, Θεοτόκε, ότι πάντες μετά Θεόν, εις Născătoare de Dumnezeu, că toţi, după
σέ καταφεύγομεν, ώς άρρηκτον τείχος Dumnezeu, la tine scăpăm ca şi către un
καί προστασίαν. zid nestricat, şi folositoare.

Eπίβλεψον, εν ευμενεία, πανύμνητε Caută cu milostivire, cu totul lăudată


Θεοτόκε, επί τήν εμήν χαλεπήν τού Născătoare de Dumnezeu, spre necazul
σώματος κάκωσιν, καί ίασαι τής ψυχής cel cumplit al trupului meu şi vindecă
μου τό άλγος. durerea sufletului meu.

Ιερεύς
Ελέησον ημάς ο Θεός κατά το μέγα Deci pomeneşte preotul aici pe aceia
ελεός Σου, δεόμεθά Σου, επάκουσον και cărora le face Paraclisul, iar noi cîntăm:
ελέησον. Κύριε ελέησον (3) Doamne, miluieşte (de 15 ori). Preotul,
Έτι δεόμεθα υπέρ του Αρχιεπισκόπου Vozglas: Că milostiv şi iubitor de
ημών (δεινός) και πάσης της εν Χριστώ oameni...
ημών αδελφότητος. Κύριε ελέησον (3)
Έτι δεόμεθα υπέρ ελέους, ζωής,
6
ειρήνης, υγείας, σωτηρίας, επισκέψεως,
συγχωρήσεως και αφέσεως των
αμαρτιών των δούλων του Θεού,
πάντων των ευσεβών και ορθοδόξων
χριστιανών, των κατοικούντων και
παρεπιδημούντων εν τη (κώνη, πόλη)
ταύτη, των ενοριτών, επιτρόπων,
συνδορομητών και αφειρωτών του
αγίου ναού τούτου. Κύριε ελέησον (3)
Έτι δεόμεθα υπέρ των δούλων του
Θεού, (ονόματα).
Ότι ελεήμων και φιλάνθρωπος Θεός
υπάρχεις, και σοι την δόξαν
αναπέμπομεν, τω Πατρί και τω Υιώ και
τω Αγίω Πνεύματι, νυν και αεί και εις
τους αιώνας των αιώνων. Αμήν.

Κάθισμα Ήχος β'


Τά άνω ζητών Sedealna, Glas 2:
Πρεσβεία θερμή, καί τείχος Ceea ce eşti rugătoare caldă şi zid
απροσμάχητον, ελέους πηγή, τού nebiruit, izvor de milă şi lumii scăpare,
κόσμου καταφύγιον, εκτενώς βοώμέν cu deadinsul strigăm către tine,
σοι, Θεοτόκε Δέσποινα, πρόφθασον, καί Născătoare de Dumnezeu, Stăpînă: Vino
εκ κινδύνων λύτρωσαι ημάς, η μόνη degrab şi ne mîntuieşte pe noi din nevoi,
ταχέως προστατεύουσα. ceea ce eşti una grabnic folositoare.

Ωδή δ' Cîntarea a 4-a


Εισακήκοα, Κύριε, τής οικονομίας σου Irmós: Auzit-am, Doamne, taina
τό μυστήριον, κατενόησα τά έργα σου, iconomiei Tale, înţeles-am lucrurile
καί εδόξασά σου τήν θεόητα. Tale şi am proslăvit Dumnezeirea Ta.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Tών παθών μου τόν τάραχον, η τόν Tulburarea patimilor mele şi viforul
κυβερνήτην τεκούσα Κύριον, καί τόν greşelilor mele alină-le, ceea ce ai
κλύδωνα κατεύνασον, τών εμών născut pe Domnul Îndreptătorul,
πταισμάτων, Θεονύμφευτε. Dumnezeiască Mireasă.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Ευσπλαγχνίας τήν άβυσσον, Chemînd eu adîncul milostivirii tale, dă-
επικαλουμένω τής σής παράσχου μοι, η mi-l mie, ceea ce ai născut pe Cel
7
τόν εύσπλαγχνον κυήσασα, καί Σωτήρα milostiv şi pe Mîntuitorul tuturor celor
πάντων, τών υμνούντων σε. ce te laudă pe tine.
Δόξα... Slavă...
Απολαύοντες, Πάναγνε, τών σών Îndulcindu-ne, Preacurată, cu darurile
δωρημάτων ευχαριστήριον, tale, ţie cîntare de mulţumire cîntăm,
αναμέλπομεν εφύμνιον, οι γινώσκοντές ştiindu-te pe tine Maica lui Dumnezeu.
σε Θεομήτορα.
Καί νύν... Şi acum...
Οι ελπίδα καί στήριγμα, καί τής Nădejde, şi întărire, şi zid de mîntuire
σωτηρίας τείχος ακράδαντον, nemişcat cîştigîndu-te pe tine, ceea ce
κεκτημένοι σε, Πανύμνητε, δυσχερείας esti întru-tot-lăudată, de tot necazul ne
πάσης, εκλυτρούμεθα. izbăvim.

Ωδή ε' Cîntarea a 5-a


Φώτισον ημάς, τοίς προστάγμασί σου, Irmos: Luminează-ne pe noi, Doamne,
Κύριε, καί τώ βραχίονί σου τώ υψηλώ, cu poruncile Tale şi cu braţul Tău cel
τήν σήν ειρήνην, παράσχου ημίν, înalt; pacea Ta dă-o nouă, Iubitorule de
φιλάνθρωπε. oameni.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Eμπλησον, Aγνή, ευφροσύνης τήν Umple, Preacurată, de veselie viaţa mea,
καρδίαν μου, τήν σήν ακήρατον dăruindu-mi bucuria ta cea nestricată,
διδούσα χαράν, τής ευφροσύνης, η ceea ce ai născut Pricina veseliei.
γεννήσασα τόν αίτιον. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Λύτρωσαι ημάς, εκ κινδύνων, Θεοτόκε Izbăveşte-ne pe noi din nevoi,
Αγνή, η αιωνίαν τεκούσα λύτρωσιν, καί Născătoare de Dumnezeu curată, ceea ce
τήν ειρήνην, τήν πάντα νούν ai născut Izbăvirea cea veşnică şi Pacea
υπερέχουσαν. care covîrşeşte toată mintea.
Δόξα... Slavă...
Λύσον τήν αχλύν, τών πταισμάτων μου, Risipeşte negura greşelilor mele,
Θεόνυμφε, τώ φωτισμώ τής σής Dumnezeiască Mireasă, cu strălucirea
λαμπρότητος, η φώς τεκούσα, τό θείον luminii tale, ceea ce ai născut Lumina
καί προαιώνιον. cea Dumnezeiască şi veşnică.
Καί νύν... Şi acum...
Ίασαι Αγνή, τών παθών μου τήν Tămăduieşte, Curată, neputinţa
ασθένειαν, επισκοπής σου αξιώσασα, sufletului meu, învrednicindu-mă
καί τήν υγείαν, τή πρεσβεία σου cercetării tale, şi sănătate, cu rugăciunile
παράσχου μοι. tale, dăruieşte-mi.

8
Ωδή ς' Cîntarea a 6-a
Την δέησιν εκχεώ πρός Κύριον, καί Irmos: Rugăciunea mea voi vărsa către
αυτώ απαγγελώ μου τάς θλίψεις, ότι Domnul şi Lui voi spune scîrbele mele,
κακών η ψυχή μου επλήσθη, καί η ζωή că s-a umplut sufletul meu de răutăţi, şi
μου τώ Άδη προσήγγισε, καί δέομαι ως viaţa mea s-a apropiat de iad, şi ca Iona
Iωνάς, Εκ φθοράς, ο Θεός με ανάγαγε. mă rog : Dumnezeule, din stricăciune
scoate-mă.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Θανάτου καί τής φθοράς ώς έσωσεν, Cum a mîntuit de moarte şi de putrejune
εαυτόν εκδεδωκώς τώ θανάτω, τήν τή firea mea care era ţinută de moarte şi de
φθορά καί θανάτω μου φύσιν, putrejune, Însuşi pe Sine dîndu-Se spre
κατασχεθείσαν, Παρθένε, δυσώπησον, moarte, Fecioară, roagă-te Fiului şi
τόν Κύριόν σου καί Υιόν, τής εχθρών Dumnezeului tău să mă izbăvească de
κακουργίας με ρύσασθαι. răutăţile vrăjmaşilor.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Προστάτιν σε τής ζωής επίσταμαι, καί Pe tine te ştiu folositoare şi păzitoare
φρουράν ασφαλεστάτην, Παρθένε, τών prea-tare vieţii mele, Fecioară, care
πειρασμών διαλύουσαν όχλον, καί risipeşti tulburarea năpastelor şi goneşti
επηρείας δαιμόνων ελαύνουσαν, καί asupririle dracilor; ci mă rog totdeauna:
δέομαι διαπαντός, εκ φθοράς τών παθών Izbăveşte-mă de stricăciunea chinurilor
μου ρυσθήναί με. mele.
Δόξα... Slavă...
Ως τείχος καταφυγής κεκτήμεθα, καί Pe tine, Fecioară, te-am dobîndit ca un
ψυχών σε παντελή σωτηρίαν, καί zid de scăpare, şi sufletelor mîntuire
πλατυσμόν εν ταίς θλίψεσι, Κόρη, καί desăvîrşită, şi desfătare întru scîrbe, şi
τώ φωτί σου αεί αγαλλόμεθα. Ώ de lumina ta pururea ne bucurăm. O,
Δέσποινα, καί νύν ημάς, τών παθών καί Stăpînă, şi acum ne izbăveşte din nevoi
κινδύνων διάσωσον. şi din chinuri.
Καί νύν... Şi acum...
Εν κλίνη νύν ασθενών κατάκειμαι, καί Acum zac în patul durerilor şi nu este
ουκ έστιν ίασις τή σαρκί μου, αλλ' η tămăduire trupului meu; ci mă rog ţie,
Θεόν καί Σωτήρα τού κόσμου, καί τόν celei bune, care ai născut pe Dumnezeu
λυτήρα τών νόσων κυήσασα, σού şi Mîntuitorul lumii, şi Tămăduitorul
δέομαι τής αγαθής, εκ φθοράς bolilor: Ridică-mă dintru stricăciunea
νοσημάτων ανάστησον. durerilor.

Διάσωσον, από κινδύνων, τούς δούλους Mîntuieşte din nevoi pe robii tăi,
σου, Θεοτόκε, ότι πάντες μετά Θεόν, εις Născătoare de Dumnezeu, că toţi, după
9
σέ καταφεύγομεν, ώς άρρηκτον τείχος Dumnezeu, la tine scăpăm ca şi către un
καί προστασίαν. zid nestricat, şi folositoare.

Άχραντε, η διά λόγου τόν Λόγον


ανερμηνεύτως, επ' εσχάτων τών ημερών
τεκούσα, δυσώπησον, ώς έχουσα
μητρικήν παρρησίαν.

Ιερεύς
Ελέησον ημάς ο Θεός κατά το μέγα Preotul : Ectenia cea mică. Şi Vozglas.
ελεός Σου, δεόμεθά Σου, επάκουσον και
ελέησον. Κύριε ελέησον (3)
Έτι δεόμεθα υπέρ του Αρχιεπισκόπου
ημών (δεινός) και πάσης της εν Χριστώ
ημών αδελφότητος. Κύριε ελέησον (3)
Έτι δεόμεθα υπέρ ελέους, ζωής,
ειρήνης, υγείας, σωτηρίας, επισκέψεως,
συγχωρήσεως και αφέσεως των
αμαρτιών των δούλων του Θεού,
πάντων των ευσεβών και ορθοδόξων
χριστιανών, των κατοικούντων και
παρεπιδημούντων εν τη (κώνη, πόλη)
ταύτη, των ενοριτών, επιτρόπων,
συνδορομητών και αφειρωτών του
αγίου ναού τούτου. Κύριε ελέησον (3)
Έτι δεόμεθα υπέρ των δούλων του
Θεού, (ονόματα).
Ότι ελεήμων και φιλάνθρωπος Θεός
υπάρχεις, και σοι την δόξαν
αναπέμπομεν, τω Πατρί και τω Υιώ και
τω Αγίω Πνεύματι, νυν και αεί και εις
τους αιώνας των αιώνων. Αμήν.

Κοντάκιον Ήχος β' Condac, Glas 6:


Προστασία τών Χριστιανών Ceea ce eşti păzitoare creştinilor
ακαταίσχυντε, μεσιτεία πρός τόν nebiruită şi rugătoare neîncetată către
Ποιητήν αμετάθετε, Μή παρίδης Făcătorul, nu trece glasurile cele de
αμαρτωλών δεήσεων φωνάς, αλλά rugăciune ale păcătoşilor; ci sîrguieşte
πρόφθασον, ώς αγαθή, εις τήν βοήθειαν ca o bună spre ajutorul nostru, cei care
ημών, τών πιστώς κραυγαζόντων σοι. cu credinţă strigăm către tine: Grăbeşte
10
Τάχυνον εις πρεσβείαν, καί σπεύσον εις spre rugăciune şi te nevoieşte spre
ικεσίαν, η προστατεύουσα αεί, Θεοτόκε, îmblînzire, apărînd pururea pe cei ce te
τών τιμώντων σε. cinstesc pe tine, Născătoare de
Dumnezeu.

Προκείμενον Prochimen, Glas 4


Μνησθήσομαι τού ονόματός σου εν Pomeni-voi numele tău întru tot neamul
πάση γενεά καί γενεά. şi neamul.
Στίχ. Άκουσον, θύγατερ, καί ίδε, καί Stih: Ascultă, fiică, şi vezi, şi pleacă
κλίνον τό ούς σου, καί επιλάθου τού urechea ta, şi uită norodul tău şi casa
λαού σου, καί τού οίκου τού πατρός părintelui tău.
σου, καί επιθυμήσει ο Βασιλεύς τού
κάλλους σου.

Tού ονόματός σου εν πάση γενεά καί


γενεά μνησθήσομαι.

Ιερεύς Και υπέρ του καταξιωθήναι ημάς Preotul: Şi pentru ca să ne învrednicim


της ακροάσεως του αγίου Ευαγγελίου, noi a asculta Sfînta Evanghelie, pe
Κύριον τον Θεόν ημών ικετεύσωμεν. Domnul Dumnezeu să-L rugăm.
Χορός Κύριε, ελέησον (γ'). Strana: Doamne, miluieşte (de 3 ori).
Ιερεύς Σοφία. Ορθοί, ακούσωμεν τού Preotul: Cu înţelepciune, drepţi, să
αγίου Ευαγγελίου. ascultăm Sfînta Evanghelie.
Ιερεύς Ειρήνη πάσι. Preotul: Pace tuturor.
Χορός Καί τώ Πνεύματί σου. Strana: Şi Duhului tău.
Ιερεύς Εκ τού κατά Λουκάν αγίου Preotul: Din Sfinta Evanghelie de la
Ευαγγελίου... Luca, citire.
Ιερεύς Πρόσχωμεν. Preotul: Să luăm aminte
Χορός Δόξα σοι, Κύριε, δόξα σοι. Strana: Slavă ţie, Doamne, slavă Ţie.

Αναστάσα δέ Μαριάμ εν ταίς ημέραις În zilele acelea, sculîndu-se Maria,


ταύταις επορεύθη εις τήν ορεινήν μετά mers-a la munte cu degrab în Cetatea
σπουδής, εις πόλιν Ιούδα, καί εισήλθεν Iudei. Şi a intrat în casa Zahariei şi s-a
εις τόν οίκον Ζαχαρίου, καί ησπάσατο închinat Elisavetei. Şi a fost cînd a auzit
τήν Ελισάβετ, καί εγένετο ως ήκουσεν η Elisaveta închinăciunea Mariei, săltat-a
Ελισάβετ τόν ασπασμόν τής Μαρίας, Pruncul în pîntecele ei şi s-a umplut de
εσκίρτησε τό βρέφος εν τή κοιλία Duh Sfînt Elisaveta. Şi a strigat cu glas
αυτής, καί επλήσθη Πνεύματος Αγίου η mare şi a zis: Binecuvîntată eşti tu între
Ελισάβετ, καί ανεφώνησε φωνή μεγάλη, femei şi Binecuvîntat este Rodul
καί είπεν, Ευλογημένη σύ εν γυναιξί, pîntecelui tău. Şi de unde mie aceasta,
11
καί ευλογημένος ο καρπός τής κοιλίας ca să vină Maica Domnului meu la
σου, καί πόθεν μοι τούτο, ίνα έλθη η mine? Că iată, cum s-a făcut glasul
μήτηρ τού Κυρίου μου πρός με; ιδού închinării tale întru urechile mele, a
γαρ, ως εγένετο η φωνή τού ασπασμού săltat pruncul cu bucurie în pîntecele
σου εις τά ώτά μου, εσκίρτησεν εν meu. Şi fericită este ceea ce a crezut că
αγαλλιάσει τό βρέφος εν τή κοιλία μου, va fi săvîrşirea celor zise ei de la
καί μακαρία η πιστεύσασα, ότι έσται Domnul. Şi a zis Maria: Măreşte sufletul
τελείωσις τοίς λελαλημένοις αυτή παρά meu pe Domnul şi s-a bucurat duhul
Κυρίου. Καί είπε Μαριάμ, Μεγαλύνει η meu de Dumnezeu, Mîntuitorul meu, că
ψυχή μου τόν Κύριον, καί ηγαλλίασε το a căutat spre smerenia roabei sale. Că
πvεύμα μου επί τώ Θεώ τώ σωτήρι μου, iată de acum mă vor ferici toate
ότι επέβλεψεν επί τήv ταπείvωσιν τής neamurile. Că mi-a făcut mie mărire Cel
δούλης αυτού. ιδού γάρ, από τού νύv puternic şi Sfînt Numele Lui. Şi a rămas
μακαριούσί με πάσαι αι γεvεαί. ότι Maria împreună cu dînsa ca la trei luni
εποίησέ μοι μεγάλεία ο δυvατός, καί şi s-a întors la casa sa.
άγιοv τό τό όvομα αυτού. Έμεινε δέ
Μαριάμ σύv αυτή ωσεί μήvας τρείς, καί
υπέστρεψεν εις τόν οίκοv αυτής.

Δόξα... Ήχος β' Slavă... Glas 2:


Πάτερ, Λόγε, Πνεύμα, Τριάς η εν Părinte, Cuvinte, şi Duhule, Treime
Μονάδι, εξάλειψον τά πλήθη, τών εμών Sfîntă, curăţeşte mulţimea greşelilor
εγκλημάτων. noastre.
Καί νύν... Şi acum...
Ταίς τής Θεοτόκου, πρεσβείαις, Pentru Rugăciunile Născătoarei de
Ελεήμον, εξάλειψον τά πλήθη, τών Dumnezeu, Milostive, curăţeşte
εμών εγκλημάτων. mulţimea greşelilor noastre.

Στίχ. Ελέησόν με, ο Θεός, κατά τό μέγα Stih: Miluieşte-mă, Dumnezeule, după
έλεός σου, καί κατά τό πλήθος τών mare mila Ta şi după mulţimea
οικτιρμών σου εξάλειψον τό ανόμημά îndurărilor Tale curăţeşte fărădelegea
μου. mea.

Ήχος πλ. β'


Όλην αποΘέμενοι Stihirile, Glas 6:
Μή καταπιστεύσης με, ανθρωπίνη Nu ne încredinţa pe noi folosinţei
προστασία, Παναγία δέσποινα, αλλά omeneşti, Preasfîntă Stăpînă, ci primeşte
δέξαι δέησιν, τού ικέτου σου, θλίψις γάρ rugăciunea robilor tăi; că scîrbele ne
έχει με, φέρειν ου δύναμαι, τών cuprind şi nu putem să răbdăm
δαιμόνων τά τοξεύματα, σκέπην ου săgetăturile dracilor; acoperămînt nu ne-
12
κέκτημαι, ουδέ πού προσφύγω ο άθλιος, am agonisit nicăieri să scăpăm noi,
πάντοθεν πολεμούμενος, καί păcătoşii, pururea fiind biruiţi, şi
παραμυθίαν ουκ έχω πλήν σου, mîngîiere nu avem afară de tine; Stăpîna
Δέσποινα τού κόσμου, ελπίς καί lumii, nădejdea şi folositoarea
προστασία τών πιστών, μή μου παρίδης credincioşilor, nu trece rugăciunile
τήν δέησιν, τό συμφέρον ποίησον. noastre, ci le fă de folosinţă.

Έτερα Θεοτοκία
Ουδείς προστρέχων επί σοί, Nimeni din cei ce aleargă la tine nu iese
κατησχυμένος από σού εκπορεύεται, ruşinat, Născătoare de Dumnezeu
αγνή Παρθένε Θεοτόκε, αλλ' αιτείται Fecioară; ci, cerînd bun dar, primeşte
τήν χάριν, καί λαμβάνει τό δώρημα, dăruire către cererea cea de folos.
πρός τό συμφέρον τής αιτήσεως.

Μεταβολή τών θλιβομένων, απαλλαγή Prefacerea celor scîrbiţi, izbăvirea celor


τών ασθενούντων υπάρχουσα, Θεοτόκε neputincioşi fiind, Născătoare de
Παρθένε, σώζε πόλιν καί λαόν, τών Dumnezeu Fecioară, mîntuieşte cetatea
πολεμουμένων η ειρήνη, τών şi norodul, pacea celor din războaie,
χειμαζομένων η γαλήνη, η μόνη liniştea celor înviforaţi, una folositoarea
προστασία τών πιστών. credincioşilor.

Ιερεύς Σώσον, ο Θεός, τον λαόν σου, Preotul: Mîntuieşte, Dumnezeule,


και ευλόγησον την κληρονομίαν σου: norodul tău...
επίσκεψαι τον κόσμον σου εν ελέει και
οιτιρμοίς: ύψωσον κέρας Χριστιανών
Ορθοδόξων, και κατάπεμψον εφ ημάς
τα ελέη σου τα πλούσια: πρεσβείαις της
παναχράντου, Δεσποίνης ημών,
Θεοτόκου και αειπαρθένου Μαρίας:
δυνάμει του τιμίου και ζωοποιού
Σταυρού, προστασίαις των τιμίων
επουρανίων Δυνάμεων ασωμάτων,
ικεσίαις του τιμίου, ενδόξου, προφήτου
προδρόμου και βαπτιστού Ιωάννου, των
αγίων, ενδόξων, και πανευφήμων
Αποστόλων. των εν αγίοις Πατέρων
ημών, μεγάλων Ιεραρχών, και
Οικουμενικών Διδασκάλων, Βασιλείου
του Μεγάλου, Γρηγορίου του Θεολόγου
και Ιωάννου του Χρυσοστόμου,
13
Αθανασίου και Κυρίλλου, Ιωάννου του
Ελεήμονος, πατριαρχών Αλεξανδρείας:
Νικολάου του εν Μύροις της Λυκίας,
Σπυρίδωνος επισκόπου Τριμυθούντος,
και Νεκταρίου της Πενταπόλεως, των
θαυματουργών. των αγίων ενδόξων
μεγαλομαρτύρων Γεωργίου του
Τροπαιοφόρου, Δημητρίου του
Μυροβλύτου, Θεοδώρου του Τήρωνος,
και Θεοδώρου του Στρατηλάτου και
Μηνά του θαυμαρτουργού, των
ιερομαρτύρων Χαραλάμπους και
Ελευθερίου: των αγίων, ενδόξων,
μεγάλων μαρτύρων Θέκλας, Βαρβάρας,
Αναστασίας, Κυριακής Φωτηνής,
Μαρίνης: Παρασκευής και Ειρήνης:
των αγίων ενδόξων και καλλινίκων
Μαρτύρων, των οσίων και θεοφόρων
Πατέρων ημών, (ναού), των αγίων και
δικαίων θεοπατόρων Ιωακείμ και
Άννης, (ημέρας), και πάντων σου των
Αγίων. ικετεύομέν σε, μόνε πολυέλεε
Κύριε, επάκουσον ημών των
αμαρτωλών δεομένων σου και ελέησον
ημάς.

Χορός Κύριε, ελέησον (ιβ') Doamne, miluieşte (de 12 de ori)

Ιερεύς Ελέει, και οικτιρμοίς, και Preotul: Cu mila şi cu îndurările, şi cu


φιλανθρωπία του μονογενούς σου Υιού, iubirea de oameni...
μεθ ου ευλογητός ει, συν τω παναγίω
και αγαθώ και ζωοποίω σου Πνεύματι,
νυν και αεί και εις τους αιώνας των
αιώνων. Χορός Αμήν.

Ωδή ζ' Cîntarea a 7-a


Οι εκ τής ιουδαίας, καταντήσαντες Irmos: Tinerii cei ce au mers din Iudeea
Παίδες εν Βαβυλώνι ποτέ, τή πίστει τής în Babilon oarecînd, cu credinţa Treimii
Τριάδος, τήν φλόγα τής καμίνου, văpaia cuptorului au călcat-o, cîntînd:
κατεπάτησαν ψάλλοντες, Ο τών Dumnezeul Părinţilor noştri, bine eşti
14
Πατέρων ημών Θεός, ευλογητός εί. cuvîntat.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Τήν ημών σωτηρίαν, ώς ηθέλησας Cînd ai vrut să tocmeşti mîntuirea
Σώτερ, οικονομήσασθαι, εν μήτρα τής noastră, Mîntuitorule, Te-ai sălăşluit în
Παρθένου, κατώ κησας τώ κόσμω, ήν pîntecele Fecioarei, pe care ai arătat-o
προστάτιν ανέδειξας, Ο τών Πατέρων folositoare lumii; bine eşti cuvîntat,
ημών Θεός, ευλογητός εί. Dumnezeul Părinţilor noştri.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Θελητήν τού ελέους, όν εγέννησας, Maică Preacurată, roagă pe Voitorul
Μήτερ αγνή δυσώπησον, ρυσθήναι τών milei, pe Care L-ai născut, să izbăvească
πταισμάτων, ψυχής τε μολυσμάτων, de păcate şi de spurcăciunea sufletească
τούς εν πίστει κραυγάζοντας, Ο τών pe cei ce strigă cu credinţă: Bine eşti
Πατέρων ημών Θεός, ευλογητός εί. cuvîntat, Dumnezeul Părinţilor noştri.
Δόξα... Slavă...
Θησαυρόν σωτηρίας, καί πηγήν Comoară de mîntuire şi izvor de curăţie,
αφθαρσίας, τήν σέ κυήσασαν, καί turn de tărie şi uşă de pocăinţă pe ceea
πύργον ασφαλείας, καί θύραν ce Te-a născut pe Tine ai arătat-o celor
μετανοίας, τοίς κραυγάζουσιν έδειξας, ce strigă: Bine eşti cuvîntat, Dumnezeul
Ο τών Πατέρων ημών Θεός, ευλογητός Părinţilor noştri.
εί.
Καί νύν... Şi acum...
Σωμάτων μαλακίας, καί ψυχών De neputinţele trupeşti şi de păcatele
αρρωστίας, Θεογεννήτρια, τών πόθω sufleteşti, pe cei ce vin cu dragoste către
προσιόντων, τή σκέπη σου τή θεία, acoperămîntul tău cel Dumnezeiesc
θεραπεύειν αξίωσον, η τόν Σωτήρα învredniceşte-i să se tămăduiască,
Χριστόν, ημίν αποτεκούσα. Născătoare de Dumnezeu, care ai născut
nouă pe Mîntuitorul Hristos.

Ωδή η' Cîntarea a 8-a.


Τόν Βασιλέα τών ουρανών, όν υμνούσι Irmos: Pe Împăratul Ceresc pe Care-L
στρατιαί τών Αγγέλων, υμνείτε, καί laudă oştile Îngereşti, lăudaţi-L şi-L
υπερυψούτε εις πάντας τούς αιώνας. prea-înălţaţi întru toţi vecii.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Τούς βοηθείας τής παρά σού δεομένους, Nu trece cu vederea pe cei cărora le
μή παρίδης Παρθένε, υμνούντας, καί trebuie ajutor de la tine, Fecioară, care
υπερυψούντάς σε, Κόρη, εις αιώνας. cîntă şi te prea-înalţă în veci.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
15
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Τών Ιαμάτων τό δαψιλές, επιχέεις τοίς Tămăduieşte neputinţa sufletului meu şi
πιστώς υμνούσί σε Παρθένε, καί durerile chinurilor mele, Fecioară, ca să
υπερυψούσι τόν άφραστόν σου τόκον. te slăvesc, Curată, în veci.
Δόξα... Slavă...
Τάς ασθενείας μου τής ψυχής ιατρεύεις, Bogăţie de tămăduiri verşi, Fecioară,
καί σαρκός τάς οδύνας, Παρθένε, ίνα σέ celor ce te laudă cu credinţă şi prea-
δοξάζω τήν Κεχαριτωμένην. înalţă Naşterea ta cea negrăită.
Καί νύν... Şi acum...
Τών πειρασμών σύ τάς προσβολάς Tu goneşti asuprirea ispitelor şi năvala
εκδιώκεις, καί παθών τάς εφόδους patimilor, Fecioară; pentru aceea te
Παρθένε, όθεν σε υμνούμεν εις πάντας lăudăm întru toţi vecii.
τούς αιώνας.

Ωδή θ' Cîntarea a 9-a


Κυρίως Θεοτόκον, σέ ομολογούμεν, οι Irmos: Cu adevărat, Născătoare de
διά σού σεσωσμένοι, Παρθένε αγνή, Dumnezeu, te mărturisim pe tine
σύν Ασωμάτων χορείαις, σέ Fecioară curată noi, cei mîntuiţi prin
μεγαλύνοντες. tine, cu cetele celor fără de trupuri
mărindu-te pe tine.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Ροήν μου τών δακρύων, μή αποποιήσης, Să nu te întorci de către izvorul
η τόν παντός εκ προσώπου πάν lacrimilor mele, Fecioară, care ai născut
δάκρυον, αφηρηκότα Παρθένε, Χριστόν pe Hristos, Cel ce a luat toată lacrima de
κυήσασα. la toată faţa.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς. Stih: Preasfîntă Născătoare de
Χαράς μου τήν καρδίαν, πλήρωσον, Dumnezeu, mîntuieşte-ne pe noi.
Παρθένε, η τής χαράς δεξαμένη τό Umple de bucurie inima mea, Fecioară,
πλήρωμα, τής αμαρτίας τήν λύπην, ceea ce ai primit plinirea bucuriei şi ai
εξαφανίσασα. pierdut grija păcatului.
Υπεραγία Θεοτόκε, σώσον ημάς.
Λιμήν καί προστασία, τών σοί
προσφευγόντων, γενού Παρθένε, καί
τείχος ακράδαντον, καταφυγή τε καί
σκέπη, καί αγαλλίαμα.
Δόξα... Slavă...
Φωτός σου ταίς ακτίσι, λάμπρυνον, Cu strălucirea luminii tale, luminează,
Παρθένε, τό ζοφερόν τής αγνοίας Fecioară, negura neştiinţei, şi o goneşte
διώκουσα, τούς ευσεβώς Θεοτόκον, σέ de la cei ce cu credinţă te mărturisesc pe
16
καταγγέλλοντας. tine Născătoare de Dumnezeu.
Καί νύν... Şi acum...
Κακώσεως εν τόπω, τώ τής ασθενείας, Pe mine, care zac de boală în locul cel
ταπεινωθέντα, Παρθένε, θεράπευσον, εξ de răutate, tămăduieşte-mă, Fecioară, şi
αρρωστίας εις ρώσιν, μετασκευάζουσα. mă întoarce dintru nesănătate în
sănătate.
Μεγαλυνάρια
Άξιόν εστιν ώς αληθώς, μακαρίζειν σε Cuvine-se cu adevărat să te fericim,
τήν Θεοτόκον, τήν αειμακάριστον καί Născătoare de Dumnezeu, cea pururea
παναμώμητον, καί Μητέρα τού Θεού fericită şi prea nevinovată, şi Maica
ημών. Dumnezeului nostru.
Τήν τιμιωτέραν τών Χερουβείμ, καί Ceea ce eşti mai cinstită decît Heruvimii
ενδοξοτέραν ασυγκρίτως τών Σεραφείμ, şi mai slăvită fără de asemănare decît
τήν αδιαφθόρως Θεόν Λόγον τεκούσαν, Serafimii, care fără stricăciune pe
τήν όντως Θεοτόκον, σέ μεγαλύνομεν. Dumnezeu Cuvîntul ai născut, pe tine,
cea cu adevărat Născătoare de
Dumnezeu, te mărim.

Τήν υψηλοτέραν τών ουρανών, καί Pe ceea ce este mai înaltă decît Cerurile
καθαρωτέραν λαμπηδόνων ηλιακών, şi mai curată decît strălucirile Soarelui,
τήν λυτρωσαμένην ημάς εκ τής care ne-a izbăvit pe noi din blestem, pe
κατάρας, τήν Δέσποιναν τού κόσμου, Stăpîna lumii, cu cîntări să o cinstim.
ύμνοις τιμήσωμεν.
Pentru păcatele mele cele multe, mi se
Από τών πολλών μου αμαρτιών, ασθενεί bolnăveşte trupul, slăbeşte şi sufletul
τό σώμα, ασθενεί μου καί η ψυχή, πρός meu; la tine scap, ceea ce eşti plină de
σέ καταφεύγω τήν Κεχαριτωμένην, daruri: Nădejdea celor fără de nădejde,
ελπίς απηλπισμένων, σύ μοι βοήθησον. tu îmi ajută.

Δέσποινα καί μήτηρ τού Λυτρωτού, Stăpînă şi Maica Izbăvitorului, primeşte


δέξαι παρακλήσεις, αναξίων σών rugăciunea nevrednicilor robilor tăi, ca
ικετών, ίνα μεσιτεύσης πρός τόν εκ σού să fii solitoare către Cel ce S-a născut
τεχθέντα. Ώ Δέσποινα, τού κόσμου din tine; o, Stăpîna lumii, fii
γενού μεσίτρια. mijlocitoare.

Ψάλλομεν προθύμως σοι τήν ωδήν, νύν Cîntăm cu osîrdie acum cîntare cu
τή πανυμνήτω, Θεοτόκω χαρμονικώς, bucurie, ţie, celei întru-tot-lăudate,
μετά τού Προδρόμου, καί πάντων τών Născătoare de Dumnezeu; cu
Αγίων, δυσώπει, Θεοτόκε, τού Mergătorul-înainte şi cu toţi sfinţii
οικτειρήσαι ημάς. roagă-L, Născătoare de Dumnezeu, să
17
ne mîntuiască pe noi.
Άλαλα τά χείλη τών ασεβών, τών μή Mută să fie gura păgînilor care nu se
προσκυνούντων, τήν εικόνα σου τήν închină cinstitei icoanei tale, celei
σεπτήν, τήν ιστορηθείσαν, υπό τού zugrăvite de Sfîntul Apostol şi
αποστόλου, Λουκά ιερωτάτου, τήν Evanghelist Luca, ceea ce se cheamă
Οδηγήτριαν. Povăţuitoarea.

Πάσαι τών Αγγέλων αι στρατιαί, Toate oştile Îngereşti, Mergătorule-


Πρόδρομε Κυρίου, Αποστόλων η înainte al Domnului, cei doisprezece
δωδεκάς, οι Άγιοι Πάντες, μετά τής Apostoli, şi toţi sfinţii, împreună cu
Θεοτόκου, ποιήσατε πρεσβείαν, εις τό Născătoarea de Dumnezeu faceţi
σωθήναι ημάς. rugăciune ca să ne mîntuim.

Τρισάγιον
Άγιος ο Θεός, Άγιος ισχυρός, Άγιος Apoi: Sfinte Dumnezeule…
Αθάνατος, ελέησον ημάς. (γ')
Δόξα... Καί νύν...
Παναγία Τριάς, ελέησον ημάς. Κύριε, Preasfîntă Treime…
ιλάσθητι ταίς αμαρτίαις ημών. Δέσποτα,
συγχώρησον τάς ανομίας ημίν. Άγιε,
επίσκεψαι καί ίασαι τάς ασθενείας
ημών, ένεκεν τού ονόματός σου.
Κύριε, ελέησον. Κύριε, ελέησον, Κύριε,
ελέησον.
Δόξα... Καί νύν...
Πάτερ ημών ο εν τοίς ουρανοίς, Tatăl nostru…
αγιασθήτω τό όνομά σου, ελθέτω η
βασιλεία σου, γενηθήτω τό θέλημά σου,
ώς εν ουρανώ, καί επί τής γής. Τόν
άρτον ημών τόν επιούσιον δός ημίν
σήμερον, καί άφες ημίν τά οφειλήματα
ημών, ώς καί ημείς αφίεμεν τοίς
οφειλέταις ημών, καί μή εισενέγκης
ημάς εις πειρασμόν, αλλά ρύσαι ημάς
από τού πονηρού.
Ιερεύς Ότι σού εστιν η βασιλεία... Preotul: Că a Ta este Împărăţia...
Αμήν.

Ήχος πλ. β' Glas 6


Ελέησον ημάς, Κύριε, ελέησον ημάς, Miluieşte-ne pe noi, Doamne...
18
πάσης γάρ απολογίας απορούντες,
ταύτην σοι τήν ικεσίαν, ώς Δεσπότη, οι
αμαρτωλοί προσφέρομεν, ελεήσον
ημάς.
Δόξα... Slavă...
Κύριε, ελέησον ημάς, επί σοί γάρ Doamne, miluieşte-ne pe noi...
πεποίθαμεν, μή οργισθής ημίν σφόδρα,
μηδέ μνησθής τών ανομιών ημών, αλλ'
επίβλεψον καί νύν, ώς εύσπλαγχνος, καί
λύτρωσαι ημάς εκ τών εχθρών ημών, σύ
γάρ εί Θεός ημών, καί ημείς λαός σου,
πάντες έργα χειρών σου, καί τό όνομά
σου επικεκλήμεθα.
Καί νύν... Şi acum...
Τής ευσπλαγχνίας τήν πύλην άνοιξον Uşa milostivirii...
ημίν, ευλογημένη Θεοτόκε, ελπίζοντες
εις σέ, μή αστοχήσωμεν, ρυσθείημεν διά
σού τών περιστάσεων, σύ γάρ εί η
σωτρηρία τού γένους τών χριστιανών.

Ελέησον ημάς ο Θεός κατά το μέγα Miluieşte-ne pe noi, Dumnezeule, după


ελεός Σου, δεόμεθά Σου, επάκουσον και mare mila Ta, rugămu-ne Ţie, auzi-ne şi
ελέησον. ne miluieşte.
Κύριε, ελέησον. (3) Doamne, miluieşte (de 3 ori)
Έτι δεόμεθα υπέρ του Αρχιεπισκόπου Încă ne rugăm pentru mila, viaţa, pacea,
ημών, (δεινός) και πάσης της εν χριστώ sănătatea, mîntuirea, cercetarea, iertarea,
ημών αδελφότητος. Κύριε, ελέησον. (3) buna-sporire şi chivernisire a robului lui
Έτι δεόμεθα υπέρ ελέους, ζωής, Dumnezeu N(numele), şi pentru ca să se
ειρήνης, υγείας, σωτηρίας, επισκέψεως, păzească Sfînt Lăcaşul acesta, ţara
συγχωρήσεως και αφέσεως των aceasta, şi toate oraşele şi satele: de
αμαρτιών των δούλων του Θεού, ciumă, de foamete, de cutremur, de
πάντων των ευσεβών και ορθοδόξων potop, de foc, de sabie, de venirea
χριστιανών, των κατοικούντων και asupra noastră a altor neamuri şi de
παρεπιδημούντων εν τη πόλη ταύτη, războiul cel dintre noi. Şi pentru ca
επιτρόπων, συνδορομητών και milostiv, blînd şi lesne iertător să ne fie
αφειρωτών του αγίου ναού τούτου. noua Bunul şi Iubitorul de oameni
Κύριε, ελέησον. (3) Dumnezeul nostru, şi să întoarcă toată
Έτι δεόμεθα υπέρ των δούλων του mînia care se porneşte asupra noastră, şi
Θεού, (ονόματα). să ne izbăvească pe noi de îngrozirea
Έτι δεόμεθα υπέρ τού διαφυλαχθήναι Lui cea dreaptă care este asupra noastră,
19
τήν αγίαν Εκκλησίαν καί τήν πόλιν şi să ne miluiască pe noi.
ταύτην, καί πάσαν πόλιν και χώραν από
οργής, λοιμού, λιμού, σεισμού,
καταποντισμού, πυρός, μαχαίρας,
επιδρομής αλλοφύλων, εμφιλίου
πολέμου, καί αιφνιδίου θανάτου, υπέρ
τον ίλεων, ευμενή καί ευδιάλακτον,
γενέσθαι τόν αγαθόν και φιλάνθρωπον
Θεόν ημών, τού αποστρέψαι καί,
διασκεδάσαι πάσαν οργήν και νόσον,
τήν καθ' ημών κινουμένην, καί
ρύσασθαι ημάς εκ τής επικειμένης
δικαίας αυτού απειλής, καί ελέησαι
ημάς. Κύριε, ελέησον. (3)
Έτι δεόμεθα καί υπέρ τού εισακούσαι
Κύριον τόν Θεόν φωνής τής δεήσεως
ημών τών αμαρτωλών, και ελέησαι
ημάς. Κύριε, ελέησον. (3) Doamne, miluieşte (de 40 de ori).
Επάκουσον ημών, ο Θεός, ο Σωτήρ Auzi-ne pe noi, Dumnezeule,
ημών, η ελπίς πάντων τών περάτων τής Mîntuitorul nostru, nădejdea tuturor
γής καί τών εν θαλάσση μακράν, καί marginilor pămîntului şi a celor ce sînt
ίλεως, ίλεως γενού ημίν, Δέσποτα επί pe mare departe şi, milostive Stăpîne,
ταίς αμαρτίαις ημών, καί ελέησον ημάς. milostiv să fii pentru păcatele noastre şi
Κύριε, ελέησον. (3) ne miluieşte pe noi.
Ότι ελεήμων και φιλάνθρωπος Θεός Că milostiv şi iubitor de oameni
υπάρχεις, και σοι την δόξαν Dumnezeu eşti şi Ţie slavă înălţăm,
αναπέμπομεν, τω Πατρί και τω Υιώ και Tatălui, şi Fiului, şi Sfîntului Duh,
τω Αγίω Πνεύματι, νυν και αεί και εις acum, şi pururea, şi în vecii vecilor.
τους αιώνας των αιώνων. Αμήν. Amin.

Δόξα σοι ο Θεός, η ελπίς ημών, Κύριε, Slavă Ție Dumnezeule, nădejdea
δόξα Σοι. noastră, Doamne, slavă Ție.

Χριστός ο αληθινός Θεός ημών ταις Otpustul cel mic.


πρεσβείαις της παναχράντου και
παναμώμου αγίας Αυτού μητρός,
δυνάμει του τιμίου και ζωοποιού
Σταυρού, προστασίαις των τιμίων
επουρανίων Δυνάμεων ασωμάτων,
ικεσίαις του τιμίου, ενδόξου, προφήτου
20
Προδρόμου και Βαπτιστού Ιωάννου,
των αγίων, ενδόξων και πανευφήμων
Αποστόλων, των αγίων ενδόξων και
καλλινίκων Μαρτύρων, των οσίων και
θεοφόρων Πατέρων ημών, (τού Ναού)
των αγίων και δικαίων θεοπατόρων
Ιωακείμ και Άννης, (τής ημέρας) και
πάντων τον Αγίων, ελέησαι και σώσαι
ημάς, ως αγαθός και φιλάνθρωπος και
ελεήμων Θεός.

Ήχος β'
Ότε εκ τού ξύλου
Πάντων προστατεύεις, Αγαθή, τών
καταφευγόντων εν πίστει τή κραταιά
σου χειρί, άλλην γάρ ουκ έχομεν
αμαρτωλοί πρός Θεόν, εν κινδύνοις καί
θλίψεσιν, αεί μεσιτείαν, οι
κατακαμπτόμενοι υπό πταισμάτων
πολλών, Μήτερ τού Θεού τού Υψίστου,
όθεν σοι προσπίπτομεν, Ρύσαι πάσης
περιστάσεως τούς δούλους σου.
Όμοιον
Πάντων θλιβομένων η χαρά, καί
αδικουμένων προστάτις, καί πενομένων
τροφή, ξένων τε παράκλησις, καί
βακτηρία τυφλών, ασθενούντων
επίσκεψις, καταπονουμένων σκέπη καί
αντίληψις, καί ορφανών βοηθός, Μήτερ
τού Θεού τού Υψίστου, σύ υπάρχεις,
Άχραντε, σπεύσον, δυσωπούμεν,
ρύσασθαι τούς δούλους σου.
Ήχος πλ. δ'
Δέσποινα, πρόσδεξαι τάς δεήσεις τών
δούλων σου, καί λύτρωσαι ημάς, από
πάσης ανάγκης καί θλίψεως.
Ήχος β'
Τήν πάσαν ελπίδα μου εις σέ ανατίθημι,
Μήτερ τού Θεού, φύλαξόν με υπό τήν
σκέπην σου.
21
Κατά τήν περίοδον τού 15 Αυγούστου
είθισται ίνα ψάλλωνται, αντί τών
ανωτέρω Θεοτοκίων, τά επόμενα
Εξαποστειλάρια.

Ήχος γ'
Ο ουρανόν τοίς άστροις
Απόστολοι εκ περάτων,
συναθροισθέντες ενθάδε, Γεθσημανή τώ
χωρίω, κηδεύσατέ μου τό σώμα, καί σύ,
Υιέ καί Θεέ μου, παράλαβέ μου τό
πνεύμα.

Ο γλυκασμός τών Αγγέλων, τών


θλιβομένων η χαρά, χριστιανών η
προστάτις, Παρθένε Μήτηρ Κυρίου,
αντιλαβού μου καί ρύσαι, τών αιωνίων
βασάνων.

Καί σέ μεσίτριαν έχω, πρός τόν


φιλάνθρωπον Θεόν, μή μου ελέγξη τάς
πράξεις, ενώπιον τών Αγγέλων,
παρακαλώ σε, Παρθένε, βοήθησόν μοι
εν τάχει.

Χρυσοπλοκώτατε πύργε, καί


δωδεκάτειχε πόλις, ηλιοστάλακτε
θρόνε, καθέδρα τού Βασιλέως,
ακατανόητον θαύμα, πώς γαλουχείς τόν
Δεσπότην;

Ιερεύς Δι' ευχών τών Αγίων Πατέρων


ημών.

22

You might also like