Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 36
I motori a scoppio a quattro tempi ACME, con le loro caratteristiche di. robustezza, sempli- cita e buon funzionamento, sono atti ad essere utilizzati nelle pid svariate applicazioni; rispon- dendo sempre in pieno alle richieste pit esigenti. Tutte le parti dei motori vengono accurata- mente lavorate con moderna attrezzatura e con- trollate scrupolosamente durante il ciclo di lavo- razione. I materiali impiegati, tutti di prima scelta, sono garanzia sicura di buon funzionamento e di lunga durata, Tutti i motori vengono provati in fabbrica e tarati al regime di giri segnato in targhetta. Prima di sottoporre il motore a sforzi, si consiglia di fare un buon rodaggio, cid equivale a prolungaine la vita consentendo una migliore prestazione. Raccomandiamo quindi di leggere attenta- mente questo manuale ancora prima di mettere in esercizio il motore, tenendo presente anche che ‘l'ACME dispone di un servizio assistenza Clienti che puo essere interpellato in qualsiasi momento per dare tutte le istruzioni richieste dall’Utente. 2 — acme motor! DATI TECNICI FE 82 Alesaggio mm. 82 Corsa mm. 75 indrata cme. 396 Potenza HP 9 Giri al 1” 3200 Ciclo 4 tempi Peso a vuoto Kg. 41 CURVE CARATTERISTICHE Curva NH = Potenza massima a farfalla tutta aperta. Curva NA = Potenza sfruttabile continuativamente. Curva Mt. = Coppia motrice pondente alla curva NH. Curva CH = Consumo combu- stibile alla curva NH. Condizioni di riferimento: Pressione Barometrica 760 mm/Hg. Temperatura aria ambiente 15°C. NOTE: Le potenze del motore sono garantire con una tolle- ranza del 5%. 1 valori indicati si riferiscono a motore comple- tamente rodato. Le potenze vengono ridotte inoltre dell’ % per ogni 100 metri di altitudi- ne sul Im, e dell'1% per ogni 5° C al di sopra di 15° C. Per wentuale utilizzazione del mo- tore fuori dal campo NA inter- pellare la Casa. ACME Motor! — 3 MISURE DI INGOMBRO DEL MOTORE — DELLA PRESA DI FORZA NORMALE P °3 fori 8MA, 455 0120 Dati, descrizioni e caratteristiche non sono impegnativi. ‘Il motore ACME tipo FE 82 viene costruito nelle seguenti principali versio Motore DESTRO per funzionamento a BENZINA Motore DESTRO per funzionamento a PETROLIO Motore SINISTRO per funzionamento a BENZINA Motore SINISTRO per funzionamento a PETROLIO NOTA — Per controllare i! senso di rotazione de! motore, guardando dal lato volano ventilatore, il motore DESTRO gira nel senso delle lancette dell'orologio, il motore SINISTRO gira in senso contrario alle lancette. DATI TECNICI AL 480 Alesaggio mm. 88 Corsa mm. 79 Cilindrata cme. 480 Potenza HP 13 Giri al 1” 3200 Ciclo 4 tempi Peso a vuoto Kg. 41 CURVE CARATTERISTICHE t Curva NH = Potenza massima a farfalla tutta aperta. Curva NA = Potenza sfruttabile continuativamente. Curva Mt. = Coppia motrice corrispondente alla curva NH Curva CH = Consumo combu- stibile alla curva NH. Condizioni di riferimento: Pressione Barometrica 760 mm/Hg. Temperatura aria ambiente a 15°C. NOTE: Le potenze, del motore sono garantire con una tolle- ranza del 5%, | valori indicati si riferiscono a motore comple- tamente rodato. Le potenze vengono ridotte inoltre dell’ 1% per ogni 100 metri di altitudi- ne sul Im. e dell’l% per ogni 5° C al di sopra di 15° C. Per eventuale utilizzazione del mo- tore fuori dal campo NA inter- pellare la Casa. ACME MOTORI MISURE DI INGOMBRO DEL MOTORE E DELLA PRESA DI FORZA NORMALE Dati, descrizioni e caratteristiche non sono impegnativi. Il motore ACME tipo AL 480 viene costruito nelle seguenti principali versioni: Motore DESTRO per funzionamento a BENZINA Motore DESTRO per funzionamento a PETROLIO Motore SINISTRO per funzionamento a BENZINA _ Motore SINISTRO per funzionamento a PETROLIO ITA — Per controllare il senso di rotazione del motore, guardando dal lato volano ilatore, il motore DESTRO gira nel senso delle lancette dell'orolagio, il motore ISTRO gira in senso contrario alle lancette. * 6 — acme motor! | CURVE CARATTERISTICHE Curva NH = Potenza massima a farfalla tutta aperta. Curva NA = Potenza sfruttabile continuativamente. Curva Mt. = Coppia motrice corrispondente alla curva NH. Curva CH = Consumo combu- stibile alla curva NH. Condizioni di riferimento: Pressione Barometrica 760 mm/Hg. Temperatura aria ambiente 18°C. NOTE: Le potenze del motore sono garantire con una tolle- ranza del 5%. | valori indicati si riferiscono a motore comple- tamente rodato. Le potenze __vengono ridotte inoltre dell'1% per ogni 100 metri di altitudi- ne sul Im. e deil’l% per ogni 5° C al di sopra di 15° C. Per ~ eventuale utilizzazione del mo- Gin {minute + DATI TECNICI VT 88 Alesaggio mm. 88 Corsa mm. 79 Cilindrata cme. 480 Potenza HP Giri al 1° Girt 7 mineto 1 ae ACME MoTORI — 7 . MISURE DI INGOMBRO DEL MOTORE E DELLA PRESA DI FORZA NORMALE 397.7 Dati, descrizioni e caratteristiche non sono impegnativi. | motore ACME tipo VT 88 viene costruito nelle seguenti principali versioni: tore DESTRO per funzionamento a BENZINA otore SINISTRO per funzionamento a BENZINA — Per controllare il senso di rotazione del motore, guardando dal lato volano il motore DESTRO gira nel senso delle lancette dell'orologio, i! motore JISTRO gira in senso contrario alle lancette. 8 — acme motor! CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE DEI MOTORI ACME ALBERO A GOMITO E’ composto di tre parti. | due semialberi sono stampati, in acciaio bonificato, con contrappesi integrali. Il perno manovella & di acciaio temperato a induzione con durezza 62/65 HRC Rochwell cono. L'albero a gomito appoggia su tre cuscinetti a sfere, il che assicura un perfetto allineamento e garantisce una maggiore rigidita. BIELLA Stampata in acciaio in un sol pezzo. La testa di biella @ temperata a ii rettificata ed @ montata sul perno manovella con T'interposizione di una gabbietta a rullini che, oltre assicurare un’ottima portata, garantisce la massima scorrevolezza al manovellismo. PISTONE - In lega di alluminio ad atto tenore di silicio, di forma ellittica allo scopo di evitare il pericolo di grippaggio Due segmenti di tenuta compressione e uno raschia olio, sono sufficienti a garantire una perfetta tenuta e un velo costante di olio fra canna e pistone. Lo spinotto flottante é tenuto lateralmente da due anellini di sicurezza. ALBERO A CAMME. In ghisa perlitica, montato su bronzine autolubrificanti. Il profilo delle camme é rettificato su macchine a copiare e quindi di perfetta esecuzione e di sicura intercambiabilita REGOLATORE DI GIRI Automatico centrifugo montato sull’ingranaggio del magnete. Tre sfere per effetto della forza centrifuga, spostano assialmente un collarino, il quale attraverso un rinvio a forcella ed un'asta, agisce sulla valvola a farfalla del carburatore regolando automaticamente la immissione della miscela proporzionalmente alla potenza resa del motore, mantenendo costante il numero dei airi ACME MoTorR! — 9 M1 pomelio di registro a vite oppure a leva, comprime una molla la cui forza, ontrapposta alla forza centrifuga delle tre sfere, crea un equilibrio dipendente dalla velocita e su questa si mantiene, salvo un piccolo scarto, tanto a pieno carico come a vuoto. _ ACCENSIONE Con magnete ACME ad alta tensione. La bobina é fissa e facilmente ispezionabile mentre ta calamita @ rotante, di materiale speciale ad alto potere magnetico ed elevata ; _ stabilita nel tempo. L'anticipo ¢ bloccato a 28° per FE 82 e AL 480 e 30° per VT 88. _ ALIMENTAZIONE Il carburatore ha la vaschetta a livello costante. Questo particolare permette una “carburazione sempre regolare anche se il motore, durante il funzionamento, dovesse ‘assumere una posizione notevolmente inclinata. Lo starter d'awiamento @ costituito da una valvola a farfalla posta sulla presa aria. | carburatore @ prowvisto di filtro aria a bagno d’olio. La presa del carburatore @ munita di filtro interno. 1 dosatori del massimo e de! minimo sono in posizione accessibile. Dosatore Max. Dosatore ipo motore | carburatore | OMfYS"® TPetrotio | Benzina min. B28 VT 88/15 VT 30 RIFICAZIONE A sbattimento. |! pesca olio montato sulla biella, ad ogni giro dell’albero motore si nell’olio contenuto nel carter e lo sbatte sugli organi in movimento. FREDDAMENTO Ad aria forzata mediante volano alettato che funge da ventilatore. I convogliatore e a cuffia sono sagomati: in modo da assicurare un efficace ddamento al cilindro quanto alla testa RA DI SCOPPIO FE 82 - AL 480 Di forma speciale, studiata e sagomata in modo da ottenere i! massimo rendimento. valvole laterali ravvicinate, permettono di avere una camera di scoppio molto Ita e la posizione della candela assicura una completa accensione della miscela. RA DI SCOPPIO VT 88 BREVETTATA vaivole sistemate sulla testa permettono un maggior riempimento e quindi una fica maggiore. 10 — acme motor! DISTRIBUZIONE Sul volano ventilatore viene segnato il Punto Morto Superiore che trova riferimento su di un indice stampigliato sul convogliatore, nella parte interna. A motore freddo la distribuzione e 1a seguente: = Aspirazione: Apre 29° prima PMS. Chiude 51° dopo PMI. — Scarico: Apre 51° prima PMI. Chiude 29° dopo PMS. GIOCO VALVOLE A MOTORE FREDDO FE 82 e AL 480 Aspirazione scarico mm. 0,20 VT 88 Aspirazione scarico mm. 0,05. ACCENSIONE FE 82 - AL 480: 28° prima PMS con magnete tutto anticipato. VT 88: 30° prima PMS con magnete tutto anticipato. “N.B. — Un grado di rotazione dell’albero a gomito equivale a mm. 2 misurati sulla circonferenza esterna de! volano di diametra 230 mm. acme motor! — 11 FE 82 — AL 480 1 — Filtro aria a bagno d’otio 2 — Cavo candela 3 — Testa motore 4 — Cilindro motore 5 — Marmitta scarico 6 — Albero a gomito 7 — Tappo scarico olio 8 — Tappo serbatoio combustibile ombustibile 11 — Tappo rifornimento olio 12 — Tappo livello olio 13 — Convogliatore aria 14 — Piedino motore 15,— Rubinetto serbatoio 16 — Tubo combustibile 17 — Targhetta motore 18 — Vite registro aria minimo 19 — Puleggia awiamento 20 — Pomelli acceleratore 21 — Disco rotante riparo volano 22 — Attacco cavo candela 23 — Levetta aria starter 24 — Portina sfiato 25 — Rubinetto spurgo vaschetta 26 — Pulsante massa 27 — Calotta magnete 28 — Coperchio contatti 29 — Magnete MAF/2 12 — acme motor! VT88 1 — Levetta starter 2 — Tubo combustibile 3 — Rubinetto spurgo vaschetta 4 — Puleggia avviamento 5 — Pomelli acceleratore 6 — Magnete MAF/2 7 — Convogliatore aria 8 — Filtro aria a bagno d’ 9 — Vite registro aria minimo 10 — Cilindro motore 11 — Cavo candela 12 — Calotta magnete 13 — Pulsonte massa 14 — Coperchio contatti 15 — Coperchio bilanceri 16 — Attacco cavo candela 17 = Marmitta scari 18 — Tappo livelto olio 19 — Albero gomito 20 — Tappo scarico 21 — Tappo serbatoio 22 — Serbatoio combustibi 23 — Rubinetto combustibile 24 — Cuffia motore 25 — Tappo rifornimento olio 26 — Piedino motore ACME MOTOR! PREPARAZIONE DEL MOTORE IR LA MESSA IN MOTO E LA MANUTENZIONE viene consegnato al cliente senza olio. Per fare il pieno togliere il tappo € versare I'olio fino a che il livello abbia raggiunto il segno superiore controllo, circa litri 1,3. ita dell’olio da usare é: VEDERE IN ULTIMA PAGINA te le volte che si mette in moto il motore assicurarsi del giusto livello, mente aggiungere olio nuovo “motore @ montato su una macchina semovente @ necessario che yn sia mai inferiore al livello medio. ore di funzionamento occorre cambiare I'olio levando quello contenuto nel ‘mezzo del tappo scarico olio. Si scarichera meglio olio quando il motore ée di rifare il pieno con olio nuovo & consigliabile lavare internamente il motore 9 ¢ lasciarlo poi sgocciolare bene. otore & prowvisto di filtro aria a bagno d’olio, versare olio nelia vaschetta del al segno di livello. ivello viene consegnato al cliente senza combustibile. ‘motore funziona a benzina, il serbatoio sara a uno scomparto solo e il | una via, se invece il motore funziona a petrolio il serbatoio sara a due iti; 10 scompartimento piccolo serve per 1a benzina di avviamento’e quello er il petrolio. I! rubinetto @ a due vie. acita totale del serbatoio litri 5,650 circa. il pieno del serbatoio si const di usare un'imbuto che sia munito di Pud essere costituito da un pezzo di panno oppure un batuffolo di cotone ‘nel beccuccio dell'imbuto. ‘mai il pieno del serbatoio con il motore in moto, cid € molto pericoloso ja dell’awviamento assicurarsi che nella vaschetta del carburatore non vi di petrotio, se ve ne fossero, aprire la vite spurgo vaschetta e lasciarla 9 quanto sopra: Tubinetto dal lato benzina e assicurarsi che questa arrivi al carburatore. aria delio starter e accelerare un po’ il motore. la fune sull'apposita gola e dare uno strappo energico. Se é montato 14 — acme motori lawiatore a ricupero, tirare dolcemente la maniglia fino a che si aggancia Karpionismo, quindi dare uno strappo energico. 4) Appena il motore é@ partito, aprire I'aria dello starter e regolare i giri del motore manovrando I'apposita leva, 0 avvitando il pomello regolatore, fino a raggiungere la velocita desiderata. Se osservando tutte queste norme il motore non parte, controllare i seguenti organi: a) Provare se la candela da scintilla posandola, con il cavo attaccato, su una parte metallica del motore. Facendo girare il motore con la fune, la candela dovra dare una scintilla ben nutrita. b) Assicurarsi che il getto del carburatore sia pulito. Non abbassare I'ago del carburatore per aumentare il livello della benzina, ne risulterebbe un eccessivo arricchimento della miscela che renderebbe difficile I'awiamento. FUNZIONAMENTO 1) Appena il motore é partito lasciarlo funzionare alcuni minuti a vuoto in modo che Molio lubrificante arrivi a tutti gli organi in movimento. Se il motore funziona a petrolio, prima di girare il rubinetto dal lato petrolio attendere che esso abbia raggiunto una temperatura sufficiente per assicurare un funzionamento perfetto con questo combustibil La perdita di potenza e Iirregolarita di funzionamento (intermittenza degli scoppi) sono indici di temperatura ancora insufficiente per il regolare funzionamento a petrolio. In questo caso girare il rubinetto dal lato benzina fino a che il motore raggiunga le condizioni di temperatura richiesta. 2) Ogni 4 0 5 ore di funzionamento verificare il livello dell’olio nel carter. 3) Ogni giorno verificare il livello oli del filtro aria. 4) Non lasciare svuotare il serbatoio del combustibile ma fare il rifornimento in tempo. ARRESTO Per motore funzionante a benzina: Togliere il carico, portare I'acceleratore al minimo, chiudere il rubinetto della benzina e il motore dopo qualche istante si fermera. Per un arresto immediato, premere i! pulsante di massa. Per motore funzionante a petrolio: Deviare il rubinetto dal lato benzina, lasciare funzionare per alcuni minuti il motore al suo regime normale, quindi togliere il carico, portare I'acceleratore al minimo e chiudere il rubinetto del combustibile. RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI PER IL RODAGGIO Per ottenere una piii lunga vita del motore, consigliamo di completare i! rodaggio iniziato in Fabbrica facendo funzionare il motore a regime e a carichi ridotti per le prime 50 ore. Durante i primi giorni di funzionamento, lavorare con un carico limitato, aumentandolo gradualmente col passare del tempo fino a raggiungere la massima potenza (farfalla tutta aperta al massimo dei giri - 3200). Raggiunto le 50 ore & bene cambiare tutto l'olio del carter in quanto, durante il rodaggio, si sara caricato di particelle metalliche nocive alla lubrificazione. Finito il rodaggio, controllare i! serraggio delle viti bloccaggio testa e stringerle se @ necessario. Acme motor: — 15 PROMEMORIA DELLE VERIFICHE PIU’ IMPORTANTI 1) Ogni 40 5 ore di funzionamento verificare il livello dell’olio nel carter sempre con motore in piano. Rimboccare se necessario. 2) Pulire anche giornalmente il filtro aria se il motore funziona in ambiente polveroso. Lavare la matassa e ripristinare il livello olio. 3) Ogni 25 ore di funzionamento pulire il filtrino combustibile montato sul raccordo di entrata sul carburatore. 4) Ogni 50 ore di funzionamento cambiare l'olio del carter motore e filtro aria. 5) Ogni 100 ore di lavoro, anche pill spesso se lo si ritiene necessario, pulire le alette del cilindro e della testa per liberare i passaggi aria raffreddamento ostruiti per il deposito di polvere, erba o terriccio. INOPEROSITA' DEL MOTORE A fine stagione e in tutti i casi di prolungata inattivita del motore, consigliamo di lubrificare 1a parte alta della canna cilindro. Per fare cid basta togliere il coperchietto del filtro aria e versare una cucchiaiata di olio motore nel tubo di aspirazione e ‘far compiere all'albero motore alcuni giti a vuoto, per fare in modo che |’olio venga aspirato dal motore e vada a inumidire le pareti interne della canna nella parte superiore al pistone. Ogni 40/50 giorni di inattivita del motore @ consigliabile far compiere alcuni all’albero a gomito in modo che non si blocchi il pistone nella canna. Prima di porre il motore a riposo conviene pulirlo esternamente, lavandolo con petrolio o benzina. SMONTAGGI E REVISIONI TARATURA CARBURATORE Regolazione del Minimo: Va fatta solo a motore caldo. Avvitare a fondo Ia vite di regolazione della farfalla per poi svitarla lentamente, previa chiusura della farfalla stessa, sino a raggiungere un regime di giri facilmente sopportabile dal motore, (giri 1000). Mentre si effettua questa operazione, agire contemporaneamente sulla vite dell’aria in modo da ingrassare o smagrire la miscela che alimenta il minimo, sino a trovare cosi la giusta carburazione. Tenere presente che svitando la vite dell'aria si smagrisce il minimo mentre awitandola si ingrassa. Per una giusta regolazione della vite dovrebbe essere svitata di solo mezzo giro. Si ricorda che il getto del minimo va pulito soltanto con un soffio d’aria e non con spilli o altri mezzi meccanici perché si allargherebbe il foro. Regolazione del Massimo: Se il motore non rende, controliare il dosatore del massimo, se sporco pulirlo con un soffio d’aria. Pulire spesso il filtro del combustibile montato sul raccordo del carburatore e controllare che non ci siano smagliature nella rete. Se si riscontra un eccessivo e troppo frequente intasamento del filtro combustibile conviene lavare internamente il serbatoio con petrolio, scuotendolo per fare in modo che si distacchino i residui aderenti alle pareti. La regolazione del massimo fatta dalla Casa soddisfa 1a maggior parte delle richieste. A volte pud essere perd necessario e conveniente adeguarla a speciali condizioni ambientali o climatiche. Qualora il rendimento det motore non fosse soddisfacente a causa della inadeguata taratura dei getto, occorre osservarne i sintomi. Infatti osservando il tubo di scarico, se si verificassero in esso ritorni di fiamma o eccessivo riscaldamento, cid starebbe a 16 — acme motor! dimostrare che I’alimentazione @ insufficiente; in questo caso bisognera aumentare il getto del massimo. Al contrario, se si dovesse constatare una eccessiva uscita di fumo e quindi di miscela incombusta, occorrera sostituire il getto con uno pil piccolo. SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DEL CARTER E DEL CONVOGLIATORE CARTER Per aprire il carter, una volta tolta la cuffia e il cilindro, svitare le viti a testa incassata che uniscono i due semicarter. Sul semicarter lato flangiatura avvitare due viti a testa esagona LOMA x 30 sui fori filettati e con un estrattore a due bracci o con una staffa, facendo leva sul centro dell'albero a gomito, estrarre il semicarter. Per i motori muniti di campana di attacco, @ consigliabile levarla e procedere nel modo di cui sopra. Si consiglia in tutti i modi di incuneare cacciaviti o altri organi metallici fra le superfici di unione dei due carter per facilitarne I'estrazione, perché questi rovinerebbero i piani compromettendo 1a buona tenuta dell’olio. ‘a di riunire i due semicarter, pulire bene le superfici di unione asportando con un raschietto la guarnizione vecchia che eventualmente fosse rimasta attaccata, Per una perfetta tenuta del carter consigliamo oltre alla guarnizione di carta spessore 2/10, I'uso di mastice da cospargere sui piani del semicarter. CONVOGLIATORE Per smontare il convogliatore svitare le nove viti che fissano il convogliatore al carter e awitare due viti a testa esagona 8MA nei due fori filettati opposti del convogliatore e con un estrattore a due bracci o con una staffa, facendo leva sulla estremita dell’albero a gomito, estrarre il convogliatore. Anche in questa operazione sconsigliamo I’uso di cacciaviti come detto sopra per il carter. N.B. — Ogni qualvolta venga smontato il volano, nel rimontarlo non dimenticare di rimettere {a relativa chiavetta e stringere fortemente i dadi. Questo per non incorrere in gravi danni. ATTENZIONE — PERICOLOSO!!! (solo per VT88) MANIPOLAZIONE DI VALVOLE AL SODIO SMONTATE E NON PIU" UTILIZZA- BILI Le valvole al sodio che non sono pit utilizzabili non devono in alcun caso pervenire al commercio dei rottami onde evitare il pericolo di esplosione. E’ pertanto necessario forare queste valvole al centro della testa e nel gambo della valvola stessa. Occorre soprattutto fare attenzione che durante questa operazione le valvole non vengano a contatto con |'acqua. Si mettano le valvole forate (non pit di 10 pezzi) in un secchio riempito d’acqua. Poiché si produce una reazione molto rapida e violenta, sotto forma di esplosione, ci deve allontanare di circa 3 metri. Questa reazione si esaurisce dopo 1 0 2 minuti. Poi le valvole possono essere gettate fra i rottami normali. Se non avete la possibilita di demolire le valvole in questo modo Vi preghiamo di ritornarcele. Inconvenienti } b) ACME Motor! — 17 ne ee Eee eee DISTURBI DI FUNZIONAMENTO Cause MANCANZA DI COMBUSTIBILE 1) Serbatoio della benzina vuoto. 2) Rubinetto serba- toio chiuso 0 aperto dal lato petrolio. 3) Dosatore del car- buratore otturato. 4) II petrotio si @ me- scolato alla benzina di avviamento. a) Attraverso il dia- framma rotto. Attraverso il rubi- netto a due vie. 5) Filtro del combu- stibile sporco. MANCANZA DI ACCENSIONE 1) Candela sporca. Con una normale sorveglianza agli organi principali, magnete, candela, carburatore e valvole, il motore funziona regolarmente. Nel caso che uno di questi organi non sia in perfetto ordine il buon funzionamento del motore & compromesso e si rende necessario prowvedere subito alla messa a punto. CAUSE D'INTERRUZIONE E RELATIVA ELIMINAZIONE Eliminazione degli inconvenienti Non lasciare mai vuotare i! serbatoio sia della benzina che del petrolio. Aprire il rubinetto dal lato scomparto benzina. Se la vaschetta del carbura- tore @ piena di petrolio, chiudere il rubinetto, vuotare la vaschetta com- pletamente e aprire il rubinetto lato benzina. Smontare il dosatore del carburatore e pulirlo con un soffio d'aria. Non pulirlo mai con spilli od altri organi metallici per non causare deformazio- ni del foro calibrato. Smontare il serbatoio e riparario. Smontare il rubinetto e controllare le guarnizioni. Se avariate sostituirle. Pulire i! filtro che si trova montato sul raccordo tubo combustibile lato carburatore. Smontare la candela e pulirla. Se non da scintilla sostituirla con una nuova di uguali caratteristiche. 18 — acme motor! Inconvenienti Il funziona- mento del motore non & regolare 2) Cavo candela stac- cato 0 rotto. 3) Le puntine plati- nate del magnete so- no sporche. 1) Carburazione irre- golare. 2) Poca compressio- ne, le valvole non chiudono perfetta- mente. 2) Poca compressione le valvole non chiudo- no perfettamente. 3) Gli anelli det pi- stone sono bloccati nelle loro sedi 0 sono danneggiati : Eliminazione degli inconvenienti Fissarlo bene al magnete ed alla can- dela, sostituirlo s’é rotto. Pulire le puntine con uno straccio imbevuto di benzina Sostituire il getto con uno di 5/100 maggiore 0 minore secondo che la carburazione risulta povera o rica. Per FE 82 e AL 480: Smontare le valvole e smerigliare te sedi. Nel rimontarle registrare il gioco tra punteria e valvola che deve essere di 2/10 per {a valvola di aspirazione e di 2/10 per Ia vaivola di scarico. Per registrare il gioco basta togliere o aggiungere secondo i casi che si pre- senteranno spessori fra valvola e cap- pellotto valvola. Per VT 88: Smontare le valvole e smerigliare le sedi. Nel rimontarle registrare il gioco tra punteria e valvola che deve essere di 5/100 per Ia valvola di aspirazione e di 5/100 per la valvola di scarico. Per registrare i! gioco occorre agire sulla vite posta sui bilancieri. Smontare il cilindro e togliere le in- crostazioni fra gli anelli in modo da renderli scorrevoli nelle loro sedi. Cambiare gli anelli danneggia' Il motore batte in testa 1) Magnete troppo anticipato. 2) Depositi carbonio- si sulla testa det cilin- dro e del pistone. Ritardare il magnete. Smontare la testa e togliere le incro- stazioni sia sulla testa che sul pistone. N.B. — Nel caso che i! motore presenti irregolarita nel funzionamento e non si individuarne le cause, si consiglia di interpellare il nostro servizio assistenza Clienti. 22 — Acme motor! FE 82 — AL 480 1 — Filtre air 2 — Cable bougie 3 — Téte cylindre 4 — Cylindre 5 — Bride de déchargement 6 — Arbre coudé 7 — Bouchon déchargement huile 8 — Crapaudine 9 — Réservoir combustible 10 — Protecteur air 11 — Bouchon ravitaillement 12 — Bouchon 13 — Transporteur air 14 — Pied moteur 18 — Robinet réservoir 16 — Tuyau combustible 17 — Plaque moteur 18 — Vis air minimum 19 — Poulie mise en route 20 — Levier accélérateur 21 — Filtre 22 — Attache cable bougie 23 — Levier starter 24 — Porte de soupir 25 — Vis nettoyage cuve 26 — Poussoir masse 27 — Calotte 28 — Couvercle contacts 29 — Magnéto MAF/2 ACME Motor! — 23 VT 88 Levier starter Tuyau combustible Vis nettoyage cuve Poulie mise en route Levier accélérateur Magnéto MAF/2 Transporteur air air Vis air minimum Cylindre Cable bougie Calotte Poussoir masse Couvercle contacts Couvercle Attache cable bougie Bride de déchargement Bouchon Arbre coudé Bouchon déchargement huile Crapaudine Réservoir combustible Robinet réservoir Protecteur air Bouchon ravitaillement Pied moteur TAVOLE PARTI DI RICAMBIO = Ran ern PANE ae (0023-676-101 x 0023.223.000 ——_—_—_—____— \ = (08 108.108 (0008-167-174 FEB2 -AL$80) (045-167-162 (VTBB) (051.9401 (051-448:101 (0000-16775 (FEB2 - A480) (045 167-164 (¥TB3) 0009588125 ~ o2s.a1c27 onrgezor4 —— o0os.aer.18 0110769002. ————_____— 023-771-108 orsogs.018 — - - - 0073.763001 DISTRIBUZIONE — ACCENSIONE FE 82 — AL 480 —séE ——6 6 (0008540-103, (0008897101 omaei6-103 omesic2——@_ @ 0016151105, ‘00ce 708-102 i a oak 009-559-101 coos 147119 oon. 061-197-101 — on09 60.104 7 412161101 ese costs 101 0s cosesoe ie x vee O12008-104 Sx ca [ors [aes ee 00 608.102 sg ~ von 02 0051-24610) 009.926-102 Dx -e T covzeas oa se [roman tO 012 492.104 sx —t }_-— 00 1:328-101 0081407101 » cy at = csescors cost2r101 (051-828-101 en 048-325-102 04s 10101 me o00 103 eelen ——— 045 40-104 esses Q— weserr (0048 989.105 Gonecer ioe 0045 971.101 — 0009468105 Sees ae 0061-540 108 — 0023080001 051-244-101 0045-928-108 Dx 0008:06-103 0x — (0046926 105 $3 nts 59.102 mira ee 4s492.105 De 0045 181.107 0046492. 108 $3 — 52 147.112 129-167-032 erzis.101 051-407-101 020 950016 0573-101 061-821-101 ns .829.101, 0061.506-101 Ds 0053 606-102 Sx ACCELERATORE FE 82 — AL 480 — VT 88 * 009-25 104 051-244-101 onz3.es0016 009.66 128 0008 40.105 a 009.874.1039 — 8) 0008492.107 0023-75004 0079 323.009 Wo igere ee s 0008 $47-102 01 10.983.001, Oe 0009 648-102 ka ee os rea 0011 918137 (FE B27 wis cnc mibaat wo ox 0017. 231.161 Se [— 0018466 104 ox Le ona 18 x onzo9an ez? 000 8102 ce) e — (015-734-103 pos a97-103 — 0015.227-108 Ox — [— 0015976-105 Ox oor7z2n.124 sy L— ov7.976-121 se — ro-8rre200 z01-s68¢200 _—___——— 0-888 88 LA 3NOIZVLNAWIIV Logger: Fare RD Aw AL 480 V=vr ae (0003.854:104 (F) Dion awi a cong 088.103 ~~ 00513284151, ces 780.120 coast oe o121496-012 Fee 0 0008316102. ——— -— 90008-021-108 (F) L— o1sczi-107 (AV) [— o0ose2i:110 (F) —L onisert-r0e cacy) (0008 035.105 (F) — 0015035 104 (AV) r+ 0008:628-104 TF ~ LL onns78-106 (av) 051323 102 — ois771.117 AB Gass 0121498012 -—— o12t.age.072 016 012-167 ————____/ ‘0008 466-104 "= us (O 25/20) 10302-89401 ad aaied 321-431-102 0321-676 110 ——— os997.101 0915-492 125 (0902-540036 0315:997-123, 02.758018| 0317 997-109 —— 0317700-1085 0317580.127 = 0317016107 aan2.ao0s4 ca1se6.5 cezvaoni03 032-260-106 0315850 10 0110323.008 21300108 521-300-105 0221676110 0110329-008 0321676-110, (0321 967-106 6316 046.103 osts07 1-421 os1s7s8.111 — 908-996-008 0021492.115 316-997-121 0397.363.101 -—— 0321492.116 321-492-116 0917.997-109 0315.997.131, 0308 4)9.02 0314.359.010 0306-448.027 0314575016 2328758.021 0315997-110 191 904-101 0921.431-103 can 260-108 os14431.010 — 2328 000-000 220758021 315-473-105 wv7788113 — —_Y 0311 968.108 —_—_—_————__/ CARBURATORE AL 480 (OB 28) MS 02894011 0323431-104 — ce 758.018 cxnzsa00s 0315980181 0315 997.111 315 492.126 0315 997.123 032 s40.096 (0315880 103 oaiso7.121 (0315046 109 0321-492.115 — 0315 997.121 0315 758111 0308 956 008 (0317-363 101 0308419002 c14.68.010 0314575016 7328 758.00 — osts 997-110 P6110 0329491118 0s 921-431-109 2328758021 015-423-105 0317-700-105 03)7-880.127 0317.018-107 0323.260-108 21.0009, LL on10329.008 0921492-118 (_— qa2r676110 0317-997-108 0315 997.131, 908-448-027 0916 997.131 0321-964.101 | 2228-000.000 0311.389-108 0317 788.113 0311575115 0321-300.106 0921-49218 0317 997.109, @ ciieszs0os 0321676110 © 110.323.0068 (___~ 021.676:110 0321-30005 — 032149218 326-260-107 e 0316-997-131 — oze4a7.158 ——— 0228 964.108 CARBURATORE VT 88 (VT 88/15) re aezeaeor 031700105 0323431-104 0302 758.018 (0305 260-110 cor7016-107 0315997111 02 540-034 0315-492-125, 0315988151 317840.127 0315 860-103 0323967. 104 315071.121 ate 046.103 (0321-49215, esate 0315997.121, (em 0325963102 ae stan i > 18 997.131 (308 448.027 308-416.002 0314369010 314875016 730875802 —— 0315997.110 0325431-119 _——S _—___— z2.100.000 2328 758.021 ee eee ee a (0321.964.101 0321-492.116 0317-997. 109| & Nowe08 0321-876.110 (0321-300-106 | os21-478-110, (0321-200-109| — 0317-997-109 (0379-260.108| —=— 0311-359 108 = 0n17788-113 amare | F 10) FE 82 - (FIP 50) AL _480 / VT 88 SP — 0322231.172 0333264 103 i). 2 — 0332:398-102 FE 82 — AL 480 ae MAGNETE MAF 2 - FE 82 — AL 480 — VT 88 0023-187.032 41245101 ——»——_J 012-378:102 women —“g ona eee waz ni01 TL enisoo03 ? 0412-997- 107 o0zz0001 ‘e 012.016:105 — 0412.997-108, $$ neers 012231-109 0051-540 108 oe 0912 106101 4 Fes a go : i ie a ae | / ji (0412-447-103 —————— / a ge nen 42220105 0025997.037 412.487.107 0412586.101 023-700-102 412-231-140, (023-738-108 on12325-154 HONE OTTOBRE 14 IMPORTANTE — IMPORTANT — WHICHTIG SI CONSIGLIA; AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 30 In inverno AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 40 In estate E 30 NOTRE RECOMMANDATION: AGIP F1 DIESEL ALFA SA’ En hiver AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 40 En été OUR RECOMMENDATION: AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 30 In winter AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 40 In sommer UNSERE EMPFEHLUNG: AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 30 Im Winter AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 40 Im Sommer SE ACONSEJA: AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 30 En el invierno AGIP F1 DIESEL ALFA SAE 40 En el verano Per altri tipi di olio le specifiche internazionali sono le seguenti: MIL — L — 2104 A per motori a scoppio MIL — L —2104B per motori diesel Pour huiles d’autres maison employez les types internationals suivants: MIL — L — 2104 A _ pour moteurs a éxplosion MIL — L —2104B pour moteurs diesel For other lubricating oils ask for the following international types: MIL — L — 2104 A for explosion engines MIL — L — 2104 B for diesel engines Fuer andere Schmieroele nur die folgenden internationalen sorten gebrauchen: MIL —L —2104A fuer MIL — L — 2104 B fuer diesel motoren Por otros tipose de aceites usar los siguientes tipos internationales: MIL — L — 2104 A __ por motores a gasolina MIL — L — 2104B por motores diesel

You might also like