Professional Documents
Culture Documents
ФОНЕТИКА
ФОНЕТИКА
[і'е], [ие'], [ іеі]. (піеч<печь, с’іем<семь, шіест < шесть, кис іел’<кисель,
йачм’іен’< ячмень); якщо ж у наступному складі втратився зредукований
заднього ряду ъ, то на місці етимологічного е виникали лабіалізовані дифтонги
типу /уо/, /уе/, /уи/, /уі/ з пом’якшеними приголосними перед ними, причому
самі дифтонги тепер звичайно виступають у передньорядних варыантах [ ], [
], [ ], [ ], [ ],. (прив з, прин с, т тка, т тка, шчуотка). Поширення
дифтонгів на місці етимологічного е здебільшого збігається з поширенням їх на
місці старовинного о. Так, в основній масі волинсько-поліських говірок, а також
в південній смузі правобережнополіських і лівобережнополіських говірок
відповідно до етимологічного е під наголосом звичайно виступають
монофтонги у, , е, і.
У південній смузі лівобережнополіських та правобережнополіських
говорів, а також у волинсько-поліських говірках, тобто у поліських
недифтонгічних говорах, на місці етимологічних о, е в новозакритих складах під
наголосом виступають різні монофтонги. У лівобережнополіських говірках
відповідно до етимологічного о на місці колишніх висхідних дифтонгів
виступають монофтонти [и], [иі], [і], [іи ], зрідка [о], [е], на місці спадних — [у],
спорадично [ ] (вори'т, пори'г, нич, сик, вори'т, ниіч, вол, кон’, двер, неч,
ке'стка, грум, вуз, нуч), а відповідно до етимологічного е — [і], [і и ], [е], [еи], [у],
[ ] (піч, сім, шіст, печ, шест, т’утка, т’ тка та ін.); у правобережнополіських
говірках відповідно до етимологічного о звичайні монофтонги [и], [и і], [і], [ іи],
[у], зрідка [е] (кіи н, кіи т , кит, кун’, кон’, кен’), а відповідно до етимологічного
е — [і], [і и], [и], [у], [е'і] (піч, піич, пич, печ, шчу'тка, шчи'тка, шест’ ); у
волинсько-поліських говірках відповідно до етимологічного о звичайними є
монофтонги [і], [іи], [и], рідше [у], [ ] (кін, кин, кун, к н), а відповідно до
етимологічного е — [і] (т’і'тка, піч, шіст, жі'нка). Таким чином, відповідно до
етимологічних о, е в різних українських діалектах виступає цілий ряд фонем: /і/,
/у/, / /,/и/, /е/ та дифтонгічні фонеми /уо/, /уе/, /уи/, /уі/, /іе/.
Огляд складу вокалізму українських діалектів з урахуванням не лише
кількісного складу, а й навантаженості, частотності вживання окремих фонем,
дозволяє зробити такі висновки:
1. Найближчими до літературної українськоїмови своєю системою
голосних фонем є південно-східні діалекти, які характеризуються
шестифонемним як наголошеним, так і ненаголошеним вокалізмом.
2. Близькими до південно-східних є південно-західні діалекти, більшість
яких також характеризується шестифонемним вокалізмом того ж складу, що й
південно-східні, але між цими двома вокалізмами існують відчутні відмінності
щодо навантаженості,частотності вживання окремих фонем, що дає підстави
вважати систему вокалізму південно-західних діалектів за окрему діалектну
систему, протиставлювану системі вокалізму південно-східних діалектів.
11
б) передньоязикові:
1) зубні ([д], [д'], [т], [т'], [с], [с'], [з], [з'], [н], [н'], [дз], [дз'], [ц], [ц']);
2) альвеолярні (піднебінно-зубні) ([л], [л'], [р], [р'], [ж], [ш], [ч], [дж]).
3. За способом творення враховує характер перепони між активними і
пасивними мовними органами. Шумні поділяють на:
а) зімкнені (проривні) ([б], [п], [д], [д'], [т], [т'], [ґ ], [к]);
б) щілинні (фрикативні) ([х], [ф], [г], [ж], [ш], [з], [з'], [с], [с']);
в) африкати (замкнено-щілинні) ([дж], [дз], [дз'], [ц], [ц'], [ч]).
Сонорні поділяють на:
а) носові (зімкнені носові) ([м], [н], [н']);
б) щілинні: 1) серединні ([в], [j] ) та 2) бокові ([л], [л']);
в) дрижачі ([р], [р']).
4.За наявністю / відсутністю палаталізації:
а) палатальні (м’які) ([j]);
б) палаталізовані (пом’якшені) ([л'],[р'],[н'],[д'],[т'],[с'],[з'], [дз'],[ц'],);
в) напівпалаталізовані (напівпом’якшені) (шиплячі [ж], [ш], [ч], [дж],
губні [б], [п], [в], [м], [ф], задньоязикові [к], [х], [ґ ], глотковий [г]).
5. За наявністю / відсутністю назалізації (носового забарвлення):
а) назалізовані ([м], [н], [н'];
б) неназалізовані (всі інші).
Кожна із приголосних фонем характеризується певними диференційними
ознаками, якими вони розрізняються одна від одної. Разом з тим самі фонеми
перебувають у тісних органічних взаємозв’язках, якими визначаються фонемні
розрізнення. При цьому створюються своєрідні мікрогрупгі приголосних.
Для української системи консонантизму, як і для консонатизму інших
слов’янських мов, важливим є розрізнення приголосних за ознакою дзвінкості /
глухості, а також твердості / м’якості.
Приголосні фонеми в основному своєму вияві виступають у сильній
позиції, а в слабкій реалізуються у своїх варіантах. Для розрізнення
приголосних за дзвінкістю / глухістю сильною позицією є положення перед
усіма голосними, перед сонорними приголосними, а слабкою — в кінці слів і в
середині слова перед іншими приголосними; для розрізнення ж приголосних за
твердістю / м’якістю сильною позицією є положення перед голосними, крім /і/,
а в деяких говорах, зокрема, галицько-буковинських, також крім інших
передньорядних, і в кінці слів, а слабкою — перед /і/, а в ряді випадків і перед
м’якими та напівм’якими приголосними та /j/.
До системи консонантизму української літературної мови найближчою є
система консонантизму південно-східних діалектів.
Губні /б/, /п/, /в/, /ф/, /м/. Група губних фонем в українській літературній
мові та в усіх її говорах складається лише з п’яти одиниць. Протиставлення за
ознакою твердості / м’якості у цій групі відсутнє. Напівм’які виступають
14
відсутні. Майже відсутні напівм’які варіанти фонем /ж/, /ш/ і вряді південно-
західних діалектів, зокрема в подільських, східній частині волинських говірок, а
також у деяких карпатських, зокрема в західнокарпатських та в західній частині
середньозакарпатських говірок. У карпатських говірках ствердіння шиплячих
/ж/, /ш/ викликало навіть появу неможливих в давніші часи звукосполук [жы],
[шы]: жы'то,жыла', жы'ти, шы'ти, гро'шы.
У деяких південно-західних говорах, зокрема в східнокарпатських
(гуцульських), в ряді покутсько-буковинських, частково в суміжних галицьких
(наддністрянських), навпаки відомі переважно (а в східнокарпатських
винятково) м’які фонеми /ж ’/, /ш’/: біж’у', мо'ж’у, біж’е/иш біж’у'т, мо'ж’ут,
но'ш’у, про'ш’у, руш’не'к, пш’ене'ш’ней, ш’е/ибенеик. М які шиплячі, але вже як
позиційні варіанти твердих, виступають і в багатьох наддністрянських, частково
в південно-волинських (зокрема у західноволинських) говірках південно-
західних діалектів, а також і в волинсько-поліських(західно-поліських) говірках
поліських (північних) діалектів, зокрема в тих говірках, в яких поширене
заступлення а після м’яких приголосних і шиплячих через [е], [і]: дирж’е'к,
міш’е'ти, ж ’е'ба, ж ’е'ти, ш’е'пка, ш’інува'ти.
У ряді південно-західних діалектів, зокрема в говірках польсько-
українського пограниччя (південо-західна частина наддністрянських, говірки
Холмщини) спостерігається взаємозаступлення шиплячих і свистячих: з е'ба—
жаба, с е'пка—шапка, сиро'кий—широкий, псени'ц’е, вроза'й, за'йворонок—
жайворонок, Мари'ша—Мари'с’а. Таке взаємозаступлення шиплячих
свистячими спостерігається в окремих словах у багатьох південно-західних
говірках, зокрема в середньозакарпатських, в окремих південно-східних,
зокрема в північнополтавських.
Групи [шк], [жк] перетворюються в [чк], [ч’к], що спостерігається в
західній частині карпатських говорів, зокрема в західних
середньозакарпатських, північнокарпатських (бойківських), в
західнокарпатських (лемківських) говірках: чко'ла, ч’ко'ла—школа, чко'да—
ч’ко'да—шкода, до'ч’ка—дошка, пр’ачка—пряжка та ін .
Африкати /дж/, /ч/, /дз/, /дз /, /ц/, /ц /. У мікросистемі африкат
спостерігаються відчутні відмінності поміж українськими діалектами. Вони
торкаються як частотності вживання окремих африкат, так і їх звукової
якості.Українська літературна мова, як відомо, розрізняє три пари африкат за
дзвінкістю / глухістю: /дж/- / ч/ , /дз/ - /ц/ , /дз / - /ц /; за ознакою ж твердість/
м’якість розрізняється лише дві пари африкат: /дз/ - /дз /, /ц/ - /ц /.
Такий стан маємо у цій мікросистемі консонантизму в більшості
південно-східних діалектів, хоча для цих діалектів характерне порівняно
обмежене вживання африкат /дж/, /дз/. /дж/ зовсім відсутня в багатьох
південно-східних діалектах у дієслівних формах1-ої ос. одн. тепер, часу типу
ходжу', воджу' , які дуже часто виглядають ход'у', вод’у', а в тих говірках, в
18