Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 9

HYDROTESTING ‫االختبارات الهيدروجينية‬

NOTE: These assessments have been compiled to ‫ يهدف هذا التقييم الى تحديد األخطار المحتملة والتدابير الوقائية الالزمة‬: ‫ملحوظة‬
identify the potential risks and the precautions required to .‫ ووضع أساليب السيطرة المناسبة عليها‬، ‫للحد منها‬
eliminate, reduce or adequately control them.

POTENTIAL RISK: : ‫الخطر المحتمل‬


HOSE BREAKAGE DURING TESTING ‫انقطاع الخرطوم أثناء االختبار‬

 Although hydrotesting is normally associated with ‫رغما من مصاحبة االختبار الهيدروجيني بالضغط المنخفض أال انه قد قد يحدث‬
low pressures, accidents can still occur by the failure .‫انقطاع فى الخراطيم أو الموصالت‬
of hoses and/or connectors.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Supervisors and/or responsible persons must ensure ‫يجب علي المشرفين والمسئولين التأكد من أن كل المعدات الموضوعة لالستخدام‬
that all equipment put into use or being used, ‫أو التي استخدمت من قبل تتماشي مع مستويات السالمة و األمان وأنها مناسبة‬
complies with all relevant safety standards and are .‫لالستخدام‬
suitable for use.

 Hoses must be inspected on a routine basis to check ‫يجب فحص الخراطيم بشكل روتيني للتأكد من خلوها من العيوب التي تحدث‬
for any defects which may have occurred through .‫بالتقادم أو سبب سوء استخدامها‬
wear and tear or abuse.

POTENTIAL RISK: : ‫الخطر المحتمل‬


INADEQUATE TESTING PROCEDURES ‫إجراءات االختبار غير مناسبة‬

 Accidents can occur if the conditions on the “Permit .‫تقع الحوادث إذا لم تطبق "نظم اآلمان في العمل" قبل إجراء االختبار‬
to work” have not been implemented prior to testing.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Only trained personnel will be involved in testing . ‫يقوم بإجراءات االختبار األشخاص المدربين فقط دون غيرهم‬
procedures.

 All personnel must ensure that a “Permit to work” ‫يجب علي العاملين جمعيهم التأكد من تطبيق "نظم اآلمان في العمل" أثناء عملية‬
has been issued for the testing operation and all ‫االختبار وكذلك عليهم التأكد من دراية ومعرفة جميع العاملين بتلك النظم قبل بدء‬
personnel are advised of the conditions prior to work )‫العمل (بمعني قبل استخراج تصريح إجراء االختبار‬
commencement, i.e. via toolbox talk.

 Personnel should ensure that there are no conflicting ‫يجب علي جميع العاملين التأكد من خلو الموقع من أنشطة أخري تتعارض‬
activities going on during hydrotesting stage, which ‫وطبيعة االختبار الهيدروجيني والتي قد يكون لها أثرا مباشرا علي عملية‬
could have a direct impact on the testing operation. .‫االختبار‬

 All areas involved in the test must be barrriered off ‫يجب وضع حواجز فاصلة حول المناطق المخصصة إلجراء االختبار كما يجب‬
and signs erected to give warning and to prevent .‫وضع الفتات تحذيرية لتفادى دخول آخرين الي مكان االختبار‬
access to other personnel.
POTENTIAL RISK: :‫الخطر المحتمل‬
TRIPPING HAZARDS FROM HOSES ‫أخطار التعثر في الخراطيم‬

 Can occur when hoses, etc. are trailed across access . ‫تحدث عندما يتم مد الخراطيم عبر سبل الدخول والخروج‬
routes.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Personnel must ensure that all hoses have been routed . ‫يجب علي جميع العاملين التأكد من أن جميع الخراطيم ممتدة بطرقة آمنة‬
in a safe manner.

 If it is required that hoses are routed across access ‫إذا لزم األمر مد الخراطيم عبر سبل الخروج والدخول فيجب وضع الفتات‬
ways, then they will be highlighted, where possible, . ‫تحذيرية متعددة كلما أمكن ذلك باستخدام حواجز حولها‬
using barrier tape, etc.

NITROGEN TESTING ‫االختبار النيتروجيني‬

NOTE: These assessments have been compiled to ‫ يهدف هذا التقييم الى تحديد األخطار المحتملة والتدابير الوقائية الالزمة‬: ‫ملحوظة‬
identify the potential risks and the precautions required to .‫ ووضع أساليب السيطرة المناسبة عليها‬، ‫للحد منها‬
eliminate, reduce or adequately control them.

POTENTIAL RISK: : ‫الخطر المحتمل‬


INHALATION OF PURE NITROGEN ‫استنشاق نيتروجين نقي‬

 This is a very serious hazard presented by nitrogen ‫يشكل هذا خطرا جسيما فاستنشاق النيتروجين الخالص (الذي ال يحتوي علي‬
vapour/gas. Inhalation of pure nitrogen (containing ‫أكسجين) يتسبب عن حاالت إغماء قد تصل الي غيبوبة ومنها الي الوفاة وذلك إذا‬
no oxygen) can and will result in the person to fall . ‫لم يتم إسعاف هذا الشخص فورا وقوع الحادث‬
unconscious going into a coma with an ultimate
result of death, if first aid is not administered
immediately.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Atmosphere must be monitored on an ongoing basis ‫يجب مالحظة الجو باستمرار ويجب التأكد من وجود وصالحية نظام تهوية‬
and suitable ventilation maintained at all times. . ‫مناسب في جميع األوقات‬

 If personnel are required to operate in ‫إذا ما طولب من العاملين العمل في أماكن مغلقة ففي هذه الحالة يجب تزويدهم‬
enclosed/confined areas then suitable respiratory .)‫بأجهزة تنفس صناعية للوقاية (جهاز تنفس‬
protective equipment will be provided (i.e. breathing
apparatus).

 Personnel must be aware of the signs of overexposure ‫يجب تعريف العاملين بالفتات أو أعراض التعرض بكثرة لألبخرة كما يجب‬
and advised of the relevant emergency procedures .‫تعريفهم بإجراءات الطوارئ في مثل هذه الحاالت‬
involved.
POTENTIAL RISK: : ‫الخطر المحتمل‬
HIGH PRESSURE RELEASE ‫تسرب ضغط عالي‬

 A sudden, accidental release of pressure is always a .‫يظل احتمال تسرب ضغط عالي بصورة مفاجئة وعارضة قائما على الدوام‬
possibility.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 All equipment within the system will be fitted with . ‫يجب تزويد كل المعدات المستخدمة بأجهزة معادلة (خفض) للضغط العالي‬
relevant high pressure relief devices.

 Supervisors and/or responsible persons must ensure ‫يجب علي المشرفين والمسئولين التأكد من أن يجري تطبيق "نظم األمان في‬
that a “Permit to work” is in place for all tasks. . ‫العمل" في جميع المهمات التي يقوم بها العاملون‬

 Barriers must be erected around high pressure testing ‫يجب فرض حواجز فاصلة حول مناطق إجراء اختبارات الضغط العالي ووضع‬
areas with hazard and warning signs erected .‫عالمات تحذيرية لتبليغ العاملين اآلخرين بالخطر المحتمل‬
informing other personnel of the potential danger.

 Only authorised personnel will be permitted in the . ‫يجب السماح فقط لألفراد المرخص لهم بالدخول هذه المناطق الخطرة‬
danger area.

POTENTIAL RISK:
COLD BURNS TO THE SKIN ‫ حروق باردة للجلد‬: ‫الخطر المحتمل‬

 Can occur by contact with liquid and/or by contact .‫تحدث نتيجة األتصال بالسوائل أو األنابيب التي تحوي هذا السائل‬
with pipes etc. containing liquid.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Personnel will ensure that full personal protective ‫يجب التأكيد علي العامل بارتداء المعدات الوقائية في جميع األوقات عند التعامل‬
equipment is worn at all times when handling the . ‫مع مثل هذه السوائل‬
liquid.

 Personnel must ensure that they are aware of ‫يجب علي العاملين التأكد من درايتهم بالمعالجة باإلسعافات األولية في حاالت‬
emergency first aid treatment for skin contact and all .‫الطوارئ من الحروق وضرورة معالجته عقب وقوع الحادث علي الفور‬
burns etc, should be treated immediately.
PNEUMATIC TESTING ‫اختبار الهواء المضغوط‬

NOTE: These assessments have been compiled to ‫ يهدف هذا التقييم الى تحديد األخطار المحتملة والتدابير الوقائية الالزمة‬: ‫ملحوظة‬
identify the potential risks and the precautions required to .‫ ووضع أساليب السيطرة المناسبة عليها‬، ‫للحد منها‬
eliminate, reduce or adequately control them.

POTENTIAL RISK:
FAILURE OF PRESSURISED SYSTEM
‫ تعطل نظام الضغط‬: ‫الخطر المحتمل‬
 Can occur if the pressure exerted on the system ‫ينشا نتيجة بذل جهد يتعدى قدرة النظام ذاته أو إذا تعطلت أجراء النظام عملية‬
exceeds its design capabilities or if any part of the . ‫الضغط مثل عمليات اللحام‬
system fails during pressurisation, i.e. a weld.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Supervisors and/or responsible persons must ensure ‫يجب علي المشرفين والمسئولين التأكد من القيام بكافة القياسات والحسابات قبل‬
that all measurements and calculations have been . ‫القيام باالختبار ذاته لتحديد أقصى ضغط يتحمله النظام‬
carried out prior to testing to establish the amount of
pressure, which is to be exerted on the system.

 Checks will be carried out prior to pressure testing on ‫يجب الكشف علي اللحامات قبل القيام بإجراء اختبار الضغط لتحديد أي مناطق‬
all welds, etc. to identify any possible weak areas. . ‫ضعف محتمله‬

 Checks will also be made to ensure that all ‫وكذلك يجب الكشف علي الوصالت كلها والقاسيات ومناطق الربط للتأكد من‬
connections, joints and plugs in the system are .‫سالمة النظام‬
secure.

 No tests will be carried out without the company’s ‫ال يجب إجراء إيه اختبارات دون اتخاذ اإلجراءات السابقة له التي وضعتها‬
test procedure. .‫الشركة‬

 Only certified material, plant and equipment will be ‫ ويجب‬. ‫يجب استخدام المواد والمعدات المعتمد استخدامها فقط دون غيرها‬
used. A copy of all certificates must be obtained .‫الحصول علي نسخة من كل الشهادات لترفق بملف االختبار‬
along with the test pack.

POTENTIAL RISK: : ‫الخطر المحتمل‬


FAILURE OF PRESSURISED HOSES )‫انفجار الخراطيم المضغوطة (تحت الضغط‬

 Can occur if hose, etc. have not been constructed and . ‫تنشأ نتيجة عدم استعمال الخرطوم وصيانته تحت ظروف عمل سليمة آمنة‬
maintained in a safe working order.

PRECAUSIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Personnel must ensure that all equipment to be used ‫يجب علي كل العاملين التأكد من أن المعدات التي يستخدمونها في عمليات‬
in the testing process is safe and without defects. ‫االختبار سليمة ودون أي عيوب وعليهم استخدام المعدات والمواد التي توجد لها‬
Only certified material and equipment shall be used. .‫شهادات اعتماد الستخدامها‬
 All personnel must ensure that “Whip Lines” are ‫يجب عل العاملين التأكد من احكام وصالت الربط مثبتة عند نهايات أو وصالت‬
fitted between hose connections to prevent hose .‫الخرطوم لتفادي انفصال وحداته عن بعضها‬
separation.

POTENTIAL RISK: : ‫الخطر المحتمل‬


INADEQUATE EMERGENCY PROCEDURES ‫إجراءات الطوارئ غير مناسبة‬

 Injury potentials can be greatly increased if suitable ‫تتزايد احتماالت اإلصابة إذا لم يتم تطبيق إجراءات وقائية مناسبة في حاالت‬
emergency procedures have not been established .‫الطوارئ قبل بداية العمل‬
prior to work commencement.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Supervisors and/or responsible persons must ensure ‫يجب علي المشرفين والمسئولين التأكد من تطبيق إجراءات وقائية سليمة مناسبة‬
that suitable emergency procedures have been ‫ ويجب مناقشة تلك الخطوات والترتيبات مع قوة العمل‬.‫قبل بدء اختبارات الضغط‬
implemented prior to pressure testing. Such .‫(العاملين) قبل البدء في تنفيذها‬
procedures and arrangements will be discussed with
the workforce.

 Job discussion to be held prior to work starting. .‫يجب مناقشة طبيعة المهمة والعمل قبل القيام به‬

 In order to establish suitable emergency procedures, ‫ المشرفين والمسئولين‬، ‫ولوضع إجراءات طوارئ مناسبة يجب علي المديرين‬
Managers/Supervisors and/or responsible persons ‫ مكان اإلسعافات‬، ‫ عدد العاملين القائمين بهذه المهمة‬، ‫ منطقة العمل‬:‫تقييم ما يلي‬
will carry out an assessment of the following: the . ‫ سهولة الوصول لخدمات الطوارئ‬، ‫األولية ووسائل مكافحة الحرائق‬
area of work, the number of personnel involved,
suitable access to the work area, location of first aid
and fire fighting facilities, accessibility to emergency
service, etc.

POTENTIAL RISK: CARRYING OUT REPAIRS ‫ القيام بإصالحات علي أنظمة تعمل تحت ضغط‬: ‫الخطر المحتمل‬
ON PRESSURISED SYSTEMS

 Serious injuries can occur if personnel proceed to ‫قد تنشأ إصابات خطيرة نتيجة مضي العاملين في أداء أعمال صيانة علي نظام‬
undertake maintenance work on the system whilst it .‫أثناء تشغيله ووقوعه تحت الضغط‬
is under pressure.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫لتدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 No work will take place on pressurised systems. . ‫يجب االمتناع عن القيام بأي أعمال واألنظمة تحت الضغط‬

 Supervisors and/or responsible persons must ensure ‫يجب علي المشرفين والمسئولين التأكد من خفض الضغط من علي النظم قبل القيام‬
that the system has been depressurised prior to any . ‫بأعمال الصيانة‬
maintenance work.

 All personnel involved in pressure testing operation ‫يجب أن يتميز األفراد القائمين بأعمال اختبار الضغط بالكفاءة ويجب انتداب‬
must be competent and a designated “Responsible . ‫شخص مسئول عن العملية حاضرا لها في كل األوقات‬
person” present at all times.

 All procedures associated with pressure testing and ‫يجب االلتزام بجميع اإلجراءات المصاحبة لعمليات اختبار الضغط وكذلك التدابير‬
relevant safety precautions must be obeyed. .‫الوقائية الخاصة بالسالمة‬
POTENTIAL RISK: ‫ األنشطة المتداخلة أو المتعارضة‬: ‫الخطر المحتمل‬
CONFLICTING ACTIVITIES

 Accidents can occur if other activities are carried out ‫يمكن أن تنشأ الحوادث إذا كانت هناك أنشطة واقعة بالقرب من النظم التي تحت‬
near the pressurised system which could have an ‫الضغط ويكون لها أثرا علي سالمة تلك النظم مثل رفع ونش لألجزاء علوية من‬
impact on the safety of the system, i. e. crane lifting . ‫الوعاء الواقع تحت ضغط‬
operations overhead.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

Supervisors and/or responsible persons shall ensure that ‫يجب علي المشرفين والمسئولين التأكد من عدم وجود أي أنشطة (قد يكون لها‬
no activities (which could have a direct impact on ‫ ويجب فصل‬. ‫أثرا مباشرا علي عمليات االختبار) أثناء القيام بعمليات االختبار‬
testing operation) are carried out during the testing ‫جميع المناطق الخاصة باالختبار بحواجز فاصلة ووضع الفتات تحذيرية لألفراد‬
process. All areas involved in the test shall be .‫اآلخرين‬
barriered off and signs erected to warn other
personnel.

POTENTIAL RISK: : ‫الخطر المحتمل‬


INADEQUATE SYSTEM OF WORK ‫نظام العمل غير مناسب‬

Serious accidents can occur if a “Permit to work” has not ‫يمكن أن تقع حوادث خطيرة إذا لم يتم تنفيذ "النظم اآلمنة في العمل" قبل بداية‬
been implemented prior to work commencement. . ‫العمل نفسه‬

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Managers/Supervisors and/or responsible persons ‫ المسئولين التأكد من تطبيق النظم اآلمنة في‬، ‫ المشرفين‬، ‫يجب علي المديرين‬
will ensure that a “Method statement” has been ‫ وتشمل "النظم اآلمنة في‬. ‫العمل قبل البداية الفعلية لألعمال في قياس الضغط‬
implemented to cover the pressure testing operation. ‫ إجراءات الطوارئ‬، ‫ الدخول‬، ‫ مسئوليات األفراد‬، ‫ طريقة العمل‬:‫العمل" ما يلي‬
Areas that must be included in the proposed “Method ‫ الحواجز واحتواء منطقة االختبار‬، ‫ األنشطة المتداخلة أو المتعارضة‬، ‫والترتيبات‬
statement” are: - the method of work, responsibilities, .‫لمنع دخول أفراد غير مصرح لهم بدخولها‬
access, emergency procedures and arrangements,
conflicting activities, barriers and/or enclosure of the
testing area to prevent access to unauthorised
personnel, etc.
HIGH PRESSURE WATER
‫الدفع المائي(ووتر جيتينج) تحت ضغط عالي‬
JETTING

NOTE: These assessments have been compiled to ‫ يهدف هذا التقييم الى تحديد األخطار المحتملة والتدابير الوقائية الالزمة‬: ‫ملحوظة‬
identify the potential risks and the precautions required to .‫ ووضع أساليب السيطرة المناسبة عليها‬، ‫للحد منها‬
eliminate, reduce or adequately control them.

POTENTIAL RISK: CONTACT ‫ التعرض المباشر لتدفق الماء تحت ضغط عالي‬: ‫الخطر المحتمل‬
WITH HIGH PRESSURE WATER JET

 Can cause serious injuries to personnel. . ‫قد يحدث إصابات خطيرة لألفراد‬

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

Areas must be barriered off and signs clearly showing ‫يجب فصل المناطق وفرض حواجز عليها والفتات تشير ألعمال الدفع المائي‬
“HP WATER JETTING” will be displayed. . ‫تحت الضغط العالي‬

Operators must use all emergency cut-off devices, i.e. . ‫يجب علي المقاولين استخدام أجهزة الطوارئ مثل بدال القدم والمسدس‬
foot pedal, gun handle.

Suitable personal protective equipment will be worn at all ‫يجب علي األفراد ارتدائهم لمعدات الوقاية الشخصية في كل أوقات العمل مثل‬
times, i.e. face shields/goggles, rubber gauntlets, . ‫غطاء الوجه والقفازات المطاطية والبذل واألحذية الواقية‬
overalls, safety boots, etc.

All equipment must be isolated and depressurised when . ‫يجب فصل الضغط عن كل المعدات في حالة عدم تشغيلها‬
not in use.

POTENTIAL RISK: ‫ دخول أجسام غربية ألي داخل العين‬: ‫الخطر المحتمل‬
FOREIGN BODIES IN EYES

 Caused by the removal (under pressure) of debris and .‫تنشأ نتيجة إزاحة أو إزالة (تحت ضغط) لكل من المتخلفات والنفايات‬
waste, etc.

PRECAUTIONS TO BE TAKEN ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

 Suitable protective clothing shall be worn at all ‫يجب ارتداء المالبس الواقية المناسبة مثل القناع الواقي للوجه و نظارات العين‬
times, i.e. faceshields, goggles. . ‫الواقية من األتربة و الغبار‬
‫‪‬‬ ‫‪Area of water jetting must be barriered off to protect‬‬ ‫يجب فرض حواجز فاصلة حول منطقة الدفع المائي لحماية األفراد اآلخرين‬
‫‪other personnel – signs will also be displayed.‬‬ ‫وكذلك وضع الفتات تحذيرية لهم بعدم الدخول في هذه المناطق‪.‬‬

‫‪POTENTIAL RISK:‬‬ ‫الخطر المحتمل ‪ :‬تلف الخراطيم و تعطل المعدات‬


‫‪HOSE OR EQUIPMENT FAILURE‬‬

‫‪‬‬ ‫‪Serious injuries can occur in the event of hose or‬‬ ‫تنشأ إصابات جسيمة في حالة تعطل الخرطوم أو المعدات ‪.‬‬
‫‪equipment failure.‬‬

‫‪PRECAUTIONS TO BE TAKEN‬‬ ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

‫‪‬‬ ‫‪All equipment must be suitable for use and used‬‬ ‫يجب علي استخدام المعدات المناسبة لطبيعة العملية وكذلك مراعاة استخدامها في‬
‫‪within test ranges.‬‬ ‫المدى االختبار الذي تتحمله‪.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪All equipment will be fully certified, checked and‬‬ ‫يجب التأكد من أن كل المعدات تحمل شهادات جودة وسبق فحصها وصيانتها‬
‫‪maintained on regular basis.‬‬ ‫بشكل منتظم ‪.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪All equipment must be isolated and depressurised‬‬ ‫يجب فصل المعدات كلها وخفض ضغط تشغيلها طالما كانت في حالة عدم‬
‫‪when not in use.‬‬ ‫تشغيل ‪.‬‬

‫‪POTENTIAL RISK:‬‬ ‫الخطر المحتمل ‪ :‬االنزالق والوقوع‬


‫‪SLIPS AND FALLS‬‬

‫‪‬‬ ‫‪Caused by force on personnel from HP jetting‬‬ ‫تتسبب قوة الدفع المائي تحت الضغط العالي في سقوط األفراد واالنزالق أو التعثر‬
‫‪machine or by tripping over air and/or water lines.‬‬ ‫في أنابيب ‪.‬‬

‫‪PRECAUTIONS TO BE TAKEN‬‬ ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

‫‪‬‬ ‫‪Pressure must be taken up slowly to operating point‬‬ ‫يجب رفع الضغط بالتدريج حتى الوصول إلى نقطة التشغيل العطاء الفرصة‬
‫‪to allow reaction to jet force.‬‬ ‫لتزايد مقاومة قوة الدفع ‪.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪Highest levels of housekeeping must be implemented‬‬ ‫يجب االلتزام بأعلى مستويات تأمين الخدمات والتجهيزات قبل عمليات الدفع‬
‫‪prior to HP water jetting operation – non slip‬‬ ‫المائي بالضغط العالي ويجب عدم ارتداء األحذية التي تسبب االنزالق في مناطق‬
‫‪footwear shall be worn at all times.‬‬ ‫العمل في أي وقت ‪.‬‬

‫‪POTENTIAL RISK: HEARING LOSS‬‬ ‫الخطر المحتمل ‪ :‬فقدان السمع‬

‫‪‬‬ ‫‪Caused by continuous exposure to high noise levels.‬‬ ‫تنشأ عن التعرض المستمر لمعدالت ضوضاء عالية ‪.‬‬

‫‪PRECAUTIONS TO BE TAKEN‬‬ ‫التدابير الوقائية الواجب اتخاذها‬

‫‪‬‬ ‫‪Ear protection to be worn within area of jetting unit‬‬ ‫يجب ارتداء سدادات أذن في المناطق الدفع ‪.‬‬
‫‪and jetting nozzle head.‬‬
 Barriers or shields must be erected around work area ‫يجب وضع حواجز أو حامل واقي حول منطقة العمل لتقليل التعرض لمواقع‬
to reduce exposure to other work sites. .‫العمل األخرى‬

You might also like