Professional Documents
Culture Documents
Prirucnik 8
Prirucnik 8
Alić
PRIRUĈNIK 8
(Metodiĉki priruĉnik za nastavnike - uz Ĉitanku 8 i Radnu svesku 8)
1
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Upoznavanje s Ĉitankom 8
Struktura udţbeniĉkih jedinica u Ĉitanci 8
2
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
KNJIŢEVNOST
1
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Lirska narodna pjesma: Ljubavni rastanak
Odgojno-obrazovni ciljevi:
Tematska korelacija
Oduvijek je bilo da ljubav ne zna dubine svoje dok ne doĊe ĉas rastanka.
3
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Šta za vas znaĉi „duboka ljubav“? Kojim rijeĉima biste je opisali? Kako rastanak
moţe uĉiniti vidljivom „dubinu ljubavi“?
Emocionalno-intelektualna pauza:
Saĉekati nekoliko trenutaka da uĉenici srede dojmove o tekstu.
Konkretizacija doţivljaja:
Koja je tema ove lirske narodne pjesme?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
4
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
5
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
naglašava patetiĉnost. Hiperbola moţe izazvati utisak i komiĉnog jer se ĉesto nalazi
na granici neuvjerljivosti i groteske. Danas je vrlo popularna u govoru mladih ljudi
(npr. Manji od makova zrna...)
Stvaralaĉki rad
O sakupljaĉu...
Sinteza:
Lirske narodne pjesme su najĉešće pjevane uz pratnju muziĉkog
instrumenta lire i u razliĉitim prigodama – uz kolijevku, u svatovskoj
povorci, pri radu, pri udvaranju... Lirske narodne pjesme, dakle, imaju
razliĉite motive i iskazuju razliĉita osjećanja, a najraširenije su pjesme o
djevojkama i mladićima poznatim po svojoj ljepoti i razliĉitim ljubavnim
zgodama. U lirske narodne pjesme ubrajaju se ljubavne pjesme,
tuţbalice, obredne i obiĉajne i druge. One otkrivaju osjećajni svijet i
6
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
ţivot ljudi. I lirske narodne pjesme imaju stalnie epitete kao što su:
bijela svila, crne oĉi, dragi kamen...
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij...
7
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
2
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Narodna balada: Smrt Omera i Merime
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik
8
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
„Ljubav nema drugih ţelja nego da se ispuni. Ali, ako volite a morate još i da ţelite,
neka vam ovo budu ţelje: Da se istopite i budete kao potok razigrani što pjeva svoj
milozvuk noći. (...) Da se probudite u praskozorje sa srcem krilatim i uputite
zahvalnicu za još jedan dan ljubavi.“
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
O baladi smo već mnogo nauĉili. Znamo da je to neraskidiv spoj epskih, lirskih
i dramskih elemenata. Znaĉi da balada ima narativan sloj koji je ispriĉan lirski,
emotivno, slikovito, ritmiĉno, melodiĉno, a dramski sukob dovodi do tragiĉnog
raspleta. U baladi se likovi sukobljavaju zbog raziĉitih motiva ( razliĉitih
pogleda na svijet i ţivot, ljubomore, socijalnih razlika, socijalnog statusa
uopće.
Kako završava sukob u baladi?
Interpretacija teksta:
9
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
Prepoznaj motive koji su bili uzrok dramskog sukoba u baladi „Smrt Omera i
Merime?
Balada Smrt Omera i Merime pjeva o ljubavi ĉijem se ispunjenju isprijeĉila
jedna zapreka. Koja?
Kako je u baladi predstavljena namjera roditelja da odluĉuju o udaji i ţenidbi
mladih?
Ovo je ĉest motiv u našim baladama.
10
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
11
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo:
Balada je kraća usmena pjesma koju karakterizira istovremeno prisustvo epskih,
lirskih i dramskih elemenata. U imenu balade (prema italijanskoj rijeĉi balare –
plesati) prepoznajemo vezu ove pjesme s plesom uz koji je pjevana. Teme o kojima
usmena balada pjeva najĉešće su: djevojka zle sreće, dvoje zaljubljenih koje je smrt
rastavila, nesretni supruţnici i roditelji, razliĉiti sukobi u porodici... Radnja balade
duboko je proţeta emocijama, što je ĉini srodnom lirskoj pjesmi. Junaci balada
gotovo su uvijek ţene, a rasplet je po pravilu tragiĉan.
Termin balada uveo je u literaturu i nauku Englez Thomas Percy 1761. Godine, a
usvojen je krajem 19.vijeka. Najljepše balade obraĊuju sukob junaka koji proizilazi iz
suprotnosti tradicionalnih i individualnih normi (Hasanaginica, Hasan-aga, Omer i
Merima, Bisernaza).
Stvaralaĉki rad
Mnogi su naši pisci „uĉili“ od narodnih pjevaĉa. Proĉitaj šta o tome misli naš
poznati pisac:
Povedite raspravu!
Dokaţite ili osporite tezu:
12
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O sakupljaĉima...
Jedna varijanta balade o smrti Omera i Merime potiĉe s kraja 18. vijeka,
zabiljeţena u Bubukićevom Poţeškom zborniku iz 1798. godine pod latinskim
nazivom „Divortium“ (divortium - raskršĉe). U prvim decenijama 18. stoljeća
bošnjaĉke balade i romance biljeţio je i nepoznati zapisivaĉ Erlangenskog
rukopisa.
Francuz Marc Rene Bruere Desrivaux (1770 – 1823.) je hrvatski pisac, poznat
kao dubrovaĉki knjiţevnik Marko Bruerović. Boraveći kao konzul u gradu
velikog vezira, u Travniku, ostavio nam je rukopisnu zbirku koju ĉine usmene
lirske pjesme i balade
zabiljeţene preteţno meĊu Bošnjacima u Travniku i njegovoj okolini („Hvalila
se
Hasanaginica“, „Osman-aga na kuli siĊaše“ itd.)
Sinteza:
Balada je kraća usmena pjesma koju karakterizira istovremeno prisustvo epskih,
lirskih i dramskih elemenata. U imenu balade (prema italijanskoj rijeĉi balare –
plesati) prepoznajemo vezu ove pjesme s plesom uz koji je pjevana. Teme o kojima
usmena balada pjeva najĉešće su: djevojka zle sreće, dvoje zaljubljenih koje je smrt
rastavila, nesretni supruţnici i roditelji, razliĉiti sukobi u porodici... Radnja balade
duboko je proţeta emocijama, što je ĉini srodnom lirskoj pjesmi. Junaci balada
gotovo su uvijek ţene, a rasplet je po pravilu tragiĉan.
Posmatranje i praćenje:
13
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
3
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Romska narodna pjesma: Ţelja
Nastavna oblast: Knjiţevnost
Odgojno-obrazovni ciljevi
Obrazovni:
upoznavanje sa temeljnim znaĉajkama romske narodne pjesme, motivi,
osjećanje, raspoloţenje, unutrašnja rima u stihovima, melodiĉnost i
harmoniĉnost, vizualni i akustiĉki/auditivni elementi u pjesmi, upoznavanje sa
temeljnim znaĉajkama usmene narodne knjiţevnosti, upoznavanje sa romskom
knjiţevnošću, romska lirska pjesma, motivi, osjećanje, raspoloţenje,
melodiĉnost, harmoniĉnost
14
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Saĉekati nekoliko trenutaka da uĉenici srede dojmove o tekstu.
Konkretizacija doţivljaja:
U pjesmi je progovorio snaţni i nemirni duh romskog naroda – i nadahnuto
izrekao svoju snaţnu ţivotnu energiju sublimiranu u ţelju. Kakvu?
Interpretacija teksta:
Me kamama
Sa so dikhav jakhenca
te avol te astarav vastenca,
te dandalav dandenca
i ćumidav mujeha.
Ţelja
15
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
Stvaralaĉki rad
Hava nagila (na hebrejskom )הבה נגילהje hebrejska narodna pesma. Naslov pjesme
u prijevodu znaĉi Radujmo se. Ova je pjesma zapravo pozdravna himna koja ima
svoju melodiju i plesnu koreografiju. Nauĉite je pjevati, plesati, a ako ţelite i - svirati.
Hava nagila
16
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Uru achim b'lev sameach חמש בלב םיחא ורוע Probudite se, braćo,
sa srećom u srcu (sth se ponavlja ĉetiri puta)
Uru achim, uru achim! !םיחא ורוע, םיחא ורוע Probudite se, braćo,
probudite se, braćo! B'lev sameach חמש בלב
Sa srećom u srcu
O istraţivaĉu...
Sinteza:
Romi su najbrojnija nacionalna manjina u Bosni i Hercegovini. Njihova tradicija
proţeta je vjeĉitim lutalaĉkim duhom, romantiĉarstvom, ali i vedrim, strastvenim i
slobodnim duhom u pjesmi, plesu, muzici.
Romi svoj jezik nazivaji e romani ĉhib i on pripada indijskoj grani jezika. Taj jezik je
kroz stoljeća pretrpio promjene jer se miješao s drugim jezicima. Romski jezik
poznaje samo muški i ţenski rod.
17
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Domaća zadaća:
Video zapis muzike i plesnih koraka hebrejske narodne pjesme Hava nagila moţete
naći na internet adresi:
http://www.youtube.com/watch?v=LgvKCucx0oU&feature=related
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij...
18
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
4
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Ivo Andrić: Knjiga
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
NEMIR- ŠTO JE TO? Na flip ĉartu, u paukovoj mreţi, ispišite sve rijeĉi na koje vas
asocira rijeĉ nemir ( strepnja, strah, uzbuĊenje, ljubav...). Obrazloţite vaše doţivljaje.
Šta sve izaziva u vama nemire?
19
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Saĉekati nekoliko trenutaka da uĉenici srede dojmove o tekstu.
Konkretizacija doţivljaja:
Koje osjećanje prema knjizi razvija djeĉak s poĉetka ove priĉe? Kakav dan
išĉekuje?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Kako razumijevaš sljedeću misao: „... za djeĉaka je nastupilo ostvarenje
jednog dugo sanjanog i ţeljenog trenutka.“?
Kako se bibliotekar obraćao Ċacima? Kako ga pisac opisuje?
Šta je djeĉaka zbunjivalo u njegovu obraćanju Ċacima?
O ĉemu djeĉak mašta dok promatra brojne knjige stoţene na policama
biblioteke?
Walt Disney, slavni ameriĉki filmski producent je jednom prilikom izjavio: „Ima
više blaga u knjigama nego što pirati traţe na ostrvima s blagom. A najbolje od
svega je da u ovom blagu moţete uţivati svaki dan vašeg ţivota.“ Po ĉemu su
slavni filmaš i djeĉak istomišljenici?
Ĉega se djeĉak uplašio kada ga je bibliotekar „grubo probudio“ iz maštanja?
20
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
„Neproĉitana priĉa nije priĉa; to su male crne taĉkice na pulpi. Ĉitalac, ĉitajući
je oţivljava: ĉini je ţivom, ĉini je priĉom.“ (Ursula K. Le Guin) Koju će knjigu
oţivjeti djeĉak iz naše priĉe? Kako je tekao njihov prvi susret?
Koja su se osjećanja „miješala“ u djeĉaku dok se udaljavao od biblioteke?
Šta je djeĉaku pokvarilo dugo išĉekivani uţitak ĉitanja?
Kako razumijevate zadnju misao iz priĉe: „I taj bol je rastao sa sumrakom.“?
Ĉime je najviše izazvan djeĉakov nemir?
Kako bi se ti osjećao/la u takvoj situaciji?
Ĉovjekova unutarnja preţivljavanja popraćena su i neki vidljivim fiziološkim
promjenama: u ponašanju, izgledu. PronaĊi dijelove teksta u kojima to
prepoznaješ.
Utvrdi koliko likova i koliko dogaĊaja je obuhvaćeno radnjom priĉe.
Stvaralaĉki rad
O knjiţevniku...
Ivo Andrić
21
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Novela je kratki prozni oblik koji se bavi pojedinaĉnim sudbinama malog broja likova i
u kojem je detaljno opisan obiĉno samo jedan dogaĊaj. Ako je knjiţevnik je usmjeren
na analizu duševnog stanja lika takvu novelu zovemo psihološka novela.
Domaća zadaća:
Rukopisna zbirka;
Zbirka rariteta i starih knjiga;
Kartografska zbirka;
Muziĉka zbirka;
Grafiĉka zbirka i
Zbirka doktorskih disertacija u rukopisu.
22
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
5
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Abdulah Sidran: BAŠESKIJA
Odgojno-obrazovni ciljevi
Obrazovni:
upoznavanje sa temeljnim znaĉajkama lirske pjesme, motivi, osjećanje,
raspoloţenje, unutrašnja rima u stihovima, melodiĉnost i harmoniĉnost,
vizualni i akustiĉki/auditivni elementi, ljetopis, slobodan stih, retoriĉko pitanje,
opkoraĉenje
Tematska korelacija
MeĊupredmetna: historija,
23
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Saĉekati nekoliko trenutaka da uĉenici srede dojmove o tekstu.
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
24
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
25
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Opkoraĉenjem se rijeĉ ili dio stiha prenosi u naredni stih ĉime se postiţe
poseban ritam u pjesmi.
Većina suvremenih pjesama nije napisana tako da poštuje ustaljena pravila o
gradnji strofe, stihova ili rime. Stihovi se u takvim pjesmama niţu, ĉesto se dio
stiha prenosi u naredni stih, razliĉite su duljine, pravih rima nema ili se
povremeno pojavljuju. Ritam je karakteristiĉan samo za pjesmu u kojoj je
ostvaren. Takav stih se naziva slobodnim stihom.
Retoriĉko pitanje je poseban oblik upitnih reĉenica koje se ĉesto znaju nizati
jedna na drugu, ali bez namjere da stvarno oznaĉe pitanje, nego svojim upitnim
oblikom naglašavaju odreĊen pojaĉavaju emocionalne, dramske i misaone
napetosti u lirskoj pjesmi.
O knjiţevniku...
Abdulah Sidran
Stvaralaĉki rad
Poslušaj videozapis pjesme „Bašeskija“ na internet adresi:
http://www.youtube.com/watch?v=eyhnnjvsmHg
Pripremi se za vjeţbu izraţajnog ĉitanja.
Utvrdi:
intonaciju
stanke
tempo
26
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Opkoraĉenjem se rijeĉ ili dio stiha prenosi u naredni stih ĉime se postiţe
poseban ritam u pjesmi.
Većina suvremenih pjesama nije napisana tako da poštuje ustaljena pravila o
gradnji strofe, stihova ili rime. Stihovi se u takvim pjesmama niţu, ĉesto se dio
stiha prenosi u naredni stih, razliĉite su duljine, pravih rima nema ili se
povremeno pojavljuju. Ritam je karakteristiĉan samo za pjesmu u kojoj je
ostvaren. Takav stih se naziva slobodnim stihom.
Retoriĉko pitanje je poseban oblik upitnih reĉenica koje se ĉesto znaju nizati
jedna na drugu, ali bez namjere da stvarno oznaĉe pitanje, nego svojim upitnim
oblikom naglašavaju odreĊen pojaĉavaju emocionalne, dramske i misaone
napetosti u lirskoj pjesmi.
Domaća zadaća:
Snimi svoje ĉitanje pjesme Bašeskija kako bi lakše otkrio/la šta je dobro u tvom
ĉitanju, a šta bi moglo biti i bolje.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij...
27
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
6
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Skender Kulenović: STEĆAK
Odgojno-obrazovni ciljevi
STEĆAK
„Stećak je za mene ono što nije za druge, ono što na njem i u njemu nisu drugi unijeli
ni znali da vide. Jest kamen, ali jeste i rijeĉ, jest zemlja, ali jeste i nebo, jeste
28
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
materija, ali jeste i duh, jest krik, ali jeste i pjesma, jest smrt, ali jeste i ţivot, jest
prošlost, ali jeste i budućnost.“
Mak Dizdar
Stećak iz Radimlje
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Šta je pjesnik vidio na stećku? Kakvo je to „ćutnje govorom“? Uporedi
znaĉenje stiha sa znaĉenjem sintagme „govor tišine“?
Interpretacija teksta:
29
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
Dok stećak ĉuti, simboli govore. Šta nam poruĉuju crteţi uklesani na stećku?
Razmotrimo simbole po strofama:
1. Katren: stećak
Sunce i Mjesec na stećcima simboliziraju nebeske laĊe na kojima
pravedne duše ĉekaju na svoj odlazak u Raj. Šta o njihovom simboliĉnom
znaĉenju saznaješ iz stihova:
„Njegov mjesec i sunce, što znaĉe posmrtne laĊe,
davno su prevezli dušu, vjekuju sad u doku.“
Naša narodna izreka „Dok je Sunca i dok je Mjeseca...“ ovim simbolima nas
ţeli podsjetiti na beskrajno trajanje harmoniĉnog poretka u prirodi, odnosno
beskrajno proticanje vremena – u znaĉenju „Dok postoje Sunce i Mjesec...“, ili
„otkad je svijeta i vijeka...“ Koje bi onda znaĉenje mogle imati rijeĉi „vjekuju
sad u doku“? Kako shvataš pjesnikove rijeĉi da je stećak jaĉi od „kandţa
kiše“? Ĉemu sve stećak odolijeva?
30
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ova rima se shematski moţe predstaviti ovako: ABBA. Ovakva rima zove se
obgrljena rima.
Pjesnikov jezik je ekspresivan, slikovit, bogat.
- Prepoznaj stilske figure u poĉetnim stihovima pjesme:
„Stećak mramorni ćuti govorom scena po boku,
jaĉi od kandţa kiše, povampirenja i kraĊe.“
Stvaralaĉki rad
31
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ljiljan na posudi iz rimskog doba od prije 2000 godina iskopanoj u Ilidţi kod Sarajeva
O knjiţevniku...
Skender Kulenović
32
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Stećak jeste simbol smrti, ali i vjeĉni spomenik koji podsjeća ljude da iza sebe
moraju ostaviti neko vrijedno djelo, nešto po ĉemu će biti zapamćeni kao ljudi.
Umjetniĉka djela nadţivljuju ĉovjeka, ali i svjedoĉe o njegovom postojanju. To
je ujedno i poenta ove pjesme.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
33
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
7
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Zuko Dţumhur (Nekrolog jednoj ĉaršiji)
OD JEGULJE DO ŢABLJIIH BATAKA
Tematska korelacija
"Sve teĉe – veli drevni mudrac – sve je vjeĉni putnik, vjeĉna ţelja za
putovanjima i kao što putuje u nama nemirna krv poput vode na zemlji, kao naša
misao što leti snagom vjetra i brzinom svjetla, tako se cijeli naš svemir nalazi na
34
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
vjeĉnom putovanju. O kako je krasno vama, ptice selice, što svake godine putujete
na Siciliju, u Saudijevu Arabiju, u faraunski Egipat! Blago i vama nujni i sivi, tragiĉni i
purpurni oblaci, nebeski putnici!"
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
35
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
APRIL NA SIRKEDŢIJU
April bane u tijesne sokake Sirkedţija kao pijani kicoš s koferima punim sunca. April
uvijek dugo putuje do Sirkedţija na karoserijama automobila. April uskaĉe u odţake
ćevabdţinice, viri iz nabora iznošenih parhetskih haljina, igra na sakatim repovima
pijetlova, ozeleni ţalosne vrbe za tarabama, uspava sve ţute maĉore i osvijetli
ljubiĉasti "beze" na usnama prodavaĉica. April ostade na prašnjavim tavanicama po
Sirkedţiju. Naseli se ovdje tek poslije šetnje glavnim ulicama grada, pošto ogrije
fasade i izljubi gospodsku djecu po parkovima. April otvara vrata dućana i
muhalebdţinica i puzi memljivim zidovima preko šarenih panorama obale po kojoj se
koĉopere ţirardo šeširi starinskih kicoša u redengotima. Dopodne, april daje
besplatne predstave sunĉanih igara za mahalsku djeĉurliju...
36
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Sinteza:
Putopis je prozno knjiţevno djelo u kojem pisac subjektivno i slikovito
opisuje neku zemlju, kraj, krajolik, ljude i atmosferu. Putopisac iskazuje
i svoje dojmove i osobne doţivljaje s tog putovanja. Predmetom
njegova interesovanja su prirodne ljepote, kulturno- historijske
znamenitosti, ljudi i njihovi obiĉaji...
Domaća zadaća:
37
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
8
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Derviš-paša Bajezidagić : GAZEL O MOSTARU
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
Kako pjesnikovo pero moţe dati svijetu svjetlost? Neka vam pomognu u razmišljanju
sljedeće rijeĉi o jednom pjesniku:
38
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Mnogi su pjesnici bili opĉinjeni ljepotom Starog mosta u Mostaru i kula koje ga
okruţuju. Ovaj velicanstveni spomenik arhitekture turskog vremena podignut
je za vrijeme vladavine Sulejmana Veliĉanstvenog 1566. godine po nacrtu
neimara Hajrudina, a pod nadzorom dobrotvora - Mehmeda KaraĊoza.
39
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Potraţite motive koji opisuju ljepotu Mostara. I priroda daruje ljepotu gradu.
Šta „zadivljene oĉi podraţiva“? Kakvo je izobilje „rajske bašĉe“?
Kakvu ljepotu ĉovjek daruje gradu? Potraţite je u sljedećim stihovima:
40
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Stvaralaĉki rad
Uporedi stihove: „Jedan je Derviš zadivljen stao i rekao rijeĉi:
Ostavit ćemo ćupriju a mi ćemo prijeći.” Derviš-paša Bajezidagić
41
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Gazel je vrsta kratke lirske pjesme koja se sastoji od 10 do 30 stihova. Ove pjesme
obiĉno imaju ljubavnu tematiku, (ljubav prema ţeni, prijatelju ili uzvišenom biću,
rodnom gradu...).
Tarihi su kraće pjesme pisane nekim konkretnim povodom (roĊenje, smrt, polazak u
rat, sklapanje mira, poĉetak ili završetak gradnje mostova, puteva, ĉesama...).
Gazel je vrsta kratke lirske pjesme koja se sastoji od 10 do 30 stihova. Ove pjesme
obiĉno imaju ljubavnu tematiku, (ljubav prema ţeni, prijatelju ili uzvišenom biću,
rodnom gradu...).
Tarihi su kraće pjesme pisane nekim konkretnim povodom (roĊenje, smrt, polazak u
rat, sklapanje mira, poĉetak ili završetak gradnje mostova, puteva, ĉesama...).
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
42
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
9
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Enver Ĉolaković: Legenda o Ali-paši
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupredmetna: historija
43
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
44
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
Okosnicu romana „Legenda o Ali-paši“ predstavlja priĉa o preobrazbi Alije
Leptira od hamala do visokog dostojanstvenika. To se prvo dogaĊa u snu, a
onda u njegovom stvarnom ţivotu. U tu priĉu upletena je i priĉa o Alijinoj
velikoj ljubavi - lijepoj Almasi, kćerci jedinici sarajevskog bakala Mehage.
Koji dio priĉe sadrţi ovaj odlomak? Kako se hamal Alija Leptir prepušta svojim
snovima? Neka vam pomogne u razmišljanju sljedeći odlomak iz priĉe:
„Nije osjetio kako mu kroz poderanu staru firalu na desnoj nozi viri prst. Nije
osjetio kako mu na okrpljenim ĉakširima hamile bube, nit je ĉuo sviruckanje i
zujanje muha oko sebe... On je bio u polusnu, sretan, sretan.. A smjela misao
vezla je nit po nit nov ţivot po njegovu mozgu...“
O ĉemu je snivao Alija? U što bi utrošio svoje blago?
Šta o njemu kao ĉovjeku saznajemo iz njegovih monologa?
Jedan poštovalac Ĉolakovićeva djela je napisao: „S uţitkom se ĉita ovaj
osebujni roman Envera Ĉolakovića. Pred svojim oĉima kao da vidimo kako
ţive oni stari ljupki dijelovi Šeher-Sarajeva. Vidimo uske i buĉne prolaze
ĉaršije, pune ţivota i rada. (...) A sada nam majstorsko pero Ĉolakovića otkriva
drugu, pravu stranu ovoga ĉaršijskog ţivota. Otkriva nam dušu onih starih,
šutljivih ljudi koji gotovo nepomiĉno sjede pod starim niskim svodovima
ĉarsijskih zgrada i zgradica, neumorno kuckajući...“ (D. Đurić) PronaĊite u
ovom odlomku opise „ĉaršijskog ţivota“. Šta iz ovog odlomka saznajete o
ţivoti sarajevskih hamala?
Po ĉemu je misao Alije Leptira „smjela“?
Ĉime je Alija Leptir motiviran da sanja kako postaje paša? Koje osobine
posjeduje Ali-paša u njegovim snovima?
U Alijinim snovima pojavljuje se jadan Arap. Po ĉemu je on sliĉan likovima iz
bajki koje ste već upoznali?
Prokomentirajte njegove rijeĉi: „Zlato i blago, sine Alija, u ruci tvrdice su krpa,
a krpa u ruci dareţljiva dobriĉine - zlato.“
Stvaralaĉki rad
45
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Enver Ĉolaković
Sinteza:
Enver Ĉolaković u svom obraćanju ĉitateljima ovako govori o svom romanu:
„Ovo je dakle, samo legenda, hikjaja, ono što je moglo nekada i biti, ali
vjerovatno - sigurno ĉak - nije ni bilo, nego je sve to rodila mašta naših dobrih
djedova i pradjedova, pri dimu ţuta tutina i mirisu crne kahve. (...) Njezin cilj je,
ukratko, da vas, dragi ĉitatelju, odvede u zlatnu prošlost, u kojoj se ţivjelo zato
da se uţiva ţivot, a ne da se stjeću i gomilaju milijuni, poloţaji i medalje…“
Kako Alija Leptir „uţiva ţivot“ u svojim snovima?
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
46
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
10
11 Uzorak obrade nastavne jedinice:
Meša Selimović: ZLATNA PTICA
(Odlomak iz romana „Derviš i smrt“)
Tematska korelacija
Šta su „zlatne ptice“ ljudskih snova, gdje su vaši „zlatni snovi“? U kojim
snovima pronalazite sreću? Naslikajte ili iskaţite rijeĉju, reĉenicom prve
inspiracije na ovo pitanje!
47
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Ovaj odlomak govori o jednom prijateljstvu. Po ĉemu je ono neobiĉno?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
48
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
- Ne moţemo.
- A na munaru?
- Ne moţemo. Iznad munare je oblak.
- A kad bi se probila rupa u oblaku?
Šta je derviša privuklo djeĉaku? Kakav je njegov odnos prema djeĉakovim
strahovima i ţeljama? Zašto?
I djeĉak i derviš maštaju o „zlatnoj ptici“. Šta ona, zapravo, simbolizira? Kako
se tim maštanjima „ostvaruje sreća“?
Stvaralaĉki rad
O knjiţevniku...
Meša Selimović
Sinteza:
Ovaj odlomak govori o jednom prijateljstvu. Ĉime je motiviranio prijateljstvo
djeĉaka i derviša? O ĉemu maštaju? Šta simbolizira „zlatna ptica“?
49
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
„Smiješno je moţda, bio sam ĉovjek s onim od juĉe i hoću da budem ĉovjek s
ovim od danas, drukĉijim, moţda i suprotnim, ali me to ne buni, jer ĉovjek je
promjena, a zlo je ako ne poslušamo savjest kad se javi.“
„Lijepa rijeĉ je kao lijepo stablo, korijen mu je duboko u zemlji, a grane se pod
nebo uzdiţu.”
„Teško će se sporazumjeti dva ĉovjeka koja misle razliĉito. Lako će se
sporazumjeti dva ĉovjeka koja misle.”
„Ljubav je valjda jedina stvar na svijetu koju ne treba objašnjavati ni traţiti joj
razlog.“
(Meša Selimović)
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
50
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
11
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Jacques Prevert: ZA TEBE LJUBAVI MOJA
Tematska korelacija
"Ljubav ne daje ništa osim sebe i ne uzima ništa osim sebe." (Kahlil Gibran)
51
Glavni dio sata:
Najava teksta: Jacques Prevert: ZA TEBE LJUBAVI MOJA
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Kakvi su to „okovi ljubavi“? Šta nam o tome govori završna strofa u pjesmi?
52
„A zatim sam otišao na trg roblja
I tamo sam te traţio
Ali te nisam našao
Moja ljubavi.“
Šta znaĉi „okovati“ nekoga? Kako se sve moţe neko „okovati“? Koji je
preneseni smisao ovih rijeĉi? Moţe li se „okovati“ voljena osoba? Zašto?
Koja osjećanja preovladavaju u pjesmi:
- ljubavna razdraganost
- ljubavna ĉeţnja
- ljubavna patnja?
Na kojim epitetima i poreĊenjima pjesnik gradi stihove?
Kakav je ritam pjesme? Na koji naĉin je postignut?
Ljubavna lirska pjesma izraţava ljubav prema voljenoj osobi, divljenje, ĉeţnju,
sreću, ali i patnju bol zbog rastanka. U modernoj poeziji, umjesto nizanja podudarnih
redaka, stihova, pjesnici rašĉlanuju pjesniĉki izraz na stihove razliĉite duţine i bez
sheme rimovanja, pa ĉak i bez same rime. Takva vrsta stiha zove se slobodni stih.
Stvaralaĉki rad
O knjiţevniku...
Jacques Prévert /Ţak Prever (1900 - 1977.), francuski je pjesnik nazvan "pjesnikom
Pariza". Poznat je po pjesmama lirskog ugoĊaja, od kojih su mnoge uglazbljene
("Barbara", "Uvelo lišće") Prever je pjesnik neposredne osjećajnosti. U njegovu
pjesništvu prepoznatljiv je istanĉan osjećaj za ljudsku intimu, te revolt prema onima
koji onemogućavaju ljudsku sreću. Autor je velikog broja filmskih scenarija ("Obala u
53
magli", "Dan se raĊa", "Ljubavnici iz Verone", "Djeca raja"). Njegov poetski izraz
bogat je svakidašnjim, narodnim jezijom. Poznate su mu zbirke: „Spektakli“, „Kiša i
lijepo vrijeme“ itd.
Sinteza:
Ljubavna lirska pjesma izraţava ljubav prema voljenoj osobi, divljenje, ĉeţnju,
sreću, ali i patnju bol zbog rastanka. U modernoj poeziji, umjesto nizanja podudarnih
redaka, stihova, pjesnici rašĉlanuju pjesniĉki izraz na stihove razliĉite duţine i bez
sheme rimovanja, pa ĉak i bez same rime. Takva vrsta stiha zove se slobodni stih.
Domaća zadaća:
Ako nemaš njegovu zbirku poezije Ţaka Prevera, najljepše pjesme ćeš
pronaći na internet adresama:
http://www.sftim.com/forum2/forum/index.php?topic=34.0
http://www.caskanja.com/forum/Tema-Zak-Prever
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
54
12
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Slavko Kolar: BREZA
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
55
Proĉitajte pjesmu i pokušajte odgovoriti kako bolest promijeni ĉovjeka?
LANJSKA PJESMA
Ivo Andric
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Radnja ove priĉe se dogaĊa u malom selu u Hrvatskom zagorju. Ĉiji i kakav
ţivot opisuje?
Interpretacija teksta:
56
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
Kako se Mika ponaša prema bolesnoj Janici? Koje su „njega brige trle“?
Kako biste okarakterizirali odnos ukućana prema Janici? Izaberite odgovor
i prokomentirajte svoj/e izbor/e:
1. grubost
2. odsustvo ljubavi
3. odsustvo milosti
4. poštovanje obiĉaja
5. uobiĉajeno ponašanje
57
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
LJUDSKA MILOŠTA
Ljudska milošto,
gdje si?
Zar jedino
u knjigama?
Izet Sarajlić
Slavko Kolar u ovoj pripovijeci daje sliku ţivota seljaka na selu. Motiv krhke
Janice unio je duboku lirsku notu u pripovijetku. Vjerno su prikazani ponori
ljudskih slabosti, ljudske tragedije.
PronaĊi u tekstu dijelove koji otkrivaju ljepotu stila i jezika Slavka Kolara.
Prepoznaj naraciju, deskripciju, dijaloge i monologe!
Šta saznajemo o Marku iz odlomka? Kako knjiţevnik promatra lik primitivnog
ĉovjeka sa sela?
Kako je knjiţevnik osvijetlio lik Janice?
„Tanka je ona i slabašna. Ali visoka i strojna. Pa dok druge cure i snaše teško
koraĉaju kao medvjedi, u njenom hodu ima nešto ritma, moţda ĉak i elegancije. Oĉi
su joj plave, plavlje od jasnoga neba, a za kosu rekoše neki da je crvenkasta, a neki
da je zlatna ili pozlaćena. Svakako izvrsno je pristajala onom okruglom, bijelom lišcu i
onim nasmijanim, malim usnicama...
Knjiţevnik nam je, pored fiziĉkog opsa, dao i psihološku, govornu i socijalnu
karakterizaciju lika Janice. PronaĊi u tekstu odlomke koji ovo potvrĊuju.
Stvaralaĉki rad
Potraţite ljudsku milost u stvarnom ţivotu i/ili u nekoj knjizi i napišite kraći tekst
na tu temu.
Uradi u svoju biljeţnicu, pomoću teksta, tok dogaĊaja i svakom dijelu daj
kratak naslov.
O knjiţevniku...
58
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Slavko Kolar
Sinteza:
Slavko Kolar u ovoj pripovijeci daje sliku ţivota seljaka na selu. Motiv krhke
Janice unio je duboku lirsku notu u pripovijetku. Vjerno su prikazani ponori
ljudskih slabosti, ljudske tragedije.
Domaća zadaća:
Saznaj više o istoimenom filmu „Breza“ (iz 1967.g.), ĉiji je reţiser i scenarist
Ante Babaja, na internet adresi: http://hr.wikipedia.org/wiki/Breza. To je film o
njeţnoj seoskoj djevojci, koja se od ostalih djevojaka razlikovala kao ''breza od
bukve'', o njenoj uništenoj mladosti i promašenoj udaji…
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
59
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
13
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Dara Sekulić: Majka
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
60
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Motivacija
Prokomentirajte ovo sjećanje našeg poznatog pisca:
„Sjećam se: polazio sam na 'škole'. Mati je grcala ispraćajući me:
- Pripazi, sinko, grad je dušmanin. Ne iĊi sredinom dţade, satrće te
štogod, ama nemoj ni plaho uz kraj - da te, boj se, ne udari
nešto s krova, vego hajde 'nako, 'nako...
Dalje nije znala. Ili nije mogla!...“
Majka, Zija Dizdarevic
Iz ĉega proizilazi majĉin strah?
MAJKA
Dara Sekulić
Prikazati grafofoliju ilustracije teksta iz Ĉitanke 8
Interpretativno ĉitanje teksta:
Ĉita nastavnik ili pušta tonski zapis
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Za Daru Sekulić kaţu da je pjesnikinja ljubavi i ĉistog ljudskog srca.
Prepoznajte to u pjesmi „Majka“. Kakvom ljubavlju su „natopljeni“ ovi stihovi?
Interpretacija teksta:
61
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Šta za vas znaĉi „ĉisto ljudsko srce“? Gdje ga pronalazite u ovoj pjesmi?
U ovoj kratkoj pjesmi sjećanje na majku je predstavljeno kroz tri doba dana.
Koliko je tu pjesniĉkih slika?
Zamislimo prvu pjesniĉku sliku sadrţanu u stihu: „Veĉe: suho bilje. Oĉi pepeo.“
Koje asocijacije u vama izaziva ovaj stih? Šta nam govori taj majĉin „pepeljasti
pogled“?
1. asocijacije na majĉin mukotrpni ţivot;
2. na majĉinu starost i iscrpljenost;
3. na bezmjernu majĉinu ljubav...
Šta donosi noć? Kakva se to „zavjesa“ od briga nadvila nad slikom majke?
Koje doba dana donosi majci novu ţivotnu snagu? Šta je bodri da uvijek
iznova „podupre dan leĊima / i ostane uspravno"?
Šta za vas znaĉi „ostati uspravno“? Odaberite neki/e od ponuĊenih odgovora i
obrazloţite svoj izbor: dostojanstveno podnositi ţivotne nedaće, ostati pošten,
biti ustrajan u svojim ciljevima, ne „povijati leĊa“ pred ţivotnim izazovima...
Razmislite: Odakle majke crpe snagu da istraju sa ţivotnim nedaćama? Za
koga one to ĉine? A kome je to vaţno?
Koja su osjećanja prema majci iskazana u ovoj pjesmi? Ko joj to daruje kroz
stihove?
Kakav je stih u pjesmi, slobodan ili vezan rimom? "
Pjesnikinja je s malo rijeĉi postigla bogatstvo izraza! Prepoznaj mnoštvo
stilskih figura u ovoj kratkoj pjesmi.
Proljeće U proljeće
Proljeće odlazi
oklijevajući u
kasnom cvijetu trešnje.
62
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Buson
Razlika u broju slogova ove japanske haiku pjesme je nastala zbog teškoća u
prijevodu jer je nemoguće prepjevati pjesmu na bilo koji jezik a da ona zadrţi
isti broj slogova i svu svoju ljepotu.
Stvaralaĉki rad
O knjiţevnici...
Dara Sekulić je roĊena 1931. godine u selu Kordunski Ljeskovac. Nakon pogibije
roditelja boravila je po djeĉjim domovima i Ċaĉkim internatima. Gimnaziju je pohaĊala
u selu Rujevac na Baniji, Splitu, Karlovcu, Zagrebu..., a Višu školu za socijalne
radnike završila je u Sarajevu gdje ţivi od 1953. godine. Zastupljena je u brojnim
antologijama u zemlji i svijetu. Pjesme su joj prevoĊene na mnoge jezike. Objavila je
knjige: „Odsanjani dom“, „Grlom u jagode“, „Gorak konak“, „Licem od zemljice“,
„Licem prema suncu“, „Brat moj Tesla“ itd.
Sinteza:
Minijatura je pjesma kratke forme i saţeta izraza. Pjesma je po saţetom i
ekspresivnom izrazu bliska haiku pjesmi.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
63
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
14
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Sergej Jesenjin: Pismo majci
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
64
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
(...)
„A ona,
ko zemlja pregladnjela,
u ţile sinu-jablanu svoj zadnji sok je brizgala:
Od starog zara haljine mi skrojila
da joj u školi ne krijem golih laktova,
a kad joj se vraćah s knjigama,
s glaĊu u mozgu,
sa zimom pod noktima,
dva mi je promrzla krompira gulila
i nekakvu mi pticu bajala
koja je pjevala kad joj je bilo najgore:
Samo da jednom kuću i srce joj napunim
i na put pravi da joj izaĊem...“
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Ljubav prema majci ĉesta je tema u knjiţevnosti. Kako je predoĉena u ovoj pjesmi?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Koje emocije prema majci iskazuje lirski subjekt? Ĉime je motivirano njegovo
emocionalno uzbuĊenje? Šta vam o tome govore ovi stihovi:
65
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Elegija (grĉ. elegos „tuţbalica“) je pjesma u kojoj se izraţava tuga za onim što je
prošlo ili što je daleko: bol zbog prolaznosti ţivota, zbog prohujale mladosti, zbog
izgubljene ljubavi, zbog smrti drage osobe, bol zbog daljine zaviĉaja i nostalgija za
njim.
Stvaralaĉki rad
66
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Sinteza:
Elegija (grĉ. elegos „tuţbalica“) je pjesma u kojoj se izraţava tuga za onim što je
prošlo ili što je daleko: bol zbog prolaznosti ţivota, zbog prohujale mladosti, zbog
izgubljene ljubavi, zbog smrti drage osobe, bol zbog daljine zaviĉaja i nostalgija za
njim.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
67
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
15
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Milan Ogrizović: SMRT HASANAGINICE
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
68
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
SMRT HASANAGINICE
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Koji dio dramske radnje obuhvaća ovaj odlomak iz drame Hasanaginica
Milana Ogrizovića? Gdje se zbiva radnja i koji likovi sudjeluju u njoj?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
69
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
70
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Protagonist:U starogrĉkoj drami protagonist je bio glumac koji je igrao glavnu ulogu.
Danas ta rijeĉ ima više znaĉenja: prvak drame, nosilac glavne radnje i pokretaĉ
zbivanja u knjiţevnom, pozorišnom ili filmskom djelu, glavni junak.
Stvaralaĉki rad
Ogrizović u svoju dramu uvodi likove kojih nema u baladi Hasanaginica i u
slobodnoj obradi proširuje radnju. Na koje prizore se odnosi to proširenje u
zadnjem ĉinu?
Zadnji prizori u drami su:
a. Hasanagino priznavanje ljubavi
b. Hasanaginicina smrt u naruĉju muţa
O knjiţevniku...
Milan Ogrizović
Milan Ogrizović (1877 - 1923.) hrvatski je knjiţevnik roĊen u Senju. Završio je studij
u Zagrebu i radio kao srednjoškolski profesor, te lektor i dramaturg u Hrvatskom
narodnom kazalištu u Zagrebu. Pisao je pjesme, novele, crtice, operna libreta, ali je
ponajprije dramski pisac. Najpoznatije su mu drame "Dah", "Hasanaginica" i
"Prokletstvo". Povremeno se bavio glazbenom kritikom, a posebnu pozornost
posvećivao je operi te je pisao libreta za njih. Autor je tragiĉnoga igrokaza
"Nepoznati" o ţivotu Vatroslava Lisinskog. Baveći se i knjiţevnom kritikom, Ogrizović
71
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
je najavio dva velika hrvatska pisca svojega doba: Antuna Gustava Matoša i
Miroslava Krleţu.
Sinteza:
Dramatizacija nekog knjiţevnog djela je njegova priprema za izvoĊenje na pozornici
a to podrazumijeva izradu scenarija za dramsko djelo. Mnoga knjiţevna djela su
dramatizirana (epske pjesme, romani, novele).
Protagonist:U starogrĉkoj drami protagonist je bio glumac koji je igrao glavnu ulogu.
Danas ta rijeĉ ima više znaĉenja: prvak drame, nosilac glavne radnje i pokretaĉ
zbivanja u knjiţevnom, pozorišnom ili filmskom djelu, glavni junak.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
72
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
16
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Alija Nametak: Tuturuza i šeh Meco
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
73
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
(Lao Tse)
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
kamata - svota koja se plaća za iznajmljeni novac ili se dobija za uloţeni novac
zeman - vrijeme
jeda - ne bi li, da bi
telal - javni objavljivaĉ, dobošar
ahbab - prijatelj
somun - okrugli pekarski hljeb
upremase - naspram
alem - dragi kamen, dijamant
sevab - dobro djalo koje zasluţuje Boţiju nagradu
šejtan - vrag, Ċavo
hedija - dar, poklon
imáće - imanje, bogatstvo
dirhem - starinski srebrni novac
aspra - nekad najsitniji dio turske valute
medresa - muslimanska srednja i viša vjerska škola
rijal - novĉana jedinica
hajirli - dobro, sretno, ĉestito
šilte - vuneni ĉetverouglasti dušeĉić za sjedenje
mizan-terezije - vaga djela na sudnjem danu
mahšer - mjesto suĊenja na onom svijetu
tas - vrsta metalne zdjele posebnog oblika
otjelovljene - ostvarenje, djelatnost duha kojom sam postaje tijelo
dţennet - raj
neuzu billah - Boţe saĉuvaj
dţehennem - pakao
perĉin - kika, pletenica
insan - ĉovjek, osoba
74
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
„... doĊu na onaj drugi tas neke trgovĉeve primisli kako je on zbilja dobar
ĉovjek, kako je on to dao od svega srca, ali se u isto vrijeme ĉuje odnekud
glas: „To si ti uradio da se znadne da nije nitko više od tebe dao“, a tas sa
sevabima opet se digne.“
Kako je trgovĉeva sina ovaj san promijenio? Ĉemu ga je pouĉio?
„I postade sasvim drugi ĉovjek. I otada je radio dobra djela i zaraĊivao sevabe, ali
je sve radio bez ikakve primisli. Kao kad insan diše. Kad diše ne misli: sad ću
udahnuti, pa: sad ću izdahnuti. Tako je i on radio i trošio na Boţjem putu, a nikad nije
pomišljao zašto to radi, jer ga je san pouĉio da dobro treba raditi radi samoga
dobra.“?
Stvaralaĉki rad
Napiši sastav na temu: „Jednom rukom daj, a drugom sakrij.“
Ovaj roman se prvi put pojavljuje u El-Kalemovom izdanju. Neki dijelovi
romana su se nalazili razasuti po periodici u kojoj su prvobitno i objavljeni.
Pripremu ovog izdanja izvršio je dr. Fehim Nametak, sin Alije Nametka.
Roman je humoristiĉan, pouĉan, i zasluţuje mjesto u tvom Dnevniku
ĉitanja. Zabiljeţi ponešto o nekoj drugoj priĉi iz romana u svoj Dnevnik
ĉitanja.
75
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Alija Nametak
Alija Nametak (1906 - 1987.) bosanskohercegovaĉki je pripovjedaĉ, dramatiĉar i
folklorist roĊen u Mostaru gdje je završio osnovnu školu i klasiĉnu gimnaziju, a studij
knjiţevnosti završio je na Filozofskom fakultetu Sveuĉulišta u Zagrebu. Prvim
knjiţevnim tekstovima javio se u zagrebaĉkim knjiţevnim ĉasopisima za vrijeme
studija (Književnik, Omladina, Savremenik, Vijenac, Hrvatsko kolo). Intenzivno se
bavio i skupljanjem i objavljivanjem usmene knjiţevnosti. Objavio je knjige: „Bajram
ţrtava“, „Dobri Bošnjani“, „Ramazanske priĉe“, „Za obraz“,“Mladić u prirodi“, „Dan i
sunce“, „Trava zaboravka“, „Tuturuza i šeh Meco“ itd.
Sinteza:
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
76
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
17
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Josip Kozarac: MOJ DJED
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
MeĊupredmetna: Informatika
77
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Razmislite o ovoj reĉenici: „Smrt ne postoji. Ljudi umiru tek kad ih svi
zaborave." (Isabel Allende) Kako se ona moţe odnositi i na našu priĉu?
Šta iz priĉe saznajemo o djedovom izgledu? PronaĊi reĉenice koje ga opisuju.
Kakve je ţivotne navike imao djed? Kako bi ih okarakterisao/la?
Šta vam o djedovu karakteru govore sljedeće njegove rijeĉi:
„A kad nestane toga strahopoštovanja u vama, onda najbolje da nestane i
mene, ne daj boţe, da te nesreće doţivim!“?
78
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
79
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
Opišite neku osobu iz svoje obitelji: kako izgleda, kako ţivi, kako se odnosi
prema svome okruţenju, a kako ga to okruţenje doţivljava...
PronaĊi u pripovijeci i u Dnevnik ĉitanja napiši karakteristiĉne reĉenice opisa
djedovog:
- vanjskog portreta (fiziĉkog izgleda)
- unutarnjeg portreta (moralno- etiĉkih osobina)
O knjiţevniku...
Josip Kozarac
Sinteza:
Kada se u knjiţevnom djelu prate dogaĊaji onim slijedom kako su se oni i zbivali -
govorimo o vremenskom (hronološkom) slijedu kazivanja. Kada pisac prekida
hronološki (vremenski) slijed dogaĊaja i vraća se unatrag, na dogaĊaje koji su se
zbili u prošlosti, rijeĉ je o retrospektivnom slijedu dogaĊaja
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
80
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
18
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Vesna Parun: KAD SUNCE UMIVA OĈI
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
81
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
82
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ova pjesma slavi ĉovjeka i njegovo djelo. Ona je oda ĉovjeku. Koje ĉovjekove
mogućnosti pjesma istiĉe/slavi? Potkrijepi svoje mišljenje stihovima iz pjesme.
Da li je ĉovjeku dovoljna snaga za ostvarenje njegovih ciljeva? Šta ti o tome
govore sljedeći stihovi:
Koje osobine ĉovjek mora posjedovati? Šta ti o tome govori ova misao:
"Nakon dugog razmišljanja došao sam do uvjerenja da će ĉovjek koji ima
dubok cilj taj cilj i ostvariti, te da se ništa ne moţe suprotstaviti volji koja je
spremna za njegovo ostvarenje poloţiti ĉak i ţivot." (Benjamin Disraeli)?
83
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
Koje osobine posjeduje bosanski ĉovjek? Kako naš poznati pisac Branko
Ćopić doţivljava duh bosanskog ĉovjeka u sljedećim stihovima:
Himna proljeću
II
III
IV
84
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
VI
VII
Himna je lirska pjesma posvećenu nekomu ili neĉemu što ĉovjek smatra vrijednim
najvećeg poštovanja, divljenja ili oboţavanja. Himna je puna zanosa, ushita,
sveĉanog raspoloţenja, teţi uzvišenom tonu koji se izraţava sveĉanim, polaganim
ritmom, a njezin sklop motiva sastoji se uglavnom u nabrajanju i potenciranju osobina
onoga kome je himna posvećena (zemlji, domovini, Bogu, prirodi...).
O knjiţevnici...
Vesna Parun
Vesna Parun je roĊena 1922. godine na otoku Zlarinu kod Šibenika. Studirala je u
Zagrebu, a već 1945. godine objavljuje prve zbirke pjesama. Ova savremena
85
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
hrvatska pjesnikinja pored lirskih pjesama piše i drame, te poeziju za djecu. Tematski
je vezana za pejzaţe, domovinu, za ĉovjeka uopšte. Osnovne odlike njene lirike su
osjeĉajnost, ljepota izraza i metaforiĉnost. Poznate su joj zbirke pjesama za odrasle
su: „Vidrama vjerna“, „Zore i vihori“, „Crna maslina“, „Bila sam djeĉak“. Za djecu je
objavila više pjesniĉkih zbirki. Zbirka „Maĉak Dţingiskan i Miki Trasi“ pretvorena je u
djeĉiji igrokaz i prikazuje se kao mjuzikl. Uspješne su i ostale djeĉije zbirke: „Tuga i
radost šume“, „Zec mudrijan“, „Kornjaĉin oklop“ itd.
Sinteza:
Himna je lirska pjesma posvećenu nekomu ili neĉemu što ĉovjek smatra vrijednim
najvećeg poštovanja, divljenja ili oboţavanja. Himna je puna zanosa, ushita,
sveĉanog raspoloţenja, teţi uzvišenom tonu koji se izraţava sveĉanim, polaganim
ritmom, a njezin sklop motiva sastoji se uglavnom u nabrajanju i potenciranju osobina
onoga kome je himna posvećena (zemlji, domovini, Bogu, prirodi...).
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
86
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
19
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Ernest Hemingvej: Starac i more
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
MeĊupredmetna: informatika,
87
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Šta je u središtu zbivanja ove priĉe? U središtu zbivanja ove priĉe je lov i ulov velike
ribe sabljarke, borba s njom i ribama grabeţljivicama, ali i portret starca Santiaga.
Pisac osvjetljava njegov fiziĉki izgled, njegova unutarnja preţivljavanja, njegovu
upornost/ustrajnost i ogromno ţivotno iskustvo.
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Iz ĉovjekova ţivotnog iskustva izvire i njegova mudrost, njeţnost, odluĉnost i
nepokolebljiva vjera u sreću i uspjeh.
Kako ovaj odlomak svjedoĉi o ĉovjekovoj ustrajnosti?
88
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ako prihvatimo ideju da riba simbolizira snagu prirode, a starac snagu ĉovjeka
u ovladavanju prirodom, šta je ĉovjeku još neophodno u borbi sa silama
prirode?
Za Santiaga je riba neprijatelj ĉijoj se snazi i ljepoti divi. On s njom priĉa kao
sa ljudskim bićem. Prokomentirajte sljedeće njegove rijeĉi: „Ribo, uništit ćeš
me“, reĉe u sebi starac. „Ali, imaš pravo. Nikad nisam vidio većeg, ljepšeg,
mirnijeg ili plemenitijeg stvora od tebe sestro. DoĊi i ubij me! Svejedno mi je,
tko će ubiti koga.“
Starac je savladao ribu koja je bila fiziĉki jaĉa. Kakvu snagu je on posjedovao?
Santiago vodi dvostruku borbu: jednu sa fiziĉki jaĉom ribom i drugu sa samim
sobom, svojim tjelesnim slabostima koje mora savladati da bi savladao ribu.
Izdvoji odlomke u kojima je prikazana njegova borba sa samim sobom, borba sa
tijelom koje ga izdaje.
„Ne bih mogao izdrţati još mnogo krugova. No, moraš, reĉe sam sebi. Dobar si,
dobar!“
„Ne daj da ti se muti. Ne daj se i podnesi sve kao ĉovjek. Ili kao riba“, pomisli.
89
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Objasni zašto Santiago glasno razgovara sam sa sobom, zašto hrabri svoje ruke,
noge, zašto razgovara s ribom.
Izdvoj odgovor/e za koje smatraš da su ispravni:
1. nije ni svjestan svog glasnog govora zbog uzbuĊenja
2. jer je ljut
3. jer ţeli da ostane budan
4. jer mu nedostaje društvo
5. jer je navikao da priĉa sam zbog staraĉke usamljenosti
6. jer tako stiĉe samopouzdanje
7. jer je s njim riba koju smatra nekim ko je ravan njemu,
ljudskim bićem.
Ispriĉaj fabulu ovog odlomka. Posebno se zadrţi na Santiagovoj borbi sa
ogromnom ribom.
Kakva je fabula:
a) opširna, sa puno dogaĊaja
b) uţa, sa puno opisa, monologa
Šta je tema ovog odlomka? A šta ideja? U ĉemu leţi ĉovjekova snaga?
Naslov romana ima simboliĉno znaĉenje: Starac i more. Kako ga moţemo dovesti
u vezu sa sintagmama „ĉovjek i ţivot“ ili „ĉovjek i priroda“?
Šta ţanrovski predstavlja ova proza? Novelu, pripovijetku ili roman? Ako djelo
posmatramo sa kvantitativnog stanovišta, ovo je kratka proza, manja je od
stotinjak stranica. Po tome je ovo duţa novela kao što postoje i duţe
pripovijetke.“Starac i more“ ima osobine novele: nema sloţenu radnju ni fabulu,
priĉa je mirna, bez zapleta, malo je narativnih elemenata, malo je opisa,
preovladavaju unutrašnji monolozi i opis Santiagovog psihološkog stanja. Dijalozi
su oskudni, monolozi ĉešći i vrlo jaki. Nabrojane osobenosti odvajaju ovu novelu
od pripovijetke koja ima zanimljivu, dinamiĉnu radnju s više likova, više dijaloga i
deskripcije. Navedene osobenosti vaţe i za psihološki roman koji se ĉesto naziva
poetski ili lirski roman. Ipak najĉešće je svrstavanje ovog djela u kratki savremeni
roman s obzirom da je radnja ĉvrsto organizirana, bez mnogo likova i epizoda,
likovi i obrati djeluju snaţno, tako da se s malo teksta postiţe snaţan dojam.
Nema epske opširnosti, postoji jedinstvo radnje, likova i raspoloţenja, duboko
zalazi u ljudske karaktere i probleme te njihov odnos prema ţivotu. Kako god da
ţanrovski odredimo ovo djelo, nesporno je jedno: to je snaţna umjetniĉka proza,
duboko psihološka, jednostavna a znaĉenjski bogata.
O knjiţevniku...
90
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Stvaralaĉki rad
Prikupite što više podataka o ţivotu, zanimanju i strasti ribara (da li ţive od ribolova,
kad idu u ribolov, dokle seţe njihova upornost...) Podaci mogu biti i humoristiĉni.
Nakon što savlada ribu, starac plovi prema obali. Ali borba nije završena, on se više
ne bori s ribom, ali se bori s morem za ribu i vlastiti ţivot. Proĉitajte pripovijetku do
kraja i saznajte da li u borbi s prirodom ĉovjek moţe biti potpuni pobjednik. Napišite o
tome kraći sastav.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
91
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
20
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Scott O'Dell: OTOK PLAVIH DUPINA
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
92
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prisjetite se i odgovorite:
O jednoj takvoj Robinzonki govori i roman „Otok plavih dupina“ autora Scotta O'Della
iz Juţne Kalifornije, blizu ĉije se obale nalazi opisani otok koji ima oblik dupina. Njeno
ime je bilo Karana. Ţivjela je u svom selu na Otoku plavih dupina usred Pacifiĉkog
oceana. Kada je došao brod s neznancima koji su lovili vidre, mnogi pripadnici
njenog naroda su stradali, pa je pleme odluĉilo potraţiti novi otok. Karana je zbog
brata ostala na starom otoku. Izgradila je kuću, izraĊivala oruĊe, pravila odjeću,
pripitomila divljeg psa... i išĉekivala brod koji će je povesti njenom narodu. Jednoga
dana brod sa bijelim ljudima se pojavio...
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
93
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Priĉa je ispriĉana u prvom licu (ih-form). Šta je pisac postigao ovim oblikom
pripovijedanja?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Koja osjećanja obuzimaju Karanu dok išĉekuje susret s „bijelim ljudima“? Šta
je to „steţe u grudima“?
Iz ĉega proizilazi Karanino ushićenje ljudskim glasom? Prokomentirajte njenu
misao: „To su bili zvuci ljudskog glasa. A takvome zvuku nema ravna na
cijelome svijetu.“
Šta je prepreka njenu komuniciranju s „bijelim ljudima“? Kako je prevazilazi?
S koliko povjerenja Karana uspostavlja tu komunikaciju? Šta vam o tome
govori sljedeći odlomak:
„Bio je došao po vidre, ali vidri nije bilo. Zacijelo je ipak bilo još nekih koje su
pamtile Aleute, jer onog jutra nije nijedne bilo na vidiku. Znala sam kamo su
bile otišle. Bile su otišle do Visoke hridi, ali kad su mi ljudi pokazali oruţje koje
su ponijeli da bi njime ubijale vidre, zavrtjela sam glavom i pravila se da ih ne
razumijem. Pokazivali su u moje vidrino krzno, a ja sam svejedno vrtjela
glavom.“?
Kakva osjećanja preplavljuju Karanu kada se oprašta sa svojim
otokom? Prokomentirajte ovaj njen oproštaj sa svojim domom:
„Krenuli smo ravno prema suncu. Dugo sam stajala i gledala Otkok
plavih dupina. S vida mi je posljednje išĉeznuo visoki rt. Mislila sam na
(...) malu crvenu lisicu koja bi mi uzaludno grebala po ogradi, i na svoj
kanu skriven u špilji, i na sve one sretne dane. Iz mora su izranjali
dupini i plivali ispred broda.“
94
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
Rad u ĉetiri grupe:
Zadaci se rade na većim papirima.
I grupa: Uporedite sredinu u kojoj se našao Robinzon Kruso i sredinu u kojoj je ţivjela
Robinzonka (Karana).
II grupa: Uporedite razloge zbog kojih su se našli usamljeni na otocima.
II grupa: S kim se vraća Robinzon a s kim se vraća Robinzonka? Gdje se vraća
Robinzon a gdje Robinzonka?
IV grupa: Nacrtajte na jednom flip ĉartu Robinzona i Robinzonku ili na otoku ili u
povratku kući. Oboje na jednoj ilustraciji. Koliko su njih dvoje skupa Robinzoni?
Prezentirajte vaše radove ostalim uĉenicima, uraĊene zadatke I, II i III grupe
zalijepite na rubove ilustracije IV grupe i okaĉite je u uĉionicu.
O knjiţevniku...
Scott O'Dell
Scott O'Dell/Skot O'Del (1898 – 1989.) roĊen je u Los Angelesu. Ţivotno iskustvo je
sabirao na putovanjima po Juţnoj Kaliforniji, volio je izuĉavati morski svijet. Prije
nego što se posvetio spisateljskoj karijeri radio je kao kamerman u Holivudu (radio
na i na filmu „Ben Hur“), bio je ranĉer, knjiţevni kolumnist... Pisao je knjige za djecu i
za doprinos djeĉijoj literaturi dobio je znaĉajne nagrade i mnoga priznanja. Najboljim
njegovim djelom smatra se njegov roman „Otok plavih dupina“, a napisao je i knjige:
„Crni biser“, „Pjevajući mjesec“ itd. Dobio je i nagradu „Hans Kristijan Andersen“ za
ţivotno djelo 1972.
Sinteza:
Pustolovni/avanturistiĉki roman je roman u kojemu su u prvom planu neobiĉni,
uzbudljivi, pustolovni dogaĊaji i doţivljaji. Likovi nisu ĉudesni i nemogući, iako su
neobiĉni i posebni, skloni uzbudljivim zgodama koje se dogaĊaju na dramatiĉnim i
opasnim mjestima (dţungle, prerije, pusti otoci, civilizacijski zaostali krajevi...).
95
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
96
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
21
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Dobriša Cesarić: OBLAK
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
97
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Pisac Ivo Andrić je zabiljeţio: "Vrijednost ljepote je u beskrajnoj
raznolikosti vidova u kojima nam se javlja. U tome je i njena
oplemenjujuća snaga i njena najveća draţ." U kojem vidu se pojavljuje
ljepota u ovoj pjesmi?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Šta nam ove slike govore o ljudskom ţivotu, ljudskim teţnjama? Na kakve
ljude podsjećaju?
98
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Svako knjiţevno djelo predstavlja prikaz konkretnih ţivotnih pojava. Ali te ostvarene
slike sadrţe i dublja i šira znaĉenja koja nas upućuju na razmišljnje o ĉovjeku i
njegovom ţivotu.
Pjesma „ Oblak“ ima dvije razine znaĉenja:
1. doslovnu: ljepota oblaka koji se pojavljuje i nestaje
2. alegorijsku: oblak kao simbol izdvojenog pojedinca koji „krvari“ ljepotu, kao simbol
tragiĉne izdvojenosti i stvaralaĉke usamljenosti.
Stvaralaĉki rad
Cesarićev oblak, poput kakvog pjesnika, teţi neĉemu višem, slobodnim
prostorima, izgara u ljepoti nebeskih sfera ( digao se „iznad zemnih stvari“) i
teţi dignuti se još više ( „ko da se kani dić do boga“), sve dok ga visine kojima
je teţio ne raznesu.
Uradi pismeni sastav na temu: Ţelim / ne ţelim postati oblak
O knjiţevniku...
Dobriša Cesarić
99
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Svako knjiţevno djelo predstavlja prikaz konkretnih ţivotnih pojava. Ali te ostvarene
slike sadrţe i dublja i šira znaĉenja koja nas upućuju na razmišljnje o ĉovjeku i
njegovom ţivotu.
Pjesma „ Oblak“ ima dvije razine znaĉenja:
1. doslovnu: ljepota oblaka koji se pojavljuje i nestaje
2. alegorijsku: oblak kao simbol izdvojenog pojedinca koji „krvari“ ljepotu, kao simbol
tragiĉne izdvojenosti i stvaralaĉke usamljenosti.
Domaća zadaća:
Saznaj više o
Potraţi još neke Cesarićeve pjesme na sljedećim interneskim stranicama:
... http://www.cuspajz.com/tekstovi-pjesama/izvodjac/dobrisa-cesaric.html
http://www.poezijaonline.info/dobrisa-cesaric-biografija/
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
100
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
22
23 Uzorak obrade nastavne jedinice:
Erih Koš: UJKA FILIP
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
101
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
"O moralu znam samo toliko da je moralno ono poslije ĉega se dobro
osjećate, a nemoralno ono poslije ĉega se osjećate loše." (Ernest
Hemingway)
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
U priĉu nas uvodi lik ujka Filipa koji pokazuje ushićenje sretnim okolnostima koje su
omogućile da preţivi rat. Kako to pokazuje?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Koje svoje osobine naglašava ujka Filip, a šta o njemu saznajete iz govora
pripovjedaĉa:
102
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
„Kao i uvek, mislio je prvo na sebe, samo na sebe a onda se tek setio da i
nekog drugog ima u sobi.“?
Kakve emocije u vama izaziva njegovo ushićenje?
Kako nam je pripovjedaĉ doĉarao sobu ujka Filipa? Potraţite taj opis i kaţite
koliko vam ovaj opis enterijera govori o osobnosti ujka Filipa.
Najveći dio pripovijetke je ispriĉan u formi monologa. Kako ova forma
doprinosi razotkrivanju karaktera ujka Filipa? Šta iz njegova govora saznajemo
o njegovim stavovima, osobinama?
Pisac portret ujka Filipa upotpunjuje kroz njegov odnos prema Štefi. Šta iz tog
odnosa saznajemo o ujka Filipu?
Marchand, jedan lik i filma „Niĉija zemlja“ Danisa Tanovića, veli:
„Neutralnost ne postoji pred licem ubojstva. Ne pokušavati sprijeĉiti ga znaĉi
birati stranu.“ Danis Tanović u jednom intervjuu ovu izjavu komentira rijeĉima:
„Budući da moramo birati stranu, trebamo izabrati onu pravu. Zbog toga
moramo biti etiĉni...“
Razmislite kako će ujka Filipov „odabir strane“ uticati na njegov budući ţivot?
Prokomentirajte njegov završni monolog u priĉi: „Ostao sam ţiv, ostao je ţiv
tvoj ujka Filip, ali šta mu vredi kad su svi ostali mrtvi, kad ostalih više nema. Sa
kime sada da se druţi? Ko će moći da ga razume?“
Dio priĉe je ispriĉan retrospektivno. PronaĊite taj odlomak i kaţite šta se
naglašava retrospekcijom.
Šta oslikavaju enterijeri? Kakav dojam ostavlja u nama soba u kojoj se ujka
nalazi?
U kakvom odnosu su enterijer i portret ujka Filipa?
Šta simbolizira posljednja reĉenica: „I navrati“, a Štefi je bez reći zatvorila vrata i ĉulo
se kako je iznutra namakla rezu.
103
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
Moral se, kao skup nepisanih pravila i obiĉaja koji u odnosima meĊu ljudima
prosuĊuju šta je dobro, a šta zlo, oslanja na svijest i savjest pojedinca. Kao odgovor
na nemoralno ponašanje javljaju se griţnja savjesti, prijekor i prijezir okoline...
Podijelite svoja saznanja o moralnom postupanju s drugovima/drugaricama iz
razreda. Povedite raspravu na temu: Najvaţnija ljudska teţnja je teţnja za
moralnošću.
O knjiţevniku...
Erih Koš
Sinteza:
U priĉu nas uvodi lik ujka Filipa koji pokazuje ushićenje sretnim okolnostima
koje su omogućile da preţivi rat. Najveći dio pripovijetke je ispriĉan u formi
monologa.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
104
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
23
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Antun Gustav Matoš: NOTTURNO
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
105
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Zatvori oĉi i zamisli: topla ljetna noć, tišina. Samo se ĉuju zrikavci kojima put
svijetle svici. Lagani povjetarac donosi malo svjeţine s mirisom podnevne
vreline.
Koje slike još vidiš? Šta ĉuješ? Nacrtaj svoju viziju ljetne noći.
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Kakva osjećanja i raspoloţenja pjesma budi u tebi?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
U kakvoj vezi su lirski subjekt i topla noć, puna zvukova, mirisa, treperenja?
U pjesmi je oslikano idiliĉno ozraĉje noći kojem se prepušta lirski subjekt dok
ţivot tone u san. S kojim motivima zapoĉinje taj noćni smiraj? Potkrijepite ovu
tvrdnju stihovima iz Matoševa Notturna.
Motivi iz prve strofe (laveţ, ćuk il' netopir, miris cvijeća, tajni pir) govore i o
stanju duše, raspoloţenju, ĉovjekovu doţivljaju svijeta. Da li oni izraţavaju
osjećaj ĉovjekove bliskosti s predmetima i zvukovima u prirodi, ili iskazuju
106
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
107
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Antun Gustav Matoš (1873 - 1914.) hrvatski je pjesnik, novelist, feljtonist, esejist i
putopisac. RoĊen je u Srijemu, u Tovarniku. 1898. godine odlazi u Ţenevu, a odatle
1899. Godine u Pariz, u kojem će ostati punih pet godina i za vrijeme toga boravka
napisati najznaĉajniji dio svoje proze. Ostavio je iza sebe dvadesetak knjiga: od
pripovijedaka, feljtona i putopisa, do pjesama, kritika i polemika. Matoševa poezija
ima snaţni peĉat domoljublja, imao je istanĉan osjećaj za jezik i njegovu
melodioznost. Djela su mu: „Iverje“, „Novo iverje“, „Ogledi“, „Vidici i putovi“, „Umorne
priĉe“, „Naši ljudi i krajevi“ itd.
Sinteza:
Pejzaţna lirska pjesma opisuje krajolik/pejzaţ, prirodnu pojavu , detalj(motiv) iz
prirode istovremeno iskazujući osjećanja, raspoloţenja i misli.
Pejzaţna lirska pjesma u kojoj se predoĉuje sretan ţivot u uljepšanom obliku, miran,
bezbriţan, staloţen, zove se idila.
Notturno: (tal. notturno) ili nokturno (lat. nocturnus-noćni) je vrsta umjetniĉkog djela
(knjiţevno, muziĉko, likovno) koje prikazuje noć, noćne prizore, noćna raspoloţenja.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
108
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
24
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Branko Ćopić: BAŠTA SLJEZOVE BOJE
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
109
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
(...)
Kako li smo nekada, zajedno, djeĉaĉki, lirski zaneseni, tugovali nad pjesnikom
Garsijom Lorkom i zamišljali ono proskozorje kad ga odvode, bespovratno, pustim
ulicama Granade.
Bio sam, skorih dana, i u Granadi, gledao sa brijega osunĉan kamenit labirint njenih
ulica i pitao se: na koju su ga stranu odveli? Opet si tada bio pored mene, sasvim
blizu, i ne znam ko je od nas dvojice šaputao Lorkine rijeĉi pune jeze:
“Crni su im konji, crne potkovice.”
Umnoţavaju se po svijetu crni konji i crni konjanici, noćni i dnevni vampiri, a ja sjedim
nad svojm rukopisima i priĉam o jednoj bašti sljezove boje, o dobrim starcima i
zanesenim djeĉacima. Gnjuram se u dim rata i nalazim surove bojovnike: golubljeg
srca. Prije nego što me odvedu, ţurim da ispriĉam bajku o ljudima. Njeno su mi
sjeme posijali u srce još u djetinjstvu i ono bez prestanka niĉe, cvjeta i obnavlja se.
(...)
(Knjiţevniku ZIJI DIZDAREVIĆU, ubijenom u logoru Jasenovac 1942.)
Šta su našem piscu Branku Ćopiću „posijali u srce još u djetinjstvu“?
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
spektar - snop raznobojnih zraka koji se stvara prelamanjem svjetlosti kroz prizmu
sljez - vrsta ljekovite biljke
prosinuti - poĉeti sjati, iznenada bljesnuti
110
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
Zbirka priĉa “Bašta sljezove boje” sadrţi 54 kratke priĉe razdijeljene u tri cjeline. Priĉa
koju ste proĉitali pripada ciklusu pod naslovom “Jutra plavog sljeza” u kojem se pisac
posvećuje svojim uspomenama na djetinjstvo. Kojim bojama (osjećanjima) Ćopić boji
ovu uspomenu?
Ćopić u ovoj priĉi slika jednu zgodu vezanu za djeĉaĉke dane, i u nju upliće
svoga djeda.
Po ĉemu je zanimljiv djed Rade?
Kako je djed Rade predstavljen u priĉi:
- opisom njegovog vanjskog izgleda, odjeće, obuće...
- opisom njegovog ponašanja
- neposrednim navoĊenjem osobina
- kroz njegove postupke i ponašanja
- kroz njegov govor
- kroz njegova razmišljanja, preţivljavanja...?
111
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Djelo Bašta sljezove boje predstavlja neku vrstu pišĉeve biografije, Ćopić ju je
posvetio svom drugu iz djetinjstva, piscu Ziji Dizdareviću. Posveta u formi
pisma, nezaobilazna za razumijevanje djela, sadrţi i reĉenicu: «Prije nego me
odvedu, ţurim da ispriĉam zlatnu bajku o ljudima». Pod dojmom tragiĉnog
stradanja svoga prijatelja u logoru, Ćopić ţeli priĉati priĉe o «o dobrim
starcima i zanesenim djeĉacima» iz doba svog djetinjstva. Šta je bajkovito u
svijetu djetinjstva? Kakvo utoĉište pruţa svijet djetinjstva?
Ovo je priĉa o ljudskoj dobroti u jednoj „bašti sljezove boje“. Kako ovaj prostor
kontrastira svijetu u kojim vladaju „crni konji i crni konjanici, noćni i dnevni
vampiri“?
Ciklus priĉa „Jutra plavog sljeza“ posvećen je ranom djetinjstvu, vremenu
obiljeţenom vedrinom prvih djeĉaĉkih snova i ţudnji za nepoznatim i dalekim,
tajnovitim i bajkovitim svjetovima. PronaĊite u priĉi taj ton vedrine. Kako ga
Ćopić utkiva u sve ĉega se takne?
Ćopić je stvorio svoj sopstveni jezik. Po ĉemu je zanimljiv jezik kojim govore
Ćopićevi junaci?
PronaĊite/odaberite rijeĉi koje ga opisuju: svjeţ, vedar, njeţan, topao,
humoristiĉan…
Dramatizirajte priĉu!
Priĉa moţe biti sastavljena od pet ĉinova.
I ĉin - uĉionica, uĉiteljica i uĉenici
II ĉin – razgovor djeĉaka Branka i djeda kod kuće
III ĉin – Djed u uĉionici (djed, uĉiteljica i uĉenici)
IV ĉin - ţandari odvode djeda
V ĉin – djedov povratak i razgovor s djeĉakom Brankom
O knjiţevniku...
112
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Branko Ćopić
Branko Ćopić (1915 - 1984.) pjesnik je, pripovjedaĉ, romansijer i pisac za djecu.
RoĊen je u selu Hašanima, pod Grmeĉom. Pod snaţnim utiskom ratnog djetinjstva,
Ćopić je sav svoj ţivot pretoĉio u pjesme i priĉe, tako da je zanimljiv ovaj pokušaj da
se saĉini njegova biografiju od naslova njegovih zbirki: Svoje „bosonogo djetinjstvo"
ovaj "zaneseni djeĉak" proveo je "pod Grmeĉom" "ispod zmajevih krila" u carstvu
"leptira i medvjeda" upijajući zauvijek u svoje radoznale oĉi "ţivot u magli" svojih
"planinaca" i slušajući bajke "ispod krnjeg mjeseca". "Magareće godine" školovanja u
susjednom gradiću i studije u Beogradu biće samo priprema za "surovu školu" rata
koji je banuo kao "prolom" u svijet njegove planine u kojem oduvijek i "orlovi rano
lete". Tu je uz "ognjeno raĊanje Domovine" poĉelo Ćopićevo "ratnikovo proljeće" sa
"rosom na bajonetima" i uz prasak pravog i "gluvog baruta". Odratovao je uz mladiće
kakav je bio "Nikoletina Bursać" i starĉekanje kakav je bio "Vuk Bubalo" svih sedam
ofanziva i onda u Beogradu poĉeo da ţivi "gorki med" one poslednje "osme
ofanzive". Za cijelo to vrijeme uz "bronzanu straţu" sjećanja pisao je ono što je
zapamtio oko sebe i u sebi. A zapaţao je i zapazio mnogo. (Branislav Mihajlović)
Sinteza:
Zbirka priĉa “Bašta sljezove boje” sadrţi 54 kratke priĉe razdijeljene u tri cjeline. Priĉa
koju ste proĉitali pripada ciklusu pod naslovom “Jutra plavog sljeza” u kojem se pisac
posvećuje svojim uspomenama na djetinjstvo.
Humoristiĉna priĉa (humoreska) je knjiţevno umjetniĉko djelo proţeto komiĉnim i
dosjetljivim segmentima. Efekt humoristiĉne priĉe leţi u naĉinu humora, komike i
dosjetljivosti.
Humorist je pisac sa izrazitim smislom za humor.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
113
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
25
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
MeĊupredmetna: informatika
114
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Gdje se zbiva ovaj zanimljivi dogaĊaj?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Koji osjećaji potiĉu Kostu na ovako ponizno ponašanje prema prestojniku?
Pokaţi tona primjeru iz odlomka.
Kako se prestojnik odnosi prema Kosti? Šta skriva iza laskavih rijeĉi?
Koje se pravi smisao krije iza prestojnikovih rijeĉi „povjerljivi ĉovjek“? Kako ih
je Kosta razumio?
Objasni šta znaĉi pojam špijun. Koje moralne vrijednosti on iskljuĉuje? U
kakvom su odnosu prema njegovom znaĉenju rijeĉi: cinkaroš, izdajica...
U kakvom se poloţaju zatekao Kosta pred prstojnikovim zahtjevom da mu
bude „povjerljivi ĉovjek“? Šta bi se dogodilo da je to odbio?
115
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
Ćorovićeve priĉe odišu lakoćom i jednostavnošću kazivanja. Snaţnim i
neposrednim jezikom on slika ţivot svoga vremena, otkriva ljudske naravi.
PronaĊi u priĉi „Špijun“ izraze u kojima se, prema tvom mišljenju, posebno
istiĉe Ćorovićeva vještina pripovijedanja. Objasni zašto tako misliš.
Proĉitajte ovu Ezopovu basnu i odgonetnite kako njenu pouku moţete
povezati s priĉom „Špijun“.
Jela i kupina
Hvaleći se, govorila jela kupini: „Od tebe ni u ĉemu nema nikakve koristi, dok
se
moja korisnost oĉituje u krovovima hramova i u kućama.“ Kupina joj odvrati:
„Eh,
sirotice, sjetiš li se sjekira i pila koje te sijeku, bolje bi ti bilo da si izrasla kao
kupina, a ne kao jela.”
Bolje je siromaštvo bez straha nego bogatstvo usred neprilika i prijetnji.
Basnu kao knjiţevnu vrstu stvorio je Ezop. Dao joj je oblik dramski
komponirane priĉice s pouĉnom poentom, koja je ĉesto dodana na
kraju u obliku posebne poruke.
116
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Svetozar Ćorović
Sinteza:
Psihološki portret lika nastaje njegovom psihološkom karakterizacijom. Pisac prati i
otkriva preţivljavanje u duši svog junaka, naĉine njegova razmišljanja, otkriva nam
njegove osobine i njegov karakter.
Kada pisac u knjiţevnom djelu slika lik posvećujući posebnu paţnju njegovim
moralnim osobinama, pozitivnim ili negativnim, govorimo o etiĉkoj karakterizaciji
lika.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
117
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
26
Uzorak obrade nastavne jedinice:
ZLATA KOLARIĆ – KIŠUR: SUZE KOJIH SE STIDIM
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupredmetna: informatika
118
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
„Poznajemo tek nekolicinu ljudi, a silno mnoštvo kaputa i hlaĉa. Odjenite neko
strašilo u svoje zadnje rublje, a vi stanite do njega razodjeveni – tko ne bi prvi
pozdravio strašilo?“ (Henry David Thoreau)
„Odijelo ne ĉini ĉovjeka.“ (Narodna poslovica)
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Ko je, zapravo, djevojĉica iz ove priĉe?
Interpretacija teksta:
zajamĉeno - zagarantovano
ĉahura - ljuštura, oklop
parada - sveĉana javna povorka
sveudilj - neprekidno
kalna - prljava
napirlitan - nakićen, dotjeran
tašt - ohol
senzacija - neobiĉan dogaĊaj
Interpretacija
119
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ţivotopis ili biografija je knjiţevno djelo u kojemu se opisuje neĉiji ţivot. Biografije
se uglavnom pišu o znaĉajnijim ljudima- umjetnicima, znanstvenicima, istraţivaĉima,
povijesnim liĉnostima. Djelo u kojemu sam autor opisuje svoj ţivot nazivamo
autobiografijom.
Stvaralaĉki rad
O knjiţevnici...
Zlata Kolarić-Kišur
Sinteza:
Ţivotopis ili biografija je knjiţevno djelo u kojemu se opisuje neĉiji ţivot. Biografije
se uglavnom pišu o znaĉajnijim ljudima- umjetnicima, znanstvenicima, istraţivaĉima,
povijesnim liĉnostima. Djelo u kojemu sam autor opisuje svoj ţivot nazivamo
autobiografijom.
120
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
121
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
27
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Rainer Maria Rilke: NA UGLU
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
Oluja mozga: tematske rijeĉi: majka, zima, kesten. Smišljajte reĉenice na osnovu
ovih tematskih rijeĉi i biljeţite ih na tablu.
122
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Koji je osnovni motiv u pjesmi? Kakav ugoĊaj nagovještava?
Interpretacija teksta:
Interpretacija
123
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
O knjiţevniku...
Sinteza:
Uz doţivljaje ljepote prirode i ţivota, u ovoj je pjesmi Rilke izrazio i misli o ĉovjekovu
poloţaju u svijetu. Pjesma je spjevana u petostihu ili pentini.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
124
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
28
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Isidora Sekulić: Pisma iz Norveške
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
Norveška
125
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Pisma iz Norveške
Emocionalno-intelektualna pauza:
126
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
127
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
- reportaţa
- biografija/ţivotopis
- autobiografija
- dnevnik
- esej
- memoari.
Stvaralaĉki rad
Vjerovatno ste i vi, u okviru školske ekskurzije (izleta), obilazili gradove naše lijepe
domovine.
Izaberite i opišite svoje viĊenje znamenitosti, ljudi, obiĉaja, povijesnih dogaĊaja..., s
nekog od tih putovanja.
O knjiţevnici...
Isidora Sekulić
Sinteza:
Putopis je vrsta knjiţevno-znanstvene proze u kojoj se isprepliću elementi
pjesniĉkoga (umjetniĉkoga) i znanstvenoga/nauĉnoga izraţavanja. Putopisac
otkriva svoje viĊenje krajeva, zemalja, gradova, ljudi, obiĉaja, kulturnih
znamenitosti, povijesnih dogaĊaja i osoba.
128
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
129
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
29
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Arthur C. Clarke: 2001: ODISEJA U SVEMIRU
(odlomak: SASTANAK NA STAZI)
Odgojno-obrazovni ciljevi
130
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Pogledajte insert iz filma „2001: Odiseja u svemiru“ i kaţite kakvu ulogu ima
tišina u graĊenju atmosfere filma?
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Odlomak opisuje putovanje svemirske letjelice „Orion III“ kroz svemirski
prostor i njeno spajanja sa svemirskom stanicom. Šta Floyda remeti u ĉitanju?
Kako zamišljaš „nebesko ţongliranje“ svemirske letjelice?
Interpretacija teksta:
131
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Interpretacija
Opiši prostor koji okruţuje Floyda. Koji je „spektakularni“ prizor mogao
obuhvatiti pogledom?
Šta je u tom Floydovom okruţenju moguće, a šta nije? Potkrijepi to podacima
iz teksta.
Zbivanja u odlomku su veoma uvjerljivo opisana. Šta doprinosi toj uvjerljivosti?
Koji motivi opis ovog nestvarnog dogaĊaja ĉine tako stvarnim? Šta o tome
moţeš zakljuĉiti iz Floydovog telefonskog razgovora sa Zemljom?
PronaĊi u tekstu znanstvene termine. Kako oni utiĉu na realistiĉnost
prikazivanja zbivanja? Da li su to stvarni ili izmišljeni znanstveni pojmovi?
Znanstvena fantastika je zabavna knjiţevnost koja putem brojnih motiva
(putovanje kroz vrijeme, otkrivanje novih svjetova...), gradi svjetove u ĉijem
prikazivanju ne uvaţava prirodne zakone. Po tome ona ima nešto zajedniĉko s
nadnaravnim fantastiĉnim priĉama. Ta knjiţevna djela pisana su stilom koji se
temelji na izmišljenim i znanstvenim podacima i na primjeni znanstvenih
termina.
Po ĉemu se znanstvena fantastika ipak razlikuje od ovih fantastiĉnih priĉa?
Stvaralaĉki rad
Naslikaj svoj svemirski kraj iz mašte! Ako ţeliš, moţeš ga i opisati.
Nauĉili smo da je anegdota (od starogrĉkog ἀνέκδοτον, anékdoton - „nije
objavljeno“) vrsta kratke priĉe koja se temelji na zanimljivom dogaĊaju obiĉno
iz ţivota neke poznate osobe. Jedna se anegdota godinama priĉa meĊu
kosmonautima:
132
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Arthur C. Clarke
Sir Arthur Charles Clarke/Ser Artur Ĉarls Klark (1917 – 2008.) je britanski
pisac i pronalazaĉ. Smatra se jednim od najpoznatijih pisaca nauĉne fantastike
. Završio je Kraljevski Koledţ u Londonu i magistrirao matematiku i fiziku.
Glavne teme njegovih romana i priĉa su istraţivanje kosmosa, mora i vremena,
mjesto ĉovjeka u vasioni i susreti s vanzemaljskim inteligencijama. Zbog
njegova doprinosa nauci u njegovu ĉast je MeĊunarodna astronomska unija
nazvala geostacionarnu orbitu Klarkovom orbitom. Ţelio je da mu na grobu stoji
epitaf: "Ovdje leţi ĉovjek koji nikada nije odrastao, ali nije ni prestajao
odrastati". Djela su mu: „Grad i zvijezde“, „Pad mjeseĉeve prašine“, „Otok
delfina“, „2001: Odiseja u svemiru“, „Sastanak s Ramom“,“ 2010: Druga
Odiseja“, „Pjesme udaljene Zemlje“, „2061: Treća Odiseja“, „3001: Završna
odiseja“ itd.
Sinteza:
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
133
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
30
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Dţ. D. Selindţer: Lovac u ţitu
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
MeĊupredmetna: informatika
134
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
(...)
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
Interpretacija teksta:
Interpretacija
Glavni junak, Holden Caulfield, postao je simbolom tinejdţerske pobune,
gnjeva i ljutnje. PronaĊite mjesta u tekstu iz kojih je to vidljivo. Šta Selindţer u
liku Holdena Caulfielda govori o mladom ameriĉkom naraštaju?
U ovom odlomku Holden Caulfield iznosi svoje sjećanje na jedan zanimljiv
susret. O kakvom se susretu radi?
U kojem licu je ovaj susret ispriĉan? Kako ova forma doprinosi uvjerljivosti
priĉanja?
Naslov knjige „Lovac u ţitu“ upućuje na stih lirske pjesme „Dolazeći iz ţita“
Roberta Burnsa („ako neko ulovi nekog dok kroz ţito ide“) ispjevanog na ideji
da se zaštite nevini. Evo odlomka iz romana koji je poveznica s ovim stihom:
„…stalno zamišljam mnogo male djece kako se igraju u jednom velikom
ţitnom polju. Na tisuće male djece, a nikoga u blizini… nikog odraslog,
mislim… osim mene. A ja stojim na samom rubu jedne grozne provalije. Što
mi je duţnost, trebam uloviti svakoga tko se zaleti prema provaliji... hoću reći,
ako netko trĉi ne gledajući kuda ide, ja moram iskrsnuti odnekud i uloviti ga.
135
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
To je sve što bih radio cijelog dana. Da budem takav neki lovac u ţitu. Znam
da je to ludo, ali je to jedino što bih zaista ţelio biti. Znam da je ludo.”
Ovo je metafora za djecu kako gube svoju ĉistoću i nevinost kada ulaze u
svijet odraslih, postaju „prevaranti“ koje Holden toliko prezire. PronaĊite u
ovom odlomku taj Holdenov prezir prema takvom svijetu odraslih.
A šta Holden ĉini? Razlikuje li se njegovo ponašanje od ljudi koji ga okruţuju?
Laţe li, pretvara li se...? Pokušava li ih razumjeti, ako već oni njega ne
razumiju?
U odlomku su opisani neki Holdenovi neuspjesi. Koji? Kako se on prema njima
odnosi?
Šta Selindţerovo priĉanje ĉini duhovitim?
Kakvim je jezikom pisan roman? Holden koristi mnoštvo ţargonizama,
poštapalica i fraza iz jezika mladih. Upravo zbog toga je Selindţerova proza
bila omiljena meĊu omladinom. Bilo je to vrijeme dţins- traperica pa su ovu
prozu nazvali „dţins-proza“ PronaĊite ih i kaţite koji ton unose u priĉanje?
Koliko vam je taj jezik blizak?
Na osnovu onog što je reĉeno u ovoj epizodi, pokušajte objasniti svojim
rijeĉima pojam epizode i epizodne liĉnosti u romanu.
Ovaj moderni roman se svrstava u tzv. romane odrastanja. On daje portret cijele
jedne generacije iz doba djeĉaštva i adolescencije. Novonastali naziv za takav tip
proze je „proza u trapericama“.
Epizoda u romanu je dio radnje koji ima svoj poĉetak, razvoj i kraj. To je zaokruţena
samostalna cjelina koja doprinosi razumijevanju romana.
Epizodni lik je lik koji se pojavljuje samo jednom u romanu, u jednoj epizodi.
Predstavljen je tako da ĉitaoci imaju potpunu predstavu o karakteru te liĉnosti.
Stvaralaĉki rad
Buntovnik Holden je sebe zamišljao kao hvataĉa djece koja se igraju na rubu
ponora (svijeta odraslih) u raţevim (ţitnim) poljima, kako se ne bi zalijetala u
svijet od kojega se pokušava odbraniti i glavni junaka romana. Šta je to u
svijetu odraslih od ĉega bi ti spasio/la svoj svijet?
Napiši sastav ili ilustriraj temu: „Da sam Selindţerov hvataĉ u žitu, ja bih...“, ili
„Vratite mi moj svijet u kojem ...“
136
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
O knjiţevniku...
Sinteza:
Ovaj moderni roman se svrstava u tzv. romane odrastanja. On daje portret cijele
jedne generacije iz doba djeĉaštva i adolescencije. Novonastali naziv za takav tip
proze je „proza u trapericama“.
Domaća zadaća:
Roman "Lovac u ţitu" prodat je u više od 60 miliona primjeraka, a njegov glavni lik,
šesnaetogodišnjak Holden Kolfild, postao je jedan od najpopularnijih knjiţevnih
junaka u historiji knjiţevnosti. Selindţer je bio omiljen naroĉito meĊu tinejdţerima,
zahvaljujući buntovnosti Holdena Kolfilda i njegovoj neumornoj borbi protiv svih
"foliranata" ovog svijeta. Selindţerovo djelo uticalo je na generacije filmskih
stvaralaca, inspiriralo je nastajanje filmova "Buntovnik bez razloga", "Pitomac"..., i
drugih umjetnika (na rok muziĉare Boba Dilana, Nila Janga...). Potraţi neki od ovih
filmova u videoteci i pogledaj ga.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
137
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
31
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Mirko Kovaĉ: Sjećanje na šarenu pticu
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, medijska kultura, jezik,
MeĊupredmetna: informatika
138
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Emocionalno-intelektualna pauza:
Konkretizacija doţivljaja:
rite - krpe
portik – vratnice, kapija
pokuda - zamjerka
akribija – taĉnost, temeljitost, briţljivost, savjesnost
Interpretacija
Prokomentirajte pišĉeve rijeĉi: „... nošen ţeljom da privirim u zabranjeni svijet
– zabranjen samo majĉinom voljom i njezinim pretjerivanjima...“.
Mirko Kovaĉ nam je u ovoj priĉi ispripovijedao kako se „upleo“ u ţivot jednog
djeĉaka. Kako je tekao susret s djeĉakovim ocem? Šta o oĉevom naĉinu
ţivota saznajete iz ovog susreta?
Kakva osjećanja prema sinu gaji otac? Koje okolnosti ih ĉine posebnim?
Mirko Kovaĉ ĉesto pripovijeda o neobiĉnim sudbinama ljudi u malim
sredinama. Po ĉemu su sudbine oca i sina iz naše priĉe neobiĉne?
Kako je teklo upoznavanje i druţenje pripovjedaĉa i djeĉaka Fahre? Koji
dogaĊaj mu se „usjekao“ u pamćenje? Zašto?
Kako je pripovjedaĉ doţivio rijeĉi Fahrinog oca: „Bog će te za ovo kazniti,
podmukli stvore! Htio si da seiriš na raĉun nesretnika!“? Šta ga je u kasnijem
ţivotu “ okretalo ka dobroti.”? PronaĊite citat iz priĉe i objasnite svoj stav.
Kako je pripovjedaĉ nakon mnogo godina doĉekan u “gradu svog djeĉaštva”?
Zašto su sugraĊani osuĊivali njegove knjige?
Pri ponovnom susretu s Fahrom „... dogodilo se nešto neobiĉno; u dvoranu je
uletjela jedna lijepa šarena ptica, lepršala je u uglovima i prislanjala se uza zid,
139
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Stvaralaĉki rad
Postoje li dogaĊaji kojih se nerado sjećate jer u vama evociraju tugu, nemir, ili
vas u sjećanju “remeti” vaš ponos ili stid?
Zašto je to tako? Napišite kraći sastav na tu temu:
„ Gdje su zlatne ptice ljudskih snova, preko kojih se to bezbrojnih mora i vrletnih planina
do njih dolazi“ ( Meša Selimovic)
O knjiţevniku...
Mirko Kovaĉ
Mirko Kovaĉ roĊen je u Petrovići kod Nikšića (Crna Gora) 1938. godine.
Studirao je na Akademiji za kazalište, film i televiziju, odjel dramaturgije, u
Beogradu. Autor je više romana, novela, zbirki pripovijedaka, eseja, TV-drama
i filmskih scenarija. Napisao je knjiţevna djela: „Gubilište“, „Moja sestra Elida“,
„Ţivotopis Malvine Trifković“, „Ruganje s dušom“, „Vrata od utrobe“, „Uvod u
dugi ţivot“, „Kristalne rešetke“, „Rane Luke Mešterevića“, „Nebeski zaruĉnici“
itd. Za svoje knjige nagraĊivan je brojnim nagradama i priznanjima.
140
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Mirko Kovaĉ ĉesto pripovijeda o neobiĉnim sudbinama ljudi u malim
sredinama. Pisac se u ovom odlomke prisjeća vremena svoga odrastanja.
Predjeli djetinjstva nepresušno su vrelo umjetniĉkoga stvaranja.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
141
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
MEDIJSKA KULTURA
32 33
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Biblioteka/knjiţnica
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, knjiţevnost, jezik,
142
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Biblioteka/knjiţnica
Stvaralaĉki rad
143
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Wikipedija
bibliografija w ikipedija
144
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Bibliografija - Wikipedija
Sinteza:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
145
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
34 35
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Informacija – kraljica medija
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, jezik,
MeĊupredmetna: informatika
146
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Svaki medij ima svoj poseban jezik (tiskani mediji - pisanu rijeĉ, radio -
zvuk, film - audiovizualni jezik, a jezik interneta je sofisticirano raĉunalno
komuniciranje. Danas je u širokoj upotrebi pojam mediji pokretnih
slika, a odnosi se na film, video, televiziju, internet.
147
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Radio je medij koji je još uvijek vrlo prisutan upravo zbog brzine informiranja,
budući da za objavu radijske informacije nisu potrebne velike pripreme.
Njegova prednost je i u tome što omogućuje slušanje uz istodobno obavljanje
drugih radnji, poput voţnje automobila.
148
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Blog je, uz video, veoma zastupljen kao izraţajno sredstvo interneta. Blog je
vrsta internet stranice koju moţe, pored grupa ili kompanija, kreirati i svaki
pojedinac. Moţe sadrţavati komentare, stavove, opise dogadjaja ili bilo kakve
materijale u obliku teksta, slika, videa... Zanimljiv je upravo po ţanrovskoj
šarolikosti, a sadrţi: prozu, poeziju, novinarske reportaţe, crtice, vijesti,
intervjue, dnevniĉke zapise...
Stvaralaĉki rad
Napišite kratku vijest o...
Simuliraj izvještavanje s terena uţivo o ...
Sinteza:
Svaki medij ima svoj poseban jezik (tiskani mediji - pisanu rijeĉ, radio -
zvuk, film - audiovizualni jezik, a jezik interneta je sofisticirano raĉunalno
komuniciranje. Danas je u širokoj upotrebi pojam mediji pokretnih
slika, a odnosi se na film, video, televiziju, internet.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
149
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
36
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Film
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, knjiţevnost, jezik,
150
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Igrani film je svaki film u kojem glume glumci, ili, u uţem smislu, film u
kojem glumljene scene ĉine najveći ili najvaţniji dio sadrţaja, bilo da se
u igranim filmovima predoĉava izmišljena priĉa ili se rekonstruiraju
stvarni dogaĊaji. Ĉesto je teško utvrditi granicu izmeĊu igranog i
dokumentarnog filma, filma koji ima za cilj prikazivanje zbiljskih, istinitih
zbivanja. Jean-Luc Godard, francusko-švicarski filmski redatelj, smatra
kako je ideal da „svaki genijalni igrani film teţi da se pretvori u
dokumentarni, a svaki genijalni dokumentarni film u igrani“.
Igrani film temelj je filmske industrije i njegova dominantna vrsta. Vrste igranog filma
nazivaju se ţanrovi. Ţanrove moţemo podijeliti prema:
radnji (kriminalistiĉki, historijski, nauĉno-fantastiĉni, ratni, vestern itd.);
151
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Akcijski film je filmski ţanr u kojem akcijske scene (borbe, automobilske potjere itd.)
imaju prednost u odnosu nad elementima kao što su karakterizacija likova i razvijanje
fabule. Akcijski film moţe biti blisko povezan s ţanrovima trilera i pustolovnih filmova.
Drama je filmski ţanr koji razvija priĉu o likovima koji se emocionalno suoĉavaju sa
ţivotnim dramama kao što su: alkoholizam, narkomanija, rasne predrasude, religijska
netolerancija, siromaštvo itd. I drugi filmski ţanrovi mogu ukljuĉivati dramske
elemente.
152
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prizor iz prve filmske komedije - Limijerovog filma „Poliveni polivaĉ“ iz 1896. godine
Mjuzikl je ţanr koji je u filmskoj i pozorišnoj umjetnosti nastao poĉetkom 20. stoljeća.
Radnja se u ovom ţanru iskazuje govorom, glumom, pjevanjem i igrom.Tematika
mjuzikla moţe biti priĉa iz svakodnevnog ţivota, a ĉesto se temelji i na preradi nekog
knjiţevnog djela. Neizostavni dio ovog ţanra je balet, što ulozi koreografa u
153
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Horor filmovi su filmovi kojima je cilj izazvati strah, strepnju i uţas kod gledaoca.
Tematika horor filmova se uglavnom vezuje za smrt i neke tajanstvene dogaĊaje. I
horor filmovi mogu sadrţavati elemente drugih ţanrova kao što su: nauĉna fantastika,
triler, crna komedija i dr. Neki od filmova ovog ţanra su: „Drakula“, „Psiho“ itd.
Prizor iz horor filma „Bram Stokerov Drakula“ (Bram Stoker's Dracula) Fransisa Forda
Kopole iz 1992. godine
Nauĉnofantastiĉni film je filmski ţanr koji gradi priĉu temeljeći je na izmišljenoj nauci
i/ili tehnologiji (vanzemaljski oblici ţivota, vanzemaljski svjetovi ili putovanje kroz vreme,
svemirski brodovi, roboti itd.). I nauĉnofantastiĉni filmovi mogu sadrţavati elemente
drugih ţanrova, poput filmskog trilera, filmova strave i uţasa... Pojam nauĉne
fantastike (engl. science fiction) vezuje se i za knjiţevna djela, ali i za likovnu i
muziĉku umjetnost.
154
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ratni film je filmski ţanr koji se bavi ratom: pomorskim, vazdušnim ili kopnenim bitkama,
ratnim zarobljenicima, tajnim ratnim operacijama itd. Ratni filmovi priĉu mogu graditi
na temelju izmišljenih ili historijski zasnovanih dogaĊaja.
Sinteza:
155
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Domaća zadaća: Radna sveska 8, radni kutak broj 80, 81, 82, 83.
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
156
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
37
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Kako nastaje film?
Odgojno-obrazovni ciljevi
Tematska korelacija
MeĊupodruĉna: kultura izraţavanja, knjiţevnost, jezik,
157
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nino krene prema kolima. Pucanj. Nino padne vrišteći i držeći se za nogu. Vojnici
istrĉe iz auta i upere pušku u Ĉikija. Ĉiki uperi pušku u narednika. Narednik podigne
ruke u vis.
NAREDNIK
It’s ok, cool it, it’s ok... (Uredu je, smiri se...)
Nekoliko trenutaka se gledaju, a onda mu Ĉiki da znak da ide. Narednik polako krene
prema autu gledajući ĉas Ninu koji se previja, ĉas Ĉikija.
NAREDNIK
Spustite puške! Idemo, ulazite u kola.
Sva trojica sjednu u auto i auto nakon nekoliko trenutaka ode.
(...)
Scenarij, dakle, ĉini jednu fazu u planiranju filma. On je svojevrstan plan filma,
poput arhitektonskog nacrta za zgradu.
Unutarnju vezu izmeĊu filma i knjiţevnosti ĉini fabula. Knjiţevnici su vješti u
smišljanju i razvijanju fabule, ali ako ţele napisati scenarij - moraju poznavati
posebne izvedbene zahtjeve filma i tome prilagoditi svoj posao. Profesionalni
scenaristi zapravo u većoj mjeri pripadaju svijetu filma, nego svijetu
knjiţevnosti.
158
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Knjiga snimanja
Scenarij je, dakle, dobar poĉetak za film. Ali, snimanju filma moţe se
pristupiti tek pošto je uraĊena knjiga snimanja. Ona sadrţi opise scena,
opis kadrova pojedinih scena, njihov redoslijede... Ukoliko knjiga snimanja nije
opisna već je u slikama, onda je rijeĉ o storyboardu.
159
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Montiranje filma
Da bi se stvorila cjelina od nekoliko kadrova, snimljeni kadrovi se moraju
nekako povezati jedan uz drugi, a za to sluţe tzv. montaţne spone. Neki
filmski radnici ih zovu i interpunkcijama. Doţivljaj filmskih prizora uveliko
zavise o naĉinu njihova montiranja.
Stvaralaĉki rad
Sinteza:
Dobar poĉetak u nastajanju filma je – dobra priĉa. Saţeti prikaz ukupne
radnje filma naziva se sinopsis (engl. synopsis, kratki sadrţaj, pregled).
Sinopsisom je nuţno obuhvatiti sve bitne dijelove uvoda, zapleta i raspleta
filmske priĉe, bez ulaţenja u detalje. Sinopsis ne sadrţi dijaloge likova.
Tekst prema kojem se snima film u filmskoj umjetnosti zove se scenarij (grĉ.
skēnế - šator, kazalište; scenario – tekst namijenjen sceni).
Ali, snimanju filma moţe se pristupiti tek pošto je uraĊena knjiga
snimanja. Ona sadrţi opise scena, opis kadrova pojedinih scena, njihov
160
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
redoslijede... Ukoliko knjiga snimanja nije opisna već je u slikama, onda je rijeĉ
o storyboardu.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
Procjenjivanje i biljeţenje komentara o napredovanju uĉenika, ispunjavanje
obrazaca za praćenje, fotografiranje i izdvajanje radova za portfolij
161
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
JEZIK
38
39 Uzorak obrade nastavne jedinice:
Sinonimi, homonimi, antonimi, arhaizmi
Odgojno-obrazovni ciljevi:
162
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Tematska korelacija
Postoje rijeĉi njeţne, tople, vedre, blage, uĉene, lepršave, duboke, razborite...
Postoje rijeĉi neizreĉene, rijeĉi skrivene. Rijeĉi treba upoznati i pamtiti kao što se
pamte dobri topli ljudi.
Bosna
Nedţad Ibrišimović
163
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prisjeti se: Šta je rijeĉ, a šta leksika? Šta su rjeĉnici, a šta leksikoni?
U našem jeziku je vrlo malo sinonima koji imaju potpuno isto znaĉenje. Većinom
ćemo ih naći meĊu tuĊicama: obitelj – familija; perla – biser; veselje – radost; majka –
mati; kompjuter- raĉunalo; glazba – muzika, sprat – kat, suglasnik - konsonant...
Zašto imenice drug i prijatelj nemaju potpuno isto, nego sliĉno znaĉenje?
Sinonimi su: prijatelj – drug. Prijatelj jeste drug ako se ĉesto druži sa svojim
prijateljem. Ali drug ne mora biti prijatelj. Prijatelja s kojim nismo u prilici da se
družimo, da budemo u društvu s njim, možemo imati negdje daleko.
164
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Domaćim, izvornim rijeĉima ĉuvaš svoj jezik, njeguješ ga. Tvoje rijeĉi ĉine
tebe, tvoj identitet, tvoju zemlju. Koristi se tuĊim rijeĉima samo onda kada
nemaš odgovarajuću svoju, domaću rijeĉ ili tamo gdje su te posuĊenice
poznate većini govornika.
Homonimi/istozvuĉnice
Nepravi homonimi/raznozvuĉnice
paša
pitati
slagati
165
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
para
zabit
mladeţ
Polisemija/višeznaĉnost rijeĉi
Kad rijeĉi imaju isti glasovni sastav a razliĉita, meĊusobno povezana znaĉenja,
tada
nije rijeĉ o homonimima/homonimiji, nego o polisemiji, višeznaĉnosti rijeĉi.
dio tijela: glava ĉovjeka vrsta tla: grumen nebesko tijelo: zvijezda
zemlje Danica
dio knjige: glava knjige nebesko tijelo: Zemlja, morska ţivotinja: morska
zemaljska kugla zvijezda
Antonimi
Grafofolija 5 (strip iz Radne sveske 8: Ko je gladan?)
dan – noć
lijep – ruţan
mlad – star
rat – mir
ţivot – smrt
san – java
sreća – nesreća
istina – neistina
umoran – neumoran
imati – nemati
166
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
„... I druge slike iz panorame moga detinjstva iskrsavale su i iskrsavaju, i danas preda
mnom, manje ili više jasno, reĊe ili ĉešće, a uvek neoĉekivano, i lebde koji trenutak
pred mojim oĉima, ali onaj nemerljivi trenutak iz snova, a zatim išĉezavaju,
ostavljajući dugo sećanje i dubok trag istinskih doţivljaja. To su ponekad ţivi ljudi, a
ponekad predeli ili stvari...“
„(...) I šta nije bilo, i šta neće biti! Jer vrijeme ne stoji. Prolazi staro, dolazi
novo... Nekako tako kao rijeka... I otkad tako? Od kojih to pradavnih vremena.
Recimo onih kad su izdubljena ova pitoma kraška polja.
Ima ih puno. Zelene se kao kakvi ćilimi, prostrti po zemlji izmeĊu brda, onih što
su sliĉni zidovima. Pa tu kad uĊeš, ĉini ti se kao da si ušao u kakvu sobu. A u njoj raj.
Cvjetaju cvjetovi, zelene se bašĉe. Grozdovi vina i med medni voća. I sve vam se ĉini
da ste u sobi u kojoj je poloţena sofra – de uzmite! A okolo svuda su zidovi, oni od
kamena, ljuta i jalova, na kojem raste jasen, trn i vrijes. Pa opet kaţeš ono što si
rekao ko zna po koliko puta na dan: koliko je ovdje suprotnosti! Koliko za oko straha i
ljepote! Koliko šumova i tišine. Koliko sunca – i koliko hlada. Koliko bjeline – i
zelenila. Koliko suše – i koliko vode. I koliko nekih dobrih ljudi. Sjedneš sa njima.
Seljaci iz blizine Ljubinja. Dolje, pod njima je Ljubinsko polje, a malo dalje – polje
Popovo. A oko njih svuda su brda – pa se uz brda privilo selo, kao da je pobjeglo od
pošasti. I tako dalje, i tako redom. Beskonaĉna slika beskonaĉnih vidika... Šaraju po
njim puti i proplanci. Gore se diţu visoke visine, dolje se slamaju duboke dubine. U
dubinama teku vode. Zelene se vrtovi – bijeli se kamen. Pa oku ĉudno. Ali i ugodno.
Dolaze vjetrovi, donose mirise. To mirišu vrijes i pelin. I cvijet svakojak. Pa dišeš
slatko. I gledaš daleko. I misliš samo jednu misao: da je to zemlja Hercegovina!
Samo jedna jedina takva...“
Ćamil Sijarić
Arhaizmi/zastarjelice
167
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Rijeĉi su sliĉne ljudima: raĊaju se, ţive, stare i odlaze. Ali, za razliku od ljudi,
ponekad se i vraćaju i u usmenom govoru i u pisanoj rijeĉi. Ĉesto ih
upotrebljavamo radi pribliţavanja nekog vremena i slikovitijeg prikaza
(avlija, šadrvan, bašća...)
PronaĊi arhaizme u ovoj pjesmi, potraţi njihovo znaĉenje u nekom rjeĉniku, i umjesto
arhaizama upotrijebi njihove sinonime koji su danas standardni. Proĉitaj pjesmu, ali
sa sinonimima. Uoĉi razliku!
Gorĉin
Ase leţit
Vojnik Gorĉin
U zemlji svojoj
Na baštini
Tuţdi
Ţih
A smrt dozivah
Noć i dan
Mrava ne zgazih
U vojnike
Odoh
Bil sam
U pet i pet vojni
Bez štita i oklopa
E da ednom
Prestanu
Gorĉine
Ne probi me kopje
Ne ustrijeli strijela
Ne posijeĉe
Sablja
168
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Zgiboh od boli
Nepreboli
Volju
A djevu mi ugrabiše
U robje
Mak Dizdar
Sinteza:
Sinonimi (grĉ. synonimos – istog znaĉenja) su rijeĉi razliĉitog glasovnog
sastava (razliĉito zvuĉe), razliĉite po nastanku, ali istog ili sliĉnog znaĉenja.
Homonimi/istozvuĉnice (grĉ. homoios - jednak, isti) su rijeĉi istog glasovnog
sastava i istih gramatiĉkih osobina (roda i broja), a razliĉitog
znaĉenja/sadrţaja.
Antonimi (grĉ. anti – protiv) su rijeĉi suprotnog (proturjeĉnog) znaĉenja.
Antonimi mogu biti imenice, pridjevi, glagoli, zamjenice i prilozi.
Arhaizmi/zastarjelice (grĉ. archaios – drevan) su rijeĉi koje su se nekad
upotrebljavale u jeziku kao standardne, knjiţevne, ali su potisnute novim
rijeĉima, njihovim sinonimima. Dakle, u upotrebi je data prednost novonastaloj
rijeĉi sa istim znaĉenjem, njenom sinonimu.
Domaća zadaća:
Radna sveska 8, radni kutak broj 2, 3, 4, 5.
Na internet adresi :
http://www.bosnienforum.com/showthread.php?t=798 moţete poslušati
audiozapispoezije Maka Dizdara u izvedbi Enesa Kiševića
Posmatranje i praćenje:
169
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
41
40
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Upitne, odnosne i neodreĊene
zamjenice/upućenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
170
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo:
U našem jeziku imamo i vrste rijeĉi u kojima se samo neke rijeĉi mijenjaju.
Takve rijeĉi zovemo polupromjenljive rijeĉi:
RIJEČI
PROMJENLJIVE NEPROMJENLJIVE POLUPROMJENLJIVE
pridjevi uzvici
zamjenice riječce
171
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo:
Zamjenice/
upućenice
172
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Upitne zamjenice/upućenice
KO?
Ko je prvi bosanskohercegovaĉki dobitnik filmske nagrade „Oskar“?
Danis Tanović
Prvi dobitnik filmske nagrade „Oskar“ u BiH je reţiser Danis Tanović koji je 2001.
godine dobio Oskar (Oscar) za film „Niĉija zemlja“.
ŠTA?
Šta su Vede?
Vede
Vede (rijeĉ veda znaĉi znanje) su temeljni i sveti tekstovi hinduizma. Najstarija su
djela indijske i svjetske knjiţevnosti i jedan od najranijih pisanih tragova kulture
173
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
KOJOJ?
Kojoj galaksiji pripada Sunĉev sistem?
KOJI? KOLIKI?
Koji je, i koliki je najviši planinski vrh na Zemlji?
174
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Najviši planinski vrh na Zemlji je Mont Everest u Tibetu (poznat i kao Ĉomolungma).
Visok je oko 8.848 m i pripada planinskom vijencu Himalaja.
Kojoj galaksiji pripada Sunĉev sistem? (koja galaksija..., koje galaksije, kojoj
galaksiji...)
Odnosne zamjenice/upućenice
Izbjegni pogreške!
175
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Pravilno:
Za ţivo biće: A=G → To je pisac kojeg volim. Ţelim psa kojeg sam srela.
Za neţivo: A=N → To je kaput koji volim. Hoću film koji nisam gledala.
NeodreĊene zamjenice/upućenice
I kvadrat:
1. Tabla išarana imenima, bojama,
Nastavnik/ica govori, uĉenicima: Ko je ovo uradio?
Uĉenici uglas: Neko!
2. slika:
Nastavnik/ica: Kako to neko? Nešto je ovdje ĉudno! Taj neko ima ime! Neĉija ruka
svakako jeste! Hoće li iko reći ko je to bio? Ko god je taj NEKO – ima nekakvo ime!
Tvore se prefiksima ne-, i-, po-, koje-, sva-, gdje-, što-, ili sufiksom –god i
nekom upitnom ili odnosnom pridjevskom zamjenicom: ne+kakav=nekakav,
i+šta=išta, po+koji=pokoji.... Većina neodreĊenih zamjenica mijenja se kao i
odnosne zamjenice, odnosno, dekliniraju se po padeţima.
Izbjegni pogreške!
176
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
NeodreĊene zamjenice
OPĆE ODRIĈNE
NEODREĐENE
svako, svašta, niko, ništa,
neko, nešto, svaki, svaĉiji, niĉiji, nikakav,
nekakav, neĉiji, sav, iko, išta, nikoji
gdjeko, ikakav, ikoji,
gdješto, bilo ko, bilo
gdjekakav, što, bilo koji
kogod, štogod,
kakavgod
Sinteza:
Rijeĉi koje mijenjaju svoj oblik u razliĉitim reĉeniĉnim poloţajima, ali ne
mijenjaju svoje osnovno znaĉenje, zovemo promjenljive/promjenjive rijeĉi.
To su: imenice, zamjenice, pridjevi i glagoli.
Zamjenice/upućenice su promjenljive rijeĉi kojima se upućuje na lica,
predmete, osobine, ili na okolnosti kojima se lica i predmeti odreĊuju. Zato im
više odgovara naziv upućenice.
Upitne zamjenice/upućenice zamjenjuju/upućuju na rijeĉ ili više rijeĉi koje
oĉekujemo u odgovoru. Zato ih i zovemo upitne zamjenice/upućenice.
Dolaze u upitnim reĉenicama, odnosno, sluţe za postavljanje pitanja.
Zamjenice/upućenice koje pokazuju na što se odnosi sadrţaj reĉenice u kojoj
takva zamjenica stoji na poĉetku zovemo odnosne zamjenice.
177
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
178
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
43
42 Uzorak obrade nastavne jedinice:
Izgovor i pisanje prijedloga, veznika,
priloga i ĉestica
Odgojno-obrazovni ciljevi:
179
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ĉim prestojnik uljeze, Kosta brţe-bolje pritrĉa, prihvati mu štap i šešir i, tokorse,
poĉe ĉistiti kaput kao da stresa prašinu, makar što je kaput bio ĉist i nikakve prašine
na njemu nije bilo... Prestojnik, odmaknuvši se, udari dlanom o dlan, protrlja ruke,
popravi cviker, zavuĉe ruke u dţepove i zviţduĉući poĉe šetati po sobi.
Podsjetimo se!
180
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Izbjegni pogreške!
II kvadrat:
Predstojnik: Hoćeš li biti moj „povjerljivi ĉovjek“?...
Kosta: Ama to se u nas ne naziva povjerljivi ĉo’jek, nego špijun.
181
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Rijeĉca NE
Rijeĉca LI
Rijeĉca LI se, kad je u vezi s glagolom, piše odvojeno: dolaziš li, da li dolaziš,
hoćeš li doći, da li bi došao, neće li doći, ne bi li došao, je li došao;
Odvojeno se piše i uzreĉica je li.
Rijeĉca Li je u nekim veznicima potpuno srasla, pa se izgovara i piše
sastavljeno: ali, ili, negoli, kamoli, kadli.
Šta su prilozi?
Rijeĉi koje su dodate ili priloţene glagolima da bi se oznaĉilo mjesto, vrijeme ili
naĉin na koji se vrši radnja zovu se prilozi (zatim, dok, naposljetku, ovdje,
nikad, polako, dugo, bliţe, strašno i prije).
Prilozi koji su nastali srastanjem prijedloga s raznim vrstama rijeĉi (sloţeni prilozi),
pišu se sastavljeno (polahko, uglas, dogodine, zamalo, izbliza, izdaleka..):
182
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
On je vrlo uporan.
Prošao je s vrlo dobrim uspjehom.
Bio je tada vrlo mali.
Izbjegni pogreške!
Sinteza:
Dakle, prijedlozi i veznici se izgovaraju skupa s naglašenom rijeĉju ispred
koje stoje, ali se pišu odvojeno.
Rijeĉce su u govoru najĉešće naglašene. Pišu se uvijek odvojeno od ostalih
rijeĉi.
Rijeĉca NE se ispred glagola izgovara sastavljeno, a piše odvojeno: ne vidim,
ne dam, ne volim, ne ĉitam, ne znam, ne mogu...
Izuzetak su neki glagoli. Rijeĉca NE se piše sastavljeno s nekim glagolima:
nemam, neću, nemoj, nestati, nedostati, nedostajati, nisam (nijesam),
nenavidjeti, negodovati.
Rijeĉca LI se, kad je u vezi s glagolom, piše odvojeno: dolaziš li, da li dolaziš,
hoćeš li doći, da li bi došao, neće li doći, ne bi li došao, je li došao;
Odvojeno se piše i uzreĉica je li.
Prilozi koji su nastali srastanjem prijedloga s raznim vrstama rijeĉi (sloţeni
prilozi), pišu se sastavljeno (polahko, uglas, dogodine, zamalo, izbliza,
izdaleka..). Prilog vrlo se piše odvojeno od pridjeva.
Domaća zadaća:
Posmatranje i praćenje:
183
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
44
Odgojno-obrazovni ciljevi:
184
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prijedlozi uz genitiv
Genitiv dolazi i sa prijedlozima i bez njih. Najĉešći prijedlozi u genitivu su: od, do, iz,
s(a),
iznad, ispod, zbog i radi...
Izbjegni pogreške!
Nepravilno! Pravilno!
To je knjiga od moje prijateljice. To je knjiga moje prijateljice.
To je sat od mog tate. To je sat moga tate.
185
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prijedlozi uz dativ
Dativ u reĉenici moţe biti bez prijedloga, ali i s prijedlozima k(a), prema, nasuprot...
Dativ i lokativ
DATIV: LOKATIV
cilj, namjena, pripadnost mjesto
bez prijedloga ili obavezan prijedlog: na, po, u,
sa prijedlozima: k(ka), prema, pri, o
nasuprot
Prijedlozi uz akuzativ
Kradljivac snova
186
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Dakle, i uz akuzativ dolaze prijedlozi (u, na, po, kroz, niz, za, meĊu...) i takav
akuzativ ima sluţbu priloških odredaba za mjesto i vrijeme.
Prijedlozi uz instrumental
Pojavila se sa psom.
Ako je suglasniĉka konstrukcija teška za izgovor, i tada moţe doći prijedlog SA: sa
cmizdravcem, sa šmrcljivkom...
Prijedlog S nije potreban kada se imenicom izriĉe sredstvo.
Putujem avionom.
Izbjegni pogreške!
Pravilno je:
U vezi s vašom knjigom... u vezi s vašim dopisom... (instrumental);
Nepravilno je:
U vezi vaše knjige..., u vezi vašeg dopisa...(genitiv).
187
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Pravilno je:
S obzirom na to da je iscrpljen...;
Nepravilno je:
Obzirom na to da je iscrpljen...
Nepravilno je:
Prijedlozi uz lokativ
Prijedlog NA
Sinteza:
188
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Uz akuzativ dolaze prijedlozi (u, na, po, kroz, niz, za, meĊu...) i takav akuzativ
ima sluţbu priloških odredaba za mjesto i vrijeme.
Ako prijedlog S dolazi ispred rijeĉi koje poĉinju sa S, Š, Z, Ţ, radi lakšeg
izgovora upotrebljavamo duţi oblik SA.
Prijedlog SA dolazi i ispred rijeĉi u kojima je drugi glas S, Z, Ţ, i Š.
Uz lokativ najĉešće idu prijedlozi: na, po, o, pri,u, i najĉešće oznaĉavaju
mjesto na kome se radnja odvija. Zovemo ga padeţom mjesta.
„... A ipak postoje u svijetu biblioteke, postoje tolike knjige i postoje ljudi koji ih
slobodno ĉitaju. I on ne ţeli mnogo, ĉetiri-pet knjiga o raznim putovanjima po raznim
krajevima svijeta. Samo da moţe onu koju ĉita da nasloni na one tri ili ĉetiri koje će
ĉitati kasnije, i da ponekad pogleda istovremeno u dvije knjige, samo da pogled
baci...“
Posmatranje i praćenje:
189
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
190
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Vaţno je upamtiti da se prijedlozi nalaze ispred imenica i zamjenica, jer ima rijeĉi
koje mogu biti i prijedlozi (ako se dodaju imenicama ili zamjenicama), ali i prilozi ako
se dodaju glagolu.
Prijedlozi Prilozi
191
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prilozi
Prilozi koji su nastali srastanjem prijedloga s raznim vrstama rijeĉi
(sloţeni prilozi), pišu se sastavljeno: izdaleka, polahko, uglas,
dogodine, naokolo, zamalo...
Sinteza:
Dakle, sloţeni prijedlozi se pišu sastavljeno. MeĊutim, ako su prijedlog i
imenica ili prilog saĉuvali svoja samostalna znaĉenja, tada se pišu odvojeno:
Posmatranje i praćenje:
192
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
46
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Odnosne zamjenice i nepromjenljive rijeĉi
u vezniĉkoj sluţbi u reĉenici
Odgojno-obrazovni ciljevi:
Tematska korelacija
193
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Podsjetimo se:
U vezniĉkoj sluţbi se, osim pravih veznika, mogu nalaziti i druge vrste rijeĉi.
Prepoznajmo u odlomcima iz „Zlatne ptice“ Meše Selimovića prave veznike i druge
vrste rijeĉi koje se nalaze u vezniĉkoj sluţbi.
Kojim vrstama rijeĉi pripadaju istaknute rijeĉi: koja, koji, gdje, dok, kako,
kad?
Vezniĉku sluţbu u reĉenici, osim veznika, mogu imati i neke druge vrste rijeĉi:
odnosne zamjenice (ko, šta/što, koji, ĉiji, kolik, kakav... i njihovi oblici;
zamjeniĉki prilozi ( gdje, kad/a, kako, kud/a, kamo, odakle, otkad, pošto,
zašto)
rijeĉca neka. Takve veznike zovemo nepravim veznicima.
194
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
U vezniĉkoj sluţbi se, osim pravih veznika, mogu nalaziti i druge vrste rijeĉi.
Sluţbu veznika imaju i neki skupovi sastavljeni od rijeĉca, priloga, priloških
izraza i veznika: ako i, a kamoli, budući da, tek što, kao da, kao što, pa makar,
osim ako, pored toga što, zato što, s obzirom na to da...
- Duž svakog trotoara vidite jednu ili dvije trociljajke, glatke kao staklo, i po
njima se kliza i mlado i staro, debelo i mršavo, graciozno i zdepasto, naravno
sa jednom sigurnošću i brzinom koju mogu imati samo ljudi što se tako reći od
roĊenja, i više od šest meseca u godini transportuju na ovaj originalan naĉin.
(Oslo pod snijegom, Isidora Sekulić)
Domaća zadaća:
195
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
kojima saonice ne priliĉe, ali po norveškim pojmovima priliĉi im nešto drugo, priliĉi im
da se tociljanjem ugriju i skrate put!
Posmatranje i praćenje:
196
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
47
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Glagolski prilozi prošli i sadašnji
Odgojno-obrazovni ciljevi:
Tematska korelacija
197
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
„...Došavši u ured, stari podvornik Kosta progura se kroz gomilu seljaka, koji su
zbijeni i pritiješnjeni stajali u hodniku i ţivo se prepirali, uljeze u svoju tijesnu
kancelariju, zbaci sa ĉupave glave ulupljeni i zamašćeni šešir u prikrajak i okrenuvši
se na peti, uze nekakvu prljavu, razguljenu krpetinu, pa lagano, geguckajući ode u
predstojnikovu sobu.
- Uh!...Opet zaprznio!...- progunĊa promuklo, ispod oka gledajući po sobi i mrgodeći
se.
(Svetozar Ćorović: „Špijun“)
198
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Glagolski Glagolski
prilog sadašnji Glagolski prilozi
Prilog prošli
→ radnja se vrši → prosti i
→ radnja se vrši prije
istovremeno s nekom bezliĉni; neke druge radnje,
drugom → nepromjenljivi; istovremeno ili poslije nje;
radnjom; → obje radnje → tvori se uglavnom
→ tvori se od odnose se na isti od svršenih glagola;
nesvršenih glagola; subjekt; → tvorba: infinitivna
→ tvorba: 3.lice → ne mogu imati osnova + nastavci
mnoţine prezenta +
sluţbu predikata; -avši, -av; -vši, -v.
nastavak -ći.
→ imaju sluţbu
priloške odredbe.
„...Na padini što prolazi pored malog prozora leţao je nekad stari Vizant, i moţda su
janiĉari u jednom od ovih tijesnih prolaza dotukli osamnaestog i posljednjeg
vizantijskog cara, raĉunajući od Konstantina Velikog ili sto dvadesetog, raĉunajući od
imperatora Avgusta Oktavijana...“ (Zuko Dţumhur: „Nekrolog jednoj ĉaršiji“)
Sinteza:
Glagolskim prilogom prošlim (došavši, okrenuvši se) obiljeţava se radnja
(stanje ili zbivanje) koja se izvršila prije neke druge radnje izreĉene liĉnim
glagolskim oblikom, istovremeno s njom ili poslije nje. Obje radnje moraju se
odnositi na isti, zajedniĉki im subjekt.
Glagolskim prilogom sadašnjim (geguckajući, gledajući, mrgodeći se)
obiljeţava se radnja (stanje ili zbivanje) koja se vrši istovremeno s nekom
drugom radnjom izreĉenom liĉnim glagolskim oblikom, bez obzira da li se ta
druga radnja (stanje ili zbivanje) vrši u sadašnjosti, prošlosti ili budućnosti.
Obje radnje (stanja ili zbivanja) se moraju odnositi na isti, zajedniĉki subjekt.
Domaća zadaća:
Radna sveska 8, radni kutak broj 17.
199
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
200
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
49
48
Uzorak obrade nastavne jedinice:
REĈENICA
Odgojno-obrazovni ciljevi:
201
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Strip ilustracija iz Radne sveske 8: seljak ţanje ţito, tjera konja i izgovara reĉenicu (u
oblaĉiću): Skokni, dobro, dobro moje, i tvoja je hrana!
1.
Koje od ovih reĉenica su najjednostavnije po svom ustrojstvu? Zašto?
Kako zovemo takve reĉenice?
2.
A posao teĉe svojim teškim, odmjerenim koracima, gazi zemlju i grlato klikĉe iz
snaţnih, razdrljenih grudi seljaĉkih.
202
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Reĉenice koje u svom sastavu imaju dva ili više predikata, dvije ili više
iskazanih misli, zovemo sloţenim reĉenicama.
Nauĉili smo:
Reĉenice koje osim subjekta i predikata imaju i dodatke, rijeĉi koje ih
dopunjuju, zovemo prostim proširenim reĉenicama.
Proširena reĉenica
Dodaci koji nešto više govore o predikatu ( gdje, kada, kako, pod kojim
uvjetima se vrši radnja...) skupa sa predikatom ĉine predikatski skup rijeĉi.
Glagolski dodaci su: objekat i priloške odredbe.
Rijeĉi koje dopunjuju subjekat (kazuju nešto više o njemu) zajedno s njim
ĉine subjekatski skup rijeĉi. To su imeniĉki dodaci: atribut i apozicija.
203
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Šta je sa predikatima?
204
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nauĉili smo:
205
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
ATRIBUT ATRIBUT
S P O
→ Umorni starac je gledao ogromnu ribu.
APOZICIJA
Predikat → P
Subjekat → S
Objekat → O
Priloške odredbe → PO
Atribut → A
Apozicija → AP
206
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Reĉenice po sastavu se dijele u dvije skupine: jednostavne/ proste i sloţene.
Kriterij za razlikovanje jednostavnih/prostih reĉenica od sloţenih je broj predikata.
Reĉenice koje u svom sastavu imaju dva ili više predikata, dvije ili više
iskazanih misli, zovemo sloţenim reĉenicama.
Osnovno gramatiĉko ustrojstvo reĉenice ĉine: predikat, subjekat, objekat
i priloške (adverbijalne) odredbe. Oni se u reĉenicu ukljuĉuju direktno i zbog
toga su samostalni reĉeniĉni ĉlanovi.
Atribut i apozicija ne spadaju u osnovno gramatiĉko ustrojstvo reĉenice.
To su nesamostalni reĉeniĉni ĉlanovi jer se ukljuĉuju u reĉenicu posredno,
preko nekog samostalnog reĉeniĉnog ĉlana.
Domaća zadaća: Radna sveska 8, Radni kutak broj 18, 19, 20, 21.
Posmatranje i praćenje:
207
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
50
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Samostalni reĉeniĉni ĉlanovi: predikat
(imenski, glagolski i priloški)
Odgojno-obrazovni ciljevi:
208
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Grafofolija 1
Nauĉili smo:
Predikat je glavni reĉeniĉni ĉlan kojim se pripisuje neka osobina koju
subjek(a)t ima, stanje ili raspoloţenje u kome se nalazi, ili radnja koju vrši.
Funkciju predikata mogu obavljati razliĉite vrste rijeĉi, bilo da je to samo jedna
rijeĉ ili više njih u skupu, ali je za sluţbu predikata najpodesniji glagol.
Jedino glagol u svojim oblicima moţe oznaĉiti vrijeme vršenja radnje,
glagolsko lice i naĉin dakle, imaju svojstvo predikativnosti. U ulozi predikata
je najĉešće glagol, mada tu funkciju moţe imati i neka druga rijeĉ (imenica,
pridjev). Reĉenica ne moţe biti bez predikata.
Prema tome da li je predikat iskazan glagolom ili imenskom rijeĉju (imenicom,
pridjevom, zamjenicom ili brojem) razlikujemo glagolski i imenski predikat.
Predikat moţe biti iskazan i prilogom pa se zove priloški predikat.
Glagolski predikat
209
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Naprimjer:
poĉe se smijati → poĉe (aorist nepunoznaĉnog glagola poĉeti) + se smijati (infinitiv
punoznaĉnog glagola);
ţelim spavati → ţelim (prezent nepunoznaĉnog glagola ţeljeti) + spavati (infinitiv
punoznaĉnog glagola);
mogao bih jesti → mogao bih (potencijal I nepunoznaĉnog glagola moći) + jesti
(infinitiv punoznaĉnog glagola).
Prisjetite se:
Najĉešći nepunoznaĉni/nepotpuni glagoli u našem jeziku su: moći, morati, trebati,
znati, htjeti, ţeljeti, pokušati, nastojati, usuditi se...
Imenski predikat
210
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
PREDIKAT
PROSTI SLOŢENI
(iskazan jednim (iskazan nepunoznaĉnim
glagolskim oblikom) glagolom i infinitivom)
Priloški predikat
211
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Muškarci obiĉno slabo razlikuju boje, ali jedan takav neznajša u bojama kakav je bio
moj djed, e, takvog je bilo teško naći. Njegov spektar svodio se na svega ĉetiri
osnovne boje, a ono ostalo – to nije ni postojalo ili se svodilo, u najmanju ruku (ako je
ĉiĉa dobre volje!), na neki vrlo neodreĊen opis: „Ţuto je, a kao da i nije ţuto, nego
nešto onako – i jest i nije.!
Moţeš to predstaviti i tabelarno na sljedeći naĉin:
Sinteza:
Predikat je glavni reĉeniĉni ĉlan kojim se pripisuje neka osobina koju
subjek(a)t ima, stanje ili raspoloţenje u kome se nalazi, ili radnja koju vrši.
Funkciju predikata mogu obavljati razliĉite vrste rijeĉi, bilo da je to samo jedna
rijeĉ ili više njih u skupu, ali je za sluţbu predikata najpodesniji glagol.
Posmatranje i praćenje:
212
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
213
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nauĉili smo:
Subjek(a)t
Imenice:
U funkciji subjekta mogu biti i liĉne i ostale imeniĉke zamjenice: ko, što,
neko, nešto, niko, bilo ko...
U sluţbi subjekta mogu biti i pokazne zamjenice: to, taj, ta, ti, a ponekad i
onaj, ovaj, ova...
To je grad.
Ovaj će se ponovo vratiti.
U sluţbi subjekta mogu biti i pridjevi:
Vrijedni zasluţuju uspjeh.
Ţuti će pobijediti.
214
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Izostavljeni subjek(a)t
I nestaje mora ţita. Gubi se. → Ĉega nestaje? → mora ţita→ njega
Sinteza:
215
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
216
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
52
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Gramatiĉka svojstva predikata i
subjekta
Odgojno-obrazovni ciljevi:
217
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nauĉili smo:
Predikat je jedini ĉlan koji sam sebi otvara mjesto u reĉenici. Preko njega,
direktno ili indirektno se uvršćuju svi ostali reĉeniĉni ĉlanovi. Predikat ĉini
gramatiĉko jezgro reĉenice. Po njegovom gramatiĉkom znaĉenju moţe se
doznati gramatiĉko znaĉenje najvećeg broja ostalih reĉeniĉnih ĉlanova.
Nosilac gramatiĉkog znaĉenja predikata je glagol u liĉnom glagolskom obliku. Stoga
je liĉni glagolski oblik nuţni konstituent predikata. Prema tome da li je predikat
iskazan glagolom ili imenskom rijeĉju (imenicom, pridjevom,
218
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Subjek(a)t
Nauĉili smo:
„Ti si sad na ĉamcu koji donosi sreću. Pa, ostani na njemu.“ (Starac i more, E.
Hemingvej)
Ko je na ĉamcu? ti
Ko će ostati na njemu? ti
Uz predikatski glagol u 3. licu jednine ili mnoţine mogu doći liĉne zamjenice za
3. lice jednine ili mnoţine ili neka druga rijeĉ u ulozi subjekta u jednini ili
mnoţini.
Ko ga pogleda? Starac, on
Primjeri:
219
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
ROD BROJ
Starac je posmatrao more. m.r. jednina
Delfini su sjekli vodu. m.r. mnoţina
b) Subjekat se s predikatom slaţe u rodu, licu i broju samo ako je predikat imenski ili
ako je glagolski oblik sloţen s glagolskim pridjevom.
Ako je subjek(a)t broj dva, tri ili ĉetiri, imenice uz te brojeve dolaze u genitivu,
a predikat je u srednjem rodu mnoţine.
220
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Izbjegni pogreške
Ako se nekome obraćamo iz poštovanja sa Vi, predikat mora biti uvijek u mnoţini
muškoga roda, bez obzira da li je to ţena ili muškarac.
Sinteza:
Kutak za radoznale!
Šta je kongruencija u matematici saznaj na internet stranici: http://sr.wikipedia.org/sr-
el/Kongruencija
Posmatranje i praćenje:
221
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
222
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Dio reĉenice koji ĉini dopunu glagolu a kazuje na kome ili ĉemu se vrši radnja
ili šta je predmet glagolske radnje, zove se objekat. Objektu mjesto u reĉenici
otvara glagol. Objekat moţe biti u svim zavisnim padeţima: genitivu, dativu,
akuzativu, instrumentalu i lokativu, s prijedlozima ili bez njih.
Pogledajmo reĉenice!
223
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Imenice ribu, ribe su dopune glagolima koje kazuju šta je predmet radnje,
odnosno šta je obuhvaćeno glagolskom radnjom. Odgovaraju na pitanje
KOGA.
Uz pitanje KOGA (za ţiva bića), postavlja se i pitanje ŠTA za predmete i
pojave (Starac je uzeo harpun.).
Neizravni/dalji objek(a)t moţe biti besprijedloţni, ali moţe biti i rijeĉ u nekom
padeţu s prijedlogom – prijedloţni objekt.
Besprijedloţni:
224
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Objekat koji se moţe nalaziti u svim zavisnim padeţima sa ili bez prijedloga,
osim besprijedloţnog akuzativa, zovemo daljim objektom. Daljem objektu
mjesto u reĉenici otvaraju najĉešće neprijelazni glagoli, ali i neki prijelazni (npr.
Starac se bavi ribarenjem.).
Sinteza:
Objekat u akuzativu bez prijedloga (npr Starac je uzeo harpun.) i dionom
(partitivnom) genitivu (npr.Vidio je samo dio ribe.), zove se bliţi objekat.
Objekat koji se moţe nalaziti u svim zavisnim padeţima sa ili bez prijedloga, osim
besprijedloţnog akuzativa, zovemo daljim objektom.
Posmatranje i praćenje:
225
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
226
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prepoznaj i u svoju biljeţnicu prepiši priloške odredbe/ oznake. Odredi koje okolnosti
odreĊuju (vrstu priloške odredbe/oznake) i kojom vrstom rijeĉi su iskazane.
227
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Zbog bliskosti uzroka i namjere (cilja) uzroĉni prilozi zašto i zato mogu se upotrijebiti
za iskazivanje namjere.
Izbjegni pogreške
Pravilno: Nepravilno.
Djeca u uĉionici:
Djeĉak: Bez tebe ne bih popravio trojku iz matematike. Hvala ti na pomoći.
228
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Strip:
Djeĉak i djevojĉica ispred škole razgovaraju.
Sinteza:
Priloška odredba/oznaka namjere oznaĉava namjeru, cilj radi kojeg se
poduzima neka akcija, predikatna radnja – radi ĉega ili radi koga se vrši radnja
predikata ( radi – namjera)
Posmatranje i praćenje:
229
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
55
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Nesamostalni reĉeniĉni ĉlanovi:
atribut i apozicija
Nastavna oblast: jezik
Nastavna jedinica: Nesamostalni reĉeniĉni ĉlanovi: atribut i apozicija
Odgojno-obrazovni ciljevi:
Tematska korelacija
230
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nauĉili smo:
Atribut je rijeĉ koja bliţe odreĊuje imenicu uz koju stoji, kazujući neku njezinu
osobinu, pripadnost i koliĉinu.
U sluţbi atributa su najĉešće pridjevi, ali to mogu biti i brojevi
(Prvi uĉitelj je najdraţi.), imenice (Volim gledati osmijeh djevojĉice.),
zamjenice (Moja sestra je najslaĊa.).
Atribut moţe ponekad biti i cijeli skup rijeĉi: Djeĉak s kaubojskim šeširom je
ĉuvao stado.(Kakav djeĉak?)
Atributima mjesto u reĉenici otvara imenica. Atribut u reĉenici moţe biti
uvršten uz sve samostalne reĉeniĉne ĉlanove: uz subjekat, imenski predikat,
priloške odredbe i uz objekat.
Apozicija je nesamostalni reĉeniĉni ĉlan kojemu mjesto u reĉenici otvara
imenica ili zamjenica.
Apozicija je imenica ili imeniĉki skup rijeĉi koji je dopuna drugoj imenici, tj.
bliţe odreĊuje drugu imenicu i s njom se slaţe u padeţu.
Atribut
231
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
1. Kongruentni atribut
Precrtaj tabelu u biljeţnicu i odredi rod, broj i padeţ imenice i kongruentnog atributa
koji se nalazi uz njih.
2. Nekongruentni atribut
Izdvoj imenice iza kojih stoje nekongruentni atributi i odredi im sluţbu, rod, broj
i padeţ!
232
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
→ Zanimljivo o atributima!
Atributi nisu obavezni reĉeniĉni ĉlanovi. MeĊutim, postoje atributi koji su nekada
obavezni reĉeniĉni ĉlanovi. Takve atribute zovemo OBAVEZNI ATRIBUTI. Bez njih
bi reĉenica izgubila smisao.
Gledala sam ga nasmijana lica. Gledala sam ga lica.?????????
Nauĉila sam plivati ovoga ljeta.
Jednog jutra su otputovali.
Cijelog dana je padala kiša.
ugoĊaj poĉinka; uzglavlje kreveta; mreţa zvijezda; biser sreće; zvijezde ţivota
Apozicija
233
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
1. Uporedi apozicije!
Mislio je na stranca neimara koji je umro, i na sirotinju koja će jesti njegovu zaradu.
234
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Pridjevi, redni brojevi i zamjenice koji stoje uz imenice u sluţbi atributa zovu se
pridjevski atributi. Oni se slaţu s imenicom uz koju stoje u rodu, broju i
padeţu pa ih zovemo kongruentni atributi. Najĉešće stoje ispred imenice,
odnosno, u prepoziciji. Kongruentni atributi koji stoje u postpoziciji (iza imenice
koju bliţe odreĊuju) zovu se apozitivima.
Imeniĉki atributi su imenice koje dopunjavaju, pobliţe oznaĉuju imenice.
Najĉešće stoje iza imenice, u postpoziciji, i ne slaţu se sa imenicom u rodu,
broju i padeţu pa se nazivaju nekongruentni atributi.
Nekongruentni atributi mogu biti razliĉite vrste rijeĉi: imenice, zamjenice...
U stilski neobiljeţenom izrazu apozicija se nalazi ispred imenice koju bliţe
odreĊuje. U pisanju se ne odvaja se zarezom.
Apozicija se tada slaţe sa imenicom u padeţu.
Ponekad se takva apozicija zove atributivom.
U stilski obiljeţenom izrazu apozicija se nalazi iza imenice koju bliţe odreĊuje.
Tada se apozicija izgovara posebnom intonacijom a u pisanju se odvaja
zarezima s obje strane. Ako je apozicija na kraju reĉenice, ispred nje se stavlja
zarez.
Domaća zadaća: Radna sveska 8, radni kutak broj 30, 31, 32.
Posmatranje i praćenje:
235
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
56
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Sloţena reĉenica
Odgojno-obrazovni ciljevi:
236
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nauĉili smo:
Reĉenice po sastavu se dijele u dvije skupine: jednostavne/proste i sloţene.
Kriterij za razlikovanje jednostavnih/prostih reĉenica od sloţenih je broj
predikata. Reĉenice koje u svom sastavu imaju samo jedan predikat zovemo
prostim reĉenicama.
Sloţene reĉenice sadrţe dva ili više predikata, tj. dvije ili više prostih reĉenica
objedinjenih u jednu znaĉenjsku, strukturnu i intonacijsku cjelinu.
Sloţena reĉenica
237
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Prospe mati iz desne ruke puno nekakvih svijetlih iskara, ĉitavo more, pa se one
uhvate povrh drveća i dršću rumene obasjane, mati me onda gladi lijevom rukom
po kosi i ja rastem, diţem se od zemlje, letim a poda mnom i oko mene crveno
zlatno more. Viĉem, klikĉem, hvatam iskriĉave granĉice...
→ Prospe mati iz desne ruke puno nekakvih svijetlih iskara, ĉitavo more.
→ One se uhvate povrh drveća.
→ Dršću rumene obasjane.
→ Mati me onda gladi lijevom rukom po kosi.
→ Ja rastem.
→ Diţem se od zemlje.
→ Letim.
→ Poda mnom i oko mene (je) crveno zlatno more.
Ova reĉenica u svom sastavu ima osam predikata, dakle, sastavljena je od osam
prostih reĉenica/klauza. Te klauze su u nezavisnom odnosu, jer ne objašnjavaju, ne
odreĊuju, ne dopunjavaju ono što se iznosi u drugim reĉenicama s kojima su u vezi.
Po onome što sadrţe, po svome znaĉenju, sve reĉenice ĉine jednu smisaonu cjelinu.
(...)
Ĉinilo mi se da se onim neuhvatljivim sunĉevim zlatom daruju svatovi što su u te
rane jeseni svake hefte jedan za drugim navirali. Djevojke iza demira sjede pa rade,
savijaju se, tegle, ĉeznu, gore i mole mjeseĉinu da ih pošalje „u sreću“.
238
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ĉinilo mi se
da se onim neuhvatljivim sunĉevim zlatom daruju svatovi
što su u te rane jeseni svake hefte jedan za drugim navirali.
239
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
K = klauza;
broj pored klauze (K1) je redni broj klauze;
vodoravna crta = gramatiĉka nezavisnost;
uspravna crta = gramatiĉka zavisnost.
K1 K2
Djevojke sjede iza demira i vezu.
K1 K2 (nezavisan odnos)
K1 - glavna K2 - zavisna
Iza demira djevojke vezu ruho da bi bile spremne za udaju.
K1
K2 (zavisan odnos)
Sinteza:
240
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
241
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
59
58
57
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Nezavisnosloţene reĉenice
Nastavna oblast: jezik
Odgojno-obrazovni ciljevi:
242
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Viĉem.
Klikĉem. klauze/sureĉenica
Hvatam iskriĉave granĉice.
1. Nizanje klauza/sureĉenica
Klauze se mogu nizati u sloţenoj reĉenici. Veza izmeĊu njih nije ostvarena putem
veznika nego je izmeĊu njih tada zarez.
Viĉem.
Klikĉem. klauze/sureĉenica
Hvatam iskriĉave granĉice.
243
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Plakala je. Niko je nije ĉuo. → Plakala je, niko je nije ĉuo.
Noć je. Mir i tišina. → Noć je – mir i tišina.
2. Spajanje klauza/sureĉenica
Zlatne jeseni moga djetinjstva bile su pune drhtaja i snova i po tome ih se sjećam.
Dakle:
Ponovimo:
244
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Poĉnimo od reĉenice:
Ovdje imamo: isti subjek(a)t, jedna radnja slijedi drugu, isti smjer, radnje su
naporedne.
Dakle: isti je subjek(a)t, jedna radnja slijedi drugu, isti je smjer, radnje su naporedne.
245
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Umjesto zareza izmeĊu druge i treće klauze moţe se staviti bilo koji od ovih veznika:
Ja se s vucima rodio i odrastao i ĉitavog vijeka s njima muku muĉim.
Ja se s vucima rodio i odrastao pa ĉitavog vijeka s njima muku muĉim.
Ja se s vucima rodio i odrastao te ĉitavog vijeka s njima muku muĉim.
Izbjegni pogreške
Pravilno Nepravilno
246
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Zakljuĉne(konkluzivne) reĉenice
Zakljuĉne klauze su one klauze kojima se donosi neki zakljuĉak koji logiĉki
slijedi iz sadrţaja prethodne reĉenice. I, kao što vidite, od reĉenice iz ĉije se
sadrţine izvode zakljuĉci, zakljuĉne se reĉenice obiĉno odvajaju zarezom.
Dakle:
Kutak za radoznale!
O životu i djelu Branka Ćopića možeš više saznati na internet adresi:
http://www.znanje.org/lektire/i22/08/02iv0807/pravo.htm ili
http://poezija.6forum.info/t1370-branko-copic-basta-sljezove-boje.
247
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Suprotne/adverzativne reĉenice
I Alija se sagnu. Uze u ruke pregršt krpa – ali kad tamo, u ruci mu zablista zlato!
Krasno ţuto zlato! ZaĉuĊen Alija gleda, a stari Arap blago se smije. Htio bi Alija
upitati: „ Šta je to?“, ali mu rijeĉi zapinju u grlu. Arap opet progovori:
„Zlato i blago, sine Alija, u ruci tvrdice su krpe, a krpa u ruci dareţljiva dobriĉine –
zlato. Eto, to je sad tvoje. Uzmi!“
Razmotrimo reĉenice:
Uze u ruke pregršt krpa – ali kad tamo, u ruci mu zablista zlato!
„Zlato i blago, sine Alija, u ruci tvrdice su krpe, a krpa u ruci dareţljiva
dobriĉine – zlato.
U kakvom su odnosu rijeĉi:
krpa – zlato
gleda – smije se
tvrdica – dareţljiva dobriĉina
U kakvom odnosu su, dakle, sadrţaji prve i druge reĉenice u sloţenoj reĉenici?
Veznici nego i već povezuju klauze samo ukoliko je predikat prve klauze
odriĉan/nijeĉan:
248
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
249
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nasrudinove bisage
Jednoga dana nestale Nasrudin-hodţi bisage. Neko ih je posudio ili moţda ukrao.
IzaĊe hodţa iz kuće te će susjedima:
„Ili mi vratite bisage ili ću ja uĉiniti što sam naumio.
Nakon nekog vremena susjedi naĊu bisage te mu ih donesu. Znatiţeljni, upitaju ga:
„Šta si bio naumio ĉiniti da ti ne naĊosmo bisaga?“
„Da mi se bisage nisu našle, ja sam bio naumio staru vreću raskrojiti i od nje napraviti
bisage.“
Veznik ili sadrţaje reĉenica rastavlja, ostvariv je samo jedan od dvaju sadrţaja:
posudio ili ukrao; Ili vratite bisage ili ću ja uĉiniti ...
250
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Naprimjer:
„Bukovica Vilenicu pita: zašto mi se Travnik zamaglio? Ili gori, il’ ga kuga
mori?
(Ćamil Sijarić, Zapisi o gradovima)
Naprimjer:
Ja dolazim sutra, bila kiša, ne bila.
Igraš se s knjigom, uĉiš – ne uĉiš.
„Babo, pita mati ili će se kahva piti ili ćete ruĉati pa onda kahvu piti.“ (A.
Nametak:
Tuturuza i šeh Meco)
„Mislim se da li da ruĉam jegulje na Karaotoku, ili da produţim na Metković na
ţablje batake?“ (Zuko Dţumhur: Nekrolog jednoj ĉaršiji)
251
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Domaća zadaća: Radna sveska 8, radni kutak broj 33, 34, 35, 36, 37, 38,
39, 40, 41.
Posmatranje i praćenje:
252
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
61
60
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Zavisnosloţene reĉenice:
uvrštavanje
Nastavna oblast: jezik
Nastavna jedinica: Zavisnosloţene reĉenice
Struktura i tip ĉasa: usvajanje novih znanja
Odgojno-obrazovni ciljevi:
253
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Djeĉaku pojuri krv u glavu. Kroz veo vrele magle koji mu je igrao pred oĉima, on strpa
izlubljenu svesku u korice, obazre se da ga ko nije vidio i poĊe brzim koracima kući.
Idući ulicom uspori korak. Zaboravljena je bila uska, neprijatna biblioteka, kao da nikad
i nije bio u njoj. Sad je mogao još da misli na štetu i nezgodu koja ga zadesila sa knjigom
i koju treba da razgleda kod kuće. Pod miškom ga je pekla oštećena knjiga.
Kad je došao kući ostavio je odmah zlosrećnu knjigu kao neprijatan teret na dno svog
Ċaĉkog kovĉega, pod zimsko rublje. Uţinao je i izašao da se igra sa vršnjacima iz
komšiluka. U igri se zaboravio. Ali kad je poĉeo da pada prvi mrak i kad su drugovi stali
da se razilaze kućama, njega zaboli pomisao da ga kod kuće ĉeka nešto ruţno i
neprijatno. I taj bol je rastao sa sumrakom.
Zavisnosloţene reĉenice
Uvrštavanje
Pred bibliotekom sam bio prvi radi ţeljene knjige. (priloška odredba
namjere)
Pred bibliotekom sam bio prvi da bih podigao ţeljenu knjigu. (nova klauza)
254
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
U ĉitaonici sam vidjela ĉovjeka → koji svaki dan proĉita sve dnevne
novine.
↑ ↑
1. Osnovna klauza
K1 K2
Djeĉak je pogrešno stao na jednu izlizanu stepenicu │ i ispustio staru knjigu.
K1 K2
Djeĉak je pogrešno stao na jednu izlizanu stepenicu │ i ispustio knjigu │
K3
koja je bila stara.
255
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
K2 - osnovna K3 - zavisna
↓ ↓
... ispustio knjigu → koja je bila stara.
K1 - osnovna K2 - zavisna
Djeĉak podiţe knjigu → ĉije su korice bile izlomljene...
Ta druga klauza je, dakle, zavisna. Ona otvara mjesto trećoj, pa je ona za nju
osnovna.
Treća klauza je uvrštena u drugu klauzu, ona je njena dopuna pa je i ona zavisna.
2. Glavna klauza
Vratimo se na reĉenicu:
Prva klauza nije otvorila mjesto novoj zavisnoj klauzi. Ona je potpuno nezavisna od
bilo koje druge klauze.
Takva klauza se naziva glavna klauza.
256
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Glavna klauza moţe istovremeno biti i osnovna (kada otvara mjesto zavisnoj
klauzi), ali nikada ne moţe biti zavisna.
K1 K2 K3
Djeĉak je vidio knjigu │ koja se potpuno iskoriĉila │ jer je pala sa stepeništa.
1. Djeĉak je vidio knjigu glavna klauza jer ne zavisi od bilo koje druge
klauze
3. jer je pala sa stepeništa zavisna klauza jer zavisi od druge klauze koja
joj je
otvorila mjesto (koja se potpuno iskoriĉila)
Dakle:
Glavna klauza je potpuno nezavisna od bilo koje klauze. Moţe biti i
osnovna, ali nikada ne moţe biti zavisna.
257
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Djeĉaku pojuri krv u glavu. Kroz veo vrele magle koji mu je igrao pred oĉima, on strpa
izlubljenu svesku u korice, obazre se da ga ko nije vidio i poĊe brzim koracima kući.
Idući ulicom uspori korak. Zaboravljena je bila uska, neprijatna biblioteka, kao da nikad
i nije bio u njoj. Sad je mogao još da misli na štetu i nezgodu koja ga zadesila sa knjigom
i koju treba da razgleda kod kuće. Pod miškom ga je pekla oštećena knjiga.
Kad je došao kući ostavio je odmah zlosrećnu knjigu kao neprijatan teret na dno svog
Ċaĉkog kovĉega, pod zimsko rublje. Uţinao je i izašao da se igra sa vršnjacima iz
komšiluka. U igri se zaboravio. Ali kad je poĉeo da pada prvi mrak i kad su drugovi stali
da se razilaze kućama, njega zaboli pomisao da ga kod kuće ĉeka nešto ruţno i
neprijatno. I taj bol je rastao sa sumrakom.
258
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Izbjegni pogreške!
Sinteza:
Objekat, priloške odredbe i atribut (nepredikativni reĉeniĉni ĉlanovi) su
preoblikovani u klauze uvoĊenjem predikativnih jedinica. Takav naĉin
zavisnog slaganja prostih reĉenica u sloţenu reĉenicu zovemo uvrštavanje.
Domaća zadaća: Radna sveska 8, radni kutak broj 42, 43, 44, 45.
Posmatranje i praćenje:
259
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
260
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Predikat je glavni reĉeniĉni ĉlan kojim se subjektu pripisuje neka osobina koju
ima, stanje ili raspoloţenje u kome se nalazi, ili radnja koju vrši. Funkciju
predikata mogu obavljati razliĉite vrste rijeĉi, bilo da je to samo jedna rijeĉ ili
više njih u skupu, ali je za sluţbu predikata najpodesniji glagol jer ima svojstvo
predikativnosti (jedino glagol u svojim oblicima moţe oznaĉiti vrijeme vršenja
radnje, glagolsko lice i naĉin).
Prema tome da li je predikat iskazan glagolom ili imenskom rijeĉju ( imenicom,
pridjevom, zamjenicom ili brojem) razlikujemo glagolski i imenski predikat.
Predikat koji je iskazan samo glagolom /liĉnim glagolskim oblikom, zove se
glagolski predikat (je priĉala, ţivi...).Glagolski predikat moţe biti prost i
sloţen.
Predikat koji se izriĉe oblikom pomoćnog glagola biti i nekom imenskom rijeĉju
(imenicom, pridjevom, zamjenicom, brojem ili prilogom) zovemo imenskim
predikatom (je ţut, nije istina...).
Pomoćni glagol biti u bilo kojem vremenu ili naĉinu sluţi kao spona sa
imenskom rijeĉju u sklopu predikata (Djed je komiĉan.)
Izricanje predikata
Predikatni glagol moţe biti u bilo kojem licu bilo kojeg vremena:
261
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo!
Predikat se izriĉe:
→ glagolom u bilo kojem vremenu i licu (glagolski predikat);
→ oblicima pomoćnog glagola biti i neke imenske rijeĉi (imenski predikat).
Predikatske rečenice
Nauĉili smo da jedino glagol u svojim oblicima može oznaĉiti vrijeme vršenja
radnje, glagolsko lice i naĉin, dakle, samo lični glagolski oblik ima svojstvo
predikativnosti.
MeĊutim, neki gramatiĉari izdvajaju kao posebne predikatske zavisne klauze
koje su nastale samo od dijela imenskog predikata i nose samo njegovo
leksiĉko znaĉanje.
Naprimjer:
Vuk je siv.
Vuk je kakav je oduvijek bio.
Izricanje subjekta
262
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo!
Subjek(a)t se izriĉe:
→ jednom rijeĉju ( imenica ili zamjenica u nominativu: Ti letiš.);
→ sintagmatskim skupom (Deset ljudi je poletjelo letjelicom.).
Subjekatske rečenice
Naprimjer:
S ATRIBUT
↓ ↓
Sinteza:
263
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Predikat se izriĉe:
→ glagolom u bilo kojem vremenu i licu (glagolski predikat);
→ oblicima pomoćnog glagola biti i neke imenske rijeĉi (imenski predikat).
Subjek(a)t se izriĉe:
→ jednom rijeĉju ( imenica ili zamjenica u nominativu: Ti letiš.);
→ sintagmatskim skupom (Deset ljudi je poletjelo letjelicom.).
Posmatranje i praćenje:
264
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
63
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Izricanje objekta, objekatske reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
265
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ĉim prestojnik uljeze, Kosta brţe-bolje pritrĉa, prihvati mu štap i šešir i, tokorse, poĉe
ĉistiti kaput kao da stresa prašinu, makar što je kaput bio ĉist i nikakve prašine na
njemu nije bilo... Prestojnik, odmaknuvši se, udari dlanom o dlan, protrlja ruke, popravi
cviker, zavuĉe ruke u dţepove i zviţduĉući poĉe šetati po sobi.
Uz glagole ĉesto stoje rijeĉi ili grupe rijeĉi koje imaju funkciju dopune glagola.
To su reĉeniĉni objekti na kojima se ili u vezi s kojima se vrši glagolska
radnja.
Izricanje objekta
Dio reĉenice koji ĉini dopunu glagolu a kazuje na kome ili ĉemu se vrši radnja
ili šta je predmet glagolske radnje, zove se objekat.
1. Bliţi objek(a)t
2. Dalji objek(a)t
266
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Objekat koji se moţe nalaziti u svim zavisnim padeţima sa ili bez prijedloga, osim
besprijedloţnog akuzativa, zovemo daljim objektom. Daljem objektu mjesto u
reĉenici otvaraju najĉešće neprijelazni glagoli.
Prisjetite se:
Dalji (indirektni) objek(a)t dobijamo na razliĉita pitanja: s kim(e), ĉim(e), kome,
ĉemu, o kome...
Ponovimo:
Objek(a)t se izriĉe:
Objekatske reĉenice
Osim objekta, glagolu se moţe dodati i skup rijeĉi u sluţbi bliţeg ili daljeg
objekta.
Preoblikujmo objekat postupkom uvrštavanja u zavisnu klauzu.
S P objek(a)t
Zavisna klauza koja se prema predikatu osnovne klauze odnosi kao njegov
objek(a)t, tj. kazuje šta je predmet radnje predikata osnovne klauze, zove se
objekatska zavisna klauza. Nastaje, dakle, postupkom uvrštavanja.
Sloţena reĉenica sa objekatskom klauzom zove se zavisnosloţena
objekatska reĉenica. Po veznicima kojima se objekatske klauze veţu za
osnovnu kluzu razlikujemo izriĉne i zavisnoupitne objekatske klauze.
Pogledajmo reĉenice:
267
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
"Volio bih da mogu dobiti šalicu crne kafe... dvije kocke šeĉera... a i da pozovem
Zemlju."
Po knjizi Arthur C. Clarke: „Odiseja u svemiru” je snimljen istoimeni film. Više podataka o
filmu potražite na internet adresi:
268
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
http://hr.wikipedia.org/wiki/2001:_Odiseja_u_svemiru_%281968%29
Sinteza:
Objekat u akuzativu bez prijedloga (npr Predstojnik protrlja ruke...) i dionom
(partitivnom) genitivu (npr.Vidio je malo prašine), zove se bliţi objekat.
Objekat koji se moţe nalaziti u svim zavisnim padeţima sa ili bez prijedloga,
osim besprijedloţnog akuzativa, zovemo daljim objektom. Daljem objektu
mjesto u reĉenici otvaraju najĉešće neprijelazni glagoli.
Zavisna klauza koja se prema predikatu osnovne klauze odnosi kao njegov
objek(a)t, tj. kazuje šta je predmet radnje predikata osnovne klauze, zove se
objekatska zavisna klauza. Nastaje, dakle, postupkom uvrštavanja.
Sloţena reĉenica sa objekatskom klauzom zove se zavisnosloţena
objekatska reĉenica. Po veznicima kojima se objekatske klauze veţu za
osnovnu kluzu razlikujemo izriĉne i zavisnoupitne objekatske klauze.
Objekatske zavisne reĉenice se odvajaju zarezom ako su u inverziji ili su u
reĉeniĉnom nizu (ako se nabraja više objekatskih reĉenica).
Posmatranje i praćenje:
269
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
64
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Izricanje atributa, atributske reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
270
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Bilo je to jedne blistave nedjelje. U gradu se slavila neka sveĉanost. Uz zvukove glazbe
nailazila je povorka sveĉano odjevene djece. Pogled mi zape na djevojĉici koja je
stupala u povorci okruţena napirlitanim ,,lutkicama,,. Sama, bez svoga para. Poţalih je!
Sirotica, mora da joj je teško što nema svoje,”druţice”,! Te male umišljene paunice
vjerojatno joj nisu htjele pruţiti ruke što nije bila tako lijepo odjevena kao one. Ali kad joj
pozorno pogledah u lice, iznenadih se: na njenom licu nije se odraţavala ni tuga ni
razoĉaranje zbog stare haljinice.
.
Izricanje atributa
Atribut je rijeĉ koja bliţe odreĊuje imenicu uz koju stoji, kazujući neku njezinu
osobinu, pripadnost i koliĉinu.
U sluţbi atributa su najĉešće pridjevi (blistave, umišljene, napirlitane...), ali to
mogu biti i brojevi (jedne...), imenice (zvukovi glazbe..), zamjenice (neka,
svoga...) ili ĉak ĉitave skupine rijeĉi (povorka sveĉano odjevene djece).
Atribut se s imenicom slaţe u rodu i broju.
Vinjeta: djeĉak
Atributske reĉenice
271
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
U svim primjerima dobili smo dvije klauze od kojih je druga u sluţbi atributa.
Zavisna klauza kojom se pobliţe odreĊuje imenica ili neka imenska rijeĉ, u
atributskoj je sluţbi pa se i zove atributska klauza/sureĉenica. Njena uloga u
zavisnosloţenoj reĉenici jednaka je ulozi atributa ili apozicije u
prostoj/jednostavnoj reĉenici.
Zavisnosloţena reĉenica koja u svom sastavu ima atributsku klauzu zove se
zavisnosloţena atributska reĉenica.
Ulogu veznih rijeĉi u atributskim reĉenicama najĉešće imaju odnosne
zamjenice: koje, ĉiji, kakav, koliki, ko, šta/što, ali ponekad to mogu biti i prilozi
(gdje, kamo, kuda, odakle).
Naprimjer:
Vinjeta: djeĉak
Atributske klauze nikad ne mogu biti u prepoziciji. Bez obzira da li bile u postpoziciji ili
interpoziciji ne odvajaju se zarezom jer su u tijesnoj vezi s glavnom reĉenicom.
( Voljela sam baš takav kaput kakav mi je majka kupila.)
272
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
kad je atributna klauza umetnuta, ali samo onda kada nije u izravnoj
znaĉenjskoj vezi sa osnovnom klauzom
(Gledajuću s tog brda, koje je vrlo interesantno, vidjeli smo obasjano selo.)
Ponovimo!
Atribut se izriĉe:
jednom rijeĉju (Prljava djevojĉica.je plakala.)
skupom rijeĉi (Bila je to djevojĉica prljavog kaputa.)
zavisnom atributskom klauzom (Bila je to djevojĉica koja ima prljavi kaput.)
Sinteza:
Atribut je rijeĉ koja bliţe odreĊuje imenicu uz koju stoji, kazujući neku njezinu
osobinu, pripadnost i koliĉinu.
Zavisna klauza kojom se pobliţe odreĊuje imenica ili neka imenska rijeĉ, u
atributskoj je sluţbi pa se i zove atributska klauza/sureĉenica. Njena uloga u
zavisnosloţenoj reĉenici jednaka je ulozi atributa ili apozicije u
prostoj/jednostavnoj reĉenici.
273
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
274
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
65
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Mjesne/lokalne reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
275
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nauĉili smo:
276
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Izricanje mjesta
Mjesne/lokalne reĉenice
II
Oni koji ne umiju da vole neka doĊu tamo gdje je Una – i zavoljeće;
oni koji ne umiju da pjevaju, neka doĊu gdje ţubori Una – i propjevaće;
oni koji ne zbore – prozboriće tamo gdje je Una,
oni koji ne ĉuju – proĉuće gdje teĉe Una,
oni koji ne vide – progledaće tamo gdje teĉe Una!
277
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Priloškim oznakama/odredbama se najĉešće obiljeţava mjesto, vrijeme,
naĉin, uzrok, namjera, društvo, dopust, posljedica...
Priloška oznaka/odredba mjesta oznaĉava mjesto vršenja radnje predikata.
Moţe biti izreĉena jednom rijeĉju (mjesnim prilogom - dalje...), skupom
rijeĉi (imenicom ili zamjenicom sa prijedlogom u genitivu, dativu, akuzativu,
instrumentalu ili lokativu - s gorja, nad njom, kraj Une...)
POM dobijamo na pitanja: gdje, kud(a), odakle, kamo, otkud(a), dokle...
Zavisna mjesna/lokalna klauza je zavisna klauza u sloţenoj reĉenici koja se
prema predikatu osnovne klauze odnosi kao priloška odredba/oznaka mjesta, tj.
oznaĉava mjesto vršenja radnje predikata osnovne klauze. Mjesna klauza
prostorno odreĊuje glagolsku radnju osnovne reĉenice.
Sloţena reĉenica koja u svom sastavu ima mjesnu klauzu, zove se
zavisnosloţena mjesna/lokalna reĉenica.
U ulozi veznih rijeĉi u zavisnosloţenim mjesnim reĉenicama nalaze se mjesni
prilozi: gdje, kamo, kud(a), odakle, dokle, dokud(a)...
Posmatranje i praćenje:
278
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
Tematska korelacija
279
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Izricanje vremena
280
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Naprimjer:
Ponovimo:
Sinteza:
Priloška oznaka/odredba vremena oznaĉava vrijeme vršenja radnje predikata.
Moţe biti izreĉena jednom rijeĉju (vremenskim prilozima: poslije, uvijek, tada,
stalno, oduvijek, nekad(a)...), skupom rijeĉi-padeţnim i prijedloţno-padeţnim
konstrukcijama (imenica sa zamjenicom, prijedlogom ili veznikom: noću, u
zoru, u davna vremena, svu noć... )
281
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
282
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
67 68
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Naĉinske (modalne) i poredbene reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
283
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
To je voda koja se slila s gorja kao rosa sa lista i zemljom potekla kao njen ukras – kao
nijedna druga rijeka, kao jedina – kao Una!
Moţe oko ove vode da bude sve tuţno, ona će – Una, jedina i jedinstvena, biti i tada
vesela; moţe oko ove vode da bude tmurno, mraĉno i plaĉno, ona će – Una, biti i tada
puna plavih boja, prelaziće hitro preko kamena, gradiće virove i slapove, ulaziti u nov kraj
da ga orosi.(...)
Ona će jednako teći i biti uvijek samo jedna i jedina, samo – Una, puna pjene i klobuka,
puna šuma i ţubora, i oku nikad nagledana... (...) Ne teĉe mirno, ni tiho, nego nemirno i
buĉno, prskajući sve oko sebe.(...)
Reklo bi se da nijedna voda nema toliko malih, a tako buĉnih slapova, kao ova krajiška
voda.
Una tada doĊe kao kakva nevjesta, ogrnuta nevjestaĉkim velom i silno bojama išarana...
Izdvojimo PON!
Izricanje naĉina
284
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Nauĉili smo:
Priloška oznaka/odredba naĉina oznaĉava naĉin vršenja radnje
predikata.
Moţe biti izreĉena jednom rijeĉju (naĉinskim prilozima tuţno, tmurno, mraĉno
i plaĉno, jednako, mirno, tiho, nemirno, buĉno, glagolskim prilogom sadašnjim:
prskajući..., ), skupom rijeĉi (priloško-padeţnim izrazima: kao rosa sa lista,
kao njen ukras, kao nijedna druga rijeka, kao jedina, kao Una, kao ova krajiška
voda, kao kakva nevjesta).
Ona će jednako teći i biti uvijek samo jedna i jedina, samo – Una, puna pjene i
klobuka, puna šuma i ţubora, i oku nikad nagledana...
Ona će teći kako je i tekla i biti uvijek samo jedna i jedina, samo – Una, puna
pjene i klobuka, puna šuma i ţubora, i oku nikad nagledana...
Zavisna klauza u ovoj reĉenici kazuje naĉin vršenja radnje predikata osnovne
klauze pa je zovemo naĉinskom/modalnom klauzom.
Naĉinska klauza je zavisna klauza u sloţenoj reĉenici koja se prema predikatu
osnovne klauze odnosi kao priloška odredba/oznaka naĉina, tj. oznaĉava naĉin
vršenja radnje predikata osnovne klauze.
Njome se obiljeţava okolnost koja glagolsku radnju osnovne reĉenice odreĊuje
po kvalitetu.
Sloţena reĉenica koja u svom sastavu ima naĉinsku klauzu zove se
zavisnosloţena naĉinska/modalna reĉenica.
Za osnovnu reĉenicu se naĉinske reĉenice veţu veznikom kako koji se ne moţe
zamijeniti drugim veznikom i veznikom što s naĉinskim znaĉenjem.
285
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Osnovnom reĉenicom je dat stvarni opis rijeke Une (bila je nemirnija i buĉnija), a
zavisnom reĉenicom je iskazano oĉekivanje (nego što sam oĉekivala). Stvarni i
oĉekivani izgled rijeke nije isti pa kaţemo da su sadrţaji osnovne i zavisne klauze
u nesrazmjeri ili nejednakosti.
U ove dvije klauze, osnovnoj i zavisnoj, porede se stvarni i oĉekivani sadrţaji.
PoreĊenje po nejednakosti
To je voda koja se slila s gorja kao rosa sa lista i zemljom potekla kao njen
ukras...
To je voda koja se slila s gorja kao što se rosa sliva sa lista i zemljom potekla
kao njen ukras...
PoreĊenje po jednakosti
286
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Moţe oko ove vode da bude sve kao da je tuţno, ona će – Una, jedina i jedinstvena, biti
i tada vesela;
moţe oko ove vode da bude kao da je tmurno, kao da je mraĉno i kao da je plaĉno,
ona će – Una, biti i tada puna plavih boja...
Sinteza:
Priloška oznaka/odredba naĉina oznaĉava naĉin vršenja radnje
predikata.
Naĉinska klauza je zavisna klauza u sloţenoj reĉenici koja se prema predikatu
osnovne klauze odnosi kao priloška odredba/oznaka naĉina, tj. oznaĉava naĉin
vršenja radnje predikata osnovne klauze.
Njome se obiljeţava okolnost koja glagolsku radnju osnovne reĉenice odreĊuje
po kvalitetu.
287
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
288
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
69
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Namjerne/finalne reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
289
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Vuk je išao za Askom radi njene igre, radi njenih baletskih pokreta.
Vukova namjera je bila da vidi Askinu igru, da se nagleda ĉuda, da vidi još
poneki pokret.
Istaknutim rijeĉima je iskazana namjera radi koje se vrši radnja, pa one imaju sluţbu
priloške odredbe/oznake namjere.
Izricanje namjere
Priloška odredba/oznaka namjere oznaĉava namjeru, svrhu ili cilj radi kojeg
se poduzima neka akcija, predikatska radnja – (radi ĉega ili radi koga se vrši
radnja predikata ).
PON moţe biti izreĉena jednom rijeĉju (infinitivom glagola-nagledati se), skupom
rijeĉi s prijedlogom radi (radi njene igre, radi njenih baletskih pokreta...)
Zbog bliskosti uzroka i namjere (cilja) uzroĉni prilozi zašto i zato mogu se
upotrijebiti za iskazivanje namjere:
Izbjegni pogreške!
290
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Pravilno:
Aska je preţivjela zbog baletske igre. (uzrok)
Lovci su došli radi spašavanja ovĉice. (namjera)
Namjerne/finalne reĉenice
Vuk je išao za Askom radi njene igre, radi njenih baletskih pokreta.
Vuk je pratio ovĉicu da bi se nagledao ĉudne igre, da bi vidio još poneki
baletski pokret.
Sto ţivota osjećala je sada u sebi mala Aska, a sve njihove snage upotrijebila
je da produţi jedan jedini, svoj ţivot, koji je bila već pregorela.
K- namjerna
...sve njihove snage upotrijebila je da produţi jedan jedini, svoj ţivot...
PON
...sve njihove snage upotrijebila je radi produţetka jednog jedinog, svog
ţivota...
A vuk?
K- namjerna
A vuk bi se sašuljao za njom što brţe moţe samo da ne izgubi iz vida ništa
od igre. PON
A vuk bi se sašuljao za njom što brţe radi njene igre.
291
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sloţena reĉenica koja u svom sastavu ima zavisnu namjernu klauzu, zove se
zavisnosloţena namjerna/finalna reĉenica.
Naprimjer:
Posmatranje i praćenje:
292
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
70
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Uzroĉne/kauzalne reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
293
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Djeĉak kaţe:
Zbog mog neznanja i zbunjenosti stid me!
Izricanje uzroka
Uzroĉne/kauzalne reĉenice
294
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo!
Uzrok vršenja glagolske radnje se moţe izreći:
priloškom odredbom/oznakom uzroka;
zavisnom uzroĉnom/kauzalnom reĉenicom.
295
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Danas liĉi na starca, zagledana dolje na grad ĉiji je – reklo bi se, djeda i pradjeda, jer
od njega je i zbog njega je sve drugo poteklo, cio ovaj grad na Lašvi – grad Travnik...
Za vrijeme dok je bio glavni grad Bosne, u kojem je stolovao vezir, Travnik je dobio
mnoge graĊevine, što je, ujedno, bilo i prirodno – jer je postao mjesto u koje se dolazi
veziru...“
Sinteza:
Priloška odredba/oznaka uzroka kazuje uzrok vršenja glagolske radnje osnovne
klauze.
Priloška odredba/oznaka za uzrok moţe biti izraţena: uzroĉnim prilogom (zato,
stoga), uzroĉnim padeţnim konstrukcijama s prijedlozima (zbog, usljed, od,
iz).
Zavisne klauze nastale uvrštavanjem od POU, zovemo uzroĉne zavisne klauze.
Zavisna uzroĉna/kauzalna klauza oznaĉava uzrok vršenja radnje ili
trajanja stanja oznaĉenog predikatom u osnovnoj klauzi. Za osnovnu klauzu
se veţe veznicima: jer, zato, stoga, zato što, zbog toga što, budući da...
Sloţena reĉenica koja u svom sastavu ima zavisnu uzroĉnu klauzu, zove se
zavisnosloţena uzroĉna/kauzalna reĉenica.
Posmatranje i praćenje:
296
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
71
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Posljediĉne/ konsekutivne reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
297
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sam je meo i ĉistio svoju sobicu da je bilo u njoj glatko i umiljato kao
u ptiĉijem gnijezdu.
Djed se svadljivcima podrugivao da su se morali sami sebe zastidjeti.
uzrok posljedica
Sam je meo i ĉistio svoju sobicu do glatkoće i umiljatosti
kao u ptiĉijem gnijezdu.
Djed se svadljivcima podrugivao do njihovog stida.
Izricanje posljedice
298
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Svakome djed hoće po volji da uĉini, i odraslu i nejaku, a ako kad i ukori, uĉini
to nekako usput, kao da tek prigovara. Kad se ukućani štogod sporjeĉkaju i
posvade, onda svi redom idu djedu da se potuţe, jer svaki misli da baš njega
djed najviše voli, premda ni on sam nije znao ko mu je najmiliji. Djed se znao
svaĉijoj ćudi prilagoditi; ţestoke je mirnom rijeĉju stišavao, svadljivcima se
podrugivao, da su se morali sami sebe zastidjeti...
Odlomci iz ove lijepe i njeţne priĉe imaju naslov: Strog i dobriĉina za poţeljeti.
Kaţi zbog ĉega bi svako poţelio takvog djeda. Šta je posljedica djedove dobrote?
Uporedimo rečenice:
1.
2.
299
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo:
Sinteza:
Zavisna posljediĉna/konsekutivna klauza oznaĉava posljedicu vršenja
radnje ili trajanja stanja oznaĉenog predikatom u osnovnoj klauzi.
Posljediĉna klauza za osnovnu klauzu se veţe veznicima: da, tako da.
Sloţena reĉenica koja u svom sastavu ima zavisnu posljediĉnu klauzu, zove
se zavisnosloţena posljediĉna/konsekutivna reĉenica.
Posmatranje i praćenje:
300
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
72
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Pogodbene/uslovne/kondicionalne
reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
301
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Tematska korelacija
Marica je postavila uvjet/uslov roditeljima. Neće se ni udati ako to nije Vićo, odnosno,
udat će se samo za Viću, htjeli to oni ili ne.
Nauĉili smo:
Priloška odredba/oznaka pogodbe oznaĉava uvjet/uslov koji je potrebno
ispuniti da bi se ostvarila radnja. U sluţbi ove priloške odredbe/oznake moţe
biti prijedloţni skup rijeĉi (Bez tebe ja ću biti potpuno sama.) ili glagolski prilozi
sadašnji i prošli (Premalo radeći, moţeš ostati bez rezultata. Ne rekavši
ništa, postat ćeš laţac.)
Danas se ova priloška odredba/oznaka rjeĊe upotrebljava. Zamjenjuju je
pogodbene/uslovne/kondicionalne reĉenice.
Pogodbene/uslovne/kondicionalne reĉenice
302
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Upravo zbog toga u pogodbenim reĉenicama ĉesto susrećemo ove glagolske oblike
(Ukoliko bi moji pristali..., Ako ne bi pristali,...).
Ako biste dozvolili moju udaju za Viću, bilo bi bolje za sve nas.
i prezentom:
Ako me poštujete, poštovat ću i ja vas.
303
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo!
„... I dok sam stajao pokraj ĉesme i blizu dţamije, prišao mi je uglaĊen ĉovjek,
srebrnaste kose, u iznošenom ljetnom odijelu i s ruţom u ruci kojom mi je dotaknuo
lice. Sjećam se crvene boje te rascvale ruţe, a i dan – danas, kad god pomirišem
ruţu, iskrsne mi ta slika neznanca iz Mahale.
„Mali, ako ĉekaš oca, on ti je sad kod Konavljanina..., Ako ţeliš, ja ti mogu pokazati
put do tog podruma, a mogu te i odvesti ondje. To nije daleko...“
„Ako ti hoćeš, mogu te povesti tamo“, nastavi neznanac, „iako rijetko zalazim u taj
podrum. Poznajem tvog oca, nismo nikakvi jarani, ali se poznajemo. A moţeš sa
mnom u kino, ako to ţeliš...
„Nemaš se ĉega plašiti. Ovdje me svi poznaju kao dobriĉinu. Ako ne moţeš danas,
onda ću te na ovom istom mjestu ĉekati iduće subote...
„Pa ti bi mogao olakšati ţivot mom bolesnom djetetu“, rekao je ushićeno. „Hajde sa
mnom da ga vidiš. To je pametan deĉko, upija sve što ĉuje, a ti lijepo priĉaš. Ako
pristaješ, onda kreni iza mene...
Sinteza:
Pogodba/uslov vršenja glagolske radnje se moţe izreći:
priloškom odredbom/oznakom pogodbe/uslova
zavisnom pogodbenom/uslovnom/kondicionalnom reĉenicom
Zavisna pogodbena/uslovna/kondicionalna klauza oznaĉava uslov/uvjet
za ostvarenje sadrţaja osnovne klauze. Osnovna i zavisna klauza stoje u
uslovnom/uvjetnom odnosu: ostvarenje sadrţaja osnovne klauze moguće je
samo ako se ostvari sadrţaj zavisne klauze.
Posmatranje i praćenje:
304
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
73
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Dopusne/koncesivne reĉenice
Odgojno-obrazovni ciljevi:
305
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Šta to znaĉi?
Jazavac je bio u sudnici iako se sudac protivio (usprkos protivljenju). Radnji je
postavljena zapreka, smetnja, ali se ona ipak ostvaruje. Ostvarenju radnje se protivi
priloška odredba/oznaka dopuštanja/POD (usprkos protivljenju).
Izricanje dopuštanja
Dopusne/koncesivne reĉenice
Još sam ja snaţan, iako sam se rodio nekako kad se prvi put poĉela trećina
od naroda kupiti;
Još ja imam snage i kuveta, iako se već dvadeset godina nemam ĉim ni na
Uskrs omrsiti.
306
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ako se neko rodio davno, ako se godinama nema ĉime omrsiti ĉak ni za praznike,
onda se ne oĉekuje od njega da je snaţan. Dakle, mimo oĉekivanja se realizira
sadrţaj osnovne reĉenice.
1. Na internet adresi:
http://www.znanje.org/i/i22/02iv04/02iv0403/kviz.htm#ta%C4%8Dan%204
imate sistematizaciju zavisnosloženih reĉenica a potom i mali kviz znanja o njima.
Provjerite vaše znanje!
Ponovimo!
(...)
Tuturuzu je Meco zapazio na jednom iftaru: mogao je pojesti gotovo kao i on,
šeh Meco, ali nije znao kako treba jesti. Kad su izašli od domaćina, uputio se s njime
i objašnjavao mu:
- Kad vidiš pred iftar da nekoliko ljudi ide u skupu uz jedan sokak, pridruţi im se i ti.
307
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Kad se zastave pred nekim vratima, ti vrata otvori i odmah uskoĉi u avliju. Vići im:
"Hod'te, bujrum!"
- Kako ću ih zvati kad ni mene nije niko zvao?
- Šuti, herif jedan! Slušaj što ti se govori i pamti! Oni će unići u avliju, domaćin će
izaći pred njih i pozvati ih, a ti prvi uskoĉi u hajat pa im primaj ćurkove ili kapute,
okreći im obuću, a ako je ljetno doba, bezbeli neće ništa skidati sa sebe osim obuće.
Ti prvi ulazi u sobu!
- Ama kako ću kad nisam pozvan?
- Pozovi se sam! UniĊi! Ako bude ko mlaĊi, ostani za vratima, a ako još nije prostrta
sofra, vidjećes na skrabiji sloţenu sofra-bosĉu. Razloţi je, prostri je po podu, a onda
se obazri hoće li se jesti sa sinije ili tevsije demirlije. Raširi santraĉ pa metni na nj
demirliju ili poloţi siniju. Ne daj domaćinu da se sjeti da nisi i ti pozvan. Uzimaj kašike
i meći ih na sofru, somune komadaj i stavljaj pred svakoga Ċi će ko sjesti. Samo neka
je prazna sredina sofre Ċi će se mećati sudi s hranom. Ljudi će posjedati oko sofre, a
ti zapikaj u dnu sofre mjesto za sebe!
- Nek sam bliţe vratima ako me potjeraju!
- Ama ništa se ne brini! Nikad se za jednom sofrom na iftaru svi meĊu se ne poznaju.
A niko neće upitati "Ko je ovaj"? kojega ne zna, da drugi ne bi za pitaĉa pomislili da je
matuh. Kad top pukne i kad se posjeda za sofru, i ti sjedi i odmah jedi! Nemoj
kašikom bosti, nego je lijepo polozi da se u nju slijeva mast s vrha ĉorbe. Tako kušaj
dok god ima masti na ĉorbi, a onda diţi ĉasu a prihvataj drugi sud. Ako je u sahanu
peĉeno janje ili tuka, okreni sebi što najvoliš. Dobro pazi neka ti je vazda jedan
zalogaj u ustima, drugi u ruci, a treći zamjeraj u sahanu ili tevsiji! Ne pij vode da ti
dţaba ne zauzima mjesto u ţelucu! Vodu moţeš i doma piti.
I tad se Tuturuza i Meco zapazili i sprijateljili i kamo god je jedan bio pozvan na
jemek i drugi je tamo pristajao.
I klauza: Volim
II klauza: da gledam u nebo
III klauza: i brojim zvijezde.
I klauza: Sjedim,
II klauza: gledam u nebo,
III klauza: brojim zvijezde.
308
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sjedim i učim.
Doći ću kad naučim.
Dječak i majka su pričali i smijali se. (Djeĉak da majka... ili priĉali da smijali
se.)
Sjedim i učim.
Sinteza:
Priloška odredba/oznaka dopuštanja oznaĉava da je radnji postavljena
nekakva smetnja usprkos kojoj se radnja ipak ostvaruje.
Klauza nastala od priloške odredbe/oznake dopuštanja uvrštavanjem predikativne
jedinice zove se dopusnom/koncesivnom reĉenicom.
Dopusnom se klauzom dopušta ostvarenje sadrţaja osnovne klauze unatoĉ
postojanju zapreke za njegovo ostvarenje. Dopusna se klauza za osnovnu veţe
veznicima: premda, makar, iako i mada.
Sloţena reĉenica koja u svom sastavu ima dopusnu zavisnu klauzu, zove se
zavisnosloţena dopusna/koncesivna reĉenica.
309
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
310
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
PRAVOGOVOR I PRAVOPIS
75
74 Uzorak obrade nastavne jedinice:
Veliko slovo u jednoĉlanim i višeĉlanim
imenima
Odgojno-obrazovni ciljevi:
311
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Tematska korelacija
Ponovimo!
Pravopis ili ortografija (grĉki orthos – prav; grafo – pišem) obuhvata skup
pravila o pisanju slova, pisanju velikoga i maloga slova, sastavljenom i
rastavljenom pisanju rijeĉi, upotrebi interpunkcijskih i pravopisnih znakova,
dakle, svih znakova koji su potrebni za taĉno razumijevanje teksta.
Pravogovor ili ortoepija (grĉki orthos – prav; epos – govor) obuhvata pravilan
izgovor glasa i rijeĉi, pravilno naglašavanje (isticanje) sloga u izgovornoj
(naglasnoj) cjelini.
I pravogovor i pravopis temelje se na jeziĉkim normama koje su utemeljene
u rjeĉniku i gramatici i pravopisu.
Velikim poĉetnim slovom piše se prvi ĉlan ( ili jedini ĉlan u jednoĉlanim
imenima) višeĉlanih vlastitih imena društava, organizacija, ustanova,
preduzeća, udruga/udruţenja.
Ostale rijeĉi pišu se malim poĉetnim slovom ako nisu same po sebi vlastito
ime.
Ukoliko je sastavnica tog imena neka druga vlastita imenica (drugi naziv, ime),
ona se piše takoĊer velikim poĉetnim slovom.
Društva:
Planinarsko društvo „Ćusine“
Lovaĉko društvo „Breza“
Društvo fiziĉara u BiH
Sportsko društvo "Ţeljezniĉar"
Atletski klub „Sloboda“
312
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Organizacije:
Organizacija ujedinjenih nacija
Vijeće sigurnosti Organizacije ujedinjenih naroda
MeĊunarodna organizacija za razmjenu studenata
Humanitarna organizacija „Partner“
Ustanove:
Klasiĉna gimnazija u Sarajevu,
Javna ustanova osnovna škola „ Jala“
Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine
Ustanova za predškolsko obrazovanje “Amel i Nur“
Institut za genetiĉko inţenjerstvo i biotehnologiju Sarajevo
Opća bolnica „Prim. Dr. Abdulah Nakaš“
Javna ustanova „Centar za kulturu i obrazovanje“
Opera Narodnog pozorišta u Sarajevu
Preduzeća:
Javno poduzeće Autoceste Federacije Bosne i Hercegovine
GraĊevinsko preduzeće „Giprom“
Izdavaĉko preduzeće „Svjetlost“
Tvornica obuće „Aida“
Malim poĉetnim slovima se pišu opći pojmovi kao što su ustaljena imena
pojedinih društvenih i stilskih pokreta.
313
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Naprimjer: Prvi svjetski rat, Husinska buna, Buna protiv dahija, Oktobarska
revolucija, Francuska revolucija, Sarajevski atentat, Igmanski marš, Bitka za
Ţuć, Bitka na Bedru, Bitka za ranjenika/Bitka na Neretvi...
Velikim poĉetnim slovom piše se prvi ĉlan ( ili jedini ĉlan u jednoĉlanim
imenima) višeĉlanih vlastitih imena javnih skupova (kongresa, sajmova,
izloţbi, sjednica, dogovora, simpozija, konferencija)
Kad ime poĉinje rednim brojem, prva rijeĉ iza rednog broja piše se malim
poĉetnim slovom ( Vi kongres inţinjera Bosne i Hercegovine).
Ostale rijeĉi pišu se malim poĉetnim slovom ako nisu same po sebi vlastito
ime.
Ukoliko je sastavnica tog imena neka druga vlastita imenica (drugi naziv, ime),
ona se piše takoĊer velikim poĉetnim slovom.
Naprimjer:
Sinteza:
Velikim poĉetnim slovom piše se prvi ĉlan ( ili jedini ĉlan u jednoĉlanim
imenima) višeĉlanih vlastitih imena društava, organizacija, ustanova,
preduzeća, udruga/udruţenja.
314
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ostale rijeĉi pišu se malim poĉetnim slovom ako nisu same po sebi vlastito
ime.
Domaća zadaća: Radna sveska 8, radni kutak broj 62, 63, 64.
Posmatranje i praćenje:
315
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
76 77
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Pisanje rijeĉi s glasovima ĉ, ć, dţ, Ċ,
Odgojno-obrazovni ciljevi:
316
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ponovimo!
Glasovi ĉ i ć su sliveni glasovi (afrikati) i oni ĉine afrikatski par. Nastali su
slivanjem ili stapanjem dva glasa, odnosno jotovanjem/jotacijom:
„... Najveću su muku muĉili uĉitelji s našim ć. U nas je bila i ćaša i ćaća, i ćovjek i
ćilim, i kuća i ćast. Sve se jednako izgovaralo. A kad smo morali nauĉiti da ima i
ĉ, koje nismo nikako razlikovali u govoru, onda su istom nastale muke u govoru, a
pogotovo u pisanju. Onda je obiĉno bilo u govoru i u pisanju: ćetiri ćavke ćuće na
kuĉi. Badava su nam uĉitelji kazivali da je ć mehko, a ĉ tvrdo, mi im nismo
vjerovali, jer je bilo sila tvrdih stvari u kojima je ć «mehko», a u mehkim stvarima
ĉ «tvrdo». Nekako nam je išlo u glavu da je u ćilima ć, jer je mekan, a u ĉekića ĉ
jer je tvrd, ali otkud u pĉele ĉ, kad je mekana kao vosak, i u ćoše ć, kad ĉovjek
moţe o nj razbiti glavu kao tikvu...“
Izgovor i pisanje ĉ i ć
317
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Glas Ĉ se javlja u:
Glas Ć se javlja u:
pridjevima na :
-ći: pisaći, šivaći;
infinitivu glagola: ići, naći, reći, moći;
košĉat – košćat
mašĉurina – mašćurina
ĉerpiĉ – ĉerpić
318
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Izgovor i pisanje dţ i Ċ
319
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Glas Ċ javlja se u osnovama rijeĉi u kojima njegov nastanak nije vidljiv: Ċak,
Ċon, laĊa, leĊa, smeĊa, anĊeo, maĊioniĉar, meĊa, oruĊe, smuĊ, ĊerĊef,
vjeĊe
Sinteza:
Glasovi ĉ i ć su dva razliĉita glasa koji su suprotstavljeni jedan drugome i sudjeluju u
razlikovanju znaĉenja rijeĉi. Pri izgovoru glasa ĉ vrh jezika se uzdiţe i prislanja uz
desni, a usne se ispupĉuju i zaobljuju.
I glasovi dţ i Ċ su dva razliĉita glasa koji su suprotstavljeni jedan drugome i
sudjeluju u razlikovanju znaĉenja rijeĉi.
Posmatranje i praćenje:
320
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
78
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Izgovor i pisanje rijeĉi s glasovnim skupovima ije i
je
Odgojno-obrazovni ciljevi:
321
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
U jeziku naših predaka pored ostalih glasova postojao je i glas jat (ě). Ovaj
glas je vremenom zamijenjen drugim glasovima tako da danas imamo tri
razliĉite zamjene tog glasa i tri razliĉita izgovora:
Glas jat je zamijenjen glasom e, pa imamo ekavski izgovor (Slovenija,
Srbija, Makedonija - cvet, mleko, vetar);
Glas jat je zamijenjen glasom i pa imamo ikavski izgovor (dijelovi BiH i
Hrvatske - cvit, mliko, vitar). Ikavski govor nije knjiţevni.
Glas jat je zamijenjen glasovnim skupovima ije/je/e/i pa danas imamo
ijekavski izgovor (Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Crna Gora – cvijet,
vjetar, mreţa, htio)
Gradinar
Tagora
322
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
dijete pobjeda
vrijeme rjeĉnik
mlijeko cvjetovi
odijelo svjetlost
snijeg ĉovjek
Izbjegni pogreške!
Mali savjet:
U govoru i pisanju ĉeste su pogreške kada je u pitanju zamjena glasa jat.
Ako ponekad niste baš sigurni kako neku rijeĉ izgovoriti ili napisati, izgovorite je na
ekavskom.
Ako je e na ekavskom dugo (reeĉ), tada u ijekavskom upotrijebite ije, a ako je e na
ekavskom kratko (reĉnik), tada upotrijebite je.
Kod nekih promjenljivih rijeĉi dolazi do kraćenja dugog sloga, pa umjesto ije
imamo je (ili e).
-ije se skraćuje u je ako imenice produţimo tvoreći od njih umanjenice
(deminutive) pomoću nastavaka -ić, -ĉić, -ĉica, -ešce, -ence, -ašce
ili uvećanice (augmentative) pomoću nastavaka -ina, -ĉina, -etina, -esina.
Deminutivi: Augmentativi:
323
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
I još nešto: svako I ili E nije refleks jata kao u rijeĉima: sir, zid, med.
naslijeĊe nasljeĊe
uvjeta (genitiv mn.) uvijeta
djela (genitiv mn.) dijela
sjena (genitiv mn.) sijena
poslijepodne posljepodne
Sinteza:
Kod nekih promjenljivih rijeĉi dolazi do kraćenja dugog sloga, pa umjesto ije
imamo je (ili e).
-ije se skraćuje u je ako imenice produţimo tvoreći od njih umanjenice
(deminutive) pomoću nastavaka -ić, -ĉić, -ĉica, -ešce, -ence, -ašce
ili uvećanice (augmentative) pomoću nastavaka -ina, -ĉina, -etina, -esina.
ije se skraćuje u je u mnoţini nekih imenica: vijek-vjekovi, korijen-
korjenovi;
ije se skraćuje u je u komparativu i superlativu pridjeva: lijen-ljenji/iji-
najljenji/iji, blijed-bljeĊi-najbljeĊi.
Posmatranje i praćenje:
324
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
79
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Upravni i neupravni govor u pisanju
Odgojno-obrazovni ciljevi:
325
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
(...)
Mahmutaga, dobríĉak i mek ĉovjek, zacénuo se od smijeha. Sve ga suze oblile.
Jedva je progovorio: „Bolji ti je dram smijeha nego tovar suza.“
Tuturuza je malo promućkao u glavi, a onda hrabro progovorio, makar se malo i
pribojavao da protuslovi uglednom ĉaršijskom starcu, posljednjem ćehaji abadţijskog
esnafa:
„I jedna suza moţe nekad vrijediti više od tovara zlata.“
„A oklen ti to znaš?“ oglasio se prijekorno šeh Meco.
„Ako baš hoćete da znate, da vam ispriĉam.“
„Tamam!“ pristade Mahmutaga.
Upravni govor
U odlomku su posebno oznaĉene navedene rijeĉi, rijeĉi koje izgovaraju glavni likovi,
a pisac ih prenosi doslovno onako kako su izgovorene. Uz navedene rijeĉi najĉešće
se nalaze i pišĉeve rijeĉi/reĉenice objašnjenja.
Navedene rijeĉi se mogu nalaziti na poĉetku, na kraju reĉenice, ali se mogu nalaziti i
na poĉetku i na kraju reĉenice. Za svaki od ovih naĉina upravnog govora postoje
odreĊena pravila pisanja. Da biste ih nauĉili, neophodno je da znate prepoznati
navedene rijeĉi.
Upravnim govorom nazivamo sve one tuĊe rijeĉi koje se doslovno navode, bez
izmjena, onako kako su izgovorene ili napisane. To znaĉi, navodi se tekst ĉak i
onda kada sadrţi u sebi pogreške. Navedene rijeĉi moraju biti izmeĊu
interpunkcijskih znakova navodnika. Kad navodnike otvorite na poĉetku
navoda, morate ih i zatvoriti na kraju navoda.
U pisanom tekstu navodnici imaju dva oblika: „...“ i “...“, a u štampanom i
treći: «...».
U štampanom tekstu znake navoda i zarez iza njih moţe zamijeniti i crtica.
Ako je upravni govor upitna ili uzviĉna reĉenica , upitnik i uzviĉnik stavljamo
prije navodnih znakova, reĉenicu objašnjenja pišemo malim slovom i ne
odvajamo zarezom. ( „Tamam!“ pristade Mahmutaga.)
326
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
U prvoj reĉenici prije navedenih rijeĉi stoje pišĉeve rijeĉi iza kojih je dvotaĉka,
otvaramo znake navoda, upravni govor/navedene rijeĉi poĉinjemo velikim
slovom, a navodnici se zatvaraju poslije pravopisnog znaka na kraju navedene
reĉenice.
II
III
„I jedna suza“, dodade Tuturuza, „moţe nekad vrijediti više od tovara zlata.“
Neupravni govor
327
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Neupravni govor:
Sinteza:
Navedene rijeĉi se mogu nalaziti na poĉetku, na kraju reĉenice, ali se mogu nalaziti i
na poĉetku i na kraju reĉenice. Za svaki od ovih naĉina upravnog govora postoje
odreĊena pravila pisanja.
328
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Upravnim govorom nazivamo sve one tuĊe rijeĉi koje se doslovno navode, bez
izmjena, onako kako su izgovorene ili napisane. To znaĉi, navodi se tekst ĉak i onda
kada sadrţi u sebi pogreške. Navedene rijeĉi moraju biti izmeĊu interpunkcijskih
znakova navodnika.
Neupravni govor je preoblikovani upravni govor s veznikom da. Tada se
ispuštaju navodnici i mijenja se, po potrebi, glagolsko lice.
Posmatranje i praćenje:
329
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
80 81
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Priĉanje, opisivanje/deskripcija
Odgojno-obrazovni ciljevi:
330
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Tematska korelacija
Ĉovjeku se u ţivotu dešavaju vaţni, manje vaţni ili beznaĉajni dogaĊaji ili doţivljaji.
Dok vrijeme teĉe, njegov ţivot se puni njegovim, ali i tuĊim, stvarnim, a ponekad i
zamišljenim dogaĊajima i doţivljajima. O njima ĉovjek priĉa - stvara priĉu, mašta,
iskazuje svoja osjećanja, iznosi svoje stavove. Bez obzira da li je priĉanje stvarno ili
zamišljeno, ono je stvaralaĉko jer osposobljava za samostalno stvaranje priĉe.
1 2 3 4 5
rasplet
uvod poĉetak razvoj radnje vrhunac radnje (završetak)
radnje zaplet (kulminacija)
Priĉanje moţe biti u prvom (ja, mene...) i u trećem licu (on, ona...).
U prvom licu prpovjedaĉ priĉa o dogaĊajima koje je sam doţivio, a u trećem
licu pripovjedaĉ nije izravno prisutan u priĉi.
331
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
332
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Završite priĉu!
Ovdje imate uvod, poĉetak radnje i dio zapleta. Koji vam dijelovi priĉe nedostaju?
Utvrdite ko je priĉalac? U kojem licu je ispriĉan ovaj izmišljeni dogaĊaj?
Opisivanje / deskripcija
Opisivanje ili deskripcija kao oblik usmenog ili pismenog izraţavanja je jedan
od teţih oblika kulture izraţavanja. To je i razumljivo s obzirom da je mnogo
lakše priĉati nego opisivati.
Za uspješno opisivanje potrebno je imati osjećaje za boje, oblike, za sklad i
ljepotu. Opisivanje zahtijeva posmatranje, zapaţanje i slikanje/opisivanje
svega što posmatramo. Slikovitost se postiţe stilskim figurama: epitetima,
poreĊenjima, personifikacijama, metaforama... Opisivati znaĉi iznositi,
obiljeţavati osobine bića, predmeta, pojava.
Ĉitalac mora imati jasnu sliku o onome što je predmet opisivanja.
Prisjetimo se:
333
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Naprimjer:
(. . .)
Sobu je namjestio po svom.
Plitka sećija duţ najkraćeg zida, jednostavan sto i jedna stolica od hrastovine s
izrezbarenim naslonom, peštahta, debelim gvozdenim pokovom stegnuta sehara bez
ukrasa, zemljana peć, uz nju banjica, po podu ĉiste struke ponjava, po rafu knjige, na
arapskom, turskom, njemaĉkom, na najširem zidu odjeća zastrta svilenom bošćom i
do nje povješano oruţje i razno putno i ratno sjemenje. Ništa više.
Na vazdan otvoren prozor koji gleda niz bašĉe i njive struji svjeţina, pa je u sobi
studnjikavo na onaj nemio samaĉki ili kasarnski naĉin, ali je zraĉno, prostrano i ĉisto.
(. . . )
Sobna vrata ciknuše, san pobjeţe. Nasrnuše udrobljene slike, raĉuni, srdţbe,
pakost.
Derviš Sušić
■ Pojedinosti u opisu:
→ plitka sećija duţ najkraćeg zida
→ jednostavan sto
→ stolica od hrastovine s izrezbarenim naslonom
→ stegnuta sehara bez ukrasa
→ zemljana peć
→ uz nju banjica
→ podu ĉiste struke ponjava
→ po rafu knjige
→ odjeća zastrta svilenom bošćom
334
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Priĉanje moţe biti ostvareno usmenim i pismenim putem.
Usmeni naĉin je jednostavniji jer ne nudi ĉovjeku dovoljno vremena ni za
razmišljanje, niti za izbor rijeĉi. Ĉovjek u momentu govora bira rijeĉi i oblikuje
reĉenice. Ljepoti njegovog priĉanja doprinosi glas (boja, visina glasa, dikcija),
tempo govora.
Pismeno kazivanje nudi mnogo više mogućnosti. Moguće je razmisliti,
odabrati prave rijeĉi i izraze i tek tada ih staviti na papir.
Opisivati moţemo na osnovu posmatranja, sjećanja i mašte.
Opisi mogu biti statiĉki i dinamiĉki, zavisno od toga u kakvom se stanju
nalazi ono što opisujemo.
Opisi mogu biti objektivni prikazi i subjektivni doţivljaji.
Enterijer/interijer je opis zatvorenog prostora neke graĊevine ili objekta. I
ovaj opis moţe biti subjektivan i objektivan.
U subjektivnom opisu pisac iznosi svoj liĉni, emocionalni stav prema onome
što opisuje. Pri tome se koristi stilskim figurama: epitetima, poreĊenjima,
onomatopejama, personifikacijama...
U objektivnom opisu pisac se objektivno, realno odnosi prema predmetu
opisivanja,
On je samo realan posmatraĉ i zapisivaĉ.
Najĉešće se u opisu enterijera subjektivni i objektivni elementi prepliću.
Posmatranje i praćenje:
335
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
336
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Vrste raspravljanja
337
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Naprimjer:
Postavljanje teze: Roditelji imaju sve manje vremena za svoju djecu
Postavljanje antiteze: Roditelji imaju dovoljno vremena za svoju djecu
(Uĉenici se samostalno opredjeljuju za tezu ili antitezu.)
Teza:
Ilustracija: roditelji i djeca
Dokazivanje teze:
338
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Kada ste slobodni, što više vremena provedite sa svojom djecom u igri,
ozbiljnom razgovoru, savjetovanju, otkrivaju tajni, šali... Zanemarite ponekad i
kućne obaveze!
Djeci je ljubav bitna kao hrana i spavanje.
Sinteza:
Raspravljanje je oblik vezanog teksta u kome se svestrano razmatra neka
tema ili rješava neki problem. Temelji se na iznošenju misli i na dokazivanju.
Cilj svakog raspravljanja je tumaĉenje, obrazlaganje i prosuĊivanje na osnovu istinitih
ĉinjenica i dokaza (argumenata) kako bi se razjasnile nejasnoće, odgovorilo na neka
pitanja i donijeli konkretni zakljuĉci. U raspravljanju se diskutanti odluĉuju za ili
protiv neke teze ili tvrdnje obrazlaţući i argumentirajući svoje mišljenje.
Da bi rasprava bila uspješna, potrebno je postaviti i tezu (odreĊena postavka,
problem u kome neko brani svoj stav) i antitezu (suprotan stav, protivna
tvrdnja kojom se negira teza).
Svaka konstruktivna rasprava ima tri kompoziciona dijela:
Uvod: Postavljanje teze ili problema
Razrada: Dokazivanje teze ili razmatranje mogućih rješenja
Zakljuĉak: PotvrĊivanje teze ili izbor rješenja.
339
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
340
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
83
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Problemski ĉlanak
Odgojno-obrazovni ciljevi:
341
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
342
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ovom akcijom bismo saĉuvali naše zelenilo i zdrav ţivot, tako bismo pokazali da
znamo ĉuvati svijet za sebe i za buduće generacije. Obostrana korist: nama novac,
ureĊenija škola i zdraviji ţivot a školi - gradu ĉistoća. Svima će nam biti bolje. Samo
je potrebno malo volje i malo truda.
343
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Naprimjer: Koliko mladi danas ĉitaju, Koliko raĉunari negativno utiĉu na mlade
ljude,
Posmatranje i praćenje:
344
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
84
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Adaptacija knjiţevnog djela/scenarij
Odgojno-obrazovni ciljevi:
345
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ovaj odlomak iz romana „Lovac u raţi” Dţ.D. Selindţera će nam posluţiti za izradu
scenarija.
SCENARIJ
Audio Video
Enterijer -
Profesorova soba, u njoj samo
krevet s
izgužvanom posteljinom, ormar s
zadaćnicama. Preko stolice
prebačeno
odijelo. Na stolu mnoštvo razbacanih
knjiga.
Profesor Spenser:
»Imao sam tu ĉast da se upoznam Profesor u pidžami, pridiže se iz fotelje
sa tvojom majkom i tatom kad su i meškolji se. Uzima Atlantik mantli
sa tvojom majkom i tatom kad su (ĉasopis) sa krila i baca ga ljutito
prema
sa tvojom majkom i tatom kad su Holdenu. Ĉasopis pada na pod,
pored
navratili da malo proćaskaju sa nogu samog Holdena.
navratili da malo proćaskaju sa
navratili da malo proćaskaju sa
gospodinom Tarmerom, pre
nekoliko nedelja. Sjajni su to ljudi.«
346
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Holden:
»Jesu, zaista. Vrlo su fini.« Podiže s patosa ĉasopis i stavlja
ga na postelju. Zbunjeno gleda
profesora ispod oka.Nastoji se izvuĉi
jer
naslućuje oštar napad.
Profesor Spenser:
»Šta je to sa tobom, momĉe? Naglo se ispravi, obuĉe svoj kućni
ogrtaĉ.
Koliko si predmeta imao u ovom polugodištu?« Bio je vrlo ljut, nabranih obrva i
izbeĉenih
zakrvavljenih oĉiju.
Holden:
»Pet, gospodine.« Reĉe to tiho, kao da govori samom
sebi.
U sobu dopire traĉak svjetla kroz
prozor.
Profesor Spenser: Lagani vjerar leluja potamnjelu
zavjesu.
»Pet. A prelaznu ocenu nemaš za - - « Vrisnu profesor Spenser i uhvati
se za
glavu. Zakrvavljene profesorove
oĉi oštro i ljutito gledaju Holdena.
Holden:
»Ĉetiri.« Holden je malo mrdnuo na krevetu,
oborio glavu ,prekrstio ruke, a onda
odjednom, pun sebe, podigao glavu
i
ustao sa kreveta.
Holden:
»Sa engleskim sam prošao, nema greške Profesor se okreće zidu i ne sluša
ga.
jer sam radio te stvari, mislim Beovulfa Odsutno gleda u daljinu kroz prozor.
i Lorda Randala, još kad sam uĉio u
Vutonu. Jedva sam, znate, i imao šta
da radim, što se engleskog tiĉe, sem da
s vremena na vreme napišem neki sastav.«
Profesor Spenser:
»Dao sam ti slabu ocenu iz istorije jer nisi Hladno i staloženo je profesor
progovorio.
znao apsolutno ništa.«
Holden:
»Znam, gospodine. Jasno mi je. Slegnu Holden ramenima i krenu
Šta ste drugo i mogli.« prema vratima da bi se što prije
izvukao
iz neprijatne situacije.
Profesor Spenser:
Apsolutno ništa. Baš apsolutno ništa. Profesor krenu prema Holdenu
raširivši
Ĉisto sumnjam da si makar jednom ruke. Njegov ogrtaĉ je visio na
njemu
otvorio udţbenik tokom ĉitavog polugoĊa. otkopĉan a ispod njega se bjelasala
347
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Holden:
»Pa, kao, razgledao sam ga koji put«. Holden sliježe ramenima i pravi facu
nevinašceta.
Profesor Spenser:
»Razgledao si ga, a?Tvoj, hm, Profesor krenu prema ormaru,
pismeni rad je tamo, na vrhu mog ormana. a onda se okrenu prema Holdenu
Na samom vrhu one hrpe. Daj ga ovamo, i vidno iznerviran uze Holdenov
molim te.« pismeni rad u ruke.
Prevrtao ga je s gaĊenjem, ĉas na
jednu
stranu, ĉas na drugu.
Profesor Spenser:
»Uĉili smo o Egipćanima od ĉetvrtog Okrenu prvu stranicu kontrolnog
rada
novembra do drugog decembra. Sam si i spemi se zaĉitanje.
izabrao da pišeš o njima, za kontrolnu veţbu.
Ţeliš li da ĉuješ šta si imao da kaţeš?«
Holden:
»Ne, gospodine, nije mi baš mnogo stalo.« Holden se okreće prema profesoru,
a onda oko sebe prevrĉući oĉima.
Profesor Spenser:
Profesor Spenser:
»Tvoj esej, ako se sme tako reći, tu se Ponovo je uzeo Holdenov rad
u ruke
i završava. MeĊutim, dodao si mi i nekoliko i okrenuo posljednju stranicu.
redi, pri dnu stranice.«
Holden:
348
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Profesor Spenser:
Sinteza:
Knjiţevna djela moţemo preoblikovati, preinaĉiti u film, dramu. Takva
preoblika zove se adaptacijom knjiţevnog djela ili scenarij.
Scenarij ima dva tekstovna dijela: Video (slika) i Audio (zvuk).
Posmatranje i praćenje:
349
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
86
85
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Ĉitanje
Odgojno-obrazovni ciljevi:
350
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Ĉitanje
Ĉitanje i recitovanje lirskog teksta
Jedna rijeĉ moţe da ima mnogo znaĉenja, zavisno od cjeline misli u kojoj se
naĊe. I ta jedna rijeĉ se moţe i izgovoriti u nebrojenim nijansama. Koju ćemo
joj boju dati – pitanje je našeg umijeća da vladamo jednom od najvećih
umjetnosti – umjetnošću govora.
Kako ĉitati?
Artikulacijske vjeţbe
351
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Intonacijske vjeţbe
352
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Akcenatske vjeţbe
Akcen(a)t je pravilno naglašavanje rijeĉi, reĉenica.
Proĉitaj još jednom prvu strofu pjesme, pravilno akcentiraj slogove u rijeĉima,
rijeĉi u stihovima. Pravilno odredi naglasne cjeline. Da li tako i izgovaraš
stihove?
353
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Vjetar se lagano poigravao zavjesama na mom prozoru, na ĉijoj dasci noćas nije
bilo ruţe.
Nisam zaplakala. Samo me ispunila neka strašna slutnja.
Uskoro sam ĉula Robijev glas. Odmah je ušao u moju sobu.
„Ovo ti je, Švabe, poslao Tahir.“ – reĉe pruţajući mi mali zamotuljak.
„A gdje je on?“ – skoro vrisnuh.
„Znaš, dolazio je socijalni radnik i rekao da on po zakonu, kao maloljetan, ne
moţe ţivjeti sam. Zato se danas odselio nekoj tetki u Višegrad.
Nisam osjećala ništa.
Drhtavim rukama odmotah zamotuljak dok je Robi napuštao sobu.
Unutra je bio prekrasan crveni pupoljak, malo uvenuo, i ceduljica ispisana crnim
flomasterom nešto kosim rukopisom „ PLEASE, LOVE, REMEMBER“.
„Molim te, ljubavi moja, sjećaj se!“ prevedoh.
Narodna priĉa
Sad proĉitaj naglas ovu priĉu. Vodi raĉuna o znacima interpunkcije (taĉka,
zarez, upitnik, crtica...)
Koje bi reĉenice u tekstu trebalo posebno naglasiti?
Obiljeţi rijeĉi u reĉenicama za koje misliš da su najvaţnije i da bi ih trebalo
naglasiti.
Kakvim tonom i bojom glasa ćeš izgovarati Nasrudinove rijeĉi a kakvim
bostandţijine?
Ko bi trebalo da ima grublju boju glasa? Ko je ljut?
Glas Nasrudin-hodţe i glas bostandţije se moraju razlikovati i po boji, i po
jaĉini i po visini glasa.
Bostandţija je ljut, a Nasrudin - hodţa zbunjen jer je zateĉen u kraĊi njegovog
bostana. Pripazi na rijeĉi koje oni izgovaraju!
354
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Sinteza:
Ĉitanje je oblik govorenja u kome rijeĉi oblaĉe svoje najsveĉanije ruho.
Jedna rijeĉ moţe da ima mnogo znaĉenja, zavisno od cjeline misli u kojoj se
naĊe. I ta jedna rijeĉ se moţe i izgovoriti u nebrojenim nijansama. Koju ćemo
joj boju dati – pitanje je našeg umijeća da vladamo jednom od najvećih
umjetnosti – umjetnošću govora.
Domaća zadaća:
Pravimo školsku razlikovnu gramatiku!
U veliku svesku ili na veliki flip ĉart unosite primjere rijeĉi vašeg lokalnog
(mjesnog ili zaviĉajnog) govora a pored tih rijeĉi napišite rijeĉi koje su u
upotrebi u našem standardnome jeziku. Poredite rijeĉi, uoĉite sliĉnosti i razlike
meĊu njima. Tako ćete sami kreirati vašu školsku razlikovnu gramatiku koja će
opisivati jeziĉke ĉinjenice, osobine govora koji po svojim obiljeţjima odstupa
od gramatiĉke norme standardnoga jezika.
Moţete i individualno voditi svoj Rjeĉnik karakteristiĉne leksike i na ĉasovima
izdvajati najinteresantnije rijeĉi, analizirati porijeklo i mogući naĉin nastanka tih
rijeĉi, te kako glase u standardnome jeziku.
Posmatranje i praćenje:
355
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Odgojno-obrazovni ciljevi:
356
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Dramatizacija priĉe
Ovo bi mogao biti I ĉin drame „Špijun“, Svetozara Ćorovića. Nastavak teksta
imate u ĉitanci pa pokušajte ga dramatizirati na ĉasu.
Formirajte ĉetiri grupe, podijelite nastavak teksta na ĉetiri odlomka i svaka
grupa neka dramatizira svoj dio. Kad završite, uvjeţbajte uloge i izvedite vašu
dramu.
ŠPIJUN
I ĉin
(Prestojnik ulazi u sobu, Kosta mu brže-bolje pritrĉa, prihvati mu štap i šešir i poĉe
ĉistiti kaput kao da stresa prašinu. Prestojnik udari dlanom o dlan, protrlja ruke,
popravi cviker, zavuĉe ruke u džepove i zvižduĉući poĉe šetati po sobi.)
357
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Danas su ĉudne prilike nastale, i nekakve nove struje javljaju se... Ĉuju se
nekakvi
protesti, graje, tuţbe... Po ĉaršiji govore, viĉu... A ti ideš po ĉaršiji, sastaješ
se... a dobar
si ĉovjek i svi ti vjeruju...
Kosta: - Vjeruju, fala bogu.
Prestojnik: - Pa... ja bih da ti budeš moj „povjerljivi ĉovjek“ i... da mi javljaš: šta ko
govori i kako
govori?... No? No?
Kosta: - Šta?
( Kosta se pravi kao a ga ne razumije.)
Prestojnik: - Hoćeš li biti moj „povjerljivi ĉovjek“?...
Kosta: - Ama to se u nas ne naziva ĉo’jek nego špijun, gospodine!
(Kosta ljutito procijedi kroz zube)
Prestojnik: - Neka se naziva kako se hoće, ali ja ţelim da me poslušaš. Ili da
dobiješ bolju plaću,
ili... da otrĉiš iz sluţbe... Smisli se!... Biraj!...
( Sa dva prsta ga prestojnik izvede iz sobe.)
Svetozar Ćorović
Sinteza:
Knjiţevni tekst se moţe dramatizirati. Neki knjiţevni tekstovi su posebno
pogodni za dramatizaciju (tekstovi s dijalozima, monolozima...)
Posmatranje i praćenje:
358
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
90 91
89
88
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Pisanje diktata: kontrolni diktat, diktat sa
spreĉavanjem grešaka, izborni diktat/diktat
po izboru
Odgojno-obrazovni ciljevi:
MeĊupodruĉna: knjiţevnost,
Tok izvoĊenja nastavnog sata
359
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
I Kontrolni diktati
1. diktat
2. diktat
Pisanje glasova Ĉ i Ć
360
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
1. diktat
Kad doĊe zima i napada snijeg, onda navalimo na djeda kao gavrani djede, ja bih
saonice!
Prebije li se kojoj ţeni preslica opet daj, djede, pravi i opravljaj a on sve s voljom
radi.
2. diktat
361
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
Posmatranje i praćenje:
362
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
363
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
364
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
SADRŢAJ
2
Priprema i upoznavanje izvora za nastavu bosanskog, hrvatskog i srpskog
jezika i knjiţevnosti u sedmom razredu devetogodišnje osnovne škole
KNJIŢEVNOST
3
Uzorak nastavne pripreme:
Lirska narodna pjesma: Ljubavni rastanak
8
Uzorak nastavne pripreme:
Narodna balada: Smrt Omera i Merime
14
Uzorak nastavne pripreme:
Romska narodna pjesma: Ţelja
19
Uzorak nastavne pripreme:
Ivo Andrić: Knjiga
23
Uzorak nastavne pripreme:
Abdulah Sidran: BAŠESKIJA
28
Uzorak nastavne pripreme:
Skender Kulenović: STEĆAK
34
Uzorak nastavne pripreme:
Zuko Dţumhur (Nekrolog jednoj ĉaršiji)
OD JEGULJE DO ŢABLJIIH BATAKA
38
Uzorak nastavne pripreme:
Derviš-paša Bajezidagić : GAZEL O MOSTARU
43
Uzorak nastavne pripreme:
Enver Ĉolaković: Legenda o Ali-paši
47
Uzorak nastavne pripreme:
Meša Selimović: ZLATNA PTICA
365
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
51
Uzorak nastavne pripreme:
Jacques Prevert: ZA TEBE LJUBAVI MOJA
55
Uzorak nastavne pripreme:
Slavko Kolar: BREZA
60
Uzorak nastavne pripreme:
Dara Sekulić: Majka
64
Uzorak nastavne pripreme:
Sergej Jesenjin: Pismo majci
68
Uzorak nastavne pripreme:
Milan Ogrizović: SMRT HASANAGINICE
73
Uzorak nastavne pripreme:
Alija Nametak: Tuturuza i šeh Meco
77
Uzorak nastavne pripreme:
Josip Kozarac: MOJ DJED
81
Uzorak nastavne pripreme:
Vesna Parun: KAD SUNCE UMIVA OĈI
87
Uzorak nastavne pripreme:
Ernest Hemingvej: Starac i more
92
Uzorak nastavne pripreme:
Scott O'Dell: OTOK PLAVIH DUPINA
97
Uzorak nastavne pripreme:
Dobriša Cesarić: OBLAK
366
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
101
Uzorak nastavne pripreme:
Erih Koš: UJKA FILIP
105
Uzorak nastavne pripreme:
Antun Gustav Matoš: NOTTURNO
109
Uzorak nastavne pripreme:
Branko Ćopić: BAŠTA SLJEZOVE BOJE
114
Uzorak obrade nastavne jedinice:
Svetozar Ćorović: ŠPIJUN
118
Uzorak nastavne pripreme:
ZLATA KOLARIĆ – KIŠUR: S
UZE KOJIH SE STIDIM
122
Uzorak nastavne pripreme:
Rainer Maria Rilke: NA UGLU
125
Uzorak nastavne pripreme:
Isidora Sekulić: Pisma iz Norveške
130
Uzorak nastavne pripreme:
Arthur C. Clarke: 2001: ODISEJA U SVEMIRU (odlomak: SASTANAK NA STAZI)
134
Uzorak nastavne pripreme:
Dţ. D. Selindţer: Lovac u ţitu
138
Uzorak nastavne pripreme:
Mirko Kovaĉ: Sjećanje na šarenu pticu
MEDIJSKA KULTURA
142
Uzorak nastavne pripreme:
Biblioteka/knjiţnica
367
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
146
Uzorak nastavne pripreme:
Informacija – kraljica medija
150
Uzorak nastavne pripreme:
Film
157
Uzorak nastavne pripreme:
Kako nastaje film?
JEZIK
162
Uzorak nastavne pripreme:
Sinonimi, homonimi, antonimi, arhaizmi
170
Uzorak nastavne pripreme:
Upitne, odnosne i neodreĊene zamjenice/upućenice
179
Uzorak nastavne pripreme:
Izgovor i pisanje prijedloga, veznika, priloga i ĉestica
184
Uzorak nastavne pripreme:
Pravilna upotreba prijedloga uz pojedine padeţe
190
Uzorak nastavne pripreme:
Pisanje sloţenih prijedloga i priloga
193
Uzorak nastavne pripreme:
Odnosne zamjenice i nepromjenljive rijeĉi u vezniĉkoj sluţbi u reĉenici
197
Uzorak nastavne pripreme:
Glagolski prilozi prošli i sadašnji
201
Uzorak nastavne pripreme:
Reĉenica
368
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
208
Uzorak nastavne pripreme:
Samostalni reĉeniĉni ĉlanovi: predikat (imenski, glagolski i priloški)
213
Uzorak nastavne pripreme:
Subjek(a)t
217
Uzorak nastavne pripreme:
Gramatiĉka svojstva predikata i subjekta
222
Uzorak nastavne pripreme:
Objek(a)t
226
Uzorak nastavne pripreme:
Priloške odredbe/oznake namjere, pogodbe i posljedice
230
Uzorak nastavne pripreme:
Nesamostalni reĉeniĉni ĉlanovi: atribut i apozicija
236
Uzorak nastavne pripreme:
Sloţena reĉenica
242
Uzorak nastavne pripreme:
Nezavisnosloţene reĉenice
253
Uzorak nastavne pripreme:
Zavisnosloţene reĉenice: uvrštavanje
260
Uzorak nastavne pripreme:
Izricanje predikata (predikatske reĉenice), izricanje subjekta (subjekatske
reĉenice)
265
Uzorak nastavne pripreme:
Izricanje objekta, objekatske reĉenice
270
Uzorak nastavne pripreme:
369
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
275
Uzorak nastavne pripreme:
Mjesne/lokalne reĉenice
279
Uzorak nastavne pripreme:
Vremenske (temporalne) reĉenice
283
Uzorak nastavne pripreme:
Naĉinske (modalne) i poredbene reĉenice
289
Uzorak nastavne pripreme:
Namjerne/finalne reĉenice
293
Uzorak nastavne pripreme:
Uzroĉne/kauzalne reĉenice
297
Uzorak nastavne pripreme:
Posljediĉne/ konsekutivne reĉenice
301
Uzorak nastavne pripreme:
Pogodbene/uslovne/kondicionalne reĉenice
305
Uzorak nastavne pripreme:
Dopusne/koncesivne reĉenice
311
PRAVOGOVOR I PRAVOPIS
316
Uzorak nastavne pripreme:
Pisanje rijeĉi s glasovima ĉ, ć, dţ, Ċ,
321
Uzorak nastavne pripreme:
Izgovor i pisanje rijeĉi s glasovnim skupovima ije i je
370
Priručnik 8 Bosanski jezik i književnost A. Verlašević & V. Alić
325
Uzorak nastavne pripreme:
Upravni i neupravni govor u pisanju
330
Uzorak nastavne pripreme:
Priĉanje, opisivanje/deskripcija
336
Uzorak nastavne pripreme:
Raspravljanje
341
Uzorak nastavne pripreme:
Problemski ĉlanak
345
Uzorak nastavne pripreme:
Adaptacija knjiţevnog djela/scenarij
350
Uzorak nastavne pripreme:
Ĉitanje
356
Uzorak nastavne pripreme:
Dramatizacija priĉe
359
Uzorak nastavne pripreme:
Pisanje diktata: kontrolni diktat, diktat sa spreĉavanjem grešaka, izborni
diktat/diktat po izboru
371