Professional Documents
Culture Documents
Susret Margina U Poljupcu Zene Pauka - Sava Stamenkovic I Natasa Trnavac Caldovic
Susret Margina U Poljupcu Zene Pauka - Sava Stamenkovic I Natasa Trnavac Caldovic
Susret Margina U Poljupcu Zene Pauka - Sava Stamenkovic I Natasa Trnavac Caldovic
Универзитет у Нишу
Филозофски факултет
Мануел Пуиг,
из последњег интервјуа, 1977
(Крајст 1991: 570)
1. Нивои маргинализације
1
Истакла и превела са енглеског Н.Т.Ћ.
(капитализам), час Источним (социјализам и комунизам), Аргентина је
увек била на маргини.
Грађански рат који у време дешавања радње (осамдесете године
XX века) бесни у Аргентини дефинише други ниво маргинализације . У
тзв. Прљавом рату, који је заправо био државни тероризам усмерен
против студената, новинара, синдикалиста, перониста, марксиста –
свега што је подсећало на левичарско опредељење – нестало је преко
тридесет хиљада људи, а последице тог периода осећају се и данас. 2
Треба споменути и расизам у Аргентини. Схватање да је Аргентина
створена од стране Европљана и да заправо нема везе са Латинском
Америком, те да је црнци (negro), Индијанци (indio) и мешанци
(mestizo) прљају, једно време било је и званична политика.
Затвор, као фукоовска хетеропија одступања, трећи је ниво
маргинализације: то су они друштвени „против-распореди“ које
„настањују појединци чије понашање одступа од уобичајеног просека
или прописане норме“ (Фуко 2005: 30-33). Јунаци Луис Молина и
Валентин Ареги се налазе у Затвору над затворима (Carcel de
Caseros), једној од најозлоглашенијих казнионица на свету, изграђеној
60-их година у Буенос Ајресу. Ова грађевина има двадесет и два спрата,
хиљаду и петсто ћелија, а кроз њу је за 40 година рада 3 прошло
небројено много, углавном политичких, затвореника. Посматран
симболички, затвор је казна за кршење норми, али може означавати и
самоиспитивање, самоспознање (аналогно монашким ћелијама, нпр.).
Но, он је наметнут логиком приче: да се радња не дешава у затвору,
контакт два јунака никада не би био остварен, бар не оваквим
судбинским интезитетом: „Хетеротопија има моћ да на једном стварном
месту сучели више простора, више размештања која су међусобно
неспојива“ (Фуко 2005: 34).
Неспојивост нас доводи до четвртог нивоа маргинализације. Луис
Молина је декоратер излога, а у затвору је због завођења малолетника.
Ћелију дели са новинарем Валентином Арегијем, који је оптужен за
деловање против државе, тј. одржавање контакта са револуционарима.
Припадност овим двема групама, сексуалној и друштвеној маргини
(хомосексуалац и револуционар), представља најјачи вид изолације
Пуигових јунака.
2
Вођа аргентинске војне хунте, генерал Хорхе Рафаел Видела, ухапшен је тек 2012.
и осуђен на педесет година робије.
3
Данас је ова зграда Национални архив.
Валентин и Молина, Бабенко/Шрадер 1985
4
Измишљајући при том једну психоаналитичарку и њену теорију – поигравање
са документарношћу и наглашавање фикционалне функције „факата“.
5
Од Фројда до његових марксистичких настављача (Маркузе, нпр.).
6
Према сопственом признању, Пуиг је сам имао склоност према овим
сентименталним жанровима и сматрао их неоправдано презреним (Крајст: 1991).
вредности, али и појачавајући, у контрасту са високим научним стилом
фуснота, слику једног пољуљаног, разглобљеног света.
10
Пуиг користи симболику имена, претварајући крајњим самогласником
Молинино презиме у женско, а алудирајући на „светачке“ и „љубавничке“ квалитете
другог јунака.
не живот, већ је тај филм пропагандни – двострука лаж11.
Ограничено схватање уметности уочавамо код обојице.
Валентин тражи филмове који нуде „праве вредности“, ангажоване,
Молина гледа само „лепе“ филмове. Но, Молина тиме и брани
уметност:
11
Молина слично чини и у приватном животу – заљубљује се у ожењеног
конобара хетеросексуалца.
12
Фуснота наводи Вођине речи о улози жене у будућем друштву: она се своди
на биолошку - репродуктивну.
који толико подсећа на Валентина. У небитном делу о љубави младића
са старијом Францускињом, Молина убацује себе, тј. нуди себе
Валентину. Молину откривамо и у лику оца младића који невин гине у
борби између герилаца и полиције – то је антиципација Молинине
судбине. Молина себе учитава као Францускињу, Пуиг га разобличава
као оца чију ће улогу у успостављању новог Валентиновог идентитета
објаснити његов први делиријум, изазван тровањем храном. Марксист
је на овом месту жртва у мрежи Молине-паука, иза ког је још моћнија
мрежа управника затвора, који и сам (и то не само телефонски!)
одговара још моћнијем центру: хетеротопија је лажна утопија, затворска
изолација само привид.
Кошмар, инспирисан Молининим филмом, техником тока свести
открива промене у идентитету. Валентин је одбацио своју богату, лепу и
елегантну мајку, да би могао да се самообликује као револуционар 13;
међутим, његово заговарање друштвене једнакости у делиријуму је
оспорено свођењем „другарице“ Индијанке на експлоатисани сексуални
објекат. У тоj идеолошкој пукотини се стичу, како расизам
портањероса, белих становника великих аргентинских лука, којима
Валентин припада, тако и назнака његовог будућег односа према
Молини као према абјектованом, „фасцинантном, али и даље одвратном
телу“ (Кристева online). Док је свесно за своју сапутницу изабрао
необразовану револуционарку, подсвест у делиријуму открива да је
Марта она женска фигура за коју га вежу порекло, образовање,
интересовања и – љубав. У том кључу само идентификација Молине са
Мартом може да буде недвосмислен знак еротске љубави према другу
из ћелије. На идеолошком плану управо је љубав оно поље на коме се
најснажније искушавају марксистичке идеје о једнакости – љубав према
припадници друге класе, или друге расе, или према хомосексуалцу.
Према Лакану, Его се појављује тек као означитељ у семиотичком
систему у коме се значења формирају на основу формалних
опозиционих релација међу његовим елементима установљеним у
култури. То значи да су наше место у друштву и свест о себи одређени
позицијом која нам се приписује као субјектима-означитељима, тј. оним
што тај субјект језички означава у односу на друге елементе културе и
језика. Значење означитеља „мушкарац“ постаје јасно тек у односу на
разлику спрам означитеља „жена“ који је његова бинарна опозиција
(Лакан 1986 према Секулић 2010). Последично, само ублажавањем
13
Јулија Кристева
се супротставља носталгичној идеализацији симбиозе с мајком, истичући да се мајчино
тело рано доживљава као опасност за границе идентитета, те пре него постане објект,
мајка постаје абјект – одвратно, али и даље фасцинантно тело (Кристева online)
крајњих позиција Молине као „жене“, ублажава се супротстављеност
Валентина као „мушкарца“. Иначе, како показују и фусноте и главни
текст, и у хомосексуалном односу тешко је избећи ову поларизацију,
која подразумева односе доминације и потчињености. Валентинова
будућа бисексуалност је могућа алтернатива.
Ходала сам са зомбијем (I Walked with a Zombie) Жака Тарнера
из 1943. године заправо је прерада „Џејн Ејр“ Шарлоте Бронте. Млада
жена се удаје за богаташа и долази на његово острво. Она убрзо открива
да на острву живи врач који претвара људе у зомбије, те да је
богаташева прва жена и даље на острву, као зомби. Испоставља се да је
мајордом, особа у коју девојка има највише поверења, врач. На крају
филма богаташ признаје својој првој жени да је воли, и то неколико
тренутака пре но што га врач убије. Млада девојка бежи са запаљеног
острва, пење се на брод и среће са младим капетаном који ју је на
острво и довео.
3. Симболика промена
Извор
Литература
Summary
This paper deals with the fourth, the most famous novel of Argentine writer Manuel
Puig. Through the analysis of the main characters, Luis Molina and Valentin Aregi,
we explore what is their position in the society in which they live, and whether the
contact between the margins to which they belong (Molina is a homosexual, Aregi is
leftist and revolutionist) is possible. Is that contact specific because of the conditions
in which they are (prison and effect of double marginalization) and is it broken by
gaining freedom? Through the analysis of films that Molina recounts and Aregi's
dreams/hallucinations, we are trying to figure out their relationship with society and
with each other. Shorter part of the work deals with a Hector Babenko's film as one
of the possible ways of reading this novel.
savastamenkovic@gmail.com, natasatrnavac@gmail.com