Professional Documents
Culture Documents
M.F. Toprak, Yakut El Hamevi'nin Muceul Buldan Adlı Eserine Eleştirel Bir Bakış
M.F. Toprak, Yakut El Hamevi'nin Muceul Buldan Adlı Eserine Eleştirel Bir Bakış
MFaruk TOPRAK(**)
Özet
* 29-31 Mayıs 2003 tarihlerinde Elazığ'da düzenlenen 1. Ortadoğu Semineri'nde bildiri olarak
sunulmuştur.
** Prof. Dr., Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-CoğrafYa Fakültesi
(e-posta: ftoprak@yahoo.com, toprak@humanity.ankara.edu.tr
174 /Prof. Dr. M. Faruk TOPRAK----- EKEV AKADEMİ DERCİSİ
Giriş
1
İbn Hallikan, Vefeyiitu 'l-a' yan, Beyrut ts., VI, 127.
2
A.e., VI, 127-8.
YAKOT el-HAMEVi'NİN MU'CEMU'L-BULDAN
ADLI ESERİNE ELEŞTiREL BİR BAKIŞ - - - - - - - 175
1. Bazı yerler hakkında ayrıntılı bilgiler verilirken bazı yerler çok kısa
bir şekilde geçiştirilmiş: İşbiliyye (bugün İspanya'da Sevilla şehri), Gımata
(bugün İspanya'da Granada şehri), Konya, Kıbrıs, Van, Ayntab, Gazne gibi
tarihi geçmişleri olan birçok şehir ve bölge hakkında verilen bilgiler birkaç
cümleyi geçmezken, Arap Yarımadası ve Yakut'un gezip dolaştığı İran,
Horasan, Maveraünnehir gibi bölgelerde yer alan çok sayıda yerieşim yeri
hakkında ayrıntılı bilgiler verilmiştir. Merv, Semerkand, Buhara, Herat,
Nesa, Nisabur gibi şehirler ayrıntılı ve uzun uzadıya tanıtılmakla kalmamış,
bu şehirlere ait çok sayıda köy ve mahalle de birçok özelliğiyle
zikredilmiştir. Yakut'un doğup büyüdüğü topraklara daha yakın olan ve
3
Yakut, Mu' cem u '/-buldan, Dar Sad ır, Beyrut, 1979-1986. ı. ı 6 vd.
176 /Prof. Dr. M. Faruk TOPRAK------EKEV AKADEMi DERCİSİ
Sadece Anadolu tarihinde değil, insanlık tarihinde önemli bir yer olan Efesos
(Efes)'ten çok kısa bir şekilde bahsetmesi 6 , bu kapsamlı eserin
güvenilirliğine gölge düşürmektedir. Aynı şekilde, Anadolu'nun ortasında
birçok şehri içeren bir bölgenin adı Kabazık şeklinde verilmektedir. Bu
bölgenin KajJadok)Hl olduğunda şüphenıiz yoktur. Y§_kfit? henı bu adı yanlış
algılayıp aktarmış, hem de bu geniş bölge hakkında çok kısa bilgi vermekle
7
yetinmiştir. Mağrib tarihinde önemli bir yeri olan Tilimsan şehri hakkında
da bilgiler çok azdır.
8
4
A.e., III, 106.
5
A.e., I, 55.
6
Bkz. A.e., I, 23 I.
7
Bkz. A.e., IV, 303.
8
A.e., II, 44.
9
Bkz. A.e., II, lO-I I.
10
A.e., I, 291.
YAKOT el-HAMEVi'NİN MU'CEMU'L-BULDAN
ADLI ESERiNE ELEŞTiREL BİR BAKIŞ _ ____;._ _ _ __ 177
11
A.e., I, !62.
12
A.e., I, 266.
13
A.e., 1, 56.
14
A.e., I, 262.
15
A.e., 1, 203 vd.
16
A.e., I, 385.
17
Yakut, Mu' cemu '!-buldan, 1, 200.
18
A.e., I, 521.
19
A.e., II, 265.
178 /Prof. Dr. M. Faruk TOPRAK-----EKEV AKADEMİ DERCİSİ
Furat (Fırat) nehrinden söz ederken rastladığımız " ... ri vayete göre
dört nehir cennetten çıkmıştır: Ni!, Fırat, Seyhun ve Ceyhun"
23
cümlesi,
Yakut'un Kitab-ı I\1ukaddes'e vakıf olmayışının bir başka göstergesidir. Bu
rivayet, daha doğrusu bu bilgi, Eski Abit'in Tekvin bölümünde yer almakta;
ayrıca Seyhun ve Ceyhun yerine Pişon ve Gihon nehirleri diye
24
geçmektedir.
Dandanakan maddesinde "... Oğuz Türkleri burayı tahrip edip
halkından bazı kimseleri öldürdüler, ç.ünkü Horasan ordusu buraya girip
25
sığınmıştı" demekle yetinen Yakut' un, I 040 yılında Dandanakan'da
20
Hesno ve kifo kelimelerinin Süryanca'daki anlamları için bkz. Simon Atto,
Süryanice- TürkçE' Sözlük, Hollanda 1988, s. 72, s. 88; Louis Costaz, Kô.mus
Suryani-Arabi, Beyrut 1986, s. 149.
21
Yakut, Mu' cemu '1-buldô.n, IV, 151.
22
Kitô.b-ı Mukaddes, Eski Ahit, Tekvin Bölümü, XIX:30-38.
23
Yakut, a.g.e., IV, 242.
24
Tekvin, XII:11-14.
25
Yakut, a.g.e., II, 477.
YAKOT el-HAMEVl'NİN MU'CEMU'L-BULDAN
ADLI ESERiNE ELEŞTiREL BİR BAK/Ş ------------------- 179
26
Bkz. Yakut, a.g.e., II, 170-71.
27
A.e., II, 495-543.
28
A.e., I, 126, 144, 191, 193.
29
A. e., II, 46.
30
A.e., IV, 315.
31
A.e., I, 121.
180 /Prof. Dr. M. Faruk TOPRAK-----EKEV AKADEMİ DERCİSİ
32
A.e., V, 373.
11
Örnek olarak, eş-Şafii' nin Arapları diğer milletlerden üstün tuttuğunu açıkça ima
eden sözleri için bkz. er-Risale, Mısır, H. 1309, s. 42 vd.
14
Yakut, a.g.e., II, 404.
35
Bkz. Karaca, Birsen, Doğu Ermenice-Türkçe Sözlük, Ankara 2001,2. 48.
36
Yakut, a.g.e., II, 473.
37
A.e., 1, 369.
38
Bkz. A.J. Wensinck, Concordance et lndices de la Tradition Musulmane, Leiden
1936, I, 165 (Berberi maddesi); V lll (Coğrafi fıhrist).
39
Yakut, a.g.e., II, 101.
40
A.e., III, 193.
4
ı A.e., III, 197 vd.
YAKCrr el-HAMEV1'NİN MU'CEMU'L-BULDAN_ _ _ _ _ __ 181
ADLI ESERiNE ELEŞTİREL BİR BAKIŞ
Sonuç
Yakut el-Hamevi'nin Muccemu'l-buldiin adlı eseri, yıllar süren bir
dizi seyahatin ve uzun, zahmetli bir çalışmanın ünüdür. Coğrafyanın yanısıra
tarih, edebiyat, etimoloji gibi alanlarda da araştırmacılara yararlı olacak
biigiier içeren ve benzerleri arasmda seçkin bir yere sahip olan bu kitap,
sahip olduğu şöhrete yakışmayacak derecede yanlış ve eksik bilgilerle
doiudur. Çok sayıda üike~ şehir ve köy hakkinda verilen bilgilerin birbirine
denk ya da eşit olmaması, yer adlarının etimolojisinde sık sık kulaktan
dolma, hurafeye dayalı bilgilere dayanılması, bunların başında gelir. Yakut,
bütün ülke ve şehirleri gezip dalaşma fırsatına sahip olmadığı ve her dile
vakıf olmadığı için yukarıda zikrettiğimiz kusurlar mazur görülebilir. Ancak,
miiietieri soyiarına ve inarıçianna göre aymp Arap ve müslüman
olmayanları aşağılamak, ömrünü bilim ve araştırmaya vermiş bir kişiye
yakışmayacak bir kusurdur.
42
A.e., II, 350.
43
A.e., III, 216.
44
A.e., II, 10-1 I.
45
A.e., IV, 291.
46
A.e., IV, 296.
47
A.e., II, 84.