فصلان

You might also like

Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 2

‫( أحمد بن فضالن بن العباس بن راشد بن حَّم اد البغدادي‬

‫هو عالم مسلم ورحالة من القرن العاشر الميالدي‪ُ ،‬يْش َتَهُر وُيْع َر ُف حصًر ا من رحلته مع سفارة للدولة العباسية إلى ملك الصقالبة (بلغار‬
‫الفولغا) في سنة ‪ 309‬هـ (‪921‬م)‪ .‬دَّون أحمد بن فضالن تفاصيل رحلته في كتابه‪« :‬رسالة ابن فضالن‪ :‬في وصف الرحلة إلى بالد‬
‫الترك والخزر والروس والصقالبة»‪ ،‬وهي رحلٌة نالت حَّصة ضخمة من الَبْح ث والدراسة على مر السنين لتمُّيزها في وصف شعوٍب عديدة‬
‫في بلدان وسط آسيا وروسيا بحقبٍة لم تتوَّفر فيها أي شهاداٍت عياٍن أخرى عن تلك الشعوب‪ ،‬وخصوًص ا عن الفايكنغ وعاداتهم في َد ْفن‬
‫‪.‬الموتى‬
‫أحمد بن فضالن‬
‫صورة تخيلية البن فضالن منحوتة على ميدالية‬
‫كان الذي ال تضيع ودائعه يا قلبي انتي والله العظيم اني احبك في البيت وال في اي وقت انا موجود في قلبك والله اني احبك في البيت‬

‫العصر العباسي الثاني‬


‫المهنة‬
‫تعديل قيمة خاصية‬ ‫ورحالة‬ ‫ودبلوماسي‪،‬‬ ‫وجغرافي‪،‬‬ ‫في ويكي بيانات )‪ (P106‬مستكشف‪،‬‬
‫اللغات‬
‫تعديل قيمة خاصية‬ ‫في ويكي بيانات )‪ (P1412‬العربية‬
‫أعمال بارزة‬
‫تعديل قيمة خاصية‬ ‫في ويكي بيانات )‪ (P800‬رسالة ابن فضالن‬
‫بن فضالن ‪ -‬ويكي مصدر‬ ‫مؤلف‪:‬أحمد‬
‫‪ -‬تعديل طالع توثيق القالب‬ ‫تعديل مصدري‬

‫أحمد بن فضالن ليس معروًفا بشخصه من أي مصدٍر تاريخي ما عدا رسالته‪ .‬فالمعلومات الوحيدة المعروفة عنه هي اسمه الكامل كما‬
‫ورد في الرسالة‪ ،‬وموقعه مولى سابًقا لشخٍص في حاشية الخليفة العباسي‪ ،‬ودوره في الرحلة نفسها كما وَّثقه بقلمه‪ ،‬ولم يقع الباحثون ‪-‬عدا‬
‫عن ذلك‪ -‬عن أي ذكٍر له في كتب التراث غير ما اقُتِبَس وُنِقَل عن نص رسالته‪ .‬وَيْظَهُر أن ابن فضالن كان ضليًعا بالدين اإلسالمي‬
‫ورجل علٍم وثقافة‪ ،‬ويتكَّهن البعض بأنه كان مولى فارسًيا رغم إتقانه للغة العربية‪ ،‬وأما منصبه وتفاصيل حياته وحتى ُع ْم ُره فتبقى أموًر ا‬
‫مجهولًة تماًم ا‪ .‬ولم َتُك ْن رحلة ابن فضالن نفسها معروفًة ‪-‬في السابق‪ -‬إال من نقوالٍت جزئية وردت في كتب الجغرافِّيين المسلمين‪ ،‬وذلك‬
‫حتى اكُتِش َفْت في سنة ‪ 1924‬مخطوطة ُم طَّولة لرسالته في مدينة مشهد اإليرانية‪ ،‬وما تزال هذه المخطوطة هي النَّص األكمل المعروف‬
‫‪.‬رسالة ابن فضالن (ولو أن بعض الباحثين يشُّك ون في أنها النص األصلي والكامل للرسالة)‬

‫في سنة ‪ 309‬هـ (‪921‬م)‪َ ،‬ك َّلَف الخليفة العباسي المقتدر بالله أحمد بن فضالن باالنضمام إلى سفارٍة وجَّهها من عاصمته بغداد إلى‬
‫مدينة بلغار (حالًيا في دولة روسيا)‪ ،‬وهي آنذاك عاصمة دولة الصقالبة أو بلغار الفولغا‪ .‬كان الَّسبب في إرسال هذه السفارة جواًبا على‬
‫طلٍب من حاكم الصقالبة ألمش بن شيلكي‪ ،‬الذي أشهر إسالمه حديًثا وقتذاك‪ ،‬وأراد إقامة حلٍف مع الدولة العباسية يعينه في مقاومة سطوة‬
‫دولة الخزر اليهود الذين فرضوا عليه التبعَّية لُهم‪ .‬كان هدف السفارة أن َتْح ِمَل إلى حاكم الصقالبة هدايا وأمواًال ليبني فيها مسجًدا وحص اًن‬
‫يحتمي به من هجمات الخزر‪ ،‬وأن يرافقها فقهاء وُم عِّلمون ُيلِّقنون أهل بلغار تعاليم اإلسالم‪ ،‬ولم تتحَّقق هذه األهداف كاملًة ألسباب ِع ّد ة؛‬
‫‪.‬رغم نجاح السفارة في الوصول إلى بلغار بعد رحلة استغرقت نحو عام‬

‫تصف رسالة ابن فضالن شتى الشعوب والبلدان التي قابلها أثناء رحلته من بغداد إلى بلغار‪ .‬ففيها أوصاٌف ُم فَّصلة لعبوره مدًنا إسالمية‬
‫منها‪ :‬بخارى ووخوارزم وجرجانية‪ ،‬وأوصاٌف نادرٌة جًدا لشعوب منها‪ :‬األتراك الُغِّز ية وغيرهم من الشعوب التركية غير المسلمة حينذاك‬
‫في غرب السهوب األوراسية‪ ،‬والصقالبة أو البلغار الذين قصدهم ابن فضالن في رحلته‪ ،‬والخزر الذين ربما يكون ابن فضالن قد عبر‬
‫بالدهم في طريق عودته‪ ،‬و"الروسية" أو الفايكنغ‪ ،‬الذين ُيْعَتَبُر وصفه لهم ذا أهمية خاَّصة ألنه من أوائل األوصاف الواردة في التاريخ‬
‫للتجار اإلسكندنافيين في بالد روسيا الحالية‪ ،‬وألنه يتضَّم ن وصف شاهد العيان الوحيد المعروف لطقوس الفايكنغ في الَّد ْفن بالُّس ُفن‪ ،‬أي‬
‫‪.‬بإحراق جثمان المّيت داخل سفينة‬

‫نالت رسالة ابن فضالن نصيًبا كبيًر ا من االهتمام والبحث والدراسة منذ القرن التاسع عشر‪ ،‬وتجَّدد االهتمام فيها بُقَّوة منذ اكتشاف مخطوطة‬
‫مشهد‪ ،‬بل وامتَّد إلى الثقافة العامة‪ ،‬فاشُتَّقت عنها أعمال أدبية وسينمائية من أشهرها‪ :‬رواية أكلة الموتى والفلم األمريكي المشتِّق عنها‬
‫المحارب الثالث عشر‪ ،‬إضافًة إلى المسلسل السوري سقف العالم‪ .‬بل وتكتسب الرحلة أهميًة خاصًة في إقليم تتارستان الذي تقع فيه حالًيا‬
‫‪.‬مدينة بلغار الروسية‪ ،‬إذ ْيْح َتَفى فيها سنوًيا بذكرى وصول ابن فضالن إلى المدينة في ‪ 14‬مايو سنة ‪922‬‬
‫أصله وحياته‬
‫مخطوط البن فضالن من القرن العاشر الميالدي‬

‫لم َيْذ ُك ْر أحمد بن فضالن شيئًا عن شخصه وال حياته في رسالته إال اسمه الكامل (وهو‪ :‬أحمد بن فضالن بن العباس بن راشد بن‬
‫حَّم اد)‪ ،‬وأنه كان مولى لوالي مصر العباسي‪ :‬محمد بن سليمان الكاتب‪ ،‬وبحسب ياقوت الحموي فإن ابن فضالن غدا ‪-‬الحًقا‪ -‬مولى‬
‫‪.‬للخليفة العباسي المقتدر بالله‪ ،‬الذي أوفده في رحلته‬
‫ويتناقض حتى اسم "أحمد" في عنوان رسالته مع ما َيِر ُد الحًقا في الرسالة حينما يقول له رجٌل أشهر إسالمه‪« :‬أريد أن ُتسِّم يني‬
‫باسمك‪" :‬محمًدا"»‪ ،‬وهو تناقٌض ربما ينجم عن تصحيٍف من الناسخ‪ .‬ويتوَّقف سامي الدهان كذلك عند اسم الكنية أو األب‪" :‬فضالن"‪،‬‬
‫وهو اسٌم ‪-‬رغم وزنه العربي‪ -‬لم َيرْد في األسماء المشهورة لذلك العصر‪ ،‬وربما يعود هذا ألصله األعجمي‪ ،‬ولو أن هذا يتناقُض كذلك‬
‫مع قول ملك الصقالبة ألحمد بن فضالن في أحد مواضع الرسالة‪« :‬إنما أعرفك أنت‪ ،‬وذلك أن هؤالء قوم عجم» (أي‪ :‬أن أصحابه في‬
‫السفارة قوم عجم)‪ ،‬ومن غير المعروف ما لو كان الَقْص د من ذلك هو أن "ان فضالن" عربي اللسان أم عربي األصل‪.‬يقول جمال‬
‫الدين فالح الكيالني‪« :‬الرحالة "ابن فضالن" غير معروٍف إال من نّص رسالته ذاتها»‪ ،‬إذ لم َيِر ْد ذكره وال ذكر سفارته في كتب عصره‬
‫بنفسه‪ ،‬وفيما اقتبسه عنها بعض الجغرافّيين‪ .‬وربما يشير هذا إلى‬ ‫في مصدٍر معروٍف من مصادر التاريخ إال في الرسالة التي دَّونها‬ ‫وال‬
‫أوائل الرحالة المسلمين الذين وصلت أخبارهم إلى الزمن الحاضر‪،‬‬ ‫تقدير أدب الرحلة والرَّح الة في زمنه‪ .‬فإن "ابن فضالن" هو من‬ ‫قَّلة‬
‫قصيرة المسعودي في القرن العاشر‪ ،‬فقد كان "ابن فضالن" من‬ ‫َيْس ِبْق ه إال قَّلة منهم سليمان التاجر في القرن التاسع‪ ،‬وتبعه بعد فترة‬ ‫ولم‬
‫‪.‬الطليعة في توثيق رحلته ضمن أدب الرحالت‬
‫ُتظهر ابن فضالن يقرأ كتاب الخليفة المقتدر على ألمش بن يلطوار‬ ‫‪.‬لوحة للفنان التتري ن‪ .‬خاجياكميتوف‬

‫تشير تحليالت واستنباطات المؤرِّخ ين إلى أن والد أحمد بن فضالن كان ضابًطا مهًّما في الجيش العباسي‪ ،‬وإلى أن ابن فضالن كان كاتًبا‬
‫‪،‬في حاشية الخليفة المقتدر بالله ورجًال ضليعًا بالفقه والعلم اإلسالمي‬
‫ولعل علمه هذا كان سبًبا رئيسًيا في إيفاده‪ ،‬إذ درجت العادة آنذاك على تولية العلماء والفقهاء في السفارات‪ .‬وُيَظُّن أن أصله كان أعجمًيا‬
‫ألنه من الموالي‪ ،‬وربما فارسًيا بالتحديد‪ ،‬وأنه تدَّرج بالمناصب في الدولة إثر خبرته حتى حاز مكانًة عند الوزير حامد بن العباس‪ .‬وتشير‬
‫األدلة إلى أن "ابن فضالن" كان متقنًا للغة العربية دون غيرها‪ ،‬وذلك بداللة أنه جمع في سفارته رجاًال يجيدون لغات البالد التي ابُتِع َث‬
‫إليها‪ ،‬وهو ما يتماشى مع عادة العرب في اللجوء إلى التراجمة‪ .‬وربما أتقن الفارسية أيًض ا‪ ،‬إذ ال توجد معلومات تنفي وال تثبُت‬
‫ذلك‪.‬وعلى األرجح أن "ابن فضالن" لم يتبَّوأ منصًبا ذا شأٍن في حياته‪ ،‬إذ إنه ُأْر ِس َل في مسؤولية هامشية ضمن سفارته (ولم يُك ن قائد‬
‫السفارة وال المسؤول عنها كما يظُّن البعض)‪ ،‬والسفارة ‪-‬نفسها‪ -‬كانت مّتجهة إلى بالٍد شاسعة البعد وقارسة البرودة وقليلة الشأن على‬
‫الصعيد السياسي وفي فترة انحطاط الدولة العباسية‪ .‬ولم يكن ابن فضالن نفسه من الرحالة الكبار مثل ابن بطوطة‪ ،‬إذ إنه لم يخرج ‪-‬على‬
‫حد علمنا‪ -‬إال في هذه السفارة التي استمَّرت لُم َّدة عام واحد‪ ،‬والتي كانت لها ‪-‬على طولها‪ -‬وجهة رئيسية واحدة عاد منها إلى بغداد‪.‬‬
‫ويتوَّقع بعض الباحثين أن االختيار على "ابن فضالن" للخروج الرحلة ربما كان بسبب علمه ورزانته‪ ،‬وربما ألن شكل وجهه ومظهره‬
‫كانا ‪-‬كذلك‪ -‬قريَبْين من الشعوب التي أوفد إليها‪ ،‬مَّم ا قد يزيد قبوله عند هؤالء‪ُ.‬ع ْم ر "ابن فضالن" حين انطالقه في رحلته غير‬
‫معروٍف ‪ ،‬فلعَّل سنه كانت متقّد مة بالنظر إلى سعة معرفته وعلمه‪ ،‬وفي نفس الوقت فإن الِّصعاب التي خاضها على مِّر رحلته من أسفاٍر‬
‫عبر األنهار والجبال والغابات والصحارى هي أقرب إلى مغامرات الشباب‪ ،‬مما يوحي بِص َغ ِر العمر‪ .‬وما من دليٍل ‪-‬كما سلف‪ -‬على‬
‫‪.‬عمره الفعلّي حين خروجه في الرحلة‪ ،‬وال على تاريخ ميالده وال تاريخ وفاته‪ ،‬وال تاريخ كتابته لرسالته في أول تدويٍن لها‬
‫رحلة ابن فضالن‬
‫رسالة ابن فضالن‬
‫مخطوطات الرسالة ودراستها‬
‫ُم لَّخ ص الرسالة‬
‫دراسة الرسالة‬
‫ما بعد رحلة ابن فضالن‬
‫تاثيره على الثقافة العامة‬
‫هوامش‬
‫المراجع‬
‫وصالت خارجية‬

You might also like