Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 5

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
De School van Genève (1999­2007) The Geneva School (1999-2007)
Vanessa Lacaille en Mounir Ayoub Vanessa Lacaille and Mounir Ayoub

De richting Architectuur en Landschap wat er zou gebeuren’.2 Het onderwijs in Architecture and Landscape was into theory classes and studio projects.
maakte deel uit van vier onderwijsdisci­ werkgroepverband werd niet opgedeeld one of four disciplines set up during a They all took place in the same space,
plines die midden jaren 1990 werden in colleges theorie en atelierprojecten. reorganisation at the School of creating a kind of bubble in which
opgezet aan de architectuurschool van Alles speelde zich in één ruimte af, zodat Architecture of the University of Geneva students and teachers – who often
de Universiteit van Genève (EAUG). er een soort bubbel tot stand kwam, (EAUG) in the mid-1990s. In 1994, came from distant parts – met for two
In een periode van budgettaire beperkin­ waarin studenten en docenten (die vaak in a time of budgetary constraints, and a half days a week to focus on
gen, een dreigende sluiting en de con­ van ver kwamen) elkaar gedurende twee a threatening closure and the competi- education.
Content / Inhoud

currentie tussen faculteiten, kwamen de en een halve dag per week ontmoetten tion between faculties, the University The students included both recently
Universiteit van Genève en de École om zich volledig op hun taken te storten. of Geneva and the École polytechnique graduated (landscape) architects and
polytechnique fédérale de Lausanne in Onder de studenten bevonden zich fédérale de Lausanne agreed that graduates in the humanities or social
1994 overeen dat de bacheloropleiding in zowel pas afgestudeerde (landschaps) Geneva’s Bachelor programme would sciences or even literature and the
Genève geschrapt zou worden om alleen architecten als afgestudeerden in de be abolished in order to retain only the teaching staff was as diversely trained.
de masteropleidingen te behouden. mens­ of sociale wetenschappen, of zelfs Master programmes. Year after year, Theorists (philosophers, geographers
Jaarlijks daalde het aantal studenten en de letteren. Eenzelfde diversiteit was te student numbers dropped and professors or historians) reacted to projects, often
hoogleraren werden niet vervangen, en zien bij het docentencorps. Theoretici were not replaced until in 2009, the under the scientific or expert eyes of
1 dit duurde tot de sluiting van de afdeling (uit de hoek van de filosofie, geografie of Architecture and Landscape depart- biologists, botanists or farmers, during
In L’Art de la mémoire, le
territoire et l’architecture Architectuur en Landschap in 2009. geschiedenis) konden op de projecten ment was closed. It was precisely under projects that took place outside the
(Parijs: Éditions de la Paradoxaal genoeg ontwikkelde zich juist reageren – vaak onder het wetenschap­ 1 these difficult circumstances that an school building, in the open air. The
Villette, 2010) heeft In L’Art de la mémoire, le
Sébastien Marot het over onder deze moeilijke omstandigheden pelijk en deskundig oog van een bioloog, territoire et l’architecture original form of education, focused on projects were developed on the basis
‘de lucht van Genève’. een originele onderwijsvorm, gericht op botanicus of landbouwer tijdens een (Paris: Éditions de la design, developed. of theoretical concepts; the theorists,
Martin Boesch en Alain Villette, 2010) Sébastien
Léveillé herinneren zich een
ontwerpen. project buiten het schoolgebouw, in de Marot mentions ’the air of
Do these pedagogical circumstances informed and challenged by the
‘model van Genève’ dat in Kunnen we met deze pedagogische openlucht. Men leunde op theoretische Geneva’. Martin Boesch warrant speaking of a ‘Geneva School’?1 projects, in turn distilled new meanings
1994 door Giairo Daghini, and Alain Léveillé remem-
Georges Descombes,
ervaring spreken van een ‘School van concepten, waaruit dan vervolgens een ber a ‘model of Genève’
The focus on projects in Architecture from these, which allowed them to
Ricardo Mariani en Bruno Genève’?1 In de master­na­masteroplei­ project werd gedistilleerd, maar theoreti­ conceived in 1994 by and Landscape’s advanced Master optimise their theoretical concepts.
Reichlin werd bedacht. ding van de sectie Architectuur en sche denkers werden op hun beurt door Giairo Daghini, Georges programme was sustained by a peda- The intellectual affinity that connected
Wij stellen voor de naam Descombes, Ricardo
van een groep literaire Landschap kwam het projectonderwijs de projecten gestimuleerd. Ze werden Mariani and Bruno Reichlin. gogical system that was temporal, the disciplines inspired Besse to
critici – ‘de school van centraal te staan, dankzij een pedagogi­ uitgedaagd om er betekenis in te vinden We propose using the human-oriented and spatial. Describing conclude that what happened here
Genève’, met onder meer name of a group of literary
Jean Starobinski, Jean sche methode die tijdelijk, menselijk en en hun eigen ideeën aan te passen aan critics – ‘the Geneva his experiences as a lecturer in Geneva, was ‘collective education’ based
Rousset, Jean­Pierre ruimtelijk was. Jean­Marc Besse be­ het project in kwestie. Dankzij deze School’ – that includes Jean-Marc Besse emphasises the on a dynamic balance between the
Richard en Albert Béguin Jean Starobinski, Jean
– te gebruiken. schreef zijn ervaringen als docent in intellectuele affiniteit die kennisgebieden Rousset, Jean-Pierre ‘exceptional didactic intelligence of culture of a project and theoretical and
Genève, en hij heeft het over de ‘bijzonde­ verbindt, concludeert Besse dat het gaat Richard and Albert Béguin. Georges Descombes and Alain Léveillé. scientific knowledge.
2
We hebben gesprekken re didactische intelligentie van Georges om ‘collectief onderwijs’, op basis van 2 . . . We were in a classroom with The collaboration among the
gevoerd met Jean­Marc Descombes en Alain Léveillé. (…) We een dynamisch evenwicht tussen de We talked to Jean-Marc blackboards and a large table. We saw different disciplines and personalities
Besse, Georges Besse, Georges
Descombes, Alain Léveillé, bevonden ons in een lokaal met school­ cultuur van een project en theoretisch­ Descombes, Alain Léveillé, an authentic pedagogical experience was strengthened by spatial conditions.
Laurent Badoux, borden en een grote tafel. Een echte wetenschappelijke eruditie. Laurent Badoux, develop, even though beforehand Descombes refers to a primary school
Greg Bussien, Eunate Greg Bussien, Eunate
Torres­Modrego en Gilles
pedagogische ervaring ontwikkelde zich, De samenwerking tussen verschillen­ Torres-Modrego and Gilles
no-one knew what would happen.’2 realised by Richard Neutra in 1935: ‘In
A. Tiberghien. zonder dat het van tevoren duidelijk was de disciplines en persoonlijkheden wordt A. Tiberghien. The seminar courses were not divided Corona’s classrooms, large blackboards

42 De School van Genève (1999­2007) 43 The Geneva School (1999­2007) Vanessa Lacaille and Mounir Ayoub
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Vanessa Lacaille and Mounir Ayoub
The Geneva School (1999­2007)
45
Setup with blackboards and a central table/ Opstelling met schoolborden en centrale tafel.

De School van Genève (1999­2007)


Project by/ van E. Torres­Modrego, ‘Eau morte’, 2003

44
Content / Inhoud
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
versterkt door de ruimtelijke omgeving. het kanton Genève en zijn directe om­ were mounted on opposite walls. Education took place in the – rural
Descombes refereert aan een school geving, zelfs in Frankrijk. De keuze om te Teachers would not stand in front of the or semi-urban – Geneva countryside and
van Richard Neutra uit 1935: ‘In de klas­ werken in de buurt van ‘open’ plekken classroom, but rather in between the its immediate surroundings, even in
lokalen van Corona hingen grote school­ kwam voort uit het idee dat hier de verschil­ pupils.’ In Genève, Descombes partly France. The decision to work in open air
borden tegen de haaks op elkaar staande lende aardlagen, begroeiing en sporen van adopted this design and added locations stemmed from the desire to
muren. De onderwijzer stond niet voor, gebouwen en gebruik nog voelbaar zijn. a large wooden table as a pedagogical work in areas in which the different layers,
maar tussen de leerlingen.’ In Genève nam In tegenstelling tot de binnenstadscentra surface the students could use as they including vegetation and traces of build-
Descombes deze inrichting deels over, zou het in nog niet totaal verstedelijkte liked. ‘Everything took place on this ings and uses, were still perceptible. The
en hij zette een grote houten tafel neer, gebieden mogelijk moeten zijn, geschikte immense table. The table became a idea was that it was perhaps easier to
als een soort pedagogisch oppervlak dat vormen te bedenken om het grondgebied territory full of scribbles, traces of conceive of ways to transform territories
de studenten konden gebruiken als ze te wijzigen. cutting knives and drawing pins and in areas that, unlike city centres, were
daar behoefte aan hadden. ‘Alles speelde Deze permanences en persistances glue residue along with everything else not yet completely urbanised.
zich af op deze immense tafel. De tafel (duurzaamheid en volharding, termen that was applied to it,’ says Laurent These ‘permanences’ and ‘persever-
werd een territorium vol krabbels, sporen geassocieerd met het onderwijs van Badoux, assistant during one of the last ances’ (terms associated with the edu-
van snijmessen, punaises en lijmresten, Léveillé) bevatten de grondstof voor years of the Master programme. The cation of Léveillé) were the ingredients
samen met alle andere dingen die erop het project, dat in de eerste plaats werd table offered a physical surface that of projects that were primarily conceived
werden aangebracht,’ preciseert Laurent bedacht als een transformatie van de generously and invitingly allowed the as reality-transforming processes that
Badoux, assistent tijdens een van de werkelijkheid, met die realiteit als uit­ development and collection of knowl- started from reality as is. The student
laatste jaren van de masteropleiding. gangspunt. Het studentenproject voor edge and experience. project for individual dwellings in
De tafel creëerde een fysiek oppervlak, individuele woningen in de streek rond Its counterparts were the two the Gex region, between the Jura and
groot en uitnodigend genoeg voor de Gex, tussen de Jura en de luchthaven van blackboards. Hand-made drawings, Geneva Airport, is yet another good
verzameling en ontplooiing van kennis Genève, is een voorbeeld. Als alternatief individual words and sentences, printed example. As an alternative to the stand-
en ervaring. voor een standaardplan met verspreide cards and pieces of tracing paper ard plan of scattered villas, the project
Behalve de tafel waren er twee school­ villa’s, werden de huizen zo gesitueerd overlapped on these didactic walls. was situated in harmony with agricultur-
borden. Met de handgemaakte tekenin­ dat sporen van landbouw of bosgebieden Greg Bussien, a student at the time, al lands and woodlands and created
gen, losse woorden of zinnen, gedrukte werden getraceerd, waardoor er een remembers how ‘new layers of writings close links between the intimacy of
Content / Inhoud

kaarten of stukken kalkpapier overlapten nauwe relatie ontstond tussen de intimi­ were applied week after week while private gardens and the natural environ-
elkaar op deze didactische wanden. teit van privé tuinen en de natuurlijke the traces of others remained visible ment. The projects seemed to have
Greg Bussien, toenmalig student, herin­ milieus. De projecten ontstonden als because they had been wiped away sprung from the site and revealed it at
nert zich ‘nieuwe teksten, die week na het ware uit de locatie zelf, terwijl ze die with a sponge that was too dry.’ the same time. ‘One has to project to
week, in steeds andere lagen, werden tegelijkertijd aan het licht brachten. Another student, Eunate Torres- understand,’ as Léveillé said. The site
aangebracht, terwijl de sporen zichtbaar ‘Men moet projecteren om te begrijpen,’ Modrego, used the available surface of was the driving force behind the project,
bleven omdat ze met een te droge spons beweert Léveillé. De situatie is de motor one board – 5 x 3 m – to unfold her whereas the project was a means to
waren weggeveegd’. Een andere student, van het project, terwijl het project een project ‘Eau morte’, a 6-minute-29-sec- understand the site. The dialectic ten-
Eunate Torres­Modrego, ontvouwde middel is om de situatie te snappen. De ond sketch she filmed using a Super 8 sion between the new and the existing
op een bord van 5 x 3 m haar project dialectische spanning tussen het nieuwe camera. The blackboard became a led to interventions that were reminis-
‘Eau morte’, een ‘schets’ van 6 minuten en het bestaande leidde tot interventies surface that could simultaneously carry cent of Land Art in which the interven-
en 29 seconden, gefilmd met een Super 8 die aan land art doen denken, waar different media and present different tion is inextricably linked to the territory
camera. Het schoolbord werd een op­ de ingreep per definitie onlosmakelijk perceptions of a site. in which it takes place by definition.
pervlak dat verschillende media kon verbonden is met het territorium. This studio is reminiscent of the Gilles A. Tiberghien confirmed the
opnemen, en waar simultaan verschillen­ Gilles A. Tiberghien bevestigt de Underground Projection Room that ‘central position of the artistic dimen-
de beelden van een locatie konden ‘centrale positie van de artistieke dimen­ Robert Smithson wanted to build to sion’ in the teaching to which he
worden vertoond. sie’ in het onderwijs waaraan hij in project his film about his work of art contributed in Geneva. Here, education
Zo’n atelier doet denken aan de Genève heeft bijgedragen. De pedagogi­ Spiral Jetty. The project and the space theory was used to provide students
Underground Project Room die Robert sche methode probeerde studenten iets in which it is shown develop an intimate with something he describes as ‘inven-
Smithson wilde bouwen om er de film aan te reiken, wat hij omschrijft als relationship. A room in a building on tive lines’. At best, these lines redefined
over zijn kunstwerk Spiral Jetty te projec­ ‘inventieve lijnen’. In het beste geval the Battelle site in the Geneva munici- the architectural or landscape project
teren. Er ontstaat een intieme relatie herdefiniëren deze lijnen het architec­ pality of Carouge, for another example, in such a way that the result was an
tussen het project en de ruimte waarin tuur­ of landschapsproject op zo’n was transformed into a ‘laboratory’ for artistic project. Eunate Torres-Modrego,
het wordt getoond. Er werd bijvoorbeeld manier dat er vanzelf een artistiek project the development of transformation for example, glued different representa-
een kamer ingericht in een gebouw in uit ontstaat. Eunate Torres­Modrego, processes to be applied to the territory tions of a certain site onto the black-
Carouge, en veranderd in ‘een laboratorium’ bijvoorbeeld, plakte op het bord verschil­ in which the building was located. board and subsequently filmed the
om het territorium waarvan het gebouw lende representaties van een bepaalde Continuous experience linked the site whole thing with a camera. By this
zelf deel uitmaakt, te transformeren. site om het geheel daarna met een on which the interventions took place cinematographic process, she tried to
Het onderwijs vond plaats op het camera te filmen. Door dit cinematografi­ to the tools that were used to develop reveal the processes a project under-
platteland, ruraal of al half stedelijk, in sche procedé probeerde ze het proces the project. went as it was being realised.

46 De School van Genève (1999­2007) 47 The Geneva School (1999­2007) Vanessa Lacaille and Mounir Ayoub
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
zichtbaar te maken, tegelijkertijd met de toekent aan het project en aan de mens­ Other students used art to kickstart Cartography, geography and botany
totstandkoming van het project. en natuurwetenschappen, bevraagt de their work, as a catalyst that revealed were taught as disciplines that not
In ander studentenwerk wordt kunst architectonische en landschappelijke the properties of a site. In a project only produced knowledge about the
toegepast om het project van start te disciplines, en probeert nieuwe beteke­ entitled ‘Lancy in situ’, the realisation, territory, but also generated cultural or
laten gaan, als actieve kracht die de nissen toe te kennen aan de evolutie van supervision and assessment took place artistic objects. In this respect, the
eigenschappen van een locatie naar voren het gebouwde en natuurlijke landschap. on location while being filmed by a importance attached to artistic pro-
haalt. Naar aanleiding van een project Cartografie, geografie en botanica camera suspended from a balloon. cesses meant that the culture and
getiteld ‘Lancy in situ’, waarvan de tot­ worden onderwezen als vakgebieden die The experiment derived its importance analytical knowledge connected to the
standkoming, de begeleidingsmomenten niet alleen kennis genereren over het from the observation of a site both from project almost became a separate or
en de beoordeling zich ter plekke afspe­ territorium, maar ook culturele of artistie­ the air and at eye level. The Geneva subdiscipline. This discipline remained
len, wordt de site gefilmd met een ballon ke objecten creëren. Artistieke procedés La Praille site offered another example to be defined: its programme would
waaraan een camera hangt. Het belang worden belangrijk gevonden, omdat zij of a mechanism by which territories have to include ways to establish cogni-
van dit experiment ligt in de observatie zorgen voor een grotere culturele invloed can be experienced. During a day trip tive and sensory relationships with
van een plek, zowel vanuit de lucht als op het project en voor analytische kennis entitled ‘Stalker à La Praille’ the the world with the aim of transforming
te voet. Wat betreft La Praille, een wijk die kan worden overgedragen op een students, teachers and invited artists that world.
van Genève, zien we een ander voorbeeld andere discipline (eerder een ‘in­discipli­ watched Andrej Tarkovski’s Stalker and This is not so much a historical
van de mechanismen waarmee een ne’) die nog te definiëren valt, en die als subsequently wandered across the narrative that aims to broadly outline an
grondgebied kan worden ervaren. Tijdens programma zou hebben, relaties met de industrial site, which was undergoing educational method as it is an ‘archaeol-
een dagtripje met als thema ‘Stalker à La wereld tot stand te brengen, zowel cogni­ major changes at the time. The influ- ogy of knowledge’ that describes the
Praille’ bekijken studenten, docenten en tief als zintuiglijk, om die wereld te ence of fiction and film was meant to theoretical positions in the corpus of
kunstenaars de film Stalker van Andrej transformeren. stir the imagination during the collective this ‘Geneva School’. The heterogene-
Tarkovski, waarna ze het industriegebied Het gaat hier niet zozeer om een walk and thus create a different experi- ous ensemble comprises pedagogical
dat volop aan het veranderen is, doorkrui­ historisch verhaal dat de grote lijnen van ence of the site. After all, fiction will experiments as well as architectural
sen. Tijdens deze gezamenlijke wande­ een onderwijs wil schetsen, maar eerder stimulate the conception of unprece- and landscape projects, essays and
ling heeft het uitstapje langs fictie en film om een ‘archeologie van het weten’ die dented and perhaps also less formatted cartographic exercises. From teachers
tot doel de verbeelding te prikkelen en de theoretische posities benoemt binnen representations of places. to students, from project to project,
Content / Inhoud

een andere ervaring van de site tot stand het corpus van deze ‘School van Genève’. Although the programme was still from text to text, this school continues
te brengen. Fictie nodigt uit om onuitge­ In dat heterogene ensemble vindt men generally considered more important to produce knowledge. This led to
geven en misschien ook minder gefor­ pedagogische experimenten terug, than the site at the beginning of the Torres-Modrego’s teaching activities
matteerde representaties van plekken te maar ook architectuur­ en landschaps­ 1990s, there was a growing conviction at European and Latin American
bedenken. projecten, net als essays en cartografische in architecture that this should actually schools and to Descombes Rampini’s
Aan het begin van de jaren 1990 oefeningen. Van docenten tot studenten, be the other way around. The idea projects in Geneva, Jacqueline Kissling’s
groeit de overtuiging dat landschappelijk van project tot project, van tekst tot tekst, was that landscape architects would be projects in the Saint-Gall region and
onderzoek in situ prioriteit heeft boven blijft deze school kennis produceren. able to realise this change since they those of Bas Smets (student in 2003)
programma. En deze wijziging zou heel Het onderwijs van Torres­Modrego in were the more knowledgeable in such in Western Europe. Indeed, even the
goed door landschapsarchitecten Europese en Latijns­Amerikaanse scho­ matters.3 The two realms drew nearer, essays by Marot, Besse and Tiberghien
kunnen worden gerealiseerd, aangezien len is er een gevolg van, net als de projec­ but not without friction. In Geneva, can be said to show affinity with the
ze in deze materie als meer onderlegd ten van Atelier Descombes Rampini in the name of the Architecture and ‘Geneva School’.
worden beschouwd dan architecten.3 Genève, van Jacqueline Kissling in de Landscape department made it clear The need to stretch disciplinary
Beide actievelden naderen elkaar, maar regio rond Sankt Gallen, of van Bas that the disciplines were not played off boundaries often comes up during
niet zonder wrijvingen. In Genève, waar Smets (student in 2003) in West­Europa. 3 against each other. Rather, the disci- conversations about the institute, as
Jacques Lucan,
zoveel plaats wordt ingeruimd voor En getuigen ook de essays van Marot, ‘L’irrésistible ascension
plines ‘cross-contaminated’ each other: do the belief that individual sites can
landschap, geeft de titel Architectuur en Besse en Tiberghien niet van een affini­ des paysagistes’, AMC the sensitivity to the data and the reinvent themselves and (above all)
Landschap aan dat disciplines niet tegen teit met de ‘School van Genève’? Le Moniteur Architecture, evolving system of a site that were the desire to sublimely transform what
no. 44 (1993), 24-30.
elkaar worden uitgespeeld. Er doet zich In de gesprekken en herinneringen previously the domain of landscape is already there. With regard to the
een eerste ‘besmetting’ tussen vakgebie­ aan dit instituut komt vaak de noodzaak 4 architecture was now integrated in experience of the sublime it is worth
Alain Roger shows that
den voor: gevoeligheid voor de gegevens ter sprake het keurslijf van bepaalde enlightenment philoso- architectural projects and conversely, mentioning that these exceptional
en de dynamiek van een situatie, tot voor disciplines aan de orde te stellen, net als phers – especially inventive forms that previously seemed teachings materialised in the birth-
Rousseau – introduced
kort het privilege van landschapsarchi­ de overtuiging dat de site zichzelf kan Europe to a new way of to be reserved for architects were now place of the author of Julie, ou la
tecten, wordt in architectuurprojecten uitvinden, of (en vooral) het verlangen de thinking about the used to change landscapes. Education Nouvelle Héloïse, thanks to whom
landscape in the eight-
geïntegreerd. Omgekeerd is de beschik­ transformatie van wat al aanwezig is te eenth century by changing theory, which awarded equal value to ‘a modest land became a landscape’?4
baarheid van inventieve vormen iets wat sublimeren. En werden, wat betreft de the perception of the the projects and the life and natural It was Philippe Descola, a pupil of
3 ‘horrible land’ and ‘cursed
Jacques Lucan, voor architecten leek voorbehouden, ervaring van het sublieme, deze uitzon­ mountains’ along the sciences, questioned the architecture Claude Lévi-Strauss, who recognised
‘L’irrésistible ascension des maar dat nu wordt ingeschakeld om derlijke lessen niet precies gegeven in shores of Lake Geneva. and landscape disciplines and tried to the importance of Jean-Jacques
paysagistes’, AMC Le Alain Roger, Court traité du
Moniteur Architecture,
landschappen te veranderen. De pedago­ de geboortestad van de auteur van Julie, paysage (Paris: Gallimard,
assign new meanings to the evolution Rousseau’s oeuvre for the anthropology
nr. 44 (1993), 24­30. giek, die een gelijkwaardige plaats ou la Nouvelle Héloïse, dankzij wie ‘een 1997), 99. of built and natural landscapes. of nature and it was he who discovered

48 De School van Genève (1999­2007) 49 The Geneva School (1999­2007) Vanessa Lacaille and Mounir Ayoub
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
bescheiden land landschap geworden a direct line between the French
is’?4 Het belang van het oeuvre van Jean­ anthropologist and the Swiss writer.
Jacques Rousseau voor de antropologie According to Lévi-Strauss, Rousseau
van de natuur is door Philippe Descola, ‘articulated the fundamental anthropo-
leerling van Claude Lévi­Strauss, onder­ logical problem of the relationship
kend, en hij ontwaart een directe lijn between nature and culture, not by
tussen de Franse antropoloog en de irreversibly separating the two, but by
Zwitserse schrijver. Volgens Lévi­Strauss examining what it is in human beings
heeft Rousseau ‘zijn programma gedefi­ that allows, promises, their identifica-
nieerd door heel concreet de vraag te tion with all forms of life, however
stellen naar de overeenkomsten tussen simple.’5 It is therefore possible that
natuur en cultuur, niet in de vorm van een there is such a thing as a ‘Geneva
onomkeerbare scheiding, maar in de School’ and that its main topic is the
4 zoektocht naar wat, in de mens, een search for and construction of new
Alain Roger toont aan hoe identificatie met alle levensvormen meanings in the relationships between
de Verlichtingsfilosofen, en
dan vooral Rousseau, het toelaat en belooft, hoe eenvoudig ook’.5 nature and culture.
Europese denken over het Zo is het mogelijk dat er een ‘School van Translation from Dutch: InOtherWords, Maria van Tol
landschap in de achttiende
eeuw tot stand hebben Genève’ bestaat met als actueel project
gebracht door de perceptie de zoektocht en de constructie van
te veranderen van dit
‘afgrijselijke land’ en ‘deze nieuwe betekenissen in de relaties tussen
vervloekte bergen’ langs de natuur en cultuur.
oevers van het meer van
Genève. Alain Roger, Court Vertaling uit het Frans: Christophe Van Gerrewey
traité du paysage (Parijs:
Gallimard, 1997), 99.

5 5
Philippe Descola, Par-delà Philippe Descola, Par-delà
Content / Inhoud

nature et culture (Parijs: nature et culture (Paris:


Gallimard, 2005), 109 Gallimard, 2005), 109.

50 De School van Genève (1999­2007) 51 The Geneva School (1999­2007) Vanessa Lacaille and Mounir Ayoub

You might also like